1 00:02:53,706 --> 00:02:55,731 Oh, hello there, honey! 2 00:02:55,808 --> 00:02:58,743 - Nice to see you! - This is my son. 3 00:02:58,811 --> 00:03:02,178 How do you do? Dorothy, this here's Gil Warren. 4 00:03:03,183 --> 00:03:06,744 - Hi. - It's so good to see you. 5 00:03:09,989 --> 00:03:13,152 Don't worry, Gil. She's just shy. 6 00:03:13,226 --> 00:03:15,956 I brought you some tea. 7 00:03:16,029 --> 00:03:18,463 Look! Here they come. Come on, they're coming! 8 00:03:38,584 --> 00:03:43,248 Shh. 9 00:03:58,471 --> 00:04:00,905 We're getting ready to set the table. 10 00:04:00,973 --> 00:04:04,670 Take these checkers someplace else. Here, you take these. 11 00:04:04,744 --> 00:04:06,712 Come on, Henry, be careful. 12 00:04:06,779 --> 00:04:10,112 Come on. 13 00:04:10,182 --> 00:04:14,710 - Oh, man, you always drop the checkers when I'm... - That's the way you win! 14 00:04:18,424 --> 00:04:23,088 Toto! Toto! Toto baby! 15 00:04:41,213 --> 00:04:45,946 # Put your arms around me, child # 16 00:04:46,018 --> 00:04:51,115 # Like when you bumped your shin # 17 00:04:51,190 --> 00:04:55,217 # Then you'll know I love you now # 18 00:04:55,294 --> 00:05:00,994 # As I loved you then # 19 00:05:01,066 --> 00:05:05,025 # Though you may be trying sometimes # 20 00:05:05,104 --> 00:05:09,598 # And I need you and you're not there # 21 00:05:09,675 --> 00:05:12,644 # You know I may get mad # 22 00:05:12,711 --> 00:05:15,009 # And turn away # 23 00:05:15,080 --> 00:05:20,108 # But you know that I still care # 24 00:05:20,186 --> 00:05:25,089 # Don't lose the feeling that we have # 25 00:05:25,157 --> 00:05:30,925 # Don't lose the feeling that we have # 26 00:05:30,996 --> 00:05:34,659 # Though you're growin' older now # 27 00:05:34,733 --> 00:05:39,227 # And I'm watching you grow # 28 00:05:41,440 --> 00:05:46,139 # I know I make you sad sometimes # 29 00:05:46,212 --> 00:05:50,808 # And I see your feelings show # 30 00:05:50,883 --> 00:05:54,284 # But one day I'll look around # 31 00:05:54,353 --> 00:05:56,412 # Yeah # 32 00:05:56,489 --> 00:06:00,357 # And you will be grown # 33 00:06:00,426 --> 00:06:05,523 # You'll be out in the world such a pretty girl # 34 00:06:05,598 --> 00:06:09,090 # But you'll be on your own # 35 00:06:09,168 --> 00:06:14,367 # And I'd like to know it's there # 36 00:06:14,440 --> 00:06:20,345 # The feelin' that we have # 37 00:06:20,412 --> 00:06:25,111 # Knowing that you can come to me # 38 00:06:25,184 --> 00:06:29,917 # Whenever you are sad # 39 00:06:29,989 --> 00:06:35,154 # Child, I'd like to know it's there # 40 00:06:35,227 --> 00:06:40,722 # The feeling that we have # 41 00:06:40,799 --> 00:06:45,827 # Don't lose the feeling that we have # 42 00:06:45,905 --> 00:06:48,337 # Don't lose the feeling that we have # 43 00:06:48,372 --> 00:06:50,770 # Don't lose the feeling that we have # 44 00:06:50,843 --> 00:06:55,871 # Don't lose the feeling that we have # 45 00:06:55,948 --> 00:07:00,817 # Don't lose the feeling that we have # 46 00:07:00,886 --> 00:07:05,880 # Don't lose the feeling that we have # 47 00:07:05,958 --> 00:07:10,622 # Don't lose the feeling that we have # 48 00:07:10,696 --> 00:07:12,687 # Don't lose the feeling ## 49 00:07:12,765 --> 00:07:16,565 # Lose it # 50 00:07:16,635 --> 00:07:20,662 # Lose it # 51 00:07:20,739 --> 00:07:24,334 # I don't even know the first thing # 52 00:07:24,410 --> 00:07:29,313 # About what they're feelin' # 53 00:07:30,783 --> 00:07:34,651 # What am I afraid of # 54 00:07:34,720 --> 00:07:39,384 # Don't know what I'm made of # 55 00:07:39,458 --> 00:07:42,894 # Can I go on # 56 00:07:42,962 --> 00:07:46,022 # Not knowin' # 57 00:07:48,968 --> 00:07:54,964 # Feelin', feelin' # 58 00:07:55,040 --> 00:07:59,136 # Somethin' tells me that it's more than I # 59 00:07:59,211 --> 00:08:03,238 # Can deal with # 60 00:08:03,315 --> 00:08:07,274 # Though I never knew the song # 61 00:08:07,353 --> 00:08:10,686 # Some words still catch on # 62 00:08:10,756 --> 00:08:15,386 # Like carin' # 63 00:08:15,461 --> 00:08:19,124 # And sharin' # 64 00:08:19,198 --> 00:08:22,725 # Being together # 65 00:08:22,801 --> 00:08:26,430 # No matter # 66 00:08:26,505 --> 00:08:30,032 # Can I go on # 67 00:08:30,109 --> 00:08:34,205 # Not knowin' # 68 00:08:34,279 --> 00:08:38,306 # Don't know what I'm made of # 69 00:08:38,384 --> 00:08:43,219 # Why am I afraid of # 70 00:08:44,657 --> 00:08:48,684 # Feelin' # 71 00:08:48,761 --> 00:08:51,195 # Feelin' # 72 00:08:51,263 --> 00:08:55,097 # If I dared to take a chance # 73 00:08:55,167 --> 00:08:57,362 # Would someone # 74 00:08:57,436 --> 00:09:05,935 # Lead me ## 75 00:09:07,379 --> 00:09:09,370 Emergency snow alert is now in effect. 76 00:09:09,448 --> 00:09:12,383 No automobiles are to be driven without snow tires or chains. 77 00:09:12,451 --> 00:09:15,079 Winds up to 45 miles per hour... 78 00:09:15,154 --> 00:09:18,282 That was a great dinner, Emma. 79 00:09:19,391 --> 00:09:24,294 - That baby! - You're a grandpa! 80 00:09:24,363 --> 00:09:27,594 - Our daughter's fine. - Mmm. 81 00:09:27,666 --> 00:09:30,134 But Dorothy. 82 00:09:30,202 --> 00:09:32,864 Give her time, honey. 83 00:09:32,938 --> 00:09:35,372 Give her time. 84 00:09:43,582 --> 00:09:46,415 Those dishes ain't gonna wash themselves. 85 00:09:48,253 --> 00:09:51,518 Mrs. Warren's son looks real fine, don't he? 86 00:09:53,492 --> 00:09:55,483 Aunt Em, please, no more matchmaking. 87 00:09:55,561 --> 00:09:59,019 Did you make the decision about that new school yet? 88 00:09:59,098 --> 00:10:01,430 It's no decision to make. 89 00:10:01,500 --> 00:10:04,264 But, honey, it's a chance to teach in high school. 90 00:10:04,336 --> 00:10:07,999 Get away from that kindergarten once and for all. It's more money. 91 00:10:08,073 --> 00:10:12,100 But besides the money, it's a chance for you to be with older students. 92 00:10:12,177 --> 00:10:14,145 Almost adults. 93 00:10:14,213 --> 00:10:17,273 - I like it with the kids, Aunt Em. - I know you do, honey. 94 00:10:17,349 --> 00:10:19,340 And you're a fine teacher. 95 00:10:19,418 --> 00:10:22,444 But that's why I think you'd enjoy teachin' high school. 96 00:10:22,521 --> 00:10:26,150 Have a chance to be with the students for four years... 97 00:10:26,225 --> 00:10:28,284 ...such an important time in their development. 98 00:10:32,931 --> 00:10:35,627 I'm really happy with the kids, Aunt Em. 99 00:10:35,701 --> 00:10:38,670 But you been there for three years already. 100 00:10:38,737 --> 00:10:43,504 It's time you got out of that sandbox and into some new people, new neighborhood. 101 00:10:43,575 --> 00:10:46,408 Girl, do you know you're 24 years old and you've... 102 00:10:46,478 --> 00:10:49,606 Never been south of 125th Street? 103 00:10:49,681 --> 00:10:51,876 Well, you haven't. 104 00:10:53,619 --> 00:10:56,486 Oh, here we go again. You get me so worked up... 105 00:10:56,555 --> 00:10:58,546 ...that I'm beginning to sound like a Jewish mother. 106 00:10:58,624 --> 00:11:04,187 I can't see how goin' south of 125th Street ever made anybody's life better. 107 00:11:04,263 --> 00:11:06,930 And you're never gonna know unless you try, are you? 108 00:11:06,965 --> 00:11:09,597 And you're never gonna know unless you try, are you? 109 00:11:09,668 --> 00:11:12,569 Come on, Aunt Em, let me do that. 110 00:11:12,637 --> 00:11:15,299 Why don't you go in and relax? I can do... Let me do that. 111 00:11:15,373 --> 00:11:19,833 Listen, I know gettin' out in that world ain't easy... 112 00:11:19,911 --> 00:11:22,379 ...leaving Uncle Henry and me. 113 00:11:22,447 --> 00:11:25,382 But we'll always be here for ya, Dorothy. 114 00:11:25,450 --> 00:11:27,782 And whatever your fears are, well... 115 00:11:27,852 --> 00:11:30,912 ...they'll be defeated just by facing up to 'em. 116 00:11:30,989 --> 00:11:34,390 Now, you take that new job and find a place for you and Toto. 117 00:11:34,459 --> 00:11:37,860 It's time for you to make a home of your own. 118 00:11:46,771 --> 00:11:50,673 Toto! Oh! Toto! 119 00:11:51,776 --> 00:11:55,644 Toto! Toto! 120 00:11:55,714 --> 00:11:59,650 Toto! 121 00:12:00,719 --> 00:12:04,780 Toto! Oh! Toto! 122 00:12:09,494 --> 00:12:12,190 Toto! 123 00:12:12,263 --> 00:12:15,289 Toto! 124 00:12:15,367 --> 00:12:17,562 Toto! 125 00:12:17,635 --> 00:12:21,196 Toto! Toto! 126 00:13:08,920 --> 00:13:12,185 # La, la, la, la, la # 127 00:13:12,257 --> 00:13:17,354 # La, la, la, la # 128 00:13:51,262 --> 00:13:53,423 Toto! Where are you? 129 00:13:53,498 --> 00:13:56,592 Toto! Toto! Toto! Toto! 130 00:13:56,668 --> 00:13:58,636 Oh! 131 00:14:07,712 --> 00:14:10,203 Toto, Toto. 132 00:14:10,281 --> 00:14:14,217 - Toto, Toto. - To... To... Toto! 133 00:14:14,285 --> 00:14:19,245 - Toto, Toto. Toto, Toto. - To... To... To... 134 00:14:21,626 --> 00:14:25,790 - Toto! - Toto! - Toto! 135 00:14:25,864 --> 00:14:28,128 - Toto! - Toto! - Toto! 136 00:14:28,199 --> 00:14:30,030 God, where am I? 137 00:14:30,101 --> 00:14:33,434 Toto! Toto! 138 00:14:35,139 --> 00:14:39,200 Toto! Toto! 139 00:14:45,783 --> 00:14:50,720 Two, two, two, two, two, two, two, two! 140 00:14:50,788 --> 00:14:53,916 Two, four, six, eight! Who do we appreciate? 141 00:14:53,992 --> 00:14:56,085 No! No! 142 00:14:56,160 --> 00:14:59,391 - Relax, Mama! - We just wanna lay a little thanks on ya. 143 00:14:59,464 --> 00:15:01,898 - What? - You know, heavy on the gratitude department. 144 00:15:01,966 --> 00:15:04,230 - Gratitude? For what? - For curling the curse. 145 00:15:04,302 --> 00:15:06,566 - For leveling the leech. - For killing our oppressor. 146 00:15:06,638 --> 00:15:08,902 Uh! I never killed nothin' in my life. 147 00:15:08,973 --> 00:15:10,304 - Never killed the point? - A pint? 148 00:15:10,375 --> 00:15:11,637 - A good story? - The umpire? 149 00:15:11,709 --> 00:15:13,199 - No! - Never killed no time? 150 00:15:13,278 --> 00:15:15,803 No, I told you! I never killed nothin'! 151 00:15:15,880 --> 00:15:18,815 Well, then, I think you graduated... 152 00:15:18,883 --> 00:15:21,443 ...from the bush leagues into the majors, girl. 153 00:15:21,519 --> 00:15:23,544 Toto? 154 00:15:25,957 --> 00:15:29,893 Can you dig this? 155 00:15:32,764 --> 00:15:35,756 - Who is it? - Ain't no more "is"! 156 00:15:35,833 --> 00:15:37,801 Thanks to you, it's a "was"! 157 00:15:40,872 --> 00:15:43,636 - She was Evermean. - The Wicked Witch from the East. 158 00:15:43,708 --> 00:15:45,676 And they didn't call her Evermean for nothin'! 159 00:15:45,743 --> 00:15:47,870 She was the parks department commissioner! 160 00:15:47,946 --> 00:15:50,005 Caught us paintin' on her playground walls. 161 00:15:50,081 --> 00:15:52,242 - Turned us into graffiti! - And there we stayed. 162 00:15:52,317 --> 00:15:55,650 - Flat, splat and stuck like that! - Doomed as cartoons forever. 163 00:15:55,720 --> 00:15:59,315 'Til you burned alphabet through the sky and ended the curse. 164 00:15:59,390 --> 00:16:03,156 - And the "curseress. " - Givin' a new lease on life to us... 165 00:16:03,227 --> 00:16:06,424 The Munchkins, most recently referred to as the "cursees. " 166 00:16:06,497 --> 00:16:08,465 Toto. 167 00:16:08,533 --> 00:16:11,127 Let's hear it for Super Witch and her Wonder Dog! 168 00:16:11,202 --> 00:16:15,138 Two, four, six, eight! Who do we appreciate? 169 00:16:17,475 --> 00:16:21,844 Miss One! 170 00:16:33,291 --> 00:16:35,623 Come to Mama, you hot little digits! 171 00:16:35,693 --> 00:16:38,685 Let me lay my 20-20s on ya! 172 00:16:38,763 --> 00:16:41,129 Oh, how I love you! Let me... Mmm! 173 00:16:41,199 --> 00:16:46,102 Count the ways! Oh, mmm! Mmm! 174 00:16:49,340 --> 00:16:52,036 Innumerable blessings, countless felicitations. 175 00:16:52,110 --> 00:16:54,943 Thank you beyond number and additional good stuff! 176 00:16:55,013 --> 00:16:59,541 I didn't mean to... I didn't mean to kill her. 177 00:16:59,617 --> 00:17:02,381 Oh, don't be all sixes and sevens, honey. 178 00:17:02,453 --> 00:17:06,890 You did the world a multitudinous service by 86ing ol' Evermean. 179 00:17:06,958 --> 00:17:10,086 Bottom line, honey, this chick put the "ugh" in ugly. 180 00:17:13,431 --> 00:17:15,922 But she sure had pretty shoes, didn't she? Yah! 181 00:17:32,884 --> 00:17:36,547 I don't want these shoes. I wanna go home. 182 00:17:36,621 --> 00:17:39,317 I wouldn't discount those shoes, honey. 183 00:17:39,390 --> 00:17:41,915 And don't ever take 'em off until you do get home. 184 00:17:41,993 --> 00:17:44,757 Remember Miss One told ya. Oh, pardon me. 185 00:17:44,829 --> 00:17:47,263 Miss One's the name if you haven't guessed by now. 186 00:17:47,331 --> 00:17:50,095 Numbers is my game and now that you've freed us... 187 00:17:50,168 --> 00:17:53,934 we can all go back to runnin' our business, ahem. 188 00:17:54,005 --> 00:17:56,838 We can all go back to runnin' our business. 189 00:17:56,908 --> 00:17:59,934 We can all go back to runnin' our business. 190 00:18:00,011 --> 00:18:02,445 But where am I? Where am I? 191 00:18:02,513 --> 00:18:05,539 You're in Munchkin Land! 192 00:18:05,616 --> 00:18:09,450 - The indivisible Land of Oz! - Oz? 193 00:18:11,255 --> 00:18:16,249 But where's my home? Where's Aunt Em? Where's New York? 194 00:18:16,327 --> 00:18:19,194 - New York? - 433 Prospect Place. 195 00:18:19,263 --> 00:18:23,927 Ooh! Four, three, three. 196 00:18:24,001 --> 00:18:26,026 You wanna play more than one number today, honey? 197 00:18:26,104 --> 00:18:28,572 I got a freedom special, three numbers for the price... 198 00:18:28,639 --> 00:18:31,164 No, I don't wanna play any numbers. I just wanna get home! 199 00:18:31,242 --> 00:18:35,201 Oh, well, now that ol' Evermean's number's up... 200 00:18:35,279 --> 00:18:37,679 ...that leaves only three witches in Oz. 201 00:18:37,749 --> 00:18:42,015 One, myself, but my powers don't amount to much. 202 00:18:42,086 --> 00:18:46,045 And number two, Glinda, the Good Witch of the South. 203 00:18:46,124 --> 00:18:50,117 Oh, she's a real star, but you can hardly catch her in. 204 00:18:50,194 --> 00:18:55,655 And number three, the multi-horrored Evillene, the Wicked Witch of the West. 205 00:18:55,733 --> 00:18:59,328 Evermean's even uglier sister! 206 00:18:59,403 --> 00:19:02,304 But I don't think it'd be a good time to ask her for a favor. 207 00:19:02,373 --> 00:19:04,372 So I figured the odds are only the Wiz could cipher how to get you back to... 208 00:19:04,407 --> 00:19:06,371 So I figured the odds are only the Wiz could cipher how to get you back to... 209 00:19:06,443 --> 00:19:09,003 - Where'd you say that place was? - The Wiz? 210 00:19:09,079 --> 00:19:12,344 What's a Wiz? 211 00:19:12,416 --> 00:19:14,850 What's a... What's a Wiz? 212 00:19:14,918 --> 00:19:18,183 Oh, darlin', he's the ultimate. 213 00:19:18,255 --> 00:19:20,780 The "X" quotient, the new math. 214 00:19:20,858 --> 00:19:24,191 The common denominator, the main man. 215 00:19:24,261 --> 00:19:27,822 The head honcho! Bottom line, honey. 216 00:19:27,898 --> 00:19:30,992 Numero uno! 217 00:19:31,068 --> 00:19:35,232 - Where is he? How do I find him? - Catch this number, honey. 218 00:19:35,305 --> 00:19:38,297 # Sweet thing let me tell you about # 219 00:19:38,375 --> 00:19:42,243 # The world and the way things are now # 220 00:19:42,312 --> 00:19:44,371 # You've come from a different place # 221 00:19:44,448 --> 00:19:48,612 # And I know you've traveled far # 222 00:19:48,686 --> 00:19:54,522 # Now that you've told me what it is # 223 00:19:54,591 --> 00:19:59,927 # I better point you towards the Wiz # 224 00:19:59,997 --> 00:20:03,228 - # He's the Wiz # - # He's the man He's the only one # 225 00:20:03,300 --> 00:20:07,566 # Who can give your wish right to ya # 226 00:20:07,638 --> 00:20:10,106 # He'll send you back through time # 227 00:20:10,174 --> 00:20:13,541 # By runnin' magic through ya # 228 00:20:13,610 --> 00:20:17,478 # All of his super power's his # 229 00:20:17,548 --> 00:20:19,880 # Dot dot da dot da # 230 00:20:19,950 --> 00:20:25,115 # Listen and I'll tell you where he is # 231 00:20:25,189 --> 00:20:28,625 # He's the Wiz and he lives # 232 00:20:28,692 --> 00:20:31,252 # In Oz # 233 00:20:31,328 --> 00:20:33,956 - # He's the Wizard # - # There's the way # 234 00:20:34,031 --> 00:20:38,058 # To the Emerald City That's not too far, is it # 235 00:20:38,135 --> 00:20:41,935 - # He's the Wizard # - # Just take your dilemma, child # 236 00:20:42,005 --> 00:20:45,270 # And lay it on the Wizard # 237 00:20:45,342 --> 00:20:49,745 # He'll fix you a drink that'll bubble and foam # 238 00:20:49,813 --> 00:20:52,247 # Dot dot da dot da # 239 00:20:52,316 --> 00:20:57,219 # And in a flash you will be home # 240 00:20:57,287 --> 00:21:00,415 - # He's the Wiz # - # He's the Wiz He's the Wizard of Oz # 241 00:21:00,491 --> 00:21:04,587 - # He's got magic up his sleeve # - # He's the Wizard # 242 00:21:04,661 --> 00:21:07,061 # And you know without his help # 243 00:21:07,131 --> 00:21:11,033 # It would be impossible to leave # 244 00:21:11,101 --> 00:21:15,060 # Fantastic powers at his command # 245 00:21:15,139 --> 00:21:17,107 Whoo! 246 00:21:17,174 --> 00:21:22,441 # And I'm sure that he will understand # 247 00:21:22,513 --> 00:21:25,573 # He's the Wiz and he lives # 248 00:21:25,649 --> 00:21:29,415 # In Oz # 249 00:22:16,300 --> 00:22:18,734 # Sweet thing, let me tell you about # 250 00:22:18,802 --> 00:22:22,863 # The world and the way things are now # 251 00:22:22,940 --> 00:22:27,104 # And I'd better point ya towards the Wiz # 252 00:22:34,251 --> 00:22:38,278 Whee! Ooh! 253 00:22:42,359 --> 00:22:45,760 Whee! 254 00:22:45,829 --> 00:22:47,763 He's the Wiz! 255 00:22:47,831 --> 00:22:53,167 # Fantastic powers at his command # 256 00:22:53,237 --> 00:22:57,264 # I'm sure that he will understand # 257 00:22:57,341 --> 00:22:59,809 # He's the Wiz and he lives # 258 00:22:59,877 --> 00:23:04,007 # In Oz # 259 00:23:04,081 --> 00:23:06,379 # Sweet thing let me tell you about # 260 00:23:06,450 --> 00:23:09,419 # The world and the way things are now # 261 00:23:09,486 --> 00:23:14,389 # You come from a different place and I know you traveled far # 262 00:23:14,458 --> 00:23:19,862 # Now that you've told me what it is # 263 00:23:19,930 --> 00:23:24,333 # I'd better point you toward the Wiz # 264 00:23:24,401 --> 00:23:28,895 # Dot dot da dot da dot dot da dot da # 265 00:23:34,177 --> 00:23:36,145 # He's the Wiz ## 266 00:23:37,214 --> 00:23:39,580 But how do I get to the Emerald City? 267 00:23:39,650 --> 00:23:43,711 Count your blessings, cut your losses and follow the Yellow Brick Road. 268 00:23:46,924 --> 00:23:49,722 - The Yellow Brick Road? Yeah! The Yellow Brick Road! 269 00:23:49,793 --> 00:23:52,853 Yellow Brick. Toto! 270 00:23:52,930 --> 00:23:57,629 Remember, don't ever take those shoes off and watch out for the poison poppies! 271 00:24:05,976 --> 00:24:09,742 Wait. 272 00:24:14,584 --> 00:24:17,485 Miss One? 273 00:24:18,722 --> 00:24:21,714 Miss One? 274 00:24:24,461 --> 00:24:25,627 Miss One! 275 00:24:25,662 --> 00:24:26,458 Miss One! 276 00:24:30,434 --> 00:24:34,928 # There's a feeling # 277 00:24:35,005 --> 00:24:38,133 # Here inside # 278 00:24:38,208 --> 00:24:41,735 # That I cannot hide # 279 00:24:41,812 --> 00:24:45,748 # And I know I've tried # 280 00:24:45,816 --> 00:24:48,444 # But it's turning me # 281 00:24:48,518 --> 00:24:52,477 # Around # 282 00:24:57,127 --> 00:25:02,963 # I'm not sure that I'm aware # 283 00:25:03,033 --> 00:25:06,230 # If I'm up or down # 284 00:25:07,604 --> 00:25:10,004 # Or here or there # 285 00:25:10,073 --> 00:25:14,942 # I need both feet on the ground # 286 00:25:17,214 --> 00:25:22,447 # Maybe I'm just goin' crazy # 287 00:25:25,455 --> 00:25:30,449 # Lettin' myself get uptight # 288 00:25:34,131 --> 00:25:37,999 # I'm actin' just like a baby # 289 00:25:39,970 --> 00:25:46,432 # But I'm gonna be # 290 00:25:46,510 --> 00:25:50,037 # I'm gonna be all right # 291 00:25:52,649 --> 00:25:56,141 # Soon as I get home # 292 00:25:59,256 --> 00:26:04,023 # Soon as I get home # 293 00:26:07,397 --> 00:26:14,360 # Soon as I get home # 294 00:26:16,807 --> 00:26:20,243 # In a different place # 295 00:26:20,310 --> 00:26:22,244 # In a different time # 296 00:26:22,312 --> 00:26:27,215 # Different people around me # 297 00:26:29,186 --> 00:26:31,848 # I would like to know # 298 00:26:31,922 --> 00:26:35,756 # Of their different world and how # 299 00:26:35,826 --> 00:26:40,195 # Different they find me # 300 00:26:41,264 --> 00:26:43,994 # And just what's a Wiz # 301 00:26:44,067 --> 00:26:47,230 # Is he big Will he scare me # 302 00:26:47,304 --> 00:26:50,034 # If I ask to leave # 303 00:26:50,107 --> 00:26:53,076 # Will the Wiz even hear me # 304 00:26:53,143 --> 00:26:57,671 # How will I know then # 305 00:26:59,249 --> 00:27:04,084 # If I'll ever get home again # 306 00:27:07,758 --> 00:27:12,695 # Here I am alone though it feels the same # 307 00:27:12,763 --> 00:27:18,326 # I don't know where I'm goin' # 308 00:27:19,603 --> 00:27:24,472 # I'm here on my own and it's not a game # 309 00:27:24,541 --> 00:27:28,170 # And a strange # 310 00:27:28,245 --> 00:27:31,976 # Wind is blowin' # 311 00:27:32,049 --> 00:27:37,885 # I'm so amazed at the things that I see here # 312 00:27:37,955 --> 00:27:43,860 # Don't wanna be afraid I just don't wanna be here # 313 00:27:43,927 --> 00:27:48,694 # In my mind this is clear # 314 00:27:50,200 --> 00:27:53,431 # What am I doin' # 315 00:27:53,504 --> 00:27:57,304 # Here # 316 00:27:59,476 --> 00:28:02,468 # I wish # 317 00:28:02,546 --> 00:28:07,176 # I was home # 318 00:28:09,920 --> 00:28:12,980 # I wish, I wish # 319 00:28:13,057 --> 00:28:16,254 # I wish I was ## 320 00:28:28,806 --> 00:28:32,606 Wait! Mister, please wait! 321 00:28:52,930 --> 00:28:57,424 Ha, ha, ha, ha! Succulent and divine! 322 00:28:57,501 --> 00:29:01,403 - Delicious and nutritious. - Brother crows, this is good stuff! 323 00:29:01,472 --> 00:29:05,499 I'm glad you fellows are enjoying your breakfast. 324 00:29:05,576 --> 00:29:08,704 Is today the day you're gonna help me get down from here? 325 00:29:08,779 --> 00:29:10,872 Help you down? 326 00:29:10,948 --> 00:29:15,248 What is goin' down in that hayloft you call a head? 327 00:29:15,319 --> 00:29:18,618 Didn't we tell you yesterday and the day before that... 328 00:29:18,689 --> 00:29:22,455 - And the day before that... - That you can't get down? 329 00:29:22,526 --> 00:29:25,586 This is your life, buddy, all hung up! 330 00:29:25,662 --> 00:29:27,926 Besides, Clyde... 331 00:29:27,998 --> 00:29:30,796 ...us crows are just thinkin' of you. 332 00:29:30,868 --> 00:29:32,927 There ain't nothin' to get down for! 333 00:29:33,003 --> 00:29:36,439 But I was just thinkin', just once, fellas... 334 00:29:36,507 --> 00:29:40,341 ...for a little while to walk in my garden, wouldn't that be terrific? 335 00:29:40,410 --> 00:29:43,140 - Walk! - You can't walk! 336 00:29:43,213 --> 00:29:45,443 Why, you just a straw paper dummy! 337 00:29:45,516 --> 00:29:49,714 You're right, fellas. I was just bein' selfish. 338 00:29:49,787 --> 00:29:52,312 And stupid as usual! 339 00:29:52,389 --> 00:29:55,984 - But I was readin' this morning that most people... - Oh, man! 340 00:29:56,059 --> 00:29:59,825 Look, didn't we tell you readin' was a waste of time? 341 00:29:59,897 --> 00:30:03,663 - But Bacon here said... - Bacon? Once over lightly, please! 342 00:30:03,734 --> 00:30:07,033 "Knowledge is power. " 343 00:30:07,104 --> 00:30:09,334 - See, and, uh, Cicero, he said... - Cicero-ro-row! 344 00:30:09,406 --> 00:30:11,874 "More men are ennobled by study than by nature. " 345 00:30:16,780 --> 00:30:21,649 And over here, especially apropos in my situation... 346 00:30:21,718 --> 00:30:25,017 ...i. E., stuck up on this here pole: 347 00:30:25,088 --> 00:30:29,024 "Do not accept any situation. Question, argue and explore. " 348 00:30:29,092 --> 00:30:31,856 Now who you gonna believe? 349 00:30:31,929 --> 00:30:36,389 - Mr. Nobody on that paper? - Fellas, please! 350 00:30:36,466 --> 00:30:39,435 Or your good friends, the crows? 351 00:30:39,503 --> 00:30:43,337 Yeah, who have dedicated their lives to educatin' you. 352 00:30:43,407 --> 00:30:46,774 - Yeah! - Sounds to me, fellas... 353 00:30:46,844 --> 00:30:51,042 ...like ol' garbage guts here done forgot the crow commandments again. 354 00:30:51,114 --> 00:30:54,845 Fellas, I did not forget the crow commandments. Please! 355 00:30:54,918 --> 00:30:57,113 Run 'em by me! Run 'em by me. 356 00:30:57,187 --> 00:31:00,520 - Thou shalt honor all crows. - Right on! 357 00:31:00,591 --> 00:31:04,527 - Proceed! - Thou shalt stop readin' all bits of paper and literature. 358 00:31:04,595 --> 00:31:08,531 - Trash! Trash! - And the most important one! 359 00:31:08,599 --> 00:31:12,399 Thou shalt never, never get down off of this here pole! 360 00:31:12,469 --> 00:31:15,131 You got it, Clyde! 361 00:31:15,205 --> 00:31:19,471 And the crow anthem! 362 00:31:19,543 --> 00:31:22,034 I gotta sing that thing again? 363 00:31:22,179 --> 00:31:24,511 # You gotta libretti it 'til you get it # 364 00:31:24,581 --> 00:31:26,606 - # Elucidate # - # Reiterate # 365 00:31:26,683 --> 00:31:29,174 # And syncopate # 366 00:31:29,253 --> 00:31:33,246 # You can't win You can't break even # 367 00:31:33,323 --> 00:31:36,724 # And you can't get outta the game # 368 00:31:36,793 --> 00:31:39,353 # People keep sayin' # 369 00:31:39,429 --> 00:31:42,159 # Things are gonna change but they look just like # 370 00:31:42,232 --> 00:31:44,393 # They're stayin' the same # 371 00:31:44,468 --> 00:31:48,768 # You get in way over your head # 372 00:31:48,839 --> 00:31:52,002 # And you only got yourself to blame # 373 00:31:52,075 --> 00:31:54,839 - # You can't win, child # - # You can't win, child # 374 00:31:54,912 --> 00:31:57,210 # You can't break even # 375 00:31:57,281 --> 00:32:00,580 # You can't get outta the game # 376 00:32:03,754 --> 00:32:07,952 # You can't win The world keeps movin' # 377 00:32:08,025 --> 00:32:11,392 # And you're standin' far behind # 378 00:32:11,461 --> 00:32:13,929 # People keep sayin' # 379 00:32:13,997 --> 00:32:18,195 - # Things'll get better # - # Just to ease your state of mind # 380 00:32:18,268 --> 00:32:21,101 # So you lean back # 381 00:32:21,171 --> 00:32:23,298 # And you smoke that smoke # 382 00:32:23,373 --> 00:32:26,035 # And you drink your glass of wine # 383 00:32:26,109 --> 00:32:29,169 # Sayin' you can't win child # 384 00:32:29,246 --> 00:32:31,339 # You can't break even # 385 00:32:31,415 --> 00:32:35,511 # And you can't get outta the game # 386 00:32:41,992 --> 00:32:44,017 # You can't win # 387 00:32:44,094 --> 00:32:49,726 # You can't win no way if your story stays the same # 388 00:32:49,800 --> 00:32:52,200 - # You ain't winnin' # - # Oh, no # 389 00:32:52,269 --> 00:32:57,366 # But I'd like to see you I'm awfully glad you came # 390 00:32:57,441 --> 00:33:01,377 # Better cool it 'cause it ain't about losin' # 391 00:33:01,445 --> 00:33:04,744 # Then the world has got no shame # 392 00:33:04,815 --> 00:33:07,841 # You can't win, child # 393 00:33:07,918 --> 00:33:13,049 # Can't break even Can't get outta the game # 394 00:33:28,071 --> 00:33:32,337 # You can't win You can't break even # 395 00:33:32,409 --> 00:33:35,936 # Ain't the way it's supposed to be # 396 00:33:36,013 --> 00:33:39,608 - # You'll be spendin' your little bit of money # - # Oh, no # 397 00:33:39,683 --> 00:33:43,210 # While someone else rides for free # 398 00:33:43,286 --> 00:33:45,777 - # Learned your lesson # - Ooh! 399 00:33:45,856 --> 00:33:50,725 # Refuel your mind before some turkey blows out your flame # 400 00:33:50,794 --> 00:33:54,924 - # And you can't win, child # - # No, you can't win # 401 00:33:54,998 --> 00:33:58,559 - # You can't win, child # - # No, you can't win # 402 00:33:58,635 --> 00:34:02,731 - # You can't win, child # - # No, you can't win # 403 00:34:02,806 --> 00:34:06,242 - # You can't win, child # - # No, you can't win # 404 00:34:06,309 --> 00:34:10,643 # You can't win, child Can't break even # 405 00:34:10,714 --> 00:34:15,242 # And you can't get outta the game # 406 00:34:15,318 --> 00:34:20,779 # You can't get outta the game # 407 00:34:20,857 --> 00:34:25,089 # You can't get out # 408 00:34:25,162 --> 00:34:27,153 Ooh! 409 00:34:27,230 --> 00:34:30,859 # Of the game # 410 00:34:30,934 --> 00:34:34,097 # No, no, no ## 411 00:34:37,207 --> 00:34:39,835 - I'll, I'll help you down. - What? 412 00:34:39,910 --> 00:34:43,277 You will? 413 00:34:43,346 --> 00:34:45,405 What's she doing here? 414 00:34:45,482 --> 00:34:50,010 - Get her outta here. - Shoo! Shoo! Shoo! 415 00:34:50,087 --> 00:34:52,783 Shoo, shoo, go on about your business. 416 00:34:52,856 --> 00:34:55,586 Shoo! 417 00:34:55,659 --> 00:34:57,559 Ooh! 418 00:34:58,962 --> 00:35:03,058 - Just hold on. - This is just an experiment. 419 00:35:15,145 --> 00:35:17,113 The results of the first experiment: 420 00:35:17,180 --> 00:35:22,311 Subject is a hopeless failure. 421 00:35:22,385 --> 00:35:24,649 - You are not. - I am. 422 00:35:24,721 --> 00:35:28,316 You're just a product of some negative thinking. 423 00:35:28,391 --> 00:35:31,155 First thing we have to do is get rid of these crows. 424 00:35:31,227 --> 00:35:34,663 Come on, Toto, sic 'em! Shoo! Shoo! 425 00:35:34,731 --> 00:35:36,824 Shoo! Before I call the taxidermist, you turkeys! 426 00:35:36,900 --> 00:35:38,925 Get off me, dog! 427 00:35:39,002 --> 00:35:42,699 Good boy, Toto. 428 00:35:45,442 --> 00:35:47,672 We can go now. 429 00:35:49,446 --> 00:35:52,313 You okay? Come on! Hey! 430 00:35:56,953 --> 00:35:59,421 Ooh! 431 00:36:00,557 --> 00:36:02,923 I think I'm gonna make it this time. 432 00:36:02,993 --> 00:36:05,928 You sure are. 433 00:36:05,996 --> 00:36:09,022 Just a little self-confidence... 434 00:36:09,099 --> 00:36:11,397 ...and coordination. 435 00:36:11,468 --> 00:36:13,959 You're gonna be fine. 436 00:36:15,872 --> 00:36:19,069 You mean, all this time the only thing standing between... 437 00:36:19,142 --> 00:36:22,009 ...hangin' up there and livin' it up down here... 438 00:36:22,078 --> 00:36:25,639 were those crows? 439 00:36:25,715 --> 00:36:29,981 Well, they told you you couldn't do it and you believed them. 440 00:36:30,053 --> 00:36:34,820 If I only had a brain, I would have figured that out a long time ago. 441 00:36:34,891 --> 00:36:38,054 There you go with that negative thinkin' again. 442 00:36:38,128 --> 00:36:41,723 - Everybody has a brain. - Uh-uh. 443 00:36:41,798 --> 00:36:44,528 Not me, look. 444 00:36:46,736 --> 00:36:48,761 Oh. 445 00:36:49,739 --> 00:36:52,037 Garbage? 446 00:36:53,643 --> 00:36:57,977 "Lgnorance is the night of the mind... 447 00:36:58,048 --> 00:37:02,417 ...a night without moon or star. " 448 00:37:02,485 --> 00:37:04,919 Confucius said that. 449 00:37:10,960 --> 00:37:13,292 I'm on my way to find the Wiz. 450 00:37:13,363 --> 00:37:16,230 He's gonna get me back home. 451 00:37:16,299 --> 00:37:18,824 That's nice. Thank you. 452 00:37:18,902 --> 00:37:21,598 Good luck. 453 00:37:24,441 --> 00:37:28,468 I thought maybe he could get you a brain. 454 00:37:28,545 --> 00:37:32,106 You think that he could... 455 00:37:32,182 --> 00:37:34,912 And Toto and me, we could sure use some company. 456 00:37:34,984 --> 00:37:37,452 Besides, you have nothin' to lose. 457 00:37:37,520 --> 00:37:40,080 I don't, do I? That was so smart of you! 458 00:37:40,156 --> 00:37:43,023 I wish I thought of that. 459 00:37:43,093 --> 00:37:46,790 Indications are it would be very advantageous for me to join you. 460 00:37:46,863 --> 00:37:49,423 Good. 461 00:37:49,499 --> 00:37:53,196 Um, we only have one problem. 462 00:37:53,269 --> 00:37:56,898 The Munchkins said to follow the Yellow Brick Road, but I haven't been able to find it. 463 00:37:56,973 --> 00:37:59,498 - Yellow Brick Road? - There it is! 464 00:38:03,213 --> 00:38:05,545 Hey, wait! Wait! 465 00:38:07,150 --> 00:38:09,209 Did you say, "Yellow Brick Road"? 466 00:38:09,285 --> 00:38:13,654 - Yes! - Look over here! 467 00:38:15,959 --> 00:38:20,555 We don't need no cabs. 468 00:38:20,630 --> 00:38:23,895 - Say, what's your name? - My name is... Dorothy. 469 00:38:23,967 --> 00:38:28,802 Dorothy and Toto? What intelligent names! 470 00:38:30,907 --> 00:38:34,365 Okay, Dorothy and Toto, we're gonna have to find our own Yellow Brick Road. 471 00:38:36,412 --> 00:38:41,076 # Ease on down Ease on dow... # 472 00:38:41,151 --> 00:38:45,554 - Down the road! - There it is! 473 00:38:45,622 --> 00:38:48,420 # Ease on down # 474 00:38:48,491 --> 00:38:51,654 - Oh! - # Ease on... Down # 475 00:38:51,728 --> 00:38:54,094 - Down the road! - Oh! 476 00:39:00,703 --> 00:39:02,967 # Don't you carry nothin' # 477 00:39:03,039 --> 00:39:06,634 - # That might be a load # - There it is! 478 00:39:06,709 --> 00:39:09,644 Dorothy! Look! Dorothy! 479 00:39:12,048 --> 00:39:14,414 Aaah! 480 00:39:15,852 --> 00:39:18,082 Ta-da! 481 00:39:18,154 --> 00:39:21,419 Whoo! Come on, Dorothy! Come on! 482 00:39:21,491 --> 00:39:23,618 Whoo! 483 00:39:25,695 --> 00:39:30,257 # Come on and ease on down ease on down the road # 484 00:39:30,333 --> 00:39:34,235 # Come on, ease on down ease on down the road # 485 00:39:34,304 --> 00:39:38,172 # Don't you carry nothin' that might be a load # 486 00:39:38,241 --> 00:39:41,972 # Come on, ease on down ease on down the road # 487 00:39:42,045 --> 00:39:46,482 # Pick your left foot up put your right one down # 488 00:39:46,549 --> 00:39:48,540 # Come on, legs keep movin' # 489 00:39:48,618 --> 00:39:50,552 # Don't you lose no ground # 490 00:39:50,620 --> 00:39:54,283 # Just you keep on keepin' on the road you choose # 491 00:39:54,357 --> 00:39:58,589 # Don't you give up on walkin' 'cause you gave up shoes # 492 00:39:58,661 --> 00:40:01,960 # Ease on down Ease on down the road # 493 00:40:02,031 --> 00:40:06,832 # Come on, ease on down ease on down the road # 494 00:40:06,903 --> 00:40:10,999 # Don't you carry nothin' that might be a load # 495 00:40:11,074 --> 00:40:14,237 # Come on, ease on down down, down # 496 00:40:15,945 --> 00:40:18,436 Whoo! 497 00:40:20,650 --> 00:40:22,618 Whoo! 498 00:40:35,531 --> 00:40:39,558 # Don't you carry nothin' that might be a load # 499 00:40:39,636 --> 00:40:42,605 # Ease on down, ease on down down the road # 500 00:40:42,672 --> 00:40:48,338 # Ease on down, ease on down down the road # 501 00:40:48,411 --> 00:40:51,972 # Ease on down, ease on down down the road # 502 00:40:52,048 --> 00:40:56,417 # Ease on down the road # 503 00:40:59,489 --> 00:41:03,550 # Ease on down ease on down the road # 504 00:41:03,626 --> 00:41:08,393 # Ease on down ease on down the road # 505 00:41:18,141 --> 00:41:21,201 # Ease on down Ease on down # 506 00:41:21,277 --> 00:41:24,075 Toto! 507 00:41:24,147 --> 00:41:27,116 # Ease on down ease, ease on down # 508 00:41:27,183 --> 00:41:29,708 - # Down the road ## - Help! 509 00:41:29,786 --> 00:41:33,483 Help! 510 00:41:33,556 --> 00:41:35,786 Help? 511 00:41:35,858 --> 00:41:38,258 Help? Where? 512 00:41:38,328 --> 00:41:41,161 Help! Help! 513 00:41:41,230 --> 00:41:44,666 Over here! 514 00:41:44,734 --> 00:41:47,259 Help! 515 00:41:47,337 --> 00:41:51,034 Hurry! Hurry! 516 00:41:51,107 --> 00:41:54,201 - Where are you? - Hurry, hurry, hurry! 517 00:41:54,277 --> 00:41:57,405 Step right up and save a life! 518 00:42:02,085 --> 00:42:06,784 Ooh! Ooh! 519 00:42:10,793 --> 00:42:14,422 I'm in a little bit of a squeeze, brother. Can you give me a hand? 520 00:42:14,497 --> 00:42:18,160 Dorothy? 521 00:42:27,043 --> 00:42:30,604 Oh, how terrible. 522 00:42:30,680 --> 00:42:35,276 - Don't move. - Don't worry, I wasn't planning any promenades. 523 00:42:35,351 --> 00:42:38,548 We'll be right back. 524 00:42:43,192 --> 00:42:45,786 Oh, he's so brave. 525 00:42:45,862 --> 00:42:47,955 He's probably in shock. 526 00:42:48,031 --> 00:42:52,400 Oh, what I wouldn't give to be in shock... Just once. 527 00:42:55,905 --> 00:42:58,066 I'm so... I'm so sorry. 528 00:42:58,141 --> 00:43:03,545 No apology necessary. I told you nothing hurts me. I have no feelings. 529 00:43:05,214 --> 00:43:08,877 The genius who created me only took care of my dashing good looks... 530 00:43:08,951 --> 00:43:14,412 ...my razor sharp wit and my irresistible attraction to the wrong women. 531 00:43:14,490 --> 00:43:17,391 What he forgot to add... 532 00:43:19,762 --> 00:43:22,629 was a heart. 533 00:43:22,698 --> 00:43:25,826 But... Everyone has a heart. 534 00:43:25,902 --> 00:43:30,464 Alas, everyone but yours truly. 535 00:43:32,408 --> 00:43:35,036 Hello! 536 00:43:35,111 --> 00:43:39,070 Nobody home in Soulville. 537 00:43:48,591 --> 00:43:52,962 Rid of you! Free from your posterior prison! 538 00:43:53,095 --> 00:43:55,791 You hulking she devil! 539 00:43:55,864 --> 00:44:00,198 Don't hear ya laughing now. 540 00:44:00,269 --> 00:44:04,501 We were abandoned here when this park went "el foldo. " 541 00:44:04,573 --> 00:44:07,337 Ah, it was a sad day. 542 00:44:07,409 --> 00:44:11,846 There's not much amusement to the closing down of an amusement park. 543 00:44:11,914 --> 00:44:14,849 But yours truly is an old trooper! 544 00:44:14,917 --> 00:44:19,217 I quickly made plans for the future. 545 00:44:19,288 --> 00:44:22,985 But alas, I was felled by my 4th wife, Teenie. 546 00:44:23,058 --> 00:44:25,424 Crushed in my prime! 547 00:44:30,799 --> 00:44:34,064 There, how does that feel? 548 00:44:34,136 --> 00:44:37,936 But that's the whole tragic point, my friends. 549 00:44:38,007 --> 00:44:42,944 # What would I do # 550 00:44:43,012 --> 00:44:46,175 # If I could suddenly feel # 551 00:44:46,248 --> 00:44:51,652 # And to know once again # 552 00:44:52,988 --> 00:44:57,448 # That what I feel is real # 553 00:44:57,526 --> 00:45:01,189 # I could cry I could smile # 554 00:45:03,132 --> 00:45:06,795 # I might lay back for a while # 555 00:45:06,869 --> 00:45:09,133 - # Tell me what # - # What # 556 00:45:09,204 --> 00:45:11,968 # What would I do # 557 00:45:12,041 --> 00:45:15,977 # If I could feel # 558 00:45:19,181 --> 00:45:22,514 # What would I do # 559 00:45:22,584 --> 00:45:26,987 # If I could reach inside of me # 560 00:45:28,757 --> 00:45:31,783 # And to know how it feels to say # 561 00:45:34,363 --> 00:45:36,331 # I like what I see # 562 00:45:36,398 --> 00:45:40,596 # And I'd be more # 563 00:45:40,669 --> 00:45:43,638 # Than glad to share # 564 00:45:43,705 --> 00:45:47,698 # All that I have inside of here # 565 00:45:47,776 --> 00:45:52,713 # And the songs my heart might bring # 566 00:45:52,781 --> 00:45:57,343 # You'd be more than glad to sing # 567 00:45:59,388 --> 00:46:03,791 # And if tears should fall from my eyes # 568 00:46:03,859 --> 00:46:08,319 # Just think of all the wounds they could mend # 569 00:46:08,397 --> 00:46:13,198 # And just think of all the time I could spend # 570 00:46:13,268 --> 00:46:16,601 # Just being vulnerable again # 571 00:46:16,672 --> 00:46:19,038 - # Tell me what # - # What # 572 00:46:19,108 --> 00:46:21,872 # What would I do # 573 00:46:21,944 --> 00:46:26,643 - # Oh, tell me what # - # What, what would I do # 574 00:46:26,715 --> 00:46:29,309 - # Oh, tell me what # - # What # 575 00:46:29,384 --> 00:46:33,286 # What would I do # 576 00:46:33,355 --> 00:46:39,225 # If I could feel ## 577 00:46:40,362 --> 00:46:43,820 I'm just a miserable hunk of junk. 578 00:46:43,899 --> 00:46:45,958 Me! 579 00:46:46,034 --> 00:46:49,003 Once the fastest metal mouth on the midway. 580 00:46:49,071 --> 00:46:54,634 Frozen... ironically in a position I had assumed all too often. 581 00:46:56,211 --> 00:47:00,671 A seat cushion for Teenie! 582 00:47:00,749 --> 00:47:02,979 Teenie! 583 00:47:03,051 --> 00:47:05,349 Teenie! 584 00:47:05,420 --> 00:47:06,819 - Teenie! - Dorothy! 585 00:47:06,889 --> 00:47:10,325 - Teenie! Teenie! - Are you thinkin' what I am? 586 00:47:10,392 --> 00:47:12,087 - Teenie! - You're so smart! 587 00:47:12,161 --> 00:47:15,426 Teenie! Teen... 588 00:47:15,497 --> 00:47:17,727 You could come with us to see the Wiz. 589 00:47:18,967 --> 00:47:21,333 He's gonna get me back home... 590 00:47:21,403 --> 00:47:23,894 ...and he's gonna get the Scarecrow some brains. 591 00:47:23,972 --> 00:47:26,099 Maybe he could get you a heart. 592 00:47:26,175 --> 00:47:30,077 You're not just flimflammin' an ol' flimflammer, are ya? 593 00:47:30,145 --> 00:47:32,306 Could I come with ya? 594 00:47:32,381 --> 00:47:35,077 - Of course. - "A threefold cord is not quickly broken. " 595 00:47:35,150 --> 00:47:40,349 What's wrong? 596 00:47:40,422 --> 00:47:42,253 He rusted himself cryin'. 597 00:47:42,324 --> 00:47:46,454 Oil! Oil! 598 00:47:46,528 --> 00:47:48,928 - What? - Oil! 599 00:47:48,997 --> 00:47:52,558 - Find some oil! - Some oil! 600 00:47:52,634 --> 00:47:54,602 Oil! 601 00:47:58,273 --> 00:48:02,004 # Slide some oil to me # 602 00:48:02,077 --> 00:48:06,446 # Let it trickle down my spine # 603 00:48:07,516 --> 00:48:09,677 # If you don't have STP # 604 00:48:09,751 --> 00:48:13,812 # Crisco will do just fine # 605 00:48:13,889 --> 00:48:17,154 # Slide some to my elbow # 606 00:48:17,226 --> 00:48:21,253 # And to my fingers if you would # 607 00:48:21,330 --> 00:48:25,027 # Slide some oil to me, girl # 608 00:48:25,100 --> 00:48:29,696 # Whoo, don't that feel good # 609 00:48:29,771 --> 00:48:33,263 # Slide some oil to my feet # 610 00:48:33,342 --> 00:48:36,175 # Look-a there I got toes again # 611 00:48:36,245 --> 00:48:38,975 # Come on slide some oil to my knees # 612 00:48:40,515 --> 00:48:44,178 # And let me see if I can bend # 613 00:48:44,253 --> 00:48:47,916 # Slide some oil to me # 614 00:48:47,990 --> 00:48:51,790 # I'm beginnin' to feel just fine # 615 00:48:51,860 --> 00:48:55,193 # Slide some oil down my throat # 616 00:48:55,264 --> 00:49:00,395 # And let me lubricate my mind # 617 00:49:00,469 --> 00:49:03,097 # Slide some oil to me # 618 00:49:03,171 --> 00:49:07,232 # Go ahead hit my shoulder blades # 619 00:49:07,309 --> 00:49:11,006 # Those who don't have to lubricate # 620 00:49:11,079 --> 00:49:15,175 # Sure got it made # 621 00:49:15,250 --> 00:49:19,414 # Slide some oil to me # 622 00:49:19,488 --> 00:49:21,752 # Let it slip down my side. 623 00:49:22,858 --> 00:49:26,851 # Laying there in one position # 624 00:49:26,928 --> 00:49:30,728 # Sure done made me tired # Now watch me dance. 625 00:49:40,709 --> 00:49:44,805 Come on, you metal metatarsals, don't fail me now. 626 00:49:47,082 --> 00:49:50,483 Ah-ha! Fall in line and get left behind. 627 00:50:12,007 --> 00:50:14,237 Two bits! 628 00:50:23,919 --> 00:50:27,912 Let me show you my Saturday night finish! 629 00:50:27,989 --> 00:50:32,517 Oh! Music man! Let me hear that band! 630 00:50:33,762 --> 00:50:35,923 # Don't turn the water on me # 631 00:50:35,997 --> 00:50:39,364 # Just let me burn and let me lubricate # 632 00:50:39,434 --> 00:50:43,672 # My mind ## 633 00:51:06,961 --> 00:51:08,656 Come on! 634 00:51:08,730 --> 00:51:11,756 # There may be times you think you've lost your mind # 635 00:51:11,833 --> 00:51:15,792 # These steps you're takin' leave you steps behind # 636 00:51:15,870 --> 00:51:19,362 # The road you're walkin' might be long sometimes # 637 00:51:19,441 --> 00:51:23,741 # But you keep on steppin' and you'll be just fine # 638 00:51:23,812 --> 00:51:27,077 # Ease on down ease on down the road # 639 00:51:27,148 --> 00:51:31,346 # Come on and ease on down ease on down the road # 640 00:51:31,419 --> 00:51:35,355 # Don't you carry nothin' that might be a load # 641 00:51:35,423 --> 00:51:38,950 # Come on, ease on down down the road # 642 00:51:39,027 --> 00:51:42,963 # Come on, ease on down down the road # 643 00:51:43,031 --> 00:51:46,125 # Ease on down ease on down the road # 644 00:51:46,201 --> 00:51:48,192 # Ease on down ease on down ## 645 00:51:48,269 --> 00:51:50,760 Hey! Look at me walkin'! 646 00:51:55,510 --> 00:52:00,470 - Stop the music! - What's the matter? You need more oil? 647 00:52:00,548 --> 00:52:04,143 No! That beast! 648 00:52:07,188 --> 00:52:10,214 He's checkin' us out. 649 00:52:10,291 --> 00:52:14,318 Oh, it's just a statue. 650 00:52:17,866 --> 00:52:20,596 Made of stone, see? 651 00:52:23,104 --> 00:52:27,598 Now even a dummy like me knows a stone lion... 652 00:52:30,678 --> 00:52:33,511 ...can't... Check you out. 653 00:52:53,635 --> 00:52:56,866 # Say what you wanna but I'm here to stay # 654 00:52:56,938 --> 00:53:00,704 # 'Cause I'm a mean ol' lion # 655 00:53:00,775 --> 00:53:02,800 # Now you can go where you're gonna # 656 00:53:02,877 --> 00:53:06,278 # But don't get in my way I'm a mean ol' lion # 657 00:53:08,716 --> 00:53:12,743 # You'll be standing in a draft # 658 00:53:12,821 --> 00:53:16,951 # If you don't hear me laugh # 659 00:53:17,025 --> 00:53:22,361 Ha-ha! # If you have to come around # 660 00:53:22,430 --> 00:53:25,957 # You best not make me frown # 661 00:53:26,034 --> 00:53:29,629 # Or I just might knock you down # 662 00:53:29,704 --> 00:53:31,934 # 'Cause I'm a mean ol' lion # 663 00:53:39,113 --> 00:53:42,776 # You know I'm ready to fight and turn your day into night # 664 00:53:42,851 --> 00:53:47,220 # 'Cause I'm a mean ol' lion # 665 00:53:47,288 --> 00:53:50,883 # If you're half bright you'll detour to the right # 666 00:53:50,959 --> 00:53:54,520 # From a mean ol' lion # 667 00:53:54,596 --> 00:53:57,565 # And all you strangers got to beware # 668 00:53:57,632 --> 00:54:03,468 # This is the king of the jungle here # 669 00:54:03,538 --> 00:54:08,202 # And if I happen to let you slide # 670 00:54:08,276 --> 00:54:10,801 # Don't stand there run and hide # 671 00:54:10,879 --> 00:54:14,872 # You just, you just caught my better side # 672 00:54:14,949 --> 00:54:18,441 # Now I'm a mean ol' lion # 673 00:54:20,488 --> 00:54:25,187 # Look, you better beware # 674 00:54:25,260 --> 00:54:29,856 # This is the, the king of the jungle here # 675 00:54:31,165 --> 00:54:35,261 # And if I happen to let you slide # 676 00:54:35,336 --> 00:54:39,033 # Don't stand there run and hide # 677 00:54:39,107 --> 00:54:42,702 # You just done caught my better side # 678 00:54:42,777 --> 00:54:46,076 # Now I'm a mean ol' lion # 679 00:54:47,515 --> 00:54:49,176 Toto! 680 00:54:49,250 --> 00:54:56,952 # Now I'm a mean ol' lion ## 681 00:55:01,229 --> 00:55:03,424 How dare you touch... 682 00:55:03,498 --> 00:55:08,094 ...the personage of a king? 683 00:55:08,169 --> 00:55:12,868 You tacky package of horse fodder. 684 00:55:12,941 --> 00:55:17,173 Begone, you overexcited slot machine. Ha-ha-ha-ha! 685 00:55:18,947 --> 00:55:20,972 Oh! You mangy mutt! Oh! 686 00:55:21,049 --> 00:55:22,880 Toto! 687 00:55:22,951 --> 00:55:27,388 Oh! 688 00:55:27,455 --> 00:55:29,889 He bit my paw! 689 00:55:39,133 --> 00:55:41,397 King of the jungle? 690 00:55:41,469 --> 00:55:46,372 - King of the cowards. - You oughta be ashamed of yourself, scaring us like that. 691 00:55:46,441 --> 00:55:48,705 You big scaredy-cat! 692 00:55:48,776 --> 00:55:52,542 I can't scare anything. I can't even scare a scarecrow... 693 00:55:52,613 --> 00:55:56,515 ...a tin man or a little puppy, anything. 694 00:55:56,584 --> 00:56:00,543 It's no wonder they drummed me out of the jungle. 695 00:56:00,621 --> 00:56:04,853 - I.O.B.K.! - I.O.B.K.? 696 00:56:04,926 --> 00:56:09,226 Incapable Of Being King! 697 00:56:09,297 --> 00:56:12,289 No! Wait, wait! Wait! 698 00:56:12,367 --> 00:56:15,393 I was exiled in disgrace. 699 00:56:15,470 --> 00:56:18,234 I thought I'd be safe here. 700 00:56:18,306 --> 00:56:21,935 No one would... discover my terrible secret. 701 00:56:29,017 --> 00:56:33,477 Uh, that I'm... 702 00:56:40,028 --> 00:56:43,725 ...a lion without any courage! 703 00:56:53,708 --> 00:56:58,304 "Uneasy lies the head... 704 00:56:58,379 --> 00:57:02,645 ...that wears a crown. " W. Shakespeare. 705 00:57:05,753 --> 00:57:10,622 Well, I thought I'd seen 'em all. 706 00:57:10,691 --> 00:57:16,095 But never, never have I seen... 707 00:57:17,465 --> 00:57:22,334 ...a lion... without courage. 708 00:57:29,510 --> 00:57:32,172 Lion! 709 00:57:34,682 --> 00:57:39,051 Lion! 710 00:57:39,120 --> 00:57:41,816 Maybe the Wiz could give you some courage. 711 00:57:41,889 --> 00:57:44,687 - It's a good idea. - Capital suggestion. 712 00:57:44,759 --> 00:57:49,059 - Capital! He's gonna get me a heart. - And me some brains. 713 00:57:49,130 --> 00:57:51,724 Come with us to Emerald City. 714 00:57:52,900 --> 00:57:57,599 I'd love to, but I can't. 715 00:57:57,672 --> 00:58:01,039 But why? 716 00:58:06,214 --> 00:58:08,682 Because... I'm scared! 717 00:58:08,749 --> 00:58:12,754 Oh. 718 00:58:13,955 --> 00:58:16,446 # Oh, there # 719 00:58:16,524 --> 00:58:21,757 # May be times # 720 00:58:21,829 --> 00:58:29,133 # When you wish you wasn't born # 721 00:58:29,203 --> 00:58:33,230 # And you wake one morning to find your courage gone # 722 00:58:33,307 --> 00:58:36,799 # But just know that feelin' only lasts a little while # 723 00:58:36,878 --> 00:58:41,679 # You just stick with us We'll show you how to smile # 724 00:58:41,749 --> 00:58:45,150 # Ease on down ease on down the road # 725 00:58:45,219 --> 00:58:48,950 # Come on, ease on down ease on down the road # 726 00:58:49,023 --> 00:58:53,153 # Don't you carry nothin' that might be a load # 727 00:58:53,227 --> 00:58:57,288 # Come on, ease on down ease on down, down the road # 728 00:58:57,365 --> 00:59:01,825 # Ease on down ease on down the road # 729 00:59:01,903 --> 00:59:05,270 # Ease on down ease on down the road # 730 00:59:05,339 --> 00:59:09,298 # Come on, ease on down ease on down the road # 731 00:59:09,377 --> 00:59:13,370 # Come on, ease on down ease on down the road # 732 00:59:13,447 --> 00:59:17,543 # Come on, ease on down ease on down the road # 733 00:59:17,618 --> 00:59:21,452 # Ease on down ease on down the road # 734 00:59:21,522 --> 00:59:24,889 # I gotta get down gotta get, gotta, gotta # 735 00:59:24,959 --> 00:59:28,451 # Gotta, gotta, gotta getta, getta, getta # 736 00:59:28,529 --> 00:59:32,898 # Ease on down the road ease on down the road ## 737 00:59:42,777 --> 00:59:47,578 Ah, my ma would be so proud. 738 00:59:47,648 --> 00:59:51,812 Going to see the Wiz! 739 00:59:55,890 --> 00:59:59,826 My mama used to always say to me, Fleet! 740 00:59:59,894 --> 01:00:02,124 Fleet? 741 01:00:05,333 --> 01:00:09,497 That's my name, Fleetwood Coup de Ville. 742 01:00:12,406 --> 01:00:14,704 - Mama had high ideals. - Yeah! 743 01:00:14,775 --> 01:00:16,766 - You know what I mean? - Yeah! 744 01:00:30,491 --> 01:00:34,052 I ain't too happy underground, you all. 745 01:00:38,900 --> 01:00:42,768 - How does he do that? - It's just a hoax, my friend. 746 01:00:42,837 --> 01:00:45,465 He's got a little motor in his... Pocket. 747 01:01:24,178 --> 01:01:27,170 - Lion! Lion! - Help! 748 01:01:29,650 --> 01:01:33,347 - Oh, my... Please, somebody! - Shh! 749 01:01:40,027 --> 01:01:43,963 Lion! Lion! 750 01:02:17,198 --> 01:02:21,066 Owww! Lion! 751 01:02:23,337 --> 01:02:26,670 Li... 752 01:02:26,741 --> 01:02:29,107 Lion! 753 01:02:35,816 --> 01:02:38,080 Aaah! 754 01:03:50,491 --> 01:03:53,790 Lion, save me! 755 01:03:59,567 --> 01:04:02,434 Dorothy! 756 01:04:13,881 --> 01:04:18,113 Toto! Toto, Toto, Toto. 757 01:04:21,789 --> 01:04:23,950 Hey! 758 01:04:24,024 --> 01:04:27,687 Oh! Wait! 759 01:04:27,761 --> 01:04:31,026 - Where's the lion? - I'm coming! 760 01:04:31,098 --> 01:04:34,226 - Wait, wait! - Lion! 761 01:04:34,301 --> 01:04:36,735 Come on! Let's go! 762 01:04:36,804 --> 01:04:40,706 - Hurry up! - This way, this way! Wait for me! 763 01:05:15,176 --> 01:05:17,269 Hey! 764 01:05:25,452 --> 01:05:28,546 Sssss! 765 01:05:33,527 --> 01:05:36,758 # Ease on down ease on down the road # 766 01:05:36,830 --> 01:05:39,025 Hold it, hold it, hold it. 767 01:05:39,099 --> 01:05:43,695 My queen, if you'll allow me, like I say... 768 01:05:43,771 --> 01:05:48,105 ...you stick with the big kitty and you'll be in heaven. 769 01:05:49,143 --> 01:05:53,239 Sssss! 770 01:05:54,949 --> 01:05:59,511 Outta the frying pan, into the... This is like a setup. 771 01:06:01,322 --> 01:06:03,190 Stay away! Dorothy! Lion! 772 01:06:03,225 --> 01:06:06,786 Stay away! Dorothy! Lion! 773 01:06:06,861 --> 01:06:09,523 Don't follow them! Don't! 774 01:06:09,598 --> 01:06:11,930 Oh, please! It's a setup! 775 01:06:12,000 --> 01:06:15,959 - Stop! - Come back! 776 01:06:16,037 --> 01:06:19,973 Jump! Don't go in there! 777 01:06:23,178 --> 01:06:25,271 Whoo, whoo! 778 01:06:38,026 --> 01:06:42,929 Oh! Dorothy! Lion! 779 01:06:42,998 --> 01:06:46,092 - I can't move him! I can't move him! - Dorothy? 780 01:06:46,167 --> 01:06:49,034 - Get Toto, we'll come back for him. - Toto! 781 01:06:49,104 --> 01:06:52,835 Oh, look, poor little Toto! 782 01:06:52,907 --> 01:06:56,104 Sweet little Toto. What are we going to do? 783 01:06:56,177 --> 01:06:59,772 - All is lost! - Dorothy! 784 01:06:59,848 --> 01:07:02,510 Dorothy, please. 785 01:07:05,720 --> 01:07:09,622 Oh, please, don't be dead. Oh, please, don't be dead. 786 01:07:09,691 --> 01:07:14,321 Oh, all is lost. 787 01:07:20,669 --> 01:07:25,572 # How high the moon # 788 01:07:27,742 --> 01:07:29,710 What's happenin', babe? 789 01:07:29,778 --> 01:07:34,112 Hey, Lion's okay! 790 01:07:34,182 --> 01:07:37,379 - Hey, baby! - Come and cry over here! 791 01:07:37,452 --> 01:07:42,685 - Teenie! Think of Teenie! - Dor... Dorothy? 792 01:07:42,757 --> 01:07:46,989 - Think of Teenie! - Uh, Teenie, uh, Teenie! 793 01:07:47,062 --> 01:07:51,590 - Uh, Teenie! - It's all my fault! 794 01:07:51,666 --> 01:07:56,000 Uh, Teenie! Uh, Teenie! 795 01:07:56,071 --> 01:07:59,006 Oh, mighty Zeus! 796 01:07:59,074 --> 01:08:01,440 And gods of the universe! 797 01:08:01,509 --> 01:08:06,708 Why have you cursed this low, mangy animal so? 798 01:08:06,781 --> 01:08:10,842 Once I was a king, a lion amongst lions! 799 01:08:12,620 --> 01:08:16,784 Ruler of a beautiful kingdom by a waterfall. 800 01:08:17,859 --> 01:08:21,795 Attended by butterflies and sparrows. 801 01:08:21,863 --> 01:08:25,959 And now banished for lack of courage... 802 01:08:26,034 --> 01:08:29,197 I cannot even protect these friends who have been so kind. 803 01:08:29,270 --> 01:08:32,262 Oh, I was strong and brave... 804 01:08:32,340 --> 01:08:35,867 ...in the subway only to be foolish and weak again. 805 01:08:35,944 --> 01:08:38,174 I led us into the very jaws of death! 806 01:08:41,349 --> 01:08:44,284 Oh, let me end it all! 807 01:08:44,352 --> 01:08:48,220 - Lion, Lion! - No! 808 01:08:48,289 --> 01:08:51,417 No, let me splatter to the four winds! 809 01:08:51,493 --> 01:08:54,087 It's all right, Lion. It's all right. 810 01:08:54,162 --> 01:08:56,153 Everything's all right. 811 01:08:56,231 --> 01:08:59,723 - The worst is over, my furry friend. - No! 812 01:08:59,801 --> 01:09:03,498 Would you lay an appropriate quote on this poor beasty brother? 813 01:09:07,809 --> 01:09:11,745 "Showers expected late tomorrow. " 814 01:09:11,913 --> 01:09:14,279 Lion? 815 01:09:24,993 --> 01:09:28,019 # There is a place # 816 01:09:28,096 --> 01:09:31,361 # We'll go # 817 01:09:31,433 --> 01:09:36,735 # Where there is mostly quiet # 818 01:09:38,306 --> 01:09:44,040 # Flowers and butterflies # 819 01:09:45,146 --> 01:09:52,951 # A rainbow lives beside it # 820 01:09:57,225 --> 01:10:02,993 # And from a velvet sky # 821 01:10:03,064 --> 01:10:09,526 # The summer storm # 822 01:10:10,472 --> 01:10:14,408 # You can feel # 823 01:10:14,476 --> 01:10:18,207 # The coolness in the air # 824 01:10:21,049 --> 01:10:24,143 # But you're still # 825 01:10:24,219 --> 01:10:28,849 # Warm # 826 01:10:32,694 --> 01:10:37,427 # And then a mighty roar # 827 01:10:39,133 --> 01:10:43,467 # Will start the sky # 828 01:10:43,538 --> 01:10:47,668 # To cryin' # 829 01:10:50,411 --> 01:10:55,314 # But not even lightning # 830 01:10:55,383 --> 01:10:59,877 # Will be frightening # 831 01:11:01,523 --> 01:11:06,426 # My lion # 832 01:11:08,530 --> 01:11:13,934 # And with no fear inside # 833 01:11:15,069 --> 01:11:19,130 # No need to run # 834 01:11:19,207 --> 01:11:23,974 # No need to hide # 835 01:11:24,045 --> 01:11:28,141 # You're standing strong # 836 01:11:28,216 --> 01:11:32,050 # And tall # 837 01:11:32,120 --> 01:11:35,954 # You're the bravest # 838 01:11:36,024 --> 01:11:40,484 # Of them all # 839 01:11:41,663 --> 01:11:46,032 # If on courage # 840 01:11:46,100 --> 01:11:48,625 # You must call # 841 01:11:48,703 --> 01:11:52,799 # Then just keep on tryin' # 842 01:11:52,874 --> 01:11:55,638 # And tryin' # 843 01:11:55,710 --> 01:11:59,771 # And tryin' # 844 01:11:59,847 --> 01:12:04,511 # You're a lion # 845 01:12:04,586 --> 01:12:07,680 # In your own way # 846 01:12:07,755 --> 01:12:12,317 # Be a lion # 847 01:12:14,195 --> 01:12:16,686 Come on, be a lion. 848 01:12:18,266 --> 01:12:23,135 # I'm standing strong # 849 01:12:23,204 --> 01:12:25,263 # And tall # 850 01:12:25,340 --> 01:12:30,039 # You're the bravest # 851 01:12:30,111 --> 01:12:35,208 # Of them all # 852 01:12:35,283 --> 01:12:40,220 # If on courage # 853 01:12:40,288 --> 01:12:43,815 # You must call # 854 01:12:43,891 --> 01:12:47,383 # Keep on tryin' # 855 01:12:47,462 --> 01:12:49,896 # And tryin' # 856 01:12:49,964 --> 01:12:54,060 # And tryin' # 857 01:12:54,135 --> 01:12:57,866 # I'm a lion # 858 01:12:57,939 --> 01:13:01,272 # In my own way # 859 01:13:03,211 --> 01:13:07,170 # I'm a lion # 860 01:13:07,248 --> 01:13:11,514 - # A lion # - # A lion # 861 01:13:11,586 --> 01:13:17,547 # I'm a lion ## 862 01:14:17,852 --> 01:14:21,288 - How do we get in? - And how do you do? 863 01:14:21,355 --> 01:14:23,289 - Good evening there, brother. - This place is nice. 864 01:14:23,357 --> 01:14:25,325 The service entrance is at the side. 865 01:14:25,393 --> 01:14:28,556 We're here to see the Wiz. 866 01:14:28,629 --> 01:14:31,757 This is where the Wiz lives, isn't it? 867 01:14:31,833 --> 01:14:36,429 May I welcome you to the Emerald City. 868 01:15:19,814 --> 01:15:23,250 # Ahh, ahh, ah # 869 01:15:27,389 --> 01:15:30,722 # Ahh, ahh, ah # 870 01:15:38,800 --> 01:15:43,430 # I want to be seen green # 871 01:15:43,505 --> 01:15:46,668 # Wouldn't be caught dead red # 872 01:15:46,741 --> 01:15:51,144 # 'Cause if you are seen green # 873 01:15:51,213 --> 01:15:54,376 # It means you've got mean bread # 874 01:16:02,123 --> 01:16:05,149 # Ahh, ahh, ah # 875 01:16:10,198 --> 01:16:14,100 # Ahh, ahh, ah # 876 01:16:21,610 --> 01:16:25,774 # You've got to be seen in green to show that your stuff's laid # 877 01:16:25,847 --> 01:16:29,180 - # If you're not seen green # # You'd better be wearin' jade # 878 01:16:37,092 --> 01:16:40,823 # Ahh, ahh, ah # 879 01:16:44,599 --> 01:16:49,298 # You've got to be seen green # 880 01:16:49,371 --> 01:16:53,171 # Don't tell him your cupboard's bare # 881 01:16:53,241 --> 01:16:57,075 # That you gave up one week's feed # 882 01:16:57,145 --> 01:17:01,081 # To pay for your colored hair #