1
00:00:11,400 --> 00:00:12,765
(BUZZER SOUNDING)
2
00:00:15,480 --> 00:00:17,084
(DOOR UNLOCKING)
3
00:00:34,640 --> 00:00:36,563
(THE GUNS OF BRIXTON BY THE CLASH)
4
00:01:21,760 --> 00:01:23,410
oi, get up!
5
00:01:31,560 --> 00:01:33,050
Did you drink all 0' them?
6
00:01:33,120 --> 00:01:35,691
No. Boz had some too.
7
00:01:41,200 --> 00:01:42,565
(PHONE RINGING)
8
00:01:43,240 --> 00:01:44,605
Phone's ringing.
9
00:01:49,800 --> 00:01:50,961
(RINGING CONTINUES)
10
00:01:57,240 --> 00:01:58,366
DEAN: Hello?
11
00:02:05,720 --> 00:02:07,643
- Who was it?
- Wrong number.
12
00:02:13,720 --> 00:02:14,846
I'm still ill!
13
00:02:14,920 --> 00:02:16,365
Maybe you shouldn't have
got munted on a school night.
14
00:02:16,440 --> 00:02:18,169
They're all gimps at that school.
15
00:02:18,240 --> 00:02:20,163
Well, you'll fit right in then, won't you?
16
00:02:20,240 --> 00:02:21,321
Funny!
17
00:02:29,840 --> 00:02:31,001
Goon.
18
00:02:44,960 --> 00:02:46,291
What you doing?
19
00:02:47,440 --> 00:02:48,601
Dropped my pen!
20
00:02:48,680 --> 00:02:51,001
Get in there, stop messing about!
21
00:02:53,560 --> 00:02:54,721
(SIGHS) Dad!
22
00:02:57,200 --> 00:02:59,168
- Dad!
- Granddad!
23
00:02:59,640 --> 00:03:00,926
Granddad!
24
00:03:01,880 --> 00:03:02,927
Oh, bollocks!
25
00:03:06,560 --> 00:03:07,925
Oi!
26
00:03:09,720 --> 00:03:10,926
You're getting worse!
27
00:03:11,000 --> 00:03:12,604
- Hat! Goggles!
- Yeah.
28
00:03:13,560 --> 00:03:15,688
Come on, hurry up.
29
00:03:19,160 --> 00:03:21,162
Jonas, where am I putting these, mate?
30
00:03:21,240 --> 00:03:22,844
JONAS: Over there on the right.
31
00:03:26,200 --> 00:03:29,886
RAJ: Here, love.
Take this and give my best to T.
32
00:03:31,480 --> 00:03:32,845
You don't have to pay me or nothing.
33
00:03:32,920 --> 00:03:35,048
No, love, it's a tenner. It's for a cab.
34
00:03:38,840 --> 00:03:40,922
Right. Thanks.
35
00:04:11,840 --> 00:04:13,808
- Homework, yeah?
- Yeah.
36
00:04:15,920 --> 00:04:17,570
Double Kick-Ass, is it?
37
00:04:27,960 --> 00:04:29,724
Where'd you get the comic from anyway?
38
00:04:30,360 --> 00:04:31,566
JIMMY: Swapped it.
39
00:04:31,640 --> 00:04:33,404
For what? You ain't got nothing
to swap it with.
40
00:04:33,480 --> 00:04:34,481
Fags.
41
00:04:34,560 --> 00:04:35,846
Fags! Where'd you get fags from?
42
00:04:35,920 --> 00:04:37,604
- Swapped 'em!
- For what?
43
00:04:38,040 --> 00:04:39,201
Trainers!
44
00:04:39,280 --> 00:04:41,089
I've told you, no nicking!
45
00:04:41,680 --> 00:04:43,808
Not nicking! Swapping!
46
00:04:49,600 --> 00:04:50,886
What we got for dinner?
47
00:04:50,960 --> 00:04:51,961
Toast.
48
00:05:07,440 --> 00:05:09,807
Oh, I'm gonna get the right piss
taken out of me now!
49
00:05:09,880 --> 00:05:11,325
Yeah, well, you do the washing then!
50
00:05:11,400 --> 00:05:13,289
I'm not going to school
till I get another shirt!
51
00:05:14,120 --> 00:05:15,406
(KNOCKING ON DOOR)
52
00:05:18,240 --> 00:05:19,651
Hold on, stay there.
53
00:05:26,360 --> 00:05:27,930
- JIMMY: Who is it?
- Shh.
54
00:05:32,680 --> 00:05:35,001
Hello? Hello?
55
00:05:54,560 --> 00:05:55,971
- Hello, mate.
- What?
56
00:05:56,040 --> 00:05:58,646
I'm just looking for
the people that live opposite.
57
00:05:58,720 --> 00:05:59,687
And?
58
00:05:59,760 --> 00:06:01,489
And do you know if they still live there?
59
00:06:01,560 --> 00:06:02,800
A woman and two kids?
60
00:06:02,880 --> 00:06:05,850
I don't know nothing.
Flat is empty. Now fuck yo-use!
61
00:06:08,400 --> 00:06:11,290
DICKIE: Got another little skank
up the duff now, have you, you dirty bastard?
62
00:06:11,360 --> 00:06:13,840
Ain't you created enough misery in your life?
63
00:06:14,800 --> 00:06:16,404
Have a word.
64
00:06:37,680 --> 00:06:39,045
What you doing?
65
00:06:39,120 --> 00:06:41,009
Oh, come on, T!
66
00:06:41,560 --> 00:06:43,722
Sorted out the turban for you, didn't I?
67
00:06:44,120 --> 00:06:46,407
And what? Not till I say so!
68
00:06:46,480 --> 00:06:48,130
(MOBILE PHONE RINGING)
69
00:06:50,280 --> 00:06:51,691
Yeah? Make it good.
70
00:06:52,480 --> 00:06:54,005
Yeah, hello, T.
71
00:06:58,720 --> 00:07:00,006
You sure?
72
00:07:02,120 --> 00:07:04,282
- Well, stone me!
- You all right, Keith?
73
00:07:04,840 --> 00:07:06,205
I thought I barred you for life.
74
00:07:06,440 --> 00:07:08,442
Sure that weren't some other geezer?
75
00:07:09,480 --> 00:07:11,448
Nah, yeah. It was me, yeah.
76
00:07:11,520 --> 00:07:13,602
Seems like only yesterday you got sent down.
77
00:07:13,680 --> 00:07:15,250
Bloody hell, time flies, dunnit?
78
00:07:15,320 --> 00:07:16,810
Not inside, it don't.
79
00:07:16,880 --> 00:07:18,166
The usual?
80
00:07:18,720 --> 00:07:21,246
Ten pints, two grams and a punch-up?
81
00:07:21,600 --> 00:07:22,965
Seriously, no trouble, right?
82
00:07:24,560 --> 00:07:25,925
All right. I'm out on license.
83
00:07:26,000 --> 00:07:27,968
If my dog shits on the pavement,
I get 18 months.
84
00:07:28,320 --> 00:07:31,369
I mean, she's like a proper skepler, I tell you.
85
00:07:31,440 --> 00:07:34,091
Her face was all roughed up and shit.
86
00:07:35,200 --> 00:07:36,964
I mean, I bashed it...
87
00:07:40,160 --> 00:07:41,161
All right?
88
00:07:41,280 --> 00:07:43,487
Can't say I've seen them
for a while, me old son.
89
00:07:43,920 --> 00:07:46,890
I knocked next door. Some big Russian lump
come out and coated me off.
90
00:07:46,960 --> 00:07:50,521
Probably a Polish builder.
People have got the 'ump that they're here.
91
00:07:51,120 --> 00:07:54,249
I don't mind them.
Don't mind getting their hands dirty.
92
00:07:54,320 --> 00:07:58,689
British kids would much rather
sing like a bender in front of Simon Cowell.
93
00:07:58,760 --> 00:08:00,524
I don't suppose you'd know
who he is, would you?
94
00:08:00,600 --> 00:08:03,206
No, course I do.
It was our favourite programme in jail.
95
00:08:03,280 --> 00:08:04,520
Run a book on it and everything.
96
00:08:04,600 --> 00:08:06,090
Sounds like you miss it already.
97
00:08:06,160 --> 00:08:07,889
(SCOFFS) Do I, fuck!
98
00:08:08,920 --> 00:08:10,922
I ain't never going back, mate.
It nearly killed me.
99
00:08:11,000 --> 00:08:13,765
Oi! What the fuck
you doing in my boozer?
100
00:08:14,960 --> 00:08:16,007
You what?
101
00:08:16,080 --> 00:08:18,560
(CHUCKLES) See, what did I tell you?
102
00:08:18,640 --> 00:08:20,642
Geezer's a top-class nut job!
103
00:08:20,720 --> 00:08:22,290
Yeah, back in the day, yeah.
104
00:08:22,360 --> 00:08:24,044
Look at him. Wild Bill!
105
00:08:26,800 --> 00:08:28,131
Bill. It's me, T.
106
00:08:30,280 --> 00:08:31,281
Little Terry?
107
00:08:31,880 --> 00:08:35,123
Yeah. Well, no. Everyone calls me T now.
108
00:08:36,720 --> 00:08:38,085
Who was he? Social worker?
109
00:08:38,160 --> 00:08:39,605
Don't know. Arsehole.
110
00:08:40,480 --> 00:08:41,845
What'd he look like?
111
00:08:42,760 --> 00:08:44,410
Like nothing. He look like arsehole.
112
00:08:47,120 --> 00:08:48,884
Um, look, you got any sugar?
113
00:08:50,720 --> 00:08:52,210
I've got medus, honey.
114
00:08:52,600 --> 00:08:53,931
Yo, Victor!
115
00:08:55,120 --> 00:08:56,724
One sec. Yo, Victor!
116
00:08:58,200 --> 00:09:00,567
So what you gonna be doing,
now you're out?
117
00:09:01,200 --> 00:09:04,010
Might go up north.
Do a bit of graft on the oil rigs.
118
00:09:04,080 --> 00:09:07,209
- Up north?
- Sod that. Come work for me, Bill.
119
00:09:07,280 --> 00:09:09,203
Good money in it,
thanks to all the Bobski the Builders
120
00:09:09,280 --> 00:09:10,691
who've moved into the area.
121
00:09:10,760 --> 00:09:11,966
They're all bang on it.
122
00:09:12,040 --> 00:09:14,611
Next year we're gonna make a killing.
We got the Olympics coming, innit.
123
00:09:14,680 --> 00:09:16,728
These are boom times
for everyone in the borough, Bill,
124
00:09:16,800 --> 00:09:18,245
not just the javelin shops!
125
00:09:18,320 --> 00:09:20,084
Go on. Weigh him in.
126
00:09:20,720 --> 00:09:22,165
Safe!
127
00:09:24,280 --> 00:09:27,170
T: Here, hold that. Set yourself up.
Stick it on the slate.
128
00:09:28,080 --> 00:09:29,764
No, here fare. Look, I can't.
129
00:09:29,840 --> 00:09:31,444
T: Don't insult me, Bill, just take it.
130
00:09:32,240 --> 00:09:33,765
Oi, oi. Good girl.
131
00:09:35,280 --> 00:09:36,645
Come on, then! Get it down ya!
132
00:09:41,200 --> 00:09:43,043
You're gonna need some fortifications!
133
00:09:43,120 --> 00:09:44,565
(ALL CHUCKLING)
134
00:09:45,360 --> 00:09:46,361
What?
135
00:09:47,120 --> 00:09:48,406
I got you a present.
136
00:09:50,160 --> 00:09:51,764
Dunno if you remember Roxy.
137
00:09:52,360 --> 00:09:54,169
- All right, Bill.
- She's proper filth, mate.
138
00:09:54,240 --> 00:09:56,811
You can do anything with her.
Absolutely anything!
139
00:09:58,200 --> 00:10:00,248
There ain't many who ain't, is there, babe?
140
00:10:03,960 --> 00:10:05,883
T: Work it, girl! Work it, girl!
141
00:10:05,960 --> 00:10:09,681
That's it! Look at him!
He don't know what to do with it!
142
00:10:11,160 --> 00:10:12,525
Is that for me?
143
00:10:14,320 --> 00:10:15,606
(BANGING ON DOOR)
144
00:10:15,680 --> 00:10:19,366
PILL: Open up. Open the fucking door!
145
00:10:22,480 --> 00:10:24,881
- (BANGING CONTINUES)
- Come on! I wanna go home!
146
00:10:26,480 --> 00:10:27,447
DICKIE: Here, look.
147
00:10:27,520 --> 00:10:29,284
PILL: Come on, we know you're in there!
148
00:10:29,880 --> 00:10:32,531
Open the fucking door, we ain't going back!
149
00:10:32,600 --> 00:10:34,011
Stay there. Stay there.
150
00:10:34,960 --> 00:10:36,405
Open the door!
151
00:10:42,440 --> 00:10:44,090
(BANGING CONTINUES)
152
00:10:47,320 --> 00:10:48,845
PILL: About time.
DEAN: Wait, who are you?
153
00:10:48,920 --> 00:10:50,160
What's going on?
154
00:10:50,640 --> 00:10:52,642
- DICKIE: Get the light on.
- You can't come in here.
155
00:10:52,720 --> 00:10:54,848
- Seriously, what's going on?
- PILL: You got it, yeah?
156
00:10:54,920 --> 00:10:56,729
Someone tell me what is going on.
157
00:10:58,320 --> 00:11:00,084
DEAN: Here, hang on, boys. Who's that?
158
00:11:00,520 --> 00:11:01,681
That?
159
00:11:02,000 --> 00:11:03,684
That is your old man!
160
00:11:04,240 --> 00:11:06,004
He's a fucking legend!
161
00:11:07,880 --> 00:11:09,530
Come on, soppy bollocks.
162
00:11:18,200 --> 00:11:19,690
He stinks.
163
00:11:23,200 --> 00:11:24,440
Great!
164
00:11:35,360 --> 00:11:37,488
(BILL MUMBLES)
165
00:11:42,240 --> 00:11:43,446
(BILL GROANS)
166
00:11:53,640 --> 00:11:54,971
Where am I?
167
00:11:55,040 --> 00:11:56,087
DEAN: That's funny.
168
00:11:56,400 --> 00:11:59,210
'Cause we were wondering the same thing
for the last eight years.
169
00:11:59,600 --> 00:12:00,931
Is it really him?
170
00:12:01,680 --> 00:12:02,681
Looks like it, yeah.
171
00:12:04,480 --> 00:12:05,720
Dean?
172
00:12:08,280 --> 00:12:09,441
My God!
173
00:12:17,040 --> 00:12:18,246
Look at you.
174
00:12:21,440 --> 00:12:22,407
James?
175
00:12:22,480 --> 00:12:25,211
Everyone calls him Jimmy now
and he don't remember you.
176
00:12:25,680 --> 00:12:26,761
All right.
177
00:12:29,920 --> 00:12:31,604
You all right, Jimmy?
178
00:12:39,600 --> 00:12:42,126
Uh, any more of that going?
179
00:12:42,200 --> 00:12:44,089
I'll give you some dough towards it.
180
00:12:44,480 --> 00:12:45,925
Don't worry.
181
00:12:47,480 --> 00:12:49,050
You already did.
182
00:12:54,480 --> 00:12:56,482
Jimmy, get your coat. Go.
183
00:12:57,520 --> 00:12:58,885
BILL: So, when's she coming back?
184
00:12:58,960 --> 00:13:00,883
- Ask her.
- Where is she?
185
00:13:00,960 --> 00:13:02,291
Spain, with Jeff.
186
00:13:02,520 --> 00:13:03,806
Spain?
187
00:13:04,720 --> 00:13:05,846
How long ago was this?
188
00:13:06,240 --> 00:13:07,605
- Years.
- Nine months.
189
00:13:07,920 --> 00:13:08,967
Well, why aren't you with her?
190
00:13:09,560 --> 00:13:10,561
Jeff!
191
00:13:11,760 --> 00:13:13,046
What?
192
00:13:14,560 --> 00:13:15,641
She just left you?
193
00:13:15,880 --> 00:13:17,291
What, and you didn't?
194
00:13:17,360 --> 00:13:19,203
Here, hold on. I didn't have no choice!
195
00:13:19,280 --> 00:13:20,770
That's not what she said!
196
00:13:22,000 --> 00:13:22,967
Bitch!
197
00:13:23,040 --> 00:13:25,168
Oi, that's our mum you're talking about!
198
00:13:26,960 --> 00:13:28,405
All right, well...
199
00:13:29,400 --> 00:13:31,289
She ain't a very good mum, is she?
200
00:13:31,360 --> 00:13:32,725
What d'you know about it, eh?
201
00:13:33,040 --> 00:13:34,929
What d'you know about anything?
202
00:13:35,280 --> 00:13:36,327
Look, I'm just saying.
203
00:13:36,400 --> 00:13:37,481
Yeah, well, don't.
204
00:13:37,560 --> 00:13:40,040
'Cause we're not interested
in what you have to say.
205
00:13:40,120 --> 00:13:43,010
We're not interested in what you think.
You are nothing to us!
206
00:13:44,680 --> 00:13:46,921
Get what you need and go.
207
00:13:48,800 --> 00:13:50,802
I don't wanna see you here when I get back.
208
00:13:52,720 --> 00:13:53,881
Come on.
209
00:13:57,840 --> 00:13:59,126
(DOOR SLAMS)
210
00:14:15,760 --> 00:14:18,240
- Okay, no problem. Be calm.
- Don't tell me to be calm, right!
211
00:14:18,320 --> 00:14:21,210
Move 'em from there to... Dean, get here!
212
00:14:22,400 --> 00:14:24,607
- I want those shifted.
- Okay, okay.
213
00:14:25,520 --> 00:14:26,851
Look, Roland, I'm sorry, mate.
It won't happen again.
214
00:14:26,920 --> 00:14:30,288
That's not good enough. Listen, I'm sticking
my neck out just having you on site.
215
00:14:30,360 --> 00:14:31,486
Yeah, I've got some grief at home.
216
00:14:31,560 --> 00:14:32,846
Yeah, and that's my problem because what?
217
00:14:34,200 --> 00:14:35,486
Come here.
218
00:14:37,720 --> 00:14:41,008
Look, I know you're doing your best, right,
and I'll help you out as much as I can,
219
00:14:41,080 --> 00:14:42,445
but you're going to have to help me, yeah?
220
00:14:42,520 --> 00:14:44,204
- Yeah, course.
- You in tonight?
221
00:14:44,280 --> 00:14:45,247
Yeah.
222
00:14:45,320 --> 00:14:47,084
Right, I'm going to drop some more stuff off.
223
00:14:47,160 --> 00:14:48,286
Okay.
224
00:14:48,360 --> 00:14:49,600
Well, go on, then. Grab yourself a shovel.
225
00:14:49,680 --> 00:14:51,091
Build us a velodrome.
226
00:14:55,600 --> 00:14:57,284
- Four sugars.
- BILL: Thanks.
227
00:15:00,520 --> 00:15:04,002
So, how was your trip home?
228
00:15:05,160 --> 00:15:06,685
Uneventful.
229
00:15:07,720 --> 00:15:09,085
Isle of Wight?
230
00:15:09,160 --> 00:15:10,571
Yeah, Park Hill.
231
00:15:10,640 --> 00:15:13,291
Eight years, two months and three days for...
232
00:15:13,360 --> 00:15:15,727
carrying a concealed weapon,
supplying class A's,
233
00:15:15,800 --> 00:15:18,280
three counts of actual bodily harm,
four grievous
234
00:15:18,360 --> 00:15:20,840
and the attempted murder
of a community support officer.
235
00:15:20,920 --> 00:15:22,001
Well, that's colourful.
236
00:15:22,080 --> 00:15:23,844
Sounds a lot worse than what it was.
237
00:15:25,320 --> 00:15:26,481
Seen the family yet?
238
00:15:26,560 --> 00:15:27,561
A bit.
239
00:15:28,320 --> 00:15:30,049
- How was it?
- All right.
240
00:15:31,080 --> 00:15:32,889
- Boys all right?
- Yeah, they're good, yeah.
241
00:15:32,960 --> 00:15:36,089
They're, um, bigger.
242
00:15:38,040 --> 00:15:40,042
Are you back with your wife,
domestically speaking?
243
00:15:40,120 --> 00:15:42,202
Nah, she's with Jeff, domestically speaking.
244
00:15:42,280 --> 00:15:44,487
I see. How do you feel about that?
245
00:15:45,040 --> 00:15:46,326
Don't know. Fucking relieved.
246
00:15:47,560 --> 00:15:49,210
I'm going up to Scotland anyway.
247
00:15:49,640 --> 00:15:53,361
That's a good idea.
Make a fresh start. Out of harm's way.
248
00:15:53,640 --> 00:15:55,768
Just need to find you someone
to talk to up there.
249
00:15:55,840 --> 00:15:56,887
All right. Lovely.
250
00:15:56,960 --> 00:15:59,486
And we should arrange a meeting with Diane.
251
00:15:59,560 --> 00:16:02,564
Talk about your contact with the boys.
And then we're done.
252
00:16:02,640 --> 00:16:05,291
Shouldn't be too difficult,
she's been in Spain for the last nine months.
253
00:16:05,360 --> 00:16:08,284
Oh. So who's looking after them?
254
00:16:08,600 --> 00:16:09,886
What d'you mean?
255
00:16:10,920 --> 00:16:13,605
Well, it says here that Dean's 15
and Jimmy's 11
256
00:16:13,680 --> 00:16:16,524
and they're attending school in Newham,
257
00:16:16,600 --> 00:16:18,682
so who's taking care of the boys?
258
00:16:22,040 --> 00:16:25,044
Well, you know, they've had neighbours
looking in. You know.
259
00:16:26,120 --> 00:16:28,043
'Well, Jimmy's only 11.
260
00:16:28,120 --> 00:16:29,849
He needs an adult looking after him.
They both do.
261
00:16:30,560 --> 00:16:32,085
They look fine to me.
262
00:16:32,560 --> 00:16:34,085
Bill, they're children.
263
00:16:34,160 --> 00:16:36,322
No, Dean's like, he...
264
00:16:36,400 --> 00:16:38,164
He's very grown up for his age.
Know what I mean?
265
00:16:39,280 --> 00:16:41,521
I am going to have
to inform Child Services about this.
266
00:16:41,600 --> 00:16:42,806
They need to look into it.
267
00:16:46,240 --> 00:16:47,366
Right.
268
00:16:47,440 --> 00:16:49,442
You do realise what this means, don't you?
269
00:16:51,160 --> 00:16:53,367
Yeah. Yeah. They'll need looking after.
270
00:16:53,680 --> 00:16:56,251
Kids don't do well in care, Bill.
You know that.
271
00:16:57,040 --> 00:16:59,042
They're better off with their parents.
272
00:16:59,120 --> 00:17:01,168
Don't stick it on me. I can't look after 'em.
273
00:17:01,240 --> 00:17:03,686
Me pal's waiting for me in Scotland.
It's all organised.
274
00:17:03,760 --> 00:17:04,761
Bill, you're their dad.
275
00:17:06,880 --> 00:17:08,245
I don't really know 'em.
276
00:17:14,760 --> 00:17:17,684
Hello, yeah, can you put me through
to John in Child Services, please.
277
00:17:25,240 --> 00:17:26,366
(SIGHS)
278
00:17:41,360 --> 00:17:43,522
The social are on their way round.
What have you said?
279
00:17:43,720 --> 00:17:46,291
Me PO was asking about your mum
and I said she ain't about, that's all.
280
00:17:46,360 --> 00:17:47,441
So you grassed us up?
281
00:17:47,520 --> 00:17:49,682
Look, I never grassed no one up.
Just sort of slipped out.
282
00:17:50,600 --> 00:17:51,965
Oh, well, that's all right then.
283
00:17:54,320 --> 00:17:56,243
You weren't going to get away with it forever.
284
00:17:56,320 --> 00:17:58,926
We were doing fine until you showed up, Bill!
285
00:18:00,880 --> 00:18:02,166
You're not going.
286
00:18:03,320 --> 00:18:05,971
No. No, you're going to stay here
and you're gonna sort this out
287
00:18:06,040 --> 00:18:08,327
and you're going to tell the social
you're looking after us.
288
00:18:08,400 --> 00:18:09,561
Just stay till Mum gets back.
289
00:18:09,840 --> 00:18:11,330
I told you she ain't coming back!
290
00:18:15,600 --> 00:18:17,284
I don't think I can, son.
291
00:18:18,600 --> 00:18:19,761
No?
292
00:18:20,720 --> 00:18:23,121
Then I'm going to tell the Old Bill
that you're dealing.
293
00:18:23,200 --> 00:18:24,611
Hmm. Don't be stupid.
294
00:18:24,880 --> 00:18:25,927
I've got your coke.
295
00:18:29,800 --> 00:18:31,450
Right, well, you better give me that back now.
296
00:18:31,520 --> 00:18:32,726
No.
297
00:18:33,360 --> 00:18:36,569
I'm gonna grass on you.
Just like you grassed on us.
298
00:18:37,200 --> 00:18:39,362
And they will bang you up again, Bill.
299
00:18:39,880 --> 00:18:40,927
I ain't going back to prison.
300
00:18:41,000 --> 00:18:42,889
Yeah, and we ain't going into care.
301
00:18:46,480 --> 00:18:47,970
(KNOCKING ON DOOR)
302
00:18:51,240 --> 00:18:54,323
I'm serious. You owe us.
303
00:19:11,720 --> 00:19:14,690
BILL: As soon as I found out their mum
weren't about, I weren't going nowhere.
304
00:19:14,760 --> 00:19:15,727
Know what I mean?
305
00:19:15,800 --> 00:19:17,404
JOHN: You need to start
telling us the truth, all right?
306
00:19:17,480 --> 00:19:18,970
So we know what we're dealing with.
307
00:19:19,040 --> 00:19:21,646
Now, your probation officer was under
the impression you were going away?
308
00:19:22,800 --> 00:19:25,929
Look, I've had a think about it
and I've changed my mind. Is that all right?
309
00:19:26,400 --> 00:19:28,368
Right, well, now that you are staying,
310
00:19:28,440 --> 00:19:30,488
we're not going to instigate
an emergency response,
311
00:19:30,560 --> 00:19:33,325
but we are gonna begin
an investigation under Section 47.
312
00:19:33,400 --> 00:19:35,801
Look, I love my kids and I'm gonna be here.
What more do you want?
313
00:19:35,880 --> 00:19:37,450
A lot, actually.
314
00:19:38,520 --> 00:19:39,567
Do you mind if I call you Bill?
315
00:19:39,640 --> 00:19:41,244
Yeah, I do. Actually.
316
00:19:42,280 --> 00:19:45,124
All right. We're going to need
to take a little look around.
317
00:19:45,680 --> 00:19:47,045
Fill your boots.
318
00:19:47,120 --> 00:19:49,043
So, you're not going up north, then?
319
00:19:49,360 --> 00:19:51,044
Mr Hayward, have you got a moment?
320
00:19:56,640 --> 00:19:58,324
Yeah, I'll run a cloth over that.
321
00:19:58,760 --> 00:20:01,604
Mr Hayward, this is a clear case of neglect.
322
00:20:01,960 --> 00:20:04,884
You need to take your
parental responsibilities seriously
323
00:20:04,960 --> 00:20:07,531
or your kids will be taken away from you.
324
00:20:07,600 --> 00:20:09,170
I understand. I'll get onto it.
325
00:20:09,240 --> 00:20:11,891
Helen. We're done here. Mr Hayward.
326
00:20:20,200 --> 00:20:23,010
Dean seems to be coping,
but I'm worried about James.
327
00:20:23,080 --> 00:20:24,206
I'll keep an eye on him.
328
00:20:24,280 --> 00:20:25,691
Yeah, that'd be good.
329
00:20:26,200 --> 00:20:28,806
How does he feel
about being abandoned by his mum?
330
00:20:28,880 --> 00:20:31,087
- Don't know.
- Well, how do you think he feels?
331
00:20:31,160 --> 00:20:32,650
Have you spoken to him about it?
332
00:20:33,080 --> 00:20:34,969
- No.
- Maybe you should.
333
00:20:36,320 --> 00:20:37,606
All right, I will.
334
00:20:39,080 --> 00:20:40,320
Thanks for stopping by, yeah.
335
00:20:40,400 --> 00:20:42,482
Well, look, we're going back to the office,
but we really need
336
00:20:42,560 --> 00:20:45,040
as much information as possible
to build the bigger picture.
337
00:20:45,120 --> 00:20:47,646
We're going to need to speak
to his teachers and his doctor.
338
00:20:47,720 --> 00:20:49,961
- You know who his doctor is, right?
- Not really, no.
339
00:20:50,040 --> 00:20:51,485
Well, then you're going to have to find out.
340
00:20:51,560 --> 00:20:53,050
And we're going
to have to speak to the police.
341
00:20:53,120 --> 00:20:54,963
- About what?
- Your kids.
342
00:20:57,080 --> 00:20:59,560
It's to decide whether we need
to convene a case conference.
343
00:20:59,640 --> 00:21:02,041
Look, I'll drop by in the next couple of days,
see how you're getting on.
344
00:21:02,120 --> 00:21:03,281
All right. Sweet.
345
00:21:03,840 --> 00:21:05,410
Thanks very much, Mr Hayward.
346
00:21:06,120 --> 00:21:08,487
And, oi. Do something about that flat.
347
00:21:23,800 --> 00:21:25,245
'HaPPy?
- No!
348
00:21:25,320 --> 00:21:26,481
(BILL slsl-ls)
349
00:21:27,240 --> 00:21:28,730
So what did they say?
350
00:21:28,800 --> 00:21:31,724
They're coming back in a couple of days.
They need some time to make a decision.
351
00:21:31,800 --> 00:21:33,040
Okay. So you need to be here.
352
00:21:34,280 --> 00:21:35,441
All right, I get it!
353
00:21:35,520 --> 00:21:37,284
Yeah, and you can leave
as soon as they're off our backs.
354
00:21:37,360 --> 00:21:38,407
Don't worry, I will.
355
00:21:38,920 --> 00:21:40,445
Good. You get the sofa.
356
00:21:41,480 --> 00:21:42,527
Good!
357
00:21:43,800 --> 00:21:44,847
(WHISPERS) Fucking dickhead!
358
00:21:45,600 --> 00:21:47,523
Have a good one.
359
00:21:52,360 --> 00:21:53,964
I was gonna get some chicken.
360
00:21:54,720 --> 00:21:57,644
Get some rice. Make a nice curry.
361
00:22:00,040 --> 00:22:01,485
Lost me wallet.
362
00:22:05,880 --> 00:22:06,927
(TAPPING ON WINDOW)
363
00:22:10,160 --> 00:22:13,209
Why haven't you taken the baby
to my fucking mother's?
364
00:22:13,280 --> 00:22:14,770
You know what she's like.
365
00:22:15,520 --> 00:22:18,524
- You fucking bitch! I'll knock you out!
- Shut up.
366
00:22:18,600 --> 00:22:20,443
Don't you fucking go away from me!
I'll knock you out!
367
00:22:20,520 --> 00:22:21,601
Come on. Mummy take you out.
368
00:22:21,680 --> 00:22:23,091
You too, you old drunk!
369
00:22:23,160 --> 00:22:25,049
Just ignore him, Dad. He'll go away.
370
00:22:32,040 --> 00:22:33,326
Don't stay in bed all day.
371
00:22:33,880 --> 00:22:35,245
Make sure Jimmy gets to school.
372
00:22:37,880 --> 00:22:39,803
JIMMY: He's the bully. He started it!
373
00:22:40,080 --> 00:22:42,447
I always get in trouble for this kind of stuff.
374
00:22:43,440 --> 00:22:44,646
Well, that's just how it goes.
375
00:22:45,160 --> 00:22:46,286
James!
376
00:22:47,400 --> 00:22:49,368
- You must be Mr Hayward?
- Yeah.
377
00:22:49,640 --> 00:22:51,642
Children's Services
have been in touch about you.
378
00:22:51,720 --> 00:22:52,767
Oh, have they?
379
00:22:52,840 --> 00:22:54,330
Yeah. I'm really glad you popped by, actually.
380
00:22:54,400 --> 00:22:56,528
I'd be really keen for you
to come and have a chat.
381
00:22:56,600 --> 00:22:58,329
All right, well, I'll pop in
when I ain't so busy. Ta.
382
00:22:59,000 --> 00:23:01,890
Yesterday afternoon some of the kids
that were marked down as absent
383
00:23:01,960 --> 00:23:05,203
turned up at the school and smashed
all of the windows in the music block.
384
00:23:06,080 --> 00:23:07,081
Where were you, James?
385
00:23:08,280 --> 00:23:09,964
He was with me all afternoon.
386
00:23:11,400 --> 00:23:12,765
- Really?
- Yeah.
387
00:23:13,360 --> 00:23:15,806
Have you any idea of the cost of the damage?
388
00:23:15,880 --> 00:23:17,848
Look, I just told you,
he was with me all afternoon.
389
00:23:17,920 --> 00:23:19,410
We went to see his nan. She's not well.
390
00:23:19,720 --> 00:23:21,085
My nana's going to heaven.
391
00:23:22,680 --> 00:23:24,603
It's funny, 'cause I'm usually informed
about these things.
392
00:23:24,680 --> 00:23:26,603
He don't like talking about it.
He's been really upset.
393
00:23:26,680 --> 00:23:28,523
Look, whoever smashed your windows,
it weren't him.
394
00:23:30,760 --> 00:23:32,205
This is serious, Mr Hayward.
395
00:23:33,040 --> 00:23:34,883
James' behaviour is a real concern.
396
00:23:35,120 --> 00:23:36,963
So I will be expecting that visit.
397
00:23:38,400 --> 00:23:39,731
I'll see you soon.
398
00:23:42,600 --> 00:23:44,045
BILL: Right, in you go, trouble.
399
00:23:46,280 --> 00:23:47,645
So you're staying, then?
400
00:23:47,720 --> 00:23:49,165
For the time being, yeah.
401
00:23:50,040 --> 00:23:51,201
Good.
402
00:24:24,000 --> 00:24:25,286
(BANGING ON DOOR)
403
00:24:29,120 --> 00:24:31,009
Give me the drugs! Where are the drugs?
404
00:24:31,440 --> 00:24:32,407
(LAUGHING)
405
00:24:33,440 --> 00:24:35,488
Go on, go get yer coat on. T's waiting.
406
00:24:37,160 --> 00:24:38,605
Oi! Where we going?
407
00:24:38,680 --> 00:24:41,001
See a dog about a man. Liven up!
408
00:25:05,680 --> 00:25:06,920
Wait here.
409
00:25:16,120 --> 00:25:17,326
All right, Glen.
410
00:25:20,680 --> 00:25:22,125
I'm not late, am I?
411
00:25:24,200 --> 00:25:26,441
No, I just like to get to sit-downs early.
412
00:25:27,400 --> 00:25:28,731
Right.
413
00:25:29,640 --> 00:25:31,130
So, what's the matter?
414
00:25:32,120 --> 00:25:33,326
Nothing.
415
00:25:37,480 --> 00:25:39,130
Anything the matter with you?
416
00:25:40,120 --> 00:25:41,246
No.
417
00:25:43,240 --> 00:25:45,004
At least, I don't think so.
418
00:25:52,560 --> 00:25:54,722
Okay, you're doing well. Huh?
419
00:25:55,560 --> 00:25:56,641
That's good, innit?
420
00:25:58,040 --> 00:26:00,566
Like to hear that. Success.
421
00:26:02,880 --> 00:26:06,168
But be warned, it can be
a double-edged sword, expansion.
422
00:26:06,760 --> 00:26:09,684
I mean, we like big deals
Bigger the better. But, uh.
423
00:26:12,080 --> 00:26:13,491
Slow and considered, yeah?
424
00:26:14,920 --> 00:26:17,810
'Cause remember, you're not the only
franchise in the area that we're supplying.
425
00:26:18,520 --> 00:26:21,410
And the last thing we want
is a gunfight at the OK Corral.
426
00:26:21,480 --> 00:26:22,766
Understand?
427
00:26:22,840 --> 00:26:24,171
Yeah, of course.
428
00:26:26,840 --> 00:26:28,285
Got it with you now?
429
00:26:31,120 --> 00:26:32,360
Don't be stupid.
430
00:26:33,640 --> 00:26:34,846
Come to you in a couple of days.
431
00:26:41,560 --> 00:26:43,210
GLEN: He's with you, is he?
432
00:26:43,920 --> 00:26:45,206
Wild Bill?
433
00:26:46,600 --> 00:26:48,045
Yeah, he's just got out.
434
00:26:49,120 --> 00:26:50,804
Thought he might be handy
to have around, you know.
435
00:26:50,880 --> 00:26:52,689
He used to shift a lot of gear back in the day.
436
00:26:54,120 --> 00:26:55,645
Most of it up his own nose.
437
00:26:59,600 --> 00:27:01,728
If he gives you trouble, you let me know.
438
00:27:01,800 --> 00:27:03,086
Who, Bill?
439
00:27:03,560 --> 00:27:04,925
Nah, he's sweet as!
440
00:27:05,520 --> 00:27:06,931
Him and my brother
went way back, didn't they?
441
00:27:07,000 --> 00:27:08,604
There ain't enough room for the pair of ya.
442
00:27:10,680 --> 00:27:12,444
- Right.
- Keep an eye on him, all right?
443
00:27:12,520 --> 00:27:13,601
Yeah.
444
00:27:15,320 --> 00:27:17,561
Be smart and we'll all make a lot of money.
445
00:27:25,280 --> 00:27:27,169
Good money on the rigs, is it?
446
00:27:27,240 --> 00:27:29,049
Yeah, it's supposed to be.
Like, I ain't ruled it out yet.
447
00:27:29,120 --> 00:27:30,724
- Know what I mean?
- Sweet.
448
00:27:31,400 --> 00:27:32,526
When you thinking of going?
449
00:27:32,600 --> 00:27:33,681
Soon as.
450
00:27:34,360 --> 00:27:36,601
Fair play. I've heard it's bang on.
451
00:27:37,320 --> 00:27:39,607
Good food, birds flown out every weekend.
452
00:27:39,680 --> 00:27:40,841
What, on the oil rigs?
453
00:27:41,280 --> 00:27:42,486
Yeah.
454
00:27:43,040 --> 00:27:45,168
You'd be a mug not to go, Bill.
455
00:27:48,080 --> 00:27:50,208
Aie-aie. Here come the other people.
456
00:27:56,920 --> 00:27:58,285
Can we have two cups of tea?
457
00:28:05,960 --> 00:28:07,689
- Hello, Mr Ball.
- Fuck off!
458
00:28:07,760 --> 00:28:09,330
That is charming, that is.
459
00:28:10,240 --> 00:28:11,730
Richard.
460
00:28:14,560 --> 00:28:15,686
Hello, Bill.
461
00:28:16,400 --> 00:28:17,447
All right, Jack!
462
00:28:18,000 --> 00:28:19,365
Enjoy your holidays?
463
00:28:19,720 --> 00:28:22,087
Yeah, it was all right. Food weren't all that.
464
00:28:23,880 --> 00:28:25,086
Can I have a word?
465
00:28:32,680 --> 00:28:34,523
Aren't you getting a bit old for all this?
466
00:28:34,600 --> 00:28:36,841
It ain't doin' me heart any good,
if that's what you mean.
467
00:28:36,920 --> 00:28:38,729
Associating with known criminals.
468
00:28:39,000 --> 00:28:40,126
Straight back in it then, eh?
469
00:28:40,200 --> 00:28:42,521
No, what it was. I was...
I was just walking past the cafe
470
00:28:42,600 --> 00:28:44,204
and I thought I'd pop in
and get a bacon sandwich.
471
00:28:44,280 --> 00:28:45,406
Save it!
472
00:28:46,000 --> 00:28:48,241
Now, I'm gonna let it slide this time.
473
00:28:50,600 --> 00:28:52,523
But I don't wanna see you with them again.
474
00:28:53,160 --> 00:28:54,889
- Thanks, mate.
- I'm not your mate.
475
00:28:57,840 --> 00:28:59,808
Ooh, look, there's your bus.
476
00:30:13,280 --> 00:30:15,601
KELLY: Excellent.
I think you made the right choice.
477
00:30:16,160 --> 00:30:18,925
John's not so sure,
but Helen 's really positive.
478
00:30:20,520 --> 00:30:21,681
So, have you thought about getting a job?
479
00:30:22,320 --> 00:30:23,890
Yeah, yeah. I'm gonna sign on.
480
00:30:25,320 --> 00:30:28,324
No, get a job, and the sooner the better.
481
00:30:29,960 --> 00:30:33,521
It would go a long way to convincing
Child Services that you're serious.
482
00:30:34,400 --> 00:30:35,561
John can be a bit of a stickler.
483
00:30:36,240 --> 00:30:38,208
(sl<;l-ls) Yeah, all right.
484
00:30:39,160 --> 00:30:40,685
It's important, Bill.
485
00:30:41,160 --> 00:30:43,845
It's so easy to fall back into bad habits,
486
00:30:43,920 --> 00:30:45,968
and you know where that leads to.
487
00:30:47,080 --> 00:30:48,366
So...
488
00:30:49,560 --> 00:30:51,642
No associating with known criminals,
489
00:30:52,320 --> 00:30:55,764
no excessive drinking and...
- No drugs. - Exactly.
490
00:30:56,360 --> 00:30:57,646
It's a big turnaround for you.
491
00:30:59,320 --> 00:31:00,845
You should be proud of yourself.
492
00:31:02,400 --> 00:31:03,686
It's good!
493
00:32:23,640 --> 00:32:24,721
(DOOR OPENS)
494
00:32:53,240 --> 00:32:55,368
- Go on then, Jim.
- Yeah, watch.
495
00:32:55,440 --> 00:32:57,841
- Ooh!
- Whoa, it's a dive-bomber.
496
00:32:59,200 --> 00:33:01,362
All right, son, watch and learn.
497
00:33:01,440 --> 00:33:03,408
What, 'cause yours
is gonna be any better, is it?
498
00:33:03,480 --> 00:33:05,289
Watch and learn.
499
00:33:07,760 --> 00:33:09,205
JIMMY: Whoa!
500
00:33:10,240 --> 00:33:12,004
How'd you learn how to do that?
501
00:33:12,280 --> 00:33:15,841
- (BILL LAUGHING)
- That is quality!
502
00:33:16,320 --> 00:33:18,288
BILL: That's go-in' to Stoke Newington, that is.
503
00:33:40,160 --> 00:33:41,764
(INAUDIBLE)
504
00:33:42,960 --> 00:33:44,689
(JIMMY IMITATING PLANE DIVING)
505
00:33:45,200 --> 00:33:46,565
(BILL LAUGHING)
506
00:33:50,720 --> 00:33:51,881
BILL: Yeah, I am!
507
00:33:52,720 --> 00:33:54,768
JIMMY: How did you get yours to go...
508
00:33:59,680 --> 00:34:01,125
BILL: You cheeky monkey!
509
00:34:08,000 --> 00:34:10,128
All right. Start again. Right. Ready?
510
00:34:10,200 --> 00:34:12,009
Come round here. Ready?
511
00:34:16,240 --> 00:34:17,685
Come on, I'm dying to go.
512
00:34:20,440 --> 00:34:21,771
You all right?
513
00:34:35,000 --> 00:34:36,286
(WATCH TICKING)
514
00:35:10,680 --> 00:35:13,206
And I keep saying like,
point blank, like I'm not gonna do it!
515
00:35:14,480 --> 00:35:15,481
Oi, Steph.
516
00:35:15,560 --> 00:35:16,721
- You all right?
- All right, Dean.
517
00:35:17,560 --> 00:35:18,721
Working hard?
518
00:35:19,040 --> 00:35:21,202
No, not really. What you up to?
519
00:35:21,280 --> 00:35:23,521
Going to George's dad's house.
His nan wants to see him.
520
00:35:24,280 --> 00:35:25,406
Right.
521
00:35:27,120 --> 00:35:28,690
That all right, is it?
522
00:35:30,320 --> 00:35:31,924
Yeah, no, that's cool.
523
00:35:33,320 --> 00:35:34,560
Come on, Steph.
524
00:35:37,400 --> 00:35:39,129
If you don't ask, you'll never know.
525
00:35:42,600 --> 00:35:44,170
(WORKERS SHOUTING)
526
00:35:52,560 --> 00:35:55,689
James Hayward, Craig Boswell,
come here now!
527
00:36:11,840 --> 00:36:13,126
Watch and learn, mate.
528
00:36:14,360 --> 00:36:15,964
Go on. Anyone you want.
529
00:36:21,280 --> 00:36:23,282
All right, listen, pal. Best I can do, right.
530
00:36:23,360 --> 00:36:26,011
Three pound an hour,
give you 20 minutes for lunch.
531
00:36:26,400 --> 00:36:27,447
Right.
532
00:36:27,600 --> 00:36:29,284
Well, it ain't fucking brain surgery, is it?
533
00:36:29,360 --> 00:36:31,044
I mean, do you want the job or not?
I've gotta crack on.
534
00:36:31,160 --> 00:36:32,161
(WHINING)
535
00:36:32,240 --> 00:36:33,924
- (PHONE RINGING)
- Hang on, one minute.
536
00:36:34,360 --> 00:36:36,567
Hello? Hello, Barry, you all right?
537
00:36:36,640 --> 00:36:39,086
Come on, Arch. Archie. How you been, mate?
538
00:36:46,040 --> 00:36:48,088
I'm gonna sort him out, yeah.
539
00:36:48,160 --> 00:36:49,685
- Sweet.
- Oi, Pill.
540
00:36:53,440 --> 00:36:55,204
Ah, what a'gwan?
541
00:36:56,200 --> 00:36:57,770
Get us some Breezers, geezer.
542
00:36:59,440 --> 00:37:00,566
All right.
543
00:37:03,320 --> 00:37:04,526
Shrapnel?
544
00:37:06,800 --> 00:37:09,804
All right. Then you can
do something for me, innit.
545
00:37:11,160 --> 00:37:13,208
Get him some Breezers, geezer!
546
00:37:17,040 --> 00:37:18,405
- Jimmy, innit?
- Fuck is this?
547
00:37:18,760 --> 00:37:20,171
Yeah, and I'm Boz.
548
00:37:22,680 --> 00:37:23,920
Wanna make some money?
549
00:37:25,280 --> 00:37:26,361
Yeah, course.
550
00:37:39,480 --> 00:37:41,403
Change, boys. Here, watch Pill.
551
00:37:41,480 --> 00:37:43,528
He goes mental when he hears this one.
552
00:37:44,240 --> 00:37:46,402
(DRUM 'N' BASS MUSIC
PLAYING ON STEREO)
553
00:37:50,600 --> 00:37:53,251
See there, boys?
That's why you should only sell the drugs.
554
00:37:53,960 --> 00:37:54,927
(LAUGHING)
555
00:38:12,800 --> 00:38:14,529
Give us that here, mate.
556
00:38:19,160 --> 00:38:21,128
Here you are, Jim. Have a go.
557
00:38:27,840 --> 00:38:29,330
- (cou<;l-lm<;)
- (LAUGHING)
558
00:38:31,320 --> 00:38:33,527
Have another go, mate. Go on, take it down.
559
00:38:43,520 --> 00:38:44,760
(SIGHS)
560
00:38:49,160 --> 00:38:52,369
Oi, little man.
Don't forget to give Pill a call, yeah?
561
00:38:52,640 --> 00:38:54,642
Yeah, course. Sweet, T.
562
00:38:54,720 --> 00:38:56,085
Good lad.
563
00:38:56,600 --> 00:38:57,726
(ENGINE STARTS)
564
00:39:09,760 --> 00:39:11,000
What you been up to?
565
00:39:11,400 --> 00:39:12,606
Nothing.
566
00:39:20,080 --> 00:39:21,366
What's happened to the bog?
567
00:39:21,600 --> 00:39:22,886
(CHUCKLES)
568
00:39:24,600 --> 00:39:26,170
Right, come on, grub's up!
569
00:39:35,680 --> 00:39:36,841
What's this?
570
00:39:36,920 --> 00:39:39,571
Shepherd's pie. Made from real shepherds.
571
00:39:46,680 --> 00:39:48,569
It's good. Cheers, Dad.
572
00:39:52,040 --> 00:39:53,769
You all right? How was your day?
573
00:39:55,520 --> 00:39:56,681
There's some food here if you want it.
574
00:39:57,360 --> 00:39:58,646
You playing happy families?
575
00:40:06,560 --> 00:40:07,891
What's up with him?
576
00:40:08,320 --> 00:40:09,401
It's his birthday, innit.
577
00:40:09,480 --> 00:40:10,720
Is it?
578
00:40:11,360 --> 00:40:12,566
Oh, fuck!
579
00:40:22,080 --> 00:40:23,366
Hey, penis boy!
580
00:40:23,440 --> 00:40:25,681
- What?
- The girl you like. She's downstairs.
581
00:40:25,760 --> 00:40:27,728
- Eh?
- She's downstairs. Go. I cover.
582
00:40:27,800 --> 00:40:28,961
- All right, cheers, mate.
- Go.
583
00:40:35,720 --> 00:40:36,721
Hi, Steph.
584
00:40:36,800 --> 00:40:38,370
- Hello.
- You look nice.
585
00:40:39,200 --> 00:40:40,645
I heard your dad's back.
586
00:40:41,440 --> 00:40:42,965
Yeah, well, good news travels fast.
587
00:40:43,040 --> 00:40:45,202
Must be weird. How long was he away for?
588
00:40:45,280 --> 00:40:47,203
Don't know, ages. He's a mug anyway.
589
00:40:47,280 --> 00:40:49,726
(CHUCKLES) Yeah. Dad reckons
he used to be a bit of a nutter.
590
00:40:50,240 --> 00:40:52,004
Yeah, well, runs in the family.
591
00:40:54,560 --> 00:40:56,085
Look, so do you wanna go out Sunday?
592
00:40:57,640 --> 00:41:00,325
Um, Sunday's a bit difficult.
593
00:41:01,760 --> 00:41:02,886
Oh, yeah. Right.
594
00:41:03,200 --> 00:41:04,565
I'll have to leave George with me dad.
595
00:41:05,920 --> 00:41:08,366
Yeah, yeah. No, I suppose not, then.
Doesn't work.
596
00:41:10,080 --> 00:41:12,811
Your hair's getting long.
You should come round and I'll trim it.
597
00:41:13,120 --> 00:41:15,691
Yeah, well, I had to get Jimmy's new uniform,
so it skinted me out.
598
00:41:15,760 --> 00:41:17,808
Of course, Jimmy's
at big school now, isn't he?
599
00:41:17,880 --> 00:41:19,166
Yeah, well, every now and again.
600
00:41:19,240 --> 00:41:21,641
You should come round anyway.
I'll do you a mates' rate.
601
00:41:22,560 --> 00:41:23,891
Yeah, how much is that?
602
00:41:23,960 --> 00:41:26,008
Dunno. You'll have to make me an offer.
603
00:41:28,520 --> 00:41:32,241
Oi! Romeo! Get back to work!
604
00:41:32,320 --> 00:41:34,004
Well, I'll see you then.
605
00:41:34,080 --> 00:41:35,445
You know where to find me.
606
00:41:36,000 --> 00:41:37,161
Yeah, sure.
607
00:41:38,200 --> 00:41:40,362
He wants me to drive over to him for a oner.
608
00:41:40,440 --> 00:41:41,680
I went, "Yeah, I'll drive over, mate"
609
00:41:41,760 --> 00:41:45,082
"I'll drive over, stick your windows through
and smash the lamp over your face, ya mug."
610
00:41:45,160 --> 00:41:46,889
ls he takin' the piss?
611
00:41:56,600 --> 00:41:58,250
Oh, fuck!
612
00:41:59,280 --> 00:42:02,170
Excuse me, mate, do you know
where there's a shoe sale round here?
613
00:42:02,680 --> 00:42:04,489
- What you doing?
- I'm working.
614
00:42:04,920 --> 00:42:06,570
Is it still called work
when you're not actually moving?
615
00:42:07,200 --> 00:42:08,440
Good money, is it?
616
00:42:08,520 --> 00:42:10,204
Not really, but I enjoy a challenge.
617
00:42:10,560 --> 00:42:12,528
What 'appened? Run out of oil
up north, did they?
618
00:42:12,600 --> 00:42:13,726
Slight change of plan.
619
00:42:14,280 --> 00:42:15,691
You should disappear like we said.
620
00:42:17,000 --> 00:42:18,968
Making people uncomfortable, Bill.
621
00:42:19,040 --> 00:42:20,405
It's bad for business, yeah?
622
00:42:22,120 --> 00:42:25,484
You're seen hanging around, people
are gonna want to open you up.
623
00:42:26,600 --> 00:42:29,922
And I'd hate to see such an old mate
of me brother's get hurt.
624
00:42:31,760 --> 00:42:33,683
I'll be invisible. You won't even see me.
625
00:42:34,600 --> 00:42:35,761
Hardly.
626
00:42:36,800 --> 00:42:38,882
Mate, ain't that your boy?
627
00:42:39,160 --> 00:42:41,208
Oi, Dean! Dean!
628
00:42:42,080 --> 00:42:43,081
Come here.
629
00:42:43,400 --> 00:42:44,606
- What?
- Come on.
630
00:42:47,040 --> 00:42:48,246
I said come on.
631
00:42:49,360 --> 00:42:51,203
- All right, son.
- Have you seen this?
632
00:42:52,560 --> 00:42:54,483
You must be proud as punch, boy!
633
00:42:54,560 --> 00:42:56,483
What's your dad do? He's a boxer.
634
00:42:56,560 --> 00:42:58,403
What's your dad do? He's an astronaut.
635
00:42:58,480 --> 00:42:59,811
What's your dad do?
636
00:42:59,880 --> 00:43:01,291
He's a fuckin' signpost!
637
00:43:02,200 --> 00:43:03,884
Have a word, what you reckon, Dickie?
638
00:43:03,960 --> 00:43:05,485
I couldn't do it.
639
00:43:07,440 --> 00:43:09,602
I expect to see you gone
by the end of the week.
640
00:43:09,840 --> 00:43:11,001
(SCOFFS)
641
00:43:13,600 --> 00:43:14,681
Come on.
642
00:43:15,040 --> 00:43:16,485
Get on the matching smothers, Dean!
643
00:43:16,600 --> 00:43:17,931
(LAUGHING)
644
00:43:22,560 --> 00:43:23,766
See you at home.
645
00:43:30,760 --> 00:43:31,921
(SIGHS)
646
00:43:34,920 --> 00:43:38,367
(SNIFFS) Bicarbonate of soda.
What's this, then?
647
00:43:41,320 --> 00:43:42,810
Hello, again! (CHUCKLES)
648
00:43:44,160 --> 00:43:45,366
Bill, innit?
649
00:43:45,440 --> 00:43:47,363
Do you remember me
from the other night? Roxy.
650
00:43:47,440 --> 00:43:48,566
Yeah.
651
00:43:49,920 --> 00:43:51,843
I was your welcome-home present.
652
00:43:53,240 --> 00:43:56,923
Oh, sorry, I didn't, um...
- I didn't recognise ya. -(CHUCKLES)
653
00:43:57,760 --> 00:43:59,489
'Ere, did we, um...?
654
00:43:59,880 --> 00:44:01,086
Did we...?
655
00:44:02,080 --> 00:44:03,206
You know.
656
00:44:03,960 --> 00:44:05,371
Don't you remember?
657
00:44:06,240 --> 00:44:07,844
Five times, at least.
658
00:44:07,920 --> 00:44:09,649
You were like a barn door in a hurricane.
659
00:44:09,720 --> 00:44:10,801
Yeah?
660
00:44:11,040 --> 00:44:14,249
(CHUCKLES) No, I'm only joking!
661
00:44:15,040 --> 00:44:16,724
You didn't have a pulse most of the evening.
662
00:44:16,800 --> 00:44:18,290
- (SNIFFS)
- Sorry.
663
00:44:19,120 --> 00:44:20,201
It's all right.
664
00:44:20,680 --> 00:44:22,489
I'll keep it on t'slate for you if you like.
665
00:44:22,560 --> 00:44:23,721
- Yeah?
- (CHUCKLES)
666
00:44:23,800 --> 00:44:25,325
Are you on the game, then?
667
00:44:25,400 --> 00:44:27,607
Blimey, you know all the lines, don't ya!
668
00:44:30,160 --> 00:44:32,561
Oi, do you know anything about baking?
669
00:44:32,640 --> 00:44:34,051
What it was, I missed me son's birthday.
670
00:44:34,120 --> 00:44:35,929
- I was gonna, like, um...
- Bake him a cake?
671
00:44:36,000 --> 00:44:37,365
- Yeah.
- How old is he?
672
00:44:37,440 --> 00:44:38,646
Sixteen.
673
00:44:38,720 --> 00:44:39,801
Sixteen?
674
00:44:39,880 --> 00:44:41,609
And you're baking him a cake!
675
00:44:43,040 --> 00:44:45,088
Well, yeah... I mean, that was the plan.
676
00:44:45,160 --> 00:44:49,051
(CHUCKLES) I'm sure
he'll be blown away by it.
677
00:44:50,080 --> 00:44:52,287
Are you getting him an Action Man an' all?
678
00:44:55,160 --> 00:44:56,810
- All right?
- All right.
679
00:44:58,520 --> 00:45:02,730
Oh, look, I don't mean
to tease or nothing, but 16?
680
00:45:02,800 --> 00:45:04,882
Your little boy's gone, me darling.
681
00:45:04,960 --> 00:45:06,724
He's a man now. Excuse.
682
00:45:15,200 --> 00:45:17,202
- What are you doing?
- Nothing.
683
00:45:17,600 --> 00:45:18,726
I'm waiting.
684
00:45:23,000 --> 00:45:24,809
- For what?
- Nothing.
685
00:45:25,440 --> 00:45:28,011
Yeah, well, you can wait
for nothing at home! Come on.
686
00:45:29,120 --> 00:45:30,485
(MOUTHES)
687
00:45:35,960 --> 00:45:37,166
(GROANING)
688
00:45:38,400 --> 00:45:40,084
I've got a surprise for you.
689
00:45:40,160 --> 00:45:42,731
'What? Quit work after just one day?
Brilliant surprise.
690
00:45:42,800 --> 00:45:44,962
No, I felt bad about missing your birthday.
691
00:45:45,920 --> 00:45:46,887
Which one?
692
00:45:48,240 --> 00:45:49,207
I got you a little present.
693
00:45:50,440 --> 00:45:52,204
- Oh, yeah?
- Yeah, it's in your room.
694
00:45:52,760 --> 00:45:55,764
Uh, not you. Here fare, that's yours there.
695
00:46:08,960 --> 00:46:10,200
Come in!
696
00:46:11,000 --> 00:46:12,126
I won't bite.
697
00:46:18,760 --> 00:46:20,046
Who's that?
698
00:46:20,600 --> 00:46:22,921
She's a friend.
She's got Dean's present for him.
699
00:46:23,000 --> 00:46:23,967
Oh, yeah?
700
00:46:28,720 --> 00:46:30,643
Your dad said it's your birthday.
701
00:46:31,960 --> 00:46:32,927
It was.
702
00:46:33,000 --> 00:46:34,081
Well, guess what?
703
00:46:37,280 --> 00:46:38,247
It still is!
704
00:46:38,480 --> 00:46:39,720
- What are they doing?
- Nothing.
705
00:46:39,800 --> 00:46:41,040
Get your coat, we're going for a walk.
706
00:46:41,120 --> 00:46:42,770
Oh, no! I wanna know what they're doing!
707
00:46:42,840 --> 00:46:44,046
Exactly, that's why we're going for a walk.
708
00:46:44,120 --> 00:46:45,724
Grab your coat, bring your doughnut.
709
00:46:47,200 --> 00:46:48,964
Get her out! I want her out now!
710
00:46:49,960 --> 00:46:51,291
Whoa, whoa, whoa. What's the problem?
711
00:46:51,360 --> 00:46:53,010
Are you mad or something?
You brought a brass back
712
00:46:53,080 --> 00:46:55,048
to have sex with me in me own mum's bed!
713
00:46:56,360 --> 00:46:57,964
Well, they were all out of Action Man!
714
00:46:58,160 --> 00:46:59,241
(GAS PS)
715
00:47:02,280 --> 00:47:03,566
I want her out.
716
00:47:05,760 --> 00:47:07,728
Hello, Dean. Is this a bad time?
717
00:47:08,160 --> 00:47:12,131
That's very good, Mr Hayward.
Wow, I wish my kitchen was that clean.
718
00:47:12,200 --> 00:47:14,680
Yeah... Er, it's the bathroom.
719
00:47:14,960 --> 00:47:16,644
Yeah, I can see that.
720
00:47:18,400 --> 00:47:20,641
Yeah, Jimmy's room.
Had a little tidy up in there.
721
00:47:20,760 --> 00:47:23,081
- The toilet's looking nice, Mr Hayward.
- Yeah, yeah.
722
00:47:23,400 --> 00:47:25,846
Toilet. Yeah. Call me Bill.
723
00:47:25,920 --> 00:47:27,888
Yeah, no, er, John will be really pleased.
724
00:47:27,960 --> 00:47:30,770
Oh, good, yeah.
Well, send him my regards, won't ya?
725
00:47:30,840 --> 00:47:32,444
Yeah. Um, can I...?
726
00:47:34,520 --> 00:47:38,320
- That's... That's Dean's bedroom.
- Yeah, I know. Can I take a look?
727
00:47:39,800 --> 00:47:42,041
Well, I don't mind, but he,
he might be a bit uncomfortable with it.
728
00:47:42,120 --> 00:47:44,566
You know what teenage boys are like.
729
00:47:49,840 --> 00:47:52,286
Right, well, I'll... I'll save that for next time.
730
00:47:53,560 --> 00:47:56,131
Come and say bye to Helen. She's off now.
731
00:47:56,440 --> 00:47:58,602
I'm really pleased, Bill. Big improvement.
732
00:47:58,760 --> 00:48:00,649
Well, good. Well, pop by anytime.
733
00:48:05,880 --> 00:48:09,680
- Um, what were you arguing about?
- Arguing?
734
00:48:09,760 --> 00:48:12,764
Yeah, when I arrived. Those raised voices?
What was it about?
735
00:48:14,760 --> 00:48:18,242
Oh, that, yeah.
Dean didn't really like his birthday present.
736
00:48:18,920 --> 00:48:21,685
- Oh, no. What was that?
- An old bike.
737
00:48:22,320 --> 00:48:23,845
(STIFLES GIGGLE)
738
00:48:28,000 --> 00:48:30,207
- Crack it open then, Pill.
- See that lump. Has that gone through?
739
00:48:30,280 --> 00:48:31,520
Ahh, yeah!
740
00:48:32,280 --> 00:48:35,124
- I can smell that already. Proper.
- Yeah.
741
00:48:35,200 --> 00:48:36,565
Making me need a pony!
742
00:48:36,760 --> 00:48:37,727
(LAUGHING)
743
00:48:38,880 --> 00:48:40,769
- There, that's a proper shine. Look.
- There, look at that.
744
00:48:41,160 --> 00:48:42,525
(DOOR SLAMMING)
745
00:48:42,720 --> 00:48:45,883
- ls that you, Rox?
- Yeah.
746
00:48:47,240 --> 00:48:50,244
- About fucking time.
- I got the baking soda.
747
00:48:54,040 --> 00:48:55,644
Jesus, how much is that?
748
00:48:55,800 --> 00:48:57,848
This, my angel, is one brick.
749
00:48:58,840 --> 00:49:00,285
Share the taste!
750
00:49:00,880 --> 00:49:02,609
This is my mortgage, darlin'!
751
00:49:02,680 --> 00:49:05,729
You wouldn't ask a bank manager
if he had any money he didn't want.
752
00:49:06,200 --> 00:49:09,409
Don't stand there gawping, babe!
Put a pan on, let's cook this shit up!
753
00:49:09,800 --> 00:49:11,245
Too right, mate!
754
00:49:12,440 --> 00:49:14,169
(FUNK MUSIC PLAYING)
755
00:49:17,440 --> 00:49:19,169
This one's bubbling.
756
00:49:47,920 --> 00:49:48,887
(INAUDIBLE)
757
00:50:04,280 --> 00:50:05,247
(INAUDIBLE)
758
00:50:24,080 --> 00:50:25,047
(CHATTERING)
759
00:50:28,400 --> 00:50:29,322
(GIRLS SHOUTING)
760
00:50:29,400 --> 00:50:30,367
Dirty bitch.
761
00:50:37,160 --> 00:50:38,127
(WHISTLES)
762
00:50:44,920 --> 00:50:47,082
- Lovely, mate.
- There you go.
763
00:50:50,760 --> 00:50:52,171
- All right?
- Ta, ta. All the best.
764
00:50:53,720 --> 00:50:55,484
That's a nice little piece.
765
00:50:57,880 --> 00:50:59,803
Good afternoon, Mr Hayward.
766
00:51:08,320 --> 00:51:09,446
(BURST OF SIREN)
767
00:51:09,520 --> 00:51:10,487
For fuck's sake.
768
00:51:13,880 --> 00:51:16,486
- Stay here, yeah?
- Oi, Boswell. Come 'ere.
769
00:51:19,160 --> 00:51:20,844
- What are you doing?
- I ain't doing nuffin', bruv.
770
00:51:20,920 --> 00:51:22,843
- What did you stop me for?
- Past your bedtime, innit?
771
00:51:23,240 --> 00:51:25,402
- 'Who-'s your mate?
- He's no one, mate. It's just a mug, innit.
772
00:51:25,480 --> 00:51:27,562
How's about I take you down the station,
search the pair of ya?
773
00:51:27,640 --> 00:51:28,562
What would I find?
774
00:51:28,640 --> 00:51:30,608
You won't find nothing, mate.
We ain't got nothing on us.
775
00:51:30,680 --> 00:51:33,650
I know what you're like, Boswell.
If you're out, you're up to no good, ain't ya?
776
00:51:33,720 --> 00:51:34,767
Not necessarily.
777
00:51:34,840 --> 00:51:36,444
What can you tell me about some trainers?
778
00:51:36,520 --> 00:51:38,329
- What trainers?
- You tell me.
779
00:51:38,400 --> 00:51:40,368
I don't know fuck all about any trainers.
780
00:51:40,440 --> 00:51:42,442
- Don't ya?
- Nah, mate. Stop pissing about.
781
00:51:42,520 --> 00:51:43,965
What did you really pull me over for?
782
00:51:44,040 --> 00:51:45,690
Stop me having a nice evening,
know what I mean?
783
00:51:45,760 --> 00:51:48,650
- Why don't you go home, hey?
- Why don't you piss off back to the nick?
784
00:51:48,720 --> 00:51:50,848
You need to watch your mouth.
785
00:52:21,200 --> 00:52:23,282
- You owe me!
- I'm sorry.
786
00:52:24,960 --> 00:52:26,610
- I'm sorry.
- Shut up!
787
00:52:32,240 --> 00:52:34,083
(GROANING)
788
00:52:35,960 --> 00:52:37,610
T! Please!
789
00:52:37,680 --> 00:52:39,648
Come on, leave him alone, T.
790
00:52:40,360 --> 00:52:42,806
T, I didn't...
791
00:52:44,040 --> 00:52:45,007
Please!
792
00:52:52,200 --> 00:52:54,009
- T!
- You gonna run to your dad?
793
00:52:59,960 --> 00:53:01,530
- (LIFT CLOSES)
- (GROANS)
794
00:53:06,680 --> 00:53:07,886
Thanks, mate.
795
00:53:21,600 --> 00:53:23,602
You really hurt that lad before, you know, T.
796
00:53:24,240 --> 00:53:26,368
Yeah, it's ajungle out there.
797
00:53:26,640 --> 00:53:29,041
He's a little sweetie,
you shouldn't have him like that.
798
00:53:29,120 --> 00:53:31,009
Oh, no, I should've wrote him
a little letter or something.
799
00:53:31,080 --> 00:53:32,650
Oh, come off it, how old is he? What 10, 11?
800
00:53:32,720 --> 00:53:35,121
I don't give a shit how old he is!
801
00:53:35,200 --> 00:53:38,568
He works for me.
We're trying to make money, like a business.
802
00:53:38,640 --> 00:53:41,484
You're not really grasping
this whole sort of situation are you, girl?
803
00:53:41,560 --> 00:53:42,971
How it works and that?
804
00:53:43,040 --> 00:53:44,883
You don't just give out loads of gear
and loads of money
805
00:53:44,960 --> 00:53:48,123
and let them run off into the hills,
and go, "Oh, well, never mind, eh?"
806
00:53:48,200 --> 00:53:50,202
Well, why are you working
with a 10-year-old anyway?
807
00:53:50,280 --> 00:53:53,250
Erm, let's think. Maybe 'cause
the Old Bill can't nick 'em!
808
00:53:53,320 --> 00:53:55,766
- I don't wanna listen to it off ya!
- It's got nothing to do with me, T.
809
00:53:55,840 --> 00:53:57,524
I'm talking about the kid.
Will you leave me alone?
810
00:53:57,600 --> 00:53:59,523
- Your coaching him in brass!
- Fuck off!
811
00:54:00,320 --> 00:54:01,287
Ooh!
812
00:54:01,800 --> 00:54:03,768
Don't tell me to fuck off!
813
00:54:08,160 --> 00:54:10,162
- 'Ere, where you going?
- Nowhere.
814
00:54:10,240 --> 00:54:11,924
- Can I go?
- No, go home.
815
00:54:12,000 --> 00:54:13,684
- Oh, go on!
- No, Jim, do one, seriously.
816
00:54:13,760 --> 00:54:15,091
Dean, please.
817
00:54:16,960 --> 00:54:20,407
Mate, I'm going to Steph's.
I'll see you later though, yeah?
818
00:54:20,840 --> 00:54:22,490
Go inside, it's cold.
819
00:54:31,560 --> 00:54:33,005
Cheers, mate. Say hello to Pete for me, yeah?
820
00:54:33,080 --> 00:54:35,082
Will do. See you in a couple of weeks, hun.
821
00:54:36,480 --> 00:54:38,050
Should I have booked?
822
00:54:38,120 --> 00:54:40,168
Nah, you're all right. Come in.
823
00:54:51,200 --> 00:54:52,929
I'm gonna wash your hair.
824
00:54:53,280 --> 00:54:55,282
- Yeah?
- Yep. Get your top off.
825
00:55:10,960 --> 00:55:12,485
(KNOCKING AT DOOR)
826
00:55:16,560 --> 00:55:18,767
Sorry, Bill, can I come in for a minute?
827
00:55:19,080 --> 00:55:20,047
Yeah, course.
828
00:55:21,200 --> 00:55:22,201
It's funny, hair.
829
00:55:22,280 --> 00:55:23,691
Every day you look in the mirror,
you look the same,
830
00:55:23,760 --> 00:55:26,127
but leave it long enough, one day
you can hardly recognise yourself.
831
00:55:26,200 --> 00:55:28,328
Yeah, is that right?
832
00:55:29,120 --> 00:55:31,168
I don't know about right, but I reckon so.
833
00:55:31,240 --> 00:55:34,244
Yeah? So you're a hairdresser
and a philosopher, then?
834
00:55:34,320 --> 00:55:37,051
No, mainly a philosopher.
Hairdressing is just a sideline.
835
00:55:44,800 --> 00:55:45,767
Terry do that?
836
00:55:46,440 --> 00:55:47,930
And that Dickie.
837
00:55:49,400 --> 00:55:52,483
They've been cooking up rocks
and smoking pipes for two days.
838
00:55:52,560 --> 00:55:54,562
- Sounds like fun.
- Evil fuckers!
839
00:55:55,560 --> 00:55:57,449
- Do you need a place to crash?
- Would that be all right?
840
00:55:57,520 --> 00:56:00,410
- I know what he's like. He'll come lookin'.
- Yeah, it's all right.
841
00:56:00,480 --> 00:56:02,528
- Let 'em blow themselves out.
- Thanks.
842
00:56:03,400 --> 00:56:05,846
- You sure that's all right?
- Yeah. It's fine.
843
00:56:05,920 --> 00:56:08,764
- Do you want a cup of tea?
- Two sugars.
844
00:57:26,720 --> 00:57:27,846
Staph!
845
00:57:29,360 --> 00:57:31,124
I missed the train.
846
00:57:31,880 --> 00:57:33,120
I just...
847
00:57:35,360 --> 00:57:37,044
(MISERABLE MUMBLING)
848
00:57:37,120 --> 00:57:38,610
I don't know where me hat is.
849
00:57:42,240 --> 00:57:44,288
(GROANING) Don't know
what I'm fucking doing.
850
00:57:54,240 --> 00:57:55,207
What are you doing?
851
00:58:02,560 --> 00:58:06,531
Steph. I'm hungry.
852
00:58:07,560 --> 00:58:10,040
- You all right?
- Yeah. No.
853
00:58:10,400 --> 00:58:11,686
Don't worry about Dad.
854
00:58:11,760 --> 00:58:13,842
- Steph!
- Yeah, okay. I gotta go.
855
00:58:14,480 --> 00:58:17,563
- Meet me tomorrow at the cafe?
- Yeah. 11:00?
856
00:58:18,200 --> 00:58:21,204
- Right. See ya.
- See ya.
857
00:58:33,760 --> 00:58:35,091
What's this?
858
00:58:35,920 --> 00:58:37,763
It's all I could get.
859
00:58:38,680 --> 00:58:40,808
You're a chip off the old block, ain't ya?
860
00:58:41,400 --> 00:58:44,404
Right, you'll see Pill tomorrow
and you'll hold for him.
861
00:58:45,160 --> 00:58:49,286
I can't. I'm going...
I don't give a fuck.
862
00:58:50,160 --> 00:58:52,401
You'll work off what you owe
863
00:58:52,480 --> 00:58:55,404
or I'll come round your drum
and burn you and your whole family
864
00:58:55,480 --> 00:58:58,882
while you're sleeping, yeah? Sound fair?
865
00:58:59,520 --> 00:59:01,284
Now piss off!
866
00:59:04,000 --> 00:59:07,049
And you, you mug. What you looking at?
Go on.
867
00:59:10,840 --> 00:59:12,842
- That's Bill's kid, isn't it?
- So?
868
00:59:12,920 --> 00:59:14,251
We'll bury'im.
869
00:59:14,360 --> 00:59:16,567
What's your favourite?
870
00:59:16,640 --> 00:59:21,441
Er... ls it Dollar? Their classic album.
871
00:59:22,280 --> 00:59:24,089
- You all right?
- What's she doing here?
872
00:59:24,720 --> 00:59:26,165
She just needs to stay here
for a couple of days.
873
00:59:26,240 --> 00:59:28,083
- Are you all right with that?
- No.
874
00:59:28,160 --> 00:59:29,730
- Dean.
- What? I gave you my answer.
875
00:59:29,800 --> 00:59:31,529
If you're not going to listen, don't ask.
876
00:59:31,600 --> 00:59:33,329
- She's in trouble, mate.
- Yeah. And?
877
00:59:33,400 --> 00:59:35,368
All right. It's all right, Bill.
878
00:59:35,640 --> 00:59:38,530
I'll see if Stacy'll let me stay at hers.
879
00:59:38,600 --> 00:59:40,568
T won't think of looking there straight off.
880
00:59:41,320 --> 00:59:43,004
All right. Sorry, Rox.
881
00:59:43,880 --> 00:59:47,771
Oi, hang on.
You can stay the night tonight if you want.
882
00:59:48,800 --> 00:59:49,767
You sure?
883
00:59:49,840 --> 00:59:51,922
- Yeah, I said so, didn't I?
- Ta, mate.
884
00:59:53,640 --> 00:59:57,042
And I never liked them
because they were always too runny or grey.
885
00:59:58,760 --> 01:00:00,330
You all right, son?
886
01:00:03,440 --> 01:00:05,488
Cup of tea there.
887
01:00:05,640 --> 01:00:08,007
Ooh, very smart. Where you going? Court?
888
01:00:08,640 --> 01:00:10,722
- Fuck off!
- Do you want some eggs?
889
01:00:10,800 --> 01:00:12,404
I'm all right, thanks.
890
01:00:14,080 --> 01:00:16,401
Oi! Jimmy! Where you off to?
891
01:00:28,320 --> 01:00:32,808
- Oi, Dean! - Oi...
- Where's my money? - What money?
892
01:00:33,200 --> 01:00:34,690
You come into my house
and you steal from us?
893
01:00:34,760 --> 01:00:36,728
Who the fuck do you think you are?
894
01:00:36,800 --> 01:00:38,086
Hang on, what you on about?
I ain't stole nuffing!
895
01:00:38,160 --> 01:00:41,448
- Don't lie!
- Steph, I'm not lying to ya, honestly!
896
01:00:41,520 --> 01:00:42,931
Who did, then?
897
01:00:43,560 --> 01:00:45,085
I dunno! Your old man?
898
01:00:45,160 --> 01:00:48,926
Unbelievable! Just because your old man's
a thief, doesn't mean mine is!
899
01:00:49,000 --> 01:00:50,650
Oi, this is bollocks.
You need to get your facts straight.
900
01:00:50,720 --> 01:00:52,529
I'd never do that to ya!
901
01:00:52,600 --> 01:00:54,967
Stay away from me. You're all the same.
902
01:00:55,040 --> 01:00:57,611
You, your thieving dad
and your low-life brother.
903
01:00:58,880 --> 01:01:00,644
- Steph!
- Fuck off!
904
01:01:08,320 --> 01:01:09,321
(WHISTLING)
905
01:01:19,520 --> 01:01:21,363
Jimmy! Oi, Jimmy.
906
01:01:21,440 --> 01:01:23,408
He's not here. Is everything all right?
907
01:01:23,480 --> 01:01:26,324
- No, it's not.
- Why? What's he done?
908
01:01:27,120 --> 01:01:29,248
I think he stole money off of Steph.
909
01:01:29,920 --> 01:01:30,887
Oh.
910
01:01:32,240 --> 01:01:33,924
I'm having a cup of tea. Do you want one?
911
01:01:34,000 --> 01:01:35,809
Look, just, just leave me alone, yeah?
912
01:01:35,880 --> 01:01:38,406
Dean... I know what it's like.
913
01:01:38,920 --> 01:01:40,729
I left home when I were 15, so...
914
01:01:40,800 --> 01:01:42,484
Look, I worked my bollocks off
to look after him.
915
01:01:42,560 --> 01:01:45,245
I know. And Jimmy can be
a little shit sometimes, but...
916
01:01:45,320 --> 01:01:47,448
Yeah, and now I've got
some old slag living in my house,
917
01:01:47,520 --> 01:01:49,522
who thinks she can play mum to me.
918
01:01:49,600 --> 01:01:51,011
I'm not trying to play mum.
919
01:01:51,080 --> 01:01:54,163
- I'm trying to help.
- And I didn't run away from home, all right.
920
01:01:54,240 --> 01:01:56,129
Home ran away from me,
and now Bill's come back...
921
01:01:56,200 --> 01:01:57,725
Your dad's a good man.
922
01:01:57,800 --> 01:02:01,088
If you've got a problem, you can
talk to me about it. Problem shared...
923
01:02:02,040 --> 01:02:03,610
Everyone's a philosopher, in't they?
924
01:02:03,680 --> 01:02:06,001
What and let me guess,
cocksucking's just a sideline, is it?
925
01:02:38,360 --> 01:02:41,125
You all right, Rox?
You got a face as long as a kite.
926
01:02:42,440 --> 01:02:44,681
- Jimmy's nicked money from Steph.
- What?
927
01:02:46,840 --> 01:02:48,683
I should've told you before.
928
01:02:48,760 --> 01:02:50,683
- He owes T money.
- Jimmy does?
929
01:02:51,680 --> 01:02:54,047
- Got 'im workin'.
- You what?
930
01:02:56,600 --> 01:02:57,886
(KNOCKING AT DOOR)
931
01:03:04,080 --> 01:03:05,889
I have a formal agreement I need you to sign.
932
01:03:05,960 --> 01:03:08,247
- All right.
- Providing you adhere to the terms...
933
01:03:08,320 --> 01:03:11,403
Well, 'old on a second.
(STAMMERING) What exactly is this?
934
01:03:11,680 --> 01:03:13,045
A residence order.
935
01:03:13,120 --> 01:03:17,489
Well, we feel it's in the boys' best interests
that they remain in your care.
936
01:03:17,840 --> 01:03:19,524
- Really?
- Absolutely!
937
01:03:19,840 --> 01:03:21,763
This is, er, a good thing, right?
938
01:03:23,520 --> 01:03:25,090
Yeah. It's great.
939
01:03:26,800 --> 01:03:28,290
You sign here.
940
01:03:30,240 --> 01:03:32,891
- Just there, yeah?
- Yeah, just there and also on here.
941
01:03:35,120 --> 01:03:42,848
"William Hayward, the father, -" agrees to m... m...
- Maintain.
942
01:03:42,960 --> 01:03:46,123
"...maintain, lodge, clo...
943
01:03:46,240 --> 01:03:48,846
- Clothe.
- "...clothe and educate..."
944
01:03:55,600 --> 01:03:56,931
You can leave now.
945
01:04:03,760 --> 01:04:04,807
Yeah?
946
01:04:05,600 --> 01:04:07,921
Yeah. Go on, then.
947
01:04:19,680 --> 01:04:21,921
Right. Come on, Roxy.
Let's go and find my Jimmy.
948
01:04:47,920 --> 01:04:49,251
That's him.
949
01:04:50,960 --> 01:04:52,644
- The one on the left?
- Yeah.
950
01:04:54,720 --> 01:04:56,051
There he is.
951
01:05:00,760 --> 01:05:01,966
You all right?
952
01:05:02,040 --> 01:05:03,690
- Where's Jimmy?
- All right, Wild Bill!
953
01:05:04,160 --> 01:05:05,400
- What the...
- Do you want some?
954
01:05:05,480 --> 01:05:08,404
No, you fucking don't, so fuck off.
955
01:05:08,480 --> 01:05:09,561
No need to be hostile!
956
01:05:09,640 --> 01:05:11,722
Don't make me ask you again!
Where's my son?
957
01:05:12,960 --> 01:05:14,405
All right, blood.
958
01:05:16,440 --> 01:05:17,407
(WHISTLES)
959
01:05:18,280 --> 01:05:21,045
Oi! You! Jimmy. Come 'ere!
960
01:05:21,120 --> 01:05:25,125
- Oh, fuck, T's gonna go spare.
- Right, listen to me, right?
961
01:05:25,240 --> 01:05:26,969
My son don't work for you no more.
Do you understand me?
962
01:05:27,040 --> 01:05:28,087
- Yeah, all right.
- Yeah?
963
01:05:28,160 --> 01:05:29,685
T'll have something to say about that.
964
01:05:29,760 --> 01:05:32,923
If he don't like it, remind him
what happened to his brother.
965
01:05:33,000 --> 01:05:36,083
Jimmy owes money.
Can't just go running away.
966
01:05:36,240 --> 01:05:37,844
Listen to me, right.
967
01:05:37,920 --> 01:05:41,322
If I see you or your muggy little pals
anywhere near my son again,
968
01:05:41,400 --> 01:05:43,209
I'm going to come looking for you first,
969
01:05:43,280 --> 01:05:45,965
and I'm gonna cut your head off
with a bread knife.
970
01:05:48,200 --> 01:05:50,282
Prick! And you, fuck off!
971
01:05:50,480 --> 01:05:53,609
- He's fucking nuts.
- Where the fuck were you, man!
972
01:05:53,680 --> 01:05:55,842
Take it easy, bruv.
973
01:06:15,320 --> 01:06:16,810
Oi! Don't you run again!
974
01:06:16,880 --> 01:06:19,406
Sit down! Sit your arse down!
975
01:06:34,280 --> 01:06:35,884
How'd you find me?
976
01:06:37,000 --> 01:06:40,561
Anywhere you are, don't you think
I was hiding there 20 years ago?
977
01:06:41,920 --> 01:06:43,001
It was Boz's idea.
978
01:06:43,080 --> 01:06:44,844
Yeah, you can't hide behind that neither!
979
01:06:46,640 --> 01:06:49,723
What's in 'ere, then?
Better be your homework.
980
01:06:55,560 --> 01:06:57,847
That's a lot of crack for such a young man.
981
01:06:59,720 --> 01:07:03,406
Well, you're doing well, in't ya?
First year's the 'ardest.
982
01:07:04,440 --> 01:07:07,728
- What?
- Yeah, that's what they say.
983
01:07:07,800 --> 01:07:09,848
First year's the 'ardest.
984
01:07:10,320 --> 01:07:12,482
It weren't for me.
Second year, that was the real killer.
985
01:07:12,560 --> 01:07:14,449
First year, you can still remember the world.
986
01:07:14,880 --> 01:07:17,690
Your home. Your pals, Sunday roast.
987
01:07:17,760 --> 01:07:20,491
What it's like to take a dump
without someone watchin' ya!
988
01:07:20,560 --> 01:07:24,929
The second year,
that's when the hope starts to leave ya.
989
01:07:25,960 --> 01:07:27,086
No one left to trust.
990
01:07:27,160 --> 01:07:29,640
No one you really like 'cause you're in prison,
everyone's a criminal.
991
01:07:29,720 --> 01:07:31,563
They all want to fuck you over.
992
01:07:31,640 --> 01:07:33,369
You don't wanna go to sleep
'cause whatever you got
993
01:07:33,440 --> 01:07:36,603
will be nicked by the lag
you share your cell with.
994
01:07:38,680 --> 01:07:41,524
Whose farts and stink
you have to put up with,
995
01:07:42,760 --> 01:07:45,411
24 hours a day, seven days a week.
996
01:07:46,920 --> 01:07:48,922
Don't wanna make friends with no one,
997
01:07:49,000 --> 01:07:51,241
because if you do,
you make an enemy somewhere else.
998
01:07:52,200 --> 01:07:56,410
Nonces, who wanna 'ump ya. Oh, yeah.
999
01:07:57,400 --> 01:08:00,290
Bods who don't think nuffin'
about creeping up behind ya with a shank
1000
01:08:00,360 --> 01:08:02,522
and sticking it in yer throat.
1001
01:08:04,400 --> 01:08:06,971
Do you know what the worse thing is?
1002
01:08:07,040 --> 01:08:09,884
Do ya? You get used to it.
1003
01:08:14,720 --> 01:08:18,611
So, Jimbo, what are you gonna do?
1004
01:08:18,680 --> 01:08:20,284
What d'you mean?
1005
01:08:22,200 --> 01:08:24,009
You got a big problem. What you gonna do?
1006
01:08:25,440 --> 01:08:27,249
I dunno. I thought...
1007
01:08:29,520 --> 01:08:32,285
- I dunno.
- It's a choice.
1008
01:08:33,800 --> 01:08:35,450
You might think you're only young,
but you ain't.
1009
01:08:35,520 --> 01:08:38,205
You're a man in my eyes
and you've got to make a choice.
1010
01:08:38,600 --> 01:08:41,524
Are you sure you wanna run around
with these muppets?
1011
01:08:41,600 --> 01:08:43,523
Carrying on with all this caper?
1012
01:08:44,240 --> 01:08:47,289
You're gonna end up where I've just been.
Is that what you want?
1013
01:08:48,200 --> 01:08:51,568
No. I just wanna go home.
1014
01:08:58,080 --> 01:09:00,765
Do you want me to help you sort this out?
1015
01:09:05,440 --> 01:09:08,808
Okay. But you gotta understand
there's a price.
1016
01:09:11,680 --> 01:09:13,648
If you ever do this again,
1017
01:09:15,360 --> 01:09:19,046
it's over between me and you.
Do you understand me?
1018
01:09:22,640 --> 01:09:24,563
Give me the bag of bones.
1019
01:09:40,160 --> 01:09:41,525
- Bill.
- Adam.
1020
01:09:43,040 --> 01:09:46,203
- You all right?
- I'll have to swerve that one.
1021
01:09:46,280 --> 01:09:48,931
- Yeah, course.
- Is Steph there, mate?
1022
01:09:52,360 --> 01:09:54,203
She's not in any trouble, is she?
1023
01:09:54,280 --> 01:09:57,124
Nah, mate, nah. I just need
a quick word with her, that's all.
1024
01:09:58,120 --> 01:09:59,451
Staph!
1025
01:10:02,480 --> 01:10:04,005
- Oh, piss off!
- Hold on!
1026
01:10:04,080 --> 01:10:06,128
We got your money. Come on.
1027
01:10:09,160 --> 01:10:11,766
Steph, I kinda nicked yer money.
1028
01:10:11,840 --> 01:10:15,287
- You kinda nicked it?
- I nicked yer money.
1029
01:10:16,200 --> 01:10:17,804
- And?
- And I'm sorry.
1030
01:10:19,080 --> 01:10:22,971
Right. Listen, if it's short
let me know and I'll give you the rest.
1031
01:10:23,160 --> 01:10:24,321
You took this?
1032
01:10:24,400 --> 01:10:27,131
He's had a few problems,
but we're sorting them out.
1033
01:10:27,200 --> 01:10:28,201
Don't hold it against him.
1034
01:10:28,280 --> 01:10:30,931
It's my fault, really.
If anyone's to blame, it's me.
1035
01:10:31,560 --> 01:10:33,961
- How's Dean?
- Yeah, he's all right.
1036
01:10:34,760 --> 01:10:37,730
I just hope he don't murder his little brother.
1037
01:10:37,800 --> 01:10:40,883
- Does he hate me now?
- Oh, yeah. With a passion!
1038
01:10:46,000 --> 01:10:47,161
You come here, now!
1039
01:10:47,240 --> 01:10:49,561
Drop it out, will ya, Dean?
It's all sorted, okay?
1040
01:10:49,640 --> 01:10:51,642
- Yeah, not till I batter him, it's not.
- Oi!
1041
01:10:51,720 --> 01:10:54,121
- Just let it go, Dean, please.
- Yeah, but Steph hates me now.
1042
01:10:54,200 --> 01:10:57,966
No, she don't. And if she does,
it's something you'll just have to work out.
1043
01:10:58,440 --> 01:11:01,728
- Well, I ain't gonna forget this.
- Nobody ever does.
1044
01:11:01,800 --> 01:11:03,165
(KNOCKING AT DOOR)
1045
01:11:03,240 --> 01:11:04,765
Right, I'll get that.
1046
01:11:16,320 --> 01:11:18,527
Ere fare, look what I just found.
1047
01:11:20,560 --> 01:11:23,131
- Hiya.
- What d'you want?
1048
01:11:24,880 --> 01:11:26,370
Right, why don't you two have a chat?
1049
01:11:26,440 --> 01:11:28,283
- We'll go and get some Chinese. Come on.
- Really?
1050
01:11:28,360 --> 01:11:29,805
Yeah, come on.
1051
01:11:31,440 --> 01:11:33,169
- Thanks, Bill.
- That's all right.
1052
01:11:37,640 --> 01:11:39,449
He's all right, your dad.
1053
01:11:40,440 --> 01:11:44,206
Yeah. Yeah, I suppose he is.
1054
01:11:52,320 --> 01:11:54,766
Come here. I'm sorry.
1055
01:12:12,800 --> 01:12:15,406
- Are you Mad Bill?
- Who's asking?
1056
01:12:16,120 --> 01:12:19,010
- You're in deep shit.
- Oh, yeah?
1057
01:12:19,080 --> 01:12:21,845
T says the Callaghans', tomorrow at 1:00.
1058
01:12:21,920 --> 01:12:24,321
Be there. Don't make him come looking.
1059
01:12:25,000 --> 01:12:27,128
- Is that it?
- I'll tell him I saw ya.
1060
01:12:27,920 --> 01:12:30,241
You do that. Go on, run along, little man.
1061
01:12:30,320 --> 01:12:32,209
Suck my dick, batty boy!
1062
01:12:34,440 --> 01:12:36,283
What are you lookin' at?
1063
01:12:37,480 --> 01:12:39,721
- What did he want?
- Shooting.
1064
01:12:41,040 --> 01:12:43,441
- All set? Come on, then.
- Aye.
1065
01:12:45,400 --> 01:12:47,368
Yeah, tomorrow before 1:00.
1066
01:12:47,920 --> 01:12:50,321
Good. What about Russ?
1067
01:12:51,760 --> 01:12:54,843
Yeah, well, find out and let me know, yeah?
All right, later on.
1068
01:12:56,200 --> 01:12:58,680
- How many's that?
- Plenty.
1069
01:13:00,000 --> 01:13:03,243
- Since when was "plenty" a number?
- Six.
1070
01:13:06,120 --> 01:13:08,771
Not enough. Call Barry.
1071
01:13:09,640 --> 01:13:11,005
- ROXY: Here we go.
- BILL: That's it.
1072
01:13:11,080 --> 01:13:12,286
- ROXY: Who's first?
- Right.
1073
01:13:12,360 --> 01:13:13,725
DEAN: Take a pancake and you fill it with that.
1074
01:13:13,800 --> 01:13:16,121
- Do you know how to use them? Hey!
- Hey!
1075
01:13:16,360 --> 01:13:18,124
JIMMY: It didn't really work, but...
1076
01:13:18,280 --> 01:13:20,567
STEPH: You haven't put
any plum sauce on yer thing yet.
1077
01:13:20,640 --> 01:13:24,929
- I made juice.
- So we're eating real duck?
1078
01:13:25,000 --> 01:13:27,571
- Is that my drink?
- There's another one here.
1079
01:13:27,640 --> 01:13:29,210
Is that my drink?
1080
01:13:32,800 --> 01:13:34,643
- That's proper nice.
- Yeah.
1081
01:13:43,880 --> 01:13:45,484
(INAUDIBLE)
1082
01:14:15,080 --> 01:14:17,082
Come on, lights out now, Jim.
1083
01:14:17,640 --> 01:14:19,881
- Fucking hell.
- Oi! Language!
1084
01:14:23,040 --> 01:14:25,008
- Night, son.
- Night, Dad.
1085
01:14:27,960 --> 01:14:29,883
STEPH: (LAUGHING) Well, hurry up, then!
1086
01:14:29,960 --> 01:14:34,124
- You all right?
- Yeah.
1087
01:14:36,680 --> 01:14:39,604
- Do you want anything?
- No, I'm good.
1088
01:14:57,840 --> 01:15:00,446
So, what you gonna do?
1089
01:15:01,680 --> 01:15:03,967
Give him his gear
and tell him to leave Jimmy alone.
1090
01:15:04,960 --> 01:15:08,362
Right. Think that will work?
1091
01:15:10,760 --> 01:15:12,808
We'll have to see, won't we?
1092
01:15:14,760 --> 01:15:17,491
They've called in the firm
and they'll all be tooled up.
1093
01:15:19,400 --> 01:15:20,561
Cheers.
1094
01:15:22,120 --> 01:15:26,170
Watch out for Dickie. He's a nutter. Fearless.
1095
01:15:26,240 --> 01:15:29,323
And Pill carries a pepper spray
and a blade.
1096
01:15:38,360 --> 01:15:39,691
There he is.
1097
01:15:50,160 --> 01:15:52,731
- Yo, yo.
- You all right?
1098
01:16:24,120 --> 01:16:25,281
Bill...
1099
01:16:27,200 --> 01:16:28,850
- You all right?
- Yep.
1100
01:16:32,200 --> 01:16:33,725
Come to bed.
1101
01:17:18,880 --> 01:17:22,089
- Where's Dad?
- Er...
1102
01:17:22,160 --> 01:17:25,926
He's had to pop out. Do you want some food?
1103
01:17:26,360 --> 01:17:28,931
Er... Yeah.
1104
01:17:32,680 --> 01:17:34,284
Do you know how to make flapjacks?
1105
01:17:51,560 --> 01:17:53,005
Is he here yet?
1106
01:17:53,800 --> 01:17:54,961
Yeah, he's under the table.
1107
01:18:32,360 --> 01:18:33,964
What you having, lads?
1108
01:18:37,840 --> 01:18:41,686
- Whoa, blood.
- Don't talk black to me, man. Play the game.
1109
01:19:12,320 --> 01:19:13,287
(ALL CHATTERING)
1110
01:19:16,440 --> 01:19:17,407
(CHATTERING STOPS)
1111
01:19:18,840 --> 01:19:21,002
I'll have a coke please, Keith.
1112
01:19:21,640 --> 01:19:24,644
'Ere you are. Yours, I believe?
1113
01:19:25,360 --> 01:19:27,408
I was just about to come looking for you.
1114
01:19:27,480 --> 01:19:30,086
- Why? Am I late?
- No, just don't like ya.
1115
01:19:33,360 --> 01:19:35,442
- It's all there.
- It wants to be!
1116
01:19:36,560 --> 01:19:39,530
Can't just go around giving people digs.
1117
01:19:39,600 --> 01:19:43,366
Fair enough. I just wanna sort
this Jimmy business out.
1118
01:19:43,800 --> 01:19:46,929
Keeps doing one
through the long grass, blood!
1119
01:19:48,160 --> 01:19:50,367
- He's a kid.
- He's a cunt.
1120
01:19:54,480 --> 01:19:57,450
Look, you got your money, you got your gear.
1121
01:19:58,000 --> 01:20:00,446
Just drop me son out of it now, yeah?
He's retired.
1122
01:20:00,520 --> 01:20:04,605
- All right?
- Sure. He's as good as dead to me.
1123
01:20:11,320 --> 01:20:13,049
So it's sorted, yeah?
1124
01:20:15,680 --> 01:20:19,048
Go and drink yer pop, Billy. You're boring me.
1125
01:20:21,480 --> 01:20:22,970
Nah, I'll leave it, if that's all right with you.
1126
01:20:23,040 --> 01:20:24,644
No, mate. Finish it.
1127
01:20:42,480 --> 01:20:46,246
He's a lot like you, your boy.
A fucking liability.
1128
01:20:47,360 --> 01:20:49,249
We're better off without him. I mean,
1129
01:20:49,320 --> 01:20:52,164
it's not as if he's the only kid
we've got running round for us.
1130
01:20:53,520 --> 01:20:54,851
Tsk, tsk, tsk.
1131
01:20:55,800 --> 01:20:57,689
How the mighty have fallen, hey?
1132
01:20:57,760 --> 01:21:01,082
Wild Bill, my arse!
It's more like Mild Bill, innit?
1133
01:21:01,160 --> 01:21:02,127
(LAUGHING)
1134
01:21:02,200 --> 01:21:04,328
What makes you think
I'd listen to you anyway?
1135
01:21:04,400 --> 01:21:08,291
Like you're somebody. You come in 'ere,
1136
01:21:08,360 --> 01:21:10,840
throwing your weight about
like you're the big "I am",
1137
01:21:10,920 --> 01:21:15,289
and you're nothing. You're nobody.
You are a fucking joke.
1138
01:21:16,560 --> 01:21:18,801
Telling me what I can and can't do.
1139
01:21:19,200 --> 01:21:23,125
Fuck that! This is my manor.
1140
01:21:24,080 --> 01:21:26,481
What? I can't make moves?
1141
01:21:26,560 --> 01:21:31,282
I can't do a bit of graft without some fucking
used-to-be putting up a red light?
1142
01:21:31,920 --> 01:21:33,922
Does Bertha still live here, Keith?
1143
01:21:34,000 --> 01:21:36,401
Mate, I'm connected.
1144
01:21:37,480 --> 01:21:39,721
You remember Glen, don't ya, Bill?
1145
01:21:40,200 --> 01:21:42,646
He smacked yer arse
last time you got out of hand.
1146
01:21:43,200 --> 01:21:45,248
I think I'll go change a barrel.
1147
01:21:46,160 --> 01:21:50,006
Your boy's retired, yeah?
Mate, he ain't even started.
1148
01:21:51,160 --> 01:21:53,766
I'm gonna make him my personal project.
1149
01:21:54,560 --> 01:21:56,767
Be like the dad he never had.
1150
01:21:59,480 --> 01:22:04,008
Yeah, that's right. Fuck with my family
and I'll fuck with yours.
1151
01:22:15,680 --> 01:22:18,650
What? All kicking off now, is it?
1152
01:22:19,280 --> 01:22:23,046
Huh! Yeah, right! Look,
I ain't come here for no trouble, all right?
1153
01:22:23,160 --> 01:22:24,730
I'm asking yajust leave me...
1154
01:22:43,080 --> 01:22:44,445
That's it, drag him out!
1155
01:22:44,520 --> 01:22:46,682
Come on, you little muppet.
1156
01:22:49,440 --> 01:22:52,330
- Who's the big knob now, yeah?
- Fucking bitch.
1157
01:22:55,000 --> 01:22:58,721
(SCREAMING) Fuck!
He's biting my fucking leg!
1158
01:22:58,800 --> 01:23:00,370
Get him off me!
1159
01:23:01,800 --> 01:23:03,723
- Fucker!
- You all right, T?
1160
01:23:07,480 --> 01:23:09,323
Leave him. He's mine.
1161
01:23:15,520 --> 01:23:17,522
I've just fucking hoovered up there!
1162
01:23:20,560 --> 01:23:21,686
Ooh, fuck!
1163
01:23:21,760 --> 01:23:26,209
- Yeah! What?
- Fuckin' get him, Dickie! Come on.
1164
01:23:26,320 --> 01:23:28,243
Is that fucking it?
1165
01:23:44,000 --> 01:23:46,082
T, T, I'm off, mate. I'm gone.
1166
01:23:46,160 --> 01:23:47,810
- What?
- It's not my cup of tea, mate.
1167
01:23:47,920 --> 01:23:49,524
I can't do this. See ya later.
1168
01:23:53,720 --> 01:23:57,361
If... you... go... near...
1169
01:24:04,400 --> 01:24:05,686
Agh! Fuck!
1170
01:24:29,520 --> 01:24:31,249
- What you doing here?
- Looking for you.
1171
01:24:31,320 --> 01:24:32,526
Come on.
1172
01:24:35,920 --> 01:24:36,887
All right.
1173
01:24:38,400 --> 01:24:39,367
(GROANING)
1174
01:24:44,760 --> 01:24:46,683
- Does it hurt?
- Nah, it's all right.
1175
01:25:02,280 --> 01:25:03,691
Hurry UP, boll'!
1176
01:25:08,000 --> 01:25:09,286
Hey, listen.
1177
01:25:09,360 --> 01:25:12,250
If it all kicks off, I want you
to leg it home as fast as you can.
1178
01:25:12,320 --> 01:25:13,446
Do you understand me, son?
1179
01:25:13,520 --> 01:25:15,841
- Yeah, of course, Dad. Course.
- Good boy.
1180
01:25:30,960 --> 01:25:32,007
Bill!
1181
01:25:33,000 --> 01:25:36,368
- You're officially back, then?
- I'm out, I ain't back.
1182
01:25:36,440 --> 01:25:38,920
Oh! Riddles. I like these.
1183
01:25:39,240 --> 01:25:40,651
I mean I ain't setting up.
1184
01:25:41,280 --> 01:25:44,045
No, but you're waging a one-man war
against my monkeys, aren't ya?
1185
01:25:44,120 --> 01:25:46,009
- They was using kids.
- So what?
1186
01:25:47,120 --> 01:25:48,360
Everyone in the borough's
going to start thinking
1187
01:25:48,440 --> 01:25:50,363
they can knock my boys around
and I'll be all, like,
1188
01:25:50,440 --> 01:25:53,011
you know, c'est Ia vie!
Which of course I ain't!
1189
01:25:53,080 --> 01:25:55,970
- Take it out of what I'm owed.
- Which is what precisely?
1190
01:25:58,000 --> 01:25:59,843
I done time for you!
1191
01:25:59,920 --> 01:26:02,082
You, Johnny, Alan, Davey,
1192
01:26:02,160 --> 01:26:05,084
- and of course Mr Edgar.
- Don't get lippy with me!
1193
01:26:08,240 --> 01:26:09,730
(LAUGHS)
1194
01:26:10,080 --> 01:26:12,367
Apple never falls far
from the tree, does it, eh?
1195
01:26:14,400 --> 01:26:17,165
You. You're all out of credit, all right?
1196
01:26:17,240 --> 01:26:18,401
That's the last I want
1197
01:26:18,480 --> 01:26:20,642
to hear anything about you having
done eight years for anyone,
1198
01:26:20,720 --> 01:26:23,121
least of all me, or you are gonna end up
1199
01:26:23,200 --> 01:26:26,602
in this fucking stadium
as a fucking permanent fixture.
1200
01:26:27,680 --> 01:26:29,682
- Clear?
- Crystal.
1201
01:26:29,840 --> 01:26:31,046
Oh, good!
1202
01:26:35,120 --> 01:26:36,690
Good to see yer again, Glen.
1203
01:26:36,760 --> 01:26:39,650
And it's good to see you, mate.
Let's do lunch sometime.
1204
01:26:39,720 --> 01:26:40,721
- Yeah.
- Yeah.
1205
01:26:41,040 --> 01:26:42,804
Cunt! Little Bill.
1206
01:26:52,360 --> 01:26:55,967
- I thought they were gonna kill us.
- Yeah, so did I, mate. So did I.
1207
01:26:58,960 --> 01:27:01,645
- You all right?
- Think I've got a splinter.
1208
01:27:24,520 --> 01:27:25,681
(SIRENS)
1209
01:27:25,760 --> 01:27:29,048
- What's going on, Dad?
- They ain't selling ice creams.
1210
01:27:32,280 --> 01:27:34,806
Stay still! Stay still!
Don't move. You're nicked!
1211
01:27:34,880 --> 01:27:37,360
- What? Who? Me?
- Don't piss about, Bill!
1212
01:27:37,440 --> 01:27:38,885
Wait! What am I supposed to have done?
1213
01:27:38,960 --> 01:27:40,928
Oh, be fair. Have a look at yourself!
Get in the car!
1214
01:27:43,600 --> 01:27:44,647
Dean!
1215
01:27:46,320 --> 01:27:48,687
Right, William Hayward, you're under arrest...
1216
01:27:51,280 --> 01:27:52,566
Oh. My God!
1217
01:27:53,200 --> 01:27:55,487
I still don't know
what I'm supposed to have done.
1218
01:27:55,560 --> 01:27:57,927
He was at me nan's. I swear! She's not well.
1219
01:27:58,000 --> 01:27:59,331
Training him up?
1220
01:27:59,400 --> 01:28:02,529
Everyone's a grass nowadays, Bill,
and you weren't exactly subtle, were yer?
1221
01:28:02,600 --> 01:28:03,886
Can I have a word with my boy, please?
1222
01:28:03,960 --> 01:28:06,167
- Be quick.
- What happened?
1223
01:28:06,840 --> 01:28:08,968
Dad battered T, Dickie and the rest of the pub!
1224
01:28:09,280 --> 01:28:11,601
He's glass, this one, ain't he? Time up.
1225
01:28:12,080 --> 01:28:14,367
- Look after them for me, Rox.
- Course.
1226
01:28:14,800 --> 01:28:16,245
And behave yourself, you!
1227
01:28:17,560 --> 01:28:19,403
'Ere, hang on. You're coming home, in't ya?
1228
01:28:19,920 --> 01:28:21,922
Of course I am. Soon as I get out.
1229
01:28:22,000 --> 01:28:23,126
Yeah, well, you know where we are.
1230
01:28:23,280 --> 01:28:26,727
Are we done? Right, how old are you?
1231
01:28:26,800 --> 01:28:28,370
I'm 16.
1232
01:28:28,440 --> 01:28:30,568
You're gonna need to contact
the family liaison officer
1233
01:28:30,640 --> 01:28:32,688
at Stratford police station. You got that?
1234
01:28:38,080 --> 01:28:39,889
Oi, mate. You got kids?
1235
01:28:41,120 --> 01:28:43,168
- Two girls.
- It's good, innit?
1236
01:28:44,240 --> 01:28:45,605
Most of the time.
1237
01:28:46,720 --> 01:28:50,008
See that blond boy there?
That's my son, that is, and the little 'un.