1 00:00:54,554 --> 00:00:56,207 I told you they would be here. 2 00:00:56,251 --> 00:00:57,731 All right. What's your secret? 3 00:00:57,774 --> 00:00:59,384 How did you know this time? 4 00:00:59,428 --> 00:01:01,952 Dad, I'm not really getting anything. 5 00:01:01,996 --> 00:01:03,301 He's good. 6 00:01:03,345 --> 00:01:05,347 Checking his watch. 7 00:01:05,390 --> 00:01:06,740 Our Senator's a busy man. 8 00:01:08,829 --> 00:01:10,831 They're walking in. 9 00:01:10,874 --> 00:01:12,659 I'm following them. I'm going in. 10 00:01:24,192 --> 00:01:27,238 This is my jam. 11 00:01:27,282 --> 00:01:29,023 It's a good one. 12 00:01:40,077 --> 00:01:42,558 They're going into the north penthouse. 13 00:01:42,602 --> 00:01:44,299 You gotta go down to 2206. 14 00:01:46,431 --> 00:01:49,957 Would you like your room turned down? Hello? 15 00:01:50,000 --> 00:01:52,046 What accent is that? 16 00:01:52,089 --> 00:01:54,178 I don't know, like a Scottish mixed with Salma Hayek. 17 00:01:54,222 --> 00:01:56,659 We need to workshop that a little more. 18 00:01:58,052 --> 00:01:58,618 The room is clear. 19 00:02:01,664 --> 00:02:03,666 Vertigo moment. 20 00:02:03,710 --> 00:02:05,363 What do you mean? What are you doing? 21 00:02:05,407 --> 00:02:06,843 Molly, what's going on? I can't see. 22 00:02:06,887 --> 00:02:08,062 What's happening out there? 23 00:02:08,105 --> 00:02:09,977 Please be careful. 24 00:02:10,020 --> 00:02:11,674 I have a will. 25 00:02:11,718 --> 00:02:13,720 I need to leave my nothing to someone. 26 00:02:13,763 --> 00:02:16,026 I will not plunge to my death. 27 00:02:17,811 --> 00:02:20,378 Do not plunge to your death. 28 00:02:20,422 --> 00:02:21,989 Oh, my God. 29 00:02:22,032 --> 00:02:23,381 Be very careful, please? 30 00:02:23,425 --> 00:02:24,339 Dad, I've got it. 31 00:02:33,740 --> 00:02:34,828 Oh, my God. 32 00:02:54,499 --> 00:02:55,544 Hey! 33 00:02:55,587 --> 00:02:56,501 What the-- 34 00:02:57,807 --> 00:02:58,982 It's a party of three. 35 00:02:59,026 --> 00:03:00,288 What does that mean? 36 00:03:00,331 --> 00:03:02,333 It was a ménage a gross. 37 00:03:02,377 --> 00:03:04,074 Just get out of there. It doesn't matter. 38 00:03:04,118 --> 00:03:05,206 Get back here! 39 00:03:07,774 --> 00:03:09,689 I'm in the northeast stairwell. 40 00:03:09,732 --> 00:03:11,212 I'm on the roof. 41 00:03:11,255 --> 00:03:12,474 Tell me what's going on. 42 00:03:12,517 --> 00:03:13,344 How do I get out of here? 43 00:03:15,042 --> 00:03:16,739 Shit. 44 00:03:16,783 --> 00:03:18,175 I don't like it when you swear. 45 00:03:23,485 --> 00:03:24,921 Well, well, darling. 46 00:03:24,965 --> 00:03:26,183 Here we are. 47 00:03:26,227 --> 00:03:27,619 Molly? Where are you? 48 00:03:27,663 --> 00:03:29,230 Molly? 49 00:03:29,273 --> 00:03:30,666 You get the pictures you need? 50 00:03:30,710 --> 00:03:32,581 I'm not the one cheating. 51 00:03:32,624 --> 00:03:34,714 No, you're the one taking the dirty pictures of it. 52 00:03:34,757 --> 00:03:37,281 You're the lowest of the low, you know that? 53 00:03:37,325 --> 00:03:38,761 You're beneath the paparazzi. 54 00:03:38,805 --> 00:03:40,458 That hurts. 55 00:03:40,502 --> 00:03:41,895 Then just give me the camera. 56 00:03:41,938 --> 00:03:45,507 I said give me the camera! 57 00:03:45,550 --> 00:03:46,638 Okay! 58 00:03:48,510 --> 00:03:50,817 Nice and slow. 59 00:03:50,860 --> 00:03:52,122 That a girl. 60 00:03:54,690 --> 00:03:56,213 Now give it to me. 61 00:03:57,258 --> 00:03:58,694 Catch! 62 00:03:58,738 --> 00:03:59,042 No! 63 00:04:01,828 --> 00:04:04,352 I am not the paparazzi! 64 00:05:48,238 --> 00:05:51,415 Excuse me? Can I talk to you for a second? 65 00:05:51,459 --> 00:05:54,375 I'm not really the sugar daddy type and I'm kind of busy here. 66 00:05:59,249 --> 00:06:00,598 I understand. 67 00:06:02,992 --> 00:06:05,255 Excuse me? I'm sorry. I'm sorry to bother you. 68 00:06:05,299 --> 00:06:08,128 This woman has been following you and taking your picture. 69 00:06:08,171 --> 00:06:10,478 I know she doesn't look it, but she's a private investigator 70 00:06:10,521 --> 00:06:12,175 that's been hired by your wife 71 00:06:12,219 --> 00:06:13,655 to prove you're cheating on the road. 72 00:06:13,698 --> 00:06:15,178 She doesn't have any evidence, 73 00:06:15,222 --> 00:06:17,050 so if you pop down to the next stop 74 00:06:17,093 --> 00:06:19,008 I'm sure you could find a waitress that you could 75 00:06:19,052 --> 00:06:20,401 that you could talk your way into her pants. 76 00:06:23,404 --> 00:06:24,971 Looks like you just freed up. 77 00:06:25,014 --> 00:06:27,625 Armon Ranford, FBI. 78 00:06:27,669 --> 00:06:30,150 Have you heard of the Georgian Mafia? 79 00:06:30,193 --> 00:06:32,065 A group of these monsters 80 00:06:32,108 --> 00:06:33,980 immigrated into the United States 15 years ago, 81 00:06:34,023 --> 00:06:36,591 led by a guy named Vor Kashalov. 82 00:06:36,634 --> 00:06:38,941 He deals with drugs, fraud and extortion. 83 00:06:38,985 --> 00:06:41,117 And what's this have to do with me? 84 00:06:41,161 --> 00:06:43,772 We're leveling an indictment against Kashalov this afternoon. 85 00:06:43,815 --> 00:06:45,948 His chief witness is a guy named Jason Patrone. 86 00:06:45,992 --> 00:06:48,646 Patrone did the books for Kashalov without knowing it. 87 00:06:48,690 --> 00:06:51,606 And we are in the process of convincing Jason Patrone 88 00:06:51,649 --> 00:06:53,782 to testify against Vor. 89 00:06:53,825 --> 00:06:55,436 And I got a grilled cheese for lunch. 90 00:06:57,046 --> 00:06:59,266 -What? -What is your point? 91 00:06:59,309 --> 00:07:02,443 My point is Patrone's daughter goes to college in New Orleans, 92 00:07:02,486 --> 00:07:04,532 and we want you to keep an eye on her. 93 00:07:04,575 --> 00:07:06,708 Don't you have someone at the bureau that can do that? 94 00:07:06,751 --> 00:07:08,710 Our trainees would have a pretty difficult time 95 00:07:08,753 --> 00:07:11,060 passing as a college sorority girl. 96 00:07:11,104 --> 00:07:12,975 They're pretty beefy and they got mustaches. 97 00:07:13,019 --> 00:07:15,325 And that's just the women. 98 00:07:15,369 --> 00:07:17,806 I did my homework on you. Your mother died when you were young. 99 00:07:17,849 --> 00:07:19,677 You were raised by your father, and by proxy, 100 00:07:19,721 --> 00:07:21,462 most of the Dallas police force. 101 00:07:21,505 --> 00:07:23,333 At eleven, you became a really great shot, 102 00:07:23,377 --> 00:07:25,466 and you're well versed in Jiu Jitsu. 103 00:07:25,509 --> 00:07:26,989 I'm an Aikido man myself. 104 00:07:27,033 --> 00:07:28,164 Sorry. 105 00:07:28,208 --> 00:07:30,079 Why are you sorry? 106 00:07:30,123 --> 00:07:31,951 Aikido is a fashionable way for fat housewives 107 00:07:31,994 --> 00:07:33,648 to lose weight at their local Equinox. 108 00:07:33,691 --> 00:07:35,998 Are you calling me a fat housewife? Yeah. 109 00:07:36,042 --> 00:07:37,913 You don't think that Jiu Jitsu is a dated form? 110 00:07:37,957 --> 00:07:39,871 No. It's the most effective defense system 111 00:07:39,915 --> 00:07:41,221 when it comes to overcoming size. 112 00:07:41,264 --> 00:07:43,049 Please!I'm serious. 113 00:07:43,092 --> 00:07:44,964 With the right amount of leverage and speed, 114 00:07:45,007 --> 00:07:46,661 I'd drive you through that window. 115 00:07:46,704 --> 00:07:48,532 If you were behind the wheel of a forklift. 116 00:07:48,576 --> 00:07:49,838 This is a waste of my time. 117 00:07:54,669 --> 00:07:56,497 You know what a heart hit is? 118 00:07:56,540 --> 00:07:58,325 Never heard of it. 119 00:07:58,368 --> 00:08:00,327 It's an Eastern European enforcement practice. 120 00:08:00,370 --> 00:08:02,155 The family will plant someone 121 00:08:02,198 --> 00:08:04,200 into the life of a loved one of their enemy. 122 00:08:04,244 --> 00:08:06,376 The plant will work their way into the life of the target. 123 00:08:06,420 --> 00:08:08,335 Get close to them. 124 00:08:08,378 --> 00:08:10,859 So the threat of a hit alone prevents testimony. 125 00:08:10,902 --> 00:08:12,426 Exactly. There is a heart hit planted 126 00:08:12,469 --> 00:08:14,863 on Jason's daughter's life. 127 00:08:14,906 --> 00:08:16,908 Her name is Alex Patrone. 128 00:08:16,952 --> 00:08:18,823 We think she's holding something for her father. 129 00:08:18,867 --> 00:08:21,174 Some evidence against Kashalov. 130 00:08:21,217 --> 00:08:24,829 Financial statements, accounting ledgers that provide her dad 131 00:08:24,873 --> 00:08:27,093 with a bargaining chip of some sort. 132 00:08:27,136 --> 00:08:29,573 I can't do it. I'm needed here. 133 00:08:29,617 --> 00:08:31,358 Fifteen thousand. 134 00:08:31,401 --> 00:08:32,489 I've got a kid. 135 00:08:32,533 --> 00:08:34,317 No, you don't. 136 00:08:34,361 --> 00:08:35,971 Your dad got kicked off the police force 137 00:08:36,015 --> 00:08:36,928 who loves to gamble. 138 00:08:36,972 --> 00:08:38,843 Same thing. 139 00:08:38,887 --> 00:08:40,758 I'm offering you a chance to do something real. 140 00:08:40,802 --> 00:08:43,065 A chance to work for the FBI. 141 00:08:43,109 --> 00:08:46,068 A chance to possibly make a real difference in someone's life. 142 00:08:46,112 --> 00:08:48,070 Think about it, Molly, 143 00:08:48,114 --> 00:08:50,507 because we both know that chasing cheating truckers 144 00:08:50,551 --> 00:08:52,901 is not the top rung of investigative fulfillment. 145 00:08:54,598 --> 00:08:57,079 My card. 146 00:08:57,123 --> 00:08:58,863 In case you change your mind. 147 00:08:58,907 --> 00:08:59,908 Not going to. 148 00:09:53,004 --> 00:09:54,528 Where were you? 149 00:09:54,571 --> 00:09:57,139 Oh, I had dinner with the guys. 150 00:09:57,183 --> 00:09:59,620 That coffee cup you're holding is from Rolly Roasters, 151 00:09:59,663 --> 00:10:02,318 and there's only two franchises in the Dallas area. 152 00:10:02,362 --> 00:10:06,279 At the airport and Lone Star Park. 153 00:10:06,322 --> 00:10:08,542 You always read the newspaper at dinner with the guys, 154 00:10:08,585 --> 00:10:10,979 yet that newspaper you're holding hasn't been opened yet. 155 00:10:11,022 --> 00:10:12,807 And that red stamp on your hand gives you access 156 00:10:12,850 --> 00:10:14,765 to the box seat section. 157 00:10:16,027 --> 00:10:17,594 So tell me, Dad, 158 00:10:19,857 --> 00:10:21,424 how was the track? 159 00:10:23,600 --> 00:10:25,820 You're too quick for me, Moll. 160 00:10:25,863 --> 00:10:27,865 How much? 161 00:10:27,909 --> 00:10:33,306 I was so close to getting that money for that lawyer. 162 00:10:33,349 --> 00:10:36,396 I was so close to getting back on the force and then 163 00:10:36,439 --> 00:10:39,138 Really! I was just one hot streak away. 164 00:10:40,182 --> 00:10:41,183 Dad. 165 00:10:41,227 --> 00:10:43,359 And then I lost. 166 00:10:43,403 --> 00:10:44,708 Then I chased. 167 00:10:44,752 --> 00:10:45,796 How much? 168 00:10:47,624 --> 00:10:49,365 Seventeen thousand. 169 00:11:08,036 --> 00:11:09,298 Armon. 170 00:11:12,040 --> 00:11:14,085 What is this place?You'll see. 171 00:11:16,087 --> 00:11:17,959 We've gained you entry to Alex's sorority. 172 00:11:18,002 --> 00:11:20,309 You're a transfer from University of Hawaii. 173 00:11:20,353 --> 00:11:23,486 Obscure school. Far away. Smart. 174 00:11:23,530 --> 00:11:26,968 But I need more money.What? 175 00:11:27,011 --> 00:11:29,492 Listen, I'm gonna take the gig. I'm gonna go to the college. 176 00:11:29,536 --> 00:11:30,928 I'll even throw in some lipstick. 177 00:11:30,972 --> 00:11:33,235 But I need five grand more. 178 00:11:33,279 --> 00:11:35,542 Fine, but you're gonna do a lot more than just put on lipstick. 179 00:11:46,553 --> 00:11:49,251 Okay, you're like, 40 minutes late! 180 00:11:49,295 --> 00:11:50,774 Who's this? 181 00:11:50,818 --> 00:11:52,776 I'm Bizzy. 182 00:11:52,820 --> 00:11:54,256 You're busy? 183 00:11:54,300 --> 00:11:55,910 No, Molly, her name is Bizzy. 184 00:11:55,953 --> 00:11:57,651 She works out of the New York office. 185 00:11:57,694 --> 00:12:00,915 So what's this look we're rocking? Hobo chic? 186 00:12:00,958 --> 00:12:02,917 I don't get it. 187 00:12:02,960 --> 00:12:05,920 Okay, you have to like try on all these clothes. 188 00:12:05,963 --> 00:12:07,791 Fine. 189 00:12:07,835 --> 00:12:10,533 No, Molly, you say "“totall"” or you say 190 00:12:10,577 --> 00:12:13,232 its shorter cousin"“tote"” when you want to say"“fine"” 191 00:12:15,146 --> 00:12:18,933 Okay then, let's go. 192 00:12:18,976 --> 00:12:20,630 Accessories. 193 00:12:20,674 --> 00:12:23,372 Marc Jacobs' Aussie tote in fuchsia. 194 00:12:23,416 --> 00:12:26,593 The essentials. Maybelline Shine Sensational Lip Gloss 195 00:12:26,636 --> 00:12:29,378 in"“cherry kis"” and"“crushed candy"” 196 00:12:29,422 --> 00:12:32,120 Mac Luster Lipstick in"“quiet please"” 197 00:12:33,904 --> 00:12:36,820 Molly. This is Zingadi. 198 00:12:36,864 --> 00:12:40,084 He's the bomb dot com when it comes to hair. 199 00:12:40,128 --> 00:12:41,912 Extra sugar free dessert delights 200 00:12:41,956 --> 00:12:44,001 in mint chocolate chip and strawberry shortcake. 201 00:12:44,045 --> 00:12:48,223 Double bubble bubblegum gum, two packs. 202 00:12:48,267 --> 00:12:50,791 They blindfolded me when they drove me here. 203 00:12:50,834 --> 00:12:54,664 Oh, I'm sorry. That was totes inappropes. 204 00:12:54,708 --> 00:12:56,884 No, I liked it. 205 00:12:56,927 --> 00:12:59,190 It's kind of like my last Craigslist experience. 206 00:12:59,234 --> 00:13:00,496 Amaze balls. 207 00:13:00,540 --> 00:13:02,324 A what balls? 208 00:13:02,368 --> 00:13:05,196 This is the Kappa Kappa Zeta pecking order. 209 00:13:05,240 --> 00:13:07,329 You're gonna need to know this to fit into the house. 210 00:13:07,373 --> 00:13:09,940 At the top, we've got Sasha Stolezinsky. 211 00:13:09,984 --> 00:13:12,160 She is ruthless and power hungry 212 00:13:12,203 --> 00:13:14,728 and runs the house with an iron fist-ish. 213 00:13:14,771 --> 00:13:16,686 She's like Khadafi with highlights. 214 00:13:16,730 --> 00:13:19,907 In-styler rolling hot iron. Trust me. You'll need it. 215 00:13:19,950 --> 00:13:24,303 If binging and purging were a crime, she'd be on death row. 216 00:13:24,346 --> 00:13:25,826 Do you know what I'm saying?Not really. 217 00:13:27,262 --> 00:13:29,351 I cut my hair myself. 218 00:13:29,395 --> 00:13:31,788 In an earthquake? 219 00:13:31,832 --> 00:13:33,442 These are her top three lieutenants. 220 00:13:33,486 --> 00:13:35,575 Cotton, Taylor, and Hunter. 221 00:13:35,618 --> 00:13:37,838 Cotton, Taylor, Hunter. 222 00:13:37,881 --> 00:13:39,666 They were conceived while their parents 223 00:13:39,709 --> 00:13:42,016 were having sex in an L.L. Bean outlet store. 224 00:13:42,059 --> 00:13:44,366 This is your target right here. Alex Patrone. 225 00:13:44,410 --> 00:13:47,108 You are her best friend.Got it. 226 00:13:47,151 --> 00:13:52,156 Bravo wicked thin lubricated condoms, size large, jumbo pack. 227 00:13:52,200 --> 00:13:54,376 Yeah, I won't be needing those. 228 00:13:54,420 --> 00:13:58,554 Oh! It's like a sad animal attempted suicide on her head. 229 00:13:58,598 --> 00:14:00,600 You both know I'm sitting right here. 230 00:14:00,643 --> 00:14:04,386 If anyone can do it, you can. You're the hair whisperer. 231 00:14:04,430 --> 00:14:06,649 This is your phone. 232 00:14:06,693 --> 00:14:08,608 What did you do? Rob a nine-year-old? 233 00:14:08,651 --> 00:14:10,436 No, you're actually going to use this phone. 234 00:14:10,479 --> 00:14:12,394 It's got a built-in Kappa app 235 00:14:12,438 --> 00:14:14,396 with information on all of your sorority sisters. 236 00:14:14,440 --> 00:14:15,789 Kappa app?That's right. 237 00:14:15,832 --> 00:14:17,443 And this one you will not use. 238 00:14:17,486 --> 00:14:20,620 But keep it on you and on at all times. 239 00:14:20,663 --> 00:14:22,448 Why? 240 00:14:22,491 --> 00:14:24,101 Because that's how I'm going to find you. 241 00:14:24,145 --> 00:14:25,973 You'll receive a text. 242 00:14:26,016 --> 00:14:27,801 What if I need to call you?You'll get a text. 243 00:14:27,844 --> 00:14:29,629 So if I need to call you, I'm going to get a text? 244 00:14:29,672 --> 00:14:30,891 Correct.Makes no sense. 245 00:14:30,934 --> 00:14:32,458 Kappa phone, bat phone. 246 00:14:32,501 --> 00:14:35,069 Don't call it a bat phone.Why not? 247 00:14:35,112 --> 00:14:38,115 It belittles the importance of the phone. 248 00:14:38,159 --> 00:14:40,379 Okay. I'm sorry, but I'm calling it a bat phone. 249 00:14:40,422 --> 00:14:44,426 No. The bat phone was red, and it was a land line, 250 00:14:44,470 --> 00:14:46,254 and Bruce Wayne used it for calls, 251 00:14:46,297 --> 00:14:49,388 and you're only using that to receive texts! 252 00:14:49,431 --> 00:14:52,565 I don't see the point, okay?Okay. 253 00:14:54,262 --> 00:14:56,395 And this right here 254 00:14:58,440 --> 00:15:01,443 is your brand new Volkswagen EOS. 255 00:15:01,487 --> 00:15:03,880 Come on, can't I ride my bike to school? 256 00:15:03,924 --> 00:15:05,708 Girls your age would jump up and down 257 00:15:05,752 --> 00:15:07,188 for a chance to drive this thing. 258 00:15:07,231 --> 00:15:08,581 I'm not like most girls. 259 00:15:08,624 --> 00:15:10,017 Brook Stonebridge is. 260 00:15:10,060 --> 00:15:11,453 Who's Brook Stonebridge? 261 00:15:11,497 --> 00:15:13,237 It's your new identity. 262 00:15:13,281 --> 00:15:15,065 Are you serious? 263 00:15:15,109 --> 00:15:16,806 That's not a name. That's a gated community. 264 00:15:16,850 --> 00:15:17,633 I really don't care. 265 00:15:23,509 --> 00:15:25,336 Holy shit. 266 00:15:25,380 --> 00:15:27,121 Oh, my God. 267 00:15:27,164 --> 00:15:28,470 Holy shit. 268 00:15:28,514 --> 00:15:30,472 Oh, my God. 269 00:15:30,516 --> 00:15:31,430 Try it. 270 00:15:31,473 --> 00:15:33,606 Try what? 271 00:15:33,649 --> 00:15:36,652 You say,"”Oh my Go" when you want to say"“holy shit"” 272 00:15:36,696 --> 00:15:37,653 Oh, my God? 273 00:15:37,697 --> 00:15:39,089 Oh. My. God. 274 00:15:39,133 --> 00:15:40,656 Oh. My. God. 275 00:15:40,700 --> 00:15:42,005 Oh. My. God. 276 00:15:42,049 --> 00:15:43,964 Oh. My. God. 277 00:15:44,007 --> 00:15:45,966 Oh. My. God. 278 00:15:46,009 --> 00:15:48,098 It's a fashion miracle. 279 00:15:48,142 --> 00:15:51,014 Oh. My. God. 280 00:16:41,978 --> 00:16:44,285 Brook Stonebridge. 281 00:16:44,328 --> 00:16:48,332 Hi, I'm Brook Stonebridge. Nice to meet you. 282 00:17:11,094 --> 00:17:12,618 I can't believe you're canceling! 283 00:17:12,661 --> 00:17:14,271 Cameron, it's Kappa welcome back night! 284 00:17:14,315 --> 00:17:16,186 I have to be there. 285 00:17:16,230 --> 00:17:18,145 You're choosing your sorority over my father? 286 00:17:18,188 --> 00:17:19,929 Cotton? Listen to me. I'm late as it is. 287 00:17:19,973 --> 00:17:21,801 I still have to shave my chest and meditate 288 00:17:21,844 --> 00:17:23,411 before I meet my parents. 289 00:17:23,454 --> 00:17:25,326 So just meet us at the horse show. 290 00:17:25,369 --> 00:17:27,284 Cameron, I told you. I can't! 291 00:17:27,328 --> 00:17:29,852 Cotton, sometimes you can be such an insipid idiot! 292 00:17:29,896 --> 00:17:32,202 Cameron, I don't know what that word means. 293 00:17:32,246 --> 00:17:34,553 What kind of idiot doesn't know what the word"“idio"” means? 294 00:17:34,596 --> 00:17:36,032 No, the other one. 295 00:17:36,076 --> 00:17:37,773 Insipid, devoid of character. 296 00:17:37,817 --> 00:17:39,601 I have character, Cameron. 297 00:17:39,645 --> 00:17:41,342 Last year for Halloween, I was a raspberry! 298 00:17:41,385 --> 00:17:43,518 Just shut up!Easy there. 299 00:17:43,562 --> 00:17:45,215 You have a problem? 300 00:17:45,259 --> 00:17:46,739 I think you could be a bit more patient. 301 00:17:46,782 --> 00:17:47,609 Oh, really. 302 00:17:56,313 --> 00:17:57,271 Don't be late. 303 00:18:00,666 --> 00:18:02,624 I hope that wasn't a first date. 304 00:18:02,668 --> 00:18:05,148 I'm Brook.I don't care who you are! 305 00:18:05,192 --> 00:18:06,759 That's Cameron Harrison. 306 00:18:06,802 --> 00:18:08,238 He is the president of Omega Alpha Pi 307 00:18:08,282 --> 00:18:09,849 and the son of Senator Harrison. 308 00:18:09,892 --> 00:18:12,678 I'm sorry, I was--You're so insipid. 309 00:18:12,721 --> 00:18:13,983 Who the hell are you? 310 00:18:16,420 --> 00:18:18,422 I'm really gonna love it here. 311 00:18:32,872 --> 00:18:34,874 Hi! Welcome! What's your name? 312 00:18:34,917 --> 00:18:37,703 ♪ Oh when you pledge to K-K-Z ♪ 313 00:18:37,746 --> 00:18:40,836 ♪ Oh, when you pledge to K-K-Z ♪ 314 00:18:40,880 --> 00:18:43,883 ♪ You'll want to be one of our sisters ♪ 315 00:18:43,926 --> 00:18:46,799 ♪ when you pledge to K-K-Z. 316 00:18:46,842 --> 00:18:49,715 ♪ We're full of poise We've got great class ♪ 317 00:18:49,758 --> 00:18:52,674 ♪ We're all grace wrapped up in curls. ♪ 318 00:18:52,718 --> 00:18:55,590 ♪ You'll want to be one of our sisters ♪ 319 00:18:55,634 --> 00:18:58,680 ♪ When you pledge to K-K-Z 320 00:18:58,724 --> 00:19:00,421 Woooo! 321 00:19:00,464 --> 00:19:01,857 I'm not a pledge. I'm just a transfer. 322 00:19:01,901 --> 00:19:03,380 Oh.... 323 00:19:04,686 --> 00:19:05,731 Another pledge! 324 00:19:22,922 --> 00:19:25,228 Hello beautiful, vibrant Kappa sister. 325 00:19:25,272 --> 00:19:27,753 Hey, I'm Brook. 326 00:19:27,796 --> 00:19:29,319 What? 327 00:19:29,363 --> 00:19:30,756 You're supposed to greet me back. 328 00:19:30,799 --> 00:19:32,322 I did. 329 00:19:32,366 --> 00:19:33,584 No, the way that I greeted you. 330 00:19:33,628 --> 00:19:35,543 Right. Of course. 331 00:19:35,586 --> 00:19:37,414 Hello beautiful, vibrant Kappa sister. 332 00:19:37,458 --> 00:19:38,894 Those are the words that I used. 333 00:19:38,938 --> 00:19:41,462 You have to use your own words. 334 00:19:41,505 --> 00:19:46,380 Hello sweet, freshly manicured, evenly spray-tanned Kappa sister. 335 00:19:46,423 --> 00:19:49,905 Hi, I'm Sasha, president of Kappa Kappa Zeta. 336 00:19:49,949 --> 00:19:53,517 And you're Brook Stonebridge, our transfer from Hawaii. 337 00:19:53,561 --> 00:19:55,476 And you're really well informed. 338 00:19:55,519 --> 00:19:57,347 Now that you've seen the chapter, 339 00:19:57,391 --> 00:19:59,132 in which you know boys are never allowed in... 340 00:19:59,175 --> 00:20:00,786 I wasn't planning on it. 341 00:20:00,829 --> 00:20:02,091 Just saying. Let me show you upstairs. 342 00:20:03,789 --> 00:20:04,746 Come on. 343 00:20:07,662 --> 00:20:10,491 You know, you seem more mature than the other girls. 344 00:20:10,534 --> 00:20:12,754 That's because I'm older. 345 00:20:12,798 --> 00:20:15,757 I was modeling in Croatia for three years before I came here. 346 00:20:15,801 --> 00:20:18,151 Croatia?Yeah... 347 00:20:18,194 --> 00:20:20,631 People always think of Milan when they think of high fashion, 348 00:20:20,675 --> 00:20:23,504 but Croatia is the new golden age of couture. 349 00:20:23,547 --> 00:20:27,943 It's Paris, 1947.Is it? 350 00:20:33,949 --> 00:20:36,691 Oh, my God! Under the stars of the blue southern sky, 351 00:20:36,735 --> 00:20:39,302 where girls become women, we bake apple pie. 352 00:20:39,346 --> 00:20:42,001 There's fish and there's trees, there's tents and there's cheese. 353 00:20:42,044 --> 00:20:45,047 Wakka wakka hey, wakka wakka who wakka me, wakka wakka you! 354 00:20:45,091 --> 00:20:46,701 You went to Camp Wakka Wakka? 355 00:20:46,745 --> 00:20:47,920 You don't remember me? 356 00:20:47,963 --> 00:20:50,096 I'm sorry, I don't. 357 00:20:50,139 --> 00:20:53,012 Brook Stonebridge. I was in cabin Whisper Nine. 358 00:20:53,055 --> 00:20:55,318 I kind of was a loner. I ate a lot of bugs. 359 00:20:55,362 --> 00:20:57,407 Oh, okay. 360 00:20:57,451 --> 00:20:59,279 Can you believe what happened to Shelley Simon? 361 00:20:59,322 --> 00:21:01,324 I know. Isn't it fantastic? 362 00:21:01,368 --> 00:21:03,544 She lost her arm. 363 00:21:03,587 --> 00:21:06,895 What she's doing with the other arm, she's just so strong. 364 00:21:06,939 --> 00:21:09,463 I was really nervous about transferring here, but... 365 00:21:09,506 --> 00:21:12,640 I am so psyched that I already have a friend. 366 00:21:12,683 --> 00:21:13,815 Great. 367 00:21:16,252 --> 00:21:17,819 I just love reunions. 368 00:21:19,429 --> 00:21:20,691 Totes. 369 00:21:20,735 --> 00:21:22,476 And this is your room. 370 00:21:22,519 --> 00:21:23,999 Your stuff's here already. 371 00:21:27,307 --> 00:21:28,961 Your roommate Becky is so great. 372 00:21:29,004 --> 00:21:34,140 You will so love her. She's so... great. 373 00:21:34,183 --> 00:21:36,403 And she's real, which is so important, 374 00:21:36,446 --> 00:21:39,798 because, there are just so many fake girls in this house. 375 00:22:24,625 --> 00:22:25,365 Hi, y'all. 376 00:22:28,020 --> 00:22:29,891 How did that sound? 377 00:22:29,935 --> 00:22:31,675 I've been working that accent since last year. 378 00:22:31,719 --> 00:22:32,938 I'm Becky Slotzky. 379 00:22:32,981 --> 00:22:34,591 Brook Stonebridge. 380 00:22:34,635 --> 00:22:36,202 Oh! My grandparents just moved there. 381 00:22:36,245 --> 00:22:37,420 I didn't choose the name. 382 00:22:37,464 --> 00:22:39,596 I see you've met Sasha. 383 00:22:39,640 --> 00:22:41,903 You know, she's really like that and that's unmedicated? 384 00:22:41,947 --> 00:22:43,557 Did she drop the modeling thing? 385 00:22:43,600 --> 00:22:46,995 Oh, yeah. Croatia. It's Paris in 1947. 386 00:22:49,955 --> 00:22:52,000 I know what you're thinking. 387 00:22:52,044 --> 00:22:54,089 My mother was a Kappa, which makes me like a Siamese. 388 00:22:54,133 --> 00:22:56,657 They have to let me in. 389 00:22:56,700 --> 00:22:58,485 How did you get into Kappa, Brook Stonebridge? 390 00:22:58,528 --> 00:23:00,922 The FBI arranged it. 391 00:23:00,966 --> 00:23:02,054 You're funny. 392 00:23:39,787 --> 00:23:40,962 You like it? 393 00:23:41,006 --> 00:23:42,355 Is this a Triumph? 394 00:23:42,398 --> 00:23:44,661 1972. Restored it myself. 395 00:23:44,705 --> 00:23:46,837 Bonneville engine?Yeah. 396 00:23:46,881 --> 00:23:48,448 That's rad. 397 00:23:49,579 --> 00:23:51,016 Nicholas. 398 00:23:51,059 --> 00:23:52,887 Brook. 399 00:23:52,931 --> 00:23:54,889 Nice to meet you. 400 00:23:54,933 --> 00:23:56,760 You don't go to school here, do you? 401 00:23:56,804 --> 00:23:58,762 Of course I do. Why would you think that I don't? 402 00:23:58,806 --> 00:24:00,677 I'm in my late teens. I'm walking on campus. 403 00:24:00,721 --> 00:24:03,767 I've got a pretentious name, a sparkly cell phone. 404 00:24:03,811 --> 00:24:05,334 I don't know, not many girls here 405 00:24:05,378 --> 00:24:06,727 would know this bike's a Triumph. 406 00:24:06,770 --> 00:24:11,036 Really? Oh. 407 00:24:11,079 --> 00:24:14,953 Well, I just think it's amaze-balls. 408 00:24:54,905 --> 00:24:57,430 More than anything in the world? 409 00:24:57,473 --> 00:25:00,346 Okay, a big house in Winter Park, 410 00:25:00,389 --> 00:25:03,001 a tall husband who makes a lot of money 411 00:25:03,044 --> 00:25:05,481 but is also properly God-fearing, 412 00:25:05,525 --> 00:25:09,050 and a pearl white Bentley Continental GT 413 00:25:09,094 --> 00:25:11,139 with a pink Jesus fish on the back bumper. 414 00:25:11,183 --> 00:25:13,359 Oh, nice.Taylor, your turn. 415 00:25:13,402 --> 00:25:18,190 Okay. I want to live in Beverly Hills and like be on TV. 416 00:25:18,233 --> 00:25:21,019 But not on one of those cheesy reality shows. No. 417 00:25:21,062 --> 00:25:23,369 I want to be on a really quality reality show, 418 00:25:23,412 --> 00:25:26,067 so I can have a billion Twitter followers 419 00:25:26,111 --> 00:25:29,027 and go to Cabo with Chelsea Handler. 420 00:25:29,070 --> 00:25:30,724 And I def want a pearl white Bentley, too. 421 00:25:32,987 --> 00:25:34,989 What's your name again? 422 00:25:35,033 --> 00:25:38,688 Brook.Your turn, Brook. 423 00:25:38,732 --> 00:25:40,386 What I want? 424 00:25:40,429 --> 00:25:43,258 More than anything in the whole world. 425 00:25:43,302 --> 00:25:44,520 More than anything? 426 00:25:47,523 --> 00:25:51,266 A Sigarm 1911 pistol with a hand-striped V-notched rear. 427 00:25:51,310 --> 00:25:53,921 A GSR stainless steel, but with a black Nitron finish. 428 00:25:53,964 --> 00:25:57,055 A seamless P-226 slide and tritum night-sights. 429 00:26:00,188 --> 00:26:01,363 And a pearl white Bentley. 430 00:26:05,324 --> 00:26:06,760 Where's my Eyelicious moisturizer? 431 00:26:08,370 --> 00:26:10,503 Damn it! Somebody stole it. 432 00:26:10,546 --> 00:26:12,070 Girl, welcome to the club. 433 00:26:12,113 --> 00:26:17,771 Somebody stole my neck massager. 434 00:26:17,814 --> 00:26:19,468 Wait, I think somebody stole my lip gloss. 435 00:26:19,512 --> 00:26:20,774 Sweetie, it's in your hand. 436 00:26:22,297 --> 00:26:25,605 Oh. 437 00:26:25,648 --> 00:26:29,304 It's a lot nicer than the Camp Wakka Wakka bathrooms. 438 00:26:29,348 --> 00:26:30,479 I like that. 439 00:26:30,523 --> 00:26:32,220 Oh, it was a gift. 440 00:26:33,569 --> 00:26:34,962 It's really pretty. 441 00:26:38,618 --> 00:26:41,751 Why is this so important to all of them? 442 00:26:41,795 --> 00:26:44,232 Well, because this is their world. 443 00:26:45,929 --> 00:26:49,019 It used to be mine. 444 00:26:49,063 --> 00:26:51,718 I'm sorry. I'm being totally cynical. 445 00:26:51,761 --> 00:26:54,242 I'm sure you'll love all of the pageantry. 446 00:26:56,636 --> 00:26:58,290 But the real world comes and gets us all at some point. 447 00:27:01,989 --> 00:27:03,599 I'm so sorry, Alex! 448 00:27:03,643 --> 00:27:06,167 What did you do? My shirt is ruined! 449 00:27:06,211 --> 00:27:09,344 This was my special Kappa Kappa Zeta T-shirt! 450 00:27:09,388 --> 00:27:10,693 And you ruined it. 451 00:27:13,174 --> 00:27:15,437 Like, OMG. I'm messing with you. 452 00:27:17,787 --> 00:27:18,919 Are you making fun of me? 453 00:27:18,962 --> 00:27:21,269 I am. 454 00:27:24,794 --> 00:27:26,535 Okay, let's see if we're up and running. 455 00:27:37,198 --> 00:27:38,286 I'm late. 456 00:27:46,947 --> 00:27:49,384 I'm so undercover. 457 00:28:24,245 --> 00:28:29,076 Sisters, welcome back and welcome home. 458 00:28:29,119 --> 00:28:34,168 It was a summer of change, a summer of big developments, 459 00:28:34,212 --> 00:28:37,432 and a summer of making new friends. 460 00:28:37,476 --> 00:28:39,869 We have a year of great excitement ahead of us, 461 00:28:39,913 --> 00:28:42,481 including winning the Lafitte Cup back 462 00:28:42,524 --> 00:28:44,309 from those easy Alpha girls. 463 00:28:46,224 --> 00:28:49,357 But to do that, we need to sell more dolls 464 00:28:49,401 --> 00:28:51,968 than any of the other houses. 465 00:28:52,012 --> 00:28:54,449 Kappas, are you up for that? 466 00:28:56,756 --> 00:28:59,498 Okay, let the festivities begin. 467 00:28:59,541 --> 00:29:09,464 ♪ It only takes a spark to get a fire a fire going ♪ 468 00:29:09,508 --> 00:29:18,386 ♪ And soon our sisters now will warm up in its glowing ♪ 469 00:29:18,430 --> 00:29:20,693 ♪ That's how it with us 470 00:29:20,736 --> 00:29:21,824 Watch out! 471 00:29:24,174 --> 00:29:25,132 Stay down! 472 00:29:26,220 --> 00:29:26,829 Face down! 473 00:29:28,570 --> 00:29:29,615 It's those godless OAP boys. 474 00:29:32,531 --> 00:29:33,923 They're always trying to catch us 475 00:29:33,967 --> 00:29:35,621 exercising topless or something. 476 00:29:35,664 --> 00:29:38,188 They totally caught me once. I was so mad. 477 00:29:40,278 --> 00:29:42,628 Look, a pretty little fire. 478 00:29:52,377 --> 00:29:53,987 What? You've never had a shower before? 479 00:29:54,030 --> 00:29:55,423 I'm so sorry. 480 00:30:00,036 --> 00:30:01,168 Come on, girls. 481 00:30:01,211 --> 00:30:02,343 Let's go. 482 00:30:02,387 --> 00:30:04,127 Everyone out. 483 00:30:08,697 --> 00:30:11,091 You may as well have turned to this date on my calendar 484 00:30:11,134 --> 00:30:12,875 and painted it black. 485 00:30:12,919 --> 00:30:15,487 Wow! That was disturbingly poetic. 486 00:30:18,228 --> 00:30:20,448 Look, I really am sorry. It was just accident. 487 00:30:20,492 --> 00:30:23,146 No, an accident is like when you're driving 488 00:30:23,190 --> 00:30:25,105 and you hit a raccoon, but you don't want to stop 489 00:30:25,148 --> 00:30:27,368 because it turned out to be somebody's dog. 490 00:30:27,412 --> 00:30:30,023 This is a tragedy. 491 00:30:30,066 --> 00:30:33,156 All right, girls, let's go. 492 00:31:02,360 --> 00:31:05,058 The Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act. 493 00:31:05,101 --> 00:31:07,016 RICO allowed law enforcement 494 00:31:07,060 --> 00:31:09,584 to get into areas that it'd never been before 495 00:31:09,628 --> 00:31:11,586 when it came to investigating the mafia. 496 00:31:11,630 --> 00:31:13,022 It was a Nixon hustle. 497 00:31:14,154 --> 00:31:16,112 Excuse me? 498 00:31:16,156 --> 00:31:18,332 I'm sorry, but you're not telling the whole story. 499 00:31:18,376 --> 00:31:20,116 Well, enlighten us. 500 00:31:20,160 --> 00:31:21,988 The Justice Department used RICO 501 00:31:22,031 --> 00:31:24,164 to go after anybody on Nixon's hate list. 502 00:31:24,207 --> 00:31:27,428 Gays, liberals, reformers, subversive students. 503 00:31:27,472 --> 00:31:29,212 Yeah, RICO was enacted to go after the mob, 504 00:31:29,256 --> 00:31:31,171 but don't tell me that it wasn't abused. 505 00:31:31,214 --> 00:31:32,433 I won't. What's your name? 506 00:31:33,739 --> 00:31:35,654 Brook. 507 00:31:35,697 --> 00:31:37,917 How would someone like you know this, Brook? 508 00:31:40,920 --> 00:31:43,096 I don't know. 509 00:31:43,139 --> 00:31:46,055 I guess I'm just like, so into crime, I want to throw up! 510 00:31:51,713 --> 00:31:53,933 Interesting take on RICO. 511 00:31:53,976 --> 00:31:55,804 I don't really know what I'm talking about. 512 00:31:57,284 --> 00:31:57,763 Hey Summer! 513 00:32:01,897 --> 00:32:03,595 That was kind of rude. 514 00:32:03,638 --> 00:32:05,684 She was my freshman roommate last year. 515 00:32:05,727 --> 00:32:07,468 I haven't seen her since then. 516 00:32:07,512 --> 00:32:09,557 She's probably just trying to keep it low. 517 00:32:09,601 --> 00:32:11,080 Keep what low? 518 00:32:11,124 --> 00:32:12,778 Her affair with the good doctor. 519 00:32:12,821 --> 00:32:14,432 What are you talking about? 520 00:32:14,475 --> 00:32:16,651 She was probably in one of his lectures, 521 00:32:16,695 --> 00:32:19,306 and now they're on their way to have scandalous motel room sex. 522 00:32:19,349 --> 00:32:22,831 Come on. How do you know that, Brook? 523 00:32:22,875 --> 00:32:26,269 The parking pass on the back of his car is preferential for doctors. 524 00:32:26,313 --> 00:32:28,402 He's not wearing a wedding ring but I see the tan line. 525 00:32:28,446 --> 00:32:29,969 She obviously knows he's married, 526 00:32:30,012 --> 00:32:31,536 so that's not why he doesn't wear it. 527 00:32:31,579 --> 00:32:33,538 It's a guilt thing cheating men do. 528 00:32:33,581 --> 00:32:37,367 Wow. All I saw was Summer and some guy. I'm impressed. 529 00:32:37,411 --> 00:32:39,108 You've got a really nice sense of deduction Brook. 530 00:32:40,675 --> 00:32:44,200 I developed it early.What? 531 00:32:44,244 --> 00:32:48,814 I don't know. I should probably not talk anymore. 532 00:32:48,857 --> 00:32:50,903 Okay, amaze-balls. 533 00:32:50,946 --> 00:32:54,036 I'm gonna go nap now. 534 00:33:07,093 --> 00:33:09,225 Shit. What's up? 535 00:33:09,269 --> 00:33:12,794 Finance major. 536 00:33:12,838 --> 00:33:15,536 Why can't I be like everyone else in the house and just marry one? 537 00:33:17,582 --> 00:33:19,018 What are those books? 538 00:33:19,061 --> 00:33:21,455 Not books, ledgers. 539 00:33:21,499 --> 00:33:24,284 Big, fat accounting ledgers. 540 00:33:24,327 --> 00:33:26,504 You know they have computers for that, right? 541 00:33:26,547 --> 00:33:28,941 Our sadist teacher makes us do it all by hand. 542 00:33:28,984 --> 00:33:30,725 That way we really learn. 543 00:33:37,123 --> 00:33:38,080 I need a break. 544 00:33:43,216 --> 00:33:45,740 See you.See you. 545 00:34:14,073 --> 00:34:15,248 That's weird. 546 00:34:16,858 --> 00:34:18,251 The house doesn't have a dog. 547 00:34:24,779 --> 00:34:25,737 What are you doing? 548 00:34:25,780 --> 00:34:26,476 Hey, Taylor. 549 00:34:28,957 --> 00:34:29,915 How's it going? 550 00:34:31,917 --> 00:34:33,962 I'm retaining water and I'm not sure why. 551 00:34:36,225 --> 00:34:37,792 Why are you in our room? 552 00:34:37,836 --> 00:34:43,145 I'm just borrowing Alex's thong. 553 00:34:43,189 --> 00:34:45,626 You know how we like to all borrow each other's stuff. 554 00:34:45,670 --> 00:34:47,323 I guess so. 555 00:34:50,326 --> 00:34:52,633 Brandy.Huh? 556 00:34:52,677 --> 00:34:55,984 If you drink brandy, you won't retain all that water. 557 00:34:56,028 --> 00:34:59,205 Really? Okay, thanks, Brook. 558 00:34:59,248 --> 00:35:00,467 No prob. 559 00:35:02,556 --> 00:35:03,601 See you. 560 00:35:04,993 --> 00:35:06,125 I'll try that. 561 00:35:09,389 --> 00:35:12,653 Bat phone. 562 00:35:41,508 --> 00:35:43,684 Hi, Brook.Armon. 563 00:35:43,728 --> 00:35:45,468 You made me ride the whole streetcar line. 564 00:35:45,512 --> 00:35:47,383 Precautions. 565 00:35:47,427 --> 00:35:48,994 Follow me. 566 00:35:49,037 --> 00:35:50,430 All right, update me. 567 00:35:50,473 --> 00:35:52,258 There's nothing to say. 568 00:35:52,301 --> 00:35:54,303 Look, I know I haven't been there that long, 569 00:35:54,347 --> 00:35:56,088 but I know dangerous people and there aren't any there. 570 00:35:56,131 --> 00:35:57,655 Take a look at this. 571 00:36:01,267 --> 00:36:04,444 Oh, my God, that's Bizzy. 572 00:36:04,487 --> 00:36:08,709 Yep, Kashalov had her killed. 573 00:36:08,753 --> 00:36:10,668 I don't get it. Why wouldn't they just kill Alex? 574 00:36:10,711 --> 00:36:12,104 Why would they go to all the trouble 575 00:36:12,147 --> 00:36:13,975 of planting someone in her life? 576 00:36:14,019 --> 00:36:16,543 If he has Alex killed, her father will testify. 577 00:36:16,586 --> 00:36:18,980 The only way he can gain momentum right now 578 00:36:19,024 --> 00:36:20,808 is by planting a killer-in-wait. 579 00:36:20,852 --> 00:36:22,810 You have to take this seriously. 580 00:36:22,854 --> 00:36:25,334 Find out who's not who they say they are 581 00:36:25,378 --> 00:36:28,947 and try to uncover any information about this bargaining chip 582 00:36:28,990 --> 00:36:30,209 that Alex may be holding. 583 00:37:08,073 --> 00:37:09,770 Wake up! Wake up! 584 00:37:09,814 --> 00:37:10,597 Move and I shoot! 585 00:37:13,818 --> 00:37:14,775 What the hell, Cotton? 586 00:37:16,734 --> 00:37:19,127 It was a PJ party.What? 587 00:37:19,171 --> 00:37:21,303 It's a tradition. 588 00:37:21,347 --> 00:37:23,392 We wake each other up in the middle of the night 589 00:37:23,436 --> 00:37:26,613 then go to a frat party without showering or changing. 590 00:37:26,656 --> 00:37:29,485 So everyone's showering and changing right now 591 00:37:29,529 --> 00:37:31,618 to make it look like they didn't shower or change. 592 00:37:31,661 --> 00:37:34,447 You sleep with a gun? 593 00:37:34,490 --> 00:37:35,274 It's not real. 594 00:37:36,841 --> 00:37:39,321 It's not?Of course not. 595 00:37:40,845 --> 00:37:42,585 Your money or your life. 596 00:37:42,629 --> 00:37:44,152 I'm gonna bust a cat in your ass. 597 00:37:44,196 --> 00:37:45,719 Give it back. 598 00:37:45,763 --> 00:37:47,503 It's a cap. What's a cap? 599 00:37:47,547 --> 00:37:49,897 It's bust a cap in your ass. 600 00:37:49,941 --> 00:37:51,856 Why would anybody put a cap in their ass? 601 00:37:51,899 --> 00:37:54,249 Because, Cotton, that's what the gangsters do. 602 00:37:54,293 --> 00:37:56,338 That's weird. 603 00:37:56,382 --> 00:37:59,124 Oh! And putting a cat in your ass isn't weird at all? 604 00:38:01,430 --> 00:38:02,692 You're a real Einstein, Cotton. 605 00:38:04,303 --> 00:38:05,913 I am not. 606 00:38:43,429 --> 00:38:45,257 I can't believe you'd wear that here. 607 00:38:45,300 --> 00:38:46,824 You look like a cheap trick. 608 00:38:46,867 --> 00:38:48,303 You bought this for my birthday! 609 00:38:48,347 --> 00:38:50,262 No, I didn't. 610 00:38:50,305 --> 00:38:51,872 My father's secretary did and I signed the card. 611 00:38:51,916 --> 00:38:53,482 And don't you think for a second 612 00:38:53,526 --> 00:38:55,310 that she's not going to get fired 613 00:38:55,354 --> 00:38:57,312 for making you look like a New Jersey housewife! 614 00:39:00,315 --> 00:39:02,361 I guess he's better once you get to know him? 615 00:39:02,404 --> 00:39:04,885 Not really. He just called me a housewife. 616 00:39:04,929 --> 00:39:07,148 Cotton, you don't need to take that. 617 00:39:09,368 --> 00:39:10,891 Wait, did he just propose to me? 618 00:39:10,935 --> 00:39:12,588 I don't think-- 619 00:39:14,416 --> 00:39:15,417 Wow. 620 00:39:19,857 --> 00:39:21,859 Do you think I'm pretty? 621 00:39:21,902 --> 00:39:23,904 Oh, my God. 622 00:39:23,948 --> 00:39:28,343 Sometimes I wanna kill you because you are so pretty. 623 00:39:28,387 --> 00:39:31,477 I'm serious. I think about killing you a lot. 624 00:39:31,520 --> 00:39:34,306 Oh, you're so sweet. 625 00:39:40,878 --> 00:39:42,923 Hey! Can I interest you in a dip 626 00:39:42,967 --> 00:39:44,446 in that white trash pool over there? 627 00:39:44,490 --> 00:39:46,100 I've already been. 628 00:39:46,144 --> 00:39:47,667 I've got a disease now, by the way. 629 00:39:47,710 --> 00:39:50,452 Hey, it happens to the best of us. 630 00:39:50,496 --> 00:39:52,367 If you wanna go and take your mind off of it, or 631 00:39:52,411 --> 00:39:54,065 Can you not do that? Thank you. 632 00:39:54,108 --> 00:39:55,893 There is this amazing old school jazz band 633 00:39:55,936 --> 00:39:57,155 you gotta let me take you to see. 634 00:39:57,198 --> 00:39:58,939 It's in the French Quarter 635 00:39:58,983 --> 00:40:00,854 and it's not a place students usually go, 636 00:40:00,898 --> 00:40:02,595 but I promise you'll have a lot of fun. 637 00:40:05,119 --> 00:40:06,991 Not really here to have fun. 638 00:40:07,034 --> 00:40:09,471 Besides, I hate the French. 639 00:40:12,213 --> 00:40:14,607 This is so unlike me! 640 00:40:16,739 --> 00:40:19,917 I touched the bottom! I touched the bottom! 641 00:40:22,006 --> 00:40:23,529 That's it for today. 642 00:40:23,572 --> 00:40:25,096 I appreciate the majority of you 643 00:40:25,139 --> 00:40:27,533 taking this unit seriously. 644 00:40:27,576 --> 00:40:29,970 Remember, your papers are due next week. 645 00:40:30,014 --> 00:40:31,102 Make them great. 646 00:40:41,199 --> 00:40:42,548 So, what do we have here? 647 00:41:04,222 --> 00:41:05,571 What do you got? 648 00:41:05,614 --> 00:41:07,529 Professor Nathan Talloway. 649 00:41:07,573 --> 00:41:09,662 He's been teaching for about a year-and-a-half 650 00:41:09,705 --> 00:41:11,359 but the guy has nothing on his background. 651 00:41:11,403 --> 00:41:12,970 He is a complete ghost. 652 00:41:13,013 --> 00:41:15,842 Is she sleeping with him?Possibly. 653 00:41:15,885 --> 00:41:18,410 Sasha's not telling the truth about her past either. 654 00:41:18,453 --> 00:41:20,368 How do you know that? 655 00:41:20,412 --> 00:41:22,457 She claims she modeled in Croatia for three years, 656 00:41:22,501 --> 00:41:23,937 which is smarter than saying Paris 657 00:41:23,981 --> 00:41:25,243 because it's a memorable detail 658 00:41:25,286 --> 00:41:27,375 that helps sell the lie. 659 00:41:27,419 --> 00:41:30,596 It's called a unique qualifier. I use them all the time. 660 00:41:30,639 --> 00:41:33,207 When she told me, she leaned her head back, looked to the right, 661 00:41:33,251 --> 00:41:35,035 and widened her eyes and touched her lip. 662 00:41:35,079 --> 00:41:37,037 These are non-verbal tells of deception in women. 663 00:41:37,081 --> 00:41:39,039 What about guys? Is she dating anyone? 664 00:41:39,083 --> 00:41:41,259 There's Nicholas Dexter in our criminal justice class 665 00:41:41,302 --> 00:41:42,825 but I don't think it's romantic. 666 00:41:42,869 --> 00:41:44,871 What about him? 667 00:41:44,914 --> 00:41:47,134 He's smart and he's got this boyish charm about him, 668 00:41:47,178 --> 00:41:49,049 but he's not as immature as the other frat boys. 669 00:41:49,093 --> 00:41:51,269 Jesus. God bless you. 670 00:41:51,312 --> 00:41:52,618 What? 671 00:41:52,661 --> 00:41:54,663 You're into him. Am not! 672 00:41:54,707 --> 00:41:56,970 And BTW's, if anything, he's the one crushing on me. 673 00:41:57,014 --> 00:41:59,016 BTW's? By the way. 674 00:41:59,059 --> 00:42:00,800 Crushing on you? What does that mean? 675 00:42:00,843 --> 00:42:03,542 He kind of asked me out. 676 00:42:03,585 --> 00:42:05,065 Are you gonna go out with him? 677 00:42:05,109 --> 00:42:06,980 I told him that I hate the French. 678 00:42:07,024 --> 00:42:09,548 No, I'm not here to date. 679 00:42:09,591 --> 00:42:12,551 Obviously, but you are here 680 00:42:12,594 --> 00:42:15,467 to investigate anyone that comes into her life. 681 00:42:15,510 --> 00:42:19,558 I'm gonna get some intel on the professor. You investigate Sasha. 682 00:42:19,601 --> 00:42:21,125 And go out with Nicholas. 683 00:42:21,168 --> 00:42:22,735 I don't think going out with Nicholas 684 00:42:22,778 --> 00:42:24,084 is the best way to go about this. 685 00:42:24,128 --> 00:42:25,999 Of course it is. What else? 686 00:42:26,043 --> 00:42:27,870 I'm writing this totally kick-ass paper 687 00:42:27,914 --> 00:42:30,699 about the pros and cons of RICO. 688 00:42:30,743 --> 00:42:32,527 What does that have to do with Alex? 689 00:42:33,876 --> 00:42:35,095 Nothing, I guess. 690 00:42:43,451 --> 00:42:44,887 How's your head? 691 00:42:44,931 --> 00:42:45,758 Yeah, I know.See you later. 692 00:42:55,463 --> 00:42:56,464 Brook! 693 00:42:56,508 --> 00:42:57,944 Hey, Brook! 694 00:42:59,337 --> 00:43:00,512 Nicholas, hey. 695 00:43:00,555 --> 00:43:02,122 How are you doing? 696 00:43:02,166 --> 00:43:03,906 Did you enjoy the party last night? 697 00:43:03,950 --> 00:43:07,867 Yeah. Just been so busy with school.Yeah. 698 00:43:07,910 --> 00:43:10,391 Wish I could just burn off some steam. 699 00:43:10,435 --> 00:43:15,004 Go to some old jazz club or something, just let loose. 700 00:43:15,048 --> 00:43:17,572 There's that place I told you about in the French Quarter, 701 00:43:17,616 --> 00:43:20,097 but it's swarming with lazy French people. 702 00:43:20,140 --> 00:43:21,881 Maybe they deserve a second chance. 703 00:43:21,924 --> 00:43:23,143 Yeah, tell that to Algeria. 704 00:43:25,493 --> 00:43:30,716 I don't know what that means, but I bet it was really funny. 705 00:43:30,759 --> 00:43:32,457 Yeah, maybe I'll do that. 706 00:43:32,500 --> 00:43:34,415 If you don't mind, I'd love to tag along. 707 00:43:35,851 --> 00:43:36,635 Your balls are amazing. 708 00:43:37,940 --> 00:43:39,942 My balls? 709 00:43:39,986 --> 00:43:43,685 I meant to say that would be amaze-balls.Right. 710 00:43:45,122 --> 00:43:46,862 I think I gotta go. 711 00:43:46,906 --> 00:43:48,125 You okay, Brook? 712 00:43:48,168 --> 00:43:50,562 Yeah, me? I'm great! 713 00:43:50,605 --> 00:43:52,346 I'm the bomb dot com. 714 00:43:56,307 --> 00:43:59,136 All right, well, I'll see you tonight.See you! 715 00:44:04,271 --> 00:44:07,492 If you're not from New Orleans, let me hear you scream. 716 00:44:09,407 --> 00:44:11,060 The greatest music created and nobody cares. 717 00:44:11,104 --> 00:44:12,192 You from here? 718 00:44:12,236 --> 00:44:13,889 Listen to that. 719 00:44:13,933 --> 00:44:15,195 That is all about call and response. 720 00:44:18,633 --> 00:44:20,026 You're not into this, are you? 721 00:44:20,069 --> 00:44:21,723 No, I am. 722 00:44:21,767 --> 00:44:23,769 I just wanted to get to know you more. 723 00:44:23,812 --> 00:44:26,206 Well, you're the bigger mystery than me.Me? 724 00:44:26,250 --> 00:44:28,165 Yeah! You come out of nowhere, 725 00:44:28,208 --> 00:44:31,168 you know about motorcycles and RICO statutes, 726 00:44:31,211 --> 00:44:33,126 then suddenly you're this little Kappa girl 727 00:44:33,170 --> 00:44:35,737 who's the bomb dot com and just wants to throw up. 728 00:44:37,130 --> 00:44:38,740 Where are you from? 729 00:44:38,784 --> 00:44:40,786 And that is harmony and interpretation. 730 00:44:40,829 --> 00:44:42,179 Why won't you answer me? 731 00:44:43,528 --> 00:44:44,920 I'm just into this. 732 00:44:44,964 --> 00:44:47,227 Are you hiding something?No. 733 00:44:49,186 --> 00:44:50,535 No, you can ask me anything. 734 00:44:50,578 --> 00:44:51,840 Have you ever killed somebody? 735 00:44:56,193 --> 00:44:58,020 I'm kidding. 736 00:44:58,064 --> 00:44:59,761 You've got a strange sense of humor, Brook. 737 00:44:59,805 --> 00:45:00,719 Yeah. Love it or leave it. 738 00:45:02,111 --> 00:45:03,417 So? 739 00:45:06,551 --> 00:45:08,422 I'm from Florida. 740 00:45:17,388 --> 00:45:20,260 He kept on asking me about a job, 741 00:45:20,304 --> 00:45:21,653 a job this and a job that, 742 00:45:21,696 --> 00:45:23,350 and I said I didn't want a job, 743 00:45:23,394 --> 00:45:25,004 that I was trying really hard in school, 744 00:45:25,047 --> 00:45:27,180 and I was on the baseball team 745 00:45:27,224 --> 00:45:29,878 and I didn't have time for a job. 746 00:45:29,922 --> 00:45:34,318 He just looked at me and told me he was leaving, 747 00:45:34,361 --> 00:45:36,058 that he met a woman, 748 00:45:36,102 --> 00:45:38,365 that he didn't love my mother anymore, 749 00:45:38,409 --> 00:45:41,760 and that I was going to have to take care of her and my sister. 750 00:45:41,803 --> 00:45:43,805 And he told me it just like that, 751 00:45:43,849 --> 00:45:46,112 like he was telling me what to pick up from the store. 752 00:45:49,246 --> 00:45:54,294 And that's why I quit playing baseball in high school. 753 00:45:54,338 --> 00:45:56,949 I'm sorry. I didn't plan on telling you that story.It's okay. 754 00:46:00,257 --> 00:46:03,260 We're at your house again. 755 00:46:03,303 --> 00:46:04,913 One more time around the block? 756 00:46:04,957 --> 00:46:06,306 I've walked you home six times tonight. 757 00:46:07,742 --> 00:46:09,091 Let's make it seven. 758 00:46:13,922 --> 00:46:17,099 So, what about you? Are your parents together? 759 00:46:17,143 --> 00:46:19,624 No, my mom died when I was younger. 760 00:46:19,667 --> 00:46:22,844 Did your dad remarry?No. 761 00:46:22,888 --> 00:46:24,455 What's he do? 762 00:46:26,631 --> 00:46:28,328 I don't really want to get into it right now, Nicholas. 763 00:46:31,375 --> 00:46:32,985 Don't be mad at me. 764 00:46:33,028 --> 00:46:34,639 I'm not mad, I just-- 765 00:46:34,682 --> 00:46:36,815 I've been opening up to you all night, 766 00:46:36,858 --> 00:46:41,776 and you deflect any real question I ask you about yourself. 767 00:46:41,820 --> 00:46:44,779 I just don't trust people that easy. 768 00:46:44,823 --> 00:46:47,304 I don't have the most faith in relationships. That's all. 769 00:46:47,347 --> 00:46:48,653 Why not? 770 00:46:48,696 --> 00:46:50,829 Because I've been there. 771 00:46:50,872 --> 00:46:54,049 I've seen it. People lie and they misrepresent themselves 772 00:46:54,093 --> 00:46:55,137 and they let each other down. 773 00:46:57,314 --> 00:46:59,620 Well, I don't lie. 774 00:46:59,664 --> 00:47:02,231 I don't misrepresent myself. 775 00:47:02,275 --> 00:47:05,670 And as far as I know, I don't let anyone down. 776 00:47:26,168 --> 00:47:27,692 You better be who you say you are, 777 00:47:29,433 --> 00:47:31,522 because I'll know if you're not. 778 00:47:55,763 --> 00:47:58,157 Pull it together, Morris. 779 00:48:01,987 --> 00:48:04,903 Oh my God! Look! The Lafitte dolls came in! 780 00:48:04,946 --> 00:48:06,948 Look, aren't they adorable? 781 00:48:09,603 --> 00:48:12,737 I had this terrible dream that Taylor was in our room. 782 00:48:14,347 --> 00:48:16,131 Oh, it really is you. 783 00:48:18,786 --> 00:48:21,528 We have to sell at least a hundred at the event tomorrow. 784 00:48:21,572 --> 00:48:23,487 Okay. 785 00:48:23,530 --> 00:48:25,880 Oh, and Brook, thank you so much for the tip. 786 00:48:25,924 --> 00:48:29,318 I've been drinking like a ton of brandy and I'm feeling a lot better. 787 00:48:29,362 --> 00:48:33,975 And I'm actually fitting into my can't-breathe jeans again. 788 00:48:34,019 --> 00:48:37,022 It's like that amazing time I had the stomach flu. 789 00:48:37,065 --> 00:48:39,764 Anyways, you're the best. I'll talk to you later. 790 00:48:39,807 --> 00:48:41,896 Sleeping.Like I care. 791 00:48:46,771 --> 00:48:48,947 Okay, team. 792 00:48:48,990 --> 00:48:51,210 How are we going to get people dying to buy these dolls? 793 00:48:51,253 --> 00:48:54,126 I know! We can give away a can of my homemade mace as a prize. 794 00:48:54,169 --> 00:48:55,867 No. 795 00:48:55,910 --> 00:48:58,304 We can think of something better. 796 00:48:58,347 --> 00:49:00,915 Come on, girls. Let's sell some products. 797 00:49:00,959 --> 00:49:04,310 Cotton, you make your own mace? 798 00:49:04,353 --> 00:49:06,965 Yeah. I'm a chemistry major. 799 00:49:07,008 --> 00:49:09,054 You're a chemistry major? 800 00:49:09,097 --> 00:49:11,012 Yes, Brook. 801 00:49:11,056 --> 00:49:12,797 I'm gonna become a perfumer like Annick Goutal. 802 00:49:15,103 --> 00:49:17,323 They're just upset because my last prototype 803 00:49:17,366 --> 00:49:19,064 burned some holes through leather purses. 804 00:49:19,107 --> 00:49:20,369 But I've perfected it now. 805 00:49:20,413 --> 00:49:22,894 Here. This one's for you. 806 00:49:22,937 --> 00:49:25,374 See, there's a place for keys on it and there's a little flashlight. 807 00:49:25,418 --> 00:49:26,767 Thank you, Cotton. 808 00:49:26,811 --> 00:49:29,161 Use it wisely. 809 00:49:29,204 --> 00:49:31,946 Wait, at least I think that's the one I perfected. 810 00:49:33,992 --> 00:49:35,384 Buy a doll. 811 00:49:41,086 --> 00:49:42,870 Buy a doll, play with balls! 812 00:49:45,525 --> 00:49:47,527 Buy a doll, play with balls. 813 00:49:47,571 --> 00:49:51,052 Didn't Lady Gaga wear that at the VMA's? 814 00:49:51,096 --> 00:49:53,272 Brook? No. 815 00:49:53,315 --> 00:49:56,362 I recognize your voice. 816 00:49:56,405 --> 00:49:58,799 Well, aren't you just the great detective? 817 00:49:58,843 --> 00:50:01,106 Okay, so let me get this straight. 818 00:50:01,149 --> 00:50:04,196 You're a fighting crawdad who's encouraging people to buy a doll 819 00:50:04,239 --> 00:50:07,547 so that they can play inside of a giant inflatable child's toy 820 00:50:07,591 --> 00:50:09,854 that's more of a liability nightmare than anything else? 821 00:50:09,897 --> 00:50:10,376 Bingo! 822 00:50:15,424 --> 00:50:18,340 Not happening. 823 00:50:18,384 --> 00:50:20,386 The only thing you will be kissing is my ass. 824 00:50:20,429 --> 00:50:24,477 I'm done. I'm done. Screw the dolls, I'm done! 825 00:50:24,521 --> 00:50:25,783 Have you sold many dolls? 826 00:50:25,826 --> 00:50:27,306 Believe it or not, no. 827 00:50:27,349 --> 00:50:28,916 Where's everybody going? 828 00:50:28,960 --> 00:50:30,527 Oh, the Alpha Lambda Alpha carwash. 829 00:50:31,919 --> 00:50:33,573 Alpha car wash? 830 00:51:02,297 --> 00:51:05,213 It's basically prostitution with detergent if you ask me. 831 00:51:07,651 --> 00:51:10,784 They are so lucky they had bad childhoods. 832 00:51:10,828 --> 00:51:13,047 There's no way we're going to sell all of our dolls in two days 833 00:51:13,091 --> 00:51:14,832 with our clothes on. 834 00:51:14,875 --> 00:51:16,355 We have to come up with something. 835 00:51:18,444 --> 00:51:20,489 Woooo! 836 00:51:20,533 --> 00:51:22,274 We're going to win the Lafitte Cup, I promise you. 837 00:51:22,317 --> 00:51:23,101 How? 838 00:51:27,671 --> 00:51:28,628 Just trust me. 839 00:51:30,543 --> 00:51:32,589 That guy looks so much like Cameron. 840 00:51:36,462 --> 00:51:38,290 Come on. Don't let me down. 841 00:51:41,380 --> 00:51:43,208 There we are. 842 00:51:51,869 --> 00:51:54,088 Dr. Milton?Yes. 843 00:51:56,003 --> 00:51:58,353 Have we met? 844 00:51:58,397 --> 00:52:00,617 No, but I can promise you you're going to want to be my friend. 845 00:52:02,967 --> 00:52:04,969 Really?Really. 846 00:52:15,936 --> 00:52:18,112 The waterbed one's my favorite. 847 00:52:18,156 --> 00:52:19,679 It really brings out your smile. 848 00:52:19,723 --> 00:52:21,463 It would be a great Christmas card. 849 00:52:26,555 --> 00:52:28,253 What do you want? 850 00:52:28,296 --> 00:52:29,733 Here you go, Dr. Milton. 851 00:52:29,776 --> 00:52:31,430 Thank you. I'm happy to help. 852 00:52:31,473 --> 00:52:33,127 You know how important this is to me. 853 00:52:33,171 --> 00:52:34,651 The negatives are in the box. 854 00:52:36,043 --> 00:52:37,001 Are we done? 855 00:52:37,044 --> 00:52:38,524 Yep. See you. 856 00:52:38,567 --> 00:52:40,004 Thank you. 857 00:52:43,790 --> 00:52:45,444 Brook, how'd you do it? 858 00:52:45,487 --> 00:52:47,272 Oh, I just had to convince him 859 00:52:47,315 --> 00:52:49,187 that all the sick kids in his ward 860 00:52:49,230 --> 00:52:51,450 deserve to love crawdaddys like everybody else. 861 00:52:51,493 --> 00:52:52,973 So Christian of him. 862 00:52:53,017 --> 00:52:54,714 Talk about a man with a big heart. 863 00:52:54,758 --> 00:52:56,803 Yep, and he shares it with everybody. 864 00:52:56,847 --> 00:52:59,066 Oh, my God! I can't believe you sold all our dolls! 865 00:53:12,645 --> 00:53:14,125 Son of a bitch. 866 00:53:15,604 --> 00:53:17,476 Brook, hey. 867 00:53:17,519 --> 00:53:19,347 I know we've gotten off to a rocky start 868 00:53:19,391 --> 00:53:21,785 but I want to smooth things over. 869 00:53:21,828 --> 00:53:24,918 Come here. 870 00:53:24,962 --> 00:53:28,313 Sister dysfunction is just so toxic, you know? 871 00:53:28,356 --> 00:53:30,097 Yeah. 872 00:53:30,141 --> 00:53:32,230 Taylor says you helped her water problem, 873 00:53:32,273 --> 00:53:34,188 and Cotton says you've been defending her 874 00:53:34,232 --> 00:53:36,277 when Cameron gets out of hand. 875 00:53:36,321 --> 00:53:38,366 If it wasn't for you, we'd never have sold those dolls 876 00:53:38,410 --> 00:53:40,107 and everybody obvi loves you. 877 00:53:44,982 --> 00:53:46,766 My bracelet. 878 00:53:46,810 --> 00:53:48,376 I would be honored if you were to wear it. 879 00:53:49,595 --> 00:53:51,989 Cool, thanks. 880 00:53:52,032 --> 00:53:55,166 No, really, Brook, where I come from, this is a really big deal. 881 00:53:55,209 --> 00:53:59,431 But this is a bracelet, with the words “Mother Green Earth" 882 00:53:59,474 --> 00:54:03,304 surrounded by real crusted pink moissanites. 883 00:54:03,348 --> 00:54:07,656 Wow. Thanks, Sasha. I love it. 884 00:54:07,700 --> 00:54:09,310 Are you going to put it on? 885 00:54:09,354 --> 00:54:11,965 Duh! 886 00:54:14,707 --> 00:54:17,971 OMFG, it's so cute. 887 00:54:18,015 --> 00:54:21,932 You threw the F in there, so it must be super cute. 888 00:54:31,855 --> 00:54:33,770 Hi, Brook!Good morning. 889 00:54:37,425 --> 00:54:39,297 Good morning, Brook. 890 00:54:39,340 --> 00:54:40,689 Hey, come eat with us. 891 00:54:40,733 --> 00:54:41,778 I'll save you a seat, okay? 892 00:54:41,821 --> 00:54:42,648 Okay, cool. 893 00:54:46,347 --> 00:54:47,566 Where did you get that? 894 00:54:47,609 --> 00:54:49,655 Get what?The bracelet. 895 00:54:51,222 --> 00:54:52,571 Oh, Sasha gave it to me. 896 00:54:52,614 --> 00:54:54,442 That's my bracelet. 897 00:54:54,486 --> 00:54:56,401 That was my mother's bracelet before. 898 00:54:56,444 --> 00:54:57,663 Her name is right there on it. 899 00:54:57,706 --> 00:55:00,013 That says Green Earth. 900 00:55:00,057 --> 00:55:01,754 Your mom's name was Green Earth? 901 00:55:01,798 --> 00:55:03,147 Uh, yeah. 902 00:55:03,190 --> 00:55:05,018 Was she a hippie? 903 00:55:05,062 --> 00:55:07,760 No, Brook. She was 100% Waccamaw-Siouan Indian. 904 00:55:07,804 --> 00:55:09,457 Do you have a problem with that? 905 00:55:09,501 --> 00:55:11,851 No, it's just you don't really look Indian. 906 00:55:11,895 --> 00:55:13,897 I was adopted. Do you have a problem with that? 907 00:55:13,940 --> 00:55:17,030 No. Sasha! Sasha gave it to me. 908 00:55:17,074 --> 00:55:18,684 Sasha, can you come here for a minute, please? 909 00:55:21,687 --> 00:55:23,820 Did you give Brook this bracelet? 910 00:55:23,863 --> 00:55:25,473 No, I don't think so.What? 911 00:55:27,301 --> 00:55:28,825 That's your mother's name, isn't it? 912 00:55:28,868 --> 00:55:30,609 Okay. I see what's going on here. 913 00:55:30,652 --> 00:55:33,003 Oh, my God, Brook. 914 00:55:33,046 --> 00:55:35,832 I think we found our kleptomaniac. 915 00:55:38,051 --> 00:55:39,661 That's my iPod. 916 00:55:39,705 --> 00:55:42,273 That's my Eyelicious moisturizer. 917 00:55:42,316 --> 00:55:45,406 My neck massager? 918 00:55:45,450 --> 00:55:47,278 There's going to be a hearing on this, Brook. 919 00:55:47,321 --> 00:55:49,193 You may be out of the house. 920 00:55:49,236 --> 00:55:51,369 You have no idea who you're messing with. 921 00:55:56,896 --> 00:55:59,464 I guess Cameron was right about you, Brook. 922 00:55:59,507 --> 00:56:00,900 You're no sister of mine. 923 00:56:00,944 --> 00:56:05,209 Sasha set me up.With who? 924 00:56:05,252 --> 00:56:09,430 I didn't steal anything, Cotton. I don't believe you. 925 00:56:17,264 --> 00:56:19,876 Hey, how's it going? 926 00:56:32,714 --> 00:56:34,194 Klepto. 927 00:56:37,502 --> 00:56:39,156 Tell me something good, please. 928 00:56:39,199 --> 00:56:41,027 I'm sorry, honey, but I checked everything. 929 00:56:41,071 --> 00:56:44,204 I checked the Tenet system, the Texas DMV backlogs. 930 00:56:44,248 --> 00:56:46,903 I checked six other record and notification databases 931 00:56:46,946 --> 00:56:49,688 and there's nothing for a Sasha Stolezinsky. 932 00:56:49,731 --> 00:56:52,647 All right, it's fine. I'll figure it out. 933 00:56:52,691 --> 00:56:54,171 How are you? 934 00:56:54,214 --> 00:56:57,739 I'm going to a meeting.Good. 935 00:56:59,350 --> 00:57:01,613 I love you.I love you, too. 936 00:57:08,011 --> 00:57:09,403 They don't hate you. 937 00:57:09,447 --> 00:57:10,709 Yes, they do. 938 00:57:10,752 --> 00:57:12,406 They think I'm a klepto. 939 00:57:15,148 --> 00:57:16,802 What are you doing? 940 00:57:16,845 --> 00:57:18,325 I'm making sure I still have my wallet. 941 00:57:18,369 --> 00:57:21,154 Stop! I'm serious. 942 00:57:21,198 --> 00:57:22,721 They were just starting to accept me, 943 00:57:22,764 --> 00:57:24,592 and now I've become the enemy, 944 00:57:24,636 --> 00:57:28,031 which, trust me, doesn't help anything. 945 00:57:28,074 --> 00:57:30,250 You're a girl. Didn't you deal with this stuff growing up? 946 00:57:30,294 --> 00:57:31,904 I worked a lot. 947 00:57:31,948 --> 00:57:34,080 What kind of work did you do? 948 00:57:34,124 --> 00:57:37,040 Photography.What, like weddings? 949 00:57:37,083 --> 00:57:44,438 No, more nature photography. Mostly dogs. 950 00:57:44,482 --> 00:57:46,049 They don't hate you, Brook. 951 00:57:46,092 --> 00:57:49,617 Okay, nobody can hate you. Thanks. 952 00:57:51,619 --> 00:57:55,014 I'm really happy you're here. So am I. 953 00:57:55,058 --> 00:57:56,842 You're amazing. 954 00:57:56,885 --> 00:57:58,757 Well, it's actually my balls are amazing. 955 00:57:58,800 --> 00:58:00,193 That doesn't make sense. 956 00:58:00,237 --> 00:58:01,978 You're the one that said it. 957 00:58:02,021 --> 00:58:03,196 I have to go. 958 00:58:09,550 --> 00:58:11,117 Now I have to go. 959 00:58:27,612 --> 00:58:28,526 Okay, Sasha. 960 00:59:08,653 --> 00:59:10,046 Here we go. 961 00:59:14,833 --> 00:59:16,443 Oh, it's you. 962 00:59:16,487 --> 00:59:18,532 I was hoping you were a kidnapper. 963 00:59:18,576 --> 00:59:20,926 Nope. Just me. Everybody's least favorite Kappa sister. 964 00:59:20,969 --> 00:59:24,234 You know they already have a nickname for you? 965 00:59:24,277 --> 00:59:25,931 I won't tell you if you don't want to hear it. 966 00:59:25,974 --> 00:59:27,498 Thanks. 967 00:59:27,541 --> 00:59:30,457 Fingers. Fingers Stonebridge. 968 00:59:30,501 --> 00:59:32,764 That's an improvement over Brook, don't you think? 969 00:59:34,374 --> 00:59:36,115 Becky, I'm not a klepto. 970 00:59:36,159 --> 00:59:37,725 What's that? 971 00:59:37,769 --> 00:59:39,597 Something I stole from Sasha's room. 972 00:59:41,599 --> 00:59:44,080 Oh, my God. Becky, you've got to see this. 973 00:59:47,648 --> 00:59:49,215 That's Sasha! 974 00:59:49,259 --> 00:59:50,260 Yeah, but it's not her real name. 975 01:00:08,800 --> 01:00:12,238 There are just so many fake girls in this house. 976 01:00:12,282 --> 01:00:15,285 I just hate fake people, don't you, Sasha? 977 01:00:16,547 --> 01:00:17,591 What do you want? 978 01:00:21,073 --> 01:00:24,207 Your name's Suzy Walters, not Sasha Stolezinsky. 979 01:00:24,250 --> 01:00:25,991 You never modeled in Croatia. 980 01:00:26,034 --> 01:00:28,385 You've never even been to Croatia. 981 01:00:28,428 --> 01:00:30,909 You were working at a Taco Bell when you got your scholarship here, 982 01:00:30,952 --> 01:00:32,128 and you were 40 pounds heavier. 983 01:00:33,825 --> 01:00:35,348 Why do you have a gun, Brook? 984 01:00:35,392 --> 01:00:37,350 Because I'm here looking for someone 985 01:00:37,394 --> 01:00:39,831 who's not who they say they are, and I found you. 986 01:00:41,572 --> 01:00:42,921 Why the lies, Suzy? 987 01:00:42,964 --> 01:00:44,270 Are you going to shoot me? 988 01:00:44,314 --> 01:00:46,577 I doubt it. Why the lies? 989 01:00:46,620 --> 01:00:50,494 Because when I got into college, I had the chance to start over. 990 01:00:50,537 --> 01:00:53,410 All my life, I've been on the outside. 991 01:00:53,453 --> 01:00:56,717 Sweet sixteens and proms and boys. 992 01:00:58,502 --> 01:01:00,373 You don't know what it feels like 993 01:01:00,417 --> 01:01:02,201 to watch it all go by, so you sit on the sideline. 994 01:01:02,245 --> 01:01:03,333 Actually, Suzy, I do. 995 01:01:04,943 --> 01:01:06,771 Who are you? 996 01:01:06,814 --> 01:01:08,816 Your new best friend. 997 01:01:11,123 --> 01:01:15,083 Commencing the Kappa Kappa Zeta disciplinary hearing. 998 01:01:15,127 --> 01:01:17,434 We are all here today to hear Brook Stonebridge's version 999 01:01:17,477 --> 01:01:18,870 of why she stole all our stuff. 1000 01:01:21,264 --> 01:01:23,440 Allegedly. 1001 01:01:23,483 --> 01:01:24,832 I don't know what that word means. 1002 01:01:24,876 --> 01:01:26,704 Just say it. 1003 01:01:26,747 --> 01:01:27,531 Allegedly. 1004 01:01:29,707 --> 01:01:31,535 Brook, what do you have to say for yourself? 1005 01:01:33,101 --> 01:01:35,365 Kleptomania is a disease. 1006 01:01:35,408 --> 01:01:38,368 It's all about bulimia in this house and I totally get that. 1007 01:01:38,411 --> 01:01:41,109 But we shouldn't cast off the kleptomaniac 1008 01:01:41,153 --> 01:01:43,590 because they also have a disease. 1009 01:01:48,682 --> 01:01:49,901 Would we dump the diabetic? 1010 01:01:52,295 --> 01:01:54,384 Abandon the epileptic? 1011 01:01:54,427 --> 01:01:58,257 Come on, girls. We're supposed to be sisters. 1012 01:01:58,301 --> 01:02:01,565 So with that said, I implore you all to forgive 1013 01:02:01,608 --> 01:02:04,742 and open your hearts to a sister in need. 1014 01:02:15,666 --> 01:02:18,451 I stole all the stuff and planted it on Brook. 1015 01:02:19,496 --> 01:02:20,975 I knew it. 1016 01:02:21,019 --> 01:02:22,760 You better not have used it. 1017 01:02:30,333 --> 01:02:32,073 That's sad. 1018 01:02:39,994 --> 01:02:43,389 Hey Brook, I'm so sorry that I hated you 1019 01:02:43,433 --> 01:02:44,825 and spread all those nasty rumors. 1020 01:02:44,869 --> 01:02:46,653 What? What? 1021 01:02:50,178 --> 01:02:53,617 It is such a relief to let go of the lies. 1022 01:02:53,660 --> 01:02:55,488 I'm so happy you all don't hate me. 1023 01:02:55,532 --> 01:02:57,490 Well, Brook put it best. 1024 01:02:57,534 --> 01:02:59,666 You can't hate the apocalyptic for having a seizure. 1025 01:02:59,710 --> 01:03:02,974 Cotton! It's epileptic. 1026 01:03:03,017 --> 01:03:05,150 I know! My dog had it once. 1027 01:03:05,193 --> 01:03:06,978 Alex! 1028 01:03:11,678 --> 01:03:14,551 Alex! Are you okay? 1029 01:03:14,594 --> 01:03:15,813 You wouldn't understand. 1030 01:03:15,856 --> 01:03:17,728 Try me. 1031 01:03:17,771 --> 01:03:19,599 I know you're new and trying to make friends, 1032 01:03:19,643 --> 01:03:21,906 but there are problems in the real world 1033 01:03:21,949 --> 01:03:24,125 that are a lot bigger than asshole boyfriends or Lafitte dolls. 1034 01:03:27,215 --> 01:03:30,306 These problems are very real and way bigger than anything 1035 01:03:30,349 --> 01:03:32,351 you need to solve in order to fit in. 1036 01:03:32,395 --> 01:03:33,700 Okay. 1037 01:03:36,747 --> 01:03:37,965 I have to go. 1038 01:04:52,649 --> 01:04:54,825 Hey, Alex.Catch. 1039 01:04:54,868 --> 01:04:56,957 There's our doggie. 1040 01:04:57,001 --> 01:04:58,785 Hey.Don't mind him. 1041 01:05:11,885 --> 01:05:14,627 And Professor Talloway? 1042 01:05:50,358 --> 01:05:53,013 We caught the guy who killed Bizzy and he's talking. 1043 01:05:53,057 --> 01:05:54,188 That's great. 1044 01:05:54,232 --> 01:05:55,799 He led us to this. 1045 01:06:02,283 --> 01:06:03,459 No. 1046 01:06:04,808 --> 01:06:06,374 No. 1047 01:06:06,418 --> 01:06:07,941 His name is Patrick Franklin. 1048 01:06:07,985 --> 01:06:10,509 I know liars. And Nicholas isn't one. 1049 01:06:10,553 --> 01:06:12,685 His name is Patrick and he outplayed you, Morris. 1050 01:06:12,729 --> 01:06:14,600 Accept it. 1051 01:06:14,644 --> 01:06:16,602 The guy did a deuce down in Sumter 1052 01:06:16,646 --> 01:06:19,649 where he hooked up with a top Kashalov lieutenant. 1053 01:06:19,692 --> 01:06:22,129 If he worked with Kashalov on the inside 1054 01:06:22,173 --> 01:06:24,697 then obviously he's working with him now on the outside. 1055 01:06:24,741 --> 01:06:26,003 This isn't right. 1056 01:06:28,353 --> 01:06:31,269 No. What about the Professor? What about what I told you? 1057 01:06:31,312 --> 01:06:34,011 Alex is obviously sleeping with him. 1058 01:06:34,054 --> 01:06:36,666 I want you to not let this guy out of your sight. 1059 01:06:45,631 --> 01:06:47,894 There is a house in New Orleans 1060 01:06:47,938 --> 01:06:50,375 ♪ the Kappa Kappa Z 1061 01:06:50,418 --> 01:06:54,553 ♪ It's been the savior of many a poor girl and her and you and me ♪ 1062 01:06:54,597 --> 01:06:58,818 ♪ My mama was a KKZ down here in New Orleans ♪ 1063 01:07:14,660 --> 01:07:16,967 OM double FG, Brook. 1064 01:07:17,010 --> 01:07:19,404 You are gonna be such a good social chairwoman next semester. 1065 01:07:19,447 --> 01:07:21,885 Thanks, Sasha. 1066 01:07:28,805 --> 01:07:31,547 Oh, shocker. 1067 01:07:31,590 --> 01:07:34,637 Wait a minute! You're not Cotton! 1068 01:07:34,680 --> 01:07:36,726 Sent. 1069 01:07:36,769 --> 01:07:38,728 Wait a sec, hold one just one-- Come back! 1070 01:07:51,741 --> 01:07:53,438 There you are. What you doing? 1071 01:07:56,528 --> 01:07:58,269 You okay?I'm perfectly okay. 1072 01:07:59,313 --> 01:08:00,271 Okay... 1073 01:08:02,099 --> 01:08:03,535 You know what? Actually, I'm not. 1074 01:08:03,579 --> 01:08:04,884 Okay... 1075 01:08:04,928 --> 01:08:06,669 See what I did? 1076 01:08:06,712 --> 01:08:08,496 I said I was perfectly okay, but I wasn't? 1077 01:08:08,540 --> 01:08:10,324 Don't you just hate that? Doesn't that just suck 1078 01:08:10,368 --> 01:08:12,065 when people aren't who or what they say they are? 1079 01:08:13,763 --> 01:08:15,808 Brook, I'm not really following. 1080 01:08:22,423 --> 01:08:24,251 Actually, you know what? 1081 01:08:24,295 --> 01:08:26,558 Oh, my God! I am so drunk! 1082 01:08:26,602 --> 01:08:29,169 I'm a drunk college girl. 1083 01:08:29,213 --> 01:08:32,216 You know what I like to do when I'm drunk? Sex it up! 1084 01:08:32,259 --> 01:08:33,434 What do you say? You want to sex it up? 1085 01:08:37,221 --> 01:08:40,267 Brook, this is a little weird. 1086 01:08:40,311 --> 01:08:42,661 It's not that I'm not interested in going there with you. 1087 01:08:42,705 --> 01:08:45,359 I'm very interested. Trust me. 1088 01:08:45,403 --> 01:08:51,148 It's just the way it's currently being presented to me is a little-- 1089 01:08:51,191 --> 01:08:53,629 I'm super pumped to get with you this way, Nicholas. 1090 01:08:55,631 --> 01:08:57,154 I don't even think we need a safe word. 1091 01:08:57,197 --> 01:09:00,157 This is deviant. 1092 01:09:00,200 --> 01:09:02,028 Don't you think it's best we work up to this? 1093 01:09:02,072 --> 01:09:04,509 I knew you were too good to be true, Patrick. 1094 01:09:04,552 --> 01:09:07,120 Who's Patrick?Very cute. 1095 01:09:07,164 --> 01:09:08,861 What happened to "I don't lie? 1096 01:09:08,905 --> 01:09:10,820 "I don't misrepresent myself? 1097 01:09:10,863 --> 01:09:13,213 "And as far as I know, I don't let anybody down" 1098 01:09:13,257 --> 01:09:14,998 Now I think I might want that safe word. 1099 01:09:20,612 --> 01:09:22,092 I thought she was you! 1100 01:10:47,003 --> 01:10:47,960 Good gator. 1101 01:10:49,396 --> 01:10:50,963 Good boy. 1102 01:11:47,280 --> 01:11:49,717 Professor Talloway's FBI? 1103 01:11:58,988 --> 01:12:02,339 If Professor Talloway's FBI, then who is Armon? 1104 01:12:45,817 --> 01:12:47,645 Why didn't he kill me? 1105 01:12:47,688 --> 01:12:49,516 You have to take this seriously. 1106 01:12:49,560 --> 01:12:51,823 Find out who's not who they say they are. 1107 01:12:51,867 --> 01:12:53,694 We're gaining momentum right now. 1108 01:12:53,738 --> 01:12:55,305 Who's not who they say they are. 1109 01:12:55,348 --> 01:12:57,089 We caught the guy who killed Bizzy. 1110 01:12:57,133 --> 01:12:58,264 Who's not who they say they are. 1111 01:13:04,444 --> 01:13:05,793 Armon. 1112 01:13:11,756 --> 01:13:13,279 Professor Talloway! 1113 01:13:17,588 --> 01:13:19,198 Professor Talloway? 1114 01:13:26,902 --> 01:13:30,079 You're going to be okay. 1115 01:13:30,122 --> 01:13:31,297 Brook? 1116 01:13:31,341 --> 01:13:32,908 It's Molly. 1117 01:13:32,951 --> 01:13:35,127 You're FBI? What happened to you? 1118 01:13:35,171 --> 01:13:36,476 I was shot. 1119 01:13:36,520 --> 01:13:38,565 Hello? 911 operator. 1120 01:13:38,609 --> 01:13:40,916 We need to get an ambulance here to 602 Lanterna Road. 1121 01:13:40,959 --> 01:13:42,526 Okay. Stay where you are. 1122 01:13:42,569 --> 01:13:44,049 An ambulance is on its way. 1123 01:13:44,093 --> 01:13:45,485 You're not with Kasholov, are you? 1124 01:13:45,529 --> 01:13:47,487 No, not intentionally. 1125 01:13:47,531 --> 01:13:49,185 They hired me. They claimed to be FBI. 1126 01:13:49,228 --> 01:13:51,143 I'm just a P.I. from Dallas. 1127 01:13:51,187 --> 01:13:52,231 Where is Alex? 1128 01:13:52,275 --> 01:13:53,711 They took her. 1129 01:13:53,754 --> 01:13:56,148 Why? Why did they take Alex? 1130 01:13:56,192 --> 01:13:57,236 Ledgers. 1131 01:13:57,280 --> 01:13:58,368 What ledgers? 1132 01:13:58,411 --> 01:14:00,848 Accounting ledgers. 1133 01:14:00,892 --> 01:14:02,938 Jason had kept Kashalov's books. 1134 01:14:04,200 --> 01:14:06,115 A bargaining chip. 1135 01:14:06,158 --> 01:14:10,075 But she wouldn't tell anyone where they were. 1136 01:14:10,119 --> 01:14:11,337 Not even me. 1137 01:14:15,428 --> 01:14:17,082 The bargaining chip. 1138 01:14:24,089 --> 01:14:27,614 That's what Armon wants. 1139 01:14:27,658 --> 01:14:28,354 The ledgers. 1140 01:14:36,101 --> 01:14:38,234 “The killer could be anybody..." Molly. 1141 01:14:38,277 --> 01:14:39,931 “Somebody who's not who they say they are." 1142 01:14:39,975 --> 01:14:41,498 What are you doing? 1143 01:14:41,541 --> 01:14:43,021 "Somebody who gets close to Alex." 1144 01:14:43,065 --> 01:14:45,110 You're only making this thing worse. 1145 01:14:45,154 --> 01:14:47,721 Me. I was the killer the whole time. 1146 01:14:47,765 --> 01:14:50,463 Bravo. You pack a mean punch. 1147 01:14:50,507 --> 01:14:52,335 Now I know why you didn't kill me. 1148 01:14:52,378 --> 01:14:54,380 You needed me to take the fall for you. 1149 01:14:54,424 --> 01:14:57,122 Smart. See you actually did learn something in college. 1150 01:14:57,166 --> 01:14:58,645 Who's Bizzy? 1151 01:14:58,689 --> 01:15:00,212 It doesn't matter now, does it? 1152 01:15:00,256 --> 01:15:01,909 You killed her.I did not kill her. 1153 01:15:04,086 --> 01:15:05,913 We had to cover our tracks on this thing, okay? 1154 01:15:05,957 --> 01:15:07,741 I didn't kill her. 1155 01:15:09,700 --> 01:15:11,180 Give me Alex and I give you the ledgers. 1156 01:15:13,182 --> 01:15:15,053 You heard me. I found them. 1157 01:15:17,142 --> 01:15:19,057 I'll give you fifty thousand for them. 1158 01:15:19,101 --> 01:15:21,668 No, you brought me here to protect Alex Patrone 1159 01:15:21,712 --> 01:15:23,670 and that's exactly what I'm going to do. 1160 01:15:23,714 --> 01:15:25,672 What are you doing? 1161 01:15:25,716 --> 01:15:27,805 You're going to protect some sorority bitch? 1162 01:15:27,848 --> 01:15:30,068 You know you really got me with that 1163 01:15:30,112 --> 01:15:32,070 “do something real, make a difference, join the FB" bullshit. 1164 01:15:32,114 --> 01:15:34,290 I had to say something. 1165 01:15:34,333 --> 01:15:36,466 Answer the phone when it rings. 1166 01:15:36,509 --> 01:15:38,598 If you have me followed, the ledgers go to the real FBI. 1167 01:15:38,642 --> 01:15:40,513 Got it? Yeah. 1168 01:15:40,557 --> 01:15:43,212 Oh, and that sorority bitch is my Kappa sister. 1169 01:15:47,042 --> 01:15:48,695 What time did Brook leave the house? 1170 01:15:48,739 --> 01:15:51,829 I do not know. I am not my sister's keeper. 1171 01:15:51,872 --> 01:15:54,440 What time do you anticipate her return? 1172 01:15:58,227 --> 01:15:58,618 Molly Morris? 1173 01:16:00,272 --> 01:16:01,621 FBI. 1174 01:16:01,665 --> 01:16:03,275 Molly Morris? 1175 01:16:05,103 --> 01:16:06,931 Agent Sanderson is very weak, 1176 01:16:06,974 --> 01:16:09,412 but he did let us know that you've been helpful. 1177 01:16:09,455 --> 01:16:13,111 We checked and there's nobody in the Kashalov family named Armon Ranford. 1178 01:16:13,155 --> 01:16:15,200 Then obviously he used a fake name with me. 1179 01:16:15,244 --> 01:16:17,376 We'll figure all of that out eventually. 1180 01:16:17,420 --> 01:16:19,335 It's what we do. 1181 01:16:19,378 --> 01:16:21,119 So thank you for your help, Molly, 1182 01:16:21,163 --> 01:16:22,599 but we're going to take over from here. 1183 01:16:22,642 --> 01:16:25,080 No! 1184 01:16:25,123 --> 01:16:27,604 No. I started the job and I'm going to finish it. 1185 01:16:27,647 --> 01:16:30,694 Miss Morris, with all due respect, we're the FBI 1186 01:16:30,737 --> 01:16:33,958 and you're a young PI who specializes in infidelity photography. 1187 01:16:34,001 --> 01:16:36,613 Ms. Keller, do you have Alex Patrone? 1188 01:16:36,656 --> 01:16:39,529 And “with all due respect" do you have the ledgers? 1189 01:16:39,572 --> 01:16:41,705 No. 1190 01:16:41,748 --> 01:16:43,750 He brought me here to find out who the FBI mole was 1191 01:16:43,794 --> 01:16:46,753 to lead him to the ledgers and for me to take the fall. 1192 01:16:46,797 --> 01:16:48,233 He thinks he got two out of three. 1193 01:16:48,277 --> 01:16:49,887 He thinks he killed Agent Sanderson 1194 01:16:49,930 --> 01:16:51,758 and I'm gonna take the blame for it. 1195 01:16:51,802 --> 01:16:53,369 But he doesn't have the ledgers. Nobody does. 1196 01:16:53,412 --> 01:16:54,935 Do you? 1197 01:16:54,979 --> 01:16:56,589 No, but I know where they are. 1198 01:16:56,633 --> 01:16:58,287 He's waiting for me to call him. 1199 01:16:58,330 --> 01:17:00,550 I can deliver him to you, but he's smart. 1200 01:17:00,593 --> 01:17:02,987 He's going to throw us a curve and we need to anticipate that. 1201 01:17:03,030 --> 01:17:05,381 Why don't you let us worry about that? 1202 01:17:05,424 --> 01:17:08,906 I'm telling you, if there's one thing my experience has taught me, 1203 01:17:08,949 --> 01:17:10,473 it's always have a contingency. 1204 01:17:17,610 --> 01:17:19,743 Brook, what is going on? 1205 01:17:19,786 --> 01:17:23,399 What's platinum rule number one in the Kappa chapter book? 1206 01:17:23,442 --> 01:17:25,183 Never wear sweatpants. 1207 01:17:25,227 --> 01:17:27,011 Rule number two? 1208 01:17:27,054 --> 01:17:29,274 A sister in need comes before anything else. 1209 01:17:29,318 --> 01:17:32,321 Girls, we have a sister in need. 1210 01:17:37,891 --> 01:17:40,938 Molly, the second he grabs the ledgers, 1211 01:17:40,981 --> 01:17:42,983 you need to get on the ground quickly. 1212 01:17:43,027 --> 01:17:45,769 My roommate's freaked about these. They're due tomorrow. 1213 01:17:45,812 --> 01:17:47,771 It doesn't matter that these aren't the real ledgers. 1214 01:17:47,814 --> 01:17:49,120 I know. 1215 01:17:49,164 --> 01:17:50,904 Once he has them in hand, 1216 01:17:50,948 --> 01:17:52,732 we can get him for obstruction.Exactly. 1217 01:17:52,776 --> 01:17:54,604 From there, we can deal with him to give up Alex. 1218 01:17:54,647 --> 01:17:57,607 Agent Keller... 1219 01:17:57,650 --> 01:17:59,870 We're gonna come in fast and hard. 1220 01:18:02,089 --> 01:18:03,743 I found this on a pile of Talloway's graded papers. 1221 01:18:06,659 --> 01:18:10,228 Don't tell anybody, but I couldn't agree with you more. 1222 01:18:10,272 --> 01:18:12,317 RICO was a complete Nixon hustle. 1223 01:18:47,744 --> 01:18:50,442 Alpha One, do you have a visual on Molly. Over. 1224 01:18:52,401 --> 01:18:53,880 We have her in our sights. 1225 01:18:53,924 --> 01:18:56,274 Alpha Two? Affirmative. 1226 01:19:03,281 --> 01:19:05,370 Molly! 1227 01:19:05,414 --> 01:19:07,285 You look great. 1228 01:19:07,329 --> 01:19:08,808 Okay, this is it. Be ready people. 1229 01:19:08,852 --> 01:19:11,681 Where's Alex?Alex who? 1230 01:19:11,724 --> 01:19:12,595 What are you doing? 1231 01:19:12,638 --> 01:19:13,552 Here. 1232 01:19:14,901 --> 01:19:15,598 I don't want those. 1233 01:19:18,862 --> 01:19:21,256 What are you doing? 1234 01:19:21,299 --> 01:19:23,823 Excuse me. I actually have to take this call. 1235 01:19:23,867 --> 01:19:27,218 Ow! 1236 01:19:27,262 --> 01:19:30,308 That was a low portal frequency jammer. 1237 01:19:30,352 --> 01:19:32,745 I used to be a fed. Can you imagine that? 1238 01:19:34,312 --> 01:19:36,009 Where'd they go? 1239 01:19:36,053 --> 01:19:37,533 Somebody give me a location on Armon. 1240 01:19:37,576 --> 01:19:38,751 Alpha One, do you have Molly? 1241 01:19:38,795 --> 01:19:41,145 Alpha Two? 1242 01:19:41,188 --> 01:19:42,973 Now that I think about it, 1243 01:19:43,016 --> 01:19:45,410 they actually did teach us how to detect lies. 1244 01:19:45,454 --> 01:19:48,283 Yeah, and obviously how to tell them.Totes. 1245 01:19:50,110 --> 01:19:51,590 I have to give it to you, Morris. 1246 01:19:51,634 --> 01:19:53,200 You know how to play the game. 1247 01:19:57,509 --> 01:19:59,294 What are these?The ledgers. 1248 01:19:59,337 --> 01:20:02,122 Kashalov never dealt in widgets. 1249 01:20:02,166 --> 01:20:03,602 Where are the real ledgers? 1250 01:20:03,646 --> 01:20:05,604 I don't know. That's all I have. 1251 01:20:05,648 --> 01:20:07,127 Where are the real ledgers? 1252 01:20:07,171 --> 01:20:08,781 I don't know. That's all I have. 1253 01:20:08,825 --> 01:20:10,914 I'll take care of both of you at once. 1254 01:20:10,957 --> 01:20:13,177 Brook! I found the journal thingies you were looking for. 1255 01:20:13,220 --> 01:20:14,787 Cotton, not now. 1256 01:20:14,831 --> 01:20:17,399 No, not now. Like eight minutes ago. 1257 01:20:17,442 --> 01:20:18,443 Who's this? 1258 01:20:18,487 --> 01:20:19,444 Brook's dad. 1259 01:20:19,488 --> 01:20:21,751 Hi. 1260 01:20:21,794 --> 01:20:24,057 Princess, why don't you introduce me to your friend here? 1261 01:20:24,101 --> 01:20:25,624 This is Cotton. 1262 01:20:25,668 --> 01:20:27,496 You came all the way from Hawaii? 1263 01:20:27,539 --> 01:20:31,282 Of course. I'd go anywhere for my little girl. 1264 01:20:31,326 --> 01:20:34,024 So where are the journal thingies you were talking about? 1265 01:20:35,417 --> 01:20:37,810 Are you okay, Brook? 1266 01:20:37,854 --> 01:20:40,944 You're looking at me all weird like I'm being insipid or something. 1267 01:20:40,987 --> 01:20:43,338 Where are the journal thingies you were talking about, Cinnamon? 1268 01:20:43,381 --> 01:20:45,340 It's Cotton.It doesn't matter. 1269 01:20:45,383 --> 01:20:46,906 They're in the Chapter Room. 1270 01:20:46,950 --> 01:20:48,255 Thank you so much. Nice meeting you. 1271 01:20:48,299 --> 01:20:49,387 You, too. 1272 01:20:58,875 --> 01:21:00,964 Don't worry about her. She's a little sedated. 1273 01:21:01,007 --> 01:21:03,445 I need you to take me to the Chapter Room. 1274 01:21:03,488 --> 01:21:05,229 See what kind of skills you got. 1275 01:21:15,108 --> 01:21:17,850 Okay, Molly, it's all going according to plan. 1276 01:21:17,894 --> 01:21:22,246 You're doing great. Alex is going to be fine. Just stay calm. 1277 01:21:38,741 --> 01:21:40,220 This car is rigged. 1278 01:21:40,264 --> 01:21:42,266 If anyone tries to get to Alex 1279 01:21:42,309 --> 01:21:45,008 I hit the trigger on this phone and the car explodes. 1280 01:21:45,051 --> 01:21:46,749 There's a bomb under the car. 1281 01:21:46,792 --> 01:21:48,054 The keys are in his jacket pocket. Go now! 1282 01:21:51,841 --> 01:21:53,582 Excuse me. 1283 01:21:57,412 --> 01:21:59,109 Brook! We need to talk! 1284 01:21:59,152 --> 01:22:00,371 Oh, no. 1285 01:22:00,415 --> 01:22:01,938 Who the hell is this? 1286 01:22:01,981 --> 01:22:03,330 A guy I'm dating. 1287 01:22:03,374 --> 01:22:04,810 You're dating this guy? 1288 01:22:04,854 --> 01:22:06,116 Wait a minute. You're dating? 1289 01:22:06,159 --> 01:22:07,726 No not this guy! Really? 1290 01:22:07,770 --> 01:22:09,162 What the hell is going on? 1291 01:22:09,206 --> 01:22:10,729 Is he a student? 1292 01:22:10,773 --> 01:22:12,122 I can't talk about this right now. 1293 01:22:12,165 --> 01:22:13,863 Why not? 1294 01:22:13,906 --> 01:22:15,430 When do you have time to date someone? 1295 01:22:15,473 --> 01:22:17,083 Where's the chapter room, Molly? 1296 01:22:17,127 --> 01:22:19,172 Who the hell is Molly? Hold on a second. 1297 01:22:19,216 --> 01:22:20,913 You handcuff me to a radiator, 1298 01:22:20,957 --> 01:22:22,524 you bust me in the head, then steal my bike. 1299 01:22:22,567 --> 01:22:24,090 It was nothing personal. 1300 01:22:24,134 --> 01:22:26,092 Wasn't personal? You led me on! 1301 01:22:26,136 --> 01:22:28,051 You tricked me into liking you, then beat me down. 1302 01:22:28,094 --> 01:22:30,706 It's not a good-- You like me? 1303 01:22:30,749 --> 01:22:33,404 When this is all over, I would like a proper introduction. 1304 01:22:33,448 --> 01:22:35,101 Where the hell is the Chapter Room? 1305 01:22:35,145 --> 01:22:36,363 It's right there! 1306 01:22:36,407 --> 01:22:36,668 Come on. 1307 01:22:38,931 --> 01:22:40,150 Where are the ledgers, huh? 1308 01:22:43,762 --> 01:22:45,242 What is that? Mace. 1309 01:22:45,285 --> 01:22:47,505 No, it's not. Yes, it is. 1310 01:22:47,549 --> 01:22:49,681 No, Nicholas. 1311 01:22:49,725 --> 01:22:51,727 What's your problem? 1312 01:22:59,169 --> 01:23:01,737 What you got Bonus Jonas? Bring it. 1313 01:23:17,013 --> 01:23:19,406 Bravo, but you know all I have to do 1314 01:23:19,450 --> 01:23:21,234 s press nine on this thing 1315 01:23:21,278 --> 01:23:24,063 and that car blows up. 1316 01:23:24,107 --> 01:23:26,762 You're lying.Am I? 1317 01:23:26,805 --> 01:23:29,504 Because you and I both know how easy it is to make a cocktail 1318 01:23:29,547 --> 01:23:32,855 out of nitrocellulose and ketone, slide it under the back seat. 1319 01:23:32,898 --> 01:23:34,857 You recognize this phone, don't you? 1320 01:23:34,900 --> 01:23:37,686 It's outfitted with the discontinued 6300 vibrator 1321 01:23:37,729 --> 01:23:39,514 that can send a signal. 1322 01:23:42,952 --> 01:23:43,866 Give me the gun. 1323 01:23:46,608 --> 01:23:47,522 Give me the gun! 1324 01:23:56,618 --> 01:23:58,576 You still want to see if I'm bluffing or not, don't you? 1325 01:23:58,620 --> 01:23:59,751 No. 1326 01:23:59,795 --> 01:24:01,536 Here we go.No! 1327 01:24:13,504 --> 01:24:15,201 I don't think so. 1328 01:24:15,245 --> 01:24:17,377 Who's that? 1329 01:24:17,421 --> 01:24:19,249 I'm the contingency. 1330 01:24:24,036 --> 01:24:26,909 I think I gotta sit down. 1331 01:24:31,174 --> 01:24:33,219 You're in big trouble, Armon. 1332 01:24:33,263 --> 01:24:34,743 There's no boys allowed in the chapter room. 1333 01:24:40,705 --> 01:24:42,577 Oh, everything's so pink. 1334 01:24:43,578 --> 01:24:46,015 Alex! 1335 01:24:46,058 --> 01:24:47,451 Hey, Molly! 1336 01:24:47,494 --> 01:24:48,974 Oh, my God. How did you-- 1337 01:24:49,018 --> 01:24:50,976 Well, Sasha. 1338 01:24:51,020 --> 01:24:51,803 It's a disease. 1339 01:24:55,111 --> 01:24:56,503 Good klepto. 1340 01:24:56,547 --> 01:24:57,766 How'd I do? 1341 01:24:57,809 --> 01:24:59,202 You did great, Cotton. 1342 01:24:59,245 --> 01:25:00,725 Put me in, Coach! 1343 01:25:00,769 --> 01:25:03,075 No more of that stinking root beer. 1344 01:25:03,119 --> 01:25:06,557 Drop and give me 20, God. Drop and give me 20! 1345 01:25:06,601 --> 01:25:09,125 The FBI's gonna be here soon. Why don't you go watch him? 1346 01:25:14,739 --> 01:25:18,264 I need the ledgers now, Alex. 1347 01:25:18,308 --> 01:25:19,178 Yeah. 1348 01:25:27,839 --> 01:25:30,755 I want to go to Candy Mountain, 1349 01:25:30,799 --> 01:25:33,540 and float on the tears of unicorns. 1350 01:25:33,584 --> 01:25:35,760 Are those real? 1351 01:25:35,804 --> 01:25:38,894 I got the kill shot from here, but I don't know if I can pay! 1352 01:25:38,937 --> 01:25:42,767 Maybe I put too much basidiomycoda fungus in the mace? 1353 01:25:42,811 --> 01:25:45,422 It's glorious. 1354 01:25:45,465 --> 01:25:49,513 Wait, maybe I wasn't supposed to put basidiomycoda fungus in the mace. 1355 01:26:02,091 --> 01:26:05,007 You can turn that car into a jungle gym if you want, girls. 1356 01:26:05,050 --> 01:26:06,399 Knock yourself out. 1357 01:26:06,443 --> 01:26:08,053 I missed you. 1358 01:26:08,097 --> 01:26:09,359 I am so proud of you. 1359 01:26:09,402 --> 01:26:11,230 I'm proud of you, too. 1360 01:26:11,274 --> 01:26:12,710 Well, I'm your father, so let me be proud first. 1361 01:26:16,453 --> 01:26:19,804 Good work, Morris. The FBI could use someone like you. 1362 01:26:19,848 --> 01:26:25,288 Thank you, but I think I'm gonna stick around here and go to college. 1363 01:26:25,331 --> 01:26:27,594 But my dad could use some help getting back on the force. 1364 01:26:27,638 --> 01:26:29,031 Molly. What? 1365 01:26:29,074 --> 01:26:31,163 We'll see what we can do. 1366 01:26:31,207 --> 01:26:32,861 Make it happen. 1367 01:26:32,904 --> 01:26:34,253 The ledgers. 1368 01:26:34,297 --> 01:26:36,560 The ledgers? 1369 01:26:36,603 --> 01:26:38,693 Consider it done, Morris. 1370 01:26:38,736 --> 01:26:39,911 Welcome back. 1371 01:26:39,955 --> 01:26:41,434 Thank you. 1372 01:26:41,478 --> 01:26:42,958 You're gonna be a cop again. 1373 01:26:43,001 --> 01:26:44,350 Brook. 1374 01:26:46,701 --> 01:26:48,572 Dad, this is Nicholas. 1375 01:26:50,313 --> 01:26:51,444 Hi. Nice to meet you, sir. 1376 01:26:52,663 --> 01:26:53,403 Who hit you? 1377 01:26:56,798 --> 01:26:57,755 Your daughter. 1378 01:26:57,799 --> 01:27:00,192 Yeah, she did. 1379 01:27:00,236 --> 01:27:04,457 Yeah. I'm just gonna leave you guys to get to know each other. 1380 01:27:04,501 --> 01:27:06,677 Hey, Brook. It's Molly. 1381 01:27:06,721 --> 01:27:08,244 I mean, Molly. Come over here. 1382 01:27:08,287 --> 01:27:10,333 Wait, her name's Molly? 1383 01:27:10,376 --> 01:27:12,770 I'm a cop, Nicholas. Just something to think about. 1384 01:27:14,337 --> 01:27:15,512 I'm so proud of you guys. 1385 01:27:15,555 --> 01:27:17,601 OMG, we are so bad ass. 1386 01:27:17,644 --> 01:27:19,864 I'm really happy you're my sorority sister. 1387 01:27:19,908 --> 01:27:21,605 Me, too. 1388 01:27:21,648 --> 01:27:23,172 I hear some of those Easy Alpha girls 1389 01:27:23,215 --> 01:27:25,043 have infiltrated the Sorority Council. 1390 01:27:25,087 --> 01:27:26,697 How do we know who they are? 1391 01:27:26,741 --> 01:27:28,133 We'll go undercover. 1392 01:27:30,614 --> 01:27:32,877 Wait, are we with the FBI now? 1393 01:27:32,921 --> 01:27:34,749 Do we get a gun? 1394 01:27:34,792 --> 01:27:36,228 Can I have a pink gun? 1395 01:27:59,425 --> 01:28:00,905 Why did you do that? 1396 01:28:03,125 --> 01:28:05,518 What're you doing, Sherlock? 1397 01:28:05,562 --> 01:28:07,216 Cotton's dating this new guy 1398 01:28:07,259 --> 01:28:09,435 so I told her I'd check him out for her. 1399 01:28:09,479 --> 01:28:12,221 Ah, yes. Nature photography. 1400 01:28:12,264 --> 01:28:13,483 So what's up with this guy? 1401 01:28:13,526 --> 01:28:15,267 So far, so good. 1402 01:28:15,311 --> 01:28:17,400 He's getting his PhD in Quantum physics, 1403 01:28:17,443 --> 01:28:20,838 so they'll definitely be on the same page intellectually. 1404 01:28:20,882 --> 01:28:23,058 That's cool for you to do that for her, 1405 01:28:23,101 --> 01:28:27,497 because people often aren't who they say they are, you know? 1406 01:28:27,540 --> 01:28:30,326 They lie. Molly, they let each other down. 1407 01:28:32,197 --> 01:28:33,851 How long are you gonna do this for? 1408 01:28:33,895 --> 01:28:35,766 A couple of years. Maybe ten. 1409 01:28:35,810 --> 01:28:37,768 Ten years. 1410 01:28:37,812 --> 01:28:39,814 You're the detective. Why don't you figure it out? 1411 01:28:44,644 --> 01:28:48,170 This is getting in the way. 1412 01:29:05,013 --> 01:29:07,885 Let's go everybody. Watch the lights, guys. 1413 01:29:07,929 --> 01:29:09,626 Ready, and background... 1414 01:29:09,669 --> 01:29:12,020 I myself am an Aikido man. 1415 01:29:12,063 --> 01:29:13,935 Aikido is a fashionable way for fat housewives 1416 01:29:13,978 --> 01:29:15,806 to lose weight at their local Equinox. 1417 01:29:15,850 --> 01:29:17,155 Are you calling me a fat housewife? 1418 01:29:17,199 --> 01:29:18,026 Yep. 1419 01:29:18,069 --> 01:29:19,505 Look 1420 01:29:19,549 --> 01:29:20,550 I'm a fat housewife in an-- 1421 01:29:20,593 --> 01:29:22,508 -Yes. -Really? 1422 01:29:22,552 --> 01:29:25,511 And rolling. 1423 01:29:31,474 --> 01:29:33,650 Let's go guys. 1424 01:29:33,693 --> 01:29:34,694 Let's make a movie. 1425 01:29:34,738 --> 01:29:36,087 Quiet, please. 1426 01:29:36,131 --> 01:29:37,523 I'm not like most girls. 1427 01:29:37,567 --> 01:29:38,785 Well, Brook Stonebridge is-- 1428 01:29:38,829 --> 01:29:40,091 Who's Brook Stonebridge? 1429 01:29:44,487 --> 01:29:47,925 Set, and... 1430 01:29:47,969 --> 01:29:51,668 Sorry, but these are so fucking spicy. 1431 01:29:58,457 --> 01:29:59,894 That's an entrance! 1432 01:29:59,937 --> 01:30:02,592 I'll find out if you're not. 1433 01:30:08,685 --> 01:30:11,470 I'll find out if you're not. 1434 01:30:11,514 --> 01:30:12,732 All right. 1435 01:30:20,915 --> 01:30:23,178 Still rolling, and ready. 1436 01:30:23,221 --> 01:30:25,789 What am I doing? For real? 1437 01:30:25,832 --> 01:30:28,966 Dude. Wait. Now what do you want me to do? 1438 01:30:29,010 --> 01:30:30,533 Jump off the side? 1439 01:30:30,576 --> 01:30:32,404 ó_ me. What am I doing? 1440 01:30:32,448 --> 01:30:33,971 Ju-jit-su. 1441 01:30:34,015 --> 01:30:35,842 You're well-versed in ju-jit-su. 1442 01:30:35,886 --> 01:30:37,714 You heard of the-- 1443 01:30:37,757 --> 01:30:43,502 Ju-jit-su. 1444 01:30:43,546 --> 01:30:46,853 If that ends up anywhere, I'm gonna kill you. 1445 01:30:46,897 --> 01:30:50,988 I'm like, totally undercover. 1446 01:30:51,032 --> 01:30:53,512 I'm like, so undercover. 1447 01:30:53,556 --> 01:30:57,556 I'm so undercover.