1 00:00:49,800 --> 00:00:50,961 Moonee! 2 00:00:52,219 --> 00:00:53,380 Scooty! 3 00:00:53,971 --> 00:00:55,553 What? 4 00:00:55,722 --> 00:00:56,803 Moonee! 5 00:00:59,685 --> 00:01:00,926 Scooty! 6 00:01:01,562 --> 00:01:03,849 What? 7 00:01:04,106 --> 00:01:06,018 Moonee! 8 00:01:08,443 --> 00:01:10,400 Scooty! 9 00:01:10,487 --> 00:01:14,857 What? 10 00:01:16,368 --> 00:01:17,779 Freshies at the Future! 11 00:02:30,359 --> 00:02:33,477 - Scooty, wait up! - No, guys, this way. Come on. 12 00:02:43,622 --> 00:02:45,830 That one over there. The blue one. 13 00:02:58,595 --> 00:03:00,177 I can get it farther than you, Moonee. 14 00:03:00,263 --> 00:03:01,845 Yeah, right. 15 00:03:07,938 --> 00:03:09,725 I got two points ahead of you, Moonee. 16 00:03:09,981 --> 00:03:12,268 - I got... - No. I got 100 points. 17 00:03:12,484 --> 00:03:13,691 That's not possible. 18 00:03:16,530 --> 00:03:18,772 Bet you... 19 00:03:19,908 --> 00:03:22,025 - Yeah. - I'm gonna get the front. 20 00:03:25,247 --> 00:03:26,829 - Ooh! - I got the windshield. 21 00:03:27,165 --> 00:03:28,201 I got the top. 22 00:03:31,211 --> 00:03:32,622 What the fuck is... What? 23 00:03:33,171 --> 00:03:34,082 Hey! 24 00:03:34,423 --> 00:03:36,164 Stop that! 25 00:03:36,800 --> 00:03:38,166 Come on. Are you kidding me, guys? 26 00:03:38,260 --> 00:03:40,877 - Go home, ratchet bitch! - That's my car! 27 00:03:40,971 --> 00:03:42,303 - Hey! - Go on, shit! Shit! 28 00:03:42,681 --> 00:03:44,217 You are shit! 29 00:03:45,726 --> 00:03:47,888 Get your ass down here right now and clean it up. 30 00:03:47,978 --> 00:03:49,685 Shit! Shit! Shit! 31 00:03:49,771 --> 00:03:53,981 I'm not playing with you. Get your fucking ass down here right now and clean it up. 32 00:03:54,860 --> 00:03:57,568 - Clean this shit up right now. - You're not the boss of me! 33 00:03:57,654 --> 00:03:58,770 Where your parents at? 34 00:03:59,656 --> 00:04:00,692 Hey! Hey! 35 00:04:00,782 --> 00:04:02,694 Oh. 36 00:04:03,076 --> 00:04:07,286 - He spit on me. - It wasn't him. It was me, stupid thot! 37 00:04:07,372 --> 00:04:08,908 I'm gonna go up there and tell your parents. 38 00:04:08,999 --> 00:04:11,412 Try it, biotch. I don't live here! 39 00:04:11,501 --> 00:04:12,742 Ratchet! 40 00:04:12,836 --> 00:04:15,419 - Hey! - Nah, nah, nah, nah, nah. 41 00:04:15,505 --> 00:04:16,541 Hey! 42 00:04:19,342 --> 00:04:21,174 Stay right there. Hey! 43 00:04:21,261 --> 00:04:22,468 Go, go, go, go. 44 00:04:23,346 --> 00:04:26,009 - Moonee. - Hey! Get over here! 45 00:04:26,683 --> 00:04:28,766 Come clean this shit up right now. 46 00:04:28,852 --> 00:04:29,842 Dicky! 47 00:04:31,354 --> 00:04:33,095 Get your ass upstairs right now. 48 00:04:33,398 --> 00:04:35,355 - Dad! - Now! 49 00:04:36,276 --> 00:04:38,017 Hey! Is that your kid? 50 00:04:38,570 --> 00:04:40,812 - Him and his friends just spit on my car. - Get over here. 51 00:04:46,995 --> 00:04:49,112 - Whoa. - Whoa. 52 00:04:54,294 --> 00:04:56,536 Yeah. Yeah. 53 00:04:56,630 --> 00:04:58,212 Yeah. 54 00:04:59,800 --> 00:05:02,588 Mmm, yeah. Mmm, yeah. Mmm, yeah. 55 00:05:14,481 --> 00:05:15,392 Thanks. 56 00:05:19,945 --> 00:05:20,935 Whoo! 57 00:05:27,327 --> 00:05:28,568 Hey, hey, hey. 58 00:05:28,787 --> 00:05:29,994 Take your shoes off. 59 00:05:30,622 --> 00:05:32,329 - Both of you. - Hey, where's the Slinky? 60 00:05:32,415 --> 00:05:33,496 Got it. 61 00:05:33,583 --> 00:05:35,199 Here... Like this. 62 00:05:38,755 --> 00:05:41,668 - I wanna speak to the manager right now. - May I help you with something? 63 00:05:41,758 --> 00:05:42,748 Are you the manager? 64 00:05:45,637 --> 00:05:47,048 - Yeah? - Coming! 65 00:05:52,060 --> 00:05:54,052 - Yeah? - Gotta talk to your mom. 66 00:05:55,605 --> 00:05:58,348 - Moonee, who was that? - Nobody. 67 00:06:01,987 --> 00:06:04,946 - Shit, Moonee. What did you two do? - Nothing. 68 00:06:05,949 --> 00:06:08,032 Yeah? 69 00:06:08,118 --> 00:06:10,075 Halley, this woman's from next door, 70 00:06:10,161 --> 00:06:12,778 and she said Moonee did something to her car. 71 00:06:13,206 --> 00:06:14,322 You in 322? 72 00:06:14,416 --> 00:06:15,907 No, FutureLand. 73 00:06:16,001 --> 00:06:16,912 - Oh. - Okay. 74 00:06:17,002 --> 00:06:20,416 Her and her friend Scoot spit all over my kid and my car. 75 00:06:20,505 --> 00:06:23,794 - It's Scooty! - It's Scooty, not Scoot. 76 00:06:24,175 --> 00:06:25,666 You saw them do this? 77 00:06:25,927 --> 00:06:26,883 Yes, I did. 78 00:06:26,970 --> 00:06:29,553 And their friend's father told me that they're always pulling this shit. 79 00:06:29,639 --> 00:06:30,675 That's not true. 80 00:06:30,765 --> 00:06:31,596 Which friend? 81 00:06:31,683 --> 00:06:34,596 Whatever. They spit on my car, and they spit on my kid. 82 00:06:34,686 --> 00:06:36,348 Okay. Okay. Okay. 83 00:06:36,938 --> 00:06:39,476 Halley... One, sort this out. 84 00:06:39,900 --> 00:06:43,018 Two, you smoke in the room again, you're out of here. 85 00:06:43,111 --> 00:06:44,818 - I'm not smoking. - Bye, Bobby. 86 00:06:44,905 --> 00:06:47,443 - Last warning, Halley. - Yeah, well, I'm not. 87 00:06:48,325 --> 00:06:49,315 Asshole. 88 00:06:49,910 --> 00:06:52,402 Come on, you two. Go get some paper towels. 89 00:06:54,039 --> 00:06:56,076 - Whoa. - Bertha! 90 00:06:56,541 --> 00:06:59,955 We need paper towels! We need paper towels! 91 00:07:06,635 --> 00:07:07,546 Okay. 92 00:07:18,939 --> 00:07:20,020 These two yours? 93 00:07:20,482 --> 00:07:22,394 These? No. They're not mine. 94 00:07:23,944 --> 00:07:25,355 Well, they're mine now. 95 00:07:26,655 --> 00:07:29,238 My daughter made me a grandmother when she was 15. 96 00:07:30,116 --> 00:07:34,326 So I'm just taking care of them until she stops acting like her stupid father. 97 00:07:37,707 --> 00:07:39,198 When'd you move in, Grandma? 98 00:07:39,918 --> 00:07:41,830 That's my goober. My goober! 99 00:07:44,422 --> 00:07:46,334 Oh, my God! 100 00:07:47,801 --> 00:07:48,962 You got another one of those? 101 00:07:58,520 --> 00:08:02,059 - Hey, girl! - Hey! 102 00:08:02,148 --> 00:08:04,185 - You had another one? - Yeah. 103 00:08:04,651 --> 00:08:05,937 When was this? 104 00:08:06,236 --> 00:08:08,023 - Stop! - Hey. Hey, guys. 105 00:08:08,113 --> 00:08:10,651 You're having too much fun, and it's not supposed to be fun. 106 00:08:10,740 --> 00:08:12,151 It's supposed to be work, okay? 107 00:08:12,242 --> 00:08:14,199 - It's summer, let them have fun. - Get on it. 108 00:08:14,285 --> 00:08:15,742 - No worries. - Let them have a good time. 109 00:08:16,079 --> 00:08:18,947 - It's summer, what do you want? - I think it was very disrespectful. 110 00:08:19,040 --> 00:08:20,702 Very disrespectful. 111 00:08:20,792 --> 00:08:21,828 This is not okay. 112 00:08:21,918 --> 00:08:22,954 Clearly we have different versions of disrespectful. 113 00:08:23,044 --> 00:08:24,660 - What's your name? - Jancey. 114 00:08:24,754 --> 00:08:28,122 Jancey? What kind of name is Jancey? 115 00:08:28,216 --> 00:08:30,629 Hey, Jancey. 116 00:08:30,719 --> 00:08:34,258 It would be a whole lot easier if someone were to help us. 117 00:08:34,347 --> 00:08:36,680 - They're doing you a favor. - I am ashamed for you right now. 118 00:08:36,766 --> 00:08:37,882 Are you serious? 119 00:08:38,101 --> 00:08:39,808 - Doing me a favor. - Okay, well... 120 00:08:39,894 --> 00:08:41,977 It didn't need that kind of car wash. 121 00:08:42,063 --> 00:08:45,022 Hey, hey. Jancey, honey, what are you doing? 122 00:08:45,108 --> 00:08:47,350 - I'm cleaning up! - Yeah! 123 00:08:47,444 --> 00:08:50,608 Jance, let them clean it up by themselves, okay? That's not your job. 124 00:08:50,697 --> 00:08:53,610 No. They ask-ed me to, so I'm gonna do it. 125 00:08:53,700 --> 00:08:56,192 - No, I don't want you doing that. Okay? - Let her help. 126 00:08:56,286 --> 00:08:59,324 We should clean the inside, too. It's a mess. 127 00:08:59,414 --> 00:09:02,282 You think they're gonna get along if they're not gonna, like, socialize? 128 00:09:02,375 --> 00:09:04,833 - That's what they do here. - Yeah. Social kids, like you. 129 00:09:04,919 --> 00:09:07,332 Yep, like me. What are you trying to say, lady? 130 00:09:07,422 --> 00:09:09,630 I'll spark you up, 'cause you seem stressed. 131 00:09:09,716 --> 00:09:11,127 I will help you out. 132 00:09:11,217 --> 00:09:12,833 Maybe that's what I need. 133 00:09:12,927 --> 00:09:16,967 I need to lighten up, I need to light up, and I need to get laid. 134 00:09:18,183 --> 00:09:20,175 Same here, girl. I feel you. 135 00:09:20,894 --> 00:09:22,931 Oh, yeah. Oh, yeah. 136 00:09:23,021 --> 00:09:24,683 - My turn. - Okay. 137 00:09:24,773 --> 00:09:26,309 Oh, yeah! Oh, yeah! 138 00:10:01,976 --> 00:10:02,887 Yo! 139 00:10:19,077 --> 00:10:20,613 - Hey, baby. - Hey, mama. 140 00:10:20,703 --> 00:10:21,819 Hi, Miss Ashley. 141 00:10:22,330 --> 00:10:23,320 Here you go. 142 00:10:23,414 --> 00:10:24,325 - Thanks. - Here you go. 143 00:10:24,707 --> 00:10:28,917 Hey, yo, my mom wants to know if you want to go to OBT tonight. 144 00:10:29,295 --> 00:10:30,752 - It's Saturday, right? - Yeah. 145 00:10:30,839 --> 00:10:32,046 Okay, then, we're gonna go. 146 00:10:32,590 --> 00:10:33,546 Bye, guys. 147 00:10:33,633 --> 00:10:35,044 - Bye. - Go have fun. Be careful, okay? 148 00:10:35,135 --> 00:10:36,342 - Bye, Mommy. - Bye. 149 00:10:37,679 --> 00:10:40,342 No maple syrup. 150 00:10:40,765 --> 00:10:42,722 - She didn't pack any for you? - No. 151 00:10:44,352 --> 00:10:46,810 My mom makes mistakes all the time. 152 00:10:46,896 --> 00:10:49,559 Well, you need to let her know we like the maple syrup. 153 00:10:49,649 --> 00:10:52,016 I always tell her, and then she forgets. 154 00:10:54,779 --> 00:10:56,190 Oh, look! 155 00:11:03,163 --> 00:11:06,577 - Middle finger! - You're a wild animal. 156 00:11:12,839 --> 00:11:14,296 Hey. 157 00:11:14,382 --> 00:11:15,964 Hey, guys! 158 00:11:16,050 --> 00:11:18,383 - Hey, girl! - Thank you so much! 159 00:11:18,469 --> 00:11:20,961 No problem. Of course, of course. 160 00:11:21,055 --> 00:11:22,341 - Let me know if they misbehave. - Of course. 161 00:11:22,432 --> 00:11:24,924 Guys, behave, okay? Seriously. 162 00:11:25,935 --> 00:11:27,426 - How you been? - I've been good. 163 00:11:27,520 --> 00:11:29,706 I've been good. Working, you know. 164 00:11:29,814 --> 00:11:32,147 Taking care of the baby. You already know. 165 00:11:32,233 --> 00:11:33,064 - Hi, babe! - Hi! 166 00:11:33,151 --> 00:11:33,982 So good to see you. 167 00:11:34,068 --> 00:11:37,106 Hey! 168 00:11:40,867 --> 00:11:42,028 Hey! 169 00:11:42,327 --> 00:11:43,989 What's popping, Don? 170 00:11:56,591 --> 00:12:00,426 - They fucking chose Simone. - Are you fucking kidding me? 171 00:12:01,221 --> 00:12:04,840 I know, right? I've been there way longer than that bitch. I can't even believe it. 172 00:12:06,601 --> 00:12:07,682 Fuck that! 173 00:12:07,894 --> 00:12:12,389 The second that I'm manager, you're totally hired, Ma. I got you. 174 00:12:13,816 --> 00:12:17,230 Don't be tight. Let's just have a good night. Let's have a good night. 175 00:12:19,489 --> 00:12:20,650 Smile! 176 00:12:21,616 --> 00:12:24,700 Most of those ratchet-ass bitches were doing extras, you know? 177 00:12:24,953 --> 00:12:25,989 In the backroom? 178 00:12:26,454 --> 00:12:27,945 I'm not doing extras. 179 00:12:28,039 --> 00:12:30,907 I'm dancing for tips. That's what I do. I said no. 180 00:12:31,542 --> 00:12:34,285 Two days later, with no warning, Hector fires me. 181 00:12:34,587 --> 00:12:36,874 After not letting me up on stage all fucking night. 182 00:12:37,257 --> 00:12:38,748 - Halley, I'm sorry, but... - Fucking bullshit. 183 00:12:39,259 --> 00:12:42,047 Okay. I'm sorry to say that's gonna affect your TANF. 184 00:12:42,136 --> 00:12:43,627 No shit. That's why I'm here. 185 00:12:44,264 --> 00:12:47,257 Okay, Halley. Please make a concerted effort to put in 30 hours. 186 00:12:47,350 --> 00:12:49,808 Ha! You find me 30 hours. 187 00:12:49,894 --> 00:12:53,058 I have applications in at every shithole up and down the strip. 188 00:12:53,147 --> 00:12:54,854 And the parks ain't gonna hire me. 189 00:12:54,941 --> 00:12:56,807 Okay. So can you please control your language 190 00:12:56,901 --> 00:12:58,358 in front of her and everyone else in here? 191 00:12:58,444 --> 00:13:00,982 Can you just give me some bus passes? Why did I even come out here? 192 00:13:01,072 --> 00:13:02,563 Halley, please. I'm trying to... 193 00:13:18,214 --> 00:13:21,378 Hi. Could Dicky come out and play? 194 00:13:21,467 --> 00:13:23,959 After what you guys pulled, he's punished for a week. 195 00:13:27,724 --> 00:13:30,307 - Where are we going? - Just come on. 196 00:13:36,941 --> 00:13:39,274 Like, lady, open it! 197 00:13:40,320 --> 00:13:41,401 Hello there. 198 00:13:41,487 --> 00:13:42,443 What? 199 00:13:42,655 --> 00:13:44,066 Could Jancey come out and play? 200 00:13:44,574 --> 00:13:46,782 What, you're gonna take her to spit on someone else's car? 201 00:13:46,868 --> 00:13:48,860 No. We're just playing. 202 00:13:48,953 --> 00:13:50,319 Yeah. Just playing. 203 00:13:51,080 --> 00:13:54,039 - What are you playing? - We're just playing! 204 00:13:54,125 --> 00:13:55,036 Okay, what are you playing? 205 00:13:55,126 --> 00:13:57,038 You didn't answer my question. What are you playing? 206 00:13:58,671 --> 00:14:02,836 - Relax, your daughter is safe in my hands. - And my hands, too. 207 00:14:05,053 --> 00:14:08,467 Jance? Do you wanna go play with the kids from the purple place? 208 00:14:11,476 --> 00:14:12,387 I wanna play. 209 00:14:12,769 --> 00:14:14,431 I wanna play, too. 210 00:14:19,067 --> 00:14:19,978 Whoa! 211 00:14:30,078 --> 00:14:31,990 Hey, guys, don't you live oVer here? 212 00:14:32,955 --> 00:14:35,538 Yeah but, we haVe more things to show you. 213 00:14:35,625 --> 00:14:36,536 Come on! 214 00:14:38,961 --> 00:14:41,169 I don't... I don't love oranges. 215 00:14:41,255 --> 00:14:43,247 I don't love oranges. 216 00:14:43,966 --> 00:14:46,549 I... I love orange soda. 217 00:14:47,762 --> 00:14:48,752 We squoosh... 218 00:14:52,308 --> 00:14:57,224 But the only thing I don't like about oranges is the lid. 219 00:14:57,313 --> 00:14:59,350 - You mean the peel? - The lid. 220 00:14:59,440 --> 00:15:01,147 Yeah, that's called a peel. 221 00:15:04,946 --> 00:15:07,029 Don't you think we're going too far? 222 00:15:07,907 --> 00:15:11,992 No. Just come on. Don't be a... Don't be a loser. 223 00:15:12,662 --> 00:15:15,496 Don't call me that. But, okay! 224 00:15:18,334 --> 00:15:21,122 And this is where we get free ice cream. 225 00:15:21,504 --> 00:15:22,870 - Really? - Yeah. 226 00:15:22,964 --> 00:15:24,000 Follow me. 227 00:15:25,133 --> 00:15:27,170 - Could we have some money? - Some change? 228 00:15:28,094 --> 00:15:30,586 - Do we have enough? - I'm counting. 229 00:15:37,186 --> 00:15:38,267 Let's go. 230 00:15:41,983 --> 00:15:44,771 - Excuse me. - Excuse me, miss. 231 00:15:44,861 --> 00:15:48,070 Could you give us some change, please? We need to buy ice cream. 232 00:15:48,281 --> 00:15:51,365 'Cause we don't have any money. We just have five cents. 233 00:15:51,451 --> 00:15:54,944 - Yeah. We just have five cents. - And the doctor said we have asthma, 234 00:15:55,037 --> 00:15:57,074 - and we gotta eat ice cream right away. - Yeah. 235 00:15:57,165 --> 00:15:59,031 - Yeah, my doctor too. - Ice cream. 236 00:15:59,417 --> 00:16:00,282 Guys. 237 00:16:00,376 --> 00:16:02,288 - We're not lying. - It's fine. 238 00:16:02,962 --> 00:16:04,669 - Thank you Very much! - Here you go. 239 00:16:04,881 --> 00:16:05,871 - Come on. - Let's go. 240 00:16:05,965 --> 00:16:06,876 Come on! 241 00:16:07,633 --> 00:16:10,751 - Whoo! - Excuse me. Excuse me. Hello? 242 00:16:13,014 --> 00:16:15,347 Oh. Ew! 243 00:16:18,811 --> 00:16:20,143 Get that thing, girl. 244 00:16:21,647 --> 00:16:23,855 - I feel like I'm... - Okay. Wanna see the boss? 245 00:16:26,235 --> 00:16:28,147 Hey! 246 00:16:30,990 --> 00:16:31,980 My turn. 247 00:16:34,744 --> 00:16:38,078 And because you're new, I'm going to give the last bite to you. 248 00:16:40,541 --> 00:16:44,785 The man who lives up here fought in some wars. And he drinks beer. 249 00:16:45,046 --> 00:16:48,005 This guy has a disease that makes his feet large. 250 00:16:48,341 --> 00:16:52,210 Oh, and no one uses the elevator 'cause it smells like pee. 251 00:16:52,303 --> 00:16:55,216 The man who lives in here gets arrested a lot. 252 00:16:55,306 --> 00:16:59,516 This... This woman in here thinks she's married to Jesus. 253 00:16:59,602 --> 00:17:01,559 Oh, watch out, watch out for the water. 254 00:17:01,646 --> 00:17:04,389 'Cause guess what. I went to the hospital one time. 255 00:17:05,066 --> 00:17:07,433 These are the rooms we're not supposed to go in. 256 00:17:08,486 --> 00:17:09,897 But let's go anyway! 257 00:17:17,328 --> 00:17:18,318 Oh, fuck! 258 00:17:20,039 --> 00:17:20,950 Bobby! 259 00:17:34,845 --> 00:17:36,632 What's going on? Where's the power? 260 00:17:37,056 --> 00:17:39,548 Bobby! 261 00:17:40,184 --> 00:17:43,393 Hey, what the fuck, man? I pay my rent, $1,000 a month. 262 00:17:43,479 --> 00:17:45,186 Can't fucking get electricity. 263 00:17:45,273 --> 00:17:47,105 I'm on it! I'm on it! Folks, come on. 264 00:17:47,692 --> 00:17:49,228 Come on, give me a minute. 265 00:17:49,443 --> 00:17:51,935 - It's gonna be all right. - It's the hottest day. 266 00:17:52,029 --> 00:17:54,237 I'm gonna get your power working. I know. I know. 267 00:17:54,699 --> 00:17:56,656 I can't rush any faster than I'm going. 268 00:17:56,742 --> 00:17:58,483 - What's wrong? - What did Bobby do now? 269 00:18:14,927 --> 00:18:18,296 Trauma's over, folks. You got your power back. 270 00:18:19,348 --> 00:18:23,809 Can use your TVs, VCRs, AC, what have you. 271 00:18:24,895 --> 00:18:26,011 Have a nice day! 272 00:18:26,522 --> 00:18:27,933 Love you, Bobby! 273 00:18:29,108 --> 00:18:30,269 I love you too. 274 00:18:32,695 --> 00:18:34,527 Try paying the bills, Bobby. 275 00:18:35,197 --> 00:18:36,688 You're due too, brother. 276 00:18:40,995 --> 00:18:44,830 Crock pots, hot plates. These rooms are not designed for extended stay, Gloria. 277 00:18:44,915 --> 00:18:46,406 You know that, for fucking sake. 278 00:18:46,500 --> 00:18:48,082 - What do you want us to do? - I pay a lot of... 279 00:18:48,169 --> 00:18:50,001 The electric was out for five minutes, that's it. 280 00:18:50,087 --> 00:18:51,919 Yeah, I want a discount for this week. 281 00:18:52,006 --> 00:18:54,293 Why don't you just check out and go down to the fucking Wishing Star? 282 00:18:58,471 --> 00:19:00,428 Hmm. 283 00:19:02,725 --> 00:19:04,682 Mm-hmm. 284 00:19:06,395 --> 00:19:08,853 I like Whale. He's nice. 285 00:19:10,524 --> 00:19:12,481 Well, he's not nice to me! 286 00:19:13,361 --> 00:19:15,068 Look. 287 00:19:15,154 --> 00:19:16,645 Daddy... 288 00:19:23,788 --> 00:19:25,029 Moonee, you're not gonna get that? 289 00:19:27,375 --> 00:19:29,583 - Yeah? - Halley, open the door. 290 00:19:30,127 --> 00:19:32,119 Fucking A. What'd you do now? 291 00:19:33,381 --> 00:19:34,747 Open the door, Halley. 292 00:19:36,175 --> 00:19:37,131 Yeah? 293 00:19:38,177 --> 00:19:43,047 I got a videotape of the kids illegally entering the utility room. 294 00:19:43,140 --> 00:19:44,676 Don't act guilty, okay? 295 00:19:45,559 --> 00:19:49,553 Hey, Scooty? Did you hear what I just said to her? Okay. 296 00:19:49,647 --> 00:19:51,229 I got it. Imma talk to her. 297 00:19:51,941 --> 00:19:53,807 Happens again, you're outta here. 298 00:19:54,610 --> 00:19:56,272 It's only the second week of the summer, 299 00:19:56,362 --> 00:19:59,070 and there's already been a dead fish in the pool... 300 00:19:59,156 --> 00:20:02,775 We were doing an experiment. We were trying to get it back alive! 301 00:20:02,868 --> 00:20:05,611 - That wasn't my idea. - And water balloons thrown at tourists. 302 00:20:05,705 --> 00:20:07,037 You can't fuck with tourists. 303 00:20:07,123 --> 00:20:09,206 - They didn't tip us. - Are you serious? 304 00:20:09,291 --> 00:20:11,829 - No... - Oh, my God, this is unacceptable. 305 00:20:12,169 --> 00:20:15,708 I've failed as a mother, Moonee. You've disgraced me. 306 00:20:15,798 --> 00:20:18,131 - Halley... - Yeah, Mom. You're a disgrace. 307 00:20:18,217 --> 00:20:20,755 And, I'm gonna talk to Ashley, by the way. 308 00:20:21,303 --> 00:20:24,387 When your friend puts you in charge of her kid, 309 00:20:25,015 --> 00:20:27,974 that kid becomes your responsibility. 310 00:20:28,310 --> 00:20:29,926 You ain't taking responsibility. 311 00:20:30,020 --> 00:20:32,137 And you got that one too. She's from FutureLand, right? 312 00:20:32,231 --> 00:20:34,723 Oh, whateVs. You gotta relax, my man. 313 00:20:34,817 --> 00:20:37,275 You gonna redo my expense reports with your whatevs? 314 00:20:37,528 --> 00:20:40,066 Your kid killed my night. I wanted to watch the ballgame. 315 00:20:40,156 --> 00:20:42,819 You gonna pay me for three hours that I gotta work later? 316 00:20:43,701 --> 00:20:46,409 Hey, guys, pay the man for his three hours. 317 00:20:46,495 --> 00:20:48,703 I don't have any money. 318 00:20:49,290 --> 00:20:50,201 We don't have any money. 319 00:20:50,291 --> 00:20:52,499 - You're shit outta luck. - Speaking of which... 320 00:20:53,210 --> 00:20:54,951 You haVen't given me this week's rent yet. 321 00:20:55,421 --> 00:20:57,128 You don't think I know that? Chill. 322 00:21:09,518 --> 00:21:10,474 Thank you. 323 00:21:11,604 --> 00:21:13,766 - You done here? - Yeah. 324 00:21:14,940 --> 00:21:17,057 - Thank you. - Watch those kids. 325 00:21:18,819 --> 00:21:20,560 I think I wanna go home now. 326 00:21:26,076 --> 00:21:29,660 Wait. Uh, hold on. I, uh... Sir, I think we're at the wrong place. 327 00:21:30,289 --> 00:21:31,700 This the address you gave me. 328 00:21:32,833 --> 00:21:34,324 What did he say? 329 00:21:34,418 --> 00:21:38,332 No, I-I-I... There's a problem. Uh... This is not where we're staying. 330 00:21:38,631 --> 00:21:40,213 Hey, you wanna check the address? 331 00:21:41,967 --> 00:21:44,755 We are going to the Magic Kingdom... 332 00:21:44,845 --> 00:21:48,304 You said you booked a hotel at the Magic Kingdom. 333 00:21:48,974 --> 00:21:52,638 That eVerything was taken care of. 334 00:21:52,728 --> 00:21:55,436 What is this, we are not even on Disney property. 335 00:21:55,523 --> 00:21:57,480 Shit. Joao booked it for me. I don't know. 336 00:21:58,651 --> 00:22:01,769 You had your assistant book our honeymoon hotel? 337 00:22:01,862 --> 00:22:04,479 What's going on? How can I help? 338 00:22:04,657 --> 00:22:07,115 Look. They made the reservation online... 339 00:22:13,207 --> 00:22:14,448 Wait, wait, wait, wait. 340 00:22:18,754 --> 00:22:20,495 Hey, what's up, man? 341 00:22:22,091 --> 00:22:23,002 Yeah! 342 00:22:24,468 --> 00:22:26,004 Ooh. Nice bags. 343 00:22:28,013 --> 00:22:29,800 - Are those guys tourists? - Hey, man. 344 00:22:30,391 --> 00:22:32,098 I'm gonna haVe to charge you wait time. 345 00:22:32,184 --> 00:22:33,265 I'm missing calls. 346 00:22:35,938 --> 00:22:38,931 Wait, wait, wait. I'll get the new address. One second. 347 00:22:39,400 --> 00:22:42,234 Look, just call the company, all right? Just call the company... 348 00:22:47,199 --> 00:22:48,940 - She looks pretty. - Yeah. 349 00:22:49,660 --> 00:22:52,323 But I feel bad for her, 'cause she's about to cry. 350 00:22:54,415 --> 00:22:57,123 I can always tell when adults are about to cry. 351 00:23:00,045 --> 00:23:02,378 You can tell that? 352 00:23:02,840 --> 00:23:04,752 Yep. 'Cause look what I'm drawing. 353 00:23:08,596 --> 00:23:10,212 - Yeah? - Yeah, yeah. 354 00:23:10,306 --> 00:23:11,387 What's up, Bobby? 355 00:23:11,473 --> 00:23:13,260 - It's almost midnight. - Get your bags. 356 00:23:13,350 --> 00:23:16,309 The only room you're gonna find is a single along this stretch. 357 00:23:16,395 --> 00:23:19,559 I offered them a AAA discount. She doesn't want... 358 00:23:19,648 --> 00:23:22,732 See my wife, there? Okay? She's Brazilian. 359 00:23:22,818 --> 00:23:24,559 Brazilians love Disney. 360 00:23:24,653 --> 00:23:26,690 She's been coming here since she was a kid, all right? 361 00:23:26,780 --> 00:23:29,318 And her dream is to have her honeymoon at Disney. 362 00:23:29,408 --> 00:23:31,695 - Everybody... - Ma'am, they're just trying to get a tip. 363 00:23:31,785 --> 00:23:33,071 Yeah, tips are grateful. 364 00:23:33,162 --> 00:23:33,993 - Hey, kids. Kids. - What are these stray children 365 00:23:34,079 --> 00:23:34,910 rummaging about? 366 00:23:34,997 --> 00:23:36,863 - Come on. - This is a welfare, slum motel. 367 00:23:36,957 --> 00:23:37,993 - Leave her alone. - We're spending our honeymoon 368 00:23:38,083 --> 00:23:39,665 in a gypsy project? 369 00:23:39,752 --> 00:23:42,210 Find another place. 370 00:23:42,296 --> 00:23:44,288 Check the Polynesian first. 371 00:23:44,381 --> 00:23:45,917 Or the Grand Floridian. 372 00:23:46,008 --> 00:23:47,044 I told you. 373 00:23:47,134 --> 00:23:48,921 - Leave her alone. - We're spending our honeymoon 374 00:23:49,011 --> 00:23:49,842 The resorts are booked. 375 00:23:49,929 --> 00:23:51,420 I'm not staying here. 376 00:24:10,240 --> 00:24:11,572 Does this have to be here? 377 00:24:14,662 --> 00:24:17,405 Guests come through this door, for Christ's sake, Bobby. 378 00:24:18,958 --> 00:24:21,166 Will you go talk to her? Tell her to go to the back. 379 00:24:21,251 --> 00:24:22,162 Yes, sir. 380 00:24:24,463 --> 00:24:25,294 Excuse me. 381 00:24:25,381 --> 00:24:26,542 - Um, hi. - Who's in charge here? 382 00:24:26,632 --> 00:24:27,463 Yeah, that's me. 383 00:24:27,549 --> 00:24:28,380 - Hi. - Hi. 384 00:24:28,467 --> 00:24:30,504 Could you move the van to the back of the building? 385 00:24:31,011 --> 00:24:32,092 To the back of the building. 386 00:24:32,179 --> 00:24:34,842 - So right behind these stairs right there. - Excuse me! Excuse me! 387 00:24:35,015 --> 00:24:37,132 - What would you like? - I want that. I want that. I want that. 388 00:24:37,226 --> 00:24:38,137 You got it. 389 00:24:38,352 --> 00:24:39,763 - Enjoy your day. - Thanks, thanks, thanks. 390 00:24:40,104 --> 00:24:44,769 - I want... that. That, that, that. Thanks. - Of course. Yeah. 391 00:24:44,858 --> 00:24:47,441 And I'll take the raspberry croissants. 392 00:24:48,320 --> 00:24:49,902 - Here you go. - Thanks. Thanks. 393 00:24:49,989 --> 00:24:50,854 Have a nice day. 394 00:24:50,948 --> 00:24:53,406 Have a blessed day, sir. Thank you so much. 395 00:24:53,867 --> 00:24:55,028 Okay. Yeah. Let's get it packed up. 396 00:24:55,119 --> 00:24:56,451 Okay. Let's go. Show me the books. 397 00:24:58,330 --> 00:25:00,413 Watch. Watch this. Watch. Watch. 398 00:25:00,499 --> 00:25:04,744 Watch, watch, watch. Watch. Watch! 399 00:25:04,837 --> 00:25:05,827 Stop! 400 00:25:12,177 --> 00:25:15,261 Ooh, spider. Let's see if it farts. 401 00:25:18,225 --> 00:25:19,261 Oh, fuck. 402 00:25:20,936 --> 00:25:23,053 I would have worn gloves if I knew there was bedbugs. 403 00:25:23,480 --> 00:25:24,311 What? 404 00:25:24,398 --> 00:25:26,606 I would have worn gloves if you told me there was bedbugs. 405 00:25:31,405 --> 00:25:33,362 Well, the purple looks nice. 406 00:25:34,158 --> 00:25:36,491 - Yeah. - How much did that put you back? 407 00:25:36,660 --> 00:25:40,279 Well, Narek spent about 20k on it. 408 00:25:40,956 --> 00:25:42,538 You can't afford an exterminator? 409 00:25:43,917 --> 00:25:45,829 - Huh? - I don't know. 410 00:25:50,424 --> 00:25:52,006 Hey. Hey. 411 00:25:52,342 --> 00:25:55,881 Uh, you should be using longer strips. It works better. 412 00:26:04,563 --> 00:26:07,476 - Whatcha doing? - Top secret. 413 00:26:08,275 --> 00:26:11,063 - Really? - Guys, I need you outta here. 414 00:26:11,153 --> 00:26:13,987 - You guys are boring anyway. - Yeah, I know. 415 00:26:14,615 --> 00:26:15,571 Catch ya later. 416 00:26:31,507 --> 00:26:32,497 Fuck. 417 00:26:36,345 --> 00:26:37,381 Shit. 418 00:27:03,330 --> 00:27:06,198 - I wanna play it. - Guys, share. 419 00:27:06,291 --> 00:27:07,953 Share. Come on. Let her play it one time. 420 00:27:08,335 --> 00:27:10,452 - You gotta... - Help her though. 421 00:27:11,004 --> 00:27:12,961 - Let me help. - No, hold on. 422 00:27:13,215 --> 00:27:14,706 - Let her figure it out. - No, stop. 423 00:27:14,800 --> 00:27:15,961 Scooty, let her figure it out. 424 00:27:16,051 --> 00:27:18,839 No. she gotta play that game that we were playing. That... 425 00:27:18,929 --> 00:27:19,965 No, I don't. 426 00:27:20,055 --> 00:27:22,593 No, she doesn't. Let her do whatever she wants. 427 00:27:46,999 --> 00:27:49,116 Thanks for calling The Magic Castle. It's Amber. 428 00:27:50,335 --> 00:27:52,543 Yeah. We sure do. 429 00:27:53,380 --> 00:27:54,587 Thirty-eight dollars a night. 430 00:27:57,551 --> 00:27:58,712 Well, we're here all night. 431 00:28:00,220 --> 00:28:01,131 Yeah. 432 00:28:02,222 --> 00:28:03,554 All righty. Thanks a lot. 433 00:28:06,059 --> 00:28:07,345 - Okay, out. - But... 434 00:28:07,436 --> 00:28:10,725 - I warned ya, one drip and you're out. - Oh, come on! 435 00:28:10,814 --> 00:28:13,682 - Out, now. - It's gonna melt outside. 436 00:28:13,775 --> 00:28:16,438 Obviously, it's melting inside, too. 437 00:28:16,528 --> 00:28:17,484 - But, Bobby... - Out. 438 00:28:19,114 --> 00:28:21,356 Thank you very much. 439 00:28:21,450 --> 00:28:22,782 You're not welcome! 440 00:28:26,663 --> 00:28:28,495 Bobby could be such a shitty. 441 00:28:29,333 --> 00:28:30,244 True. 442 00:28:36,882 --> 00:28:40,250 Gloria! 443 00:28:42,346 --> 00:28:44,884 I wanna knock, I wanna knock, I wanna knock. 444 00:28:46,475 --> 00:28:49,263 - We need Jancey. - Hey, hey, hey, hey. Whoa! 445 00:28:49,353 --> 00:28:51,390 One light knock will do, guys. 446 00:28:51,480 --> 00:28:52,561 I see her! 447 00:28:53,232 --> 00:28:54,814 Come on, Jancey, come on! 448 00:28:57,778 --> 00:29:01,146 Remember last time, she fell in the pool 'cause she was dancing? 449 00:29:02,324 --> 00:29:03,405 Come on, Scooty! 450 00:29:05,535 --> 00:29:06,446 Come on! 451 00:29:07,037 --> 00:29:08,653 Come on Moonee, come on! 452 00:29:09,414 --> 00:29:11,030 - Coming! - Scooty! 453 00:29:12,042 --> 00:29:12,998 Hey, look! 454 00:29:14,294 --> 00:29:17,458 No, we have to... 455 00:29:20,550 --> 00:29:22,132 They look so funny. 456 00:29:24,513 --> 00:29:28,302 I'm doing the tango. I'm doing the jango. 457 00:29:28,934 --> 00:29:29,970 Guys! 458 00:29:30,560 --> 00:29:32,347 - Guys. - Come on! 459 00:29:32,771 --> 00:29:33,932 Guys, wait! 460 00:29:35,315 --> 00:29:37,682 Come on! I see her. 461 00:29:41,029 --> 00:29:43,942 Right there. Hey, let's see what she's doing. 462 00:29:44,491 --> 00:29:46,153 - Stretching her legs. - Guys! 463 00:29:46,243 --> 00:29:47,779 Guys, she's stretching her legs. 464 00:29:48,328 --> 00:29:52,038 - Moonee. Moonee, come on. Moonee. - Coming! 465 00:29:52,582 --> 00:29:57,168 - Look at her. - Hey, guys, come on. Right there. 466 00:30:00,007 --> 00:30:00,918 Come on! 467 00:30:04,303 --> 00:30:05,293 Look. 468 00:30:08,849 --> 00:30:14,186 Boobies. Boobies. Boobies. Boobies. 469 00:30:14,354 --> 00:30:18,143 Hey! Her boobies are so big that I can rub my face in them. 470 00:30:22,654 --> 00:30:25,772 Banana boobs, banana boobs, banana boobs. 471 00:30:25,866 --> 00:30:28,654 - Guys, Bobby! - Bobby! Duck! 472 00:30:28,744 --> 00:30:29,780 Oh, no! 473 00:30:30,620 --> 00:30:32,486 Get down. Scooty. 474 00:30:37,169 --> 00:30:38,410 Gloria. 475 00:30:38,712 --> 00:30:40,864 We talked about this before. Cover up. 476 00:30:40,964 --> 00:30:43,502 - Cover what up? - You know what I'm talking about. 477 00:30:43,592 --> 00:30:45,834 - I do not know. - These kids don't need... 478 00:30:45,927 --> 00:30:49,967 - What kids are here? There's no kids here. - Kids are right over there. 479 00:30:52,017 --> 00:30:55,977 - Oh. They should be in school, kids. - It's summer break. 480 00:30:58,273 --> 00:31:00,856 - Did he catch us? - I think he did. 481 00:31:00,942 --> 00:31:02,478 Can you read? What's that say? 482 00:31:02,569 --> 00:31:04,652 - "Pool rules." - No, the other one. 483 00:31:04,946 --> 00:31:10,533 - Oh. No tits allowed. No, what? - No alcoholic beverages in pool area. 484 00:31:10,619 --> 00:31:14,033 Okay, I'll do that, but I still wanna go topless with my big titties. 485 00:31:14,122 --> 00:31:14,987 Gloria. 486 00:31:15,082 --> 00:31:16,118 Oh! 487 00:31:16,792 --> 00:31:18,579 I think she's having a talk with him. 488 00:31:19,461 --> 00:31:20,997 Let me go look, guys. Get down. 489 00:31:21,088 --> 00:31:23,626 No, I will... I'll go. 490 00:31:23,715 --> 00:31:25,001 You're a beautiful woman... 491 00:31:25,092 --> 00:31:27,175 Oh, no. Bobby's gonna make her... 492 00:31:28,720 --> 00:31:33,340 - Just put them away. Cover them up. - Cover the fuck up, you cover yourself up. 493 00:31:33,683 --> 00:31:35,015 Does this happen all the time? 494 00:31:35,602 --> 00:31:37,594 Yep. And it's great. 495 00:31:38,105 --> 00:31:40,188 - This is what you gotta do. - Ah! 496 00:31:40,273 --> 00:31:41,684 - Hey! Uh-oh. - That's the way it works here. 497 00:31:41,775 --> 00:31:43,983 Uh-oh, he's about... Call the sheriff. 498 00:31:44,069 --> 00:31:45,435 - He just touched my tit. - Bobby! 499 00:31:45,529 --> 00:31:48,237 Bobby, boobies. 500 00:31:48,323 --> 00:31:51,111 - Go back to your room. Go. - He molested me, Officer. 501 00:31:51,201 --> 00:31:52,817 I'm gonna sue this fucking motel, 502 00:31:52,911 --> 00:31:56,200 with this fucking pervert that just touched my fucking titties. 503 00:31:56,289 --> 00:31:58,531 Hey, Gloria, rub 'em. 504 00:31:58,625 --> 00:32:03,461 - Rub your boobs on his face so he can ge... - Get the hell outta here! 505 00:32:12,848 --> 00:32:15,431 Kids, out. 506 00:32:16,017 --> 00:32:17,178 Stop! 507 00:32:17,477 --> 00:32:18,593 - He in? - Yeah. 508 00:32:21,815 --> 00:32:23,556 No, that's not how you do it. 509 00:32:24,776 --> 00:32:27,610 - Ice machine. - Yeah, well, it can't be fixed. But I'm... 510 00:32:27,696 --> 00:32:29,437 - Three months. - We need ice! 511 00:32:29,823 --> 00:32:31,234 - Three months. Three months. - I know. 512 00:32:31,324 --> 00:32:32,485 Uh, Patrice? 513 00:32:33,368 --> 00:32:37,783 Uh... Keep an eye on 151. There's been traffic in and out of there all day. 514 00:32:39,875 --> 00:32:43,084 - Really? - Okay, okay. 515 00:32:43,378 --> 00:32:45,085 I'll take care of it in the morning. 516 00:32:45,422 --> 00:32:48,586 - I can't whistle. - You can't whistle? 517 00:32:49,176 --> 00:32:51,463 You're going to have to train him, Bobby. 518 00:32:51,553 --> 00:32:53,010 Stop it! 519 00:33:14,576 --> 00:33:15,532 Time to go. 520 00:33:19,956 --> 00:33:22,039 Come on. Let's go. 521 00:33:23,835 --> 00:33:26,794 What the fuck is you talking about? I paid my room for a week now. 522 00:33:26,880 --> 00:33:29,167 I'm not leaving the property. I don't care. 523 00:33:29,257 --> 00:33:31,590 - You're breaking the rules. - Nobody's breaking rules. 524 00:33:31,676 --> 00:33:32,541 What are you talking about? 525 00:33:32,636 --> 00:33:34,423 How would you like it if I called the sheriff's office? 526 00:33:34,513 --> 00:33:35,344 Oh, yeah? 527 00:33:35,430 --> 00:33:37,387 - You're gonna call the sheriff's office? - Then we can figure things out. 528 00:33:37,474 --> 00:33:40,842 - Oh, really? Really? - Your man knows what the story is. 529 00:33:41,811 --> 00:33:43,222 Mom, can we get this one? 530 00:33:43,855 --> 00:33:45,642 No, we're gonna gotta get the fugazi ones. 531 00:33:45,732 --> 00:33:47,394 We have to look at these boxes, okay? 532 00:33:50,987 --> 00:33:53,650 If I buy more than 20, can you give me a discount? 533 00:33:54,950 --> 00:33:56,737 This is wholesale. 534 00:33:57,077 --> 00:34:00,161 Mom, what about this one? You can smell like Justin Bieber. 535 00:34:08,755 --> 00:34:11,498 Hey, hey. We're selling perfume. 536 00:34:11,758 --> 00:34:13,294 - Yeah, this one. - No, listen... 537 00:34:13,510 --> 00:34:15,593 It'll make your wife smell really good. 538 00:34:18,139 --> 00:34:21,382 - You have Jimmy Choo? - Yeah, it's amazing. It's only $20. 539 00:34:21,726 --> 00:34:25,015 They're so much more expensive in the store, it's a really good deal. 540 00:34:25,438 --> 00:34:27,555 - Do you wanna buy some perfume? - Ma'am? 541 00:34:27,649 --> 00:34:30,733 - Do you wanna buy some perfume? - Not really. She might. 542 00:34:30,819 --> 00:34:34,654 No? It smells like designer. We're having a really good deal. 543 00:34:35,156 --> 00:34:36,021 Yeah. 544 00:34:36,116 --> 00:34:37,652 - This one... - Would you like to buy some perfume? 545 00:34:37,909 --> 00:34:40,697 Yeah. This one will make all the girls flirt on you. 546 00:34:41,288 --> 00:34:45,077 I have samples if you wanna try some, but we have a whole bunch of different ones. 547 00:34:45,166 --> 00:34:47,624 Thank you so much. Appreciate it. 548 00:34:47,711 --> 00:34:50,419 - Yes! - Girl! Woot, woot! 549 00:34:51,965 --> 00:34:53,831 Hey, hey. Wait, wait, wait, wait. 550 00:34:55,093 --> 00:34:58,962 Seriously, if you're gonna be late again, you gotta let me know. 551 00:34:59,347 --> 00:35:03,557 - It was due yesterday. - Yeah, that's right. It was due yesterday. 552 00:35:04,269 --> 00:35:06,477 Whatevs. Why you gotta count it, like I'm broke? 553 00:35:08,648 --> 00:35:11,516 - I just gotta make sure. - Gotta make sure what? 554 00:35:12,027 --> 00:35:14,019 It's the right amount. It's a simple thing. 555 00:35:14,112 --> 00:35:16,570 I just counted it. I can't count? You think I can't count? 556 00:35:16,906 --> 00:35:20,525 Listen. Honey. Honey. I trust you. 557 00:35:20,785 --> 00:35:23,118 - Do you? - Yep. Uh... 558 00:35:23,580 --> 00:35:26,038 So then put that in your... 559 00:35:26,124 --> 00:35:27,331 May I count it? 560 00:35:27,709 --> 00:35:28,825 May I count it? 561 00:35:29,377 --> 00:35:33,121 Good girl, you got your rent. Let me count it. Get outta here. 562 00:35:33,214 --> 00:35:34,421 - Bye. - Bye. 563 00:35:37,844 --> 00:35:40,803 Dicky! You wanna say bye to your room? 564 00:35:41,264 --> 00:35:42,596 - Nah. - You good? 565 00:35:43,350 --> 00:35:46,093 That's right, player. That's right. Awesome. 566 00:35:46,686 --> 00:35:48,552 Hey, Dicky, I can't take this. 567 00:35:49,564 --> 00:35:50,850 Look, there's no room in here at all. 568 00:35:51,441 --> 00:35:54,400 I'm gonna buy you new toys when we get to New Orleans, okay? I promise. 569 00:35:54,486 --> 00:35:55,852 Come on, guys. Take whatever you want. 570 00:35:57,030 --> 00:35:58,441 Grab whatever you want out of there. 571 00:35:59,908 --> 00:36:01,695 - Here you go, guys. - I got the gun. 572 00:36:02,369 --> 00:36:04,986 - Dad! Please. - Here, here, here. 573 00:36:05,789 --> 00:36:08,202 All new stuff, kid. All new stuff. 574 00:36:08,541 --> 00:36:10,703 - Just imagine, all new stuff. - Fine. 575 00:36:10,794 --> 00:36:12,581 My mom said, "Have fun." 576 00:36:13,004 --> 00:36:15,417 All right guys. Here. You can have the whole box. 577 00:36:15,507 --> 00:36:16,918 Take the whole box with you, go ahead. 578 00:36:17,217 --> 00:36:18,799 Bye, Joyce. Bye. 579 00:36:19,302 --> 00:36:20,759 Yo, T. Take care, bro, all right? 580 00:36:21,388 --> 00:36:23,801 You hold this place down for me while I'm gone, you hear? 581 00:36:24,099 --> 00:36:25,715 - You be good, okay sweetie? - Okay. 582 00:36:26,351 --> 00:36:28,343 - Bye Dicky! - See you later! 583 00:36:45,495 --> 00:36:49,205 - Hey, you wanna see something cool? - Yeah. 584 00:36:50,333 --> 00:36:53,041 - Okay. Make sure you don't tell anyone. - Okay. 585 00:36:53,920 --> 00:36:56,333 Look. And it has a naked girl on it. 586 00:36:58,967 --> 00:37:01,209 Did you steal that? 587 00:37:02,637 --> 00:37:03,548 Eh. 588 00:37:04,556 --> 00:37:05,888 Moon, Scoot! 589 00:37:06,474 --> 00:37:08,181 Yeah, Mom? 590 00:37:08,268 --> 00:37:10,931 Get off your butts and go get some waffles. 591 00:37:11,229 --> 00:37:14,313 - My mom wanted extra maple syrup. - It's in there. 592 00:37:15,400 --> 00:37:17,858 - Okay, guys, go. Have fun, be careful. - Okay. 593 00:37:17,944 --> 00:37:20,402 Hey, Scooty, it's actually for me. 594 00:37:22,657 --> 00:37:24,364 - What are you, twerking over here? - Yeah. 595 00:37:27,036 --> 00:37:30,700 - Let me see. Hey, hey, hey, hey! - Mommy. Mom... Mommy. 596 00:37:33,001 --> 00:37:36,540 Oh, wow. You got some twerk skills, girl. 597 00:37:36,963 --> 00:37:39,546 - Yass! - Now watch me shake my booty. 598 00:37:39,632 --> 00:37:42,591 - Ooh! - Now watch me shake my booty. 599 00:37:53,396 --> 00:37:55,388 Yo, you heard this song, bitch? 600 00:37:55,482 --> 00:37:56,814 It's mad lit. 601 00:38:00,904 --> 00:38:04,147 Wait. Hold up. Wait. Bitch, did that guy from OBT ever call you? 602 00:38:04,741 --> 00:38:06,778 - Yeah. - What's good with that? 603 00:38:07,619 --> 00:38:09,611 He's mad fucking whack. 604 00:38:09,704 --> 00:38:11,070 I tried to chill with him. 605 00:38:12,123 --> 00:38:13,284 He doesn't like kids. 606 00:38:14,584 --> 00:38:18,828 Oh. Goodbye. Good night. Take several seats. 607 00:38:18,922 --> 00:38:21,164 - Who you telling? - Face it. 608 00:38:23,009 --> 00:38:27,174 Yo, by the way, you gotta do me a fucking favor. 609 00:38:28,014 --> 00:38:32,248 Next time Moonee comes to you to get food, 610 00:38:32,894 --> 00:38:35,227 don't give her no fucking maple syrup. 611 00:38:35,563 --> 00:38:38,226 This bitch has been farting... 612 00:38:38,316 --> 00:38:40,182 Good night, bitch. I love you! 613 00:38:40,276 --> 00:38:41,858 Love you. Night, bitch. 614 00:38:48,952 --> 00:38:50,033 Mm, mm, mm. 615 00:38:50,119 --> 00:38:51,485 I'm gonna kiss it. 616 00:38:53,623 --> 00:38:56,240 Can I have a bite on the ice cream then? 617 00:39:01,506 --> 00:39:04,249 - Mm, mm, mm. - Pretty good. 618 00:39:04,342 --> 00:39:08,962 Hey, kids! How many times have I told you that you can't be hanging out there? 619 00:39:09,055 --> 00:39:10,546 We're paying customers. 620 00:39:10,640 --> 00:39:12,427 I don't care. You can't be bothering my customers. 621 00:39:12,517 --> 00:39:15,055 - Go. Get out. - No. You don't tell us what to do. 622 00:39:15,144 --> 00:39:16,055 Hey! 623 00:39:16,980 --> 00:39:19,313 - Yeah, lady! - Be quiet! 624 00:39:19,524 --> 00:39:22,642 Hey. Hey, girls, come on. 625 00:39:22,735 --> 00:39:26,069 - We're hiding! This is serious, Bobby. - I'm working. 626 00:39:26,155 --> 00:39:29,239 We need to hide, we need to hide. We need to hide. Go, go, go, go. 627 00:39:29,325 --> 00:39:30,361 No, not back... 628 00:39:30,451 --> 00:39:31,783 - We don't care. - Now be quiet. 629 00:39:32,537 --> 00:39:34,403 And watch those wires down there. 630 00:39:36,416 --> 00:39:39,750 Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa! Watch the wires down there, girls! 631 00:39:39,836 --> 00:39:40,792 No, no, no, no. 632 00:39:45,800 --> 00:39:47,632 Have you seen Moon... Yes! 633 00:39:48,219 --> 00:39:49,426 Don't blow our cover. 634 00:39:50,096 --> 00:39:51,382 Where's Moonee and Jancey? 635 00:39:53,224 --> 00:39:55,056 I got you! I got you! 636 00:39:55,435 --> 00:39:57,142 I got you! I got you guys! 637 00:39:57,478 --> 00:39:59,970 - Move, Bobby! - Excuse me. 638 00:40:15,496 --> 00:40:18,159 Have a safe trip! 639 00:40:18,458 --> 00:40:19,790 Hallelujah! 640 00:40:20,376 --> 00:40:23,369 Hallelujah! Thank you, Lord Jesus! 641 00:40:24,047 --> 00:40:25,629 No boys allowed! 642 00:40:25,715 --> 00:40:26,751 No! 643 00:40:26,841 --> 00:40:28,082 No boys! 644 00:40:28,509 --> 00:40:30,341 Do that one more time, and... 645 00:40:37,226 --> 00:40:38,057 Hi, kids. 646 00:40:38,144 --> 00:40:39,976 - Okay! I'm gonna... - Hey! Go ahead. 647 00:40:40,813 --> 00:40:41,678 You having fun? 648 00:40:41,773 --> 00:40:43,605 This is the girl's table. 649 00:40:57,455 --> 00:40:58,366 Oh! 650 00:40:59,290 --> 00:41:02,829 - Fuck! Shit! What the fuck? - I'm sorry, buddy. 651 00:41:02,919 --> 00:41:04,000 - It was an accident. - You almost hit me. 652 00:41:04,087 --> 00:41:05,168 - I... - Fuck, man. 653 00:41:05,254 --> 00:41:07,166 Okay. I'm sorry, man. - Punk ass bitch. 654 00:41:07,256 --> 00:41:08,463 Whoa. Whoa! 655 00:41:11,928 --> 00:41:13,715 Ah. What's your name? 656 00:41:14,180 --> 00:41:15,591 Excuse me, can I help you? 657 00:41:16,015 --> 00:41:19,133 - Uh... No, that's okay. - What's okay? 658 00:41:19,769 --> 00:41:23,308 Moonee, get off that picnic table. People eat on that thing. Come on, girl. 659 00:41:24,732 --> 00:41:25,722 You're a guest here? 660 00:41:26,109 --> 00:41:30,399 Uh. No... I'm looking for... a soda machine. 661 00:41:31,280 --> 00:41:33,818 You come to a motel to get a soda? 662 00:41:34,200 --> 00:41:36,988 Yeah. Uh... It's okay... 663 00:41:37,078 --> 00:41:39,570 - I appreciate it. - No. Come on, come with me. 664 00:41:39,664 --> 00:41:40,529 Come with me. 665 00:41:40,623 --> 00:41:42,034 I know where there's a soda machine. 666 00:41:42,542 --> 00:41:43,532 - No, no. - Just come with me. 667 00:41:43,626 --> 00:41:46,164 You want a soda, right? 668 00:41:46,838 --> 00:41:49,672 Yeah, yeah. I was passing by on the highway... 669 00:41:49,757 --> 00:41:51,373 Get off that picnic table! 670 00:41:52,301 --> 00:41:54,167 - I was just passing by... - Yeah? 671 00:41:54,262 --> 00:41:57,471 And, and I wanted to get a soda 'cause uh... I needed a soda. 672 00:41:57,557 --> 00:41:58,718 You were parched, huh? 673 00:41:59,392 --> 00:42:03,261 - Oh, yeah. Yeah, yeah. - You wanted to wet that palate, right? 674 00:42:04,063 --> 00:42:08,524 Yeah. I never did get used to the humidity here. 675 00:42:08,609 --> 00:42:11,352 It's okay. Uh... The machine's up there. 676 00:42:12,071 --> 00:42:16,111 - So you like soda, huh? - Uh, yeah, yeah. It's good. 677 00:42:16,534 --> 00:42:22,826 You know, I read in a magazine that soda's not so good for quenching your thirst. 678 00:42:23,207 --> 00:42:26,416 - I agree. Yeah. Yeah. - You noticed that? You know what's better? 679 00:42:26,502 --> 00:42:27,663 - What? - Tea. 680 00:42:27,754 --> 00:42:29,541 - T-Tea? - Tea. Hot tea. 681 00:42:29,630 --> 00:42:31,792 - Hot tea. Like... - Yeah, yeah, I drink that. 682 00:42:31,883 --> 00:42:34,091 - You do? Okay. - Yeah. Yeah. 683 00:42:34,427 --> 00:42:38,171 No, no. It's... It's right up here. Just a little more ways. 684 00:42:38,264 --> 00:42:40,677 You came for a soda, we're gonna get you a soda. Right? 685 00:42:41,476 --> 00:42:44,969 Yeah, but I-I... I wanted to... I- I had to have a walk. 686 00:42:45,063 --> 00:42:46,599 Yeah, well, you're gettin' a walk. 687 00:42:47,148 --> 00:42:52,109 It's right up here. You'll get your soda. And you can have a walk. 688 00:43:11,339 --> 00:43:13,922 What a choice. 689 00:43:14,842 --> 00:43:16,458 - Okay, thank you. - Hey. 690 00:43:18,012 --> 00:43:20,004 - I thought you were thirsty. - Yeah. 691 00:43:20,098 --> 00:43:21,430 Aren't you gonna drink it now? 692 00:43:23,142 --> 00:43:24,553 Yeah. Yes. 693 00:43:29,774 --> 00:43:30,685 Good? 694 00:43:31,526 --> 00:43:32,437 Sure. 695 00:43:33,319 --> 00:43:34,435 Get the fuck outta here. 696 00:43:35,321 --> 00:43:38,814 You come on this property again, and you won't be leaving it. You understand? 697 00:43:38,908 --> 00:43:40,399 I don't know what you're talking about. 698 00:43:40,493 --> 00:43:44,112 You don't know what I'm talking about? You gonna play it that way, huh? 699 00:43:48,376 --> 00:43:49,287 Hey. 700 00:43:50,086 --> 00:43:50,997 - Hey! - All right. 701 00:43:52,338 --> 00:43:54,079 Charlie Coachman... 702 00:43:55,216 --> 00:43:56,752 of Cherry Hill, New Jersey. 703 00:43:57,176 --> 00:43:58,667 You can't keep that, that's my license. 704 00:43:59,178 --> 00:44:02,592 I'm gonna call your name in to the county sheriff. 705 00:44:02,974 --> 00:44:05,432 Now you get the fuck outta here! 706 00:44:10,439 --> 00:44:13,648 Get going. Get going! 707 00:44:16,362 --> 00:44:19,605 Don't you stop! 708 00:44:34,463 --> 00:44:36,204 I'm making a sand castle. 709 00:44:36,757 --> 00:44:39,716 - Excuse me, do you wanna buy some perfume? - I'm sorry? 710 00:44:39,802 --> 00:44:41,088 Do you wanna buy some perfume? 711 00:44:41,179 --> 00:44:43,922 - We're selling perfume. - I don't have cash on me. 712 00:44:44,182 --> 00:44:45,389 Okay. Thank you. 713 00:44:46,767 --> 00:44:49,100 - No, thank you. - This will make you handsome! 714 00:44:49,478 --> 00:44:52,186 Come on. Actually... Actually, sir? 715 00:44:52,732 --> 00:44:55,395 Can you just give us a couple bucks? Just for me and my kid, 716 00:44:55,484 --> 00:44:57,020 if you're not gonna buy the perfume? 717 00:44:57,236 --> 00:44:58,772 - Look... - Please. 718 00:45:02,074 --> 00:45:04,532 - Have a great day. - Thank you so much! 719 00:45:04,952 --> 00:45:06,113 Yass! 720 00:45:06,996 --> 00:45:08,578 Let your head back. 721 00:45:08,664 --> 00:45:10,280 Let your head back. 722 00:45:17,632 --> 00:45:21,922 - Do you want to get splashed? - No. No. No! 723 00:45:28,309 --> 00:45:31,677 Jancey. This is gonna be scary. 724 00:45:32,104 --> 00:45:34,346 Yeah! There's ghosts in there. 725 00:45:35,942 --> 00:45:39,686 - Are we going in there? - No. You'll see. 726 00:45:42,698 --> 00:45:46,692 - It's spooky. - Spooky. 727 00:45:58,172 --> 00:46:00,380 - Hey, you wanna see a joke? - What? 728 00:46:02,927 --> 00:46:05,260 - Ready? - VoilĂ ! 729 00:46:05,763 --> 00:46:07,425 Wait for me, guys. 730 00:46:07,515 --> 00:46:09,723 What a gentleman you are. 731 00:46:18,693 --> 00:46:19,604 Yeah. 732 00:46:20,861 --> 00:46:23,103 Scooty, will you marry me? 733 00:46:23,489 --> 00:46:25,230 Well... Not right now. 734 00:46:26,742 --> 00:46:30,452 - You may kiss the bride. - I said not right now! Ew. 735 00:46:30,788 --> 00:46:31,949 Ew. 736 00:46:32,790 --> 00:46:35,828 - What is this place? - The "abandids". 737 00:46:36,252 --> 00:46:40,417 One... Two... Three! 738 00:46:48,055 --> 00:46:50,172 Hey, you know there's alligators in there? 739 00:46:51,058 --> 00:46:52,094 Really? 740 00:46:53,644 --> 00:46:57,684 Look, if I had a pet alligator, I would name mine Anne. 741 00:47:01,068 --> 00:47:03,230 Ha. Ooh, look, a pillow! 742 00:47:04,905 --> 00:47:05,986 Cool. 743 00:47:07,033 --> 00:47:11,619 I bet this house was built hundreds of years ago. 744 00:47:11,704 --> 00:47:13,195 Oh! This could be a dance room! 745 00:47:13,497 --> 00:47:14,988 Party with beer. 746 00:47:15,082 --> 00:47:18,541 Party with beer. Party with beer. 747 00:47:19,003 --> 00:47:20,744 Party with beer! 748 00:47:21,339 --> 00:47:24,002 Oh, my gosh! Come here Jancey! 749 00:47:24,091 --> 00:47:25,582 Ghost poop. 750 00:47:26,260 --> 00:47:29,298 - Ew! - Yeah! 751 00:47:34,101 --> 00:47:36,514 This would be my bed. 752 00:47:37,188 --> 00:47:39,145 And that would be my bookshelf. 753 00:47:39,607 --> 00:47:44,147 No. Actually, my bed would be right in the middle. And lots of toys! 754 00:47:48,616 --> 00:47:49,606 Scooty! 755 00:47:49,909 --> 00:47:52,401 - What are you breaking? - The wall. 756 00:47:57,458 --> 00:47:59,450 Good luck! 757 00:48:03,130 --> 00:48:04,041 Woo-hoo! 758 00:48:10,096 --> 00:48:12,634 Oh. The fireplace. 759 00:48:13,140 --> 00:48:14,847 I haVe the best idea. 760 00:48:15,184 --> 00:48:18,393 Scooty! We need your lighter! 761 00:48:18,479 --> 00:48:21,563 - Push it in. - This is going to be the best fire ever. 762 00:48:21,649 --> 00:48:24,858 - Light it up, Scooty! - Yeah. Light it up! 763 00:48:33,661 --> 00:48:36,153 Whoa, guys. Whoa. Whoa. 764 00:48:36,330 --> 00:48:38,743 - We're gonna be in so much trouble. - No! 765 00:48:38,833 --> 00:48:42,292 Um, just... Jancey, go home. Bye. Don't tell anyone. 766 00:48:42,378 --> 00:48:43,368 Don't tell your grandma. 767 00:48:43,462 --> 00:48:44,873 - Okay. Bye. Bye. - Okay. 768 00:48:46,424 --> 00:48:48,632 - Don't tell anyone! - Okay! 769 00:48:50,469 --> 00:48:55,339 - Scooty, don't tell your mom, okay? - Okay. 770 00:48:58,060 --> 00:48:59,096 Excuse me. 771 00:49:00,438 --> 00:49:03,806 Moon, the old condos are on fire. You wanna go check them out? 772 00:49:10,030 --> 00:49:11,066 Whoo! 773 00:49:17,788 --> 00:49:20,280 Scooty, come on. Don't you wanna see the burning house? 774 00:49:21,000 --> 00:49:24,243 No. I just wanna stay here and watch TV. 775 00:49:25,921 --> 00:49:27,287 - Scooty? - Hurry up, bitch. 776 00:49:27,381 --> 00:49:28,997 I don't wanna miss this. 777 00:49:30,885 --> 00:49:32,968 - I'll meet you there. - Hurry up, bitch. 778 00:49:42,688 --> 00:49:46,227 Look at me. You tell me the truth right now. 779 00:49:47,276 --> 00:49:49,893 Do you understand what will happen to us if you did this? 780 00:49:50,738 --> 00:49:53,196 Do you want the fucking DCF down here, Scooty? 781 00:50:02,708 --> 00:50:06,748 - You need to tell me the truth right now. - I didn't do it. 782 00:50:07,129 --> 00:50:09,621 Don't lie to me. Please don't lie to me. 783 00:50:13,552 --> 00:50:17,091 This isn't a game, Scooty. This is not a joke right now. I need to know. 784 00:50:26,649 --> 00:50:29,608 - Hey, girl! - Hi! 785 00:50:29,693 --> 00:50:33,232 Aren't you excited? This is so much better than TV. 786 00:50:33,572 --> 00:50:35,985 Can I take a picture of you? I wanna send it to Ashley. 787 00:50:36,075 --> 00:50:37,156 Stand right there. 788 00:50:37,952 --> 00:50:39,568 Smile, girlfriend. 789 00:50:40,996 --> 00:50:43,363 It used to be a big crackhead spot. 790 00:50:43,457 --> 00:50:47,576 Prostituting and all that. Let it burn. Let it burn. 791 00:50:54,677 --> 00:50:55,758 You got another one of those? 792 00:50:57,304 --> 00:50:58,636 For you? 793 00:51:00,933 --> 00:51:02,469 - Here, babe. - Thanks. 794 00:51:07,731 --> 00:51:10,474 - You just like me for my cigarettes now. - No. 795 00:51:10,859 --> 00:51:11,815 That's right. 796 00:51:11,902 --> 00:51:13,393 - You wouldn't have even said hello... - That's not so. 797 00:51:13,737 --> 00:51:16,275 - ...if I didn't have cigarettes. - That's not true. 798 00:51:16,365 --> 00:51:17,606 No wonder I don't like you. 799 00:51:18,450 --> 00:51:19,691 Could'Ve been arson. 800 00:51:21,537 --> 00:51:23,574 - Could've been. - I don't know. 801 00:51:23,664 --> 00:51:27,283 They were so fucking ugly, I was thinking of burning them down. 802 00:51:39,179 --> 00:51:40,090 Ashley? 803 00:51:42,099 --> 00:51:46,890 - Hi, Miss Ashley. Is Scooty here? - Moonee, tell your mom no more food. Okay? 804 00:51:48,272 --> 00:51:50,764 - Okay. Is... - I have to go work, okay? 805 00:51:50,858 --> 00:51:52,349 - Is Scooty here? - No, he's not. 806 00:51:52,443 --> 00:51:55,356 - Well, he's not at home. - Yeah, I know. He's with my friends. 807 00:51:56,405 --> 00:51:58,738 Well, could you please give me the address? 808 00:51:59,283 --> 00:52:01,149 Look, you can't come around anymore. 809 00:52:01,410 --> 00:52:03,618 And I don't want you hanging out with Scooty anymore, you got it? 810 00:52:04,997 --> 00:52:05,987 I have to go. 811 00:52:16,383 --> 00:52:17,464 Yass! 812 00:52:17,551 --> 00:52:19,884 Hey, do you fucking see this shit? 813 00:52:24,850 --> 00:52:26,386 Come on. Come on. 814 00:52:26,685 --> 00:52:27,721 God! 815 00:52:28,020 --> 00:52:30,558 World star! 816 00:52:30,648 --> 00:52:31,855 How 'bout this? 817 00:52:32,441 --> 00:52:35,400 No more letting people run over other people 818 00:52:35,486 --> 00:52:36,943 in the fucking parking lot. How 'bout that? 819 00:52:37,154 --> 00:52:40,363 - Bobby, I didn't... I couldn't do anything. - What's wrong with you? 820 00:52:40,449 --> 00:52:41,985 'Cause this, this can't be happening. 821 00:52:42,076 --> 00:52:45,194 I fucking knocked that little fucker out. You fucking kiddin' me? 822 00:52:50,334 --> 00:52:52,246 Go run and get some waffles, baby. 823 00:52:53,545 --> 00:52:55,127 And where the fuck is Scooty? 824 00:53:08,394 --> 00:53:09,851 - Yo. - Hi, Scooty. 825 00:53:09,937 --> 00:53:11,018 Hi, Halley. 826 00:53:11,105 --> 00:53:13,438 Moonee's gonna hit the pool, does Scooty wanna come with her? 827 00:53:15,109 --> 00:53:17,351 Ashley doesn't think that's a good idea right now, sorry. 828 00:53:17,444 --> 00:53:18,855 The fuck does that mean? 829 00:53:18,946 --> 00:53:20,232 Halley, calm down, calm down. 830 00:53:28,664 --> 00:53:30,326 Hi. Here you go. 831 00:53:31,834 --> 00:53:33,416 I want her to take my order. 832 00:53:36,588 --> 00:53:39,956 Oh, it's you. Never seen you inside before. 833 00:53:41,677 --> 00:53:43,009 Okay. Hold on. 834 00:53:44,388 --> 00:53:45,299 Ashley. 835 00:53:51,562 --> 00:53:52,643 - Yeah? - Yeah? 836 00:53:54,481 --> 00:53:57,315 - What do you want, Halley? - What's going on? 837 00:53:58,694 --> 00:53:59,605 What do you mean? 838 00:53:59,903 --> 00:54:02,270 You've been telling my daughter she ain't welcome here no more. 839 00:54:04,742 --> 00:54:09,862 Look, she can come in here, but I can't keep giving out free food. 840 00:54:10,789 --> 00:54:12,200 Shit. You got in trouble? 841 00:54:12,291 --> 00:54:16,956 And I don't want Scooty hanging out with her or that new kid from FutureLand. 842 00:54:18,005 --> 00:54:21,589 Okay. So you ain't get in trouble. What's going on? 843 00:54:22,885 --> 00:54:25,218 Nothing. Nothing to discuss. 844 00:54:26,388 --> 00:54:28,596 - Really? - Really. 845 00:54:31,101 --> 00:54:36,142 Yo! What type of service is that? You gonna come take my order? 846 00:54:42,154 --> 00:54:47,366 Moonee, order whatever the fuck you want. We're staying here all fucking day. 847 00:54:47,451 --> 00:54:53,789 Yes. I want strawberry waffles with extra, extra warm syrup. 848 00:54:53,874 --> 00:54:57,834 And I want eggs, bacon, and strawberries. 849 00:54:57,920 --> 00:55:03,006 And blueberries. And Coke, root beer, and lemonade. Sprite. 850 00:55:04,551 --> 00:55:05,462 You? 851 00:55:06,136 --> 00:55:09,379 You sure that's it? You could order more. I told you, anything you want. 852 00:55:10,182 --> 00:55:12,390 I actually want extra bacon. 853 00:55:13,227 --> 00:55:14,809 Lots of bacon. 854 00:55:15,312 --> 00:55:19,647 - And fresh jelly. Don't forget that. - You got all that? 855 00:55:20,067 --> 00:55:21,308 You got money to pay for this? 856 00:55:21,693 --> 00:55:23,776 Don't worry about my pockets. I got money. 857 00:55:24,154 --> 00:55:26,737 - Okay. - And I got money, too! 858 00:55:28,742 --> 00:55:30,654 - Mmm! - I have an idea. 859 00:55:30,744 --> 00:55:32,736 You wanna haVe a burping contest? 860 00:55:33,372 --> 00:55:36,661 - Are you serious? - I know you wanna have a burping contest. 861 00:55:36,750 --> 00:55:38,332 - You go first. - Okay. 862 00:55:47,761 --> 00:55:49,627 That was a good one. 863 00:55:49,721 --> 00:55:51,713 - You got another one? - Yeah. 864 00:55:51,807 --> 00:55:53,298 Here it goes, here it goes... 865 00:55:59,565 --> 00:56:01,397 - Oh, my God. - You try to burp. 866 00:56:04,862 --> 00:56:06,319 I want the rest to go. 867 00:56:14,788 --> 00:56:15,995 You gonna pack this up for me, 868 00:56:16,081 --> 00:56:18,368 or do I gotta tell Simone what I feel about the service here? 869 00:56:21,503 --> 00:56:22,414 Yeah. 870 00:56:27,509 --> 00:56:29,296 Say hi to Scooty for me. 871 00:56:37,394 --> 00:56:39,556 Mom, why did you do that? 872 00:56:41,732 --> 00:56:44,725 Ah! I told you, you gotta spin it. 873 00:56:44,818 --> 00:56:48,027 - I am. - No, no. Clockwise. 874 00:56:48,113 --> 00:56:50,196 - I am! This is clockwise. - Oh, oh. 875 00:56:50,282 --> 00:56:52,274 - No. I guess counterclockwise. - Jesus. 876 00:56:54,411 --> 00:56:55,367 Come on. 877 00:56:56,914 --> 00:56:57,870 Pull, pull, pull. 878 00:57:01,543 --> 00:57:03,284 - You gotta spin it. - I am. 879 00:57:14,765 --> 00:57:17,052 By the way, I told her happy birthday for you. 880 00:57:18,685 --> 00:57:20,176 - But I didn't. - Come on, push. 881 00:57:20,270 --> 00:57:21,602 - But I didn't. I didn't. - Push. 882 00:57:21,688 --> 00:57:23,429 Why'd you do that? Why would you do that? 883 00:57:25,317 --> 00:57:28,025 Now you call her and tell her I didn't. 884 00:57:28,695 --> 00:57:29,685 Come on, please. 885 00:57:29,780 --> 00:57:32,898 Hey. First... First, you get her on the phone, 886 00:57:33,825 --> 00:57:35,862 and you tell her I didn't wish her anything, damn it. 887 00:57:42,459 --> 00:57:43,575 Okay. 888 00:57:49,883 --> 00:57:52,000 You know what? Keep the money. 889 00:57:53,804 --> 00:57:54,840 - Keep it. - No. 890 00:57:54,930 --> 00:57:57,843 - I thought you appreciated the extra work. - Okay. 891 00:57:58,558 --> 00:58:00,971 No. It takes an hour and a half just to drive here. 892 00:58:02,062 --> 00:58:04,679 You totally screwed up my Saturday. I don't need the extra work. 893 00:58:06,233 --> 00:58:07,815 Give the money to him, he needs it. 894 00:58:08,777 --> 00:58:10,564 Or tell your boss to hire an extra hand. 895 00:58:13,657 --> 00:58:16,195 Please just take the money. I really don't need it. 896 00:58:16,618 --> 00:58:18,905 I can't do this anymore. I'm done. 897 00:58:19,705 --> 00:58:24,416 Okay. But, just... help me bring this downstairs. 898 00:58:27,671 --> 00:58:31,381 Come on. Finish what you started. 899 00:58:43,979 --> 00:58:45,766 - You gonna press the button? - Oh, yeah. 900 00:58:50,986 --> 00:58:52,272 Fuck. 901 00:59:07,377 --> 00:59:09,790 This one smells really good. 902 00:59:11,715 --> 00:59:12,831 - No. - No? 903 00:59:12,924 --> 00:59:13,880 No. Thank you. 904 00:59:13,967 --> 00:59:15,253 Okay, thank you. 905 00:59:15,343 --> 00:59:17,630 - Hey! Hey! - Oh, fuck. 906 00:59:18,055 --> 00:59:21,264 Excuse me, lady. Hey! 907 00:59:22,726 --> 00:59:24,262 - Hey! - We're leaving. 908 00:59:24,352 --> 00:59:25,593 - I need you guys to come back inside. - We're leaving. 909 00:59:27,147 --> 00:59:28,809 - Do you hear me? - We're leaving. 910 00:59:29,983 --> 00:59:30,894 Come on. 911 00:59:31,318 --> 00:59:33,480 Hey, hey, hey, hey. You were soliciting in our building. 912 00:59:33,570 --> 00:59:35,482 - You can't do that. - You're not even a real cop. 913 00:59:35,572 --> 00:59:36,688 Hey, I'm just doing my job here, alright. 914 00:59:36,782 --> 00:59:38,444 You can't do that on our property. I've already called the cops. 915 00:59:38,533 --> 00:59:39,694 You gotta go back inside with me. 916 00:59:39,868 --> 00:59:42,906 Get off your power trip. You're riding a golf cart, okay? 917 00:59:42,996 --> 00:59:44,112 I need you to come back right now. 918 00:59:44,206 --> 00:59:45,492 If you're leaving, I gotta confiscate that. 919 00:59:45,916 --> 00:59:47,077 I need you to... Gimme... 920 00:59:47,918 --> 00:59:48,908 - Fuck! - Are you serious right now? 921 00:59:49,002 --> 00:59:50,538 You fucking bitch! 922 00:59:51,129 --> 00:59:52,245 Come back here! 923 00:59:53,882 --> 00:59:55,839 Why'd you let her have our perfume? 924 00:59:56,384 --> 00:59:57,966 It's complicated, baby. 925 00:59:58,386 --> 00:59:59,422 But why? 926 01:00:01,139 --> 01:00:02,675 I can't get arrested again. 927 01:00:03,433 --> 01:00:05,140 Could we go for ice cream? 928 01:00:06,895 --> 01:00:08,887 You're walking too fast. 929 01:01:11,126 --> 01:01:12,867 I don't wanna watch this anymore. 930 01:01:13,211 --> 01:01:15,624 - Where's the iPad? - Sold. 931 01:01:16,089 --> 01:01:18,776 - What? - I had to sell it. 932 01:01:20,969 --> 01:01:25,259 - Why? - Whatever, Moonee, this room costs money. 933 01:01:27,684 --> 01:01:30,643 - You know I like pepperoni. - Pepperoni costs money. 934 01:01:34,232 --> 01:01:37,396 Don't wipe that on the sheets. Gotta sleep there. 935 01:01:37,986 --> 01:01:41,104 This is my pillow. I can wipe my hands on my pillow. 936 01:01:44,284 --> 01:01:45,445 Are you gonna wash it then? 937 01:01:48,872 --> 01:01:50,329 I'll have Bertha wash it. 938 01:01:50,874 --> 01:01:52,911 I'm not gonna explain it to you again. 939 01:01:53,752 --> 01:01:56,790 I ain't gonna let you, or anyone else, establish residency. 940 01:01:58,089 --> 01:02:00,706 Don't think I think you're as dumb as you want me to think. 941 01:02:02,177 --> 01:02:03,384 You're gonna screw me oVer. 942 01:02:05,138 --> 01:02:08,381 You don't wanna do this, you can go. I'm serious. 943 01:02:09,893 --> 01:02:12,385 But who's gonna know if we even did this? 944 01:02:19,569 --> 01:02:21,151 And I'm being straight with you. 945 01:02:22,113 --> 01:02:23,854 You gotta settle up by Friday. 946 01:02:50,392 --> 01:02:51,428 Come on. 947 01:03:02,988 --> 01:03:03,978 Hey, April. 948 01:03:07,784 --> 01:03:08,695 Come on, Moonee. 949 01:03:09,911 --> 01:03:12,449 - What are you taking pictures for? - New policy. 950 01:03:12,539 --> 01:03:14,952 Narek wants me to document the vacancy. 951 01:03:15,583 --> 01:03:16,664 Moonee, come on. 952 01:03:25,343 --> 01:03:28,711 Good night, ladies. See you in 24 hours. 953 01:03:39,399 --> 01:03:41,857 I'm right across 192 at The Magic Castle. 954 01:03:41,943 --> 01:03:44,151 I come here once a month, and the rate's 35. 955 01:03:44,738 --> 01:03:46,980 Yes, well, our policy has changed. 956 01:03:47,073 --> 01:03:49,690 - You can't just change the policy. - I certainly can. 957 01:03:50,076 --> 01:03:52,693 - Fuck this right now. - What are you doing? 958 01:03:52,912 --> 01:03:53,948 Don't worry about me. 959 01:03:54,664 --> 01:03:56,075 - Who are you calling? - Mind your business. 960 01:03:56,166 --> 01:03:58,203 - Can't you see I'm in charge here? - I don't care. 961 01:03:59,794 --> 01:04:01,911 - Hello. Bobby. - Hey, Bobby. 962 01:04:02,464 --> 01:04:07,755 These fuckos at The Arabian are trying to charge me... 963 01:04:08,636 --> 01:04:11,219 - Forty-five. - Forty-five bucks. 964 01:04:11,306 --> 01:04:13,093 Can you tell them it's 35? 965 01:04:13,516 --> 01:04:15,758 - Now that's not right. - Hey, listen, Bobby... 966 01:04:15,852 --> 01:04:17,514 - Where's Jimmy? - It's me, Jimmy, Bobby. 967 01:04:17,604 --> 01:04:18,720 We're not honoring the deal anymore. 968 01:04:18,813 --> 01:04:20,600 - Hey, Jimmy, How's it going? - Yeah, good. 969 01:04:20,857 --> 01:04:22,348 - Hello? - Uh, who is this? 970 01:04:22,442 --> 01:04:25,059 Any arrangements or deals you had with the previous owner... 971 01:04:25,153 --> 01:04:27,065 Give us a break, lady! 972 01:04:27,155 --> 01:04:28,612 ...are no longer being honored or recognized. Thank you. 973 01:04:42,253 --> 01:04:45,587 We've had an agreement in place for a while 974 01:04:45,882 --> 01:04:49,000 where we give a little break to each other's... 975 01:04:49,094 --> 01:04:52,337 I'm well aware of the arrangement you used to have. 976 01:04:52,680 --> 01:04:56,424 But as I have said five times now, this is no longer being honored. 977 01:04:56,643 --> 01:04:58,930 We just went through with this whole thing with The Enchanted Inn. 978 01:05:01,189 --> 01:05:04,603 - Look, can't you make an exception? - No. 979 01:05:05,693 --> 01:05:07,355 This is not up for discussion. 980 01:05:07,612 --> 01:05:08,853 You see what I'm saying, Bobby? 981 01:05:11,616 --> 01:05:13,357 Duh, lady! Duh! 982 01:05:17,956 --> 01:05:19,948 Magic Castle discount, there you go. 983 01:05:20,333 --> 01:05:22,074 - Excuse me. - Aw, you're so sweet, Bobby. 984 01:05:22,168 --> 01:05:24,410 We don't need your business. Please take your money. 985 01:05:24,504 --> 01:05:27,042 - What? - All of you kindly leave, please. 986 01:05:27,132 --> 01:05:28,964 - Thank you. - You can't do that. 987 01:05:29,384 --> 01:05:31,751 I have the 45. Are you fucking serious? 988 01:05:32,095 --> 01:05:33,757 Listen to you. And your child. 989 01:05:34,222 --> 01:05:36,134 No wonder you're in this situation. 990 01:05:36,558 --> 01:05:39,471 Please leave the property. Right now. Leave. 991 01:05:43,606 --> 01:05:45,438 - What is wrong with you? - Hey, come on. 992 01:05:45,525 --> 01:05:47,517 Are you crazy out of mind? 993 01:05:48,945 --> 01:05:52,063 You better come back here and clean this up. Come back here. 994 01:05:52,157 --> 01:05:53,273 Fuck you. 995 01:05:53,825 --> 01:05:55,817 Do not ever come back to this property! 996 01:06:18,933 --> 01:06:22,426 Damn, girl. This shit looks fucking fancy in here. 997 01:06:22,520 --> 01:06:23,852 Thank you, thank you. 998 01:06:23,938 --> 01:06:27,056 How do you got it like that? You an interior decorator or some shit? 999 01:06:27,358 --> 01:06:29,645 Shit is mad cozy. 1000 01:06:30,612 --> 01:06:32,319 - Guys, you want cheesies? - Yeah. 1001 01:06:32,405 --> 01:06:34,271 - Yeah? - What's that big thing over there? 1002 01:06:34,365 --> 01:06:35,606 That's a turkey roaster. 1003 01:06:35,700 --> 01:06:37,783 What the fuck is it, Thanksgiving over here? 1004 01:06:37,869 --> 01:06:40,156 You got some cranberry sauce too? Shit. 1005 01:06:40,246 --> 01:06:44,206 I make some things, but Lunchables are like one dollar, you know? 1006 01:06:44,292 --> 01:06:46,454 Grandma, can they sleep over here every night? 1007 01:06:46,544 --> 01:06:50,163 - Yeah. You trying to cook us dinner. - Oh, I don't know about every night. 1008 01:06:50,256 --> 01:06:53,169 - Why not? - We can sleep together like a big family. 1009 01:06:53,259 --> 01:06:54,090 Yeah! 1010 01:06:54,177 --> 01:06:55,839 I'll pull out a mattress on the floor or something like that, 1011 01:06:55,929 --> 01:06:57,261 but y'all ain't sleeping in my bed. 1012 01:06:57,597 --> 01:07:01,841 No, you sleep on this side. And I'll sleep on that side. 1013 01:07:01,935 --> 01:07:04,393 This is gonna be the funnest sleepover over. 1014 01:07:04,479 --> 01:07:05,560 Yeah! 1015 01:07:05,647 --> 01:07:09,015 Since it's bedtime, can we finally go fucking smoke a blunt outside? 1016 01:07:37,053 --> 01:07:38,294 Can you tie me up? 1017 01:07:39,847 --> 01:07:41,304 Are we going swimming? 1018 01:07:41,558 --> 01:07:46,098 - No, we're gonna take swimsuit selfies. - Swimsuit selfies! 1019 01:07:47,146 --> 01:07:49,559 Okay, ready? Let's take a selfie. 1020 01:07:56,239 --> 01:07:58,401 Stick your tongue out. 1021 01:08:01,244 --> 01:08:02,200 Cute. 1022 01:08:02,287 --> 01:08:04,199 Tell me how to look pretty, Moonee. 1023 01:08:05,081 --> 01:08:06,162 Wait. Hold on. 1024 01:08:09,252 --> 01:08:11,039 My turn! 1025 01:08:11,504 --> 01:08:13,166 Get out there and take a picture of me. 1026 01:08:17,468 --> 01:08:18,549 Perfect. 1027 01:08:23,641 --> 01:08:26,554 Plip, plop, plip, plop. 1028 01:08:31,733 --> 01:08:35,818 It's going to be a big surprise! And... 1029 01:08:36,738 --> 01:08:39,071 - Open! - Whoa! 1030 01:08:39,157 --> 01:08:42,070 At the end of the rainbow is gold! 1031 01:08:42,160 --> 01:08:45,995 I know, but a leprechaun is on the end with the gold. 1032 01:08:46,331 --> 01:08:47,947 And it wouldn't let us keep it. 1033 01:08:48,875 --> 01:08:50,832 I wish that leprechaun was nice. 1034 01:08:50,918 --> 01:08:53,285 Let's go beat it up. Come on! 1035 01:09:05,725 --> 01:09:06,806 Hmm. 1036 01:09:08,019 --> 01:09:12,309 Hey. This Slinky is old. 1037 01:09:15,276 --> 01:09:16,187 Whoa! 1038 01:09:18,529 --> 01:09:19,815 Hip-hop. That's the way we do it. 1039 01:09:19,906 --> 01:09:23,820 Power 95.3, Orlando's number one for commercial free hip-hop. 1040 01:09:24,535 --> 01:09:26,652 Sorry to interrupt. 1041 01:09:27,288 --> 01:09:30,452 I just wanted to pay you for the week, sir. 1042 01:09:31,292 --> 01:09:33,124 - It's good. - Duh. 1043 01:09:56,776 --> 01:09:59,644 - Hi! - Hi, Bobby! 1044 01:10:00,029 --> 01:10:01,736 Hi, bossy guy. 1045 01:10:03,032 --> 01:10:05,695 Good kids. Most of the time. 1046 01:10:09,580 --> 01:10:10,661 - Bobby. - Yeah. 1047 01:10:10,748 --> 01:10:12,410 - Come here. - Yup. 1048 01:10:14,127 --> 01:10:16,665 Okay. See? This is all finable. 1049 01:10:16,921 --> 01:10:18,958 - What? - These bikes blocking the walkway. 1050 01:10:19,048 --> 01:10:20,209 Okay. Okay. 1051 01:10:20,299 --> 01:10:22,416 - You have to make a flyer. - All right. 1052 01:10:22,510 --> 01:10:25,628 It has to say, "Please move your bikes and lock them in the back." 1053 01:10:25,722 --> 01:10:26,929 Okay. Uh, in the... 1054 01:10:27,014 --> 01:10:28,004 - Okay? - Way in the back? 1055 01:10:28,099 --> 01:10:29,089 - Yes. - Okay. 1056 01:10:29,726 --> 01:10:32,093 Give them one week deadline, otherwise we'll cut them off. 1057 01:10:32,186 --> 01:10:34,394 - Okay. All right. - "Thank you, Management." 1058 01:10:46,159 --> 01:10:47,741 Soap in my eyes. 1059 01:10:52,457 --> 01:10:56,121 Let me wash my hair again without this soap in my eye. 1060 01:10:58,838 --> 01:11:00,704 I'm gonna cook lasagna! 1061 01:11:00,798 --> 01:11:04,087 - What are you gonna cook? - I'm gonna cook alien food! 1062 01:11:04,177 --> 01:11:06,294 Yeah! 1063 01:11:06,596 --> 01:11:09,680 Here you go, aliens! Eat it up! 1064 01:11:31,954 --> 01:11:33,695 You're a good hummer, Jancey. 1065 01:11:37,668 --> 01:11:39,000 Oh, wait. 1066 01:11:39,337 --> 01:11:41,795 - Mommy, look at us. - Girls, we got one. 1067 01:11:42,381 --> 01:11:43,292 Yes! 1068 01:11:44,383 --> 01:11:46,124 We're just going straight. Is that okay? 1069 01:12:03,945 --> 01:12:06,153 - You ready, Jancey? - Can I put it in? 1070 01:12:07,031 --> 01:12:09,193 - It's on. - Be careful, 'cause it has fire. 1071 01:12:10,243 --> 01:12:11,450 Don't want you to get burned. 1072 01:12:29,971 --> 01:12:31,837 Make a wish, big girl. 1073 01:12:34,767 --> 01:12:36,053 Whoa! 1074 01:12:41,649 --> 01:12:44,892 - Happy birthday, Jancey! - Whoa! 1075 01:12:44,986 --> 01:12:46,898 - That's for you. - I love it! 1076 01:12:47,238 --> 01:12:48,945 Whoa. 1077 01:12:52,451 --> 01:12:53,942 Halley, save us, 'cause I don't... 1078 01:12:54,036 --> 01:12:56,369 - Did you make your birthday wish? - Yeah. 1079 01:13:07,341 --> 01:13:08,331 Okay. 1080 01:13:41,876 --> 01:13:43,458 - Oh, come on. - Hola. 1081 01:13:43,794 --> 01:13:46,286 Come on. Pardon me. 1082 01:13:46,380 --> 01:13:48,588 Excuse me. Pardon me. 1083 01:13:48,674 --> 01:13:51,462 - Excuse me, pardon me. - Gracias. 1084 01:13:51,552 --> 01:13:53,544 - Come on, ladies. - Excuse me, dude. 1085 01:14:16,243 --> 01:14:18,155 - Get it, get it, get it. - It's hard, Moonee. 1086 01:14:18,663 --> 01:14:20,404 - What? - It's really hard, Moonee. 1087 01:14:20,790 --> 01:14:23,282 - Yeah, I know. - Hey. Wait a minute. 1088 01:14:23,376 --> 01:14:24,708 I didn't get jelly. 1089 01:14:25,211 --> 01:14:26,497 Tricky jar. 1090 01:14:27,421 --> 01:14:31,381 - Tricky, tricky. Tricky, tricky... - Tricky jar. 1091 01:14:32,259 --> 01:14:35,218 - Wiggly, wiggly. - Well, here you go. 1092 01:14:35,304 --> 01:14:36,420 - Oh, no. - Oh. 1093 01:14:36,514 --> 01:14:37,800 Thank you! 1094 01:14:41,268 --> 01:14:42,224 Mm. 1095 01:14:53,322 --> 01:14:54,813 Kind of like that, don't ya? 1096 01:14:57,368 --> 01:14:59,826 This is the best jelly I ever eaten. 1097 01:15:01,580 --> 01:15:05,494 Do you know... Do you know why this is my favorite tree? 1098 01:15:05,584 --> 01:15:06,495 Why? 1099 01:15:08,004 --> 01:15:09,336 'Cause it tipped over. 1100 01:15:11,757 --> 01:15:13,168 And it's still growing. 1101 01:15:13,759 --> 01:15:14,966 That's pretty cool. 1102 01:15:15,511 --> 01:15:16,422 Mm-hmm. 1103 01:15:35,990 --> 01:15:37,151 All yours, Scooty. 1104 01:15:37,241 --> 01:15:38,857 - Hey, Bobby. - Hey. 1105 01:15:53,674 --> 01:15:56,792 Ashley, have you been spotting Halley on the rent? 1106 01:15:57,344 --> 01:16:01,304 What? Why would I do that? I don't even talk to that bitch. 1107 01:16:01,390 --> 01:16:04,508 - Okay. Thanks. Have a nice swim. - Thank you. 1108 01:16:10,441 --> 01:16:12,182 Can I go swimming with Scooty? 1109 01:16:13,652 --> 01:16:15,894 You're not going swimming while that bitch is down there. 1110 01:16:26,165 --> 01:16:27,701 Why can't I? 1111 01:16:31,337 --> 01:16:32,953 Tickle monster. 1112 01:16:37,593 --> 01:16:39,334 Moonee, get ready for a bath, okay? 1113 01:16:41,972 --> 01:16:43,383 What kind of car you driving? 1114 01:16:45,351 --> 01:16:47,764 All right. Room 323, babe. 1115 01:17:10,584 --> 01:17:12,667 Oh. Hey, there's a kid in here. 1116 01:17:12,753 --> 01:17:14,710 Dude, I told you the bathroom was off-limits. 1117 01:17:14,797 --> 01:17:16,333 - I had to piss. - Out. 1118 01:17:16,799 --> 01:17:18,586 - Pull the curtain, Moon. - You have a fucking kid in here? 1119 01:17:18,676 --> 01:17:20,087 WhateVer. Out. 1120 01:17:21,053 --> 01:17:22,635 Moon, I'll be right back, okay? 1121 01:17:24,807 --> 01:17:27,390 ...Orlando's number one for commercial free hip-hop. 1122 01:17:50,040 --> 01:17:51,497 Do I look like a ticket scammer? 1123 01:17:51,584 --> 01:17:53,371 I don't know. What does a ticket scammer look like? 1124 01:17:53,460 --> 01:17:54,792 - I'm just not interested. - Not like me, though. 1125 01:17:55,087 --> 01:17:56,294 If I was scamming tickets, 1126 01:17:56,380 --> 01:17:59,498 I would not be coming in here with my daughter, trying to give you a deal. 1127 01:18:05,681 --> 01:18:07,388 - Hey, you going in there? - Yeah. 1128 01:18:07,766 --> 01:18:10,850 Don't buy from those places. They'll rope you into buying timeshares. 1129 01:18:10,936 --> 01:18:12,928 - I got some I'm trying to sell. - Ah. No, thanks. 1130 01:18:13,022 --> 01:18:16,140 Dude! They'll make you do a two-hour tour and hard sell you. 1131 01:18:16,233 --> 01:18:18,145 You really wanna do that shit on your vacation? 1132 01:18:18,986 --> 01:18:20,602 You're selling ticket bands? 1133 01:18:20,696 --> 01:18:23,564 Well, I have four. They're 164 per day. 1134 01:18:23,657 --> 01:18:27,697 So that's, like, $600 in cash. I could do... $400. 1135 01:18:29,371 --> 01:18:30,703 And these still work, no tricks? 1136 01:18:31,040 --> 01:18:32,406 They're completely unused. 1137 01:18:32,666 --> 01:18:35,875 My family had to cancel our vacation, and they don't give out refunds. 1138 01:18:35,961 --> 01:18:37,497 But they're totally unused, they'll work. 1139 01:18:38,339 --> 01:18:41,707 Look, I'll even come with you to the front gate or whatever so you know I'm for real. 1140 01:18:42,259 --> 01:18:44,592 - And these are Park Hoppers, yeah? - Of course! 1141 01:18:45,846 --> 01:18:48,634 All right. Should we say 350 for the four, then? 1142 01:18:49,016 --> 01:18:50,223 - Cash? - Yeah. 1143 01:18:51,977 --> 01:18:54,594 Lowest I can do is 400. That's a steal. 1144 01:18:55,898 --> 01:18:58,561 - All right. - Thanks. 1145 01:18:59,652 --> 01:19:00,813 Give him the bands, Moon. 1146 01:19:01,528 --> 01:19:03,019 Give the man the bands. 1147 01:19:03,113 --> 01:19:04,775 - Have a great time. - Thanks, sweetheart. 1148 01:19:05,199 --> 01:19:06,531 Thank you. Come on, baby. 1149 01:19:07,534 --> 01:19:10,652 Whoo! 1150 01:19:13,123 --> 01:19:15,035 Oh, look, look. 1151 01:19:15,125 --> 01:19:17,538 That one's beautiful! 1152 01:19:17,628 --> 01:19:18,459 I want that one. 1153 01:19:19,588 --> 01:19:22,877 - We can give Jancey one. - Let's buy it. Give me that. 1154 01:19:22,967 --> 01:19:24,458 - Look at what else they have. - Hey! 1155 01:19:24,551 --> 01:19:26,087 - Cotton balls? - Yeah. 1156 01:19:26,178 --> 01:19:27,043 Okay. 1157 01:19:27,137 --> 01:19:28,594 Toys! 1158 01:19:28,681 --> 01:19:30,843 Seriously, girlfriend? 1159 01:19:31,433 --> 01:19:34,722 - Money. I'm rich. I'm rich. - You got money! 1160 01:19:41,151 --> 01:19:42,687 Look, there's a flute! 1161 01:19:52,371 --> 01:19:54,283 Yeah! 1162 01:19:56,375 --> 01:19:58,492 - Back in the workforce? - Say what? 1163 01:19:59,628 --> 01:20:01,085 - New job? - Yeah! 1164 01:20:02,423 --> 01:20:03,584 Interesting hours. 1165 01:20:04,258 --> 01:20:05,169 What? 1166 01:20:06,635 --> 01:20:11,551 One, I see you dressed in PJs all day, every day. 1167 01:20:11,640 --> 01:20:13,131 Am I wearing PJs now? 1168 01:20:13,225 --> 01:20:16,969 Two, if you're working, who's looking after Moonee? 1169 01:20:18,731 --> 01:20:20,597 Mind your own business, bro. 1170 01:20:21,317 --> 01:20:23,604 Get that stolen cart off the property. 1171 01:20:32,828 --> 01:20:35,912 Yeah? 1172 01:20:36,206 --> 01:20:37,413 Who is it? 1173 01:20:43,881 --> 01:20:45,622 Go away, asshole, 1174 01:20:45,716 --> 01:20:47,298 or I'm gonna call the cops. 1175 01:20:48,719 --> 01:20:50,085 Why you calling the cops? 1176 01:20:54,475 --> 01:20:56,216 I'm not going away. 1177 01:20:57,227 --> 01:20:58,684 Mom, who's outside? 1178 01:20:58,771 --> 01:21:00,433 Nobody, baby. Don't worry about it. 1179 01:21:06,612 --> 01:21:07,693 Hey, hey! 1180 01:21:08,155 --> 01:21:10,112 - Hey, what's going on? - It's none of your business, bro. 1181 01:21:10,199 --> 01:21:13,363 It is my business. I'm the manager here. What's going on? 1182 01:21:13,452 --> 01:21:15,944 Okay, yeah. The girl in there, she's got something of mine. 1183 01:21:16,038 --> 01:21:17,279 I... I want it back. 1184 01:21:17,498 --> 01:21:19,160 - The six-year-old? - The... 1185 01:21:19,583 --> 01:21:20,915 No, man. The mom. 1186 01:21:26,048 --> 01:21:29,291 Halley, it's Bobby. We got a situation here. Open up. 1187 01:21:33,055 --> 01:21:36,639 - Yeah? - This guy says you have something of his. 1188 01:21:36,934 --> 01:21:39,802 - I don't know who this guy is. - She doesn't know who you are. 1189 01:21:40,104 --> 01:21:42,687 You got the wrong girl. We gotta talk, now. 1190 01:21:43,232 --> 01:21:46,145 You know, you gotta leave the premises if you're not staying here. 1191 01:21:46,235 --> 01:21:48,818 I'm not going anywhere without my four MagicBands, okay? 1192 01:21:48,904 --> 01:21:51,567 She went in my bag, she took four fucking MagicBands. 1193 01:21:51,865 --> 01:21:54,448 What the fuck is a magical band? 1194 01:21:54,535 --> 01:21:56,242 I don't know what this guy is talking about. 1195 01:21:56,328 --> 01:21:57,739 She don't know what you're talking about. 1196 01:21:57,830 --> 01:22:00,243 She went in my stuff, she lifted four fucking bands. 1197 01:22:00,332 --> 01:22:02,449 - I don't know what you're talking about. - She don't know what you're talking... 1198 01:22:02,543 --> 01:22:04,000 You do know what I'm talking about. 1199 01:22:04,128 --> 01:22:07,087 Okay? I want them back now. That's $1700. That's grand larceny, bitch. 1200 01:22:07,172 --> 01:22:08,333 Hey, hey, hey, hey, buddy. 1201 01:22:09,716 --> 01:22:12,925 I'm happy to call the cops right now, and we can fill out a report. 1202 01:22:13,762 --> 01:22:17,096 And you can tell them what your business was on the premises. 1203 01:22:17,933 --> 01:22:19,014 Four bracelets? 1204 01:22:20,227 --> 01:22:23,265 I imagine they were for your wife and children, yeah? 1205 01:22:28,527 --> 01:22:31,816 I suggest you leave the premises right now. 1206 01:22:37,995 --> 01:22:39,736 This isn't a premises, it's a fucking dump. 1207 01:22:40,539 --> 01:22:42,826 About time you make yourself useful. 1208 01:22:49,006 --> 01:22:50,463 Did he haVe to pee again? 1209 01:22:50,549 --> 01:22:51,710 Don't worry about it, Moon. 1210 01:23:08,317 --> 01:23:09,273 What now? 1211 01:23:09,610 --> 01:23:13,820 From now on, all visitors are required to check in at the front desk. Got it? 1212 01:23:13,906 --> 01:23:14,737 What? 1213 01:23:14,823 --> 01:23:18,442 You have a guest, they check in with me at the front office. 1214 01:23:18,535 --> 01:23:21,448 - What the fuck are you talking about? - You heard me. 1215 01:23:21,538 --> 01:23:23,120 Get back inside, Moonee. 1216 01:23:23,207 --> 01:23:25,699 When I say register, I'm talking about ID. 1217 01:23:25,792 --> 01:23:28,535 They gotta leave the ID right there, with me, in the office. 1218 01:23:28,629 --> 01:23:31,997 You can't just not let me have guests. What gives you the authority? 1219 01:23:32,090 --> 01:23:35,549 What? The authority? Uh, my job title: manager. 1220 01:23:35,928 --> 01:23:38,921 - I have friends though. - Hey, watch those glasses on the walkway. 1221 01:23:39,014 --> 01:23:41,347 Yeah. We all got friends. We all got friends. 1222 01:23:41,433 --> 01:23:44,141 But this is a special rule for you. 1223 01:23:45,687 --> 01:23:46,803 Okay. But, Bobby... 1224 01:23:46,897 --> 01:23:50,641 I do follow rules. Just 'cause they're not your rules doesn't mean anything. 1225 01:23:50,734 --> 01:23:54,569 No, they... They're the company's rules. They're the motel's rules. 1226 01:23:54,655 --> 01:23:56,521 - That's the way it is. I'm a very fair... - Fuck you looking at, Tina? 1227 01:23:56,615 --> 01:23:57,947 - Hey! - Don't listen, don't... 1228 01:23:58,033 --> 01:24:00,946 - Hey, people are leaving. - You're not my fucking father. 1229 01:24:01,036 --> 01:24:04,074 - I don't wanna be your father. - You can't fucking treat me like this. 1230 01:24:04,164 --> 01:24:07,077 - This isn't a fucking jail. - Listen... Hey! Calm down! 1231 01:24:07,167 --> 01:24:08,703 - Calm down! - This isn't a jail! 1232 01:24:08,794 --> 01:24:10,626 - No, no. It's a place where people live. - You're gonna chase my friends away? 1233 01:24:10,712 --> 01:24:13,250 - And you gotta... You gotta calm down. - That's a fucking invasion of privacy. 1234 01:24:13,340 --> 01:24:15,332 It's like the fucking Fifth Amendment or something. 1235 01:24:15,425 --> 01:24:17,212 - I've had it. That's it! That's it! - You can't fucking do that. 1236 01:24:17,344 --> 01:24:19,711 - That's it! - Who do you think you are, Bobby Big Shot? 1237 01:24:21,139 --> 01:24:25,224 Fuck you, Bobby! I don't have to listen to you! 1238 01:24:25,310 --> 01:24:26,221 Out! 1239 01:24:27,771 --> 01:24:30,479 I want you out of this lobby! I'm gonna count to three. 1240 01:24:30,566 --> 01:24:34,526 And if you don't leave this lobby, you're out of here tonight! 1241 01:24:35,904 --> 01:24:36,815 One. 1242 01:24:37,990 --> 01:24:38,901 Two. 1243 01:24:40,200 --> 01:24:41,611 Three! 1244 01:24:47,124 --> 01:24:49,161 Oh. Nice! 1245 01:24:51,128 --> 01:24:53,791 Moonee, why'd you take me on this adventure? 1246 01:24:53,880 --> 01:24:57,965 - I didn't know it was going to rain. - Did you not even watch the news? 1247 01:24:58,051 --> 01:25:01,010 I never watch the news. It's so boring! 1248 01:25:01,096 --> 01:25:03,804 I watch the news. It's not that boring. 1249 01:25:27,122 --> 01:25:29,865 - Whoo! - Careful of the pooey. 1250 01:25:31,752 --> 01:25:35,462 See, I took you on a safari. 1251 01:25:56,318 --> 01:25:58,731 Hey. These two are still busted, 1252 01:25:58,820 --> 01:26:00,937 but I'll be done with that one in like two minutes. 1253 01:26:03,950 --> 01:26:04,906 Okay. 1254 01:26:27,933 --> 01:26:29,174 Mom, it's Halley. 1255 01:26:36,858 --> 01:26:37,769 - Hey. - What? 1256 01:26:41,822 --> 01:26:45,862 I know Moonee probably did some shit, and I'm sorry about that. 1257 01:26:47,619 --> 01:26:51,704 But I don't think that shit should, you know, affect us. 1258 01:26:51,790 --> 01:26:53,156 You know, they're kids. 1259 01:26:54,251 --> 01:26:55,162 Is that it? 1260 01:26:57,129 --> 01:26:58,165 Yeah, well... 1261 01:26:59,881 --> 01:27:02,669 Could you spot me my rent this week? I'm maxed out. 1262 01:27:02,926 --> 01:27:04,883 What? 1263 01:27:07,848 --> 01:27:09,510 I think you got that covered. 1264 01:27:10,308 --> 01:27:11,515 What are you talking about? 1265 01:27:13,145 --> 01:27:17,606 You don't think everybody knows what's up, Halley? Like, everybody. 1266 01:27:18,066 --> 01:27:20,399 What the fuck are you talking about? 1267 01:27:20,736 --> 01:27:22,398 Bitch... 1268 01:27:26,241 --> 01:27:29,700 Seems pretty clear to me. Step aside, soldier! 1269 01:27:31,455 --> 01:27:34,289 - That's you. - That's not me. 1270 01:27:37,878 --> 01:27:41,417 Those are your tats, bitch. Are you fucking kidding me? 1271 01:27:42,215 --> 01:27:47,301 And I swear to God, if Scooty was ever in the room while you were whoring off, 1272 01:27:47,387 --> 01:27:48,923 I'll fucking kill you. 1273 01:27:52,684 --> 01:27:53,970 - Fuck you, bitch! - No! 1274 01:27:54,060 --> 01:27:55,050 Get the fuck outta here. 1275 01:28:12,078 --> 01:28:13,694 Mom, are you okay? 1276 01:28:17,334 --> 01:28:18,450 Mom? 1277 01:28:22,547 --> 01:28:24,755 Uh, are you okay, Mom? 1278 01:28:33,308 --> 01:28:35,971 You're not going to like it. Because guess what? 1279 01:28:36,061 --> 01:28:38,599 - What? - No fun stuff in the classroom. 1280 01:28:38,939 --> 01:28:41,556 I heard in school you get recess. 1281 01:28:41,650 --> 01:28:46,236 And recess is fun. You get to go outside, you get on the playground, it's fun. 1282 01:28:46,321 --> 01:28:49,530 It's just recess! Nothing else! 1283 01:29:06,007 --> 01:29:08,340 Well, my grandma sometimes does that to me, 1284 01:29:08,426 --> 01:29:10,383 but I trick her that I fall asleep. 1285 01:29:10,679 --> 01:29:14,764 - But then I just wake up... - I think something's happening at my room. 1286 01:29:17,644 --> 01:29:20,011 Did Ashley fucking call DCF on me? 1287 01:29:20,105 --> 01:29:22,142 Ma'am, we got a call, and it doesn't matter who... 1288 01:29:22,232 --> 01:29:24,724 From who? Who the fuck called you then? 1289 01:29:24,818 --> 01:29:26,184 - Ma'am... - Who called you? 1290 01:29:26,278 --> 01:29:27,519 - We were called to investigate. - Who called you? 1291 01:29:27,612 --> 01:29:30,070 You fucking tell me who called, and I'll tell you why. 1292 01:29:30,490 --> 01:29:32,948 If it was Ashley, she's hype 'cause I fucking beat her ass. 1293 01:29:33,034 --> 01:29:34,115 Girls. 1294 01:29:36,079 --> 01:29:38,196 Don't fucking touch me. Don't ask me questions. 1295 01:29:38,290 --> 01:29:40,156 - I don't fucking want... - Listen to me. 1296 01:29:40,667 --> 01:29:41,623 Uh... 1297 01:29:42,127 --> 01:29:44,744 - You wait right here, okay? - Why is my mom yelling? 1298 01:29:45,213 --> 01:29:48,422 Uh, she's just talking to these ladies. Jancey, you go home. 1299 01:29:48,508 --> 01:29:49,419 - You go home now. - Okay. 1300 01:29:49,509 --> 01:29:50,920 - Bye, Moonee. - Bye. 1301 01:29:51,011 --> 01:29:52,843 You're not coming into my fucking place. 1302 01:29:53,555 --> 01:29:55,171 I'm not doing anything wrong. 1303 01:29:55,265 --> 01:29:57,473 You're literally coming onto my fucking property. 1304 01:29:57,559 --> 01:29:58,891 You're not coming into my room. 1305 01:29:58,977 --> 01:30:01,390 You don't haVe a fucking court order. Let me see paperwork. 1306 01:30:01,479 --> 01:30:03,266 So then can you help us so that we can go... 1307 01:30:03,356 --> 01:30:05,063 Can I help you about what? 1308 01:30:05,150 --> 01:30:06,516 Why's my mom upset? 1309 01:30:06,943 --> 01:30:08,684 You know, I don't know, but, uh... 1310 01:30:08,778 --> 01:30:10,770 They're just talking. They gotta figure something out. 1311 01:30:11,114 --> 01:30:14,573 What are... What do they have to figure anything out with? 1312 01:30:14,826 --> 01:30:19,992 Um, I don't know. It's some sort of confusion. But it'll be fine. Okay? 1313 01:30:20,957 --> 01:30:22,038 - Mom! - Uh... 1314 01:30:23,335 --> 01:30:25,042 You're doing this in front of my fucking kid? 1315 01:30:36,306 --> 01:30:38,172 Can I go back to my room now? 1316 01:30:39,059 --> 01:30:40,095 In a little bit. 1317 01:30:40,769 --> 01:30:42,476 - A couple minutes, okay? - Yup. 1318 01:30:45,231 --> 01:30:47,518 Just... Just... Moonee. 1319 01:30:49,194 --> 01:30:52,437 Talk to the lady. She's just got some questions for you, 1320 01:30:52,530 --> 01:30:54,863 and then you can go back to your room. All right? 1321 01:30:56,159 --> 01:30:58,321 Can you tell me what kind of stuff you do every day, Moonee? 1322 01:31:04,042 --> 01:31:05,658 Do you ever go swimming in the pool? 1323 01:31:07,462 --> 01:31:08,373 Yeah? 1324 01:31:10,632 --> 01:31:13,215 What else? What kind of stuff do you like to do with your friends? 1325 01:32:08,231 --> 01:32:09,847 What's going on? 1326 01:32:11,276 --> 01:32:13,108 Nothing, baby. Go back to bed. 1327 01:33:00,533 --> 01:33:03,867 - Whatcha doin' all wet, Mom? - Nothing. 1328 01:33:09,501 --> 01:33:10,787 Come here. 1329 01:33:22,180 --> 01:33:23,296 Tag, you're it. 1330 01:33:26,226 --> 01:33:27,637 It's very good. 1331 01:33:28,770 --> 01:33:30,727 Tickle monster! 1332 01:33:31,064 --> 01:33:34,148 I'm the tickle monster! 1333 01:33:44,494 --> 01:33:47,578 If there are any boxes over there that are less than half-full, 1334 01:33:47,664 --> 01:33:49,200 throw them out, okay? 1335 01:33:50,083 --> 01:33:51,119 Yeah, yeah. 1336 01:33:52,752 --> 01:33:53,993 Ooh, ooh. 1337 01:33:54,712 --> 01:33:55,668 - Ooh-ooh. - Ooh-ooh. 1338 01:33:55,755 --> 01:33:57,621 Girl, those are from the outside. 1339 01:33:57,715 --> 01:34:01,083 Your grubby little fingers trying to unlock this window. 1340 01:34:01,678 --> 01:34:03,169 You better clean that. 1341 01:34:10,353 --> 01:34:11,434 Don't do that, don't do that. 1342 01:34:11,813 --> 01:34:14,601 If DCF has a fucking problem with that, eff them. 1343 01:34:14,774 --> 01:34:15,730 What? 1344 01:34:16,025 --> 01:34:18,563 Dirty. 1345 01:34:20,488 --> 01:34:22,445 You better clean up those underpants. 1346 01:34:22,782 --> 01:34:24,614 Thank you. 1347 01:34:30,498 --> 01:34:32,581 - Hey! - Hey. 1348 01:34:32,792 --> 01:34:34,203 - What's up? - You need towels? 1349 01:34:34,794 --> 01:34:35,784 No. 1350 01:34:37,839 --> 01:34:40,798 - Hmm. Sometime, a little bit. - I have a present for you. 1351 01:34:41,342 --> 01:34:43,755 This is for you, but make sure you smoke all of it. 1352 01:34:44,137 --> 01:34:46,424 - Like, all of it. - Yes. 1353 01:34:47,223 --> 01:34:48,634 - Thank you. - You're welcome. 1354 01:34:50,727 --> 01:34:52,059 Enjoy that shit, girl. 1355 01:34:52,729 --> 01:34:53,685 Thank you. Hey! 1356 01:34:55,315 --> 01:34:57,807 And don't worry. It's gonna be okay. 1357 01:34:58,902 --> 01:35:00,484 I promise. It's gonna be okay. 1358 01:35:22,717 --> 01:35:26,461 - I don't know why we just, like... - Just look at them. 1359 01:35:27,680 --> 01:35:28,761 Okay. 1360 01:35:31,309 --> 01:35:33,767 What's your... What's your favorite thing to watch on TV? 1361 01:35:38,191 --> 01:35:41,355 Boys. Good morning. 1362 01:35:43,279 --> 01:35:45,111 Yeah. You gotta go home. 1363 01:35:46,199 --> 01:35:48,566 There's cars coming through here. We got guests. 1364 01:35:52,830 --> 01:35:54,196 No harm, no foul. 1365 01:35:55,041 --> 01:35:56,031 "No foul." 1366 01:35:56,793 --> 01:35:58,625 There's a joke in there somewhere. 1367 01:35:59,796 --> 01:36:00,912 All right, fellas. 1368 01:36:02,799 --> 01:36:05,007 All right. HaVe a good day. 1369 01:36:46,217 --> 01:36:47,958 Wow! 1370 01:36:50,054 --> 01:36:53,718 - Moonee, come get a plate. - Oh, oh, oh, oh. 1371 01:36:54,225 --> 01:36:57,184 Mm... Good. 1372 01:36:59,022 --> 01:37:02,811 I'm going to eat a strawberry and a raspberry at the same time. 1373 01:37:11,617 --> 01:37:13,449 Man, oh, man, that's gross. 1374 01:37:15,079 --> 01:37:17,537 I wish they made forks out of candy. 1375 01:37:22,045 --> 01:37:24,958 Then you could eat the fork after your meal. 1376 01:37:33,723 --> 01:37:35,009 I love this. 1377 01:37:41,898 --> 01:37:42,934 Ahh! 1378 01:37:43,524 --> 01:37:46,141 Oh, I feel like I'm going to burp. 1379 01:37:48,613 --> 01:37:50,354 Wish I had a bigger stomach. 1380 01:37:50,823 --> 01:37:51,859 Like I was pregnant. 1381 01:37:52,575 --> 01:37:54,157 I'd fit food in there. 1382 01:37:57,538 --> 01:37:59,154 We gotta come here again. 1383 01:38:02,377 --> 01:38:03,959 This is the life, man. 1384 01:38:04,587 --> 01:38:06,419 Better than a cruise. 1385 01:38:07,465 --> 01:38:09,047 I mean, there's... 1386 01:38:09,342 --> 01:38:12,335 There's not a cruise made out of all this food. 1387 01:38:12,428 --> 01:38:13,885 - Excuse me. - Yeah. 1388 01:38:13,971 --> 01:38:15,303 May I have your room number, please? 1389 01:38:15,640 --> 01:38:18,724 - 323. - Thank you. Have a great stay. 1390 01:38:20,436 --> 01:38:22,268 Excuse me, can I have your room number, please? 1391 01:38:31,406 --> 01:38:34,194 Hi, there. I need to speak with the manager, please. 1392 01:38:34,409 --> 01:38:35,490 Bobby... 1393 01:38:37,245 --> 01:38:38,201 I know. 1394 01:39:11,195 --> 01:39:12,606 Mom, what's going on? 1395 01:39:13,614 --> 01:39:16,152 - It's okay, baby. - What's okay? 1396 01:39:25,835 --> 01:39:28,202 That's actually what we have in our paperwork. 1397 01:39:28,379 --> 01:39:29,335 Oh, okay. 1398 01:39:31,591 --> 01:39:32,957 - Excuse me. - Hi, Halley. 1399 01:39:33,050 --> 01:39:34,632 - Thank you. - Hi, Moonee. 1400 01:39:41,726 --> 01:39:42,716 Can I help you? 1401 01:39:42,810 --> 01:39:46,099 Halley, these DCF officers are here in regards to Moonee. 1402 01:39:47,440 --> 01:39:49,477 You wanna inspect my room, be my guest. 1403 01:39:52,737 --> 01:39:54,729 You wanna shake my boxes? 1404 01:39:54,822 --> 01:39:56,313 You wanna look inside my fridge? 1405 01:40:01,037 --> 01:40:03,495 - Halley. - What? 1406 01:40:03,581 --> 01:40:04,697 We have security footage 1407 01:40:04,790 --> 01:40:07,498 showing nine different men entering and eXiting your room. 1408 01:40:07,585 --> 01:40:12,250 Why don't you take Moonee outside so we can talk to Halley privately? 1409 01:40:13,174 --> 01:40:15,541 - What's going on? - Um... 1410 01:40:17,178 --> 01:40:20,546 Well, you know what? We just wanna make sure that you're safe, okay? 1411 01:40:20,932 --> 01:40:23,424 We've also obtained this online classified ad 1412 01:40:23,518 --> 01:40:25,805 soliciting customers for sexual activities 1413 01:40:25,895 --> 01:40:27,431 with your phone number attached. 1414 01:40:27,522 --> 01:40:30,811 Well, you're gonna go somewhere really fun, and we're gonna have toys... 1415 01:40:30,900 --> 01:40:32,357 But how many days? 1416 01:40:32,610 --> 01:40:35,978 - It'll only be temporary, okay? - What's temporary? 1417 01:40:36,072 --> 01:40:38,564 Temporary means just for a little bit of time. 1418 01:40:39,242 --> 01:40:42,826 - Can we do that? - I guess so. 1419 01:40:42,912 --> 01:40:45,905 Okay. Thank you. You're such a big girl. You know that? 1420 01:40:46,666 --> 01:40:47,531 No. 1421 01:40:47,625 --> 01:40:50,288 ...that's able to take her. But luckily, we have a family in Polk County 1422 01:40:50,378 --> 01:40:53,246 that can take her for the entire course of the investigation. Okay? 1423 01:40:53,339 --> 01:40:55,626 Could I say goodbye to my friend Scooty? 1424 01:40:56,342 --> 01:40:59,085 - Uh... - He's down in 223. 1425 01:40:59,679 --> 01:41:01,466 We just need to check to see if that's okay. 1426 01:41:02,223 --> 01:41:04,510 She wants to say goodbye to her friend Scooty. 1427 01:41:04,600 --> 01:41:07,092 - It's okay for her to say goodbye, right? - I'll take her down. 1428 01:41:07,562 --> 01:41:11,055 We don't say goodbye. But you could give your friend a hug. 1429 01:41:11,482 --> 01:41:14,065 And you'll see them real soon. Okay? 1430 01:41:15,111 --> 01:41:17,273 - Okay. - Okay. Let's go. Come on. 1431 01:41:17,363 --> 01:41:19,855 My colleague's gonna take Moonee downstairs to say goodbye to her friend. 1432 01:41:19,949 --> 01:41:22,817 And in the meantime, it'd be great if you could pack a bag with necessities. 1433 01:41:22,910 --> 01:41:24,526 Also, maybe a faVorite doll or toy. 1434 01:41:56,527 --> 01:41:57,358 Yes? 1435 01:41:57,445 --> 01:42:00,654 Hello, miss. My name is Susan Watson. I'm with DCF. 1436 01:42:01,157 --> 01:42:01,988 We have a quick favor to ask... 1437 01:42:02,074 --> 01:42:04,532 Ashley, what happened to your face? 1438 01:42:08,998 --> 01:42:13,743 ...little cinnamon on it. The right temperature, take your breath away. 1439 01:42:15,129 --> 01:42:17,542 Okay. We can do a hug or a high-five. 1440 01:42:17,882 --> 01:42:20,875 - Come here, Moonee. - Thank you so much. 1441 01:42:22,845 --> 01:42:25,258 - I hope your eye feels better. - Thank you, babe. 1442 01:42:26,682 --> 01:42:29,140 All right. Thank you so much. Okay? 1443 01:42:29,226 --> 01:42:31,513 My mom said you're going to another family. 1444 01:42:31,604 --> 01:42:32,469 - Scooty. - What? 1445 01:42:32,563 --> 01:42:33,474 Thank you. 1446 01:42:34,357 --> 01:42:36,974 Why did he say I was going to another family? 1447 01:42:37,068 --> 01:42:39,435 You're just gonna go live with a family just for a little while. 1448 01:42:47,036 --> 01:42:50,245 - Just temporary, okay? - Moonee, we're going to your room, okay? 1449 01:42:50,790 --> 01:42:51,906 Okay. 1450 01:42:54,210 --> 01:42:55,246 Watch the steps. 1451 01:43:02,593 --> 01:43:05,176 Are those cops going to take my mom away? 1452 01:43:05,554 --> 01:43:08,422 - No, they're not. - Are they gonna take me to another family? 1453 01:43:08,516 --> 01:43:11,475 I'm gonna take you to a nice family where you're gonna be okay, 1454 01:43:11,560 --> 01:43:12,892 just for a little while. Is that okay? 1455 01:43:12,978 --> 01:43:14,469 - Well, I don't want to. - Moonee. 1456 01:43:14,563 --> 01:43:16,646 - I don't want to go. - Moonee, I know. 1457 01:43:25,241 --> 01:43:26,402 - Moonee, will you please listen? - Stop. 1458 01:43:26,492 --> 01:43:27,858 - Honey, your mom knows all about it. - Stop! 1459 01:43:27,952 --> 01:43:29,193 Your mom said it was okay. 1460 01:43:42,466 --> 01:43:45,800 - Do you want me to get super angry? - No, I don't. That's why... 1461 01:43:46,762 --> 01:43:50,506 Hey, I'm gonna... fix those machines by the end of the week. 1462 01:43:52,393 --> 01:43:53,304 Okay. 1463 01:43:55,896 --> 01:43:57,512 - Would you please go get her parent? - Yes, okay. 1464 01:43:57,606 --> 01:44:00,394 - Stop! - Honey, honey. She's gonna... Calm down. 1465 01:44:02,486 --> 01:44:04,478 - Halley? - Jesus Christ! 1466 01:44:04,572 --> 01:44:07,565 - Sweetie, come on... - You are... I'm not your sweetie! 1467 01:44:07,658 --> 01:44:09,570 Being Very emotional right now. 1468 01:44:11,078 --> 01:44:14,162 You want me to help you take my child away? 1469 01:44:14,248 --> 01:44:16,865 - I am so sor... - Are you retarded? You're stupid, right? 1470 01:44:16,959 --> 01:44:19,076 - I don't have to go. - Take a breath. Sweetie. 1471 01:44:19,920 --> 01:44:23,834 You're literally asking me to help you take away my fucking kid! 1472 01:44:23,924 --> 01:44:25,335 - This is what's best right now. - Halley, calm down. 1473 01:44:25,426 --> 01:44:27,133 Calm down? Calm down? 1474 01:44:27,219 --> 01:44:30,257 You want me to fuckin' help, right? You want me to fuckin' help, right? 1475 01:44:30,347 --> 01:44:32,430 - Get the fuck outta my house! - Hey, calm down. 1476 01:44:32,516 --> 01:44:35,099 Stop! You're such a liar! 1477 01:44:35,686 --> 01:44:37,518 You're such a liar! 1478 01:44:37,730 --> 01:44:39,517 You're a fucking... Don't touch me! 1479 01:44:39,607 --> 01:44:41,098 - Stop. - She just went to get your mom. 1480 01:44:41,192 --> 01:44:43,650 You haVe to stop! 1481 01:44:44,403 --> 01:44:45,860 I don't wanna go! 1482 01:44:47,740 --> 01:44:49,197 - Liar! - Moonee! 1483 01:44:50,618 --> 01:44:52,325 Shut the fuck up! Don't touch... 1484 01:44:54,497 --> 01:44:55,487 Moonee! 1485 01:44:56,791 --> 01:44:59,784 Moonee! Oh, my God. Officer! 1486 01:45:01,879 --> 01:45:04,997 ...fuck outta here! Get the fuck outta here! 1487 01:45:05,841 --> 01:45:06,752 Officer! 1488 01:45:08,385 --> 01:45:10,752 - I don't care! - The child's running! 1489 01:45:15,768 --> 01:45:18,681 No! No. That way. Towards the highway! 1490 01:45:18,771 --> 01:45:21,229 - 81, I got a child running eastbound... - What's going on? 1491 01:45:21,315 --> 01:45:22,305 I don't know. Just... 1492 01:45:26,529 --> 01:45:29,943 - DCF... - Jesus Christ. 1493 01:45:31,617 --> 01:45:32,698 I tried to hold her. 1494 01:45:32,785 --> 01:45:34,572 You let her just run away? 1495 01:45:34,662 --> 01:45:37,575 - Halley, will you please just... - And I'm the one who's unfit? 1496 01:45:39,375 --> 01:45:41,708 Fuck you! 1497 01:45:43,379 --> 01:45:44,335 Jancey! 1498 01:45:52,471 --> 01:45:53,427 Hi, Moonee. 1499 01:45:53,514 --> 01:45:54,925 Here you go, honey. 1500 01:45:55,307 --> 01:45:57,344 Jancey. Come, honey. It's time to eat. 1501 01:45:58,477 --> 01:46:00,639 We're just about to have lunch, are you hungry? 1502 01:46:00,729 --> 01:46:02,470 Moonee, you want a bowl, honey? 1503 01:46:09,321 --> 01:46:10,357 Moonee, what's wrong? 1504 01:46:11,740 --> 01:46:14,483 Lucy! Por favor, look at this! 1505 01:46:17,705 --> 01:46:18,616 Please! 1506 01:46:20,457 --> 01:46:21,993 You're scaring me, Moonee. 1507 01:46:22,084 --> 01:46:27,125 You're my best friend, and this may be the only time I'm going to see you again. 1508 01:46:27,214 --> 01:46:28,455 What's going on? 1509 01:46:29,133 --> 01:46:31,250 Just wait right here, okay? Don't moVe. 1510 01:46:51,280 --> 01:46:53,317 I can't say it. 1511 01:47:00,748 --> 01:47:02,410 Bye!