1 00:00:11,400 --> 00:00:12,765 (BUZZER SOUNDING) 2 00:00:15,480 --> 00:00:17,084 (DOOR UNLOCKING) 3 00:00:34,640 --> 00:00:36,563 (THE GUNS OF BRIXTON BY THE CLASH) 4 00:01:21,760 --> 00:01:23,410 oi, get up! 5 00:01:31,560 --> 00:01:33,050 Did you drink all 0' them? 6 00:01:33,120 --> 00:01:35,691 No. Boz had some too. 7 00:01:41,200 --> 00:01:42,565 (PHONE RINGING) 8 00:01:43,240 --> 00:01:44,605 Phone's ringing. 9 00:01:49,800 --> 00:01:50,961 (RINGING CONTINUES) 10 00:01:57,240 --> 00:01:58,366 DEAN: Hello? 11 00:02:05,720 --> 00:02:07,643 - Who was it? - Wrong number. 12 00:02:13,720 --> 00:02:14,846 I'm still ill! 13 00:02:14,920 --> 00:02:16,365 Maybe you shouldn't have got munted on a school night. 14 00:02:16,440 --> 00:02:18,169 They're all gimps at that school. 15 00:02:18,240 --> 00:02:20,163 Well, you'll fit right in then, won't you? 16 00:02:20,240 --> 00:02:21,321 Funny! 17 00:02:29,840 --> 00:02:31,001 Goon. 18 00:02:44,960 --> 00:02:46,291 What you doing? 19 00:02:47,440 --> 00:02:48,601 Dropped my pen! 20 00:02:48,680 --> 00:02:51,001 Get in there, stop messing about! 21 00:02:53,560 --> 00:02:54,721 (SIGHS) Dad! 22 00:02:57,200 --> 00:02:59,168 - Dad! - Granddad! 23 00:02:59,640 --> 00:03:00,926 Granddad! 24 00:03:01,880 --> 00:03:02,927 Oh, bollocks! 25 00:03:06,560 --> 00:03:07,925 Oi! 26 00:03:09,720 --> 00:03:10,926 You're getting worse! 27 00:03:11,000 --> 00:03:12,604 - Hat! Goggles! - Yeah. 28 00:03:13,560 --> 00:03:15,688 Come on, hurry up. 29 00:03:19,160 --> 00:03:21,162 Jonas, where am I putting these, mate? 30 00:03:21,240 --> 00:03:22,844 JONAS: Over there on the right. 31 00:03:26,200 --> 00:03:29,886 RAJ: Here, love. Take this and give my best to T. 32 00:03:31,480 --> 00:03:32,845 You don't have to pay me or nothing. 33 00:03:32,920 --> 00:03:35,048 No, love, it's a tenner. It's for a cab. 34 00:03:38,840 --> 00:03:40,922 Right. Thanks. 35 00:04:11,840 --> 00:04:13,808 - Homework, yeah? - Yeah. 36 00:04:15,920 --> 00:04:17,570 Double Kick-Ass, is it? 37 00:04:27,960 --> 00:04:29,724 Where'd you get the comic from anyway? 38 00:04:30,360 --> 00:04:31,566 JIMMY: Swapped it. 39 00:04:31,640 --> 00:04:33,404 For what? You ain't got nothing to swap it with. 40 00:04:33,480 --> 00:04:34,481 Fags. 41 00:04:34,560 --> 00:04:35,846 Fags! Where'd you get fags from? 42 00:04:35,920 --> 00:04:37,604 - Swapped 'em! - For what? 43 00:04:38,040 --> 00:04:39,201 Trainers! 44 00:04:39,280 --> 00:04:41,089 I've told you, no nicking! 45 00:04:41,680 --> 00:04:43,808 Not nicking! Swapping! 46 00:04:49,600 --> 00:04:50,886 What we got for dinner? 47 00:04:50,960 --> 00:04:51,961 Toast. 48 00:05:07,440 --> 00:05:09,807 Oh, I'm gonna get the right piss taken out of me now! 49 00:05:09,880 --> 00:05:11,325 Yeah, well, you do the washing then! 50 00:05:11,400 --> 00:05:13,289 I'm not going to school till I get another shirt! 51 00:05:14,120 --> 00:05:15,406 (KNOCKING ON DOOR) 52 00:05:18,240 --> 00:05:19,651 Hold on, stay there. 53 00:05:26,360 --> 00:05:27,930 - JIMMY: Who is it? - Shh. 54 00:05:32,680 --> 00:05:35,001 Hello? Hello? 55 00:05:54,560 --> 00:05:55,971 - Hello, mate. - What? 56 00:05:56,040 --> 00:05:58,646 I'm just looking for the people that live opposite. 57 00:05:58,720 --> 00:05:59,687 And? 58 00:05:59,760 --> 00:06:01,489 And do you know if they still live there? 59 00:06:01,560 --> 00:06:02,800 A woman and two kids? 60 00:06:02,880 --> 00:06:05,850 I don't know nothing. Flat is empty. Now fuck yo-use! 61 00:06:08,400 --> 00:06:11,290 DICKIE: Got another little skank up the duff now, have you, you dirty bastard? 62 00:06:11,360 --> 00:06:13,840 Ain't you created enough misery in your life? 63 00:06:14,800 --> 00:06:16,404 Have a word. 64 00:06:37,680 --> 00:06:39,045 What you doing? 65 00:06:39,120 --> 00:06:41,009 Oh, come on, T! 66 00:06:41,560 --> 00:06:43,722 Sorted out the turban for you, didn't I? 67 00:06:44,120 --> 00:06:46,407 And what? Not till I say so! 68 00:06:46,480 --> 00:06:48,130 (MOBILE PHONE RINGING) 69 00:06:50,280 --> 00:06:51,691 Yeah? Make it good. 70 00:06:52,480 --> 00:06:54,005 Yeah, hello, T. 71 00:06:58,720 --> 00:07:00,006 You sure? 72 00:07:02,120 --> 00:07:04,282 - Well, stone me! - You all right, Keith? 73 00:07:04,840 --> 00:07:06,205 I thought I barred you for life. 74 00:07:06,440 --> 00:07:08,442 Sure that weren't some other geezer? 75 00:07:09,480 --> 00:07:11,448 Nah, yeah. It was me, yeah. 76 00:07:11,520 --> 00:07:13,602 Seems like only yesterday you got sent down. 77 00:07:13,680 --> 00:07:15,250 Bloody hell, time flies, dunnit? 78 00:07:15,320 --> 00:07:16,810 Not inside, it don't. 79 00:07:16,880 --> 00:07:18,166 The usual? 80 00:07:18,720 --> 00:07:21,246 Ten pints, two grams and a punch-up? 81 00:07:21,600 --> 00:07:22,965 Seriously, no trouble, right? 82 00:07:24,560 --> 00:07:25,925 All right. I'm out on license. 83 00:07:26,000 --> 00:07:27,968 If my dog shits on the pavement, I get 18 months. 84 00:07:28,320 --> 00:07:31,369 I mean, she's like a proper skepler, I tell you. 85 00:07:31,440 --> 00:07:34,091 Her face was all roughed up and shit. 86 00:07:35,200 --> 00:07:36,964 I mean, I bashed it... 87 00:07:40,160 --> 00:07:41,161 All right? 88 00:07:41,280 --> 00:07:43,487 Can't say I've seen them for a while, me old son. 89 00:07:43,920 --> 00:07:46,890 I knocked next door. Some big Russian lump come out and coated me off. 90 00:07:46,960 --> 00:07:50,521 Probably a Polish builder. People have got the 'ump that they're here. 91 00:07:51,120 --> 00:07:54,249 I don't mind them. Don't mind getting their hands dirty. 92 00:07:54,320 --> 00:07:58,689 British kids would much rather sing like a bender in front of Simon Cowell. 93 00:07:58,760 --> 00:08:00,524 I don't suppose you'd know who he is, would you? 94 00:08:00,600 --> 00:08:03,206 No, course I do. It was our favourite programme in jail. 95 00:08:03,280 --> 00:08:04,520 Run a book on it and everything. 96 00:08:04,600 --> 00:08:06,090 Sounds like you miss it already. 97 00:08:06,160 --> 00:08:07,889 (SCOFFS) Do I, fuck! 98 00:08:08,920 --> 00:08:10,922 I ain't never going back, mate. It nearly killed me. 99 00:08:11,000 --> 00:08:13,765 Oi! What the fuck you doing in my boozer? 100 00:08:14,960 --> 00:08:16,007 You what? 101 00:08:16,080 --> 00:08:18,560 (CHUCKLES) See, what did I tell you? 102 00:08:18,640 --> 00:08:20,642 Geezer's a top-class nut job! 103 00:08:20,720 --> 00:08:22,290 Yeah, back in the day, yeah. 104 00:08:22,360 --> 00:08:24,044 Look at him. Wild Bill! 105 00:08:26,800 --> 00:08:28,131 Bill. It's me, T. 106 00:08:30,280 --> 00:08:31,281 Little Terry? 107 00:08:31,880 --> 00:08:35,123 Yeah. Well, no. Everyone calls me T now. 108 00:08:36,720 --> 00:08:38,085 Who was he? Social worker? 109 00:08:38,160 --> 00:08:39,605 Don't know. Arsehole. 110 00:08:40,480 --> 00:08:41,845 What'd he look like? 111 00:08:42,760 --> 00:08:44,410 Like nothing. He look like arsehole. 112 00:08:47,120 --> 00:08:48,884 Um, look, you got any sugar? 113 00:08:50,720 --> 00:08:52,210 I've got medus, honey. 114 00:08:52,600 --> 00:08:53,931 Yo, Victor! 115 00:08:55,120 --> 00:08:56,724 One sec. Yo, Victor! 116 00:08:58,200 --> 00:09:00,567 So what you gonna be doing, now you're out? 117 00:09:01,200 --> 00:09:04,010 Might go up north. Do a bit of graft on the oil rigs. 118 00:09:04,080 --> 00:09:07,209 - Up north? - Sod that. Come work for me, Bill. 119 00:09:07,280 --> 00:09:09,203 Good money in it, thanks to all the Bobski the Builders 120 00:09:09,280 --> 00:09:10,691 who've moved into the area. 121 00:09:10,760 --> 00:09:11,966 They're all bang on it. 122 00:09:12,040 --> 00:09:14,611 Next year we're gonna make a killing. We got the Olympics coming, innit. 123 00:09:14,680 --> 00:09:16,728 These are boom times for everyone in the borough, Bill, 124 00:09:16,800 --> 00:09:18,245 not just the javelin shops! 125 00:09:18,320 --> 00:09:20,084 Go on. Weigh him in. 126 00:09:20,720 --> 00:09:22,165 Safe! 127 00:09:24,280 --> 00:09:27,170 T: Here, hold that. Set yourself up. Stick it on the slate. 128 00:09:28,080 --> 00:09:29,764 No, here fare. Look, I can't. 129 00:09:29,840 --> 00:09:31,444 T: Don't insult me, Bill, just take it. 130 00:09:32,240 --> 00:09:33,765 Oi, oi. Good girl. 131 00:09:35,280 --> 00:09:36,645 Come on, then! Get it down ya! 132 00:09:41,200 --> 00:09:43,043 You're gonna need some fortifications! 133 00:09:43,120 --> 00:09:44,565 (ALL CHUCKLING) 134 00:09:45,360 --> 00:09:46,361 What? 135 00:09:47,120 --> 00:09:48,406 I got you a present. 136 00:09:50,160 --> 00:09:51,764 Dunno if you remember Roxy. 137 00:09:52,360 --> 00:09:54,169 - All right, Bill. - She's proper filth, mate. 138 00:09:54,240 --> 00:09:56,811 You can do anything with her. Absolutely anything! 139 00:09:58,200 --> 00:10:00,248 There ain't many who ain't, is there, babe? 140 00:10:03,960 --> 00:10:05,883 T: Work it, girl! Work it, girl! 141 00:10:05,960 --> 00:10:09,681 That's it! Look at him! He don't know what to do with it! 142 00:10:11,160 --> 00:10:12,525 Is that for me? 143 00:10:14,320 --> 00:10:15,606 (BANGING ON DOOR) 144 00:10:15,680 --> 00:10:19,366 PILL: Open up. Open the fucking door! 145 00:10:22,480 --> 00:10:24,881 - (BANGING CONTINUES) - Come on! I wanna go home! 146 00:10:26,480 --> 00:10:27,447 DICKIE: Here, look. 147 00:10:27,520 --> 00:10:29,284 PILL: Come on, we know you're in there! 148 00:10:29,880 --> 00:10:32,531 Open the fucking door, we ain't going back! 149 00:10:32,600 --> 00:10:34,011 Stay there. Stay there. 150 00:10:34,960 --> 00:10:36,405 Open the door! 151 00:10:42,440 --> 00:10:44,090 (BANGING CONTINUES) 152 00:10:47,320 --> 00:10:48,845 PILL: About time. DEAN: Wait, who are you? 153 00:10:48,920 --> 00:10:50,160 What's going on? 154 00:10:50,640 --> 00:10:52,642 - DICKIE: Get the light on. - You can't come in here. 155 00:10:52,720 --> 00:10:54,848 - Seriously, what's going on? - PILL: You got it, yeah? 156 00:10:54,920 --> 00:10:56,729 Someone tell me what is going on. 157 00:10:58,320 --> 00:11:00,084 DEAN: Here, hang on, boys. Who's that? 158 00:11:00,520 --> 00:11:01,681 That? 159 00:11:02,000 --> 00:11:03,684 That is your old man! 160 00:11:04,240 --> 00:11:06,004 He's a fucking legend! 161 00:11:07,880 --> 00:11:09,530 Come on, soppy bollocks. 162 00:11:18,200 --> 00:11:19,690 He stinks. 163 00:11:23,200 --> 00:11:24,440 Great! 164 00:11:35,360 --> 00:11:37,488 (BILL MUMBLES) 165 00:11:42,240 --> 00:11:43,446 (BILL GROANS) 166 00:11:53,640 --> 00:11:54,971 Where am I? 167 00:11:55,040 --> 00:11:56,087 DEAN: That's funny. 168 00:11:56,400 --> 00:11:59,210 'Cause we were wondering the same thing for the last eight years. 169 00:11:59,600 --> 00:12:00,931 Is it really him? 170 00:12:01,680 --> 00:12:02,681 Looks like it, yeah. 171 00:12:04,480 --> 00:12:05,720 Dean? 172 00:12:08,280 --> 00:12:09,441 My God! 173 00:12:17,040 --> 00:12:18,246 Look at you. 174 00:12:21,440 --> 00:12:22,407 James? 175 00:12:22,480 --> 00:12:25,211 Everyone calls him Jimmy now and he don't remember you. 176 00:12:25,680 --> 00:12:26,761 All right. 177 00:12:29,920 --> 00:12:31,604 You all right, Jimmy? 178 00:12:39,600 --> 00:12:42,126 Uh, any more of that going? 179 00:12:42,200 --> 00:12:44,089 I'll give you some dough towards it. 180 00:12:44,480 --> 00:12:45,925 Don't worry. 181 00:12:47,480 --> 00:12:49,050 You already did. 182 00:12:54,480 --> 00:12:56,482 Jimmy, get your coat. Go. 183 00:12:57,520 --> 00:12:58,885 BILL: So, when's she coming back? 184 00:12:58,960 --> 00:13:00,883 - Ask her. - Where is she? 185 00:13:00,960 --> 00:13:02,291 Spain, with Jeff. 186 00:13:02,520 --> 00:13:03,806 Spain? 187 00:13:04,720 --> 00:13:05,846 How long ago was this? 188 00:13:06,240 --> 00:13:07,605 - Years. - Nine months. 189 00:13:07,920 --> 00:13:08,967 Well, why aren't you with her? 190 00:13:09,560 --> 00:13:10,561 Jeff! 191 00:13:11,760 --> 00:13:13,046 What? 192 00:13:14,560 --> 00:13:15,641 She just left you? 193 00:13:15,880 --> 00:13:17,291 What, and you didn't? 194 00:13:17,360 --> 00:13:19,203 Here, hold on. I didn't have no choice! 195 00:13:19,280 --> 00:13:20,770 That's not what she said! 196 00:13:22,000 --> 00:13:22,967 Bitch! 197 00:13:23,040 --> 00:13:25,168 Oi, that's our mum you're talking about! 198 00:13:26,960 --> 00:13:28,405 All right, well... 199 00:13:29,400 --> 00:13:31,289 She ain't a very good mum, is she? 200 00:13:31,360 --> 00:13:32,725 What d'you know about it, eh? 201 00:13:33,040 --> 00:13:34,929 What d'you know about anything? 202 00:13:35,280 --> 00:13:36,327 Look, I'm just saying. 203 00:13:36,400 --> 00:13:37,481 Yeah, well, don't. 204 00:13:37,560 --> 00:13:40,040 'Cause we're not interested in what you have to say. 205 00:13:40,120 --> 00:13:43,010 We're not interested in what you think. You are nothing to us! 206 00:13:44,680 --> 00:13:46,921 Get what you need and go. 207 00:13:48,800 --> 00:13:50,802 I don't wanna see you here when I get back. 208 00:13:52,720 --> 00:13:53,881 Come on. 209 00:13:57,840 --> 00:13:59,126 (DOOR SLAMS) 210 00:14:15,760 --> 00:14:18,240 - Okay, no problem. Be calm. - Don't tell me to be calm, right! 211 00:14:18,320 --> 00:14:21,210 Move 'em from there to... Dean, get here! 212 00:14:22,400 --> 00:14:24,607 - I want those shifted. - Okay, okay. 213 00:14:25,520 --> 00:14:26,851 Look, Roland, I'm sorry, mate. It won't happen again. 214 00:14:26,920 --> 00:14:30,288 That's not good enough. Listen, I'm sticking my neck out just having you on site. 215 00:14:30,360 --> 00:14:31,486 Yeah, I've got some grief at home. 216 00:14:31,560 --> 00:14:32,846 Yeah, and that's my problem because what? 217 00:14:34,200 --> 00:14:35,486 Come here. 218 00:14:37,720 --> 00:14:41,008 Look, I know you're doing your best, right, and I'll help you out as much as I can, 219 00:14:41,080 --> 00:14:42,445 but you're going to have to help me, yeah? 220 00:14:42,520 --> 00:14:44,204 - Yeah, course. - You in tonight? 221 00:14:44,280 --> 00:14:45,247 Yeah. 222 00:14:45,320 --> 00:14:47,084 Right, I'm going to drop some more stuff off. 223 00:14:47,160 --> 00:14:48,286 Okay. 224 00:14:48,360 --> 00:14:49,600 Well, go on, then. Grab yourself a shovel. 225 00:14:49,680 --> 00:14:51,091 Build us a velodrome. 226 00:14:55,600 --> 00:14:57,284 - Four sugars. - BILL: Thanks. 227 00:15:00,520 --> 00:15:04,002 So, how was your trip home? 228 00:15:05,160 --> 00:15:06,685 Uneventful. 229 00:15:07,720 --> 00:15:09,085 Isle of Wight? 230 00:15:09,160 --> 00:15:10,571 Yeah, Park Hill. 231 00:15:10,640 --> 00:15:13,291 Eight years, two months and three days for... 232 00:15:13,360 --> 00:15:15,727 carrying a concealed weapon, supplying class A's, 233 00:15:15,800 --> 00:15:18,280 three counts of actual bodily harm, four grievous 234 00:15:18,360 --> 00:15:20,840 and the attempted murder of a community support officer. 235 00:15:20,920 --> 00:15:22,001 Well, that's colourful. 236 00:15:22,080 --> 00:15:23,844 Sounds a lot worse than what it was. 237 00:15:25,320 --> 00:15:26,481 Seen the family yet? 238 00:15:26,560 --> 00:15:27,561 A bit. 239 00:15:28,320 --> 00:15:30,049 - How was it? - All right. 240 00:15:31,080 --> 00:15:32,889 - Boys all right? - Yeah, they're good, yeah. 241 00:15:32,960 --> 00:15:36,089 They're, um, bigger. 242 00:15:38,040 --> 00:15:40,042 Are you back with your wife, domestically speaking? 243 00:15:40,120 --> 00:15:42,202 Nah, she's with Jeff, domestically speaking. 244 00:15:42,280 --> 00:15:44,487 I see. How do you feel about that? 245 00:15:45,040 --> 00:15:46,326 Don't know. Fucking relieved. 246 00:15:47,560 --> 00:15:49,210 I'm going up to Scotland anyway. 247 00:15:49,640 --> 00:15:53,361 That's a good idea. Make a fresh start. Out of harm's way. 248 00:15:53,640 --> 00:15:55,768 Just need to find you someone to talk to up there. 249 00:15:55,840 --> 00:15:56,887 All right. Lovely. 250 00:15:56,960 --> 00:15:59,486 And we should arrange a meeting with Diane. 251 00:15:59,560 --> 00:16:02,564 Talk about your contact with the boys. And then we're done. 252 00:16:02,640 --> 00:16:05,291 Shouldn't be too difficult, she's been in Spain for the last nine months. 253 00:16:05,360 --> 00:16:08,284 Oh. So who's looking after them? 254 00:16:08,600 --> 00:16:09,886 What d'you mean? 255 00:16:10,920 --> 00:16:13,605 Well, it says here that Dean's 15 and Jimmy's 11 256 00:16:13,680 --> 00:16:16,524 and they're attending school in Newham, 257 00:16:16,600 --> 00:16:18,682 so who's taking care of the boys? 258 00:16:22,040 --> 00:16:25,044 Well, you know, they've had neighbours looking in. You know. 259 00:16:26,120 --> 00:16:28,043 'Well, Jimmy's only 11. 260 00:16:28,120 --> 00:16:29,849 He needs an adult looking after him. They both do. 261 00:16:30,560 --> 00:16:32,085 They look fine to me. 262 00:16:32,560 --> 00:16:34,085 Bill, they're children. 263 00:16:34,160 --> 00:16:36,322 No, Dean's like, he... 264 00:16:36,400 --> 00:16:38,164 He's very grown up for his age. Know what I mean? 265 00:16:39,280 --> 00:16:41,521 I am going to have to inform Child Services about this. 266 00:16:41,600 --> 00:16:42,806 They need to look into it. 267 00:16:46,240 --> 00:16:47,366 Right. 268 00:16:47,440 --> 00:16:49,442 You do realise what this means, don't you? 269 00:16:51,160 --> 00:16:53,367 Yeah. Yeah. They'll need looking after. 270 00:16:53,680 --> 00:16:56,251 Kids don't do well in care, Bill. You know that. 271 00:16:57,040 --> 00:16:59,042 They're better off with their parents. 272 00:16:59,120 --> 00:17:01,168 Don't stick it on me. I can't look after 'em. 273 00:17:01,240 --> 00:17:03,686 Me pal's waiting for me in Scotland. It's all organised. 274 00:17:03,760 --> 00:17:04,761 Bill, you're their dad. 275 00:17:06,880 --> 00:17:08,245 I don't really know 'em. 276 00:17:14,760 --> 00:17:17,684 Hello, yeah, can you put me through to John in Child Services, please. 277 00:17:25,240 --> 00:17:26,366 (SIGHS) 278 00:17:41,360 --> 00:17:43,522 The social are on their way round. What have you said? 279 00:17:43,720 --> 00:17:46,291 Me PO was asking about your mum and I said she ain't about, that's all. 280 00:17:46,360 --> 00:17:47,441 So you grassed us up? 281 00:17:47,520 --> 00:17:49,682 Look, I never grassed no one up. Just sort of slipped out. 282 00:17:50,600 --> 00:17:51,965 Oh, well, that's all right then. 283 00:17:54,320 --> 00:17:56,243 You weren't going to get away with it forever. 284 00:17:56,320 --> 00:17:58,926 We were doing fine until you showed up, Bill! 285 00:18:00,880 --> 00:18:02,166 You're not going. 286 00:18:03,320 --> 00:18:05,971 No. No, you're going to stay here and you're gonna sort this out 287 00:18:06,040 --> 00:18:08,327 and you're going to tell the social you're looking after us. 288 00:18:08,400 --> 00:18:09,561 Just stay till Mum gets back. 289 00:18:09,840 --> 00:18:11,330 I told you she ain't coming back! 290 00:18:15,600 --> 00:18:17,284 I don't think I can, son. 291 00:18:18,600 --> 00:18:19,761 No? 292 00:18:20,720 --> 00:18:23,121 Then I'm going to tell the Old Bill that you're dealing. 293 00:18:23,200 --> 00:18:24,611 Hmm. Don't be stupid. 294 00:18:24,880 --> 00:18:25,927 I've got your coke. 295 00:18:29,800 --> 00:18:31,450 Right, well, you better give me that back now. 296 00:18:31,520 --> 00:18:32,726 No. 297 00:18:33,360 --> 00:18:36,569 I'm gonna grass on you. Just like you grassed on us. 298 00:18:37,200 --> 00:18:39,362 And they will bang you up again, Bill. 299 00:18:39,880 --> 00:18:40,927 I ain't going back to prison. 300 00:18:41,000 --> 00:18:42,889 Yeah, and we ain't going into care. 301 00:18:46,480 --> 00:18:47,970 (KNOCKING ON DOOR) 302 00:18:51,240 --> 00:18:54,323 I'm serious. You owe us. 303 00:19:11,720 --> 00:19:14,690 BILL: As soon as I found out their mum weren't about, I weren't going nowhere. 304 00:19:14,760 --> 00:19:15,727 Know what I mean? 305 00:19:15,800 --> 00:19:17,404 JOHN: You need to start telling us the truth, all right? 306 00:19:17,480 --> 00:19:18,970 So we know what we're dealing with. 307 00:19:19,040 --> 00:19:21,646 Now, your probation officer was under the impression you were going away? 308 00:19:22,800 --> 00:19:25,929 Look, I've had a think about it and I've changed my mind. Is that all right? 309 00:19:26,400 --> 00:19:28,368 Right, well, now that you are staying, 310 00:19:28,440 --> 00:19:30,488 we're not going to instigate an emergency response, 311 00:19:30,560 --> 00:19:33,325 but we are gonna begin an investigation under Section 47. 312 00:19:33,400 --> 00:19:35,801 Look, I love my kids and I'm gonna be here. What more do you want? 313 00:19:35,880 --> 00:19:37,450 A lot, actually. 314 00:19:38,520 --> 00:19:39,567 Do you mind if I call you Bill? 315 00:19:39,640 --> 00:19:41,244 Yeah, I do. Actually. 316 00:19:42,280 --> 00:19:45,124 All right. We're going to need to take a little look around. 317 00:19:45,680 --> 00:19:47,045 Fill your boots. 318 00:19:47,120 --> 00:19:49,043 So, you're not going up north, then? 319 00:19:49,360 --> 00:19:51,044 Mr Hayward, have you got a moment? 320 00:19:56,640 --> 00:19:58,324 Yeah, I'll run a cloth over that. 321 00:19:58,760 --> 00:20:01,604 Mr Hayward, this is a clear case of neglect. 322 00:20:01,960 --> 00:20:04,884 You need to take your parental responsibilities seriously 323 00:20:04,960 --> 00:20:07,531 or your kids will be taken away from you. 324 00:20:07,600 --> 00:20:09,170 I understand. I'll get onto it. 325 00:20:09,240 --> 00:20:11,891 Helen. We're done here. Mr Hayward. 326 00:20:20,200 --> 00:20:23,010 Dean seems to be coping, but I'm worried about James. 327 00:20:23,080 --> 00:20:24,206 I'll keep an eye on him. 328 00:20:24,280 --> 00:20:25,691 Yeah, that'd be good. 329 00:20:26,200 --> 00:20:28,806 How does he feel about being abandoned by his mum? 330 00:20:28,880 --> 00:20:31,087 - Don't know. - Well, how do you think he feels? 331 00:20:31,160 --> 00:20:32,650 Have you spoken to him about it? 332 00:20:33,080 --> 00:20:34,969 - No. - Maybe you should. 333 00:20:36,320 --> 00:20:37,606 All right, I will. 334 00:20:39,080 --> 00:20:40,320 Thanks for stopping by, yeah. 335 00:20:40,400 --> 00:20:42,482 Well, look, we're going back to the office, but we really need 336 00:20:42,560 --> 00:20:45,040 as much information as possible to build the bigger picture. 337 00:20:45,120 --> 00:20:47,646 We're going to need to speak to his teachers and his doctor. 338 00:20:47,720 --> 00:20:49,961 - You know who his doctor is, right? - Not really, no. 339 00:20:50,040 --> 00:20:51,485 Well, then you're going to have to find out. 340 00:20:51,560 --> 00:20:53,050 And we're going to have to speak to the police. 341 00:20:53,120 --> 00:20:54,963 - About what? - Your kids. 342 00:20:57,080 --> 00:20:59,560 It's to decide whether we need to convene a case conference. 343 00:20:59,640 --> 00:21:02,041 Look, I'll drop by in the next couple of days, see how you're getting on. 344 00:21:02,120 --> 00:21:03,281 All right. Sweet. 345 00:21:03,840 --> 00:21:05,410 Thanks very much, Mr Hayward. 346 00:21:06,120 --> 00:21:08,487 And, oi. Do something about that flat. 347 00:21:23,800 --> 00:21:25,245 'HaPPy? - No! 348 00:21:25,320 --> 00:21:26,481 (BILL slsl-ls) 349 00:21:27,240 --> 00:21:28,730 So what did they say? 350 00:21:28,800 --> 00:21:31,724 They're coming back in a couple of days. They need some time to make a decision. 351 00:21:31,800 --> 00:21:33,040 Okay. So you need to be here. 352 00:21:34,280 --> 00:21:35,441 All right, I get it! 353 00:21:35,520 --> 00:21:37,284 Yeah, and you can leave as soon as they're off our backs. 354 00:21:37,360 --> 00:21:38,407 Don't worry, I will. 355 00:21:38,920 --> 00:21:40,445 Good. You get the sofa. 356 00:21:41,480 --> 00:21:42,527 Good! 357 00:21:43,800 --> 00:21:44,847 (WHISPERS) Fucking dickhead! 358 00:21:45,600 --> 00:21:47,523 Have a good one. 359 00:21:52,360 --> 00:21:53,964 I was gonna get some chicken. 360 00:21:54,720 --> 00:21:57,644 Get some rice. Make a nice curry. 361 00:22:00,040 --> 00:22:01,485 Lost me wallet. 362 00:22:05,880 --> 00:22:06,927 (TAPPING ON WINDOW) 363 00:22:10,160 --> 00:22:13,209 Why haven't you taken the baby to my fucking mother's? 364 00:22:13,280 --> 00:22:14,770 You know what she's like. 365 00:22:15,520 --> 00:22:18,524 - You fucking bitch! I'll knock you out! - Shut up. 366 00:22:18,600 --> 00:22:20,443 Don't you fucking go away from me! I'll knock you out! 367 00:22:20,520 --> 00:22:21,601 Come on. Mummy take you out. 368 00:22:21,680 --> 00:22:23,091 You too, you old drunk! 369 00:22:23,160 --> 00:22:25,049 Just ignore him, Dad. He'll go away. 370 00:22:32,040 --> 00:22:33,326 Don't stay in bed all day. 371 00:22:33,880 --> 00:22:35,245 Make sure Jimmy gets to school. 372 00:22:37,880 --> 00:22:39,803 JIMMY: He's the bully. He started it! 373 00:22:40,080 --> 00:22:42,447 I always get in trouble for this kind of stuff. 374 00:22:43,440 --> 00:22:44,646 Well, that's just how it goes. 375 00:22:45,160 --> 00:22:46,286 James! 376 00:22:47,400 --> 00:22:49,368 - You must be Mr Hayward? - Yeah. 377 00:22:49,640 --> 00:22:51,642 Children's Services have been in touch about you. 378 00:22:51,720 --> 00:22:52,767 Oh, have they? 379 00:22:52,840 --> 00:22:54,330 Yeah. I'm really glad you popped by, actually. 380 00:22:54,400 --> 00:22:56,528 I'd be really keen for you to come and have a chat. 381 00:22:56,600 --> 00:22:58,329 All right, well, I'll pop in when I ain't so busy. Ta. 382 00:22:59,000 --> 00:23:01,890 Yesterday afternoon some of the kids that were marked down as absent 383 00:23:01,960 --> 00:23:05,203 turned up at the school and smashed all of the windows in the music block. 384 00:23:06,080 --> 00:23:07,081 Where were you, James? 385 00:23:08,280 --> 00:23:09,964 He was with me all afternoon. 386 00:23:11,400 --> 00:23:12,765 - Really? - Yeah. 387 00:23:13,360 --> 00:23:15,806 Have you any idea of the cost of the damage? 388 00:23:15,880 --> 00:23:17,848 Look, I just told you, he was with me all afternoon. 389 00:23:17,920 --> 00:23:19,410 We went to see his nan. She's not well. 390 00:23:19,720 --> 00:23:21,085 My nana's going to heaven. 391 00:23:22,680 --> 00:23:24,603 It's funny, 'cause I'm usually informed about these things. 392 00:23:24,680 --> 00:23:26,603 He don't like talking about it. He's been really upset. 393 00:23:26,680 --> 00:23:28,523 Look, whoever smashed your windows, it weren't him. 394 00:23:30,760 --> 00:23:32,205 This is serious, Mr Hayward. 395 00:23:33,040 --> 00:23:34,883 James' behaviour is a real concern. 396 00:23:35,120 --> 00:23:36,963 So I will be expecting that visit. 397 00:23:38,400 --> 00:23:39,731 I'll see you soon. 398 00:23:42,600 --> 00:23:44,045 BILL: Right, in you go, trouble. 399 00:23:46,280 --> 00:23:47,645 So you're staying, then? 400 00:23:47,720 --> 00:23:49,165 For the time being, yeah. 401 00:23:50,040 --> 00:23:51,201 Good. 402 00:24:24,000 --> 00:24:25,286 (BANGING ON DOOR) 403 00:24:29,120 --> 00:24:31,009 Give me the drugs! Where are the drugs? 404 00:24:31,440 --> 00:24:32,407 (LAUGHING) 405 00:24:33,440 --> 00:24:35,488 Go on, go get yer coat on. T's waiting. 406 00:24:37,160 --> 00:24:38,605 Oi! Where we going? 407 00:24:38,680 --> 00:24:41,001 See a dog about a man. Liven up! 408 00:25:05,680 --> 00:25:06,920 Wait here. 409 00:25:16,120 --> 00:25:17,326 All right, Glen. 410 00:25:20,680 --> 00:25:22,125 I'm not late, am I? 411 00:25:24,200 --> 00:25:26,441 No, I just like to get to sit-downs early. 412 00:25:27,400 --> 00:25:28,731 Right. 413 00:25:29,640 --> 00:25:31,130 So, what's the matter? 414 00:25:32,120 --> 00:25:33,326 Nothing. 415 00:25:37,480 --> 00:25:39,130 Anything the matter with you? 416 00:25:40,120 --> 00:25:41,246 No. 417 00:25:43,240 --> 00:25:45,004 At least, I don't think so. 418 00:25:52,560 --> 00:25:54,722 Okay, you're doing well. Huh? 419 00:25:55,560 --> 00:25:56,641 That's good, innit? 420 00:25:58,040 --> 00:26:00,566 Like to hear that. Success. 421 00:26:02,880 --> 00:26:06,168 But be warned, it can be a double-edged sword, expansion. 422 00:26:06,760 --> 00:26:09,684 I mean, we like big deals Bigger the better. But, uh. 423 00:26:12,080 --> 00:26:13,491 Slow and considered, yeah? 424 00:26:14,920 --> 00:26:17,810 'Cause remember, you're not the only franchise in the area that we're supplying. 425 00:26:18,520 --> 00:26:21,410 And the last thing we want is a gunfight at the OK Corral. 426 00:26:21,480 --> 00:26:22,766 Understand? 427 00:26:22,840 --> 00:26:24,171 Yeah, of course. 428 00:26:26,840 --> 00:26:28,285 Got it with you now? 429 00:26:31,120 --> 00:26:32,360 Don't be stupid. 430 00:26:33,640 --> 00:26:34,846 Come to you in a couple of days. 431 00:26:41,560 --> 00:26:43,210 GLEN: He's with you, is he? 432 00:26:43,920 --> 00:26:45,206 Wild Bill? 433 00:26:46,600 --> 00:26:48,045 Yeah, he's just got out. 434 00:26:49,120 --> 00:26:50,804 Thought he might be handy to have around, you know. 435 00:26:50,880 --> 00:26:52,689 He used to shift a lot of gear back in the day. 436 00:26:54,120 --> 00:26:55,645 Most of it up his own nose. 437 00:26:59,600 --> 00:27:01,728 If he gives you trouble, you let me know. 438 00:27:01,800 --> 00:27:03,086 Who, Bill? 439 00:27:03,560 --> 00:27:04,925 Nah, he's sweet as! 440 00:27:05,520 --> 00:27:06,931 Him and my brother went way back, didn't they? 441 00:27:07,000 --> 00:27:08,604 There ain't enough room for the pair of ya. 442 00:27:10,680 --> 00:27:12,444 - Right. - Keep an eye on him, all right? 443 00:27:12,520 --> 00:27:13,601 Yeah. 444 00:27:15,320 --> 00:27:17,561 Be smart and we'll all make a lot of money. 445 00:27:25,280 --> 00:27:27,169 Good money on the rigs, is it? 446 00:27:27,240 --> 00:27:29,049 Yeah, it's supposed to be. Like, I ain't ruled it out yet. 447 00:27:29,120 --> 00:27:30,724 - Know what I mean? - Sweet. 448 00:27:31,400 --> 00:27:32,526 When you thinking of going? 449 00:27:32,600 --> 00:27:33,681 Soon as. 450 00:27:34,360 --> 00:27:36,601 Fair play. I've heard it's bang on. 451 00:27:37,320 --> 00:27:39,607 Good food, birds flown out every weekend. 452 00:27:39,680 --> 00:27:40,841 What, on the oil rigs? 453 00:27:41,280 --> 00:27:42,486 Yeah. 454 00:27:43,040 --> 00:27:45,168 You'd be a mug not to go, Bill. 455 00:27:48,080 --> 00:27:50,208 Aie-aie. Here come the other people. 456 00:27:56,920 --> 00:27:58,285 Can we have two cups of tea? 457 00:28:05,960 --> 00:28:07,689 - Hello, Mr Ball. - Fuck off! 458 00:28:07,760 --> 00:28:09,330 That is charming, that is. 459 00:28:10,240 --> 00:28:11,730 Richard. 460 00:28:14,560 --> 00:28:15,686 Hello, Bill. 461 00:28:16,400 --> 00:28:17,447 All right, Jack! 462 00:28:18,000 --> 00:28:19,365 Enjoy your holidays? 463 00:28:19,720 --> 00:28:22,087 Yeah, it was all right. Food weren't all that. 464 00:28:23,880 --> 00:28:25,086 Can I have a word? 465 00:28:32,680 --> 00:28:34,523 Aren't you getting a bit old for all this? 466 00:28:34,600 --> 00:28:36,841 It ain't doin' me heart any good, if that's what you mean. 467 00:28:36,920 --> 00:28:38,729 Associating with known criminals. 468 00:28:39,000 --> 00:28:40,126 Straight back in it then, eh? 469 00:28:40,200 --> 00:28:42,521 No, what it was. I was... I was just walking past the cafe 470 00:28:42,600 --> 00:28:44,204 and I thought I'd pop in and get a bacon sandwich. 471 00:28:44,280 --> 00:28:45,406 Save it! 472 00:28:46,000 --> 00:28:48,241 Now, I'm gonna let it slide this time. 473 00:28:50,600 --> 00:28:52,523 But I don't wanna see you with them again. 474 00:28:53,160 --> 00:28:54,889 - Thanks, mate. - I'm not your mate. 475 00:28:57,840 --> 00:28:59,808 Ooh, look, there's your bus. 476 00:30:13,280 --> 00:30:15,601 KELLY: Excellent. I think you made the right choice. 477 00:30:16,160 --> 00:30:18,925 John's not so sure, but Helen 's really positive. 478 00:30:20,520 --> 00:30:21,681 So, have you thought about getting a job? 479 00:30:22,320 --> 00:30:23,890 Yeah, yeah. I'm gonna sign on. 480 00:30:25,320 --> 00:30:28,324 No, get a job, and the sooner the better. 481 00:30:29,960 --> 00:30:33,521 It would go a long way to convincing Child Services that you're serious. 482 00:30:34,400 --> 00:30:35,561 John can be a bit of a stickler. 483 00:30:36,240 --> 00:30:38,208 (sl<;l-ls) Yeah, all right. 484 00:30:39,160 --> 00:30:40,685 It's important, Bill. 485 00:30:41,160 --> 00:30:43,845 It's so easy to fall back into bad habits, 486 00:30:43,920 --> 00:30:45,968 and you know where that leads to. 487 00:30:47,080 --> 00:30:48,366 So... 488 00:30:49,560 --> 00:30:51,642 No associating with known criminals, 489 00:30:52,320 --> 00:30:55,764 no excessive drinking and... - No drugs. - Exactly. 490 00:30:56,360 --> 00:30:57,646 It's a big turnaround for you. 491 00:30:59,320 --> 00:31:00,845 You should be proud of yourself. 492 00:31:02,400 --> 00:31:03,686 It's good! 493 00:32:23,640 --> 00:32:24,721 (DOOR OPENS) 494 00:32:53,240 --> 00:32:55,368 - Go on then, Jim. - Yeah, watch. 495 00:32:55,440 --> 00:32:57,841 - Ooh! - Whoa, it's a dive-bomber. 496 00:32:59,200 --> 00:33:01,362 All right, son, watch and learn. 497 00:33:01,440 --> 00:33:03,408 What, 'cause yours is gonna be any better, is it? 498 00:33:03,480 --> 00:33:05,289 Watch and learn. 499 00:33:07,760 --> 00:33:09,205 JIMMY: Whoa! 500 00:33:10,240 --> 00:33:12,004 How'd you learn how to do that? 501 00:33:12,280 --> 00:33:15,841 - (BILL LAUGHING) - That is quality! 502 00:33:16,320 --> 00:33:18,288 BILL: That's go-in' to Stoke Newington, that is. 503 00:33:40,160 --> 00:33:41,764 (INAUDIBLE) 504 00:33:42,960 --> 00:33:44,689 (JIMMY IMITATING PLANE DIVING) 505 00:33:45,200 --> 00:33:46,565 (BILL LAUGHING) 506 00:33:50,720 --> 00:33:51,881 BILL: Yeah, I am! 507 00:33:52,720 --> 00:33:54,768 JIMMY: How did you get yours to go... 508 00:33:59,680 --> 00:34:01,125 BILL: You cheeky monkey! 509 00:34:08,000 --> 00:34:10,128 All right. Start again. Right. Ready? 510 00:34:10,200 --> 00:34:12,009 Come round here. Ready? 511 00:34:16,240 --> 00:34:17,685 Come on, I'm dying to go. 512 00:34:20,440 --> 00:34:21,771 You all right? 513 00:34:35,000 --> 00:34:36,286 (WATCH TICKING) 514 00:35:10,680 --> 00:35:13,206 And I keep saying like, point blank, like I'm not gonna do it! 515 00:35:14,480 --> 00:35:15,481 Oi, Steph. 516 00:35:15,560 --> 00:35:16,721 - You all right? - All right, Dean. 517 00:35:17,560 --> 00:35:18,721 Working hard? 518 00:35:19,040 --> 00:35:21,202 No, not really. What you up to? 519 00:35:21,280 --> 00:35:23,521 Going to George's dad's house. His nan wants to see him. 520 00:35:24,280 --> 00:35:25,406 Right. 521 00:35:27,120 --> 00:35:28,690 That all right, is it? 522 00:35:30,320 --> 00:35:31,924 Yeah, no, that's cool. 523 00:35:33,320 --> 00:35:34,560 Come on, Steph. 524 00:35:37,400 --> 00:35:39,129 If you don't ask, you'll never know. 525 00:35:42,600 --> 00:35:44,170 (WORKERS SHOUTING) 526 00:35:52,560 --> 00:35:55,689 James Hayward, Craig Boswell, come here now! 527 00:36:11,840 --> 00:36:13,126 Watch and learn, mate. 528 00:36:14,360 --> 00:36:15,964 Go on. Anyone you want. 529 00:36:21,280 --> 00:36:23,282 All right, listen, pal. Best I can do, right. 530 00:36:23,360 --> 00:36:26,011 Three pound an hour, give you 20 minutes for lunch. 531 00:36:26,400 --> 00:36:27,447 Right. 532 00:36:27,600 --> 00:36:29,284 Well, it ain't fucking brain surgery, is it? 533 00:36:29,360 --> 00:36:31,044 I mean, do you want the job or not? I've gotta crack on. 534 00:36:31,160 --> 00:36:32,161 (WHINING) 535 00:36:32,240 --> 00:36:33,924 - (PHONE RINGING) - Hang on, one minute. 536 00:36:34,360 --> 00:36:36,567 Hello? Hello, Barry, you all right? 537 00:36:36,640 --> 00:36:39,086 Come on, Arch. Archie. How you been, mate? 538 00:36:46,040 --> 00:36:48,088 I'm gonna sort him out, yeah. 539 00:36:48,160 --> 00:36:49,685 - Sweet. - Oi, Pill. 540 00:36:53,440 --> 00:36:55,204 Ah, what a'gwan? 541 00:36:56,200 --> 00:36:57,770 Get us some Breezers, geezer. 542 00:36:59,440 --> 00:37:00,566 All right. 543 00:37:03,320 --> 00:37:04,526 Shrapnel? 544 00:37:06,800 --> 00:37:09,804 All right. Then you can do something for me, innit. 545 00:37:11,160 --> 00:37:13,208 Get him some Breezers, geezer! 546 00:37:17,040 --> 00:37:18,405 - Jimmy, innit? - Fuck is this? 547 00:37:18,760 --> 00:37:20,171 Yeah, and I'm Boz. 548 00:37:22,680 --> 00:37:23,920 Wanna make some money? 549 00:37:25,280 --> 00:37:26,361 Yeah, course. 550 00:37:39,480 --> 00:37:41,403 Change, boys. Here, watch Pill. 551 00:37:41,480 --> 00:37:43,528 He goes mental when he hears this one. 552 00:37:44,240 --> 00:37:46,402 (DRUM 'N' BASS MUSIC PLAYING ON STEREO) 553 00:37:50,600 --> 00:37:53,251 See there, boys? That's why you should only sell the drugs. 554 00:37:53,960 --> 00:37:54,927 (LAUGHING) 555 00:38:12,800 --> 00:38:14,529 Give us that here, mate. 556 00:38:19,160 --> 00:38:21,128 Here you are, Jim. Have a go. 557 00:38:27,840 --> 00:38:29,330 - (cou<;l-lm<;) - (LAUGHING) 558 00:38:31,320 --> 00:38:33,527 Have another go, mate. Go on, take it down. 559 00:38:43,520 --> 00:38:44,760 (SIGHS) 560 00:38:49,160 --> 00:38:52,369 Oi, little man. Don't forget to give Pill a call, yeah? 561 00:38:52,640 --> 00:38:54,642 Yeah, course. Sweet, T. 562 00:38:54,720 --> 00:38:56,085 Good lad. 563 00:38:56,600 --> 00:38:57,726 (ENGINE STARTS) 564 00:39:09,760 --> 00:39:11,000 What you been up to? 565 00:39:11,400 --> 00:39:12,606 Nothing. 566 00:39:20,080 --> 00:39:21,366 What's happened to the bog? 567 00:39:21,600 --> 00:39:22,886 (CHUCKLES) 568 00:39:24,600 --> 00:39:26,170 Right, come on, grub's up! 569 00:39:35,680 --> 00:39:36,841 What's this? 570 00:39:36,920 --> 00:39:39,571 Shepherd's pie. Made from real shepherds. 571 00:39:46,680 --> 00:39:48,569 It's good. Cheers, Dad. 572 00:39:52,040 --> 00:39:53,769 You all right? How was your day? 573 00:39:55,520 --> 00:39:56,681 There's some food here if you want it. 574 00:39:57,360 --> 00:39:58,646 You playing happy families? 575 00:40:06,560 --> 00:40:07,891 What's up with him? 576 00:40:08,320 --> 00:40:09,401 It's his birthday, innit. 577 00:40:09,480 --> 00:40:10,720 Is it? 578 00:40:11,360 --> 00:40:12,566 Oh, fuck! 579 00:40:22,080 --> 00:40:23,366 Hey, penis boy! 580 00:40:23,440 --> 00:40:25,681 - What? - The girl you like. She's downstairs. 581 00:40:25,760 --> 00:40:27,728 - Eh? - She's downstairs. Go. I cover. 582 00:40:27,800 --> 00:40:28,961 - All right, cheers, mate. - Go. 583 00:40:35,720 --> 00:40:36,721 Hi, Steph. 584 00:40:36,800 --> 00:40:38,370 - Hello. - You look nice. 585 00:40:39,200 --> 00:40:40,645 I heard your dad's back. 586 00:40:41,440 --> 00:40:42,965 Yeah, well, good news travels fast. 587 00:40:43,040 --> 00:40:45,202 Must be weird. How long was he away for? 588 00:40:45,280 --> 00:40:47,203 Don't know, ages. He's a mug anyway. 589 00:40:47,280 --> 00:40:49,726 (CHUCKLES) Yeah. Dad reckons he used to be a bit of a nutter. 590 00:40:50,240 --> 00:40:52,004 Yeah, well, runs in the family. 591 00:40:54,560 --> 00:40:56,085 Look, so do you wanna go out Sunday? 592 00:40:57,640 --> 00:41:00,325 Um, Sunday's a bit difficult. 593 00:41:01,760 --> 00:41:02,886 Oh, yeah. Right. 594 00:41:03,200 --> 00:41:04,565 I'll have to leave George with me dad. 595 00:41:05,920 --> 00:41:08,366 Yeah, yeah. No, I suppose not, then. Doesn't work. 596 00:41:10,080 --> 00:41:12,811 Your hair's getting long. You should come round and I'll trim it. 597 00:41:13,120 --> 00:41:15,691 Yeah, well, I had to get Jimmy's new uniform, so it skinted me out. 598 00:41:15,760 --> 00:41:17,808 Of course, Jimmy's at big school now, isn't he? 599 00:41:17,880 --> 00:41:19,166 Yeah, well, every now and again. 600 00:41:19,240 --> 00:41:21,641 You should come round anyway. I'll do you a mates' rate. 601 00:41:22,560 --> 00:41:23,891 Yeah, how much is that? 602 00:41:23,960 --> 00:41:26,008 Dunno. You'll have to make me an offer. 603 00:41:28,520 --> 00:41:32,241 Oi! Romeo! Get back to work! 604 00:41:32,320 --> 00:41:34,004 Well, I'll see you then. 605 00:41:34,080 --> 00:41:35,445 You know where to find me. 606 00:41:36,000 --> 00:41:37,161 Yeah, sure. 607 00:41:38,200 --> 00:41:40,362 He wants me to drive over to him for a oner. 608 00:41:40,440 --> 00:41:41,680 I went, "Yeah, I'll drive over, mate" 609 00:41:41,760 --> 00:41:45,082 "I'll drive over, stick your windows through and smash the lamp over your face, ya mug." 610 00:41:45,160 --> 00:41:46,889 ls he takin' the piss? 611 00:41:56,600 --> 00:41:58,250 Oh, fuck! 612 00:41:59,280 --> 00:42:02,170 Excuse me, mate, do you know where there's a shoe sale round here? 613 00:42:02,680 --> 00:42:04,489 - What you doing? - I'm working. 614 00:42:04,920 --> 00:42:06,570 Is it still called work when you're not actually moving? 615 00:42:07,200 --> 00:42:08,440 Good money, is it? 616 00:42:08,520 --> 00:42:10,204 Not really, but I enjoy a challenge. 617 00:42:10,560 --> 00:42:12,528 What 'appened? Run out of oil up north, did they? 618 00:42:12,600 --> 00:42:13,726 Slight change of plan. 619 00:42:14,280 --> 00:42:15,691 You should disappear like we said. 620 00:42:17,000 --> 00:42:18,968 Making people uncomfortable, Bill. 621 00:42:19,040 --> 00:42:20,405 It's bad for business, yeah? 622 00:42:22,120 --> 00:42:25,484 You're seen hanging around, people are gonna want to open you up. 623 00:42:26,600 --> 00:42:29,922 And I'd hate to see such an old mate of me brother's get hurt. 624 00:42:31,760 --> 00:42:33,683 I'll be invisible. You won't even see me. 625 00:42:34,600 --> 00:42:35,761 Hardly. 626 00:42:36,800 --> 00:42:38,882 Mate, ain't that your boy? 627 00:42:39,160 --> 00:42:41,208 Oi, Dean! Dean! 628 00:42:42,080 --> 00:42:43,081 Come here. 629 00:42:43,400 --> 00:42:44,606 - What? - Come on. 630 00:42:47,040 --> 00:42:48,246 I said come on. 631 00:42:49,360 --> 00:42:51,203 - All right, son. - Have you seen this? 632 00:42:52,560 --> 00:42:54,483 You must be proud as punch, boy! 633 00:42:54,560 --> 00:42:56,483 What's your dad do? He's a boxer. 634 00:42:56,560 --> 00:42:58,403 What's your dad do? He's an astronaut. 635 00:42:58,480 --> 00:42:59,811 What's your dad do? 636 00:42:59,880 --> 00:43:01,291 He's a fuckin' signpost! 637 00:43:02,200 --> 00:43:03,884 Have a word, what you reckon, Dickie? 638 00:43:03,960 --> 00:43:05,485 I couldn't do it. 639 00:43:07,440 --> 00:43:09,602 I expect to see you gone by the end of the week. 640 00:43:09,840 --> 00:43:11,001 (SCOFFS) 641 00:43:13,600 --> 00:43:14,681 Come on. 642 00:43:15,040 --> 00:43:16,485 Get on the matching smothers, Dean! 643 00:43:16,600 --> 00:43:17,931 (LAUGHING) 644 00:43:22,560 --> 00:43:23,766 See you at home. 645 00:43:30,760 --> 00:43:31,921 (SIGHS) 646 00:43:34,920 --> 00:43:38,367 (SNIFFS) Bicarbonate of soda. What's this, then? 647 00:43:41,320 --> 00:43:42,810 Hello, again! (CHUCKLES) 648 00:43:44,160 --> 00:43:45,366 Bill, innit? 649 00:43:45,440 --> 00:43:47,363 Do you remember me from the other night? Roxy. 650 00:43:47,440 --> 00:43:48,566 Yeah. 651 00:43:49,920 --> 00:43:51,843 I was your welcome-home present. 652 00:43:53,240 --> 00:43:56,923 Oh, sorry, I didn't, um... - I didn't recognise ya. -(CHUCKLES) 653 00:43:57,760 --> 00:43:59,489 'Ere, did we, um...? 654 00:43:59,880 --> 00:44:01,086 Did we...? 655 00:44:02,080 --> 00:44:03,206 You know. 656 00:44:03,960 --> 00:44:05,371 Don't you remember? 657 00:44:06,240 --> 00:44:07,844 Five times, at least. 658 00:44:07,920 --> 00:44:09,649 You were like a barn door in a hurricane. 659 00:44:09,720 --> 00:44:10,801 Yeah? 660 00:44:11,040 --> 00:44:14,249 (CHUCKLES) No, I'm only joking! 661 00:44:15,040 --> 00:44:16,724 You didn't have a pulse most of the evening. 662 00:44:16,800 --> 00:44:18,290 - (SNIFFS) - Sorry. 663 00:44:19,120 --> 00:44:20,201 It's all right. 664 00:44:20,680 --> 00:44:22,489 I'll keep it on t'slate for you if you like. 665 00:44:22,560 --> 00:44:23,721 - Yeah? - (CHUCKLES) 666 00:44:23,800 --> 00:44:25,325 Are you on the game, then? 667 00:44:25,400 --> 00:44:27,607 Blimey, you know all the lines, don't ya! 668 00:44:30,160 --> 00:44:32,561 Oi, do you know anything about baking? 669 00:44:32,640 --> 00:44:34,051 What it was, I missed me son's birthday. 670 00:44:34,120 --> 00:44:35,929 - I was gonna, like, um... - Bake him a cake? 671 00:44:36,000 --> 00:44:37,365 - Yeah. - How old is he? 672 00:44:37,440 --> 00:44:38,646 Sixteen. 673 00:44:38,720 --> 00:44:39,801 Sixteen? 674 00:44:39,880 --> 00:44:41,609 And you're baking him a cake! 675 00:44:43,040 --> 00:44:45,088 Well, yeah... I mean, that was the plan. 676 00:44:45,160 --> 00:44:49,051 (CHUCKLES) I'm sure he'll be blown away by it. 677 00:44:50,080 --> 00:44:52,287 Are you getting him an Action Man an' all? 678 00:44:55,160 --> 00:44:56,810 - All right? - All right. 679 00:44:58,520 --> 00:45:02,730 Oh, look, I don't mean to tease or nothing, but 16? 680 00:45:02,800 --> 00:45:04,882 Your little boy's gone, me darling. 681 00:45:04,960 --> 00:45:06,724 He's a man now. Excuse. 682 00:45:15,200 --> 00:45:17,202 - What are you doing? - Nothing. 683 00:45:17,600 --> 00:45:18,726 I'm waiting. 684 00:45:23,000 --> 00:45:24,809 - For what? - Nothing. 685 00:45:25,440 --> 00:45:28,011 Yeah, well, you can wait for nothing at home! Come on. 686 00:45:29,120 --> 00:45:30,485 (MOUTHES) 687 00:45:35,960 --> 00:45:37,166 (GROANING) 688 00:45:38,400 --> 00:45:40,084 I've got a surprise for you. 689 00:45:40,160 --> 00:45:42,731 'What? Quit work after just one day? Brilliant surprise. 690 00:45:42,800 --> 00:45:44,962 No, I felt bad about missing your birthday. 691 00:45:45,920 --> 00:45:46,887 Which one? 692 00:45:48,240 --> 00:45:49,207 I got you a little present. 693 00:45:50,440 --> 00:45:52,204 - Oh, yeah? - Yeah, it's in your room. 694 00:45:52,760 --> 00:45:55,764 Uh, not you. Here fare, that's yours there. 695 00:46:08,960 --> 00:46:10,200 Come in! 696 00:46:11,000 --> 00:46:12,126 I won't bite. 697 00:46:18,760 --> 00:46:20,046 Who's that? 698 00:46:20,600 --> 00:46:22,921 She's a friend. She's got Dean's present for him. 699 00:46:23,000 --> 00:46:23,967 Oh, yeah? 700 00:46:28,720 --> 00:46:30,643 Your dad said it's your birthday. 701 00:46:31,960 --> 00:46:32,927 It was. 702 00:46:33,000 --> 00:46:34,081 Well, guess what? 703 00:46:37,280 --> 00:46:38,247 It still is! 704 00:46:38,480 --> 00:46:39,720 - What are they doing? - Nothing. 705 00:46:39,800 --> 00:46:41,040 Get your coat, we're going for a walk. 706 00:46:41,120 --> 00:46:42,770 Oh, no! I wanna know what they're doing! 707 00:46:42,840 --> 00:46:44,046 Exactly, that's why we're going for a walk. 708 00:46:44,120 --> 00:46:45,724 Grab your coat, bring your doughnut. 709 00:46:47,200 --> 00:46:48,964 Get her out! I want her out now! 710 00:46:49,960 --> 00:46:51,291 Whoa, whoa, whoa. What's the problem? 711 00:46:51,360 --> 00:46:53,010 Are you mad or something? You brought a brass back 712 00:46:53,080 --> 00:46:55,048 to have sex with me in me own mum's bed! 713 00:46:56,360 --> 00:46:57,964 Well, they were all out of Action Man! 714 00:46:58,160 --> 00:46:59,241 (GAS PS) 715 00:47:02,280 --> 00:47:03,566 I want her out. 716 00:47:05,760 --> 00:47:07,728 Hello, Dean. Is this a bad time? 717 00:47:08,160 --> 00:47:12,131 That's very good, Mr Hayward. Wow, I wish my kitchen was that clean. 718 00:47:12,200 --> 00:47:14,680 Yeah... Er, it's the bathroom. 719 00:47:14,960 --> 00:47:16,644 Yeah, I can see that. 720 00:47:18,400 --> 00:47:20,641 Yeah, Jimmy's room. Had a little tidy up in there. 721 00:47:20,760 --> 00:47:23,081 - The toilet's looking nice, Mr Hayward. - Yeah, yeah. 722 00:47:23,400 --> 00:47:25,846 Toilet. Yeah. Call me Bill. 723 00:47:25,920 --> 00:47:27,888 Yeah, no, er, John will be really pleased. 724 00:47:27,960 --> 00:47:30,770 Oh, good, yeah. Well, send him my regards, won't ya? 725 00:47:30,840 --> 00:47:32,444 Yeah. Um, can I...? 726 00:47:34,520 --> 00:47:38,320 - That's... That's Dean's bedroom. - Yeah, I know. Can I take a look? 727 00:47:39,800 --> 00:47:42,041 Well, I don't mind, but he, he might be a bit uncomfortable with it. 728 00:47:42,120 --> 00:47:44,566 You know what teenage boys are like. 729 00:47:49,840 --> 00:47:52,286 Right, well, I'll... I'll save that for next time. 730 00:47:53,560 --> 00:47:56,131 Come and say bye to Helen. She's off now. 731 00:47:56,440 --> 00:47:58,602 I'm really pleased, Bill. Big improvement. 732 00:47:58,760 --> 00:48:00,649 Well, good. Well, pop by anytime. 733 00:48:05,880 --> 00:48:09,680 - Um, what were you arguing about? - Arguing? 734 00:48:09,760 --> 00:48:12,764 Yeah, when I arrived. Those raised voices? What was it about? 735 00:48:14,760 --> 00:48:18,242 Oh, that, yeah. Dean didn't really like his birthday present. 736 00:48:18,920 --> 00:48:21,685 - Oh, no. What was that? - An old bike. 737 00:48:22,320 --> 00:48:23,845 (STIFLES GIGGLE) 738 00:48:28,000 --> 00:48:30,207 - Crack it open then, Pill. - See that lump. Has that gone through? 739 00:48:30,280 --> 00:48:31,520 Ahh, yeah! 740 00:48:32,280 --> 00:48:35,124 - I can smell that already. Proper. - Yeah. 741 00:48:35,200 --> 00:48:36,565 Making me need a pony! 742 00:48:36,760 --> 00:48:37,727 (LAUGHING) 743 00:48:38,880 --> 00:48:40,769 - There, that's a proper shine. Look. - There, look at that. 744 00:48:41,160 --> 00:48:42,525 (DOOR SLAMMING) 745 00:48:42,720 --> 00:48:45,883 - ls that you, Rox? - Yeah. 746 00:48:47,240 --> 00:48:50,244 - About fucking time. - I got the baking soda. 747 00:48:54,040 --> 00:48:55,644 Jesus, how much is that? 748 00:48:55,800 --> 00:48:57,848 This, my angel, is one brick. 749 00:48:58,840 --> 00:49:00,285 Share the taste! 750 00:49:00,880 --> 00:49:02,609 This is my mortgage, darlin'! 751 00:49:02,680 --> 00:49:05,729 You wouldn't ask a bank manager if he had any money he didn't want. 752 00:49:06,200 --> 00:49:09,409 Don't stand there gawping, babe! Put a pan on, let's cook this shit up! 753 00:49:09,800 --> 00:49:11,245 Too right, mate! 754 00:49:12,440 --> 00:49:14,169 (FUNK MUSIC PLAYING) 755 00:49:17,440 --> 00:49:19,169 This one's bubbling. 756 00:49:47,920 --> 00:49:48,887 (INAUDIBLE) 757 00:50:04,280 --> 00:50:05,247 (INAUDIBLE) 758 00:50:24,080 --> 00:50:25,047 (CHATTERING) 759 00:50:28,400 --> 00:50:29,322 (GIRLS SHOUTING) 760 00:50:29,400 --> 00:50:30,367 Dirty bitch. 761 00:50:37,160 --> 00:50:38,127 (WHISTLES) 762 00:50:44,920 --> 00:50:47,082 - Lovely, mate. - There you go. 763 00:50:50,760 --> 00:50:52,171 - All right? - Ta, ta. All the best. 764 00:50:53,720 --> 00:50:55,484 That's a nice little piece. 765 00:50:57,880 --> 00:50:59,803 Good afternoon, Mr Hayward. 766 00:51:08,320 --> 00:51:09,446 (BURST OF SIREN) 767 00:51:09,520 --> 00:51:10,487 For fuck's sake. 768 00:51:13,880 --> 00:51:16,486 - Stay here, yeah? - Oi, Boswell. Come 'ere. 769 00:51:19,160 --> 00:51:20,844 - What are you doing? - I ain't doing nuffin', bruv. 770 00:51:20,920 --> 00:51:22,843 - What did you stop me for? - Past your bedtime, innit? 771 00:51:23,240 --> 00:51:25,402 - 'Who-'s your mate? - He's no one, mate. It's just a mug, innit. 772 00:51:25,480 --> 00:51:27,562 How's about I take you down the station, search the pair of ya? 773 00:51:27,640 --> 00:51:28,562 What would I find? 774 00:51:28,640 --> 00:51:30,608 You won't find nothing, mate. We ain't got nothing on us. 775 00:51:30,680 --> 00:51:33,650 I know what you're like, Boswell. If you're out, you're up to no good, ain't ya? 776 00:51:33,720 --> 00:51:34,767 Not necessarily. 777 00:51:34,840 --> 00:51:36,444 What can you tell me about some trainers? 778 00:51:36,520 --> 00:51:38,329 - What trainers? - You tell me. 779 00:51:38,400 --> 00:51:40,368 I don't know fuck all about any trainers. 780 00:51:40,440 --> 00:51:42,442 - Don't ya? - Nah, mate. Stop pissing about. 781 00:51:42,520 --> 00:51:43,965 What did you really pull me over for? 782 00:51:44,040 --> 00:51:45,690 Stop me having a nice evening, know what I mean? 783 00:51:45,760 --> 00:51:48,650 - Why don't you go home, hey? - Why don't you piss off back to the nick? 784 00:51:48,720 --> 00:51:50,848 You need to watch your mouth. 785 00:52:21,200 --> 00:52:23,282 - You owe me! - I'm sorry. 786 00:52:24,960 --> 00:52:26,610 - I'm sorry. - Shut up! 787 00:52:32,240 --> 00:52:34,083 (GROANING) 788 00:52:35,960 --> 00:52:37,610 T! Please! 789 00:52:37,680 --> 00:52:39,648 Come on, leave him alone, T. 790 00:52:40,360 --> 00:52:42,806 T, I didn't... 791 00:52:44,040 --> 00:52:45,007 Please! 792 00:52:52,200 --> 00:52:54,009 - T! - You gonna run to your dad? 793 00:52:59,960 --> 00:53:01,530 - (LIFT CLOSES) - (GROANS) 794 00:53:06,680 --> 00:53:07,886 Thanks, mate. 795 00:53:21,600 --> 00:53:23,602 You really hurt that lad before, you know, T. 796 00:53:24,240 --> 00:53:26,368 Yeah, it's ajungle out there. 797 00:53:26,640 --> 00:53:29,041 He's a little sweetie, you shouldn't have him like that. 798 00:53:29,120 --> 00:53:31,009 Oh, no, I should've wrote him a little letter or something. 799 00:53:31,080 --> 00:53:32,650 Oh, come off it, how old is he? What 10, 11? 800 00:53:32,720 --> 00:53:35,121 I don't give a shit how old he is! 801 00:53:35,200 --> 00:53:38,568 He works for me. We're trying to make money, like a business. 802 00:53:38,640 --> 00:53:41,484 You're not really grasping this whole sort of situation are you, girl? 803 00:53:41,560 --> 00:53:42,971 How it works and that? 804 00:53:43,040 --> 00:53:44,883 You don't just give out loads of gear and loads of money 805 00:53:44,960 --> 00:53:48,123 and let them run off into the hills, and go, "Oh, well, never mind, eh?" 806 00:53:48,200 --> 00:53:50,202 Well, why are you working with a 10-year-old anyway? 807 00:53:50,280 --> 00:53:53,250 Erm, let's think. Maybe 'cause the Old Bill can't nick 'em! 808 00:53:53,320 --> 00:53:55,766 - I don't wanna listen to it off ya! - It's got nothing to do with me, T. 809 00:53:55,840 --> 00:53:57,524 I'm talking about the kid. Will you leave me alone? 810 00:53:57,600 --> 00:53:59,523 - Your coaching him in brass! - Fuck off! 811 00:54:00,320 --> 00:54:01,287 Ooh! 812 00:54:01,800 --> 00:54:03,768 Don't tell me to fuck off! 813 00:54:08,160 --> 00:54:10,162 - 'Ere, where you going? - Nowhere. 814 00:54:10,240 --> 00:54:11,924 - Can I go? - No, go home. 815 00:54:12,000 --> 00:54:13,684 - Oh, go on! - No, Jim, do one, seriously. 816 00:54:13,760 --> 00:54:15,091 Dean, please. 817 00:54:16,960 --> 00:54:20,407 Mate, I'm going to Steph's. I'll see you later though, yeah? 818 00:54:20,840 --> 00:54:22,490 Go inside, it's cold. 819 00:54:31,560 --> 00:54:33,005 Cheers, mate. Say hello to Pete for me, yeah? 820 00:54:33,080 --> 00:54:35,082 Will do. See you in a couple of weeks, hun. 821 00:54:36,480 --> 00:54:38,050 Should I have booked? 822 00:54:38,120 --> 00:54:40,168 Nah, you're all right. Come in. 823 00:54:51,200 --> 00:54:52,929 I'm gonna wash your hair. 824 00:54:53,280 --> 00:54:55,282 - Yeah? - Yep. Get your top off. 825 00:55:10,960 --> 00:55:12,485 (KNOCKING AT DOOR) 826 00:55:16,560 --> 00:55:18,767 Sorry, Bill, can I come in for a minute? 827 00:55:19,080 --> 00:55:20,047 Yeah, course. 828 00:55:21,200 --> 00:55:22,201 It's funny, hair. 829 00:55:22,280 --> 00:55:23,691 Every day you look in the mirror, you look the same, 830 00:55:23,760 --> 00:55:26,127 but leave it long enough, one day you can hardly recognise yourself. 831 00:55:26,200 --> 00:55:28,328 Yeah, is that right? 832 00:55:29,120 --> 00:55:31,168 I don't know about right, but I reckon so. 833 00:55:31,240 --> 00:55:34,244 Yeah? So you're a hairdresser and a philosopher, then? 834 00:55:34,320 --> 00:55:37,051 No, mainly a philosopher. Hairdressing is just a sideline. 835 00:55:44,800 --> 00:55:45,767 Terry do that? 836 00:55:46,440 --> 00:55:47,930 And that Dickie. 837 00:55:49,400 --> 00:55:52,483 They've been cooking up rocks and smoking pipes for two days. 838 00:55:52,560 --> 00:55:54,562 - Sounds like fun. - Evil fuckers! 839 00:55:55,560 --> 00:55:57,449 - Do you need a place to crash? - Would that be all right? 840 00:55:57,520 --> 00:56:00,410 - I know what he's like. He'll come lookin'. - Yeah, it's all right. 841 00:56:00,480 --> 00:56:02,528 - Let 'em blow themselves out. - Thanks. 842 00:56:03,400 --> 00:56:05,846 - You sure that's all right? - Yeah. It's fine. 843 00:56:05,920 --> 00:56:08,764 - Do you want a cup of tea? - Two sugars. 844 00:57:26,720 --> 00:57:27,846 Staph! 845 00:57:29,360 --> 00:57:31,124 I missed the train. 846 00:57:31,880 --> 00:57:33,120 I just... 847 00:57:35,360 --> 00:57:37,044 (MISERABLE MUMBLING) 848 00:57:37,120 --> 00:57:38,610 I don't know where me hat is. 849 00:57:42,240 --> 00:57:44,288 (GROANING) Don't know what I'm fucking doing. 850 00:57:54,240 --> 00:57:55,207 What are you doing? 851 00:58:02,560 --> 00:58:06,531 Steph. I'm hungry. 852 00:58:07,560 --> 00:58:10,040 - You all right? - Yeah. No. 853 00:58:10,400 --> 00:58:11,686 Don't worry about Dad. 854 00:58:11,760 --> 00:58:13,842 - Steph! - Yeah, okay. I gotta go. 855 00:58:14,480 --> 00:58:17,563 - Meet me tomorrow at the cafe? - Yeah. 11:00? 856 00:58:18,200 --> 00:58:21,204 - Right. See ya. - See ya. 857 00:58:33,760 --> 00:58:35,091 What's this? 858 00:58:35,920 --> 00:58:37,763 It's all I could get. 859 00:58:38,680 --> 00:58:40,808 You're a chip off the old block, ain't ya? 860 00:58:41,400 --> 00:58:44,404 Right, you'll see Pill tomorrow and you'll hold for him. 861 00:58:45,160 --> 00:58:49,286 I can't. I'm going... I don't give a fuck. 862 00:58:50,160 --> 00:58:52,401 You'll work off what you owe 863 00:58:52,480 --> 00:58:55,404 or I'll come round your drum and burn you and your whole family 864 00:58:55,480 --> 00:58:58,882 while you're sleeping, yeah? Sound fair? 865 00:58:59,520 --> 00:59:01,284 Now piss off! 866 00:59:04,000 --> 00:59:07,049 And you, you mug. What you looking at? Go on. 867 00:59:10,840 --> 00:59:12,842 - That's Bill's kid, isn't it? - So? 868 00:59:12,920 --> 00:59:14,251 We'll bury'im. 869 00:59:14,360 --> 00:59:16,567 What's your favourite? 870 00:59:16,640 --> 00:59:21,441 Er... ls it Dollar? Their classic album. 871 00:59:22,280 --> 00:59:24,089 - You all right? - What's she doing here? 872 00:59:24,720 --> 00:59:26,165 She just needs to stay here for a couple of days. 873 00:59:26,240 --> 00:59:28,083 - Are you all right with that? - No. 874 00:59:28,160 --> 00:59:29,730 - Dean. - What? I gave you my answer. 875 00:59:29,800 --> 00:59:31,529 If you're not going to listen, don't ask. 876 00:59:31,600 --> 00:59:33,329 - She's in trouble, mate. - Yeah. And? 877 00:59:33,400 --> 00:59:35,368 All right. It's all right, Bill. 878 00:59:35,640 --> 00:59:38,530 I'll see if Stacy'll let me stay at hers. 879 00:59:38,600 --> 00:59:40,568 T won't think of looking there straight off. 880 00:59:41,320 --> 00:59:43,004 All right. Sorry, Rox. 881 00:59:43,880 --> 00:59:47,771 Oi, hang on. You can stay the night tonight if you want. 882 00:59:48,800 --> 00:59:49,767 You sure? 883 00:59:49,840 --> 00:59:51,922 - Yeah, I said so, didn't I? - Ta, mate. 884 00:59:53,640 --> 00:59:57,042 And I never liked them because they were always too runny or grey. 885 00:59:58,760 --> 01:00:00,330 You all right, son? 886 01:00:03,440 --> 01:00:05,488 Cup of tea there. 887 01:00:05,640 --> 01:00:08,007 Ooh, very smart. Where you going? Court? 888 01:00:08,640 --> 01:00:10,722 - Fuck off! - Do you want some eggs? 889 01:00:10,800 --> 01:00:12,404 I'm all right, thanks. 890 01:00:14,080 --> 01:00:16,401 Oi! Jimmy! Where you off to? 891 01:00:28,320 --> 01:00:32,808 - Oi, Dean! - Oi... - Where's my money? - What money? 892 01:00:33,200 --> 01:00:34,690 You come into my house and you steal from us? 893 01:00:34,760 --> 01:00:36,728 Who the fuck do you think you are? 894 01:00:36,800 --> 01:00:38,086 Hang on, what you on about? I ain't stole nuffing! 895 01:00:38,160 --> 01:00:41,448 - Don't lie! - Steph, I'm not lying to ya, honestly! 896 01:00:41,520 --> 01:00:42,931 Who did, then? 897 01:00:43,560 --> 01:00:45,085 I dunno! Your old man? 898 01:00:45,160 --> 01:00:48,926 Unbelievable! Just because your old man's a thief, doesn't mean mine is! 899 01:00:49,000 --> 01:00:50,650 Oi, this is bollocks. You need to get your facts straight. 900 01:00:50,720 --> 01:00:52,529 I'd never do that to ya! 901 01:00:52,600 --> 01:00:54,967 Stay away from me. You're all the same. 902 01:00:55,040 --> 01:00:57,611 You, your thieving dad and your low-life brother. 903 01:00:58,880 --> 01:01:00,644 - Steph! - Fuck off! 904 01:01:08,320 --> 01:01:09,321 (WHISTLING) 905 01:01:19,520 --> 01:01:21,363 Jimmy! Oi, Jimmy. 906 01:01:21,440 --> 01:01:23,408 He's not here. Is everything all right? 907 01:01:23,480 --> 01:01:26,324 - No, it's not. - Why? What's he done? 908 01:01:27,120 --> 01:01:29,248 I think he stole money off of Steph. 909 01:01:29,920 --> 01:01:30,887 Oh. 910 01:01:32,240 --> 01:01:33,924 I'm having a cup of tea. Do you want one? 911 01:01:34,000 --> 01:01:35,809 Look, just, just leave me alone, yeah? 912 01:01:35,880 --> 01:01:38,406 Dean... I know what it's like. 913 01:01:38,920 --> 01:01:40,729 I left home when I were 15, so... 914 01:01:40,800 --> 01:01:42,484 Look, I worked my bollocks off to look after him. 915 01:01:42,560 --> 01:01:45,245 I know. And Jimmy can be a little shit sometimes, but... 916 01:01:45,320 --> 01:01:47,448 Yeah, and now I've got some old slag living in my house, 917 01:01:47,520 --> 01:01:49,522 who thinks she can play mum to me. 918 01:01:49,600 --> 01:01:51,011 I'm not trying to play mum. 919 01:01:51,080 --> 01:01:54,163 - I'm trying to help. - And I didn't run away from home, all right. 920 01:01:54,240 --> 01:01:56,129 Home ran away from me, and now Bill's come back... 921 01:01:56,200 --> 01:01:57,725 Your dad's a good man. 922 01:01:57,800 --> 01:02:01,088 If you've got a problem, you can talk to me about it. Problem shared... 923 01:02:02,040 --> 01:02:03,610 Everyone's a philosopher, in't they? 924 01:02:03,680 --> 01:02:06,001 What and let me guess, cocksucking's just a sideline, is it? 925 01:02:38,360 --> 01:02:41,125 You all right, Rox? You got a face as long as a kite. 926 01:02:42,440 --> 01:02:44,681 - Jimmy's nicked money from Steph. - What? 927 01:02:46,840 --> 01:02:48,683 I should've told you before. 928 01:02:48,760 --> 01:02:50,683 - He owes T money. - Jimmy does? 929 01:02:51,680 --> 01:02:54,047 - Got 'im workin'. - You what? 930 01:02:56,600 --> 01:02:57,886 (KNOCKING AT DOOR) 931 01:03:04,080 --> 01:03:05,889 I have a formal agreement I need you to sign. 932 01:03:05,960 --> 01:03:08,247 - All right. - Providing you adhere to the terms... 933 01:03:08,320 --> 01:03:11,403 Well, 'old on a second. (STAMMERING) What exactly is this? 934 01:03:11,680 --> 01:03:13,045 A residence order. 935 01:03:13,120 --> 01:03:17,489 Well, we feel it's in the boys' best interests that they remain in your care. 936 01:03:17,840 --> 01:03:19,524 - Really? - Absolutely! 937 01:03:19,840 --> 01:03:21,763 This is, er, a good thing, right? 938 01:03:23,520 --> 01:03:25,090 Yeah. It's great. 939 01:03:26,800 --> 01:03:28,290 You sign here. 940 01:03:30,240 --> 01:03:32,891 - Just there, yeah? - Yeah, just there and also on here. 941 01:03:35,120 --> 01:03:42,848 "William Hayward, the father, -" agrees to m... m... - Maintain. 942 01:03:42,960 --> 01:03:46,123 "...maintain, lodge, clo... 943 01:03:46,240 --> 01:03:48,846 - Clothe. - "...clothe and educate..." 944 01:03:55,600 --> 01:03:56,931 You can leave now. 945 01:04:03,760 --> 01:04:04,807 Yeah? 946 01:04:05,600 --> 01:04:07,921 Yeah. Go on, then. 947 01:04:19,680 --> 01:04:21,921 Right. Come on, Roxy. Let's go and find my Jimmy. 948 01:04:47,920 --> 01:04:49,251 That's him. 949 01:04:50,960 --> 01:04:52,644 - The one on the left? - Yeah. 950 01:04:54,720 --> 01:04:56,051 There he is. 951 01:05:00,760 --> 01:05:01,966 You all right? 952 01:05:02,040 --> 01:05:03,690 - Where's Jimmy? - All right, Wild Bill! 953 01:05:04,160 --> 01:05:05,400 - What the... - Do you want some? 954 01:05:05,480 --> 01:05:08,404 No, you fucking don't, so fuck off. 955 01:05:08,480 --> 01:05:09,561 No need to be hostile! 956 01:05:09,640 --> 01:05:11,722 Don't make me ask you again! Where's my son? 957 01:05:12,960 --> 01:05:14,405 All right, blood. 958 01:05:16,440 --> 01:05:17,407 (WHISTLES) 959 01:05:18,280 --> 01:05:21,045 Oi! You! Jimmy. Come 'ere! 960 01:05:21,120 --> 01:05:25,125 - Oh, fuck, T's gonna go spare. - Right, listen to me, right? 961 01:05:25,240 --> 01:05:26,969 My son don't work for you no more. Do you understand me? 962 01:05:27,040 --> 01:05:28,087 - Yeah, all right. - Yeah? 963 01:05:28,160 --> 01:05:29,685 T'll have something to say about that. 964 01:05:29,760 --> 01:05:32,923 If he don't like it, remind him what happened to his brother. 965 01:05:33,000 --> 01:05:36,083 Jimmy owes money. Can't just go running away. 966 01:05:36,240 --> 01:05:37,844 Listen to me, right. 967 01:05:37,920 --> 01:05:41,322 If I see you or your muggy little pals anywhere near my son again, 968 01:05:41,400 --> 01:05:43,209 I'm going to come looking for you first, 969 01:05:43,280 --> 01:05:45,965 and I'm gonna cut your head off with a bread knife. 970 01:05:48,200 --> 01:05:50,282 Prick! And you, fuck off! 971 01:05:50,480 --> 01:05:53,609 - He's fucking nuts. - Where the fuck were you, man! 972 01:05:53,680 --> 01:05:55,842 Take it easy, bruv. 973 01:06:15,320 --> 01:06:16,810 Oi! Don't you run again! 974 01:06:16,880 --> 01:06:19,406 Sit down! Sit your arse down! 975 01:06:34,280 --> 01:06:35,884 How'd you find me? 976 01:06:37,000 --> 01:06:40,561 Anywhere you are, don't you think I was hiding there 20 years ago? 977 01:06:41,920 --> 01:06:43,001 It was Boz's idea. 978 01:06:43,080 --> 01:06:44,844 Yeah, you can't hide behind that neither! 979 01:06:46,640 --> 01:06:49,723 What's in 'ere, then? Better be your homework. 980 01:06:55,560 --> 01:06:57,847 That's a lot of crack for such a young man. 981 01:06:59,720 --> 01:07:03,406 Well, you're doing well, in't ya? First year's the 'ardest. 982 01:07:04,440 --> 01:07:07,728 - What? - Yeah, that's what they say. 983 01:07:07,800 --> 01:07:09,848 First year's the 'ardest. 984 01:07:10,320 --> 01:07:12,482 It weren't for me. Second year, that was the real killer. 985 01:07:12,560 --> 01:07:14,449 First year, you can still remember the world. 986 01:07:14,880 --> 01:07:17,690 Your home. Your pals, Sunday roast. 987 01:07:17,760 --> 01:07:20,491 What it's like to take a dump without someone watchin' ya! 988 01:07:20,560 --> 01:07:24,929 The second year, that's when the hope starts to leave ya. 989 01:07:25,960 --> 01:07:27,086 No one left to trust. 990 01:07:27,160 --> 01:07:29,640 No one you really like 'cause you're in prison, everyone's a criminal. 991 01:07:29,720 --> 01:07:31,563 They all want to fuck you over. 992 01:07:31,640 --> 01:07:33,369 You don't wanna go to sleep 'cause whatever you got 993 01:07:33,440 --> 01:07:36,603 will be nicked by the lag you share your cell with. 994 01:07:38,680 --> 01:07:41,524 Whose farts and stink you have to put up with, 995 01:07:42,760 --> 01:07:45,411 24 hours a day, seven days a week. 996 01:07:46,920 --> 01:07:48,922 Don't wanna make friends with no one, 997 01:07:49,000 --> 01:07:51,241 because if you do, you make an enemy somewhere else. 998 01:07:52,200 --> 01:07:56,410 Nonces, who wanna 'ump ya. Oh, yeah. 999 01:07:57,400 --> 01:08:00,290 Bods who don't think nuffin' about creeping up behind ya with a shank 1000 01:08:00,360 --> 01:08:02,522 and sticking it in yer throat. 1001 01:08:04,400 --> 01:08:06,971 Do you know what the worse thing is? 1002 01:08:07,040 --> 01:08:09,884 Do ya? You get used to it. 1003 01:08:14,720 --> 01:08:18,611 So, Jimbo, what are you gonna do? 1004 01:08:18,680 --> 01:08:20,284 What d'you mean? 1005 01:08:22,200 --> 01:08:24,009 You got a big problem. What you gonna do? 1006 01:08:25,440 --> 01:08:27,249 I dunno. I thought... 1007 01:08:29,520 --> 01:08:32,285 - I dunno. - It's a choice. 1008 01:08:33,800 --> 01:08:35,450 You might think you're only young, but you ain't. 1009 01:08:35,520 --> 01:08:38,205 You're a man in my eyes and you've got to make a choice. 1010 01:08:38,600 --> 01:08:41,524 Are you sure you wanna run around with these muppets? 1011 01:08:41,600 --> 01:08:43,523 Carrying on with all this caper? 1012 01:08:44,240 --> 01:08:47,289 You're gonna end up where I've just been. Is that what you want? 1013 01:08:48,200 --> 01:08:51,568 No. I just wanna go home. 1014 01:08:58,080 --> 01:09:00,765 Do you want me to help you sort this out? 1015 01:09:05,440 --> 01:09:08,808 Okay. But you gotta understand there's a price. 1016 01:09:11,680 --> 01:09:13,648 If you ever do this again, 1017 01:09:15,360 --> 01:09:19,046 it's over between me and you. Do you understand me? 1018 01:09:22,640 --> 01:09:24,563 Give me the bag of bones. 1019 01:09:40,160 --> 01:09:41,525 - Bill. - Adam. 1020 01:09:43,040 --> 01:09:46,203 - You all right? - I'll have to swerve that one. 1021 01:09:46,280 --> 01:09:48,931 - Yeah, course. - Is Steph there, mate? 1022 01:09:52,360 --> 01:09:54,203 She's not in any trouble, is she? 1023 01:09:54,280 --> 01:09:57,124 Nah, mate, nah. I just need a quick word with her, that's all. 1024 01:09:58,120 --> 01:09:59,451 Staph! 1025 01:10:02,480 --> 01:10:04,005 - Oh, piss off! - Hold on! 1026 01:10:04,080 --> 01:10:06,128 We got your money. Come on. 1027 01:10:09,160 --> 01:10:11,766 Steph, I kinda nicked yer money. 1028 01:10:11,840 --> 01:10:15,287 - You kinda nicked it? - I nicked yer money. 1029 01:10:16,200 --> 01:10:17,804 - And? - And I'm sorry. 1030 01:10:19,080 --> 01:10:22,971 Right. Listen, if it's short let me know and I'll give you the rest. 1031 01:10:23,160 --> 01:10:24,321 You took this? 1032 01:10:24,400 --> 01:10:27,131 He's had a few problems, but we're sorting them out. 1033 01:10:27,200 --> 01:10:28,201 Don't hold it against him. 1034 01:10:28,280 --> 01:10:30,931 It's my fault, really. If anyone's to blame, it's me. 1035 01:10:31,560 --> 01:10:33,961 - How's Dean? - Yeah, he's all right. 1036 01:10:34,760 --> 01:10:37,730 I just hope he don't murder his little brother. 1037 01:10:37,800 --> 01:10:40,883 - Does he hate me now? - Oh, yeah. With a passion! 1038 01:10:46,000 --> 01:10:47,161 You come here, now! 1039 01:10:47,240 --> 01:10:49,561 Drop it out, will ya, Dean? It's all sorted, okay? 1040 01:10:49,640 --> 01:10:51,642 - Yeah, not till I batter him, it's not. - Oi! 1041 01:10:51,720 --> 01:10:54,121 - Just let it go, Dean, please. - Yeah, but Steph hates me now. 1042 01:10:54,200 --> 01:10:57,966 No, she don't. And if she does, it's something you'll just have to work out. 1043 01:10:58,440 --> 01:11:01,728 - Well, I ain't gonna forget this. - Nobody ever does. 1044 01:11:01,800 --> 01:11:03,165 (KNOCKING AT DOOR) 1045 01:11:03,240 --> 01:11:04,765 Right, I'll get that. 1046 01:11:16,320 --> 01:11:18,527 Ere fare, look what I just found. 1047 01:11:20,560 --> 01:11:23,131 - Hiya. - What d'you want? 1048 01:11:24,880 --> 01:11:26,370 Right, why don't you two have a chat? 1049 01:11:26,440 --> 01:11:28,283 - We'll go and get some Chinese. Come on. - Really? 1050 01:11:28,360 --> 01:11:29,805 Yeah, come on. 1051 01:11:31,440 --> 01:11:33,169 - Thanks, Bill. - That's all right. 1052 01:11:37,640 --> 01:11:39,449 He's all right, your dad. 1053 01:11:40,440 --> 01:11:44,206 Yeah. Yeah, I suppose he is. 1054 01:11:52,320 --> 01:11:54,766 Come here. I'm sorry. 1055 01:12:12,800 --> 01:12:15,406 - Are you Mad Bill? - Who's asking? 1056 01:12:16,120 --> 01:12:19,010 - You're in deep shit. - Oh, yeah? 1057 01:12:19,080 --> 01:12:21,845 T says the Callaghans', tomorrow at 1:00. 1058 01:12:21,920 --> 01:12:24,321 Be there. Don't make him come looking. 1059 01:12:25,000 --> 01:12:27,128 - Is that it? - I'll tell him I saw ya. 1060 01:12:27,920 --> 01:12:30,241 You do that. Go on, run along, little man. 1061 01:12:30,320 --> 01:12:32,209 Suck my dick, batty boy! 1062 01:12:34,440 --> 01:12:36,283 What are you lookin' at? 1063 01:12:37,480 --> 01:12:39,721 - What did he want? - Shooting. 1064 01:12:41,040 --> 01:12:43,441 - All set? Come on, then. - Aye. 1065 01:12:45,400 --> 01:12:47,368 Yeah, tomorrow before 1:00. 1066 01:12:47,920 --> 01:12:50,321 Good. What about Russ? 1067 01:12:51,760 --> 01:12:54,843 Yeah, well, find out and let me know, yeah? All right, later on. 1068 01:12:56,200 --> 01:12:58,680 - How many's that? - Plenty. 1069 01:13:00,000 --> 01:13:03,243 - Since when was "plenty" a number? - Six. 1070 01:13:06,120 --> 01:13:08,771 Not enough. Call Barry. 1071 01:13:09,640 --> 01:13:11,005 - ROXY: Here we go. - BILL: That's it. 1072 01:13:11,080 --> 01:13:12,286 - ROXY: Who's first? - Right. 1073 01:13:12,360 --> 01:13:13,725 DEAN: Take a pancake and you fill it with that. 1074 01:13:13,800 --> 01:13:16,121 - Do you know how to use them? Hey! - Hey! 1075 01:13:16,360 --> 01:13:18,124 JIMMY: It didn't really work, but... 1076 01:13:18,280 --> 01:13:20,567 STEPH: You haven't put any plum sauce on yer thing yet. 1077 01:13:20,640 --> 01:13:24,929 - I made juice. - So we're eating real duck? 1078 01:13:25,000 --> 01:13:27,571 - Is that my drink? - There's another one here. 1079 01:13:27,640 --> 01:13:29,210 Is that my drink? 1080 01:13:32,800 --> 01:13:34,643 - That's proper nice. - Yeah. 1081 01:13:43,880 --> 01:13:45,484 (INAUDIBLE) 1082 01:14:15,080 --> 01:14:17,082 Come on, lights out now, Jim. 1083 01:14:17,640 --> 01:14:19,881 - Fucking hell. - Oi! Language! 1084 01:14:23,040 --> 01:14:25,008 - Night, son. - Night, Dad. 1085 01:14:27,960 --> 01:14:29,883 STEPH: (LAUGHING) Well, hurry up, then! 1086 01:14:29,960 --> 01:14:34,124 - You all right? - Yeah. 1087 01:14:36,680 --> 01:14:39,604 - Do you want anything? - No, I'm good. 1088 01:14:57,840 --> 01:15:00,446 So, what you gonna do? 1089 01:15:01,680 --> 01:15:03,967 Give him his gear and tell him to leave Jimmy alone. 1090 01:15:04,960 --> 01:15:08,362 Right. Think that will work? 1091 01:15:10,760 --> 01:15:12,808 We'll have to see, won't we? 1092 01:15:14,760 --> 01:15:17,491 They've called in the firm and they'll all be tooled up. 1093 01:15:19,400 --> 01:15:20,561 Cheers. 1094 01:15:22,120 --> 01:15:26,170 Watch out for Dickie. He's a nutter. Fearless. 1095 01:15:26,240 --> 01:15:29,323 And Pill carries a pepper spray and a blade. 1096 01:15:38,360 --> 01:15:39,691 There he is. 1097 01:15:50,160 --> 01:15:52,731 - Yo, yo. - You all right? 1098 01:16:24,120 --> 01:16:25,281 Bill... 1099 01:16:27,200 --> 01:16:28,850 - You all right? - Yep. 1100 01:16:32,200 --> 01:16:33,725 Come to bed. 1101 01:17:18,880 --> 01:17:22,089 - Where's Dad? - Er... 1102 01:17:22,160 --> 01:17:25,926 He's had to pop out. Do you want some food? 1103 01:17:26,360 --> 01:17:28,931 Er... Yeah. 1104 01:17:32,680 --> 01:17:34,284 Do you know how to make flapjacks? 1105 01:17:51,560 --> 01:17:53,005 Is he here yet? 1106 01:17:53,800 --> 01:17:54,961 Yeah, he's under the table. 1107 01:18:32,360 --> 01:18:33,964 What you having, lads? 1108 01:18:37,840 --> 01:18:41,686 - Whoa, blood. - Don't talk black to me, man. Play the game. 1109 01:19:12,320 --> 01:19:13,287 (ALL CHATTERING) 1110 01:19:16,440 --> 01:19:17,407 (CHATTERING STOPS) 1111 01:19:18,840 --> 01:19:21,002 I'll have a coke please, Keith. 1112 01:19:21,640 --> 01:19:24,644 'Ere you are. Yours, I believe? 1113 01:19:25,360 --> 01:19:27,408 I was just about to come looking for you. 1114 01:19:27,480 --> 01:19:30,086 - Why? Am I late? - No, just don't like ya. 1115 01:19:33,360 --> 01:19:35,442 - It's all there. - It wants to be! 1116 01:19:36,560 --> 01:19:39,530 Can't just go around giving people digs. 1117 01:19:39,600 --> 01:19:43,366 Fair enough. I just wanna sort this Jimmy business out. 1118 01:19:43,800 --> 01:19:46,929 Keeps doing one through the long grass, blood! 1119 01:19:48,160 --> 01:19:50,367 - He's a kid. - He's a cunt. 1120 01:19:54,480 --> 01:19:57,450 Look, you got your money, you got your gear. 1121 01:19:58,000 --> 01:20:00,446 Just drop me son out of it now, yeah? He's retired. 1122 01:20:00,520 --> 01:20:04,605 - All right? - Sure. He's as good as dead to me. 1123 01:20:11,320 --> 01:20:13,049 So it's sorted, yeah? 1124 01:20:15,680 --> 01:20:19,048 Go and drink yer pop, Billy. You're boring me. 1125 01:20:21,480 --> 01:20:22,970 Nah, I'll leave it, if that's all right with you. 1126 01:20:23,040 --> 01:20:24,644 No, mate. Finish it. 1127 01:20:42,480 --> 01:20:46,246 He's a lot like you, your boy. A fucking liability. 1128 01:20:47,360 --> 01:20:49,249 We're better off without him. I mean, 1129 01:20:49,320 --> 01:20:52,164 it's not as if he's the only kid we've got running round for us. 1130 01:20:53,520 --> 01:20:54,851 Tsk, tsk, tsk. 1131 01:20:55,800 --> 01:20:57,689 How the mighty have fallen, hey? 1132 01:20:57,760 --> 01:21:01,082 Wild Bill, my arse! It's more like Mild Bill, innit? 1133 01:21:01,160 --> 01:21:02,127 (LAUGHING) 1134 01:21:02,200 --> 01:21:04,328 What makes you think I'd listen to you anyway? 1135 01:21:04,400 --> 01:21:08,291 Like you're somebody. You come in 'ere, 1136 01:21:08,360 --> 01:21:10,840 throwing your weight about like you're the big "I am", 1137 01:21:10,920 --> 01:21:15,289 and you're nothing. You're nobody. You are a fucking joke. 1138 01:21:16,560 --> 01:21:18,801 Telling me what I can and can't do. 1139 01:21:19,200 --> 01:21:23,125 Fuck that! This is my manor. 1140 01:21:24,080 --> 01:21:26,481 What? I can't make moves? 1141 01:21:26,560 --> 01:21:31,282 I can't do a bit of graft without some fucking used-to-be putting up a red light? 1142 01:21:31,920 --> 01:21:33,922 Does Bertha still live here, Keith? 1143 01:21:34,000 --> 01:21:36,401 Mate, I'm connected. 1144 01:21:37,480 --> 01:21:39,721 You remember Glen, don't ya, Bill? 1145 01:21:40,200 --> 01:21:42,646 He smacked yer arse last time you got out of hand. 1146 01:21:43,200 --> 01:21:45,248 I think I'll go change a barrel. 1147 01:21:46,160 --> 01:21:50,006 Your boy's retired, yeah? Mate, he ain't even started. 1148 01:21:51,160 --> 01:21:53,766 I'm gonna make him my personal project. 1149 01:21:54,560 --> 01:21:56,767 Be like the dad he never had. 1150 01:21:59,480 --> 01:22:04,008 Yeah, that's right. Fuck with my family and I'll fuck with yours. 1151 01:22:15,680 --> 01:22:18,650 What? All kicking off now, is it? 1152 01:22:19,280 --> 01:22:23,046 Huh! Yeah, right! Look, I ain't come here for no trouble, all right? 1153 01:22:23,160 --> 01:22:24,730 I'm asking yajust leave me... 1154 01:22:43,080 --> 01:22:44,445 That's it, drag him out! 1155 01:22:44,520 --> 01:22:46,682 Come on, you little muppet. 1156 01:22:49,440 --> 01:22:52,330 - Who's the big knob now, yeah? - Fucking bitch. 1157 01:22:55,000 --> 01:22:58,721 (SCREAMING) Fuck! He's biting my fucking leg! 1158 01:22:58,800 --> 01:23:00,370 Get him off me! 1159 01:23:01,800 --> 01:23:03,723 - Fucker! - You all right, T? 1160 01:23:07,480 --> 01:23:09,323 Leave him. He's mine. 1161 01:23:15,520 --> 01:23:17,522 I've just fucking hoovered up there! 1162 01:23:20,560 --> 01:23:21,686 Ooh, fuck! 1163 01:23:21,760 --> 01:23:26,209 - Yeah! What? - Fuckin' get him, Dickie! Come on. 1164 01:23:26,320 --> 01:23:28,243 Is that fucking it? 1165 01:23:44,000 --> 01:23:46,082 T, T, I'm off, mate. I'm gone. 1166 01:23:46,160 --> 01:23:47,810 - What? - It's not my cup of tea, mate. 1167 01:23:47,920 --> 01:23:49,524 I can't do this. See ya later. 1168 01:23:53,720 --> 01:23:57,361 If... you... go... near... 1169 01:24:04,400 --> 01:24:05,686 Agh! Fuck! 1170 01:24:29,520 --> 01:24:31,249 - What you doing here? - Looking for you. 1171 01:24:31,320 --> 01:24:32,526 Come on. 1172 01:24:35,920 --> 01:24:36,887 All right. 1173 01:24:38,400 --> 01:24:39,367 (GROANING) 1174 01:24:44,760 --> 01:24:46,683 - Does it hurt? - Nah, it's all right. 1175 01:25:02,280 --> 01:25:03,691 Hurry UP, boll'! 1176 01:25:08,000 --> 01:25:09,286 Hey, listen. 1177 01:25:09,360 --> 01:25:12,250 If it all kicks off, I want you to leg it home as fast as you can. 1178 01:25:12,320 --> 01:25:13,446 Do you understand me, son? 1179 01:25:13,520 --> 01:25:15,841 - Yeah, of course, Dad. Course. - Good boy. 1180 01:25:30,960 --> 01:25:32,007 Bill! 1181 01:25:33,000 --> 01:25:36,368 - You're officially back, then? - I'm out, I ain't back. 1182 01:25:36,440 --> 01:25:38,920 Oh! Riddles. I like these. 1183 01:25:39,240 --> 01:25:40,651 I mean I ain't setting up. 1184 01:25:41,280 --> 01:25:44,045 No, but you're waging a one-man war against my monkeys, aren't ya? 1185 01:25:44,120 --> 01:25:46,009 - They was using kids. - So what? 1186 01:25:47,120 --> 01:25:48,360 Everyone in the borough's going to start thinking 1187 01:25:48,440 --> 01:25:50,363 they can knock my boys around and I'll be all, like, 1188 01:25:50,440 --> 01:25:53,011 you know, c'est Ia vie! Which of course I ain't! 1189 01:25:53,080 --> 01:25:55,970 - Take it out of what I'm owed. - Which is what precisely? 1190 01:25:58,000 --> 01:25:59,843 I done time for you! 1191 01:25:59,920 --> 01:26:02,082 You, Johnny, Alan, Davey, 1192 01:26:02,160 --> 01:26:05,084 - and of course Mr Edgar. - Don't get lippy with me! 1193 01:26:08,240 --> 01:26:09,730 (LAUGHS) 1194 01:26:10,080 --> 01:26:12,367 Apple never falls far from the tree, does it, eh? 1195 01:26:14,400 --> 01:26:17,165 You. You're all out of credit, all right? 1196 01:26:17,240 --> 01:26:18,401 That's the last I want 1197 01:26:18,480 --> 01:26:20,642 to hear anything about you having done eight years for anyone, 1198 01:26:20,720 --> 01:26:23,121 least of all me, or you are gonna end up 1199 01:26:23,200 --> 01:26:26,602 in this fucking stadium as a fucking permanent fixture. 1200 01:26:27,680 --> 01:26:29,682 - Clear? - Crystal. 1201 01:26:29,840 --> 01:26:31,046 Oh, good! 1202 01:26:35,120 --> 01:26:36,690 Good to see yer again, Glen. 1203 01:26:36,760 --> 01:26:39,650 And it's good to see you, mate. Let's do lunch sometime. 1204 01:26:39,720 --> 01:26:40,721 - Yeah. - Yeah. 1205 01:26:41,040 --> 01:26:42,804 Cunt! Little Bill. 1206 01:26:52,360 --> 01:26:55,967 - I thought they were gonna kill us. - Yeah, so did I, mate. So did I. 1207 01:26:58,960 --> 01:27:01,645 - You all right? - Think I've got a splinter. 1208 01:27:24,520 --> 01:27:25,681 (SIRENS) 1209 01:27:25,760 --> 01:27:29,048 - What's going on, Dad? - They ain't selling ice creams. 1210 01:27:32,280 --> 01:27:34,806 Stay still! Stay still! Don't move. You're nicked! 1211 01:27:34,880 --> 01:27:37,360 - What? Who? Me? - Don't piss about, Bill! 1212 01:27:37,440 --> 01:27:38,885 Wait! What am I supposed to have done? 1213 01:27:38,960 --> 01:27:40,928 Oh, be fair. Have a look at yourself! Get in the car! 1214 01:27:43,600 --> 01:27:44,647 Dean! 1215 01:27:46,320 --> 01:27:48,687 Right, William Hayward, you're under arrest... 1216 01:27:51,280 --> 01:27:52,566 Oh. My God! 1217 01:27:53,200 --> 01:27:55,487 I still don't know what I'm supposed to have done. 1218 01:27:55,560 --> 01:27:57,927 He was at me nan's. I swear! She's not well. 1219 01:27:58,000 --> 01:27:59,331 Training him up? 1220 01:27:59,400 --> 01:28:02,529 Everyone's a grass nowadays, Bill, and you weren't exactly subtle, were yer? 1221 01:28:02,600 --> 01:28:03,886 Can I have a word with my boy, please? 1222 01:28:03,960 --> 01:28:06,167 - Be quick. - What happened? 1223 01:28:06,840 --> 01:28:08,968 Dad battered T, Dickie and the rest of the pub! 1224 01:28:09,280 --> 01:28:11,601 He's glass, this one, ain't he? Time up. 1225 01:28:12,080 --> 01:28:14,367 - Look after them for me, Rox. - Course. 1226 01:28:14,800 --> 01:28:16,245 And behave yourself, you! 1227 01:28:17,560 --> 01:28:19,403 'Ere, hang on. You're coming home, in't ya? 1228 01:28:19,920 --> 01:28:21,922 Of course I am. Soon as I get out. 1229 01:28:22,000 --> 01:28:23,126 Yeah, well, you know where we are. 1230 01:28:23,280 --> 01:28:26,727 Are we done? Right, how old are you? 1231 01:28:26,800 --> 01:28:28,370 I'm 16. 1232 01:28:28,440 --> 01:28:30,568 You're gonna need to contact the family liaison officer 1233 01:28:30,640 --> 01:28:32,688 at Stratford police station. You got that? 1234 01:28:38,080 --> 01:28:39,889 Oi, mate. You got kids? 1235 01:28:41,120 --> 01:28:43,168 - Two girls. - It's good, innit? 1236 01:28:44,240 --> 01:28:45,605 Most of the time. 1237 01:28:46,720 --> 01:28:50,008 See that blond boy there? That's my son, that is, and the little 'un.