1
00:00:52,511 --> 00:00:56,425
Celeste was born in America in 1986.
2
00:00:59,726 --> 00:01:02,343
Considering her parents' background,
education,
3
00:01:02,396 --> 00:01:04,603
and socioeconomic status,
4
00:01:04,648 --> 00:01:07,857
being somewhat on
the losing side of Reaganomics,
5
00:01:07,901 --> 00:01:12,486
the name of Latin origin seemed
an especially poetic choice.
6
00:01:12,531 --> 00:01:16,149
It carved her out some
predetermined destination,
7
00:01:16,201 --> 00:01:19,694
a route which to travel by.
8
00:01:19,746 --> 00:01:22,738
And many years before "Celeste"
rolled off the cultural tongue
9
00:01:22,791 --> 00:01:26,785
like a principled anecdote
one senses they were born knowing,
10
00:01:26,837 --> 00:01:29,670
she might not have been
described as all that special
11
00:01:29,715 --> 00:01:31,706
or conspicuously talented.
12
00:01:31,758 --> 00:01:34,876
However, she did possess
that proverbial "something,"
13
00:01:34,928 --> 00:01:37,886
which on occasion captured
the attention of her teachers
14
00:01:37,931 --> 00:01:40,298
and young peers.
15
00:01:40,350 --> 00:01:43,809
Despite what naysayers later
perceived of her ingenuity,
16
00:01:43,854 --> 00:01:47,188
she was actually a
very savvy businesswoman.
17
00:01:47,232 --> 00:01:50,975
In the beginning,
she was kind and full of grace,
18
00:01:51,028 --> 00:01:54,111
and at least she wrote her own lyrics.
19
00:01:54,156 --> 00:01:56,989
No one could take that away from her.
20
00:01:57,034 --> 00:02:00,197
She would be 13 going on 14 years old
21
00:02:00,245 --> 00:02:02,077
in the year 2000,
22
00:02:02,122 --> 00:02:04,705
the dawn of the new millennium.
23
00:04:33,106 --> 00:04:35,222
Morning.
24
00:04:35,275 --> 00:04:38,518
- Good morning.
- Good morning.
25
00:04:38,570 --> 00:04:40,311
- Hello.
- Welcome back.
26
00:04:40,363 --> 00:04:43,446
- Good morning.
- Hi. Happy New Year.
27
00:04:43,492 --> 00:04:46,109
Therese, did you change your hair?
28
00:04:46,161 --> 00:04:49,324
Uh, my sister cut it.
She's a hairdresser.
29
00:04:49,372 --> 00:04:52,114
Oh. Does she work in town?
I want a cut like that.
30
00:04:52,167 --> 00:04:54,579
Really?
Uh, well, she lives out of state.
31
00:04:54,628 --> 00:04:56,585
She was visiting us for the holidays,
32
00:04:56,630 --> 00:04:58,792
but I can let you know
when she's back.
33
00:04:58,840 --> 00:05:01,628
Would you mind?
Sometimes you feel like a change.
34
00:05:01,676 --> 00:05:03,212
Sure, I can.
35
00:05:04,346 --> 00:05:05,757
- Hello.
- What's up?
36
00:05:05,806 --> 00:05:08,298
- Good morning.
- Hi.
37
00:05:08,350 --> 00:05:11,263
- Hi. Welcome back.
- Good morning.
38
00:05:13,647 --> 00:05:15,137
Okay.
39
00:05:16,441 --> 00:05:18,352
Welcome back, everybody.
40
00:05:18,401 --> 00:05:21,689
- Did you enjoy the break?
- Yes. Yeah.
41
00:05:21,738 --> 00:05:25,356
- Did you enjoy the break?
- Yes.
42
00:05:25,408 --> 00:05:28,446
Well, I received news
from Vice Principal Kane
43
00:05:28,495 --> 00:05:31,328
about our homeroom computer appeal.
44
00:05:31,373 --> 00:05:33,080
What is it?
45
00:05:33,124 --> 00:05:35,582
I want to wait and share it
once everyone's arrived.
46
00:05:35,627 --> 00:05:38,665
We're waiting on, um, Eric and Elyse.
47
00:05:38,713 --> 00:05:40,954
Well, they're probably gonna take a while.
48
00:05:41,007 --> 00:05:43,795
Why is that?
49
00:05:43,844 --> 00:05:46,256
Aidan,
let's not start the year off at odds.
50
00:05:46,304 --> 00:05:49,672
Whatever you're saying to him,
you can save it for after class.
51
00:05:49,724 --> 00:05:52,591
He's here.
I saw Eric five minutes ago.
52
00:05:52,644 --> 00:05:54,806
- All right, then. We'll wait.
- Are we getting desktops?
53
00:05:54,855 --> 00:05:57,222
- I said we'll wait.
- Excuse me.
54
00:05:57,274 --> 00:05:58,856
Yes?
55
00:05:58,900 --> 00:06:01,608
My name is Cullen Active.
56
00:06:01,653 --> 00:06:04,020
What?
57
00:06:04,072 --> 00:06:06,359
My name is Cullen Active.
58
00:06:06,408 --> 00:06:08,445
Yes, Cullen, I know.
59
00:06:17,502 --> 00:06:18,958
Celeste?
60
00:06:21,214 --> 00:06:24,127
Celeste, go stand in the back
with the others.
61
00:06:26,177 --> 00:06:28,009
Is she breathing?
62
00:06:28,054 --> 00:06:30,341
No.
63
00:06:30,390 --> 00:06:32,882
Celeste, you need to get up
64
00:06:32,934 --> 00:06:35,301
and step away from the windows,
because in a few minutes
65
00:06:35,353 --> 00:06:37,390
there will be an explosion.
66
00:06:37,439 --> 00:06:39,430
What are you doing?
67
00:06:39,482 --> 00:06:41,769
Why are you doing this?
68
00:06:43,486 --> 00:06:46,854
Stop! Stop!
69
00:06:46,907 --> 00:06:48,818
I'm standing.
70
00:06:48,867 --> 00:06:50,699
I'll stand.
71
00:06:53,538 --> 00:06:56,621
Now everyone,
please shut up and be quiet.
72
00:07:10,639 --> 00:07:12,926
Go back inside!
73
00:07:23,902 --> 00:07:25,643
Cullen?
74
00:07:27,530 --> 00:07:29,771
Cullen, please let us go.
75
00:07:35,538 --> 00:07:37,825
I killed plenty of people already.
76
00:07:40,168 --> 00:07:42,956
I'm sorry.
I can't do that now.
77
00:07:43,004 --> 00:07:46,872
Please.
At least let everyone else go.
78
00:07:47,926 --> 00:07:49,917
I'll stay here with you.
79
00:07:51,262 --> 00:07:53,424
And what are we gonna do?
80
00:07:59,396 --> 00:08:01,307
We'll pray together.
81
00:08:03,984 --> 00:08:06,692
Shh. Everything's gonna be —
82
00:08:46,776 --> 00:08:49,939
- Clear.
- Adam Seven, clear in the classroom.
83
00:08:54,743 --> 00:08:57,075
Clear!
84
00:09:10,842 --> 00:09:13,584
Adam Seven, be advised —
multiple 80s.
85
00:09:13,636 --> 00:09:16,003
Room 206, second floor.
86
00:12:36,464 --> 00:12:39,502
Breathe in and hold your breath.
87
00:12:50,019 --> 00:12:51,680
Breathe.
88
00:12:53,856 --> 00:12:56,769
What are you feeling now?
89
00:12:56,818 --> 00:12:59,059
I feel like I'm on a boat.
90
00:12:59,112 --> 00:13:00,602
Nausea won't subside?
91
00:13:00,655 --> 00:13:02,441
It's not just that.
92
00:13:02,490 --> 00:13:04,697
I just feel like I'm spinning.
93
00:13:04,742 --> 00:13:06,324
You think it's in my head?
94
00:13:06,369 --> 00:13:08,280
No, I don't think it's in your head at all.
95
00:13:08,329 --> 00:13:11,367
I just don't think it has anything
to do with your spinal injury.
96
00:13:11,416 --> 00:13:13,783
I need to sit.
97
00:13:13,835 --> 00:13:16,668
I'll get your chair.
Just a minute. Come on.
98
00:13:16,713 --> 00:13:19,375
Do you want to try a few more steps?
99
00:13:19,424 --> 00:13:21,381
Okay. Good.
100
00:13:21,426 --> 00:13:23,167
All right.
101
00:13:25,972 --> 00:13:28,714
- There you go.
- Where's Dad and Eleanor?
102
00:13:28,766 --> 00:13:31,428
They went to get us some food.
103
00:13:31,477 --> 00:13:33,559
Some of the other kids
have been complaining
104
00:13:33,604 --> 00:13:36,813
about their ears ringing
from the gun blasts.
105
00:13:36,858 --> 00:13:40,351
I talked to her doctor about it, and...
106
00:13:40,403 --> 00:13:42,189
Great.
107
00:13:44,490 --> 00:13:47,357
- Hey, Mrs. Howard.
- Hello, Miss Celeste.
108
00:13:55,543 --> 00:13:59,002
I'm so sorry I was sick.
109
00:13:59,047 --> 00:14:03,416
I should've been there for you.
110
00:14:03,468 --> 00:14:06,927
I'm so grateful you're alive.
111
00:14:06,971 --> 00:14:12,262
I think I would have died...
or just killed myself.
112
00:14:12,310 --> 00:14:14,972
I don't think I could've standed it.
113
00:14:21,235 --> 00:14:25,229
I'm here now,
and I am never going to leave you.
114
00:14:25,281 --> 00:14:26,897
Ever.
115
00:14:29,994 --> 00:14:32,235
My God.
116
00:14:32,288 --> 00:14:35,406
Ellie,
I think I've done something terrible.
117
00:14:44,592 --> 00:14:47,459
What is it?
118
00:14:47,512 --> 00:14:50,425
It says here they found
Cullen's grandparents.
119
00:14:50,473 --> 00:14:52,760
They think that he shot both of
them three weeks before Christmas
120
00:14:52,809 --> 00:14:55,346
and lived with the bodies
over the holiday.
121
00:14:55,395 --> 00:14:56,556
- Ew!
- Dad...
122
00:14:56,604 --> 00:14:58,845
- Excuse me.
- Stop.
123
00:14:58,898 --> 00:15:02,562
I'm sorry. There are some
news people here requesting an interview.
124
00:15:02,610 --> 00:15:05,602
Oh, well, don't
look at me. It's up to her.
125
00:15:05,655 --> 00:15:08,943
I don't want anyone to see me like this.
126
00:15:08,991 --> 00:15:10,732
You look fine.
127
00:15:12,078 --> 00:15:14,661
Can you talk to them?
128
00:15:14,705 --> 00:15:16,161
Me?
129
00:15:16,207 --> 00:15:18,323
What am I supposed to say?
130
00:15:18,376 --> 00:15:20,538
I wasn't there.
131
00:15:20,586 --> 00:15:23,874
Just tell them how sorry we are
for everyone that died.
132
00:15:26,175 --> 00:15:28,041
Call Mom.
133
00:15:29,220 --> 00:15:30,881
Are you sure?
134
00:15:36,018 --> 00:15:38,225
I can take you to a telephone.
135
00:15:45,445 --> 00:15:47,186
Thanks, babe.
136
00:15:47,238 --> 00:15:50,447
- I think I want to try and sleep for a while.
- Good.
137
00:15:52,034 --> 00:15:53,866
I think I am going to try
and take your mother
138
00:15:53,911 --> 00:15:55,697
out to dinner or something.
139
00:15:55,746 --> 00:15:57,862
Get her mind off of things.
140
00:15:57,915 --> 00:16:00,623
Sure you don't need anything else
other than that keyboard?
141
00:16:00,668 --> 00:16:02,750
You know,
I have a guitar in the basement.
142
00:16:02,795 --> 00:16:05,082
Could bring that over,
teach you a little.
143
00:16:05,131 --> 00:16:06,713
Thanks, but...
144
00:16:06,757 --> 00:16:10,045
it's hard for me to tilt my head down.
145
00:16:10,094 --> 00:16:11,676
So it starts like...
146
00:16:11,721 --> 00:16:14,713
so, one, two, three.
147
00:16:14,765 --> 00:16:16,631
Yeah.
148
00:16:16,684 --> 00:16:18,174
Twice.
149
00:16:56,057 --> 00:16:59,300
...remain in critical condition.
150
00:16:59,352 --> 00:17:02,720
Hold them especially
in your prayers.
151
00:17:05,483 --> 00:17:07,520
Please join me now
152
00:17:07,568 --> 00:17:10,526
by turning to the page 13.
153
00:17:29,173 --> 00:17:31,380
I was informed earlier,
154
00:17:31,425 --> 00:17:33,416
and I guess some of you
are already aware,
155
00:17:33,469 --> 00:17:35,585
of last night's arson attempt
156
00:17:35,638 --> 00:17:38,130
over at the Active residence.
157
00:17:40,017 --> 00:17:43,135
Lieutenant Lynne at the
120th Precinct has asked me
158
00:17:43,187 --> 00:17:46,020
to remind everyone that that is the site
159
00:17:46,065 --> 00:17:49,103
of an ongoing investigation,
160
00:17:51,612 --> 00:17:54,024
and its destruction would...
161
00:17:54,073 --> 00:17:58,818
gravely impair their officers' ability
to provide answers
162
00:17:58,869 --> 00:18:01,281
to the community's many pressing questions.
163
00:18:02,540 --> 00:18:04,872
I would like to add —
164
00:18:04,917 --> 00:18:07,284
Ferocious anger prompted this,
165
00:18:07,336 --> 00:18:11,125
and we cannot have any more anger
166
00:18:11,173 --> 00:18:14,666
or violence around us this minute.
167
00:18:14,719 --> 00:18:17,802
I'll go a step further
by asking you all to please
168
00:18:17,847 --> 00:18:21,260
include the perpetrator
169
00:18:21,309 --> 00:18:24,847
of these vicious attacks in your prayers.
170
00:18:27,189 --> 00:18:29,305
By this way of
171
00:18:29,358 --> 00:18:31,565
healing prayer
172
00:18:31,611 --> 00:18:34,319
and forgiveness,
173
00:18:34,363 --> 00:18:38,277
victims of this tragedy will be...
174
00:18:38,326 --> 00:18:41,159
released from their own grief
175
00:18:41,203 --> 00:18:45,117
and rage in the afterlife.
176
00:18:45,166 --> 00:18:48,500
Throughout the night,
we'll be asking New Brighton students
177
00:18:48,544 --> 00:18:51,252
to come up and share
178
00:18:51,297 --> 00:18:54,835
memories and recollections with us.
179
00:18:56,927 --> 00:19:01,137
Please join me in welcoming
Celeste Montgomery
180
00:19:01,182 --> 00:19:03,970
from Stephanie Dwyer's eighth-grade class.
181
00:19:22,328 --> 00:19:26,868
Um, I tried to prepare
something to say,
182
00:19:26,916 --> 00:19:31,501
but... I couldn't really
put my feelings into words exactly,
183
00:19:31,545 --> 00:19:34,958
so I thought I'd do this instead.
184
00:19:35,007 --> 00:19:39,296
Uh, my sister, Ellie, helped me a lot.
185
00:19:39,345 --> 00:19:41,427
This song is about us,
186
00:19:41,472 --> 00:19:44,089
and... it's for her.
187
00:19:53,818 --> 00:19:56,230
♪ Hey ♪
188
00:19:56,278 --> 00:19:59,896
♪ Turn the light on ♪
189
00:19:59,949 --> 00:20:05,535
♪ 'Cause I've got no one ♪
♪ To show me the way ♪
190
00:20:10,251 --> 00:20:15,621
♪ Please, I will follow ♪
191
00:20:15,673 --> 00:20:20,088
♪ 'Cause you're my last hope ♪
♪ I'll do anything ♪
192
00:20:20,136 --> 00:20:22,468
♪ You say ♪
193
00:20:25,433 --> 00:20:28,050
♪ And ♪
194
00:20:28,102 --> 00:20:32,221
♪ I tried it my way ♪
195
00:20:32,273 --> 00:20:35,311
♪ And I failed to save me ♪
196
00:20:35,359 --> 00:20:39,023
♪ From myself ♪
197
00:20:41,282 --> 00:20:44,195
♪ So ♪
198
00:20:44,243 --> 00:20:48,202
♪ Bind my hands now ♪
199
00:20:48,247 --> 00:20:52,457
♪ Shut my mouth down ♪
♪ I will listen ♪
200
00:20:52,501 --> 00:20:55,789
♪ Listen well ♪
201
00:20:55,838 --> 00:21:00,207
♪ So teach me ♪
202
00:21:00,259 --> 00:21:04,173
♪ Show me all you've got ♪
203
00:21:04,221 --> 00:21:08,886
♪ And in your words I will be ♪
204
00:21:08,934 --> 00:21:12,222
♪ Wrapped up ♪
205
00:21:12,271 --> 00:21:16,265
♪ Speak to me ♪
206
00:21:16,317 --> 00:21:20,060
♪ You're my last hope ♪
207
00:21:20,112 --> 00:21:23,150
♪ And I will say nothing ♪
208
00:21:23,199 --> 00:21:28,160
♪ And listen to your love ♪
209
00:21:28,204 --> 00:21:30,787
♪ And I'm so lucky to be with you ♪
210
00:21:30,831 --> 00:21:34,369
♪ Keeping me from my shadow ♪
♪ Whoa ♪
211
00:21:36,504 --> 00:21:39,212
♪ And though I might ♪
♪ Have been torn to shreds ♪
212
00:21:39,256 --> 00:21:42,999
♪ By the people in my head ♪
213
00:21:45,304 --> 00:21:48,262
♪ I ♪
214
00:21:48,307 --> 00:21:52,301
♪ I let one tear fall ♪
215
00:21:52,353 --> 00:21:56,597
♪ And I crumble like The Berlin Wall ♪
216
00:21:56,649 --> 00:21:59,562
At the advice of a producer,
Celeste would change the lyric
217
00:21:59,610 --> 00:22:02,602
from to "we," and shortly thereafter,
218
00:22:02,655 --> 00:22:05,818
the entire country fell in step
with her sentiment.
219
00:22:05,866 --> 00:22:08,699
It was not her grief; it was theirs.
220
00:22:08,744 --> 00:22:10,735
No longer merely her experience,
221
00:22:10,788 --> 00:22:13,530
they reclaimed it as their own.
222
00:22:13,582 --> 00:22:15,664
Over the course of the following year,
223
00:22:15,709 --> 00:22:19,577
The song would become an anthem
for the nation.
224
00:22:19,630 --> 00:22:23,123
Simply put, it was a hit.
225
00:23:29,700 --> 00:23:32,692
♪ I, I, I, I ♪
226
00:23:33,829 --> 00:23:36,161
♪ I, I, I, I ♪
227
00:23:37,708 --> 00:23:40,291
♪ I, I, I, I ♪
228
00:23:41,670 --> 00:23:44,162
♪ I, I, I, I ♪
229
00:23:44,214 --> 00:23:48,549
♪ Devil may try ♪
♪ To kill your game ♪
230
00:23:48,594 --> 00:23:52,428
♪ So let him try ♪
231
00:23:52,473 --> 00:23:56,512
♪ I missed my train ♪
♪ Got stuck outside in the rain ♪
232
00:23:56,560 --> 00:24:00,349
♪ Let it go tonight ♪
233
00:24:00,397 --> 00:24:04,482
♪ And I don't got nothing ♪
♪ In my band, but ♪
234
00:24:04,526 --> 00:24:08,360
♪ Hell, that's all right ♪
235
00:24:08,405 --> 00:24:12,490
♪ I was used to loving ♪
♪ Never not in pain ♪
236
00:24:12,534 --> 00:24:15,447
♪ That's my sweet life ♪
237
00:24:15,496 --> 00:24:19,706
♪ I, I, I ♪
♪ Want to touch your sky ♪
238
00:24:25,839 --> 00:24:28,456
Sorry. I'm getting thrown off
from hearing my own voice.
239
00:24:28,509 --> 00:24:30,750
You want me to pull that out?
240
00:24:30,803 --> 00:24:32,510
If you can do that, thanks.
241
00:24:32,554 --> 00:24:35,512
- No problem.
- Do you like it when I go
242
00:24:35,557 --> 00:24:38,925
to the C before the refrain?
- No, not...
243
00:24:38,978 --> 00:24:42,346
- I thought that was D, sorry.
- That is a D right over there.
244
00:24:42,398 --> 00:24:44,480
Oh.
245
00:24:44,525 --> 00:24:46,562
Celeste, let's take five.
246
00:24:46,610 --> 00:24:48,817
Meet me in the hall.
247
00:24:53,784 --> 00:24:56,025
You okay in there,
or are you in over your head?
248
00:24:56,078 --> 00:24:58,740
- No, I'm good.
- You trust me?
249
00:25:00,207 --> 00:25:01,743
Do you trust me?
250
00:25:01,792 --> 00:25:03,157
Yeah.
251
00:25:04,253 --> 00:25:06,585
- Yeah?
- Yeah.
252
00:25:06,630 --> 00:25:08,712
That's good, 'cause I've
been doing this a long time,
253
00:25:08,757 --> 00:25:10,668
and I can understand
if it's little overwhelming,
254
00:25:10,718 --> 00:25:13,130
but you have to trust the process.
255
00:25:13,178 --> 00:25:15,920
The process works. That's why
you and your parents chose me
256
00:25:15,973 --> 00:25:18,055
to guide you through this...
257
00:25:18,100 --> 00:25:20,717
strange and unpredictable new process.
258
00:25:20,769 --> 00:25:24,228
So I want you to remember what
I told you at your parents' place
259
00:25:24,273 --> 00:25:26,890
the first time we met.
260
00:25:26,942 --> 00:25:30,401
You got to shut your eyes and
pretend like you're in your bedroom.
261
00:25:30,446 --> 00:25:32,858
You're just dancing in your bedroom,
and no one's looking at you,
262
00:25:32,906 --> 00:25:36,444
and you ain't got a care in the world,
okay?
263
00:25:36,493 --> 00:25:38,279
Okay.
264
00:25:38,328 --> 00:25:40,990
You got to tell me if I'm
not making any sense,
265
00:25:41,040 --> 00:25:44,249
'cause you got your head screwed on so
straight half the time I forget you're a kid.
266
00:25:44,293 --> 00:25:47,001
Don't worry yourself too much about the
technical stuff, 'cause I'm telling you,
267
00:25:47,046 --> 00:25:50,164
these people are not here to
listen to that fuckin' bass player
268
00:25:50,215 --> 00:25:53,378
riff like he's Jaco Pastorius, hmm?
269
00:25:53,427 --> 00:25:55,668
- Okay.
- This is your show, okay?
270
00:25:55,721 --> 00:25:58,088
Remember that.
Run it. Okay?
271
00:25:58,140 --> 00:25:59,972
- You ready to get back into it?
- Yeah.
272
00:26:00,017 --> 00:26:02,258
- Good.
- But can you do me a favor?
273
00:26:02,311 --> 00:26:05,099
- Yeah.
- Can you watch your language around Ellie?
274
00:26:05,147 --> 00:26:07,514
It really bothers her when people swear.
275
00:26:09,443 --> 00:26:11,605
Yeah, so I'm sorry.
276
00:26:11,653 --> 00:26:14,020
I-I, uh...
277
00:26:14,073 --> 00:26:17,191
I-I didn't realize I was swearing at you.
278
00:26:17,242 --> 00:26:20,075
I wasn't thinking.
I'm sorry. Okay.
279
00:26:22,498 --> 00:26:24,159
So I just quickly cut something together
280
00:26:24,208 --> 00:26:26,074
for the first and the last verse,
281
00:26:26,126 --> 00:26:27,662
and it actually seems like
it's working really well.
282
00:26:27,711 --> 00:26:30,043
We might be over-thinking it.
283
00:26:30,089 --> 00:26:33,457
In the first verse, though, there's a
little crack or a hiccup or something
284
00:26:33,509 --> 00:26:36,171
in your delivery of
"'Cause I missed the train."
285
00:26:36,220 --> 00:26:38,678
So maybe we should just
take it from there?
286
00:26:38,722 --> 00:26:40,679
Great.
I'll nail that.
287
00:26:40,724 --> 00:26:42,931
Then we can get started on "Body Talk."
288
00:26:42,976 --> 00:26:45,138
I'm sorry, what section is that?
289
00:26:45,187 --> 00:26:47,849
It's the next track.
290
00:26:48,690 --> 00:26:50,226
Okay. Yeah.
291
00:26:50,275 --> 00:26:52,482
Let's get a head start on tomorrow.
292
00:26:58,117 --> 00:27:00,449
Okay, here we go.
293
00:27:08,335 --> 00:27:10,667
I'm sorry I'm late.
294
00:27:10,712 --> 00:27:12,828
Thank you for waiting.
295
00:27:12,881 --> 00:27:15,748
Have you girls been enjoying your stay?
296
00:27:15,801 --> 00:27:18,634
Yeah.
The hotel's very nice.
297
00:27:18,679 --> 00:27:20,590
Yeah. It's great.
298
00:27:22,141 --> 00:27:23,677
So, what's next?
299
00:27:23,725 --> 00:27:26,012
She beat me to the punch.
300
00:27:27,104 --> 00:27:29,311
Well, a few things.
301
00:27:29,356 --> 00:27:32,018
First, I've been meaning to
ask you if you, uh,
302
00:27:32,067 --> 00:27:34,354
have any background in dance,
303
00:27:34,403 --> 00:27:36,235
or if your injury
304
00:27:36,280 --> 00:27:39,068
prevents you from...
- I used to take ballet.
305
00:27:39,116 --> 00:27:40,322
And no.
306
00:27:40,367 --> 00:27:42,404
I just have to be careful.
307
00:27:42,452 --> 00:27:44,284
That's great.
308
00:27:44,329 --> 00:27:46,821
Internally we've been discussing
a few upcoming events,
309
00:27:46,874 --> 00:27:49,536
performances we'd like to pitch you for,
310
00:27:49,585 --> 00:27:52,122
and we'd love to set you up
with a choreographer.
311
00:27:52,171 --> 00:27:54,788
What kind of appearances?
312
00:27:54,840 --> 00:27:57,047
In-store performances, things like that.
313
00:27:57,092 --> 00:27:58,958
It's a great way to introduce
314
00:27:59,011 --> 00:28:01,173
your live experience to the public
315
00:28:01,221 --> 00:28:05,681
and a great way for you
to get your feet wet in turn.
316
00:28:05,726 --> 00:28:08,263
Uh, Celeste,
317
00:28:08,312 --> 00:28:11,930
we really love what you do here,
318
00:28:11,982 --> 00:28:14,690
but after everything
you've been through,
319
00:28:14,735 --> 00:28:18,069
I just think it's necessary
to be really straight with you
320
00:28:18,113 --> 00:28:20,571
and let you know that there is
321
00:28:20,616 --> 00:28:22,573
no guarantee that these
new tracks will work.
322
00:28:22,618 --> 00:28:25,451
Hey, hey, hey, hey, hey.
She's 14 years old.
323
00:28:25,495 --> 00:28:29,329
You don't need to talk that way to her.
Talk to me that way, not her.
324
00:28:29,374 --> 00:28:31,957
Let me finish, please.
325
00:28:32,002 --> 00:28:34,869
Before we go making a lot of
plans together,
326
00:28:34,922 --> 00:28:37,914
it would be unconscionable for me to
327
00:28:37,966 --> 00:28:40,207
not make a young person
like yourself fully cognizant
328
00:28:40,260 --> 00:28:43,218
of the reality of the situation.
329
00:28:43,263 --> 00:28:45,470
You've given us a great demo,
330
00:28:45,515 --> 00:28:48,132
and we are going to pitch it hard,
331
00:28:48,185 --> 00:28:51,394
but... the rest is out of our hands.
332
00:28:51,438 --> 00:28:53,224
It's fine.
333
00:28:53,273 --> 00:28:55,184
If it works, great.
334
00:28:55,234 --> 00:28:58,192
If not, that's okay too.
335
00:28:58,237 --> 00:29:00,023
Well, that's great.
336
00:29:00,072 --> 00:29:02,530
On to the fun stuff then.
337
00:29:02,574 --> 00:29:06,192
This is what we had in mind
in terms of artwork
338
00:29:06,245 --> 00:29:10,739
for the EP that we'll be
sending to the stations.
339
00:29:10,791 --> 00:29:13,158
- What do you think?
- I like it.
340
00:29:14,878 --> 00:29:16,118
It's peach.
341
00:29:16,171 --> 00:29:18,162
We can change the color.
342
00:29:18,215 --> 00:29:20,047
Just for now,
343
00:29:20,092 --> 00:29:22,754
try and focus more
on the feeling of the layout.
344
00:29:24,346 --> 00:29:26,383
- I like it.
- I like it too.
345
00:29:28,183 --> 00:29:29,673
Great. They know what they like.
346
00:29:29,726 --> 00:29:31,763
That's great. We love it.
347
00:29:31,812 --> 00:29:35,555
The lyric inside of the font
gives it precedence,
348
00:29:35,607 --> 00:29:39,100
the advent of a new voice
being announced.
349
00:29:39,152 --> 00:29:43,441
But the most important thing to
us is that you feel well-represented.
350
00:29:45,033 --> 00:29:47,195
I feel well-represented.
351
00:29:47,244 --> 00:29:50,362
As your representative,
I'd like to express how highly unusual
352
00:29:50,414 --> 00:29:53,076
and inappropriate
that woman's conduct was.
353
00:29:53,125 --> 00:29:55,457
I had no idea she was gonna sit down
354
00:29:55,502 --> 00:29:58,415
and give you a list of reasons
that she's not to be held accountable
355
00:29:58,463 --> 00:30:00,545
if she fails at her job.
356
00:30:00,590 --> 00:30:03,298
These salespeople are mostly the same.
Five minutes into a meeting
357
00:30:03,343 --> 00:30:06,005
you know they couldn't sell
a life jacket to Natalie Wood.
358
00:30:06,054 --> 00:30:09,012
She was just telling me
not to get my hopes up.
359
00:30:09,057 --> 00:30:12,095
Of course you should get your hopes up.
360
00:30:12,144 --> 00:30:14,636
Come on.
361
00:30:14,688 --> 00:30:17,350
So, from here, pulling through five,
362
00:30:17,399 --> 00:30:19,436
walking six, seven,
363
00:30:19,484 --> 00:30:22,101
and down eight.
364
00:30:22,154 --> 00:30:24,896
Uh-huh, good.
Soto do that slide,
365
00:30:24,948 --> 00:30:27,030
you really want to tighten the abdominals,
366
00:30:27,075 --> 00:30:28,782
and you want to think of
actually lifting up
367
00:30:28,827 --> 00:30:30,693
as you're going down, okay?
368
00:30:30,746 --> 00:30:34,205
You'll get more length on the slide.
Let me see it.
369
00:30:36,960 --> 00:30:38,542
- Good. You okay?
- Yeah, I'm good.
370
00:30:38,587 --> 00:30:40,453
- You sure?
- I'm fine.
371
00:30:40,505 --> 00:30:42,667
- We can take a break if you need.
- No, no, I'm okay.
372
00:30:42,716 --> 00:30:45,629
Okay. I'm gonna put the disc on,
and let's go from the top.
373
00:30:57,189 --> 00:31:00,102
♪ I, I, I, I ♪
374
00:31:01,568 --> 00:31:04,230
♪ I, I, I, I ♪
375
00:31:04,279 --> 00:31:07,817
- Finding the beat.
- ♪ I, I, I, I ♪
376
00:31:09,618 --> 00:31:11,154
Ready?
377
00:31:11,203 --> 00:31:13,945
Step right, left.
378
00:31:19,252 --> 00:31:20,708
Good.
379
00:31:20,754 --> 00:31:22,336
Grapevine.
380
00:31:30,847 --> 00:31:32,838
Going forward.
381
00:31:42,859 --> 00:31:45,647
And going down.
Good, okay.
382
00:31:45,695 --> 00:31:47,561
When the chorus comes in,
383
00:31:47,614 --> 00:31:49,355
try to sing along with the track,
384
00:31:49,408 --> 00:31:51,240
to see how that feels, okay?
385
00:31:51,284 --> 00:31:53,275
And just focus on breathing,
386
00:31:53,328 --> 00:31:55,365
because you want to have enough air
to get through the track.
387
00:31:55,414 --> 00:31:57,280
Okay? Ready?
388
00:31:57,332 --> 00:32:00,450
Five, six, seven, eight.
389
00:32:13,890 --> 00:32:15,301
Keep going.
390
00:32:22,899 --> 00:32:25,266
Good. Step.
391
00:32:26,236 --> 00:32:27,601
Low.
392
00:32:31,491 --> 00:32:33,482
And hit.
393
00:32:34,953 --> 00:32:36,535
Good.
394
00:32:39,833 --> 00:32:42,074
And right. Left.
395
00:32:42,127 --> 00:32:43,458
Walk.
396
00:32:44,504 --> 00:32:46,165
Up.
397
00:32:48,008 --> 00:32:50,841
Good.
That feel okay?
398
00:32:50,886 --> 00:32:53,127
- Yeah.
- Good, good.
399
00:33:32,844 --> 00:33:35,302
Is this what
you wanted to see? Huh?
400
00:33:35,347 --> 00:33:37,384
Is this what you wanted to see?
401
00:33:37,432 --> 00:33:39,514
They came into our house...
402
00:33:41,770 --> 00:33:45,058
The government
called it Operation Reunion,
403
00:33:45,106 --> 00:33:47,222
a delicate mission
carried out
404
00:33:47,275 --> 00:33:48,982
with military precision.
405
00:33:49,027 --> 00:33:50,768
No one was
seriously injured.
406
00:33:53,990 --> 00:33:56,231
What if you get really big?
407
00:33:57,661 --> 00:33:59,277
First of all,
408
00:33:59,329 --> 00:34:01,445
I don't think that's even happening.
409
00:34:01,498 --> 00:34:04,331
And second, even if it did,
410
00:34:04,376 --> 00:34:06,834
it's not like I wouldn't
come home all the time.
411
00:34:13,927 --> 00:34:17,295
Really think I'm gonna be able
to get in anywhere?
412
00:34:17,347 --> 00:34:18,587
Totally.
413
00:34:18,640 --> 00:34:21,598
You look like you're 22.
414
00:34:21,643 --> 00:34:23,600
No way.
415
00:34:23,645 --> 00:34:25,477
You do.
416
00:34:26,982 --> 00:34:28,973
"Excuse me, sir.
417
00:34:29,025 --> 00:34:31,687
Have you met my baby sister?
418
00:34:31,736 --> 00:34:33,977
She's so sexy, isn't she?"
419
00:34:34,030 --> 00:34:35,441
Shut up.
420
00:34:35,490 --> 00:34:38,232
It's true.
421
00:34:38,285 --> 00:34:40,572
You're the pretty one,
422
00:34:40,620 --> 00:34:42,987
and you sing better than me.
423
00:34:43,039 --> 00:34:46,498
I know.
And I'm bigger than you too.
424
00:34:47,544 --> 00:34:50,127
Stop! Stop!
425
00:34:50,171 --> 00:34:51,878
Sorry.
426
00:34:51,923 --> 00:34:54,255
Hurts my back.
427
00:34:54,301 --> 00:34:56,133
Sorry.
428
00:34:58,096 --> 00:35:00,258
- I'm not dressed.
- Okay.
429
00:35:06,021 --> 00:35:10,356
Got a call from the label,
from that P.R... bitch.
430
00:35:10,400 --> 00:35:12,892
- You want to hear about it?
- Is it bad?
431
00:35:12,944 --> 00:35:15,652
- You gonna let me in?
- Ellie's getting dressed.
432
00:35:15,697 --> 00:35:17,904
- They shopped it around to radio.
- And what?
433
00:35:17,949 --> 00:35:22,034
And you did it. She says "Alive" and
"Hologram" tested in the mid-90s.
434
00:35:22,078 --> 00:35:23,989
What about the other ones?
435
00:35:24,039 --> 00:35:25,996
They did fine, I think,
but you got two, for Christ sake.
436
00:35:26,041 --> 00:35:28,453
You needed exactly one to work.
437
00:35:28,501 --> 00:35:30,458
You don't seem excited.
438
00:35:30,503 --> 00:35:32,619
Well, you don't seem very excited either.
439
00:35:32,672 --> 00:35:35,084
I'm thrilled.
Just didn't come as much of a surprise.
440
00:35:35,133 --> 00:35:36,999
A & R is sending through
a list of their acts
441
00:35:37,052 --> 00:35:39,384
they think you can open for in the spring.
442
00:35:39,429 --> 00:35:41,420
- I can't believe it.
- Listen, I'm sending you home for a week or two.
443
00:35:41,473 --> 00:35:43,055
I want you to rest up, 'cause guess what?
444
00:35:43,099 --> 00:35:44,885
I'm taking you to Stockholm
after the break.
445
00:35:44,934 --> 00:35:46,470
- Really?
- It's in Europe.
446
00:35:46,519 --> 00:35:48,601
- I know.
- They want enough tracks for an album.
447
00:35:48,647 --> 00:35:51,059
I want you working with this guy.
The best.
448
00:35:51,107 --> 00:35:52,893
You'll know his stuff when you hear it.
449
00:35:52,942 --> 00:35:55,525
He's written everything.
Hits.
450
00:35:55,570 --> 00:35:58,028
I told him, make space for you.
He said okay if we come to him.
451
00:35:58,073 --> 00:36:00,906
- Oh.
- So whatever you got — half- written,
452
00:36:00,950 --> 00:36:03,612
ideas, whatever you got —
let's go lay it down.
453
00:36:03,662 --> 00:36:06,620
You hear that, Ellie?
454
00:36:06,665 --> 00:36:09,828
See?
I told you you'd get really big.
455
00:36:12,128 --> 00:36:14,210
Following a short visit home
with their parents,
456
00:36:14,255 --> 00:36:17,088
Celeste's manager had
the girls' passports expedited,
457
00:36:17,133 --> 00:36:19,625
and the three of them
set flight for an unfamiliar
458
00:36:19,678 --> 00:36:22,511
if not particularly exotic foreign city,
459
00:36:22,555 --> 00:36:26,469
where they would go on to have
many uniquely first experiences.
460
00:36:28,353 --> 00:36:30,970
Stockholm was home
to what business scholars
461
00:36:31,022 --> 00:36:34,014
and economic geographers call
an industry cluster,
462
00:36:34,067 --> 00:36:37,105
an agglomeration of talent,
business infrastructure,
463
00:36:37,153 --> 00:36:39,235
and competing firms all swirling around
464
00:36:39,280 --> 00:36:41,487
one industry in one place.
465
00:36:41,533 --> 00:36:44,946
In the 1940s,
church leaders and cultural conservatives
466
00:36:44,994 --> 00:36:47,656
rallied together around a solemn mission:
467
00:36:47,706 --> 00:36:51,074
to safeguard the country's youth
against the degenerate music
468
00:36:51,126 --> 00:36:53,618
that was being piped in from America.
469
00:36:53,670 --> 00:36:58,085
To combat this threat, municipal schools
of music spread across the country,
470
00:36:58,133 --> 00:37:01,546
offering morally uplifting instruction
in classical music.
471
00:37:01,594 --> 00:37:05,132
One thing would eventually to another.
472
00:37:05,181 --> 00:37:08,173
Born at the height of this
morally uplifting boom
473
00:37:08,226 --> 00:37:10,308
at the close of the second war,
474
00:37:10,353 --> 00:37:13,971
Swedish producer Tor Erik Romstad
was initially skeptical
475
00:37:14,023 --> 00:37:17,607
but grew increasingly fond
of the inseparable sisters.
476
00:37:17,652 --> 00:37:20,269
And though he considered himself
a beat-up old atheist
477
00:37:20,321 --> 00:37:24,030
that had been phoning it in for
some time in the pop music game,
478
00:37:24,075 --> 00:37:27,318
he found the girls'
kind-hearted devotion to God,
479
00:37:27,370 --> 00:37:30,158
music, and most importantly,
one another,
480
00:37:30,206 --> 00:37:32,743
to be altogether inspiring.
481
00:37:32,792 --> 00:37:35,250
Over the course of five weeks,
he would turn out
482
00:37:35,295 --> 00:37:39,630
some of his career's most addictive
hooks and melodies.
483
00:37:39,674 --> 00:37:43,042
So far oblivious to the
impending deluge of notoriety
484
00:37:43,094 --> 00:37:45,381
these tracks would soon afford her,
485
00:37:45,430 --> 00:37:46,920
Celeste primarily enjoyed getting
486
00:37:46,973 --> 00:37:49,590
all this one-on-one time with Eleanor.
487
00:37:49,642 --> 00:37:51,929
They never could've dreamed
they would one day
488
00:37:51,978 --> 00:37:53,810
casually travel to Europe together,
489
00:37:53,855 --> 00:37:57,143
unsupervised and unattended.
490
00:37:57,192 --> 00:37:59,559
On weekends, Eleanor enjoyed
491
00:37:59,611 --> 00:38:02,524
playing the role of the big sister
by taking Celeste around
492
00:38:02,572 --> 00:38:05,735
to the nearby bars and local dance clubs.
493
00:38:05,784 --> 00:38:08,446
Before the massacre at New Brighton,
494
00:38:08,495 --> 00:38:11,908
Eleanor might never have dared to
share these more disgraceful aspects
495
00:38:11,956 --> 00:38:15,324
of her recreational appetites
with her young sibling.
496
00:38:15,376 --> 00:38:19,165
But considering all the suffering
Celeste had endured,
497
00:38:19,214 --> 00:38:21,831
she was surely old enough now to engage
498
00:38:21,883 --> 00:38:24,966
in the more pleasurable parts
of adulthood also.
499
00:38:25,011 --> 00:38:29,426
Celeste felt alive, creative
and autonomous,
500
00:38:29,474 --> 00:38:32,637
in command of her own destiny.
501
00:38:42,487 --> 00:38:44,774
Baby, he's calling again.
502
00:38:44,823 --> 00:38:46,860
We're gonna miss our flight.
503
00:38:46,908 --> 00:38:48,490
It's so early.
504
00:38:48,535 --> 00:38:51,493
Tell him I don't think I can
get on a plane.
505
00:39:00,713 --> 00:39:03,296
I don't believe this shit.
506
00:39:03,341 --> 00:39:05,673
I'm sorry.
I'm really sorry.
507
00:39:05,718 --> 00:39:08,210
- No, I'm sorry.
- No, don't say you're sorry.
508
00:39:08,263 --> 00:39:11,426
Just don't do it.
509
00:39:11,474 --> 00:39:14,842
It's the same old shit with
all you kids over and over.
510
00:39:14,894 --> 00:39:18,728
Your parents trusted me.
I take that seriously.
511
00:39:18,773 --> 00:39:20,263
Are you smiling?
512
00:39:20,316 --> 00:39:22,774
Are you smiling?
Don't smile at me.
513
00:39:22,819 --> 00:39:25,652
It's just that you're funny.
Don't yell at me.
514
00:39:25,697 --> 00:39:27,358
I'll stop yelling when you wipe
515
00:39:27,407 --> 00:39:30,149
that condescending beam off your face.
516
00:39:30,201 --> 00:39:32,568
Guess what?
Since you two both
517
00:39:32,620 --> 00:39:35,487
decided to completely fuck off
and do whatever you please,
518
00:39:35,540 --> 00:39:39,124
with zero consideration for what
a terrible position you put me in —
519
00:39:39,168 --> 00:39:42,081
Morally, ethically, legally —
520
00:39:42,130 --> 00:39:44,918
From now on, I veto your request,
521
00:39:44,966 --> 00:39:48,709
and will swear and fuckin' curse
as much as I please.
522
00:39:48,761 --> 00:39:50,627
'Cause guess what?
I'm not buying
523
00:39:50,680 --> 00:39:53,672
this innocent little girl shit
you two are selling.
524
00:39:53,725 --> 00:39:55,887
Fine. It's a deal.
525
00:39:55,935 --> 00:39:57,596
Just stop yelling.
526
00:39:57,645 --> 00:40:00,888
I'm obviously not yelling.
527
00:40:00,940 --> 00:40:04,934
You have 12 hours to lie knocked out
on a plane and get your act together.
528
00:40:04,986 --> 00:40:07,478
And what?
Think about what I've done?
529
00:40:07,530 --> 00:40:10,113
I called your room 10 times.
530
00:40:11,451 --> 00:40:13,567
What happens in 12 hours?
531
00:40:16,956 --> 00:40:20,039
- Going to L.A. to make a video.
- What?
532
00:42:40,183 --> 00:42:42,675
Did you enjoy the show?
533
00:42:42,727 --> 00:42:45,719
- What?
- Did you like the show?
534
00:42:45,772 --> 00:42:48,184
Oh, sorry.
I actually just got here.
535
00:42:48,232 --> 00:42:50,189
He's your manager?
536
00:42:51,444 --> 00:42:54,106
How did you guys connect?
537
00:42:54,155 --> 00:42:56,317
He saw me sing on TV.
538
00:42:56,365 --> 00:42:57,981
Oh, I'm Celeste.
539
00:42:58,034 --> 00:43:00,321
Can I get you a drink, Celeste?
540
00:43:00,369 --> 00:43:02,576
No, I'm good, thanks.
541
00:43:02,622 --> 00:43:05,455
I have to work early tomorrow.
542
00:43:05,500 --> 00:43:07,707
I'm making a video.
543
00:43:07,752 --> 00:43:09,834
Are you in it?
544
00:43:09,879 --> 00:43:11,836
Well, I hope so.
545
00:43:11,881 --> 00:43:14,043
It's a video for a song I made.
546
00:43:14,092 --> 00:43:16,208
Well, what kind of music do you make?
547
00:43:16,260 --> 00:43:19,093
- I'm embarrassed to say.
- Why?
548
00:43:19,138 --> 00:43:21,129
I don't want you to make fun of me.
549
00:43:21,182 --> 00:43:23,389
I'm not gonna make fun of you.
550
00:43:23,434 --> 00:43:24,799
Pop music.
551
00:43:24,852 --> 00:43:26,843
Ah, I love pop music.
552
00:43:26,896 --> 00:43:29,638
- No you don't.
- Of course I do. Who doesn't love pop music?
553
00:43:29,690 --> 00:43:32,853
What are you doing? Let's go back.
I want you to meet somebody.
554
00:43:32,902 --> 00:43:35,519
- I know your brother.
- Yeah, we've met around.
555
00:43:35,571 --> 00:43:36,936
Yeah. Celeste.
556
00:43:38,991 --> 00:43:40,573
Are you all right?
557
00:43:40,618 --> 00:43:42,609
I've taken a load of pills before the set
558
00:43:42,662 --> 00:43:44,994
'cause I was nervous,
559
00:43:45,039 --> 00:43:46,871
and I think I need some new stuff
560
00:43:46,916 --> 00:43:49,283
to counteract the old stuff.
561
00:43:49,335 --> 00:43:51,201
Do you have any drugs in the room?
562
00:43:51,254 --> 00:43:53,370
Only painkillers.
563
00:43:53,422 --> 00:43:55,880
Oh. Okay.
564
00:43:55,925 --> 00:43:58,883
I have to go back downstairs
and get a new key.
565
00:43:58,928 --> 00:44:00,839
I think I grabbed my sister's.
566
00:44:09,605 --> 00:44:11,892
That is nice.
567
00:44:15,987 --> 00:44:18,228
I love this shit.
568
00:44:24,203 --> 00:44:25,944
Yeah.
569
00:44:39,594 --> 00:44:43,178
This is brilliant. This is, like,
the best song I've ever heard.
570
00:44:43,222 --> 00:44:45,133
Shut up.
571
00:44:45,183 --> 00:44:47,971
You left out a drop and crawl.
572
00:44:48,019 --> 00:44:50,556
I'm not doing that.
573
00:44:50,605 --> 00:44:51,891
You do it.
574
00:44:51,939 --> 00:44:55,648
Fine. I will.
575
00:44:55,693 --> 00:44:58,025
Get off my stage.
576
00:45:00,573 --> 00:45:03,861
Stop. Oh, God.
577
00:45:07,079 --> 00:45:08,820
Stop! Stop!
578
00:45:11,042 --> 00:45:12,703
You make the same sort of music
579
00:45:12,752 --> 00:45:15,494
the boy who attacked me
used to listen to.
580
00:45:17,798 --> 00:45:20,210
Does that remind you of him?
581
00:45:21,677 --> 00:45:24,009
It did, just this moment.
582
00:45:26,349 --> 00:45:29,307
I hope that doesn't upset you too much.
583
00:45:31,395 --> 00:45:32,851
It doesn't.
584
00:45:35,316 --> 00:45:39,275
I think when you meet someone who's going
to become an important figure in your life,
585
00:45:39,320 --> 00:45:43,814
that... it forces us to
look back at the past
586
00:45:43,866 --> 00:45:47,404
so we can get on with the future, is all.
587
00:45:51,624 --> 00:45:54,036
In my defense,
588
00:45:54,085 --> 00:45:57,919
maybe it was the thing that
pushed that kid over the edge,
589
00:45:57,964 --> 00:46:01,082
or... maybe it was the only thing
590
00:46:01,133 --> 00:46:04,501
that could've saved him
and all those other poor kids.
591
00:46:06,305 --> 00:46:09,923
Anyhow,
I'm glad I'm already important to you.
592
00:46:12,603 --> 00:46:15,391
I don't like to think about it
593
00:46:15,439 --> 00:46:17,976
or talk about it.
594
00:46:18,025 --> 00:46:20,437
Why would you? I mean,
595
00:46:20,486 --> 00:46:22,693
what is there to talk about?
596
00:46:26,242 --> 00:46:29,906
That's what I love about pop music.
597
00:46:29,954 --> 00:46:33,697
I don't want people to
have to think too hard.
598
00:46:33,749 --> 00:46:36,366
I just want them to feel good.
599
00:46:41,340 --> 00:46:44,332
Ever since it happened,
600
00:46:44,385 --> 00:46:46,922
I have the same dream every night.
601
00:46:48,806 --> 00:46:50,388
Tell me.
602
00:46:53,644 --> 00:46:55,681
In my dream,
I'm speeding through a tunnel
603
00:46:55,730 --> 00:46:58,848
that doesn't seem to end.
604
00:46:58,899 --> 00:47:02,642
I'm late to meet someone
at the other side.
605
00:47:04,572 --> 00:47:06,688
And every time I turn
606
00:47:06,741 --> 00:47:09,699
these wide bends in the road,
607
00:47:09,744 --> 00:47:12,486
I drive past a body,
608
00:47:12,538 --> 00:47:14,779
but I don't stop for it.
609
00:47:16,417 --> 00:47:17,999
Dead body?
610
00:47:20,004 --> 00:47:21,790
Not exactly,
611
00:47:23,132 --> 00:47:24,588
but...
612
00:47:26,761 --> 00:47:28,672
lifeless.
613
00:47:33,059 --> 00:47:34,549
After a while,
614
00:47:34,602 --> 00:47:38,971
I realize that they're these doubles of me,
615
00:47:39,023 --> 00:47:41,264
like clones,
616
00:47:41,317 --> 00:47:44,810
that I've tried to send
down the tunnel in my place.
617
00:47:44,862 --> 00:47:49,197
But they never made it to the other side.
618
00:47:49,241 --> 00:47:51,448
They're never the same age.
619
00:47:53,329 --> 00:47:56,742
They're always laid out
in different configurations.
620
00:47:57,666 --> 00:47:59,248
Makes sense.
621
00:48:01,087 --> 00:48:02,919
Does it?
622
00:48:04,423 --> 00:48:06,460
Sure.
623
00:48:06,509 --> 00:48:10,047
I mean, you almost died.
624
00:48:10,096 --> 00:48:12,053
So...
625
00:48:12,098 --> 00:48:15,636
now it's easy to imagine yourself
dead at any age.
626
00:48:18,437 --> 00:48:21,600
I don't think that's what it's about,
because...
627
00:48:21,649 --> 00:48:24,186
in my dream,
I know that I will never die.
628
00:48:28,906 --> 00:48:31,489
What's at the end of the tunnel?
629
00:48:34,703 --> 00:48:37,536
I always wake up before I get there.
630
00:48:39,708 --> 00:48:42,166
But I'm so frightened, because...
631
00:48:42,211 --> 00:48:45,078
I'm going somewhere
where no one can find me
632
00:48:45,131 --> 00:48:47,247
and no one knows my name.
633
00:49:24,044 --> 00:49:26,160
Wake up!
634
00:49:26,213 --> 00:49:28,124
What are you doing in here?
635
00:49:28,174 --> 00:49:32,543
You got to wake up.
We have to call Mom and Dad.
636
00:49:32,595 --> 00:49:35,007
Where's the remote?
637
00:49:35,055 --> 00:49:38,047
A plane crashed into
a building in New York.
638
00:49:38,100 --> 00:49:39,807
And playback.
639
00:49:45,900 --> 00:49:47,766
♪ Oh ♪
640
00:49:52,448 --> 00:49:54,906
♪ Oh, pretend and lie ♪
641
00:49:54,950 --> 00:49:57,442
♪ There is ♪
♪ Smoke and fire ♪
642
00:49:57,495 --> 00:49:59,862
♪ You are the great desire ♪
643
00:49:59,914 --> 00:50:04,158
♪ I wish you'd disappear ♪
♪ Now I've seen enough ♪
644
00:50:04,210 --> 00:50:09,956
♪ Of your dirty ♪
♪ Lo-o-o-o-ove ♪
645
00:50:10,007 --> 00:50:11,543
♪ Yes, I have seen ♪
646
00:50:11,592 --> 00:50:17,338
♪ Enou-ou-ou-ou-ou-ough ♪
647
00:50:17,389 --> 00:50:20,507
♪ Of your dirty love ♪
♪ Now I get you up ♪
648
00:50:20,559 --> 00:50:23,642
♪ I just want you gone ♪
649
00:50:23,687 --> 00:50:27,305
♪ I need to be alone ♪
♪ You're dirty magic ♪
650
00:50:27,358 --> 00:50:30,476
♪ You've broken my heart ♪
651
00:50:30,528 --> 00:50:32,110
♪ With your black art ♪
652
00:50:37,826 --> 00:50:40,284
- Cue the set?
- Set.
653
00:50:40,329 --> 00:50:42,616
And playback.
654
00:50:55,678 --> 00:50:57,464
Haunted by the ephemeral image
655
00:50:57,513 --> 00:51:00,471
of her sister and manager's
nocturnal encounter,
656
00:51:00,516 --> 00:51:04,100
wrestling feelings of
betrayal and exclusion,
657
00:51:04,144 --> 00:51:05,930
Celeste's loss of innocence
658
00:51:05,980 --> 00:51:08,597
curiously mirrored that of the nation.
659
00:51:10,526 --> 00:51:13,063
From that day forth,
the girls' paths diverged,
660
00:51:13,112 --> 00:51:15,399
and the two sisters were
forcefully pushed towards
661
00:51:15,447 --> 00:51:18,735
opposing severities of their characters.
662
00:51:18,784 --> 00:51:21,071
One for the money, two for the show,
663
00:51:21,120 --> 00:51:24,158
three to get ready, and four we go.
664
00:51:27,876 --> 00:51:29,412
Cut. Good.
665
00:52:42,242 --> 00:52:44,984
In the year 2017,
666
00:52:45,037 --> 00:52:47,449
Celeste would be 31 years old,
667
00:52:47,498 --> 00:52:49,990
prisoner of a gaudy and unlivable present,
668
00:52:50,042 --> 00:52:52,955
which had reached an extreme of its cycle,
669
00:52:53,003 --> 00:52:55,461
and there was no imagining
what new forms
670
00:52:55,506 --> 00:52:58,373
it, or she, may assume.
671
00:53:09,645 --> 00:53:11,010
Where are you going?
672
00:53:11,063 --> 00:53:12,645
For a smoke.
She's with makeup.
673
00:53:12,690 --> 00:53:14,897
- Is she dressed?
- Hair wanted her.
674
00:53:14,942 --> 00:53:16,933
Round tables start at 1:00.
675
00:53:16,985 --> 00:53:19,568
That's not on me.
40 minutes late.
676
00:53:21,031 --> 00:53:23,614
Hey, how's she look?
677
00:53:23,659 --> 00:53:25,320
Tired.
678
00:53:28,247 --> 00:53:30,909
You look beautiful.
679
00:53:30,958 --> 00:53:34,121
I think it's enough of a
statement with the brows.
680
00:53:34,169 --> 00:53:36,581
I think we should stop fussing
with them now.
681
00:53:39,967 --> 00:53:41,833
How we doing in here?
682
00:53:41,885 --> 00:53:43,751
20 minutes.
683
00:53:43,804 --> 00:53:45,545
Good. Celeste,
684
00:53:45,597 --> 00:53:47,804
I need to speak with you
before we start today.
685
00:53:47,850 --> 00:53:50,558
- What is it?
- It's better in private.
686
00:53:50,602 --> 00:53:55,096
Toni doesn't care.
What is it?
687
00:53:56,150 --> 00:53:58,266
There's, uh...
688
00:54:01,572 --> 00:54:03,358
There's been a shooting —
689
00:54:03,407 --> 00:54:05,899
They think it's terrorism —
in a beach town
690
00:54:05,951 --> 00:54:07,612
called Brac in Croatia.
691
00:54:07,661 --> 00:54:09,527
- Do we know someone who got hurt?
- No, no, no.
692
00:54:09,580 --> 00:54:12,197
Of course not.
No, no, no. Don't worry.
693
00:54:12,249 --> 00:54:15,458
We don't have much information,
but 14 people are dead,
694
00:54:15,502 --> 00:54:18,540
and, uh, more are injured...
- Hey.
695
00:54:18,589 --> 00:54:21,752
No one is gonna think we are insensitive
for playing a gig halfway around the world.
696
00:54:21,800 --> 00:54:23,086
It's not that.
697
00:54:23,135 --> 00:54:24,842
Okay, well, who did it?
698
00:54:24,887 --> 00:54:27,003
Far as I know,
nobody's claimed responsibility.
699
00:54:27,055 --> 00:54:28,216
- Uh...
- Let me finish.
700
00:54:28,265 --> 00:54:30,927
- Okay.
- The shooters
701
00:54:30,976 --> 00:54:34,844
were all wearing masks
from our "Hologram" video.
702
00:54:34,897 --> 00:54:36,763
- What?
- They came out in masks
703
00:54:36,815 --> 00:54:38,726
and started shooting people
at a beach resort.
704
00:54:38,776 --> 00:54:40,892
We don't know if it was organized
705
00:54:40,944 --> 00:54:44,107
or just a one-off thing.
706
00:54:45,365 --> 00:54:46,821
How similar?
707
00:54:46,867 --> 00:54:50,485
That's as much as I know.
708
00:54:50,537 --> 00:54:53,996
You're gonna get a lot of questions
about it today. I want you to be prepared.
709
00:54:54,041 --> 00:54:57,534
- Can we call off the press?
- Probably not without calling off tonight too.
710
00:54:57,586 --> 00:55:00,795
Josie says it'd be bad to avoid it anyway.
711
00:55:00,839 --> 00:55:02,455
Okay.
712
00:55:04,676 --> 00:55:06,917
People are going to be on your side.
713
00:55:06,970 --> 00:55:09,928
We just got to face it head-on and,
you know,
714
00:55:09,973 --> 00:55:13,056
be astute in our response.
715
00:55:13,101 --> 00:55:15,889
I'm making arrangements to hold a
press conference downstairs at 4:00.
716
00:55:15,938 --> 00:55:17,554
- A press conference?
- Yeah.
717
00:55:17,606 --> 00:55:19,438
- Are you kidding me?
- It'll take five minutes.
718
00:55:19,483 --> 00:55:21,815
I called Josie,
I told her I want her here with us
719
00:55:21,860 --> 00:55:24,693
to prepare a statement now.
720
00:55:24,738 --> 00:55:27,321
Has anyone heard from Albertine?
My phone's dead.
721
00:55:27,366 --> 00:55:29,232
Albertine is in
the restaurant having lunch.
722
00:55:29,284 --> 00:55:30,900
I'm taking you to see them right now.
723
00:55:30,953 --> 00:55:32,535
Is she mad at me?
724
00:55:32,579 --> 00:55:34,866
Why would she be mad at you?
She's excited to be here.
725
00:55:34,915 --> 00:55:37,577
I pushed roundtables
until after press assembly.
726
00:55:37,626 --> 00:55:40,869
That allows us time for a
few more details to pour in.
727
00:55:40,921 --> 00:55:44,630
But the gist I have so far is,
it might all be a coincidence.
728
00:55:44,675 --> 00:55:48,259
- What do you mean, a coincidence?
- I don't know.
729
00:55:48,303 --> 00:55:51,386
They stopped at a costume store
and picked up the first disguise
730
00:55:51,431 --> 00:55:53,593
or whatever you want to call it
that they saw.
731
00:55:53,642 --> 00:55:56,930
But the article SRK sent over
purports that the gunmen
732
00:55:56,979 --> 00:55:59,437
were exploiting your image
and body of work as a symbol
733
00:55:59,481 --> 00:56:02,519
of moral corruption in the West
or something lunatic.
734
00:56:02,568 --> 00:56:04,935
- Ah, great.
- Given your history,
735
00:56:04,987 --> 00:56:07,729
I think we should try and view this
as an opportunity to speak
736
00:56:07,781 --> 00:56:11,445
to some of your most
important beliefs and positions.
737
00:56:11,493 --> 00:56:14,030
I don't know about that.
In all likelihood,
738
00:56:14,079 --> 00:56:17,447
her history is the reason
they decided to target her.
739
00:56:17,499 --> 00:56:20,412
Now, from the outset,
you have to make it clear
740
00:56:20,460 --> 00:56:24,419
that the reason that you are not
canceling tonight or any upcoming dates
741
00:56:24,464 --> 00:56:27,297
is because there isn't enough information yet
to justify canceling.
742
00:56:27,342 --> 00:56:29,333
- Right.
- Keep it focused
743
00:56:29,386 --> 00:56:32,219
on your out pour of love
and mourning for the victims
744
00:56:32,264 --> 00:56:34,801
and victims of violence all over the world.
745
00:56:34,850 --> 00:56:37,638
Can I tell these pricks
to go fuck themselves?
746
00:56:37,686 --> 00:56:39,973
Nobody would blame you,
but don't say anything rash.
747
00:56:40,022 --> 00:56:43,356
I don't want anyone to misconstrue
what you're really trying to say.
748
00:56:43,400 --> 00:56:46,267
- Everyone out there will feel for you.
- Yeah.
749
00:56:46,320 --> 00:56:48,561
Just speak from the heart.
750
00:56:48,614 --> 00:56:50,400
I feel like I'm gonna throw up.
751
00:56:50,449 --> 00:56:52,156
You want us to get you something?
752
00:56:52,200 --> 00:56:55,864
No, it's just my meds.
My spine feels like daggers.
753
00:56:55,913 --> 00:57:00,282
I'll get the masseuse to swing by
straight after the show.
754
00:57:00,334 --> 00:57:02,541
- Hello.
- I'm gonna greet everyone
755
00:57:02,586 --> 00:57:04,702
and get us set up and meet you
back down here in an hour.
756
00:57:04,755 --> 00:57:07,793
- Are they in the restaurant?
- Yeah, I'll call — There they are.
757
00:57:07,841 --> 00:57:11,175
Ah.
There you are!
758
00:57:11,219 --> 00:57:14,132
Why didn't you guys come up
to the green room?
759
00:57:14,181 --> 00:57:15,512
Hey, Mom.
760
00:57:15,557 --> 00:57:18,015
Hi, baby.
761
00:57:18,060 --> 00:57:19,642
Hey, Ellie.
762
00:57:19,686 --> 00:57:21,472
Oh, you look tired.
763
00:57:21,521 --> 00:57:23,353
Want to come up to my room
and take a nap?
764
00:57:23,398 --> 00:57:25,355
- No, I'm really hungry.
- Okay.
765
00:57:25,400 --> 00:57:27,767
She wouldn't eat anything
I ordered for her down here.
766
00:57:27,819 --> 00:57:29,355
I don't blame you.
767
00:57:29,404 --> 00:57:31,315
I had room service for breakfast.
It's awful.
768
00:57:31,365 --> 00:57:33,777
- No, it's not that. I get carsick.
- She gets carsick.
769
00:57:33,825 --> 00:57:36,408
Ah. Okay.
Well, did you have any fun at all?
770
00:57:36,453 --> 00:57:40,287
- I showed her around our hometown.
- Hey. How are you?
771
00:57:40,332 --> 00:57:43,165
- Things are the same in our world.
- It's good to see you, kiddo.
772
00:57:43,210 --> 00:57:44,871
How's Grandma and Grandpa?
773
00:57:44,920 --> 00:57:47,161
Grandma wants to
change their tickets to tomorrow.
774
00:57:47,214 --> 00:57:50,457
Why? I mean, it's practically
across the street from them.
775
00:57:50,509 --> 00:57:53,342
- Mom said she's too tired.
- It's the first show.
776
00:57:53,387 --> 00:57:56,300
Okay, I'll call her.
777
00:57:56,348 --> 00:57:58,305
- How'd it go?
- What?
778
00:57:58,350 --> 00:58:00,011
- The conference.
- Oh.
779
00:58:00,060 --> 00:58:03,849
We haven't done it yet.
Some kind of sick joke, huh?
780
00:58:03,855 --> 00:58:05,937
I know.
Let's not talk about it now.
781
00:58:05,983 --> 00:58:07,815
What's wrong?
782
00:58:07,859 --> 00:58:10,317
None of your business. Grownup problems.
Don't worry about it.
783
00:58:10,362 --> 00:58:12,444
Hey, baby, you want to
get some lunch with me?
784
00:58:12,489 --> 00:58:16,403
Can I take Alby for a quick
solo girls' lunch?
785
00:58:16,451 --> 00:58:18,613
Of course,
but I need you back by 4:00
786
00:58:18,662 --> 00:58:20,198
so we can get ready for the show.
787
00:58:20,247 --> 00:58:23,035
- All right.
- She has to be back by 3:30.
788
00:58:23,083 --> 00:58:25,074
Thank you, Ellie.
789
00:58:25,127 --> 00:58:27,459
Can you stick around the hotel, please?
I got to go upstairs —
790
00:58:27,504 --> 00:58:31,088
- I got to get out of here —
- Fine! Take security.
791
00:58:31,133 --> 00:58:34,171
I don't need a babysitter.
I'm gonna walk Alby down the street.
792
00:58:34,219 --> 00:58:37,211
Yeah, down the street.
Please be back by 3:30.
793
00:58:37,264 --> 00:58:41,223
All right. You take a nap.
I'll bring her back after lunch.
794
00:58:41,268 --> 00:58:44,226
- What do you want to eat?
- Mm, I don't know.
795
00:58:44,271 --> 00:58:47,059
What do you mean, you don't know?
Of course you know.
796
00:58:47,107 --> 00:58:49,849
I hate talking to kids these days.
797
00:58:49,901 --> 00:58:53,144
They always say they "don't know" about everything.
Are you depressed or what?
798
00:58:53,196 --> 00:58:55,563
No.
799
00:58:55,615 --> 00:58:58,232
Listen, I'm just teasing. I'm just trying
to get you to relax around me.
800
00:58:58,285 --> 00:59:00,196
I am relaxed.
I'm just uncomfortable
801
00:59:00,245 --> 00:59:03,237
because there are so
many people looking at us.
802
00:59:03,290 --> 00:59:06,078
Well, that's why I want to get out of here.
803
00:59:06,126 --> 00:59:09,494
Listen, there's gonna be paparazzis outside
'cause everyone knows we're here.
804
00:59:09,546 --> 00:59:11,628
- You want to go out the back?
- No.
805
00:59:11,673 --> 00:59:13,664
I'll just walk ahead of you.
806
00:59:22,559 --> 00:59:24,800
Celeste? Celeste!
807
00:59:24,853 --> 00:59:27,185
Hey, man, please don't follow me.
808
00:59:27,230 --> 00:59:29,096
What are your feelings on today's attack?
809
00:59:29,149 --> 00:59:31,356
Listen, I'm going to lunch.
I'll be back in 45 minutes.
810
00:59:31,401 --> 00:59:34,018
You can take as many pictures of me
as you want then, okay?
811
00:59:34,071 --> 00:59:35,653
Thank you. Jeez!
812
00:59:35,697 --> 00:59:39,156
- Hey, slow down.
- I hate those people.
813
00:59:39,201 --> 00:59:42,364
Everybody hates those people.
Don't even worry about it.
814
00:59:42,412 --> 00:59:44,369
You should've let them
take a picture of you.
815
00:59:44,414 --> 00:59:47,748
- You look so beautiful today.
- No, I don't.
816
00:59:47,793 --> 00:59:50,376
I haven't washed my hair,
and I barely have any makeup on.
817
00:59:50,420 --> 00:59:52,161
You want me to give you some of mine?
818
00:59:52,214 --> 00:59:54,581
I woke up looking like a pterodactyl today.
819
00:59:54,633 --> 00:59:57,250
That's the thanks you get
for giving the gift of life.
820
00:59:57,302 --> 00:59:59,509
No good deed goes unpunished.
821
00:59:59,554 --> 01:00:02,888
You know, the little babies, they just
suck the lifeblood right out of you.
822
01:00:02,933 --> 01:00:04,970
Shut up.
You look great, Mom.
823
01:00:05,018 --> 01:00:06,759
Thank Christ for that.
824
01:00:06,812 --> 01:00:09,270
Better off than
some of these other girls I meet.
825
01:00:09,314 --> 01:00:11,646
- Like who?
- Not telling.
826
01:00:11,691 --> 01:00:14,524
- Why? What's wrong with them?
- Nothing, really. It's just, you know,
827
01:00:14,569 --> 01:00:17,152
when I flip through these magazines,
I see these girls I know,
828
01:00:17,197 --> 01:00:20,406
and half the time, I've seen them naked
in a dressing room or whatever,
829
01:00:20,450 --> 01:00:24,114
so I know where they have an ugly birthmark
or where they got their tail cut off.
830
01:00:24,162 --> 01:00:28,201
- Who has a tail?
- Don't look so excited. I'm not telling you.
831
01:00:28,250 --> 01:00:30,867
I mean, I wouldn't want someone
to spread that kind of personal stuff
832
01:00:30,919 --> 01:00:34,037
around about me, you know?
833
01:00:34,089 --> 01:00:36,080
This place isn't bad.
834
01:00:43,640 --> 01:00:45,881
Well, it's nice to sit with somebody
835
01:00:45,934 --> 01:00:47,720
who doesn't have their face
buried in a phone.
836
01:00:47,769 --> 01:00:50,807
Me and Ellie don't do phones at the table.
837
01:00:50,856 --> 01:00:54,019
That's cool.
You should listen to her.
838
01:00:54,067 --> 01:00:56,604
I do listen to her.
839
01:00:56,653 --> 01:00:58,860
But if she's so cool,
then why do you hate having her around?
840
01:00:58,905 --> 01:01:02,398
I don't hate having her around.
I just wanted some alone time with you.
841
01:01:04,161 --> 01:01:05,743
You act like you hate her.
842
01:01:05,787 --> 01:01:08,245
That's an ugly thing to say.
Don't say that.
843
01:01:08,290 --> 01:01:11,908
Not saying you actually hate her.
Just saying you act like it.
844
01:01:13,295 --> 01:01:16,458
Look, sometimes I got a short fuse
845
01:01:16,506 --> 01:01:18,622
because I don't get a lot of sleep
846
01:01:18,675 --> 01:01:21,007
and I've got a lot of stuff on my plate.
847
01:01:21,052 --> 01:01:23,214
There's no money in music anymore.
848
01:01:23,263 --> 01:01:26,722
It's all branded content or
virtual reality, reality TV.
849
01:01:26,766 --> 01:01:30,350
I mean, I do a voice for a
video game character, for Christ sakes,
850
01:01:30,395 --> 01:01:34,354
and I make more money in an afternoon
than I do all year on tour.
851
01:01:34,399 --> 01:01:37,107
Then why do you leave us
and go on tour for so long?
852
01:01:37,152 --> 01:01:39,940
I got a lot of people to pay —
more people than you can imagine.
853
01:01:39,988 --> 01:01:42,821
It's a full-time job.
It's like I'm connected
854
01:01:42,866 --> 01:01:46,575
to the whole world all the time,
and I can hear everyone in my head.
855
01:01:46,620 --> 01:01:49,078
I thought we were talking about Aunt Ellie.
856
01:01:49,122 --> 01:01:51,864
What do you want to talk about?
857
01:01:51,917 --> 01:01:56,457
- Is she okay?
- She's upset you don't ever try and see her.
858
01:01:56,504 --> 01:01:58,916
She told you that?
859
01:01:58,965 --> 01:02:01,252
That really pisses me off
that she's bringing our problems
860
01:02:01,301 --> 01:02:03,793
into my relationship with you.
861
01:02:03,845 --> 01:02:07,588
That has nothing to do with you.
You got that? Nothing.
862
01:02:07,641 --> 01:02:10,178
What problems do you have with her?
863
01:02:10,227 --> 01:02:12,594
You have everything she ever wanted.
864
01:02:12,646 --> 01:02:14,557
That's ridiculous!
865
01:02:14,606 --> 01:02:16,347
- I'm serious.
- Oh, God.
866
01:02:16,399 --> 01:02:18,731
When we went to visit Grandpa,
he even showed us a video
867
01:02:18,777 --> 01:02:22,315
of Aunt Ellie singing and dancing
when you guys were little.
868
01:02:23,907 --> 01:02:26,114
Hey, what can I say, you know?
869
01:02:26,159 --> 01:02:28,366
Your Aunt Ellie has too many scruples,
870
01:02:28,411 --> 01:02:31,699
and sometimes life just isn't that fair.
871
01:02:31,748 --> 01:02:34,331
Especially not nowadays.
872
01:02:34,376 --> 01:02:37,368
Now people will try and sell you anything —
873
01:02:37,420 --> 01:02:40,913
A TV monitor that
plain as day looks like shit,
874
01:02:40,966 --> 01:02:44,960
but they tout it as
"ultra mega triple hi-def" whatever.
875
01:02:45,011 --> 01:02:47,252
Their business model relies on
876
01:02:47,305 --> 01:02:50,047
their customer's unshakable stupidity.
877
01:02:50,100 --> 01:02:52,432
And deep down, we probably sense that —
878
01:02:52,477 --> 01:02:55,060
Their intimate knowledge of our commitment
879
01:02:55,105 --> 01:02:57,847
to the lowest common denominator.
880
01:02:57,899 --> 01:03:00,106
It's the official manifestation
881
01:03:00,151 --> 01:03:02,768
of the increasingly important urge
882
01:03:02,821 --> 01:03:05,984
to break with every living thing that
has some connection to the past.
883
01:03:06,032 --> 01:03:08,740
- What?
- When we weren't paying attention,
884
01:03:08,785 --> 01:03:11,117
everyone got together and they voted
885
01:03:11,162 --> 01:03:13,529
that traditions of the past are ugly.
886
01:03:13,581 --> 01:03:17,996
The past reeks too much of
ugly old people and death.
887
01:03:18,044 --> 01:03:19,955
So Mama's got to stay fresh.
888
01:03:20,005 --> 01:03:22,337
- Okay.
- You know, I'm pretty sure
889
01:03:22,382 --> 01:03:25,340
that every year my videos
keep getting worse and worse,
890
01:03:25,385 --> 01:03:27,592
but they're doing better and better.
891
01:03:27,637 --> 01:03:30,675
They showed me this perfume thing
we shot last year
892
01:03:30,724 --> 01:03:34,513
where I'm unfurling from a
digital rose petal like Thumbelina,
893
01:03:34,561 --> 01:03:37,019
and I thought it would ruin me,
894
01:03:37,063 --> 01:03:39,145
but here I am, opening for 30,000.
895
01:03:39,190 --> 01:03:41,397
Mom, what are you even talking about?
896
01:03:41,443 --> 01:03:45,152
I'm letting you in on a little secret
because I love you, that's what.
897
01:03:45,196 --> 01:03:48,063
It doesn't matter anymore
if you're Michelangelo
898
01:03:48,116 --> 01:03:50,448
or if you're Mikey and Angelo
from New Brighton.
899
01:03:50,493 --> 01:03:53,861
All that matters is that you have an angle.
900
01:03:53,913 --> 01:03:56,871
And Aunt Ellie never found her angle.
901
01:03:56,916 --> 01:04:00,784
And then she decided to go
get jealous of my good fortune.
902
01:04:00,837 --> 01:04:02,748
She made her own choices.
903
01:04:02,797 --> 01:04:05,255
And let me tell you, she could never do
904
01:04:05,300 --> 01:04:07,712
what I do day in and day out.
905
01:04:07,761 --> 01:04:10,298
But luckily, she gets to go home
to you every night,
906
01:04:10,347 --> 01:04:12,304
and she doesn't have any
real-world responsibilities
907
01:04:12,349 --> 01:04:13,805
'cause I finance her entire life.
908
01:04:13,850 --> 01:04:17,093
- Quiet.
- Don't tell me to be quiet.
909
01:04:17,145 --> 01:04:19,102
No, I don't mean it like that.
910
01:04:19,147 --> 01:04:22,105
Isn't that your song?
911
01:04:22,150 --> 01:04:25,268
Yeah, I'm sorry.
I'll go ask them to turn it off.
912
01:04:27,280 --> 01:04:30,318
Excuse me. Would you mind
turning off the music, please?
913
01:04:30,367 --> 01:04:32,574
I'm about to order lunch,
I'm trying to talk to my kid.
914
01:04:32,619 --> 01:04:34,405
I just keep hearing my voice in the head.
915
01:04:34,454 --> 01:04:37,162
Yeah, sorry.
My manager told me to put it on.
916
01:04:37,207 --> 01:04:39,323
Okay.
917
01:04:39,376 --> 01:04:42,164
Could you bring me a drink
and maybe a soda for her?
918
01:04:42,212 --> 01:04:45,330
- What do you want?
- Oh, a glass of white wine.
919
01:04:45,382 --> 01:04:47,544
Whatever you have that isn't gross.
920
01:04:47,592 --> 01:04:50,254
And if you could put it in
a plastic cup or something.
921
01:04:50,303 --> 01:04:52,214
- Sure.
- Okay.
922
01:04:54,974 --> 01:04:58,217
I'm sorry to rag on Aunt Ellie.
923
01:04:58,269 --> 01:05:00,306
I know she's doing her best.
924
01:05:00,355 --> 01:05:03,268
It's just, I'm having a shit day,
and I'm taking it out on her.
925
01:05:03,316 --> 01:05:05,057
Better her than me.
926
01:05:05,110 --> 01:05:07,647
I never take it out on you.
927
01:05:07,695 --> 01:05:08,856
Okay.
928
01:05:08,905 --> 01:05:11,818
I don't, do I?
929
01:05:13,034 --> 01:05:14,616
Ah, God!
930
01:05:14,661 --> 01:05:17,824
Well, if I do, I don't mean to.
931
01:05:17,872 --> 01:05:20,034
I'm sor —
932
01:05:21,960 --> 01:05:24,122
I'm sorry.
933
01:05:24,170 --> 01:05:26,457
You know, sometimes you just...
934
01:05:26,506 --> 01:05:28,793
you think it can't get any worse,
and then you just...
935
01:05:28,842 --> 01:05:33,131
you get diagnosed with fucking cancer.
936
01:05:33,179 --> 01:05:35,090
What? Mom, are you sick?
937
01:05:35,140 --> 01:05:38,053
I don't mean literally. I just...
938
01:05:38,101 --> 01:05:41,219
You know, sometimes you just get
kicked while you're down.
939
01:05:43,398 --> 01:05:46,060
- Oh, God, I shouldn't do this in front of you.
- It's fine.
940
01:05:46,109 --> 01:05:48,692
No, it's not.
I would slap me across the face
941
01:05:48,736 --> 01:05:51,694
if I was sitting across from me right now.
942
01:05:51,739 --> 01:05:55,027
- Really, it's fine.
- Dan left me.
943
01:05:56,202 --> 01:05:57,863
Yeah, I know. I read about it.
944
01:05:57,912 --> 01:05:59,778
You know?
945
01:05:59,831 --> 01:06:02,414
Aunt Ellie's not supposed to
let you read that gossip shit.
946
01:06:02,459 --> 01:06:04,541
She can't control everything I do
like a watchdog.
947
01:06:04,586 --> 01:06:07,203
You know what? I wanted to tell you.
I keep feeling like
948
01:06:07,255 --> 01:06:09,997
big moments get stolen away from me.
949
01:06:10,049 --> 01:06:11,960
Mom, it's fine.
950
01:06:12,010 --> 01:06:14,126
I don't care about that guy.
951
01:06:14,179 --> 01:06:17,171
I thought you loved Dan.
952
01:06:17,223 --> 01:06:18,805
Yeah, he was fine.
953
01:06:18,850 --> 01:06:21,638
I was just nice to him because
he was nice to you.
954
01:06:21,686 --> 01:06:23,552
Here we are.
955
01:06:23,605 --> 01:06:25,642
Do you guys know what
you want to order yet?
956
01:06:25,690 --> 01:06:28,227
You know, we could use a
couple more minutes with the menu.
957
01:06:28,276 --> 01:06:30,062
I'll just have the pasta with marinara.
958
01:06:30,111 --> 01:06:32,773
Do you want me to put that in,
or do you want me to wait?
959
01:06:32,822 --> 01:06:34,938
That's okay. You can just bring her.
I don't need anything.
960
01:06:34,991 --> 01:06:37,232
You just bring her pasta.
961
01:06:38,578 --> 01:06:40,489
Why did he leave you?
962
01:06:40,538 --> 01:06:42,905
- Who said he left me?
- You did.
963
01:06:42,957 --> 01:06:45,745
Well, he didn't.
We left each other.
964
01:06:45,793 --> 01:06:49,582
Because when you love something,
you give it away.
965
01:06:54,177 --> 01:06:56,669
Is he seeing someone else?
966
01:06:56,721 --> 01:06:58,428
- Is that what you read?
- Yeah.
967
01:06:58,473 --> 01:07:01,056
Said he started dating some rich girl.
968
01:07:01,100 --> 01:07:04,309
I don't know.
That's not what he told me.
969
01:07:04,354 --> 01:07:06,766
But I bet it's just a fling.
970
01:07:06,814 --> 01:07:11,433
I mean, I've had flings I wouldn't want
anyone to judge my character by.
971
01:07:11,486 --> 01:07:14,604
- Drinks okay?
- Yeah, thanks.
972
01:07:14,656 --> 01:07:17,239
I'm the manager here,
so if you need anything, let me know.
973
01:07:17,283 --> 01:07:19,945
Will do, thanks.
974
01:07:19,994 --> 01:07:22,952
Um, hey, do you mind if I
get a quick picture with you?
975
01:07:22,997 --> 01:07:26,240
Now is not the best time.
976
01:07:26,292 --> 01:07:28,329
It's not for public use or anything.
977
01:07:28,378 --> 01:07:30,870
- It'll just take a minute.
- Is this what you want a picture with?
978
01:07:30,922 --> 01:07:32,879
I'm trying to talk to my daughter.
979
01:07:32,924 --> 01:07:34,665
I'm sorry, you don't have to
use that tone with me.
980
01:07:34,717 --> 01:07:36,674
I think I asked you very nicely.
981
01:07:36,719 --> 01:07:38,585
You don't have to be so upset.
It's just a picture.
982
01:07:38,638 --> 01:07:40,549
- Are you fucking serious, man?
- Please don't use that language.
983
01:07:40,598 --> 01:07:42,589
How dare you, motherfucker?
984
01:07:42,642 --> 01:07:44,098
Alison, can you call the police?
985
01:07:44,143 --> 01:07:45,975
Who the fuck do you think you are?
986
01:07:46,020 --> 01:07:47,681
I could ask you the same question.
987
01:07:47,730 --> 01:07:49,641
I can smell the alcohol on your breath,
by the way.
988
01:07:49,691 --> 01:07:51,807
Are you trying to embarrass me
in front of my daughter?
989
01:07:51,859 --> 01:07:53,475
I didn't even know you had a daughter.
990
01:07:53,528 --> 01:07:55,690
I just came up to be friendly,
and you started yelling at me.
991
01:07:55,738 --> 01:07:57,604
Now I'm asking you to leave the restaurant,
or I'm going to call the cops.
992
01:07:57,657 --> 01:07:59,068
Let's just go.
993
01:07:59,117 --> 01:08:01,028
You should be ashamed of yourself, prick.
994
01:08:01,077 --> 01:08:03,819
You should be ashamed of yourself, miss.
995
01:08:03,871 --> 01:08:05,953
Oh, Jesus.
996
01:08:05,999 --> 01:08:07,956
You know what?
Let's go down this way
997
01:08:08,001 --> 01:08:11,039
so we don't have to deal with
all those shitheads out front.
998
01:08:12,964 --> 01:08:15,922
Look, I'm really sorry
I lost my cool on that guy.
999
01:08:15,967 --> 01:08:18,425
He was asking for it,
but I don't want to talk about it.
1000
01:08:18,469 --> 01:08:20,710
Baby, you're all shook up.
1001
01:08:20,763 --> 01:08:23,130
Look, that kind of thing
doesn't happen all the time,
1002
01:08:23,182 --> 01:08:25,844
but sometimes it does,
and I got to protect myself.
1003
01:08:25,893 --> 01:08:27,634
I said I don't want to talk about it.
1004
01:08:27,687 --> 01:08:30,270
But baby, we got to talk about it,
1005
01:08:30,315 --> 01:08:34,024
'cause if we don't,
it just hangs in the air.
1006
01:08:34,068 --> 01:08:36,150
I'm worried about you.
1007
01:08:36,195 --> 01:08:38,402
You're worried about me?
1008
01:08:38,448 --> 01:08:41,190
You don't need to worry about me.
I'm solid.
1009
01:08:41,242 --> 01:08:44,576
I worry about you. Baby, that's my job —
to worry about you.
1010
01:08:44,621 --> 01:08:47,409
- You're skinnier than I am!
- Oh, come on.
1011
01:08:47,457 --> 01:08:49,664
That's 'cause I'm in great shape
'cause I go out
1012
01:08:49,709 --> 01:08:52,292
dancing my ass off every night.
1013
01:08:52,337 --> 01:08:54,248
Come on, baby.
1014
01:08:54,297 --> 01:08:56,880
You're breaking my heart.
1015
01:08:56,924 --> 01:08:58,881
Listen, what that guy said before
1016
01:08:58,926 --> 01:09:00,837
about me having alcohol
on my breath,
1017
01:09:00,887 --> 01:09:03,754
that was a terrible thing to imply
in front of you.
1018
01:09:03,806 --> 01:09:06,264
And instead of just ignoring
the elephant in the room,
1019
01:09:06,309 --> 01:09:08,767
let's talk about it head-on.
1020
01:09:08,811 --> 01:09:11,473
I ordered a glass of wine
from them in a plastic cup
1021
01:09:11,522 --> 01:09:14,184
'cause I need to let go of some tension
I'm having about tonight,
1022
01:09:14,233 --> 01:09:17,396
and I didn't want you to think
there was anything to worry about.
1023
01:09:17,445 --> 01:09:19,356
But I swear on my life
1024
01:09:19,405 --> 01:09:22,648
I had nothing to drink
before that today, okay?
1025
01:09:22,700 --> 01:09:24,987
It's nothing to worry about.
1026
01:09:25,036 --> 01:09:28,745
In 2011, Celeste had drunk herself blind —
1027
01:09:28,790 --> 01:09:31,373
Or more precisely, blind in one eye.
1028
01:09:31,417 --> 01:09:34,955
She'd waited to tell a physician
about the trouble she'd been having,
1029
01:09:35,004 --> 01:09:37,666
too embarrassed to explain
that while touring
1030
01:09:37,715 --> 01:09:40,503
the less inhabited,
and therefore less inhibited
1031
01:09:40,551 --> 01:09:43,418
parts of the southern United States,
1032
01:09:43,471 --> 01:09:46,008
she had damaged the optic nerve
in her left eye
1033
01:09:46,057 --> 01:09:49,470
by ingesting various forms
of methanol during a stint
1034
01:09:49,519 --> 01:09:52,181
of binge-drinking
household cleaning products
1035
01:09:52,230 --> 01:09:54,437
across three state lines.
1036
01:09:54,482 --> 01:09:57,190
Shortly thereafter, once back at home,
1037
01:09:57,235 --> 01:10:00,273
she found herself at the center
of a very public dispute
1038
01:10:00,321 --> 01:10:02,562
as the result of a traffic collision
1039
01:10:02,615 --> 01:10:06,654
and one unlucky pedestrian's
crushed left leg and pelvis.
1040
01:10:06,703 --> 01:10:08,614
Adding insult to injury,
1041
01:10:08,663 --> 01:10:10,574
Celeste accosted the pedestrian
1042
01:10:10,623 --> 01:10:13,866
in a string of uncharacteristic
racial slurs.
1043
01:10:13,918 --> 01:10:16,535
The victim of this
short-lived episode in her life
1044
01:10:16,587 --> 01:10:18,624
saw an opportunity and seized it.
1045
01:10:18,673 --> 01:10:20,664
That golden ticket came in the form
1046
01:10:20,717 --> 01:10:23,209
of a nearly 13-million-dollar settlement,
1047
01:10:23,261 --> 01:10:25,502
all just another flame in the crowd
1048
01:10:25,555 --> 01:10:29,048
of what Celeste perceived
as a decade-long witch hunt.
1049
01:10:29,100 --> 01:10:32,092
What is it, baby?
Is something else on your mind?
1050
01:10:32,145 --> 01:10:34,102
It's nothing.
1051
01:10:34,147 --> 01:10:36,730
Stop it. What is it?
1052
01:10:36,774 --> 01:10:38,936
Albertine had lost her virginity
1053
01:10:38,985 --> 01:10:42,353
the weekend prior to leaving
for this first unveiling
1054
01:10:42,405 --> 01:10:45,898
of Celeste's 6th studio recording, Vox Lux,
1055
01:10:45,950 --> 01:10:49,693
and yearned to share the
galvanizing details with her mother.
1056
01:10:49,746 --> 01:10:53,239
She had made herself sick with
anticipation every day since
1057
01:10:53,291 --> 01:10:55,407
and looked forward to the initial shock
1058
01:10:55,460 --> 01:10:58,373
or sense of failure
it might inspire in Celeste,
1059
01:10:58,421 --> 01:11:02,790
who, albeit no stranger to
crimes of passion in her youth,
1060
01:11:02,842 --> 01:11:06,085
had always spoken severely of young men,
1061
01:11:06,137 --> 01:11:08,424
even warning of them more than mixing
1062
01:11:08,473 --> 01:11:11,135
uppers with downers, for example.
1063
01:11:11,184 --> 01:11:14,393
If all went according to plan,
the news might just
1064
01:11:14,395 --> 01:11:17,353
strike up a long-misplaced
maternal instinct,
1065
01:11:17,398 --> 01:11:20,982
and Celeste would be forced
to act as her confidant.
1066
01:11:48,805 --> 01:11:51,593
That was fast.
Where's Albertine?
1067
01:11:51,641 --> 01:11:54,759
Oh, she's up in my room
taking a pregnancy test,
1068
01:11:54,811 --> 01:11:57,269
'cause apparently you're
so fucking incompetent
1069
01:11:57,313 --> 01:12:01,272
you let her get fucked
by some hick from town.
1070
01:12:01,317 --> 01:12:04,651
- She's pregnant?
- Unless she inherited my bad luck, probably not.
1071
01:12:04,695 --> 01:12:07,608
But I wanted her to feel the unease
of waiting for that result,
1072
01:12:07,657 --> 01:12:09,989
because a parent, or a legal guardian,
1073
01:12:10,034 --> 01:12:12,446
disciplines their kid,
they don't just hang out.
1074
01:12:12,495 --> 01:12:15,283
I'm sorry.
I had no idea.
1075
01:12:15,331 --> 01:12:18,164
You fucked up. Twice.
1076
01:12:18,209 --> 01:12:21,918
- I know you're mad but...
- How could I be so stupid?
1077
01:12:21,963 --> 01:12:23,920
You know?
1078
01:12:23,965 --> 01:12:28,050
You did so badly by me, why would I
expect you to do right by her?
1079
01:12:28,094 --> 01:12:30,586
I knew she was seeing a guy, but it...
1080
01:12:30,638 --> 01:12:32,970
it didn't seem physical, I swear.
1081
01:12:33,015 --> 01:12:35,006
You a retard?
1082
01:12:35,059 --> 01:12:37,221
No.
1083
01:12:37,270 --> 01:12:39,261
'Cause sometimes your
jaw slacks in a certain way,
1084
01:12:39,313 --> 01:12:41,520
where you look like
life's just happening to you.
1085
01:12:42,733 --> 01:12:44,644
You look like a retard.
1086
01:12:44,694 --> 01:12:46,435
Please don't say that about me.
1087
01:12:46,487 --> 01:12:50,355
Only crazy people get aggravated
when you call them crazy.
1088
01:12:50,408 --> 01:12:52,991
So you must really be retarded.
1089
01:12:55,746 --> 01:12:59,410
- I don't understand how you can hate me so much.
- Oh, I hate you?
1090
01:12:59,458 --> 01:13:01,870
Is that the kind of garbage
you've been putting in her head?
1091
01:13:01,919 --> 01:13:06,163
'Cause she told me all the shit
you've been putting on her shoulders.
1092
01:13:06,215 --> 01:13:08,707
You ungrateful sow.
1093
01:13:08,759 --> 01:13:11,626
I have a press conference
and two hours of roundtables,
1094
01:13:11,679 --> 01:13:14,341
but I swear to God, Ellie, if my daughter
1095
01:13:14,390 --> 01:13:16,222
comes back to me pregnant
1096
01:13:16,267 --> 01:13:19,100
with some cross-eyed Guido's kitten litter
1097
01:13:19,145 --> 01:13:21,762
or Hepatitis Z,
I will throw you off that balcony.
1098
01:13:21,814 --> 01:13:24,681
After everything I've done for you both!
1099
01:13:27,486 --> 01:13:30,604
After everything you've done for us?
1100
01:13:32,074 --> 01:13:35,032
Good job. You've done it.
1101
01:13:35,077 --> 01:13:37,068
Done what?
1102
01:13:37,121 --> 01:13:38,987
You've hurt me.
1103
01:13:39,040 --> 01:13:41,202
Embarrassed me.
1104
01:13:41,250 --> 01:13:44,368
I have dedicated
my whole life to "Celeste,"
1105
01:13:44,420 --> 01:13:46,206
and I'll continue to do so,
1106
01:13:46,255 --> 01:13:50,089
but if you threaten me ever again,
1107
01:13:50,134 --> 01:13:52,717
I'll remind the world
that I raised her child
1108
01:13:52,762 --> 01:13:54,844
and that I write her songs.
1109
01:13:57,099 --> 01:13:59,682
Touché.
1110
01:13:59,727 --> 01:14:03,311
But today,
that's a stock I wouldn't buy into.
1111
01:14:05,441 --> 01:14:07,057
You can say whatever you'd want.
1112
01:14:07,109 --> 01:14:10,192
In this day and age, who'd care?
1113
01:14:44,814 --> 01:14:46,680
In this meditation,
1114
01:14:46,732 --> 01:14:49,565
we're going to play with
the idea of motivation.
1115
01:14:49,610 --> 01:14:52,193
- Work can sometimes feel a bit flat.
- Celeste?
1116
01:14:52,238 --> 01:14:55,822
Hey, Is she awake?
1117
01:14:59,161 --> 01:15:00,822
Celeste?
1118
01:15:01,706 --> 01:15:03,162
Thank you.
1119
01:15:05,584 --> 01:15:08,747
Hey. Hello again.
Have a great show.
1120
01:15:08,796 --> 01:15:10,707
Have a great show.
1121
01:15:12,466 --> 01:15:14,503
How are we doing in here?
1122
01:15:18,431 --> 01:15:20,513
How we doing?
1123
01:15:22,685 --> 01:15:24,722
Can you believe it?
1124
01:15:24,770 --> 01:15:26,807
Hmm? What's that?
1125
01:15:26,856 --> 01:15:30,724
Everyone we used to answer to
works for us now.
1126
01:15:35,197 --> 01:15:37,609
Josie...
1127
01:15:37,658 --> 01:15:40,366
She cares about you.
1128
01:15:40,411 --> 01:15:42,698
You used to call her a bitch.
1129
01:15:46,709 --> 01:15:49,167
- You look amazing.
- What?
1130
01:15:49,211 --> 01:15:51,828
Keep it simple.
1131
01:15:51,881 --> 01:15:53,792
You're gonna do great.
1132
01:15:56,719 --> 01:15:59,962
Celeste, I just want to
quickly introduce you to Yanmei,
1133
01:16:00,014 --> 01:16:01,971
our opener tonight,
before she heads out
1134
01:16:02,016 --> 01:16:04,849
- to Staten Island for sound check.
- Welcome.
1135
01:16:04,894 --> 01:16:07,511
We are so glad to have you.
1136
01:16:11,400 --> 01:16:14,233
To share a stage with you, to me,
1137
01:16:14,278 --> 01:16:17,942
is an incredible honor and
truly a dream come true.
1138
01:16:17,990 --> 01:16:19,947
That's real nice of you to say,
1139
01:16:19,992 --> 01:16:23,360
but, really, the pleasure's mine.
1140
01:16:23,412 --> 01:16:26,780
They showed me your stuff, and I said,
"We got to get that girl."
1141
01:16:32,963 --> 01:16:36,331
Then I am even more touched
by your invitation.
1142
01:16:36,383 --> 01:16:39,125
We won't keep you.
She has a rehearsal at the venue.
1143
01:16:39,178 --> 01:16:41,089
Hope you dig my hometown.
1144
01:16:41,138 --> 01:16:43,721
Excuse me?
1145
01:16:43,766 --> 01:16:45,928
Have fun in Staten Island.
1146
01:16:51,524 --> 01:16:55,142
I have an outpouring of love
1147
01:16:55,194 --> 01:16:59,483
for victims of today's unthinkable event
1148
01:16:59,532 --> 01:17:02,820
and for victims of violence everywhere,
1149
01:17:02,868 --> 01:17:05,735
and I am deeply saddened
to be associated
1150
01:17:05,788 --> 01:17:09,577
with such an obscene and
unnecessary tragedy.
1151
01:17:11,335 --> 01:17:13,542
It's-It's a weird world we live in,
1152
01:17:13,587 --> 01:17:17,330
and I guess,
no matter how much you try
1153
01:17:17,383 --> 01:17:19,590
to ignore all these things
1154
01:17:19,635 --> 01:17:22,969
that are really happening,
1155
01:17:23,013 --> 01:17:25,254
sometimes they just find a way to creep in.
1156
01:17:25,307 --> 01:17:28,925
Jennifer Durst, WYNN New York.
1157
01:17:28,978 --> 01:17:31,060
Why do you think they chose you?
1158
01:17:31,105 --> 01:17:34,268
Do you assume there's some connection
to New Brighton?
1159
01:17:34,316 --> 01:17:37,183
I don't know, I mean,
I know about as much as you right now,
1160
01:17:37,236 --> 01:17:39,773
and, um...
1161
01:17:39,822 --> 01:17:41,859
You know, since no one's coming forward
1162
01:17:41,907 --> 01:17:43,568
and saying, "Hey, we did this,"
1163
01:17:43,617 --> 01:17:46,029
I'd prefer not to speculate.
1164
01:17:46,078 --> 01:17:50,663
But if they did choose
this disguise on purpose,
1165
01:17:50,708 --> 01:17:53,917
I-I guess that it's because
they don't like that I'm a woman
1166
01:17:53,961 --> 01:17:56,828
or maybe they don't like that
I'm a successful woman.
1167
01:17:56,881 --> 01:17:59,873
Maybe they don't like that
I had a kid when I was a kid.
1168
01:17:59,925 --> 01:18:04,465
Maybe they think I'm a floozy.
But maybe you guys think that too.
1169
01:18:04,513 --> 01:18:07,050
I mean, the way
I've chosen to live my life
1170
01:18:07,099 --> 01:18:09,932
goes against
some people's views about things.
1171
01:18:09,977 --> 01:18:12,935
Are there any links between you
and Central Europe?
1172
01:18:12,980 --> 01:18:14,766
Not really. Not that I know of.
1173
01:18:14,815 --> 01:18:16,726
I've never played a show there,
1174
01:18:16,775 --> 01:18:18,937
so I don't really know.
1175
01:18:18,986 --> 01:18:21,648
- Next question.
- I just have one more.
1176
01:18:21,697 --> 01:18:24,029
Are you and the band still going forward
with the show tonight?
1177
01:18:24,074 --> 01:18:26,691
Well, there's not really
enough information yet
1178
01:18:26,744 --> 01:18:28,860
to justify canceling.
1179
01:18:28,913 --> 01:18:32,998
And my clad always says,
"Never postpone joy,"
1180
01:18:33,042 --> 01:18:35,830
so, yeah, I'll play if they let me.
1181
01:18:35,878 --> 01:18:38,336
Next question.
There, at the back.
1182
01:18:38,380 --> 01:18:40,792
Afternoon, Meredith Desh,
covering Greater Northeast.
1183
01:18:40,841 --> 01:18:42,627
Do you have anything
you wish to communicate
1184
01:18:42,676 --> 01:18:45,008
to the perpetrators of today's attack?
1185
01:18:46,639 --> 01:18:48,880
Yeah.
1186
01:18:48,933 --> 01:18:52,517
I'd like to tell them that
when I was a little girl,
1187
01:18:52,561 --> 01:18:55,394
I used to believe in God too.
1188
01:18:55,439 --> 01:18:57,771
And if they ever come to their senses,
1189
01:18:57,816 --> 01:19:00,274
and they want something new
to believe in,
1190
01:19:00,319 --> 01:19:02,651
they can believe in me.
1191
01:19:02,696 --> 01:19:06,439
'Cause I'm the new faith,
and I'm not afraid of them.
1192
01:19:06,492 --> 01:19:09,234
Hell, I'd even like to extend an invite
to my show tonight.
1193
01:19:09,286 --> 01:19:13,029
Josie, can you make sure to put
"cowards in masks" on the guest list.
1194
01:19:13,082 --> 01:19:15,619
I'm sorry, but can you explain
what you mean exactly?
1195
01:19:15,668 --> 01:19:18,456
Celeste had been led here by example,
1196
01:19:18,504 --> 01:19:21,246
making loose proclamations
akin to those
1197
01:19:21,298 --> 01:19:23,630
made en vogue
by the government officials
1198
01:19:23,676 --> 01:19:26,919
and public representatives of her era.
1199
01:19:26,971 --> 01:19:30,134
She was frightened and wanted to hide,
1200
01:19:30,182 --> 01:19:33,971
but before leaving the stage,
she would tangentially exclaim,
1201
01:19:34,019 --> 01:19:37,387
"I got more number-one hits
than an AK-47's
1202
01:19:37,439 --> 01:19:39,601
standard 30-round magazine."
1203
01:19:39,650 --> 01:19:44,144
I don't know.
I was just making... a quip.
1204
01:19:44,196 --> 01:19:47,405
Do you actually believe the
weird shit you said up there?
1205
01:19:47,449 --> 01:19:49,235
They wanted a show,
I gave 'em a show.
1206
01:19:49,285 --> 01:19:51,572
All right,
this place is swarming with press.
1207
01:19:51,620 --> 01:19:53,782
Can I kindly ask you both to
keep your mouths shut until we're finished?
1208
01:19:53,831 --> 01:19:55,617
- Fine by me.
- Let me handle it.
1209
01:19:55,666 --> 01:19:57,907
Go smoke a cigarette or something.
1210
01:20:06,302 --> 01:20:07,963
Hello, everybody.
1211
01:20:08,012 --> 01:20:11,425
- Hello.
- You have ten minutes.
1212
01:20:11,473 --> 01:20:13,464
As we currently have no new information
1213
01:20:13,517 --> 01:20:15,975
concerning what's happening
across the Atlantic,
1214
01:20:16,020 --> 01:20:18,512
I'd ask you to keep your questions
to tonight's performance
1215
01:20:18,564 --> 01:20:20,896
and the new album as much as possible.
1216
01:20:20,941 --> 01:20:23,023
Okay. Thank you.
1217
01:20:23,068 --> 01:20:25,435
Um, well,
1218
01:20:26,280 --> 01:20:28,112
on that note,
1219
01:20:28,157 --> 01:20:31,525
can you tell us what audiences
can expect from the new album?
1220
01:20:32,661 --> 01:20:35,073
- Sci-fi anthems.
- Hmm.
1221
01:20:35,122 --> 01:20:37,204
The concept with this one
was to create an experience
1222
01:20:37,249 --> 01:20:39,581
as relentless and addictive as possible.
1223
01:20:40,836 --> 01:20:42,372
Fantastic.
1224
01:20:44,173 --> 01:20:47,006
Um, so...
1225
01:20:47,051 --> 01:20:50,385
I know we were just asked not to
talk about today's attack,
1226
01:20:50,429 --> 01:20:52,796
but, um, I can't help but let it
1227
01:20:52,848 --> 01:20:55,681
contextualize my next question.
- Okay.
1228
01:20:55,726 --> 01:20:57,512
Okay.
1229
01:20:57,561 --> 01:21:00,679
Uh, you know,
it just got me thinking,
1230
01:21:00,731 --> 01:21:02,847
do you feel that there has been
1231
01:21:02,900 --> 01:21:05,437
a shift in the culture
1232
01:21:05,486 --> 01:21:09,070
where nihilist radical groups like this are
1233
01:21:09,114 --> 01:21:11,572
increasingly keen on being perceived
1234
01:21:11,617 --> 01:21:14,609
as superstars themselves?
1235
01:21:14,661 --> 01:21:17,119
I mean, who cares?
1236
01:21:17,164 --> 01:21:19,872
I was hesitant to even
make a statement today,
1237
01:21:19,917 --> 01:21:22,659
because all these ultra-violent thugs
want is to make headlines.
1238
01:21:22,711 --> 01:21:26,500
I mean, if everyone stopped
paying attention to them,
1239
01:21:26,548 --> 01:21:28,880
they'd cease to exist.
1240
01:21:28,926 --> 01:21:30,883
So would people like me, I guess,
1241
01:21:30,928 --> 01:21:33,761
But that's the only link I can really think
of between me and them.
1242
01:21:33,806 --> 01:21:37,265
I couldn't just ignore the casualties, though.
It makes me sick.
1243
01:21:39,311 --> 01:21:40,801
Okay.
1244
01:21:42,773 --> 01:21:45,356
I guess, uh, from the public's perspective,
1245
01:21:45,401 --> 01:21:47,312
this has been a, I guess,
1246
01:21:47,361 --> 01:21:49,443
emotional few years for you,
1247
01:21:49,488 --> 01:21:51,604
bizarre events today very much included.
1248
01:21:51,657 --> 01:21:53,898
Can you shed any light
on the significance
1249
01:21:53,951 --> 01:21:58,036
of these upcoming arena performances
for you personally?
1250
01:21:58,080 --> 01:22:00,697
You're kicking things off in your hometown.
1251
01:22:00,749 --> 01:22:03,207
This is a culmination of
my life's work so far.
1252
01:22:03,252 --> 01:22:06,290
You know, we worked on it for two years
before bringing it to the public.
1253
01:22:06,338 --> 01:22:08,705
Why two years?
1254
01:22:08,757 --> 01:22:10,247
Well, the year before that,
1255
01:22:10,300 --> 01:22:13,213
I was under a lot of stress
after my accident.
1256
01:22:13,262 --> 01:22:16,721
And it's an expensive show to put on.
1257
01:22:16,765 --> 01:22:19,427
I wanted to make sure all the
best people became available.
1258
01:22:19,476 --> 01:22:21,217
I wanted all my best dancers back.
1259
01:22:21,270 --> 01:22:23,511
With the decision to kick things off
in New Brighton.
1260
01:22:23,564 --> 01:22:26,477
You must have considered
the event like a homecoming
1261
01:22:26,525 --> 01:22:28,937
resurgence since the accident
and the arrest
1262
01:22:28,986 --> 01:22:31,978
for, uh, causing serious injury by dangerous driving?
- "Injury,"
1263
01:22:32,030 --> 01:22:34,317
not "serious injury."
1264
01:22:34,366 --> 01:22:38,781
And I never stopped making music,
so I don't consider it a resurgence.
1265
01:22:38,829 --> 01:22:41,662
I just wanted a place to channel
all that anxiety and suffering
1266
01:22:41,707 --> 01:22:43,948
into something tangible,
something positive.
1267
01:22:44,001 --> 01:22:47,710
Mm-hmm. Then can you shed any light
on why that case was abruptly dropped?
1268
01:22:49,631 --> 01:22:52,248
I see what you're doing.
1269
01:22:52,301 --> 01:22:54,633
Well, you brought it up.
1270
01:22:54,678 --> 01:22:57,170
I'm not going to say
"abruptly" anything, okay?
1271
01:22:59,558 --> 01:23:01,265
Listen, there are three classifications
1272
01:23:01,310 --> 01:23:03,267
of gunshot wounds to the spine.
1273
01:23:03,312 --> 01:23:05,303
I'm type three,
which means that the bullet is lodged
1274
01:23:05,355 --> 01:23:07,437
in my inter-vertebral disc space.
1275
01:23:07,483 --> 01:23:10,601
Now, type-three injuries are
further subdivided into,
1276
01:23:10,652 --> 01:23:14,145
a) spinal injury without perforation
of abdominal viscera;
1277
01:23:14,198 --> 01:23:17,907
and b) spinal lesions with perforation
of abdominal organs.
1278
01:23:17,951 --> 01:23:20,943
Now, thankfully, I'm type A,
1279
01:23:20,996 --> 01:23:23,909
but it's no secret that
I'm on meds for my injury,
1280
01:23:23,957 --> 01:23:27,791
and I never should've been
behind the wheel of a car that night.
1281
01:23:27,836 --> 01:23:31,170
- Josie?
- I didn't mean to upset you by that.
1282
01:23:31,215 --> 01:23:34,253
I used to be treated like I was a hero,
1283
01:23:34,301 --> 01:23:37,009
and then they start talking about me
like I'm trailer trash.
1284
01:23:37,054 --> 01:23:38,715
But that's what this show is about.
1285
01:23:38,764 --> 01:23:40,425
- It's about rebirth.
- Time's up!
1286
01:23:40,474 --> 01:23:42,636
And have you at all been
in contact with the victim?
1287
01:23:42,684 --> 01:23:44,550
You know I can't talk about that.
1288
01:23:44,603 --> 01:23:47,971
I thought we were talking about it
just now, am I wrong?
1289
01:23:48,023 --> 01:23:49,730
Do you not think it's an insensitive time
to be bringing this up?
1290
01:23:49,775 --> 01:23:52,608
- Oh, come on.
- You and I, Tony, we are through.
1291
01:23:52,653 --> 01:23:55,020
- You know what? You should...
- I'm doing my job, Josie. That's it.
1292
01:23:55,072 --> 01:23:58,940
...write about those innocent people
instead of trying to tear down
1293
01:23:58,992 --> 01:24:01,199
a good person and an artist.
1294
01:24:01,245 --> 01:24:04,738
That's not what I'm trying to do.
I'm sorry that you misunderstood.
1295
01:24:04,790 --> 01:24:09,205
I'm standing everything down
until after the show.
1296
01:24:09,253 --> 01:24:14,089
I want you to go to your room
and get some rest.
1297
01:24:14,132 --> 01:24:16,840
Some rest, okay?
1298
01:24:16,885 --> 01:24:19,468
- Okay.
- I'm serious.
1299
01:24:19,513 --> 01:24:21,675
I'll come get you at 6:30.
1300
01:24:21,723 --> 01:24:23,305
What floor are you on?
1301
01:24:23,350 --> 01:24:26,513
One floor up. Uh, room 910.
1302
01:24:27,729 --> 01:24:29,970
Do you have my key?
1303
01:24:30,023 --> 01:24:32,435
- No.
- Ah, fuck.
1304
01:24:42,035 --> 01:24:44,527
Get your hands off her.
1305
01:24:46,248 --> 01:24:48,660
I came up here,
she was crying by herself.
1306
01:24:48,709 --> 01:24:50,916
She needed a hug.
1307
01:24:50,961 --> 01:24:53,919
Go downstairs,
get ready for the show.
1308
01:24:56,550 --> 01:24:58,461
Come on. Don't do that.
1309
01:25:00,762 --> 01:25:03,550
Look, I hope you didn't take that thing
I gave you earlier.
1310
01:25:03,599 --> 01:25:05,636
I overreacted.
1311
01:25:07,728 --> 01:25:10,345
What you want me do, you want me
to scream it from the rooftops?
1312
01:25:10,397 --> 01:25:13,014
I'm not ready for you to grow up.
1313
01:25:13,066 --> 01:25:15,228
Okay? You're my little girl.
1314
01:25:16,820 --> 01:25:18,936
You forgive me?
1315
01:25:21,366 --> 01:25:23,482
Okay, uh...
1316
01:25:36,131 --> 01:25:37,713
Give these to Aunt Ellie.
1317
01:25:37,758 --> 01:25:40,090
- What's this for?
- It's for everything.
1318
01:25:40,135 --> 01:25:43,378
Take them down,
I'll meet you guys in the lobby,
1319
01:25:43,430 --> 01:25:47,048
and, uh,
we'll head over together, all right?
1320
01:25:47,100 --> 01:25:50,183
Baby, I love you.
1321
01:25:50,228 --> 01:25:52,014
You too.
1322
01:26:05,035 --> 01:26:08,323
- So why aren't you downstairs?
- Ah, Jesus Christ!
1323
01:26:08,372 --> 01:26:11,330
I almost forgot you were there.
1324
01:26:11,375 --> 01:26:12,831
What happened?
1325
01:26:12,876 --> 01:26:15,618
Josie called off the rest of the day.
1326
01:26:15,671 --> 01:26:19,289
- What?
- Yeah, some guy came after me about Joel Hedlund.
1327
01:26:19,341 --> 01:26:23,050
I didn't have the mental capacity
or the balls to take him on.
1328
01:26:23,095 --> 01:26:26,213
Oh, good. I'll go talk her off a roof.
1329
01:26:26,264 --> 01:26:28,926
No, please.
Please, please, stay here.
1330
01:26:33,689 --> 01:26:35,930
What was she saying to you just now?
1331
01:26:35,982 --> 01:26:37,973
Hmm? Nothing, really.
1332
01:26:38,026 --> 01:26:40,063
Oh, come on.
1333
01:26:40,112 --> 01:26:42,399
You're my best spy.
1334
01:26:42,447 --> 01:26:45,109
She doesn't talk to me.
1335
01:26:45,158 --> 01:26:47,069
I don't know.
1336
01:26:47,119 --> 01:26:49,781
She's got this, uh,
1337
01:26:49,830 --> 01:26:52,162
mock trial thing at school.
1338
01:26:52,207 --> 01:26:54,744
They got invited to
a competition in Lake Tahoe,
1339
01:26:54,793 --> 01:26:57,535
so she must be pretty good at it.
- Okay.
1340
01:26:57,587 --> 01:26:59,453
Well, that explains the
Perry Mason routine.
1341
01:26:59,506 --> 01:27:01,873
I got cross-examined over lunch.
1342
01:27:01,925 --> 01:27:06,294
Did she mention anything else of note?
1343
01:27:06,346 --> 01:27:08,508
She saw that her dad was playing a show.
1344
01:27:08,557 --> 01:27:11,094
Asked if I could arrange for her to see it.
1345
01:27:11,143 --> 01:27:13,475
All right. Okay.
1346
01:27:13,520 --> 01:27:17,058
Not what I was expecting you to say.
1347
01:27:19,526 --> 01:27:21,642
How'd you respond?
1348
01:27:21,695 --> 01:27:23,811
I told her, you know,
1349
01:27:23,864 --> 01:27:26,822
he's a messed-up guy with problems.
1350
01:27:26,867 --> 01:27:29,734
It was probably a bad idea.
1351
01:27:29,786 --> 01:27:32,904
Good.
1352
01:27:32,956 --> 01:27:34,572
Good.
1353
01:27:39,254 --> 01:27:42,246
You got any of that stuff
leftover from last night?
1354
01:27:44,593 --> 01:27:46,800
Is that a good idea right now?
1355
01:27:46,845 --> 01:27:49,883
I'm clone yammering for the day.
1356
01:27:49,931 --> 01:27:52,093
Come on.
1357
01:27:52,142 --> 01:27:54,509
Tonight's second nature.
1358
01:27:54,561 --> 01:27:57,223
Got to get out of my head.
You know that.
1359
01:27:59,483 --> 01:28:02,145
I'm getting myself all worked up from
over-thinking everything.
1360
01:28:02,194 --> 01:28:04,435
I keep picturing all those people screaming
1361
01:28:04,488 --> 01:28:06,775
and running all over the sand.
1362
01:28:09,993 --> 01:28:11,734
Look, we'll just do what we have left.
1363
01:28:11,787 --> 01:28:14,028
We won't call for more until
after the show.
1364
01:28:18,668 --> 01:28:21,410
You can fuck me for a little
while we're high.
1365
01:28:32,098 --> 01:28:34,135
I'm scared.
1366
01:28:36,895 --> 01:28:39,057
Nothing to be scared about, kiddo.
1367
01:28:42,192 --> 01:28:44,024
Nothing.
1368
01:29:22,816 --> 01:29:25,774
Celeste, come on.
1369
01:29:25,819 --> 01:29:27,810
Everybody's downstairs.
1370
01:29:57,601 --> 01:30:00,434
- Stop the car.
- No, no, no, no. No. We're running late.
1371
01:30:00,478 --> 01:30:03,061
- Just pull over for two minutes.
- What is it?
1372
01:30:03,106 --> 01:30:05,393
I just... I just need to do something
for two minutes.
1373
01:30:05,442 --> 01:30:07,353
Will you stop the fucking car, please?
1374
01:30:09,613 --> 01:30:11,570
Stop the car!
1375
01:30:30,759 --> 01:30:32,375
Come on!
1376
01:31:12,509 --> 01:31:14,250
Get down with me.
1377
01:31:14,302 --> 01:31:16,259
What are you doing?
1378
01:31:16,304 --> 01:31:19,217
Let's just have
a moment of silence together.
1379
01:31:23,895 --> 01:31:25,886
Let's shut our eyes
1380
01:31:25,939 --> 01:31:29,603
and hold everyone who's
suffering right now in our hearts.
1381
01:31:58,972 --> 01:32:01,634
Can I help you, miss?
1382
01:32:01,683 --> 01:32:04,141
- Nobody calls me that.
- Give her some space.
1383
01:32:04,185 --> 01:32:06,301
I got you.
1384
01:32:06,354 --> 01:32:08,265
- You got her?
- Yeah.
1385
01:32:13,987 --> 01:32:16,194
- Are there cameras down there?
- Not that I know of.
1386
01:32:16,239 --> 01:32:19,607
- Tell your team if anyone is caught photographing her...
- No photos!
1387
01:32:19,659 --> 01:32:22,026
...they are fucking fired!
- We'll fire their fucking asses.
1388
01:32:22,078 --> 01:32:24,035
What can we get you?
1389
01:32:24,080 --> 01:32:26,993
Mmm... I'm very thirsty.
1390
01:32:27,042 --> 01:32:28,908
Get her some water
and something to eat.
1391
01:32:28,960 --> 01:32:31,452
- Okay, what would she like?
- Uh, anything with sugar.
1392
01:32:31,504 --> 01:32:33,745
- Soda.
- Where's Albertine?
1393
01:32:33,798 --> 01:32:36,790
- She's behind you.
- Will you take her and get her something to drink?
1394
01:32:36,843 --> 01:32:38,880
We're not going anywhere.
I'm right here.
1395
01:32:38,928 --> 01:32:41,670
Oh, I was just coming up
to introduce myself.
1396
01:32:41,723 --> 01:32:44,590
- I'm stepping in for O'Malley tonight.
- Who's O'Malley?
1397
01:32:44,642 --> 01:32:48,556
- Now is not a great time.
- Oh, I'm sorry. I can come by your dressing room later.
1398
01:32:48,605 --> 01:32:51,597
I need you to call this!
She can't go on.
1399
01:32:51,649 --> 01:32:54,266
Celeste, stop with the histrionics.
1400
01:32:54,319 --> 01:32:56,230
- Yeah, I know. I know.
- Okay? Get it together.
1401
01:32:56,279 --> 01:32:58,361
I know.
We've been here every day for a week.
1402
01:32:58,406 --> 01:33:01,023
Let go of me! Let go of me!
1403
01:33:01,076 --> 01:33:03,693
Everyone thinks I'm some kind of idiot!
1404
01:33:03,745 --> 01:33:05,611
- No one thinks you're an idiot.
- Just shut up!
1405
01:33:05,663 --> 01:33:07,825
- Stop being a spoiled brat.
- Don't call me a brat.
1406
01:33:07,874 --> 01:33:10,832
- Stop being a spoiled fucking brat.
- Don't call me a fucking brat!
1407
01:33:10,877 --> 01:33:14,336
You shut up.
Shut up and stop being a spoiled brat.
1408
01:33:16,800 --> 01:33:20,259
- Right this way, guys.
- Thank you.
1409
01:33:20,303 --> 01:33:22,510
- Spoiled brat.
- Don't you ever
1410
01:33:22,555 --> 01:33:25,092
fucking call me a spoiled brat!
1411
01:33:25,141 --> 01:33:29,385
Don't you ever! I am sick of everybody
1412
01:33:29,437 --> 01:33:32,475
treating me like I'm not a person!
1413
01:33:32,524 --> 01:33:34,561
Get it together.
1414
01:33:34,609 --> 01:33:38,193
Get your shit together.
Do not come in here
1415
01:33:38,238 --> 01:33:40,400
and indulge this unhealthy behavior, Ellie!
1416
01:33:40,448 --> 01:33:42,940
Close your eyes.
1417
01:33:42,992 --> 01:33:45,609
- Get out of here.
- Can you hear me? Can you hear me?
1418
01:33:45,662 --> 01:33:47,869
I said, get out!
1419
01:33:47,914 --> 01:33:49,655
Close your eyes and pretend
1420
01:33:49,707 --> 01:33:51,539
you're the only one in the room.
- Hey. Hey. Hey.
1421
01:33:51,584 --> 01:33:53,450
Do you want me to call this off?
1422
01:33:53,503 --> 01:33:56,086
You're dancing in your room.
What did you say?
1423
01:33:56,131 --> 01:33:58,247
Do you want me to call this off?
1424
01:34:00,468 --> 01:34:02,084
Move.
1425
01:34:11,146 --> 01:34:14,480
Everybody's is talking about me like
I'm not right in front of them.
1426
01:34:14,524 --> 01:34:17,312
I'm right in front of them...
1427
01:34:17,360 --> 01:34:20,102
He's a car salesman.
Don't worry about him.
1428
01:34:21,823 --> 01:34:23,484
Hey.
1429
01:34:23,533 --> 01:34:27,993
They showed me these promos we shot today.
1430
01:34:28,037 --> 01:34:31,530
I looked so bad.
1431
01:34:31,583 --> 01:34:34,245
- What are you talking about?
- So bad!
1432
01:34:34,294 --> 01:34:38,959
No, don't look at me like that.
1433
01:34:39,007 --> 01:34:41,089
- Listen to me.
- Okay.
1434
01:34:41,134 --> 01:34:44,172
Listen to me.
1435
01:34:44,220 --> 01:34:47,588
So they told me the camera we were using
1436
01:34:47,640 --> 01:34:49,631
was gonna be great.
1437
01:34:50,768 --> 01:34:53,510
I looked so ugly.
1438
01:34:53,563 --> 01:34:56,430
I looked so ugly!
1439
01:34:56,482 --> 01:34:59,019
And it made me want to die!
1440
01:34:59,068 --> 01:35:01,105
No. You're not gonna die.
1441
01:35:01,154 --> 01:35:03,862
I just want to be queen for them,
1442
01:35:03,907 --> 01:35:06,774
and sometimes
I don't feel like a queen at all.
1443
01:35:08,077 --> 01:35:09,442
Sometimes...
1444
01:35:09,495 --> 01:35:13,534
I'm just so ugly underneath all this.
1445
01:35:13,583 --> 01:35:15,790
If they only knew.
1446
01:35:15,835 --> 01:35:18,793
I'm so grateful you're alive.
1447
01:35:18,838 --> 01:35:20,795
I'm here.
1448
01:35:20,840 --> 01:35:24,629
They can be so mean!
1449
01:35:24,677 --> 01:35:27,385
So mean!
1450
01:35:27,430 --> 01:35:29,387
That's because they've never done anything
1451
01:35:29,432 --> 01:35:31,014
they're proud of, honey.
1452
01:35:31,059 --> 01:35:33,471
Right! You're right!
1453
01:35:35,063 --> 01:35:37,270
You're not here for them.
1454
01:35:37,315 --> 01:35:39,431
You're here for your fans.
1455
01:35:39,484 --> 01:35:43,068
And tonight will be the
greatest night of their lives.
1456
01:35:43,112 --> 01:35:45,945
The public will be at your feet again.
1457
01:35:47,909 --> 01:35:50,241
In just a few minutes, this
nightmare you've been living
1458
01:35:50,286 --> 01:35:52,402
will all be over,
1459
01:35:52,455 --> 01:35:55,288
and it will have all been worth it.
1460
01:36:00,964 --> 01:36:03,126
Let me help you get dressed.
1461
01:36:09,389 --> 01:36:11,551
Two minutes. Two minutes, guys!
1462
01:36:11,599 --> 01:36:14,307
- All right, two-minute warning!
- Watch your step, miss.
1463
01:36:16,187 --> 01:36:18,303
Coming through!
1464
01:36:18,356 --> 01:36:20,563
Clear those cables. They're coming in.
1465
01:36:20,608 --> 01:36:22,645
Excuse me. Coming through.
1466
01:36:30,785 --> 01:36:33,152
- Excuse me.
- Excuse us.
1467
01:36:34,414 --> 01:36:36,121
Watch your step here.
1468
01:36:38,501 --> 01:36:40,538
- Stage team, take your places.
- Excuse us.
1469
01:36:40,586 --> 01:36:43,248
- Places, please.
- Clear. Clear out of the way. Thank you.
1470
01:36:43,298 --> 01:36:46,711
- Quick, over here.
- You look amazing.
1471
01:36:46,759 --> 01:36:48,045
Are you ready?
1472
01:36:48,094 --> 01:36:49,710
My daughter's out there tonight.
1473
01:36:49,762 --> 01:36:51,753
Got to make this amazing for her.
1474
01:36:51,806 --> 01:36:54,013
All right. Let's get started.
1475
01:36:54,058 --> 01:36:55,924
All right, everybody gather round Cel.
1476
01:36:59,939 --> 01:37:02,397
Okay, I just want to say thank you
1477
01:37:02,442 --> 01:37:05,059
for this beautiful group
of talented people.
1478
01:37:05,111 --> 01:37:07,819
I want to take a minute
to reflect on the last year
1479
01:37:07,864 --> 01:37:09,980
and this crew, who are like family.
1480
01:37:10,033 --> 01:37:13,401
None of this would be possible without you.
1481
01:37:13,453 --> 01:37:15,615
So, are we psyched for tonight?
1482
01:37:15,663 --> 01:37:19,782
Then let's give our girl some love!
1483
01:37:22,211 --> 01:37:25,499
- Who's the baddest bitch in the room?
- You are!
1484
01:37:25,548 --> 01:37:29,337
- Who's the sickest band on the planet?
- We are!
1485
01:37:29,385 --> 01:37:32,093
- Who makes this possible?
- We do!
1486
01:37:32,138 --> 01:37:34,095
- Are we gonna be good?
- No!
1487
01:37:34,140 --> 01:37:35,926
- Are we gonna be great?
- No!
1488
01:37:35,975 --> 01:37:38,967
- Are we gonna be amazing?
- No!
1489
01:37:39,020 --> 01:37:41,011
Then what are we gonna be?
1490
01:37:41,064 --> 01:37:43,977
- Phenomenal!
- Yeah! Phenomenal!
1491
01:37:44,025 --> 01:37:46,392
Phenomenal! Phenomenal!
Phenomenal! Phenomenal!
1492
01:37:46,444 --> 01:37:48,981
Come on!
Take it higher and higher and higher
1493
01:37:49,030 --> 01:37:51,738
and higher and higher
and higher and higher!
1494
01:37:51,783 --> 01:37:55,026
Phenomenal, break!
1495
01:38:08,549 --> 01:38:11,507
Five, four, three,
1496
01:38:11,552 --> 01:38:13,213
two...
1497
01:38:14,931 --> 01:38:16,842
Tonight, we're gonna bring it back
1498
01:38:16,891 --> 01:38:20,179
to where it all began.
1499
01:38:20,228 --> 01:38:23,141
You want to travel back in time with me?
1500
01:38:24,816 --> 01:38:29,026
Tonight is all for you.
1501
01:38:29,070 --> 01:38:30,981
That's right, bitches.
1502
01:38:31,030 --> 01:38:34,113
My little angels.
1503
01:38:34,158 --> 01:38:36,741
This is the new New Testament.
1504
01:38:36,786 --> 01:38:40,745
And tonight is all for you.
1505
01:39:25,710 --> 01:39:27,451
♪ I cannot get out ♪
1506
01:39:27,503 --> 01:39:31,872
♪ Where they go ♪
♪ I cannot follow ♪
1507
01:40:44,997 --> 01:40:47,864
♪ I, I, I, I ♪
1508
01:40:47,917 --> 01:40:51,000
♪ I-I, I, I, I ♪
1509
01:40:52,171 --> 01:40:55,584
♪ I, I, I, I ♪
1510
01:40:55,633 --> 01:40:58,716
♪ I-I, I, I, I ♪
1511
01:41:00,638 --> 01:41:04,097
♪ No, I don't need no Fourth of July ♪
1512
01:41:04,141 --> 01:41:07,725
♪ I'm celebrate every night ♪
♪ Every night ♪
1513
01:41:07,770 --> 01:41:11,104
♪ And I don't need no ♪
♪ No chemicals ♪
1514
01:41:11,148 --> 01:41:14,891
♪ I'm incredible ♪
♪ I provide my own fuel ♪
1515
01:41:14,944 --> 01:41:19,905
♪ Yeah, I got all my friends ♪
♪ And we roll together ♪
1516
01:41:19,949 --> 01:41:22,611
♪ We're so alive ♪
1517
01:41:22,660 --> 01:41:26,528
♪ Yeah, I got a sixth sense ♪
♪ On where the party's headed ♪
1518
01:41:26,581 --> 01:41:30,040
♪ Oh, every night ♪
♪ We're alive ♪
1519
01:41:34,380 --> 01:41:37,372
♪ 'Cause I'm a firecracker ♪
1520
01:41:41,304 --> 01:41:44,842
♪ I'll be your firecracker ♪
1521
01:41:44,890 --> 01:41:48,758
♪ And watch the sparks fly ♪
♪ Tonight, tonight ♪
1522
01:41:48,811 --> 01:41:52,020
♪ Be your firecracker ♪
1523
01:41:52,064 --> 01:41:54,897
♪ Let's throw it down tonight ♪
1524
01:41:54,942 --> 01:41:59,527
♪ Throw it down tonight ♪
1525
01:41:59,572 --> 01:42:03,315
♪ I, I, I, I ♪
1526
01:42:03,367 --> 01:42:06,655
♪ I-I, I, I, I ♪
1527
01:42:06,704 --> 01:42:10,322
♪ I-I, I, I, I ♪
1528
01:42:13,836 --> 01:42:17,124
♪ Come on now, boy, I want ♪
♪ To see some sweat and tears ♪
1529
01:42:17,173 --> 01:42:20,632
♪ Throw it down, boy, I want ♪
♪ To see your sweat and tears ♪
1530
01:42:20,676 --> 01:42:23,509
♪ Use your power, boy, I want ♪
♪ To see some sweat and tears ♪
1531
01:42:23,554 --> 01:42:25,511
♪ I want to see some ♪
♪ Sweat and tears ♪
1532
01:42:25,556 --> 01:42:27,263
♪ I want to see ♪
♪ Some sweat and tears ♪
1533
01:42:27,308 --> 01:42:29,800
♪ I see you ♪
♪ Don't buckle today ♪
1534
01:42:29,852 --> 01:42:33,720
♪ Use your muscles, baby ♪
♪ You're the competition New way ♪
1535
01:42:33,773 --> 01:42:36,765
♪ You've got guts ♪
♪ Just for getting on us ♪
1536
01:42:36,817 --> 01:42:38,558
♪ Using all that you've got ♪
1537
01:42:38,611 --> 01:42:40,693
♪ You know what position ♪
♪ You play ♪
1538
01:42:40,738 --> 01:42:43,856
♪ I want to see you put your ♪
♪ Heart where your mouth is ♪
1539
01:42:43,908 --> 01:42:47,196
♪ I want to see you give it up ♪
♪ For this world ♪
1540
01:42:47,244 --> 01:42:50,157
♪ I wanna squeeze you and give ♪
♪ You all the love you need ♪
1541
01:42:50,206 --> 01:42:51,742
♪ Listen to me cheer, baby ♪
1542
01:42:51,791 --> 01:42:53,828
♪ I want to see ♪
♪ Your sweat and tears ♪
1543
01:42:53,876 --> 01:42:56,868
♪ I want to see you put your ♪
♪ Heart where your mouth is ♪
1544
01:42:56,921 --> 01:43:00,380
♪ I want to see you give it up ♪
♪ For this world ♪
1545
01:43:00,424 --> 01:43:03,462
♪ I wanna squeeze you and give ♪
♪ You all the love you need ♪
1546
01:43:03,511 --> 01:43:05,502
♪ Ain't nothing to fear, baby ♪
1547
01:43:07,723 --> 01:43:10,385
♪ Come on now, boy, I want ♪
♪ To see some sweat and tears ♪
1548
01:43:10,434 --> 01:43:13,472
♪ Throw it down, boy, I want ♪
♪ To see your sweat and tears ♪
1549
01:43:13,521 --> 01:43:16,889
♪ Use your power, boy, I want ♪
♪ To see some sweat and tears ♪
1550
01:43:16,941 --> 01:43:19,273
♪ I want to see some ♪
♪ Sweat and tears ♪
1551
01:43:26,784 --> 01:43:30,152
I hear all you angels.
1552
01:43:30,204 --> 01:43:33,538
30,000 of my little angels.
1553
01:43:34,333 --> 01:43:35,949
So tell me,
1554
01:43:39,255 --> 01:43:43,499
how many of you have ever had
a boy break your heart?
1555
01:43:46,595 --> 01:43:50,008
And how many of you have
cried yourselves to sleep at night
1556
01:43:50,057 --> 01:43:53,675
because somebody called you
an ugly name?
1557
01:43:53,728 --> 01:43:56,311
Fat?
1558
01:43:56,355 --> 01:43:58,596
Hideous?
1559
01:43:58,649 --> 01:44:00,231
Slut?
1560
01:44:01,861 --> 01:44:03,568
Well, guess what?
1561
01:44:03,612 --> 01:44:05,899
People have been trying to take me down
1562
01:44:05,948 --> 01:44:08,656
for years,
1563
01:44:08,701 --> 01:44:10,658
but I won't stay down.
1564
01:44:12,580 --> 01:44:15,823
Celeste! Celeste! Celeste! Celeste!
1565
01:44:22,965 --> 01:44:27,175
♪ I'm a private girl ♪
1566
01:44:27,219 --> 01:44:31,053
♪ In a public world ♪
1567
01:44:31,098 --> 01:44:34,966
♪ I'm a private girl ♪
1568
01:44:35,019 --> 01:44:38,683
♪ In a public world ♪
1569
01:44:38,731 --> 01:44:40,563
♪ Now here the fun begins ♪
1570
01:44:40,608 --> 01:44:42,724
♪ Don't need to sing of ♪
1571
01:44:42,777 --> 01:44:46,065
♪ What we got ourselves in ♪
1572
01:44:46,113 --> 01:44:50,107
♪ Maybe we'll sneak around ♪
♪ When the plane hits The ground ♪
1573
01:44:50,159 --> 01:44:54,323
♪ They point the lens ♪
♪ And we're running ♪
1574
01:44:54,371 --> 01:44:58,080
♪ I'm a private girl ♪
1575
01:44:58,125 --> 01:45:02,039
♪ In a public world ♪
1576
01:45:02,087 --> 01:45:06,081
♪ I'm a private girl ♪
1577
01:45:06,133 --> 01:45:08,465
♪ In a public world ♪
1578
01:45:08,511 --> 01:45:11,970
♪ You know I'm a private girl ♪
1579
01:45:12,014 --> 01:45:15,302
♪ I don't need to tell ♪
♪ The world ♪
1580
01:45:15,351 --> 01:45:17,308
♪ So I'm sticking to ♪
1581
01:45:17,353 --> 01:45:19,640
♪ "We're just friends ♪
♪ We're just friends" ♪
1582
01:45:19,688 --> 01:45:21,645
♪ I'm sticking to ♪
1583
01:45:21,690 --> 01:45:23,556
♪ "We're just friends ♪
♪ We're just friends" ♪
1584
01:45:23,609 --> 01:45:27,477
♪ You see ♪
♪ I'm a private girl ♪
1585
01:45:27,530 --> 01:45:31,023
♪ My secrets are hidden ♪
1586
01:45:31,075 --> 01:45:33,032
♪ I'm sticking to ♪
1587
01:45:33,077 --> 01:45:35,284
♪ "We're just friends ♪
♪ We're just friends" ♪
1588
01:45:35,329 --> 01:45:37,286
♪ I'm sticking to ♪
1589
01:45:37,331 --> 01:45:39,618
♪ "We're just friends ♪
♪ We're just friends" ♪
1590
01:45:57,434 --> 01:45:59,971
Late one night at the hospital,
1591
01:46:00,020 --> 01:46:03,638
following that fateful morning
at New Brighton,
1592
01:46:03,691 --> 01:46:06,649
Celeste made a maddening claim
that only her sister
1593
01:46:06,694 --> 01:46:09,311
had ever sensed to be true.
1594
01:46:09,363 --> 01:46:11,354
She recounted a story to Eleanor
1595
01:46:11,407 --> 01:46:13,819
that went something like this:
1596
01:46:13,868 --> 01:46:16,610
Shortly after her classmate
pulled the trigger
1597
01:46:16,662 --> 01:46:19,780
and sent her to the place
between life and death,
1598
01:46:19,832 --> 01:46:23,416
a place that she was only able
to describe to Eleanor
1599
01:46:23,460 --> 01:46:25,747
as a rush of color,
1600
01:46:25,796 --> 01:46:28,584
She had met the devil
and made a deal with him
1601
01:46:28,632 --> 01:46:31,215
in exchange for her life.
1602
01:46:31,260 --> 01:46:34,924
He whispered her melodies,
and she returned with a mission
1603
01:46:34,972 --> 01:46:37,964
to bring great change to the next century.
1604
01:46:38,017 --> 01:46:40,349
He said,
1605
01:46:40,394 --> 01:46:42,556
"Shut your eyes
1606
01:46:42,605 --> 01:46:46,189
and repeat after me:
1607
01:46:46,233 --> 01:46:48,691
One for the money,
1608
01:46:48,736 --> 01:46:51,603
two for the show.
1609
01:46:51,655 --> 01:46:55,148
On three we get ready,
1610
01:46:55,200 --> 01:46:58,158
And on four...
come with me.
1611
01:46:58,203 --> 01:47:00,786
♪ I knew I would've been ♪
♪ Torn to shreds ♪
1612
01:47:00,831 --> 01:47:04,825
♪ But all the people ♪
♪ In my head ♪
1613
01:47:04,877 --> 01:47:07,869
♪ Dropped to the bed ♪
♪ I got up instead ♪
1614
01:47:07,922 --> 01:47:11,961
♪ Oh, oh ♪
♪ I was barely alive ♪
1615
01:47:12,009 --> 01:47:15,252
♪ Stuck in my head ♪
♪ I had nothing left ♪
1616
01:47:15,304 --> 01:47:18,968
♪ No, you brought me alive ♪
1617
01:47:19,016 --> 01:47:22,259
♪ I'm kissed, I'm licked ♪
♪ Gonna need a fix ♪
1618
01:47:22,311 --> 01:47:26,100
♪ Oh, oh ♪
♪ I'm so glad your mine ♪
1619
01:47:26,148 --> 01:47:29,311
♪ Your laws that shock ♪
♪ They start from the top ♪
1620
01:47:29,360 --> 01:47:33,775
♪ Oh, oh ♪
♪ I'm so satisfied ♪
1621
01:47:33,822 --> 01:47:37,360
♪ You are my music ♪
1622
01:47:37,409 --> 01:47:40,652
♪ You are my heartbeat ♪
♪ Truly ♪
1623
01:47:40,704 --> 01:47:44,322
♪ And when we do it, do it ♪
1624
01:47:44,375 --> 01:47:47,584
♪ I know I will ♪
♪ Get through it ♪
1625
01:47:47,628 --> 01:47:51,963
♪ I come alive ♪
♪ I hit that line ♪
1626
01:47:52,007 --> 01:47:55,045
♪ Until you let me ♪
1627
01:47:55,094 --> 01:47:58,678
♪ Feel me ♪
♪ Check the EKG ♪
1628
01:47:58,722 --> 01:48:01,805
♪ My heart's ♪
♪ Like a house beat ♪
1629
01:48:18,033 --> 01:48:20,946
♪ Now feel the heat ♪
♪ From my heartbeat ♪
1630
01:48:20,995 --> 01:48:24,863
♪ Yeah, yeah ♪
♪ When I'm in your arms ♪
1631
01:48:24,915 --> 01:48:28,158
♪ We come alive ♪
♪ We have lots of time ♪
1632
01:48:28,210 --> 01:48:31,999
♪ Yeah, yeah ♪
♪ We are shooting stars ♪
1633
01:48:32,047 --> 01:48:35,381
♪ Oh, I see electricity ♪
1634
01:48:35,426 --> 01:48:39,135
♪ Yeah, yeah ♪
♪ Makes me want to move ♪
1635
01:48:39,179 --> 01:48:42,342
♪ Without your love ♪
♪ I'd be up above ♪
1636
01:48:42,391 --> 01:48:46,055
♪ Yeah, yeah ♪
♪ Stay right here with you ♪
1637
01:48:46,103 --> 01:48:50,392
♪ You are my music ♪
1638
01:48:50,441 --> 01:48:53,900
♪ You are my heartbeat ♪
♪ Truly ♪
1639
01:48:53,944 --> 01:48:57,357
♪ And when we do it, do it ♪
1640
01:48:57,406 --> 01:49:00,694
♪ I know I will ♪
♪ Get through it ♪
1641
01:49:00,743 --> 01:49:02,984
♪ I come alive ♪
1642
01:49:03,037 --> 01:49:07,747
♪ I hit that line ♪
♪ Until you let me ♪
1643
01:49:07,791 --> 01:49:11,659
♪ Feel me ♪
♪ Check my EKG ♪
1644
01:49:11,712 --> 01:49:15,751
♪ My heart's ♪
♪ Like a house beat ♪