1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:09,381 --> 00:00:12,413 COACH 1: Nice, easy mile now, warm it up! 3 00:00:12,415 --> 00:00:15,081 - COACH 2: Take your time. - COACH 3: Hurry up! 4 00:00:15,083 --> 00:00:18,079 - (WHISTLE BLOWS) - Aww. 5 00:00:18,081 --> 00:00:20,481 It'd be so much cuter if you were wearing little shoes. 6 00:00:20,483 --> 00:00:22,779 It'd be cuter if he exploded at the end. 7 00:00:22,781 --> 00:00:23,781 (MEOWING) 8 00:00:24,482 --> 00:00:25,946 (SNEEZES) 9 00:00:25,948 --> 00:00:27,447 - Excuse me. - Bless you. 10 00:00:27,449 --> 00:00:29,280 - You know... - Black lung. 11 00:00:29,282 --> 00:00:30,613 Did you know that pilgrims used to think sneezing 12 00:00:30,615 --> 00:00:32,246 meant you were expelling demons? 13 00:00:32,248 --> 00:00:34,746 - What? - (LAUGHS) That's why I never sneeze. 14 00:00:34,748 --> 00:00:36,314 I want to keep them all 15 00:00:36,316 --> 00:00:37,847 - in my soul. - Your soul. 16 00:00:37,849 --> 00:00:40,181 If I had one. 17 00:00:40,183 --> 00:00:42,114 WREN: Twitter poll. 18 00:00:42,116 --> 00:00:43,480 If you could stay one age forever, what would it be? 19 00:00:43,482 --> 00:00:46,646 - Easy. 21. - No way. I'd be 10. 20 00:00:46,648 --> 00:00:48,413 Oh, no, 10 was the worst, man. 21 00:00:48,415 --> 00:00:50,980 I say, 30. It's like the height of sophistication. 22 00:00:50,982 --> 00:00:53,112 - You? - What about the age we are right now? 23 00:00:53,114 --> 00:00:54,613 I'd like to stay like this forever. 24 00:00:54,615 --> 00:00:56,512 Seriously? I mean, what's wrong with you? 25 00:00:56,514 --> 00:00:58,914 Okay, fine. The age we are right now, 26 00:00:58,916 --> 00:01:00,780 but we could all live in a house together. 27 00:01:00,782 --> 00:01:02,314 Okay, fine. But without Wren, though? 28 00:01:02,316 --> 00:01:04,147 Yeah, obviously, that goes without saying. 29 00:01:04,149 --> 00:01:06,247 Super funny. Like, whoa. 30 00:01:06,249 --> 00:01:10,181 WREN: (IN AUSTRALIAN ACCENT) Guys, the dudebros in their natural habitat. 31 00:01:10,183 --> 00:01:12,780 Let's observe, shall we? 32 00:01:12,782 --> 00:01:15,280 (IN NORMAL VOICE) Hey, Tom! So, what's the plan tonight? 33 00:01:15,282 --> 00:01:17,646 - Big plans... - Hey. 34 00:01:17,648 --> 00:01:20,647 - It's top secret. - Oh, I see. A circle jerk? 35 00:01:20,649 --> 00:01:21,914 (GIRLS LAUGH) 36 00:01:21,916 --> 00:01:24,014 - Hey, Chloe. - Hey, Kyle. 37 00:01:24,016 --> 00:01:26,246 So, what's the big secret? 38 00:01:26,248 --> 00:01:28,080 I mean, I could tell you, 39 00:01:28,082 --> 00:01:30,447 - but then, I'd have to kill you. - (LAUGHS) 40 00:01:30,449 --> 00:01:31,679 - Okay, buddy. - Yeah. 41 00:01:31,681 --> 00:01:33,779 Yeah. It's very intriguing. 42 00:01:33,781 --> 00:01:36,979 You guys, I got to go get my sister, but I love you. Bye. 43 00:01:36,981 --> 00:01:38,479 WREN: See you later. I'll pick you up tonight. 44 00:01:38,481 --> 00:02:11,080 - I'm sorry. - Bye. It's okay. 45 00:02:11,082 --> 00:02:12,883 (SCHOOL BELL RINGING) 46 00:02:24,381 --> 00:02:26,281 Bumped into Coach Sanders today. 47 00:02:26,283 --> 00:02:31,083 Said your 1,600-meter time is really improving. 48 00:02:33,050 --> 00:02:37,513 All that training's paying off. 49 00:02:37,515 --> 00:02:39,446 Nice work, sweetheart. 50 00:02:39,448 --> 00:02:42,680 Did you tell them Delores Constantino quit the team? 51 00:02:42,682 --> 00:02:43,682 Why? 52 00:02:44,715 --> 00:02:46,615 She's pregnant. 53 00:02:48,148 --> 00:02:52,013 What is she planning to do, now? 54 00:02:52,015 --> 00:02:54,082 She's gonna drop out, and keep the baby. 55 00:02:57,348 --> 00:03:01,380 I assume Wren is gonna be at Katie's tonight? 56 00:03:01,382 --> 00:03:03,346 Yeah. So? 57 00:03:03,348 --> 00:03:04,582 So, what are you guys gonna do? 58 00:03:06,814 --> 00:03:10,712 You know, drink a lot of vodka, and meet guys online. 59 00:03:10,714 --> 00:03:12,446 Funny. Very funny. 60 00:03:12,448 --> 00:03:14,845 - Can I come? - Not a chance. 61 00:03:14,847 --> 00:03:17,312 - You said I could come next time. - I lied. 62 00:03:17,314 --> 00:03:18,581 (DOORBELL RINGING) 63 00:03:24,648 --> 00:03:26,413 - Hey. - Hey. 64 00:03:26,415 --> 00:03:28,546 Do you think I could hang out with you guys? 65 00:03:28,548 --> 00:03:31,947 Uh, yeah, not tonight, grasshopper. 66 00:03:31,949 --> 00:03:33,746 Sorry. Maybe next time. 67 00:03:33,748 --> 00:03:35,946 Oh, I wore the shirt you gave me to school. 68 00:03:35,948 --> 00:03:37,479 Got sent to the principal's office. 69 00:03:37,481 --> 00:03:39,812 - Well done, man. Yes. - Hey. 70 00:03:39,814 --> 00:03:41,012 - WREN: Hey. - Goodbye. 71 00:03:41,014 --> 00:03:42,380 Bye. 72 00:03:42,382 --> 00:03:44,479 Love me. 73 00:03:44,481 --> 00:03:45,516 Bye, Lizzie. 74 00:04:06,847 --> 00:04:08,216 (KNOCKING ON DOOR) 75 00:04:10,514 --> 00:04:12,080 - Hey. - Hey. 76 00:04:12,082 --> 00:04:15,713 (WHISPERING) Don't make any noise. It's dormant. 77 00:04:15,715 --> 00:04:17,715 Just another exciting Friday night at the Jensens. 78 00:04:26,015 --> 00:04:27,214 - (GIRLS LAUGHING) - WREN: No? Oh? 79 00:04:27,216 --> 00:04:28,979 Yeah, it's girl gaze porn. 80 00:04:28,981 --> 00:04:30,345 - (POP MUSIC PLAYING) - You know how they have POV porn? 81 00:04:30,347 --> 00:04:32,012 - Yeah. - This one's from our perspective. 82 00:04:32,014 --> 00:04:34,113 - I don't want to see that. - KATIE: For sure. 83 00:04:34,115 --> 00:04:35,914 - (LAUGHING) - Oh, my God. 84 00:04:35,916 --> 00:04:37,480 Do you think she likes that? 85 00:04:37,482 --> 00:04:39,180 - Oh, my God! - No! 86 00:04:39,182 --> 00:04:41,179 Oh, God! Once you see it, you just can't unsee it. 87 00:04:41,181 --> 00:04:43,581 (GIRLS LAUGHING) 88 00:04:44,712 --> 00:04:45,714 - (SIGHS) - (FOOTFALLS OVERHEAD) 89 00:04:45,716 --> 00:04:46,879 (OBJECTS CLATTERING) 90 00:04:46,881 --> 00:04:48,512 What the hell is he doing? 91 00:04:48,514 --> 00:04:51,245 He's probably just looking for another bottle. 92 00:04:51,247 --> 00:04:53,379 - Sometimes, I wish I could just leave. - WREN: I know. 93 00:04:53,381 --> 00:04:57,613 Why don't we just all leave? Get out of this stupid town together. 94 00:04:57,615 --> 00:04:59,813 Where would we go? 95 00:04:59,815 --> 00:05:03,579 I have friends in Paris. We could totally stay with them. 96 00:05:03,581 --> 00:05:06,047 What friends? You've never been to Paris. 97 00:05:06,049 --> 00:05:10,080 - My mom has friends there, idiot. - Don't I wish. 98 00:05:10,082 --> 00:05:13,146 I'll just be stuck here forever, in this shithole. 99 00:05:13,148 --> 00:05:14,680 (HALLIE GROANS) 100 00:05:14,682 --> 00:05:18,047 - (GIRLS LAUGHING) - (THUDDING OVERHEAD) 101 00:05:18,049 --> 00:05:22,245 WREN: Seriously! No, I think you and Carl would make an adorable couple. 102 00:05:22,247 --> 00:05:24,947 It's "Kyle," and I don't like him. 103 00:05:24,949 --> 00:05:28,313 Yeah, yeah, yeah. Whatever, you know. 104 00:05:28,315 --> 00:05:30,379 But we all know that you wish you were 105 00:05:30,381 --> 00:05:33,146 at their little secret sausage fest right now. 106 00:05:33,148 --> 00:05:34,913 No. 107 00:05:34,915 --> 00:05:38,146 But I do know what their secret is. 108 00:05:38,148 --> 00:05:39,946 WREN: Oh, yeah? Do tell. 109 00:05:39,948 --> 00:05:42,179 So, they're getting together tonight at Tom's house 110 00:05:42,181 --> 00:05:45,182 in his garage, to summon Slender Man. 111 00:05:46,982 --> 00:05:48,913 - Creepy. - Who's Slender Man? 112 00:05:48,915 --> 00:05:51,547 Yeah, he's the guy who makes all those kids disappear. 113 00:05:51,549 --> 00:05:53,046 Why have I not heard of this? 114 00:05:53,048 --> 00:05:55,479 That's a much longer conversation. 115 00:05:55,481 --> 00:05:57,979 - Listen. - Troll... 116 00:05:57,981 --> 00:06:02,013 "Slender Man can manifest in a variety of forms. 117 00:06:02,015 --> 00:06:04,546 "Certain accounts speak of a hypnotic power 118 00:06:04,548 --> 00:06:07,813 "that renders his victims helpless to stop themselves 119 00:06:07,815 --> 00:06:12,846 "from walking into waiting arms. 120 00:06:12,848 --> 00:06:16,345 "While his origins and motives are completely unknown, 121 00:06:16,347 --> 00:06:19,279 "he preys upon innocent youth. 122 00:06:19,281 --> 00:06:22,046 "Once you see him, you're his. 123 00:06:22,048 --> 00:06:25,580 "Some he takes, some he doesn't. 124 00:06:25,582 --> 00:06:31,212 "Nobody knows why he takes who he takes, or why he leaves who he leaves. 125 00:06:31,214 --> 00:06:35,515 "But the ones he leaves behind are messed up forever." 126 00:06:37,515 --> 00:06:40,783 All right, here it is. "How to summon Slender Man." 127 00:06:44,982 --> 00:06:48,249 - Guys, we so have to do this. - CHLOE: We actually don't. 128 00:06:49,280 --> 00:06:50,512 Actually. 129 00:06:50,514 --> 00:06:52,914 If they're doing it, we're doing it. 130 00:06:52,916 --> 00:06:54,679 KATIE: This feels wrong. This feels like 131 00:06:54,681 --> 00:06:57,047 Russian malware-y virus-type shit. 132 00:06:57,049 --> 00:06:58,716 Come on, don't be such a wuss. 133 00:07:04,414 --> 00:07:07,647 "Those who hear the three bells toll 134 00:07:07,649 --> 00:07:09,847 "accept his invitation. 135 00:07:09,849 --> 00:07:12,813 "When you hear the first, you must close your eyes, 136 00:07:12,815 --> 00:07:14,813 "keeping words unspoken. 137 00:07:14,815 --> 00:07:18,213 "If one wants to hear, you must listen closely, 138 00:07:18,215 --> 00:07:20,812 "for they are soft and distant. 139 00:07:20,814 --> 00:07:23,412 "With eyes still closed and mind wide open, 140 00:07:23,414 --> 00:07:26,378 "clear your thoughts and await the second, 141 00:07:26,380 --> 00:07:30,448 "opening your eyes only once you've heard the third." 142 00:07:32,215 --> 00:07:33,349 WREN: Hmm. 143 00:07:44,380 --> 00:07:47,181 (TREES CREAKING) 144 00:08:04,447 --> 00:08:06,114 (GIRLS GASPING) 145 00:08:10,714 --> 00:08:12,149 (BELL TOLLS) 146 00:08:14,315 --> 00:08:15,647 Are you serious? This is... 147 00:08:15,649 --> 00:08:16,749 ALL: Shh! 148 00:08:18,380 --> 00:08:19,982 (BELL TOLLS) 149 00:08:27,648 --> 00:08:28,916 (BELL TOLLS) 150 00:08:40,081 --> 00:08:41,716 (CREAKING) 151 00:09:05,548 --> 00:09:08,681 What a stupid video. Honestly. 152 00:09:23,682 --> 00:09:24,716 (KATIE LAUGHS) 153 00:09:27,814 --> 00:09:29,180 (NERVOUS LAUGHING) 154 00:09:29,182 --> 00:09:30,713 (SIGHS) Can we do something else? 155 00:09:30,715 --> 00:09:32,782 - Let's watch a movie. - Yeah. 156 00:09:42,482 --> 00:09:44,249 (DOG BARKING IN DISTANCE) 157 00:10:10,415 --> 00:10:11,846 (OBJECTS CLATTERING) 158 00:10:11,848 --> 00:10:13,981 (FOOTFALLS OVERHEAD) 159 00:10:30,649 --> 00:10:32,682 (WIND HOWLING) 160 00:10:40,448 --> 00:10:42,114 (THUNDER CRASHES) 161 00:11:00,515 --> 00:11:01,914 (GASPS) 162 00:11:12,047 --> 00:11:15,214 (CHURCH BELLS TOLLING) 163 00:11:23,147 --> 00:11:25,012 TOUR GUIDE: This burial ground dates back 164 00:11:25,014 --> 00:11:26,846 all the way to the Revolutionary War, 165 00:11:26,848 --> 00:11:30,479 which was 1775 to 1783. 166 00:11:30,481 --> 00:11:35,146 In 2004, it was put on the National Registry of Historical Sites, 167 00:11:35,148 --> 00:11:37,745 which was very exciting. 168 00:11:37,747 --> 00:11:41,178 Initially, all of this land belonged to Thomas Clifton, 169 00:11:41,180 --> 00:11:45,346 who left it to the town of Winsford in his will in 1674. 170 00:11:45,348 --> 00:11:48,647 (CRACKLING) 171 00:11:48,649 --> 00:11:52,178 You guys, I threw up twice this morning, before I got on the bus. 172 00:11:52,180 --> 00:11:54,213 (GASPS) Is it Carl's? 173 00:11:54,215 --> 00:11:57,882 Ha. That's hilarious, and also, scientifically impossible. 174 00:11:59,315 --> 00:12:00,913 Have you been having nightmares? 175 00:12:00,915 --> 00:12:02,079 Mmm-mmm. 176 00:12:02,081 --> 00:12:03,479 Have you? 177 00:12:03,481 --> 00:12:04,481 Uh... 178 00:12:05,382 --> 00:12:07,213 About what? 179 00:12:07,215 --> 00:12:12,479 (SCOFFS) It's nothing, really. It's just that video. 180 00:12:12,481 --> 00:12:15,748 TOUR GUIDE:...stronger and more durable, which is also... 181 00:12:19,781 --> 00:12:21,647 Hey, Katie? 182 00:12:21,649 --> 00:12:24,416 Katie, are you okay? 183 00:12:25,482 --> 00:12:26,649 Yes. 184 00:12:43,482 --> 00:12:45,549 (WIND HOWLING) 185 00:12:51,649 --> 00:12:53,848 (CREAKING) 186 00:13:19,481 --> 00:13:20,848 (INAUDIBLE) 187 00:13:23,616 --> 00:13:25,646 Katie? Cut this shit out, man. 188 00:13:25,648 --> 00:13:28,312 All right, we're all prisoners because of you. 189 00:13:28,314 --> 00:13:30,045 So, none of you saw where she went? 190 00:13:30,047 --> 00:13:32,413 - No. - Really? 191 00:13:32,415 --> 00:13:35,913 - Damn it. - I mean, where is she? 192 00:13:35,915 --> 00:13:39,014 Yeah, she still hasn't answered any of my texts. 193 00:13:40,714 --> 00:13:41,980 (SIREN WAILING) 194 00:13:41,982 --> 00:13:43,515 GIRL: Why are the police here? 195 00:13:47,381 --> 00:13:49,215 Oh, shit. 196 00:13:55,047 --> 00:13:56,744 TOM: You see her? 197 00:13:56,746 --> 00:13:57,881 HALLIE: Mmm-mmm. 198 00:13:58,913 --> 00:14:00,148 (ENGINE STARTING) 199 00:14:14,747 --> 00:14:18,215 - (DOG BARKING) - (POLICE RADIO CHATTER) 200 00:14:29,714 --> 00:14:32,278 NEWS ANCHOR: (ON TABLET) Teenager Katie Jensen was last seen on Wednesday, 201 00:14:32,280 --> 00:14:35,546 during a school field trip to the historic Clifton Cemetery. 202 00:14:35,548 --> 00:14:38,012 As of now, local police have no leads, 203 00:14:38,014 --> 00:14:40,479 but are questioning friends and family members 204 00:14:40,481 --> 00:14:43,846 in hopes of gaining insight into the reason for her disappearance. 205 00:14:43,848 --> 00:14:48,082 Citizens with any information are being urged to contact local authorities. 206 00:14:53,147 --> 00:14:55,879 You should tell me what really happened to Katie. 207 00:14:55,881 --> 00:14:58,513 We never keep secrets from each other. 208 00:14:58,515 --> 00:15:01,779 How would you know? You don't know that. Do your homework. 209 00:15:01,781 --> 00:15:03,946 Come on, I don't want to talk about it. 210 00:15:03,948 --> 00:15:07,248 It was a boy, right? You think I'll tell? I'd never tell. 211 00:15:08,314 --> 00:15:10,012 You'd totally tell. 212 00:15:10,014 --> 00:15:11,280 Not Mom and Dad. 213 00:15:11,282 --> 00:15:12,582 Totally Mom and Dad. 214 00:15:13,149 --> 00:15:15,080 Maybe. 215 00:15:15,082 --> 00:15:17,480 Definitely, but you get points for honesty. 216 00:15:17,482 --> 00:15:19,349 So, tell me. 217 00:15:23,082 --> 00:15:25,815 You don't know. Do you? 218 00:15:27,515 --> 00:15:29,345 Just do your work, Lizzie. 219 00:15:29,347 --> 00:15:30,348 - Hallie. - Lizzie. 220 00:15:31,981 --> 00:15:33,182 Fine. 221 00:15:37,015 --> 00:15:40,512 I could stay home alone, you know. I'm old enough. 222 00:15:40,514 --> 00:15:42,482 Physical age, maybe. 223 00:15:56,680 --> 00:15:58,415 (DOOR OPENING) 224 00:16:03,213 --> 00:16:04,214 Did you hear that? 225 00:16:08,014 --> 00:16:10,281 Hey, Mom? Dad! 226 00:16:12,381 --> 00:16:15,012 Hey, Mom? 227 00:16:15,014 --> 00:16:16,711 (DOOR SLAMS) 228 00:16:16,713 --> 00:16:17,845 - Hallie, someone's in here. - (SHUSHING) 229 00:16:17,847 --> 00:16:20,415 Stay here. Okay? Don't move. 230 00:16:31,348 --> 00:16:33,049 (OBJECTS CLATTERING) 231 00:17:04,548 --> 00:17:07,114 - (DOG BARKING) - (GASPS) 232 00:17:28,714 --> 00:17:29,848 (GASPING) 233 00:17:42,513 --> 00:17:45,278 Hallie? Hallie, what is it? Hallie... 234 00:17:45,280 --> 00:17:46,914 - (SHUSHING) - (WHIMPERING) 235 00:17:49,813 --> 00:17:51,679 (DOOR RATTLING) 236 00:17:51,681 --> 00:17:54,013 We called the police! 237 00:17:54,015 --> 00:17:55,978 (RATTLING CONTINUES) 238 00:17:55,980 --> 00:17:57,881 (POUNDING ON DOOR) 239 00:17:58,814 --> 00:18:00,215 (DOORKNOB RATTLING) 240 00:18:01,813 --> 00:18:05,411 MAN: Katie? Katie? 241 00:18:05,413 --> 00:18:07,379 OFFICER: (ON PHONE) Police emergency. Can I help you? 242 00:18:07,381 --> 00:18:08,678 MAN: Katie. 243 00:18:08,680 --> 00:18:09,881 (CELL PHONE BEEPS) 244 00:18:11,147 --> 00:18:13,249 Katie, you here? 245 00:18:15,547 --> 00:18:16,847 (MAN CRYING) 246 00:18:33,713 --> 00:18:35,515 Mr. Jensen? 247 00:18:37,648 --> 00:18:39,249 Where's my daughter? 248 00:18:40,315 --> 00:18:41,581 I don't know. 249 00:18:44,280 --> 00:18:48,046 - Is Katie here? Are you hiding her? - No. 250 00:18:48,048 --> 00:18:49,214 I don't know where she is. 251 00:18:55,546 --> 00:18:57,846 It's all your fault. 252 00:18:57,848 --> 00:18:59,644 She was never into this stuff. 253 00:18:59,646 --> 00:19:02,212 - All this occult stuff. - Hallie? 254 00:19:02,214 --> 00:19:03,348 Lizzie, stay back. 255 00:19:05,015 --> 00:19:07,014 - Where is she? - I don't know. 256 00:19:08,681 --> 00:19:10,679 - Where is she? - No! Don't! Hallie! 257 00:19:10,681 --> 00:19:12,013 - Where is my daughter? - Hallie! 258 00:19:12,015 --> 00:19:13,478 - Lizzie! - Where is she? 259 00:19:13,480 --> 00:19:14,814 (HALLIE AND LIZZIE SCREAM) 260 00:19:15,647 --> 00:19:16,811 Let's go. 261 00:19:16,813 --> 00:19:17,915 (LIZZIE SOBBING) 262 00:19:19,614 --> 00:19:21,179 - Stay the hell away from my family! - Hey, hey, hey! 263 00:19:21,181 --> 00:19:23,379 HALLIE'S DAD: You hear me, Jensen? 264 00:19:23,381 --> 00:19:24,881 (INAUDIBLE) 265 00:19:57,981 --> 00:19:59,547 Did you guys really try and summon Slender Man? 266 00:20:01,047 --> 00:20:02,378 Why? 267 00:20:02,380 --> 00:20:03,479 We chickened out. 268 00:20:03,481 --> 00:20:04,546 (BELL RINGING) 269 00:20:04,548 --> 00:20:05,979 You chickened out. 270 00:20:05,981 --> 00:20:07,778 - I chickened out? - You chickened out. 271 00:20:07,780 --> 00:20:08,644 - I remember you being the one... - He chickened out. 272 00:20:08,646 --> 00:20:10,246 ...that chickened out. 273 00:20:10,248 --> 00:20:12,380 Katie's father broke into my house last night. 274 00:20:13,581 --> 00:20:16,012 - What? - What? 275 00:20:16,014 --> 00:20:18,345 He said something about Katie being into the occult, 276 00:20:18,347 --> 00:20:20,012 and then he blamed us for getting her into it. 277 00:20:20,014 --> 00:20:21,612 Wait, what did he mean about Katie being into the occult? 278 00:20:21,614 --> 00:20:24,213 I don't know. He was so wasted. 279 00:20:24,215 --> 00:20:28,646 This could be the next wrinkle in the story. 280 00:20:28,648 --> 00:20:30,478 I don't want to play this game. 281 00:20:30,480 --> 00:20:35,479 It's not a game. Katie's missing. 282 00:20:35,481 --> 00:20:37,812 Yeah, and we know things that nobody else knows. 283 00:20:37,814 --> 00:20:39,512 What do we know? 284 00:20:39,514 --> 00:20:41,479 We know that she watched that video. 285 00:20:41,481 --> 00:20:45,979 Look, we all watched that video. It didn't do anything. 286 00:20:45,981 --> 00:20:47,681 When are we gonna admit that Katie was kidnapped? 287 00:20:50,113 --> 00:20:53,679 Somebody has her. 288 00:20:53,681 --> 00:20:57,312 Yeah, but when we watched that video, it affected all of us. 289 00:20:57,314 --> 00:20:59,178 Something happened. I felt it. 290 00:20:59,180 --> 00:21:01,579 - I didn't see anything. - I didn't see anything, either. 291 00:21:01,581 --> 00:21:06,545 Didn't say I saw it. I said I felt it. 292 00:21:06,547 --> 00:21:07,648 And I think you did, too. 293 00:21:09,447 --> 00:21:11,678 And I'm damn sure that Katie felt it, 294 00:21:11,680 --> 00:21:14,414 and that's why she disappeared! 295 00:21:30,848 --> 00:21:33,078 This is a bad idea. 296 00:21:33,080 --> 00:21:35,645 It's just a quick look around, okay? 297 00:21:35,647 --> 00:21:40,645 Plus, you know what, he's probably totally passed out by now. 298 00:21:40,647 --> 00:21:42,511 I don't know, I just feel like there's got to be something. 299 00:21:42,513 --> 00:21:44,246 - You know, like a clue, maybe, or... - You're crazy. 300 00:21:44,248 --> 00:21:48,212 You don't realize how he was last night. 301 00:21:48,214 --> 00:21:52,381 CHLOE: The back door is always unlocked for when Katie gets home late. 302 00:21:53,212 --> 00:21:55,081 Just saying. 303 00:21:58,414 --> 00:22:01,049 Great. Then let's go. 304 00:22:29,248 --> 00:22:30,948 Told ya. 305 00:22:32,080 --> 00:22:33,378 (SNORING) 306 00:22:33,380 --> 00:22:35,348 (DOORBELL RINGS) 307 00:22:46,581 --> 00:22:48,378 Wren? 308 00:22:48,380 --> 00:22:50,514 Hi. Hi, Mr. Jensen. 309 00:23:04,747 --> 00:23:06,846 What are you doing here? 310 00:23:06,848 --> 00:23:09,444 Well, I just wanted to come down 311 00:23:09,446 --> 00:23:13,247 and see if there was anything that I could do, if I could help 312 00:23:14,112 --> 00:23:15,547 in any way? 313 00:23:18,714 --> 00:23:21,748 Anything I could do. 314 00:23:23,212 --> 00:23:24,847 I miss her. 315 00:23:26,715 --> 00:23:28,982 People just don't disappear. 316 00:23:33,246 --> 00:23:34,912 You want to come in? 317 00:23:34,914 --> 00:23:36,882 That'd be great. 318 00:23:58,847 --> 00:24:00,014 She's really gone. 319 00:24:02,480 --> 00:24:04,847 The police must have taken her laptop. 320 00:24:14,680 --> 00:24:16,514 HALLIE: What is all this? 321 00:24:39,247 --> 00:24:43,014 (WHISPERING) She used to keep cigarettes and stuff in here. 322 00:25:09,246 --> 00:25:10,348 Let's just take it. 323 00:25:21,481 --> 00:25:23,114 (TYPING) 324 00:25:26,579 --> 00:25:30,480 HALLIE: Okay. Here's the last site she visited. 325 00:25:32,781 --> 00:25:35,045 What am I looking at? 326 00:25:35,047 --> 00:25:36,047 HALLIE: Here, click it. 327 00:25:36,847 --> 00:25:37,847 Okay. 328 00:25:40,046 --> 00:25:41,180 (CHILDREN GIGGLING) 329 00:25:49,980 --> 00:25:52,381 (GIGGLES ECHOING) 330 00:25:59,714 --> 00:26:03,812 Oh, shit. 331 00:26:03,814 --> 00:26:07,744 All these, like, town names, and dates and stuff. 332 00:26:07,746 --> 00:26:08,747 Click another one. 333 00:26:10,681 --> 00:26:13,845 BOY 1: Okay, guys. Let's go. 334 00:26:13,847 --> 00:26:16,312 I am Slender Man. 335 00:26:16,314 --> 00:26:19,546 - BOY 1: Dude. (SHUSHING) - BOY 2: Guys, guys. 336 00:26:19,548 --> 00:26:21,681 BOY 1: Whoa, whoa. What is that? What is that? 337 00:26:22,747 --> 00:26:24,144 I'm so scared. I'm so... 338 00:26:24,146 --> 00:26:25,680 (PANTING) 339 00:26:28,080 --> 00:26:30,711 BOY 1: Go, go, go! 340 00:26:30,713 --> 00:26:32,211 - BOY 2: Oh, God! - BOY 1: Dude, he's there! 341 00:26:32,213 --> 00:26:33,314 - I can't... - (SCREAMING) 342 00:26:35,281 --> 00:26:38,081 - It's him. - I don't like this. 343 00:26:39,379 --> 00:26:41,548 - Wait, look. - What? 344 00:26:44,046 --> 00:26:45,747 AleeyKat93. 345 00:26:47,281 --> 00:26:48,978 Jeez. 346 00:26:48,980 --> 00:26:51,381 They went back and forth, like, a gazillion times. 347 00:26:52,814 --> 00:26:56,081 "I knew he was there before I saw him." 348 00:26:57,648 --> 00:26:59,914 It's like they're comparing experiences. 349 00:27:02,514 --> 00:27:05,279 Wait, look. Katie posted a video. 350 00:27:05,281 --> 00:27:07,914 HALLIE: Look, it's from the night before she disappeared. 351 00:27:22,480 --> 00:27:25,047 (BREATHING HEAVILY) 352 00:27:29,580 --> 00:27:31,080 (GASPING) 353 00:27:35,548 --> 00:27:39,048 - What was that? - What did you see? 354 00:27:41,380 --> 00:27:44,145 What did you see? 355 00:27:44,147 --> 00:27:48,081 - I don't know, I... - I don't know, either. 356 00:29:34,414 --> 00:29:36,245 - WREN: I talked to her. - HALLIE: Who? 357 00:29:36,247 --> 00:29:38,845 AleeyKat93. 358 00:29:38,847 --> 00:29:41,178 It was that girl that Katie was talking to on that website. 359 00:29:41,180 --> 00:29:43,944 I messaged her, and she replied. 360 00:29:43,946 --> 00:29:45,711 You went back on that website? 361 00:29:45,713 --> 00:29:49,712 She told me everything. He gets in your head like a virus. 362 00:29:49,714 --> 00:29:51,311 What kind of virus? 363 00:29:51,313 --> 00:29:53,045 Like a computer virus that infects your hard drive, 364 00:29:53,047 --> 00:29:54,977 but instead of your hard drive, it's your brain. 365 00:29:54,979 --> 00:29:56,678 - Wren, you're gonna need to slow down... - No, listen to me. 366 00:29:56,680 --> 00:30:00,712 Once the virus takes hold, he's got you. It's done. 367 00:30:00,714 --> 00:30:04,211 Some he haunts, some he drives mad. 368 00:30:04,213 --> 00:30:07,713 - And others, he takes, like... - Like what? 369 00:30:08,547 --> 00:30:10,313 Katie. 370 00:30:12,380 --> 00:30:14,480 Listen, I know that this... 371 00:30:15,447 --> 00:30:17,744 This is gonna sound crazy, 372 00:30:17,746 --> 00:30:21,978 but AleeyKat said we can 373 00:30:21,980 --> 00:30:24,945 "unveil ourselves." 374 00:30:24,947 --> 00:30:26,711 Okay, if we just surrender something to him 375 00:30:26,713 --> 00:30:29,944 that has personal meaning, something that we truly love. 376 00:30:29,946 --> 00:30:31,013 What the hell does that mean? 377 00:30:32,980 --> 00:30:34,577 We can contact Slender Man. 378 00:30:34,579 --> 00:30:36,845 Why would we do that? 379 00:30:36,847 --> 00:30:39,944 To get Katie back. Hello? 380 00:30:39,946 --> 00:30:42,478 Katie did it, and the next day, she was just gone. 381 00:30:42,480 --> 00:30:44,712 Okay, Katie asked Slender Man 382 00:30:44,714 --> 00:30:46,778 - to take her? - Yes. 383 00:30:46,780 --> 00:30:48,878 Why would she do that? 384 00:30:48,880 --> 00:30:52,744 I don't know. You know, maybe she had an alcoholic father, 385 00:30:52,746 --> 00:30:55,845 and maybe she hated her life, and maybe she talked about 386 00:30:55,847 --> 00:30:57,581 running away all the time, you know? 387 00:30:58,946 --> 00:31:02,945 Guys, the police have no leads. 388 00:31:02,947 --> 00:31:05,845 Right? Right? 389 00:31:05,847 --> 00:31:11,277 So, even if the odds are a million-to-one 390 00:31:11,279 --> 00:31:14,044 that any of this is real, or that... 391 00:31:14,046 --> 00:31:17,811 That he has anything to do with Katie's disappearance, 392 00:31:17,813 --> 00:31:20,414 we owe it to her to try. 393 00:32:28,713 --> 00:32:30,080 WREN: This should work. 394 00:32:35,313 --> 00:32:37,247 I guess that I'll... 395 00:32:38,979 --> 00:32:41,247 Go first, then. 396 00:32:46,113 --> 00:32:47,881 I... (CHUCKLES) 397 00:32:49,347 --> 00:32:52,644 I made this in pottery class, when I was five. 398 00:32:52,646 --> 00:32:55,011 This is a picture of me and my dad. 399 00:32:55,013 --> 00:32:57,312 It's the only one I have where we're together. 400 00:32:57,314 --> 00:33:00,344 It was taken a few months before he died. 401 00:33:00,346 --> 00:33:03,213 My grandma made this when Lizzie was born. 402 00:33:04,179 --> 00:33:05,777 She died eight years ago. 403 00:33:05,779 --> 00:33:06,846 (GRUNTS) 404 00:33:16,680 --> 00:33:21,045 Surprised you didn't bring one of your trophies, or medals. 405 00:33:21,047 --> 00:33:23,881 You said it had to be something I cared about, so... 406 00:33:29,545 --> 00:33:31,280 I brought this. 407 00:33:42,545 --> 00:33:43,713 Lights out. 408 00:33:56,213 --> 00:33:58,877 Okay, so... 409 00:33:58,879 --> 00:34:01,843 Listen, once we ask for Katie's return, 410 00:34:01,845 --> 00:34:05,311 we have to keep these blindfolds on, all right? 411 00:34:05,313 --> 00:34:08,212 AleeyKat said not to look in his face. 412 00:34:08,214 --> 00:34:09,247 If you do, 413 00:34:10,214 --> 00:34:12,678 you're messed up forever. 414 00:34:12,680 --> 00:34:17,381 It's different for everyone, but it only ends in insanity, or death. 415 00:34:21,712 --> 00:34:23,747 Okay. 416 00:34:42,514 --> 00:34:46,177 Okay, hold my hand, hold my hand. You hold her hand, too, okay? 417 00:34:46,179 --> 00:34:48,214 We all have to hold hands. 418 00:34:51,547 --> 00:34:53,644 How long do you think we're gonna give this? 419 00:34:53,646 --> 00:34:56,880 As long as it takes. 420 00:35:04,314 --> 00:35:05,580 (FOREST QUIETS) 421 00:35:09,579 --> 00:35:11,476 Keep your blindfolds on. 422 00:35:11,478 --> 00:35:13,047 (TWIGS SNAPPING) 423 00:35:17,546 --> 00:35:19,444 (SHUDDERING) 424 00:35:19,446 --> 00:35:21,112 (BELL TOLLS) 425 00:35:21,114 --> 00:35:23,645 Do you hear that? 426 00:35:23,647 --> 00:35:24,981 (BREATHING HEAVILY) 427 00:35:29,713 --> 00:35:31,214 (BELL TOLLS) 428 00:35:32,747 --> 00:35:34,476 Guys, we shouldn't be doing this. 429 00:35:34,478 --> 00:35:37,477 - She's right. - It's too late. 430 00:35:37,479 --> 00:35:39,114 - (BELL TOLLS) - (BREATHING HEAVILY) 431 00:35:40,013 --> 00:35:41,714 (TWIGS SNAPPING) 432 00:35:49,214 --> 00:35:51,343 (TWIGS CONTINUE SNAPPING) 433 00:35:51,345 --> 00:35:52,913 (BREATHING RAPIDLY) 434 00:36:00,579 --> 00:36:01,846 (SCREAMING) 435 00:36:06,080 --> 00:36:07,911 - Chloe! Chloe! - Chloe, come back! 436 00:36:07,913 --> 00:36:09,711 - Come on! Chloe! - Come back, Chloe! 437 00:36:09,713 --> 00:36:11,047 (PANTING) 438 00:36:23,180 --> 00:36:25,147 (GROANS) 439 00:36:29,445 --> 00:36:31,212 (SCREAMING) 440 00:36:31,214 --> 00:36:32,414 (GASPS) 441 00:36:37,546 --> 00:36:38,780 Chloe? 442 00:36:45,180 --> 00:36:46,346 Hallie! 443 00:36:51,312 --> 00:36:53,713 (GASPING) 444 00:37:05,180 --> 00:37:07,378 (BOTH SCREAM) 445 00:37:07,380 --> 00:37:10,411 Oh, my God! Hallie. 446 00:37:10,413 --> 00:37:12,012 - Where's Chloe? - I don't know! 447 00:37:12,014 --> 00:37:14,311 I told her to keep her freaking blindfold on. 448 00:37:14,313 --> 00:37:16,248 - She... - Chloe! 449 00:37:26,812 --> 00:37:28,080 (BOTH YELP) 450 00:37:39,645 --> 00:37:43,178 - Oh, my God, Chloe! - Chloe! 451 00:37:43,180 --> 00:37:46,213 Jesus, Chloe, you scared us to death! Where did you go? 452 00:37:48,879 --> 00:37:50,379 I lost my shoe. 453 00:37:51,181 --> 00:37:52,147 HALLIE: It's okay. 454 00:37:54,113 --> 00:37:55,877 What happened? 455 00:37:55,879 --> 00:37:59,111 - You saw him. - Wren. 456 00:37:59,113 --> 00:38:01,443 Chloe, I told you not to take your blindfold off. 457 00:38:01,445 --> 00:38:04,844 - Did you see him? - Nothing happened. 458 00:38:04,846 --> 00:38:08,344 I just got scared. Okay? 459 00:38:08,346 --> 00:38:11,743 Something happened, and she knows it. Something happened back there! 460 00:38:11,745 --> 00:38:16,510 You're right. We didn't get Katie back. That's what happened. 461 00:38:16,512 --> 00:38:18,514 Come on. 462 00:38:23,380 --> 00:38:24,814 WREN: Wait, guys. Wait for me. 463 00:39:03,512 --> 00:39:04,580 (KNOCKING ON DOOR) 464 00:39:05,280 --> 00:39:06,213 LIZZIE: Hal? 465 00:39:07,147 --> 00:39:08,113 Go away. 466 00:39:11,580 --> 00:39:13,048 Are you okay? 467 00:39:14,646 --> 00:39:16,979 I'm fine! 468 00:39:16,981 --> 00:39:20,580 I'm fine! Just... I'll see you later, okay? 469 00:39:22,547 --> 00:39:25,480 Just go to sleep. We'll hang tomorrow, okay? 470 00:39:41,246 --> 00:39:42,881 (MUSIC PLAYING ON PHONE) 471 00:39:56,111 --> 00:39:58,080 (MUSIC DISTORTING) 472 00:40:00,779 --> 00:40:01,914 (MUSIC STOPS) 473 00:40:07,345 --> 00:40:08,613 (CELL PHONE CHIMES) 474 00:40:54,046 --> 00:40:55,579 (BREATHING HEAVILY) 475 00:41:50,180 --> 00:41:51,180 (GASPS) 476 00:42:00,212 --> 00:42:01,646 (ELECTRICITY BUZZING) 477 00:42:07,979 --> 00:42:09,180 (CREAKING) 478 00:42:36,513 --> 00:42:38,679 (CHOKING) 479 00:42:41,680 --> 00:42:43,147 (SCREAMING) 480 00:42:46,813 --> 00:42:48,379 (CHURCH BELL TOLLING) 481 00:43:04,978 --> 00:43:06,778 Hey. 482 00:43:06,780 --> 00:43:09,079 What's up with Chloe? It's been a few days. 483 00:43:13,780 --> 00:43:17,414 She's fine. Just a cold. 484 00:43:35,713 --> 00:43:37,044 (WHISTLE BLOWS) 485 00:43:37,046 --> 00:43:40,047 (PANTING) Hey, Hallie! Wait up. 486 00:43:41,945 --> 00:43:44,544 - Hey. - Hey. 487 00:43:44,546 --> 00:43:47,945 How you holding up? I mean, with Katie and everything. 488 00:43:49,179 --> 00:43:50,645 Um... 489 00:43:50,647 --> 00:43:54,478 Well, I'm okay. I... 490 00:43:54,480 --> 00:43:57,310 Hey, tomorrow's Friday. 491 00:43:57,312 --> 00:43:59,477 We got the weekend coming up. 492 00:43:59,479 --> 00:44:03,312 I was thinking, maybe we should do something. 493 00:44:06,546 --> 00:44:09,211 - Yeah, sure. - (RUSTLING) 494 00:44:09,213 --> 00:44:13,147 You want to come over tomorrow night? To my place? 495 00:44:21,714 --> 00:44:22,846 Hallie. 496 00:44:26,479 --> 00:44:27,513 Hallie? 497 00:44:30,147 --> 00:44:31,747 - What? - Are you okay? 498 00:44:36,979 --> 00:44:39,479 Yeah, that's cool. Your place? 499 00:44:40,112 --> 00:44:41,047 Sure. 500 00:44:43,779 --> 00:44:44,980 I'll see you later? 501 00:44:45,845 --> 00:44:47,012 Okay. 502 00:45:00,512 --> 00:45:02,379 (TYPING) 503 00:46:18,512 --> 00:46:19,580 (DOOR CLOSING) 504 00:47:11,778 --> 00:47:13,180 (RUSTLING) 505 00:47:52,345 --> 00:47:53,713 (SIGHS IN RELIEF) 506 00:48:13,446 --> 00:48:17,311 Hallie. Hallie, can you... Can you hear me? I... 507 00:48:17,313 --> 00:48:18,514 (STATIC) 508 00:48:21,146 --> 00:48:23,247 (BREATHING HEAVILY) 509 00:48:32,079 --> 00:48:33,946 (THUDDING) 510 00:48:36,046 --> 00:48:37,547 (BANGING) 511 00:48:40,413 --> 00:48:41,612 Hello? 512 00:49:11,080 --> 00:49:12,545 (BOOKCASES CREAKING) 513 00:49:18,346 --> 00:49:20,713 (YELPING) 514 00:49:33,711 --> 00:49:35,510 Oh, God. 515 00:49:35,512 --> 00:49:37,476 (BELL TOLLING) 516 00:49:37,478 --> 00:49:39,012 (WHIMPERING) 517 00:49:53,845 --> 00:49:54,846 (GROANING) 518 00:50:01,913 --> 00:50:03,846 (WREN SOBBING) 519 00:50:15,846 --> 00:50:19,414 Please! Please help! 520 00:50:24,544 --> 00:50:26,545 (SCREAMING) 521 00:50:28,679 --> 00:50:31,047 No! No, no! 522 00:50:32,545 --> 00:50:34,379 No! 523 00:50:35,079 --> 00:50:37,112 Please! 524 00:50:39,146 --> 00:50:41,180 No, no! 525 00:50:42,745 --> 00:50:44,414 (WHIMPERING) 526 00:50:59,779 --> 00:51:02,946 (MUFFLED SCREAMING) 527 00:51:15,712 --> 00:51:17,379 (MUFFLED SHRIEKING) 528 00:51:20,012 --> 00:51:21,579 - LIBRARIAN: Miss, are you all right? - (WHIMPERING) 529 00:51:23,945 --> 00:51:26,212 - Are you okay? - Oh, God. 530 00:51:39,379 --> 00:51:40,513 I'm sorry. 531 00:51:41,512 --> 00:51:43,713 I'm sorry. I'm sorry. 532 00:51:52,013 --> 00:51:54,043 Hey. Are you not getting my texts, or something? 533 00:51:54,045 --> 00:51:55,809 - Look, Wren, I don't... - No, no, no. 534 00:51:55,811 --> 00:51:58,511 Look at me. I found proof. I found the proof. Right? 535 00:51:58,513 --> 00:52:00,211 Look, look, look, I understand. 536 00:52:00,213 --> 00:52:01,809 I understand now, what AleeyKat was trying to tell me. 537 00:52:01,811 --> 00:52:04,010 It's proof. Read this. Read this with me. 538 00:52:04,012 --> 00:52:06,911 Okay, it says, "paranormal contact with bioelectric systems 539 00:52:06,913 --> 00:52:09,910 "often results in a symbiotic relationship. 540 00:52:09,912 --> 00:52:13,911 "The effects on host organisms have been well documented and manifest 541 00:52:13,913 --> 00:52:17,543 "in various forms, such as..." 542 00:52:17,545 --> 00:52:19,677 - Wren. Wren. Calm down. - No, no, no. 543 00:52:19,679 --> 00:52:23,009 Shh. Listen to me. "Personality change, bizarre behavior, 544 00:52:23,011 --> 00:52:26,878 "mental illness, psychosis, loss of contact with reality, 545 00:52:26,880 --> 00:52:30,477 "self-mutilation, and suicide. 546 00:52:30,479 --> 00:52:34,676 "And nonspecific dissolution." 547 00:52:34,678 --> 00:52:36,845 They just disappear. 548 00:52:39,145 --> 00:52:41,343 Has... 549 00:52:41,345 --> 00:52:47,542 Has anything weird happened to you lately, or strange, or... 550 00:52:47,544 --> 00:52:49,345 Do not hold out on me. 551 00:52:52,112 --> 00:52:54,611 - Okay, so, I was talking with Tom... - Tom? 552 00:52:54,613 --> 00:52:58,278 - What's wrong with Tom? - What? Who gives a shit about Tom, Hal? 553 00:52:58,280 --> 00:52:59,776 - Just tell me what happened. - Okay. 554 00:52:59,778 --> 00:53:02,712 I thought I saw something in the trees. 555 00:53:04,878 --> 00:53:06,644 It was him. 556 00:53:06,646 --> 00:53:09,409 And, what about Chloe? Have you talked to her? 557 00:53:09,411 --> 00:53:12,676 I don't know. I've called her house, and her mom keeps telling me she's sick. 558 00:53:12,678 --> 00:53:16,712 Last time I called, she pretty much flat out told me to stay away. 559 00:53:18,980 --> 00:53:21,309 We need to go there right now. 560 00:53:21,311 --> 00:53:23,043 Wren, there's nothing we can do, and I have track. 561 00:53:23,045 --> 00:53:25,479 - I can't just leave. - Track? 562 00:53:27,879 --> 00:53:30,513 I thought you didn't care about track anymore. 563 00:53:31,846 --> 00:53:33,346 I thought you cared about Chloe. 564 00:54:19,544 --> 00:54:21,012 (GIRLS GASPING) 565 00:54:24,277 --> 00:54:25,311 Chloe. 566 00:54:36,312 --> 00:54:38,679 Chloe. Wake up. 567 00:54:41,345 --> 00:54:42,746 HALLIE: What the hell was that? 568 00:54:44,746 --> 00:54:46,343 I don't know, but I told... 569 00:54:46,345 --> 00:54:48,209 I knew that she saw his face in the woods, you know? 570 00:54:48,211 --> 00:54:50,542 I knew that she was lying, too. I knew that. 571 00:54:50,544 --> 00:54:52,445 I don't want to do this anymore. 572 00:54:54,045 --> 00:54:57,143 Yeah, I don't, either. 573 00:54:57,145 --> 00:54:59,644 But I'm stuck in it. 574 00:54:59,646 --> 00:55:02,246 And you are, too. You just don't realize it yet. 575 00:55:05,046 --> 00:55:08,043 Don't look at me like that. I'm not doing a "thing." 576 00:55:08,045 --> 00:55:09,212 All right. 577 00:55:10,845 --> 00:55:14,712 "All right"? Yeah, don't say "All right." 578 00:55:16,012 --> 00:55:19,345 We only watched the website video. 579 00:55:20,679 --> 00:55:24,910 But Chloe, she saw him in the woods. 580 00:55:24,912 --> 00:55:28,442 - Wren, I can't keep... - Read the book that I showed you. 581 00:55:28,444 --> 00:55:33,111 You will see the body count, okay? Thousands of disappearances. 582 00:55:33,113 --> 00:55:37,977 Search parties, faces on milk cartons. I'm not making this shit up. 583 00:55:37,979 --> 00:55:41,810 And it all happened exactly like AleeyKat said. 584 00:55:41,812 --> 00:55:44,209 It's probably some 50-year-old dude living in his parents' basement, 585 00:55:44,211 --> 00:55:46,743 getting off on e-mailing teenage girls every day. 586 00:55:46,745 --> 00:55:49,078 Did you ever think of that? Did you? 587 00:55:49,080 --> 00:55:52,043 So, you think that you can just go back to real life? 588 00:55:52,045 --> 00:55:55,009 Yeah, I do. In fact, I have a real-life date 589 00:55:55,011 --> 00:55:59,509 with real-life Tom tonight. In real life. 590 00:55:59,511 --> 00:56:01,676 He's not gonna stop! 591 00:56:01,678 --> 00:56:04,309 And going on a date with fucking Abercrombie Tom 592 00:56:04,311 --> 00:56:06,110 is not gonna change anything! 593 00:56:06,112 --> 00:56:08,745 You know I'm right! 594 00:56:13,512 --> 00:56:15,013 You know I'm right. 595 00:57:28,578 --> 00:57:29,880 - Hey. - Hey. 596 00:57:31,013 --> 00:57:32,309 Sorry I'm late. 597 00:57:32,311 --> 00:57:35,343 - No worries. Come on in. - Thanks. 598 00:57:35,345 --> 00:57:36,976 I thought I had the wrong house 599 00:57:36,978 --> 00:57:39,877 because there weren't any cars in the driveway. 600 00:57:39,879 --> 00:57:44,078 Yeah, my dad's at this business thing, and Mom's at her book club, so... 601 00:57:46,745 --> 00:57:48,543 So, nobody's home? 602 00:57:48,545 --> 00:57:51,546 No, it's just us. Is that okay? 603 00:57:53,845 --> 00:57:55,046 - Yeah? - Yeah. 604 00:58:05,179 --> 00:58:07,379 I didn't know you were such a music geek. 605 00:58:07,979 --> 00:58:09,709 Hmm. 606 00:58:09,711 --> 00:58:11,045 (MUSIC PLAYING) 607 00:58:12,844 --> 00:58:14,677 (TOM SIGHS) 608 00:58:14,679 --> 00:58:19,780 So, this is my dad's, but I like it. 609 00:58:20,845 --> 00:58:21,913 Cool. 610 00:58:28,178 --> 00:58:30,476 Do you want me to put something else on, or... 611 00:58:30,478 --> 00:58:34,679 - No. This is great. - Okay. Cool. 612 00:59:06,545 --> 00:59:08,610 (MUSIC DISTORTS) 613 00:59:08,612 --> 00:59:10,376 - What? - Do you hear that? 614 00:59:10,378 --> 00:59:12,478 - Yeah. It's good, right? - (MUSIC PLAYING NORMALLY) 615 00:59:15,846 --> 00:59:17,179 (RUSTLING) 616 00:59:18,144 --> 00:59:19,145 Hey. 617 00:59:21,911 --> 00:59:23,843 Hey, come here. 618 00:59:23,845 --> 00:59:25,378 (GROWLING) 619 00:59:27,178 --> 00:59:28,246 (SCREAMING) 620 00:59:37,145 --> 00:59:38,178 What the hell? 621 00:59:40,145 --> 00:59:41,809 Hallie, I didn't do anything. 622 00:59:41,811 --> 00:59:44,845 I know. Oh, God. 623 00:59:46,112 --> 00:59:47,846 Are you okay? 624 00:59:51,178 --> 00:59:53,011 Here. 625 00:59:57,411 --> 00:59:59,612 Have you told anyone else about this? 626 01:00:05,812 --> 01:00:07,245 (SIGHS) 627 01:00:11,645 --> 01:00:14,245 If Katie was on some weird Slender Man website, then 628 01:00:16,379 --> 01:00:18,712 who knows who she met? I mean... 629 01:00:20,544 --> 01:00:22,911 Probably some weird guy in a van, you know? 630 01:00:24,478 --> 01:00:26,378 I hate to say it. 631 01:00:36,513 --> 01:00:37,713 (SIGHS) 632 01:00:48,112 --> 01:00:49,976 Is this it? 633 01:00:49,978 --> 01:00:52,144 - No, don't. - (SCOFFS) Come on. 634 01:00:52,146 --> 01:00:55,509 Tom, please. You can't go on that site. 635 01:00:55,511 --> 01:00:58,009 - It's just a video. - It's not just a video. 636 01:00:58,011 --> 01:01:00,643 Promise me you won't ever watch that video. 637 01:01:00,645 --> 01:01:04,509 Tom, I'm serious. Please promise. 638 01:01:04,511 --> 01:01:07,911 Okay. Okay, I promise. 639 01:01:11,812 --> 01:01:13,712 Really. 640 01:01:23,144 --> 01:01:25,011 I need to go. 641 01:02:11,645 --> 01:02:14,109 All right, first, let's all take a moment to observe... 642 01:02:14,111 --> 01:02:18,109 - Tom. Hey. - ...the exterior anatomy here. 643 01:02:18,111 --> 01:02:21,079 Tom? Tom. 644 01:02:24,010 --> 01:02:27,178 Hey. Are you okay? 645 01:02:35,345 --> 01:02:39,742 Now, you'll notice that the cornea looks a little cloudy and bluish. 646 01:02:39,744 --> 01:02:44,110 That happens naturally because of the preservation process. 647 01:02:44,112 --> 01:02:46,443 So, very carefully, with your scalpels, 648 01:02:46,445 --> 01:02:49,509 I want you to make a slice right through the sclera as evenly as you can. 649 01:02:49,511 --> 01:02:53,811 That's gonna separate the anterior features of the eye. 650 01:04:04,244 --> 01:04:06,111 KATIE: Hallie. 651 01:04:12,411 --> 01:04:15,245 - Katie? - Hallie. 652 01:04:29,845 --> 01:04:31,079 Hallie. 653 01:04:33,378 --> 01:04:35,012 Katie? 654 01:04:40,678 --> 01:04:41,678 Hallie! 655 01:04:52,444 --> 01:04:56,045 - Help me, Hallie. - Katie? 656 01:05:14,545 --> 01:05:15,745 Katie? 657 01:05:19,478 --> 01:05:20,479 (ECHOING) Hallie. 658 01:05:21,513 --> 01:05:23,009 Katie! 659 01:05:23,011 --> 01:05:25,175 Katie, come back! 660 01:05:25,177 --> 01:05:26,842 (GRUNTING) Katie! 661 01:05:26,844 --> 01:05:28,608 Katie! 662 01:05:28,610 --> 01:05:29,978 Katie! 663 01:05:30,778 --> 01:05:32,246 Katie! 664 01:05:34,011 --> 01:05:35,677 Katie! 665 01:05:39,044 --> 01:05:40,345 Katie! 666 01:05:41,577 --> 01:05:43,111 KATIE: Hallie, help me. 667 01:05:48,677 --> 01:05:49,745 (GASPS) 668 01:05:53,278 --> 01:05:54,644 (WHIMPERING) 669 01:05:58,345 --> 01:05:59,744 (FOOTSTEPS APPROACHING) 670 01:06:14,012 --> 01:06:15,246 (SCREAMS) 671 01:06:30,478 --> 01:06:31,844 (GROANING) 672 01:06:41,845 --> 01:06:43,279 (COUGHING) 673 01:06:50,810 --> 01:06:52,012 (RETCHING) 674 01:07:22,110 --> 01:07:24,043 (SCREAMING) 675 01:07:24,045 --> 01:07:25,475 - (GASPS) - HALLIE'S DAD: Come on, breathe. 676 01:07:25,477 --> 01:07:27,474 HALLIE'S MOM: You're gonna be okay. 677 01:07:27,476 --> 01:07:29,342 - HALLIE'S DAD: Breathe... - HALLIE'S MOM: How long did they say? 678 01:07:29,344 --> 01:07:31,010 - I don't know. Come on. Come on. - It's gonna be okay. 679 01:07:31,012 --> 01:07:33,043 - Just breathe, sweetheart. - Breathe, breathe. 680 01:07:33,045 --> 01:07:35,210 Come on. We got you. We got you. Stay up. 681 01:07:35,212 --> 01:07:37,108 That's right, deep breath. 682 01:07:37,110 --> 01:07:38,676 - Just breathe. Deep breaths. - Lizzie, what's going on? 683 01:07:38,678 --> 01:07:40,344 Oh, my God. Lizzie! 684 01:07:40,346 --> 01:07:41,709 - The ambulance is on its way. - Lizzie. 685 01:07:41,711 --> 01:07:43,342 Lizzie, it's okay. Just look at me. 686 01:07:43,344 --> 01:07:46,043 - We got you. - It's okay, baby, it's okay. 687 01:07:46,045 --> 01:07:48,709 Okay, the ambulance is on its way, honey. 688 01:07:48,711 --> 01:07:50,376 No. No, Lizzie! 689 01:07:50,378 --> 01:07:52,542 - Lizzie, wake up! Lizzie! - We're all here, Lizzie. 690 01:07:52,544 --> 01:07:54,175 - Dad, do something! - Where is that ambulance? 691 01:07:54,177 --> 01:07:56,310 - I'm doing my best. Come on, Lizzie! - Lizzie, wake up! 692 01:07:56,312 --> 01:07:58,744 - Come on, Lizzie, just breathe. - Lizzie, wake up! 693 01:08:00,379 --> 01:08:02,878 (HEART MONITOR BEEPING) 694 01:08:16,610 --> 01:08:19,042 - (DOOR OPENS) - (HALLIE'S DAD EXHALES) 695 01:08:19,044 --> 01:08:21,808 Blood tests are negative. She's gonna be fine. 696 01:08:21,810 --> 01:08:24,709 They think it was just some kind of panic attack. 697 01:08:24,711 --> 01:08:28,811 They want to keep her to monitor her for at least another day. 698 01:09:53,245 --> 01:09:55,445 (ALL LAUGHING) 699 01:09:59,045 --> 01:10:00,278 (LAUGHING EVILLY) 700 01:10:55,744 --> 01:10:57,976 No. No. 701 01:10:57,978 --> 01:11:00,378 Lizzie? Lizzie? (SOBBING) 702 01:11:03,343 --> 01:11:07,877 Lizzie! Lizzie! 703 01:11:07,879 --> 01:11:09,945 Lizzie! 704 01:11:11,045 --> 01:11:12,245 Lizzie, please. 705 01:11:17,477 --> 01:11:18,644 Lizzie? 706 01:11:44,777 --> 01:11:46,377 (GROANING) 707 01:11:52,179 --> 01:11:53,545 HALLIE'S MOM: Hallie? 708 01:11:55,877 --> 01:11:57,842 Hallie? 709 01:11:57,844 --> 01:12:00,178 Hallie, are you okay? 710 01:12:03,079 --> 01:12:04,476 What's the matter? 711 01:12:04,478 --> 01:12:05,743 HALLIE'S DAD: Sweetheart, what's going on? 712 01:12:05,745 --> 01:12:10,176 Hey. She's okay. She's okay. 713 01:12:10,178 --> 01:12:13,245 It's all right. She's gonna be fine. 714 01:12:25,711 --> 01:12:27,678 (PHONE RINGING) 715 01:12:46,210 --> 01:12:50,778 NURSE: (ON PA) Dr. Barnes, 4721. Dr. Barnes, 4721. 716 01:12:52,711 --> 01:12:54,612 (LIZZIE SHRIEKING) 717 01:12:58,510 --> 01:13:00,641 - BP 80/40. - Let's get her moving. 718 01:13:00,643 --> 01:13:02,374 - Lizzie! - Get her moving. 719 01:13:02,376 --> 01:13:04,375 - Lizzie! - Let's get her moving. 720 01:13:04,377 --> 01:13:06,543 - Where are they taking her? - I've got to get her to the ICU. 721 01:13:06,545 --> 01:13:08,975 - Lizzie! - He had no face. 722 01:13:08,977 --> 01:13:12,876 (GROANING) He had no face! He had no face! 723 01:13:12,878 --> 01:13:14,211 He had no face! 724 01:13:16,743 --> 01:13:17,945 (SOBBING) Lizzie! 725 01:14:01,710 --> 01:14:03,011 Okay. So, now, what do I do? 726 01:14:08,578 --> 01:14:10,845 Just sacrifice something you love. 727 01:14:29,044 --> 01:14:30,545 Wren! 728 01:14:33,945 --> 01:14:36,712 Damn it, Wren! I know you're in there! 729 01:14:38,544 --> 01:14:39,744 Open up! 730 01:15:02,176 --> 01:15:03,944 Wren! 731 01:15:17,143 --> 01:15:18,677 Wren! 732 01:15:36,811 --> 01:15:37,812 Wren! 733 01:16:53,011 --> 01:16:54,879 (WINDOW CREAKING) 734 01:16:59,577 --> 01:17:00,944 (WIND HOWLING) 735 01:17:03,377 --> 01:17:05,908 (BREATHING HEAVILY) 736 01:17:05,910 --> 01:17:07,177 Wren, what are you doing? 737 01:17:09,711 --> 01:17:12,575 Wren, take my hand. Come on. 738 01:17:12,577 --> 01:17:15,677 Wren, you're gonna fall! Wren. 739 01:17:26,711 --> 01:17:27,778 - Wren! - (YELPS) 740 01:17:29,645 --> 01:17:31,045 (WREN CRYING) 741 01:17:31,977 --> 01:17:33,875 I'm sorry. 742 01:17:33,877 --> 01:17:38,107 You're sorry? That's it? That's my sister! Why would you do that? 743 01:17:38,109 --> 01:17:40,109 She came to me. 744 01:17:40,111 --> 01:17:42,477 - Wren, she's in the hospital! - She came to me. 745 01:17:44,977 --> 01:17:47,476 It was before I knew. 746 01:17:47,478 --> 01:17:51,712 To get Lizzie back, to make him stop, 747 01:18:24,186 --> 01:18:27,686 you can't just give him something you love. 748 01:18:29,885 --> 01:18:31,453 It's not enough. 749 01:18:33,353 --> 01:18:34,720 He wants us! 750 01:18:37,652 --> 01:18:39,453 He wants us! (SOBBING) 751 01:18:44,753 --> 01:18:47,587 (CREATURE TRILLING) 752 01:18:50,752 --> 01:18:51,918 (CELL PHONE BUZZING) 753 01:18:51,920 --> 01:18:53,086 (GASPS) 754 01:18:56,318 --> 01:18:58,217 Hello? 755 01:18:58,219 --> 01:18:59,853 - (STATIC) - (GASPS) 756 01:19:02,984 --> 01:19:04,018 WREN: No. 757 01:19:06,619 --> 01:19:10,053 That's here. That's here. 758 01:19:13,685 --> 01:19:15,086 - (SOBBING) - (TRILLING CONTINUES) 759 01:19:19,285 --> 01:19:21,152 Wait, wait, Hallie! 760 01:19:42,985 --> 01:19:44,385 No. 761 01:19:46,018 --> 01:19:48,185 (TRILLING INTENSIFIES) 762 01:19:54,818 --> 01:19:55,787 (GIRLS WHIMPERING) 763 01:20:06,720 --> 01:20:08,149 (BOTH SCREAM) 764 01:20:08,151 --> 01:20:10,420 Wren! Wren! 765 01:20:19,719 --> 01:20:23,016 WREN: To get Lizzie back... 766 01:20:23,018 --> 01:20:24,885 He had no face! 767 01:20:26,785 --> 01:20:28,616 ...to make him stop... 768 01:20:28,618 --> 01:20:30,352 Hallie, are you okay? 769 01:20:32,686 --> 01:20:35,953 ...you can't just give him something you love. 770 01:20:38,219 --> 01:20:39,520 He wants us! 771 01:20:41,152 --> 01:20:42,787 He wants us! 772 01:21:05,585 --> 01:21:07,918 (BELL TOLLS) 773 01:21:26,219 --> 01:21:28,420 (INSECTS BUZZING) 774 01:21:30,319 --> 01:21:32,819 (BELL TOLLS) 775 01:21:47,185 --> 01:21:49,386 (BELL TOLLS) 776 01:22:08,084 --> 01:22:10,085 (TWIGS SNAPPING) 777 01:22:17,285 --> 01:22:19,719 (CREAKING) 778 01:22:34,486 --> 01:22:35,553 (SCREAMS) 779 01:22:44,152 --> 01:22:45,285 Take me. 780 01:22:52,384 --> 01:22:54,851 (SCREAMING) 781 01:23:07,885 --> 01:23:08,886 (PANTING) 782 01:23:34,719 --> 01:23:35,850 (GASPS) 783 01:23:35,852 --> 01:23:37,385 (CREAKING) 784 01:23:53,385 --> 01:23:54,885 (GASPS) 785 01:23:56,752 --> 01:23:58,386 (SCREAMING) 786 01:24:20,984 --> 01:24:24,353 (SCREAMING) 787 01:24:29,452 --> 01:24:32,486 (HEART BEATING) 788 01:24:46,485 --> 01:24:48,385 HALLIE: Lizzie! 789 01:25:00,353 --> 01:25:01,919 (HEART MONITOR BEEPING) 790 01:25:05,152 --> 01:25:07,551 Hallie! No! 791 01:25:07,553 --> 01:25:10,516 Hallie! Hallie! No! 792 01:25:10,518 --> 01:25:12,982 - Honey! It's okay! - Hallie! No! No! 793 01:25:12,984 --> 01:25:14,583 It's okay. 794 01:25:14,585 --> 01:25:16,849 - Nurse! Somebody help us! - Hallie! Hallie! 795 01:25:16,851 --> 01:25:18,982 - Hallie! - Can we get a nurse in here? 796 01:25:18,984 --> 01:25:20,849 No! No! No! 797 01:25:20,851 --> 01:25:22,049 Right here. 798 01:25:22,051 --> 01:25:24,117 Hallie! No! 799 01:25:24,119 --> 01:25:29,384 LIZZIE: Hallie, Katie, Chloe, Wren. 800 01:25:29,386 --> 01:25:32,183 There's almost always a pattern. 801 01:25:32,185 --> 01:25:36,183 He only shows himself just enough to infect us. 802 01:25:36,185 --> 01:25:40,816 The more fear he creates, the more fascinated we get. 803 01:25:40,818 --> 01:25:44,183 We talk and write about him, share pictures, click on links, 804 01:25:44,185 --> 01:25:47,715 Photoshop images. That's how a virus works. 805 01:25:47,717 --> 01:25:50,548 That's how it spreads. 806 01:25:50,550 --> 01:25:54,649 And some people cross the line and actually seek him out, 807 01:25:54,651 --> 01:25:57,982 like my sister and her friends did. 808 01:25:57,984 --> 01:26:01,317 And those messed-up people go out and do messed-up things 809 01:26:01,319 --> 01:26:04,053 that become more stories for people to tell. 810 01:26:05,918 --> 01:26:09,149 It's all spreading his word. You know? 811 01:26:09,151 --> 01:26:10,885 (STUDENTS CHATTERING) 812 01:26:21,648 --> 01:26:26,648 Subtitles by explosiveskull 813 01:26:28,452 --> 01:26:30,019 MAN 1: We know he abducts people. 814 01:26:33,218 --> 01:26:35,385 MAN 2: I started getting a ringing in my ears. 815 01:26:38,852 --> 01:26:40,053 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 816 01:26:43,884 --> 01:26:45,851 (SPEAKING FRENCH) 817 01:26:47,885 --> 01:26:49,352 MAN 3: It's the thing that we fear. 818 01:26:51,984 --> 01:26:54,386 MAN 4: There'd been reports of strange lights coming from the woods. 819 01:26:57,219 --> 01:26:59,519 MAN 5: Viral nature of his ever-expanding reach and influence. 820 01:27:01,385 --> 01:27:03,751 I keep having nightmares about his pale face. 821 01:27:07,552 --> 01:27:10,119 REPORTER: Pictures include variations of a thin man with a blanked-out face. 822 01:27:14,051 --> 01:27:15,053 MAN 6: He seduces them.