1 00:00:31,719 --> 00:00:36,719 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:52,961 --> 00:00:54,828 [sirens wailing] 3 00:01:09,543 --> 00:01:11,179 [Lionel] Frank always used to say, 4 00:01:11,246 --> 00:01:13,114 "Tell your story walkin', pal." 5 00:01:13,181 --> 00:01:16,617 He was more philosophical than your average gumshoe, 6 00:01:16,684 --> 00:01:18,954 but he liked to do his talkin' on the move, 7 00:01:19,020 --> 00:01:21,289 so here's how it all went down. 8 00:01:21,356 --> 00:01:23,590 I got somethin' wrong with my head. 9 00:01:23,657 --> 00:01:24,926 That's the first thing to know. 10 00:01:24,993 --> 00:01:26,127 If! 11 00:01:26,194 --> 00:01:27,695 It's like having glass in the brain. 12 00:01:27,761 --> 00:01:30,165 I can't stop pickin' things apart... 13 00:01:30,231 --> 00:01:32,934 twistin' 'em around, reassembling 'em. 14 00:01:33,001 --> 00:01:35,303 Words and sounds, especially. 15 00:01:35,370 --> 00:01:37,405 It's like an itch that has to be scratched. 16 00:01:37,471 --> 00:01:40,808 Quit pullin' at it. You're gonna make a fuckin' mess out of things. 17 00:01:42,410 --> 00:01:44,812 I got threads in my heads. 18 00:01:44,879 --> 00:01:47,415 I got threads in my heads! 19 00:01:47,481 --> 00:01:49,250 I got threads in my heads, man! 20 00:01:51,152 --> 00:01:52,420 And I twitch a lot. 21 00:01:52,486 --> 00:01:53,854 It's hard to miss. 22 00:01:53,922 --> 00:01:55,890 It makes me look like a goddamn spastic, 23 00:01:55,957 --> 00:01:58,759 but if I try to hold it back, it just makes it worse. 24 00:01:58,826 --> 00:01:59,961 Ah. 25 00:02:00,028 --> 00:02:02,197 Shit, just help me out, will ya? 26 00:02:02,263 --> 00:02:04,933 Like I said, a fuckin' mess! 27 00:02:05,000 --> 00:02:07,768 Jesus, Freakshow, ruin another sweater. 28 00:02:07,835 --> 00:02:09,803 No, cut it closer. Cut it closer. 29 00:02:10,571 --> 00:02:12,673 Fuckin' mess is right. 30 00:02:12,740 --> 00:02:16,177 The nun said my soul wasn't at peace with God and I should do penance. 31 00:02:16,244 --> 00:02:17,946 Frank said anyone teaching God's love 32 00:02:18,013 --> 00:02:19,580 while they hit you with a stick 33 00:02:19,646 --> 00:02:21,515 should be ignored on every subject. 34 00:02:22,183 --> 00:02:23,817 Frank Minna. 35 00:02:23,885 --> 00:02:26,254 If you had to pick just one guy to be on your side, 36 00:02:26,321 --> 00:02:27,889 he's the one you'd want. 37 00:02:27,956 --> 00:02:30,925 It's Minna's game. We're all just in the lineup. 38 00:02:30,992 --> 00:02:32,060 - Boys. - [Coney] Boss. 39 00:02:32,127 --> 00:02:34,162 Frank. Frankly Frankady Franko! 40 00:02:34,229 --> 00:02:35,562 [Frank] All right, listen. 41 00:02:35,629 --> 00:02:38,133 Here's the shot. I'll be up on the third floor. 42 00:02:38,199 --> 00:02:41,136 Lionel will go to the payphone in about 20 minutes. 43 00:02:41,202 --> 00:02:43,570 When they come, probably three or four of them, 44 00:02:43,637 --> 00:02:44,939 when they come, you call me here. 45 00:02:45,006 --> 00:02:47,541 I'll buzz 'em in. Coney waits at the door. 46 00:02:47,608 --> 00:02:49,643 I buzz him in, he stays inside. 47 00:02:49,710 --> 00:02:51,446 Lionel's listening, sharp on the line. 48 00:02:51,513 --> 00:02:54,782 If you hear me say, "We have a problem," hustle over. 49 00:02:54,848 --> 00:02:58,019 Coney lets you in. The two of you come upstairs, 50 00:02:58,086 --> 00:02:59,254 back me up quick. 51 00:02:59,320 --> 00:03:00,654 What's going down here, Frank? 52 00:03:00,721 --> 00:03:01,923 [sighs] 53 00:03:01,990 --> 00:03:04,292 I gotta keep this under my hat, boys. 54 00:03:04,359 --> 00:03:05,726 Fat cats in hats! 55 00:03:05,793 --> 00:03:07,162 Them's the ones, pal. 56 00:03:07,228 --> 00:03:09,763 Let's catch a big score and get fat ourselves. 57 00:03:09,830 --> 00:03:11,765 - Boss, we're not carrying. - What? 58 00:03:11,832 --> 00:03:13,902 A piece. I don't have a piece. 59 00:03:13,968 --> 00:03:16,438 "A piece"? Say "gun," Gilbert. 60 00:03:16,504 --> 00:03:18,940 - Okay, I don't have a gun. - That's what I count on. 61 00:03:19,007 --> 00:03:22,310 That's how I sleep at night, you with no gun. 62 00:03:22,377 --> 00:03:24,446 I got a gun. You just show up. 63 00:03:24,512 --> 00:03:25,579 I wouldn't want you chuckleheads 64 00:03:25,646 --> 00:03:26,747 coming up a staircase 65 00:03:26,814 --> 00:03:28,149 with a hairpin and a harmonica. 66 00:03:28,216 --> 00:03:30,851 Hairy chin, harmony harp! Quit windin' me up. 67 00:03:30,919 --> 00:03:32,686 With an unlit cigar and a chicken wing. 68 00:03:32,753 --> 00:03:33,888 - Right, Brooklyn? - Chicky wing ding. 69 00:03:33,955 --> 00:03:35,290 I wing that chick in the ding. 70 00:03:35,356 --> 00:03:36,824 - [laughing] - [Lionel] Come on, seriously. 71 00:03:36,891 --> 00:03:39,060 Don't throw me off. 72 00:03:39,127 --> 00:03:40,428 Just give us the rest of it, all right? 73 00:03:40,495 --> 00:03:41,728 [Frank] All right, all right. 74 00:03:41,795 --> 00:03:43,431 Now, if I say, "Let me use the can," 75 00:03:43,498 --> 00:03:44,798 it means we're comin' out. 76 00:03:44,865 --> 00:03:47,168 Get Gil, get in the car, get ready to follow. 77 00:03:47,235 --> 00:03:50,004 I might need to give someone the slip. Got it? 78 00:03:50,071 --> 00:03:51,306 Yeah. Problem up the stairs. 79 00:03:51,372 --> 00:03:53,308 "Use the can," start the car. Got it. 80 00:03:53,374 --> 00:03:54,876 Get, gotten, got, gotcha! 81 00:03:54,943 --> 00:03:56,511 Lionel's got it, just follow his lead. 82 00:03:56,578 --> 00:03:58,413 Oh, come on, you gotta be kiddin' me. 83 00:03:58,480 --> 00:04:01,249 Coney, what did I say when I came into the office last Tuesday? 84 00:04:01,316 --> 00:04:03,151 - What? - Lionel? 85 00:04:03,218 --> 00:04:05,253 You hung up your coat, you put your hat on the third hook, 86 00:04:05,320 --> 00:04:06,521 you said, "I just saw a girl on the ferry, 87 00:04:06,588 --> 00:04:07,821 and the smile she gave me 88 00:04:07,889 --> 00:04:09,324 is gonna get me through the winter." 89 00:04:09,390 --> 00:04:10,592 Then you threw your notebook to Danny, and said, 90 00:04:10,657 --> 00:04:11,993 "How's a guy supposed to keep 91 00:04:12,060 --> 00:04:13,228 a marriage together with 22 on the menu?" 92 00:04:13,294 --> 00:04:15,296 Like I said, Lionel's on point. 93 00:04:16,965 --> 00:04:18,699 [indistinct chatter] 94 00:04:20,101 --> 00:04:21,436 [Lionel] Sit on it, Bailey! 95 00:04:21,503 --> 00:04:22,504 Fuckin' Bailey. 96 00:04:22,570 --> 00:04:23,871 If! 97 00:04:23,938 --> 00:04:25,373 Bailey's what my head calls me. 98 00:04:25,440 --> 00:04:27,708 It calls me out whenever I try to resist it. 99 00:04:27,774 --> 00:04:29,643 There's things that calm it down. 100 00:04:29,710 --> 00:04:31,479 Gum, weed. 101 00:04:31,546 --> 00:04:34,149 Sometimes, something a little stronger if I'm in bad shape. 102 00:04:34,215 --> 00:04:36,417 But if I try to put a lid on it, it gets worse. 103 00:04:36,484 --> 00:04:38,286 If I get nervous, it gets worse. 104 00:04:38,353 --> 00:04:40,088 If I get excited, it gets worse. 105 00:04:40,155 --> 00:04:40,955 If! 106 00:04:41,022 --> 00:04:42,957 It's the argument I can't win. 107 00:04:43,024 --> 00:04:44,092 Hey! 108 00:04:45,726 --> 00:04:47,162 Another Minna classic. 109 00:04:47,228 --> 00:04:49,130 Freezin' our asses off. Don't even know the score. 110 00:04:49,197 --> 00:04:51,633 - What, you have big plans this weekend, Coney? - Yeah, maybe. 111 00:04:51,698 --> 00:04:54,102 - Hot date? - Maybe. Maybe I do. 112 00:04:54,169 --> 00:04:55,570 Coney Island! 113 00:04:55,637 --> 00:04:57,172 Coney Island hot dogs! 114 00:04:57,238 --> 00:04:58,940 Coney Island hot dogs right here! 115 00:04:59,007 --> 00:05:01,476 All right, Freakshow, just a little quieter, please. 116 00:05:01,543 --> 00:05:03,044 [siren blaring in distance] 117 00:05:03,111 --> 00:05:04,711 [ticking] 118 00:05:04,778 --> 00:05:06,281 That's it. We're on. Be ready. 119 00:05:16,524 --> 00:05:18,059 [phone ringing] 120 00:05:23,097 --> 00:05:24,599 - [Frank] Hey. - [Lionel on phone] Hey, boss. 121 00:05:24,666 --> 00:05:26,367 Bossy, bossy bitch! 122 00:05:26,434 --> 00:05:28,002 You keeping it together, Brooklyn? 123 00:05:28,069 --> 00:05:30,038 No, no, no. [stammers] I got my gum. 124 00:05:30,104 --> 00:05:31,772 I'll keep it under control when it counts. 125 00:05:31,838 --> 00:05:33,975 Like we said, stay tuned in, pal. 126 00:05:34,042 --> 00:05:35,543 I might need that head of yours later. 127 00:05:35,610 --> 00:05:37,111 Yeah, I got you covered, boss. 128 00:05:37,178 --> 00:05:40,014 - I know you do. - [horn honks] 129 00:05:44,085 --> 00:05:46,688 Hey, I think your friends are here. 130 00:05:46,753 --> 00:05:48,489 [Frank] All right, how many? 131 00:05:48,556 --> 00:05:50,158 [Lionel] There's two walkin' up the block, two out the car. 132 00:05:51,192 --> 00:05:53,628 - You see 'em? - Yeah, I see 'em. 133 00:05:53,695 --> 00:05:56,998 [Lionel] Jesus Christ, look at the size of that guy. 134 00:05:57,065 --> 00:05:59,334 They got... They got serious muscle with them. 135 00:05:59,400 --> 00:06:00,435 Is everything cool, boss? 136 00:06:00,501 --> 00:06:03,770 Cool as can be. Just a little chat. 137 00:06:04,939 --> 00:06:07,175 [doorbell buzzing] 138 00:06:07,242 --> 00:06:09,877 [Lionel] "Here lies Frank Minna. Cool as can be." 139 00:06:09,944 --> 00:06:12,547 - They'll carve that on his fuckin' tombstone. - [whistles] 140 00:06:12,614 --> 00:06:14,682 I don't know if it was growin' up in Greenpoint 141 00:06:14,748 --> 00:06:16,317 or fightin' the Japanese, 142 00:06:16,384 --> 00:06:19,120 but he was cool under pressure in a way you can't teach. 143 00:06:19,187 --> 00:06:21,289 I was just happy to have a job on his team. 144 00:06:21,356 --> 00:06:24,758 And if there's one thing my pain-in-the-ass brain does know how to do, 145 00:06:24,825 --> 00:06:26,261 it's listen and remember things. 146 00:06:31,199 --> 00:06:34,102 [Frank] Gentlemen, thanks for coming. Drink? 147 00:06:34,168 --> 00:06:35,670 [Lou] We're not gonna be here that long. 148 00:06:35,737 --> 00:06:37,038 Now explain this crap. 149 00:06:37,105 --> 00:06:38,506 [Frank] Which part didn't you understand? 150 00:06:38,573 --> 00:06:40,742 [Lou] How about the part where you got the idea 151 00:06:40,807 --> 00:06:42,310 to go poking around after some colored broad, for starters? 152 00:06:42,377 --> 00:06:43,745 [Frank] She works for the committee. 153 00:06:43,810 --> 00:06:45,013 [Lou] She's a fuckin' secretary. 154 00:06:45,079 --> 00:06:46,414 We told you to dig in on Horowitz, 155 00:06:46,481 --> 00:06:47,749 find something we can shut them down with. 156 00:06:47,814 --> 00:06:49,150 There's nothing there, Lou. 157 00:06:49,217 --> 00:06:51,352 You wanna know what's goin' on in that report, 158 00:06:51,419 --> 00:06:53,755 that "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 159 00:06:53,820 --> 00:06:55,822 So I put some time into that, too. 160 00:06:55,890 --> 00:06:57,325 [Lieberman] You looked in some funny places. 161 00:06:57,392 --> 00:06:59,994 What can I tell ya? I'm a snoop. It's what I do. 162 00:07:00,061 --> 00:07:01,129 It's called being thorough. 163 00:07:01,195 --> 00:07:02,330 [Lou] It's called wasting our time. 164 00:07:02,397 --> 00:07:03,931 This is fucking Chinese, Frank! 165 00:07:03,998 --> 00:07:05,400 If you need a roadmap to wipe your ass, 166 00:07:05,466 --> 00:07:06,534 I can't help you, Lou. 167 00:07:06,601 --> 00:07:07,935 [Lieberman] Walk us through it, Mr. Minna, 168 00:07:08,002 --> 00:07:09,537 just to be sure we're very clear. 169 00:07:09,604 --> 00:07:11,039 It's right there in ink. 170 00:07:11,105 --> 00:07:12,573 - [siren blaring] - [horn honks] 171 00:07:22,116 --> 00:07:25,086 [Frank] Anybody else like to offer a different interpretation? 172 00:07:25,153 --> 00:07:26,587 [Lieberman] None of this can be proved. 173 00:07:26,654 --> 00:07:28,022 [Frank] That signature is the real deal. 174 00:07:28,089 --> 00:07:29,424 [Lieberman] If you knew the man, 175 00:07:29,490 --> 00:07:30,992 you'd know why that seems highly implausible. 176 00:07:31,059 --> 00:07:31,926 [Frank] I checked it against the others. 177 00:07:31,993 --> 00:07:33,394 That is his John Hancock. 178 00:07:33,461 --> 00:07:34,996 And the paper trail backs it up. 179 00:07:35,063 --> 00:07:35,862 [Lieberman] Think Horowitz knows all of this? 180 00:07:35,930 --> 00:07:37,165 [Frank] No. 181 00:07:37,231 --> 00:07:38,700 Or you'd already be eating shit. 182 00:07:38,766 --> 00:07:40,501 It'd have been in the paper the next day. 183 00:07:40,568 --> 00:07:42,236 [Lieberman] The girl, she married? Got family? 184 00:07:42,303 --> 00:07:43,671 [Frank] It's all in my file. 185 00:07:43,738 --> 00:07:45,406 Her mother's dead. No brother or sisters. 186 00:07:45,473 --> 00:07:47,608 - What about her father? - Father's a busted-up vet. 187 00:07:47,675 --> 00:07:50,445 He runs a jazz club up here. He drinks too much. 188 00:07:50,511 --> 00:07:52,347 [Lieberman] Mr. Minna, I'll assume 189 00:07:52,413 --> 00:07:54,848 you're aware of what occurs a week from Thursday? 190 00:07:54,916 --> 00:07:56,117 [Frank] I am. 191 00:07:56,184 --> 00:07:57,518 [Lieberman] So then, you understand 192 00:07:57,585 --> 00:07:58,920 our firm determination to keep such information 193 00:07:58,986 --> 00:08:00,455 out of the hands of our detractors? 194 00:08:00,521 --> 00:08:02,056 [Frank] Sure, it's the nature of the game. 195 00:08:02,123 --> 00:08:03,558 [Lieberman] But these are all photos. 196 00:08:03,624 --> 00:08:05,293 May I hope you're in possession of the originals? 197 00:08:05,360 --> 00:08:07,128 - [Frank] I am. - [Lieberman] Excellent. 198 00:08:07,195 --> 00:08:08,830 Well, we'll need to get those from you. 199 00:08:08,896 --> 00:08:10,231 I figured as much. 200 00:08:10,298 --> 00:08:12,166 I thought we could talk about terms. 201 00:08:12,233 --> 00:08:14,168 [Lou] What the fuck are you talkin' about? 202 00:08:15,636 --> 00:08:16,971 Have you lost your mind? 203 00:08:17,038 --> 00:08:18,806 [Frank] Let's not kid each other, fellas. 204 00:08:18,872 --> 00:08:21,075 You got the biggest gravy train of the century pulling out. 205 00:08:21,142 --> 00:08:23,144 I'm just asking for a seat here in the rear. 206 00:08:23,211 --> 00:08:24,479 [Lieberman] That's quite impossible. 207 00:08:24,545 --> 00:08:26,581 I'd double this at any paper in town. 208 00:08:28,616 --> 00:08:30,151 [Lou] I'm gonna pretend you didn't say 209 00:08:30,218 --> 00:08:31,486 what you just said, and we're gonna get... 210 00:08:31,552 --> 00:08:32,720 [Frank] It's just an observation. 211 00:08:32,787 --> 00:08:34,222 I'm here in good faith. 212 00:08:34,288 --> 00:08:35,556 - Just assessing value... - [Lou] You can forget it! 213 00:08:35,623 --> 00:08:37,191 Jeez, Lou. 214 00:08:37,258 --> 00:08:39,260 What is your beef with a guy gettin' paid for good work? 215 00:08:39,327 --> 00:08:40,762 As far as I can see, you get paid 216 00:08:40,828 --> 00:08:42,563 - for doin' nothing. - [groans] 217 00:08:42,630 --> 00:08:43,965 - [Giant Man] Watch your mouth. - [Frank] Jesus, take it easy. 218 00:08:44,031 --> 00:08:45,166 - Shit. - [Lou] Open up your coat. 219 00:08:45,233 --> 00:08:46,634 - What? - Are you carryin'? 220 00:08:46,701 --> 00:08:48,269 - You bring a gun to a meeting? - [Frank] I had it 221 00:08:48,336 --> 00:08:49,670 - since the war, Lou... - [Lou] What the fuck? 222 00:08:49,737 --> 00:08:51,205 Listen, motherfucker, I'm gonna have my friend 223 00:08:51,272 --> 00:08:52,573 shove that right up your ass. 224 00:08:52,640 --> 00:08:53,808 [Lieberman] Enough. Lou, a word. 225 00:08:53,876 --> 00:08:56,244 [indistinct conversation] 226 00:08:56,310 --> 00:08:59,113 [Frank] Oh, come on, fellas, don't get in a twist. 227 00:08:59,180 --> 00:09:00,415 It's just business. 228 00:09:00,481 --> 00:09:01,749 [Lieberman] Mr. Minna, we do appreciate 229 00:09:01,816 --> 00:09:03,184 the service you've rendered. 230 00:09:03,251 --> 00:09:04,452 And these gentlemen 231 00:09:04,519 --> 00:09:05,820 will take you to get the originals 232 00:09:05,888 --> 00:09:07,321 and if all is in order, 233 00:09:07,388 --> 00:09:09,290 we'll arrange an appropriate resolution for you. 234 00:09:09,357 --> 00:09:12,260 [Frank] Of course. Like I say, good faith. 235 00:09:12,326 --> 00:09:14,362 Just let me use the can first. 236 00:09:16,230 --> 00:09:18,599 Come on, come on! Come on, come on! 237 00:09:20,067 --> 00:09:21,302 Shithead hitter! 238 00:09:21,369 --> 00:09:22,837 - Hit him in the shitter! - What happened? 239 00:09:22,905 --> 00:09:24,539 They hit him. They hit him. I think that they hit him. 240 00:09:24,605 --> 00:09:25,973 Well, Jesus, Freakshow, what are we doing here? 241 00:09:26,040 --> 00:09:27,508 No, no, no. Wait, wait, wait. 242 00:09:27,575 --> 00:09:29,110 He said, "Use the can." He wants us to follow him. 243 00:09:29,177 --> 00:09:31,712 Can the man! Can the loose man! 244 00:09:36,784 --> 00:09:38,553 And this fucking guy. 245 00:09:41,055 --> 00:09:42,857 - I don't like it. - Me, neither. Let's go. 246 00:09:42,925 --> 00:09:43,958 [horn blares] 247 00:09:44,025 --> 00:09:45,393 [Coney] Shit! 248 00:09:53,067 --> 00:09:55,303 [quietly] No, no. No. 249 00:09:55,369 --> 00:09:57,672 Shit. We gotta go, we gotta go! 250 00:09:57,738 --> 00:09:59,574 Come on, come on, come on! 251 00:09:59,640 --> 00:10:01,275 Go, go, go! Fire it up! 252 00:10:01,342 --> 00:10:02,543 Fire it up, come on! 253 00:10:03,879 --> 00:10:05,513 [Coney] This fucking guy! 254 00:10:05,580 --> 00:10:07,782 Eat me, Mr. Dickey Weed! 255 00:10:07,849 --> 00:10:09,984 Eat me, Mr. Dickey Weed! 256 00:10:12,019 --> 00:10:14,255 Come on. 257 00:10:14,322 --> 00:10:17,124 Left, left, left. Lick me, Loose Lucy! 258 00:10:23,464 --> 00:10:24,832 There, there, there. That's them. That's them. 259 00:10:24,900 --> 00:10:26,701 Don't blow past them, don't blow past them. 260 00:10:26,767 --> 00:10:28,336 Slow down, slow down. 261 00:10:30,137 --> 00:10:32,673 - Watch out! Watch out! - [brakes screeching] 262 00:10:32,740 --> 00:10:34,108 [Coney] Shit! 263 00:10:36,177 --> 00:10:38,112 [taxi driver] You fuckin' blind? 264 00:10:38,179 --> 00:10:39,547 [horn blares] 265 00:10:42,717 --> 00:10:44,252 [horn blaring] 266 00:10:50,458 --> 00:10:52,895 - The fuck? - How'd we lose them? 267 00:10:52,961 --> 00:10:55,129 There, there! There! 268 00:10:55,196 --> 00:10:57,064 - [both grunt] - [tires screeching] 269 00:10:57,131 --> 00:10:58,499 [Coney grunts] 270 00:11:01,235 --> 00:11:02,570 [Coney] Where's he goin'? 271 00:11:02,637 --> 00:11:04,338 The ramp, he's goin' to Queens. Queenie Coney. 272 00:11:04,405 --> 00:11:07,508 Queenie Coney. Queenie Coney. 273 00:11:07,575 --> 00:11:09,677 In the right lane. Get to the right. 274 00:11:09,744 --> 00:11:11,045 Where the fuck are they? 275 00:11:18,286 --> 00:11:19,420 Son of a bitch, that's them! 276 00:11:19,487 --> 00:11:20,821 Come on, we're gonna lose them. 277 00:11:21,422 --> 00:11:22,390 Come on! 278 00:11:22,456 --> 00:11:23,824 - Quacker, quoter, quarter! - What? 279 00:11:23,892 --> 00:11:25,126 Quacker, quoter, quarter! 280 00:11:25,192 --> 00:11:26,360 - What? - Quarter! You need a quarter! 281 00:11:26,427 --> 00:11:27,461 Get a fuckin' quarter out, Coney! 282 00:11:27,528 --> 00:11:28,796 Why didn't you say something? 283 00:11:29,764 --> 00:11:32,133 Go, go, go! Go, go! 284 00:11:46,147 --> 00:11:47,748 There, there, there. Go left, go left. 285 00:11:50,052 --> 00:11:51,319 They gotta be somewhere. 286 00:11:51,385 --> 00:11:54,589 I'd say they're somewhere, Gil, yes. Where? 287 00:12:01,596 --> 00:12:03,631 - [gunshot] - Stop, go back! Go back! 288 00:12:03,698 --> 00:12:04,699 Jesus! 289 00:12:13,541 --> 00:12:15,409 Shit! Drop it! We gotta get out of here! 290 00:12:15,476 --> 00:12:17,378 Come on, let's go! Let's go! 291 00:12:17,445 --> 00:12:18,646 [Coney] God damn it. 292 00:12:22,084 --> 00:12:23,284 Frank! 293 00:12:23,818 --> 00:12:24,886 Pull it up! 294 00:12:26,854 --> 00:12:28,222 [groans] 295 00:12:29,357 --> 00:12:30,758 You wanna help me out here, please? 296 00:12:30,825 --> 00:12:33,427 - [Lionel] Yeah. - [Coney] Oh, shit! 297 00:12:33,494 --> 00:12:35,863 - Can you stand? - Yeah. [groaning] 298 00:12:38,900 --> 00:12:41,235 [Frank] Coney, you lug wrench, get my hat! 299 00:12:41,302 --> 00:12:42,336 Forget the hat, Frank. 300 00:12:42,403 --> 00:12:43,871 Get my hat, you fucking mook. 301 00:12:45,840 --> 00:12:47,441 Get my gun, too. 302 00:12:52,647 --> 00:12:53,882 [Lionel] Where the hell are you going? 303 00:12:53,949 --> 00:12:55,416 I don't know around here. 304 00:12:55,483 --> 00:12:56,584 - Give me something. - Well, head for the hospital. 305 00:12:56,651 --> 00:12:58,219 Jesus! Hospitable herpetologist! 306 00:12:58,285 --> 00:12:59,387 [groaning] Mercy Hospital. 307 00:12:59,453 --> 00:13:01,355 Up McGuinness, you cabbageheads! 308 00:13:01,422 --> 00:13:03,157 [Frank grunts] 309 00:13:03,224 --> 00:13:04,859 - Ah, sorry. - Pay attention! 310 00:13:04,926 --> 00:13:06,460 - If, if! - Easy, pal. 311 00:13:06,527 --> 00:13:07,795 - [groans] - [Lionel] Sorry. Sorry. 312 00:13:07,862 --> 00:13:09,764 Put my watch and my wallet in my hat 313 00:13:09,830 --> 00:13:10,765 and leave it in the car. 314 00:13:10,831 --> 00:13:11,900 Don't want anybody stealin' it. 315 00:13:11,967 --> 00:13:13,601 The fuck happened, Frank? 316 00:13:13,668 --> 00:13:15,202 I took 'em on a wild goose chase and I tried to slip 'em. 317 00:13:15,269 --> 00:13:16,504 Ah, we should have jumped in sooner. 318 00:13:16,570 --> 00:13:17,906 I thought you were signaling me off. 319 00:13:17,973 --> 00:13:19,874 [Frank] No, not your fault. I almost made it. 320 00:13:19,941 --> 00:13:21,308 I forgot they had my gun. 321 00:13:21,375 --> 00:13:23,811 Got through Guadalcanal without a scratch, 322 00:13:23,879 --> 00:13:26,681 and I get shot with my own gun in Queens. 323 00:13:26,747 --> 00:13:28,416 - [Coney] You gonna be okay? - [Frank] Yeah, yeah. 324 00:13:28,482 --> 00:13:29,918 They clipped me in the side, but nothin' important. 325 00:13:29,985 --> 00:13:32,219 - Who? Who were they? - Well, don't worry about it. 326 00:13:32,286 --> 00:13:33,621 Talk to me, Brooklyn. 327 00:13:33,688 --> 00:13:35,222 - I need one of your jokes. - [Lionel] What? 328 00:13:35,289 --> 00:13:36,158 [Frank] I need a joke. Just tell me a joke. 329 00:13:36,223 --> 00:13:37,458 Guy walks into a bar. 330 00:13:37,525 --> 00:13:39,161 Guy walks into a bar with an octopus 331 00:13:39,226 --> 00:13:40,528 and he says, "I'll bet 50 this octopus 332 00:13:40,594 --> 00:13:41,529 can play any instrument in the joint." 333 00:13:41,595 --> 00:13:42,763 Funny. Already in the black. 334 00:13:42,830 --> 00:13:44,598 I'm gonna fucking... Fuck! Shit! 335 00:13:44,665 --> 00:13:46,367 Don't blow the punchline, Lionel. 336 00:13:46,434 --> 00:13:48,136 - [horn blaring] - Watch out! Watch out! 337 00:13:48,202 --> 00:13:49,503 [screams] 338 00:13:49,570 --> 00:13:51,106 [groans] Jesus, what are we doing here? 339 00:13:51,173 --> 00:13:52,440 [Coney] Almost there. 340 00:13:58,646 --> 00:13:59,981 What do you think you're doing? Get this car out of... 341 00:14:00,048 --> 00:14:02,817 We're an ambulance today, pal. Get someone! 342 00:14:07,354 --> 00:14:08,957 [doctor] What do we got? 343 00:14:09,024 --> 00:14:10,691 [nurse] Gunshot in the back. Went out through the stomach. 344 00:14:14,062 --> 00:14:16,697 Hey, hey. Okay, they're gonna fix you up. 345 00:14:16,764 --> 00:14:17,665 [groaning] 346 00:14:17,732 --> 00:14:19,700 Squeeze my hand. Squeeze my hand. 347 00:14:19,767 --> 00:14:20,768 [doctor] Clamp. 348 00:14:20,835 --> 00:14:22,369 Stay with me, okay? Stay with me. 349 00:14:22,436 --> 00:14:24,705 Oh, shit, Brooklyn, she's in trouble now. 350 00:14:24,772 --> 00:14:26,273 Who? Who was that in that room, boss? 351 00:14:26,340 --> 00:14:27,742 Played out of my league. 352 00:14:27,808 --> 00:14:29,643 I should have kept her under my... [screaming] 353 00:14:29,710 --> 00:14:31,913 Easy, easy. They're gonna give you something now, right? 354 00:14:31,980 --> 00:14:32,981 [doctor] Hand me two units. 355 00:14:33,048 --> 00:14:34,515 [nurse] Morphine in. 356 00:14:34,582 --> 00:14:37,119 - Hey, Brooklyn... - Yeah, I'm here, Frank. 357 00:14:37,185 --> 00:14:39,420 You're no freak. 358 00:14:40,387 --> 00:14:41,589 Yeah, okay. 359 00:14:41,655 --> 00:14:43,058 Stay with me, okay? Stay with me. 360 00:14:43,125 --> 00:14:45,659 You were working for those guys. Who were they? 361 00:14:47,996 --> 00:14:49,597 For... Formosa... 362 00:14:49,663 --> 00:14:51,032 Formosa? What is that? 363 00:14:51,866 --> 00:14:54,970 Formosa... 364 00:14:55,036 --> 00:14:56,570 - [nurse] I don't have a pulse. - [doctor] Move! 365 00:14:56,637 --> 00:14:58,106 - [nurse] You can't be here. - [doctor] Get out! 366 00:14:58,173 --> 00:15:01,009 [nurse] Get out. Get out! Get out! 367 00:15:02,177 --> 00:15:04,378 [high-pitched ringing] 368 00:15:11,385 --> 00:15:12,620 [Lionel] A guy walks into a bar... 369 00:15:12,686 --> 00:15:14,588 A guy walks into a bar... 370 00:15:14,655 --> 00:15:16,958 A guy walks into a bar... 371 00:15:17,025 --> 00:15:18,826 - A guy walks into a bar... - We did the best we could. 372 00:15:18,894 --> 00:15:20,427 - A guy walks into a bar... - He lost too much... 373 00:15:20,494 --> 00:15:21,562 Too much blood. 374 00:15:21,629 --> 00:15:23,430 - He didn't make it. - [exhales] 375 00:15:23,497 --> 00:15:26,234 - I am so sorry. - So sorry, Bailey! 376 00:15:26,300 --> 00:15:27,969 So sorry, Bailey! 377 00:15:31,106 --> 00:15:32,974 Frankly Frankady Franko! 378 00:15:33,041 --> 00:15:35,143 Frankly Frankady Franko! 379 00:15:35,210 --> 00:15:37,212 Frankly Frankady Franko! 380 00:15:37,279 --> 00:15:39,014 Frankly Frankady Franko! 381 00:15:39,981 --> 00:15:41,315 Frankly Frankady Franko! 382 00:15:44,986 --> 00:15:46,387 [Lionel] Then he said he would take 'em 383 00:15:46,453 --> 00:15:47,989 to get this thing and that was our signal. 384 00:15:48,056 --> 00:15:49,456 So, he's takin' them to get somethin' that they want, 385 00:15:49,523 --> 00:15:50,524 and they off him. That doesn't track. 386 00:15:50,591 --> 00:15:52,127 No, I don't know. [stammers] 387 00:15:52,194 --> 00:15:54,095 It all happened so fast. And we were just catchin' up. 388 00:15:54,162 --> 00:15:55,429 We barely saw 'em. 389 00:15:55,496 --> 00:15:57,098 How the fuck did you drop so far off them? 390 00:15:57,165 --> 00:15:59,234 I told you, we lost them at the bridge. They had a badge. 391 00:15:59,301 --> 00:16:00,936 They got waved through. There was nothin' we could do. 392 00:16:01,002 --> 00:16:03,271 Freakshow's right. It was a mess. 393 00:16:03,337 --> 00:16:04,705 So, who were they? 394 00:16:04,772 --> 00:16:06,942 He wouldn't say. Even after, in the car. 395 00:16:07,008 --> 00:16:08,843 That's great, Frank! 396 00:16:10,946 --> 00:16:12,847 If, if, if! 397 00:16:16,051 --> 00:16:17,886 We gotta tell Julia. 398 00:16:17,953 --> 00:16:19,221 I told her already. 399 00:16:19,287 --> 00:16:20,654 When? 400 00:16:20,721 --> 00:16:23,291 She called looking for him. 401 00:16:23,357 --> 00:16:25,626 How'd she take it? Timbuk-take it! 402 00:16:25,693 --> 00:16:27,561 How the fuck you think she took it, Freakshow? 403 00:16:27,628 --> 00:16:29,363 Hey! Don't say that again! 404 00:16:29,430 --> 00:16:30,564 I'm not in the fuckin' mood. 405 00:16:30,631 --> 00:16:32,433 Yeah, all right, take it easy. 406 00:16:33,301 --> 00:16:34,802 I'm just sayin'... 407 00:16:36,470 --> 00:16:38,139 We all know how she can be. 408 00:16:39,640 --> 00:16:42,676 Somebody's gotta take her his things. 409 00:16:47,282 --> 00:16:48,616 I'll do it. 410 00:17:01,862 --> 00:17:02,898 Hey. 411 00:17:03,664 --> 00:17:05,833 Take his, huh? 412 00:17:05,901 --> 00:17:08,136 You can't go out lookin' like that. 413 00:17:11,306 --> 00:17:12,740 It's freezin'. 414 00:17:15,277 --> 00:17:18,046 - Thank you. - [Danny] You sure you wanna do this? 415 00:17:18,113 --> 00:17:20,982 Maybe she'll wanna know what happened at the end, you know? 416 00:17:27,322 --> 00:17:28,957 He say anything about her? 417 00:17:30,791 --> 00:17:31,792 No. 418 00:17:32,793 --> 00:17:34,862 Help him out one last time. 419 00:17:35,596 --> 00:17:37,132 Lie a little. 420 00:17:46,374 --> 00:17:48,642 - Oh. Lionel. - Hey, Julia, I... 421 00:17:48,709 --> 00:17:51,279 Yeah, don't bother. The hospital already called. 422 00:17:51,346 --> 00:17:54,049 No, I got some of Frank's things that I brought. 423 00:17:54,448 --> 00:17:55,951 Oh. 424 00:17:56,017 --> 00:17:57,851 I thought you were gonna break the news to me again. 425 00:18:02,057 --> 00:18:03,857 Jeez, Julia, I'm... 426 00:18:03,925 --> 00:18:05,826 - I'm really sorry. - Nice twist, huh? 427 00:18:05,894 --> 00:18:09,364 Didn't see that one coming, I gotta say. 428 00:18:09,431 --> 00:18:11,865 Twisty, twitchy, twinky! [sighs] Shit. 429 00:18:11,933 --> 00:18:14,202 Look, I just want to be alone, okay? 430 00:18:14,269 --> 00:18:16,770 Sure, sure. Yeah. 431 00:18:16,837 --> 00:18:18,907 You can give me that watch, I guess. 432 00:18:18,974 --> 00:18:20,507 I don't want the rest of that stuff. 433 00:18:20,574 --> 00:18:22,476 I'm gonna keep his gun, if that's okay. 434 00:18:22,543 --> 00:18:24,645 - You want the hat? - For what? 435 00:18:33,654 --> 00:18:34,855 You should have that. 436 00:18:40,761 --> 00:18:43,264 Was somebody with him when he... 437 00:18:43,331 --> 00:18:44,832 Yeah, I was. 438 00:18:46,500 --> 00:18:47,936 Uh... 439 00:18:48,003 --> 00:18:49,837 [stammering] He was talkin' about you, you know? 440 00:18:49,904 --> 00:18:53,008 Yeah, don't bullshit me, okay? I'm pissed at him. 441 00:18:53,074 --> 00:18:55,477 - No, don't be. - Okay, well, I am. 442 00:18:55,542 --> 00:18:56,810 Pissing bitch! 443 00:18:57,611 --> 00:18:58,812 [quietly] I'm sorry. 444 00:18:59,314 --> 00:19:00,949 Julia... 445 00:19:01,016 --> 00:19:03,684 did Frank say anything about who he was meeting today, 446 00:19:03,751 --> 00:19:05,086 or what he was into? 447 00:19:05,153 --> 00:19:06,488 No, he didn't. No. 448 00:19:06,553 --> 00:19:08,589 - You got no idea who did this? - No. 449 00:19:08,655 --> 00:19:11,192 If I figure it out, I'm gonna make 'em regret it, though. 450 00:19:11,259 --> 00:19:12,559 I promise you that. 451 00:19:12,626 --> 00:19:14,095 Don't promise me. 452 00:19:14,162 --> 00:19:16,663 It makes no difference to me one way or the other. 453 00:19:32,213 --> 00:19:33,214 If! 454 00:19:38,920 --> 00:19:39,921 If! 455 00:19:52,566 --> 00:19:53,935 [clatters] 456 00:20:00,208 --> 00:20:01,575 [crying] 457 00:20:11,486 --> 00:20:12,686 If! 458 00:20:16,524 --> 00:20:17,724 If! 459 00:20:23,697 --> 00:20:24,899 If! 460 00:20:28,503 --> 00:20:30,038 - If! - [cat meows] 461 00:20:34,976 --> 00:20:35,977 If! 462 00:20:53,361 --> 00:20:54,728 [switch clicks] 463 00:21:42,776 --> 00:21:44,946 [thunder rumbling] 464 00:21:51,252 --> 00:21:52,287 Here you go, sir. 465 00:22:07,902 --> 00:22:09,103 [Moses] Let 'em in, Charlie. 466 00:22:09,170 --> 00:22:10,771 All right, gentlemen. Come on in. 467 00:22:12,173 --> 00:22:14,175 Watch your step. It might be a little bit slippery. 468 00:22:14,242 --> 00:22:18,580 [Mayor] I humbly accept the responsibility of the office of mayor, 469 00:22:18,646 --> 00:22:22,450 and I accept the challenge of serving the people of New York City 470 00:22:22,517 --> 00:22:24,751 faithfully and well. 471 00:22:24,818 --> 00:22:27,522 Limited only by our own vision, 472 00:22:27,589 --> 00:22:29,023 our own audacity, 473 00:22:29,090 --> 00:22:32,026 we will build the legacy of our time. 474 00:22:32,093 --> 00:22:35,196 A legacy for future generations to look upon 475 00:22:35,263 --> 00:22:37,432 and say, "Here was boldness. 476 00:22:37,498 --> 00:22:42,136 Here is the greatest of what man can create." 477 00:22:42,203 --> 00:22:43,671 [applause] 478 00:22:43,737 --> 00:22:46,507 God bless you. Thank you. 479 00:22:46,574 --> 00:22:50,445 Thank you, my fellow New Yorkers! Thank you! 480 00:22:50,511 --> 00:22:52,880 Do you solemnly swear to serve the people of New York 481 00:22:52,947 --> 00:22:54,515 and uphold the integrity of the office 482 00:22:54,582 --> 00:22:57,285 of Deputy Mayor of Community Relations? 483 00:22:57,352 --> 00:22:58,353 I do. 484 00:22:58,419 --> 00:23:00,221 [applause] 485 00:23:04,892 --> 00:23:07,228 Ah. Mo. Splendid. 486 00:23:07,295 --> 00:23:09,830 Do you solemnly swear to serve the people of New York 487 00:23:09,897 --> 00:23:11,199 and uphold the integrity of the office 488 00:23:11,266 --> 00:23:12,634 of Commissioner of the City's Parks? 489 00:23:12,700 --> 00:23:13,901 I do. 490 00:23:15,670 --> 00:23:18,239 Do you solemnly swear to serve the people of New York 491 00:23:18,306 --> 00:23:20,208 and uphold the integrity of the office 492 00:23:20,275 --> 00:23:21,842 of Commissioner of Building and Construction? 493 00:23:21,909 --> 00:23:23,444 I do. 494 00:23:23,511 --> 00:23:26,514 Good to have you aboard, Mo. Keep up the good work. 495 00:23:26,581 --> 00:23:28,116 [applause] 496 00:23:29,350 --> 00:23:31,753 Well, I'll be damned, he did it. 497 00:23:31,818 --> 00:23:33,121 I told you. 498 00:23:33,187 --> 00:23:34,956 He's no pushover, this one. 499 00:23:35,023 --> 00:23:36,257 [Mayor] Ladies and gentlemen, 500 00:23:36,324 --> 00:23:38,326 your New York City commissioner. 501 00:23:40,128 --> 00:23:42,863 10 bucks it won't last past noon. 502 00:23:43,431 --> 00:23:45,366 [man chuckles] 503 00:23:45,433 --> 00:23:47,502 - Mr. Mayor! Mr. Mayor! - [reporters clamoring] 504 00:23:47,568 --> 00:23:48,869 This way. 505 00:23:51,805 --> 00:23:53,341 [laughter] 506 00:23:54,709 --> 00:23:56,210 [Mayor] And after all that, 507 00:23:56,277 --> 00:23:58,513 he voted for the wrong guy in three different precincts. 508 00:23:58,579 --> 00:24:00,481 [laughter] 509 00:24:00,548 --> 00:24:02,050 [Moses] What is this shit? 510 00:24:02,116 --> 00:24:04,152 What about City Planning? 511 00:24:04,218 --> 00:24:06,087 See here now, Mo. What is all this? 512 00:24:06,154 --> 00:24:07,689 Don't you play games with me, you fuckin' mutt. 513 00:24:07,755 --> 00:24:10,258 Either I get City Planning or I quit the other two. 514 00:24:10,325 --> 00:24:11,292 Right now! 515 00:24:11,359 --> 00:24:13,127 The reporters are still here. 516 00:24:13,194 --> 00:24:15,930 Easy now, it's nothing to get hot about. 517 00:24:15,997 --> 00:24:18,199 It's probably just an oversight. 518 00:24:18,266 --> 00:24:19,801 They forgot to give me the blank. 519 00:24:19,866 --> 00:24:21,736 Just give us a day to get settled in, 520 00:24:21,803 --> 00:24:23,071 and I'll see to it. 521 00:24:40,054 --> 00:24:41,255 Now sign it. 522 00:24:50,598 --> 00:24:51,933 Now give me. 523 00:24:57,472 --> 00:24:58,673 Right. 524 00:24:58,740 --> 00:25:01,075 Bunch of fuckin' amateurs. 525 00:25:03,811 --> 00:25:06,414 - Close the damn door and keep it closed! - [door slams] 526 00:25:06,481 --> 00:25:07,915 [announcer on radio] City sports authority 527 00:25:07,982 --> 00:25:09,617 reports new life in negotiations 528 00:25:09,684 --> 00:25:10,918 with Walter O'Malley to keep the Dodgers in Brooklyn. 529 00:25:10,985 --> 00:25:12,253 [radio turns off] 530 00:25:18,292 --> 00:25:20,461 [paperboy] Read all about it in the Telegram. 531 00:25:20,528 --> 00:25:23,931 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 532 00:25:23,998 --> 00:25:26,267 Read all about it in the Telegram. 533 00:25:26,334 --> 00:25:29,537 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 534 00:25:29,604 --> 00:25:31,406 [Julia] All these wide-necked apes, 535 00:25:31,472 --> 00:25:33,708 trackin' mud through my apartment, 536 00:25:33,775 --> 00:25:35,843 asking all kinds of questions 537 00:25:35,910 --> 00:25:37,478 and I told them, "Christ, he's dead. 538 00:25:37,545 --> 00:25:39,247 What, are you gonna arrest him?" 539 00:25:39,313 --> 00:25:41,716 Fuck you been? Called you all morning. 540 00:25:41,783 --> 00:25:43,117 What the hell happened here? 541 00:25:43,184 --> 00:25:44,919 Danny had an early run out to Belmont, 542 00:25:44,986 --> 00:25:46,154 came in, it was like this. 543 00:25:46,220 --> 00:25:47,989 Cops were at Frank's place, too, 544 00:25:48,055 --> 00:25:49,424 - going through everything. - If! 545 00:25:49,490 --> 00:25:50,792 They were going through my underwear drawer 546 00:25:50,858 --> 00:25:52,326 and they were grinnin' at me 547 00:25:52,393 --> 00:25:53,594 while they were going through my underwear drawer. 548 00:25:53,661 --> 00:25:55,062 We're gonna find out who did this, 549 00:25:55,129 --> 00:25:56,030 get to the bottom of it. Right, boys? 550 00:25:56,097 --> 00:25:57,098 I don't even want to know. 551 00:25:57,165 --> 00:25:58,766 Always with this cryptic shit, 552 00:25:58,833 --> 00:26:01,302 telling me he's into something big this time 553 00:26:01,369 --> 00:26:04,338 and that he's gonna change our situation, 554 00:26:04,405 --> 00:26:06,641 and then he goes and gets whacked, 555 00:26:06,707 --> 00:26:10,211 and leaves me $4,000 in a savings and loan, 556 00:26:10,278 --> 00:26:13,916 and a drafty shithole at Lookout Point, 557 00:26:13,981 --> 00:26:17,084 and this thriving operation! 558 00:26:17,151 --> 00:26:19,587 The fuck am I supposed to do with this? 559 00:26:21,088 --> 00:26:22,457 [exhales] 560 00:26:23,357 --> 00:26:24,158 [sighs] 561 00:26:24,225 --> 00:26:26,727 Look, the way I see it, 562 00:26:26,794 --> 00:26:29,197 you guys work for me now. 563 00:26:29,263 --> 00:26:31,666 I know you all go way back with him, longer than me, 564 00:26:31,732 --> 00:26:33,634 but that's just the way it is for now. 565 00:26:33,701 --> 00:26:35,736 I know the car service was mainly for the books, 566 00:26:35,803 --> 00:26:40,007 but we didn't talk much about how he ran the snoop work. 567 00:26:40,074 --> 00:26:42,009 And I ain't interested. 568 00:26:42,076 --> 00:26:45,146 So, I'm puttin' Tony in charge. 569 00:26:45,213 --> 00:26:47,048 He's gonna run the business of it, 570 00:26:47,114 --> 00:26:48,917 and then he'll keep me in the loop. Right? 571 00:26:48,983 --> 00:26:51,686 Sure, doll. It's the right thing. 572 00:26:51,752 --> 00:26:53,254 Sure. 573 00:26:53,321 --> 00:26:55,089 You want me to walk you home? 574 00:26:55,156 --> 00:26:56,858 No, thanks. 575 00:26:56,925 --> 00:27:00,094 I'm gonna go stay with my sister for a little bit. 576 00:27:00,161 --> 00:27:02,597 I have to go figure out my future. 577 00:27:02,663 --> 00:27:05,166 But give me a call. Okay? 578 00:27:05,934 --> 00:27:07,635 You know, for an update? 579 00:27:11,606 --> 00:27:13,942 - Hey, Julia. - Hey, Lionel. 580 00:27:14,008 --> 00:27:15,276 Can't you ever cut that out? 581 00:27:15,343 --> 00:27:17,411 Touch it, Bailey! I'm sorry. 582 00:27:17,478 --> 00:27:18,613 For once? 583 00:27:18,679 --> 00:27:19,547 If! 584 00:27:19,614 --> 00:27:21,682 - [stammers] I'm... - Jesus. 585 00:27:24,218 --> 00:27:25,419 [Lionel] What? 586 00:27:26,053 --> 00:27:27,488 [Lionel sighs] 587 00:27:27,555 --> 00:27:30,157 Fuckin' assholes even took the tank off the john. 588 00:27:33,227 --> 00:27:34,529 All right, forget that, do it later. 589 00:27:34,595 --> 00:27:36,564 Right now, just the four of us... 590 00:27:36,631 --> 00:27:38,533 Does anybody know what Frank was into on this? 591 00:27:38,599 --> 00:27:40,268 He just said to meet him for a sit. 592 00:27:40,334 --> 00:27:41,937 He didn't even make it like it was a big thing. 593 00:27:42,004 --> 00:27:43,104 - He was nervous, though. - Nervous how? 594 00:27:43,170 --> 00:27:44,338 He wasn't nervous. 595 00:27:44,405 --> 00:27:45,773 Were you on that line, dumb shit? 596 00:27:45,840 --> 00:27:46,909 I'm telling you, I heard it, he was nervous. 597 00:27:46,975 --> 00:27:48,609 Nervous Nellie! 598 00:27:48,676 --> 00:27:49,810 It was in his voice. 599 00:27:49,878 --> 00:27:51,846 He was trying to make a play on those guys. 600 00:27:51,914 --> 00:27:53,581 There's somethin' goin' down a week from Thursday that's big. 601 00:27:53,648 --> 00:27:55,316 And they were not happy about what he found. 602 00:27:55,383 --> 00:27:56,985 Obviously. They whacked him for it. 603 00:27:57,051 --> 00:27:58,586 Crack whacker! No, 604 00:27:58,653 --> 00:28:00,555 I don't think they meant to. I think it was a mistake. 605 00:28:00,621 --> 00:28:02,390 When they shot him, I think they fucked up, 606 00:28:02,456 --> 00:28:04,225 now they're stuck looking for what he found. 607 00:28:04,292 --> 00:28:06,327 [Tony] Big fuckin' riddle. Jesus H. 608 00:28:07,261 --> 00:28:08,829 All right, I'm gonna say this. 609 00:28:10,197 --> 00:28:12,300 I loved the guy. 610 00:28:12,366 --> 00:28:14,168 And when we were in that fuckin' hellhole, 611 00:28:14,235 --> 00:28:15,503 he saw somethin' in us, 612 00:28:15,570 --> 00:28:17,438 threw us a line, taught us how to operate, 613 00:28:17,505 --> 00:28:18,941 but he never cut us in all the way. 614 00:28:19,007 --> 00:28:20,541 And he played his own games. 615 00:28:20,608 --> 00:28:22,443 And I'm not stickin' my nose around his dead cards, 616 00:28:22,510 --> 00:28:24,779 risk ending up on a slab for it. 617 00:28:27,481 --> 00:28:29,150 I say we got a lot of bills to pay, 618 00:28:29,216 --> 00:28:30,953 and we ought to just get at it. 619 00:28:31,019 --> 00:28:32,320 You owe him more than that, T. 620 00:28:32,386 --> 00:28:33,956 Yeah, well, you figure out what the fuck 621 00:28:34,022 --> 00:28:35,891 it was all about, you let us know. 622 00:28:35,958 --> 00:28:39,293 All right? Meantime, I gotta finish up on the rabbi's wife. 623 00:28:39,360 --> 00:28:40,963 She's banging a butcher who ain't kosher 624 00:28:41,029 --> 00:28:42,663 and I think he's really gonna give her the boot this time, 625 00:28:42,730 --> 00:28:44,565 and that's gonna be the last of that ride. 626 00:28:44,632 --> 00:28:47,335 I want Gil sitting on that Gunderson fraud thing. 627 00:28:47,401 --> 00:28:49,737 - I'm on Gunderson. - Yeah, well, I want Gil on it! 628 00:28:49,804 --> 00:28:50,973 - Why? - Because 629 00:28:51,039 --> 00:28:52,540 when we make that bust, 630 00:28:52,607 --> 00:28:54,208 the insurance company's gonna want us to go down there, 631 00:28:54,275 --> 00:28:55,443 show the pictures to his lawyer, 632 00:28:55,509 --> 00:28:56,878 and I wanna make a good impression. 633 00:28:56,945 --> 00:28:58,212 Okay? Frank ain't here to cover for you anymore. 634 00:28:58,279 --> 00:28:59,614 - Fraud fag! - Like I said, 635 00:28:59,680 --> 00:29:01,515 Gil's on it. Danny will back me on nights, 636 00:29:01,582 --> 00:29:03,517 and, Lionel, you pick up the car slack for him, 637 00:29:03,584 --> 00:29:05,419 just until something new comes in. 638 00:29:06,654 --> 00:29:08,090 It's cold. We're gonna have a lot of calls, 639 00:29:08,155 --> 00:29:10,124 and we need that business. Fuck! 640 00:29:10,191 --> 00:29:12,126 Now, come on, let's clean up. 641 00:29:14,029 --> 00:29:15,496 [door closes] 642 00:29:15,563 --> 00:29:18,100 [Lionel] Tony, and Coney, and Danny, and me... 643 00:29:18,165 --> 00:29:19,800 before we were Minna's men, 644 00:29:19,867 --> 00:29:22,136 we were just dead-end kids at the Catholic orphanage. 645 00:29:22,203 --> 00:29:23,939 [phone ringing] 646 00:29:24,006 --> 00:29:25,439 Invest-ahead! 647 00:29:25,506 --> 00:29:28,643 I was worse in there. A total freakshow. 648 00:29:28,709 --> 00:29:30,678 No one knew what to do with it. 649 00:29:31,779 --> 00:29:33,581 L&L. 650 00:29:33,648 --> 00:29:36,051 Yeah, we have cars available. Where would you like to go? 651 00:29:36,118 --> 00:29:38,352 The nuns thought they were gonna beat it out of me. 652 00:29:38,419 --> 00:29:39,820 One of 'em in particular. 653 00:29:39,888 --> 00:29:41,188 Till Tony grabbed the paddle from her 654 00:29:41,255 --> 00:29:42,723 and said if she hit me again, 655 00:29:42,790 --> 00:29:44,692 he was gonna give it to her twice as hard. 656 00:29:44,759 --> 00:29:46,827 Coney and Danny were standing behind him when he said it 657 00:29:46,895 --> 00:29:48,496 and she knew they weren't bluffin'. 658 00:29:48,562 --> 00:29:51,232 After that, I was in their crew. 659 00:29:56,972 --> 00:29:58,172 If! 660 00:30:08,016 --> 00:30:09,885 [phone ringing] 661 00:30:11,385 --> 00:30:13,220 - L&L. - [man] Who am I speaking to? 662 00:30:13,621 --> 00:30:15,489 Ass-rog! 663 00:30:15,556 --> 00:30:17,425 This is Lionel Essrog. I'm associate... 664 00:30:17,491 --> 00:30:19,460 - [line disconnects] - Hello? 665 00:30:26,767 --> 00:30:28,302 [whispering] 666 00:30:29,004 --> 00:30:30,538 Formosa. 667 00:30:31,205 --> 00:30:32,606 Formosa. 668 00:30:35,342 --> 00:30:36,844 Frank was just from the neighborhood. 669 00:30:36,912 --> 00:30:38,180 He was smart. 670 00:30:38,245 --> 00:30:39,513 Everybody knew he was goin' places. 671 00:30:39,580 --> 00:30:40,916 Everybody liked him. 672 00:30:40,982 --> 00:30:43,018 For my ass, Bailey! 673 00:30:43,085 --> 00:30:44,752 He was friends with one of the priests, 674 00:30:44,819 --> 00:30:47,388 and he heard I had a thing for remembering. 675 00:30:47,455 --> 00:30:49,490 Numbers and words and things, 676 00:30:49,557 --> 00:30:51,993 and he had uses for that. 677 00:30:52,060 --> 00:30:54,662 He was the one that taught me how to use my head, 678 00:30:54,729 --> 00:30:56,697 get it under control, make it work for me. 679 00:30:58,166 --> 00:31:00,768 He took all of us under his wing, eventually. 680 00:31:00,835 --> 00:31:03,504 Gave us a place in this shitty world. 681 00:31:13,014 --> 00:31:14,015 [gunshot] 682 00:31:16,250 --> 00:31:17,451 [gunshot] 683 00:31:21,223 --> 00:31:22,224 - [Danny] Lionel? - If! 684 00:31:22,289 --> 00:31:24,291 Oh, Jesus Christ! 685 00:31:24,358 --> 00:31:25,693 You scared the hell out of me. 686 00:31:25,760 --> 00:31:27,095 I thought I was lookin' at a ghost. 687 00:31:27,162 --> 00:31:29,463 - What are you doin'? - Spinnin'. 688 00:31:29,530 --> 00:31:31,565 - You back already? - Nah, I'm on a round trip. 689 00:31:31,632 --> 00:31:33,334 I gotta go back soon. 690 00:31:33,834 --> 00:31:35,436 You okay? 691 00:31:35,503 --> 00:31:38,405 I should have never let him get in that car. 692 00:31:38,472 --> 00:31:39,975 I think I blew it, Danny. 693 00:31:40,041 --> 00:31:42,676 I had a sergeant once in the Bulge. Told me, 694 00:31:42,743 --> 00:31:44,812 "Sometimes you do everything you're supposed to, 695 00:31:44,880 --> 00:31:47,581 and it all still goes to shit." Hmm? 696 00:31:48,315 --> 00:31:49,985 It ain't on you, bud. 697 00:31:50,051 --> 00:31:51,418 Thanks, D. 698 00:31:51,987 --> 00:31:53,021 Any calls? 699 00:31:53,955 --> 00:31:55,322 Yeah. Oh, shit! 700 00:31:56,925 --> 00:31:57,993 I gotta go. 701 00:31:58,059 --> 00:31:59,393 I got a 2:30. 702 00:32:00,761 --> 00:32:02,164 Hey... 703 00:32:02,230 --> 00:32:04,900 did you ever hear Frank mention anything about "Formosa"? 704 00:32:04,966 --> 00:32:06,067 Like the Jap island? 705 00:32:06,134 --> 00:32:08,469 Nah. He was wounded and out before then. 706 00:32:09,104 --> 00:32:10,504 Hmm. 707 00:32:10,571 --> 00:32:13,474 There is that joint, Formosa, in, uh, Midtown. 708 00:32:13,541 --> 00:32:16,077 I took Linda there to see Chet Baker once. 709 00:32:18,947 --> 00:32:20,447 [Lionel] Frank didn't have to cover for me. 710 00:32:20,514 --> 00:32:22,416 He just never put me into situations 711 00:32:22,483 --> 00:32:24,252 that were gonna punch my buttons. 712 00:32:24,318 --> 00:32:27,022 Talkin' to people, gettin' information out of 'em, 713 00:32:27,088 --> 00:32:28,756 that's the bread and butter of the trade, 714 00:32:28,823 --> 00:32:30,591 but never my strong suit. 715 00:32:30,658 --> 00:32:33,161 Especially if a girl shows up in the mix 716 00:32:33,228 --> 00:32:35,763 and, in this line of work, they usually do. 717 00:32:35,830 --> 00:32:37,132 [bartender] Music's at 7:00. 718 00:32:37,199 --> 00:32:39,533 Yeah, could I get an early one? Whiskey, neat? 719 00:32:39,600 --> 00:32:41,535 - Irish? - Sure. 720 00:32:41,602 --> 00:32:43,972 Say, are you in here regular? 721 00:32:44,039 --> 00:32:45,539 Most of my life. 722 00:32:45,606 --> 00:32:47,508 You ever seen this guy come in? 723 00:32:47,575 --> 00:32:49,476 Name's Frank Minna. 724 00:32:49,543 --> 00:32:50,711 Seen him around? 725 00:32:50,778 --> 00:32:53,281 Everybody looks like everybody to me, 726 00:32:53,347 --> 00:32:55,083 but I don't think so. 727 00:32:55,150 --> 00:32:56,517 She's good with faces. 728 00:32:57,886 --> 00:32:59,087 Seen that guy? 729 00:32:59,154 --> 00:33:00,654 - Friend of yours? - Yeah. 730 00:33:02,123 --> 00:33:03,892 - Nice face. - If! 731 00:33:05,526 --> 00:33:06,928 Nice yourself. 732 00:33:07,896 --> 00:33:09,130 You got a light? 733 00:33:11,266 --> 00:33:12,466 [Lionel clears throat] 734 00:33:16,704 --> 00:33:18,772 A tease. [chuckles] 735 00:33:21,508 --> 00:33:22,710 Sorry. 736 00:33:26,580 --> 00:33:29,550 Jesus. Forget I asked. 737 00:33:29,617 --> 00:33:32,888 - Ass-talk, Bailey! - [woman] Classy! 738 00:33:32,954 --> 00:33:35,456 You got somethin' against blondes? 739 00:33:35,522 --> 00:33:38,826 It's gotta sound right or I can't stop doing it. 740 00:33:39,526 --> 00:33:41,363 Must be inconvenient. 741 00:33:41,428 --> 00:33:44,798 Buddy, you don't know the half of it. 742 00:33:44,865 --> 00:33:47,035 That uptown shit's the real deal, huh? 743 00:33:47,102 --> 00:33:48,736 You get up there much? 744 00:33:48,802 --> 00:33:50,238 - Sorry? - King Rooster. 745 00:33:50,305 --> 00:33:52,773 - [Lionel] I don't know it. - Jazz joint in Harlem. 746 00:33:52,840 --> 00:33:54,309 Lucky's is a good time, too, 747 00:33:54,376 --> 00:33:55,643 but all the guys playing hard are at the Rooster. 748 00:33:58,612 --> 00:33:59,915 Thanks a lot. 749 00:34:16,264 --> 00:34:17,798 [indistinct chatter] 750 00:34:19,234 --> 00:34:20,567 [bartender] We ain't open yet. 751 00:34:20,634 --> 00:34:22,569 Yeah, could I get an early one? I'm freezin'. 752 00:34:24,906 --> 00:34:27,008 I'll take a whiskey, neat. Keep it. 753 00:34:29,177 --> 00:34:30,678 Hey, you the manager? 754 00:34:30,744 --> 00:34:33,048 - I look like the manager? - [chuckles] 755 00:34:33,847 --> 00:34:34,916 Who's playin' tonight? 756 00:34:34,983 --> 00:34:37,484 Hey, Billy, who's on tonight? 757 00:34:37,551 --> 00:34:39,054 Mr. Bigshot. 758 00:34:39,120 --> 00:34:40,721 [bartender] I hope they don't think they drinkin' free. 759 00:34:40,788 --> 00:34:42,523 [Billy] Well, you know they do. 760 00:34:42,589 --> 00:34:44,458 [bartender] You know who's gonna say somethin' about that. 761 00:34:44,525 --> 00:34:45,726 You caught this cat? 762 00:34:46,694 --> 00:34:48,196 I seen cool. 763 00:34:48,263 --> 00:34:50,031 This brother rewritin' cool. 764 00:34:50,098 --> 00:34:52,466 - I'll catch him next time. - [bartender] Don't wait long. 765 00:34:52,533 --> 00:34:54,436 These French girls keep lovin' him up, 766 00:34:54,501 --> 00:34:55,669 he's gonna move over there for good. 767 00:34:55,736 --> 00:34:57,538 French kissin' cats! 768 00:34:58,073 --> 00:34:59,140 Thanks, pal. 769 00:35:02,543 --> 00:35:04,611 [soft jazz playing on record] 770 00:35:06,747 --> 00:35:08,283 [Lionel] On my average day, 771 00:35:08,350 --> 00:35:09,817 the weed will handle my twitching and shouting, 772 00:35:09,884 --> 00:35:11,685 let me get to sleep. 773 00:35:11,752 --> 00:35:15,223 But it makes my thinking fuzzy. 774 00:35:15,290 --> 00:35:19,027 In my dreams, I'm calm and clear like I was when I was a kid. 775 00:35:20,761 --> 00:35:22,863 Even after my head started messin' with me, 776 00:35:22,931 --> 00:35:25,066 my mother could settle it down. 777 00:35:25,133 --> 00:35:26,700 She'd sing soft songs, 778 00:35:26,767 --> 00:35:28,236 stroke the back of my neck, 779 00:35:28,303 --> 00:35:30,671 and it would leave me for a while. 780 00:35:30,738 --> 00:35:32,240 We'd lie on the bed, 781 00:35:32,307 --> 00:35:34,708 talk about all the places we were gonna go. 782 00:35:53,061 --> 00:35:56,898 [Frank] That "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 783 00:36:00,801 --> 00:36:03,471 Christ, Coney, did you get the shot or not? 784 00:36:03,537 --> 00:36:05,373 What? Doing what? 785 00:36:05,440 --> 00:36:08,009 Gettin' the... Gettin' the paper ain't worth shit. 786 00:36:08,076 --> 00:36:09,777 The fuck's got to do with his back? 787 00:36:09,843 --> 00:36:11,246 "Bendin' over," my ass. 788 00:36:11,312 --> 00:36:13,048 Look, I need him liftin' the lawnmower 789 00:36:13,114 --> 00:36:14,748 out of the car or playin' tennis, 790 00:36:14,815 --> 00:36:17,218 or spinnin' around the room with some broad 791 00:36:17,285 --> 00:36:19,120 up on his tent pole and his arms out wide. 792 00:36:19,187 --> 00:36:21,722 I don't give a shit as long as it involves his back. 793 00:36:22,490 --> 00:36:23,690 Yeah. 794 00:36:23,757 --> 00:36:24,993 I know he's fakin' it, Gil. 795 00:36:25,060 --> 00:36:26,961 That's why he's won three claims. 796 00:36:27,028 --> 00:36:29,830 Look, just wait him out or set him up. 797 00:36:29,898 --> 00:36:33,001 I know it's cold. That's why they call it winter! 798 00:36:33,068 --> 00:36:34,903 Fuck. [sighs] 799 00:36:34,969 --> 00:36:36,371 I'm givin' him till the end of the week. 800 00:36:36,438 --> 00:36:38,940 Hell, the guy could lift a cow into a truck... 801 00:36:39,007 --> 00:36:40,774 Coney's still gonna miss the shot. 802 00:36:40,841 --> 00:36:42,444 He still can't remember to wind the film. 803 00:36:42,510 --> 00:36:43,978 He thinks it's a Tommy gun. 804 00:36:44,045 --> 00:36:46,747 I keep tellin' him, "Click, advance. Click, advance." 805 00:36:46,814 --> 00:36:48,516 Can it! I'm givin' him the rest of the week. 806 00:36:48,582 --> 00:36:49,918 [phone ringing] 807 00:36:49,984 --> 00:36:52,686 Give me a fuckin' break, Gil. What? 808 00:36:52,753 --> 00:36:54,755 Oh. Yeah, no, excuse me. L&L. 809 00:36:54,822 --> 00:36:56,491 - We gettin' any rides? - [Danny] No. 810 00:36:56,558 --> 00:36:59,593 Nobody ever needs a ride on Tuesday, you ever notice that? 811 00:36:59,660 --> 00:37:01,229 Never. What is that about? 812 00:37:01,296 --> 00:37:02,796 Tits on a Tuesday! 813 00:37:02,863 --> 00:37:04,032 [Tony] Okay, thank you. 814 00:37:04,631 --> 00:37:05,632 Job? 815 00:37:05,699 --> 00:37:07,202 For me. 816 00:37:07,268 --> 00:37:08,802 [Danny] Well, don't go gettin' all mysterious now, T. 817 00:37:08,869 --> 00:37:10,771 You ain't no Minna. 818 00:37:11,239 --> 00:37:12,806 Yet. 819 00:37:12,873 --> 00:37:14,876 I'm going to pick up a prescription for my mother, clam brain. 820 00:37:14,943 --> 00:37:16,444 You want all the details? 821 00:37:16,511 --> 00:37:17,811 - [exclaims] - All right. 822 00:37:17,879 --> 00:37:19,547 I'm goin' out for coffee. You want? 823 00:37:19,613 --> 00:37:20,647 [Danny] Yeah, cream and sugar. 824 00:37:20,714 --> 00:37:22,383 Oh! 825 00:37:22,450 --> 00:37:24,085 Okay. 826 00:37:24,152 --> 00:37:26,653 - [door closes] - Meet the new boss. 827 00:37:26,720 --> 00:37:28,089 Mmm-hmm. 828 00:37:28,156 --> 00:37:30,058 Hey, D, if it's slow, you up for something? 829 00:37:30,125 --> 00:37:31,192 Like what? 830 00:37:32,527 --> 00:37:36,197 Will you go sit on that place for me? It's up in Harlem. 831 00:37:36,264 --> 00:37:37,232 I don't know it. 832 00:37:37,298 --> 00:37:38,533 I think Frank was there that day, 833 00:37:38,600 --> 00:37:39,901 or maybe the day before, 834 00:37:39,968 --> 00:37:41,702 but it was in his pants, it was almost full. 835 00:37:41,768 --> 00:37:43,171 - Fullsie pants! - Yeah, well, 836 00:37:43,238 --> 00:37:44,339 maybe he just stopped in 837 00:37:44,405 --> 00:37:46,007 - for a book of matches. - I don't think so. 838 00:37:46,074 --> 00:37:47,375 He was talkin' about the colored girl 839 00:37:47,442 --> 00:37:48,910 who found somethin' they were unhappy about, 840 00:37:48,977 --> 00:37:50,445 and he said her father's a busted-up vet 841 00:37:50,512 --> 00:37:51,513 who runs a joint in Harlem, 842 00:37:51,579 --> 00:37:53,047 and this place is three blocks 843 00:37:53,114 --> 00:37:54,648 from where they had that meeting. 844 00:37:54,715 --> 00:37:57,185 [Danny] Mmm-hmm. So, you went there? 845 00:37:57,252 --> 00:37:58,719 Yeah, and guess who the manager is? 846 00:37:58,785 --> 00:38:00,388 He's a colored guy with a bum arm. 847 00:38:00,455 --> 00:38:03,057 Oh, okay, what do you want me to do about it? 848 00:38:03,124 --> 00:38:04,592 Just get in there, you know, 849 00:38:04,658 --> 00:38:06,860 see if you can get her name off of them or something. 850 00:38:06,928 --> 00:38:09,297 Use your liquor board bit. Lick Broader! 851 00:38:09,364 --> 00:38:10,598 I get her name. 852 00:38:10,664 --> 00:38:12,133 - That's it? - No, sit there a while. 853 00:38:12,200 --> 00:38:13,867 See if she comes in. Get her picture or somethin'. 854 00:38:13,935 --> 00:38:16,571 See if a colored girl walks into a jazz joint? 855 00:38:16,638 --> 00:38:18,072 Let me make a prediction. 856 00:38:18,139 --> 00:38:19,941 Hey, asshole, I'm workin' it from another angle, too. 857 00:38:20,008 --> 00:38:22,243 We'll put 'em together. We'll figure out who she is. 858 00:38:22,310 --> 00:38:24,879 All right. Can I ask why we're doin' this? 859 00:38:24,946 --> 00:38:26,614 'Cause he'd have done it for us. 860 00:38:26,680 --> 00:38:27,916 You're right. 861 00:38:30,585 --> 00:38:32,487 Ah, it's fuckin' cold for a sit. 862 00:38:32,554 --> 00:38:34,855 No, take the Bel Air. That heater'll roast you like a brisket. 863 00:38:34,923 --> 00:38:35,924 Bet on the bris! 864 00:38:35,990 --> 00:38:37,425 What are you, a rabbi now? 865 00:38:37,492 --> 00:38:39,360 You don't want me handling your bris, believe me. 866 00:38:39,427 --> 00:38:40,761 [laughing] 867 00:38:40,827 --> 00:38:42,030 [horn honks] 868 00:38:57,145 --> 00:38:58,513 [Betty] Can I help you? 869 00:38:58,580 --> 00:39:00,215 - Yeah. If! - Bless you. 870 00:39:00,281 --> 00:39:01,883 Thank you. I'm here to see Mildred. 871 00:39:01,950 --> 00:39:04,118 Mildred? There's nobody by that name here. 872 00:39:04,185 --> 00:39:05,786 I'm pretty sure it was Mildred. 873 00:39:05,852 --> 00:39:07,522 - Myrna. - My mynah bird's Myrna. 874 00:39:07,589 --> 00:39:10,824 No. No, it was a colored girl that I was speaking to. 875 00:39:11,659 --> 00:39:13,561 Uh... Josephine? 876 00:39:13,628 --> 00:39:15,430 Or Laura? 877 00:39:15,496 --> 00:39:16,664 - Mary. - No, 878 00:39:16,763 --> 00:39:18,299 I'm pretty sure it was Mildred. 879 00:39:18,366 --> 00:39:19,567 I was talking to her on the phone about my application. 880 00:39:19,634 --> 00:39:20,734 What's your name? 881 00:39:20,801 --> 00:39:22,503 Betty. What sort of application? 882 00:39:22,570 --> 00:39:25,073 For my vendor's license. 883 00:39:25,139 --> 00:39:26,708 Is this not the licensing office? 884 00:39:26,773 --> 00:39:29,911 It's the Committee on Racial Discrimination in Housing. 885 00:39:29,978 --> 00:39:31,045 Well, then, you can't very well 886 00:39:31,112 --> 00:39:32,413 help me sell hot dogs, can you? 887 00:39:32,480 --> 00:39:34,215 I'm so sorry. 888 00:39:34,282 --> 00:39:36,817 Wait. Mr. Horowitz isn't here today, is he? 889 00:39:36,884 --> 00:39:39,087 - You mean Miss Horowitz? - Either one. 890 00:39:39,153 --> 00:39:41,389 - She's in the back. - Can you point her out to me? 891 00:39:41,956 --> 00:39:43,157 There she is. 892 00:39:43,790 --> 00:39:44,993 [Lionel] Hmm. 893 00:39:48,930 --> 00:39:50,864 You've been more helpful than you know. 894 00:40:00,541 --> 00:40:01,775 [mutters] 895 00:40:01,842 --> 00:40:02,977 [Lou] We told you to dig in on Horowitz. 896 00:40:03,044 --> 00:40:04,445 Horse a whip! 897 00:40:05,280 --> 00:40:06,481 Horse a whip! 898 00:40:16,090 --> 00:40:17,292 [camera shutter clicking] 899 00:40:46,621 --> 00:40:48,056 [Tony] Shit, what happened? 900 00:40:48,122 --> 00:40:49,123 [Coney] Jesus, Danny. 901 00:40:49,190 --> 00:40:50,792 [Tony] Come on. All right. 902 00:40:50,857 --> 00:40:52,160 Come. 903 00:40:54,162 --> 00:40:56,264 - [Danny grunts] - Shit. You need ice? 904 00:40:56,331 --> 00:40:59,200 No, no. I'll take a shot. You got one of those? 905 00:40:59,267 --> 00:41:00,268 Yeah. 906 00:41:02,270 --> 00:41:04,639 - Yeah, thanks. - [Tony] Who was it, D? 907 00:41:04,706 --> 00:41:05,907 [Danny] Hmm. 908 00:41:07,874 --> 00:41:09,711 There was a couple of 'em. 909 00:41:09,777 --> 00:41:11,045 One was a giant. 910 00:41:11,112 --> 00:41:12,480 - A what? - [Danny] A fuckin' giant. 911 00:41:12,547 --> 00:41:14,582 I'm tellin' ya, the biggest guy I ever saw. 912 00:41:14,649 --> 00:41:16,718 Worked me over pretty good. 913 00:41:16,784 --> 00:41:18,152 Murdered the camera. 914 00:41:18,219 --> 00:41:20,088 - Fuck. Did they say anything? - [Danny] Yeah. 915 00:41:20,154 --> 00:41:22,090 Uh... "Stay out of Minna's garbage. 916 00:41:22,156 --> 00:41:23,624 Tell your crew the same." 917 00:41:23,691 --> 00:41:26,594 They had a big nasty knife to my throat for that part. 918 00:41:26,661 --> 00:41:27,729 Those sons of bitches! 919 00:41:27,795 --> 00:41:30,331 But they didn't get this. 920 00:41:31,933 --> 00:41:33,334 - Assholes. - The fuck is it? 921 00:41:33,401 --> 00:41:36,104 Giant-ass dog! Ah, D, you're the tits. 922 00:41:36,170 --> 00:41:37,605 What are you two into? 923 00:41:42,877 --> 00:41:44,145 [door opens] 924 00:41:49,183 --> 00:41:50,585 - You get 'em all? - These are yours, 925 00:41:50,651 --> 00:41:52,353 - these are mine. - Yeah. 926 00:41:52,954 --> 00:41:54,389 Uh-huh, uh-huh. 927 00:41:54,455 --> 00:41:56,457 - That's the same guy I saw. - [Danny] Yeah, yeah. 928 00:41:56,524 --> 00:41:58,326 - The bum arm. - Forget all that, though. 929 00:41:58,393 --> 00:42:00,762 She doesn't show up till sort of the end of the roll. 930 00:42:00,828 --> 00:42:02,096 Yeah. 931 00:42:02,163 --> 00:42:04,065 - Look, they come out together. - Yeah. 932 00:42:04,132 --> 00:42:06,000 No, wait, but I saw her. That's, uh... 933 00:42:06,067 --> 00:42:08,436 - Laura, they called her Laura. - Laura Rose? 934 00:42:08,503 --> 00:42:10,571 Maybe that's Billy Rose, if he's her father. 935 00:42:10,638 --> 00:42:13,007 She lives on the same corner as the club. 936 00:42:13,074 --> 00:42:14,275 They must have made me early, 937 00:42:14,342 --> 00:42:15,576 as soon as I got out to check it out, 938 00:42:15,643 --> 00:42:16,744 bam, they were on me. 939 00:42:16,811 --> 00:42:18,246 Yeah. That's her. 940 00:42:18,312 --> 00:42:21,115 That's the colored girl that Frank was following. 941 00:42:21,182 --> 00:42:22,850 All right, I'm with you, okay? It's just, 942 00:42:22,917 --> 00:42:24,552 - it's still a little thin. - Skeletal. 943 00:42:24,619 --> 00:42:25,953 Thin? What? 944 00:42:26,020 --> 00:42:28,089 We already ID'd her. We've been at it one day. 945 00:42:28,156 --> 00:42:30,458 Well, you know, whatever it is, it's... 946 00:42:30,525 --> 00:42:34,028 It's gotta be big, they're goin' this far, right? 947 00:42:34,095 --> 00:42:37,331 So, it's gotta be worth something, then. 948 00:42:37,398 --> 00:42:39,467 I'll tell you what, Freakshow, Gil and I, 949 00:42:39,534 --> 00:42:41,235 we'll stay on the money work, just to keep us afloat, 950 00:42:41,302 --> 00:42:42,737 you and Danny keep sniffin' this. 951 00:42:42,804 --> 00:42:43,805 Let's see what we get. 952 00:42:43,871 --> 00:42:44,972 - Fuck 'em! - Yeah. 953 00:42:45,039 --> 00:42:46,240 - [Tony] Right? - [Coney] Yeah. 954 00:42:46,307 --> 00:42:47,642 - If! - I hope these mugs poke around 955 00:42:47,708 --> 00:42:49,110 'cause I got something for them if they do. 956 00:42:49,177 --> 00:42:50,411 What do you say, D? 957 00:42:51,779 --> 00:42:53,047 Fellas, I... 958 00:42:53,781 --> 00:42:55,750 I loved him, you know. 959 00:42:55,817 --> 00:42:58,019 I mean, I'll, uh... 960 00:42:58,085 --> 00:43:00,221 I, uh... I'll handle the car stuff. 961 00:43:00,288 --> 00:43:02,957 I'll work some domestic shit, 962 00:43:03,024 --> 00:43:04,358 but I got Linda. 963 00:43:04,425 --> 00:43:08,095 No, hey, hey, that's the right thing. 964 00:43:08,162 --> 00:43:09,497 Get on home, 965 00:43:09,564 --> 00:43:11,199 - throw a steak on that eye. - [Danny] Yeah. 966 00:43:11,265 --> 00:43:13,301 [Coney] I'll give you a lift. 967 00:43:15,904 --> 00:43:18,105 - So long. - [Danny] Yeah, yeah. 968 00:43:19,942 --> 00:43:21,275 [door closes] 969 00:43:21,342 --> 00:43:23,678 What do you mean, it might be worth something? 970 00:43:23,744 --> 00:43:25,646 I don't know, I thought maybe we'll get something out of it. 971 00:43:25,713 --> 00:43:27,348 I ain't looking to make a deal with these fucks. 972 00:43:27,415 --> 00:43:28,917 Forget that, then. Look, I'm just... 973 00:43:28,983 --> 00:43:31,285 Don't you think I wanna find out who whacked Frank? 974 00:43:31,352 --> 00:43:32,320 Yeah. 975 00:43:32,386 --> 00:43:33,654 Just don't hold out on me, okay? 976 00:43:33,721 --> 00:43:35,490 We're workin' on this thing together. 977 00:43:35,556 --> 00:43:38,826 We find who did this, and we square accounts. 978 00:43:38,894 --> 00:43:40,328 If you say so, yeah. 979 00:43:41,662 --> 00:43:43,097 Wanna get a beer? 980 00:43:43,164 --> 00:43:44,832 - Nah. - Come on. 981 00:43:44,900 --> 00:43:46,200 Come on. Let's get a beer. 982 00:43:46,267 --> 00:43:47,702 - [chuckles] - Come on, let's get a beer. 983 00:43:47,768 --> 00:43:48,937 Okay, leave me alone, leave me alone. [chuckles] 984 00:43:49,003 --> 00:43:50,973 [Tony] All right. 985 00:43:51,038 --> 00:43:52,607 Don't stay up too late, kemosabe. 986 00:43:52,673 --> 00:43:55,109 [door opens and closes] 987 00:44:45,192 --> 00:44:47,328 [Lionel] Give up the seat, asshole! 988 00:44:47,395 --> 00:44:49,063 Give her the seat! 989 00:45:10,217 --> 00:45:12,286 [inaudible conversation] 990 00:45:39,380 --> 00:45:40,581 [gate closes] 991 00:46:12,713 --> 00:46:13,714 [horn honks] 992 00:46:15,650 --> 00:46:17,019 Hey, Gabby, they're closed. 993 00:46:17,085 --> 00:46:18,352 [Gabby] Oh, you gotta be kidding me! 994 00:46:18,419 --> 00:46:20,755 - [Laura] Yes... - [Gabby] At 3:30? Ugh. 995 00:46:33,367 --> 00:46:34,903 [indistinct chatter] 996 00:46:42,944 --> 00:46:44,478 [applause] 997 00:47:02,563 --> 00:47:03,899 Hey, pal, I'm new to this beat. 998 00:47:03,965 --> 00:47:05,299 What's the story here? 999 00:47:05,366 --> 00:47:07,334 Stories of injustice and despair, 1000 00:47:07,401 --> 00:47:08,769 nodding assurances, 1001 00:47:08,836 --> 00:47:12,673 and back to business as usual. The American way. 1002 00:47:12,740 --> 00:47:14,675 Though this one could make things interesting. 1003 00:47:14,742 --> 00:47:17,778 Hey, who's the, uh, guy on the far right? 1004 00:47:17,845 --> 00:47:19,580 It's Brooklyn borough president. 1005 00:47:19,647 --> 00:47:21,149 What are you, a television reporter? 1006 00:47:21,215 --> 00:47:22,416 No, just new. 1007 00:47:22,483 --> 00:47:23,885 We'll commence this public comment. 1008 00:47:23,952 --> 00:47:26,121 State your name, address, and affiliation, please. 1009 00:47:26,188 --> 00:47:27,421 I'm William Lieberman, 1010 00:47:27,488 --> 00:47:28,924 Mayor's Commission on Slum Clearance. 1011 00:47:28,990 --> 00:47:31,358 We'll arrange an appropriate resolution for you. 1012 00:47:31,425 --> 00:47:32,727 Resident of East... 1013 00:47:32,793 --> 00:47:33,861 - Lieberman. - ...65th Street, Manhattan. 1014 00:47:36,731 --> 00:47:40,234 Cindy Fleming, homemaker, Yonkers. 1015 00:47:40,301 --> 00:47:41,802 Formerly East Tremont. 1016 00:47:41,869 --> 00:47:43,604 My family was forced to move when they seized 1017 00:47:43,671 --> 00:47:45,639 our building for the Bronx Expressway and I want 1018 00:47:45,706 --> 00:47:47,241 - people to know that... - Mrs. Horowitz. 1019 00:47:47,308 --> 00:47:48,709 Miss. 1020 00:47:48,776 --> 00:47:51,012 Miss Horowitz, you may not hijack these proceedings 1021 00:47:51,079 --> 00:47:52,680 - to air out old complaints... - Gabby Horowitz, 1022 00:47:52,747 --> 00:47:54,216 Committee for Racial Discrimination in Housing, 1023 00:47:54,281 --> 00:47:56,684 552 Clinton Avenue, Brooklyn. 1024 00:47:56,751 --> 00:47:58,186 I thought that this was a community hearing? 1025 00:47:58,252 --> 00:47:59,653 On housing, not highways. 1026 00:47:59,720 --> 00:48:01,555 You're making the same promises to Fort Greene 1027 00:48:01,622 --> 00:48:03,324 you made in East Tremont, 1028 00:48:03,390 --> 00:48:06,228 where your so-called "relocation services" 1029 00:48:06,293 --> 00:48:07,762 vanished into thin air 1030 00:48:07,828 --> 00:48:10,498 and left families like the Flemings utterly adrift. 1031 00:48:10,564 --> 00:48:12,100 People have a right to know what they're in for. 1032 00:48:12,167 --> 00:48:15,003 We are totally committed to the welfare of families 1033 00:48:15,070 --> 00:48:16,337 displaced by necessary 1034 00:48:16,403 --> 00:48:18,439 community improvement programs 1035 00:48:18,506 --> 00:48:22,010 and the past has been instructive, miss, 1036 00:48:22,077 --> 00:48:23,611 but our new contractors 1037 00:48:23,677 --> 00:48:25,813 will ensure all find adequate homes... 1038 00:48:25,881 --> 00:48:27,681 This isn't Long Island, you know. 1039 00:48:27,748 --> 00:48:29,483 It's not just a blank canvas 1040 00:48:29,550 --> 00:48:30,952 you can paint on anywhere you like. 1041 00:48:31,019 --> 00:48:34,122 There are people here, established communities. 1042 00:48:34,189 --> 00:48:35,190 [applause] 1043 00:48:35,257 --> 00:48:36,590 Bill, if I may... 1044 00:48:36,657 --> 00:48:38,526 I hope you all know my name. I'm the mayor, 1045 00:48:38,592 --> 00:48:40,528 newly residing in Gracie Mansion. 1046 00:48:41,295 --> 00:48:42,563 Uh, Miss Horowitz, 1047 00:48:42,630 --> 00:48:45,033 thank you for your work and your passion. 1048 00:48:45,100 --> 00:48:46,500 Surely we can all agree that 1049 00:48:46,567 --> 00:48:48,736 even in a city as great as ours we have slums, 1050 00:48:48,803 --> 00:48:51,806 and that slums are not to be romanticized or preserved. 1051 00:48:51,872 --> 00:48:53,041 You tear them down 1052 00:48:53,108 --> 00:48:54,308 and improve quality of life for everyone... 1053 00:48:54,375 --> 00:48:56,644 A neighborhood is not a slum, 1054 00:48:56,710 --> 00:48:58,013 because poor people and minorities 1055 00:48:58,079 --> 00:49:00,548 - live there, Mr. Mayor. - [applause] 1056 00:49:00,614 --> 00:49:03,151 East Tremont wasn't a slum, 1057 00:49:03,218 --> 00:49:04,920 Third Avenue wasn't a slum, 1058 00:49:04,986 --> 00:49:07,521 and Fort Greene isn't a slum, either. 1059 00:49:07,588 --> 00:49:09,623 These are working-class communities. 1060 00:49:09,690 --> 00:49:13,028 Your developers are making them slums, Mr. Randolph! 1061 00:49:13,094 --> 00:49:15,830 That is unsubstantiated and unmitigated bunk! 1062 00:49:15,897 --> 00:49:17,464 [Gabby] We have got it on paper. 1063 00:49:17,531 --> 00:49:18,900 We got 20 people here tonight 1064 00:49:18,967 --> 00:49:20,168 and scores behind them 1065 00:49:20,235 --> 00:49:23,470 who can testify to a scandalous fraud underway. 1066 00:49:23,537 --> 00:49:24,906 Which way do you want it first? 1067 00:49:24,973 --> 00:49:26,041 [loud applause] 1068 00:49:27,242 --> 00:49:28,375 Hey, hey, hey! 1069 00:49:28,442 --> 00:49:29,810 We are embarking 1070 00:49:29,878 --> 00:49:31,412 on the most ambitious slum clearance program 1071 00:49:31,478 --> 00:49:33,114 in American history, Mrs. Horowitz, 1072 00:49:33,181 --> 00:49:35,951 and you are gumming it up with your molasses! 1073 00:49:36,017 --> 00:49:37,718 A Niagara of molasses! 1074 00:49:37,785 --> 00:49:39,955 [Paul] Make him say his name! 1075 00:49:40,021 --> 00:49:42,057 Name and place of residence like everyone else! 1076 00:49:42,123 --> 00:49:45,459 Now, see here, we all know perfectly well who this is. 1077 00:49:45,526 --> 00:49:47,329 Mo Randolph is one of our greatest public servants. 1078 00:49:47,394 --> 00:49:48,696 He's a living legend. 1079 00:49:48,762 --> 00:49:51,299 Name and residence, like everybody else! 1080 00:49:51,398 --> 00:49:52,733 Shiver shitty self! 1081 00:49:52,800 --> 00:49:54,835 He's led the Parks Department for over 30 years. 1082 00:49:54,903 --> 00:49:56,171 He's Commissioner of Construction. 1083 00:49:56,238 --> 00:49:57,705 He's got too many jobs to name. 1084 00:49:57,771 --> 00:50:00,041 And he lives right across the street from me on 88th. 1085 00:50:00,108 --> 00:50:02,010 Make him say it! 1086 00:50:02,077 --> 00:50:03,477 [Mayor] So, let's stick to the issues concerning the citizens of... 1087 00:50:03,544 --> 00:50:05,046 - [all clamoring] - [Paul] Name, address! 1088 00:50:05,113 --> 00:50:06,047 [Mayor] See here now, if we can't keep this civil... 1089 00:50:06,114 --> 00:50:07,182 [Paul] Say it! 1090 00:50:07,249 --> 00:50:09,217 ...we'll have to ask you to leave! 1091 00:50:09,284 --> 00:50:10,484 [Paul] Say it! 1092 00:50:11,353 --> 00:50:12,354 Hey! 1093 00:50:12,419 --> 00:50:13,955 [all booing] 1094 00:50:17,491 --> 00:50:20,228 Two fuckin' pigs in a blanket! Ow! 1095 00:50:20,295 --> 00:50:22,863 Hey! Say it, Hammy House Head! 1096 00:50:22,931 --> 00:50:26,101 [people chanting] Say it! Say it! Say it! 1097 00:50:31,605 --> 00:50:33,807 [Lionel] I got a condition. Easy! 1098 00:50:34,608 --> 00:50:36,410 "Hammy Ham House Head"? 1099 00:50:36,477 --> 00:50:38,079 That's good. I gotta remember that one. 1100 00:50:38,146 --> 00:50:39,580 - If! - Yeah, well, 1101 00:50:39,647 --> 00:50:42,416 that's the rub in life, all right, if. If only. 1102 00:50:42,483 --> 00:50:43,851 [Lionel] Hey... 1103 00:50:43,919 --> 00:50:45,519 You know things about that guy, Bill Lieberman? 1104 00:50:45,586 --> 00:50:46,854 Is he in charge of this whole housing deal? 1105 00:50:46,922 --> 00:50:48,656 [Paul] Charge? No, he's not in charge. 1106 00:50:48,722 --> 00:50:50,824 More in charge than that guy calling himself the mayor, 1107 00:50:50,892 --> 00:50:53,560 but they all work for Moses. 1108 00:50:55,163 --> 00:50:56,764 Hey, hey, stop, stop, wait a second. 1109 00:50:56,830 --> 00:50:58,499 - Let me go. You nuts? - You just said Formosa. 1110 00:50:58,565 --> 00:50:59,968 - What is that? - What's Formosa? 1111 00:51:00,035 --> 00:51:01,735 You said, "Working Formosa." What does that mean? 1112 00:51:01,802 --> 00:51:04,471 No, Jesus, I said, "They're all working for Moses." 1113 00:51:04,538 --> 00:51:06,174 Moses Randolph. 1114 00:51:07,508 --> 00:51:09,244 Mo Randolph? The guy who walked in late? 1115 00:51:09,311 --> 00:51:11,980 He who will not speak his name like one of the rabble. 1116 00:51:12,047 --> 00:51:13,114 What do you care? 1117 00:51:13,181 --> 00:51:14,782 Hey, hey, um... 1118 00:51:14,848 --> 00:51:17,218 I'm Jake Gleason. I'm with the Post. 1119 00:51:17,285 --> 00:51:19,586 Can I buy you a cup of coffee? 1120 00:51:19,653 --> 00:51:22,223 I'm hungry. You can buy me dinner. 1121 00:51:24,625 --> 00:51:25,826 [Lionel] Okay, that means the one guy 1122 00:51:25,894 --> 00:51:27,228 answers to the other guy, but they all 1123 00:51:27,295 --> 00:51:28,662 - gotta answer to the mayor. - The mayor? 1124 00:51:28,729 --> 00:51:30,065 That clown is so green, 1125 00:51:30,131 --> 00:51:32,000 he doesn't even know what he doesn't know yet. 1126 00:51:32,067 --> 00:51:34,468 He'll be out the door before he even realizes 1127 00:51:34,535 --> 00:51:36,004 that every person he turns to for advice 1128 00:51:36,071 --> 00:51:37,604 - is on Randolph's payroll. - I thought he was 1129 00:51:37,671 --> 00:51:39,140 - the parks commissioner. - He is. 1130 00:51:39,207 --> 00:51:40,641 But they called him the construction commissioner 1131 00:51:40,708 --> 00:51:41,977 - in there. - He's that, too, now, 1132 00:51:42,043 --> 00:51:43,711 but they didn't even have that position 1133 00:51:43,777 --> 00:51:46,147 until the Feds decided to get in the housing game. 1134 00:51:46,214 --> 00:51:47,781 There was no defined power, 1135 00:51:47,848 --> 00:51:50,051 so he defined it, they approved it 1136 00:51:50,118 --> 00:51:51,219 and now how much control 1137 00:51:51,286 --> 00:51:52,820 over that money has the city got? Zero. 1138 00:51:52,887 --> 00:51:54,189 He's got it all. You know 1139 00:51:54,255 --> 00:51:55,723 - what "eminent domain" is? - I think, yeah... 1140 00:51:55,789 --> 00:51:58,259 Yeah, if he says it's a slum, it goes. 1141 00:51:58,326 --> 00:51:59,727 He used to have to fight 1142 00:51:59,793 --> 00:52:01,363 to put his highways and parks where he wanted, 1143 00:52:01,429 --> 00:52:03,597 and now, he goes anywhere, tears anything down. 1144 00:52:03,664 --> 00:52:06,667 He can condemn a whole section of the city, 1145 00:52:06,734 --> 00:52:07,735 evict everyone who lives there, 1146 00:52:07,801 --> 00:52:09,037 and put up what he wants. 1147 00:52:09,104 --> 00:52:10,704 And he'll go at it with an axe. 1148 00:52:10,771 --> 00:52:12,107 Smacks with an axe! 1149 00:52:12,173 --> 00:52:13,741 But he'd be the most hated guy in the city. 1150 00:52:13,807 --> 00:52:15,243 I mean, he'd piss everybody off. 1151 00:52:15,310 --> 00:52:16,744 They love him. 1152 00:52:17,578 --> 00:52:19,481 That's what makes me so... 1153 00:52:19,546 --> 00:52:21,983 He flies above it. They revere him. 1154 00:52:22,050 --> 00:52:24,986 - Why? - Because he built the parks. 1155 00:52:25,053 --> 00:52:28,256 As long as you're the guy that brings people parks, 1156 00:52:28,323 --> 00:52:30,524 you walk with the angels, you can't lose. 1157 00:52:30,591 --> 00:52:32,193 The day that Rockaway Beach opened, 1158 00:52:32,260 --> 00:52:34,996 Moses Randolph became a folk hero in this town. 1159 00:52:35,063 --> 00:52:37,598 People don't realize how much he hates them. 1160 00:52:37,664 --> 00:52:40,534 "The hero of the public who hates people." 1161 00:52:40,601 --> 00:52:41,769 That's your headline. 1162 00:52:41,835 --> 00:52:44,872 And you know who he hates especially? 1163 00:52:44,939 --> 00:52:45,940 Negroes. 1164 00:52:46,007 --> 00:52:47,674 He's going to seize every neighborhood 1165 00:52:47,741 --> 00:52:49,277 in this city that's not white 1166 00:52:49,344 --> 00:52:51,880 and turn it over to his handpicked private developers. 1167 00:52:51,946 --> 00:52:53,148 So, you're saying he's getting rich, 1168 00:52:53,214 --> 00:52:54,715 he's taking kickbacks on all this? 1169 00:52:54,782 --> 00:52:56,317 No, he doesn't want money. He wants control. 1170 00:52:56,384 --> 00:52:59,087 And he brokers money to get it and guard it. 1171 00:52:59,154 --> 00:53:02,157 Some guys aren't satisfied unless they have filet mignon. 1172 00:53:02,223 --> 00:53:04,959 Moses Randolph would be satisfied 1173 00:53:05,026 --> 00:53:07,429 with a pastrami sandwich and power. 1174 00:53:07,495 --> 00:53:09,696 Hey, uh, excuse me. 1175 00:53:09,763 --> 00:53:10,932 Could I get a slice of cheesecake? 1176 00:53:10,999 --> 00:53:12,300 Could you make it warm? 1177 00:53:12,367 --> 00:53:13,834 I'd like it warm. 1178 00:53:13,902 --> 00:53:16,804 Half the city is getting a ride on one of his horses. 1179 00:53:16,870 --> 00:53:18,339 For God's sakes, he controls 1180 00:53:18,406 --> 00:53:20,408 every fuckin' construction job in the city. 1181 00:53:20,475 --> 00:53:22,576 But you said they just created the position. 1182 00:53:22,643 --> 00:53:24,879 No. Construction, slums, parks. 1183 00:53:24,946 --> 00:53:26,114 He's got 14 appointments. 1184 00:53:26,181 --> 00:53:28,149 It's all just ink on a glass door. 1185 00:53:28,216 --> 00:53:30,151 None of it matters. It's all BA. 1186 00:53:30,218 --> 00:53:31,718 BA? 1187 00:53:31,785 --> 00:53:33,955 Borough Authority. 1188 00:53:34,022 --> 00:53:36,524 You call yourself a reporter? On what? 1189 00:53:36,590 --> 00:53:38,193 - The arts beat? - Beet farts! 1190 00:53:38,259 --> 00:53:39,961 - You read Emerson? - No, should I? 1191 00:53:40,028 --> 00:53:42,863 - Yeah, you fucking should. - All right. 1192 00:53:42,931 --> 00:53:45,967 Emerson said that "an institution 1193 00:53:46,034 --> 00:53:48,903 is the lengthened shadow of one man." 1194 00:53:48,970 --> 00:53:51,239 This town is run by the Borough Authority 1195 00:53:51,306 --> 00:53:55,110 and the Borough Authority is Moses Randolph. 1196 00:54:04,152 --> 00:54:05,353 [Lionel] If! 1197 00:54:42,257 --> 00:54:43,324 Fucking Lieberman. 1198 00:54:43,391 --> 00:54:45,026 If! [clears throat] 1199 00:54:55,236 --> 00:54:56,803 [Lionel] That quack in the diner 1200 00:54:56,870 --> 00:54:58,573 with pork chop and peas in his beard 1201 00:54:58,640 --> 00:55:01,276 was one of the most talented engineers of his generation. 1202 00:55:01,342 --> 00:55:03,810 Ivy League. Big awards. 1203 00:55:03,878 --> 00:55:05,346 Walkin' right next to his brother 1204 00:55:05,413 --> 00:55:07,448 toward being someone important. 1205 00:55:07,515 --> 00:55:10,118 Then, sometime after the Crash, just... 1206 00:55:10,185 --> 00:55:11,019 nothing. 1207 00:55:11,085 --> 00:55:13,888 Like he got erased. 1208 00:55:13,955 --> 00:55:16,658 Maybe it was bad luck, maybe booze. 1209 00:55:16,723 --> 00:55:19,661 There was all kinds of casualties in those days. 1210 00:55:19,726 --> 00:55:21,262 [announcer] Ladies and gentlemen, 1211 00:55:21,329 --> 00:55:22,597 please welcome 1212 00:55:22,664 --> 00:55:26,201 the president of the Gotham Builders Association, 1213 00:55:26,267 --> 00:55:29,304 - Joe Pompano! - [applause] 1214 00:55:32,873 --> 00:55:34,708 Gotta show this to Bill Lieberman. 1215 00:55:34,775 --> 00:55:38,313 He's gonna want to see this before Randolph speaks, believe me. 1216 00:55:42,417 --> 00:55:43,850 [union boss speaker] Thank you. Thank you, 1217 00:55:43,918 --> 00:55:46,820 ladies and gentlemen. Please settle down 1218 00:55:46,888 --> 00:55:49,657 and lend your serious attention. 1219 00:55:49,723 --> 00:55:51,025 Don't worry. We'll celebrate. 1220 00:55:51,092 --> 00:55:54,495 We're gonna eat like only we know how to eat. 1221 00:55:54,562 --> 00:55:57,599 Tonight's celebration is made very special 1222 00:55:57,665 --> 00:55:59,300 by our guest of honor, 1223 00:55:59,367 --> 00:56:00,867 a brother to our trade... 1224 00:56:00,935 --> 00:56:02,303 - Hey, Gleason, right? - Hey. 1225 00:56:02,370 --> 00:56:03,870 ...who would rightly be hailed this country's 1226 00:56:03,938 --> 00:56:05,540 - master builder... - Nice threads. 1227 00:56:05,607 --> 00:56:09,210 ...or "the Great Dirt Mover" 1228 00:56:09,277 --> 00:56:10,878 - as he likes to be called. - [laughter] 1229 00:56:10,945 --> 00:56:12,880 Don't let them see you pull out a notebook. 1230 00:56:12,947 --> 00:56:17,118 Tonight, it's "Press: Forget about it." 1231 00:56:17,185 --> 00:56:19,220 [union boss speaker] We'd have to look to the Caesars 1232 00:56:19,287 --> 00:56:23,491 and pharaohs to find men with a scale of vision 1233 00:56:23,558 --> 00:56:24,993 to compare with his. 1234 00:56:25,059 --> 00:56:26,628 - A great man. - If! 1235 00:56:26,694 --> 00:56:28,162 A man of history, 1236 00:56:28,229 --> 00:56:32,700 serving the people of this city for over 25 years, 1237 00:56:32,766 --> 00:56:35,603 Moses Randolph! 1238 00:56:35,670 --> 00:56:37,538 [applause] 1239 00:56:44,746 --> 00:56:47,548 Jeez, you'd think Patton showed up. 1240 00:56:47,615 --> 00:56:50,885 He pays one and a half times union rate on all of his jobs. 1241 00:56:50,952 --> 00:56:53,187 They'd pave over their mothers for him. 1242 00:56:54,422 --> 00:56:55,822 Thank you, Joe. 1243 00:56:56,591 --> 00:56:59,093 Tonight, over 300 years 1244 00:56:59,160 --> 00:57:01,362 since the founding of this great city, 1245 00:57:01,429 --> 00:57:05,133 we recommit ourselves to the ancient truth 1246 00:57:05,199 --> 00:57:07,402 that it is not knowledge, 1247 00:57:07,468 --> 00:57:09,237 but action and enterprise 1248 00:57:09,304 --> 00:57:13,441 which are the engine and objective in life. 1249 00:57:13,508 --> 00:57:15,343 Clever men come and go, 1250 00:57:15,410 --> 00:57:19,113 but for every dozen of them with their big ideas, 1251 00:57:19,180 --> 00:57:21,983 there is not more than one that can execute them. 1252 00:57:22,816 --> 00:57:23,985 I look around this room, 1253 00:57:24,052 --> 00:57:25,687 I don't see a lot of bright boys 1254 00:57:25,753 --> 00:57:29,490 or goodie-goodie progressives with their paralyzing ideals. 1255 00:57:29,557 --> 00:57:31,092 [laughter] 1256 00:57:32,060 --> 00:57:34,095 I see the men of my tribe. 1257 00:57:35,063 --> 00:57:37,065 The men who get things done. 1258 00:57:37,131 --> 00:57:39,833 The doers that make this country great! 1259 00:57:39,901 --> 00:57:41,969 [applause] 1260 00:57:42,770 --> 00:57:44,672 To be honored by you 1261 00:57:44,739 --> 00:57:48,876 is all the affirmation or payment I shall ever seek. 1262 00:57:49,877 --> 00:57:51,412 I celebrate you 1263 00:57:52,313 --> 00:57:53,448 and I thank you. 1264 00:57:53,514 --> 00:57:55,216 [men] Hear, hear! 1265 00:57:55,283 --> 00:57:56,617 [applause] 1266 00:58:12,900 --> 00:58:14,435 [inaudible conversation] 1267 00:58:19,640 --> 00:58:21,175 [whispering indistinctly] 1268 00:58:28,249 --> 00:58:29,484 I'll catch you on the next one. 1269 00:58:29,550 --> 00:58:30,551 All right. 1270 00:59:02,417 --> 00:59:03,618 You finished it? 1271 00:59:03,684 --> 00:59:05,420 Best work I've done. 1272 00:59:05,486 --> 00:59:09,056 A total modernization of the state's electrical grid. 1273 00:59:09,123 --> 00:59:12,126 And it's a scale that only you can get done. 1274 00:59:17,398 --> 00:59:18,733 Clean yourself up, for Christ sakes. 1275 00:59:18,800 --> 00:59:20,334 How? With what? 1276 00:59:20,401 --> 00:59:22,069 Hey, not a fuckin' word out of you about any of that. 1277 00:59:22,136 --> 00:59:23,404 You bring that up to me ever again, 1278 00:59:23,471 --> 00:59:24,672 I'm gonna close you out for good. 1279 00:59:24,739 --> 00:59:26,274 Moses, I'm so far out, 1280 00:59:26,340 --> 00:59:28,810 I'm doing piecework for kids fresh out of school. 1281 00:59:28,877 --> 00:59:31,179 [Moses] You whip up a crowd against me like that ever again, 1282 00:59:31,245 --> 00:59:32,547 I'm gonna take your big idea, 1283 00:59:32,613 --> 00:59:33,981 I'll throw it on the fuckin' scrap heap. 1284 00:59:34,048 --> 00:59:36,050 - Is that what you want? - No, no. 1285 00:59:36,117 --> 00:59:38,653 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1286 00:59:38,719 --> 00:59:40,455 None of that matters. 1287 00:59:40,521 --> 00:59:43,024 Just read it. 1288 00:59:44,859 --> 00:59:46,160 I'll read it. 1289 00:59:47,896 --> 00:59:50,431 [Lionel] What makes a person go against their own brother? 1290 00:59:51,566 --> 00:59:53,134 All my life, I'd never had a family, 1291 00:59:53,201 --> 00:59:54,735 so I never could understand people 1292 00:59:54,802 --> 00:59:57,271 who did and let it get ugly. 1293 00:59:57,338 --> 01:00:01,242 My crazy brain was tellin' me I should keep pullin' on that thread, 1294 01:00:01,309 --> 01:00:02,643 but whatever Frank found, 1295 01:00:02,710 --> 01:00:04,545 he found it following the girl. 1296 01:00:04,612 --> 01:00:07,215 So, I just kept chasin' his footsteps. 1297 01:01:04,839 --> 01:01:06,040 Hello? 1298 01:01:08,010 --> 01:01:09,210 Hello? 1299 01:01:10,478 --> 01:01:12,547 - [woman sobbing] - [indistinct chatter] 1300 01:01:37,471 --> 01:01:38,472 If! 1301 01:01:40,274 --> 01:01:42,143 Keep it together, Freakshow. 1302 01:01:49,784 --> 01:01:50,785 Jesus. 1303 01:01:53,688 --> 01:01:55,690 - You lookin' for somethin'? - Help, Bailey! 1304 01:01:55,756 --> 01:01:57,025 Ah, shit. 1305 01:01:57,091 --> 01:01:58,292 What, you think you can just walk into people's homes? 1306 01:01:58,359 --> 01:01:59,694 No, I was lookin' for someone. 1307 01:01:59,760 --> 01:02:00,963 I didn't think anybody lived here. 1308 01:02:01,029 --> 01:02:02,129 Oh, someone lives here. 1309 01:02:02,196 --> 01:02:03,364 - My momma lives here. - Sure. 1310 01:02:03,431 --> 01:02:05,132 - At least, she's tryin' to. - If! 1311 01:02:05,199 --> 01:02:06,434 Who you with? 1312 01:02:06,500 --> 01:02:07,936 - Huh? - I hope you're with Belmont. 1313 01:02:08,003 --> 01:02:09,804 Yeah, yeah, Belmont. Who else? 1314 01:02:10,671 --> 01:02:11,739 [thuds] 1315 01:02:14,208 --> 01:02:15,509 [Laura] What is going on? 1316 01:02:15,576 --> 01:02:17,378 [man] We got ourselves an intruder. 1317 01:02:18,914 --> 01:02:21,215 - How hard did you hit him? - I barely tapped him. 1318 01:02:21,282 --> 01:02:22,650 Fool slipped and hit his own head. 1319 01:02:22,717 --> 01:02:23,718 [Lionel] If! 1320 01:02:24,685 --> 01:02:26,520 "If" what? 1321 01:02:26,587 --> 01:02:28,356 I'll tell you what, "if"... 1322 01:02:28,422 --> 01:02:30,058 you better explain who you are 1323 01:02:30,124 --> 01:02:31,659 if you want to walk out of here. 1324 01:02:33,260 --> 01:02:34,462 Have I seen you before? 1325 01:02:34,528 --> 01:02:35,964 [Lionel] Yeah, my name is Jake Gleason. 1326 01:02:36,031 --> 01:02:37,065 It's a misunderstanding, all right? 1327 01:02:37,131 --> 01:02:38,666 I'm a reporter. 1328 01:02:38,733 --> 01:02:41,335 I was at the Hamilton Housing hearing the other night. 1329 01:02:41,402 --> 01:02:42,971 I called the committee this morning. 1330 01:02:43,038 --> 01:02:44,805 I came out here looking for you. 1331 01:02:44,872 --> 01:02:47,408 He the one that said he's with those racketeering sons of bitches. 1332 01:02:47,475 --> 01:02:48,944 They stole her fridge. 1333 01:02:49,011 --> 01:02:51,679 They stole her copper pipes. Man, what you expect? 1334 01:02:51,746 --> 01:02:54,315 First, they put up a notice says the house will be condemned. 1335 01:02:54,382 --> 01:02:56,150 It's not true, but that scares out 1336 01:02:56,217 --> 01:02:57,785 about half and they sell for cheap. 1337 01:02:57,852 --> 01:03:00,287 Then they come in and take the nice old family homes, 1338 01:03:00,354 --> 01:03:02,090 chop 'em into four and rent 'em up. 1339 01:03:02,156 --> 01:03:03,925 Folks who don't leave, they harass, 1340 01:03:03,992 --> 01:03:05,493 turn the heat off, 1341 01:03:05,559 --> 01:03:07,695 come in to do repairs and steal copper pipe instead. 1342 01:03:07,762 --> 01:03:11,232 The city sold property worth $15 million for 500,000 1343 01:03:11,298 --> 01:03:14,168 to take the risk of having to build the federal projects. 1344 01:03:14,235 --> 01:03:15,770 They haven't even submitted plans, 1345 01:03:15,836 --> 01:03:17,838 just milked it till it really is a slum. 1346 01:03:17,906 --> 01:03:19,840 Slammer for the slum lords, Bailey! 1347 01:03:19,908 --> 01:03:21,409 - Ah... - Oh, what? 1348 01:03:21,475 --> 01:03:22,944 You're one of those who thinks we're just agitating? 1349 01:03:23,011 --> 01:03:25,346 Making it up like some Negro propaganda conspiracy? 1350 01:03:25,413 --> 01:03:27,281 No, no, look, look, look. I got a condition, okay? 1351 01:03:27,348 --> 01:03:30,451 It makes me say funny things, but I'm not trying to be funny. 1352 01:03:30,518 --> 01:03:31,920 I'm really not. I'm listenin'. 1353 01:03:32,921 --> 01:03:34,221 Where's everybody go? 1354 01:03:34,288 --> 01:03:38,026 [sighs] Mostly just disappear. Fade away. 1355 01:03:38,093 --> 01:03:39,660 200,000 in two years, 1356 01:03:39,727 --> 01:03:41,629 just from this part of Brooklyn. 1357 01:03:41,696 --> 01:03:43,932 - Mostly Negro. Latino. - Yeah, 1358 01:03:43,999 --> 01:03:45,766 but Horowitz said they did it up in East Tremont, too. 1359 01:03:45,833 --> 01:03:47,501 - Same thing? - Yeah, they did it 1360 01:03:47,568 --> 01:03:49,804 to a few Jews, too, but not systematic like this. 1361 01:03:49,870 --> 01:03:51,439 How many parks, do you think, have been built 1362 01:03:51,505 --> 01:03:53,474 in this city since he's been commissioner? 1363 01:03:53,541 --> 01:03:55,242 255. 1364 01:03:55,309 --> 01:03:57,712 How many of those in Harlem, you think? 1365 01:03:58,546 --> 01:03:59,613 One. 1366 01:03:59,680 --> 01:04:02,084 You build a new beach for the people, 1367 01:04:02,150 --> 01:04:03,384 but the ones with no cars, 1368 01:04:03,451 --> 01:04:04,819 the poor ones, the black and brown ones, 1369 01:04:04,886 --> 01:04:07,055 how are they gonna get to the parks and beaches? 1370 01:04:07,122 --> 01:04:08,890 Public bus. 1371 01:04:08,957 --> 01:04:12,693 Guess how high they just built the overpasses on the new parkway? 1372 01:04:12,760 --> 01:04:15,529 One foot too low for a bus to clear. 1373 01:04:15,596 --> 01:04:16,697 Come on. 1374 01:04:16,764 --> 01:04:18,432 Look, forget whether it's discrimination. 1375 01:04:18,499 --> 01:04:20,035 The federal government and the city are being scammed. 1376 01:04:20,102 --> 01:04:22,303 There's supposed to be relocation services, 1377 01:04:22,369 --> 01:04:23,972 company's got a $2 million contract 1378 01:04:24,039 --> 01:04:26,273 to handle it, but nobody even answers the phone. 1379 01:04:26,340 --> 01:04:27,842 Call the city, they say these folks 1380 01:04:27,909 --> 01:04:29,510 are on the list for the new public housing, 1381 01:04:29,577 --> 01:04:30,879 - but then it never gets built. - You know more 1382 01:04:30,946 --> 01:04:32,480 than any secretary I ever met in my life. 1383 01:04:32,546 --> 01:04:35,183 Secretary? Who told you that? 1384 01:04:35,249 --> 01:04:36,817 I got a law degree, you know? 1385 01:04:36,885 --> 01:04:39,154 I'll pass the bar first time I sit, too. 1386 01:04:39,221 --> 01:04:41,022 Okay, then. Sorry. 1387 01:04:41,089 --> 01:04:42,623 How are you gonna write about it all if you don't even take a note? 1388 01:04:42,690 --> 01:04:44,425 What, "$2 million for relocation services, 1389 01:04:44,492 --> 01:04:45,994 bridges a foot too low for the buses, 1390 01:04:46,061 --> 01:04:47,495 one out of 255 parks, 1391 01:04:47,561 --> 01:04:49,363 15 million in property for 500K, 1392 01:04:49,430 --> 01:04:52,600 200,000 people in Fort Greene alone." That? 1393 01:04:52,666 --> 01:04:54,468 I never forget anything, believe me. 1394 01:04:54,535 --> 01:04:55,971 Not a single word. 1395 01:04:57,906 --> 01:05:00,876 I'm really sorry. [stammers] I can't help it, I got a... 1396 01:05:00,942 --> 01:05:02,244 It's okay. [sighs] 1397 01:05:02,309 --> 01:05:04,980 Just write about it, please. 1398 01:05:05,046 --> 01:05:06,647 What happens to poor people in this city 1399 01:05:06,714 --> 01:05:09,151 wasn't news yesterday and it won't be tomorrow, 1400 01:05:09,217 --> 01:05:12,453 but you'd think somebody'd care what happens to Brooklyn. 1401 01:05:12,520 --> 01:05:14,822 It's only the biggest city on Earth. 1402 01:05:15,991 --> 01:05:17,758 [sighs] 1403 01:05:17,825 --> 01:05:18,859 Where you live? 1404 01:05:20,128 --> 01:05:21,930 - Harlem. - Hmm. 1405 01:05:21,997 --> 01:05:23,932 This is me. 1406 01:05:23,999 --> 01:05:25,666 You want me to give you a ride? 1407 01:05:27,269 --> 01:05:28,302 Come on, the trains will be mobbed. 1408 01:05:28,369 --> 01:05:29,570 I'll give you a ride. 1409 01:05:30,838 --> 01:05:31,839 Come on. 1410 01:06:02,870 --> 01:06:05,941 Bebop, Bailey, in the Metropolitan Bopera House! 1411 01:06:06,007 --> 01:06:07,741 [sighs] Oh, God. 1412 01:06:07,808 --> 01:06:10,278 - [chuckling] - I'm sorry. I'm sorry. 1413 01:06:10,344 --> 01:06:12,646 Don't be sorry. It's kinda funny. 1414 01:06:12,713 --> 01:06:16,750 Yeah? Well, hang around a little while, and see what you think. 1415 01:06:21,122 --> 01:06:22,123 If! 1416 01:06:23,058 --> 01:06:24,625 What is all that, anyway? 1417 01:06:24,692 --> 01:06:27,996 I don't know. I never got a name for it. 1418 01:06:28,063 --> 01:06:30,631 It's like a piece in my head broke off and got a life of its own 1419 01:06:30,698 --> 01:06:33,734 and then just decided to keep joyridin' me for kicks. 1420 01:06:34,368 --> 01:06:36,403 Kicks and tics! 1421 01:06:36,470 --> 01:06:39,040 Licks and tics! Sorry. [inhales deeply] 1422 01:06:39,107 --> 01:06:40,407 - It's okay. - [sighs] 1423 01:06:40,474 --> 01:06:43,278 It's like living with an anarchist, you know, 1424 01:06:43,345 --> 01:06:47,182 but the funny thing is, it also has to have everything in its right place. 1425 01:06:47,249 --> 01:06:51,219 Like, things have to be ordered and lined up just right. 1426 01:06:51,286 --> 01:06:54,122 Everything has to sound just right or else it really, 1427 01:06:54,189 --> 01:06:56,824 it'll really put me into knots until I fix it. 1428 01:06:56,892 --> 01:06:59,294 Like, I'm talkin' to you right now, right? 1429 01:06:59,361 --> 01:07:00,761 But that part of my head, 1430 01:07:00,828 --> 01:07:03,530 it's worryin' that the bills in my wallet 1431 01:07:03,597 --> 01:07:05,333 aren't lined up all in the right sequence, 1432 01:07:05,399 --> 01:07:06,867 and it's sayin', 1433 01:07:06,935 --> 01:07:08,270 "Stop talkin' to this girl, and deal with this." 1434 01:07:08,336 --> 01:07:10,071 It's not fair. 1435 01:07:10,138 --> 01:07:13,909 Hey, we all got our daily battles, right? 1436 01:07:15,676 --> 01:07:17,112 Yeah, fair enough. 1437 01:07:21,649 --> 01:07:23,018 Kiss her face all night, Bailey! 1438 01:07:23,084 --> 01:07:25,954 - [laughing] - Oh, God. [groans] 1439 01:07:26,021 --> 01:07:27,055 [sighs deeply] 1440 01:07:27,122 --> 01:07:28,290 I'm... 1441 01:07:28,356 --> 01:07:29,657 - I really am sorry. - It's okay. 1442 01:07:29,723 --> 01:07:31,893 - I don't mean nothin' by it. - Don't be sorry. 1443 01:07:31,960 --> 01:07:33,627 It's okay. 1444 01:07:56,583 --> 01:07:58,053 This is me. 1445 01:07:58,119 --> 01:08:00,355 What, up from that? That must keep you up nights. 1446 01:08:00,422 --> 01:08:02,589 [chuckles] My father owns the place. 1447 01:08:02,656 --> 01:08:05,859 I grew up falling asleep in the back of clubs. 1448 01:08:05,927 --> 01:08:07,896 It's pretty hoppin' for a Monday night. 1449 01:08:07,963 --> 01:08:10,165 Hottest band in the world, all week. 1450 01:08:11,532 --> 01:08:13,034 Listen... 1451 01:08:13,101 --> 01:08:16,004 I gotta check on one or two things, 1452 01:08:16,071 --> 01:08:19,473 but are you really interested in what I was telling you? 1453 01:08:20,574 --> 01:08:23,677 Yeah, I came lookin' for you, didn't I? 1454 01:08:23,744 --> 01:08:26,680 If you wanna come in, I could give you a lot more. 1455 01:08:28,849 --> 01:08:32,187 I don't tend to do so good in places like this. 1456 01:08:32,253 --> 01:08:33,989 Come on, you can't exactly disturb the peace 1457 01:08:34,055 --> 01:08:36,257 in a small club with a hot band. 1458 01:08:38,226 --> 01:08:39,227 All right. 1459 01:08:40,428 --> 01:08:42,097 - It's your party. - [chuckles] 1460 01:08:49,603 --> 01:08:51,406 [Laura] Keep an eye on it for me, all right? 1461 01:08:51,473 --> 01:08:53,674 [jazz music playing] 1462 01:08:56,810 --> 01:08:58,545 [indistinct chatter] 1463 01:09:00,448 --> 01:09:01,715 [Laura] Hey, Vance. 1464 01:09:11,259 --> 01:09:12,894 Hey, you, out. 1465 01:09:15,696 --> 01:09:17,098 - Hey, George. - Hey, girl. 1466 01:09:17,165 --> 01:09:18,166 Welcome. 1467 01:09:20,468 --> 01:09:21,802 I'll be right back. 1468 01:09:22,904 --> 01:09:23,905 If! 1469 01:09:25,407 --> 01:09:27,976 Excuse me? Sir? 1470 01:09:28,043 --> 01:09:30,544 I'm sorry. Um... I'm a player, too. 1471 01:09:30,611 --> 01:09:31,880 And, you know what, man? 1472 01:09:31,946 --> 01:09:34,182 I really, really admire your tremolo. 1473 01:09:34,249 --> 01:09:35,450 And I'm just curious, 1474 01:09:35,517 --> 01:09:38,552 how did you develop that tremolo? 1475 01:09:38,619 --> 01:09:41,289 Suckin' off little white boys like you. 1476 01:09:41,356 --> 01:09:43,358 Get the fuck out of here. 1477 01:09:43,425 --> 01:09:45,894 So what? Whitey White suck stick! 1478 01:09:45,960 --> 01:09:46,760 [scoffs] 1479 01:09:46,827 --> 01:09:48,562 "So what" is right. 1480 01:09:49,097 --> 01:09:50,631 [applause] 1481 01:10:01,276 --> 01:10:02,343 [man whistles] 1482 01:10:04,678 --> 01:10:06,114 Listen to me. Listen! 1483 01:10:06,181 --> 01:10:07,916 [trumpet man] How y'all doin' this evenin'? 1484 01:10:07,982 --> 01:10:09,417 Feels good to be home with friends and family. 1485 01:10:09,484 --> 01:10:11,119 I been travelin' the world, 1486 01:10:12,353 --> 01:10:15,090 learnin' new languages... 1487 01:10:15,156 --> 01:10:18,226 and with new language comes new ideas. 1488 01:10:18,293 --> 01:10:21,296 So, we gonna try a few of them on y'all tonight. 1489 01:10:21,362 --> 01:10:22,729 Strap in. 1490 01:10:23,730 --> 01:10:25,799 [jazz music playing] 1491 01:10:32,673 --> 01:10:33,975 If! Oh. 1492 01:10:34,042 --> 01:10:35,910 You sure you don't wanna sit in the back? 1493 01:10:35,977 --> 01:10:37,212 Vance? 1494 01:10:40,747 --> 01:10:42,350 Trumpet player's a jazzmatazz! 1495 01:10:42,417 --> 01:10:43,952 [laughing] 1496 01:10:44,018 --> 01:10:47,255 Can we just sit in the back? Let's sit in the back. 1497 01:10:47,322 --> 01:10:48,655 No one cares. 1498 01:10:59,467 --> 01:11:00,902 Ah! 1499 01:11:02,504 --> 01:11:04,973 It's better 'cause I can control what's on it. 1500 01:11:05,039 --> 01:11:07,208 Okay, you need to get out more. 1501 01:11:12,080 --> 01:11:13,081 Oh! 1502 01:11:19,354 --> 01:11:20,955 [imitating trumpet] 1503 01:11:29,264 --> 01:11:30,465 [imitating trumpet] 1504 01:11:30,532 --> 01:11:32,799 - You wanna get up there? - No, I don't. I don't. 1505 01:11:32,866 --> 01:11:35,136 It's causin' me problems. 1506 01:11:46,614 --> 01:11:48,815 [all cheering and applauding] 1507 01:11:53,754 --> 01:11:55,290 [speaking indistinctly] 1508 01:11:57,592 --> 01:11:58,825 Don't put your hands on me. 1509 01:11:58,893 --> 01:12:01,262 There she is, my favorite baby girl, 1510 01:12:01,329 --> 01:12:03,598 looking pretty as a rose. 1511 01:12:03,665 --> 01:12:05,699 This next one's for you, Laura. 1512 01:12:05,766 --> 01:12:07,969 [band playing slow music] 1513 01:12:31,659 --> 01:12:33,595 [whispers] I don't think I can do this. It's not... 1514 01:12:33,661 --> 01:12:35,463 It's okay. It's okay. 1515 01:12:39,800 --> 01:12:42,437 If! It's not a good idea. 1516 01:13:02,357 --> 01:13:03,891 [grunting] 1517 01:13:48,303 --> 01:13:49,437 Where is she? 1518 01:13:50,705 --> 01:13:52,240 [music continues] 1519 01:14:38,986 --> 01:14:40,922 - [music stops] - [applause] 1520 01:14:41,989 --> 01:14:43,991 I'm just gonna deal with something. 1521 01:14:53,735 --> 01:14:54,936 What's goin' on? 1522 01:14:55,002 --> 01:14:56,270 All right, y'all, don't get too cozy. 1523 01:14:56,337 --> 01:14:58,806 - That was your last break. - [laughter] 1524 01:14:58,872 --> 01:15:00,942 [band starts playing] 1525 01:15:13,287 --> 01:15:14,288 Oh! 1526 01:15:15,990 --> 01:15:16,991 If! 1527 01:15:17,058 --> 01:15:19,060 [imitating trumpet] 1528 01:15:33,007 --> 01:15:35,143 Oh! Hey! 1529 01:15:35,209 --> 01:15:37,245 Hey, take it easy, take it easy! 1530 01:15:38,012 --> 01:15:40,181 Jesus, what'd I do? 1531 01:15:41,749 --> 01:15:43,017 [man] I said, let's go! 1532 01:15:43,084 --> 01:15:44,218 [man 2] Tell it to the fuckin' judge! 1533 01:15:44,285 --> 01:15:45,386 [Lionel] Take it easy. 1534 01:15:45,453 --> 01:15:47,955 - Shut up! - [Billy] Hey, I got this. 1535 01:15:50,158 --> 01:15:52,059 You think I don't know who you work for, cracker? 1536 01:15:52,126 --> 01:15:53,494 [Lionel] Black cracker, crack-whacker! 1537 01:15:53,561 --> 01:15:55,329 Hey... I made it through Iwo Jima, motherfucker! 1538 01:15:55,396 --> 01:15:56,798 You think your boss scares me? 1539 01:15:56,864 --> 01:15:58,266 Now you tell him that if I see 1540 01:15:58,332 --> 01:15:59,600 any of you snoops around her again, 1541 01:15:59,667 --> 01:16:01,836 I will kill you off one at a time, 1542 01:16:01,904 --> 01:16:04,639 and I will mail what he's lookin' for to the Post for free! 1543 01:16:04,705 --> 01:16:07,408 Do you hear me? I will mail it to the Post! 1544 01:16:08,843 --> 01:16:10,044 Let's go. 1545 01:16:12,146 --> 01:16:13,514 [Lionel] If! 1546 01:16:13,581 --> 01:16:14,582 If! 1547 01:16:20,955 --> 01:16:22,490 [panting] 1548 01:16:26,661 --> 01:16:28,196 [cat meowing] 1549 01:16:30,465 --> 01:16:32,166 Meow, the tomcat! 1550 01:16:33,000 --> 01:16:34,969 Scarlet, the scared cat! 1551 01:16:35,870 --> 01:16:37,238 [lighter clicks] 1552 01:16:42,210 --> 01:16:43,511 Trumpet, my man! 1553 01:16:47,615 --> 01:16:48,749 Hep cat needs help! 1554 01:16:49,750 --> 01:16:51,152 Help for the hep cat! 1555 01:16:52,487 --> 01:16:54,856 You were pretty hep in there tonight yourself, cat. 1556 01:16:54,923 --> 01:16:56,023 Help! 1557 01:16:56,090 --> 01:16:57,692 The hep cat needs help! 1558 01:17:03,097 --> 01:17:04,298 If! 1559 01:17:08,135 --> 01:17:10,705 What, your head need fixin', too? 1560 01:17:10,771 --> 01:17:12,139 - Yeah. - Oh, whoa, whoa. 1561 01:17:12,206 --> 01:17:14,943 Wait, now, this ain't just no marijuana. 1562 01:17:15,009 --> 01:17:16,410 It's all right. 1563 01:17:17,778 --> 01:17:19,046 [lighter clicks] 1564 01:17:49,744 --> 01:17:51,546 You remember what I said. 1565 01:17:51,612 --> 01:17:53,481 [trumpet playing] 1566 01:18:01,088 --> 01:18:02,623 [music continues] 1567 01:18:15,971 --> 01:18:17,238 Oh, God. 1568 01:18:18,606 --> 01:18:19,607 Shit. 1569 01:18:20,608 --> 01:18:22,310 Sorry. 1570 01:18:22,376 --> 01:18:24,645 Sorry, I don't even know what happened. 1571 01:18:24,712 --> 01:18:26,781 You had a good time, that's what happened. 1572 01:18:27,815 --> 01:18:29,317 Had a little party. 1573 01:18:29,383 --> 01:18:32,520 Different mix of people than the usual. 1574 01:18:32,587 --> 01:18:36,457 She called it a étrange mélange. 1575 01:18:37,525 --> 01:18:38,826 Thought you could use some rest, 1576 01:18:38,894 --> 01:18:41,395 so we just let you be. 1577 01:18:41,462 --> 01:18:42,931 Oh! 1578 01:18:42,998 --> 01:18:44,298 Yeah. 1579 01:18:44,365 --> 01:18:45,566 That guy left his footprint on my ribs, 1580 01:18:45,633 --> 01:18:47,234 - I remember that part. - [scoffs] 1581 01:18:47,301 --> 01:18:49,136 Thanks for bailin' me out of there. 1582 01:18:49,203 --> 01:18:51,639 Sarge is a good man, 1583 01:18:51,706 --> 01:18:54,375 but you gotta watch how you are around a man's family, 1584 01:18:54,442 --> 01:18:55,710 you know what I'm sayin'? 1585 01:18:55,776 --> 01:18:56,777 Who's Sarge? 1586 01:18:56,844 --> 01:18:58,914 - Billy. - Why you call him "Sarge"? 1587 01:18:58,981 --> 01:19:01,382 You don't know how he got his arm all fucked up? 1588 01:19:01,449 --> 01:19:03,618 - Mmm-mmm. - Colored Marine Unit, 1589 01:19:03,684 --> 01:19:04,719 carryin' ammo, 1590 01:19:04,785 --> 01:19:06,287 and one day, he picked up a gun 1591 01:19:06,354 --> 01:19:09,624 tryin' to stop a Jap suicide attack, got hit. 1592 01:19:09,690 --> 01:19:12,460 Came back from that war bitter as hell. 1593 01:19:12,526 --> 01:19:14,829 Damn shame, too, 'cause he could play. 1594 01:19:15,730 --> 01:19:16,664 Trombone. 1595 01:19:16,731 --> 01:19:18,332 - Hmm. - He used to jam with us 1596 01:19:18,399 --> 01:19:20,801 down at Minton's back in the '40s. 1597 01:19:21,937 --> 01:19:24,072 You ever met his wife? 1598 01:19:24,138 --> 01:19:25,539 Sarge ain't never married. 1599 01:19:25,606 --> 01:19:27,109 What about Laura's mother? 1600 01:19:27,174 --> 01:19:29,111 I don't know nothin' about that. 1601 01:19:29,176 --> 01:19:31,013 It was just Laura and him. 1602 01:19:31,079 --> 01:19:32,780 She was a tiny little thing, 1603 01:19:32,847 --> 01:19:35,816 always in the kitchen, readin' while we was playin'. 1604 01:19:37,085 --> 01:19:38,586 You play? 1605 01:19:38,653 --> 01:19:41,188 - Music? No. - Now, I'm not so keen 1606 01:19:41,255 --> 01:19:43,758 on people bein' vocal while we playin'... 1607 01:19:45,093 --> 01:19:47,062 but you was on the line. 1608 01:19:47,129 --> 01:19:48,462 I could hear it. 1609 01:19:48,529 --> 01:19:50,899 On the line, Lionel. Lionel's on the line. 1610 01:19:50,966 --> 01:19:52,733 [sighs] Sorry, I... 1611 01:19:52,800 --> 01:19:55,736 I got somethin' wrong with my head... 1612 01:19:55,803 --> 01:19:59,173 and the music really, really set it off. I'm sorry. 1613 01:19:59,240 --> 01:20:00,574 Don't be sorry. 1614 01:20:00,641 --> 01:20:03,078 You got a head just like mine, 1615 01:20:03,145 --> 01:20:05,746 always boilin' over. 1616 01:20:05,813 --> 01:20:07,615 Turnin' things around. 1617 01:20:08,816 --> 01:20:09,817 But that's music. 1618 01:20:09,885 --> 01:20:12,020 Controls you more than you control it, 1619 01:20:12,087 --> 01:20:13,421 once it gets in you. 1620 01:20:13,487 --> 01:20:14,822 Some people call it a gift, 1621 01:20:14,890 --> 01:20:16,791 but it's a brain affliction just the same. 1622 01:20:16,857 --> 01:20:18,726 Yeah, well, I just twitch and shout. 1623 01:20:18,793 --> 01:20:21,163 At least you got a horn to push it through, 1624 01:20:21,228 --> 01:20:22,964 make it sound pretty. 1625 01:20:23,031 --> 01:20:26,101 Yeah, but there's a lot of other hours in the day, though. 1626 01:20:26,168 --> 01:20:27,868 You know what I'm sayin'? 1627 01:20:27,936 --> 01:20:29,403 Too many. 1628 01:20:33,374 --> 01:20:34,910 [pen scratching] 1629 01:20:38,312 --> 01:20:39,780 Look, thanks for helpin' me out. 1630 01:20:39,847 --> 01:20:42,516 You ever need anything, you give me a call. 1631 01:20:50,058 --> 01:20:51,726 [woman] Excuse me. 1632 01:20:51,792 --> 01:20:53,161 Miss Horowitz... 1633 01:20:53,227 --> 01:20:54,862 - Jake Gleason with the Post... - You're not Jake Gleason. 1634 01:20:54,930 --> 01:20:56,864 - I know Jake Gleason. - [stammers] Jake Gleason 1635 01:20:56,932 --> 01:20:58,666 took me to the Hamilton hearing the other night. 1636 01:20:58,733 --> 01:21:00,434 - I heard you speak. - Oh. 1637 01:21:00,501 --> 01:21:02,536 I'm a new writer with the Times. 1638 01:21:02,603 --> 01:21:05,773 I got a very illuminating tour from your aide, Laura Rose. 1639 01:21:05,840 --> 01:21:08,375 She showed me everything that's goin' on in Fort Greene. 1640 01:21:08,442 --> 01:21:10,078 I'm very interested in this story. 1641 01:21:10,145 --> 01:21:12,379 Really? I thought that the Times was more interested 1642 01:21:12,446 --> 01:21:13,982 in being the press office for the BA. 1643 01:21:14,049 --> 01:21:15,984 I'm not saying I can make it A1 tomorrow, 1644 01:21:16,051 --> 01:21:17,551 but if I don't get some help on the legwork, 1645 01:21:17,618 --> 01:21:19,054 how can I try, right? 1646 01:21:19,121 --> 01:21:21,022 Well, someone's gonna win a Pulitzer off that story. 1647 01:21:21,089 --> 01:21:22,423 Maybe it'll be you. 1648 01:21:22,490 --> 01:21:24,258 If! Sorry. 1649 01:21:24,325 --> 01:21:27,195 She's already gone ahead to the protest. 1650 01:21:27,261 --> 01:21:28,930 You wanna come with me? 1651 01:21:28,997 --> 01:21:31,398 [reformer over mic] I want you to hear this next speaker 1652 01:21:31,465 --> 01:21:33,201 and listen to what she has to say. 1653 01:21:33,267 --> 01:21:34,802 She has taught me more about 1654 01:21:34,869 --> 01:21:36,437 fightin' the good fight than anyone else. 1655 01:21:36,504 --> 01:21:38,106 Look, I brought The New York Times. 1656 01:21:38,173 --> 01:21:40,374 [reformer] She wears granny glasses, but don't be fooled! 1657 01:21:40,441 --> 01:21:41,575 [crowd agrees] 1658 01:21:41,642 --> 01:21:44,578 She is a pit bull for the people! 1659 01:21:44,645 --> 01:21:47,581 And let me just say this, let me just say this... 1660 01:21:47,648 --> 01:21:50,252 I want you to hear this. 1661 01:21:50,317 --> 01:21:53,021 - Let's not mince words. - [crowd] No! 1662 01:21:53,088 --> 01:21:55,289 'Cause we are livin' in a time 1663 01:21:55,356 --> 01:21:58,392 that calls for naming things as they are. 1664 01:21:58,459 --> 01:21:59,693 [crowd] Yes! 1665 01:21:59,760 --> 01:22:03,430 This is not a program for slum removal. 1666 01:22:03,497 --> 01:22:04,665 [crowd] No! 1667 01:22:04,732 --> 01:22:08,136 This is a program for Negro removal! 1668 01:22:08,203 --> 01:22:09,370 [crowd] Yeah! 1669 01:22:09,436 --> 01:22:10,704 And we're not gonna accept that! 1670 01:22:10,771 --> 01:22:11,839 [crowd] No! 1671 01:22:11,907 --> 01:22:14,209 Ladies and gentlemen, Gabby Horowitz! 1672 01:22:14,276 --> 01:22:16,343 [cheering and applause] 1673 01:22:18,679 --> 01:22:20,314 [Gabby] What is a city? 1674 01:22:20,381 --> 01:22:22,416 Is it a place where people slave 1675 01:22:22,483 --> 01:22:25,086 for the lords of steel and concrete? 1676 01:22:25,153 --> 01:22:26,654 [crowd] No! 1677 01:22:26,720 --> 01:22:30,192 A corral for the druids of finance to fleece mankind in? 1678 01:22:30,258 --> 01:22:31,293 [crowd] No! 1679 01:22:31,358 --> 01:22:33,494 A city is its people! 1680 01:22:33,561 --> 01:22:34,795 [crowd] Yeah! 1681 01:22:34,862 --> 01:22:38,233 - It is its community! - [crowd] Yeah! 1682 01:22:38,300 --> 01:22:40,434 Who's gonna stand up for the city? 1683 01:22:40,501 --> 01:22:41,802 [crowd] We are! 1684 01:22:41,869 --> 01:22:43,737 Who's going to remind the politicians 1685 01:22:43,804 --> 01:22:46,141 and the power brokers and the profiteers, 1686 01:22:46,208 --> 01:22:50,912 that the city belongs to the people who live in it? 1687 01:22:50,979 --> 01:22:52,080 [crowd cheers] 1688 01:22:52,147 --> 01:22:55,816 [crowd chanting] Mo must go! Mo must go! 1689 01:22:55,884 --> 01:22:58,786 I've never seen such horseshit in my life. 1690 01:22:58,853 --> 01:23:02,090 Mo must go! Mo must go! 1691 01:23:02,157 --> 01:23:05,060 We may have an issue with our friend from Brooklyn. 1692 01:23:05,126 --> 01:23:06,393 He's asserting himself. 1693 01:23:06,460 --> 01:23:07,728 How so? 1694 01:23:07,795 --> 01:23:09,297 Well, he's not here for this mishigas. 1695 01:23:09,363 --> 01:23:10,764 He's not that brave, 1696 01:23:10,831 --> 01:23:12,067 but he still might not go along with the vote. 1697 01:23:12,133 --> 01:23:13,534 Says his constituency is up in arms. 1698 01:23:13,601 --> 01:23:14,936 We made him the borough president. 1699 01:23:15,003 --> 01:23:16,604 We put him on the Board of Estimate. 1700 01:23:16,670 --> 01:23:17,872 We're his constituency. 1701 01:23:17,939 --> 01:23:19,773 Don't tell me he's not gonna go along. 1702 01:23:20,876 --> 01:23:22,077 Hey... 1703 01:23:22,143 --> 01:23:25,412 I'm gonna hand him this the day before the vote. 1704 01:23:26,047 --> 01:23:27,048 He'll go along. 1705 01:23:28,449 --> 01:23:29,817 He's a louse. 1706 01:23:29,885 --> 01:23:33,121 [chanting continues] Mo must go! Mo must go! 1707 01:23:36,024 --> 01:23:37,558 [laughing] 1708 01:23:39,327 --> 01:23:40,694 Let's go have lunch. 1709 01:23:42,297 --> 01:23:43,497 [Laura] Jake? 1710 01:23:44,366 --> 01:23:45,733 Hey, Jake! 1711 01:23:46,767 --> 01:23:48,270 Ah, it's the disappearing lady. 1712 01:23:48,336 --> 01:23:49,870 I'm so sorry. I owe you an... 1713 01:23:49,938 --> 01:23:51,472 Oh, you don't owe me nothin'. I'm used to it. 1714 01:23:51,538 --> 01:23:53,607 No, no, [stammers] I tried to find you. I... 1715 01:23:53,674 --> 01:23:55,709 - I want to explain... - [Gabby] Laura! 1716 01:23:55,776 --> 01:23:57,245 You gotta go. It's all right. 1717 01:23:57,312 --> 01:23:58,679 Yeah, listen, I... 1718 01:23:58,746 --> 01:24:00,015 I'll be at the club tonight. 1719 01:24:00,581 --> 01:24:02,117 Come find me. 1720 01:24:02,183 --> 01:24:03,751 - I'll, uh, I'll see if I can. - [Gabby] Laura, come on! 1721 01:24:05,053 --> 01:24:06,054 Come. 1722 01:24:10,091 --> 01:24:11,192 Hey, hey, hold up. 1723 01:24:11,259 --> 01:24:12,928 [Paul] The reporter that never reports. 1724 01:24:12,994 --> 01:24:14,795 Do I gotta write it for you? Jesus. 1725 01:24:14,862 --> 01:24:16,097 You're not too ambitious, are you? 1726 01:24:16,164 --> 01:24:17,831 I'm still puttin' the details together. 1727 01:24:17,899 --> 01:24:20,068 - Tell me somethin'. - Here's your next headline... 1728 01:24:20,135 --> 01:24:21,468 "New expressway 1729 01:24:21,535 --> 01:24:23,570 will be the world's biggest parking lot." 1730 01:24:23,637 --> 01:24:25,873 - What? Why? - Because cars are a cancer 1731 01:24:25,941 --> 01:24:28,209 and roads make them metastasize, 1732 01:24:28,276 --> 01:24:29,610 not shrink. We need trains. 1733 01:24:29,677 --> 01:24:31,712 - But he's killin' the trains. - Why? 1734 01:24:31,779 --> 01:24:34,316 Always with the "why." Because he doesn't control 1735 01:24:34,382 --> 01:24:35,816 the revenues from the trains. 1736 01:24:35,884 --> 01:24:39,187 He controls the tolls for the bridges and roads. 1737 01:24:39,254 --> 01:24:40,422 Borough Authority. 1738 01:24:40,487 --> 01:24:41,555 You know what an "Authority" is? 1739 01:24:41,622 --> 01:24:43,325 - No. - Neither did anyone else. 1740 01:24:43,391 --> 01:24:46,394 He invented it. A fourth branch of government. 1741 01:24:46,460 --> 01:24:47,594 A shadow branch. 1742 01:24:47,661 --> 01:24:48,862 All controlled by him, 1743 01:24:48,930 --> 01:24:50,398 meaning he controls everything, 1744 01:24:50,464 --> 01:24:53,068 but nobody voted for him, and they can't vote him out. 1745 01:24:53,134 --> 01:24:55,270 Wait, wait, wait. What could stop him? 1746 01:24:55,337 --> 01:24:56,537 [Paul] Almost nothing. 1747 01:24:56,603 --> 01:24:57,504 And he's more dangerous now than ever. 1748 01:24:57,571 --> 01:24:58,806 [Lionel] Why now? 1749 01:24:58,872 --> 01:25:00,375 [Paul] 'Cause the Board of Estimate 1750 01:25:00,442 --> 01:25:02,177 votes on his highway and slum clearance plans this week, 1751 01:25:02,243 --> 01:25:04,279 so he's bullyin' everyone into submission! 1752 01:25:04,346 --> 01:25:07,382 He's the most powerful man in the history of the city! 1753 01:25:07,449 --> 01:25:10,551 He's an autocratic Caesar, but nobody realizes it. 1754 01:25:10,617 --> 01:25:12,753 They are just all walking around, 1755 01:25:12,820 --> 01:25:14,389 calm as Hindu cows, 1756 01:25:14,456 --> 01:25:15,723 thinking they live in a democracy, 1757 01:25:15,789 --> 01:25:17,092 so what could happen? 1758 01:25:17,158 --> 01:25:18,360 Are you gonna write about this or what? 1759 01:25:18,426 --> 01:25:19,660 If you know so much about him, 1760 01:25:19,727 --> 01:25:21,463 why haven't you taken him down? 1761 01:25:21,528 --> 01:25:22,730 Because it can't be me. 1762 01:25:22,796 --> 01:25:24,565 No, 'cause you're his brother. 1763 01:25:28,569 --> 01:25:31,906 No, because I still have dreams. 1764 01:25:32,506 --> 01:25:33,841 That's why. 1765 01:25:33,908 --> 01:25:36,044 Dreams that I am this close to realizing. 1766 01:25:36,111 --> 01:25:39,347 It's my contribution to society. 1767 01:25:39,414 --> 01:25:41,216 My legacy! 1768 01:25:41,282 --> 01:25:42,583 I'm... 1769 01:25:42,649 --> 01:25:44,219 I'm not gonna risk it. 1770 01:25:45,420 --> 01:25:46,921 All right. 1771 01:25:49,190 --> 01:25:52,293 Okay, here... 1772 01:25:52,360 --> 01:25:57,098 look at Belmont Developers and Inwood Residential. 1773 01:25:57,631 --> 01:25:58,933 What's all that? 1774 01:25:59,000 --> 01:26:00,567 Oh, God, I'm givin' the goods. 1775 01:26:00,634 --> 01:26:03,271 A map to the scoop of the decade! 1776 01:26:03,338 --> 01:26:05,306 Do your damn job! 1777 01:26:05,373 --> 01:26:06,640 Do the job! 1778 01:26:06,707 --> 01:26:09,010 I got enough problems. 1779 01:26:11,845 --> 01:26:13,614 [receptionist] Records Office. 1780 01:26:13,680 --> 01:26:15,517 Sorry, I'll need to see your identification 1781 01:26:15,582 --> 01:26:16,784 and have you sign into the log. 1782 01:26:16,850 --> 01:26:18,319 I'm just gonna read it right here, pal. 1783 01:26:18,386 --> 01:26:19,553 I'm not checkin' it out. 1784 01:26:19,620 --> 01:26:21,122 See, parties wishing to review 1785 01:26:21,189 --> 01:26:22,891 incorporation materials of city contractors need to 1786 01:26:22,957 --> 01:26:25,126 register with the construction commissioner's office. 1787 01:26:25,193 --> 01:26:26,660 That can't be legal. 1788 01:26:26,727 --> 01:26:29,197 Not really a law, more of a rule, Mister... 1789 01:26:29,264 --> 01:26:30,664 [Lionel] Gleason. 1790 01:26:59,294 --> 01:27:00,828 [doorbell tinkles] 1791 01:27:02,596 --> 01:27:04,199 - Good evening. - Hey... 1792 01:27:04,265 --> 01:27:06,800 so I can get my housing relocation forms here, yeah? 1793 01:27:06,867 --> 01:27:08,336 Yeah, just there. 1794 01:27:08,403 --> 01:27:09,736 And you can mail those in? 1795 01:27:09,803 --> 01:27:12,407 Uh, in-person relocation applications only. 1796 01:27:12,474 --> 01:27:14,876 - Over there. - Oh. 1797 01:27:14,943 --> 01:27:18,645 So, they left you runnin' this whole operation by yourself, did they? 1798 01:27:18,712 --> 01:27:20,248 Mmm, they did, indeed. 1799 01:27:20,315 --> 01:27:22,050 Big tits! [clears throat] 1800 01:27:22,117 --> 01:27:24,119 - Bless you. - [sighs] 1801 01:27:24,185 --> 01:27:26,354 You have a good evening. Thanks for your help. 1802 01:27:27,188 --> 01:27:28,189 Wait, your form! 1803 01:28:06,793 --> 01:28:08,163 [Lionel groans] 1804 01:28:09,597 --> 01:28:11,032 [Lionel coughing] 1805 01:28:12,833 --> 01:28:15,303 People's trash remains private property 1806 01:28:15,370 --> 01:28:17,105 until it's been collected. 1807 01:28:17,172 --> 01:28:19,040 Didn't anybody ever tell you that? 1808 01:28:19,740 --> 01:28:20,975 Wait a minute. 1809 01:28:21,042 --> 01:28:23,444 We've seen each other before, ain't we? 1810 01:28:23,511 --> 01:28:24,946 Ain't we seen him? 1811 01:28:25,013 --> 01:28:27,415 Yeah, we seen him. 1812 01:28:27,482 --> 01:28:29,584 You keep stickin' your nose in people's trash, 1813 01:28:29,651 --> 01:28:31,352 and we're gonna see you again. 1814 01:28:36,391 --> 01:28:38,526 [Lionel] Giant, faggot munchkin meat! 1815 01:28:38,593 --> 01:28:40,461 [Lou] Oh. Okay. 1816 01:28:42,397 --> 01:28:43,730 See... 1817 01:28:43,797 --> 01:28:47,101 I was told to go easy, and I did... 1818 01:28:47,168 --> 01:28:51,005 and now, you gotta go and make me do this! 1819 01:28:51,072 --> 01:28:52,207 [Lionel] They're not even pretending, 1820 01:28:52,273 --> 01:28:53,908 they're just collecting the checks 1821 01:28:53,975 --> 01:28:55,310 and throwing these people's lives in the trash. 1822 01:28:55,376 --> 01:28:56,878 These guys make Tammany 1823 01:28:56,945 --> 01:28:58,580 look like Double-A ball, I'm tellin' you. 1824 01:28:58,646 --> 01:29:00,281 People make deals with politicians 1825 01:29:00,348 --> 01:29:02,283 for contracts all the time. All right? 1826 01:29:02,350 --> 01:29:03,850 Kickin' it up the chain. It's the nature of the thing. 1827 01:29:03,918 --> 01:29:05,620 They're not makin' deals with people, 1828 01:29:05,687 --> 01:29:06,988 they're makin' deals with themselves! 1829 01:29:07,055 --> 01:29:08,456 They own the companies, 1830 01:29:08,523 --> 01:29:09,924 they're given contracts through it and kickbacks. 1831 01:29:09,991 --> 01:29:11,259 It's grand larceny. 1832 01:29:11,326 --> 01:29:12,527 Land a farce on me! 1833 01:29:12,594 --> 01:29:13,895 - [Tony] Calm down. - Don't fart on my land, man! 1834 01:29:13,962 --> 01:29:15,230 You got any weed? Give him a smoke. 1835 01:29:15,296 --> 01:29:16,664 Minna said it was the biggest gravy train 1836 01:29:16,730 --> 01:29:17,999 of the century, and he said... 1837 01:29:18,066 --> 01:29:19,567 And this all goes down in two days. 1838 01:29:19,634 --> 01:29:22,337 So, it's big stuff, but how's Frank mixed up in it? 1839 01:29:22,403 --> 01:29:23,837 Every officer of the Borough Authority 1840 01:29:23,905 --> 01:29:25,173 is gonna make millions on this deal, 1841 01:29:25,240 --> 01:29:26,908 - but none of it ties to him. - To Frank? 1842 01:29:26,975 --> 01:29:28,742 - To Randolph. - The parks commissioner? 1843 01:29:28,809 --> 01:29:29,978 Yeah, Moses Randolph. 1844 01:29:30,044 --> 01:29:31,212 He's behind everything. 1845 01:29:31,279 --> 01:29:33,081 He's the one who controls it all. 1846 01:29:33,147 --> 01:29:35,016 Okay, listen, the girl had the line on the scam, right? 1847 01:29:35,083 --> 01:29:36,783 She was the one diggin' into all these companies 1848 01:29:36,850 --> 01:29:38,119 for the committee and Horowitz. 1849 01:29:38,186 --> 01:29:39,487 I think she found something 1850 01:29:39,554 --> 01:29:41,422 that ties Randolph straight to the money. 1851 01:29:41,489 --> 01:29:43,558 Frank was followin' her, and he figured it out, 1852 01:29:43,625 --> 01:29:44,858 and he took it in to Lieberman and his goons, 1853 01:29:44,926 --> 01:29:46,127 and he showed them, 1854 01:29:46,194 --> 01:29:47,629 he had his signature on somethin'. 1855 01:29:47,695 --> 01:29:51,266 I think Frank had somethin' that nails Randolph. 1856 01:29:53,834 --> 01:29:55,703 Come on! Come on! 1857 01:29:55,802 --> 01:29:57,071 Where did... Where did we lose 'em? 1858 01:29:57,138 --> 01:29:58,940 - On the bridge. - On the Borough Bridge. 1859 01:29:59,007 --> 01:30:00,408 Those guys were Borough Authority! 1860 01:30:00,475 --> 01:30:02,477 The Borough Authority killed Frank! 1861 01:30:02,543 --> 01:30:03,878 Fuckin' Lionel. 1862 01:30:03,945 --> 01:30:05,846 I think you're really on the sniff, I do. 1863 01:30:05,913 --> 01:30:07,048 All right, but one thing, what's the angle 1864 01:30:07,115 --> 01:30:08,716 on this other guy with the club? 1865 01:30:08,782 --> 01:30:11,219 Her father? The fuck was Frank talkin' to him about? 1866 01:30:11,286 --> 01:30:13,388 I don't know. That part, I haven't figured out. 1867 01:30:13,454 --> 01:30:16,391 It doesn't make any sense, but he knows somethin'. 1868 01:30:16,457 --> 01:30:17,892 He knows somethin'. 1869 01:30:17,959 --> 01:30:19,294 All right, go home. 1870 01:30:20,428 --> 01:30:22,096 I'm gonna make some calls around town. 1871 01:30:22,163 --> 01:30:24,432 Wait, who? What? Who you gonna call? 1872 01:30:24,499 --> 01:30:26,968 Would you just trust me, and let me run with it? 1873 01:30:31,406 --> 01:30:32,640 [door opens] 1874 01:30:32,707 --> 01:30:34,175 [Lionel] Frank was the only person I knew 1875 01:30:34,242 --> 01:30:35,610 who thought the way we won the war 1876 01:30:35,677 --> 01:30:37,945 was gonna cause us problems. 1877 01:30:38,012 --> 01:30:39,514 He said, after the Crash, we were diggin' 1878 01:30:39,580 --> 01:30:42,083 ourselves out by taking care of each other. 1879 01:30:42,150 --> 01:30:43,518 Now that we'd seen what we could do 1880 01:30:43,584 --> 01:30:44,851 with our brute strength, 1881 01:30:44,919 --> 01:30:46,688 there was no goin' back. 1882 01:30:46,754 --> 01:30:48,389 He said, from here on out, 1883 01:30:48,456 --> 01:30:51,025 the game's gonna be about power from top to bottom. 1884 01:30:53,461 --> 01:30:54,996 [phone ringing] 1885 01:31:03,538 --> 01:31:04,838 Yeah? 1886 01:31:04,906 --> 01:31:06,341 [Billy on phone] I know who you are. 1887 01:31:06,407 --> 01:31:07,275 Who's this? 1888 01:31:07,342 --> 01:31:09,644 You're one of Minna's boys. 1889 01:31:09,711 --> 01:31:10,812 Who's Minna? 1890 01:31:10,878 --> 01:31:12,413 Don't bullshit me. 1891 01:31:12,480 --> 01:31:14,282 You gave your number to the man with the horn. 1892 01:31:14,349 --> 01:31:15,950 Sorry about roughin' you up. 1893 01:31:16,017 --> 01:31:17,851 I thought you was one of 'em BA goons. 1894 01:31:17,919 --> 01:31:20,121 Yeah, okay. So, what? 1895 01:31:20,188 --> 01:31:21,855 Where's the envelope? 1896 01:31:22,824 --> 01:31:24,625 I don't know. What's in it? 1897 01:31:24,692 --> 01:31:26,627 [chuckles] Hold on. 1898 01:31:26,694 --> 01:31:28,996 Look, we can't talk about it like this. 1899 01:31:29,063 --> 01:31:30,864 It's too complicated. 1900 01:31:30,932 --> 01:31:32,367 Meet me up at the club. 1901 01:31:32,433 --> 01:31:34,602 Park up the block and come in the back. 1902 01:31:34,669 --> 01:31:35,770 I'll let you in there. 1903 01:31:35,837 --> 01:31:37,972 - What, now? - Yeah, now. 1904 01:31:39,407 --> 01:31:40,408 Okay. 1905 01:31:44,545 --> 01:31:45,913 [groans] 1906 01:31:52,820 --> 01:31:54,355 [dog barking in distance] 1907 01:32:00,595 --> 01:32:01,662 [gunshot] 1908 01:32:04,832 --> 01:32:06,200 [door closing] 1909 01:32:15,076 --> 01:32:16,277 [Lionel] Billy? 1910 01:32:24,452 --> 01:32:25,453 Hey. 1911 01:32:33,394 --> 01:32:34,395 Billy. 1912 01:32:42,437 --> 01:32:43,571 Shit. 1913 01:32:49,076 --> 01:32:50,445 [car engine starting] 1914 01:32:50,511 --> 01:32:51,579 Son of a... 1915 01:32:53,781 --> 01:32:55,316 [tires squealing] 1916 01:32:59,987 --> 01:33:02,290 All right, so, uh, he told you to come, 1917 01:33:02,356 --> 01:33:04,492 then he bumped himself so you could find him 1918 01:33:04,559 --> 01:33:06,060 before the staff came, probably. 1919 01:33:06,127 --> 01:33:07,628 No, I told you, I didn't just find him, 1920 01:33:07,695 --> 01:33:09,130 I heard it happen, okay? 1921 01:33:09,197 --> 01:33:11,165 He didn't shoot himself... Shoot my shit, Bailey! 1922 01:33:11,232 --> 01:33:12,733 Sorry. Look, someone else did this. 1923 01:33:12,800 --> 01:33:14,268 They tried to make it look like he did it to himself, 1924 01:33:14,335 --> 01:33:15,570 but I heard 'em leave. 1925 01:33:15,636 --> 01:33:17,338 Okay, we got powder burns on the shirt, 1926 01:33:17,405 --> 01:33:19,407 point-blank, neighbors saying he got money problems. 1927 01:33:19,474 --> 01:33:20,741 Seems pretty straightforward, my friend. 1928 01:33:20,808 --> 01:33:22,743 The gun was in his right hand. 1929 01:33:22,810 --> 01:33:24,011 So? 1930 01:33:24,078 --> 01:33:25,179 His right arm is like a dead fish. 1931 01:33:25,246 --> 01:33:27,081 He has a war wound, ace, okay? 1932 01:33:27,148 --> 01:33:29,250 He couldn't lift a Zippo, let alone a .38. 1933 01:33:29,317 --> 01:33:31,018 So, explain to me, how'd he shoot himself 1934 01:33:31,085 --> 01:33:32,253 in the heart with his left hand 1935 01:33:32,320 --> 01:33:33,588 and then hand it off to his right 1936 01:33:33,654 --> 01:33:34,655 before he punched out? 1937 01:33:36,023 --> 01:33:37,558 Look, guy went out on 1938 01:33:37,625 --> 01:33:39,627 his own joint's center stage with the lights and all... 1939 01:33:39,694 --> 01:33:43,064 Gotta give him credit, give him respect. 1940 01:33:43,130 --> 01:33:47,134 They usually send Division dicks up to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide? 1941 01:33:47,201 --> 01:33:48,769 We go wherever we're needed. 1942 01:33:50,137 --> 01:33:51,405 Can I go now? 1943 01:33:51,472 --> 01:33:52,473 Yeah. 1944 01:33:53,876 --> 01:33:55,009 Oh, no! 1945 01:33:55,076 --> 01:33:57,545 - [Lionel] No, no, no. - No, no! 1946 01:33:57,612 --> 01:33:59,146 [sobbing] 1947 01:34:23,704 --> 01:34:25,139 [Laura sighs] 1948 01:34:32,313 --> 01:34:35,383 I can't remember the last time I saw him smile, 1949 01:34:37,019 --> 01:34:38,719 but why would he do that? 1950 01:34:40,121 --> 01:34:42,423 - To himself? - He... He didn't. 1951 01:34:42,490 --> 01:34:45,092 He didn't. Someone killed him. 1952 01:34:45,159 --> 01:34:46,494 What? 1953 01:34:46,561 --> 01:34:49,063 They tried to make it look like he did it, 1954 01:34:49,130 --> 01:34:50,398 but someone killed him. 1955 01:34:51,866 --> 01:34:54,635 No, no, nobody hated him like that. No one. 1956 01:34:54,702 --> 01:34:56,070 I promise you, I'm tellin' you the truth. 1957 01:34:56,137 --> 01:34:57,605 Who would do something like that? 1958 01:34:57,672 --> 01:34:59,607 The same people that did it to a friend of mine. 1959 01:35:01,576 --> 01:35:04,579 I'm sorry. I'm really sorry. 1960 01:35:05,713 --> 01:35:08,182 You got someone that you can call? 1961 01:35:11,053 --> 01:35:12,453 You all alone? 1962 01:35:15,323 --> 01:35:17,091 You got no idea. 1963 01:35:21,162 --> 01:35:22,530 It's okay. 1964 01:35:30,538 --> 01:35:33,641 Can you stay with me a while? 1965 01:35:36,011 --> 01:35:37,545 You want me to? 1966 01:35:52,159 --> 01:35:53,160 If! 1967 01:35:53,227 --> 01:35:54,963 Oh, God, I'm sorry. 1968 01:35:55,030 --> 01:35:56,230 - It's okay. - Shit. 1969 01:35:57,698 --> 01:35:58,699 I'm... 1970 01:35:59,901 --> 01:36:01,202 I'm sorry. I... 1971 01:36:01,268 --> 01:36:02,470 - I don't know what happened. - It's okay. 1972 01:36:02,536 --> 01:36:04,372 - You fell asleep. - It's okay. 1973 01:36:07,408 --> 01:36:09,210 Thank you for staying. 1974 01:36:10,611 --> 01:36:11,746 Yeah, sure. 1975 01:36:17,618 --> 01:36:19,720 I know how you're feelin'. I really do. 1976 01:36:22,490 --> 01:36:25,826 Pretty soon, you're gonna hear his voice in your head. 1977 01:36:25,894 --> 01:36:27,762 He's gonna tell you to pull yourself together 1978 01:36:27,828 --> 01:36:28,897 and get movin'. 1979 01:36:30,364 --> 01:36:31,900 And when you do, 1980 01:36:31,967 --> 01:36:34,102 you're gonna feel him smilin' at you again, I promise. 1981 01:36:34,168 --> 01:36:35,536 [sobbing] 1982 01:36:43,377 --> 01:36:45,346 I really am sorry. 1983 01:36:50,518 --> 01:36:53,387 Why are you being so nice to me? 1984 01:36:54,722 --> 01:36:56,958 Because I think you're a good person. 1985 01:36:58,826 --> 01:37:00,561 You're tryin' to make a difference. 1986 01:37:00,628 --> 01:37:02,763 You actually care about what happens to other people. 1987 01:37:02,830 --> 01:37:04,265 I just... 1988 01:37:04,331 --> 01:37:06,367 Not many people can say that. 1989 01:37:07,435 --> 01:37:09,303 It's a good way to be. 1990 01:37:13,108 --> 01:37:14,308 You're sweet. 1991 01:37:17,879 --> 01:37:19,346 I don't think that's how most people 1992 01:37:19,413 --> 01:37:20,648 usually describe me when they meet me, 1993 01:37:20,715 --> 01:37:22,150 but I'm glad that you think so. 1994 01:37:22,216 --> 01:37:23,584 [Laura chuckles] 1995 01:37:23,651 --> 01:37:25,887 [sniffles] 1996 01:37:25,954 --> 01:37:29,991 Anybody ever tell you you talk in your sleep? 1997 01:37:33,095 --> 01:37:35,529 Um, I never slept with anyone. 1998 01:37:37,431 --> 01:37:40,501 You never slept with anyone? 1999 01:37:40,568 --> 01:37:43,905 I mean, I've been with a few girls, but just not... 2000 01:37:46,407 --> 01:37:49,643 not the kind who wanna stay and sleep with me. 2001 01:37:55,282 --> 01:37:56,684 Who's Frank? 2002 01:38:00,788 --> 01:38:02,323 What? 2003 01:38:02,389 --> 01:38:04,792 You said that name when you were asleep. 2004 01:38:04,859 --> 01:38:06,627 You seemed upset. 2005 01:38:07,428 --> 01:38:09,330 Was he your friend who... 2006 01:38:09,396 --> 01:38:10,731 Yeah, I... 2007 01:38:11,532 --> 01:38:13,068 I worked with him, I... 2008 01:38:13,135 --> 01:38:16,972 I worked for him, but I met him when I was 12. 2009 01:38:17,038 --> 01:38:21,243 I was at that Catholic home for boys on DeKalb. 2010 01:38:21,308 --> 01:38:22,944 They threw me in there when I was six, 2011 01:38:23,011 --> 01:38:24,445 after my mother died. 2012 01:38:25,646 --> 01:38:27,481 Frank... 2013 01:38:27,548 --> 01:38:31,418 Frank kind of took me under his wing. 2014 01:38:33,854 --> 01:38:35,823 You know, he never called me my name. 2015 01:38:37,259 --> 01:38:38,759 He called me Brooklyn. 2016 01:38:39,995 --> 01:38:41,796 Say, "Look at you, Motherless Brooklyn, 2017 01:38:41,862 --> 01:38:44,565 you got no one lookin' out for ya." 2018 01:38:46,801 --> 01:38:49,004 We all need someone lookin' out for us. 2019 01:39:04,618 --> 01:39:06,353 [water running] 2020 01:39:11,325 --> 01:39:13,327 Is that your mother? 2021 01:39:13,394 --> 01:39:15,496 She's beautiful. 2022 01:39:15,563 --> 01:39:17,765 [Laura] She died a long time ago. 2023 01:39:19,466 --> 01:39:21,069 I don't remember her. 2024 01:39:23,437 --> 01:39:26,308 I guess we both got nobody now. 2025 01:39:26,373 --> 01:39:28,375 Listen, I gotta ask you, 2026 01:39:28,442 --> 01:39:30,078 is there something you're not tellin' me? 2027 01:39:30,145 --> 01:39:31,645 What? 2028 01:39:31,712 --> 01:39:33,114 Is there something you're holdin' out, you and Horowitz? 2029 01:39:33,181 --> 01:39:34,815 On all this housing deal? 2030 01:39:36,117 --> 01:39:37,319 Look, the... 2031 01:39:37,384 --> 01:39:38,586 Those goons at the BA, 2032 01:39:38,652 --> 01:39:39,787 they're scared of something, okay? 2033 01:39:39,854 --> 01:39:41,923 There's something big out there 2034 01:39:41,990 --> 01:39:43,325 that has to do with all this fraud 2035 01:39:43,390 --> 01:39:44,725 that you've been diggin' around in. 2036 01:39:44,792 --> 01:39:47,361 I think it ties it right up to Moses Randolph. 2037 01:39:47,428 --> 01:39:49,064 Do you know what it is? 2038 01:39:49,130 --> 01:39:51,233 No, no, I mean, 2039 01:39:51,299 --> 01:39:54,602 somebody's getting rich, but no. 2040 01:39:55,803 --> 01:39:57,005 You gotta take this seriously. 2041 01:39:57,072 --> 01:39:58,472 If you're holdin' on to some card 2042 01:39:58,539 --> 01:39:59,540 and you're waitin' to play it 2043 01:39:59,607 --> 01:40:00,708 to try to block that vote, 2044 01:40:00,774 --> 01:40:02,509 you're playin' a dangerous game. 2045 01:40:02,576 --> 01:40:04,778 They already killed Frank, they killed your father, 2046 01:40:04,845 --> 01:40:05,981 they did this to me last night, 2047 01:40:06,047 --> 01:40:07,381 these people aren't gonna stop. 2048 01:40:07,448 --> 01:40:08,482 What's Billy got to do with it? 2049 01:40:08,549 --> 01:40:09,750 He knows something about it. 2050 01:40:09,817 --> 01:40:11,585 No. No, wait, that's not possible. 2051 01:40:11,652 --> 01:40:13,387 He and my friend Frank were working together on it. 2052 01:40:13,454 --> 01:40:14,788 He doesn't even... 2053 01:40:14,855 --> 01:40:17,893 He didn't even know what I'm working on. 2054 01:40:17,959 --> 01:40:19,560 I have an uncle who knows Gabby. 2055 01:40:19,627 --> 01:40:20,896 He got me that job. 2056 01:40:22,796 --> 01:40:24,099 You're not a reporter, are you? 2057 01:40:24,165 --> 01:40:26,400 No, and my name's not Jake. It's Lionel. 2058 01:40:26,467 --> 01:40:29,037 Look, Frank is an investigator, okay? 2059 01:40:29,104 --> 01:40:30,537 That's who I worked for. 2060 01:40:30,604 --> 01:40:32,606 They hired him to keep tabs on your committee. 2061 01:40:32,673 --> 01:40:34,742 He was following you. 2062 01:40:34,808 --> 01:40:37,345 I... I wasn't trying to expose anything. 2063 01:40:37,411 --> 01:40:38,646 I just was poking into it 2064 01:40:38,712 --> 01:40:40,714 to try to figure out who killed him, 2065 01:40:40,781 --> 01:40:42,350 and now there's so many goddamn pieces, 2066 01:40:42,416 --> 01:40:44,518 it's like I got glass in my brain 2067 01:40:44,585 --> 01:40:46,922 and I don't even know what I'm after anymore. 2068 01:40:48,290 --> 01:40:49,556 I'm sorry for lyin' to you, 2069 01:40:49,623 --> 01:40:51,825 but you gotta believe what I'm sayin'. 2070 01:40:51,893 --> 01:40:53,328 You're webbed up in this somehow, 2071 01:40:53,395 --> 01:40:54,795 and you're in danger. 2072 01:40:54,862 --> 01:40:56,430 Can you stay around here today? 2073 01:40:56,497 --> 01:40:57,665 Gabby's expecting me. 2074 01:40:57,731 --> 01:40:59,466 We're preparing our testimony. 2075 01:40:59,533 --> 01:41:01,036 It's important, but... 2076 01:41:01,568 --> 01:41:03,171 [sighs] 2077 01:41:03,238 --> 01:41:05,639 I need to make arrangements. 2078 01:41:05,706 --> 01:41:07,042 - A funeral. - Look, 2079 01:41:07,108 --> 01:41:08,944 none of that matters, okay? If I'm right, 2080 01:41:09,010 --> 01:41:10,544 they're gonna keep a tight lid on it and they won't even let 2081 01:41:10,611 --> 01:41:12,147 the coroner's office release his body. Just... 2082 01:41:12,914 --> 01:41:13,915 Please. 2083 01:41:13,982 --> 01:41:15,216 Get one of the guys from the club 2084 01:41:15,283 --> 01:41:16,850 to take you down to work. 2085 01:41:16,918 --> 01:41:19,421 Stay around people that you know for the next few days. 2086 01:41:19,486 --> 01:41:21,056 I'll come and find you. 2087 01:41:21,855 --> 01:41:22,991 Okay? 2088 01:41:26,361 --> 01:41:27,861 Ah, okay, okay. 2089 01:41:27,929 --> 01:41:29,898 All right, all right, all right. 2090 01:41:29,965 --> 01:41:30,932 Take it easy. 2091 01:41:30,999 --> 01:41:32,400 Jeez, they sent the pros today. 2092 01:41:32,466 --> 01:41:34,735 I must have... I must have hit a nerve. 2093 01:41:55,556 --> 01:41:57,058 Oh, jeez, thanks. 2094 01:42:02,097 --> 01:42:04,132 Hold this for me, will you, sweetheart? 2095 01:42:24,252 --> 01:42:26,553 You know who I am? 2096 01:42:26,620 --> 01:42:28,323 I've been asking around about that. 2097 01:42:28,390 --> 01:42:30,925 Everyone seems to have a different answer, though. 2098 01:42:30,992 --> 01:42:31,859 [Moses chuckles] 2099 01:42:31,926 --> 01:42:34,329 Spoken like a true snoop. 2100 01:42:34,396 --> 01:42:36,264 Well, what's your take on it? 2101 01:42:37,165 --> 01:42:38,166 Easy. 2102 01:42:40,101 --> 01:42:41,302 I'm a builder. 2103 01:42:42,803 --> 01:42:44,305 Yeah, I can see that. 2104 01:42:45,140 --> 01:42:46,908 When I was a boy, 2105 01:42:46,975 --> 01:42:47,976 you know how many bridges there were 2106 01:42:48,043 --> 01:42:49,511 on and off Manhattan Island? 2107 01:42:49,576 --> 01:42:51,212 Two. 2108 01:42:51,279 --> 01:42:53,314 A shitty little train trestle here and the Brooklyn Bridge, 2109 01:42:53,381 --> 01:42:54,782 and when you crossed that, 2110 01:42:54,848 --> 01:42:56,151 you were stepping over manure much of the way. 2111 01:42:56,217 --> 01:42:58,219 People mostly scuttled into New York 2112 01:42:58,286 --> 01:43:00,155 off of docks, like rats. 2113 01:43:00,922 --> 01:43:03,525 I built that, and that... 2114 01:43:03,590 --> 01:43:04,858 and that... 2115 01:43:05,293 --> 01:43:06,461 and that. 2116 01:43:06,528 --> 01:43:08,796 And now, people vault over rivers 2117 01:43:08,862 --> 01:43:11,066 on the spans and parkways of... 2118 01:43:12,500 --> 01:43:14,903 - Olympus. - Olympic rat-man! 2119 01:43:14,969 --> 01:43:15,970 Sorry. 2120 01:43:16,037 --> 01:43:17,272 Hmm. 2121 01:43:17,338 --> 01:43:18,605 They're some pretty bridges, I'll give you that. 2122 01:43:18,672 --> 01:43:20,008 Thank you. 2123 01:43:20,075 --> 01:43:21,476 I want you to give me something else 2124 01:43:21,543 --> 01:43:22,911 if you can find it. 2125 01:43:24,379 --> 01:43:25,779 Have you found it? 2126 01:43:25,846 --> 01:43:27,115 What's in it? 2127 01:43:27,182 --> 01:43:28,816 Slander, falsehood, 2128 01:43:28,883 --> 01:43:30,251 forgery, most likely. 2129 01:43:30,318 --> 01:43:31,785 Well, then, the law's on your side. 2130 01:43:31,852 --> 01:43:33,021 You got nothin' to worry about. 2131 01:43:33,088 --> 01:43:34,755 Very little I've achieved in my life 2132 01:43:34,822 --> 01:43:37,025 has relied on legality. 2133 01:43:37,092 --> 01:43:40,128 I'm not about to lean on that slender branch now, 2134 01:43:40,195 --> 01:43:42,097 when things matter most. 2135 01:43:42,163 --> 01:43:43,998 So, you're above the law? That it? 2136 01:43:44,065 --> 01:43:45,233 No. 2137 01:43:45,300 --> 01:43:46,367 I'm just ahead of it. 2138 01:43:46,434 --> 01:43:47,569 What's the difference? 2139 01:43:47,634 --> 01:43:49,003 Well, the law's a rule book 2140 01:43:49,070 --> 01:43:51,272 we make for the times we find ourselves in. 2141 01:43:51,339 --> 01:43:53,108 You rebuild the city, in my experience, 2142 01:43:53,174 --> 01:43:56,077 the law will follow you and adapt to what you do. 2143 01:43:56,144 --> 01:43:58,246 Yeah, a lot of people like the city the way it is. 2144 01:43:58,313 --> 01:43:59,380 Who you rebuildin' it for? 2145 01:44:00,348 --> 01:44:01,382 The people to come. 2146 01:44:02,816 --> 01:44:04,685 Fifty, 100 years from now, 2147 01:44:04,751 --> 01:44:07,155 what will matter of what we've done now? 2148 01:44:07,222 --> 01:44:11,226 What will help people to make science fiction real? 2149 01:44:11,292 --> 01:44:13,027 The laws of today? 2150 01:44:13,094 --> 01:44:15,263 Or roads and bridges and tunnels 2151 01:44:15,330 --> 01:44:17,465 for commerce to move swiftly over? 2152 01:44:17,532 --> 01:44:19,000 Beaches and parks to let people 2153 01:44:19,067 --> 01:44:21,236 escape the rat race and inspire the mind? 2154 01:44:21,302 --> 01:44:24,973 Palaces of culture where hellish slums used to be? 2155 01:44:25,039 --> 01:44:27,641 It all sounds pretty grand, I guess, 2156 01:44:27,708 --> 01:44:29,544 unless you happen to be one of the people 2157 01:44:29,611 --> 01:44:32,347 whose house is in the way right now. 2158 01:44:32,746 --> 01:44:34,015 [scoffs] 2159 01:44:34,681 --> 01:44:36,184 Central Park, 2160 01:44:36,251 --> 01:44:37,919 the greatest urban park in the world. 2161 01:44:37,986 --> 01:44:39,254 When they started work on that, 2162 01:44:39,320 --> 01:44:41,356 there wasn't even a city above 57th Street. 2163 01:44:41,422 --> 01:44:45,293 They kicked out farmers and tenant squatters, 2164 01:44:45,360 --> 01:44:48,930 sheep-herders out of muddy fields and filth. 2165 01:44:48,997 --> 01:44:50,565 They moved a few trees. 2166 01:44:50,632 --> 01:44:54,835 And people protested about the loss of the countryside. 2167 01:44:54,903 --> 01:44:57,804 And if one man hadn't seen ahead to what we'd need, 2168 01:44:57,871 --> 01:45:01,009 this city would be unlivable, would it not? 2169 01:45:01,675 --> 01:45:02,877 Yes, it would. 2170 01:45:04,212 --> 01:45:07,148 Most people don't even know Fred Olmsted's name, 2171 01:45:07,215 --> 01:45:09,284 yet they should thank him every day. 2172 01:45:11,085 --> 01:45:12,187 I do. 2173 01:45:19,127 --> 01:45:22,130 The important thing in this life is to get things done. 2174 01:45:22,197 --> 01:45:25,133 Those who can, build. Those who can't, criticize. 2175 01:45:25,200 --> 01:45:27,902 And I will not obstruct the great work of this world, 2176 01:45:27,969 --> 01:45:29,671 while some chipmunks are screeching 2177 01:45:29,736 --> 01:45:31,272 about having to relocate their nuts. 2178 01:45:31,339 --> 01:45:32,941 Screech a nut, munk-chip. 2179 01:45:33,007 --> 01:45:35,210 Chip a munk's love nuts, man. 2180 01:45:35,709 --> 01:45:36,978 Uh... 2181 01:45:37,946 --> 01:45:39,614 I can't control it, I'm sorry. 2182 01:45:39,681 --> 01:45:40,882 It's all right. 2183 01:45:42,383 --> 01:45:45,954 Talent and brains are rewarded in this building, Lionel. 2184 01:45:46,020 --> 01:45:48,623 If you're with us, I'll see to it personally 2185 01:45:48,690 --> 01:45:51,960 that your gifts are appreciated. 2186 01:45:54,162 --> 01:45:56,064 But that's the offer today. 2187 01:45:58,166 --> 01:46:00,435 You let me know where you stand by tonight. 2188 01:46:12,813 --> 01:46:14,582 It's funny. We read it wrong. 2189 01:46:14,649 --> 01:46:15,984 [Lionel] How's that? 2190 01:46:16,050 --> 01:46:18,119 We didn't make you for the ace in Minna's deck. 2191 01:46:18,186 --> 01:46:19,354 Ace-hole! 2192 01:46:19,420 --> 01:46:20,955 Ace-hole! 2193 01:46:28,162 --> 01:46:29,364 - You good? - No. 2194 01:46:29,430 --> 01:46:31,966 Loosey, goosey, thread-head fuck! 2195 01:46:32,033 --> 01:46:34,002 Jesus, Lionel. Calm down. 2196 01:46:34,068 --> 01:46:35,536 [Lionel] It's a missing piece, Danny. 2197 01:46:35,603 --> 01:46:37,238 It's a missing piece and I can't see it. 2198 01:46:37,305 --> 01:46:39,974 It's makin' my fuckin' brain hurt. 2199 01:46:53,820 --> 01:46:55,290 Where's the rest? 2200 01:46:55,356 --> 01:46:56,924 - Where's the rest of these? - They're in the desk, 2201 01:46:56,991 --> 01:46:57,992 but those are the only ones with her in 'em. 2202 01:46:58,059 --> 01:46:59,260 No, get 'em, get 'em, get 'em. 2203 01:46:59,327 --> 01:47:00,962 These are all from before she arrived. 2204 01:47:01,029 --> 01:47:02,130 There was ones of Billy. 2205 01:47:02,196 --> 01:47:03,898 - Yeah, look... - Shutterbug shit! 2206 01:47:03,965 --> 01:47:05,967 God. Jesus, Lionel. 2207 01:47:06,034 --> 01:47:07,468 That's her father, comin' out of the door. 2208 01:47:07,535 --> 01:47:09,037 We saw all these. 2209 01:47:09,103 --> 01:47:11,039 That's some bum hustlin' for money. 2210 01:47:11,105 --> 01:47:14,242 He yelled at him for a second, but she's not in these. 2211 01:47:14,976 --> 01:47:17,078 That son of a bitch! 2212 01:47:17,145 --> 01:47:18,246 Where's the car keys? 2213 01:47:18,313 --> 01:47:19,914 Coney and Tony got 'em both... 2214 01:47:19,981 --> 01:47:21,215 Wait, where... 2215 01:47:22,317 --> 01:47:24,185 What'd I miss? 2216 01:47:25,586 --> 01:47:26,688 Where are we going? 2217 01:47:26,754 --> 01:47:27,889 I need you to look at something. 2218 01:47:30,224 --> 01:47:31,959 Who's that with your father? 2219 01:47:32,026 --> 01:47:33,027 - Where did you get... - Answer the question! 2220 01:47:33,094 --> 01:47:34,828 Do you know who that is? 2221 01:47:34,896 --> 01:47:36,331 Paul. 2222 01:47:36,397 --> 01:47:37,565 Paul Morris. 2223 01:47:37,632 --> 01:47:39,467 Paul, your uncle Paul, who got you this job. 2224 01:47:39,534 --> 01:47:41,202 Don't shine me. I already know who he is. 2225 01:47:41,269 --> 01:47:42,836 - My father... - Yeah, your father 2226 01:47:42,904 --> 01:47:44,238 and your uncle Paul, and my friend Frank, 2227 01:47:44,305 --> 01:47:45,640 put all this together somehow. 2228 01:47:45,707 --> 01:47:46,974 - No... - Yes, God damn it! 2229 01:47:47,041 --> 01:47:48,109 Just tell me what the hell is goin' on. 2230 01:47:48,176 --> 01:47:49,310 - No! - Are you involved in this 2231 01:47:49,377 --> 01:47:50,645 - or not? - No, that's not my father 2232 01:47:50,712 --> 01:47:52,046 with my uncle Paul. 2233 01:47:52,113 --> 01:47:54,015 It's my uncle Billy with my father, Paul. 2234 01:47:54,716 --> 01:47:56,384 Pull it farther! 2235 01:47:56,451 --> 01:47:58,186 What did you say? 2236 01:47:58,252 --> 01:48:00,488 Remember that picture of my mother? 2237 01:48:00,555 --> 01:48:03,524 Now look at Billy. Now look at me. 2238 01:48:03,958 --> 01:48:05,326 You see? 2239 01:48:06,728 --> 01:48:08,663 The rest of the world might look past me without seeing, 2240 01:48:08,730 --> 01:48:10,131 but I don't. 2241 01:48:10,198 --> 01:48:12,133 - Wait, they told you this? - They never said so, 2242 01:48:12,200 --> 01:48:14,235 but it doesn't take much to put it together. 2243 01:48:14,302 --> 01:48:16,170 Why else would he take such an interest in me? 2244 01:48:16,237 --> 01:48:18,039 Take care of me when Billy was in the war? 2245 01:48:18,106 --> 01:48:19,907 Pay for law school when he's got nothin'? 2246 01:48:19,974 --> 01:48:22,310 Whoever he is, he's using you now. 2247 01:48:22,377 --> 01:48:24,746 He's using you to get back at his own brother. 2248 01:48:24,812 --> 01:48:26,347 I don't think he's got family. 2249 01:48:26,414 --> 01:48:29,751 Yeah, look, his name's not Morris, okay? It's Randolph. 2250 01:48:29,817 --> 01:48:31,886 Moses Randolph is his brother. 2251 01:48:31,953 --> 01:48:33,388 And he's using you to blackmail him. 2252 01:48:33,454 --> 01:48:36,524 - That's not... - It is. It is, I'm sorry. 2253 01:48:36,591 --> 01:48:39,093 Just wait here, all right? 2254 01:48:39,160 --> 01:48:41,028 Wait here until I get back. 2255 01:48:42,830 --> 01:48:44,732 That's not possible! 2256 01:48:44,799 --> 01:48:46,167 [doorbell buzzes] 2257 01:48:49,370 --> 01:48:50,671 You know what that tells me? 2258 01:48:50,738 --> 01:48:52,240 That tells me you and Billy set this up 2259 01:48:52,306 --> 01:48:53,508 with Minna to blackmail your brother. 2260 01:48:53,574 --> 01:48:54,776 Where'd you get this? 2261 01:48:54,842 --> 01:48:56,611 It's you who figured out the scam they're running. 2262 01:48:56,677 --> 01:48:58,112 It's you who found whatever it is they're so scared of, 2263 01:48:58,179 --> 01:48:59,714 but you made it look like it came from Laura 2264 01:48:59,781 --> 01:49:01,115 - and the committee... - No. 2265 01:49:01,182 --> 01:49:02,517 ...so you could hide behind her and Frank. 2266 01:49:02,583 --> 01:49:04,185 - That's not true. - People are getting killed. 2267 01:49:04,252 --> 01:49:05,319 - You got it wrong. - You got your own daughter's 2268 01:49:05,386 --> 01:49:06,854 - life at risk... - You don't... 2269 01:49:06,921 --> 01:49:09,123 You don't know what you're fucking talking about! 2270 01:49:09,190 --> 01:49:11,125 [Paul breathing heavily] 2271 01:49:11,192 --> 01:49:14,962 I could have sunk him so many times. 2272 01:49:15,029 --> 01:49:16,964 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2273 01:49:17,031 --> 01:49:19,100 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2274 01:49:19,167 --> 01:49:20,635 Hide behind her? 2275 01:49:22,069 --> 01:49:23,271 I gave up everything for her. 2276 01:49:23,337 --> 01:49:25,673 Everything I could have accomplished 2277 01:49:25,740 --> 01:49:27,041 my whole goddamn life. 2278 01:49:27,108 --> 01:49:28,509 That's what happened between you and him? 2279 01:49:28,576 --> 01:49:29,577 You were with her mother, 2280 01:49:29,644 --> 01:49:31,412 and he hates colored people so much... 2281 01:49:31,479 --> 01:49:34,415 I will not discuss such things with you! 2282 01:49:34,482 --> 01:49:35,884 [panting] 2283 01:49:35,950 --> 01:49:38,953 I knew you weren't a reporter. 2284 01:49:39,587 --> 01:49:40,755 Load of shit. 2285 01:49:40,822 --> 01:49:41,924 You're Minna's guy. 2286 01:49:41,989 --> 01:49:43,658 Fuckin' right. He was my friend. 2287 01:49:43,724 --> 01:49:46,194 I'm sorry, but it's not me. 2288 01:49:47,028 --> 01:49:48,529 Frank put it all together. 2289 01:49:48,596 --> 01:49:50,933 He and Billy thought they could get something out of it. 2290 01:49:50,998 --> 01:49:53,601 Foolish greed. I tried to stop them. 2291 01:49:53,668 --> 01:49:57,805 Told them that it would put her at risk, all of them. 2292 01:49:57,872 --> 01:49:59,207 Now look, Frank gets killed, 2293 01:49:59,273 --> 01:50:01,242 Billy panics and calls me for help, 2294 01:50:01,309 --> 01:50:02,743 that's your picture. 2295 01:50:02,810 --> 01:50:06,113 You're into something that you don't understand. 2296 01:50:06,180 --> 01:50:08,249 If you just stand up to him, 2297 01:50:08,316 --> 01:50:11,352 on principle, like I did... 2298 01:50:12,186 --> 01:50:15,156 he will ruin you for spite, 2299 01:50:15,223 --> 01:50:17,091 but if you threaten his work, 2300 01:50:17,158 --> 01:50:18,726 he will destroy you. 2301 01:50:18,793 --> 01:50:19,994 Destroy. 2302 01:50:21,629 --> 01:50:23,197 Find Minna's file. 2303 01:50:23,831 --> 01:50:25,433 [horns blaring] 2304 01:50:28,569 --> 01:50:30,771 - [meter dings] - [jazz playing on car radio] 2305 01:50:33,241 --> 01:50:36,577 Frank. Frankly Frankady Franko. 2306 01:50:37,111 --> 01:50:38,846 [sighs] 2307 01:50:38,914 --> 01:50:40,848 What's it all about, Frank? 2308 01:50:40,916 --> 01:50:42,450 [horns continue blaring] 2309 01:50:43,117 --> 01:50:44,485 [sighs] 2310 01:50:47,154 --> 01:50:48,356 You remember what I said. 2311 01:50:49,857 --> 01:50:51,392 [distorted chatter] 2312 01:50:57,365 --> 01:50:58,733 I gotta keep this under my hat, boys. 2313 01:50:59,634 --> 01:51:01,302 [gunshot] 2314 01:51:01,369 --> 01:51:02,905 Get my hat, you fucking... 2315 01:51:02,971 --> 01:51:03,972 ...kept her under my hat... 2316 01:51:04,038 --> 01:51:05,239 If! 2317 01:51:17,118 --> 01:51:19,387 Frank Frankly Frankady Franko. 2318 01:51:19,453 --> 01:51:21,389 Frank Frankly Frankady... 2319 01:51:30,131 --> 01:51:32,166 Hey, take me to Penn Station. 2320 01:51:41,043 --> 01:51:43,244 [indistinct announcements over PA] 2321 01:52:40,768 --> 01:52:42,837 - [man] Hey, look out! - [woman] No, no, no! 2322 01:53:04,258 --> 01:53:05,459 If! 2323 01:53:12,166 --> 01:53:13,701 [people clamor] 2324 01:54:10,125 --> 01:54:11,993 [door buzzes] 2325 01:54:12,060 --> 01:54:14,395 [door opens and closes] 2326 01:54:15,229 --> 01:54:16,497 You found it? 2327 01:54:18,299 --> 01:54:19,500 Yeah. 2328 01:54:21,602 --> 01:54:25,406 There's only one way I can make sense of that, though. 2329 01:54:25,473 --> 01:54:27,909 He didn't sign that birth certificate, you did. 2330 01:54:31,179 --> 01:54:32,379 Yes. 2331 01:54:34,715 --> 01:54:35,816 I signed it. 2332 01:54:37,551 --> 01:54:40,621 Billy brought her to our family home. 2333 01:54:40,688 --> 01:54:43,225 Our servants tried to send them away, 2334 01:54:43,290 --> 01:54:44,759 but Billy started yelling. 2335 01:54:44,825 --> 01:54:47,628 We were having dinner with our mother, for God's sake. 2336 01:54:47,695 --> 01:54:49,663 I followed Mo to the door. 2337 01:54:50,198 --> 01:54:51,398 He scorned them. 2338 01:54:51,465 --> 01:54:53,534 Refused to acknowledge. 2339 01:54:53,601 --> 01:54:56,138 But I saw the truth on her face 2340 01:54:56,204 --> 01:54:59,074 and his, the way he looked at her. 2341 01:54:59,141 --> 01:55:02,343 - You confronted him about it? - I begged him! 2342 01:55:02,409 --> 01:55:05,346 I invoked every principle and value 2343 01:55:05,412 --> 01:55:07,983 that we had been raised to champion. 2344 01:55:08,816 --> 01:55:10,484 I was in anguish. 2345 01:55:11,352 --> 01:55:12,787 You can't understand. 2346 01:55:12,853 --> 01:55:16,191 Our whole young life, he was my hero. 2347 01:55:16,258 --> 01:55:17,558 We wrote a creed. 2348 01:55:17,625 --> 01:55:20,929 We were going to fix the world together. 2349 01:55:20,996 --> 01:55:24,232 But to serve people, you have to love people. 2350 01:55:24,298 --> 01:55:25,699 Mo tried, 2351 01:55:26,667 --> 01:55:28,769 but he was so brilliant, 2352 01:55:28,836 --> 01:55:31,372 that he resented lesser minds 2353 01:55:31,438 --> 01:55:33,407 and became hard. 2354 01:55:33,474 --> 01:55:37,879 Obsessed with winning, addicted to power, 2355 01:55:37,946 --> 01:55:40,614 totally contemptuous of ideals. 2356 01:55:40,681 --> 01:55:44,119 This phony "man of the people." 2357 01:55:44,186 --> 01:55:48,689 When someone isn't seen for what they truly are, 2358 01:55:48,756 --> 01:55:50,758 that's a very dangerous thing. 2359 01:55:52,493 --> 01:55:53,929 Nobody else knows who she is? 2360 01:55:53,995 --> 01:55:56,198 - Not even Horowitz. - Why not tell her? 2361 01:55:56,264 --> 01:55:57,731 'Cause she would have used it. 2362 01:55:57,798 --> 01:56:00,868 She would've used it to good effect, but... [sighs] 2363 01:56:00,936 --> 01:56:03,504 that would have destroyed Laura totally. 2364 01:56:04,239 --> 01:56:05,606 [sighs] 2365 01:56:05,673 --> 01:56:09,978 Satisfaction won't unburden a tortured heart. 2366 01:56:11,279 --> 01:56:12,479 So... 2367 01:56:13,547 --> 01:56:14,849 I can hold it. 2368 01:56:16,151 --> 01:56:17,351 So can you. 2369 01:56:18,786 --> 01:56:19,787 Please. 2370 01:56:21,223 --> 01:56:22,423 Yeah. 2371 01:56:30,531 --> 01:56:32,901 It's all in a locker in Penn Station. 2372 01:56:34,202 --> 01:56:36,503 If anything happens to me, you send that 2373 01:56:36,570 --> 01:56:38,606 - to Jacob Gleason at the Post. - The Post? 2374 01:56:38,672 --> 01:56:39,807 He'll know what to do with it. 2375 01:56:39,874 --> 01:56:41,442 The Post is a rag. 2376 01:56:41,508 --> 01:56:43,945 Yeah, but the Times is in your brother's pocket, too. 2377 01:56:45,846 --> 01:56:48,083 I gotta get her out of town before that vote. 2378 01:56:51,585 --> 01:56:53,121 [train passing overhead] 2379 01:56:56,291 --> 01:56:58,159 - [gasps] - Oh! 2380 01:56:58,226 --> 01:56:59,393 [sighs] 2381 01:56:59,460 --> 01:57:00,996 What are you doin' here, Tony? 2382 01:57:01,062 --> 01:57:02,830 Watchin' your back. 2383 01:57:03,999 --> 01:57:05,000 Come on. 2384 01:57:05,066 --> 01:57:06,968 What do you say we go get a drink? 2385 01:57:08,169 --> 01:57:09,503 If! Sorry. 2386 01:57:09,570 --> 01:57:10,771 [Tony] How's the eye? 2387 01:57:10,838 --> 01:57:12,506 Gonna hurt for a while. 2388 01:57:12,573 --> 01:57:14,309 How long you been following me? 2389 01:57:14,376 --> 01:57:15,877 I wasn't. 2390 01:57:15,944 --> 01:57:17,145 They put me on his building, and I seen you come up. 2391 01:57:17,212 --> 01:57:18,612 "They"? 2392 01:57:18,679 --> 01:57:20,248 Yeah, let's not bullshit each other, Lionel, okay? 2393 01:57:20,315 --> 01:57:21,515 You been talkin' to 'em, too. 2394 01:57:21,582 --> 01:57:23,484 Yeah, not workin' for 'em. 2395 01:57:23,550 --> 01:57:24,718 I was gonna tell ya. 2396 01:57:24,785 --> 01:57:26,254 - Yeah? - Yeah. 2397 01:57:26,321 --> 01:57:28,089 Okay. 2398 01:57:28,156 --> 01:57:31,359 Was that you outside the club that night? 2399 01:57:31,425 --> 01:57:33,527 I thought I saw someone in the alley 2400 01:57:33,594 --> 01:57:34,828 when the owner of that place 2401 01:57:34,896 --> 01:57:35,863 was roughin' me up, makin' threats. 2402 01:57:35,931 --> 01:57:37,132 Did you tell 'em about that? 2403 01:57:37,198 --> 01:57:38,866 They just pay me to keep tabs. 2404 01:57:38,934 --> 01:57:40,302 So, that's what I did. I keep tabs. 2405 01:57:40,368 --> 01:57:42,170 - What we do, we keep tabs. - If! If! 2406 01:57:42,237 --> 01:57:45,206 T, he was bluffing. 2407 01:57:45,273 --> 01:57:46,975 He didn't even have it, and they killed him for it. 2408 01:57:47,042 --> 01:57:48,809 But why try to figure it out, right? 2409 01:57:48,877 --> 01:57:50,844 - You're just movin' up. - All right. 2410 01:57:50,912 --> 01:57:52,414 Sell it and tell it, letter man! 2411 01:57:52,479 --> 01:57:53,480 - Take it easy. - Tell it and sell it! 2412 01:57:53,547 --> 01:57:54,916 Take it easy. Have a drink. 2413 01:57:54,983 --> 01:57:56,750 Bring me a whiskey up. What are you drinkin'? 2414 01:57:56,817 --> 01:57:58,153 - I'll have a tea. - A tea? 2415 01:57:58,219 --> 01:58:00,121 Very hot water with the teabag on the side. 2416 01:58:00,188 --> 01:58:02,756 And milk and sugar on the side. Very hot, okay? 2417 01:58:02,823 --> 01:58:04,458 Hot tits on my milky tea face! 2418 01:58:04,525 --> 01:58:06,394 - Don't pay him no mind, doll. - Sugar tits on my milk face! 2419 01:58:06,460 --> 01:58:07,728 Something wrong with his head. 2420 01:58:07,795 --> 01:58:09,797 [waitress] Mmm-hmm. 2421 01:58:09,863 --> 01:58:11,032 There's nothin' wrong with my head. 2422 01:58:11,099 --> 01:58:12,866 Well, you could have fooled me. 2423 01:58:14,568 --> 01:58:16,204 How long you been fucking Julia? 2424 01:58:17,771 --> 01:58:20,041 After all the things he did for you... 2425 01:58:21,309 --> 01:58:23,078 you couldn't go find someone else to bang? 2426 01:58:23,144 --> 01:58:26,747 Everybody gotta find their own way in this world, Lionel. 2427 01:58:27,681 --> 01:58:29,117 What, you think I was just gonna 2428 01:58:29,184 --> 01:58:32,420 stay in Frank's shadow all my life? [scoffs] 2429 01:58:32,486 --> 01:58:35,056 Okay for you, not for me. 2430 01:58:44,265 --> 01:58:45,266 [waitress] Careful. 2431 01:58:49,337 --> 01:58:50,571 [Tony sighs] 2432 01:58:50,637 --> 01:58:51,839 Come on, can we just have a real drink here? 2433 01:58:51,906 --> 01:58:53,375 I don't wanna have a drink. 2434 01:58:53,441 --> 01:58:55,110 Well, what's the big fuckin' deal, Lionel? He's gone. 2435 01:58:55,176 --> 01:58:57,912 Okay? There's nothin' we can do about it. 2436 01:58:57,979 --> 01:58:59,546 We help 'em get what they want, 2437 01:58:59,613 --> 01:59:01,582 and we get on a new ride. 2438 01:59:01,648 --> 01:59:03,751 An easier ride, maybe? 2439 01:59:05,020 --> 01:59:06,587 What, after all we've been through, 2440 01:59:06,653 --> 01:59:08,522 after all we had to do to fuckin' survive 2441 01:59:08,589 --> 01:59:09,823 just growin' up? 2442 01:59:09,891 --> 01:59:12,360 Come on. We're due an easy gig. 2443 01:59:12,427 --> 01:59:13,827 You, especially. 2444 01:59:13,895 --> 01:59:16,597 Come on, I know you got a real talent. 2445 01:59:16,663 --> 01:59:18,400 I'll make sure there's a place for you. 2446 01:59:18,466 --> 01:59:20,701 Be real partners. 2447 01:59:24,339 --> 01:59:26,807 Let's talk about it after tomorrow, all right? 2448 01:59:26,874 --> 01:59:28,143 I got somethin' I gotta take care of. 2449 01:59:28,209 --> 01:59:30,145 Don't go up to Harlem tonight, Freakshow. 2450 01:59:30,211 --> 01:59:31,678 Stay out of it. 2451 01:59:31,745 --> 01:59:34,215 - What? - Just don't do it. 2452 01:59:34,282 --> 01:59:37,185 See, I'm not so far out of the loop as you think. 2453 01:59:38,019 --> 01:59:39,487 We're closin' it up tonight. 2454 01:59:39,553 --> 01:59:42,223 - No, no. Okay, listen to me. - Just don't get involved. 2455 01:59:42,290 --> 01:59:43,958 I found what they're lookin' for, all right? I got it! 2456 01:59:44,025 --> 01:59:45,393 - It's the last loose end. - No, no, no, 2457 01:59:45,460 --> 01:59:47,295 you gotta call 'em, you gotta call 'em right now 2458 01:59:47,362 --> 01:59:48,363 - and tell 'em to call it off. - It's already out of my hands. 2459 01:59:48,430 --> 01:59:49,464 Tony, I've got it. 2460 01:59:49,531 --> 01:59:51,032 Come on, let's just have a drink. 2461 01:59:51,099 --> 01:59:52,434 [yells] Fuck! 2462 01:59:52,500 --> 01:59:53,867 [Tony grunting] 2463 02:00:04,879 --> 02:00:06,580 You son of a bitch! 2464 02:00:06,647 --> 02:00:08,649 I tried to help you. 2465 02:00:13,421 --> 02:00:14,688 [groans] 2466 02:00:29,170 --> 02:00:31,139 [line ringing] 2467 02:00:31,206 --> 02:00:32,907 - Come on! - [Betty] Committee on Housing. 2468 02:00:32,974 --> 02:00:34,209 Can I speak to Laura Rose, please? 2469 02:00:34,275 --> 02:00:35,477 I'm sorry, she's gone for the day. 2470 02:00:35,543 --> 02:00:36,945 - What? - She went home. 2471 02:00:37,011 --> 02:00:38,213 - She wasn't feeling well. - Where'd she go? 2472 02:00:38,279 --> 02:00:39,581 - When? - I'm sorry, who is this? 2473 02:00:39,646 --> 02:00:41,483 - When? - About 15 minutes ago. 2474 02:00:41,549 --> 02:00:43,750 [band playing high-tempo jazz] 2475 02:01:02,303 --> 02:01:05,240 Take me to Harlem! Step on it! I got money! 2476 02:01:05,306 --> 02:01:06,407 149th and St. Nicholas! 2477 02:01:08,576 --> 02:01:10,111 [drums playing] 2478 02:01:18,719 --> 02:01:20,622 If! Oh, shit. 2479 02:01:20,687 --> 02:01:22,756 [band continues playing] 2480 02:01:45,446 --> 02:01:47,582 No, no, come on, run it, run it! I got money! 2481 02:01:47,649 --> 02:01:49,017 If! If! If! 2482 02:01:51,186 --> 02:01:52,819 [operator over speakers] Train's going out of service. 2483 02:01:52,887 --> 02:01:53,854 It will not proceed beyond this station. 2484 02:01:53,922 --> 02:01:55,957 [passengers groaning] 2485 02:01:56,024 --> 02:01:57,791 [passengers grumbling] 2486 02:01:57,858 --> 02:01:59,726 Now, you... Go across 141st. 2487 02:02:02,897 --> 02:02:04,999 Yeah, up St. Nic's, up St. Nic's. 2488 02:02:11,673 --> 02:02:13,474 Stop, stop, stop! Stop right here! 2489 02:02:14,609 --> 02:02:15,742 Laura! 2490 02:02:15,809 --> 02:02:17,111 Shit. 2491 02:02:23,850 --> 02:02:25,453 [Lou] Son of a bitch. 2492 02:02:27,821 --> 02:02:29,324 [intercom buzzing] 2493 02:02:32,859 --> 02:02:34,295 [door buzzes open] 2494 02:02:43,338 --> 02:02:44,838 [keys jingling] 2495 02:02:48,042 --> 02:02:49,244 [softly] Laura. 2496 02:02:49,310 --> 02:02:51,012 - What are you doing... - [shushing] 2497 02:03:04,058 --> 02:03:05,260 [whispers] Come on. 2498 02:03:06,194 --> 02:03:07,195 Come on. 2499 02:03:10,732 --> 02:03:12,934 [mouthing] 2500 02:03:13,001 --> 02:03:15,270 [floorboards creaking inside apartment] 2501 02:03:22,744 --> 02:03:24,279 [Laura screaming] 2502 02:03:25,280 --> 02:03:26,281 [groans] 2503 02:03:27,382 --> 02:03:28,383 [grunts] 2504 02:03:29,284 --> 02:03:30,285 [gun clicking] 2505 02:03:32,987 --> 02:03:35,256 No, no, not down there. They're down there. 2506 02:03:43,398 --> 02:03:44,599 Go up, go up. 2507 02:03:44,666 --> 02:03:46,034 [Giant Man] They're goin' up! 2508 02:03:51,739 --> 02:03:53,107 [grunting] 2509 02:03:55,977 --> 02:03:58,313 [grunting] 2510 02:04:01,983 --> 02:04:03,584 [Laura] No! No! 2511 02:04:13,294 --> 02:04:14,462 [yelps] 2512 02:04:15,829 --> 02:04:17,365 [straining] 2513 02:04:19,500 --> 02:04:20,501 Go, go, go! 2514 02:04:28,409 --> 02:04:29,410 [groans] 2515 02:04:29,477 --> 02:04:31,012 [screaming] 2516 02:04:36,718 --> 02:04:38,152 Come here. You all right? 2517 02:04:38,219 --> 02:04:40,121 - We gotta go. - Okay. 2518 02:04:49,597 --> 02:04:51,132 [door creaking] 2519 02:04:53,801 --> 02:04:55,002 If! 2520 02:04:58,106 --> 02:05:01,109 She doesn't know! She doesn't know. 2521 02:05:01,175 --> 02:05:03,611 Makes no difference one way or the other. 2522 02:05:03,678 --> 02:05:05,947 But I found what he's looking for. Just tell him. 2523 02:05:06,013 --> 02:05:07,181 Tell him I got it. 2524 02:05:07,248 --> 02:05:09,417 No, no, no. That offer expired. 2525 02:05:10,485 --> 02:05:13,121 And they told me you were smart. 2526 02:05:15,456 --> 02:05:16,891 Motherfucker. 2527 02:05:17,625 --> 02:05:18,793 [sighs] 2528 02:05:18,860 --> 02:05:20,962 Smoked my best horn. 2529 02:05:22,530 --> 02:05:24,065 [panting] 2530 02:05:27,135 --> 02:05:28,970 No, I want to see him alone. 2531 02:05:29,036 --> 02:05:31,472 Yes, right now. 2532 02:05:31,539 --> 02:05:33,441 Let me tell you something. You try anything funny, 2533 02:05:33,508 --> 02:05:34,877 and tomorrow's gonna be the worst day 2534 02:05:34,942 --> 02:05:35,943 that you've had in a long time, 2535 02:05:36,010 --> 02:05:37,245 you understand? 2536 02:05:39,046 --> 02:05:40,314 [receiver clicks] 2537 02:05:47,355 --> 02:05:48,990 Do you know where that is? 2538 02:05:50,458 --> 02:05:51,526 I heard of it. 2539 02:05:51,592 --> 02:05:54,028 Think you can get her out there tonight? 2540 02:05:55,863 --> 02:05:58,566 I always did enjoy a night drive. 2541 02:06:05,273 --> 02:06:07,141 [Lionel] Go with them, okay? 2542 02:06:07,775 --> 02:06:09,644 You'll be safe. 2543 02:06:09,710 --> 02:06:11,245 I'll come in the morning. 2544 02:06:12,915 --> 02:06:15,783 What don't I know? 2545 02:06:15,850 --> 02:06:18,352 [Lionel] It wasn't the story she wanted to hear. 2546 02:06:18,419 --> 02:06:20,121 No good was gonna come from tellin' it, 2547 02:06:20,188 --> 02:06:22,290 so I wanted to say, "It doesn't matter. 2548 02:06:22,356 --> 02:06:24,225 It's got nothin' to do with you." 2549 02:06:24,292 --> 02:06:26,127 But there's no upside in lyin' to a woman 2550 02:06:26,194 --> 02:06:27,795 who's smarter than you, 2551 02:06:27,862 --> 02:06:29,163 so, I told her the truth. 2552 02:06:30,398 --> 02:06:31,900 Frank told me once, 2553 02:06:31,966 --> 02:06:33,534 if you're up against someone bigger than you, 2554 02:06:33,601 --> 02:06:36,037 someone you can't beat toe to toe, 2555 02:06:36,103 --> 02:06:37,805 make 'em think you respect their size 2556 02:06:37,872 --> 02:06:40,675 and then cut a deal that lets you walk out in one piece. 2557 02:06:40,741 --> 02:06:42,643 Then figure out a way to stick it to 'em later 2558 02:06:42,710 --> 02:06:45,179 without leaving your prints on the knife. 2559 02:06:46,380 --> 02:06:47,715 Even walkin' in there, 2560 02:06:47,782 --> 02:06:49,517 I wasn't exactly sure how to play it. 2561 02:06:49,584 --> 02:06:51,686 I was just hoping, in all that steam, 2562 02:06:51,752 --> 02:06:53,187 he wouldn't see me sweat. 2563 02:06:59,260 --> 02:07:00,995 If! [echoing] 2564 02:07:08,302 --> 02:07:10,505 Who's the fucking boss now, Bailey? 2565 02:07:10,571 --> 02:07:12,139 Who's the boss? 2566 02:07:12,908 --> 02:07:14,375 So, what is it with you? 2567 02:07:14,442 --> 02:07:15,743 I told you I can't control it. 2568 02:07:15,810 --> 02:07:17,411 Didn't your goons fuckin' fill you in already? 2569 02:07:17,478 --> 02:07:19,213 I don't care about your fuckin' affliction. 2570 02:07:19,280 --> 02:07:20,348 What's your angle with this? 2571 02:07:20,414 --> 02:07:22,116 What do you want for that file? 2572 02:07:22,183 --> 02:07:23,718 I wanna hear your side of what's in it. 2573 02:07:23,784 --> 02:07:25,319 Why? 2574 02:07:25,386 --> 02:07:27,455 Let's just say an unfinished puzzle makes my head hurt. 2575 02:07:27,522 --> 02:07:29,156 All right? More than most people. 2576 02:07:29,223 --> 02:07:30,525 I smooth it out for your pain-in-the-ass brain, 2577 02:07:30,591 --> 02:07:32,260 we're puttin' this to bed tonight? 2578 02:07:32,326 --> 02:07:34,228 Yeah, it's your best shot. 2579 02:07:41,102 --> 02:07:42,370 [Moses inhales sharply] 2580 02:07:43,704 --> 02:07:45,406 I was young. 2581 02:07:45,473 --> 02:07:46,975 I was the "get things done" man 2582 02:07:47,074 --> 02:07:49,710 for the greatest governor in the history of this state. 2583 02:07:49,777 --> 02:07:51,345 We had a party. 2584 02:07:51,412 --> 02:07:52,981 It was the good times, before the Crash. 2585 02:07:53,047 --> 02:07:56,183 The Tammany parties were like nothing before or since. 2586 02:07:56,250 --> 02:07:59,053 We had a whole fuckin' hotel. 2587 02:08:00,022 --> 02:08:01,023 [sighs] 2588 02:08:01,088 --> 02:08:02,690 I saw her there, working. 2589 02:08:03,892 --> 02:08:05,092 She was... 2590 02:08:07,261 --> 02:08:10,598 I'd never felt lust like that before. 2591 02:08:10,665 --> 02:08:12,266 Twenty-five years later, I think about her, 2592 02:08:12,333 --> 02:08:15,303 it still makes my blood move. 2593 02:08:15,369 --> 02:08:18,606 I followed her into a service hallway. 2594 02:08:18,673 --> 02:08:20,074 She knew I had. 2595 02:08:20,141 --> 02:08:21,509 She looked back. 2596 02:08:21,576 --> 02:08:24,645 She went into a supply room. I went in. 2597 02:08:24,712 --> 02:08:27,481 I took her against the spare towels. 2598 02:08:28,749 --> 02:08:29,850 You raped her. 2599 02:08:31,619 --> 02:08:33,287 I moved on her that first time, 2600 02:08:33,354 --> 02:08:36,490 but I treated her well, bought her things. 2601 02:08:36,557 --> 02:08:38,426 Saw to it that the Party used that hotel 2602 02:08:38,492 --> 02:08:40,595 lots for a few years. 2603 02:08:40,661 --> 02:08:42,530 She could have disappeared any time, 2604 02:08:42,597 --> 02:08:44,498 stopped working there, but she didn't. 2605 02:08:48,302 --> 02:08:50,237 She was shy, but she knew how things worked, 2606 02:08:50,304 --> 02:08:51,505 and she was always grateful. 2607 02:08:51,572 --> 02:08:52,941 Rape? 2608 02:08:53,008 --> 02:08:57,879 Do you have the first inkling how power works? 2609 02:08:57,946 --> 02:09:00,348 Power is feeling, knowing, 2610 02:09:00,414 --> 02:09:01,749 that you can do whatever you want, 2611 02:09:01,816 --> 02:09:04,652 and not one fuckin' person can stop you. 2612 02:09:04,719 --> 02:09:07,455 And if someone else has a dumb idea that you don't like, 2613 02:09:07,521 --> 02:09:09,123 well, that's the end of that idea, 2614 02:09:09,190 --> 02:09:12,126 or the end of that person, if you want. 2615 02:09:12,193 --> 02:09:13,694 And if I wanna build highways 2616 02:09:13,761 --> 02:09:15,329 while the rest of the country is broke, 2617 02:09:15,396 --> 02:09:18,299 I'll punch through any damn neighborhood I want. 2618 02:09:18,366 --> 02:09:19,800 If some Negro slum 2619 02:09:19,867 --> 02:09:22,336 is where I'm going to put my federal project, 2620 02:09:22,403 --> 02:09:23,905 or the off ramp of my bridge, 2621 02:09:23,972 --> 02:09:26,207 well, the goodie-goods can shriek and moan all day long. 2622 02:09:26,273 --> 02:09:28,175 And if some chump wants to blackjack me, 2623 02:09:28,242 --> 02:09:29,844 threatening to move our baseball team, 2624 02:09:29,911 --> 02:09:31,746 well, buddy, the Dodgers can take it 2625 02:09:31,812 --> 02:09:33,481 on the arches to the fucking coast. 2626 02:09:33,547 --> 02:09:36,183 I'll find another team that will play ball with me 2627 02:09:36,250 --> 02:09:38,452 in my stadium. 2628 02:09:38,519 --> 02:09:40,321 And if I want to fuck some colored girl 2629 02:09:40,388 --> 02:09:41,722 in a hotel room now and then, 2630 02:09:41,789 --> 02:09:43,892 because I'm feeling like a wrecking ball, 2631 02:09:43,959 --> 02:09:45,826 then, pal, I'm gonna do it. 2632 02:09:47,628 --> 02:09:49,730 And if you think I'm gonna let some 2633 02:09:49,797 --> 02:09:52,400 chip who never should have been born, 2634 02:09:52,466 --> 02:09:55,469 or your small-time boss, or my brother with his ideals 2635 02:09:55,536 --> 02:09:57,571 and his forgeries in my name 2636 02:09:57,638 --> 02:10:00,574 slow down the work I'm getting done in this city, 2637 02:10:00,641 --> 02:10:03,778 then you've got a lot to learn about how power works. 2638 02:10:03,844 --> 02:10:06,180 Because those people are invisible. 2639 02:10:06,247 --> 02:10:07,448 They don't exist. [snaps fingers] 2640 02:10:09,017 --> 02:10:12,353 See if you feel that way tomorrow after your big vote. 2641 02:10:17,993 --> 02:10:19,226 She know? 2642 02:10:22,296 --> 02:10:23,564 Huh. 2643 02:10:24,331 --> 02:10:25,499 Interesting. 2644 02:10:25,566 --> 02:10:27,903 So, it's you and Paul? 2645 02:10:27,969 --> 02:10:29,303 Well, I know what he wants. 2646 02:10:29,370 --> 02:10:30,671 If he had any balls, he would have used it 2647 02:10:30,738 --> 02:10:32,206 before to box me in and take it from me, 2648 02:10:32,273 --> 02:10:33,841 which I would have respected, actually, 2649 02:10:33,909 --> 02:10:36,410 but he thinks the way that you do things matter, 2650 02:10:36,477 --> 02:10:38,512 which is why he'll never be anybody. 2651 02:10:41,016 --> 02:10:43,018 You an idealist, too? 2652 02:10:43,085 --> 02:10:47,254 You wanna trade that file to save the block you grew up on? 2653 02:10:47,321 --> 02:10:50,558 Make me move my lines for some committee of childless women, 2654 02:10:50,624 --> 02:10:53,427 howling about their Negro adoptees? 2655 02:10:53,494 --> 02:10:56,297 Or are you just another blackmailing gumshoe 2656 02:10:56,363 --> 02:10:58,232 who wants to transact with me? 2657 02:10:59,333 --> 02:11:00,401 Come on, name it! 2658 02:11:00,468 --> 02:11:02,403 Name it, claim it, shame it! 2659 02:11:04,271 --> 02:11:05,473 [scoffs] 2660 02:11:06,307 --> 02:11:08,576 That gumshoe was my friend, 2661 02:11:08,642 --> 02:11:11,479 and the girl's the only reason you're still breathin'. 2662 02:11:13,215 --> 02:11:14,883 Do whatever you want to this city, 2663 02:11:14,950 --> 02:11:16,918 go build your pyramids on the Nile, 2664 02:11:16,985 --> 02:11:19,121 just leave her alone. 2665 02:11:19,187 --> 02:11:21,589 Anything happens to her, I mail it. 2666 02:11:22,289 --> 02:11:23,691 That's it. 2667 02:11:23,758 --> 02:11:25,392 That's all of it. 2668 02:11:30,999 --> 02:11:32,466 Let me make something clear. 2669 02:11:32,533 --> 02:11:34,869 If you or my brother messes with what I intend to do, 2670 02:11:34,936 --> 02:11:38,372 I'll make her life worse than I've already made his. 2671 02:11:38,439 --> 02:11:40,474 You tell him I said that. 2672 02:11:46,248 --> 02:11:48,282 Well, I guess we got a deal, then. 2673 02:11:49,517 --> 02:11:51,452 So, I'll give you one for free. 2674 02:11:53,088 --> 02:11:54,256 Your man, Lieberman, 2675 02:11:54,321 --> 02:11:56,290 is gonna cause you some problems. 2676 02:11:57,959 --> 02:11:59,426 How so? 2677 02:11:59,493 --> 02:12:01,229 He owns a piece of half the companies 2678 02:12:01,295 --> 02:12:03,031 doin' contracts with slum clearance. 2679 02:12:03,098 --> 02:12:06,034 I'm guessin' he hasn't told you about that. 2680 02:12:06,101 --> 02:12:07,668 So, when you handle him, 2681 02:12:07,735 --> 02:12:11,072 tell him I told you, and that's for Frank. 2682 02:12:11,139 --> 02:12:12,673 Son of a bitch. 2683 02:12:18,379 --> 02:12:21,615 You come off weird, but you're smart. 2684 02:12:21,682 --> 02:12:24,618 You should have taken my offer. 2685 02:12:24,685 --> 02:12:27,788 Could have made them all get on their knees and apologize. 2686 02:12:29,024 --> 02:12:30,524 But if she's anything like her mother, 2687 02:12:30,591 --> 02:12:32,326 I understand the pull. 2688 02:12:34,930 --> 02:12:36,064 Right. 2689 02:12:37,165 --> 02:12:38,599 One more thing. 2690 02:12:39,935 --> 02:12:41,903 Tell my brother I read his masterwork. 2691 02:12:41,970 --> 02:12:43,939 It's as brilliant as everyone says. 2692 02:12:44,005 --> 02:12:45,539 Nobody could have done it better, 2693 02:12:45,606 --> 02:12:46,908 and it's good for everyone, including me. 2694 02:12:46,975 --> 02:12:49,777 There's not a reason in the world to deny it. 2695 02:12:49,844 --> 02:12:51,980 Tell him I'll give him my thoughts in the morning. 2696 02:12:55,083 --> 02:12:56,084 If! 2697 02:13:01,122 --> 02:13:02,489 [door closes] 2698 02:13:04,025 --> 02:13:05,626 Son of a bitch! 2699 02:13:05,693 --> 02:13:07,896 [soft music playing] 2700 02:13:34,990 --> 02:13:36,523 [train passing overhead] 2701 02:14:10,892 --> 02:14:13,727 [Lionel] Growin' up, I always thought Frank was a hero. 2702 02:14:13,794 --> 02:14:16,197 But he was no crusader in the end. 2703 02:14:16,264 --> 02:14:18,366 He was just a gumshoe tryin' to make a buck 2704 02:14:18,432 --> 02:14:19,901 like everyone else. 2705 02:14:19,968 --> 02:14:22,070 But he didn't have to go to that war. 2706 02:14:22,137 --> 02:14:23,871 He was old enough to have skipped it, 2707 02:14:23,939 --> 02:14:25,439 and he went, anyway, 'cause he actually thought 2708 02:14:25,506 --> 02:14:26,874 this country was worth fighting for. 2709 02:14:28,310 --> 02:14:30,312 I never had anything I cared about enough 2710 02:14:30,378 --> 02:14:33,614 to look past my own problems, but Laura did. 2711 02:14:33,681 --> 02:14:35,216 There was a story she wanted told 2712 02:14:35,283 --> 02:14:36,885 and I figured it was time 2713 02:14:36,952 --> 02:14:39,287 to get off my ass and pick a side. 2714 02:14:39,354 --> 02:14:41,622 Hey, Gleason, for you. 2715 02:14:41,689 --> 02:14:43,024 Hey, pal, I'm new to this beat. 2716 02:14:43,091 --> 02:14:44,359 What's the story here? 2717 02:14:44,426 --> 02:14:46,227 [Gleason] Stories of injustice and despair, 2718 02:14:46,294 --> 02:14:47,628 and back to business as usual. 2719 02:14:47,695 --> 02:14:49,030 The American way. 2720 02:15:10,919 --> 02:15:12,087 [laughs] 2721 02:15:36,011 --> 02:15:38,146 Are you crazy? It's freezin' out. 2722 02:15:40,281 --> 02:15:41,648 [sighs] 2723 02:15:44,052 --> 02:15:45,786 [ship horn blows in distance] 2724 02:15:50,758 --> 02:15:52,559 What is this place? 2725 02:15:53,627 --> 02:15:55,296 [clicks tongue] 2726 02:15:55,363 --> 02:15:56,830 It was Frank's. 2727 02:16:00,667 --> 02:16:02,669 And looks like it's mine now. 2728 02:16:14,315 --> 02:16:17,052 Still lookin' out for you, after all. 2729 02:16:21,688 --> 02:16:23,958 Funny how things turn out. 2730 02:16:26,294 --> 02:16:27,295 Yeah. 2731 02:16:30,231 --> 02:16:31,632 "Brooklyn's big... 2732 02:16:33,268 --> 02:16:35,937 Brooklyn's big, but there's things even bigger." 2733 02:16:37,604 --> 02:16:38,973 What's that? 2734 02:16:40,942 --> 02:16:43,710 I think it's something Frank said to me, but I... 2735 02:16:43,777 --> 02:16:45,646 I can't remember when. 2736 02:16:52,753 --> 02:16:55,123 Maybe this is what he meant. 2737 02:16:56,558 --> 02:16:57,758 [Lionel] If! 2738 02:16:58,560 --> 02:16:59,760 If! 2739 02:17:13,575 --> 02:17:14,943 [Lionel sighs] 2740 02:17:19,138 --> 02:17:24,138 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org