1
00:00:49,800 --> 00:00:50,961
Moonee!
2
00:00:52,219 --> 00:00:53,380
Scooty!
3
00:00:53,971 --> 00:00:55,553
What?
4
00:00:55,722 --> 00:00:56,803
Moonee!
5
00:00:59,685 --> 00:01:00,926
Scooty!
6
00:01:01,562 --> 00:01:03,849
What?
7
00:01:04,106 --> 00:01:06,018
Moonee!
8
00:01:08,443 --> 00:01:10,400
Scooty!
9
00:01:10,487 --> 00:01:14,857
What?
10
00:01:16,368 --> 00:01:17,779
Freshies at the Future!
11
00:02:30,359 --> 00:02:33,477
- Scooty, wait up!
- No, guys, this way. Come on.
12
00:02:43,622 --> 00:02:45,830
That one over there. The blue one.
13
00:02:58,595 --> 00:03:00,177
I can get it farther than you, Moonee.
14
00:03:00,263 --> 00:03:01,845
Yeah, right.
15
00:03:07,938 --> 00:03:09,725
I got two points ahead of you, Moonee.
16
00:03:09,981 --> 00:03:12,268
- I got...
- No. I got 100 points.
17
00:03:12,484 --> 00:03:13,691
That's not possible.
18
00:03:16,530 --> 00:03:18,772
Bet you...
19
00:03:19,908 --> 00:03:22,025
- Yeah.
- I'm gonna get the front.
20
00:03:25,247 --> 00:03:26,829
- Ooh!
- I got the windshield.
21
00:03:27,165 --> 00:03:28,201
I got the top.
22
00:03:31,211 --> 00:03:32,622
What the fuck is... What?
23
00:03:33,171 --> 00:03:34,082
Hey!
24
00:03:34,423 --> 00:03:36,164
Stop that!
25
00:03:36,800 --> 00:03:38,166
Come on. Are you kidding me, guys?
26
00:03:38,260 --> 00:03:40,877
- Go home, ratchet bitch!
- That's my car!
27
00:03:40,971 --> 00:03:42,303
- Hey!
- Go on, shit! Shit!
28
00:03:42,681 --> 00:03:44,217
You are shit!
29
00:03:45,726 --> 00:03:47,888
Get your ass down here right now
and clean it up.
30
00:03:47,978 --> 00:03:49,685
Shit! Shit! Shit!
31
00:03:49,771 --> 00:03:53,981
I'm not playing with you. Get your fucking
ass down here right now and clean it up.
32
00:03:54,860 --> 00:03:57,568
- Clean this shit up right now.
- You're not the boss of me!
33
00:03:57,654 --> 00:03:58,770
Where your parents at?
34
00:03:59,656 --> 00:04:00,692
Hey! Hey!
35
00:04:00,782 --> 00:04:02,694
Oh.
36
00:04:03,076 --> 00:04:07,286
- He spit on me.
- It wasn't him. It was me, stupid thot!
37
00:04:07,372 --> 00:04:08,908
I'm gonna go up there
and tell your parents.
38
00:04:08,999 --> 00:04:11,412
Try it, biotch. I don't live here!
39
00:04:11,501 --> 00:04:12,742
Ratchet!
40
00:04:12,836 --> 00:04:15,419
- Hey!
- Nah, nah, nah, nah, nah.
41
00:04:15,505 --> 00:04:16,541
Hey!
42
00:04:19,342 --> 00:04:21,174
Stay right there. Hey!
43
00:04:21,261 --> 00:04:22,468
Go, go, go, go.
44
00:04:23,346 --> 00:04:26,009
- Moonee.
- Hey! Get over here!
45
00:04:26,683 --> 00:04:28,766
Come clean this shit up right now.
46
00:04:28,852 --> 00:04:29,842
Dicky!
47
00:04:31,354 --> 00:04:33,095
Get your ass upstairs right now.
48
00:04:33,398 --> 00:04:35,355
- Dad!
- Now!
49
00:04:36,276 --> 00:04:38,017
Hey! Is that your kid?
50
00:04:38,570 --> 00:04:40,812
- Him and his friends just spit on my car.
- Get over here.
51
00:04:46,995 --> 00:04:49,112
- Whoa.
- Whoa.
52
00:04:54,294 --> 00:04:56,536
Yeah. Yeah.
53
00:04:56,630 --> 00:04:58,212
Yeah.
54
00:04:59,800 --> 00:05:02,588
Mmm, yeah. Mmm, yeah. Mmm, yeah.
55
00:05:14,481 --> 00:05:15,392
Thanks.
56
00:05:19,945 --> 00:05:20,935
Whoo!
57
00:05:27,327 --> 00:05:28,568
Hey, hey, hey.
58
00:05:28,787 --> 00:05:29,994
Take your shoes off.
59
00:05:30,622 --> 00:05:32,329
- Both of you.
- Hey, where's the Slinky?
60
00:05:32,415 --> 00:05:33,496
Got it.
61
00:05:33,583 --> 00:05:35,199
Here... Like this.
62
00:05:38,755 --> 00:05:41,668
- I wanna speak to the manager right now.
- May I help you with something?
63
00:05:41,758 --> 00:05:42,748
Are you the manager?
64
00:05:45,637 --> 00:05:47,048
- Yeah?
- Coming!
65
00:05:52,060 --> 00:05:54,052
- Yeah?
- Gotta talk to your mom.
66
00:05:55,605 --> 00:05:58,348
- Moonee, who was that?
- Nobody.
67
00:06:01,987 --> 00:06:04,946
- Shit, Moonee. What did you two do?
- Nothing.
68
00:06:05,949 --> 00:06:08,032
Yeah?
69
00:06:08,118 --> 00:06:10,075
Halley, this woman's from next door,
70
00:06:10,161 --> 00:06:12,778
and she said Moonee
did something to her car.
71
00:06:13,206 --> 00:06:14,322
You in 322?
72
00:06:14,416 --> 00:06:15,907
No, FutureLand.
73
00:06:16,001 --> 00:06:16,912
- Oh.
- Okay.
74
00:06:17,002 --> 00:06:20,416
Her and her friend Scoot
spit all over my kid and my car.
75
00:06:20,505 --> 00:06:23,794
- It's Scooty!
- It's Scooty, not Scoot.
76
00:06:24,175 --> 00:06:25,666
You saw them do this?
77
00:06:25,927 --> 00:06:26,883
Yes, I did.
78
00:06:26,970 --> 00:06:29,553
And their friend's father told me
that they're always pulling this shit.
79
00:06:29,639 --> 00:06:30,675
That's not true.
80
00:06:30,765 --> 00:06:31,596
Which friend?
81
00:06:31,683 --> 00:06:34,596
Whatever. They spit on my car,
and they spit on my kid.
82
00:06:34,686 --> 00:06:36,348
Okay. Okay. Okay.
83
00:06:36,938 --> 00:06:39,476
Halley... One, sort this out.
84
00:06:39,900 --> 00:06:43,018
Two, you smoke in the room again,
you're out of here.
85
00:06:43,111 --> 00:06:44,818
- I'm not smoking.
- Bye, Bobby.
86
00:06:44,905 --> 00:06:47,443
- Last warning, Halley.
- Yeah, well, I'm not.
87
00:06:48,325 --> 00:06:49,315
Asshole.
88
00:06:49,910 --> 00:06:52,402
Come on, you two.
Go get some paper towels.
89
00:06:54,039 --> 00:06:56,076
- Whoa.
- Bertha!
90
00:06:56,541 --> 00:06:59,955
We need paper towels!
We need paper towels!
91
00:07:06,635 --> 00:07:07,546
Okay.
92
00:07:18,939 --> 00:07:20,020
These two yours?
93
00:07:20,482 --> 00:07:22,394
These? No. They're not mine.
94
00:07:23,944 --> 00:07:25,355
Well, they're mine now.
95
00:07:26,655 --> 00:07:29,238
My daughter made me a grandmother
when she was 15.
96
00:07:30,116 --> 00:07:34,326
So I'm just taking care of them until
she stops acting like her stupid father.
97
00:07:37,707 --> 00:07:39,198
When'd you move in, Grandma?
98
00:07:39,918 --> 00:07:41,830
That's my goober. My goober!
99
00:07:44,422 --> 00:07:46,334
Oh, my God!
100
00:07:47,801 --> 00:07:48,962
You got another one of those?
101
00:07:58,520 --> 00:08:02,059
- Hey, girl!
- Hey!
102
00:08:02,148 --> 00:08:04,185
- You had another one?
- Yeah.
103
00:08:04,651 --> 00:08:05,937
When was this?
104
00:08:06,236 --> 00:08:08,023
- Stop!
- Hey. Hey, guys.
105
00:08:08,113 --> 00:08:10,651
You're having too much fun,
and it's not supposed to be fun.
106
00:08:10,740 --> 00:08:12,151
It's supposed to be work, okay?
107
00:08:12,242 --> 00:08:14,199
- It's summer, let them have fun.
- Get on it.
108
00:08:14,285 --> 00:08:15,742
- No worries.
- Let them have a good time.
109
00:08:16,079 --> 00:08:18,947
- It's summer, what do you want?
- I think it was very disrespectful.
110
00:08:19,040 --> 00:08:20,702
Very disrespectful.
111
00:08:20,792 --> 00:08:21,828
This is not okay.
112
00:08:21,918 --> 00:08:22,954
Clearly we have different
versions of disrespectful.
113
00:08:23,044 --> 00:08:24,660
- What's your name?
- Jancey.
114
00:08:24,754 --> 00:08:28,122
Jancey? What kind of name is Jancey?
115
00:08:28,216 --> 00:08:30,629
Hey, Jancey.
116
00:08:30,719 --> 00:08:34,258
It would be a whole lot easier
if someone were to help us.
117
00:08:34,347 --> 00:08:36,680
- They're doing you a favor.
- I am ashamed for you right now.
118
00:08:36,766 --> 00:08:37,882
Are you serious?
119
00:08:38,101 --> 00:08:39,808
- Doing me a favor.
- Okay, well...
120
00:08:39,894 --> 00:08:41,977
It didn't need that kind of car wash.
121
00:08:42,063 --> 00:08:45,022
Hey, hey.
Jancey, honey, what are you doing?
122
00:08:45,108 --> 00:08:47,350
- I'm cleaning up!
- Yeah!
123
00:08:47,444 --> 00:08:50,608
Jance, let them clean it up by themselves,
okay? That's not your job.
124
00:08:50,697 --> 00:08:53,610
No. They ask-ed me to, so I'm gonna do it.
125
00:08:53,700 --> 00:08:56,192
- No, I don't want you doing that. Okay?
- Let her help.
126
00:08:56,286 --> 00:08:59,324
We should clean the inside, too.
It's a mess.
127
00:08:59,414 --> 00:09:02,282
You think they're gonna get along
if they're not gonna, like, socialize?
128
00:09:02,375 --> 00:09:04,833
- That's what they do here.
- Yeah. Social kids, like you.
129
00:09:04,919 --> 00:09:07,332
Yep, like me.
What are you trying to say, lady?
130
00:09:07,422 --> 00:09:09,630
I'll spark you up,
'cause you seem stressed.
131
00:09:09,716 --> 00:09:11,127
I will help you out.
132
00:09:11,217 --> 00:09:12,833
Maybe that's what I need.
133
00:09:12,927 --> 00:09:16,967
I need to lighten up, I need to light up,
and I need to get laid.
134
00:09:18,183 --> 00:09:20,175
Same here, girl. I feel you.
135
00:09:20,894 --> 00:09:22,931
Oh, yeah. Oh, yeah.
136
00:09:23,021 --> 00:09:24,683
- My turn.
- Okay.
137
00:09:24,773 --> 00:09:26,309
Oh, yeah! Oh, yeah!
138
00:10:01,976 --> 00:10:02,887
Yo!
139
00:10:19,077 --> 00:10:20,613
- Hey, baby.
- Hey, mama.
140
00:10:20,703 --> 00:10:21,819
Hi, Miss Ashley.
141
00:10:22,330 --> 00:10:23,320
Here you go.
142
00:10:23,414 --> 00:10:24,325
- Thanks.
- Here you go.
143
00:10:24,707 --> 00:10:28,917
Hey, yo, my mom wants to know
if you want to go to OBT tonight.
144
00:10:29,295 --> 00:10:30,752
- It's Saturday, right?
- Yeah.
145
00:10:30,839 --> 00:10:32,046
Okay, then, we're gonna go.
146
00:10:32,590 --> 00:10:33,546
Bye, guys.
147
00:10:33,633 --> 00:10:35,044
- Bye.
- Go have fun. Be careful, okay?
148
00:10:35,135 --> 00:10:36,342
- Bye, Mommy.
- Bye.
149
00:10:37,679 --> 00:10:40,342
No maple syrup.
150
00:10:40,765 --> 00:10:42,722
- She didn't pack any for you?
- No.
151
00:10:44,352 --> 00:10:46,810
My mom makes mistakes all the time.
152
00:10:46,896 --> 00:10:49,559
Well, you need to let her know
we like the maple syrup.
153
00:10:49,649 --> 00:10:52,016
I always tell her, and then she forgets.
154
00:10:54,779 --> 00:10:56,190
Oh, look!
155
00:11:03,163 --> 00:11:06,577
- Middle finger!
- You're a wild animal.
156
00:11:12,839 --> 00:11:14,296
Hey.
157
00:11:14,382 --> 00:11:15,964
Hey, guys!
158
00:11:16,050 --> 00:11:18,383
- Hey, girl!
- Thank you so much!
159
00:11:18,469 --> 00:11:20,961
No problem. Of course, of course.
160
00:11:21,055 --> 00:11:22,341
- Let me know if they misbehave.
- Of course.
161
00:11:22,432 --> 00:11:24,924
Guys, behave, okay? Seriously.
162
00:11:25,935 --> 00:11:27,426
- How you been?
- I've been good.
163
00:11:27,520 --> 00:11:29,706
I've been good. Working, you know.
164
00:11:29,814 --> 00:11:32,147
Taking care of the baby. You already know.
165
00:11:32,233 --> 00:11:33,064
- Hi, babe!
- Hi!
166
00:11:33,151 --> 00:11:33,982
So good to see you.
167
00:11:34,068 --> 00:11:37,106
Hey!
168
00:11:40,867 --> 00:11:42,028
Hey!
169
00:11:42,327 --> 00:11:43,989
What's popping, Don?
170
00:11:56,591 --> 00:12:00,426
- They fucking chose Simone.
- Are you fucking kidding me?
171
00:12:01,221 --> 00:12:04,840
I know, right? I've been there way longer
than that bitch. I can't even believe it.
172
00:12:06,601 --> 00:12:07,682
Fuck that!
173
00:12:07,894 --> 00:12:12,389
The second that I'm manager,
you're totally hired, Ma. I got you.
174
00:12:13,816 --> 00:12:17,230
Don't be tight. Let's just have
a good night. Let's have a good night.
175
00:12:19,489 --> 00:12:20,650
Smile!
176
00:12:21,616 --> 00:12:24,700
Most of those ratchet-ass bitches
were doing extras, you know?
177
00:12:24,953 --> 00:12:25,989
In the backroom?
178
00:12:26,454 --> 00:12:27,945
I'm not doing extras.
179
00:12:28,039 --> 00:12:30,907
I'm dancing for tips. That's what I do.
I said no.
180
00:12:31,542 --> 00:12:34,285
Two days later, with no warning,
Hector fires me.
181
00:12:34,587 --> 00:12:36,874
After not letting me up on stage
all fucking night.
182
00:12:37,257 --> 00:12:38,748
- Halley, I'm sorry, but...
- Fucking bullshit.
183
00:12:39,259 --> 00:12:42,047
Okay. I'm sorry to say
that's gonna affect your TANF.
184
00:12:42,136 --> 00:12:43,627
No shit. That's why I'm here.
185
00:12:44,264 --> 00:12:47,257
Okay, Halley. Please make
a concerted effort to put in 30 hours.
186
00:12:47,350 --> 00:12:49,808
Ha! You find me 30 hours.
187
00:12:49,894 --> 00:12:53,058
I have applications in at every shithole
up and down the strip.
188
00:12:53,147 --> 00:12:54,854
And the parks ain't gonna hire me.
189
00:12:54,941 --> 00:12:56,807
Okay. So can you please
control your language
190
00:12:56,901 --> 00:12:58,358
in front of her and everyone else in here?
191
00:12:58,444 --> 00:13:00,982
Can you just give me some bus passes?
Why did I even come out here?
192
00:13:01,072 --> 00:13:02,563
Halley, please. I'm trying to...
193
00:13:18,214 --> 00:13:21,378
Hi. Could Dicky come out and play?
194
00:13:21,467 --> 00:13:23,959
After what you guys pulled,
he's punished for a week.
195
00:13:27,724 --> 00:13:30,307
- Where are we going?
- Just come on.
196
00:13:36,941 --> 00:13:39,274
Like, lady, open it!
197
00:13:40,320 --> 00:13:41,401
Hello there.
198
00:13:41,487 --> 00:13:42,443
What?
199
00:13:42,655 --> 00:13:44,066
Could Jancey come out and play?
200
00:13:44,574 --> 00:13:46,782
What, you're gonna take her
to spit on someone else's car?
201
00:13:46,868 --> 00:13:48,860
No. We're just playing.
202
00:13:48,953 --> 00:13:50,319
Yeah. Just playing.
203
00:13:51,080 --> 00:13:54,039
- What are you playing?
- We're just playing!
204
00:13:54,125 --> 00:13:55,036
Okay, what are you playing?
205
00:13:55,126 --> 00:13:57,038
You didn't answer my question.
What are you playing?
206
00:13:58,671 --> 00:14:02,836
- Relax, your daughter is safe in my hands.
- And my hands, too.
207
00:14:05,053 --> 00:14:08,467
Jance? Do you wanna go play
with the kids from the purple place?
208
00:14:11,476 --> 00:14:12,387
I wanna play.
209
00:14:12,769 --> 00:14:14,431
I wanna play, too.
210
00:14:19,067 --> 00:14:19,978
Whoa!
211
00:14:30,078 --> 00:14:31,990
Hey, guys, don't you live oVer here?
212
00:14:32,955 --> 00:14:35,538
Yeah but, we haVe more things
to show you.
213
00:14:35,625 --> 00:14:36,536
Come on!
214
00:14:38,961 --> 00:14:41,169
I don't... I don't love oranges.
215
00:14:41,255 --> 00:14:43,247
I don't love oranges.
216
00:14:43,966 --> 00:14:46,549
I... I love orange soda.
217
00:14:47,762 --> 00:14:48,752
We squoosh...
218
00:14:52,308 --> 00:14:57,224
But the only thing
I don't like about oranges is the lid.
219
00:14:57,313 --> 00:14:59,350
- You mean the peel?
- The lid.
220
00:14:59,440 --> 00:15:01,147
Yeah, that's called a peel.
221
00:15:04,946 --> 00:15:07,029
Don't you think
we're going too far?
222
00:15:07,907 --> 00:15:11,992
No. Just come on.
Don't be a... Don't be a loser.
223
00:15:12,662 --> 00:15:15,496
Don't call me that. But, okay!
224
00:15:18,334 --> 00:15:21,122
And this is where we get free ice cream.
225
00:15:21,504 --> 00:15:22,870
- Really?
- Yeah.
226
00:15:22,964 --> 00:15:24,000
Follow me.
227
00:15:25,133 --> 00:15:27,170
- Could we have some money?
- Some change?
228
00:15:28,094 --> 00:15:30,586
- Do we have enough?
- I'm counting.
229
00:15:37,186 --> 00:15:38,267
Let's go.
230
00:15:41,983 --> 00:15:44,771
- Excuse me.
- Excuse me, miss.
231
00:15:44,861 --> 00:15:48,070
Could you give us some change, please?
We need to buy ice cream.
232
00:15:48,281 --> 00:15:51,365
'Cause we don't have any money.
We just have five cents.
233
00:15:51,451 --> 00:15:54,944
- Yeah. We just have five cents.
- And the doctor said we have asthma,
234
00:15:55,037 --> 00:15:57,074
- and we gotta eat ice cream right away.
- Yeah.
235
00:15:57,165 --> 00:15:59,031
- Yeah, my doctor too.
- Ice cream.
236
00:15:59,417 --> 00:16:00,282
Guys.
237
00:16:00,376 --> 00:16:02,288
- We're not lying.
- It's fine.
238
00:16:02,962 --> 00:16:04,669
- Thank you Very much!
- Here you go.
239
00:16:04,881 --> 00:16:05,871
- Come on.
- Let's go.
240
00:16:05,965 --> 00:16:06,876
Come on!
241
00:16:07,633 --> 00:16:10,751
- Whoo!
- Excuse me. Excuse me. Hello?
242
00:16:13,014 --> 00:16:15,347
Oh. Ew!
243
00:16:18,811 --> 00:16:20,143
Get that thing, girl.
244
00:16:21,647 --> 00:16:23,855
- I feel like I'm...
- Okay. Wanna see the boss?
245
00:16:26,235 --> 00:16:28,147
Hey!
246
00:16:30,990 --> 00:16:31,980
My turn.
247
00:16:34,744 --> 00:16:38,078
And because you're new,
I'm going to give the last bite to you.
248
00:16:40,541 --> 00:16:44,785
The man who lives up here
fought in some wars. And he drinks beer.
249
00:16:45,046 --> 00:16:48,005
This guy has a disease
that makes his feet large.
250
00:16:48,341 --> 00:16:52,210
Oh, and no one uses
the elevator 'cause it smells like pee.
251
00:16:52,303 --> 00:16:55,216
The man who lives in here
gets arrested a lot.
252
00:16:55,306 --> 00:16:59,516
This... This woman in here
thinks she's married to Jesus.
253
00:16:59,602 --> 00:17:01,559
Oh, watch out, watch out for the water.
254
00:17:01,646 --> 00:17:04,389
'Cause guess what.
I went to the hospital one time.
255
00:17:05,066 --> 00:17:07,433
These are the rooms
we're not supposed to go in.
256
00:17:08,486 --> 00:17:09,897
But let's go anyway!
257
00:17:17,328 --> 00:17:18,318
Oh, fuck!
258
00:17:20,039 --> 00:17:20,950
Bobby!
259
00:17:34,845 --> 00:17:36,632
What's going on?
Where's the power?
260
00:17:37,056 --> 00:17:39,548
Bobby!
261
00:17:40,184 --> 00:17:43,393
Hey, what the fuck, man?
I pay my rent, $1,000 a month.
262
00:17:43,479 --> 00:17:45,186
Can't fucking get electricity.
263
00:17:45,273 --> 00:17:47,105
I'm on it! I'm on it! Folks, come on.
264
00:17:47,692 --> 00:17:49,228
Come on, give me a minute.
265
00:17:49,443 --> 00:17:51,935
- It's gonna be all right.
- It's the hottest day.
266
00:17:52,029 --> 00:17:54,237
I'm gonna get your power working.
I know. I know.
267
00:17:54,699 --> 00:17:56,656
I can't rush any faster than I'm going.
268
00:17:56,742 --> 00:17:58,483
- What's wrong?
- What did Bobby do now?
269
00:18:14,927 --> 00:18:18,296
Trauma's over, folks.
You got your power back.
270
00:18:19,348 --> 00:18:23,809
Can use your TVs, VCRs, AC, what have you.
271
00:18:24,895 --> 00:18:26,011
Have a nice day!
272
00:18:26,522 --> 00:18:27,933
Love you, Bobby!
273
00:18:29,108 --> 00:18:30,269
I love you too.
274
00:18:32,695 --> 00:18:34,527
Try paying the bills, Bobby.
275
00:18:35,197 --> 00:18:36,688
You're due too, brother.
276
00:18:40,995 --> 00:18:44,830
Crock pots, hot plates. These rooms are
not designed for extended stay, Gloria.
277
00:18:44,915 --> 00:18:46,406
You know that, for fucking sake.
278
00:18:46,500 --> 00:18:48,082
- What do you want us to do?
- I pay a lot of...
279
00:18:48,169 --> 00:18:50,001
The electric was out
for five minutes, that's it.
280
00:18:50,087 --> 00:18:51,919
Yeah, I want a discount for this week.
281
00:18:52,006 --> 00:18:54,293
Why don't you just check out
and go down to the fucking Wishing Star?
282
00:18:58,471 --> 00:19:00,428
Hmm.
283
00:19:02,725 --> 00:19:04,682
Mm-hmm.
284
00:19:06,395 --> 00:19:08,853
I like Whale. He's nice.
285
00:19:10,524 --> 00:19:12,481
Well, he's not nice to me!
286
00:19:13,361 --> 00:19:15,068
Look.
287
00:19:15,154 --> 00:19:16,645
Daddy...
288
00:19:23,788 --> 00:19:25,029
Moonee, you're not gonna get that?
289
00:19:27,375 --> 00:19:29,583
- Yeah?
- Halley, open the door.
290
00:19:30,127 --> 00:19:32,119
Fucking A. What'd you do now?
291
00:19:33,381 --> 00:19:34,747
Open the door, Halley.
292
00:19:36,175 --> 00:19:37,131
Yeah?
293
00:19:38,177 --> 00:19:43,047
I got a videotape of the kids
illegally entering the utility room.
294
00:19:43,140 --> 00:19:44,676
Don't act guilty, okay?
295
00:19:45,559 --> 00:19:49,553
Hey, Scooty? Did you hear
what I just said to her? Okay.
296
00:19:49,647 --> 00:19:51,229
I got it. Imma talk to her.
297
00:19:51,941 --> 00:19:53,807
Happens again, you're outta here.
298
00:19:54,610 --> 00:19:56,272
It's only the second week of the summer,
299
00:19:56,362 --> 00:19:59,070
and there's already been
a dead fish in the pool...
300
00:19:59,156 --> 00:20:02,775
We were doing an experiment.
We were trying to get it back alive!
301
00:20:02,868 --> 00:20:05,611
- That wasn't my idea.
- And water balloons thrown at tourists.
302
00:20:05,705 --> 00:20:07,037
You can't fuck with tourists.
303
00:20:07,123 --> 00:20:09,206
- They didn't tip us.
- Are you serious?
304
00:20:09,291 --> 00:20:11,829
- No...
- Oh, my God, this is unacceptable.
305
00:20:12,169 --> 00:20:15,708
I've failed as a mother, Moonee.
You've disgraced me.
306
00:20:15,798 --> 00:20:18,131
- Halley...
- Yeah, Mom. You're a disgrace.
307
00:20:18,217 --> 00:20:20,755
And, I'm gonna talk to Ashley, by the way.
308
00:20:21,303 --> 00:20:24,387
When your friend
puts you in charge of her kid,
309
00:20:25,015 --> 00:20:27,974
that kid becomes your responsibility.
310
00:20:28,310 --> 00:20:29,926
You ain't taking responsibility.
311
00:20:30,020 --> 00:20:32,137
And you got that one too.
She's from FutureLand, right?
312
00:20:32,231 --> 00:20:34,723
Oh, whateVs. You gotta relax, my man.
313
00:20:34,817 --> 00:20:37,275
You gonna redo my expense reports
with your whatevs?
314
00:20:37,528 --> 00:20:40,066
Your kid killed my night.
I wanted to watch the ballgame.
315
00:20:40,156 --> 00:20:42,819
You gonna pay me for three hours
that I gotta work later?
316
00:20:43,701 --> 00:20:46,409
Hey, guys,
pay the man for his three hours.
317
00:20:46,495 --> 00:20:48,703
I don't have any money.
318
00:20:49,290 --> 00:20:50,201
We don't have any money.
319
00:20:50,291 --> 00:20:52,499
- You're shit outta luck.
- Speaking of which...
320
00:20:53,210 --> 00:20:54,951
You haVen't given me this week's rent yet.
321
00:20:55,421 --> 00:20:57,128
You don't think I know that? Chill.
322
00:21:09,518 --> 00:21:10,474
Thank you.
323
00:21:11,604 --> 00:21:13,766
- You done here?
- Yeah.
324
00:21:14,940 --> 00:21:17,057
- Thank you.
- Watch those kids.
325
00:21:18,819 --> 00:21:20,560
I think I wanna go home now.
326
00:21:26,076 --> 00:21:29,660
Wait. Uh, hold on. I, uh...
Sir, I think we're at the wrong place.
327
00:21:30,289 --> 00:21:31,700
This the address you gave me.
328
00:21:32,833 --> 00:21:34,324
What did he say?
329
00:21:34,418 --> 00:21:38,332
No, I-I-I... There's a problem.
Uh... This is not where we're staying.
330
00:21:38,631 --> 00:21:40,213
Hey, you wanna check the address?
331
00:21:41,967 --> 00:21:44,755
We are going to the Magic Kingdom...
332
00:21:44,845 --> 00:21:48,304
You said you booked a hotel
at the Magic Kingdom.
333
00:21:48,974 --> 00:21:52,638
That eVerything was taken care of.
334
00:21:52,728 --> 00:21:55,436
What is this,
we are not even on Disney property.
335
00:21:55,523 --> 00:21:57,480
Shit. Joao booked it for me. I don't know.
336
00:21:58,651 --> 00:22:01,769
You had your assistant
book our honeymoon hotel?
337
00:22:01,862 --> 00:22:04,479
What's going on? How can I help?
338
00:22:04,657 --> 00:22:07,115
Look. They made the reservation online...
339
00:22:13,207 --> 00:22:14,448
Wait, wait, wait, wait.
340
00:22:18,754 --> 00:22:20,495
Hey, what's up, man?
341
00:22:22,091 --> 00:22:23,002
Yeah!
342
00:22:24,468 --> 00:22:26,004
Ooh. Nice bags.
343
00:22:28,013 --> 00:22:29,800
- Are those guys tourists?
- Hey, man.
344
00:22:30,391 --> 00:22:32,098
I'm gonna haVe to charge you wait time.
345
00:22:32,184 --> 00:22:33,265
I'm missing calls.
346
00:22:35,938 --> 00:22:38,931
Wait, wait, wait.
I'll get the new address. One second.
347
00:22:39,400 --> 00:22:42,234
Look, just call the company, all right?
Just call the company...
348
00:22:47,199 --> 00:22:48,940
- She looks pretty.
- Yeah.
349
00:22:49,660 --> 00:22:52,323
But I feel bad for her,
'cause she's about to cry.
350
00:22:54,415 --> 00:22:57,123
I can always tell
when adults are about to cry.
351
00:23:00,045 --> 00:23:02,378
You can tell that?
352
00:23:02,840 --> 00:23:04,752
Yep. 'Cause look what I'm drawing.
353
00:23:08,596 --> 00:23:10,212
- Yeah?
- Yeah, yeah.
354
00:23:10,306 --> 00:23:11,387
What's up, Bobby?
355
00:23:11,473 --> 00:23:13,260
- It's almost midnight.
- Get your bags.
356
00:23:13,350 --> 00:23:16,309
The only room you're gonna find
is a single along this stretch.
357
00:23:16,395 --> 00:23:19,559
I offered them a AAA discount.
She doesn't want...
358
00:23:19,648 --> 00:23:22,732
See my wife, there? Okay? She's Brazilian.
359
00:23:22,818 --> 00:23:24,559
Brazilians love Disney.
360
00:23:24,653 --> 00:23:26,690
She's been coming here
since she was a kid, all right?
361
00:23:26,780 --> 00:23:29,318
And her dream
is to have her honeymoon at Disney.
362
00:23:29,408 --> 00:23:31,695
- Everybody...
- Ma'am, they're just trying to get a tip.
363
00:23:31,785 --> 00:23:33,071
Yeah, tips are grateful.
364
00:23:33,162 --> 00:23:33,993
- Hey, kids. Kids.
- What are these stray children
365
00:23:34,079 --> 00:23:34,910
rummaging about?
366
00:23:34,997 --> 00:23:36,863
- Come on.
- This is a welfare, slum motel.
367
00:23:36,957 --> 00:23:37,993
- Leave her alone.
- We're spending our honeymoon
368
00:23:38,083 --> 00:23:39,665
in a gypsy project?
369
00:23:39,752 --> 00:23:42,210
Find another place.
370
00:23:42,296 --> 00:23:44,288
Check the Polynesian first.
371
00:23:44,381 --> 00:23:45,917
Or the Grand Floridian.
372
00:23:46,008 --> 00:23:47,044
I told you.
373
00:23:47,134 --> 00:23:48,921
- Leave her alone.
- We're spending our honeymoon
374
00:23:49,011 --> 00:23:49,842
The resorts are booked.
375
00:23:49,929 --> 00:23:51,420
I'm not staying here.
376
00:24:10,240 --> 00:24:11,572
Does this have to be here?
377
00:24:14,662 --> 00:24:17,405
Guests come through this door,
for Christ's sake, Bobby.
378
00:24:18,958 --> 00:24:21,166
Will you go talk to her?
Tell her to go to the back.
379
00:24:21,251 --> 00:24:22,162
Yes, sir.
380
00:24:24,463 --> 00:24:25,294
Excuse me.
381
00:24:25,381 --> 00:24:26,542
- Um, hi.
- Who's in charge here?
382
00:24:26,632 --> 00:24:27,463
Yeah, that's me.
383
00:24:27,549 --> 00:24:28,380
- Hi.
- Hi.
384
00:24:28,467 --> 00:24:30,504
Could you move the van
to the back of the building?
385
00:24:31,011 --> 00:24:32,092
To the back of the building.
386
00:24:32,179 --> 00:24:34,842
- So right behind these stairs right there.
- Excuse me! Excuse me!
387
00:24:35,015 --> 00:24:37,132
- What would you like?
- I want that. I want that. I want that.
388
00:24:37,226 --> 00:24:38,137
You got it.
389
00:24:38,352 --> 00:24:39,763
- Enjoy your day.
- Thanks, thanks, thanks.
390
00:24:40,104 --> 00:24:44,769
- I want... that. That, that, that. Thanks.
- Of course. Yeah.
391
00:24:44,858 --> 00:24:47,441
And I'll take the raspberry croissants.
392
00:24:48,320 --> 00:24:49,902
- Here you go.
- Thanks. Thanks.
393
00:24:49,989 --> 00:24:50,854
Have a nice day.
394
00:24:50,948 --> 00:24:53,406
Have a blessed day, sir.
Thank you so much.
395
00:24:53,867 --> 00:24:55,028
Okay. Yeah. Let's get it packed up.
396
00:24:55,119 --> 00:24:56,451
Okay. Let's go. Show me the books.
397
00:24:58,330 --> 00:25:00,413
Watch. Watch this. Watch. Watch.
398
00:25:00,499 --> 00:25:04,744
Watch, watch, watch. Watch. Watch!
399
00:25:04,837 --> 00:25:05,827
Stop!
400
00:25:12,177 --> 00:25:15,261
Ooh, spider. Let's see if it farts.
401
00:25:18,225 --> 00:25:19,261
Oh, fuck.
402
00:25:20,936 --> 00:25:23,053
I would have worn gloves
if I knew there was bedbugs.
403
00:25:23,480 --> 00:25:24,311
What?
404
00:25:24,398 --> 00:25:26,606
I would have worn gloves
if you told me there was bedbugs.
405
00:25:31,405 --> 00:25:33,362
Well, the purple looks nice.
406
00:25:34,158 --> 00:25:36,491
- Yeah.
- How much did that put you back?
407
00:25:36,660 --> 00:25:40,279
Well, Narek spent about 20k on it.
408
00:25:40,956 --> 00:25:42,538
You can't afford an exterminator?
409
00:25:43,917 --> 00:25:45,829
- Huh?
- I don't know.
410
00:25:50,424 --> 00:25:52,006
Hey. Hey.
411
00:25:52,342 --> 00:25:55,881
Uh, you should be using longer strips.
It works better.
412
00:26:04,563 --> 00:26:07,476
- Whatcha doing?
- Top secret.
413
00:26:08,275 --> 00:26:11,063
- Really?
- Guys, I need you outta here.
414
00:26:11,153 --> 00:26:13,987
- You guys are boring anyway.
- Yeah, I know.
415
00:26:14,615 --> 00:26:15,571
Catch ya later.
416
00:26:31,507 --> 00:26:32,497
Fuck.
417
00:26:36,345 --> 00:26:37,381
Shit.
418
00:27:03,330 --> 00:27:06,198
- I wanna play it.
- Guys, share.
419
00:27:06,291 --> 00:27:07,953
Share. Come on. Let her play it one time.
420
00:27:08,335 --> 00:27:10,452
- You gotta...
- Help her though.
421
00:27:11,004 --> 00:27:12,961
- Let me help.
- No, hold on.
422
00:27:13,215 --> 00:27:14,706
- Let her figure it out.
- No, stop.
423
00:27:14,800 --> 00:27:15,961
Scooty, let her figure it out.
424
00:27:16,051 --> 00:27:18,839
No. she gotta play that game
that we were playing. That...
425
00:27:18,929 --> 00:27:19,965
No, I don't.
426
00:27:20,055 --> 00:27:22,593
No, she doesn't.
Let her do whatever she wants.
427
00:27:46,999 --> 00:27:49,116
Thanks for calling The Magic Castle.
It's Amber.
428
00:27:50,335 --> 00:27:52,543
Yeah. We sure do.
429
00:27:53,380 --> 00:27:54,587
Thirty-eight dollars a night.
430
00:27:57,551 --> 00:27:58,712
Well, we're here all night.
431
00:28:00,220 --> 00:28:01,131
Yeah.
432
00:28:02,222 --> 00:28:03,554
All righty. Thanks a lot.
433
00:28:06,059 --> 00:28:07,345
- Okay, out.
- But...
434
00:28:07,436 --> 00:28:10,725
- I warned ya, one drip and you're out.
- Oh, come on!
435
00:28:10,814 --> 00:28:13,682
- Out, now.
- It's gonna melt outside.
436
00:28:13,775 --> 00:28:16,438
Obviously, it's melting inside, too.
437
00:28:16,528 --> 00:28:17,484
- But, Bobby...
- Out.
438
00:28:19,114 --> 00:28:21,356
Thank you very much.
439
00:28:21,450 --> 00:28:22,782
You're not welcome!
440
00:28:26,663 --> 00:28:28,495
Bobby could be such a shitty.
441
00:28:29,333 --> 00:28:30,244
True.
442
00:28:36,882 --> 00:28:40,250
Gloria!
443
00:28:42,346 --> 00:28:44,884
I wanna knock, I wanna knock,
I wanna knock.
444
00:28:46,475 --> 00:28:49,263
- We need Jancey.
- Hey, hey, hey, hey. Whoa!
445
00:28:49,353 --> 00:28:51,390
One light knock will do, guys.
446
00:28:51,480 --> 00:28:52,561
I see her!
447
00:28:53,232 --> 00:28:54,814
Come on, Jancey, come on!
448
00:28:57,778 --> 00:29:01,146
Remember last time, she fell
in the pool 'cause she was dancing?
449
00:29:02,324 --> 00:29:03,405
Come on, Scooty!
450
00:29:05,535 --> 00:29:06,446
Come on!
451
00:29:07,037 --> 00:29:08,653
Come on Moonee, come on!
452
00:29:09,414 --> 00:29:11,030
- Coming!
- Scooty!
453
00:29:12,042 --> 00:29:12,998
Hey, look!
454
00:29:14,294 --> 00:29:17,458
No, we have to...
455
00:29:20,550 --> 00:29:22,132
They look so funny.
456
00:29:24,513 --> 00:29:28,302
I'm doing the tango.
I'm doing the jango.
457
00:29:28,934 --> 00:29:29,970
Guys!
458
00:29:30,560 --> 00:29:32,347
- Guys.
- Come on!
459
00:29:32,771 --> 00:29:33,932
Guys, wait!
460
00:29:35,315 --> 00:29:37,682
Come on! I see her.
461
00:29:41,029 --> 00:29:43,942
Right there.
Hey, let's see what she's doing.
462
00:29:44,491 --> 00:29:46,153
- Stretching her legs.
- Guys!
463
00:29:46,243 --> 00:29:47,779
Guys, she's stretching her legs.
464
00:29:48,328 --> 00:29:52,038
- Moonee. Moonee, come on. Moonee.
- Coming!
465
00:29:52,582 --> 00:29:57,168
- Look at her.
- Hey, guys, come on. Right there.
466
00:30:00,007 --> 00:30:00,918
Come on!
467
00:30:04,303 --> 00:30:05,293
Look.
468
00:30:08,849 --> 00:30:14,186
Boobies. Boobies.
Boobies. Boobies.
469
00:30:14,354 --> 00:30:18,143
Hey! Her boobies are so big
that I can rub my face in them.
470
00:30:22,654 --> 00:30:25,772
Banana boobs, banana boobs, banana boobs.
471
00:30:25,866 --> 00:30:28,654
- Guys, Bobby!
- Bobby! Duck!
472
00:30:28,744 --> 00:30:29,780
Oh, no!
473
00:30:30,620 --> 00:30:32,486
Get down. Scooty.
474
00:30:37,169 --> 00:30:38,410
Gloria.
475
00:30:38,712 --> 00:30:40,864
We talked about this before. Cover up.
476
00:30:40,964 --> 00:30:43,502
- Cover what up?
- You know what I'm talking about.
477
00:30:43,592 --> 00:30:45,834
- I do not know.
- These kids don't need...
478
00:30:45,927 --> 00:30:49,967
- What kids are here? There's no kids here.
- Kids are right over there.
479
00:30:52,017 --> 00:30:55,977
- Oh. They should be in school, kids.
- It's summer break.
480
00:30:58,273 --> 00:31:00,856
- Did he catch us?
- I think he did.
481
00:31:00,942 --> 00:31:02,478
Can you read? What's that say?
482
00:31:02,569 --> 00:31:04,652
- "Pool rules."
- No, the other one.
483
00:31:04,946 --> 00:31:10,533
- Oh. No tits allowed. No, what?
- No alcoholic beverages in pool area.
484
00:31:10,619 --> 00:31:14,033
Okay, I'll do that, but I still wanna
go topless with my big titties.
485
00:31:14,122 --> 00:31:14,987
Gloria.
486
00:31:15,082 --> 00:31:16,118
Oh!
487
00:31:16,792 --> 00:31:18,579
I think she's having a talk with him.
488
00:31:19,461 --> 00:31:20,997
Let me go look, guys. Get down.
489
00:31:21,088 --> 00:31:23,626
No, I will... I'll go.
490
00:31:23,715 --> 00:31:25,001
You're a beautiful woman...
491
00:31:25,092 --> 00:31:27,175
Oh, no. Bobby's gonna make her...
492
00:31:28,720 --> 00:31:33,340
- Just put them away. Cover them up.
- Cover the fuck up, you cover yourself up.
493
00:31:33,683 --> 00:31:35,015
Does this happen all the time?
494
00:31:35,602 --> 00:31:37,594
Yep. And it's great.
495
00:31:38,105 --> 00:31:40,188
- This is what you gotta do.
- Ah!
496
00:31:40,273 --> 00:31:41,684
- Hey! Uh-oh.
- That's the way it works here.
497
00:31:41,775 --> 00:31:43,983
Uh-oh, he's about... Call the sheriff.
498
00:31:44,069 --> 00:31:45,435
- He just touched my tit.
- Bobby!
499
00:31:45,529 --> 00:31:48,237
Bobby, boobies.
500
00:31:48,323 --> 00:31:51,111
- Go back to your room. Go.
- He molested me, Officer.
501
00:31:51,201 --> 00:31:52,817
I'm gonna sue this fucking motel,
502
00:31:52,911 --> 00:31:56,200
with this fucking pervert
that just touched my fucking titties.
503
00:31:56,289 --> 00:31:58,531
Hey, Gloria, rub 'em.
504
00:31:58,625 --> 00:32:03,461
- Rub your boobs on his face so he can ge...
- Get the hell outta here!
505
00:32:12,848 --> 00:32:15,431
Kids, out.
506
00:32:16,017 --> 00:32:17,178
Stop!
507
00:32:17,477 --> 00:32:18,593
- He in?
- Yeah.
508
00:32:21,815 --> 00:32:23,556
No, that's not how you do it.
509
00:32:24,776 --> 00:32:27,610
- Ice machine.
- Yeah, well, it can't be fixed. But I'm...
510
00:32:27,696 --> 00:32:29,437
- Three months.
- We need ice!
511
00:32:29,823 --> 00:32:31,234
- Three months. Three months.
- I know.
512
00:32:31,324 --> 00:32:32,485
Uh, Patrice?
513
00:32:33,368 --> 00:32:37,783
Uh... Keep an eye on 151. There's been
traffic in and out of there all day.
514
00:32:39,875 --> 00:32:43,084
- Really?
- Okay, okay.
515
00:32:43,378 --> 00:32:45,085
I'll take care of it in the morning.
516
00:32:45,422 --> 00:32:48,586
- I can't whistle.
- You can't whistle?
517
00:32:49,176 --> 00:32:51,463
You're going to have to train him, Bobby.
518
00:32:51,553 --> 00:32:53,010
Stop it!
519
00:33:14,576 --> 00:33:15,532
Time to go.
520
00:33:19,956 --> 00:33:22,039
Come on. Let's go.
521
00:33:23,835 --> 00:33:26,794
What the fuck is you talking about?
I paid my room for a week now.
522
00:33:26,880 --> 00:33:29,167
I'm not leaving the property.
I don't care.
523
00:33:29,257 --> 00:33:31,590
- You're breaking the rules.
- Nobody's breaking rules.
524
00:33:31,676 --> 00:33:32,541
What are you talking about?
525
00:33:32,636 --> 00:33:34,423
How would you like it
if I called the sheriff's office?
526
00:33:34,513 --> 00:33:35,344
Oh, yeah?
527
00:33:35,430 --> 00:33:37,387
- You're gonna call the sheriff's office?
- Then we can figure things out.
528
00:33:37,474 --> 00:33:40,842
- Oh, really? Really?
- Your man knows what the story is.
529
00:33:41,811 --> 00:33:43,222
Mom, can we get this one?
530
00:33:43,855 --> 00:33:45,642
No, we're gonna gotta get the fugazi ones.
531
00:33:45,732 --> 00:33:47,394
We have to look at these boxes, okay?
532
00:33:50,987 --> 00:33:53,650
If I buy more than 20,
can you give me a discount?
533
00:33:54,950 --> 00:33:56,737
This is wholesale.
534
00:33:57,077 --> 00:34:00,161
Mom, what about this one?
You can smell like Justin Bieber.
535
00:34:08,755 --> 00:34:11,498
Hey, hey. We're selling perfume.
536
00:34:11,758 --> 00:34:13,294
- Yeah, this one.
- No, listen...
537
00:34:13,510 --> 00:34:15,593
It'll make your wife smell really good.
538
00:34:18,139 --> 00:34:21,382
- You have Jimmy Choo?
- Yeah, it's amazing. It's only $20.
539
00:34:21,726 --> 00:34:25,015
They're so much more expensive
in the store, it's a really good deal.
540
00:34:25,438 --> 00:34:27,555
- Do you wanna buy some perfume?
- Ma'am?
541
00:34:27,649 --> 00:34:30,733
- Do you wanna buy some perfume?
- Not really. She might.
542
00:34:30,819 --> 00:34:34,654
No? It smells like designer.
We're having a really good deal.
543
00:34:35,156 --> 00:34:36,021
Yeah.
544
00:34:36,116 --> 00:34:37,652
- This one...
- Would you like to buy some perfume?
545
00:34:37,909 --> 00:34:40,697
Yeah. This one will make all the girls
flirt on you.
546
00:34:41,288 --> 00:34:45,077
I have samples if you wanna try some, but
we have a whole bunch of different ones.
547
00:34:45,166 --> 00:34:47,624
Thank you so much. Appreciate it.
548
00:34:47,711 --> 00:34:50,419
- Yes!
- Girl! Woot, woot!
549
00:34:51,965 --> 00:34:53,831
Hey, hey. Wait, wait, wait, wait.
550
00:34:55,093 --> 00:34:58,962
Seriously, if you're gonna be late again,
you gotta let me know.
551
00:34:59,347 --> 00:35:03,557
- It was due yesterday.
- Yeah, that's right. It was due yesterday.
552
00:35:04,269 --> 00:35:06,477
Whatevs. Why you gotta count it,
like I'm broke?
553
00:35:08,648 --> 00:35:11,516
- I just gotta make sure.
- Gotta make sure what?
554
00:35:12,027 --> 00:35:14,019
It's the right amount.
It's a simple thing.
555
00:35:14,112 --> 00:35:16,570
I just counted it. I can't count?
You think I can't count?
556
00:35:16,906 --> 00:35:20,525
Listen. Honey. Honey. I trust you.
557
00:35:20,785 --> 00:35:23,118
- Do you?
- Yep. Uh...
558
00:35:23,580 --> 00:35:26,038
So then put that in your...
559
00:35:26,124 --> 00:35:27,331
May I count it?
560
00:35:27,709 --> 00:35:28,825
May I count it?
561
00:35:29,377 --> 00:35:33,121
Good girl, you got your rent.
Let me count it. Get outta here.
562
00:35:33,214 --> 00:35:34,421
- Bye.
- Bye.
563
00:35:37,844 --> 00:35:40,803
Dicky! You wanna say bye to your room?
564
00:35:41,264 --> 00:35:42,596
- Nah.
- You good?
565
00:35:43,350 --> 00:35:46,093
That's right, player.
That's right. Awesome.
566
00:35:46,686 --> 00:35:48,552
Hey, Dicky, I can't take this.
567
00:35:49,564 --> 00:35:50,850
Look, there's no room in here at all.
568
00:35:51,441 --> 00:35:54,400
I'm gonna buy you new toys when we get
to New Orleans, okay? I promise.
569
00:35:54,486 --> 00:35:55,852
Come on, guys. Take whatever you want.
570
00:35:57,030 --> 00:35:58,441
Grab whatever you want out of there.
571
00:35:59,908 --> 00:36:01,695
- Here you go, guys.
- I got the gun.
572
00:36:02,369 --> 00:36:04,986
- Dad! Please.
- Here, here, here.
573
00:36:05,789 --> 00:36:08,202
All new stuff, kid. All new stuff.
574
00:36:08,541 --> 00:36:10,703
- Just imagine, all new stuff.
- Fine.
575
00:36:10,794 --> 00:36:12,581
My mom said, "Have fun."
576
00:36:13,004 --> 00:36:15,417
All right guys. Here.
You can have the whole box.
577
00:36:15,507 --> 00:36:16,918
Take the whole box with you, go ahead.
578
00:36:17,217 --> 00:36:18,799
Bye, Joyce. Bye.
579
00:36:19,302 --> 00:36:20,759
Yo, T. Take care, bro, all right?
580
00:36:21,388 --> 00:36:23,801
You hold this place down for me
while I'm gone, you hear?
581
00:36:24,099 --> 00:36:25,715
- You be good, okay sweetie?
- Okay.
582
00:36:26,351 --> 00:36:28,343
- Bye Dicky!
- See you later!
583
00:36:45,495 --> 00:36:49,205
- Hey, you wanna see something cool?
- Yeah.
584
00:36:50,333 --> 00:36:53,041
- Okay. Make sure you don't tell anyone.
- Okay.
585
00:36:53,920 --> 00:36:56,333
Look. And it has a naked girl on it.
586
00:36:58,967 --> 00:37:01,209
Did you steal that?
587
00:37:02,637 --> 00:37:03,548
Eh.
588
00:37:04,556 --> 00:37:05,888
Moon, Scoot!
589
00:37:06,474 --> 00:37:08,181
Yeah, Mom?
590
00:37:08,268 --> 00:37:10,931
Get off your butts
and go get some waffles.
591
00:37:11,229 --> 00:37:14,313
- My mom wanted extra maple syrup.
- It's in there.
592
00:37:15,400 --> 00:37:17,858
- Okay, guys, go. Have fun, be careful.
- Okay.
593
00:37:17,944 --> 00:37:20,402
Hey, Scooty, it's actually for me.
594
00:37:22,657 --> 00:37:24,364
- What are you, twerking over here?
- Yeah.
595
00:37:27,036 --> 00:37:30,700
- Let me see. Hey, hey, hey, hey!
- Mommy. Mom... Mommy.
596
00:37:33,001 --> 00:37:36,540
Oh, wow. You got some twerk skills, girl.
597
00:37:36,963 --> 00:37:39,546
- Yass!
- Now watch me shake my booty.
598
00:37:39,632 --> 00:37:42,591
- Ooh!
- Now watch me shake my booty.
599
00:37:53,396 --> 00:37:55,388
Yo, you heard this song, bitch?
600
00:37:55,482 --> 00:37:56,814
It's mad lit.
601
00:38:00,904 --> 00:38:04,147
Wait. Hold up. Wait. Bitch,
did that guy from OBT ever call you?
602
00:38:04,741 --> 00:38:06,778
- Yeah.
- What's good with that?
603
00:38:07,619 --> 00:38:09,611
He's mad fucking whack.
604
00:38:09,704 --> 00:38:11,070
I tried to chill with him.
605
00:38:12,123 --> 00:38:13,284
He doesn't like kids.
606
00:38:14,584 --> 00:38:18,828
Oh. Goodbye. Good night.
Take several seats.
607
00:38:18,922 --> 00:38:21,164
- Who you telling?
- Face it.
608
00:38:23,009 --> 00:38:27,174
Yo, by the way,
you gotta do me a fucking favor.
609
00:38:28,014 --> 00:38:32,248
Next time Moonee comes to you to get food,
610
00:38:32,894 --> 00:38:35,227
don't give her no fucking maple syrup.
611
00:38:35,563 --> 00:38:38,226
This bitch has been farting...
612
00:38:38,316 --> 00:38:40,182
Good night, bitch. I love you!
613
00:38:40,276 --> 00:38:41,858
Love you. Night, bitch.
614
00:38:48,952 --> 00:38:50,033
Mm, mm, mm.
615
00:38:50,119 --> 00:38:51,485
I'm gonna kiss it.
616
00:38:53,623 --> 00:38:56,240
Can I have a bite on the ice cream then?
617
00:39:01,506 --> 00:39:04,249
- Mm, mm, mm.
- Pretty good.
618
00:39:04,342 --> 00:39:08,962
Hey, kids! How many times have I told you
that you can't be hanging out there?
619
00:39:09,055 --> 00:39:10,546
We're paying customers.
620
00:39:10,640 --> 00:39:12,427
I don't care.
You can't be bothering my customers.
621
00:39:12,517 --> 00:39:15,055
- Go. Get out.
- No. You don't tell us what to do.
622
00:39:15,144 --> 00:39:16,055
Hey!
623
00:39:16,980 --> 00:39:19,313
- Yeah, lady!
- Be quiet!
624
00:39:19,524 --> 00:39:22,642
Hey. Hey, girls, come on.
625
00:39:22,735 --> 00:39:26,069
- We're hiding! This is serious, Bobby.
- I'm working.
626
00:39:26,155 --> 00:39:29,239
We need to hide, we need to hide.
We need to hide. Go, go, go, go.
627
00:39:29,325 --> 00:39:30,361
No, not back...
628
00:39:30,451 --> 00:39:31,783
- We don't care.
- Now be quiet.
629
00:39:32,537 --> 00:39:34,403
And watch those wires down there.
630
00:39:36,416 --> 00:39:39,750
Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa!
Watch the wires down there, girls!
631
00:39:39,836 --> 00:39:40,792
No, no, no, no.
632
00:39:45,800 --> 00:39:47,632
Have you seen Moon... Yes!
633
00:39:48,219 --> 00:39:49,426
Don't blow our cover.
634
00:39:50,096 --> 00:39:51,382
Where's Moonee and Jancey?
635
00:39:53,224 --> 00:39:55,056
I got you! I got you!
636
00:39:55,435 --> 00:39:57,142
I got you! I got you guys!
637
00:39:57,478 --> 00:39:59,970
- Move, Bobby!
- Excuse me.
638
00:40:15,496 --> 00:40:18,159
Have a safe trip!
639
00:40:18,458 --> 00:40:19,790
Hallelujah!
640
00:40:20,376 --> 00:40:23,369
Hallelujah! Thank you, Lord Jesus!
641
00:40:24,047 --> 00:40:25,629
No boys allowed!
642
00:40:25,715 --> 00:40:26,751
No!
643
00:40:26,841 --> 00:40:28,082
No boys!
644
00:40:28,509 --> 00:40:30,341
Do that one more time, and...
645
00:40:37,226 --> 00:40:38,057
Hi, kids.
646
00:40:38,144 --> 00:40:39,976
- Okay! I'm gonna...
- Hey! Go ahead.
647
00:40:40,813 --> 00:40:41,678
You having fun?
648
00:40:41,773 --> 00:40:43,605
This is the girl's table.
649
00:40:57,455 --> 00:40:58,366
Oh!
650
00:40:59,290 --> 00:41:02,829
- Fuck! Shit! What the fuck?
- I'm sorry, buddy.
651
00:41:02,919 --> 00:41:04,000
- It was an accident.
- You almost hit me.
652
00:41:04,087 --> 00:41:05,168
- I...
- Fuck, man.
653
00:41:05,254 --> 00:41:07,166
Okay. I'm sorry, man.
- Punk ass bitch.
654
00:41:07,256 --> 00:41:08,463
Whoa. Whoa!
655
00:41:11,928 --> 00:41:13,715
Ah. What's your name?
656
00:41:14,180 --> 00:41:15,591
Excuse me, can I help you?
657
00:41:16,015 --> 00:41:19,133
- Uh... No, that's okay.
- What's okay?
658
00:41:19,769 --> 00:41:23,308
Moonee, get off that picnic table.
People eat on that thing. Come on, girl.
659
00:41:24,732 --> 00:41:25,722
You're a guest here?
660
00:41:26,109 --> 00:41:30,399
Uh. No... I'm looking for...
a soda machine.
661
00:41:31,280 --> 00:41:33,818
You come to a motel to get a soda?
662
00:41:34,200 --> 00:41:36,988
Yeah. Uh... It's okay...
663
00:41:37,078 --> 00:41:39,570
- I appreciate it.
- No. Come on, come with me.
664
00:41:39,664 --> 00:41:40,529
Come with me.
665
00:41:40,623 --> 00:41:42,034
I know where there's a soda machine.
666
00:41:42,542 --> 00:41:43,532
- No, no.
- Just come with me.
667
00:41:43,626 --> 00:41:46,164
You want a soda, right?
668
00:41:46,838 --> 00:41:49,672
Yeah, yeah. I was passing by
on the highway...
669
00:41:49,757 --> 00:41:51,373
Get off that picnic table!
670
00:41:52,301 --> 00:41:54,167
- I was just passing by...
- Yeah?
671
00:41:54,262 --> 00:41:57,471
And, and I wanted to get a soda
'cause uh... I needed a soda.
672
00:41:57,557 --> 00:41:58,718
You were parched, huh?
673
00:41:59,392 --> 00:42:03,261
- Oh, yeah. Yeah, yeah.
- You wanted to wet that palate, right?
674
00:42:04,063 --> 00:42:08,524
Yeah. I never did get used
to the humidity here.
675
00:42:08,609 --> 00:42:11,352
It's okay. Uh... The machine's up there.
676
00:42:12,071 --> 00:42:16,111
- So you like soda, huh?
- Uh, yeah, yeah. It's good.
677
00:42:16,534 --> 00:42:22,826
You know, I read in a magazine that soda's
not so good for quenching your thirst.
678
00:42:23,207 --> 00:42:26,416
- I agree. Yeah. Yeah.
- You noticed that? You know what's better?
679
00:42:26,502 --> 00:42:27,663
- What?
- Tea.
680
00:42:27,754 --> 00:42:29,541
- T-Tea?
- Tea. Hot tea.
681
00:42:29,630 --> 00:42:31,792
- Hot tea. Like...
- Yeah, yeah, I drink that.
682
00:42:31,883 --> 00:42:34,091
- You do? Okay.
- Yeah. Yeah.
683
00:42:34,427 --> 00:42:38,171
No, no. It's... It's right up here.
Just a little more ways.
684
00:42:38,264 --> 00:42:40,677
You came for a soda,
we're gonna get you a soda. Right?
685
00:42:41,476 --> 00:42:44,969
Yeah, but I-I... I wanted to...
I- I had to have a walk.
686
00:42:45,063 --> 00:42:46,599
Yeah, well, you're gettin' a walk.
687
00:42:47,148 --> 00:42:52,109
It's right up here. You'll get your soda.
And you can have a walk.
688
00:43:11,339 --> 00:43:13,922
What a choice.
689
00:43:14,842 --> 00:43:16,458
- Okay, thank you.
- Hey.
690
00:43:18,012 --> 00:43:20,004
- I thought you were thirsty.
- Yeah.
691
00:43:20,098 --> 00:43:21,430
Aren't you gonna drink it now?
692
00:43:23,142 --> 00:43:24,553
Yeah. Yes.
693
00:43:29,774 --> 00:43:30,685
Good?
694
00:43:31,526 --> 00:43:32,437
Sure.
695
00:43:33,319 --> 00:43:34,435
Get the fuck outta here.
696
00:43:35,321 --> 00:43:38,814
You come on this property again, and you
won't be leaving it. You understand?
697
00:43:38,908 --> 00:43:40,399
I don't know what you're talking about.
698
00:43:40,493 --> 00:43:44,112
You don't know what I'm talking about?
You gonna play it that way, huh?
699
00:43:48,376 --> 00:43:49,287
Hey.
700
00:43:50,086 --> 00:43:50,997
- Hey!
- All right.
701
00:43:52,338 --> 00:43:54,079
Charlie Coachman...
702
00:43:55,216 --> 00:43:56,752
of Cherry Hill, New Jersey.
703
00:43:57,176 --> 00:43:58,667
You can't keep that, that's my license.
704
00:43:59,178 --> 00:44:02,592
I'm gonna call your name in
to the county sheriff.
705
00:44:02,974 --> 00:44:05,432
Now you get the fuck outta here!
706
00:44:10,439 --> 00:44:13,648
Get going. Get going!
707
00:44:16,362 --> 00:44:19,605
Don't you stop!
708
00:44:34,463 --> 00:44:36,204
I'm making a sand castle.
709
00:44:36,757 --> 00:44:39,716
- Excuse me, do you wanna buy some perfume?
- I'm sorry?
710
00:44:39,802 --> 00:44:41,088
Do you wanna buy some perfume?
711
00:44:41,179 --> 00:44:43,922
- We're selling perfume.
- I don't have cash on me.
712
00:44:44,182 --> 00:44:45,389
Okay. Thank you.
713
00:44:46,767 --> 00:44:49,100
- No, thank you.
- This will make you handsome!
714
00:44:49,478 --> 00:44:52,186
Come on. Actually... Actually, sir?
715
00:44:52,732 --> 00:44:55,395
Can you just give us a couple bucks?
Just for me and my kid,
716
00:44:55,484 --> 00:44:57,020
if you're not gonna buy the perfume?
717
00:44:57,236 --> 00:44:58,772
- Look...
- Please.
718
00:45:02,074 --> 00:45:04,532
- Have a great day.
- Thank you so much!
719
00:45:04,952 --> 00:45:06,113
Yass!
720
00:45:06,996 --> 00:45:08,578
Let your head back.
721
00:45:08,664 --> 00:45:10,280
Let your head back.
722
00:45:17,632 --> 00:45:21,922
- Do you want to get splashed?
- No. No. No!
723
00:45:28,309 --> 00:45:31,677
Jancey. This is gonna be scary.
724
00:45:32,104 --> 00:45:34,346
Yeah!
There's ghosts in there.
725
00:45:35,942 --> 00:45:39,686
- Are we going in there?
- No. You'll see.
726
00:45:42,698 --> 00:45:46,692
- It's spooky.
- Spooky.
727
00:45:58,172 --> 00:46:00,380
- Hey, you wanna see a joke?
- What?
728
00:46:02,927 --> 00:46:05,260
- Ready?
- VoilĂ !
729
00:46:05,763 --> 00:46:07,425
Wait for me, guys.
730
00:46:07,515 --> 00:46:09,723
What a gentleman you are.
731
00:46:18,693 --> 00:46:19,604
Yeah.
732
00:46:20,861 --> 00:46:23,103
Scooty, will you marry me?
733
00:46:23,489 --> 00:46:25,230
Well... Not right now.
734
00:46:26,742 --> 00:46:30,452
- You may kiss the bride.
- I said not right now! Ew.
735
00:46:30,788 --> 00:46:31,949
Ew.
736
00:46:32,790 --> 00:46:35,828
- What is this place?
- The "abandids".
737
00:46:36,252 --> 00:46:40,417
One... Two... Three!
738
00:46:48,055 --> 00:46:50,172
Hey, you know there's alligators in there?
739
00:46:51,058 --> 00:46:52,094
Really?
740
00:46:53,644 --> 00:46:57,684
Look, if I had a pet alligator,
I would name mine Anne.
741
00:47:01,068 --> 00:47:03,230
Ha. Ooh, look, a pillow!
742
00:47:04,905 --> 00:47:05,986
Cool.
743
00:47:07,033 --> 00:47:11,619
I bet this house was built
hundreds of years ago.
744
00:47:11,704 --> 00:47:13,195
Oh! This could be a dance room!
745
00:47:13,497 --> 00:47:14,988
Party with beer.
746
00:47:15,082 --> 00:47:18,541
Party with beer.
Party with beer.
747
00:47:19,003 --> 00:47:20,744
Party with beer!
748
00:47:21,339 --> 00:47:24,002
Oh, my gosh! Come here Jancey!
749
00:47:24,091 --> 00:47:25,582
Ghost poop.
750
00:47:26,260 --> 00:47:29,298
- Ew!
- Yeah!
751
00:47:34,101 --> 00:47:36,514
This would be my bed.
752
00:47:37,188 --> 00:47:39,145
And that would be my bookshelf.
753
00:47:39,607 --> 00:47:44,147
No. Actually, my bed would be
right in the middle. And lots of toys!
754
00:47:48,616 --> 00:47:49,606
Scooty!
755
00:47:49,909 --> 00:47:52,401
- What are you breaking?
- The wall.
756
00:47:57,458 --> 00:47:59,450
Good luck!
757
00:48:03,130 --> 00:48:04,041
Woo-hoo!
758
00:48:10,096 --> 00:48:12,634
Oh. The fireplace.
759
00:48:13,140 --> 00:48:14,847
I haVe the best idea.
760
00:48:15,184 --> 00:48:18,393
Scooty! We need your lighter!
761
00:48:18,479 --> 00:48:21,563
- Push it in.
- This is going to be the best fire ever.
762
00:48:21,649 --> 00:48:24,858
- Light it up, Scooty!
- Yeah. Light it up!
763
00:48:33,661 --> 00:48:36,153
Whoa, guys. Whoa. Whoa.
764
00:48:36,330 --> 00:48:38,743
- We're gonna be in so much trouble.
- No!
765
00:48:38,833 --> 00:48:42,292
Um, just... Jancey, go home. Bye.
Don't tell anyone.
766
00:48:42,378 --> 00:48:43,368
Don't tell your grandma.
767
00:48:43,462 --> 00:48:44,873
- Okay. Bye. Bye.
- Okay.
768
00:48:46,424 --> 00:48:48,632
- Don't tell anyone!
- Okay!
769
00:48:50,469 --> 00:48:55,339
- Scooty, don't tell your mom, okay?
- Okay.
770
00:48:58,060 --> 00:48:59,096
Excuse me.
771
00:49:00,438 --> 00:49:03,806
Moon, the old condos are on fire.
You wanna go check them out?
772
00:49:10,030 --> 00:49:11,066
Whoo!
773
00:49:17,788 --> 00:49:20,280
Scooty, come on.
Don't you wanna see the burning house?
774
00:49:21,000 --> 00:49:24,243
No. I just wanna stay here and watch TV.
775
00:49:25,921 --> 00:49:27,287
- Scooty?
- Hurry up, bitch.
776
00:49:27,381 --> 00:49:28,997
I don't wanna miss this.
777
00:49:30,885 --> 00:49:32,968
- I'll meet you there.
- Hurry up, bitch.
778
00:49:42,688 --> 00:49:46,227
Look at me.
You tell me the truth right now.
779
00:49:47,276 --> 00:49:49,893
Do you understand what will happen to us
if you did this?
780
00:49:50,738 --> 00:49:53,196
Do you want the fucking DCF
down here, Scooty?
781
00:50:02,708 --> 00:50:06,748
- You need to tell me the truth right now.
- I didn't do it.
782
00:50:07,129 --> 00:50:09,621
Don't lie to me. Please don't lie to me.
783
00:50:13,552 --> 00:50:17,091
This isn't a game, Scooty. This is not
a joke right now. I need to know.
784
00:50:26,649 --> 00:50:29,608
- Hey, girl!
- Hi!
785
00:50:29,693 --> 00:50:33,232
Aren't you excited?
This is so much better than TV.
786
00:50:33,572 --> 00:50:35,985
Can I take a picture of you?
I wanna send it to Ashley.
787
00:50:36,075 --> 00:50:37,156
Stand right there.
788
00:50:37,952 --> 00:50:39,568
Smile, girlfriend.
789
00:50:40,996 --> 00:50:43,363
It used to be a big crackhead spot.
790
00:50:43,457 --> 00:50:47,576
Prostituting and all that.
Let it burn. Let it burn.
791
00:50:54,677 --> 00:50:55,758
You got another one of those?
792
00:50:57,304 --> 00:50:58,636
For you?
793
00:51:00,933 --> 00:51:02,469
- Here, babe.
- Thanks.
794
00:51:07,731 --> 00:51:10,474
- You just like me for my cigarettes now.
- No.
795
00:51:10,859 --> 00:51:11,815
That's right.
796
00:51:11,902 --> 00:51:13,393
- You wouldn't have even said hello...
- That's not so.
797
00:51:13,737 --> 00:51:16,275
- ...if I didn't have cigarettes.
- That's not true.
798
00:51:16,365 --> 00:51:17,606
No wonder I don't like you.
799
00:51:18,450 --> 00:51:19,691
Could'Ve been arson.
800
00:51:21,537 --> 00:51:23,574
- Could've been.
- I don't know.
801
00:51:23,664 --> 00:51:27,283
They were so fucking ugly,
I was thinking of burning them down.
802
00:51:39,179 --> 00:51:40,090
Ashley?
803
00:51:42,099 --> 00:51:46,890
- Hi, Miss Ashley. Is Scooty here?
- Moonee, tell your mom no more food. Okay?
804
00:51:48,272 --> 00:51:50,764
- Okay. Is...
- I have to go work, okay?
805
00:51:50,858 --> 00:51:52,349
- Is Scooty here?
- No, he's not.
806
00:51:52,443 --> 00:51:55,356
- Well, he's not at home.
- Yeah, I know. He's with my friends.
807
00:51:56,405 --> 00:51:58,738
Well, could you please
give me the address?
808
00:51:59,283 --> 00:52:01,149
Look, you can't come around anymore.
809
00:52:01,410 --> 00:52:03,618
And I don't want you hanging out
with Scooty anymore, you got it?
810
00:52:04,997 --> 00:52:05,987
I have to go.
811
00:52:16,383 --> 00:52:17,464
Yass!
812
00:52:17,551 --> 00:52:19,884
Hey, do you fucking see this shit?
813
00:52:24,850 --> 00:52:26,386
Come on. Come on.
814
00:52:26,685 --> 00:52:27,721
God!
815
00:52:28,020 --> 00:52:30,558
World star!
816
00:52:30,648 --> 00:52:31,855
How 'bout this?
817
00:52:32,441 --> 00:52:35,400
No more letting people
run over other people
818
00:52:35,486 --> 00:52:36,943
in the fucking parking lot.
How 'bout that?
819
00:52:37,154 --> 00:52:40,363
- Bobby, I didn't... I couldn't do anything.
- What's wrong with you?
820
00:52:40,449 --> 00:52:41,985
'Cause this, this can't be happening.
821
00:52:42,076 --> 00:52:45,194
I fucking knocked that
little fucker out. You fucking kiddin' me?
822
00:52:50,334 --> 00:52:52,246
Go run and get some waffles, baby.
823
00:52:53,545 --> 00:52:55,127
And where the fuck is Scooty?
824
00:53:08,394 --> 00:53:09,851
- Yo.
- Hi, Scooty.
825
00:53:09,937 --> 00:53:11,018
Hi, Halley.
826
00:53:11,105 --> 00:53:13,438
Moonee's gonna hit the pool,
does Scooty wanna come with her?
827
00:53:15,109 --> 00:53:17,351
Ashley doesn't think that's a good idea
right now, sorry.
828
00:53:17,444 --> 00:53:18,855
The fuck does that mean?
829
00:53:18,946 --> 00:53:20,232
Halley, calm down, calm down.
830
00:53:28,664 --> 00:53:30,326
Hi. Here you go.
831
00:53:31,834 --> 00:53:33,416
I want her to take my order.
832
00:53:36,588 --> 00:53:39,956
Oh, it's you.
Never seen you inside before.
833
00:53:41,677 --> 00:53:43,009
Okay. Hold on.
834
00:53:44,388 --> 00:53:45,299
Ashley.
835
00:53:51,562 --> 00:53:52,643
- Yeah?
- Yeah?
836
00:53:54,481 --> 00:53:57,315
- What do you want, Halley?
- What's going on?
837
00:53:58,694 --> 00:53:59,605
What do you mean?
838
00:53:59,903 --> 00:54:02,270
You've been telling my daughter
she ain't welcome here no more.
839
00:54:04,742 --> 00:54:09,862
Look, she can come in here,
but I can't keep giving out free food.
840
00:54:10,789 --> 00:54:12,200
Shit. You got in trouble?
841
00:54:12,291 --> 00:54:16,956
And I don't want Scooty hanging out
with her or that new kid from FutureLand.
842
00:54:18,005 --> 00:54:21,589
Okay. So you ain't get in trouble.
What's going on?
843
00:54:22,885 --> 00:54:25,218
Nothing. Nothing to discuss.
844
00:54:26,388 --> 00:54:28,596
- Really?
- Really.
845
00:54:31,101 --> 00:54:36,142
Yo! What type of service is that?
You gonna come take my order?
846
00:54:42,154 --> 00:54:47,366
Moonee, order whatever the fuck you want.
We're staying here all fucking day.
847
00:54:47,451 --> 00:54:53,789
Yes. I want strawberry waffles
with extra, extra warm syrup.
848
00:54:53,874 --> 00:54:57,834
And I want eggs, bacon, and strawberries.
849
00:54:57,920 --> 00:55:03,006
And blueberries. And Coke,
root beer, and lemonade. Sprite.
850
00:55:04,551 --> 00:55:05,462
You?
851
00:55:06,136 --> 00:55:09,379
You sure that's it? You could order more.
I told you, anything you want.
852
00:55:10,182 --> 00:55:12,390
I actually want extra bacon.
853
00:55:13,227 --> 00:55:14,809
Lots of bacon.
854
00:55:15,312 --> 00:55:19,647
- And fresh jelly. Don't forget that.
- You got all that?
855
00:55:20,067 --> 00:55:21,308
You got money to pay for this?
856
00:55:21,693 --> 00:55:23,776
Don't worry about my pockets. I got money.
857
00:55:24,154 --> 00:55:26,737
- Okay.
- And I got money, too!
858
00:55:28,742 --> 00:55:30,654
- Mmm!
- I have an idea.
859
00:55:30,744 --> 00:55:32,736
You wanna haVe a burping contest?
860
00:55:33,372 --> 00:55:36,661
- Are you serious?
- I know you wanna have a burping contest.
861
00:55:36,750 --> 00:55:38,332
- You go first.
- Okay.
862
00:55:47,761 --> 00:55:49,627
That was a good one.
863
00:55:49,721 --> 00:55:51,713
- You got another one?
- Yeah.
864
00:55:51,807 --> 00:55:53,298
Here it goes, here it goes...
865
00:55:59,565 --> 00:56:01,397
- Oh, my God.
- You try to burp.
866
00:56:04,862 --> 00:56:06,319
I want the rest to go.
867
00:56:14,788 --> 00:56:15,995
You gonna pack this up for me,
868
00:56:16,081 --> 00:56:18,368
or do I gotta tell Simone
what I feel about the service here?
869
00:56:21,503 --> 00:56:22,414
Yeah.
870
00:56:27,509 --> 00:56:29,296
Say hi to Scooty for me.
871
00:56:37,394 --> 00:56:39,556
Mom, why did you do that?
872
00:56:41,732 --> 00:56:44,725
Ah! I told you, you gotta spin it.
873
00:56:44,818 --> 00:56:48,027
- I am.
- No, no. Clockwise.
874
00:56:48,113 --> 00:56:50,196
- I am! This is clockwise.
- Oh, oh.
875
00:56:50,282 --> 00:56:52,274
- No. I guess counterclockwise.
- Jesus.
876
00:56:54,411 --> 00:56:55,367
Come on.
877
00:56:56,914 --> 00:56:57,870
Pull, pull, pull.
878
00:57:01,543 --> 00:57:03,284
- You gotta spin it.
- I am.
879
00:57:14,765 --> 00:57:17,052
By the way,
I told her happy birthday for you.
880
00:57:18,685 --> 00:57:20,176
- But I didn't.
- Come on, push.
881
00:57:20,270 --> 00:57:21,602
- But I didn't. I didn't.
- Push.
882
00:57:21,688 --> 00:57:23,429
Why'd you do that? Why would you do that?
883
00:57:25,317 --> 00:57:28,025
Now you call her and tell her I didn't.
884
00:57:28,695 --> 00:57:29,685
Come on, please.
885
00:57:29,780 --> 00:57:32,898
Hey. First...
First, you get her on the phone,
886
00:57:33,825 --> 00:57:35,862
and you tell her
I didn't wish her anything, damn it.
887
00:57:42,459 --> 00:57:43,575
Okay.
888
00:57:49,883 --> 00:57:52,000
You know what? Keep the money.
889
00:57:53,804 --> 00:57:54,840
- Keep it.
- No.
890
00:57:54,930 --> 00:57:57,843
- I thought you appreciated the extra work.
- Okay.
891
00:57:58,558 --> 00:58:00,971
No. It takes an hour and a half
just to drive here.
892
00:58:02,062 --> 00:58:04,679
You totally screwed up my Saturday.
I don't need the extra work.
893
00:58:06,233 --> 00:58:07,815
Give the money to him, he needs it.
894
00:58:08,777 --> 00:58:10,564
Or tell your boss to hire an extra hand.
895
00:58:13,657 --> 00:58:16,195
Please just take the money.
I really don't need it.
896
00:58:16,618 --> 00:58:18,905
I can't do this anymore. I'm done.
897
00:58:19,705 --> 00:58:24,416
Okay. But, just...
help me bring this downstairs.
898
00:58:27,671 --> 00:58:31,381
Come on. Finish what you started.
899
00:58:43,979 --> 00:58:45,766
- You gonna press the button?
- Oh, yeah.
900
00:58:50,986 --> 00:58:52,272
Fuck.
901
00:59:07,377 --> 00:59:09,790
This one smells really good.
902
00:59:11,715 --> 00:59:12,831
- No.
- No?
903
00:59:12,924 --> 00:59:13,880
No. Thank you.
904
00:59:13,967 --> 00:59:15,253
Okay, thank you.
905
00:59:15,343 --> 00:59:17,630
- Hey! Hey!
- Oh, fuck.
906
00:59:18,055 --> 00:59:21,264
Excuse me, lady. Hey!
907
00:59:22,726 --> 00:59:24,262
- Hey!
- We're leaving.
908
00:59:24,352 --> 00:59:25,593
- I need you guys to come back inside.
- We're leaving.
909
00:59:27,147 --> 00:59:28,809
- Do you hear me?
- We're leaving.
910
00:59:29,983 --> 00:59:30,894
Come on.
911
00:59:31,318 --> 00:59:33,480
Hey, hey, hey, hey.
You were soliciting in our building.
912
00:59:33,570 --> 00:59:35,482
- You can't do that.
- You're not even a real cop.
913
00:59:35,572 --> 00:59:36,688
Hey, I'm just doing my job here, alright.
914
00:59:36,782 --> 00:59:38,444
You can't do that on our property.
I've already called the cops.
915
00:59:38,533 --> 00:59:39,694
You gotta go back inside with me.
916
00:59:39,868 --> 00:59:42,906
Get off your power trip.
You're riding a golf cart, okay?
917
00:59:42,996 --> 00:59:44,112
I need you to come back right now.
918
00:59:44,206 --> 00:59:45,492
If you're leaving,
I gotta confiscate that.
919
00:59:45,916 --> 00:59:47,077
I need you to... Gimme...
920
00:59:47,918 --> 00:59:48,908
- Fuck!
- Are you serious right now?
921
00:59:49,002 --> 00:59:50,538
You fucking bitch!
922
00:59:51,129 --> 00:59:52,245
Come back here!
923
00:59:53,882 --> 00:59:55,839
Why'd you let her have our perfume?
924
00:59:56,384 --> 00:59:57,966
It's complicated, baby.
925
00:59:58,386 --> 00:59:59,422
But why?
926
01:00:01,139 --> 01:00:02,675
I can't get arrested again.
927
01:00:03,433 --> 01:00:05,140
Could we go for ice cream?
928
01:00:06,895 --> 01:00:08,887
You're walking too fast.
929
01:01:11,126 --> 01:01:12,867
I don't wanna watch this anymore.
930
01:01:13,211 --> 01:01:15,624
- Where's the iPad?
- Sold.
931
01:01:16,089 --> 01:01:18,776
- What?
- I had to sell it.
932
01:01:20,969 --> 01:01:25,259
- Why?
- Whatever, Moonee, this room costs money.
933
01:01:27,684 --> 01:01:30,643
- You know I like pepperoni.
- Pepperoni costs money.
934
01:01:34,232 --> 01:01:37,396
Don't wipe that on the sheets.
Gotta sleep there.
935
01:01:37,986 --> 01:01:41,104
This is my pillow.
I can wipe my hands on my pillow.
936
01:01:44,284 --> 01:01:45,445
Are you gonna wash it then?
937
01:01:48,872 --> 01:01:50,329
I'll have Bertha wash it.
938
01:01:50,874 --> 01:01:52,911
I'm not gonna explain it to you again.
939
01:01:53,752 --> 01:01:56,790
I ain't gonna let you, or anyone else,
establish residency.
940
01:01:58,089 --> 01:02:00,706
Don't think I think you're as dumb
as you want me to think.
941
01:02:02,177 --> 01:02:03,384
You're gonna screw me oVer.
942
01:02:05,138 --> 01:02:08,381
You don't wanna do this, you can go.
I'm serious.
943
01:02:09,893 --> 01:02:12,385
But who's gonna know if we even did this?
944
01:02:19,569 --> 01:02:21,151
And I'm being straight with you.
945
01:02:22,113 --> 01:02:23,854
You gotta settle up by Friday.
946
01:02:50,392 --> 01:02:51,428
Come on.
947
01:03:02,988 --> 01:03:03,978
Hey, April.
948
01:03:07,784 --> 01:03:08,695
Come on, Moonee.
949
01:03:09,911 --> 01:03:12,449
- What are you taking pictures for?
- New policy.
950
01:03:12,539 --> 01:03:14,952
Narek wants me to document the vacancy.
951
01:03:15,583 --> 01:03:16,664
Moonee, come on.
952
01:03:25,343 --> 01:03:28,711
Good night, ladies. See you in 24 hours.
953
01:03:39,399 --> 01:03:41,857
I'm right across 192 at The Magic Castle.
954
01:03:41,943 --> 01:03:44,151
I come here once a month,
and the rate's 35.
955
01:03:44,738 --> 01:03:46,980
Yes, well, our policy has changed.
956
01:03:47,073 --> 01:03:49,690
- You can't just change the policy.
- I certainly can.
957
01:03:50,076 --> 01:03:52,693
- Fuck this right now.
- What are you doing?
958
01:03:52,912 --> 01:03:53,948
Don't worry about me.
959
01:03:54,664 --> 01:03:56,075
- Who are you calling?
- Mind your business.
960
01:03:56,166 --> 01:03:58,203
- Can't you see I'm in charge here?
- I don't care.
961
01:03:59,794 --> 01:04:01,911
- Hello. Bobby.
- Hey, Bobby.
962
01:04:02,464 --> 01:04:07,755
These fuckos at The Arabian
are trying to charge me...
963
01:04:08,636 --> 01:04:11,219
- Forty-five.
- Forty-five bucks.
964
01:04:11,306 --> 01:04:13,093
Can you tell them it's 35?
965
01:04:13,516 --> 01:04:15,758
- Now that's not right.
- Hey, listen, Bobby...
966
01:04:15,852 --> 01:04:17,514
- Where's Jimmy?
- It's me, Jimmy, Bobby.
967
01:04:17,604 --> 01:04:18,720
We're not honoring the deal anymore.
968
01:04:18,813 --> 01:04:20,600
- Hey, Jimmy, How's it going?
- Yeah, good.
969
01:04:20,857 --> 01:04:22,348
- Hello?
- Uh, who is this?
970
01:04:22,442 --> 01:04:25,059
Any arrangements or deals you had
with the previous owner...
971
01:04:25,153 --> 01:04:27,065
Give us a break, lady!
972
01:04:27,155 --> 01:04:28,612
...are no longer being honored
or recognized. Thank you.
973
01:04:42,253 --> 01:04:45,587
We've had an agreement
in place for a while
974
01:04:45,882 --> 01:04:49,000
where we give a little break
to each other's...
975
01:04:49,094 --> 01:04:52,337
I'm well aware of the arrangement
you used to have.
976
01:04:52,680 --> 01:04:56,424
But as I have said five times now,
this is no longer being honored.
977
01:04:56,643 --> 01:04:58,930
We just went through with this whole thing
with The Enchanted Inn.
978
01:05:01,189 --> 01:05:04,603
- Look, can't you make an exception?
- No.
979
01:05:05,693 --> 01:05:07,355
This is not up for discussion.
980
01:05:07,612 --> 01:05:08,853
You see what I'm saying, Bobby?
981
01:05:11,616 --> 01:05:13,357
Duh, lady! Duh!
982
01:05:17,956 --> 01:05:19,948
Magic Castle discount, there you go.
983
01:05:20,333 --> 01:05:22,074
- Excuse me.
- Aw, you're so sweet, Bobby.
984
01:05:22,168 --> 01:05:24,410
We don't need your business.
Please take your money.
985
01:05:24,504 --> 01:05:27,042
- What?
- All of you kindly leave, please.
986
01:05:27,132 --> 01:05:28,964
- Thank you.
- You can't do that.
987
01:05:29,384 --> 01:05:31,751
I have the 45. Are you fucking serious?
988
01:05:32,095 --> 01:05:33,757
Listen to you. And your child.
989
01:05:34,222 --> 01:05:36,134
No wonder you're in this situation.
990
01:05:36,558 --> 01:05:39,471
Please leave the property.
Right now. Leave.
991
01:05:43,606 --> 01:05:45,438
- What is wrong with you?
- Hey, come on.
992
01:05:45,525 --> 01:05:47,517
Are you crazy out of mind?
993
01:05:48,945 --> 01:05:52,063
You better come back here and clean
this up. Come back here.
994
01:05:52,157 --> 01:05:53,273
Fuck you.
995
01:05:53,825 --> 01:05:55,817
Do not ever come back to this property!
996
01:06:18,933 --> 01:06:22,426
Damn, girl.
This shit looks fucking fancy in here.
997
01:06:22,520 --> 01:06:23,852
Thank you, thank you.
998
01:06:23,938 --> 01:06:27,056
How do you got it like that?
You an interior decorator or some shit?
999
01:06:27,358 --> 01:06:29,645
Shit is mad cozy.
1000
01:06:30,612 --> 01:06:32,319
- Guys, you want cheesies?
- Yeah.
1001
01:06:32,405 --> 01:06:34,271
- Yeah?
- What's that big thing over there?
1002
01:06:34,365 --> 01:06:35,606
That's a turkey roaster.
1003
01:06:35,700 --> 01:06:37,783
What the fuck is it,
Thanksgiving over here?
1004
01:06:37,869 --> 01:06:40,156
You got some cranberry sauce too? Shit.
1005
01:06:40,246 --> 01:06:44,206
I make some things, but Lunchables
are like one dollar, you know?
1006
01:06:44,292 --> 01:06:46,454
Grandma, can they sleep
over here every night?
1007
01:06:46,544 --> 01:06:50,163
- Yeah. You trying to cook us dinner.
- Oh, I don't know about every night.
1008
01:06:50,256 --> 01:06:53,169
- Why not?
- We can sleep together like a big family.
1009
01:06:53,259 --> 01:06:54,090
Yeah!
1010
01:06:54,177 --> 01:06:55,839
I'll pull out a mattress
on the floor or something like that,
1011
01:06:55,929 --> 01:06:57,261
but y'all ain't sleeping in my bed.
1012
01:06:57,597 --> 01:07:01,841
No, you sleep on this side.
And I'll sleep on that side.
1013
01:07:01,935 --> 01:07:04,393
This is gonna be
the funnest sleepover over.
1014
01:07:04,479 --> 01:07:05,560
Yeah!
1015
01:07:05,647 --> 01:07:09,015
Since it's bedtime, can we finally go
fucking smoke a blunt outside?
1016
01:07:37,053 --> 01:07:38,294
Can you tie me up?
1017
01:07:39,847 --> 01:07:41,304
Are we going swimming?
1018
01:07:41,558 --> 01:07:46,098
- No, we're gonna take swimsuit selfies.
- Swimsuit selfies!
1019
01:07:47,146 --> 01:07:49,559
Okay, ready? Let's take a selfie.
1020
01:07:56,239 --> 01:07:58,401
Stick your tongue out.
1021
01:08:01,244 --> 01:08:02,200
Cute.
1022
01:08:02,287 --> 01:08:04,199
Tell me how to look pretty, Moonee.
1023
01:08:05,081 --> 01:08:06,162
Wait. Hold on.
1024
01:08:09,252 --> 01:08:11,039
My turn!
1025
01:08:11,504 --> 01:08:13,166
Get out there and take a picture of me.
1026
01:08:17,468 --> 01:08:18,549
Perfect.
1027
01:08:23,641 --> 01:08:26,554
Plip, plop, plip, plop.
1028
01:08:31,733 --> 01:08:35,818
It's going to be a big surprise! And...
1029
01:08:36,738 --> 01:08:39,071
- Open!
- Whoa!
1030
01:08:39,157 --> 01:08:42,070
At the end of the rainbow is gold!
1031
01:08:42,160 --> 01:08:45,995
I know, but a leprechaun
is on the end with the gold.
1032
01:08:46,331 --> 01:08:47,947
And it wouldn't let us keep it.
1033
01:08:48,875 --> 01:08:50,832
I wish that leprechaun was nice.
1034
01:08:50,918 --> 01:08:53,285
Let's go beat it up. Come on!
1035
01:09:05,725 --> 01:09:06,806
Hmm.
1036
01:09:08,019 --> 01:09:12,309
Hey. This Slinky is old.
1037
01:09:15,276 --> 01:09:16,187
Whoa!
1038
01:09:18,529 --> 01:09:19,815
Hip-hop.
That's the way we do it.
1039
01:09:19,906 --> 01:09:23,820
Power 95.3, Orlando's number one
for commercial free hip-hop.
1040
01:09:24,535 --> 01:09:26,652
Sorry to interrupt.
1041
01:09:27,288 --> 01:09:30,452
I just wanted to pay you
for the week, sir.
1042
01:09:31,292 --> 01:09:33,124
- It's good.
- Duh.
1043
01:09:56,776 --> 01:09:59,644
- Hi!
- Hi, Bobby!
1044
01:10:00,029 --> 01:10:01,736
Hi, bossy guy.
1045
01:10:03,032 --> 01:10:05,695
Good kids. Most of the time.
1046
01:10:09,580 --> 01:10:10,661
- Bobby.
- Yeah.
1047
01:10:10,748 --> 01:10:12,410
- Come here.
- Yup.
1048
01:10:14,127 --> 01:10:16,665
Okay. See? This is all finable.
1049
01:10:16,921 --> 01:10:18,958
- What?
- These bikes blocking the walkway.
1050
01:10:19,048 --> 01:10:20,209
Okay. Okay.
1051
01:10:20,299 --> 01:10:22,416
- You have to make a flyer.
- All right.
1052
01:10:22,510 --> 01:10:25,628
It has to say, "Please move your bikes
and lock them in the back."
1053
01:10:25,722 --> 01:10:26,929
Okay. Uh, in the...
1054
01:10:27,014 --> 01:10:28,004
- Okay?
- Way in the back?
1055
01:10:28,099 --> 01:10:29,089
- Yes.
- Okay.
1056
01:10:29,726 --> 01:10:32,093
Give them one week deadline,
otherwise we'll cut them off.
1057
01:10:32,186 --> 01:10:34,394
- Okay. All right.
- "Thank you, Management."
1058
01:10:46,159 --> 01:10:47,741
Soap in my eyes.
1059
01:10:52,457 --> 01:10:56,121
Let me wash my hair again
without this soap in my eye.
1060
01:10:58,838 --> 01:11:00,704
I'm gonna cook lasagna!
1061
01:11:00,798 --> 01:11:04,087
- What are you gonna cook?
- I'm gonna cook alien food!
1062
01:11:04,177 --> 01:11:06,294
Yeah!
1063
01:11:06,596 --> 01:11:09,680
Here you go, aliens! Eat it up!
1064
01:11:31,954 --> 01:11:33,695
You're a good hummer, Jancey.
1065
01:11:37,668 --> 01:11:39,000
Oh, wait.
1066
01:11:39,337 --> 01:11:41,795
- Mommy, look at us.
- Girls, we got one.
1067
01:11:42,381 --> 01:11:43,292
Yes!
1068
01:11:44,383 --> 01:11:46,124
We're just going straight. Is that okay?
1069
01:12:03,945 --> 01:12:06,153
- You ready, Jancey?
- Can I put it in?
1070
01:12:07,031 --> 01:12:09,193
- It's on.
- Be careful, 'cause it has fire.
1071
01:12:10,243 --> 01:12:11,450
Don't want you to get burned.
1072
01:12:29,971 --> 01:12:31,837
Make a wish, big girl.
1073
01:12:34,767 --> 01:12:36,053
Whoa!
1074
01:12:41,649 --> 01:12:44,892
- Happy birthday, Jancey!
- Whoa!
1075
01:12:44,986 --> 01:12:46,898
- That's for you.
- I love it!
1076
01:12:47,238 --> 01:12:48,945
Whoa.
1077
01:12:52,451 --> 01:12:53,942
Halley, save us, 'cause I don't...
1078
01:12:54,036 --> 01:12:56,369
- Did you make your birthday wish?
- Yeah.
1079
01:13:07,341 --> 01:13:08,331
Okay.
1080
01:13:41,876 --> 01:13:43,458
- Oh, come on.
- Hola.
1081
01:13:43,794 --> 01:13:46,286
Come on. Pardon me.
1082
01:13:46,380 --> 01:13:48,588
Excuse me. Pardon me.
1083
01:13:48,674 --> 01:13:51,462
- Excuse me, pardon me.
- Gracias.
1084
01:13:51,552 --> 01:13:53,544
- Come on, ladies.
- Excuse me, dude.
1085
01:14:16,243 --> 01:14:18,155
- Get it, get it, get it.
- It's hard, Moonee.
1086
01:14:18,663 --> 01:14:20,404
- What?
- It's really hard, Moonee.
1087
01:14:20,790 --> 01:14:23,282
- Yeah, I know.
- Hey. Wait a minute.
1088
01:14:23,376 --> 01:14:24,708
I didn't get jelly.
1089
01:14:25,211 --> 01:14:26,497
Tricky jar.
1090
01:14:27,421 --> 01:14:31,381
- Tricky, tricky. Tricky, tricky...
- Tricky jar.
1091
01:14:32,259 --> 01:14:35,218
- Wiggly, wiggly.
- Well, here you go.
1092
01:14:35,304 --> 01:14:36,420
- Oh, no.
- Oh.
1093
01:14:36,514 --> 01:14:37,800
Thank you!
1094
01:14:41,268 --> 01:14:42,224
Mm.
1095
01:14:53,322 --> 01:14:54,813
Kind of like that, don't ya?
1096
01:14:57,368 --> 01:14:59,826
This is the best jelly I ever eaten.
1097
01:15:01,580 --> 01:15:05,494
Do you know... Do you know why
this is my favorite tree?
1098
01:15:05,584 --> 01:15:06,495
Why?
1099
01:15:08,004 --> 01:15:09,336
'Cause it tipped over.
1100
01:15:11,757 --> 01:15:13,168
And it's still growing.
1101
01:15:13,759 --> 01:15:14,966
That's pretty cool.
1102
01:15:15,511 --> 01:15:16,422
Mm-hmm.
1103
01:15:35,990 --> 01:15:37,151
All yours, Scooty.
1104
01:15:37,241 --> 01:15:38,857
- Hey, Bobby.
- Hey.
1105
01:15:53,674 --> 01:15:56,792
Ashley, have you been spotting Halley
on the rent?
1106
01:15:57,344 --> 01:16:01,304
What? Why would I do that?
I don't even talk to that bitch.
1107
01:16:01,390 --> 01:16:04,508
- Okay. Thanks. Have a nice swim.
- Thank you.
1108
01:16:10,441 --> 01:16:12,182
Can I go swimming with Scooty?
1109
01:16:13,652 --> 01:16:15,894
You're not going swimming
while that bitch is down there.
1110
01:16:26,165 --> 01:16:27,701
Why can't I?
1111
01:16:31,337 --> 01:16:32,953
Tickle monster.
1112
01:16:37,593 --> 01:16:39,334
Moonee, get ready for a bath, okay?
1113
01:16:41,972 --> 01:16:43,383
What kind of car you driving?
1114
01:16:45,351 --> 01:16:47,764
All right. Room 323, babe.
1115
01:17:10,584 --> 01:17:12,667
Oh. Hey, there's a kid in here.
1116
01:17:12,753 --> 01:17:14,710
Dude, I told you
the bathroom was off-limits.
1117
01:17:14,797 --> 01:17:16,333
- I had to piss.
- Out.
1118
01:17:16,799 --> 01:17:18,586
- Pull the curtain, Moon.
- You have a fucking kid in here?
1119
01:17:18,676 --> 01:17:20,087
WhateVer. Out.
1120
01:17:21,053 --> 01:17:22,635
Moon, I'll be right back, okay?
1121
01:17:24,807 --> 01:17:27,390
...Orlando's
number one for commercial free hip-hop.
1122
01:17:50,040 --> 01:17:51,497
Do I look like a ticket scammer?
1123
01:17:51,584 --> 01:17:53,371
I don't know.
What does a ticket scammer look like?
1124
01:17:53,460 --> 01:17:54,792
- I'm just not interested.
- Not like me, though.
1125
01:17:55,087 --> 01:17:56,294
If I was scamming tickets,
1126
01:17:56,380 --> 01:17:59,498
I would not be coming in here with
my daughter, trying to give you a deal.
1127
01:18:05,681 --> 01:18:07,388
- Hey, you going in there?
- Yeah.
1128
01:18:07,766 --> 01:18:10,850
Don't buy from those places.
They'll rope you into buying timeshares.
1129
01:18:10,936 --> 01:18:12,928
- I got some I'm trying to sell.
- Ah. No, thanks.
1130
01:18:13,022 --> 01:18:16,140
Dude! They'll make you do a two-hour tour
and hard sell you.
1131
01:18:16,233 --> 01:18:18,145
You really wanna do that shit
on your vacation?
1132
01:18:18,986 --> 01:18:20,602
You're selling ticket bands?
1133
01:18:20,696 --> 01:18:23,564
Well, I have four. They're 164 per day.
1134
01:18:23,657 --> 01:18:27,697
So that's, like, $600 in cash.
I could do... $400.
1135
01:18:29,371 --> 01:18:30,703
And these still work, no tricks?
1136
01:18:31,040 --> 01:18:32,406
They're completely unused.
1137
01:18:32,666 --> 01:18:35,875
My family had to cancel our vacation,
and they don't give out refunds.
1138
01:18:35,961 --> 01:18:37,497
But they're totally unused, they'll work.
1139
01:18:38,339 --> 01:18:41,707
Look, I'll even come with you to the front
gate or whatever so you know I'm for real.
1140
01:18:42,259 --> 01:18:44,592
- And these are Park Hoppers, yeah?
- Of course!
1141
01:18:45,846 --> 01:18:48,634
All right. Should we say
350 for the four, then?
1142
01:18:49,016 --> 01:18:50,223
- Cash?
- Yeah.
1143
01:18:51,977 --> 01:18:54,594
Lowest I can do is 400. That's a steal.
1144
01:18:55,898 --> 01:18:58,561
- All right.
- Thanks.
1145
01:18:59,652 --> 01:19:00,813
Give him the bands, Moon.
1146
01:19:01,528 --> 01:19:03,019
Give the man the bands.
1147
01:19:03,113 --> 01:19:04,775
- Have a great time.
- Thanks, sweetheart.
1148
01:19:05,199 --> 01:19:06,531
Thank you. Come on, baby.
1149
01:19:07,534 --> 01:19:10,652
Whoo!
1150
01:19:13,123 --> 01:19:15,035
Oh, look, look.
1151
01:19:15,125 --> 01:19:17,538
That one's beautiful!
1152
01:19:17,628 --> 01:19:18,459
I want that one.
1153
01:19:19,588 --> 01:19:22,877
- We can give Jancey one.
- Let's buy it. Give me that.
1154
01:19:22,967 --> 01:19:24,458
- Look at what else they have.
- Hey!
1155
01:19:24,551 --> 01:19:26,087
- Cotton balls?
- Yeah.
1156
01:19:26,178 --> 01:19:27,043
Okay.
1157
01:19:27,137 --> 01:19:28,594
Toys!
1158
01:19:28,681 --> 01:19:30,843
Seriously, girlfriend?
1159
01:19:31,433 --> 01:19:34,722
- Money. I'm rich. I'm rich.
- You got money!
1160
01:19:41,151 --> 01:19:42,687
Look, there's a flute!
1161
01:19:52,371 --> 01:19:54,283
Yeah!
1162
01:19:56,375 --> 01:19:58,492
- Back in the workforce?
- Say what?
1163
01:19:59,628 --> 01:20:01,085
- New job?
- Yeah!
1164
01:20:02,423 --> 01:20:03,584
Interesting hours.
1165
01:20:04,258 --> 01:20:05,169
What?
1166
01:20:06,635 --> 01:20:11,551
One, I see you dressed in PJs
all day, every day.
1167
01:20:11,640 --> 01:20:13,131
Am I wearing PJs now?
1168
01:20:13,225 --> 01:20:16,969
Two, if you're working,
who's looking after Moonee?
1169
01:20:18,731 --> 01:20:20,597
Mind your own business, bro.
1170
01:20:21,317 --> 01:20:23,604
Get that stolen cart off the property.
1171
01:20:32,828 --> 01:20:35,912
Yeah?
1172
01:20:36,206 --> 01:20:37,413
Who is it?
1173
01:20:43,881 --> 01:20:45,622
Go away, asshole,
1174
01:20:45,716 --> 01:20:47,298
or I'm gonna call the cops.
1175
01:20:48,719 --> 01:20:50,085
Why you calling the cops?
1176
01:20:54,475 --> 01:20:56,216
I'm not going away.
1177
01:20:57,227 --> 01:20:58,684
Mom, who's outside?
1178
01:20:58,771 --> 01:21:00,433
Nobody, baby. Don't worry about it.
1179
01:21:06,612 --> 01:21:07,693
Hey, hey!
1180
01:21:08,155 --> 01:21:10,112
- Hey, what's going on?
- It's none of your business, bro.
1181
01:21:10,199 --> 01:21:13,363
It is my business. I'm the manager here.
What's going on?
1182
01:21:13,452 --> 01:21:15,944
Okay, yeah. The girl in there,
she's got something of mine.
1183
01:21:16,038 --> 01:21:17,279
I... I want it back.
1184
01:21:17,498 --> 01:21:19,160
- The six-year-old?
- The...
1185
01:21:19,583 --> 01:21:20,915
No, man. The mom.
1186
01:21:26,048 --> 01:21:29,291
Halley, it's Bobby.
We got a situation here. Open up.
1187
01:21:33,055 --> 01:21:36,639
- Yeah?
- This guy says you have something of his.
1188
01:21:36,934 --> 01:21:39,802
- I don't know who this guy is.
- She doesn't know who you are.
1189
01:21:40,104 --> 01:21:42,687
You got the wrong girl.
We gotta talk, now.
1190
01:21:43,232 --> 01:21:46,145
You know, you gotta leave the premises
if you're not staying here.
1191
01:21:46,235 --> 01:21:48,818
I'm not going anywhere
without my four MagicBands, okay?
1192
01:21:48,904 --> 01:21:51,567
She went in my bag,
she took four fucking MagicBands.
1193
01:21:51,865 --> 01:21:54,448
What the fuck is a magical band?
1194
01:21:54,535 --> 01:21:56,242
I don't know what this guy
is talking about.
1195
01:21:56,328 --> 01:21:57,739
She don't know what you're talking about.
1196
01:21:57,830 --> 01:22:00,243
She went in my stuff,
she lifted four fucking bands.
1197
01:22:00,332 --> 01:22:02,449
- I don't know what you're talking about.
- She don't know what you're talking...
1198
01:22:02,543 --> 01:22:04,000
You do know what I'm talking about.
1199
01:22:04,128 --> 01:22:07,087
Okay? I want them back now. That's $1700.
That's grand larceny, bitch.
1200
01:22:07,172 --> 01:22:08,333
Hey, hey, hey, hey, buddy.
1201
01:22:09,716 --> 01:22:12,925
I'm happy to call the cops right now,
and we can fill out a report.
1202
01:22:13,762 --> 01:22:17,096
And you can tell them
what your business was on the premises.
1203
01:22:17,933 --> 01:22:19,014
Four bracelets?
1204
01:22:20,227 --> 01:22:23,265
I imagine they were for your wife
and children, yeah?
1205
01:22:28,527 --> 01:22:31,816
I suggest you leave
the premises right now.
1206
01:22:37,995 --> 01:22:39,736
This isn't a premises,
it's a fucking dump.
1207
01:22:40,539 --> 01:22:42,826
About time you make yourself useful.
1208
01:22:49,006 --> 01:22:50,463
Did he haVe to pee again?
1209
01:22:50,549 --> 01:22:51,710
Don't worry about it, Moon.
1210
01:23:08,317 --> 01:23:09,273
What now?
1211
01:23:09,610 --> 01:23:13,820
From now on, all visitors are required
to check in at the front desk. Got it?
1212
01:23:13,906 --> 01:23:14,737
What?
1213
01:23:14,823 --> 01:23:18,442
You have a guest, they check in with me
at the front office.
1214
01:23:18,535 --> 01:23:21,448
- What the fuck are you talking about?
- You heard me.
1215
01:23:21,538 --> 01:23:23,120
Get back inside, Moonee.
1216
01:23:23,207 --> 01:23:25,699
When I say register, I'm talking about ID.
1217
01:23:25,792 --> 01:23:28,535
They gotta leave the ID right there,
with me, in the office.
1218
01:23:28,629 --> 01:23:31,997
You can't just not let me have guests.
What gives you the authority?
1219
01:23:32,090 --> 01:23:35,549
What? The authority?
Uh, my job title: manager.
1220
01:23:35,928 --> 01:23:38,921
- I have friends though.
- Hey, watch those glasses on the walkway.
1221
01:23:39,014 --> 01:23:41,347
Yeah. We all got friends.
We all got friends.
1222
01:23:41,433 --> 01:23:44,141
But this is a special rule for you.
1223
01:23:45,687 --> 01:23:46,803
Okay. But, Bobby...
1224
01:23:46,897 --> 01:23:50,641
I do follow rules. Just 'cause they're not
your rules doesn't mean anything.
1225
01:23:50,734 --> 01:23:54,569
No, they... They're the company's rules.
They're the motel's rules.
1226
01:23:54,655 --> 01:23:56,521
- That's the way it is. I'm a very fair...
- Fuck you looking at, Tina?
1227
01:23:56,615 --> 01:23:57,947
- Hey!
- Don't listen, don't...
1228
01:23:58,033 --> 01:24:00,946
- Hey, people are leaving.
- You're not my fucking father.
1229
01:24:01,036 --> 01:24:04,074
- I don't wanna be your father.
- You can't fucking treat me like this.
1230
01:24:04,164 --> 01:24:07,077
- This isn't a fucking jail.
- Listen... Hey! Calm down!
1231
01:24:07,167 --> 01:24:08,703
- Calm down!
- This isn't a jail!
1232
01:24:08,794 --> 01:24:10,626
- No, no. It's a place where people live.
- You're gonna chase my friends away?
1233
01:24:10,712 --> 01:24:13,250
- And you gotta... You gotta calm down.
- That's a fucking invasion of privacy.
1234
01:24:13,340 --> 01:24:15,332
It's like the fucking
Fifth Amendment or something.
1235
01:24:15,425 --> 01:24:17,212
- I've had it. That's it! That's it!
- You can't fucking do that.
1236
01:24:17,344 --> 01:24:19,711
- That's it!
- Who do you think you are, Bobby Big Shot?
1237
01:24:21,139 --> 01:24:25,224
Fuck you, Bobby!
I don't have to listen to you!
1238
01:24:25,310 --> 01:24:26,221
Out!
1239
01:24:27,771 --> 01:24:30,479
I want you out of this lobby!
I'm gonna count to three.
1240
01:24:30,566 --> 01:24:34,526
And if you don't leave this lobby,
you're out of here tonight!
1241
01:24:35,904 --> 01:24:36,815
One.
1242
01:24:37,990 --> 01:24:38,901
Two.
1243
01:24:40,200 --> 01:24:41,611
Three!
1244
01:24:47,124 --> 01:24:49,161
Oh. Nice!
1245
01:24:51,128 --> 01:24:53,791
Moonee, why'd you take me
on this adventure?
1246
01:24:53,880 --> 01:24:57,965
- I didn't know it was going to rain.
- Did you not even watch the news?
1247
01:24:58,051 --> 01:25:01,010
I never watch the news. It's so boring!
1248
01:25:01,096 --> 01:25:03,804
I watch the news. It's not that boring.
1249
01:25:27,122 --> 01:25:29,865
- Whoo!
- Careful of the pooey.
1250
01:25:31,752 --> 01:25:35,462
See, I took you on a safari.
1251
01:25:56,318 --> 01:25:58,731
Hey. These two are still busted,
1252
01:25:58,820 --> 01:26:00,937
but I'll be done with that one
in like two minutes.
1253
01:26:03,950 --> 01:26:04,906
Okay.
1254
01:26:27,933 --> 01:26:29,174
Mom, it's Halley.
1255
01:26:36,858 --> 01:26:37,769
- Hey.
- What?
1256
01:26:41,822 --> 01:26:45,862
I know Moonee probably did some shit,
and I'm sorry about that.
1257
01:26:47,619 --> 01:26:51,704
But I don't think that shit should,
you know, affect us.
1258
01:26:51,790 --> 01:26:53,156
You know, they're kids.
1259
01:26:54,251 --> 01:26:55,162
Is that it?
1260
01:26:57,129 --> 01:26:58,165
Yeah, well...
1261
01:26:59,881 --> 01:27:02,669
Could you spot me my rent this week?
I'm maxed out.
1262
01:27:02,926 --> 01:27:04,883
What?
1263
01:27:07,848 --> 01:27:09,510
I think you got that covered.
1264
01:27:10,308 --> 01:27:11,515
What are you talking about?
1265
01:27:13,145 --> 01:27:17,606
You don't think everybody knows
what's up, Halley? Like, everybody.
1266
01:27:18,066 --> 01:27:20,399
What the fuck are you talking about?
1267
01:27:20,736 --> 01:27:22,398
Bitch...
1268
01:27:26,241 --> 01:27:29,700
Seems pretty clear to me.
Step aside, soldier!
1269
01:27:31,455 --> 01:27:34,289
- That's you.
- That's not me.
1270
01:27:37,878 --> 01:27:41,417
Those are your tats, bitch.
Are you fucking kidding me?
1271
01:27:42,215 --> 01:27:47,301
And I swear to God, if Scooty was ever
in the room while you were whoring off,
1272
01:27:47,387 --> 01:27:48,923
I'll fucking kill you.
1273
01:27:52,684 --> 01:27:53,970
- Fuck you, bitch!
- No!
1274
01:27:54,060 --> 01:27:55,050
Get the fuck outta here.
1275
01:28:12,078 --> 01:28:13,694
Mom, are you okay?
1276
01:28:17,334 --> 01:28:18,450
Mom?
1277
01:28:22,547 --> 01:28:24,755
Uh, are you okay, Mom?
1278
01:28:33,308 --> 01:28:35,971
You're not going to like it.
Because guess what?
1279
01:28:36,061 --> 01:28:38,599
- What?
- No fun stuff in the classroom.
1280
01:28:38,939 --> 01:28:41,556
I heard in school you get recess.
1281
01:28:41,650 --> 01:28:46,236
And recess is fun. You get to go outside,
you get on the playground, it's fun.
1282
01:28:46,321 --> 01:28:49,530
It's just recess! Nothing else!
1283
01:29:06,007 --> 01:29:08,340
Well, my grandma sometimes
does that to me,
1284
01:29:08,426 --> 01:29:10,383
but I trick her that I fall asleep.
1285
01:29:10,679 --> 01:29:14,764
- But then I just wake up...
- I think something's happening at my room.
1286
01:29:17,644 --> 01:29:20,011
Did Ashley fucking call DCF on me?
1287
01:29:20,105 --> 01:29:22,142
Ma'am, we got a call,
and it doesn't matter who...
1288
01:29:22,232 --> 01:29:24,724
From who? Who the fuck called you then?
1289
01:29:24,818 --> 01:29:26,184
- Ma'am...
- Who called you?
1290
01:29:26,278 --> 01:29:27,519
- We were called to investigate.
- Who called you?
1291
01:29:27,612 --> 01:29:30,070
You fucking tell me who called,
and I'll tell you why.
1292
01:29:30,490 --> 01:29:32,948
If it was Ashley, she's hype
'cause I fucking beat her ass.
1293
01:29:33,034 --> 01:29:34,115
Girls.
1294
01:29:36,079 --> 01:29:38,196
Don't fucking touch me.
Don't ask me questions.
1295
01:29:38,290 --> 01:29:40,156
- I don't fucking want...
- Listen to me.
1296
01:29:40,667 --> 01:29:41,623
Uh...
1297
01:29:42,127 --> 01:29:44,744
- You wait right here, okay?
- Why is my mom yelling?
1298
01:29:45,213 --> 01:29:48,422
Uh, she's just talking to these ladies.
Jancey, you go home.
1299
01:29:48,508 --> 01:29:49,419
- You go home now.
- Okay.
1300
01:29:49,509 --> 01:29:50,920
- Bye, Moonee.
- Bye.
1301
01:29:51,011 --> 01:29:52,843
You're not coming into my fucking place.
1302
01:29:53,555 --> 01:29:55,171
I'm not doing anything wrong.
1303
01:29:55,265 --> 01:29:57,473
You're literally coming onto
my fucking property.
1304
01:29:57,559 --> 01:29:58,891
You're not coming into my room.
1305
01:29:58,977 --> 01:30:01,390
You don't haVe a fucking court order.
Let me see paperwork.
1306
01:30:01,479 --> 01:30:03,266
So then can you help us
so that we can go...
1307
01:30:03,356 --> 01:30:05,063
Can I help you about what?
1308
01:30:05,150 --> 01:30:06,516
Why's my mom upset?
1309
01:30:06,943 --> 01:30:08,684
You know, I don't know, but, uh...
1310
01:30:08,778 --> 01:30:10,770
They're just talking.
They gotta figure something out.
1311
01:30:11,114 --> 01:30:14,573
What are... What do they have to
figure anything out with?
1312
01:30:14,826 --> 01:30:19,992
Um, I don't know. It's some sort
of confusion. But it'll be fine. Okay?
1313
01:30:20,957 --> 01:30:22,038
- Mom!
- Uh...
1314
01:30:23,335 --> 01:30:25,042
You're doing this
in front of my fucking kid?
1315
01:30:36,306 --> 01:30:38,172
Can I go back to my room now?
1316
01:30:39,059 --> 01:30:40,095
In a little bit.
1317
01:30:40,769 --> 01:30:42,476
- A couple minutes, okay?
- Yup.
1318
01:30:45,231 --> 01:30:47,518
Just... Just... Moonee.
1319
01:30:49,194 --> 01:30:52,437
Talk to the lady.
She's just got some questions for you,
1320
01:30:52,530 --> 01:30:54,863
and then you can go back to your room.
All right?
1321
01:30:56,159 --> 01:30:58,321
Can you tell me what kind of stuff
you do every day, Moonee?
1322
01:31:04,042 --> 01:31:05,658
Do you ever go swimming in the pool?
1323
01:31:07,462 --> 01:31:08,373
Yeah?
1324
01:31:10,632 --> 01:31:13,215
What else? What kind of stuff do you like
to do with your friends?
1325
01:32:08,231 --> 01:32:09,847
What's going on?
1326
01:32:11,276 --> 01:32:13,108
Nothing, baby. Go back to bed.
1327
01:33:00,533 --> 01:33:03,867
- Whatcha doin' all wet, Mom?
- Nothing.
1328
01:33:09,501 --> 01:33:10,787
Come here.
1329
01:33:22,180 --> 01:33:23,296
Tag, you're it.
1330
01:33:26,226 --> 01:33:27,637
It's very good.
1331
01:33:28,770 --> 01:33:30,727
Tickle monster!
1332
01:33:31,064 --> 01:33:34,148
I'm the tickle monster!
1333
01:33:44,494 --> 01:33:47,578
If there are any boxes over there
that are less than half-full,
1334
01:33:47,664 --> 01:33:49,200
throw them out, okay?
1335
01:33:50,083 --> 01:33:51,119
Yeah, yeah.
1336
01:33:52,752 --> 01:33:53,993
Ooh, ooh.
1337
01:33:54,712 --> 01:33:55,668
- Ooh-ooh.
- Ooh-ooh.
1338
01:33:55,755 --> 01:33:57,621
Girl, those are from the outside.
1339
01:33:57,715 --> 01:34:01,083
Your grubby little fingers
trying to unlock this window.
1340
01:34:01,678 --> 01:34:03,169
You better clean that.
1341
01:34:10,353 --> 01:34:11,434
Don't do that, don't do that.
1342
01:34:11,813 --> 01:34:14,601
If DCF has a fucking problem
with that, eff them.
1343
01:34:14,774 --> 01:34:15,730
What?
1344
01:34:16,025 --> 01:34:18,563
Dirty.
1345
01:34:20,488 --> 01:34:22,445
You better clean up those underpants.
1346
01:34:22,782 --> 01:34:24,614
Thank you.
1347
01:34:30,498 --> 01:34:32,581
- Hey!
- Hey.
1348
01:34:32,792 --> 01:34:34,203
- What's up?
- You need towels?
1349
01:34:34,794 --> 01:34:35,784
No.
1350
01:34:37,839 --> 01:34:40,798
- Hmm. Sometime, a little bit.
- I have a present for you.
1351
01:34:41,342 --> 01:34:43,755
This is for you,
but make sure you smoke all of it.
1352
01:34:44,137 --> 01:34:46,424
- Like, all of it.
- Yes.
1353
01:34:47,223 --> 01:34:48,634
- Thank you.
- You're welcome.
1354
01:34:50,727 --> 01:34:52,059
Enjoy that shit, girl.
1355
01:34:52,729 --> 01:34:53,685
Thank you. Hey!
1356
01:34:55,315 --> 01:34:57,807
And don't worry. It's gonna be okay.
1357
01:34:58,902 --> 01:35:00,484
I promise. It's gonna be okay.
1358
01:35:22,717 --> 01:35:26,461
- I don't know why we just, like...
- Just look at them.
1359
01:35:27,680 --> 01:35:28,761
Okay.
1360
01:35:31,309 --> 01:35:33,767
What's your...
What's your favorite thing to watch on TV?
1361
01:35:38,191 --> 01:35:41,355
Boys. Good morning.
1362
01:35:43,279 --> 01:35:45,111
Yeah. You gotta go home.
1363
01:35:46,199 --> 01:35:48,566
There's cars coming through here.
We got guests.
1364
01:35:52,830 --> 01:35:54,196
No harm, no foul.
1365
01:35:55,041 --> 01:35:56,031
"No foul."
1366
01:35:56,793 --> 01:35:58,625
There's a joke in there somewhere.
1367
01:35:59,796 --> 01:36:00,912
All right, fellas.
1368
01:36:02,799 --> 01:36:05,007
All right. HaVe a good day.
1369
01:36:46,217 --> 01:36:47,958
Wow!
1370
01:36:50,054 --> 01:36:53,718
- Moonee, come get a plate.
- Oh, oh, oh, oh.
1371
01:36:54,225 --> 01:36:57,184
Mm... Good.
1372
01:36:59,022 --> 01:37:02,811
I'm going to eat a strawberry
and a raspberry at the same time.
1373
01:37:11,617 --> 01:37:13,449
Man, oh, man, that's gross.
1374
01:37:15,079 --> 01:37:17,537
I wish they made forks out of candy.
1375
01:37:22,045 --> 01:37:24,958
Then you could eat the fork
after your meal.
1376
01:37:33,723 --> 01:37:35,009
I love this.
1377
01:37:41,898 --> 01:37:42,934
Ahh!
1378
01:37:43,524 --> 01:37:46,141
Oh, I feel like I'm going to burp.
1379
01:37:48,613 --> 01:37:50,354
Wish I had a bigger stomach.
1380
01:37:50,823 --> 01:37:51,859
Like I was pregnant.
1381
01:37:52,575 --> 01:37:54,157
I'd fit food in there.
1382
01:37:57,538 --> 01:37:59,154
We gotta come here again.
1383
01:38:02,377 --> 01:38:03,959
This is the life, man.
1384
01:38:04,587 --> 01:38:06,419
Better than a cruise.
1385
01:38:07,465 --> 01:38:09,047
I mean, there's...
1386
01:38:09,342 --> 01:38:12,335
There's not a cruise
made out of all this food.
1387
01:38:12,428 --> 01:38:13,885
- Excuse me.
- Yeah.
1388
01:38:13,971 --> 01:38:15,303
May I have your room number, please?
1389
01:38:15,640 --> 01:38:18,724
- 323.
- Thank you. Have a great stay.
1390
01:38:20,436 --> 01:38:22,268
Excuse me,
can I have your room number, please?
1391
01:38:31,406 --> 01:38:34,194
Hi, there. I need to speak
with the manager, please.
1392
01:38:34,409 --> 01:38:35,490
Bobby...
1393
01:38:37,245 --> 01:38:38,201
I know.
1394
01:39:11,195 --> 01:39:12,606
Mom, what's going on?
1395
01:39:13,614 --> 01:39:16,152
- It's okay, baby.
- What's okay?
1396
01:39:25,835 --> 01:39:28,202
That's actually what we have
in our paperwork.
1397
01:39:28,379 --> 01:39:29,335
Oh, okay.
1398
01:39:31,591 --> 01:39:32,957
- Excuse me.
- Hi, Halley.
1399
01:39:33,050 --> 01:39:34,632
- Thank you.
- Hi, Moonee.
1400
01:39:41,726 --> 01:39:42,716
Can I help you?
1401
01:39:42,810 --> 01:39:46,099
Halley, these DCF officers
are here in regards to Moonee.
1402
01:39:47,440 --> 01:39:49,477
You wanna inspect my room, be my guest.
1403
01:39:52,737 --> 01:39:54,729
You wanna shake my boxes?
1404
01:39:54,822 --> 01:39:56,313
You wanna look inside my fridge?
1405
01:40:01,037 --> 01:40:03,495
- Halley.
- What?
1406
01:40:03,581 --> 01:40:04,697
We have security footage
1407
01:40:04,790 --> 01:40:07,498
showing nine different men
entering and eXiting your room.
1408
01:40:07,585 --> 01:40:12,250
Why don't you take Moonee outside
so we can talk to Halley privately?
1409
01:40:13,174 --> 01:40:15,541
- What's going on?
- Um...
1410
01:40:17,178 --> 01:40:20,546
Well, you know what? We just wanna
make sure that you're safe, okay?
1411
01:40:20,932 --> 01:40:23,424
We've also obtained
this online classified ad
1412
01:40:23,518 --> 01:40:25,805
soliciting customers for sexual activities
1413
01:40:25,895 --> 01:40:27,431
with your phone number attached.
1414
01:40:27,522 --> 01:40:30,811
Well, you're gonna go somewhere
really fun, and we're gonna have toys...
1415
01:40:30,900 --> 01:40:32,357
But how many days?
1416
01:40:32,610 --> 01:40:35,978
- It'll only be temporary, okay?
- What's temporary?
1417
01:40:36,072 --> 01:40:38,564
Temporary means
just for a little bit of time.
1418
01:40:39,242 --> 01:40:42,826
- Can we do that?
- I guess so.
1419
01:40:42,912 --> 01:40:45,905
Okay. Thank you. You're such a big girl.
You know that?
1420
01:40:46,666 --> 01:40:47,531
No.
1421
01:40:47,625 --> 01:40:50,288
...that's able to take her. But luckily,
we have a family in Polk County
1422
01:40:50,378 --> 01:40:53,246
that can take her for the entire course
of the investigation. Okay?
1423
01:40:53,339 --> 01:40:55,626
Could I say goodbye to my friend Scooty?
1424
01:40:56,342 --> 01:40:59,085
- Uh...
- He's down in 223.
1425
01:40:59,679 --> 01:41:01,466
We just need to check
to see if that's okay.
1426
01:41:02,223 --> 01:41:04,510
She wants to say goodbye
to her friend Scooty.
1427
01:41:04,600 --> 01:41:07,092
- It's okay for her to say goodbye, right?
- I'll take her down.
1428
01:41:07,562 --> 01:41:11,055
We don't say goodbye.
But you could give your friend a hug.
1429
01:41:11,482 --> 01:41:14,065
And you'll see them real soon. Okay?
1430
01:41:15,111 --> 01:41:17,273
- Okay.
- Okay. Let's go. Come on.
1431
01:41:17,363 --> 01:41:19,855
My colleague's gonna take Moonee
downstairs to say goodbye to her friend.
1432
01:41:19,949 --> 01:41:22,817
And in the meantime, it'd be great if you
could pack a bag with necessities.
1433
01:41:22,910 --> 01:41:24,526
Also, maybe a faVorite doll or toy.
1434
01:41:56,527 --> 01:41:57,358
Yes?
1435
01:41:57,445 --> 01:42:00,654
Hello, miss. My name is Susan Watson.
I'm with DCF.
1436
01:42:01,157 --> 01:42:01,988
We have a quick favor to ask...
1437
01:42:02,074 --> 01:42:04,532
Ashley, what happened to your face?
1438
01:42:08,998 --> 01:42:13,743
...little cinnamon on it. The right
temperature, take your breath away.
1439
01:42:15,129 --> 01:42:17,542
Okay. We can do a hug or a high-five.
1440
01:42:17,882 --> 01:42:20,875
- Come here, Moonee.
- Thank you so much.
1441
01:42:22,845 --> 01:42:25,258
- I hope your eye feels better.
- Thank you, babe.
1442
01:42:26,682 --> 01:42:29,140
All right. Thank you so much. Okay?
1443
01:42:29,226 --> 01:42:31,513
My mom said you're going
to another family.
1444
01:42:31,604 --> 01:42:32,469
- Scooty.
- What?
1445
01:42:32,563 --> 01:42:33,474
Thank you.
1446
01:42:34,357 --> 01:42:36,974
Why did he say
I was going to another family?
1447
01:42:37,068 --> 01:42:39,435
You're just gonna go live with a family
just for a little while.
1448
01:42:47,036 --> 01:42:50,245
- Just temporary, okay?
- Moonee, we're going to your room, okay?
1449
01:42:50,790 --> 01:42:51,906
Okay.
1450
01:42:54,210 --> 01:42:55,246
Watch the steps.
1451
01:43:02,593 --> 01:43:05,176
Are those cops going to take my mom away?
1452
01:43:05,554 --> 01:43:08,422
- No, they're not.
- Are they gonna take me to another family?
1453
01:43:08,516 --> 01:43:11,475
I'm gonna take you to a nice family
where you're gonna be okay,
1454
01:43:11,560 --> 01:43:12,892
just for a little while. Is that okay?
1455
01:43:12,978 --> 01:43:14,469
- Well, I don't want to.
- Moonee.
1456
01:43:14,563 --> 01:43:16,646
- I don't want to go.
- Moonee, I know.
1457
01:43:25,241 --> 01:43:26,402
- Moonee, will you please listen?
- Stop.
1458
01:43:26,492 --> 01:43:27,858
- Honey, your mom knows all about it.
- Stop!
1459
01:43:27,952 --> 01:43:29,193
Your mom said it was okay.
1460
01:43:42,466 --> 01:43:45,800
- Do you want me to get super angry?
- No, I don't. That's why...
1461
01:43:46,762 --> 01:43:50,506
Hey, I'm gonna... fix those machines
by the end of the week.
1462
01:43:52,393 --> 01:43:53,304
Okay.
1463
01:43:55,896 --> 01:43:57,512
- Would you please go get her parent?
- Yes, okay.
1464
01:43:57,606 --> 01:44:00,394
- Stop!
- Honey, honey. She's gonna... Calm down.
1465
01:44:02,486 --> 01:44:04,478
- Halley?
- Jesus Christ!
1466
01:44:04,572 --> 01:44:07,565
- Sweetie, come on...
- You are... I'm not your sweetie!
1467
01:44:07,658 --> 01:44:09,570
Being Very emotional right now.
1468
01:44:11,078 --> 01:44:14,162
You want me to help you
take my child away?
1469
01:44:14,248 --> 01:44:16,865
- I am so sor...
- Are you retarded? You're stupid, right?
1470
01:44:16,959 --> 01:44:19,076
- I don't have to go.
- Take a breath. Sweetie.
1471
01:44:19,920 --> 01:44:23,834
You're literally asking me to help you
take away my fucking kid!
1472
01:44:23,924 --> 01:44:25,335
- This is what's best right now.
- Halley, calm down.
1473
01:44:25,426 --> 01:44:27,133
Calm down? Calm down?
1474
01:44:27,219 --> 01:44:30,257
You want me to fuckin' help, right?
You want me to fuckin' help, right?
1475
01:44:30,347 --> 01:44:32,430
- Get the fuck outta my house!
- Hey, calm down.
1476
01:44:32,516 --> 01:44:35,099
Stop! You're such a liar!
1477
01:44:35,686 --> 01:44:37,518
You're such a liar!
1478
01:44:37,730 --> 01:44:39,517
You're a fucking... Don't touch me!
1479
01:44:39,607 --> 01:44:41,098
- Stop.
- She just went to get your mom.
1480
01:44:41,192 --> 01:44:43,650
You haVe to stop!
1481
01:44:44,403 --> 01:44:45,860
I don't wanna go!
1482
01:44:47,740 --> 01:44:49,197
- Liar!
- Moonee!
1483
01:44:50,618 --> 01:44:52,325
Shut the fuck up! Don't touch...
1484
01:44:54,497 --> 01:44:55,487
Moonee!
1485
01:44:56,791 --> 01:44:59,784
Moonee! Oh, my God. Officer!
1486
01:45:01,879 --> 01:45:04,997
...fuck outta here!
Get the fuck outta here!
1487
01:45:05,841 --> 01:45:06,752
Officer!
1488
01:45:08,385 --> 01:45:10,752
- I don't care!
- The child's running!
1489
01:45:15,768 --> 01:45:18,681
No! No. That way. Towards the highway!
1490
01:45:18,771 --> 01:45:21,229
- 81, I got a child running eastbound...
- What's going on?
1491
01:45:21,315 --> 01:45:22,305
I don't know. Just...
1492
01:45:26,529 --> 01:45:29,943
- DCF...
- Jesus Christ.
1493
01:45:31,617 --> 01:45:32,698
I tried to hold her.
1494
01:45:32,785 --> 01:45:34,572
You let her just run away?
1495
01:45:34,662 --> 01:45:37,575
- Halley, will you please just...
- And I'm the one who's unfit?
1496
01:45:39,375 --> 01:45:41,708
Fuck you!
1497
01:45:43,379 --> 01:45:44,335
Jancey!
1498
01:45:52,471 --> 01:45:53,427
Hi, Moonee.
1499
01:45:53,514 --> 01:45:54,925
Here you go, honey.
1500
01:45:55,307 --> 01:45:57,344
Jancey. Come, honey. It's time to eat.
1501
01:45:58,477 --> 01:46:00,639
We're just about to have lunch,
are you hungry?
1502
01:46:00,729 --> 01:46:02,470
Moonee, you want a bowl, honey?
1503
01:46:09,321 --> 01:46:10,357
Moonee, what's wrong?
1504
01:46:11,740 --> 01:46:14,483
Lucy! Por favor, look at this!
1505
01:46:17,705 --> 01:46:18,616
Please!
1506
01:46:20,457 --> 01:46:21,993
You're scaring me, Moonee.
1507
01:46:22,084 --> 01:46:27,125
You're my best friend, and this may be
the only time I'm going to see you again.
1508
01:46:27,214 --> 01:46:28,455
What's going on?
1509
01:46:29,133 --> 01:46:31,250
Just wait right here, okay? Don't moVe.
1510
01:46:51,280 --> 01:46:53,317
I can't say it.
1511
01:47:00,748 --> 01:47:02,410
Bye!