1 00:00:52,245 --> 00:00:54,165 (WIND CHIMES TINKLING) 2 00:02:26,160 --> 00:02:27,240 (DOOR OPENING) 3 00:02:58,840 --> 00:03:00,360 Betty Anne Waters? 4 00:03:03,160 --> 00:03:04,720 Please define ""contract"" for us. 5 00:03:08,600 --> 00:03:09,720 Um... 6 00:03:10,920 --> 00:03:14,520 A contract is a promise or a set of promises 7 00:03:15,120 --> 00:03:18,320 that the law in some way recognizes as a duty, 8 00:03:18,480 --> 00:03:21,840 and when it's breached, the law provides a remedy. 9 00:03:47,840 --> 00:03:49,600 BEN: (SOFTLY) Ma. Ma. 10 00:03:50,080 --> 00:03:51,360 (BETTY INHALES SHARPLY) 11 00:03:51,440 --> 00:03:52,840 -What time is it? -BEN: 8:15. 12 00:03:52,920 --> 00:03:55,600 Shit. I didn't finish my paper! 13 00:03:58,800 --> 00:04:02,120 Thanks, sweetie. You did your math? 14 00:04:02,520 --> 00:04:03,560 No, I left my book at Dad's. 15 00:04:03,640 --> 00:04:04,640 Richard! 16 00:04:04,920 --> 00:04:06,920 I'll do it in school. Eat, Mom. 17 00:04:09,760 --> 00:04:10,760 Mmm. 18 00:04:10,840 --> 00:04:12,840 -Did you finish your poem, Ben? -Yeah. 19 00:04:13,160 --> 00:04:14,320 RICHARD: Thanks to me. 20 00:04:14,600 --> 00:04:17,080 You get yourselves ready, we're gonna leave in a minute. 21 00:04:18,600 --> 00:04:20,640 ""lf There Was Peace in the World by Ben Currente."" 22 00:04:20,840 --> 00:04:22,920 Here, here. Come over here. Read it over here. 23 00:04:24,680 --> 00:04:26,880 ""lf There Was Peace in the World by Ben Currente. 24 00:04:27,480 --> 00:04:29,320 ""Children would no longer have bad dreams 25 00:04:29,400 --> 00:04:31,200 ""of guns, bombs and deadly screams."" 26 00:04:31,720 --> 00:04:33,560 ""Deathly."" I wrote that line. 27 00:04:33,720 --> 00:04:37,320 -You did not! -It's beautiful. Come on, read me the rest. 28 00:04:42,960 --> 00:04:44,520 (PANTING) Wait, wait. One more. 29 00:04:44,840 --> 00:04:46,080 It's 10:00. You're late. 30 00:04:46,880 --> 00:04:47,880 Shit. 31 00:04:49,800 --> 00:04:51,120 Can't believe it. 32 00:04:53,240 --> 00:04:55,680 (BAND PLAYING WHISKEYIN THE JAR) 33 00:04:58,960 --> 00:05:01,040 (SINGING) Whack for my daddy-o 34 00:05:01,680 --> 00:05:04,080 Whack for my daddy-o 35 00:05:04,120 --> 00:05:05,360 There's whiskey in the jar 36 00:05:05,440 --> 00:05:07,760 You keep watching my ass, Aidan, I'm gonna have to clock you! 37 00:05:07,880 --> 00:05:10,440 You keep wearing those jeans, I'm gonna have to marry you. 38 00:05:14,160 --> 00:05:15,160 Here you go. 39 00:05:15,520 --> 00:05:17,120 Hey, I know you! 40 00:05:19,200 --> 00:05:20,200 Hi. 41 00:05:22,760 --> 00:05:25,000 She's the other old lady in my class. 42 00:05:26,240 --> 00:05:28,080 (MEN LAUGHING) 43 00:05:31,880 --> 00:05:34,040 -AIDAN: Still thirsty? -A Bushmills, please. 44 00:05:39,560 --> 00:05:42,680 -You her boss? -Well, technically. 45 00:05:43,120 --> 00:05:44,920 -But she's the one who's a little bossy. -Hmm. 46 00:05:46,680 --> 00:05:48,160 Bummer about your paper. 47 00:05:48,640 --> 00:05:51,760 -I'm Abra Rice. -Oh, yeah, well... 48 00:05:53,680 --> 00:05:55,520 Okay, now you're starting to hurt my feelings. 49 00:05:55,920 --> 00:05:56,920 What? 50 00:05:57,160 --> 00:05:58,520 We're gonna be friends 51 00:05:58,600 --> 00:06:01,040 'cause we're the only ones in class who've been through puberty. 52 00:06:01,800 --> 00:06:04,040 I'm just... I'm really busy. 53 00:06:04,400 --> 00:06:07,600 Okay, I'll start. So, I got these lefty parents 54 00:06:08,080 --> 00:06:10,400 and they're always telling me I should put my big mouth to good use 55 00:06:10,480 --> 00:06:11,960 and try to change the system. 56 00:06:12,040 --> 00:06:13,840 So, I ignored them, of course. 57 00:06:14,880 --> 00:06:16,720 And after partying for a few too many years, 58 00:06:16,840 --> 00:06:19,320 I finally figured out what I wanted to be when I grew up. 59 00:06:19,400 --> 00:06:21,440 And it turned out my parents were right, God damn it! 60 00:06:22,280 --> 00:06:23,280 So, here I am. 61 00:06:23,760 --> 00:06:24,840 What about you? 62 00:06:25,360 --> 00:06:27,560 Look, I'm not trying to be rude, 63 00:06:27,600 --> 00:06:30,080 I just don't really have time for a friend right now. 64 00:06:31,000 --> 00:06:33,680 Oh... Yeah, you do. I mean, I'm all you got! 65 00:06:38,240 --> 00:06:41,120 I don't want anyone in school to know what I'm doing there. 66 00:06:41,480 --> 00:06:42,680 Oh. 67 00:06:43,560 --> 00:06:48,360 Well, I mean, I do have a big mouth, but I know how to keep a secret. 68 00:06:57,480 --> 00:07:01,400 My brother Kenny, he got screwed by the system. 69 00:07:01,480 --> 00:07:04,000 He's been in prison for 12 years, life without parole. 70 00:07:05,720 --> 00:07:06,720 Whoa. 71 00:07:07,240 --> 00:07:08,400 He's innocent. 72 00:07:09,040 --> 00:07:10,040 Okay. 73 00:07:10,680 --> 00:07:13,080 Yeah, I'm gonna find a way to get him out. 74 00:07:13,960 --> 00:07:15,240 Okay. 75 00:07:20,560 --> 00:07:22,560 He's innocent of what? 76 00:07:47,760 --> 00:07:50,040 (CHAINSAW WHIRRING) 77 00:08:07,960 --> 00:08:09,560 NANCY: Kenneth Waters? 78 00:08:11,040 --> 00:08:12,440 Mr. Waters? 79 00:08:17,400 --> 00:08:19,360 (CHAINSAW STOPS WHIRRING) 80 00:08:19,440 --> 00:08:20,400 Hey. 81 00:08:21,400 --> 00:08:22,480 (PANTING) 82 00:08:22,560 --> 00:08:24,480 Finally someone who looks good in a uniform. 83 00:08:25,240 --> 00:08:27,880 I'm Officer Nancy Taylor. I need you to come with me. 84 00:08:32,240 --> 00:08:34,960 I'd love to, but I'm already spoken for. 85 00:08:36,200 --> 00:08:37,760 Where'd you get those scratches? 86 00:08:39,720 --> 00:08:42,960 Look around you, sweetheart. See the branches? 87 00:08:44,000 --> 00:08:46,800 Sir, I need you to step into the patrol car. 88 00:08:47,840 --> 00:08:49,840 Uh... Well... 89 00:08:51,200 --> 00:08:53,840 My grandpa needs this tree out of here. 90 00:08:54,280 --> 00:08:58,000 (FIRMLY) Now, Mr. Waters. Put down the chainsaw. 91 00:08:59,200 --> 00:09:00,320 (SIGHS ) 92 00:09:01,480 --> 00:09:04,480 I tell you what, buttercup, why don't you go give out some parking tickets 93 00:09:04,560 --> 00:09:06,520 and then come back when I'm done. How's that? 94 00:09:06,720 --> 00:09:08,920 Put down the chainsaw, now. 95 00:09:12,040 --> 00:09:15,120 Get the fuck off my grandpa's property. You're trespassing. 96 00:09:18,720 --> 00:09:22,040 -Drop the weapon. -You're shitting me, right? 97 00:09:23,360 --> 00:09:26,320 (FIRMLY) I said drop your weapon. 98 00:09:28,000 --> 00:09:30,600 Take it easy there, Angie Dickinson, it's okay. 99 00:09:31,040 --> 00:09:32,840 I'm putting it down, I'm putting it down. 100 00:09:40,600 --> 00:09:42,560 Every time something happens in this godforsaken town, 101 00:09:42,640 --> 00:09:43,640 you have to pick him up? 102 00:09:43,720 --> 00:09:46,320 You know the drill, Betty Anne. He's got a record, we gotta bring him in. 103 00:09:46,400 --> 00:09:48,840 That just sucks. I mean, he would never hurt Mrs. Brow. 104 00:09:48,960 --> 00:09:53,400 (CHUCKLING) Hey! Hey, Tommy, Boisseau finally got my clothes off. 105 00:09:53,840 --> 00:09:56,440 He's been wanting to get me alone naked for years. 106 00:09:56,760 --> 00:09:59,440 You have to make an honest man of me now, you know that. 107 00:10:00,080 --> 00:10:01,360 Let's go. 108 00:10:01,880 --> 00:10:03,960 -KENNY: What's going on? -I'm picking you up. 109 00:10:04,040 --> 00:10:06,120 You're picking me up? I love you. Look at my sis. 110 00:10:06,200 --> 00:10:07,680 -lsn't she beautiful? -(LAUGHS ) No. 111 00:10:07,760 --> 00:10:11,280 Here she is to save the day. She's got her cape on. 112 00:10:11,920 --> 00:10:13,040 (MUFFLED ) Hey, listen. 113 00:10:14,160 --> 00:10:15,840 No hard feelings, okay? 114 00:10:17,160 --> 00:10:20,960 And may I say that you are one of my absolute favorite arrests. 115 00:10:21,200 --> 00:10:25,280 What, you think this is a joke? She was stabbed 30 times 116 00:10:25,440 --> 00:10:27,600 and her head bashed in till her brains flew out. 117 00:10:28,480 --> 00:10:30,040 You think that's funny? 118 00:10:31,080 --> 00:10:32,120 No, I don't think it's... 119 00:10:32,720 --> 00:10:34,480 OFFICER: Listen, don't leave town for a while, all right? 120 00:10:34,560 --> 00:10:36,520 We might have some more questions for you. 121 00:10:38,760 --> 00:10:40,920 There goes my trip to Aruba. Okay. 122 00:10:41,720 --> 00:10:46,640 So long, gentlemen and lady. 123 00:10:50,480 --> 00:10:51,720 BETTY: You all right? KENNY: Yeah, you all right? 124 00:10:51,800 --> 00:10:53,320 -Carry you? -BETTY: No, I don't want... 125 00:10:54,200 --> 00:10:56,480 -(KENNY GRUNTS ) -BETTY: (CHUCKLES ) Kenny, I'm... 126 00:10:58,440 --> 00:10:59,480 (CLANKING) 127 00:10:59,560 --> 00:11:00,600 (KIDS SHOUTING) 128 00:11:01,200 --> 00:11:02,280 BOY: Good one, Kenny. 129 00:11:02,920 --> 00:11:04,760 No, don't ring it till the end. 130 00:11:06,960 --> 00:11:09,240 (BETTY SCREAMING) 131 00:11:14,440 --> 00:11:15,840 GIRL: Get him, Betty Anne. 132 00:11:15,920 --> 00:11:16,880 BOY: Come on, Kenny. 133 00:11:19,520 --> 00:11:20,880 (GIRL WHOOPS ) 134 00:11:52,640 --> 00:11:54,120 Someone's gotta talk to her. 135 00:11:54,360 --> 00:11:57,120 -They ain't my fucking kids. -GRANDPA: She won't listen to me. 136 00:11:58,920 --> 00:12:00,440 ELIZABETH: How'd you get so filthy? 137 00:12:02,400 --> 00:12:05,600 Elizabeth, you treat them like trash, they're gonna grow up to be trash. 138 00:12:05,720 --> 00:12:08,000 You go to hell. I work day and night for these kids. 139 00:12:08,040 --> 00:12:09,920 Everything I do is for them. 140 00:12:10,400 --> 00:12:15,160 Get upstairs and take a bath. And you're going to school tomorrow, you hear me? 141 00:12:15,520 --> 00:12:18,040 -Hey, where the hell are you going? -ELIZABETH: I don't have to answer to you. 142 00:12:18,080 --> 00:12:19,120 BOYFRlEND: The fuck you don't. 143 00:12:19,200 --> 00:12:22,000 GRANDPA: Elizabeth, get back here. They're your kids. 144 00:12:22,080 --> 00:12:23,520 Who's supposed to look after them? 145 00:12:25,560 --> 00:12:28,360 He got down on his knee in the middle of the freaking restaurant. 146 00:12:28,680 --> 00:12:30,200 It was so sweet. 147 00:12:30,560 --> 00:12:33,080 (BAND PLAYING LONG TRAIN RUNNIN') 148 00:12:33,160 --> 00:12:36,360 Yeah, it was totally, what do you say, conventional. 149 00:12:36,400 --> 00:12:38,560 -Talking about marriage? -BRENDA: Traditional. 150 00:12:38,640 --> 00:12:39,760 Traditional is what I meant. 151 00:12:39,840 --> 00:12:41,120 -Thank you. -KENNY: Don't give Brenda any ideas. 152 00:12:41,200 --> 00:12:43,560 BRENDA: I love you, baby. KENNY: I love you. 153 00:12:44,160 --> 00:12:45,880 BRENDA: Mmm. 154 00:12:45,960 --> 00:12:47,200 Mandy, you wanna dance? 155 00:12:49,360 --> 00:12:51,000 -Congratulations. -BETTY: Thanks. 156 00:12:51,080 --> 00:12:52,240 BRENDA: Congratulations. 157 00:12:53,320 --> 00:12:55,080 (SINGING) Down along the tracks 158 00:12:55,160 --> 00:12:57,320 She lost her home and her family 159 00:12:57,400 --> 00:12:59,280 She won't be comin'back 160 00:12:59,360 --> 00:13:02,720 Without love 161 00:13:02,760 --> 00:13:07,560 Where would you be now 162 00:13:07,640 --> 00:13:10,000 Without love 163 00:13:10,040 --> 00:13:12,960 He's such a good dad, isn't he? 164 00:13:13,400 --> 00:13:15,600 -You'll be a good dad. -I will. 165 00:13:16,000 --> 00:13:17,920 Well, the lllinois Central 166 00:13:18,000 --> 00:13:20,080 And the Southern Central Freight 167 00:13:20,160 --> 00:13:22,200 You gotta keep on pushin', Mama 168 00:13:22,280 --> 00:13:24,240 You know you're runnin'late 169 00:13:24,320 --> 00:13:26,560 Without love 170 00:13:27,320 --> 00:13:28,720 Where would you be now 171 00:13:28,800 --> 00:13:29,920 (LIQUID SPLASHING) 172 00:13:30,000 --> 00:13:33,760 -(MAN GROANS ) -God, I'm sorry, man. I'm sorry. You okay? 173 00:13:33,840 --> 00:13:37,720 -Who the hell brings a baby into a bar? -She likes the band! 174 00:13:38,040 --> 00:13:41,400 Well, if you can't take care of your kid, you should keep your dick in your pants. 175 00:13:41,560 --> 00:13:42,960 What did you say? 176 00:13:43,040 --> 00:13:44,240 You heard me. 177 00:13:45,680 --> 00:13:47,760 Absolutely, I'm sorry, man. I'm sorry. 178 00:13:51,680 --> 00:13:54,080 -Here, hold Mandy for a second. -What are you doing? 179 00:13:55,040 --> 00:13:56,040 Kenny... 180 00:13:58,480 --> 00:13:59,520 (TABLE THUDDING) 181 00:13:59,600 --> 00:14:00,640 -(BOTTLES RATTLING) -Kenny! 182 00:14:01,400 --> 00:14:03,080 (CROWD EX CLAIMING) 183 00:14:06,000 --> 00:14:09,080 You ever say another word about my daughter and I'll fucking kill you. 184 00:14:09,160 --> 00:14:10,640 -(BAND STOPS PLAYING) -I'll take your fucking eye out. 185 00:14:10,720 --> 00:14:11,960 You understand me, motherfucker? 186 00:14:12,000 --> 00:14:13,520 -BETTY: Kenny, get off him. -You understand me? 187 00:14:13,600 --> 00:14:15,760 BETTY: Hey, hey, Kenny, easy. Come on. 188 00:14:15,880 --> 00:14:17,040 -Enough. -He's okay, all right. 189 00:14:17,120 --> 00:14:18,360 No, he's all right, he's all right. 190 00:14:18,640 --> 00:14:21,720 We clear? We're clear, right? Mano a mano, huh? 191 00:14:21,840 --> 00:14:22,880 BETTY: Come on. 192 00:14:22,960 --> 00:14:26,840 KENNY: Hey, we're cool. We're cool, he's all right. Get some Wild Turkey. 193 00:14:26,880 --> 00:14:29,040 Wild Turkey for my buddy here. You okay, man? 194 00:14:29,880 --> 00:14:32,720 -Get some ice for my buddy here. -Sit down. Sit down. 195 00:14:34,400 --> 00:14:37,120 -This one's okay. He's fine. -No. 196 00:14:37,440 --> 00:14:39,720 We're sitting here having fun and you had to go and do that. 197 00:14:40,360 --> 00:14:43,440 Who's your buddy? Who's your pal? 198 00:14:43,520 --> 00:14:45,600 (BAND PLAYING MYSHARONA) 199 00:14:46,520 --> 00:14:48,880 Come on, now it's a party. You know what I'm saying? 200 00:14:51,600 --> 00:14:53,800 Come on, come on! 201 00:14:53,880 --> 00:14:55,880 Come on, come on, come on. 202 00:15:01,280 --> 00:15:02,320 Come on, let's dance. 203 00:15:02,520 --> 00:15:05,040 Give the baby to Betty and let's dance. Let's dance. 204 00:15:05,520 --> 00:15:07,160 -Come on, let's dance. -Fuck you. 205 00:15:07,280 --> 00:15:09,560 My, my, my 206 00:15:09,640 --> 00:15:10,760 Whool 207 00:15:10,840 --> 00:15:13,160 My, my, my Sharona 208 00:15:14,280 --> 00:15:17,720 When you gonna give me some time, Sharona? 209 00:15:18,600 --> 00:15:20,880 My, my, my Sharona 210 00:15:22,400 --> 00:15:23,920 My Sharona 211 00:15:24,000 --> 00:15:25,760 Never gonna stop, give it up 212 00:15:25,840 --> 00:15:26,840 Such a dirty mind 213 00:15:26,920 --> 00:15:29,840 Always get it up for the touch of the younger kind 214 00:15:29,920 --> 00:15:32,200 My, my, my 215 00:15:32,680 --> 00:15:33,960 Whool 216 00:15:34,040 --> 00:15:36,400 My, my, my Sharona 217 00:15:39,160 --> 00:15:40,920 (CROWD WHISTLING) 218 00:15:41,000 --> 00:15:42,760 (CROWD WHOOPING) 219 00:15:44,960 --> 00:15:46,080 Right here! Right here! 220 00:15:46,160 --> 00:15:47,360 Never gonna stop, give it up 221 00:15:47,440 --> 00:15:48,560 Such a dirty mind 222 00:15:48,640 --> 00:15:51,440 Always get it up for the touch of the younger kind 223 00:15:51,520 --> 00:15:54,600 My, my, my, my Whool 224 00:15:54,680 --> 00:15:58,160 MAN: I dare you, Kenny! I dare you! 225 00:15:58,320 --> 00:15:59,800 -Kenny! -Kenny! 226 00:16:12,040 --> 00:16:13,960 (CROWD CHEERING) 227 00:16:31,280 --> 00:16:32,280 BETTY: (WHISPERING) He's awake. 228 00:16:32,760 --> 00:16:34,160 (GURGLING) 229 00:16:35,440 --> 00:16:36,840 (MOUTHING) 230 00:16:37,640 --> 00:16:38,800 (WHISPERING) Betty Anne. 231 00:16:41,600 --> 00:16:43,600 He won't let go of my hand. 232 00:16:45,440 --> 00:16:47,680 You keep waking him up because you keep checking on him. 233 00:16:52,480 --> 00:16:55,200 You gotta calm down. Babe. 234 00:17:09,880 --> 00:17:12,400 I don't want to turn out like my mother. 235 00:17:13,360 --> 00:17:14,800 Oh, baby. 236 00:17:19,440 --> 00:17:20,760 (PHONE RINGING) 237 00:17:20,840 --> 00:17:23,160 Oh, shit. Quiet. 238 00:17:23,720 --> 00:17:24,680 Hello? 239 00:17:28,760 --> 00:17:29,720 Oh, no. 240 00:17:30,880 --> 00:17:32,360 (SIGHS DEEPLY) 241 00:17:32,800 --> 00:17:38,640 Benjamin Davenport, beloved father, grandfather and great-grandfather, 242 00:17:38,800 --> 00:17:42,200 was a hard-working man who always put his family first. 243 00:17:44,000 --> 00:17:47,200 Devoted to his wife, Eliza, until the day she died, 244 00:17:48,080 --> 00:17:50,880 his daughter, Elizabeth, and all his grandchildren. 245 00:17:52,280 --> 00:17:56,160 When times were roughest, Benjamin made sure there was food on the table. 246 00:17:56,280 --> 00:17:58,360 -Can I help you, Officer? -OFFICER: Excuse me, Father. 247 00:17:58,960 --> 00:18:01,120 Kenneth Waters, you're under arrest. 248 00:18:01,400 --> 00:18:02,520 -What? -What? 249 00:18:02,960 --> 00:18:04,240 We need you to come with us. 250 00:18:04,360 --> 00:18:06,440 -Can't it wait? Show some respect! -It's my grandfather's funeral. 251 00:18:06,520 --> 00:18:07,520 Now, Mr. Waters. 252 00:18:08,320 --> 00:18:09,960 Please, can't it just wait until after the funeral? 253 00:18:10,040 --> 00:18:13,000 All right, okay. I'm coming. Just take care of Mandy. 254 00:18:13,080 --> 00:18:14,400 Okay. 255 00:18:15,240 --> 00:18:17,680 Okay, I'm coming. I'm coming, all right? 256 00:18:19,880 --> 00:18:22,240 Please, can't this wait? 257 00:18:22,280 --> 00:18:24,840 -KENNY: What's this for? -Just until after the funeral. 258 00:18:28,040 --> 00:18:30,680 Come on, guys. Give me a break over here. 259 00:18:32,800 --> 00:18:35,920 What is this for? A goddamn parking ticket? 260 00:18:39,400 --> 00:18:40,680 What the fuck? 261 00:18:43,720 --> 00:18:47,800 Kenneth Waters, you're under arrest for the murder of Katharina Brow. 262 00:18:48,840 --> 00:18:51,600 Are you out of your fucking mind? You let me off two years ago! 263 00:18:51,680 --> 00:18:53,040 We got you now. 264 00:18:59,960 --> 00:19:05,360 -Look, these lawyers want 25,000 up front. -(SCOFFS ) 25 grand? 265 00:19:05,720 --> 00:19:07,920 lf I had 25 grand, I'd buy a fucking yacht. 266 00:19:08,720 --> 00:19:10,520 This is a joke. They got nothing on me! 267 00:19:11,040 --> 00:19:14,120 They arrested you for murder. They must think they have something. 268 00:19:14,800 --> 00:19:18,680 No. The police are fucking with me. A public defender will be fine. 269 00:19:20,600 --> 00:19:23,800 Hey, come on, you're gonna get wrinkles. 270 00:19:25,040 --> 00:19:28,920 Cops are drawn to me like bees to honey, you know that. I have a gift. 271 00:19:29,320 --> 00:19:31,320 Yeah, some gift. 272 00:19:33,360 --> 00:19:35,920 Hey, don't worry. They got nothing. 273 00:19:39,240 --> 00:19:40,520 It's gonna be okay. 274 00:19:43,000 --> 00:19:44,920 He had a scratch on his face. 275 00:19:45,760 --> 00:19:50,440 On the morning of February 21, 1980, he came home with a scratch on his face? 276 00:19:50,760 --> 00:19:53,080 Yes. Right here. 277 00:19:54,640 --> 00:19:59,040 For the record, you're showing them just below the eye to just below your lip? 278 00:19:59,120 --> 00:20:00,280 Right. 279 00:20:00,560 --> 00:20:04,520 Did you have an argument with Mr. Waters in July, 1980, 280 00:20:04,680 --> 00:20:06,200 five months after the murder? 281 00:20:06,880 --> 00:20:09,200 Yeah, he tried throwing me out a second-floor window. 282 00:20:10,280 --> 00:20:13,760 And at some point during the argument, did he say something to you? 283 00:20:15,400 --> 00:20:17,360 I asked him if he killed that woman. 284 00:20:19,160 --> 00:20:23,440 He said, "Yeah, what's it to you?" 285 00:20:24,680 --> 00:20:27,400 FAHEY: Ms. Marsh, can you please tell the jury, 286 00:20:28,040 --> 00:20:31,160 why did you wait more than two years to tell the police 287 00:20:31,240 --> 00:20:33,760 that Kenny said he had killed Mrs. Brow? 288 00:20:36,840 --> 00:20:40,760 I was afraid of him. I thought he'd kill me, too. 289 00:20:41,160 --> 00:20:42,480 (WHISPERS ) What is she doing to him? 290 00:20:42,680 --> 00:20:48,120 I show you, Ms. Marsh, what's marked as Exhibit number 64, 291 00:20:50,160 --> 00:20:52,760 and I would ask if you could identify that. 292 00:20:55,720 --> 00:20:58,160 It's the same knife Kenny carried. 293 00:20:58,760 --> 00:21:01,120 And when Kenneth Waters was brought in as a suspect, 294 00:21:01,200 --> 00:21:04,480 did he have an alibi for the period between midnight and 9:00 a.m. 295 00:21:04,560 --> 00:21:05,960 on February 21st? 296 00:21:06,040 --> 00:21:08,480 He claimed that he was working as a cook at the Park Diner. 297 00:21:08,600 --> 00:21:11,040 FAHEY: And what did you discover when you checked out his alibi? 298 00:21:11,120 --> 00:21:13,640 We confirmed that he was at work until 5:00 a.m., 299 00:21:14,600 --> 00:21:17,920 but beyond that, there were no witnesses who saw when he left. 300 00:21:18,360 --> 00:21:20,120 His time cards were never found. 301 00:21:23,160 --> 00:21:26,280 KATSAS: The head and chest were struck with a ceramic lamp and a metal toaster, 302 00:21:26,800 --> 00:21:30,960 and there were 30 stab wounds. Six to the head and neck, 303 00:21:31,480 --> 00:21:36,520 three to the back, one to the abdomen and 14 to the chest. 304 00:21:37,440 --> 00:21:39,400 Five of them penetrated to the heart, 305 00:21:39,800 --> 00:21:43,480 and one time it went through the front and almost came out the back. 306 00:21:44,000 --> 00:21:46,360 HIGGINS: There was an enormous amount of blood, mostly from the victim, 307 00:21:46,440 --> 00:21:47,760 but some from the perpetrator. 308 00:21:47,880 --> 00:21:50,920 And what, if anything, did you determine 309 00:21:51,000 --> 00:21:52,960 with respect to the blood of Katharina Brow? 310 00:21:53,400 --> 00:21:55,800 Katharina Brow would be identified as blood group B. 311 00:21:56,120 --> 00:22:01,120 And with respect to Exhibits 68A through F, 312 00:22:01,200 --> 00:22:04,080 did you examine those items from the murder scene 313 00:22:04,160 --> 00:22:06,280 and determine the blood group present on each? 314 00:22:06,440 --> 00:22:09,800 Yes. The blood on each of those items was from blood group O. 315 00:22:10,040 --> 00:22:12,640 And did you have occasion to test a sample 316 00:22:12,720 --> 00:22:14,680 from the defendant, Kenneth Waters? 317 00:22:14,760 --> 00:22:17,680 Yes. His sample is from blood group O. 318 00:22:19,720 --> 00:22:21,240 FAHEY: And what was your relationship 319 00:22:21,320 --> 00:22:24,480 with Mr. Waters after you met the summer of 1980? 320 00:22:24,920 --> 00:22:26,280 ROSEANNA: Mmm... 321 00:22:26,960 --> 00:22:31,480 I guess you could say we were lovers for a while, about six months. 322 00:22:32,320 --> 00:22:35,840 FAHEY: On those occasions when you did some drinking with Mr. Waters, 323 00:22:35,960 --> 00:22:37,600 -do you recall anything he said to you? -(MOUTHING) 324 00:22:38,120 --> 00:22:41,800 He told me he got picked up for a murder in Ayer 325 00:22:41,840 --> 00:22:45,640 and that they couldn't pin it on him, and he laughed about it. 326 00:22:46,600 --> 00:22:49,120 FAHEY: Sometime after the summer of 1980, 327 00:22:49,200 --> 00:22:52,840 did you have another conversation with Mr. Waters about this murder? 328 00:22:54,320 --> 00:22:55,440 Yes. 329 00:22:56,480 --> 00:22:57,680 Um... 330 00:22:58,040 --> 00:23:02,720 He told me he stabbed her and he took her money and jewelry. 331 00:23:03,160 --> 00:23:05,400 FAHEY: Did he tell you anything else? 332 00:23:06,040 --> 00:23:11,360 He called her an old German bitch, a fucking old German bitch. 333 00:23:14,440 --> 00:23:17,960 After Kenneth Waters supposedly told you, ""I killed her,"" 334 00:23:18,040 --> 00:23:19,520 did you terminate seeing him? 335 00:23:20,400 --> 00:23:22,400 -No. -So you believed him to be a murderer, 336 00:23:22,480 --> 00:23:25,200 but you continued to be romantically involved? 337 00:23:25,800 --> 00:23:29,560 Yeah. Until he bashed my teeth in. 338 00:23:31,720 --> 00:23:35,720 FAHEY: You have nine children by seven different fathers, is that correct? 339 00:23:36,080 --> 00:23:37,080 Objection! 340 00:23:37,160 --> 00:23:38,120 Sustained. 341 00:23:38,200 --> 00:23:40,760 Didn't the state, in fact, declare you an unfit mother 342 00:23:40,840 --> 00:23:42,280 and take your children away from you? 343 00:23:42,360 --> 00:23:43,560 Objection! Irrelevant. 344 00:23:43,920 --> 00:23:45,720 Sustained. Watch yourself, Ms. Fahey. 345 00:23:46,800 --> 00:23:50,680 Wasn't Kenny sent to training school for breaking into K. Brow's home? 346 00:23:51,320 --> 00:23:52,640 -No! That wasn't... -And didn't your son 347 00:23:52,720 --> 00:23:55,040 regularly break into houses in the neighborhood? 348 00:23:55,280 --> 00:23:57,800 (STAMMERlNG) I never condoned that type of behavior from my children... 349 00:23:57,880 --> 00:24:00,240 Just answer the question, please. 350 00:24:03,720 --> 00:24:04,760 Yes. 351 00:24:24,600 --> 00:24:26,240 BETTY: I hope our place is as nice. 352 00:24:26,440 --> 00:24:28,400 KENNY: I'm not gonna live in no trailer. 353 00:24:28,480 --> 00:24:31,280 I'm gonna have a mansion with 100 rooms. 354 00:24:31,400 --> 00:24:34,520 BETTY: (CHUCKLES ) And 10 refrigerators filled with candy. 355 00:24:35,240 --> 00:24:36,600 KENNY: And our own private lake. 356 00:24:37,120 --> 00:24:40,800 BETTY: Lake Betty Anne and Kenny. KENNY: Lake Kenny and Betty Anne. 357 00:24:41,240 --> 00:24:44,200 -I said it first. -Well, I'm older. 358 00:24:45,120 --> 00:24:46,360 No, stop it! 359 00:24:46,440 --> 00:24:48,160 Where's my candy? 360 00:24:48,360 --> 00:24:50,040 Calm down, Mrs. Brow. We'll take care of it. 361 00:24:50,120 --> 00:24:51,160 Lee, around back. 362 00:24:57,760 --> 00:24:58,880 (BANGlNG ON DOOR) 363 00:24:58,960 --> 00:25:00,520 Open up in there. Police. 364 00:25:04,720 --> 00:25:06,440 Where do you think you're going? Come here. 365 00:25:06,920 --> 00:25:07,960 KENNY: Go, go, go, go. 366 00:25:11,720 --> 00:25:15,320 God damn it! What did I tell you kids about trespassing? 367 00:25:15,600 --> 00:25:18,800 Kenny, get over here. Stand right there. Betty Anne, come on. Ow! 368 00:25:22,320 --> 00:25:23,880 -Come here, Betty Anne, come here. -(BETTY SHRIEKS ) 369 00:25:24,520 --> 00:25:25,560 Get over here. 370 00:25:26,680 --> 00:25:29,200 Hey, fat ass, your mother's a dirty whore. 371 00:25:29,400 --> 00:25:30,520 Come here. Ow! 372 00:25:30,600 --> 00:25:33,600 You don't touch my sister. Don't you touch my sister. 373 00:25:33,680 --> 00:25:34,840 Don't touch her. 374 00:25:34,960 --> 00:25:36,200 OFFICER: Take him to the ground. 375 00:25:36,520 --> 00:25:37,560 Get down. 376 00:25:37,680 --> 00:25:39,120 (GRUNTlNG) 377 00:25:39,760 --> 00:25:40,760 Kenny! 378 00:25:41,240 --> 00:25:45,040 Go, run. Run, Betty Anne. Run! 379 00:25:46,920 --> 00:25:47,920 BETTY: We were just kids. 380 00:25:48,320 --> 00:25:50,600 We'd play in people's houses and pretend we had a normal life. 381 00:25:50,680 --> 00:25:53,720 I don't know what you're talking about. You had a perfectly normal life. 382 00:25:53,800 --> 00:25:56,840 Yeah. Eight foster homes. Perfectly normal. 383 00:25:57,200 --> 00:25:58,160 There, baby. 384 00:25:58,240 --> 00:25:59,640 ELIZABETH: The only reason they took you away from me 385 00:25:59,720 --> 00:26:01,080 is because I worked too much. 386 00:26:01,240 --> 00:26:02,720 I had no life except for you kids. 387 00:26:02,800 --> 00:26:05,360 We know, Mother. You were practically a nun. 388 00:26:06,280 --> 00:26:09,440 But Kenny, he'd be like a wild animal. 389 00:26:10,480 --> 00:26:13,440 I'm not saying he was born bad, but he had that temper. 390 00:26:13,480 --> 00:26:15,640 I was always afraid he might kill somebody. 391 00:26:16,920 --> 00:26:19,720 Don't you ever say that to me or anyone else! 392 00:26:19,800 --> 00:26:21,640 Don't you even think it, you understand me? 393 00:26:21,720 --> 00:26:24,320 I mean, what kind of mother would say something like that? 394 00:26:29,320 --> 00:26:33,160 ELIZABETH: They're my babies! They can't do this! 395 00:26:33,400 --> 00:26:34,520 GRANDPA: They bloody well can. 396 00:26:35,320 --> 00:26:37,360 ELIZABETH: Why do they have to separate them? 397 00:26:37,440 --> 00:26:39,720 Why can't they go to one foster home? 398 00:27:03,120 --> 00:27:04,120 Shh! 399 00:27:16,840 --> 00:27:18,040 BOISSEAU: I hate to split them up. 400 00:27:21,880 --> 00:27:23,280 Okay, Kenny. Come with me. 401 00:27:24,240 --> 00:27:25,360 Where you taking him? 402 00:27:25,480 --> 00:27:28,240 -You are gonna come with me, honey. -No, I don't want to. 403 00:27:28,880 --> 00:27:30,080 Come on, fellow, now. 404 00:27:30,360 --> 00:27:33,280 Stop! No! Let go of him ! 405 00:27:33,360 --> 00:27:37,000 Betty, stop, stop. Let him go. You gotta let him go. 406 00:27:37,080 --> 00:27:38,880 -Please, no! -BETTY: Don't take my brother! 407 00:27:38,960 --> 00:27:40,760 -Betty Anne! -BETTY: We have to stay together! 408 00:27:40,840 --> 00:27:42,600 -Kenny, stop! -(BETTY SCREAMS ) 409 00:27:43,080 --> 00:27:44,440 (SOBBING) 410 00:27:44,480 --> 00:27:45,840 JUDGE: Will the defendant please rise? 411 00:27:50,840 --> 00:27:54,080 On indictment 82-41 15, 412 00:27:54,600 --> 00:27:57,560 this indictment charging Kenneth Waters with murder, 413 00:27:57,920 --> 00:28:02,280 what say you, Madam Foreman? Is the defendant guilty or not guilty? 414 00:28:02,840 --> 00:28:04,520 We find the defendant guilty, Your Honor. 415 00:28:05,120 --> 00:28:08,040 CLERK: Guilty of what? FOREMAN: Murder in the first degree. 416 00:28:08,400 --> 00:28:14,280 CLERK: 82-41 16, this indictment charging Kenneth Waters with armed robbery. 417 00:28:14,840 --> 00:28:18,800 What say you, Madam Foreman? Is the defendant guilty or not guilty? 418 00:28:19,760 --> 00:28:21,960 -FOREMAN: We find the defendant guilty. -(EXHALES ) 419 00:28:26,720 --> 00:28:28,000 We'll appeal it, Kenny! 420 00:28:29,520 --> 00:28:30,680 We'll get you out! 421 00:28:31,920 --> 00:28:33,320 We'll get you out, Kenny! 422 00:28:35,040 --> 00:28:36,280 You hear me? 423 00:28:40,920 --> 00:28:42,480 (SOBBING) 424 00:28:42,560 --> 00:28:43,840 I'm sorry, baby. 425 00:28:45,280 --> 00:28:48,720 Honey, I want to go see him. Can I go see him? 426 00:28:48,800 --> 00:28:49,760 You can't. 427 00:28:57,240 --> 00:29:00,880 GUARD: And if you keep acting like that, we're gonna take your ass to the hole. 428 00:29:00,960 --> 00:29:02,520 KENNY: I want my fucking phone call now. 429 00:29:02,600 --> 00:29:06,080 -You will obey the rules in this facility. -I want my fucking phone call. 430 00:29:06,160 --> 00:29:07,920 (INMATES SHOUTING) 431 00:29:08,640 --> 00:29:10,680 GUARD: You about that close, motherfucker! 432 00:29:13,720 --> 00:29:18,000 Settle down! I said you gotta settle down! 433 00:29:18,400 --> 00:29:19,840 You want some of this shit? 434 00:29:20,440 --> 00:29:23,600 Fuck you! 435 00:29:25,200 --> 00:29:26,840 Fuck you! Fuck! 436 00:29:28,480 --> 00:29:30,280 -Get down! -You fucking cocksuckers. 437 00:29:31,000 --> 00:29:32,720 That's all you got, you fuckers. 438 00:29:32,960 --> 00:29:35,440 BETTY: Did you tell Mr. Peters it was urgent? 439 00:29:35,520 --> 00:29:37,440 I haven't heard from Kenny in two weeks. 440 00:29:37,640 --> 00:29:38,680 RICK: Not in your mouth, buddy. 441 00:29:38,800 --> 00:29:41,040 BETTY: He's called me every Sunday for the past three years. 442 00:29:41,160 --> 00:29:42,160 Something's happened. 443 00:29:42,440 --> 00:29:43,440 Ow! Shit! 444 00:29:43,960 --> 00:29:46,200 -Son of a... -BETTY: Just find my brother. 445 00:29:47,480 --> 00:29:49,360 Damn it, where is he? 446 00:29:50,560 --> 00:29:53,400 Something's wrong, I know it. We should have heard from Kenny by now. 447 00:29:55,240 --> 00:29:56,400 You gotta make peace with this. 448 00:29:57,720 --> 00:30:01,440 -Make peace? -We got a family here. This is us now. 449 00:30:02,400 --> 00:30:06,400 Babe, Kenny's in prison for the rest of his life. Accept it. 450 00:30:07,720 --> 00:30:09,440 I will never accept it. 451 00:30:09,520 --> 00:30:11,680 (TELEPHONE RINGING) 452 00:30:12,040 --> 00:30:13,400 -Hello. -It's Harvey Peters. 453 00:30:13,680 --> 00:30:16,200 Finally. I haven't heard from Kenny since we lost the appeal. 454 00:30:16,520 --> 00:30:18,520 Everything's okay now. You got nothing to worry about. 455 00:30:18,680 --> 00:30:20,280 What do you mean? What happened? 456 00:30:20,400 --> 00:30:23,600 -Your brother's in isolation, so no calls... -Why is he in isolation? 457 00:30:25,640 --> 00:30:26,960 He tried to kill himself. 458 00:30:28,760 --> 00:30:29,840 (SIGHS ) 459 00:30:30,640 --> 00:30:31,680 What? 460 00:30:45,320 --> 00:30:46,520 KENNY: Kiddo. 461 00:30:49,600 --> 00:30:51,040 How are you? 462 00:31:01,680 --> 00:31:02,880 How could you do this? 463 00:31:06,080 --> 00:31:07,520 What, this? 464 00:31:07,760 --> 00:31:09,320 (LAUGHS ) 465 00:31:12,080 --> 00:31:13,120 You'd be better off. 466 00:31:13,480 --> 00:31:18,640 God damn it, Kenny. Promise me you'll never do this again. 467 00:31:23,480 --> 00:31:25,000 There's nothing left. It's over. 468 00:31:25,880 --> 00:31:27,040 There's still the Supreme Court. 469 00:31:27,360 --> 00:31:28,440 Supreme Court? 470 00:31:29,000 --> 00:31:32,000 The Supreme Court ain't gonna fucking hear this case. I'm fucked. 471 00:31:32,520 --> 00:31:35,720 -I was fucked right from the start. -You can't give up. 472 00:31:37,440 --> 00:31:39,600 We'll find somebody else. I'll take out a loan. 473 00:31:39,800 --> 00:31:41,000 We'll get a top lawyer this time. 474 00:31:41,080 --> 00:31:43,760 Hey, when are you gonna get it, Betty Anne? There is no one else. 475 00:31:44,240 --> 00:31:46,560 There's not a lawyer on earth to give a fuck about me. 476 00:31:47,280 --> 00:31:50,000 There has to be. You're innocent. 477 00:31:50,120 --> 00:31:51,520 (SCOFFS ) 478 00:31:54,160 --> 00:31:55,400 Are you sure about that? 479 00:31:58,160 --> 00:32:02,600 How could you ask me that? How could you ask me that? 480 00:32:06,200 --> 00:32:08,560 Doesn't matter whether I killed Mrs. Brow or not. 481 00:32:09,640 --> 00:32:13,640 I'm a piece of shit, aren't I? I'm no good to anybody. 482 00:32:16,680 --> 00:32:18,400 (CRYING) 483 00:32:18,480 --> 00:32:19,840 What about your daughter? 484 00:32:21,880 --> 00:32:23,120 What daughter? 485 00:32:25,160 --> 00:32:27,560 She's being poisoned against me. I'm never gonna see her again. 486 00:32:27,640 --> 00:32:29,040 That is not true. 487 00:32:33,680 --> 00:32:37,160 I gotta go. I'm doing Mandy a favor. 488 00:32:37,760 --> 00:32:40,360 She's the one good thing I ever did in my piece of shit life 489 00:32:40,520 --> 00:32:41,960 and I got nothing to give her. 490 00:32:43,280 --> 00:32:49,080 Please, Kenny, wait. You promise me you'll never hurt yourself again. 491 00:32:50,640 --> 00:32:51,600 Promise me. 492 00:32:52,160 --> 00:32:54,640 (WHISPERS ) I can't spend the rest of my life in here. 493 00:32:58,680 --> 00:33:00,080 (SHAKILY) Kenny, wait. 494 00:33:18,880 --> 00:33:20,160 (BREATHES DEEPLY) 495 00:33:42,720 --> 00:33:44,160 What's this? 496 00:33:46,840 --> 00:33:48,960 I thought maybe I could get a degree, finally. 497 00:33:51,200 --> 00:33:52,240 Why? 498 00:33:53,520 --> 00:33:58,480 I just thought, maybe... I don't know. 499 00:33:58,880 --> 00:34:02,000 Maybe I could eventually apply to law school. 500 00:34:07,640 --> 00:34:11,440 You're not doing this. You're not doing this. 501 00:34:12,160 --> 00:34:14,040 I could go part time, I could still... 502 00:34:14,160 --> 00:34:15,160 Enough. 503 00:34:24,200 --> 00:34:28,440 So, this is what I'm gonna do and... Don't laugh, all right? 504 00:34:33,080 --> 00:34:37,120 I'm gonna start by trying to get a BA after I finally take the stupid GED test, 505 00:34:37,200 --> 00:34:42,360 and after that, if I even get that far, and there's no guarantee I'll even get in, 506 00:34:44,560 --> 00:34:45,680 I'll apply to law school. 507 00:34:46,440 --> 00:34:50,560 But it is gonna take a long time, Kenny, a really long time, 508 00:34:50,640 --> 00:34:54,480 and, I mean, I might be 80 years old before I finally become a lawyer, 509 00:34:54,560 --> 00:34:57,840 and even then, I still don't know if I'm gonna find the answers. 510 00:34:59,920 --> 00:35:01,640 But you just have to promise me, 511 00:35:03,080 --> 00:35:04,360 you just have to, 512 00:35:05,560 --> 00:35:08,240 that you will never try to kill yourself ever again, 513 00:35:08,960 --> 00:35:10,240 'cause if you do... 514 00:35:14,080 --> 00:35:15,080 Just don't. 515 00:35:21,000 --> 00:35:21,960 Okay. 516 00:35:26,440 --> 00:35:27,800 (SIGHS DEEPLY) 517 00:35:29,880 --> 00:35:32,520 May it please the court, my name is Betty Anne Waters 518 00:35:32,600 --> 00:35:34,400 and the issue today is whether my client... 519 00:35:36,280 --> 00:35:38,600 The issue is whether Ms. Cooper... 520 00:35:38,760 --> 00:35:40,840 No, the issue is whether... Shit. 521 00:35:41,720 --> 00:35:44,600 Start again, Ms. Waters. And breathe. 522 00:35:45,800 --> 00:35:47,320 Right, breathe. 523 00:35:53,800 --> 00:35:54,960 Jesus. 524 00:35:56,480 --> 00:35:57,560 What are you doing, Ben? 525 00:35:59,800 --> 00:36:00,960 You guys okay? 526 00:36:02,440 --> 00:36:04,640 -Hey, you got them, didn't you? -Oh, shit. 527 00:36:06,640 --> 00:36:09,200 -Did you forget? -You forgot the fishing trip? 528 00:36:09,480 --> 00:36:12,400 No, of course not. I just... 529 00:36:14,200 --> 00:36:16,840 I just didn't remember it was this weekend. 530 00:36:16,920 --> 00:36:19,720 Guys, I'm so sorry, I can't go. 531 00:36:20,160 --> 00:36:23,080 I have to argue a brief in front of real judges and lawyers. 532 00:36:23,960 --> 00:36:24,920 You promised. 533 00:36:25,560 --> 00:36:28,880 I know, honey. We'll go another weekend, okay? 534 00:36:28,960 --> 00:36:31,440 -When? When Uncle Kenny gets out of jail? -BETTY: Richard. 535 00:36:33,720 --> 00:36:37,440 -Honey, I'm sorry. -I know. 536 00:36:50,520 --> 00:36:51,680 KENNY: I found this book in the library. 537 00:36:51,720 --> 00:36:54,760 It says that women hardly ever shoot themselves when they commit suicide. 538 00:36:55,040 --> 00:36:57,320 So Romeo Collad's screwing Mrs. Brow, right? 539 00:36:58,520 --> 00:37:01,320 His wife puts a bullet in her head. You follow? 540 00:37:01,400 --> 00:37:02,440 Yeah. 541 00:37:02,520 --> 00:37:04,080 What if we can prove he shot her? 542 00:37:04,800 --> 00:37:05,920 How we gonna do that? 543 00:37:06,960 --> 00:37:08,440 I don't know, we'll investigate. 544 00:37:08,920 --> 00:37:11,760 And then they'd take him more seriously as a suspect in the Brow case... 545 00:37:11,880 --> 00:37:13,840 But Romeo Collad's dead, so... 546 00:37:15,080 --> 00:37:19,000 (SIGHING) So... So, what? It could still be enough to re-open the case. 547 00:37:20,040 --> 00:37:22,160 We just gotta find a precedent. Ask your Evidence teacher. 548 00:37:25,640 --> 00:37:28,120 I really can't right now. I got a ton of work and... 549 00:37:30,200 --> 00:37:31,680 What's going on? 550 00:37:32,200 --> 00:37:34,280 -Tell me. -It's nothing. I'm fine. 551 00:37:34,640 --> 00:37:35,640 (SCOFFS ) 552 00:37:35,720 --> 00:37:37,200 -Is something going on with the boys? -No. 553 00:37:37,240 --> 00:37:39,960 Look, I'm... Just forget it! 554 00:37:40,520 --> 00:37:41,840 Did they strip search you? 555 00:37:41,920 --> 00:37:42,960 No. 556 00:37:44,680 --> 00:37:46,720 Betty, it's me. Now, come on, stop. 557 00:37:50,080 --> 00:37:52,080 I'm on probation at school. 558 00:37:54,560 --> 00:37:56,280 Probation? What do you mean? I'm the one in jail. 559 00:37:56,360 --> 00:37:57,920 What are you talking about? What does that mean? 560 00:37:59,840 --> 00:38:02,520 It means that if I don't improve, I'm out. 561 00:38:04,760 --> 00:38:06,760 But you're doing... You're doing so... You're doing great. 562 00:38:06,960 --> 00:38:12,920 No, I'm not. I've had late papers and I flunked my Torts exam. 563 00:38:14,400 --> 00:38:15,680 They can't do that to you. 564 00:38:15,800 --> 00:38:18,120 You're the smartest person in the whole goddamn school. 565 00:38:18,640 --> 00:38:21,000 Fuck that! I'm gonna write a letter to those scumbag teachers... 566 00:38:21,040 --> 00:38:23,480 Yeah, and make sure you call them scumbags in the letter. 567 00:38:23,600 --> 00:38:25,560 Fuck them ! You should at least get extra credit 568 00:38:25,640 --> 00:38:27,080 for working on a real fucking case. 569 00:38:27,160 --> 00:38:28,760 They don't care about that. 570 00:38:29,600 --> 00:38:32,600 Look, don't worry about this, okay? I'm gonna take care of it. 571 00:38:35,360 --> 00:38:36,480 Okay? 572 00:38:37,360 --> 00:38:40,760 Okay, okay. Hey, don't cry, honey. 573 00:38:41,520 --> 00:38:43,720 You're worth a thousand of them preppy shitheads. 574 00:38:45,280 --> 00:38:46,360 Don't cry, okay? 575 00:38:47,360 --> 00:38:48,360 I know, I'm sorry. 576 00:38:48,560 --> 00:38:49,560 GUARD: No touching. 577 00:38:54,320 --> 00:38:55,680 (lNDlSTlNCT) 578 00:39:07,440 --> 00:39:08,520 -Hi. -RICHARD: Hi. 579 00:39:11,760 --> 00:39:12,760 You guys have a nice weekend? 580 00:39:13,120 --> 00:39:14,960 -Yeah. -BETTY: Yeah? 581 00:39:16,800 --> 00:39:18,160 -Get any homework done? -A little. 582 00:39:18,200 --> 00:39:19,200 BEN: Yeah. BETTY: Yeah? 583 00:39:21,360 --> 00:39:23,400 Okay, what's going on? 584 00:39:25,640 --> 00:39:27,000 Hmm? 585 00:39:27,040 --> 00:39:29,240 Come on, talk. What happened? 586 00:39:32,080 --> 00:39:36,640 We were thinking, you know, since you've been so busy and all... 587 00:39:39,040 --> 00:39:42,080 We were thinking that maybe we wanna live with Dad. 588 00:39:44,280 --> 00:39:46,360 That son of a bitch! He put you up to this? 589 00:39:46,560 --> 00:39:47,600 No. 590 00:39:47,840 --> 00:39:48,840 Did he? 591 00:39:49,080 --> 00:39:50,080 No. 592 00:39:52,400 --> 00:39:56,760 I need a guy around, you know? For guy things. 593 00:40:02,440 --> 00:40:03,840 You feel the same way? 594 00:40:05,520 --> 00:40:06,840 Kind of. 595 00:40:14,960 --> 00:40:15,920 (SIGHS ) 596 00:40:20,280 --> 00:40:22,720 Call me, okay? Let me know how you do on your math test. 597 00:40:22,800 --> 00:40:23,960 -Okay. -I love you. 598 00:40:25,480 --> 00:40:28,200 And you, you don't forget to set your alarm. 599 00:40:28,240 --> 00:40:29,920 -lf you're late for English again... -I know, Mom, I know. 600 00:40:30,000 --> 00:40:31,240 Watch your head. Come here. (KlSSlNG) 601 00:40:31,600 --> 00:40:33,360 All right, stop, Mom. Stop! 602 00:40:34,160 --> 00:40:36,520 -I love you. I love you so much. -I love you, too, Mom. 603 00:40:36,600 --> 00:40:37,600 BETTY: Okay. 604 00:40:37,840 --> 00:40:40,520 I'll see you Friday. We'll go to the movies. 605 00:40:41,960 --> 00:40:43,240 Bye, bye. 606 00:40:53,560 --> 00:40:55,120 (PANTING) 607 00:40:58,000 --> 00:40:59,560 (SOBBING) 608 00:41:01,480 --> 00:41:02,760 -PROFESSOR BLOCK: Samson. -Here. 609 00:41:03,040 --> 00:41:04,440 -PROFESSOR BLOCK: Shaw. -Here. 610 00:41:05,240 --> 00:41:09,000 PROFESSOR BLOCK: Stevens. Taylor. TAYLOR: Present. 611 00:41:09,560 --> 00:41:11,040 -PROFESSOR BLOCK: Thomassen. -Yeah. 612 00:41:11,520 --> 00:41:13,040 -PROFESSOR BLOCK: Vaughn. -Here. 613 00:41:13,280 --> 00:41:18,120 Waters. Waters? Betty Anne Waters? 614 00:41:21,320 --> 00:41:26,160 -ABRA: Come on, up. -I'm unfit. Just like my mother. 615 00:41:26,320 --> 00:41:28,720 Will you knock it off? That is not true. 616 00:41:30,320 --> 00:41:33,600 But I'll tell you what. lf you keep missing classes, you will fail. 617 00:41:34,760 --> 00:41:37,840 I've already failed. I lost my boys. 618 00:41:40,160 --> 00:41:42,240 Betty, you didn't lose them. 619 00:41:43,520 --> 00:41:46,960 I wasn't there for them. I wasn't. 620 00:41:48,320 --> 00:41:49,520 I can't help Kenny. 621 00:41:50,320 --> 00:41:52,080 Especially if you get kicked out of law school. 622 00:41:52,880 --> 00:41:55,680 There's your underwear, there's your jeans, 623 00:41:55,760 --> 00:41:58,560 (SNIFFS ) that's clean. Come on, get dressed. 624 00:41:59,080 --> 00:42:01,360 I can't. I can't. 625 00:42:07,200 --> 00:42:11,000 Just come to school today. Start there. 626 00:42:36,920 --> 00:42:38,240 (SIGHING) 627 00:42:47,880 --> 00:42:51,520 KENNY: Life's swell here at the Hilton, food's fucking fantastic, 628 00:42:51,680 --> 00:42:53,280 just like Ma used to make. 629 00:42:53,360 --> 00:42:57,080 Can you send me more white socks? I love you and I miss you very much. 630 00:43:04,440 --> 00:43:08,920 I, Kenneth Waters, being of sound mind, leave all my worldly possessions 631 00:43:09,000 --> 00:43:10,400 to my sister, Betty Anne Waters. 632 00:43:11,440 --> 00:43:15,320 Also, most important, I'm giving her full authority on any decisions 633 00:43:15,760 --> 00:43:18,840 concerning my daughter Mandy Marsh's well-being. 634 00:43:29,720 --> 00:43:31,080 SCOTT: So, two of us will be defense attorneys, 635 00:43:31,160 --> 00:43:32,360 two will be the prosecutors. 636 00:43:33,400 --> 00:43:34,680 Thanks for dropping by, Waters. 637 00:43:36,640 --> 00:43:37,960 Nice ironing job. 638 00:43:38,080 --> 00:43:40,040 SCOTT: And then we need a defendant, and a paralegal. 639 00:43:40,160 --> 00:43:42,000 I nominate Betty Anne to be the defendant. 640 00:43:42,120 --> 00:43:43,640 What's my alleged crime? 641 00:43:43,720 --> 00:43:44,720 Uh... Rape. 642 00:43:45,080 --> 00:43:48,880 Oh. Gee, thanks. What case did they assign us? 643 00:43:49,360 --> 00:43:51,240 You'd know that if you actually came to class. 644 00:43:51,480 --> 00:43:52,480 Shut the fuck up. 645 00:43:52,840 --> 00:43:54,720 Sewell v. State, 1992. 646 00:43:55,560 --> 00:43:57,480 Sewell had already served 10 years in prison for rape, 647 00:43:57,560 --> 00:44:00,320 and then he sued the state for the right to DNA test the rape kit. 648 00:44:02,760 --> 00:44:03,840 DNA test? 649 00:44:04,520 --> 00:44:07,000 Yeah, the semen in the rape kit wasn't his. The DNA didn't match. 650 00:44:08,440 --> 00:44:09,760 And he won? 651 00:44:10,240 --> 00:44:11,280 Yes. 652 00:44:11,840 --> 00:44:15,160 Yeah, look. ""Advances in technology may yield protection for exculpation 653 00:44:15,200 --> 00:44:17,080 ""where none previously existed."" 654 00:44:20,360 --> 00:44:21,960 SCOTT: All right, so who wants to be the paralegal? 655 00:45:02,600 --> 00:45:04,280 -(KNOCKlNG AT DOOR) -BETTY: Abra. 656 00:45:06,680 --> 00:45:08,640 It's the blood. This is the key. 657 00:45:08,800 --> 00:45:10,240 -What? -There was so much blood. 658 00:45:10,320 --> 00:45:14,160 Look, I'm gonna get Kenny out. There were no DNA tests then. 659 00:45:14,400 --> 00:45:16,720 They only knew that the murderer was type O and so is Kenny. 660 00:45:17,160 --> 00:45:19,360 But now, if we can DNA test the murderer's blood and Kenny's, 661 00:45:19,440 --> 00:45:21,480 it'll prove Kenny's innocent, just like in the rape case. 662 00:45:21,680 --> 00:45:22,680 Betty. 663 00:45:23,120 --> 00:45:24,120 I'm sorry, Don. 664 00:45:24,600 --> 00:45:26,360 There are 49 other cases like this. 665 00:45:26,720 --> 00:45:27,760 (STAMMERS ) 666 00:45:27,840 --> 00:45:30,400 Wait. How do you know the blood evidence still exists? 667 00:45:30,640 --> 00:45:33,560 'Cause we're gonna find it. And Barry Scheck is gonna help. 668 00:45:34,520 --> 00:45:36,720 -Here, look. -Oh, I see. Barry Scheck. 669 00:45:37,120 --> 00:45:40,160 This is what he does. Look, he has this lnnocence Project in New York. 670 00:45:40,720 --> 00:45:42,840 And you're just gonna call him up and he's gonna take your case? 671 00:45:42,920 --> 00:45:43,960 Yes! 672 00:45:44,040 --> 00:45:46,040 Are we both gonna sleep with him or just you? 673 00:45:46,120 --> 00:45:48,800 Abra, God. Look. 674 00:45:49,360 --> 00:45:53,120 Dear Mr. Scheck, I would greatly appreciate any assistance 675 00:45:53,160 --> 00:45:56,840 you and the lnnocence Project can provide in helping me free my brother, Kenny, 676 00:45:56,920 --> 00:45:58,760 from a life-without-parole sentence. 677 00:46:00,480 --> 00:46:04,960 ln 1983, Kenny was convicted in Massachusetts of first-degree murder 678 00:46:05,040 --> 00:46:08,120 with extreme atrocity and armed robbery. 679 00:46:10,280 --> 00:46:13,400 I have done everything in my power for the last 16 years 680 00:46:13,480 --> 00:46:15,800 to prepare myself to prove my brother's innocence. 681 00:46:16,920 --> 00:46:17,920 You good? 682 00:46:18,720 --> 00:46:21,800 I can't find it. I can't find my lD. 683 00:46:22,200 --> 00:46:24,160 ABRA: You checked your whole wallet? BETTY: Twice! 684 00:46:24,360 --> 00:46:26,080 ABRA: You can't take the Bar exam without lD. 685 00:46:26,240 --> 00:46:27,480 Abra Rice. 686 00:46:28,440 --> 00:46:29,640 WOMAN: Rice. 687 00:46:33,760 --> 00:46:36,680 ABRA: Thank you. Thanks. WOMAN: Next. 688 00:46:36,760 --> 00:46:38,680 I'm sorry, I can't find my lD. Just one second. 689 00:46:39,480 --> 00:46:43,000 -Look what I found in my... There. -You bitch. 690 00:46:43,080 --> 00:46:44,360 (LAUGHS ) 691 00:46:45,160 --> 00:46:46,520 -It's funny. -I can't believe you did that. 692 00:46:46,600 --> 00:46:48,320 -WOMAN: Waters. -You almost gave me a heart attack. 693 00:46:48,760 --> 00:46:51,920 She's very old and she can't remember a single thing. 694 00:46:52,840 --> 00:46:53,880 BETTY: Mr. Scheck, 695 00:46:53,920 --> 00:46:56,920 the day that my brother was unjustly convicted of this crime, 696 00:46:56,960 --> 00:46:59,760 changed not only his life, but mine. 697 00:47:04,640 --> 00:47:08,080 HUY: Dear Ms. Waters, I've enclosed an application for your brother Kenny 698 00:47:08,160 --> 00:47:10,200 to complete and return to our office. 699 00:47:10,680 --> 00:47:13,120 I must stress that we only accept cases 700 00:47:13,200 --> 00:47:16,160 where DNA evidence can exonerate the accused. 701 00:47:17,000 --> 00:47:20,840 It will be vital for us to determine if any such evidence still exists. 702 00:47:21,880 --> 00:47:25,440 Without DNA evidence, it will be impossible for us to proceed. 703 00:47:26,720 --> 00:47:30,040 The lnnocence Project has a backlog of several hundred cases, 704 00:47:30,280 --> 00:47:32,760 so I must caution that it will be at least 18 months 705 00:47:32,840 --> 00:47:35,360 before we can begin to evaluate your brother's case. 706 00:47:36,720 --> 00:47:41,440 lf, however, you pass the Bar exam and become your brother's attorney, 707 00:47:41,720 --> 00:47:45,600 you yourself can begin looking for the DNA evidence immediately. 708 00:47:46,600 --> 00:47:51,720 lf you manage to find it, Mr. Scheck may agree to act as consulting attorney, 709 00:47:52,200 --> 00:47:56,160 in which case we can work together towards exonerating your brother. 710 00:48:09,000 --> 00:48:11,080 RICHARD: Mom? BETTY: I'm in the kitchen. 711 00:48:12,280 --> 00:48:13,720 Damn thing's still frozen. 712 00:48:15,240 --> 00:48:16,320 (RICHARD SIGHS ) 713 00:48:16,400 --> 00:48:18,840 Thin's good, right? Didn't you say that? 714 00:48:19,800 --> 00:48:21,440 -Open it. -Are you sure? 715 00:48:22,240 --> 00:48:24,240 Don't look at it. Just hold it up for me to read. 716 00:48:29,480 --> 00:48:31,440 -Don't look! -I'm not. 717 00:48:35,720 --> 00:48:36,720 Thank you, God. 718 00:48:39,720 --> 00:48:41,440 Did you hear what I said? 719 00:48:42,640 --> 00:48:43,640 Kenny? 720 00:48:45,600 --> 00:48:50,160 (WHOOPS ) Yeah! We did it! We did it! 721 00:48:50,640 --> 00:48:51,800 My baby sister! 722 00:48:51,880 --> 00:48:53,360 GUARD 1 : Muddy, would you please sit down? 723 00:48:53,440 --> 00:48:57,520 My baby sister did it! My baby sister just passed the Bar. 724 00:48:57,600 --> 00:48:59,480 Yeah, yeah. I understand, but you have to sit down. 725 00:48:59,640 --> 00:49:02,600 -GUARD 2: Waters, have a seat. -You have to take a seat, now! 726 00:49:02,960 --> 00:49:05,000 Right, okay. I'm gonna take a seat. 727 00:49:05,400 --> 00:49:06,720 BETTY: Sit down. No, come on. 728 00:49:06,920 --> 00:49:08,480 (KENNY WHOOPS ) 729 00:49:08,720 --> 00:49:11,800 Get the hell off of me! What the hell is wrong with you? 730 00:49:11,880 --> 00:49:14,240 -Sit down! Sit down. -(LAUGHS ) Okay. 731 00:49:15,000 --> 00:49:16,400 I'm cool. I'm all right. 732 00:49:17,560 --> 00:49:18,760 Okay, okay. 733 00:49:27,640 --> 00:49:29,040 So proud of you. 734 00:49:29,720 --> 00:49:30,840 I'm proud of you. 735 00:49:37,800 --> 00:49:38,800 OFFICER: Ayer police. 736 00:49:39,320 --> 00:49:43,120 Hi. I'm an attorney, and I'm calling regarding evidence from a 1983 case. 737 00:49:43,640 --> 00:49:45,160 Your name, please? 738 00:49:45,760 --> 00:49:46,920 Um... 739 00:49:47,000 --> 00:49:48,280 Abra Rice. 740 00:49:50,880 --> 00:49:52,520 lf they realize I'm one of the Waters kids, 741 00:49:52,600 --> 00:49:54,400 God knows what they'd do to the evidence. You know? 742 00:49:54,480 --> 00:49:55,800 I just don't trust them. 743 00:49:55,880 --> 00:49:57,000 ABRA: You could have used your married name. 744 00:49:57,040 --> 00:49:58,320 Yeah, but then when I want to be me, 745 00:49:58,400 --> 00:50:00,000 I won't be able to 'cause I was someone else. 746 00:50:00,040 --> 00:50:01,720 I want to be me when I need to be me. 747 00:50:01,880 --> 00:50:04,760 So to solve this problem, you decided to be me? 748 00:50:04,840 --> 00:50:06,080 Just this once. 749 00:50:06,560 --> 00:50:09,040 Nice. Yeah, I love those shoes. 750 00:50:09,120 --> 00:50:10,440 But from this point on... 751 00:50:10,520 --> 00:50:12,760 -You need me to be me. -Right. 752 00:50:13,120 --> 00:50:15,840 Okay. So what did the Ayer Police tell me, again? 753 00:50:16,040 --> 00:50:17,560 They don't have the evidence there anymore. 754 00:50:17,640 --> 00:50:20,320 It's at the courthouse where we had Kenny's trial. 755 00:50:20,400 --> 00:50:22,120 That's where I need you to call on Monday. 756 00:50:22,360 --> 00:50:24,480 On Monday. Okay. 757 00:50:24,560 --> 00:50:25,880 I understand if you can't help. 758 00:50:25,960 --> 00:50:29,200 I mean, I don't wanna do anything to jeopardize your new job. 759 00:50:29,280 --> 00:50:31,120 I mean, this is my cause, not yours. 760 00:50:31,200 --> 00:50:33,120 It's my cause, too. 761 00:50:33,200 --> 00:50:36,160 Okay. Does this make me look like Barbara Bush? 762 00:50:36,240 --> 00:50:37,280 A little. 763 00:50:37,680 --> 00:50:38,800 Yeah. 764 00:50:40,200 --> 00:50:41,840 I don't deserve a friend like you. 765 00:50:42,120 --> 00:50:44,280 You're damn right you don't. 766 00:50:48,840 --> 00:50:50,920 That's right. Waters. 1983. 767 00:50:54,800 --> 00:50:56,960 Okay, well, isn't it possible that it's still in... 768 00:50:57,040 --> 00:50:59,160 (WHISPERING) What? What are they saying? 769 00:51:02,520 --> 00:51:04,400 Do you have an actual date when that would have happened? 770 00:51:04,440 --> 00:51:05,960 (WHISPERS ) What happened? 771 00:51:08,920 --> 00:51:10,040 Okay. Thank you. 772 00:51:10,200 --> 00:51:13,200 What? What did they say? What did they say? 773 00:51:16,960 --> 00:51:18,480 -Abra. -(SIGHS ) 774 00:51:19,120 --> 00:51:20,720 Betty, they destroyed it. 775 00:51:22,400 --> 00:51:23,400 What? 776 00:51:23,480 --> 00:51:26,840 According to Massachusetts law, they destroy evidence after 10 years, 777 00:51:26,920 --> 00:51:30,280 and Kenny's evidence was destroyed in April, 1993. 778 00:51:30,360 --> 00:51:32,120 (VOlCE BREAKlNG) That is not possible. 779 00:51:32,200 --> 00:51:34,040 I did not come this far, after all this time... 780 00:51:34,120 --> 00:51:35,480 -I'm sorry. -No, wait. 781 00:51:35,560 --> 00:51:38,800 It has to be there. No. It has to be there. It's his only chance. 782 00:51:38,840 --> 00:51:41,680 -Look, we're gonna make them look for it. -Honey, there's nothing to look for. 783 00:51:41,760 --> 00:51:43,000 -We're gonna make them look for it. -Sorry. 784 00:51:43,080 --> 00:51:45,040 We're gonna make them look for it. 785 00:51:47,240 --> 00:51:49,240 ABRA: I understand what your records... BETTY: I know, but I was hoping that 786 00:51:49,320 --> 00:51:51,080 by some chance, the sample might have been left at your lab. 787 00:51:51,160 --> 00:51:52,840 But the woman I spoke to last week said she would look. 788 00:51:52,920 --> 00:51:54,640 Alice O'Malley. 789 00:51:54,840 --> 00:51:57,120 Okay, well, is Kathleen Higgins still working there? 790 00:51:57,200 --> 00:51:59,640 She testified at the original trial. 791 00:51:59,720 --> 00:52:01,400 Linda Clarke. 792 00:52:01,480 --> 00:52:03,160 And she checked every single box in that basement? 793 00:52:03,240 --> 00:52:04,640 (WHISPERS ) Ask for the supervisor. 794 00:52:04,720 --> 00:52:06,760 Can I speak to your supervisor, please? 795 00:52:07,960 --> 00:52:09,280 (EXHALES ) 796 00:52:10,360 --> 00:52:12,680 Okay. Well, thanks for looking. 797 00:52:14,080 --> 00:52:16,440 Mrs. Halloran? Hi, this is Abra Rice again. 798 00:52:18,080 --> 00:52:21,440 I'm sure Ms. Clarke searched thoroughly. Yeah, if you yourself could look. 799 00:52:21,480 --> 00:52:22,640 (WHISPERS ) Yeah. 800 00:52:24,280 --> 00:52:25,440 What? 801 00:52:28,640 --> 00:52:30,720 No, I didn't realize you already... 802 00:52:33,080 --> 00:52:34,800 Yeah. Okay, thanks. 803 00:52:51,480 --> 00:52:53,880 Your mother's not in the best mood. 804 00:52:53,920 --> 00:52:55,320 Something happen? 805 00:52:55,560 --> 00:52:58,000 Okay. Start eating. 806 00:53:04,360 --> 00:53:06,400 Here, baby. Abra? 807 00:53:11,160 --> 00:53:12,440 (SIGHING) 808 00:53:14,000 --> 00:53:15,160 What's wrong, Ma? 809 00:53:16,360 --> 00:53:17,440 Nothing. 810 00:53:17,520 --> 00:53:19,840 Come on, start eating your food, it's gonna get cold. 811 00:53:24,560 --> 00:53:26,880 So, how's your father's new girlfriend? 812 00:53:27,760 --> 00:53:30,000 What is she, 14? 15? 813 00:53:32,640 --> 00:53:35,440 You tell them. They have a right to know. 814 00:53:35,840 --> 00:53:37,520 -What? -What? 815 00:53:38,240 --> 00:53:40,000 It's just a setback. 816 00:53:40,280 --> 00:53:41,440 Betty. 817 00:53:41,880 --> 00:53:44,440 What am I gonna do, Abra? Give up? Is that what you're saying? 818 00:53:44,520 --> 00:53:46,200 -It's gone. -They looked? 819 00:53:46,400 --> 00:53:48,080 -Can't they look again? -They did. 820 00:53:48,920 --> 00:53:50,320 Mistakes happen. 821 00:53:50,400 --> 00:53:52,800 Obviously, or Kenny wouldn't be in prison. 822 00:53:52,840 --> 00:53:55,080 -Betty, they destroyed it. -No. 823 00:53:56,400 --> 00:53:59,120 That evidence exists somewhere and I'm gonna find it. 824 00:54:00,560 --> 00:54:03,400 Okay. Let's say you do find it. 825 00:54:05,520 --> 00:54:07,880 What if the DNA matches Kenny's? 826 00:54:10,720 --> 00:54:13,640 Get out. Get the hell out of my house right now! 827 00:54:13,960 --> 00:54:16,080 No, you gotta hear this. 828 00:54:17,200 --> 00:54:18,800 Even if you're the most amazing fighter, 829 00:54:18,880 --> 00:54:20,760 the most brilliant lawyer in the world, 830 00:54:21,120 --> 00:54:23,800 there are forces greater than you and you may not win! 831 00:54:23,880 --> 00:54:25,600 You think I haven't thought of that? 832 00:54:25,680 --> 00:54:27,640 No. You haven't. 833 00:54:29,560 --> 00:54:30,800 Just go. 834 00:54:36,440 --> 00:54:37,920 Sorry, boys. 835 00:54:44,160 --> 00:54:45,560 (DOOR CLOSlNG) 836 00:54:46,440 --> 00:54:47,920 It's just a setback. 837 00:54:52,960 --> 00:54:54,880 Eat your food. Come on. 838 00:55:56,400 --> 00:55:57,440 Good morning. 839 00:55:57,520 --> 00:55:58,760 -Can I help you? -Yeah. 840 00:55:58,840 --> 00:56:00,960 I'm an attorney, Abra Rice, 841 00:56:01,000 --> 00:56:03,840 and I'm trying to locate evidence from the Kenneth Waters trial. 842 00:56:03,920 --> 00:56:06,640 Yeah, we spoke on the phone. Did you check with the courthouse? 843 00:56:06,720 --> 00:56:08,200 Yeah, and they can't locate it. 844 00:56:08,280 --> 00:56:10,480 Yeah, well, like I said, they probably destroyed it by now. 845 00:56:10,560 --> 00:56:13,480 -I mean, it's been, like, what... -Betty Anne Waters? 846 00:56:15,560 --> 00:56:18,440 -You know, I'm sorry, I don't... -Lieutenant Daniels. 847 00:56:18,520 --> 00:56:19,720 I knew your brother Kenny. 848 00:56:20,000 --> 00:56:23,320 -I was a rookie here when... -You're his sister? 849 00:56:23,400 --> 00:56:25,720 But I am an attorney, and he is my client. 850 00:56:25,760 --> 00:56:27,120 DANIELS: Holy shit! 851 00:56:27,560 --> 00:56:29,320 My sister won't even send me a birthday card! 852 00:56:29,400 --> 00:56:33,200 I was just telling Ms. Waters that we don't have any evidence here. 853 00:56:33,720 --> 00:56:35,400 Here? From back then? 854 00:56:35,480 --> 00:56:37,160 That's a lot of years. 855 00:56:37,840 --> 00:56:39,000 Would you mind looking? 856 00:56:40,000 --> 00:56:42,600 -You're really his lawyer, huh? -Yeah. 857 00:57:02,880 --> 00:57:06,320 -That's it for the old evidence. -And there's nowhere else? 858 00:57:06,400 --> 00:57:07,920 That's it, just supplies. 859 00:57:09,040 --> 00:57:12,200 Working hard for your brother. I wish I had better news for you. 860 00:57:17,080 --> 00:57:19,680 -How's Kenny holding up? -Not so great. 861 00:57:22,080 --> 00:57:23,880 I remember that case. 862 00:57:24,520 --> 00:57:27,360 Funny guy, that Kenny. I gotta tell ya, 863 00:57:27,440 --> 00:57:29,520 -even with what he did... -He didn't do it. 864 00:57:31,560 --> 00:57:33,560 I liked Kenny. We all liked him. 865 00:57:34,760 --> 00:57:36,080 Nancy Taylor didn't. 866 00:57:36,280 --> 00:57:38,360 Yeah, well, Nancy Taylor doesn't work here anymore. 867 00:57:38,560 --> 00:57:39,520 Why not? 868 00:57:40,000 --> 00:57:41,600 She got herself into a little hot water. 869 00:57:42,680 --> 00:57:43,680 (TELEPHONE RINGING) 870 00:57:44,760 --> 00:57:48,040 Groton Police Department. Chief O'Connell's office. 871 00:57:49,080 --> 00:57:51,480 No. He's not available right now, sir. 872 00:57:53,040 --> 00:57:54,280 I gave him your message. 873 00:57:56,480 --> 00:57:57,720 I understand. 874 00:58:03,400 --> 00:58:05,240 I will let him know. 875 00:58:06,960 --> 00:58:08,600 Why aren't you a cop anymore? 876 00:58:09,760 --> 00:58:11,440 I left the force when I got married. 877 00:58:11,840 --> 00:58:15,360 Really? You mean it had nothing to do with you framing another cop? 878 00:58:15,440 --> 00:58:16,760 I beg your pardon? 879 00:58:17,200 --> 00:58:19,600 What was his name? Oh, yeah, Stanley Randall. 880 00:58:19,720 --> 00:58:21,600 He found out that you were dirty, 881 00:58:21,640 --> 00:58:25,280 so you got a waitress from the Rusty Scupper to accuse him of rape. 882 00:58:25,360 --> 00:58:26,640 (SCOFFS ) 883 00:58:27,080 --> 00:58:28,960 Is that what they told you over in Ayer? 884 00:58:30,800 --> 00:58:32,600 I'm sure you can imagine what it was like 885 00:58:32,680 --> 00:58:35,720 to be the only woman on that police force. Hmm? 886 00:58:36,600 --> 00:58:40,200 I wasn't dirty, and the rape charge wasn't false. 887 00:58:41,400 --> 00:58:45,160 The truth is, they never got over me solving the Brow murder. 888 00:58:45,320 --> 00:58:48,280 You didn't solve it. You put an innocent man in prison. 889 00:58:48,440 --> 00:58:51,360 I am sorry you have wasted your life on this. 890 00:58:51,960 --> 00:58:54,240 Your brother killed that woman. 891 00:59:24,080 --> 00:59:25,440 (CLANKlNG) 892 00:59:25,520 --> 00:59:27,360 (KlDS SHOUTING) 893 00:59:35,400 --> 00:59:37,600 -Hi, Don. -Hi, Betty. 894 00:59:37,680 --> 00:59:39,280 Is she sleeping? 895 00:59:39,920 --> 00:59:42,520 She usually is at 5:00 in the morning. (LAUGHS ) 896 00:59:43,360 --> 00:59:45,960 -Come on in. I'll get her up. -Thanks. 897 00:59:46,240 --> 00:59:48,640 Baby, sweetheart. Guess who? 898 00:59:52,240 --> 00:59:55,760 I wish we could use this. I mean, she framed a cop, for Chrissakes. 899 00:59:55,840 --> 01:00:00,120 It still doesn't prove she framed Kenny, I mean, it wouldn't be enough. 900 01:00:00,200 --> 01:00:01,200 Thank you. 901 01:00:01,600 --> 01:00:04,080 ABRA: No. It's not enough for a new trial. 902 01:00:04,160 --> 01:00:07,320 God, I hate the damn legal system. It's so fucking inconvenient. 903 01:00:08,520 --> 01:00:10,600 I'm sorry I kicked you out of my house. 904 01:00:12,280 --> 01:00:15,160 It's okay. Your mac and cheese sucks. 905 01:00:20,280 --> 01:00:23,000 You were wearing that outfit when you said you were me? 906 01:00:23,720 --> 01:00:25,960 Yeah. Too bad being you didn't get me anywhere. 907 01:00:26,000 --> 01:00:27,000 Uh-huh? 908 01:00:28,720 --> 01:00:31,240 You know, there is one thing we haven't tried yet. 909 01:00:33,040 --> 01:00:35,680 How long will it take you to make yourself look like a lawyer? 910 01:00:55,320 --> 01:00:58,560 Hi. I'm attorney Abra Rice and this is my associate. 911 01:00:58,960 --> 01:01:02,000 -I'd like to talk to Mrs. Halloran. -Do you have an appointment? 912 01:01:02,280 --> 01:01:04,480 It's a pressing legal matter. Mrs. Halloran's aware of it. 913 01:01:04,560 --> 01:01:06,280 I'm Mrs. Halloran. 914 01:01:06,360 --> 01:01:08,200 Hello. I'm Abra Rice, we spoke earlier. 915 01:01:08,280 --> 01:01:11,560 -Yes, but as I told you on the phone... -I'm Betty Anne Waters. 916 01:01:11,640 --> 01:01:14,760 And the evidence in question is from my brother's trial. 917 01:01:15,240 --> 01:01:17,480 Well, we can't just have family members... 918 01:01:17,520 --> 01:01:21,960 I'm also his attorney, and I became an attorney just to help him. 919 01:01:22,560 --> 01:01:25,760 I understand that you looked, but if you could please just look one more time. 920 01:01:25,840 --> 01:01:28,600 lf we did this for every person who came in here... 921 01:01:28,680 --> 01:01:30,840 We don't have the staff. 922 01:01:30,920 --> 01:01:34,280 Look, I don't know what else to do but beg. 923 01:01:35,920 --> 01:01:38,000 I'm asking for a favor, 924 01:01:38,680 --> 01:01:41,320 a favor from a complete stranger, but, please. 925 01:01:43,000 --> 01:01:46,440 You're talking about evidence that's 16 years old. 926 01:01:46,480 --> 01:01:48,280 Our record shows it was destroyed. 927 01:01:48,960 --> 01:01:51,520 Is it possible that the record could be wrong? 928 01:01:52,640 --> 01:01:55,280 -That's highly unlikely. -But possible. 929 01:01:59,880 --> 01:02:01,960 Are those your grandkids? 930 01:02:02,040 --> 01:02:03,760 -Yes. -Beautiful. 931 01:02:05,200 --> 01:02:06,360 They look like you. 932 01:02:06,560 --> 01:02:07,520 Oh. 933 01:02:08,960 --> 01:02:09,960 Please. 934 01:02:10,320 --> 01:02:14,200 My brother's innocent. And you're right, it's been 16 years. 935 01:02:14,960 --> 01:02:17,560 And our family really wants him home. 936 01:02:30,080 --> 01:02:31,960 (ABRA SIGHS DEEPLY) 937 01:02:52,280 --> 01:02:53,440 She's there. 938 01:03:12,560 --> 01:03:14,160 Why don't we come back here? 939 01:03:23,280 --> 01:03:25,320 Just set it right there. 940 01:03:28,960 --> 01:03:30,840 -Thank you. -It's okay. 941 01:03:31,840 --> 01:03:33,240 Here you go. 942 01:03:36,160 --> 01:03:38,160 You're allowed to touch. 943 01:03:41,320 --> 01:03:43,800 (BETTY BREATHlNG NERVOUSLY) 944 01:04:09,360 --> 01:04:10,480 BETTY: 14B. 945 01:04:11,560 --> 01:04:13,080 Victim's blood. 946 01:04:18,040 --> 01:04:19,480 BETTY: Number 29? 947 01:04:20,120 --> 01:04:21,400 Victim. 948 01:04:24,040 --> 01:04:25,800 BETTY: Exhibit 68, A through F. 949 01:04:29,160 --> 01:04:30,640 Perpetrator. 950 01:04:30,680 --> 01:04:32,480 Good job, Counselor. 951 01:04:32,560 --> 01:04:34,440 (CRYING) 952 01:04:41,760 --> 01:04:43,640 I'll need to file a Motion to Preserve the Evidence. 953 01:04:43,720 --> 01:04:47,960 Well, that office is closed now, but I'll file it for you in the morning. 954 01:04:48,040 --> 01:04:49,080 I'll get you the paperwork. 955 01:04:49,160 --> 01:04:51,160 You're gonna... You're just gonna leave the box out on the table? 956 01:04:51,240 --> 01:04:52,320 It'll be fine. 957 01:04:52,400 --> 01:04:55,400 My brother's life is in there. Please. 958 01:04:57,640 --> 01:04:59,480 Could I just put a sign on it with my name? 959 01:04:59,560 --> 01:05:01,560 -That really isn't necessary. -Please. 960 01:05:01,640 --> 01:05:04,200 -lf anything happens to this... -Well, all right. 961 01:05:04,280 --> 01:05:06,080 -Okay. Thank you. -Yeah. 962 01:05:06,880 --> 01:05:09,960 -Could I borrow some tape? -It's right over there. 963 01:05:10,040 --> 01:05:11,920 -Okay. -Here you go. 964 01:05:12,560 --> 01:05:13,600 (BETTY SIGHS ) 965 01:05:13,680 --> 01:05:15,840 -BETTY: Thank you. -All right. 966 01:05:15,920 --> 01:05:17,000 BETTY: Okay. 967 01:05:26,760 --> 01:05:28,520 You missed a spot. 968 01:05:40,120 --> 01:05:42,240 (BOTH SHRlEKlNG EX CITEDLY) 969 01:05:45,960 --> 01:05:47,080 (WHOOPS ) 970 01:05:54,720 --> 01:05:56,280 (WHOOPING) 971 01:06:01,600 --> 01:06:03,600 INMATE: He's getting out of here! 972 01:06:06,440 --> 01:06:08,120 (TELEPHONE RINGING) 973 01:06:09,280 --> 01:06:10,440 Shit. 974 01:06:18,720 --> 01:06:19,680 Hello. 975 01:06:19,760 --> 01:06:21,880 -BARRY: Is this Betty Anne Waters? -Yes. 976 01:06:22,240 --> 01:06:23,320 This is Barry Scheck. 977 01:06:23,800 --> 01:06:25,320 Oh, my God. Hi. 978 01:06:26,120 --> 01:06:27,160 Hi. 979 01:06:27,360 --> 01:06:30,440 -How are you? -Fine, fine! Great! 980 01:06:31,120 --> 01:06:32,760 Congratulations on finding the evidence. 981 01:06:32,800 --> 01:06:34,560 It's extraordinary. 982 01:06:34,800 --> 01:06:37,960 Thank you, but I really didn't do anything. 983 01:06:38,800 --> 01:06:40,360 You mean, besides becoming a lawyer? 984 01:06:40,440 --> 01:06:44,400 No, I mean, you know, we were just lucky that the box was still there. 985 01:06:44,480 --> 01:06:46,800 I hear you beat up an old lady to find it. 986 01:06:47,080 --> 01:06:49,400 (CHUCKLES ) No, but that was gonna be my next step. 987 01:06:51,480 --> 01:06:53,320 Kenny thinks he's getting out tomorrow. 988 01:06:54,080 --> 01:06:55,480 I wish. 989 01:06:55,520 --> 01:06:57,960 DAs don't like to admit they put an innocent person in prison. 990 01:06:58,040 --> 01:06:59,640 And this DA, Martha Coakley, 991 01:06:59,720 --> 01:07:02,760 has just gotten elected, so she's really not gonna like it. 992 01:07:02,840 --> 01:07:04,320 How long do you think it's gonna take? 993 01:07:04,680 --> 01:07:06,000 We're gonna have some hoops to go through, 994 01:07:06,080 --> 01:07:07,520 it might be a couple of months. 995 01:07:07,640 --> 01:07:10,040 -A couple of months? -It may be less. 996 01:07:10,120 --> 01:07:12,160 But the important thing is, if your brother's innocent... 997 01:07:12,240 --> 01:07:13,240 He is. 998 01:07:13,880 --> 01:07:17,640 Then this is a travesty of justice, and we will get him out. 999 01:07:18,000 --> 01:07:21,680 Thank you, Barry. Thank you. Thank you so much for calling. 1000 01:07:44,880 --> 01:07:47,280 -No hugging. -I'm his sister! 1001 01:07:47,360 --> 01:07:50,200 He's in segregation. And that's the rules. 1002 01:07:51,240 --> 01:07:52,560 Let's go. 1003 01:08:00,840 --> 01:08:02,400 Thanks, Dad. 1004 01:08:05,560 --> 01:08:07,080 (EXHALES ) 1005 01:08:10,560 --> 01:08:14,080 What were you thinking? Why wouldn't you just take the test? 1006 01:08:14,280 --> 01:08:17,720 It's been a year, Betty Anne. A fucking year. 1007 01:08:20,160 --> 01:08:22,200 I don't trust them. I'm not doing it. 1008 01:08:22,360 --> 01:08:23,400 What? 1009 01:08:23,640 --> 01:08:25,280 I'm not doing it. 1010 01:08:26,120 --> 01:08:29,360 Jesus Christ, Kenny, are you out of your mind? 1011 01:08:30,080 --> 01:08:32,440 This is it. This is what we've been waiting for! 1012 01:08:32,520 --> 01:08:34,120 What, you're not gonna take the fucking test? 1013 01:08:34,200 --> 01:08:36,120 Why now, all of a sudden, out of the blue? 1014 01:08:36,200 --> 01:08:38,120 Why can't you be in the room when they test me? 1015 01:08:38,160 --> 01:08:41,560 They won't allow that. They're not gonna agree to that! 1016 01:08:44,240 --> 01:08:47,600 So, I'm supposed to trust a bunch of staties to do it? 1017 01:08:48,000 --> 01:08:50,840 This isn't a choice. You have to do this. 1018 01:08:57,880 --> 01:08:59,880 It's gonna test positive. 1019 01:09:05,240 --> 01:09:08,480 They'll find a way. They're gonna fuck me again. 1020 01:09:08,520 --> 01:09:09,960 You'll see. 1021 01:09:12,320 --> 01:09:13,720 I'm leaving. 1022 01:09:14,560 --> 01:09:16,960 You'll do it, or I'll kill you. 1023 01:09:18,960 --> 01:09:21,240 That's your sister and your lawyer talking. 1024 01:09:24,520 --> 01:09:26,040 (DOOR OPENING) 1025 01:09:29,640 --> 01:09:32,880 What the hell is going on over there? Why don't we have the test results yet? 1026 01:09:32,960 --> 01:09:35,080 The evidence is still sitting in the crime lab. 1027 01:09:36,280 --> 01:09:38,080 Just sitting there? 1028 01:09:38,160 --> 01:09:39,800 It takes six months to approve the testing, 1029 01:09:39,880 --> 01:09:41,680 five to decide how to test it, and now they're doing nothing? 1030 01:09:41,760 --> 01:09:42,760 That's what you're telling me? 1031 01:09:42,840 --> 01:09:45,120 Martha Coakley is definitely stonewalling this. 1032 01:09:45,480 --> 01:09:47,880 -Are we having a famine? -I have teenagers, remember? 1033 01:09:47,960 --> 01:09:50,680 Look, do we even know if Kenny's DNA ever made it to the lab? 1034 01:09:50,760 --> 01:09:53,160 Or if the crime samples are still there? 1035 01:09:53,200 --> 01:09:55,560 -It's there. -Have you seen them? 1036 01:09:56,400 --> 01:09:58,480 Why aren't you doing anything about this? 1037 01:09:58,960 --> 01:10:03,080 We call the DA's office every day, and the crime lab, 1038 01:10:03,160 --> 01:10:05,600 the interns have sent, like, 8,000 e-mails. 1039 01:10:05,680 --> 01:10:08,880 lnterns? Jesus, Barry, this is beyond interns! 1040 01:10:10,960 --> 01:10:12,720 It's just gonna take some more time. 1041 01:10:13,720 --> 01:10:17,880 Great. You and your interns take your time while Kenny rots in jail. 1042 01:10:20,320 --> 01:10:21,760 -Fuck. -Okay. 1043 01:10:23,800 --> 01:10:26,320 You shouldn't take it out on Barry. 1044 01:10:27,600 --> 01:10:29,080 You're right. 1045 01:10:37,160 --> 01:10:39,480 -Are you Dr. McGilvray? -Yes, I am. 1046 01:10:39,560 --> 01:10:40,640 Betty Anne Waters. 1047 01:10:40,680 --> 01:10:43,040 I need the evidence for my brother's trial sent today. 1048 01:10:43,560 --> 01:10:44,680 Excuse me? I'm sorry, I'm don't know who... 1049 01:10:44,760 --> 01:10:47,200 The DNA evidence from Kenneth Waters' trial. 1050 01:10:47,280 --> 01:10:49,680 -Why is it just sitting here? -We have procedures to follow... 1051 01:10:49,760 --> 01:10:52,120 I'll tell you the procedures. Test the goddamn evidence today 1052 01:10:52,200 --> 01:10:54,240 and fedex the result to Ed Blake's lab in California. 1053 01:10:54,320 --> 01:10:55,720 -How hard is that? -Why don't you 1054 01:10:55,800 --> 01:10:57,960 leave your name and number with Lois here, and someone will... 1055 01:10:58,040 --> 01:11:00,040 So, what is it? Martha Coakley's telling you not to do it? 1056 01:11:00,120 --> 01:11:01,520 Excuse me, I have a meeting that I'm late for. 1057 01:11:01,600 --> 01:11:03,920 Or is there some promotion you'll get if you kiss her butt? 1058 01:11:04,000 --> 01:11:06,840 You can't keep fucking with my brother's life like this! 1059 01:11:09,800 --> 01:11:13,040 You have my name and number. I called, many times. 1060 01:11:13,360 --> 01:11:16,040 Mom, let's go! We're gonna miss the kickoff! 1061 01:11:16,120 --> 01:11:17,880 BETTY: I'll be right down! 1062 01:11:25,960 --> 01:11:28,080 Shit. I forgot my phone! 1063 01:11:30,520 --> 01:11:31,520 (BETTY SIGHS ) 1064 01:11:31,600 --> 01:11:33,800 -When's the last time you used it? -I don't remember. 1065 01:11:33,880 --> 01:11:35,200 Call it. Maybe it'll ring. 1066 01:11:35,280 --> 01:11:37,600 -Yeah. You check my desk. -RICHARD: Okay. 1067 01:11:44,680 --> 01:11:46,200 (CELL PHONE RINGING) 1068 01:11:46,280 --> 01:11:48,440 -Where's it coming from? -The couch. 1069 01:11:52,960 --> 01:11:54,680 -Holy shit. -BETTY: What? 1070 01:11:55,680 --> 01:11:57,360 -He's innocent! -BETTY: What? 1071 01:11:57,560 --> 01:11:59,840 Uncle Kenny's innocent! It wasn't his DNA. 1072 01:12:00,760 --> 01:12:04,720 ""Kenneth Waters is eliminated as the source of the male blood."" 1073 01:12:06,000 --> 01:12:07,040 (KEYS CLANK) 1074 01:12:07,120 --> 01:12:08,160 (BETTY SIGHS ) 1075 01:12:08,240 --> 01:12:09,440 RICHARD: Oh, my God. 1076 01:12:09,520 --> 01:12:11,240 (ALL SHOUTING EX CITEDLY) 1077 01:12:12,840 --> 01:12:14,400 BETTY: You guys... BEN: Oh, my God. 1078 01:12:14,920 --> 01:12:16,640 -We did it. You... -We did it. We did it. 1079 01:12:16,680 --> 01:12:18,240 -We did it. We did it. -BEN: We... 1080 01:12:18,320 --> 01:12:21,400 -I love you guys. I love you. -RICHARD: It was all you. 1081 01:12:35,200 --> 01:12:37,360 Is this what I think it is? 1082 01:12:39,840 --> 01:12:40,960 Yup. 1083 01:12:45,520 --> 01:12:47,200 (BREATHES DEEPLY) 1084 01:12:48,800 --> 01:12:50,000 Is this for real? 1085 01:12:50,400 --> 01:12:51,640 Yeah. We did it. 1086 01:12:52,280 --> 01:12:53,520 (CHUCKLING) 1087 01:12:53,600 --> 01:12:55,880 You did it. You fucking did it. 1088 01:12:58,320 --> 01:13:00,280 When am I getting out? 1089 01:13:00,600 --> 01:13:02,560 -A few days. -A few days? 1090 01:13:02,640 --> 01:13:04,280 (LAUGHING) I can't wait a few days! 1091 01:13:04,360 --> 01:13:06,520 There's paperwork, Kenny, you can't just walk out of here. 1092 01:13:06,560 --> 01:13:09,040 Why not? They know I'm innocent! 1093 01:13:09,320 --> 01:13:12,160 -Hey. Do you hear that, motherfuckers? -Waters. 1094 01:13:12,200 --> 01:13:14,880 -I'm innocent. Negative DNA test. -Waters. Waters. 1095 01:13:14,960 --> 01:13:16,720 I'm very happy for you, but take your seat. 1096 01:13:16,800 --> 01:13:19,400 Okay. My baby sister's a fucking genius. 1097 01:13:19,480 --> 01:13:20,720 -You look great. -They can still kick your ass. 1098 01:13:20,800 --> 01:13:24,840 -She's getting me out of here. -Sit down and finish your visit. 1099 01:13:26,320 --> 01:13:28,800 So when? What do you think? Monday? Tuesday? 1100 01:13:29,120 --> 01:13:30,920 No. I have to hear back from Barry. 1101 01:13:31,000 --> 01:13:33,440 As soon as he reaches Martha Coakley and she vacates the conviction. 1102 01:13:33,520 --> 01:13:35,840 Well, you tell Miss Martha fucking Coakley 1103 01:13:35,920 --> 01:13:40,120 I want a shiny new limousine picking me up, with a fully stocked bar! 1104 01:13:44,000 --> 01:13:45,560 (SIGHS ) 1105 01:13:45,640 --> 01:13:47,280 You gotta call Mandy for me. 1106 01:13:47,360 --> 01:13:50,000 You gotta call her and tell her they know I'm innocent. 1107 01:13:50,080 --> 01:13:52,960 I will. As soon as I get out of here, I will. 1108 01:13:53,280 --> 01:13:55,120 Tell her I'm getting out. 1109 01:13:55,200 --> 01:13:57,440 Tell her I miss her and I wanna see her. 1110 01:13:57,480 --> 01:13:59,840 -Will you tell her that? -I will. 1111 01:14:09,320 --> 01:14:11,640 -I love you, Kenny. -I love you. 1112 01:14:12,760 --> 01:14:14,240 I love you. 1113 01:14:16,040 --> 01:14:18,760 Mandy, this is your Aunt Betty Anne. 1114 01:14:18,800 --> 01:14:20,840 You probably don't remember me, 1115 01:14:20,920 --> 01:14:22,560 but I really need to talk to you about your dad. 1116 01:14:22,640 --> 01:14:25,480 It's very important. It's nothing bad. 1117 01:14:26,080 --> 01:14:27,080 I mean, 1118 01:14:27,600 --> 01:14:30,680 it's great. We finally found the evidence that proves he's innocent. 1119 01:14:30,760 --> 01:14:33,920 So he wanted me to call you and let you know. 1120 01:14:34,040 --> 01:14:35,680 So he thought... 1121 01:14:35,840 --> 01:14:37,720 AUTOMATED VOlCE: You have zero messages. 1122 01:14:38,720 --> 01:14:40,840 (HAMMERlNG) 1123 01:14:42,840 --> 01:14:44,680 BETTY: Hey, you guys hungry? 1124 01:14:44,760 --> 01:14:47,560 I'm gonna throw you a sandwich up. I've got ham and tuna. 1125 01:14:48,360 --> 01:14:51,240 Mom, if you throw a sandwich up here, the roof will cave in. 1126 01:14:51,720 --> 01:14:54,720 Very funny. I'll remember that when you wanna bring a girl up here. 1127 01:14:54,800 --> 01:14:58,360 At least Uncle Kenny'll think it's nice compared to jail. 1128 01:14:58,520 --> 01:15:00,280 (CELL PHONE RINGING) 1129 01:15:04,800 --> 01:15:06,440 -(PANTING) Barry? -BARRY: Hi. 1130 01:15:06,480 --> 01:15:08,840 Thank God! I'm going crazy here, 1131 01:15:08,880 --> 01:15:11,760 -and Kenny's going absolutely insane. -I know. I'm sorry. 1132 01:15:11,840 --> 01:15:14,160 -Did you reach Martha Coakley? -Yes. 1133 01:15:14,240 --> 01:15:17,280 What'd she say? How long is it gonna take? 1134 01:15:17,360 --> 01:15:19,000 There's a problem. 1135 01:15:22,560 --> 01:15:24,160 -(GLASS SHATTERING) -(THUDDING) 1136 01:15:37,840 --> 01:15:39,160 She said... 1137 01:15:41,960 --> 01:15:45,720 That there was still enough evidence to try you as an accomplice. 1138 01:15:51,880 --> 01:15:53,720 So I'm not getting out? 1139 01:15:57,800 --> 01:15:59,400 Not now. But... 1140 01:16:02,840 --> 01:16:04,440 I'm sorry, Kenny. 1141 01:16:07,680 --> 01:16:09,040 KENNY: It's okay. 1142 01:16:13,080 --> 01:16:15,480 -I can't do this anymore. -Kenny. 1143 01:16:15,880 --> 01:16:16,880 Can't. 1144 01:16:16,960 --> 01:16:19,320 It's not fair, you know. It's not fair. 1145 01:16:23,400 --> 01:16:24,880 (CRYING) 1146 01:16:26,280 --> 01:16:28,120 -I gotta go. -Kenny. 1147 01:16:28,760 --> 01:16:31,160 -I'm gonna kill that fucking bitch! -Kenny. 1148 01:16:31,200 --> 01:16:32,960 I'm gonna kill her. 1149 01:16:33,680 --> 01:16:35,600 Waters. Sit down. 1150 01:16:39,040 --> 01:16:40,200 Kenny. 1151 01:16:41,440 --> 01:16:43,040 Kenny, Kenny, listen to me. 1152 01:16:43,240 --> 01:16:44,880 We can't give up. 1153 01:16:45,360 --> 01:16:47,280 -We... We have Barry on our side now. -No, no, no. 1154 01:16:47,360 --> 01:16:48,720 And we will fight her in court. 1155 01:16:48,800 --> 01:16:51,440 Hey, you tell Barry forget it, okay. 1156 01:16:51,520 --> 01:16:53,920 We're way past that, little sis. 1157 01:16:54,000 --> 01:16:57,680 Take care of your boys. You gotta move on. It's over. 1158 01:16:57,760 --> 01:16:59,480 -It's not over. -It's over, honey. 1159 01:16:59,560 --> 01:17:01,040 -It's not over. Why? -It's over, honey. 1160 01:17:01,280 --> 01:17:04,080 (CRYING) Fuck her. I fucking knew it. Motherfucker. 1161 01:17:04,160 --> 01:17:05,240 Kenny, sit... 1162 01:17:05,320 --> 01:17:06,600 -GUARD: Waters! -Motherfucker. 1163 01:17:06,680 --> 01:17:08,600 Sit down, or you're out of here! 1164 01:17:08,640 --> 01:17:11,880 Hey, man. Haven't you heard? I'm never getting out of here. Never. 1165 01:17:11,960 --> 01:17:14,240 -I'm here forever, man. -Remain down. 1166 01:17:14,320 --> 01:17:16,000 -Hey, get out of my face, shithead. -Come on, sit down. 1167 01:17:16,040 --> 01:17:18,400 -I tell you that it's over. You understand? -I said, sit down! 1168 01:17:18,480 --> 01:17:20,600 -I'm talking to my sister. Move... -Visit's over. 1169 01:17:20,680 --> 01:17:22,880 KENNY: Take your hands off. BETTY: Kenny, Kenny... Kenny, don't. 1170 01:17:22,960 --> 01:17:25,760 -That's not nice... Motherfucker. -Kenny! 1171 01:17:25,840 --> 01:17:28,400 -Motherfucker. I told you to stay out of it. -Kenny! 1172 01:17:28,480 --> 01:17:30,440 GUARD: Take him down. BETTY: Don't. 1173 01:17:31,040 --> 01:17:33,400 KENNY: Motherfucker! Motherfucker! 1174 01:17:33,840 --> 01:17:36,000 -Motherfucking bitch! I told you. -Don't. 1175 01:17:36,320 --> 01:17:37,840 Didn't I fucking tell you? 1176 01:17:37,920 --> 01:17:39,880 They made fools out of both of us. 1177 01:17:39,960 --> 01:17:41,480 They made fools out of both of us, 1178 01:17:41,560 --> 01:17:43,080 -Betty Anne. -GUARD: Settle down now. 1179 01:17:43,160 --> 01:17:44,400 We're fucking chumps. 1180 01:17:45,240 --> 01:17:48,080 We're fucking chumps. I told you. 1181 01:17:59,360 --> 01:18:03,320 Kenny's in solitary, for Chrissakes! Why is everyone congratulating me? 1182 01:18:03,360 --> 01:18:04,520 You proved he's innocent. 1183 01:18:05,000 --> 01:18:07,520 Yeah, well, not to Martha Coakley, I didn't. 1184 01:18:07,560 --> 01:18:09,160 We'll fight her. 1185 01:18:10,000 --> 01:18:13,400 We are not going back to court. Kenny will not survive another trial! 1186 01:18:13,480 --> 01:18:15,680 And I'll be damned if we have to prove his innocence all over again 1187 01:18:15,760 --> 01:18:16,920 just because of that evil bitch. 1188 01:18:17,000 --> 01:18:18,960 There won't be a trial if we gather new evidence. 1189 01:18:20,240 --> 01:18:22,480 -How are we gonna do that? -Think about it. 1190 01:18:23,000 --> 01:18:26,240 The DNA doesn't just prove that Kenny's innocent... 1191 01:18:27,280 --> 01:18:30,080 It proves all those witnesses were lying. 1192 01:18:55,440 --> 01:18:57,960 -Roseanna? -Oh, shit. 1193 01:19:00,280 --> 01:19:01,400 ROSEANNA: Well, 1194 01:19:02,120 --> 01:19:06,080 see, what happened was I was threatened, okay? 1195 01:19:07,000 --> 01:19:08,720 Who threatened you? 1196 01:19:10,080 --> 01:19:11,720 Don't I know you from TV? 1197 01:19:14,400 --> 01:19:17,360 Oh, yeah! I know! You're that famous Jew lawyer. 1198 01:19:18,840 --> 01:19:21,040 Roseanna, who threatened you? 1199 01:19:23,160 --> 01:19:27,040 You know, that fucking cop, Nancy Taylor, had it out for Kenny. 1200 01:19:27,240 --> 01:19:31,000 She kidnaps me, right? Her and this Chief of Police. 1201 01:19:31,680 --> 01:19:36,280 And they take me to this room, this hotel, against my will. 1202 01:19:36,720 --> 01:19:38,520 That ain't legal. 1203 01:19:38,600 --> 01:19:41,960 And they get me drunk. You know, am I gonna argue? 1204 01:19:42,920 --> 01:19:46,640 And the Chief of Police, he's wanting me to pray with him. 1205 01:19:47,800 --> 01:19:50,440 You know? So I get down, I pray, 1206 01:19:51,080 --> 01:19:54,520 for forgiveness, forgiveness... Forgiveness for what? 1207 01:19:55,800 --> 01:19:57,800 'Cause they fucking lied, 1208 01:19:58,160 --> 01:20:00,200 saying they had all this evidence they didn't have, 1209 01:20:00,280 --> 01:20:03,240 telling me that I'm gonna be an accessory, 1210 01:20:03,320 --> 01:20:06,120 and threatening to take my daughters away. 1211 01:20:07,640 --> 01:20:10,120 I was absolutely, totally sick. 1212 01:20:10,920 --> 01:20:14,080 I mean, I puked. I mean, you should have seen it. 1213 01:20:14,160 --> 01:20:17,360 I never seen pictures like that before in my life. 1214 01:20:18,280 --> 01:20:20,480 Oh, my God. This is the part. 1215 01:20:20,560 --> 01:20:21,960 (TV VOLUME INCREASING) 1216 01:20:22,000 --> 01:20:23,280 Pictures of Mrs. Brow? 1217 01:20:23,360 --> 01:20:24,880 WOMAN ON TV: ...just happened. 1218 01:20:24,960 --> 01:20:27,040 MAN ON TV: He's your husband's best friend. 1219 01:20:27,120 --> 01:20:28,920 -(TV TURNS OFF) -Yeah, the pictures. 1220 01:20:29,000 --> 01:20:31,080 You know, the fucking pictures. 1221 01:20:31,160 --> 01:20:33,040 You know, you've seen them. 1222 01:20:33,120 --> 01:20:36,280 She had stab wounds all over her body, 1223 01:20:37,560 --> 01:20:40,880 and her brains are coming out and everything. 1224 01:20:40,920 --> 01:20:42,600 And I just went... 1225 01:20:43,680 --> 01:20:46,560 You know, I went hysterical. I was hysterical. 1226 01:20:47,240 --> 01:20:50,400 And I broke down and, you know, 1227 01:20:51,160 --> 01:20:53,360 they were talking at me, like, 1228 01:20:54,080 --> 01:20:56,560 "You want this to happen to you?" 1229 01:20:56,640 --> 01:21:00,640 You know, ""You want a fucking murderer walking out on the street? 1230 01:21:00,720 --> 01:21:02,400 "It could happen to anybody. 1231 01:21:02,480 --> 01:21:06,640 "Your mother, your kids, you." You, meaning me. 1232 01:21:08,120 --> 01:21:11,560 So Nancy Taylor said that Kenny could murder you or your mother or your girls? 1233 01:21:11,640 --> 01:21:14,520 Yeah, she fucking did. That's exactly right. 1234 01:21:14,600 --> 01:21:16,240 Excuse my French. 1235 01:21:17,200 --> 01:21:21,600 I mean, there was a lot of thing that wasn't quite right in Denmark. 1236 01:21:21,680 --> 01:21:25,280 And I was trying to put it together, I just... 1237 01:21:25,960 --> 01:21:27,200 I mean, I was telling them. 1238 01:21:27,280 --> 01:21:30,760 I was, like, I was fucking plastered at the time. 1239 01:21:30,840 --> 01:21:33,320 I don't remember what Kenny said. 1240 01:21:34,040 --> 01:21:37,480 And you'll sign this affidavit once we're done? 1241 01:21:37,560 --> 01:21:39,080 (CRYING) 1242 01:21:44,360 --> 01:21:47,280 I can't live like this any longer. 1243 01:21:47,320 --> 01:21:49,480 Betty Anne, I'm sorry. 1244 01:21:51,960 --> 01:21:55,480 I know I put your brother in there. I know I did, I did. 1245 01:21:56,720 --> 01:21:58,280 I'm sorry. 1246 01:21:59,960 --> 01:22:03,560 But I was up against a wall, you know. I was railroad. 1247 01:22:06,160 --> 01:22:09,280 I told them Kenny is innocent. 1248 01:22:10,280 --> 01:22:11,640 You know? 1249 01:22:11,960 --> 01:22:18,520 Nancy Taylor, she fucking... She says, ""Once I get my lead, I never let it go."" 1250 01:22:20,040 --> 01:22:23,480 So, I just need to know, you'll sign this affidavit, then? 1251 01:22:23,560 --> 01:22:24,560 Yeah. 1252 01:22:24,640 --> 01:22:26,920 So, after we leave here, we'll just... 1253 01:22:28,120 --> 01:22:31,680 You can come with us, we'll just quickly get it notarized. 1254 01:22:35,920 --> 01:22:36,920 (SCOFFS ) 1255 01:22:38,600 --> 01:22:39,880 Oh. 1256 01:22:39,960 --> 01:22:41,960 What about perjury, then? 1257 01:22:43,560 --> 01:22:45,200 What about perjury? 1258 01:22:46,040 --> 01:22:47,880 Yeah. lf I sign this, 1259 01:22:49,080 --> 01:22:51,920 then everybody's gonna know I lied before. 1260 01:22:54,480 --> 01:22:56,960 What's the statute of limitations? 1261 01:23:02,120 --> 01:23:05,320 I didn't know she could say so many syllables. 1262 01:23:05,360 --> 01:23:07,360 I'd like to knock out the rest of her teeth. 1263 01:23:07,720 --> 01:23:10,960 Taste in women was not one of your brother's strong points. 1264 01:23:11,800 --> 01:23:13,400 (DOORBELL RINGS ) 1265 01:23:17,960 --> 01:23:19,440 -Mandy? -Yeah. 1266 01:23:22,040 --> 01:23:23,360 I'm your Aunt Betty Anne. 1267 01:23:24,560 --> 01:23:26,480 Your father's sister. 1268 01:23:26,560 --> 01:23:29,200 -What do you want? -Did you get my messages? 1269 01:23:29,280 --> 01:23:31,040 I... I gotta go. 1270 01:23:31,120 --> 01:23:33,280 I really need to talk to your mother. 1271 01:23:33,320 --> 01:23:36,120 -She's not home. -Please, your father's innocent. 1272 01:23:37,240 --> 01:23:38,480 My father's a murderer. 1273 01:23:38,640 --> 01:23:41,080 No. The DNA test proved he's not. 1274 01:23:42,480 --> 01:23:45,280 Wait. Did she give you his letters? 1275 01:23:45,360 --> 01:23:46,880 He wrote to you every week! 1276 01:23:47,280 --> 01:23:48,840 -Oh. -(BANGlNG ON DOOR) 1277 01:23:49,520 --> 01:23:51,000 BETTY: He's innocent! 1278 01:23:52,000 --> 01:23:54,000 (CHATTERING ON TV) 1279 01:23:59,320 --> 01:24:01,560 Ma, are the pancakes almost ready? 1280 01:24:01,640 --> 01:24:03,040 BETTY: Hey, guys. 1281 01:24:04,440 --> 01:24:06,400 Anybody up for a drive? 1282 01:24:07,920 --> 01:24:09,520 RICHARD: Any pancakes left back there? 1283 01:24:09,600 --> 01:24:11,200 -Oh. You wanted some? -(RICHARD GROANS ) 1284 01:24:11,760 --> 01:24:12,760 -Richard! -RICHARD: Give me one. 1285 01:24:12,840 --> 01:24:13,840 -BEN: Forget it, you lose! -Hey! 1286 01:24:13,920 --> 01:24:16,320 -BEN: lmmature. lmmature. -Hey, come on. Come on. 1287 01:24:16,640 --> 01:24:19,120 You're gonna make me crash. Here. 1288 01:24:20,200 --> 01:24:21,240 One pancake. 1289 01:24:31,680 --> 01:24:32,880 Okay. 1290 01:24:33,280 --> 01:24:35,200 (SIGHS ) 1291 01:24:35,280 --> 01:24:38,200 You guys gonna tell your father this is how I made you spend Christmas? 1292 01:24:38,280 --> 01:24:39,480 Your secret's safe with us. 1293 01:24:39,840 --> 01:24:41,880 Besides, we're willing accomplices. 1294 01:24:43,440 --> 01:24:45,360 You guys would do this for each other, right? 1295 01:24:45,440 --> 01:24:49,440 lf Ben tried to go to law school for me, I'd die an old man in prison. 1296 01:24:49,520 --> 01:24:51,680 Don't worry about it, I wouldn't do it. 1297 01:24:52,040 --> 01:24:53,160 You wouldn't? 1298 01:24:53,240 --> 01:24:54,280 I mean, I'd want to help and all, 1299 01:24:54,360 --> 01:24:56,600 but I don't think I could give up what I really wanted to do. 1300 01:24:56,760 --> 01:24:59,160 Which is what? Sleep till noon and hang out at the mall? 1301 01:24:59,240 --> 01:25:01,440 Shut up. What, you'd do it for me? 1302 01:25:01,520 --> 01:25:03,200 Yeah. I would. 1303 01:25:04,560 --> 01:25:07,240 You'd sacrifice your whole life for me? 1304 01:25:08,200 --> 01:25:10,360 When you put it like that... 1305 01:25:10,440 --> 01:25:11,720 Forget it. 1306 01:25:13,240 --> 01:25:15,040 You think I sacrificed my whole life? 1307 01:25:23,000 --> 01:25:24,880 It's okay. Come on. Hey, give me the gift. 1308 01:25:24,960 --> 01:25:25,920 Come on, let's go. 1309 01:25:39,120 --> 01:25:42,200 Merry Christmas. Mandy, these are your cousins. 1310 01:25:43,040 --> 01:25:45,960 Thanks, but this isn't a good time right now. 1311 01:25:46,920 --> 01:25:48,840 -BETTY: I'm sorry. -Merry Christmas. 1312 01:25:48,920 --> 01:25:50,880 -Okay, here. -Sorry, I can't take that. 1313 01:25:54,600 --> 01:25:55,880 Come on. 1314 01:26:05,320 --> 01:26:06,760 BETTY: The boys got you a video. 1315 01:26:06,880 --> 01:26:09,840 God knows how long it'll take to approve it. 1316 01:26:09,920 --> 01:26:13,360 Do you remember the year they wouldn't let me give you Babe? 1317 01:26:13,920 --> 01:26:15,560 Hey, here we go. 1318 01:26:16,360 --> 01:26:18,200 Happy New Year. 1319 01:26:18,880 --> 01:26:21,400 We're getting close, everyone! 1320 01:26:22,160 --> 01:26:27,920 ALL: Nine, eight, seven, six, five, four... 1321 01:26:27,960 --> 01:26:30,640 ALL: ...three, two, one... 1322 01:26:30,720 --> 01:26:32,400 (ALL CHEERING) 1323 01:26:50,040 --> 01:26:51,440 (CAR ENGINE STARTING) 1324 01:27:01,040 --> 01:27:02,040 I'm working. 1325 01:27:02,680 --> 01:27:03,880 Please. 1326 01:27:11,240 --> 01:27:13,000 MAND Y: I have this memory 1327 01:27:14,040 --> 01:27:17,400 where I'm sitting on the kitchen floor and I'm like 1328 01:27:19,080 --> 01:27:20,480 three or four years old, 1329 01:27:22,280 --> 01:27:25,880 and my mom and aunt are talking about Daddy's shirt being covered with blood. 1330 01:27:27,840 --> 01:27:29,880 I couldn't figure it out. You know, I just 1331 01:27:32,000 --> 01:27:35,320 didn't understand why Daddy's shirt was covered in blood. 1332 01:27:35,360 --> 01:27:36,720 It wasn't. 1333 01:27:40,480 --> 01:27:41,520 She lied? 1334 01:27:42,600 --> 01:27:44,560 The DNA proves she did. 1335 01:27:49,240 --> 01:27:51,400 Why would she lie like that? 1336 01:27:53,880 --> 01:27:56,600 I don't know, honey, but that's what we need to ask her. 1337 01:28:05,760 --> 01:28:08,200 Did he really write me every week? 1338 01:28:08,800 --> 01:28:10,280 For 18 years. 1339 01:28:11,640 --> 01:28:13,480 Even when you were just a baby. 1340 01:28:19,440 --> 01:28:20,840 Is he getting out of jail? 1341 01:28:21,440 --> 01:28:24,400 They're not gonna let him out without new evidence. 1342 01:28:24,600 --> 01:28:25,600 Why not? 1343 01:28:26,680 --> 01:28:30,160 Because people don't like to admit when they've made a mistake. 1344 01:28:33,120 --> 01:28:34,880 We need a statement from your mother. 1345 01:28:37,800 --> 01:28:39,400 I can't control what she does. 1346 01:28:41,440 --> 01:28:43,840 Yeah, I know. Either could Kenny. 1347 01:28:49,600 --> 01:28:50,880 You know, 1348 01:28:52,640 --> 01:28:56,600 if Massachusetts had the death penalty, your father would be dead by now. 1349 01:29:17,520 --> 01:29:19,360 He made that for you. 1350 01:29:32,080 --> 01:29:35,160 He's had that on the wall of his cell this whole time. 1351 01:29:40,080 --> 01:29:41,680 (DOORBELL RINGS ) 1352 01:29:41,720 --> 01:29:43,560 (DOGS BARKING) 1353 01:30:04,360 --> 01:30:07,920 After me and Kenny split up, I had this boyfriend, 1354 01:30:08,680 --> 01:30:09,840 Robert. 1355 01:30:11,440 --> 01:30:16,480 And he says that we could get money from the cops if we rat on Kenny. 1356 01:30:19,800 --> 01:30:23,160 So he goes to Nancy Taylor and says that 1357 01:30:24,400 --> 01:30:27,800 I told him that Kenny confessed to Mrs. Brow's murder. 1358 01:30:31,960 --> 01:30:34,960 Nancy Taylor tells Robert he can fuck himself. 1359 01:30:35,520 --> 01:30:37,280 And she hauls me in, 1360 01:30:38,280 --> 01:30:40,240 brings me to this hotel, 1361 01:30:41,080 --> 01:30:43,920 makes me look at all these gross pictures. 1362 01:30:48,840 --> 01:30:50,480 And she says 1363 01:30:51,720 --> 01:30:54,400 that they can prove I was an accessory, 1364 01:30:54,960 --> 01:30:57,360 and that they'll take Mandy away. 1365 01:31:18,760 --> 01:31:20,760 Hi. Do you guys have a printer I can use? 1366 01:31:24,080 --> 01:31:27,360 Can you guarantee I won't go to jail if I sign this? 1367 01:31:29,280 --> 01:31:30,560 No. I can't. 1368 01:31:31,600 --> 01:31:33,000 Sign it, Ma. 1369 01:31:55,080 --> 01:31:56,800 Martha Coakley, please. 1370 01:31:56,880 --> 01:32:00,160 No. I have Barry Scheck calling and it's urgent. 1371 01:32:02,240 --> 01:32:03,640 Ms. Coakley? 1372 01:32:04,600 --> 01:32:06,600 Betty Anne Waters. 1373 01:32:06,640 --> 01:32:09,760 Look, Barry's tied up right now, but he wanted me to let you know 1374 01:32:09,800 --> 01:32:12,200 that Brenda Marsh, your key witness in the Kenneth Waters case, 1375 01:32:12,280 --> 01:32:15,400 -has just recanted her original testimony. -(BARRY WHISPERING) 1376 01:32:15,480 --> 01:32:19,760 And we just faxed the affidavit, and so you should be getting it shortly. 1377 01:32:20,280 --> 01:32:22,320 Hang on, here's Barry now. 1378 01:32:23,280 --> 01:32:27,000 Martha ! Yeah. That's something about Brenda Marsh, isn't it? 1379 01:32:27,640 --> 01:32:29,000 Oh, really? 1380 01:32:29,280 --> 01:32:31,520 Listen, I just wanted to give you a heads up 1381 01:32:31,560 --> 01:32:35,400 while you're deciding whether or not to vacate Kenny's conviction, 1382 01:32:35,480 --> 01:32:39,160 the folks over at the Boston Globe and the New York Times, 1383 01:32:39,240 --> 01:32:41,280 they just love this story. 1384 01:32:42,200 --> 01:32:44,160 No. They're all over it. 1385 01:32:44,200 --> 01:32:46,840 Yeah, the phone's been ringing. Yeah. 1386 01:32:47,040 --> 01:32:49,400 Great. All right. Okay, bye-bye. 1387 01:32:49,480 --> 01:32:50,440 (ABRA CHUCKLING) 1388 01:32:57,880 --> 01:32:59,120 (GATE UNLOCKING) 1389 01:33:03,520 --> 01:33:04,920 (EXHALES ) 1390 01:33:27,480 --> 01:33:30,680 JUDGE: Are all sides in agreement to vacate the conviction? 1391 01:33:30,760 --> 01:33:32,200 -Yes, Your Honor. -Yes, Your Honor. 1392 01:33:32,280 --> 01:33:33,880 Yes, Your Honor. 1393 01:33:35,360 --> 01:33:37,800 Kenneth Waters, you're free to go. 1394 01:33:52,920 --> 01:33:54,720 -That's it? -That's it. 1395 01:34:36,760 --> 01:34:38,240 (REPORTERS CLAMORING) 1396 01:34:38,320 --> 01:34:40,080 (CAMERAS CLICKING) 1397 01:34:48,800 --> 01:34:52,760 Hey, those 18 years, man, they're gone. (LAUGHS ) 1398 01:34:53,200 --> 01:34:55,320 -Right now, I'm... -How could you possibly thank your sister 1399 01:34:55,400 --> 01:34:56,840 for what she's done for you? 1400 01:34:56,920 --> 01:34:59,320 I don't know. How would you thank her? It's a good question. 1401 01:34:59,400 --> 01:35:01,600 MALE REPORTER: Betty, you have any big cases lined up after this? 1402 01:35:01,680 --> 01:35:05,280 No, no, no. I never really planned on practicing law, so... (LAUGHS ) 1403 01:35:11,720 --> 01:35:13,760 -Is this for us? -This is for you. 1404 01:35:13,960 --> 01:35:15,440 We chipped in. 1405 01:35:17,840 --> 01:35:20,160 -Hey. Kenny, Kenny, Kenny. -KENNY: Hey. 1406 01:35:20,240 --> 01:35:22,080 -What? -Look who's here. 1407 01:35:22,160 --> 01:35:23,320 Where? 1408 01:35:23,760 --> 01:35:25,240 BETTY: It's Mandy. 1409 01:35:27,160 --> 01:35:29,000 -That's Mandy? -Yeah. 1410 01:35:30,920 --> 01:35:32,440 Go talk to her. 1411 01:35:38,040 --> 01:35:39,960 Just two seconds, guys. 1412 01:35:47,800 --> 01:35:48,800 Hi. 1413 01:35:49,200 --> 01:35:50,240 Hi. 1414 01:36:13,920 --> 01:36:15,240 You're so beautiful. 1415 01:36:18,440 --> 01:36:20,440 I'm sorry, I can't just... 1416 01:36:23,520 --> 01:36:26,120 My whole life, I thought... 1417 01:36:28,760 --> 01:36:30,080 Not your whole life. 1418 01:36:31,520 --> 01:36:33,080 (lNHALES DEEPLY) 1419 01:36:40,040 --> 01:36:42,200 What my mother did to you... 1420 01:36:43,200 --> 01:36:45,560 I'm so sorry. I'm so sorry. 1421 01:36:45,640 --> 01:36:47,280 That's not your fault. 1422 01:36:47,360 --> 01:36:49,440 That's not your fault, honey. 1423 01:36:59,680 --> 01:37:02,520 Oh, come on, let's get out of here. Come on. 1424 01:37:02,560 --> 01:37:03,920 Come on. 1425 01:38:20,640 --> 01:38:22,680 KENNY: Lake Betty Anne and Kenny. 1426 01:38:25,800 --> 01:38:27,840 BETTY: Lake Kenny and Betty Anne. 1427 01:38:32,600 --> 01:38:36,040 Even if it had taken you another 20 years or so, 1428 01:38:36,120 --> 01:38:38,720 -I would've been okay. -Another 20 years? 1429 01:38:38,800 --> 01:38:41,280 Jesus. I would've lost my mind! 1430 01:38:41,440 --> 01:38:42,840 (BETTY CHUCKLES ) 1431 01:38:44,160 --> 01:38:46,120 No, I mean, you know... 1432 01:38:46,200 --> 01:38:48,480 (BREATHES DEEPLY) 1433 01:38:50,320 --> 01:38:52,360 Knowing you were out here, 1434 01:38:54,840 --> 01:38:56,760 working so hard for me, 1435 01:39:01,680 --> 01:39:04,200 knowing that you loved me that much. 1436 01:40:14,040 --> 01:40:16,320 (HEA VEN AND HELL PLAYING) 1437 01:40:38,280 --> 01:40:41,480 What goes on inside your head 1438 01:40:45,200 --> 01:40:49,040 Walking slowly towards the night 1439 01:40:51,960 --> 01:40:55,640 There's nothing wrong with me you say 1440 01:40:58,840 --> 01:41:02,840 You kept me spellbound by the hour 1441 01:41:05,160 --> 01:41:07,640 And I try 1442 01:41:08,040 --> 01:41:11,840 I tried with all my might 1443 01:41:12,240 --> 01:41:14,840 And I try 1444 01:41:14,880 --> 01:41:18,440 I tried with all my might 1445 01:41:20,440 --> 01:41:22,760 Did I let you down? 1446 01:41:23,720 --> 01:41:27,320 Did you want too much? 1447 01:41:27,440 --> 01:41:33,160 Did he steal your heart when you felt his touch? 1448 01:41:34,320 --> 01:41:37,320 Did I let you down? 1449 01:41:37,880 --> 01:41:41,200 Did you want too much? 1450 01:41:41,240 --> 01:41:47,920 Did he steal your heart when you felt his touch? 1451 01:41:51,360 --> 01:41:54,800 Saw you again the other day 1452 01:41:58,240 --> 01:42:01,800 Walking fast into the night 1453 01:42:04,960 --> 01:42:08,640 There's nothing wrong with me you say 1454 01:42:11,960 --> 01:42:15,160 I think I just saw the lie 1455 01:42:18,200 --> 01:42:21,040 And I try 1456 01:42:21,080 --> 01:42:24,320 I tried with all my might 1457 01:42:25,280 --> 01:42:28,040 And I try 1458 01:42:28,120 --> 01:42:31,440 I tried with all my might 1459 01:42:33,400 --> 01:42:35,760 Did I let you down? 1460 01:42:36,640 --> 01:42:39,720 Did you want too much? 1461 01:42:40,400 --> 01:42:46,240 Did he steal your heart when you felt his touch? 1462 01:42:47,280 --> 01:42:49,880 Did I let you down? 1463 01:42:50,840 --> 01:42:54,440 Did you want too much? 1464 01:42:54,480 --> 01:43:00,840 Did he steal your heart when you felt his touch? 1465 01:43:27,800 --> 01:43:29,840 Well, I've been 1466 01:43:31,280 --> 01:43:34,040 bad before 1467 01:43:34,840 --> 01:43:40,080 And I know the feeling well 1468 01:43:42,280 --> 01:43:44,640 They're always there 1469 01:43:45,440 --> 01:43:48,520 I can sense you 1470 01:43:48,600 --> 01:43:52,160 There's always a heaven 1471 01:43:52,240 --> 01:43:54,760 where there's a hell 1472 01:43:55,240 --> 01:43:58,960 Oh, did I let you down? 1473 01:44:00,440 --> 01:44:03,480 Did you want too much? 1474 01:44:03,920 --> 01:44:09,360 Did he steal your heart when you felt his touch? 1475 01:44:10,880 --> 01:44:14,280 Did I let you down? 1476 01:44:14,360 --> 01:44:17,880 Did you want too much? 1477 01:44:17,960 --> 01:44:24,200 Did he steal your heart when you felt his touch? 1478 01:44:24,880 --> 01:44:26,640 Did I let you down? 1479 01:44:26,720 --> 01:44:28,240 Did you want too much? 1480 01:44:28,320 --> 01:44:31,880 Did he steal your heart when you felt his touch? 1481 01:44:31,960 --> 01:44:33,440 Did I let you down? 1482 01:44:33,480 --> 01:44:35,160 Did you want too much? 1483 01:44:35,240 --> 01:44:39,040 Did he steal your heart when you felt his touch? 1484 01:44:52,600 --> 01:44:54,360 Did I let you down? 1485 01:44:54,400 --> 01:44:56,280 Did you want too much? 1486 01:44:56,360 --> 01:44:59,760 Did he steal your heart when you felt his touch?