1 00:00:35,880 --> 00:00:38,747 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 2 00:00:43,640 --> 00:00:45,239 (DOOR OPENING) 3 00:00:45,240 --> 00:00:46,821 (SWITCH CLICKS) 4 00:00:51,200 --> 00:00:54,359 MARTIN: Anyway, to cut a long story short, 5 00:00:54,360 --> 00:00:56,589 I decided to kill myself. 6 00:00:58,200 --> 00:01:00,479 That's the trouble with suicides, I've learnt. 7 00:01:00,480 --> 00:01:02,479 You can't cut the long story short, 8 00:01:02,480 --> 00:01:06,302 because it's the long story that people are interested in. 9 00:01:06,520 --> 00:01:07,919 Especially if you're me, 10 00:01:07,920 --> 00:01:10,559 which, regrettably, I was 11 00:01:10,560 --> 00:01:12,839 and still am to this day. 12 00:01:12,840 --> 00:01:17,719 So, forgive me if you already knew this, but I'm Martin Sharp, 13 00:01:17,720 --> 00:01:19,319 the man who had everything. 14 00:01:19,320 --> 00:01:23,639 One wife, two children, three dogs, at least four People's Choice awards, 15 00:01:23,640 --> 00:01:28,190 and five mornings a week on the most successful breakfast show in Britain. 16 00:01:28,640 --> 00:01:31,825 Huh, they were even offering me Mondays off. 17 00:01:32,720 --> 00:01:34,346 So far, so good. 18 00:01:34,360 --> 00:01:38,865 I had reached middle age unscathed, with money in the bank. 19 00:01:39,720 --> 00:01:44,879 Until I met Susie Jenkins at a launch for a new men's moisturiser. 20 00:01:44,880 --> 00:01:47,479 - Happy New Year, mate. - All I can say in my defence, Your Honour, 21 00:01:47,480 --> 00:01:50,062 is that she looked 25 to me. 22 00:01:50,240 --> 00:01:51,901 But she wasn't. 23 00:01:52,880 --> 00:01:54,839 Cue, in chronological order, 24 00:01:54,840 --> 00:01:58,359 tabloid frenzy, a short prison sentence, divorce, 25 00:01:58,360 --> 00:02:01,545 disgrace, demolition. 26 00:02:01,760 --> 00:02:04,149 (LIFT RECORDING) Doors closing. 27 00:02:04,280 --> 00:02:07,399 MARTIN: New Year's Eve is supposed to be a pause for breath, 28 00:02:07,400 --> 00:02:09,319 a punctuation mark. 29 00:02:09,320 --> 00:02:11,999 Well, I had come to a full stop. 30 00:02:12,000 --> 00:02:13,159 Really. 31 00:02:13,160 --> 00:02:16,823 Why wouldn't I want to throw myself off the top of a tall building? 32 00:02:44,280 --> 00:02:47,545 (PANTING) 33 00:03:08,720 --> 00:03:10,199 (PANTING) 34 00:03:10,200 --> 00:03:12,145 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 35 00:03:34,920 --> 00:03:37,263 Oh! Oh! 36 00:03:55,160 --> 00:03:56,946 WOMAN: Excuse me. 37 00:03:57,160 --> 00:03:59,025 Excuse me. 38 00:04:01,000 --> 00:04:02,319 Hi. 39 00:04:02,320 --> 00:04:06,142 Um, I'm not entirely sure how to phrase this, but... 40 00:04:07,200 --> 00:04:08,986 Are you going to be long? 41 00:04:09,320 --> 00:04:12,824 - What? - I wasn't sure whether to wait my turn, or... 42 00:04:13,160 --> 00:04:16,709 I hadn't considered the wire. I'd really like to borrow your ladder. 43 00:04:17,120 --> 00:04:19,719 Maybe I should just wait. I'll wait. 44 00:04:19,720 --> 00:04:20,999 Are you just going to stand there and watch? 45 00:04:21,000 --> 00:04:25,107 No. No, of course. You'll be wanting to do it on your own, I'd imagine. 46 00:04:25,160 --> 00:04:26,999 You imagine right. 47 00:04:27,000 --> 00:04:29,439 I'll go there. 48 00:04:29,440 --> 00:04:30,941 All right. 49 00:04:34,120 --> 00:04:36,509 I'll give you a shout on the way down. 50 00:04:37,120 --> 00:04:38,621 Right. 51 00:04:47,960 --> 00:04:49,621 Oh, jeez! 52 00:04:57,760 --> 00:04:59,500 (METAL CREAKING) 53 00:05:00,880 --> 00:05:02,381 I can't. 54 00:05:02,880 --> 00:05:04,666 Maybe you should go first. 55 00:05:05,120 --> 00:05:07,270 I would want to be on my own. 56 00:05:07,440 --> 00:05:09,829 - Completely. - Understood. 57 00:05:10,520 --> 00:05:13,830 Twenty minutes, then I want my spot back. 58 00:05:16,200 --> 00:05:17,839 - Right. - OK. 59 00:05:17,840 --> 00:05:20,183 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 60 00:05:23,480 --> 00:05:25,391 - Ooh! - Oh! 61 00:05:36,760 --> 00:05:38,500 (GASPS) 62 00:05:39,120 --> 00:05:40,781 Maureen. 63 00:05:41,920 --> 00:05:43,467 Martin. 64 00:05:45,000 --> 00:05:46,661 Are you from... 65 00:05:46,880 --> 00:05:50,879 - Oh, I... I recognise your face. - Oh, do you? 66 00:05:50,880 --> 00:05:53,039 Were you married to someone in a pop group? 67 00:05:53,040 --> 00:05:54,541 No. 68 00:05:55,160 --> 00:05:58,599 - Were you on TV? - Maureen, perhaps this is not 69 00:05:58,600 --> 00:06:00,590 the best time to talk about this. 70 00:06:01,240 --> 00:06:02,741 (DOOR OPENING) 71 00:06:08,960 --> 00:06:10,879 - Out of my way, fuckers! - No, stop, stop! 72 00:06:10,880 --> 00:06:12,039 No! No! 73 00:06:12,040 --> 00:06:14,747 - Maureen, a bit of help? - Who the fuck are you? 74 00:06:14,800 --> 00:06:16,959 - What do you want me to do? - MARTIN: Sit on her legs. 75 00:06:16,960 --> 00:06:19,906 You're getting a thrill out of this, aren't you, you pervert? 76 00:06:20,880 --> 00:06:22,439 - Oh, my God. - What? 77 00:06:22,440 --> 00:06:25,559 You're Martin Sharp. You are a pervert, officially! 78 00:06:25,560 --> 00:06:29,199 That's it! Rise and Shine with Martin and Penny! (GASPS) 79 00:06:29,200 --> 00:06:31,668 - (MOBILE RINGING) - JESS: Just let me go... 80 00:06:31,920 --> 00:06:33,831 (BREATHING HEAVILY) 81 00:06:34,480 --> 00:06:36,789 - No, just... - Wait! 82 00:06:41,960 --> 00:06:43,507 Hi. 83 00:06:44,280 --> 00:06:45,781 Erm... 84 00:06:46,960 --> 00:06:50,145 Any of you guys order a pizza? 85 00:06:52,600 --> 00:06:55,148 Well, shall we do introductions? 86 00:06:56,840 --> 00:06:58,580 I'm Jess. 87 00:06:58,880 --> 00:07:00,984 Everyone calls me Jess. 88 00:07:02,200 --> 00:07:04,509 I... I'm Maureen. 89 00:07:04,960 --> 00:07:07,279 - I'm, uh... I'm JJ. - I'm... 90 00:07:07,280 --> 00:07:08,599 - Martin Sharp. - Yes. 91 00:07:08,600 --> 00:07:11,626 It's very exciting to have a celebrity in our suicidal midst. 92 00:07:12,160 --> 00:07:13,559 - This feels wrong. - Mmm. 93 00:07:13,560 --> 00:07:16,427 All right, well, we could just do a "one, two, three, jump!" 94 00:07:19,200 --> 00:07:20,279 - (CRASH) - (MAUREEN GASPS) 95 00:07:20,280 --> 00:07:22,225 - (CAR ALARM GOES OFF) - Whoa! 96 00:07:22,240 --> 00:07:24,159 - (JESS LAUGHS) - (THUNDER RUMBLING) 97 00:07:24,160 --> 00:07:26,071 (RAIN PATTERING) 98 00:07:26,320 --> 00:07:29,399 MARTIN: I wouldn't have minded if it had been the proverbial cry for help, 99 00:07:29,400 --> 00:07:32,959 but, believe me, you don't cart a ladder up 15 flights of stairs 100 00:07:32,960 --> 00:07:36,759 on a freezing cold New Year's Eve unless you're serious. 101 00:07:36,760 --> 00:07:38,261 Nice to meet you. 102 00:07:39,480 --> 00:07:43,348 It was just another debacle. Another cock-up. 103 00:07:43,760 --> 00:07:46,039 I'd have believed you if you'd told me half an hour before 104 00:07:46,040 --> 00:07:48,319 that I'd end up on my car, 105 00:07:48,320 --> 00:07:50,026 but not in it. 106 00:07:56,640 --> 00:07:59,599 And I absolutely knew, with every fibre of my being, 107 00:07:59,600 --> 00:08:03,070 that I wouldn't be seeing any of those freaks and misfits again. 108 00:08:03,680 --> 00:08:05,479 I didn't know what they were doing up there. 109 00:08:05,480 --> 00:08:08,142 And I didn't want to find out, thank you very much. 110 00:08:08,360 --> 00:08:10,385 I had no interest whatsoever. 111 00:08:14,800 --> 00:08:16,586 Oh, fuck. 112 00:08:16,720 --> 00:08:18,839 Do I regret stopping to pick her up? 113 00:08:18,840 --> 00:08:22,150 Well, that really is along story. 114 00:08:25,800 --> 00:08:28,039 - Want a lift? - No, no. 115 00:08:28,040 --> 00:08:31,430 The bus will be along in 15 minutes. 116 00:08:31,520 --> 00:08:33,465 Get in the car, Maureen. 117 00:08:37,200 --> 00:08:38,701 Oh! 118 00:08:45,400 --> 00:08:47,584 I did like your television show. 119 00:09:01,360 --> 00:09:03,066 (ENGINE STALLING) 120 00:09:06,000 --> 00:09:08,025 - (SIGHS) - (SIRENS WAILING) 121 00:09:17,680 --> 00:09:21,279 - What are you doing? - Aw, it's a bit early for a reunion, isn't it? 122 00:09:21,280 --> 00:09:23,908 Get in the car. We're taking you home. 123 00:09:34,080 --> 00:09:35,945 So this is... 124 00:09:37,480 --> 00:09:39,027 Jolly. 125 00:09:39,480 --> 00:09:41,186 OK. 126 00:09:41,720 --> 00:09:42,879 One word answers. 127 00:09:42,880 --> 00:09:44,399 Everyone has one word to explain 128 00:09:44,400 --> 00:09:46,039 why they were up on the roof in the first place. 129 00:09:46,040 --> 00:09:49,862 For example, Martin might say 130 00:09:49,880 --> 00:09:51,879 - notoriety. - Mmm-hmm. 131 00:09:51,880 --> 00:09:54,951 - JESS: Maureen might say loneliness. - I'm not lonely. 132 00:09:55,040 --> 00:09:57,959 - Tell that to your cats. - I don't have cats. 133 00:09:57,960 --> 00:10:00,064 I was up there because I felt... 134 00:10:00,920 --> 00:10:02,559 - Helpless. - JESS: Helpless? 135 00:10:02,560 --> 00:10:03,759 That's a very good adjective. 136 00:10:03,760 --> 00:10:06,999 Are we not fitting into your pre-ordained boxes, Jess? 137 00:10:07,000 --> 00:10:10,039 Actually, you fill your one marvellously, Martin. 138 00:10:10,040 --> 00:10:11,985 Was prison fun? 139 00:10:12,400 --> 00:10:15,710 You really believe you have an answer for everything, don't you? 140 00:10:16,080 --> 00:10:19,519 I really believe that you are a miserable bastard. 141 00:10:19,520 --> 00:10:23,159 Actually, right now, a miserable bastard is exactly what I am. 142 00:10:23,160 --> 00:10:24,946 Have I not been hiding it well? 143 00:10:25,320 --> 00:10:27,199 - Pizza boy. - JJ. 144 00:10:27,200 --> 00:10:29,399 Why might pizza boy want to die? 145 00:10:29,400 --> 00:10:32,199 What would be your reason, Jess? 146 00:10:32,200 --> 00:10:35,159 My reason would be love. 147 00:10:35,160 --> 00:10:38,479 Chas. Chas the dickhead. He spurned me. 148 00:10:38,480 --> 00:10:40,311 I'm a spurned woman. 149 00:10:40,840 --> 00:10:42,387 Cancer. 150 00:10:43,680 --> 00:10:46,786 I was up there because I have cancer. 151 00:10:47,200 --> 00:10:49,199 I have inoperable cancer. 152 00:10:49,200 --> 00:10:51,199 We have a winner. (CHUCKLES) 153 00:10:51,200 --> 00:10:52,719 That's fucking brilliant. 154 00:10:52,720 --> 00:10:55,719 Very impressed. Is it an embarrassing cancer? 155 00:10:55,720 --> 00:10:57,267 Brain. 156 00:10:57,920 --> 00:10:59,546 CCR. 157 00:10:59,760 --> 00:11:02,119 - I'm sorry, JJ. - Yeah. 158 00:11:02,120 --> 00:11:04,270 I think colon would have been better. 159 00:11:05,280 --> 00:11:06,919 Ooh, we're here. 160 00:11:06,920 --> 00:11:09,149 (MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING) 161 00:11:10,920 --> 00:11:14,503 MAUREEN: What, here? You live here? 162 00:11:14,680 --> 00:11:17,399 JESS: No, but Chas is likely to be here 163 00:11:17,400 --> 00:11:20,631 and I've got a couple of things I want to say to him. 164 00:11:22,520 --> 00:11:24,919 Good luck with your next attempt. See you in the afterlife. 165 00:11:24,920 --> 00:11:26,467 Yep, good night. 166 00:11:41,760 --> 00:11:43,910 Unhappy little thing, isn't she? 167 00:11:44,720 --> 00:11:46,551 I should have known. 168 00:11:47,200 --> 00:11:49,439 The most popular place in London for suicides 169 00:11:49,440 --> 00:11:51,759 on the most popular night for suicides. 170 00:11:51,760 --> 00:11:53,279 I should have known. 171 00:11:53,280 --> 00:11:56,479 - I wouldn't be alone. - I don't know why she thought I have cats. 172 00:11:56,480 --> 00:11:59,665 And she certainly swears too much, but... 173 00:12:02,440 --> 00:12:04,519 Go on, Maureen, just say it. 174 00:12:04,520 --> 00:12:06,863 (STUTTERING) I just, um... 175 00:12:08,320 --> 00:12:10,185 Should she be alone? 176 00:12:13,680 --> 00:12:15,909 (DANCE MUSIC PLAYING) 177 00:12:25,240 --> 00:12:26,399 Right. 178 00:12:26,400 --> 00:12:29,399 Uh, Martin, you, uh, you go that way. 179 00:12:29,400 --> 00:12:31,239 - I'll go... I'll go this way. - No, no, no. I can't do this... 180 00:12:31,240 --> 00:12:33,999 What else are we gonna do? Hey, what else are we gonna do? 181 00:12:34,000 --> 00:12:35,559 And, Maureen, uh... 182 00:12:35,560 --> 00:12:37,559 You take... You take the bathrooms. 183 00:12:37,560 --> 00:12:40,222 The bathrooms. Bathrooms? OK, go. 184 00:12:46,600 --> 00:12:49,501 I'm looking for a girl called Jess. Jess? 185 00:12:56,080 --> 00:12:59,709 I'm looking... I'm looking for a girl called Jess. Jess? 186 00:13:17,240 --> 00:13:19,151 (SIGHS) 187 00:13:23,400 --> 00:13:27,825 - Hi. I'm looking for a... - Hi. 188 00:13:28,640 --> 00:13:30,551 - I'm looking for a... - Hi. 189 00:13:30,840 --> 00:13:34,503 I'm looking for a girl... Jess. 190 00:13:42,480 --> 00:13:43,919 Good. 191 00:13:43,920 --> 00:13:46,866 Great. Perfect. 192 00:13:49,080 --> 00:13:51,759 ALL: 17, 16, 193 00:13:51,760 --> 00:13:54,559 15,14. 194 00:13:54,560 --> 00:13:57,359 13,12. 195 00:13:57,360 --> 00:13:59,719 11,10. 196 00:13:59,720 --> 00:14:01,839 Nine, eight, 197 00:14:01,840 --> 00:14:03,999 seven, six, 198 00:14:04,000 --> 00:14:05,999 five, four, 199 00:14:06,000 --> 00:14:08,839 three, two, one! 200 00:14:08,840 --> 00:14:11,468 Happy New Year! 201 00:14:12,600 --> 00:14:15,102 (FIREWORKS EXPLODING) 202 00:14:17,480 --> 00:14:20,221 (EXCITED CHATTERING) 203 00:14:25,080 --> 00:14:27,901 (BREATHING HEAVILY) 204 00:14:39,440 --> 00:14:42,341 - Hi. - Uh... 205 00:14:42,520 --> 00:14:45,182 - You hiding, too, are you? - Yeah. 206 00:14:45,320 --> 00:14:47,159 I've... I've taken some pills. 207 00:14:47,160 --> 00:14:49,025 - (CHUCKLING) - It's all good. 208 00:14:49,600 --> 00:14:52,387 - What are you hiding from? - Oh, you know... 209 00:14:53,000 --> 00:14:55,879 Humans. Humanity, life. You? 210 00:14:55,880 --> 00:14:57,479 The nutter who's trying to kill me. 211 00:14:57,480 --> 00:14:59,399 Your reason's better than mine, then. 212 00:14:59,400 --> 00:15:01,719 And where is this nutter? 213 00:15:01,720 --> 00:15:03,745 - She's everywhere. - Oh. 214 00:15:04,160 --> 00:15:08,359 - Godlike, is she? - I was just hoping I was having a bad pill. 215 00:15:08,360 --> 00:15:13,039 Um, but she... She's not supposed to be here and I'm pretty sure I've just seen her. 216 00:15:13,040 --> 00:15:15,799 (STUTTERING) I'm pretty sure I've seen you on breakfast TV. 217 00:15:15,800 --> 00:15:19,159 So... Maybe I'm actually having a good pill and... 218 00:15:19,160 --> 00:15:20,759 You're Chas, aren't you? 219 00:15:20,760 --> 00:15:24,559 - How do you know that? - I'm here with the... nutter. 220 00:15:24,560 --> 00:15:28,559 Chas! Chas, Chas, Chas! Wait. Listen to me. Listen. 221 00:15:28,560 --> 00:15:30,959 Let's just go and find her together, eh? 222 00:15:30,960 --> 00:15:32,199 I mean, what's the worst that can happen? 223 00:15:32,200 --> 00:15:35,719 Eh, she tried to kill me twice, got me... Got me arrested once. 224 00:15:35,720 --> 00:15:39,719 Mmm, I'm banned from three pubs, two clubs and... And a cinema. 225 00:15:39,720 --> 00:15:41,919 - OK. - Just let me leave quietly. 226 00:15:41,920 --> 00:15:44,799 - All right. OK. - I've done nothing wrong. 227 00:15:44,800 --> 00:15:45,959 Nothing wrong? 228 00:15:45,960 --> 00:15:49,111 Taking her to bed! Nothing wrong? 229 00:15:49,120 --> 00:15:51,679 Where is she? Where's Jess? We need to find her. 230 00:15:51,680 --> 00:15:53,799 - You need to talk to her. - She won't talk. 231 00:15:53,800 --> 00:15:55,639 She'll just chase me with a bread knife. 232 00:15:55,640 --> 00:15:58,719 Oh, tonight she was prepared to end her life because of what you did to her. 233 00:15:58,720 --> 00:16:00,119 - Maureen, don't. - What? 234 00:16:00,120 --> 00:16:03,039 Yeah, that's where we met her, at the top of a tower block. 235 00:16:03,040 --> 00:16:04,799 - Preparing to... - What? 236 00:16:04,800 --> 00:16:08,543 Hey! Hey, it's Jess. Come on. 237 00:16:09,720 --> 00:16:11,199 - How's she doing? - PARAMEDIC: Ready? 238 00:16:11,200 --> 00:16:13,119 - JJ: Hey, Jess. - NURSE: Do you know what she took? 239 00:16:13,120 --> 00:16:15,279 I don't know. Drugs, alcohol. You know, the usual. 240 00:16:15,280 --> 00:16:18,159 - Are you her father? Next of kin? - No, I'm not. No, no, no, I'm not. 241 00:16:18,160 --> 00:16:21,119 - I need to know her name. - I only, uh... She's called Jess. 242 00:16:21,120 --> 00:16:24,359 - Sir, I need her full name. - None of us knew her before tonight. 243 00:16:24,360 --> 00:16:26,225 You need to wait here. 244 00:16:26,960 --> 00:16:30,703 - She's got no identification on her, no nothing. - Yeah, well, 245 00:16:30,720 --> 00:16:32,999 she probably didn't want to make identification easy. 246 00:16:33,000 --> 00:16:35,559 She likes things, you know, difficult. 247 00:16:35,560 --> 00:16:38,711 Hmm, hospitals... Not a fan. 248 00:16:39,240 --> 00:16:41,026 Good drugs, though. 249 00:16:41,760 --> 00:16:43,261 Mmm! 250 00:17:27,760 --> 00:17:29,399 You late for something? 251 00:17:29,400 --> 00:17:30,959 I just 252 00:17:30,960 --> 00:17:34,159 need to make sure I'm home to make Matty some breakfast. 253 00:17:34,160 --> 00:17:36,344 - Matty? - My son. 254 00:17:36,560 --> 00:17:38,869 - You have a son? - Yes. 255 00:17:40,160 --> 00:17:43,319 His breakfast is quite complicated. 256 00:17:43,320 --> 00:17:45,026 (CLEARS THROAT) 257 00:17:45,840 --> 00:17:47,580 I don't, er... 258 00:17:47,880 --> 00:17:52,271 Look, if I... If I'm not going to die tonight, it's important that he... 259 00:17:52,280 --> 00:17:55,545 He doesn't know anything that happened... 260 00:17:55,760 --> 00:17:57,625 MARTIN: Here she comes. 261 00:18:00,760 --> 00:18:02,750 Oh, boy. 262 00:18:04,320 --> 00:18:05,867 Uh... 263 00:18:06,160 --> 00:18:07,661 OK. 264 00:18:07,920 --> 00:18:11,151 I've just got a few things to clarify. 265 00:18:11,280 --> 00:18:12,827 Uh, number one, 266 00:18:13,160 --> 00:18:16,199 my gown's open-backed, 'cos they've stolen my clothes, 267 00:18:16,200 --> 00:18:19,039 so I'm just gonna do a twirl for you right now and you can have a look at my arse. 268 00:18:19,040 --> 00:18:20,959 Just once. It's not my best feature, 269 00:18:20,960 --> 00:18:24,719 but that's something that you'll probably find out the more we get to know one another. 270 00:18:24,720 --> 00:18:28,519 Uh, number two, it... It really... 271 00:18:28,520 --> 00:18:31,039 It wasn't an overdose, it was just an accident. 272 00:18:31,040 --> 00:18:33,959 - Jess... - Honestly. I just... I took all these pills 273 00:18:33,960 --> 00:18:37,479 and then... And then I took some more. But it was... It was just for fun. 274 00:18:37,480 --> 00:18:39,559 I'd never kill myself by taking pills. 275 00:18:39,560 --> 00:18:41,959 I'd probably do something really cool, 276 00:18:41,960 --> 00:18:45,111 like jumping off the top of a tower block. (CHUCKLING) 277 00:18:45,440 --> 00:18:47,465 Jess, we were worried. 278 00:18:47,600 --> 00:18:49,479 Was I on number three? Erm... 279 00:18:49,480 --> 00:18:52,745 I think I was on number four. I just wanted to say, 280 00:18:53,000 --> 00:18:55,119 thank you so much for caring, 281 00:18:55,120 --> 00:18:57,959 because I really, um... I really, really appreciate it. 282 00:18:57,960 --> 00:19:01,589 He was worried. I was trying to work out what we were still doing here. 283 00:19:03,680 --> 00:19:07,599 Number five. I think I was on number f... something... six... 284 00:19:07,600 --> 00:19:08,679 Fuck. 285 00:19:08,680 --> 00:19:10,879 Is... is it just me? Because it's... 286 00:19:10,880 --> 00:19:14,748 It's really fucking cold out here, guys. 287 00:19:14,800 --> 00:19:16,639 It's really cold. 288 00:19:16,640 --> 00:19:19,188 Come here. Come here now. 289 00:19:21,240 --> 00:19:24,027 - Come on in. Come on. - Yes. Hmm? 290 00:19:39,200 --> 00:19:40,861 Thanks. 291 00:19:41,000 --> 00:19:42,581 MARTIN: Psst. 292 00:19:42,960 --> 00:19:44,461 Hmm. 293 00:19:46,600 --> 00:19:50,199 When is the next date after New Year's Eve when everybody kills themselves? 294 00:19:50,200 --> 00:19:52,589 - MARTIN: Why? - Valentine's Day. 295 00:19:53,400 --> 00:19:55,902 That's six weeks away. 296 00:19:58,160 --> 00:19:59,519 OK, here's the deal. 297 00:19:59,520 --> 00:20:02,182 Nobody kills themselves until then. 298 00:20:02,320 --> 00:20:03,639 Why? 299 00:20:03,640 --> 00:20:05,039 I mean, why would we want to do that? 300 00:20:05,040 --> 00:20:08,759 Why would we not want to kill ourselves if and when and how we want, eh? 301 00:20:08,760 --> 00:20:10,399 Come on, what's the alternative? 302 00:20:10,400 --> 00:20:13,399 It's some sort of race to the finish. 303 00:20:13,400 --> 00:20:17,239 It's me checking the obituaries every week 304 00:20:17,240 --> 00:20:19,839 to see if Martin Sharp is dead. 305 00:20:19,840 --> 00:20:23,599 No of fence, guys, but I don't think your deaths would 306 00:20:23,600 --> 00:20:25,590 really make the papers. 307 00:20:25,720 --> 00:20:28,188 Come on, it's six weeks. 308 00:20:28,920 --> 00:20:30,559 It's not such a ridiculous idea. 309 00:20:30,560 --> 00:20:33,108 Yes, Maureen. Has anybody got a pen? 310 00:20:33,320 --> 00:20:36,221 - Can I have some paper as well? - MAUREEN: Paper. 311 00:20:37,000 --> 00:20:38,719 Great. Thanks. 312 00:20:38,720 --> 00:20:43,111 "The undersigned do hereby promise 313 00:20:43,320 --> 00:20:46,221 "not to kill themselves 314 00:20:46,640 --> 00:20:49,439 "before Valentine's Day." 315 00:20:49,440 --> 00:20:52,307 Maureen, sign just wherever you like. 316 00:20:56,440 --> 00:20:58,021 Pizza boy. 317 00:20:59,480 --> 00:21:02,506 - But it's... - You're dying anyway, hmm? 318 00:21:06,880 --> 00:21:08,506 (SIGHS) 319 00:21:12,560 --> 00:21:14,630 Martin Sharp. 320 00:21:15,320 --> 00:21:17,060 Life-saver. 321 00:21:17,520 --> 00:21:19,260 Superman. 322 00:21:21,320 --> 00:21:23,159 Six weeks, Martin. 323 00:21:23,160 --> 00:21:27,665 We'll all push you off the top ourselves if it makes any difference. 324 00:21:28,320 --> 00:21:30,319 It could be a little Valentine's Day treat. 325 00:21:30,320 --> 00:21:33,391 I'm pretty sure we're all going to live to regret this. 326 00:21:38,720 --> 00:21:41,188 Guys, look. 327 00:21:44,440 --> 00:21:46,829 So, this is a new year, then. 328 00:21:48,520 --> 00:21:51,261 - Yeah. - (JJ SIGHS) 329 00:21:54,840 --> 00:21:57,479 Hang on. Maureen, just a fucking question here. 330 00:21:57,480 --> 00:21:59,159 Have we just written our pact on the back of your 331 00:21:59,160 --> 00:22:01,105 - suicide note? - Oh... 332 00:22:01,600 --> 00:22:03,511 Yes, there is that. 333 00:22:03,960 --> 00:22:06,349 (MARTIN CHUCKLES) 334 00:22:10,440 --> 00:22:12,180 (ALL LAUGHING) 335 00:22:30,960 --> 00:22:33,399 JESS: My mum always likes to repeat this story of me as a kid 336 00:22:33,400 --> 00:22:35,879 being asked what I wanted to be when I grew up. 337 00:22:35,880 --> 00:22:39,031 I always used to say, "Invisible." 338 00:22:39,200 --> 00:22:43,102 I don't know quite what prompted it, but the thought of it stuck with me. 339 00:22:43,400 --> 00:22:44,559 - It was only later... - (MOBILE PHONE RINGS) 340 00:22:44,560 --> 00:22:49,065 that I found out that invisibility is, in fact, a technical possibility. 341 00:22:49,760 --> 00:22:52,439 It was in this book that my sister stole from the library 342 00:22:52,440 --> 00:22:54,599 and I stole from my sister. 343 00:22:54,600 --> 00:22:56,639 - I followed her into crime. - (MOBILE PHONE RINGING) 344 00:22:56,640 --> 00:22:58,519 Though she was better at it than me. 345 00:22:58,520 --> 00:23:00,519 She always sort of glowed innocence 346 00:23:00,520 --> 00:23:05,559 whereas I, to this day, just sort of radiate guilt. 347 00:23:05,560 --> 00:23:07,519 Anyway, to be invisible is easy. 348 00:23:07,520 --> 00:23:09,919 You just have to find a way to diffract light. 349 00:23:09,920 --> 00:23:11,239 (BRAKES SQUEALING) 350 00:23:11,240 --> 00:23:13,822 Whoa! You trying to get yourself killed? 351 00:23:14,680 --> 00:23:18,229 JESS: I haven't managed it yet, but I'm working on it. 352 00:23:18,440 --> 00:23:19,999 I didn't just follow him. 353 00:23:20,000 --> 00:23:21,639 I followed all of them. 354 00:23:21,640 --> 00:23:23,359 And it wasn't stalking. 355 00:23:23,360 --> 00:23:25,279 You stalk a deer in order to kill it, 356 00:23:25,280 --> 00:23:28,319 mount it, stick it on your wall and tell the story of how fucking brilliant 357 00:23:28,320 --> 00:23:29,799 you are with a shotgun. 358 00:23:29,800 --> 00:23:31,559 I didn't want to kill any of them. 359 00:23:31,560 --> 00:23:34,639 I certainly didn't have any interest in mounting them. 360 00:23:34,640 --> 00:23:36,639 And I don't own a shotgun, 361 00:23:36,640 --> 00:23:38,199 though I'd like one. 362 00:23:38,200 --> 00:23:41,239 I just wanted to check in, invisibly, 363 00:23:41,240 --> 00:23:43,039 to check they were sticking to the pact. 364 00:23:43,040 --> 00:23:44,479 That's not stalking. 365 00:23:44,480 --> 00:23:47,426 - It's barely even espionage. - (MOBILE PHONE RINGS) 366 00:23:47,920 --> 00:23:49,467 OK. 367 00:23:49,520 --> 00:23:51,670 Now I know why you're ringing. 368 00:23:57,560 --> 00:23:59,949 Pink flamingos fly north on Tuesday. 369 00:24:00,560 --> 00:24:01,639 Hello, Jess. 370 00:24:01,640 --> 00:24:03,279 This is a top spy location, Dad. 371 00:24:03,280 --> 00:24:05,544 It's hugely inconspicuous. 372 00:24:06,360 --> 00:24:07,941 Look, um... 373 00:24:07,960 --> 00:24:09,541 Where have you...? 374 00:24:10,160 --> 00:24:11,599 This is a situation. 375 00:24:11,600 --> 00:24:13,119 (NERVOUSLY) I've invited... 376 00:24:13,120 --> 00:24:15,399 A situation is what you're referring to it as? 377 00:24:15,400 --> 00:24:16,759 How else would you refer to it? 378 00:24:16,760 --> 00:24:18,261 I don't know, Dad. 379 00:24:20,560 --> 00:24:22,279 Well, you did what you did. 380 00:24:22,280 --> 00:24:24,079 Yeah, I tried to kill myself. 381 00:24:24,080 --> 00:24:26,279 Jess, please don't put words in my mouth. 382 00:24:26,280 --> 00:24:27,359 This is hard enough. 383 00:24:27,360 --> 00:24:28,519 - Is it, Dad? - Yes. 384 00:24:28,520 --> 00:24:30,839 Why are we doing this here? Why can't we just do this at home? 385 00:24:30,840 --> 00:24:33,799 Because the press will be there and I'm trying to protect you. 386 00:24:33,800 --> 00:24:37,759 Oh, yeah. Well, you've always been really great at that, haven't you? 387 00:24:37,760 --> 00:24:40,519 - Jess... - What the hell are you doing here? 388 00:24:40,520 --> 00:24:41,679 Uh... 389 00:24:41,680 --> 00:24:43,879 - I was invited. - You were invited? 390 00:24:43,880 --> 00:24:46,239 Politician's daughter. I was surprised. 391 00:24:46,240 --> 00:24:47,759 I called his agent. I thought we should all talk. 392 00:24:47,760 --> 00:24:48,959 - JESS: You called his agent? - Yeah. 393 00:24:48,960 --> 00:24:50,519 He was delighted. 394 00:24:50,520 --> 00:24:52,863 First call he'd had in awhile. 395 00:24:53,400 --> 00:24:55,839 Was it you... Who went to the press? 396 00:24:55,840 --> 00:24:57,079 No! 397 00:24:57,080 --> 00:24:59,159 I've been trying to figure it out myself, but... 398 00:24:59,160 --> 00:25:00,399 JJ? 399 00:25:00,400 --> 00:25:01,959 He's too shy. 400 00:25:01,960 --> 00:25:03,599 It's not Maureen. 401 00:25:03,600 --> 00:25:05,261 No, no. 402 00:25:05,600 --> 00:25:07,959 Hey, it was fucking Chas. 403 00:25:07,960 --> 00:25:09,519 Chas sold us. 404 00:25:09,520 --> 00:25:13,119 My ex-wife rang this morning, wanting to know what I'd done. 405 00:25:13,120 --> 00:25:14,839 Asking me what she should tell the children. 406 00:25:14,840 --> 00:25:15,959 Oh, I'm gonna fucking kill him. 407 00:25:15,960 --> 00:25:18,359 MARTIN: She told me I seem to be the only person in the whole world 408 00:25:18,360 --> 00:25:19,999 that the press gets bang-on. 409 00:25:20,000 --> 00:25:23,159 If they say I've slept with a 15-year-old, I generally have. 410 00:25:23,160 --> 00:25:26,199 If they say I've contemplated suicide, I generally have. 411 00:25:26,200 --> 00:25:29,385 Yes, I read about you with the girl. 412 00:25:31,640 --> 00:25:33,479 You haven't... You two haven't... 413 00:25:33,480 --> 00:25:35,319 - You're asking whether we've slept together? - Jesus, really? 414 00:25:35,320 --> 00:25:38,119 - You think I'd... - Oh, Martin! At least I'm legal. 415 00:25:38,120 --> 00:25:41,199 Yeah, and I value our friendship too much to complicate it. 416 00:25:41,200 --> 00:25:45,279 Do you plan to maintain your relationship with Jess? 417 00:25:45,280 --> 00:25:47,559 Yeah, of course he will. We're in a gang. 418 00:25:47,560 --> 00:25:49,319 - We're not in a gang. - Yeah, you signed a pact. 419 00:25:49,320 --> 00:25:52,039 Ah, yes, of course, the pact. How could I forget? 420 00:25:52,040 --> 00:25:54,861 Yeah, Jess and I are friends for life now. 421 00:25:55,200 --> 00:25:57,719 (CLEARS THROAT) Now, look, Martin, 422 00:25:57,720 --> 00:26:00,639 I'm sure I don't have to tell someone with your media training 423 00:26:00,640 --> 00:26:02,301 that what we... 424 00:26:02,400 --> 00:26:05,639 What we have here is... Is a media firestorm. 425 00:26:05,640 --> 00:26:10,399 Yes, gentlemen, this is a media firestorm. 426 00:26:10,400 --> 00:26:12,519 - I'll leave you to it. - Jess. Jess! 427 00:26:12,520 --> 00:26:14,279 Why don't you invite him to our family therapy? 428 00:26:14,280 --> 00:26:17,919 You could do that. Why don't you pay him to be you, Dad? 429 00:26:17,920 --> 00:26:20,502 Martin doesn't want my money. 430 00:26:22,800 --> 00:26:24,347 You don't, do you? 431 00:26:24,640 --> 00:26:27,381 Has anyone ever told you you're a bit of an idiot? 432 00:26:27,880 --> 00:26:31,304 I'm a politician. That's all they ever tell me. 433 00:26:33,840 --> 00:26:35,359 - All right. - Yep. 434 00:26:35,360 --> 00:26:37,519 Yep. Good luck. 435 00:26:37,520 --> 00:26:39,067 Yep. 436 00:26:46,440 --> 00:26:48,749 (REPORTERS CLAMOURING) 437 00:26:54,320 --> 00:26:57,199 This is the second tragedy for the Crichton family 438 00:26:57,200 --> 00:27:01,239 after the disappearance of older sister, Jennifer two years ago. 439 00:27:01,240 --> 00:27:04,039 Jennifer was never found, and you have to wonder 440 00:27:04,040 --> 00:27:07,319 how Shadow Education Secretary Chris Crichton will cope 441 00:27:07,320 --> 00:27:09,788 with this new strain upon him. 442 00:27:10,600 --> 00:27:12,661 - MAN: Come on, then. - Well done, boys. 443 00:27:14,440 --> 00:27:16,079 JESS: ♪ Tragedy 444 00:27:16,080 --> 00:27:19,424 ♪ When the feeling's wrong and you can't go on. It's tragedy 445 00:27:20,120 --> 00:27:23,759 ♪ When the morning cries and you don't know why. It's hard to bear 446 00:27:23,760 --> 00:27:28,151 ♪ With no one to love you you're going nowhere 447 00:27:30,360 --> 00:27:31,719 ♪ Tragedy ♪ 448 00:27:31,720 --> 00:27:33,301 CHRIS: Jess? 449 00:27:34,920 --> 00:27:36,626 Can I come in? 450 00:27:38,640 --> 00:27:40,426 Shall I come in, Jess? 451 00:27:49,120 --> 00:27:50,559 (SIGHS) 452 00:27:50,560 --> 00:27:52,471 Where have you gone now? 453 00:27:59,000 --> 00:28:00,581 Jess? 454 00:28:09,920 --> 00:28:12,388 ("IN THIS SHIRT" THE IRREPRESSIBLES) 455 00:28:25,600 --> 00:28:27,943 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 456 00:29:22,840 --> 00:29:24,387 Hiya. 457 00:29:29,440 --> 00:29:30,987 Wow! 458 00:29:31,400 --> 00:29:33,140 This... This is Matty. 459 00:29:34,040 --> 00:29:36,463 - My son. - No, I mean... I mean... 460 00:29:36,640 --> 00:29:39,039 Wow! You've just... You've completely wowed me. 461 00:29:39,040 --> 00:29:41,359 - Jess. - What does that mean, 'wow'? 462 00:29:41,360 --> 00:29:43,719 Like, wow, this is what you've been hiding in here. 463 00:29:43,720 --> 00:29:46,029 - Jess, enough. - Sorry. 464 00:29:46,880 --> 00:29:48,239 Sorry. 465 00:29:48,240 --> 00:29:50,559 I wasn't leaving him that night. 466 00:29:50,560 --> 00:29:51,679 There was... 467 00:29:51,680 --> 00:29:53,879 Maureen, no one's accusing you of anything. 468 00:29:53,880 --> 00:29:56,639 Social services would have been forced to pay for proper care. 469 00:29:56,640 --> 00:30:00,747 (STAMMERING) I mean, the standard of care they can provide, it's better. 470 00:30:01,480 --> 00:30:03,079 And I don't hide him. 471 00:30:03,080 --> 00:30:05,105 I've never hidden him, never. 472 00:30:05,320 --> 00:30:07,879 MARTIN: Can we get back to the matter in hand, hmm? 473 00:30:07,880 --> 00:30:11,039 Yeah, we're all here to figure out how to get them to 474 00:30:11,040 --> 00:30:12,719 leave us all alone. 475 00:30:12,720 --> 00:30:16,239 OK, I had three of them call my cell today. 476 00:30:16,240 --> 00:30:17,799 How'd they even get my number? 477 00:30:17,800 --> 00:30:20,319 Yeah, how did Chas even remember you? 478 00:30:20,320 --> 00:30:22,439 Hey, wait. Is Chas behind this? 479 00:30:22,440 --> 00:30:23,879 Yeah, I mean, you're quite cute 480 00:30:23,880 --> 00:30:25,519 but you're infinitely forgettable. 481 00:30:25,520 --> 00:30:27,101 They won't... 482 00:30:27,680 --> 00:30:29,159 Leave us alone. 483 00:30:29,160 --> 00:30:31,199 They'll find out where you live, where Maureen lives. 484 00:30:31,200 --> 00:30:33,159 - What, they'll be here? - So, I've been... 485 00:30:33,160 --> 00:30:34,991 I've been thinking. 486 00:30:35,040 --> 00:30:38,079 What if we shift the goal posts? 487 00:30:38,080 --> 00:30:40,399 - Goal posts? - Yeah, make it our story, not theirs. 488 00:30:40,400 --> 00:30:43,999 I mean, there's even the possibility that we might be able to make some 489 00:30:44,000 --> 00:30:45,359 money out of it. 490 00:30:45,360 --> 00:30:46,679 - Money? - Yeah, money. 491 00:30:46,680 --> 00:30:48,159 That would be good for Matty, wouldn't it? 492 00:30:48,160 --> 00:30:50,679 I'm sure JJ would like a break from pizzas. 493 00:30:50,680 --> 00:30:52,719 And as an unemployed, disgraced talk show host, 494 00:30:52,720 --> 00:30:53,959 I could certainly do with it. 495 00:30:53,960 --> 00:30:55,919 I don't... I don't want Matty in the papers. 496 00:30:55,920 --> 00:30:58,149 We... We can't stop that. 497 00:30:59,040 --> 00:31:03,919 But, at least, this way we won't lose out entirely. 498 00:31:03,920 --> 00:31:05,719 By telling our story... 499 00:31:05,720 --> 00:31:07,710 What... What story? 500 00:31:07,720 --> 00:31:10,359 That we went up, then we came back down again. 501 00:31:10,360 --> 00:31:12,999 They've sold newspapers off our backs. 502 00:31:13,000 --> 00:31:16,265 - Isn't it time we got something out of it? - I... 503 00:31:18,920 --> 00:31:22,239 - Yes, OK. - Good. Great. 504 00:31:22,240 --> 00:31:23,866 Yeah? 505 00:31:24,000 --> 00:31:26,479 - Well? - Yeah, I mean, if you think it's... 506 00:31:26,480 --> 00:31:28,559 If you think it's right, Martin, yeah, I'm in. 507 00:31:28,560 --> 00:31:30,039 I mean, I'm fine financially, 508 00:31:30,040 --> 00:31:32,159 'cos, you know, I've got my dad to nick from. 509 00:31:32,160 --> 00:31:33,707 Oh. 510 00:31:33,760 --> 00:31:39,107 But if we were to make the story a fun one... 511 00:31:48,240 --> 00:31:49,787 (JESS LAUGHS) 512 00:31:54,840 --> 00:31:56,359 Let me tell you a story. 513 00:31:56,360 --> 00:31:58,385 We were up there... 514 00:31:59,040 --> 00:32:01,959 And we were ready to go 515 00:32:01,960 --> 00:32:05,703 and we felt this... presence. 516 00:32:05,960 --> 00:32:08,030 I would describe it... 517 00:32:09,520 --> 00:32:10,799 As a light. 518 00:32:10,800 --> 00:32:13,799 An ethereal glowing. 519 00:32:13,800 --> 00:32:15,381 It was an angel. 520 00:32:16,280 --> 00:32:18,159 We were visited by an angel. 521 00:32:18,160 --> 00:32:20,708 And it looked like... Like Matt Damon. 522 00:32:21,320 --> 00:32:22,439 Matt Damon. 523 00:32:22,440 --> 00:32:26,547 (LAUGHS) Oh, fuck it, yeah. I'm... I'm with her. 524 00:32:27,120 --> 00:32:29,199 - He looked like Matt Damon. - Who's Matt Damon? 525 00:32:29,200 --> 00:32:33,199 No, no, it wasn't really a physical angel. It was more of a... 526 00:32:33,200 --> 00:32:35,079 Is that what Jess told you? What else did she say? 527 00:32:35,080 --> 00:32:37,879 And he was naked and he said, 528 00:32:37,880 --> 00:32:41,039 he literally decreed, "Thou shalt not die tonight." 529 00:32:41,040 --> 00:32:42,959 I mean, this is Matt Damon, the naked angel. 530 00:32:42,960 --> 00:32:45,879 - What? - Maybe we shouldn't write all of this down. 531 00:32:45,880 --> 00:32:48,719 Can I talk to your editor? Used to be a good mate of mine. 532 00:32:48,720 --> 00:32:50,631 MAUREEN: Oh, an actor. 533 00:32:51,120 --> 00:32:52,279 What films has he been in? 534 00:32:52,280 --> 00:32:54,359 You're not actually gonna print this, are you? 535 00:32:54,360 --> 00:32:57,227 Yeah. Yeah, no, that's how it went. 536 00:33:01,360 --> 00:33:03,669 I had an interesting thing happen today. 537 00:33:03,960 --> 00:33:06,508 - Did you? - Let me guess. 538 00:33:06,520 --> 00:33:10,786 Your second daughter humiliated you on the pages of the national press? 539 00:33:12,680 --> 00:33:15,479 Actually, no. I was in the Members' Bar... 540 00:33:15,480 --> 00:33:16,919 And somebody came up to you and they said, 541 00:33:16,920 --> 00:33:22,460 "Chris, was that your daughter on the pages of the national press?" 542 00:33:23,080 --> 00:33:25,639 People have laughed at me for a long time, 543 00:33:25,640 --> 00:33:30,225 but I did prefer it when they didn't laugh at you. 544 00:33:32,720 --> 00:33:34,551 An angel. 545 00:33:34,800 --> 00:33:37,959 You told them you saw an angel. 546 00:33:37,960 --> 00:33:40,439 - Chris. - And did it look like Jennifer? 547 00:33:40,440 --> 00:33:42,430 Is that what you were going to say? 548 00:33:44,720 --> 00:33:46,221 No. 549 00:33:48,840 --> 00:33:51,104 No, Dad, I... 550 00:33:51,280 --> 00:33:53,748 I didn't tell them it looked like Jennifer. 551 00:33:58,640 --> 00:34:01,427 I told them that it looked like Matt Damon. 552 00:34:03,000 --> 00:34:04,559 TV PRODUCER: Zoom in on camera two. 553 00:34:04,560 --> 00:34:07,950 Penny, you're on in three, two, one. 554 00:34:08,280 --> 00:34:12,519 Many of us have been transfixed by the story of the Topper House Four 555 00:34:12,520 --> 00:34:14,959 and the angel that visited them. 556 00:34:14,960 --> 00:34:17,399 And we are so lucky here on Rise and Shine with Penny 557 00:34:17,400 --> 00:34:19,319 to have them with us in the studio today. 558 00:34:19,320 --> 00:34:21,799 One of them certainly needs no introduction. Martin. 559 00:34:21,800 --> 00:34:23,959 Martin Sharp, my old co-host. 560 00:34:23,960 --> 00:34:27,079 Penny, it's an honour to be back on this old sofa again with you. 561 00:34:27,080 --> 00:34:28,999 And I'd really like to take this opportunity 562 00:34:29,000 --> 00:34:32,319 to correct a few misconceptions about this so-called angel... 563 00:34:32,320 --> 00:34:34,519 And we will absolutely have time for that, Martin, 564 00:34:34,520 --> 00:34:36,919 but it would be remiss of me not to begin the interview 565 00:34:36,920 --> 00:34:38,799 with a bit of background on what's been happening 566 00:34:38,800 --> 00:34:40,790 to you in the last 12 months. 567 00:34:43,040 --> 00:34:44,559 Yes, well, um... 568 00:34:44,560 --> 00:34:47,959 Yes, well, Penny, currently I'm juggling various job opportunities, 569 00:34:47,960 --> 00:34:50,189 concentrating on being a father. 570 00:34:50,400 --> 00:34:52,639 And, before that, I was in prison. (LAUGHS) 571 00:34:52,640 --> 00:34:54,999 But what we'd actually like to talk to you about 572 00:34:55,000 --> 00:34:57,119 is what we allegedly saw on the roof. 573 00:34:57,120 --> 00:34:59,639 And, of course, the reason that you were in prison 574 00:34:59,640 --> 00:35:02,984 was for an inappropriate relationship with an underage girl. 575 00:35:05,400 --> 00:35:07,119 - That's right, Penny. - And this incident, 576 00:35:07,120 --> 00:35:09,599 this sex of fence, led you to lose your job, your home, 577 00:35:09,600 --> 00:35:13,900 your family and finally drove you to suicidal feelings. 578 00:35:13,960 --> 00:35:15,079 That's right, Penny. 579 00:35:15,080 --> 00:35:17,947 Which is, of course, where... 580 00:35:18,280 --> 00:35:20,079 Where he met you lovely people. 581 00:35:20,080 --> 00:35:22,639 Yeah. Yeah, we, er... We all met up there. 582 00:35:22,640 --> 00:35:25,719 And where you saw your angel that looked like Matt Damon. 583 00:35:25,720 --> 00:35:27,919 - Tell me more. - Hi. Sorry. 584 00:35:27,920 --> 00:35:31,239 It wasn't an angel. It was... It was more of a light. 585 00:35:31,240 --> 00:35:32,879 We never agreed on an angel. 586 00:35:32,880 --> 00:35:34,279 Now, Jess. 587 00:35:34,280 --> 00:35:36,799 I really... Talk to the other people before you come to me. 588 00:35:36,800 --> 00:35:38,439 We know you mostly through your father, 589 00:35:38,440 --> 00:35:40,519 Shadow Education Secretary, Chris Crichton. 590 00:35:40,520 --> 00:35:42,439 You should probably talk to JJ because he... 591 00:35:42,440 --> 00:35:44,279 He is really interesting. 592 00:35:44,280 --> 00:35:46,239 (LAUGHS) I'm sure he is. 593 00:35:46,240 --> 00:35:48,159 I'm sure you're all fascinating. 594 00:35:48,160 --> 00:35:50,799 But, Jess, our sympathies lie particularly with you 595 00:35:50,800 --> 00:35:54,110 because of the devastating disappearance of your sister, Jennifer. 596 00:35:54,240 --> 00:35:56,959 (STUTTERS) You should talk to Maureen. 597 00:35:56,960 --> 00:35:59,861 Um... (LAUGHS NERVOUSLY) Her son lives in a cage. 598 00:36:00,200 --> 00:36:02,304 But, Jess, let's focus on you. 599 00:36:03,040 --> 00:36:04,666 It's OK. 600 00:36:05,840 --> 00:36:07,387 Were you close? 601 00:36:08,000 --> 00:36:09,547 Penny. 602 00:36:09,800 --> 00:36:11,759 Why don't you ask someone else a question? 603 00:36:11,760 --> 00:36:14,740 My old co-host still trying to co-host me there. 604 00:36:15,240 --> 00:36:18,983 Jess, tell me, was that what drove you up there? 605 00:36:19,200 --> 00:36:22,226 Jennifer's disappearance? It must have been so painful. 606 00:36:23,240 --> 00:36:25,424 I can see you're getting upset. 607 00:36:26,560 --> 00:36:28,119 You must have felt so alone. 608 00:36:28,120 --> 00:36:31,271 I said, "Talk to Maureen", bitch! 609 00:36:31,360 --> 00:36:33,439 Many apologies. As you can see... 610 00:36:33,440 --> 00:36:35,159 Why didn't you fucking listen to me? 611 00:36:35,160 --> 00:36:37,583 I told you to fucking listen to me! 612 00:36:37,760 --> 00:36:39,910 MARTIN: Jess! Jess, come back. 613 00:37:03,920 --> 00:37:05,785 - It's you. - Hey. 614 00:37:06,120 --> 00:37:09,759 I was just checking to see if you're... You're OK. 615 00:37:09,760 --> 00:37:11,199 Yeah. 616 00:37:11,200 --> 00:37:12,747 Never better, champ. 617 00:37:14,600 --> 00:37:17,102 That, er... That right? 618 00:37:20,600 --> 00:37:22,864 Are you gonna keep following me? 619 00:37:22,960 --> 00:37:24,799 Do you know where you're going? 620 00:37:24,800 --> 00:37:28,399 Yeah. I know where I'm going. I'm going where I always go. 621 00:37:28,400 --> 00:37:29,947 Yeah? 622 00:37:32,880 --> 00:37:34,759 Can you walk beside me, not behind me? 623 00:37:34,760 --> 00:37:36,944 'Cos my arse isn't my best feature. 624 00:37:37,640 --> 00:37:38,959 Yeah, you, er... 625 00:37:38,960 --> 00:37:40,746 You mentioned that. 626 00:37:44,960 --> 00:37:47,039 This is where she parked it. 627 00:37:47,040 --> 00:37:49,144 - Parked what? - Mum's car. 628 00:37:49,440 --> 00:37:50,559 My car. 629 00:37:50,560 --> 00:37:53,711 Well, it was gonna be my car when Jen went to university. 630 00:37:56,280 --> 00:37:58,066 Found the car. 631 00:37:58,560 --> 00:38:00,141 Didn't find her. 632 00:38:01,040 --> 00:38:03,144 You know, just... Just gone. 633 00:38:05,360 --> 00:38:07,942 Perhaps she learnt how to be invisible. 634 00:38:08,960 --> 00:38:10,791 Must be tough. 635 00:38:12,040 --> 00:38:14,359 My dad organised this nationwide search. 636 00:38:14,360 --> 00:38:16,759 He really, really got into it, you know. 637 00:38:16,760 --> 00:38:18,307 Mum... 638 00:38:18,560 --> 00:38:21,381 From the beginning just gave up hope. 639 00:38:25,280 --> 00:38:27,066 Anyway. 640 00:38:27,600 --> 00:38:29,545 At least I don't have cancer. 641 00:38:32,000 --> 00:38:33,501 Yeah. 642 00:38:34,520 --> 00:38:36,021 Yeah. 643 00:38:39,960 --> 00:38:42,189 You don't have cancer, do you? 644 00:38:42,200 --> 00:38:43,701 What? 645 00:38:45,240 --> 00:38:47,239 I can see it. I can tell. 646 00:38:47,240 --> 00:38:50,639 If I look healthy, it's because of the drug regimen I'm on right now. 647 00:38:50,640 --> 00:38:52,439 I've never seen you take a single pill. 648 00:38:52,440 --> 00:38:54,759 Well, the drug regimen is pretty minimal. 649 00:38:54,760 --> 00:38:56,466 JJ. 650 00:38:56,920 --> 00:39:01,220 I'm a professional liar. You're not even a competent one. 651 00:39:03,360 --> 00:39:05,544 (GROANS) 652 00:39:05,680 --> 00:39:08,519 It just... It just came out, you know. 653 00:39:08,520 --> 00:39:13,503 And once it... came out, I couldn't take it back, so... 654 00:39:16,440 --> 00:39:18,279 You were going to jump, weren't you? 655 00:39:18,280 --> 00:39:20,319 You weren't just delivering pizzas and then you got too polite? 656 00:39:20,320 --> 00:39:22,079 Yeah, I was... 657 00:39:22,080 --> 00:39:23,866 I was going to jump, yeah. 658 00:39:24,160 --> 00:39:25,879 - Why? - (SCOFFS) 659 00:39:25,880 --> 00:39:27,620 Why, er... 660 00:39:28,480 --> 00:39:30,982 JESS: It's a simple enough question, JJ. 661 00:39:32,120 --> 00:39:35,385 You're a paedophile, like Martin. 662 00:39:35,480 --> 00:39:36,999 - Oh. - (JESS GASPS) 663 00:39:37,000 --> 00:39:39,119 What are the chances of that? 664 00:39:39,120 --> 00:39:44,159 Four suicidalists, one roof, two of them paedophiles. 665 00:39:44,160 --> 00:39:46,239 That's practically a convention. 666 00:39:46,240 --> 00:39:48,959 Look, I know I shouldn't have... lied. 667 00:39:48,960 --> 00:39:51,827 It's just, cancer seemed... 668 00:39:52,640 --> 00:39:54,301 easier. 669 00:39:55,160 --> 00:39:58,106 - You're a strange guy, JJ. - Huh. 670 00:39:59,800 --> 00:40:00,919 Fuck it, I'm stranger. 671 00:40:00,920 --> 00:40:04,708 I like coming and hanging out at the place where my sister disappeared. 672 00:40:08,040 --> 00:40:10,065 Hmm. Look. 673 00:40:10,440 --> 00:40:11,559 What? 674 00:40:11,560 --> 00:40:13,789 - (BIRDS CHIRPING) - JJ: Swifts. 675 00:40:13,840 --> 00:40:16,342 You know my favourite thing about swifts? 676 00:40:16,640 --> 00:40:18,839 They nest on the wing. 677 00:40:18,840 --> 00:40:21,263 They're born and then they're fed. 678 00:40:21,680 --> 00:40:23,479 And from the moment they leave their birthplace, 679 00:40:23,480 --> 00:40:25,439 they don't come down for two years until they're ready 680 00:40:25,440 --> 00:40:28,199 to create other baby swifts. 681 00:40:28,200 --> 00:40:30,190 Oh, my gosh. 682 00:40:32,280 --> 00:40:34,479 You're a birdwatcher. 683 00:40:34,480 --> 00:40:37,221 - That's why you wanted to kill yourself. - (LAUGHS) 684 00:40:39,760 --> 00:40:42,199 No, no, I understand now. 685 00:40:42,200 --> 00:40:44,759 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. 686 00:40:44,760 --> 00:40:46,466 Good, good. 687 00:40:54,880 --> 00:40:56,461 JJ: One elephant. 688 00:40:57,320 --> 00:40:58,981 Two elephants. 689 00:40:59,920 --> 00:41:01,865 Three elephants. 690 00:41:03,040 --> 00:41:04,951 Four elephants. 691 00:41:05,520 --> 00:41:07,510 One elephant. 692 00:41:08,240 --> 00:41:10,071 Two elephants. 693 00:41:10,960 --> 00:41:13,269 - Three eleph... - (ALARM BUZZES) 694 00:41:15,160 --> 00:41:17,679 My first band was called Gepetto. 695 00:41:17,680 --> 00:41:21,359 We were a grunge band after grunge had long been forgotten. 696 00:41:21,360 --> 00:41:24,306 Timing has never been my strong suit. 697 00:41:24,880 --> 00:41:27,879 We came third in the Idaho state Battle of the Bands. 698 00:41:27,880 --> 00:41:31,668 We got our pictures in the paper and I was recognised in the mall. 699 00:41:32,480 --> 00:41:34,839 For me, that was fame. 700 00:41:34,840 --> 00:41:38,799 But fame like this, like the Topper House Four... 701 00:41:38,800 --> 00:41:41,302 - Suicide again, then, is it? - (PANTS) 702 00:41:41,360 --> 00:41:42,919 Hi, Gladys. 703 00:41:42,920 --> 00:41:45,199 - (GRUNTS) - Those press still about? 704 00:41:45,200 --> 00:41:46,701 Yeah. 705 00:41:48,840 --> 00:41:50,421 (GROANS) 706 00:41:58,320 --> 00:42:01,119 JJ: In a mere three weeks, we'd not only not died, 707 00:42:01,120 --> 00:42:03,679 but we'd been on the front pages of all the tabloids 708 00:42:03,680 --> 00:42:08,519 and led many people to believe again in the existence of angels, 709 00:42:08,520 --> 00:42:10,590 or, at least, Jess had. 710 00:42:10,640 --> 00:42:13,439 We even had questions asked about us in Parliament, 711 00:42:13,440 --> 00:42:17,183 though that might have been just to embarrass Jess' dad. 712 00:42:17,560 --> 00:42:20,279 It was Martin who suggested getting away. 713 00:42:20,280 --> 00:42:22,679 He said we'd be like Butch and Sundance. 714 00:42:22,680 --> 00:42:26,439 Jess reminded him that didn't work out so well for them. 715 00:42:26,440 --> 00:42:28,279 But it seemed like a good idea. 716 00:42:28,280 --> 00:42:31,119 Get away and hope that by the time we got back 717 00:42:31,120 --> 00:42:34,479 we'd be forgotten and the world would be a kinder place. 718 00:42:34,480 --> 00:42:36,903 To us, and for us. 719 00:42:36,960 --> 00:42:40,225 I wish I had thought life a better option than death, 720 00:42:40,400 --> 00:42:44,347 but I didn't, and wishing wasn't going to fix it. 721 00:42:44,400 --> 00:42:46,399 To quote one of Gepetto's songs, 722 00:42:46,400 --> 00:42:50,599 "I don't mind the pain, it's the hope that kills me." 723 00:42:50,600 --> 00:42:53,068 Yeah, we were pretty deep. 724 00:42:53,120 --> 00:42:54,359 OK, fiver says one of us punches 725 00:42:54,360 --> 00:42:55,679 one of the others before the end of the holiday. 726 00:42:55,680 --> 00:42:58,239 - Punches? - Like kicks or slaps or tickles. 727 00:42:58,240 --> 00:43:00,239 One of us will use physical violence against one of the others 728 00:43:00,240 --> 00:43:01,959 - before the week's out. - OK. 729 00:43:01,960 --> 00:43:03,599 This holiday is going to be a disaster. 730 00:43:03,600 --> 00:43:04,759 Oh, I hope so. 731 00:43:04,760 --> 00:43:06,599 So, who's looking after Matty, Maureen? 732 00:43:06,600 --> 00:43:08,639 No one. She's just left some food in the fridge 733 00:43:08,640 --> 00:43:10,949 and some wet wipes by the bed. 734 00:43:11,160 --> 00:43:13,039 I'm sure the break will do you both the world of good. 735 00:43:13,040 --> 00:43:14,559 - Yeah, that's what Dr Stephens said. - Yeah. Yeah. 736 00:43:14,560 --> 00:43:15,999 - He's taken him for a week's observation. - Yeah, yeah. 737 00:43:16,000 --> 00:43:18,079 - Your boarding pass, Madam. - Yeah, go ahead. 738 00:43:18,080 --> 00:43:20,399 Your boarding pass, with your flight details on it. 739 00:43:20,400 --> 00:43:22,425 You were handed it at check-in. 740 00:43:22,920 --> 00:43:24,399 This? 741 00:43:24,400 --> 00:43:26,399 And your passport. 742 00:43:26,400 --> 00:43:27,799 OK. 743 00:43:27,800 --> 00:43:30,507 (MAUREEN BREATHES HEAVILY) 744 00:43:35,440 --> 00:43:37,101 There you go. 745 00:43:41,600 --> 00:43:43,319 (AEROPLANE TAKING OFF) 746 00:43:43,320 --> 00:43:44,759 Thank you very much. 747 00:43:44,760 --> 00:43:46,399 Maureen? Maureen! 748 00:43:46,400 --> 00:43:48,039 - Uh, no, sorry. You can't go backwards. - Maureen, stop. 749 00:43:48,040 --> 00:43:49,439 Please stop, Maureen. Please, please stop. 750 00:43:49,440 --> 00:43:51,119 It's just a trip, that's all. 751 00:43:51,120 --> 00:43:53,879 Just a trip, till all this press nonsense blows over. 752 00:43:53,880 --> 00:43:56,919 - It's for the best. - This is all... It's just all too much. 753 00:43:56,920 --> 00:43:58,479 I mean, I don't know you. 754 00:43:58,480 --> 00:44:00,823 And I don't travel well. And I've... (STUTTERS) 755 00:44:01,560 --> 00:44:03,119 I've never been on a 'plane before. 756 00:44:03,120 --> 00:44:06,100 - You've never been on a 'plane before? - Shut up, Jess. 757 00:44:06,400 --> 00:44:08,999 Maureen, if you're afraid of flying, I've got these tablets. 758 00:44:09,000 --> 00:44:12,151 I'm not afraid of flying. It's just, I'm... 759 00:44:12,240 --> 00:44:15,039 I didn't want to be in the papers and I didn't want to be on TV, 760 00:44:15,040 --> 00:44:17,639 and I don't want to be here now. I just... 761 00:44:17,640 --> 00:44:20,620 I just want to go back to my old life, OK? 762 00:44:21,000 --> 00:44:24,071 But your old life wasn't very good, Maureen. 763 00:44:24,800 --> 00:44:26,559 - Look, we made a pact. - (CHIMING) 764 00:44:26,560 --> 00:44:31,719 MAN ON PA: This is the final call for Flight CA432 to Tenerife. 765 00:44:31,720 --> 00:44:34,879 Will all remaining passengers please make their way to Gate C38 766 00:44:34,880 --> 00:44:37,064 - immediately. - It's gonna be fine. 767 00:44:38,760 --> 00:44:40,386 Come on. (CHUCKLES) 768 00:44:40,400 --> 00:44:44,905 ("I FOUND YOU" ALABAMA SHAKES) 769 00:45:10,360 --> 00:45:13,599 - To a really good holiday. - To life. 770 00:45:13,600 --> 00:45:14,879 ANGELO: Good afternoon. 771 00:45:14,880 --> 00:45:17,679 My name is Angelo and I will be your waiter. 772 00:45:17,680 --> 00:45:20,959 Well, sometimes I will. Other times I will be theirs. 773 00:45:20,960 --> 00:45:22,359 (BOTH CHUCKLE) 774 00:45:22,360 --> 00:45:24,599 It's just a joke. Real, but a joke. 775 00:45:24,600 --> 00:45:26,279 Hello, Angelo. 776 00:45:26,280 --> 00:45:28,039 So, you're from England? How nice. 777 00:45:28,040 --> 00:45:30,239 Yeah, you knew that, Angelo. You just talked English to us. 778 00:45:30,240 --> 00:45:32,583 I did, I did. 779 00:45:32,800 --> 00:45:34,359 Is he always this clever, your husband? 780 00:45:34,360 --> 00:45:36,159 (LAUGHS) He is not her husband. 781 00:45:36,160 --> 00:45:37,719 Let me guess. 782 00:45:37,720 --> 00:45:39,319 - You're all lovers, right? - What? No. 783 00:45:39,320 --> 00:45:41,199 - Yes, yes. - Yeah, yeah. 784 00:45:41,200 --> 00:45:42,439 Yeah, we are, right here. 785 00:45:42,440 --> 00:45:45,466 I bring Vaseline and Maureen always brings a dildo. 786 00:45:45,960 --> 00:45:48,639 You know, someone told me a joke about Vaseline once. 787 00:45:48,640 --> 00:45:50,839 But I can't entirely remember it. 788 00:45:50,840 --> 00:45:53,079 Well, Maureen, you must keep drinking till you remember. 789 00:45:53,080 --> 00:45:54,679 ANGELO: Yeah. (CHUCKLES) 790 00:45:54,680 --> 00:45:57,021 - MARTIN: We're happy. Good. - ANGELO: Me, too. 791 00:46:02,000 --> 00:46:04,662 (WAVES SPLASHING) 792 00:46:12,000 --> 00:46:15,199 (SIGHS) Oh, the sun is so fierce. 793 00:46:15,200 --> 00:46:17,999 And the sea's so sparkly and blue. 794 00:46:18,000 --> 00:46:20,839 Oh, Maureen, tell me that you've seen the sea before. 795 00:46:20,840 --> 00:46:22,839 Yes, I've seen the sea before. 796 00:46:22,840 --> 00:46:24,119 Are we going in? 797 00:46:24,120 --> 00:46:25,679 - No. - Of course we are. 798 00:46:25,680 --> 00:46:28,199 - We're not in our swimming costumes. - Oh, underwear will be fine. 799 00:46:28,200 --> 00:46:29,719 (MARTIN CHUCKLES) 800 00:46:29,720 --> 00:46:31,279 - You don't see... No, no! - Come on. 801 00:46:31,280 --> 00:46:32,879 MAUREEN: (SHRIEKS) No! 802 00:46:32,880 --> 00:46:35,508 MARTIN: Come on, grab her! Come on, grab her! 803 00:46:35,880 --> 00:46:37,620 (SHRIEKS) 804 00:46:51,480 --> 00:46:53,345 (ALL LAUGHING) 805 00:47:08,400 --> 00:47:10,629 - Hi. - Hey. 806 00:47:10,640 --> 00:47:12,585 - Hi. - Hey. 807 00:47:13,880 --> 00:47:15,541 (SIGHS) 808 00:47:16,640 --> 00:47:18,999 Maureen just called me up on the hotel 'phone. 809 00:47:19,000 --> 00:47:21,946 - Surprised to have her own bathroom. - (CHUCKLES) 810 00:47:22,120 --> 00:47:26,545 - She thinks this place is the height of luxury. - Yeah, it is kind of cool, huh? 811 00:47:27,400 --> 00:47:30,141 Cheapest place I've stayed in for 20 years. 812 00:47:30,600 --> 00:47:32,079 Yeah? 813 00:47:32,080 --> 00:47:34,469 It doesn't feel strange, does it? 814 00:47:34,800 --> 00:47:36,279 Us... 815 00:47:36,280 --> 00:47:38,639 - Being away together? - No. 816 00:47:38,640 --> 00:47:40,159 No, it feels good. 817 00:47:40,160 --> 00:47:43,479 I thought I knew what I was doing with the press and then... 818 00:47:43,480 --> 00:47:44,839 And then what? 819 00:47:44,840 --> 00:47:46,719 - The Jess meltdown and... - No, no, no. 820 00:47:46,720 --> 00:47:50,463 Then I realised I'd got it all wrong. I thought people would like it. 821 00:47:50,720 --> 00:47:53,199 I thought we'd make money and people would find it eccentric 822 00:47:53,200 --> 00:47:55,359 - and heart-warming. - Heart-warming? 823 00:47:55,360 --> 00:48:00,719 Four people survive suicide, find hope, blah, blah, you know. 824 00:48:00,720 --> 00:48:04,144 I mean, it's the kind of good-news story the press love. 825 00:48:07,200 --> 00:48:08,781 However, 826 00:48:10,240 --> 00:48:12,947 I underestimated how much they hate me. 827 00:48:13,200 --> 00:48:15,987 It's not just about you, Martin. 828 00:48:16,520 --> 00:48:18,465 (SIGHS) You know, 829 00:48:19,280 --> 00:48:21,145 I envy you. 830 00:48:21,480 --> 00:48:25,063 You, your cancer. I mean, it's so cut and dry. 831 00:48:25,360 --> 00:48:29,439 No, really. Really, JJ, I am so impressed with you. 832 00:48:29,440 --> 00:48:32,068 I mean, you hardly let it phase you. 833 00:48:32,240 --> 00:48:34,399 And that is something to drink to. 834 00:48:34,400 --> 00:48:36,470 - (CLINKS) - Here you go. 835 00:48:37,040 --> 00:48:38,905 Put hairs on your chest. 836 00:48:42,640 --> 00:48:44,471 Your health. 837 00:48:48,880 --> 00:48:51,986 Do you know what I feel when I wake up in the mornings? 838 00:48:54,120 --> 00:48:55,985 Humiliated. 839 00:48:57,680 --> 00:49:00,023 Do you know what I feel at lunchtime? 840 00:49:00,480 --> 00:49:02,061 Humiliated. 841 00:49:02,560 --> 00:49:06,719 My life is a constant stream of humiliation. 842 00:49:06,720 --> 00:49:09,871 I don't feel sad. I don't feel angry. I just feel... 843 00:49:10,720 --> 00:49:12,506 Humiliated. 844 00:49:14,480 --> 00:49:16,061 Yeah. 845 00:49:16,760 --> 00:49:18,944 To humiliation. 846 00:49:22,920 --> 00:49:26,799 OK, God gives you three wishes. 847 00:49:26,800 --> 00:49:29,799 Oh, God's not a tombola machine, Martin. 848 00:49:29,800 --> 00:49:32,279 He doesn't just give wishes. 849 00:49:32,280 --> 00:49:33,999 Three wishes. Anything you want. 850 00:49:34,000 --> 00:49:35,959 That's easy. OK, billions of pounds 851 00:49:35,960 --> 00:49:39,599 - and my own personal hitman... - OK. 852 00:49:39,600 --> 00:49:42,639 - (LAUGHS) - ...and a court waiver 853 00:49:42,640 --> 00:49:45,029 over anything that I want to do. 854 00:49:45,600 --> 00:49:48,023 - Really? Um... - Mmm-hmm. 855 00:49:48,240 --> 00:49:52,540 Well, I'd... I'd want a bit more help. 856 00:49:52,960 --> 00:49:55,303 A bit more of a life. 857 00:49:55,560 --> 00:49:57,479 What's a bit more of a life? 858 00:49:57,480 --> 00:49:59,903 Just what other people have. 859 00:50:00,080 --> 00:50:03,265 - JESS: What do other people have? - (SIGHS) 860 00:50:03,400 --> 00:50:05,359 And I'd wish my son all better. 861 00:50:05,360 --> 00:50:07,430 That's why I don't do wishes. 862 00:50:09,360 --> 00:50:12,999 I'd want to be famous again, the right kind of famous. 863 00:50:13,000 --> 00:50:14,839 I mean, being famous is great. 864 00:50:14,840 --> 00:50:16,999 Everyone think it's difficult, but it's not. 865 00:50:17,000 --> 00:50:19,639 I mean, you get to have the best seats in restaurants. 866 00:50:19,640 --> 00:50:23,079 People smile at you on 'planes. It's great. (CHUCKLES) 867 00:50:23,080 --> 00:50:27,199 And whatever you do, you feel vindicated by your own fame. 868 00:50:27,200 --> 00:50:30,783 And you never ever feel humiliated. 869 00:50:31,680 --> 00:50:34,999 Well, it's certainly better than real life, anyway. 870 00:50:35,000 --> 00:50:36,719 Wow! 871 00:50:36,720 --> 00:50:38,745 You're so deep. 872 00:50:38,880 --> 00:50:40,919 No, I'm just honest. 873 00:50:40,920 --> 00:50:43,199 - Martin! It's... - What? 874 00:50:43,200 --> 00:50:44,839 You're nothing if you're not noticed. 875 00:50:44,840 --> 00:50:47,149 OK, fame or your kids? 876 00:50:48,480 --> 00:50:50,439 - Mmm... - Martin, you don't mean that. 877 00:50:50,440 --> 00:50:52,079 Don't I? 878 00:50:52,080 --> 00:50:55,789 All right, this is a bad game. 879 00:51:00,760 --> 00:51:02,500 JESS: OK. 880 00:51:02,760 --> 00:51:06,628 I wonder what JJ would choose as his three wishes. 881 00:51:07,360 --> 00:51:09,199 'Cos, obviously, you'd... 882 00:51:09,200 --> 00:51:12,385 You'd want to cure your cancer, for a start. 883 00:51:14,040 --> 00:51:16,359 I'm going to go, uh, use the restroom. 884 00:51:16,360 --> 00:51:18,239 Then you'd probably want loads of money 885 00:51:18,240 --> 00:51:20,708 so that you could donate it to Cancer Research. 886 00:51:20,920 --> 00:51:23,479 You know, other people are allowed to be in pain. 887 00:51:23,480 --> 00:51:25,311 You know that, Jess? 888 00:51:29,560 --> 00:51:32,222 ANGELO: Hey, mis amigos ingleses. 889 00:51:32,600 --> 00:51:33,719 How are we doing tonight? 890 00:51:33,720 --> 00:51:35,346 (EXHALES) 891 00:51:35,400 --> 00:51:36,839 No, it's... Just leave it. 892 00:51:36,840 --> 00:51:38,799 Peachy, Angelo. (CLICKS TONGUE) Peachy. 893 00:51:38,800 --> 00:51:41,064 Great. Keep drinking. 894 00:51:48,680 --> 00:51:50,591 You're sitting in my seat. 895 00:51:51,000 --> 00:51:52,559 What? 896 00:51:52,560 --> 00:51:56,359 Uh, I'd find another seat, but you're also sitting on my shawl. 897 00:51:56,360 --> 00:51:58,350 Oh, shit, sorry. 898 00:51:59,560 --> 00:52:01,300 - There. - Thanks. 899 00:52:01,960 --> 00:52:03,746 (EXHALES) 900 00:52:07,160 --> 00:52:10,140 You know, I think I recognise you from somewhere. 901 00:52:10,600 --> 00:52:12,181 Ah. 902 00:52:12,400 --> 00:52:15,301 Yeah, um... There's this thing... 903 00:52:15,960 --> 00:52:20,021 That may have been in the papers a bit recently, so... 904 00:52:20,600 --> 00:52:22,670 No, that's not it. 905 00:52:26,520 --> 00:52:28,146 Are you in a band? 906 00:52:29,200 --> 00:52:30,826 - What? - Yeah. 907 00:52:31,080 --> 00:52:32,719 - You supported Alt-J. - Yeah. 908 00:52:32,720 --> 00:52:35,188 - Manchester Towers. - Two years ago. 909 00:52:35,280 --> 00:52:37,039 It was the first time we came to Britain. 910 00:52:37,040 --> 00:52:38,559 - You're the front man, right? - Yeah. 911 00:52:38,560 --> 00:52:40,789 I remember loving your lyrics. 912 00:52:40,960 --> 00:52:45,181 Really? Yeah, wow! You know, I... I wrote those. 913 00:52:45,320 --> 00:52:48,630 Adolescent shit mostly. 914 00:52:49,320 --> 00:52:51,399 Are you still serious about it? 915 00:52:51,400 --> 00:52:53,106 Er... 916 00:52:53,360 --> 00:52:55,599 I was. Now, not so. 917 00:52:55,600 --> 00:52:57,340 What's your name? 918 00:52:57,360 --> 00:52:58,907 JJ. 919 00:52:59,240 --> 00:53:01,119 Which stands for? 920 00:53:01,120 --> 00:53:04,839 Er... John Julius. 921 00:53:04,840 --> 00:53:06,671 (CHUCKLES) 922 00:53:06,840 --> 00:53:09,199 Hi, John Julius. 923 00:53:09,200 --> 00:53:10,559 I'm Kathy. 924 00:53:10,560 --> 00:53:13,062 Hello, Kathy. 925 00:53:15,280 --> 00:53:16,941 Wow! 926 00:53:16,960 --> 00:53:18,985 ("I WILL SURVIVE" CAKE) 927 00:53:21,880 --> 00:53:23,905 (WHISTLING AND CHEERING) 928 00:53:24,160 --> 00:53:27,399 This is brilliant! Yeah! 929 00:53:27,400 --> 00:53:29,399 - I love it. This is beautiful. - Yeah. 930 00:53:29,400 --> 00:53:30,919 Beautiful! 931 00:53:30,920 --> 00:53:34,639 - Who's that? - That is, uh, my uncle. 932 00:53:34,640 --> 00:53:36,919 Ah! I think I recognise him. 933 00:53:36,920 --> 00:53:39,079 Yeah. He's, uh... He's vaguely famous. 934 00:53:39,080 --> 00:53:41,759 Ah, a failed musician with a vaguely famous uncle. 935 00:53:41,760 --> 00:53:43,079 I am a lucky girl. 936 00:53:43,080 --> 00:53:44,519 I enjoy it all the time, Angelo. 937 00:53:44,520 --> 00:53:46,351 See you later, mate. 938 00:53:59,840 --> 00:54:01,639 - Come on, let's go! - Go where? 939 00:54:01,640 --> 00:54:03,439 - We're going to go dance. - No, no, no, I'm happy to watch. 940 00:54:03,440 --> 00:54:04,959 - No, no, come on. - Martin, I don't... 941 00:54:04,960 --> 00:54:06,586 Come on! 942 00:54:26,720 --> 00:54:28,426 Whoa! 943 00:54:35,880 --> 00:54:39,782 - JJ: So, uh, you're out here on your own? - KATHY: Mmm-hmm. 944 00:54:40,880 --> 00:54:43,826 Other people just crowd it and make it about themselves. 945 00:54:44,520 --> 00:54:46,119 So you're... You're here with family? 946 00:54:46,120 --> 00:54:47,399 Your uncle and... 947 00:54:47,400 --> 00:54:52,383 Uh, yeah, a bit of family, friends, sort of. 948 00:54:53,520 --> 00:54:55,863 But you don't like them? 949 00:54:56,240 --> 00:54:58,519 I mean, you ran away from them at the bar. 950 00:54:58,520 --> 00:55:01,439 No, it's just they can be a little, um... 951 00:55:01,440 --> 00:55:04,625 - A little intense, you know? - Mmm-hmm. 952 00:55:05,440 --> 00:55:08,546 And you don't like intense? 953 00:55:08,680 --> 00:55:10,909 No, uh... 954 00:55:10,960 --> 00:55:15,439 Yeah, I can't really talk because I'm intense. 955 00:55:15,440 --> 00:55:17,908 (CHUCKLES) Good. 956 00:55:18,520 --> 00:55:20,839 Because if you're looking for a neurosis-free girl, 957 00:55:20,840 --> 00:55:22,399 you're bang out of luck. 958 00:55:22,400 --> 00:55:24,159 - Oh, yeah? - Yeah. 959 00:55:24,160 --> 00:55:25,919 - Really? - Yeah, I... 960 00:55:25,920 --> 00:55:28,999 I once set fire to my hair just to see what would happen. 961 00:55:29,000 --> 00:55:30,119 (LAUGHS) 962 00:55:30,120 --> 00:55:32,919 I was 10 and it didn't improve my look. 963 00:55:32,920 --> 00:55:34,519 Oh, that's, that's nothing. 964 00:55:34,520 --> 00:55:39,559 When I was a kid, I jumped off our roof just to see if I could hurt myself. 965 00:55:39,560 --> 00:55:43,679 And, um, yeah, I broke my leg and I... 966 00:55:43,680 --> 00:55:44,919 I kind of liked it. 967 00:55:44,920 --> 00:55:46,839 OK, well, how's this for psycho? 968 00:55:46,840 --> 00:55:49,719 I carved my ex-boyfriend's initials 969 00:55:49,720 --> 00:55:51,399 - into my left inner thigh... - Ah... 970 00:55:51,400 --> 00:55:54,119 as a way of telling him that no-one else would ever see there. 971 00:55:54,120 --> 00:55:56,031 - Beat that. - Um... 972 00:55:56,200 --> 00:55:57,919 Easy. I... 973 00:55:57,920 --> 00:56:02,039 I recently told some people that I had cancer 974 00:56:02,040 --> 00:56:04,959 to avoid telling them the real reason 975 00:56:04,960 --> 00:56:07,781 I had for attempting suicide. 976 00:56:08,320 --> 00:56:09,959 That is intense. 977 00:56:09,960 --> 00:56:13,199 - What... What was the... real reason? - I... 978 00:56:13,200 --> 00:56:15,304 You know what? I don't know. 979 00:56:15,320 --> 00:56:18,585 I do know that I am now part of a pact 980 00:56:18,680 --> 00:56:22,389 - that I had to lie to become a... - What pact? 981 00:56:23,840 --> 00:56:25,501 Just a... 982 00:56:26,120 --> 00:56:29,519 (SIGHS) Just a bunch of desperate people being desperate together 983 00:56:29,520 --> 00:56:32,830 as a way of feeling a little less desperate. 984 00:56:34,880 --> 00:56:37,587 OK, you win the psycho game. 985 00:56:38,360 --> 00:56:42,421 Good. Good. I always wanted to win that game. 986 00:56:44,520 --> 00:56:46,181 (DOOR KNOB CLICKS) 987 00:56:49,600 --> 00:56:51,306 (MOANS) 988 00:56:58,720 --> 00:57:01,359 I haven't done this for a while, so... 989 00:57:01,360 --> 00:57:03,021 Mmm. 990 00:57:15,800 --> 00:57:17,426 (GASPS) 991 00:57:39,520 --> 00:57:41,146 (SIGHS) 992 00:57:43,160 --> 00:57:45,599 - OK, now I'm going to say something. - Oh, fuck! 993 00:57:45,600 --> 00:57:47,599 Because if I wait and say nothing and then you spot me 994 00:57:47,600 --> 00:57:50,119 after you've pissed, I think that would probably be worse. 995 00:57:50,120 --> 00:57:52,279 Wait, how did... How did you even... 996 00:57:52,280 --> 00:57:54,079 Just took a credit card and a bit of spit, you know. 997 00:57:54,080 --> 00:57:56,981 Hotel security is not what it should be. 998 00:57:57,560 --> 00:57:59,789 How long have you been there? 999 00:58:02,840 --> 00:58:08,239 I just really wanted to apologise for earlier. 1000 00:58:08,240 --> 00:58:09,479 Because I don't know... 1001 00:58:09,480 --> 00:58:11,425 I don't know why I said that. 1002 00:58:12,120 --> 00:58:14,782 And then I was probably gonna try and shag you. 1003 00:58:16,680 --> 00:58:18,719 - (SIGHS) - She's really pretty, though, 1004 00:58:18,720 --> 00:58:19,839 So, well done. 1005 00:58:19,840 --> 00:58:20,959 - Hey... - You don't have to say anything. 1006 00:58:20,960 --> 00:58:24,623 You can take that one as a compliment. (CHUCKLES) 1007 00:58:24,640 --> 00:58:27,950 Then, I'll just leave quietly. 1008 00:58:29,160 --> 00:58:30,279 Hey, uh, Jess... 1009 00:58:30,280 --> 00:58:34,262 You know, I really would prefer it if you didn't say anything. 1010 00:58:36,320 --> 00:58:39,027 You do know she's a journalist though, right? 1011 00:58:39,880 --> 00:58:41,791 - What? - Look in her bag. 1012 00:58:42,000 --> 00:58:45,470 'Cos I saw her check her recorder in the bar. 1013 00:58:46,600 --> 00:58:50,821 - Oh, my God! - Still, she fucked you, though, right? 1014 00:58:51,800 --> 00:58:54,348 - (SIGHS) - So, at least she's thorough. 1015 00:58:56,000 --> 00:58:57,547 Hey, hey. 1016 00:59:06,200 --> 00:59:07,519 KATHY: "What pact?" 1017 00:59:07,520 --> 00:59:11,039 JJ: "Just... just a bunch of desperate people 1018 00:59:11,040 --> 00:59:13,079 "being desperate together 1019 00:59:13,080 --> 00:59:15,479 "as a way of feeling a little less desperate." 1020 00:59:15,480 --> 00:59:17,470 ("YOUTH" DAUGHTER) 1021 00:59:39,920 --> 00:59:42,184 (YELLING) 1022 00:59:50,040 --> 00:59:51,587 (SOBBING) 1023 01:00:25,640 --> 01:00:27,141 (SCREAMING) 1024 01:01:00,880 --> 01:01:02,825 I think it's sweet. 1025 01:01:03,160 --> 01:01:04,959 I think it's unsanitary. 1026 01:01:04,960 --> 01:01:08,199 No, only part of you thinks that. The other part thinks it's sweet. 1027 01:01:08,200 --> 01:01:10,799 Oh... Hmm. 1028 01:01:10,800 --> 01:01:12,879 - Why are you waiting here? - I'm waiting for them to finish 1029 01:01:12,880 --> 01:01:15,519 this tray of scrambled egg and bring in a new tray. 1030 01:01:15,520 --> 01:01:18,399 But the scrambled egg's never fresh, Martin. 1031 01:01:18,400 --> 01:01:20,199 I mean, I might not have been on a lot of holidays, 1032 01:01:20,200 --> 01:01:23,943 but I've been in a lot of hospitals and I understand institutional catering. 1033 01:01:24,920 --> 01:01:28,344 Who are all these people and why do they eat so much? 1034 01:01:28,680 --> 01:01:31,182 They're having a good time, that's all. 1035 01:01:34,320 --> 01:01:36,345 - Martin. - Hmm? 1036 01:01:36,600 --> 01:01:39,148 Thank you for arranging this holiday. 1037 01:01:39,160 --> 01:01:40,559 I think it's been good for me. 1038 01:01:40,560 --> 01:01:44,746 You really don't understand what a disaster we all are, do you? 1039 01:01:45,160 --> 01:01:50,039 - Come on, let's get you some breakfast. - Yeah, good idea, good idea. 1040 01:01:50,040 --> 01:01:53,589 - The prunes are very good. - Don't like prunes. 1041 01:02:00,440 --> 01:02:02,669 (PANTING) 1042 01:02:05,040 --> 01:02:07,030 (INDISTINCT CONVERSATION) 1043 01:02:13,440 --> 01:02:16,068 - JESS: Hi. - Oh, morning, JJ. 1044 01:02:16,400 --> 01:02:18,701 I may have said some stupid things last night. 1045 01:02:18,720 --> 01:02:20,079 Drink has never been my friend. 1046 01:02:20,080 --> 01:02:23,519 - Sorry about that. - So, I got a few things to say. 1047 01:02:23,520 --> 01:02:26,719 I don't think you're gonna like any of them. 1048 01:02:26,720 --> 01:02:27,919 Are you going back to America? 1049 01:02:27,920 --> 01:02:31,344 Yeah, I'm gonna start with the... the biggest... Um... 1050 01:02:31,480 --> 01:02:35,799 - I don't have cancer of the... the brain. - (GASPING) 1051 01:02:35,800 --> 01:02:38,359 - I don't have CCR. - Oh, they've cured you! 1052 01:02:38,360 --> 01:02:42,559 No, Maureen, I, uh... I never had it. 1053 01:02:42,560 --> 01:02:44,959 - I... I made it all up. - Oh. 1054 01:02:44,960 --> 01:02:48,279 There's actually no such thing as... as CCR. 1055 01:02:48,280 --> 01:02:50,399 It's just Creedence Clearwater Revival are 1056 01:02:50,400 --> 01:02:51,839 one of my favourite bands, but... 1057 01:02:51,840 --> 01:02:54,319 Oh. I wasn't gonna say anything. 1058 01:02:54,320 --> 01:02:55,439 MARTIN: Did you know about this? 1059 01:02:55,440 --> 01:02:57,079 MAUREEN: You know, I thought there was something strange. 1060 01:02:57,080 --> 01:02:59,119 So, why, hmm? 1061 01:02:59,120 --> 01:03:00,639 Why, JJ, were you up there? 1062 01:03:00,640 --> 01:03:02,239 He can't answer that. That's personal. 1063 01:03:02,240 --> 01:03:05,759 - I'm sure he had good reasons. - Oh, did he? JJ, did you? 1064 01:03:05,760 --> 01:03:07,591 Yeah, um... 1065 01:03:08,800 --> 01:03:12,919 Guys, actually, I'm gonna need to postpone this conversation... 1066 01:03:12,920 --> 01:03:15,039 We... We had a pact. 1067 01:03:15,040 --> 01:03:17,839 I... I trusted you. I liked you! 1068 01:03:17,840 --> 01:03:20,239 Hey, Martin, please, just sit down. We'll talk about this another time. 1069 01:03:20,240 --> 01:03:23,505 - Another time? What time would you... - Hey, where were you? 1070 01:03:23,800 --> 01:03:26,639 Oh, right, great. We all stop for your girlfriend, do we? 1071 01:03:26,640 --> 01:03:29,919 JJ: She's not my girlfriend, OK? She's... 1072 01:03:29,920 --> 01:03:33,239 - She's a journalist. - What? 1073 01:03:33,240 --> 01:03:34,679 - Look, I didn't know. - Shit. 1074 01:03:34,680 --> 01:03:36,199 You don't know much, do you? 1075 01:03:36,200 --> 01:03:38,479 (STAMMERING) If he didn't know, he didn't know. 1076 01:03:38,480 --> 01:03:40,679 I mean, we've had bad things written about us before. 1077 01:03:40,680 --> 01:03:44,679 Look, I understand that you are angry, but, please, Martin, 1078 01:03:44,680 --> 01:03:47,359 - I'm feeling pretty humiliated... - Oh, you don't understand anything! 1079 01:03:47,360 --> 01:03:49,279 You certainly don't understand humiliation! 1080 01:03:49,280 --> 01:03:51,999 - Martin, you're being dramatic. - You're a leech! You're a fake! 1081 01:03:52,000 --> 01:03:54,679 - You're a fraud! You're a joke, JJ. - MAUREEN: Martin, stop this. 1082 01:03:54,680 --> 01:03:56,919 - KATHY: John... - Who the fuck is John? 1083 01:03:56,920 --> 01:03:59,119 I'm... Look, I'm John. 1084 01:03:59,120 --> 01:04:00,559 And you know what? 1085 01:04:00,560 --> 01:04:03,159 - I'm not a fraud. - Stop it. Remember the pact. 1086 01:04:03,160 --> 01:04:05,344 Fuck the pact! 1087 01:04:06,000 --> 01:04:07,479 I'm not a fraud! 1088 01:04:07,480 --> 01:04:09,027 (CLAMOURING) 1089 01:04:09,480 --> 01:04:11,061 (SCREAMING) 1090 01:04:12,760 --> 01:04:15,422 Don't you ever touch me again! 1091 01:05:12,600 --> 01:05:14,943 Good morning, sunshine. 1092 01:05:15,400 --> 01:05:17,311 Hello, sweetheart. 1093 01:05:18,480 --> 01:05:21,159 Hello, sleepy head. 1094 01:05:21,160 --> 01:05:24,279 How are you? Good morning. 1095 01:05:24,280 --> 01:05:25,959 All right, here we go. 1096 01:05:25,960 --> 01:05:28,039 MAUREEN: "Not having Matty with me on the holiday, 1097 01:05:28,040 --> 01:05:30,781 "it... it felt like I was missing a leg. 1098 01:05:31,280 --> 01:05:33,020 "Strange. 1099 01:05:33,600 --> 01:05:35,261 "Light. 1100 01:05:35,520 --> 01:05:38,341 "That's probably not like missing a leg at all. 1101 01:05:38,520 --> 01:05:41,159 "I don't imagine most people's first impressions 1102 01:05:41,160 --> 01:05:43,264 "of leg loss is weightlessness." 1103 01:05:49,720 --> 01:05:51,551 How's that? 1104 01:05:51,880 --> 01:05:53,461 There we are. 1105 01:05:55,560 --> 01:05:57,039 (LAUGHING) 1106 01:05:57,040 --> 01:06:00,039 "I missed him most when the 'plane was landing. 1107 01:06:00,040 --> 01:06:02,065 "We shook a little on descent. 1108 01:06:02,600 --> 01:06:04,590 "I thought I was going to die. 1109 01:06:05,200 --> 01:06:07,509 "And I hadn't said goodbye. 1110 01:06:25,880 --> 01:06:30,783 "JJ's girlfriend's piece meant the story, our story, didn't die. 1111 01:06:31,120 --> 01:06:33,119 "But Martin said to concentrate on being boring 1112 01:06:33,120 --> 01:06:35,429 "and they'd eventually leave us alone. 1113 01:06:35,760 --> 01:06:39,025 "So, that's what I did. Not difficult. 1114 01:06:39,320 --> 01:06:41,479 "And, as for the others, 1115 01:06:41,480 --> 01:06:45,999 "as soon as we landed, we scattered in different directions like we were 1116 01:06:46,000 --> 01:06:48,150 "allergic to each other. 1117 01:06:48,480 --> 01:06:50,559 "The pact was broken beyond repair, 1118 01:06:50,560 --> 01:06:54,382 "and without the pact, our friendship was broken, too. 1119 01:06:56,720 --> 01:07:00,224 "I still saw them, actually, every now and again. 1120 01:07:01,960 --> 01:07:05,942 "I saw Jess in places she shouldn't be. 1121 01:07:06,880 --> 01:07:10,350 "And I did make a little effort to find JJ, 1122 01:07:11,360 --> 01:07:12,879 "just to check he was OK." 1123 01:07:12,880 --> 01:07:18,022 JJ, I can't believe... One last time, slower! 1124 01:07:21,920 --> 01:07:24,184 "I never saw Martin. 1125 01:07:27,440 --> 01:07:30,625 "No, mostly, I... I got on with my life 1126 01:07:31,240 --> 01:07:33,947 "and hoped they got on with theirs." 1127 01:07:42,840 --> 01:07:45,069 (INAUDIBLE) 1128 01:07:47,840 --> 01:07:50,149 Matty did really well. 1129 01:07:50,360 --> 01:07:53,022 We did some interesting reflex work. 1130 01:07:53,680 --> 01:07:57,359 Nice to have him properly looked after for once. 1131 01:07:57,360 --> 01:07:59,159 He reacted well to company. 1132 01:07:59,160 --> 01:08:01,559 (CHUCKLES) I'm sure he loved a change from my blathering. 1133 01:08:01,560 --> 01:08:04,108 We couldn't get him out of this pool. 1134 01:08:04,200 --> 01:08:05,879 Well, he's always loved water. 1135 01:08:05,880 --> 01:08:07,599 You know, er, there might be a 1136 01:08:07,600 --> 01:08:11,661 slot for him to come to one of my weekly sessions, if you'd like it. 1137 01:08:12,200 --> 01:08:14,702 Oh, I'm sure he'd love it. 1138 01:08:14,920 --> 01:08:16,910 I'll add him to the list. 1139 01:08:17,040 --> 01:08:21,022 You know, you look like you've caught a bit of colour. 1140 01:08:21,520 --> 01:08:23,465 Do I? 1141 01:08:25,440 --> 01:08:28,399 You know, from the pictures in the papers, 1142 01:08:28,400 --> 01:08:32,791 it looked like you picked a very nice spot. 1143 01:08:34,440 --> 01:08:35,987 Yes. 1144 01:08:36,280 --> 01:08:38,020 Well... 1145 01:09:13,240 --> 01:09:19,429 ♪ Inchworm measuring the marigolds 1146 01:09:19,920 --> 01:09:23,919 ♪ You and your arithmetic 1147 01:09:23,920 --> 01:09:28,061 ♪ You'll probably go far 1148 01:09:28,600 --> 01:09:32,821 ♪ Two and two are four 1149 01:09:33,320 --> 01:09:37,666 ♪ Four and four are eight 1150 01:09:37,960 --> 01:09:41,999 ♪ Eight and eight are 16 1151 01:09:42,000 --> 01:09:46,824 ♪ 16 and 16 are 32 ♪ 1152 01:10:11,680 --> 01:10:13,386 Matty? 1153 01:10:13,680 --> 01:10:15,591 Matty. 1154 01:10:16,120 --> 01:10:17,951 Matty. 1155 01:10:19,760 --> 01:10:22,831 (SOBBING) No. No. 1156 01:10:27,360 --> 01:10:29,100 (LINE RINGING) 1157 01:10:29,240 --> 01:10:30,866 Matty? 1158 01:10:33,000 --> 01:10:34,945 Oh, Matty! 1159 01:10:43,920 --> 01:10:46,866 (INAUDIBLE) 1160 01:10:47,200 --> 01:10:50,180 We'll let you know as soon as there's any information. 1161 01:11:25,920 --> 01:11:29,629 - Hey, Maureen. - Oh! 1162 01:11:33,000 --> 01:11:35,184 Ah... 1163 01:11:43,720 --> 01:11:46,959 Oh, you came, too! 1164 01:11:46,960 --> 01:11:49,667 Yeah. Nothing on TV. 1165 01:11:50,080 --> 01:11:53,868 Uh, this is my dad. He drove me. 1166 01:11:53,880 --> 01:11:55,479 He'll probably say something very moving. 1167 01:11:55,480 --> 01:11:57,639 I'm sorry to hear about your son, Maureen. 1168 01:11:57,640 --> 01:12:01,349 It's not one of his best attempts, is it? 1169 01:12:02,000 --> 01:12:04,959 I'm really... I'm really grateful you're all... 1170 01:12:04,960 --> 01:12:07,319 (CHUCKLES) You're all here. 1171 01:12:07,320 --> 01:12:09,106 Of course we're here. 1172 01:12:14,480 --> 01:12:16,079 This isn't tea. 1173 01:12:16,080 --> 01:12:17,239 No, I know. It's hot chocolate. 1174 01:12:17,240 --> 01:12:18,839 - But I asked for tea. - Well, I was buying 1175 01:12:18,840 --> 01:12:20,759 and I don't like the smell of tea. 1176 01:12:20,760 --> 01:12:23,547 - So, when you buy rounds in pubs... - Pink gins. 1177 01:12:23,920 --> 01:12:25,639 Then you never have to buy a round ever again. 1178 01:12:25,640 --> 01:12:27,359 It's clever, right, hmm? 1179 01:12:27,360 --> 01:12:29,146 Is JJ still not here, then? 1180 01:12:29,520 --> 01:12:31,599 I... I couldn't get through to him. 1181 01:12:31,600 --> 01:12:33,479 He's probably not picked up his messages. 1182 01:12:33,480 --> 01:12:35,999 Yeah, it's either that or he doesn't really care. It's one or the other. 1183 01:12:36,000 --> 01:12:38,719 I genuinely don't know how you've survived her. 1184 01:12:38,720 --> 01:12:40,359 - Ear plugs. - I am going to make you 1185 01:12:40,360 --> 01:12:41,639 go and sit in the car in a minute. 1186 01:12:41,640 --> 01:12:43,959 Ear plugs and pink gin. 1187 01:12:43,960 --> 01:12:46,542 MAUREEN: He wasn't the reason I was up there. 1188 01:12:46,680 --> 01:12:48,227 Matty. 1189 01:12:49,120 --> 01:12:50,746 He wasn't. 1190 01:12:52,040 --> 01:12:53,541 No? 1191 01:12:54,160 --> 01:12:57,391 There were lots of reasons I was up on that roof. 1192 01:12:58,480 --> 01:13:01,301 You once asked me why, Jess. 1193 01:13:02,160 --> 01:13:05,982 And... I said... I said I felt helpless. 1194 01:13:11,280 --> 01:13:16,104 But the truth is, I'd not... I'd not done a list for living and a list for... 1195 01:13:17,640 --> 01:13:21,622 It... It was a feeling. Not a thought. 1196 01:13:24,400 --> 01:13:26,584 But not one of those reasons 1197 01:13:28,640 --> 01:13:31,268 was that I didn't love my son. 1198 01:13:31,320 --> 01:13:33,359 Not one of them, not one. 1199 01:13:33,360 --> 01:13:35,191 (SOBBING) 1200 01:13:39,760 --> 01:13:42,024 Maureen, we know that. 1201 01:13:49,040 --> 01:13:53,519 Oh, God! Oh, no, no, no, no, no... 1202 01:13:53,520 --> 01:13:54,759 - No, no, no. - Don't tell me... 1203 01:13:54,760 --> 01:13:56,799 He's fine. Maureen. Maureen... 1204 01:13:56,800 --> 01:13:58,631 He's fine. 1205 01:13:59,280 --> 01:14:01,119 - What? - We're gonna keep monitoring him. 1206 01:14:01,120 --> 01:14:03,110 But he's no longer critical. 1207 01:14:03,320 --> 01:14:06,159 - He'll be fine. - MARTIN: He'll be fine? 1208 01:14:06,160 --> 01:14:08,599 - Yeah, he'll be fine. - OK. 1209 01:14:08,600 --> 01:14:10,119 (MARTIN CHUCKLES) 1210 01:14:10,120 --> 01:14:12,199 Now, the tubes look worse than they are. 1211 01:14:12,200 --> 01:14:15,199 We'll remove some tonight and the rest, hopefully, will be out tomorrow. 1212 01:14:15,200 --> 01:14:18,759 Oh! I should have seen it coming. 1213 01:14:18,760 --> 01:14:21,119 If he'd had... If he'd had proper care then... 1214 01:14:21,120 --> 01:14:25,022 Maureen... you saved him. 1215 01:14:25,440 --> 01:14:28,147 It was a myocardial infarction. 1216 01:14:29,720 --> 01:14:32,159 He... He had a heart attack of sorts. 1217 01:14:32,160 --> 01:14:34,469 His symptoms were almost invisible. 1218 01:14:35,320 --> 01:14:39,745 I didn't notice it. I was monitoring it and I didn't... 1219 01:14:40,960 --> 01:14:43,030 But you caught it. 1220 01:14:43,560 --> 01:14:45,710 You saved his life. 1221 01:14:50,360 --> 01:14:52,624 Matty's a very lucky boy to have you. 1222 01:14:54,760 --> 01:14:56,910 I only had one thought. 1223 01:14:58,000 --> 01:14:59,706 When he... 1224 01:15:01,960 --> 01:15:05,145 If he dies, I die. 1225 01:15:06,760 --> 01:15:08,864 Well, he lived. 1226 01:15:12,600 --> 01:15:18,061 (STAMMERING) And maybe he feels the same way about you as you do about him. 1227 01:15:19,280 --> 01:15:21,509 Have you ever considered that? 1228 01:15:31,720 --> 01:15:33,919 - It's Valentine's Day. - Mmm-hmm. 1229 01:15:33,920 --> 01:15:35,039 - Martin. - Yeah? 1230 01:15:35,040 --> 01:15:36,919 - Today is Valentine's Day. - Good. 1231 01:15:36,920 --> 01:15:38,079 - Martin. - Yeah. 1232 01:15:38,080 --> 01:15:41,319 Breakfast TV's completely messed up your brain, hasn't it? Come on. 1233 01:15:41,320 --> 01:15:44,639 - Oh, JJ! The pact! - Get Maureen. I'm gonna find JJ now. 1234 01:15:44,640 --> 01:15:46,790 Yeah. Oh, shit. 1235 01:16:08,120 --> 01:16:11,119 (PANTING) Have you... Have you seen JJ? 1236 01:16:11,120 --> 01:16:13,079 JJ is gone. 1237 01:16:13,080 --> 01:16:14,759 - Gone? - Yeah, he's a prick. 1238 01:16:14,760 --> 01:16:18,150 He left over a week ago. He didn't even serve notice. 1239 01:16:18,360 --> 01:16:24,230 That prick you're talking about, Paolo, happens to be my daughter's friend. 1240 01:16:24,880 --> 01:16:26,950 And you'd do well to remember that. 1241 01:16:33,960 --> 01:16:36,199 You are called Paolo, aren't you? 1242 01:16:36,200 --> 01:16:38,543 (STAMMERING) 1243 01:16:38,920 --> 01:16:42,151 It's just that it says Paolo's Place outside and you 1244 01:16:42,600 --> 01:16:46,582 certainly sound Italian. You look Italian and... 1245 01:16:48,560 --> 01:16:51,381 - Love your tats. - Come on, Dad. 1246 01:16:54,400 --> 01:16:56,823 (PANTING) 1247 01:16:59,120 --> 01:17:02,119 - (WOMAN OVER INTERCOM) Hello? - Oh, er... yes. Hi, hi, hello. 1248 01:17:02,120 --> 01:17:04,588 - What? - I'm looking for JJ. 1249 01:17:05,000 --> 01:17:07,741 - Who? - John Julius. 1250 01:17:27,440 --> 01:17:28,987 Oh, JJ. 1251 01:17:36,800 --> 01:17:38,381 (BREATHING HEAVILY) 1252 01:18:06,480 --> 01:18:09,187 (BREATHING HEAVILY) 1253 01:18:31,360 --> 01:18:33,271 (JJ SHIVERING) 1254 01:18:40,600 --> 01:18:42,704 I hoped you wouldn't be up here. 1255 01:18:44,920 --> 01:18:48,759 You know, three people have killed themselves from this building 1256 01:18:48,760 --> 01:18:50,944 between New Year's and today? 1257 01:18:52,200 --> 01:18:57,103 Sue Chalmott, housewife and manic depressive. 1258 01:18:57,360 --> 01:19:02,159 Um, David Frommet, banker who lost everything. 1259 01:19:02,160 --> 01:19:07,119 And, er, Ben Peterson. He was only 15. 1260 01:19:07,120 --> 01:19:10,799 So, you're going to join them? 1261 01:19:10,800 --> 01:19:13,199 I kept to the pact, Martin, OK? 1262 01:19:13,200 --> 01:19:16,988 This, me, it's none of your business now. 1263 01:19:17,120 --> 01:19:21,944 True. Why, though, JJ? Why are you up here? 1264 01:19:22,520 --> 01:19:27,742 That's the thing, Martin. I... I didn't lie to you. 1265 01:19:28,040 --> 01:19:31,919 - I don't know. - You... don't know? 1266 01:19:31,920 --> 01:19:35,159 And that makes my reason better than any of yours. 1267 01:19:35,160 --> 01:19:38,106 I wasn't aware that this was a competition. 1268 01:19:39,120 --> 01:19:43,830 You see, all Jess needs is to feel important. 1269 01:19:44,680 --> 01:19:49,390 Maureen, she needs to feel loved. 1270 01:19:50,400 --> 01:19:54,791 And you, you just... You just need to grow a brain. 1271 01:19:55,920 --> 01:19:57,546 Fair enough. 1272 01:19:58,040 --> 01:20:02,784 See, you can solve your problems, but me, I can't. 1273 01:20:03,080 --> 01:20:04,559 Just, Martin... Martin, stop. 1274 01:20:04,560 --> 01:20:09,065 Martin, just stop walking. Three steps and I'm gone. Just... 1275 01:20:10,600 --> 01:20:12,340 Oh, God! 1276 01:20:12,600 --> 01:20:16,309 Look, I'm just... I'm just tired 1277 01:20:17,480 --> 01:20:21,719 of, er, of being scared all the time 1278 01:20:21,720 --> 01:20:24,222 and not knowing why. I'm tired of being... 1279 01:20:24,760 --> 01:20:29,345 Trying... Trying to change and not knowing how. 1280 01:20:29,680 --> 01:20:35,220 You know, leaving my latest shit band, moving countries. 1281 01:20:37,600 --> 01:20:41,582 Because however much I do change, 1282 01:20:43,840 --> 01:20:45,705 I'm left with me. 1283 01:20:50,880 --> 01:20:53,181 Sounds like you've got it all worked out, JJ. 1284 01:20:53,320 --> 01:20:57,347 It's logical. The reason why you wanna die is because you don't wanna live. 1285 01:20:57,880 --> 01:20:59,239 (SOBBING) 1286 01:20:59,240 --> 01:21:01,185 It's as simple as that, right? 1287 01:21:01,520 --> 01:21:03,545 I used to think like that, too. 1288 01:21:03,880 --> 01:21:05,427 JJ. 1289 01:21:08,080 --> 01:21:09,839 - And then there were four. - Don't you get it? 1290 01:21:09,840 --> 01:21:11,879 I mean, we made it, all right? 1291 01:21:11,880 --> 01:21:15,039 We all made it to Valentine's Day and nothing, OK? 1292 01:21:15,040 --> 01:21:17,827 Nothing, absolutely nothing has changed! 1293 01:21:18,800 --> 01:21:20,919 But everything has changed. 1294 01:21:20,920 --> 01:21:22,910 - What? - MAUREEN: Everything. 1295 01:21:24,160 --> 01:21:27,479 We are standing in entirely different positions, 1296 01:21:27,480 --> 01:21:30,028 - for one thing. - (SCOFFS) 1297 01:21:30,200 --> 01:21:32,759 I didn't ever want to be up here again, JJ. I'm pretty sure none of us did. 1298 01:21:32,760 --> 01:21:37,151 He's right. You know, it's shit up here. 1299 01:21:37,760 --> 01:21:39,671 - (SIGHS) - MAUREEN: I... I hope... 1300 01:21:40,680 --> 01:21:44,184 I think we still matter to you, JJ. 1301 01:21:45,440 --> 01:21:48,386 I mean, why else would you pick Valentine's Day? 1302 01:21:49,680 --> 01:21:51,750 You may think you want to die, 1303 01:21:52,880 --> 01:21:55,109 but you knew we'd look for you. 1304 01:21:57,320 --> 01:21:59,159 MARTIN: We're not up here because we wanna die. 1305 01:21:59,160 --> 01:22:00,946 We're here for you. 1306 01:22:01,000 --> 01:22:02,945 The Topper House Four. 1307 01:22:03,640 --> 01:22:05,959 We belong together. We're a team. 1308 01:22:05,960 --> 01:22:09,359 We're the worst team the world has ever known and if I was picking, 1309 01:22:09,360 --> 01:22:12,431 none of you would have made it onto the subs' bench, but still, 1310 01:22:12,480 --> 01:22:14,027 we're a team. 1311 01:22:17,320 --> 01:22:21,222 I know, it's not much, son. 1312 01:22:21,720 --> 01:22:28,626 But maybe we're a start. 1313 01:22:42,480 --> 01:22:44,823 You can't even see the bottom. 1314 01:23:05,320 --> 01:23:07,390 (TYPING) 1315 01:23:07,560 --> 01:23:09,221 MARTIN: Hello? 1316 01:23:10,440 --> 01:23:13,239 Hello? Can anybody hear me? 1317 01:23:13,240 --> 01:23:15,479 JJ: We can hear you and see you, Martin. 1318 01:23:15,480 --> 01:23:17,559 Bonsoir, Martin. 1319 01:23:17,560 --> 01:23:20,079 - Where's the button for this? - (COMPUTER BEEPS) 1320 01:23:20,080 --> 01:23:21,759 Oh, hiya. 1321 01:23:21,760 --> 01:23:25,319 Maureen, is that glitter on your face? 1322 01:23:25,320 --> 01:23:27,799 No, no, no... Yes. (CHUCKLES) 1323 01:23:27,800 --> 01:23:29,639 Matty... Matty seems to like glitter. 1324 01:23:29,640 --> 01:23:34,159 And we're having a kind of a... Well, New Year's Eve party. 1325 01:23:34,160 --> 01:23:36,719 Maureen, you rager! 1326 01:23:36,720 --> 01:23:38,479 Jess, please! 1327 01:23:38,480 --> 01:23:41,319 I'm trying to keep the noise down out here, OK? Shh. 1328 01:23:41,320 --> 01:23:44,239 MAUREEN: It was Dr Stephen's, er... Robert's idea, actually. 1329 01:23:44,240 --> 01:23:46,799 Yeah, he's been hugely helpful. 1330 01:23:46,800 --> 01:23:48,599 In return for me joining his quiz team, 1331 01:23:48,600 --> 01:23:52,559 which has caused much controversy because I was supposed to join another quiz team 1332 01:23:52,560 --> 01:23:54,425 and it's kind of complicated. 1333 01:23:54,440 --> 01:23:56,759 - Sounds complicated. - (LAUGHS) 1334 01:23:56,760 --> 01:23:58,119 I saw your Dad got promoted, Jess. 1335 01:23:58,120 --> 01:23:59,479 OK, we must have better news than that. 1336 01:23:59,480 --> 01:24:01,759 Come on, somebody say something. Martin? 1337 01:24:01,760 --> 01:24:04,359 Why don't you stoke up this party? 1338 01:24:04,360 --> 01:24:08,228 Why don't you tell us about some of your most recent bedtime conquests? 1339 01:24:08,600 --> 01:24:12,786 Well, I'm often asleep by 10:00, on my own, exhausted. 1340 01:24:13,400 --> 01:24:17,188 Are children famous for getting you up early in the morning? I had no idea. 1341 01:24:17,680 --> 01:24:20,839 God, when did we all turn into Little House on the fucking Prairie? 1342 01:24:20,840 --> 01:24:22,990 - (LAUGHS) - MAUREEN: I've missed you... 1343 01:24:23,440 --> 01:24:25,679 - All. - JJ: You know, I, uh... 1344 01:24:25,680 --> 01:24:29,104 I got something to say. My therapist... 1345 01:24:29,120 --> 01:24:30,679 Therapist? There we go, that's some news. 1346 01:24:30,680 --> 01:24:32,799 Did you all know JJ is now officially mad? 1347 01:24:32,800 --> 01:24:34,399 JJ: Er... Jess... 1348 01:24:34,400 --> 01:24:36,079 You see a therapist, too. 1349 01:24:36,080 --> 01:24:38,079 Yeah, of course, but all the best people are mad, in my opinion. 1350 01:24:38,080 --> 01:24:40,150 - (LAUGHS) - JJ: My therapist 1351 01:24:40,440 --> 01:24:43,511 told me a story, a true story about this guy 1352 01:24:43,680 --> 01:24:45,999 who survived jumping off the Golden Gate bridge. 1353 01:24:46,000 --> 01:24:47,919 It's an anecdote, it's not strictly news. 1354 01:24:47,920 --> 01:24:53,639 The moment he jumped he realised that the only thing in his life he couldn't fix 1355 01:24:53,640 --> 01:24:55,949 was the thing he'd just done. 1356 01:24:56,320 --> 01:24:59,959 I mean, can you imagine those, those five seconds as he fell? 1357 01:24:59,960 --> 01:25:02,079 The agony of that. 1358 01:25:02,080 --> 01:25:03,479 Well, to me... 1359 01:25:03,480 --> 01:25:10,465 It feels like I fell without falling because of you guys. 1360 01:25:11,280 --> 01:25:17,230 I had my five seconds up on that roof and not in the air. 1361 01:25:17,480 --> 01:25:21,029 Hmm. Five seconds. 1362 01:25:22,160 --> 01:25:24,788 We each gave each other five seconds. 1363 01:25:25,680 --> 01:25:27,625 I like that, JJ. 1364 01:25:27,880 --> 01:25:33,079 And then five seconds turned into a year, into a life sentence. 1365 01:25:33,080 --> 01:25:35,719 You people make me want to kill myself. 1366 01:25:35,720 --> 01:25:37,346 (ALL LAUGHING) 1367 01:25:37,360 --> 01:25:38,679 ROBERT: Maureen, are you coming? 1368 01:25:38,680 --> 01:25:40,519 No, no, I'm just talking to my friends. 1369 01:25:40,520 --> 01:25:43,399 ROBERT: It's almost midnight and we're doing the Lambada, come on. 1370 01:25:43,400 --> 01:25:44,719 Maureen, where are you going? 1371 01:25:44,720 --> 01:25:46,199 Maureen! 1372 01:25:46,200 --> 01:25:47,399 - MAUREEN: Happy New Year! - (LAUGHING) 1373 01:25:47,400 --> 01:25:49,425 OK. 1374 01:25:49,640 --> 01:25:53,719 OK, what just happened? Did Maureen just make us look like we're the square ones? 1375 01:25:53,720 --> 01:25:57,588 Remember, you're the one who accused her of having too many cats. 1376 01:25:57,640 --> 01:25:58,999 Time to sign off. 1377 01:25:59,000 --> 01:26:00,519 Happy New Year, Jess. 1378 01:26:00,520 --> 01:26:02,226 Happy New Year, Martin. 1379 01:26:04,600 --> 01:26:07,148 Happy New Year, Jess. 1380 01:26:07,600 --> 01:26:09,909 Happy New Year, John Julius. 1381 01:26:16,040 --> 01:26:19,359 We could go to a party, you know? 1382 01:26:19,360 --> 01:26:23,519 In case you were worried about being upstaged by Maureen. 1383 01:26:23,520 --> 01:26:26,159 Well, that's just the problem, though, isn't it? 1384 01:26:26,160 --> 01:26:28,549 I don't really want to go to a party. 1385 01:26:28,720 --> 01:26:29,999 Yeah. 1386 01:26:30,000 --> 01:26:32,423 I think you've broken me. 1387 01:26:34,160 --> 01:26:36,599 - Don't smile. - No? 1388 01:26:36,600 --> 01:26:38,359 - I will kill you... - I know. 1389 01:26:38,360 --> 01:26:40,385 If you smile. 1390 01:26:43,320 --> 01:26:44,901 (GIGGLING) 1391 01:26:49,120 --> 01:26:55,229 Come on. Up to bed, sleepy head. There you go. Good girl. 1392 01:26:58,400 --> 01:27:02,302 There you go. Oh, yes, there you go. 1393 01:27:02,400 --> 01:27:05,359 Is it midnight yet? 1394 01:27:05,360 --> 01:27:08,261 Yes, it is. 1395 01:27:08,960 --> 01:27:12,623 You made it. (CHUCKLES) Another new year. 1396 01:27:13,600 --> 01:27:15,431 Here we go. 1397 01:27:16,840 --> 01:27:19,866 ("NO MORE RUNNING" MICHAEL KIWANUKA) 1398 01:30:02,360 --> 01:30:04,271 (INSTRUMENTAL MUSIC)