1 00:00:12,585 --> 00:00:14,585 [♪♪♪] 2 00:01:01,143 --> 00:01:03,862 [♪♪♪] 3 00:01:26,820 --> 00:01:29,274 PETER: All right, let's do this one last time. 4 00:01:29,766 --> 00:01:31,477 My name is Peter Parker. 5 00:01:31,608 --> 00:01:34,438 I was bitten by a radioactive spider. 6 00:01:34,704 --> 00:01:36,415 - And for 10 years... - (BRAKES SQUEAL) 7 00:01:36,501 --> 00:01:38,993 I've been the one and only. 8 00:01:39,656 --> 00:01:40,796 Spider-Man. 9 00:01:40,882 --> 00:01:42,570 I'm pretty sure you know the rest. 10 00:01:42,641 --> 00:01:45,673 With great power comes great responsibility. 11 00:01:45,794 --> 00:01:50,367 I saved a bunch of people, fell in love, saved the city. 12 00:01:51,437 --> 00:01:52,858 And then I saved the city again. 13 00:01:52,953 --> 00:01:54,002 And again and again 14 00:01:54,088 --> 00:01:55,304 and again. (GROANING) 15 00:01:55,390 --> 00:01:56,805 And I did, uh... 16 00:01:56,891 --> 00:01:57,891 I did this. 17 00:01:57,962 --> 00:02:00,359 ♪ Get on up Get yourself together ♪ 18 00:02:00,445 --> 00:02:01,555 ♪ Drive that funky soul ♪ 19 00:02:01,641 --> 00:02:03,516 We don't really talk about this. 20 00:02:03,798 --> 00:02:06,266 Look, I'm a comic book. I'm a cereal. 21 00:02:06,352 --> 00:02:07,524 Did a Christmas album. 22 00:02:07,610 --> 00:02:09,469 I have an excellent theme song. 23 00:02:09,555 --> 00:02:10,922 ♪ Spider-man Spider-man ♪ 24 00:02:11,008 --> 00:02:13,367 And a so-so Popsicle. 25 00:02:13,656 --> 00:02:15,656 I mean, I've looked worse. 26 00:02:15,825 --> 00:02:17,227 But after everything... 27 00:02:17,313 --> 00:02:18,391 (GRUNTS) 28 00:02:18,477 --> 00:02:21,117 I still love being Spider-Man. 29 00:02:21,219 --> 00:02:22,414 I mean, who wouldn't? 30 00:02:22,514 --> 00:02:24,921 So no matter how many hits I take... 31 00:02:25,593 --> 00:02:26,672 (GRUNTS) 32 00:02:26,765 --> 00:02:30,257 ..I always find a way to come back. 33 00:02:30,641 --> 00:02:34,610 Because the only thing standing between this city and oblivion 34 00:02:34,860 --> 00:02:36,164 is me. 35 00:02:36,438 --> 00:02:38,899 There's only one Spider-Man. 36 00:02:39,732 --> 00:02:41,414 And you're lookin' at him. 37 00:02:41,633 --> 00:02:43,758 [♪♪♪] 38 00:02:44,022 --> 00:02:45,077 MILES: ♪ Ooh ♪ 39 00:02:45,171 --> 00:02:48,290 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 40 00:02:49,414 --> 00:02:50,625 (CLEARS THROAT) 41 00:02:51,935 --> 00:02:53,062 ♪ Needless to say... ♪ 42 00:02:53,148 --> 00:02:55,847 (FLUBBING LYRICS) 43 00:02:56,041 --> 00:02:58,492 ♪ Nevertheless Callin' it quits ♪ 44 00:02:58,578 --> 00:03:00,135 - ♪ Now, baby, I'm a wreck ♪ - RIO: Miles! 45 00:03:00,220 --> 00:03:03,371 (CONTINUES FLUBBING LYRICS) Miles, papá, time for school! 46 00:03:03,578 --> 00:03:05,191 Miles! 47 00:03:06,640 --> 00:03:08,062 JEFFERSON: Miles! 48 00:03:08,344 --> 00:03:10,430 - Miles! - Yeah! Yeah? 49 00:03:10,516 --> 00:03:12,647 JEFFERSON: Are you finished packing for school? 50 00:03:12,732 --> 00:03:14,391 Yeah. 51 00:03:15,656 --> 00:03:17,875 Just ironing my last shirt. 52 00:03:17,961 --> 00:03:19,703 RIO SPEAKING SPANISH... 53 00:03:19,789 --> 00:03:21,297 ♪ You're a sunflower... ♪ (GRUNTS) 54 00:03:21,414 --> 00:03:22,985 JEFFERSON: Come on! You a grown man now. 55 00:03:23,071 --> 00:03:25,258 - Let's show these teachers that. - RIO: Miles! 56 00:03:25,375 --> 00:03:27,414 - Where's my laptop? - Rio Speaks Spanish... 57 00:03:27,500 --> 00:03:28,836 If you want me to drive you, 58 00:03:28,922 --> 00:03:31,242 - we gotta go now. - No, Dad. No, no, no, I-I'll walk. 59 00:03:31,328 --> 00:03:33,025 - Personal chauffeur going once. - It's okay. 60 00:03:33,110 --> 00:03:34,563 Speaks Spanish... 61 00:03:34,649 --> 00:03:36,977 - (IN ENGLISH) Miles! Gotta go. - In a minute! 62 00:03:37,063 --> 00:03:38,821 - RIO: Gotta go. - In a minute! 63 00:03:38,913 --> 00:03:40,140 - (KISSES) - Mom, I gotta go. 64 00:03:40,226 --> 00:03:41,524 In a minute. 65 00:03:41,610 --> 00:03:43,180 (KISSES) (GROANS) 66 00:03:44,110 --> 00:03:45,713 Speaks Spanish... 67 00:03:45,798 --> 00:03:48,035 (IN ENGLISH) - See you Friday. - Okay, mummy. 68 00:03:48,121 --> 00:03:49,386 Speaks Spanish... 69 00:03:49,899 --> 00:03:52,672 Wow! Look who's back. Yo, what's going on, bro? 70 00:03:52,758 --> 00:03:55,391 - Hey, I'm just walking by. - How you doin'? 71 00:03:55,477 --> 00:03:57,399 Speaks Spanish... 72 00:03:57,485 --> 00:03:59,742 Yo, Miles! You feel that earthquake last night? 73 00:03:59,828 --> 00:04:02,597 (IN ENGLISH) What you talkin' about? I slept like a baby last night. 74 00:04:02,682 --> 00:04:03,874 How's that new school? 75 00:04:03,960 --> 00:04:05,438 - So easy. - We miss you, Miles. 76 00:04:05,524 --> 00:04:07,768 You miss me? I still live here! 77 00:04:07,922 --> 00:04:09,852 Wait, you miss me? 78 00:04:10,089 --> 00:04:12,825 Man Singing in Spanish... 79 00:04:16,609 --> 00:04:17,920 Contra! 80 00:04:18,727 --> 00:04:19,758 (SIREN CHIRPS) 81 00:04:20,008 --> 00:04:22,063 Oh, come on. 82 00:04:23,246 --> 00:04:26,234 Seriously, Dad. Walking would've been fine. 83 00:04:26,320 --> 00:04:27,607 You can walk plenty on Saturday 84 00:04:27,693 --> 00:04:28,589 when you peel those stickers off. 85 00:04:28,674 --> 00:04:30,608 You saw that? I don't know if that was me, dad. 86 00:04:30,694 --> 00:04:32,781 And the two from yesterday on Clinton. 87 00:04:33,070 --> 00:04:34,373 Yeah, those were me. 88 00:04:35,642 --> 00:04:38,594 So, oh, look at that. Another new coffee shop. 89 00:04:38,688 --> 00:04:40,281 - You see the mass? - Totally. Yeah. 90 00:04:40,367 --> 00:04:42,296 - You see that. What's that one called? - Foam Party. 91 00:04:42,381 --> 00:04:45,244 - "Foam Party"? (LAUGHING) Come on. - Mmm. 92 00:04:45,344 --> 00:04:47,638 And everyone is just linin' up. You see that mass? 93 00:04:47,724 --> 00:04:50,298 - I see it. - Is that a coffee shop or a disco? 94 00:04:50,446 --> 00:04:51,812 Dad, you're old, man. 95 00:04:51,898 --> 00:04:52,808 REPORTER (OVER TV): There are multiple reports 96 00:04:52,893 --> 00:04:55,010 of another mysterious seismic event last night. 97 00:04:55,096 --> 00:04:57,638 Sources close to Spider-Man say he's looking into the problem. 98 00:04:57,724 --> 00:05:00,846 (SIGHS) Spider-Man. I mean, this guy swings in once a day, 99 00:05:00,932 --> 00:05:03,420 zip-zap-zop in his little mask and answers to no one. Right? 100 00:05:03,506 --> 00:05:04,451 Yeah, Dad. Yeah. 101 00:05:04,537 --> 00:05:06,107 Meanwhile, my guys are out there, 102 00:05:06,193 --> 00:05:08,158 - lives on the line, no masks. - Uh-huh. 103 00:05:08,244 --> 00:05:10,136 - You know, we show our faces... - I know. Dad, dad. 104 00:05:10,221 --> 00:05:11,464 Speed up. Speed up. I know these kids. 105 00:05:11,549 --> 00:05:13,589 JEFFERSON: You know, with great ability comes great accountability. 106 00:05:13,674 --> 00:05:14,940 That's not even how the saying goes, 107 00:05:15,025 --> 00:05:16,065 - dad. - I do like his cereal, though. 108 00:05:16,150 --> 00:05:17,244 I'll give him that. 109 00:05:17,342 --> 00:05:19,600 Oh, my gosh. Don't cops run red lights? 110 00:05:19,686 --> 00:05:20,703 - Oh, yeah, some do. - (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 111 00:05:20,788 --> 00:05:22,612 But not your dad. 112 00:05:22,802 --> 00:05:25,876 ♪ My memories keep begging ♪ 113 00:05:26,041 --> 00:05:27,944 ♪ For someone else ♪ 114 00:05:28,197 --> 00:05:33,280 ♪ I know this feeling, yes I know it very well ♪ 115 00:05:33,772 --> 00:05:35,569 Why can't I go back to Brooklyn Middle? 116 00:05:35,655 --> 00:05:37,191 You've given it two weeks. 117 00:05:37,277 --> 00:05:38,523 We're not having this conversation. 118 00:05:38,608 --> 00:05:41,093 I just think that this new school is elitist. 119 00:05:41,179 --> 00:05:42,163 - "Elitist"? - And I would prefer to be 120 00:05:42,249 --> 00:05:44,257 at a normal school among the people. 121 00:05:44,400 --> 00:05:46,260 "The people"? These are your people. 122 00:05:46,346 --> 00:05:48,455 I'm only here 'cause I won that stupid lottery. 123 00:05:48,549 --> 00:05:51,408 No way. You passed the entry test just like everybody else. Okay. 124 00:05:51,494 --> 00:05:54,291 You have an opportunity here. You wanna blow that? Huh? 125 00:05:54,377 --> 00:05:55,666 You wanna end up like your uncle? 126 00:05:55,752 --> 00:05:57,721 What's wrong with Uncle Aaron? He's a good guy. 127 00:05:58,893 --> 00:06:00,236 We all make choices in life. 128 00:06:00,322 --> 00:06:01,451 It doesn't feel like I have 129 00:06:01,537 --> 00:06:02,951 - a choice right now. - You don't! 130 00:06:05,939 --> 00:06:08,876 [♪♪♪] 131 00:06:12,014 --> 00:06:13,016 (SIGHS) 132 00:06:16,580 --> 00:06:17,900 I love you, Miles. 133 00:06:18,018 --> 00:06:20,596 Yeah, I know, Dad. See you Friday. 134 00:06:23,595 --> 00:06:24,674 (SIREN CHIRPS) 135 00:06:24,760 --> 00:06:27,502 - You gotta say "I love you" back. - Dad, are you serious? 136 00:06:27,588 --> 00:06:30,299 - I wanna hear it. "I love you, Dad." - You wanna hear me say it? 137 00:06:30,385 --> 00:06:32,112 - You're dropping me off at a school. - "I love you, Dad." 138 00:06:32,197 --> 00:06:34,002 - Look at this place. - "Dad, I love you." 139 00:06:34,307 --> 00:06:35,750 (MILES SIGHS) 140 00:06:35,986 --> 00:06:38,705 Dad, I love you. 141 00:06:38,916 --> 00:06:40,188 That's a copy. 142 00:06:40,447 --> 00:06:42,476 - (STUDENTS LAUGHING) - Tie your shoes, please. 143 00:06:42,562 --> 00:06:44,080 (INDISTINCT CHATTER) 144 00:06:44,196 --> 00:06:46,520 BOY 1: "I love you, Dad." 145 00:06:47,838 --> 00:06:50,275 Hey, good morning. How you doin'? 146 00:06:50,463 --> 00:06:52,775 - Weekend was short, huh? - BOY 2: "That's a copy." 147 00:06:53,030 --> 00:06:55,307 Oh, my gosh! This is... Th... This is embarrassing. 148 00:06:55,393 --> 00:06:56,963 We wore the same jacket. 149 00:06:57,189 --> 00:06:59,482 - Hey. Your shoe's untied. - Yeah, 150 00:06:59,568 --> 00:07:01,634 Yeah, I'm aware. It's a choice. 151 00:07:02,939 --> 00:07:04,604 ♪ Theory is that All matter is composed ♪ 152 00:07:04,690 --> 00:07:05,510 (BELL RINGS) ♪ Of at least three ♪ 153 00:07:05,596 --> 00:07:07,849 ♪ Fundamental particles ♪ 154 00:07:08,137 --> 00:07:09,636 Who can solve this for XY? 155 00:07:12,042 --> 00:07:13,519 And that is known as a syllogism. 156 00:07:13,605 --> 00:07:15,957 Read two chapters of Great Expectations. 157 00:07:16,135 --> 00:07:18,768 A take-home quiz on volumetric pressure. 158 00:07:18,854 --> 00:07:20,861 Five-page essay with your conclusions stressed. 159 00:07:20,946 --> 00:07:23,883 (TEACHERS' VOICES OVERLAPPING) 160 00:07:29,424 --> 00:07:31,324 WOMAN (OVER PROJECTOR): countless other possibilities. 161 00:07:31,409 --> 00:07:34,150 There could be a universe where I am wearing red. 162 00:07:34,236 --> 00:07:35,994 Or wearing leather pants. 163 00:07:36,650 --> 00:07:40,025 Mr. Morales. Movin' in the dark. You're late again. 164 00:07:40,111 --> 00:07:42,393 Einstein said time was relative, right? 165 00:07:42,525 --> 00:07:46,259 Maybe I'm not late. Maybe you guys are early. 166 00:07:48,441 --> 00:07:49,757 (CHUCKLES) 167 00:07:50,017 --> 00:07:52,986 Sorry. It was just so quiet. 168 00:07:53,072 --> 00:07:55,260 CALLEROS: Would you like to keep standing there, 169 00:07:55,400 --> 00:07:57,221 - or do you wanna sit down? - (REMOTE CLICKS) 170 00:07:57,307 --> 00:08:02,064 Our universe is, in fact, one of many parallel universes 171 00:08:02,150 --> 00:08:04,127 happening at the exact same time. 172 00:08:04,510 --> 00:08:06,736 Thanks to everyone here at the Fisk Family Foundation... 173 00:08:06,822 --> 00:08:08,842 - I liked your joke. - Really? 174 00:08:08,927 --> 00:08:12,236 I mean, it wasn't funny. That's why I laughed. 175 00:08:12,431 --> 00:08:14,604 But it was smart, so I liked it. 176 00:08:14,762 --> 00:08:17,538 - I don't know. I don't think I've seen you before. - (SHUSHES) 177 00:08:17,624 --> 00:08:19,308 WOMAN (OVER PROJECTOR): Every choice that we make 178 00:08:19,393 --> 00:08:22,683 would create countless other possibilities. 179 00:08:22,809 --> 00:08:25,963 - A what-if to infinity. - (BELL RINGS) 180 00:08:26,478 --> 00:08:29,007 A zero? A few more of those, 181 00:08:29,093 --> 00:08:31,655 you'd... probably have to kick me outta here, huh? 182 00:08:32,757 --> 00:08:34,226 Maybe I'm just not right for this school. 183 00:08:34,311 --> 00:08:36,913 If a person wearing a blindfold picked the answers 184 00:08:36,999 --> 00:08:38,788 on a true-or-false quiz at random, 185 00:08:38,874 --> 00:08:40,575 do you know what score they would get? 186 00:08:40,660 --> 00:08:42,476 - 50%? - That's right! 187 00:08:42,561 --> 00:08:44,611 The only way to get all the answers wrong 188 00:08:44,696 --> 00:08:46,964 is to know which answers are right. 189 00:08:47,569 --> 00:08:49,549 (WHISPERS) You're trying to quit. 190 00:08:49,936 --> 00:08:52,020 And I'm not gonna let you. 191 00:08:52,303 --> 00:08:55,323 (IN NORMAL VOICE) I'm assigning you a personal essay. 192 00:08:55,499 --> 00:08:58,178 Not about physics, but about you, 193 00:08:58,483 --> 00:09:00,917 and what kind of person you want to be. 194 00:09:03,552 --> 00:09:06,089 (SUBWAY TRAIN APPROACHING OUTSIDE) 195 00:09:08,421 --> 00:09:10,357 (SUBWAY TRAIN GROWING LOUDER) 196 00:09:11,923 --> 00:09:13,460 (RECORD CRACKLING) 197 00:09:13,546 --> 00:09:16,231 ♪ Unh. Unh ♪ ♪ Unh. Unh ♪ 198 00:09:16,881 --> 00:09:18,030 ♪ Come on ♪ 199 00:09:18,116 --> 00:09:19,918 ♪ Ha, sicker than Your average ♪ 200 00:09:20,004 --> 00:09:21,889 ♪ Poppa twist cabbage Off instinct ♪ 201 00:09:22,101 --> 00:09:23,085 ♪ Don't think ♪ 202 00:09:23,178 --> 00:09:24,413 (TIRES SCREECH, HORN HONKS) 203 00:09:24,499 --> 00:09:27,943 ♪ My Detroit players, timbs for My hooligans in Brooklyn ♪ 204 00:09:28,029 --> 00:09:31,342 ♪ Dead right, if the head Right, Biggie there e'rynight ♪ 205 00:09:31,588 --> 00:09:33,249 (CELL PHONE BUZZES) 206 00:09:33,335 --> 00:09:35,959 ♪ Never lose, never choose to Bruise crews who ♪ 207 00:09:36,045 --> 00:09:37,606 ♪ Do something to us... ♪ ♪ Come on ♪ 208 00:09:37,692 --> 00:09:40,451 Uncle Aaron! Hey! Were you scared? 209 00:09:40,537 --> 00:09:42,256 (BLOWING RASPBERRIES ON GLASS) 210 00:09:42,342 --> 00:09:43,530 (CHUCKLES) 211 00:09:43,710 --> 00:09:46,241 (GRUNTING) You want that? 212 00:09:47,035 --> 00:09:48,284 What's up with school? 213 00:09:48,369 --> 00:09:50,428 Going great! Got tons of friends. 214 00:09:50,514 --> 00:09:52,643 You can't tell me it's all that bad there. 215 00:09:52,729 --> 00:09:54,155 Smart girls is where it's at. 216 00:09:54,350 --> 00:09:55,710 Place must be full of 'em. 217 00:09:55,796 --> 00:09:58,061 - (CHUCKLES) - (CHUCKLES) 218 00:09:58,154 --> 00:09:59,228 No, there's no one. 219 00:09:59,314 --> 00:10:01,007 - Yo, I can't have no nephew of mine. - No one. 220 00:10:01,092 --> 00:10:02,266 - On the streets with no game. - Hey, 221 00:10:02,351 --> 00:10:04,389 I got game. There's a new girl. 222 00:10:04,475 --> 00:10:06,811 Actually, you know, she's kinda into me. 223 00:10:07,218 --> 00:10:08,585 You know how it is. 224 00:10:08,686 --> 00:10:10,382 What's her name? 225 00:10:10,576 --> 00:10:11,952 You know, (STUTTERS) 226 00:10:12,038 --> 00:10:13,461 we layin' down the groundwork right now. 227 00:10:13,546 --> 00:10:16,311 (LAUGHS) You know about the shoulder touch? 228 00:10:16,397 --> 00:10:17,874 'Course I do. 229 00:10:18,584 --> 00:10:20,016 But tell me anyway. 230 00:10:20,102 --> 00:10:24,020 Tomorrow, find that girl. You walk up to her and be like: 231 00:10:25,774 --> 00:10:27,758 - SUAVELY: "Hey." - (LAUGHS) 232 00:10:27,843 --> 00:10:29,125 You serious, Uncle Aaron? 233 00:10:29,210 --> 00:10:31,128 I'm tellin' you, man, it's science. 234 00:10:31,213 --> 00:10:33,997 So walk up to her and be like: "Hey." 235 00:10:34,082 --> 00:10:37,099 SUAVELY: No, no, no, no. Like: "Hey." 236 00:10:37,185 --> 00:10:38,359 (DEEPLY) "Hey." 237 00:10:38,445 --> 00:10:41,003 SUAVELY: No. "Hey." 238 00:10:41,088 --> 00:10:42,293 GRAVELLY: "Hey." 239 00:10:42,379 --> 00:10:43,663 (LAUGHS) 240 00:10:43,757 --> 00:10:46,241 You sure you my nephew, man? (PHONE BEEPS) 241 00:10:46,520 --> 00:10:47,936 Is that her? 242 00:10:48,371 --> 00:10:51,254 I should probably go. Still got a paper to do tonight. 243 00:10:51,926 --> 00:10:54,850 Yo, you been holdin' out on me? You throw these up yet? 244 00:10:54,935 --> 00:10:57,854 Naw, man. You know my dad. I can't. 245 00:10:57,939 --> 00:11:00,056 Come on. I got a spot you ain't gon' believe. 246 00:11:00,141 --> 00:11:02,121 Naw, I can't. I can't. Can't. 247 00:11:02,264 --> 00:11:04,048 [♪♪♪] 248 00:11:04,254 --> 00:11:05,754 I'm gonna get in so much trouble. 249 00:11:05,840 --> 00:11:09,659 AARON: Hey, man. Tell him your art teacher made you. 250 00:11:09,780 --> 00:11:11,963 MILES: Hey! How'd you know about this place? 251 00:11:12,126 --> 00:11:14,192 AARON: Did an engineering job down here. 252 00:11:16,545 --> 00:11:18,982 ♪ One, two, three Four, five... ♪ 253 00:11:24,472 --> 00:11:25,895 (MILES STRAINING) 254 00:11:27,675 --> 00:11:29,051 (GRUNTS) 255 00:11:29,719 --> 00:11:31,568 - What's up? - (LAUGHS) 256 00:11:31,654 --> 00:11:33,582 Yeah, man, I knew we were related. 257 00:11:35,077 --> 00:11:36,395 MILES: Whoa! 258 00:11:37,286 --> 00:11:39,488 (ECHOING) Brooklyn! 259 00:11:39,813 --> 00:11:41,631 (CHUCKLES) 260 00:11:41,746 --> 00:11:44,402 AARON: There's a lot of history on these walls. 261 00:11:45,987 --> 00:11:47,777 This is so fresh. 262 00:11:52,227 --> 00:11:54,043 (BREAKBEAT RAP MUSIC PLAYING) 263 00:11:54,128 --> 00:11:55,646 (SPRAY CANS RATTLING) 264 00:11:55,731 --> 00:11:57,434 And now you on your own, Miles. 265 00:11:59,133 --> 00:12:00,840 Whoa, slow down a little. 266 00:12:01,754 --> 00:12:02,996 That's better. 267 00:12:03,862 --> 00:12:06,129 ♪ Who's the black sheep? What's the black sheep? ♪ 268 00:12:06,215 --> 00:12:08,621 ♪ Don't know who I am When I'm coming so you sleep ♪ 269 00:12:08,707 --> 00:12:11,092 See what you got now? Makin' mistakes is part of it. 270 00:12:11,178 --> 00:12:12,965 ♪ And you can't beat that... ♪ 271 00:12:17,594 --> 00:12:19,390 The real Miles comin' outta hidin'. 272 00:12:19,476 --> 00:12:21,490 ♪ You gotta hay? It's for the hoes ♪ 273 00:12:21,576 --> 00:12:24,334 Now you can cut that line with another color. 274 00:12:24,591 --> 00:12:26,586 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 275 00:12:26,672 --> 00:12:28,990 ♪ You can get with this or You can get with that ♪ 276 00:12:29,076 --> 00:12:31,094 ♪ You can get with this Or you can get with that ♪ 277 00:12:31,180 --> 00:12:34,315 ♪ I think you'll get with this For this is where it's at ♪ 278 00:12:34,401 --> 00:12:36,186 Little help? 279 00:12:36,271 --> 00:12:39,099 ♪ ...who was quite contrary Talkin' 'bout Mary... ♪ 280 00:12:39,185 --> 00:12:40,936 AARON: Did you want drips? 'Cause if you do, that's cool, 281 00:12:41,021 --> 00:12:42,600 but if you don't, you gotta keep it moving. 282 00:12:42,685 --> 00:12:44,263 MILES: That's intentional. 283 00:12:47,743 --> 00:12:49,760 (CHUCKLES) 284 00:12:50,095 --> 00:12:52,141 Wow. Is it too crazy? 285 00:12:52,274 --> 00:12:53,704 No, man. 286 00:12:54,128 --> 00:12:56,722 Miles, I see exactly what you're doing there. 287 00:12:57,018 --> 00:12:58,473 Yeah. 288 00:12:58,567 --> 00:13:01,085 You know, me and your dad used to do this back in the day. 289 00:13:01,269 --> 00:13:03,246 - Stop lyin'. - It's true. 290 00:13:03,364 --> 00:13:06,883 Then he took on the cop thing, and I don't know... 291 00:13:07,214 --> 00:13:09,355 He's a good guy, just... 292 00:13:09,796 --> 00:13:11,370 You know what I'm sayin'. 293 00:13:12,274 --> 00:13:14,410 (PHONE BEEPS, VIBRATES) 294 00:13:15,748 --> 00:13:18,626 All right, come on, man. I gotta roll. 295 00:13:29,269 --> 00:13:30,671 (CAMERA CLICKS) 296 00:13:32,245 --> 00:13:33,261 (GASPS) 297 00:13:33,347 --> 00:13:35,263 [♪♪♪] 298 00:13:35,791 --> 00:13:37,728 ((VENOM GUSHING, BUBBLING)) 299 00:13:44,539 --> 00:13:46,509 AARON: Miles, let's go. 300 00:13:48,059 --> 00:13:50,511 [♪♪♪] 301 00:14:01,890 --> 00:14:03,826 (MAN WHISTLING) 302 00:14:11,115 --> 00:14:12,531 (ALARM BEEPS) 303 00:14:12,632 --> 00:14:14,328 (BUTTON CLICKS, ALARM STOPS) 304 00:14:16,367 --> 00:14:17,656 (THINKING) That's weird. 305 00:14:17,742 --> 00:14:19,641 My pants shrank. 306 00:14:20,086 --> 00:14:21,523 I think I hit puberty. 307 00:14:24,880 --> 00:14:26,469 (BELL RINGS) 308 00:14:29,383 --> 00:14:31,167 (THINKING) I gotta get new pants. 309 00:14:31,252 --> 00:14:34,070 Wait. Why is the voice in my head so loud? 310 00:14:34,303 --> 00:14:35,383 What? 311 00:14:35,738 --> 00:14:38,500 - Oh! Are you okay? - What? 312 00:14:39,219 --> 00:14:40,711 (THINKING) Why am I so sweaty? 313 00:14:40,805 --> 00:14:42,355 Why are you so sweaty? 314 00:14:42,602 --> 00:14:44,437 It's a puberty thing. 315 00:14:44,861 --> 00:14:47,867 I don't know why I said that. I'm not going through puberty. 316 00:14:47,953 --> 00:14:51,125 I did, but I'm done. 317 00:14:51,372 --> 00:14:53,383 (IN DEEP VOICE) I'm a man. 318 00:14:53,768 --> 00:14:57,186 (IN NORMAL VOICE) So you're, like, new here, right? We got that in common. 319 00:14:57,272 --> 00:14:59,031 Yeah. That's one thing. 320 00:14:59,146 --> 00:15:01,445 Cool. Yeah. I'm Miles. 321 00:15:01,641 --> 00:15:04,477 I'm Gwe... anda. 322 00:15:04,563 --> 00:15:06,247 Wait, your name is Gwanda? 323 00:15:06,340 --> 00:15:09,750 Yes, it's African. I'm South African. 324 00:15:09,836 --> 00:15:13,148 No accent though 'cause I was raised here. 325 00:15:13,234 --> 00:15:16,406 (THINKING) Do the shoulder touch now before she walks away. 326 00:15:19,159 --> 00:15:21,944 Why is this so scary? 327 00:15:22,170 --> 00:15:25,625 Am I doing this in slow motion or does it just feel that way? 328 00:15:25,936 --> 00:15:30,436 I'm kidding. It's Wanda. No "G." That's crazy. Heh. 329 00:15:32,374 --> 00:15:33,936 (DEEPLY) Hey. 330 00:15:34,381 --> 00:15:36,632 Okay, then. Uh... 331 00:15:36,795 --> 00:15:38,030 I'll see you around. 332 00:15:38,186 --> 00:15:40,272 Oh. See you. 333 00:15:41,022 --> 00:15:43,061 - Sorry. Um... - Hey. 334 00:15:44,398 --> 00:15:46,941 - Oh, crap. - Can you let go, please? 335 00:15:47,049 --> 00:15:50,007 - I can't let go. - Ow! Ow! Calm down. It's fine. Just... 336 00:15:50,093 --> 00:15:51,609 (BOTH GRUNT) 337 00:15:52,132 --> 00:15:53,917 - Miles, let go. - Workin' on it. 338 00:15:54,082 --> 00:15:55,652 It's just puberty. (STUDENTS MURMURING) 339 00:15:55,737 --> 00:15:59,371 I don't think you know what puberty is. Just relax. 340 00:15:59,457 --> 00:16:00,513 - Okay, I have a plan. - Great. 341 00:16:00,598 --> 00:16:04,059 - I'm gonna pull really hard. - That's a terrible plan. 342 00:16:04,146 --> 00:16:05,318 - One. - Don't do this. 343 00:16:05,412 --> 00:16:06,495 - Two. - Three! 344 00:16:06,581 --> 00:16:07,649 (SCREAMS) 345 00:16:07,735 --> 00:16:09,218 (HAIR CLIPPERS BUZZING) 346 00:16:13,555 --> 00:16:14,917 Nice to meet you? 347 00:16:15,040 --> 00:16:18,102 Sure. Total pleasure. 348 00:16:23,631 --> 00:16:26,069 (THINKING) No one saw. It's okay. 349 00:16:26,842 --> 00:16:29,272 No one knows, no one knows. 350 00:16:29,636 --> 00:16:31,654 [♪♪♪] 351 00:16:31,793 --> 00:16:33,362 Everyone knows. 352 00:16:35,002 --> 00:16:37,085 Everyone knows. They're talkin' 'bout me. 353 00:16:37,178 --> 00:16:39,866 They saw everything! He knows. She knows. They know. 354 00:16:40,015 --> 00:16:41,364 Wow, she's super tall. 355 00:16:41,449 --> 00:16:43,280 Why is he smiling? Am I the weird guy now? 356 00:16:43,366 --> 00:16:44,506 What am I doing? 357 00:16:44,592 --> 00:16:45,634 That guy's such a weirdo. 358 00:16:45,726 --> 00:16:47,376 (THINKING) How do I stop? 359 00:16:47,561 --> 00:16:48,991 Can they hear my thoughts?! 360 00:16:49,077 --> 00:16:51,795 Why are all my thoughts so loud?! 361 00:16:51,881 --> 00:16:54,642 Hey! I know you snuck out last night, Morales. 362 00:16:54,728 --> 00:16:56,053 (THINKING) Play dumb! 363 00:16:56,186 --> 00:16:57,437 Who's Morales? 364 00:16:57,631 --> 00:16:59,194 (THINKING) Not that dumb! 365 00:17:00,006 --> 00:17:01,016 Hey! 366 00:17:01,243 --> 00:17:02,889 [♪♪♪] 367 00:17:06,407 --> 00:17:07,556 (YELPS) 368 00:17:07,641 --> 00:17:09,625 (THINKING) Okay, okay. You're okay. 369 00:17:09,999 --> 00:17:11,226 You're okay. 370 00:17:11,311 --> 00:17:13,095 He'll never find you. 371 00:17:13,180 --> 00:17:14,431 No. 372 00:17:14,516 --> 00:17:17,119 [♪♪♪] 373 00:17:19,312 --> 00:17:21,129 Ow! (GRUNTING) 374 00:17:21,237 --> 00:17:23,624 What are you doing in my office, Morales?! 375 00:17:23,772 --> 00:17:26,409 Morales! Open up! 376 00:17:26,494 --> 00:17:28,143 ♪ Oh, Spider-bells Goblin smells ♪ 377 00:17:28,228 --> 00:17:30,447 Why is this happening? 378 00:17:30,532 --> 00:17:32,046 MAN (ON COMPUTER): ♪ Spider-buggy bleiw a tire ♪ 379 00:17:32,131 --> 00:17:34,124 He's got a nice voice. 380 00:17:34,217 --> 00:17:35,935 ♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪ 381 00:17:36,071 --> 00:17:38,038 - GUARD: Open up! - (MILES GRUNTS) 382 00:17:38,623 --> 00:17:40,325 Stop sticking! (YELPING) 383 00:17:43,445 --> 00:17:45,461 Keep sticking, Miles! Oh! 384 00:17:45,546 --> 00:17:47,482 [♪♪♪] 385 00:17:50,282 --> 00:17:52,233 (SCREAMING) 386 00:17:52,420 --> 00:17:53,930 (PECKING) 387 00:17:55,379 --> 00:17:57,079 Hofstadter is suggesting... 388 00:17:58,392 --> 00:17:59,930 is that we... 389 00:18:00,795 --> 00:18:02,144 look on the... 390 00:18:02,229 --> 00:18:03,380 (STUDENTS CHATTERING) 391 00:18:03,511 --> 00:18:05,094 - (MILES YELPING) - (GASPS) 392 00:18:05,180 --> 00:18:07,173 (MILES GRUNTING) 393 00:18:08,202 --> 00:18:09,298 Okay. 394 00:18:09,384 --> 00:18:11,121 (YELLING, GRUNTING) 395 00:18:13,541 --> 00:18:15,144 My room! 396 00:18:20,180 --> 00:18:21,631 "Why is this happening?" 397 00:18:21,716 --> 00:18:23,400 [♪♪♪] 398 00:18:23,485 --> 00:18:25,175 (THINKING) "Please stop sticking." 399 00:18:26,980 --> 00:18:28,222 "Please keep st..." 400 00:18:28,389 --> 00:18:29,538 Wait, wait, wait. 401 00:18:29,623 --> 00:18:31,043 How could there be two Spider-Men? 402 00:18:31,129 --> 00:18:33,032 There can't be two Spider-Men. 403 00:18:34,790 --> 00:18:35,972 (THINKING) Can there? 404 00:18:36,058 --> 00:18:38,191 [♪♪♪] 405 00:18:38,278 --> 00:18:41,285 (THINKING) Come on, Uncle Aaron, pick up. Pick up! 406 00:18:41,371 --> 00:18:43,152 AARON (OVER VOICE MAIL): Yo, it's Aaron. 407 00:18:43,237 --> 00:18:44,714 I'm outta town for a few days. 408 00:18:44,800 --> 00:18:47,214 - I'll hit you when I'm back. Peace. - No. No-No-No-No-No. 409 00:18:47,347 --> 00:18:48,793 It's not possible! 410 00:18:48,879 --> 00:18:51,188 It's... It's just puberty. 411 00:18:51,345 --> 00:18:54,086 It's a normal spider and I'm a normal kid! 412 00:18:54,215 --> 00:18:56,766 (BRAKES SCREECH) (GRUNTS) 413 00:18:56,851 --> 00:18:58,654 All right! 414 00:19:02,995 --> 00:19:04,589 (THINKING) I gotta tell someone. 415 00:19:08,429 --> 00:19:11,100 (CELL PHONE RINGING) 416 00:19:14,169 --> 00:19:16,995 (SIGHS, EXHALES) 417 00:19:28,449 --> 00:19:32,159 Okay, you're being crazy, Miles. You're being crazy. 418 00:19:35,189 --> 00:19:36,772 Find the spider. 419 00:19:36,858 --> 00:19:38,355 You'll see. 420 00:19:53,240 --> 00:19:54,591 It's a normal spider. 421 00:19:54,676 --> 00:19:59,796 It's, like, boring how normal this spider is. 422 00:19:59,881 --> 00:20:01,717 (SPIDER CRACKLES) (MILES GASPS) 423 00:20:04,059 --> 00:20:06,151 [♪♪♪] 424 00:20:09,245 --> 00:20:10,539 I'm right here. 425 00:20:10,624 --> 00:20:13,284 (THINKING) Why is this happening to me? 426 00:20:18,967 --> 00:20:21,933 Slow down! What am I doing? 427 00:20:27,472 --> 00:20:28,639 VOICE 1: Way over there. 428 00:20:28,743 --> 00:20:29,854 VOICE 2: You're like me. 429 00:20:30,018 --> 00:20:31,321 VOICE 3: Miles. Look out. 430 00:20:31,628 --> 00:20:32,894 VOICE 4: I don't wanna be a hero. 431 00:20:32,979 --> 00:20:34,116 VOICE 4: Miles. 432 00:20:36,341 --> 00:20:37,503 Whoa! 433 00:20:38,952 --> 00:20:40,612 (GROWLING NEARBY) 434 00:20:40,887 --> 00:20:43,019 PETER: Norman, listen to me. 435 00:20:43,761 --> 00:20:44,912 (THINKING) Spider-Man? 436 00:20:44,998 --> 00:20:48,091 I cannot let you open a portal to another dimension. 437 00:20:48,307 --> 00:20:50,643 Brooklyn is not zoned for that. 438 00:20:51,732 --> 00:20:53,597 NORMAN: It's not up to me. 439 00:20:53,683 --> 00:20:55,026 (THINKING) Is that Green Goblin?! 440 00:20:55,112 --> 00:20:56,448 Why won't you quit?! 441 00:20:56,534 --> 00:20:59,565 I guess I like Brooklyn not being sucked into a black hole. 442 00:20:59,672 --> 00:21:01,159 I think I'm gonna go. 443 00:21:01,253 --> 00:21:03,683 PETER: Staten Island, maybe. Not Brooklyn. 444 00:21:04,301 --> 00:21:05,360 (YELPS) 445 00:21:05,446 --> 00:21:07,382 [♪♪♪] 446 00:21:08,746 --> 00:21:10,449 No! No! 447 00:21:10,686 --> 00:21:12,622 [♪♪♪] 448 00:21:20,519 --> 00:21:22,168 (GRUNTS) 449 00:21:24,623 --> 00:21:25,858 (GROWLS) 450 00:21:29,270 --> 00:21:30,589 (PANTING) 451 00:21:31,891 --> 00:21:34,282 (ECHOING): Whoa! 452 00:21:34,504 --> 00:21:36,800 Oh! What now? 453 00:21:37,163 --> 00:21:39,136 What is this place? 454 00:21:40,181 --> 00:21:41,316 (MILES SCREAMS) 455 00:21:44,923 --> 00:21:46,492 (GRUNTING) 456 00:21:48,422 --> 00:21:49,657 (STRAINS) 457 00:21:51,325 --> 00:21:52,760 (SCREAMING) 458 00:21:53,960 --> 00:21:56,430 [♪♪♪] 459 00:22:03,196 --> 00:22:04,853 (PANTING) 460 00:22:05,472 --> 00:22:07,361 Did you know your shoes are untied? 461 00:22:08,582 --> 00:22:10,633 - Uh-huh. - This is a onesie, 462 00:22:10,719 --> 00:22:12,389 so I don't really have to worry about it. 463 00:22:18,553 --> 00:22:21,604 I thought I was the only one. You're like me. 464 00:22:22,064 --> 00:22:23,275 I don't wanna be. 465 00:22:23,361 --> 00:22:25,720 I don't think you have a choice, kiddo. 466 00:22:26,533 --> 00:22:28,798 Got a lot going through your head, I'm sure. 467 00:22:28,884 --> 00:22:30,064 Yeah. 468 00:22:30,150 --> 00:22:32,347 You're gonna be fine. I can help you. 469 00:22:32,432 --> 00:22:34,717 If you stick around, I can show you the ropes. 470 00:22:34,876 --> 00:22:36,876 Yeah. (RUMBLING) 471 00:22:36,962 --> 00:22:40,571 I just need to destroy this big machine real quick 472 00:22:40,657 --> 00:22:42,244 before the space-time continuum collapses. 473 00:22:42,329 --> 00:22:43,548 Don't move. 474 00:22:46,728 --> 00:22:48,087 See you in a bit. 475 00:22:48,310 --> 00:22:50,415 [♪♪♪] 476 00:22:58,996 --> 00:23:00,698 (THINKING) How does he do that? 477 00:23:02,830 --> 00:23:05,948 Is it here? No, no, it's here. 478 00:23:06,033 --> 00:23:08,383 All right, folks. 479 00:23:08,468 --> 00:23:09,603 I always get this wrong. 480 00:23:11,072 --> 00:23:12,072 Oh, boy. 481 00:23:13,359 --> 00:23:14,359 Prowler. 482 00:23:15,810 --> 00:23:17,879 Man, I was in the middle of something. 483 00:23:23,080 --> 00:23:24,530 I am so tired. 484 00:23:26,019 --> 00:23:27,108 (GRUNTS) 485 00:23:27,194 --> 00:23:29,616 Are you mad at me? I feel like you're mad at me. 486 00:23:36,898 --> 00:23:38,341 That all you got? 487 00:23:39,333 --> 00:23:40,903 (ROARS) 488 00:23:41,167 --> 00:23:42,683 Aw, so gross. 489 00:23:43,317 --> 00:23:45,380 (THINKING) I should go up there and help him. 490 00:23:46,046 --> 00:23:48,249 Who am I kidding? I should not do that. 491 00:23:48,354 --> 00:23:50,610 (KINGPIN SCATTING) 492 00:23:54,071 --> 00:23:56,742 KINGPIN (WHISPERS): Watch out. Here comes the Spider-Man. 493 00:23:57,798 --> 00:23:59,715 (IN NORMAL VOICE) You like my new toy? 494 00:23:59,941 --> 00:24:04,296 Cost me a fortune, but, hey, can't take it with you, right? 495 00:24:05,031 --> 00:24:07,571 You came all this way. Watch the test. 496 00:24:07,696 --> 00:24:09,250 It's a hell of a freaking light show. 497 00:24:09,336 --> 00:24:10,617 You're gonna love this. 498 00:24:11,387 --> 00:24:12,860 (BEEPS) 499 00:24:13,227 --> 00:24:16,008 No! No, don't do this! Stop! 500 00:24:16,926 --> 00:24:19,735 You don't know what it can do! You'll kill us all! 501 00:24:19,950 --> 00:24:21,252 (MACHINERY WHIRRING) 502 00:24:27,570 --> 00:24:29,506 [♪♪♪] 503 00:24:35,305 --> 00:24:37,688 SCIENTIST: I see multiple dimensions opening! 504 00:24:37,774 --> 00:24:43,094 That was three, four and five separate dimensions. 505 00:24:43,180 --> 00:24:45,531 It's unstable! We should stop. 506 00:24:48,824 --> 00:24:51,164 (PEOPLE GASPING) 507 00:24:54,096 --> 00:24:55,531 (SCREAMS) 508 00:24:57,812 --> 00:25:00,461 Norm, what's your take on head trauma? 509 00:25:01,282 --> 00:25:02,469 (ROARS) 510 00:25:03,679 --> 00:25:05,715 I tried to warn you, pal. 511 00:25:07,289 --> 00:25:08,424 (ROARING) 512 00:25:11,680 --> 00:25:12,680 (GRUNTS) 513 00:25:17,522 --> 00:25:18,638 (BEEPING) 514 00:25:18,724 --> 00:25:21,762 Goblin, no! Get him outta there! 515 00:25:24,119 --> 00:25:26,254 (GRUNTS) 516 00:25:27,830 --> 00:25:29,903 VANESSA: Wilson! Where are we? 517 00:25:31,566 --> 00:25:33,351 GWEN: Really weird. 518 00:25:33,584 --> 00:25:35,262 VANESSA: Wilson! 519 00:25:36,991 --> 00:25:38,231 (ROARS) 520 00:25:38,411 --> 00:25:39,780 (SCREAMS) 521 00:25:47,150 --> 00:25:49,085 [♪♪♪] 522 00:25:49,770 --> 00:25:51,387 (ELECTRICITY CRACKLING) 523 00:26:05,066 --> 00:26:06,356 (GASPS) 524 00:26:08,170 --> 00:26:10,606 Hey! Are you okay? 525 00:26:10,692 --> 00:26:13,293 I'm fine, I'm fine. I'm just resting. 526 00:26:14,381 --> 00:26:16,035 - Can't you get up? - Yeah. 527 00:26:16,129 --> 00:26:18,434 (CHUCKLES) Yeah, I always get up. 528 00:26:18,520 --> 00:26:20,209 (COUGHS) 529 00:26:20,685 --> 00:26:22,317 The coughing's probably not a good sign. 530 00:26:22,403 --> 00:26:24,352 KINGPIN: Find him. Now. 531 00:26:24,523 --> 00:26:27,645 Listen, we gotta team up here. We don't have that much time. 532 00:26:27,731 --> 00:26:30,515 This override key is the only way to stop the collider. 533 00:26:30,601 --> 00:26:34,012 Swing up there, use this key, push the button and blow it up. 534 00:26:34,098 --> 00:26:35,574 You need to hide your face. 535 00:26:35,660 --> 00:26:37,692 You don't tell anyone who you are. 536 00:26:37,965 --> 00:26:41,006 No one can know. He's got everyone in his pocket. 537 00:26:41,102 --> 00:26:43,014 If he turns the machine on again, 538 00:26:43,100 --> 00:26:44,822 everything you know will disappear. 539 00:26:44,907 --> 00:26:46,757 Your family, everyone. 540 00:26:46,842 --> 00:26:48,350 Everyone. 541 00:26:49,229 --> 00:26:51,632 Promise me you'll do this. 542 00:26:56,235 --> 00:26:57,420 I promise. 543 00:26:57,738 --> 00:27:00,285 Go. Destroy the collider. 544 00:27:00,451 --> 00:27:01,731 I'll come and find you. 545 00:27:01,958 --> 00:27:03,607 (PETER COUGHS) 546 00:27:03,847 --> 00:27:05,220 It's gonna be okay. 547 00:27:10,265 --> 00:27:12,051 [♪♪♪] 548 00:27:12,137 --> 00:27:13,162 (SIGHS) 549 00:27:13,248 --> 00:27:14,273 KINGPIN: Tombstone. 550 00:27:14,359 --> 00:27:15,762 We're done with tests. 551 00:27:17,640 --> 00:27:20,692 Get that thing ready to go again. And soon. 552 00:27:20,778 --> 00:27:22,379 Run faster! 553 00:27:22,569 --> 00:27:24,442 These guys are weak. 554 00:27:24,603 --> 00:27:27,447 I'd say it's nice to see you again, Spider-Man, 555 00:27:27,533 --> 00:27:28,431 but it's not. 556 00:27:28,517 --> 00:27:30,259 Hey, Kingpin. How's business? 557 00:27:30,345 --> 00:27:31,669 Boomin'. Heh. 558 00:27:31,754 --> 00:27:35,006 - Nice. Aw, that's a no-no. - (KINGPIN CHUCKLES) 559 00:27:35,091 --> 00:27:38,090 PETER: This might open a black hole under Brooklyn. 560 00:27:38,231 --> 00:27:40,044 It can't be worth the risk. 561 00:27:40,129 --> 00:27:43,324 It's not always about the money, Spider-Man. 562 00:27:44,987 --> 00:27:46,277 (GROANS) 563 00:27:46,363 --> 00:27:48,553 (GLOVES WHIRRING) 564 00:27:48,638 --> 00:27:50,762 Don't you wanna know what I saw in there? 565 00:27:50,968 --> 00:27:52,254 Wait. 566 00:27:53,208 --> 00:27:55,324 I know what you're trying to do, 567 00:27:56,283 --> 00:27:57,999 and it won't work. 568 00:27:58,248 --> 00:27:59,650 They're gone. 569 00:28:04,053 --> 00:28:05,789 (KINGPIN YELLS) 570 00:28:13,298 --> 00:28:14,511 Get rid of the body. 571 00:28:14,650 --> 00:28:16,621 (METAL CLATTERS) What was that? 572 00:28:16,737 --> 00:28:17,980 (GASPS) 573 00:28:20,300 --> 00:28:21,402 Kill that guy. 574 00:28:21,817 --> 00:28:23,186 (YELLING) 575 00:28:24,673 --> 00:28:26,609 [♪♪♪] 576 00:28:33,882 --> 00:28:34,882 (GRUNTS) 577 00:28:41,614 --> 00:28:42,852 (GASPS) 578 00:28:49,773 --> 00:28:51,004 (SCREAMS) 579 00:28:52,802 --> 00:28:53,802 (GASPS) 580 00:28:55,837 --> 00:28:58,189 Stop sticking! 581 00:28:58,274 --> 00:28:59,437 (GRUNTS) 582 00:29:04,597 --> 00:29:05,718 (YELPS) 583 00:29:09,185 --> 00:29:10,312 (GRUNTS) 584 00:29:16,492 --> 00:29:19,726 MAN (OVER SPEAKER): Stand clear of the closing doors, please. 585 00:29:22,162 --> 00:29:23,880 [♪♪♪] 586 00:29:23,966 --> 00:29:25,094 (GASPING) 587 00:29:28,169 --> 00:29:29,973 (TIRES SQUEALING) 588 00:29:37,746 --> 00:29:39,649 (WHIMPERING) 589 00:29:42,150 --> 00:29:43,820 (PANTING) 590 00:29:44,955 --> 00:29:46,758 Yeah, I think it's a Banksy. 591 00:29:48,880 --> 00:29:51,750 (REPORTER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 592 00:29:55,934 --> 00:29:58,044 JEFFERSON: Police! Put your hands up! 593 00:29:58,130 --> 00:30:00,212 Miles? Miles? 594 00:30:00,902 --> 00:30:02,153 Why aren't you at school? 595 00:30:02,239 --> 00:30:05,491 Whoa, whoa, whoa. It's okay. It's okay. 596 00:30:05,898 --> 00:30:08,082 Miles? ¿Qué te pasa? 597 00:30:08,167 --> 00:30:09,749 [♪♪♪] 598 00:30:09,834 --> 00:30:10,845 (SIGHS) 599 00:30:10,931 --> 00:30:12,434 Is it the earthquake? 600 00:30:13,972 --> 00:30:15,456 Can I sleep here tonight? 601 00:30:15,541 --> 00:30:17,123 Miles. It's a weeknight. 602 00:30:17,246 --> 00:30:18,439 You made a commitment to that school. 603 00:30:18,524 --> 00:30:20,305 Jeff, he's upset. 604 00:30:21,984 --> 00:30:24,727 (SIGHS) Of course you can stay. 605 00:30:26,610 --> 00:30:28,141 Dad? Yeah. 606 00:30:29,221 --> 00:30:32,430 Do... you really hate Spider-Man? 607 00:30:32,516 --> 00:30:34,041 (EXHALES SHARPLY) 608 00:30:34,126 --> 00:30:36,930 Yeah. I mean, with a vigilante, there is... 609 00:30:37,016 --> 00:30:38,144 Jeff, mi amor. 610 00:30:38,229 --> 00:30:39,985 What? He asked me. 611 00:30:40,073 --> 00:30:42,578 Baby, you know how I feel about Spider-Man. Come on. 612 00:30:45,321 --> 00:30:46,883 Tú sabes que él te quiere mucho. 613 00:30:46,971 --> 00:30:49,407 That's why he's tough on you. You know that, right? 614 00:30:50,086 --> 00:30:54,055 Mom, do you ever think about moving out of Brooklyn? 615 00:30:54,141 --> 00:30:57,102 Our family doesn't run from things, Miles. 616 00:30:57,834 --> 00:30:59,821 Yeah, I know. 617 00:31:03,088 --> 00:31:04,371 JEFFERSON: What's that about? 618 00:31:04,456 --> 00:31:06,140 RIO: He's having a hard time, Jeff. 619 00:31:06,225 --> 00:31:07,391 JEFFERSON: When it gets hard, 620 00:31:07,477 --> 00:31:09,193 that's when he's gotta stick it out. 621 00:31:09,360 --> 00:31:11,477 (RIO SHUSHES, SPEAKS IN SPANISH) 622 00:31:11,657 --> 00:31:13,563 (SIGHS) 623 00:31:13,696 --> 00:31:15,516 (TV NEWS THEME MUSIC PLAYING) 624 00:31:15,625 --> 00:31:18,743 REPORTER 1: We interrupt this broadcast for a special report. 625 00:31:19,070 --> 00:31:20,860 Sad news tonight. 626 00:31:20,977 --> 00:31:24,391 The hero known as Spider-Man has died 627 00:31:24,547 --> 00:31:27,313 after injuries related to another powerful earthquake 628 00:31:27,399 --> 00:31:29,899 in Brooklyn. Multiple sources are confirming 629 00:31:29,985 --> 00:31:32,321 that Peter Parker, a 26-year-old grad student 630 00:31:32,407 --> 00:31:34,016 and part-time photographer 631 00:31:34,102 --> 00:31:37,594 operated as Spider-Man for at least a decade. 632 00:31:38,227 --> 00:31:41,242 ♪ I'm not runnin' Runnin', runnin' ♪ 633 00:31:41,425 --> 00:31:44,250 ♪ No, I'm not afraid Of the fall ♪ 634 00:31:44,352 --> 00:31:47,480 ♪ I'm not scared... ♪ 635 00:31:47,565 --> 00:31:50,316 REPORTER 2: He is survived by his wife, Mary Jane, 636 00:31:50,401 --> 00:31:52,485 and his aunt, May Parker. 637 00:31:53,371 --> 00:31:56,089 Our hero, Spider-Man, is gone. 638 00:31:56,174 --> 00:31:57,524 ♪ I'm not scared... ♪ 639 00:31:57,609 --> 00:31:59,508 MARY JANE: My husband, Peter Parker, 640 00:32:00,244 --> 00:32:02,360 was an ordinary person. 641 00:32:02,930 --> 00:32:06,063 He always said it could've been anyone behind the mask. 642 00:32:06,239 --> 00:32:09,274 He was just the kid who happened to get bit. 643 00:32:10,679 --> 00:32:12,703 I'm going to miss him. 644 00:32:13,062 --> 00:32:14,072 Yeah. 645 00:32:14,158 --> 00:32:15,985 We were friends, you know. 646 00:32:16,321 --> 00:32:18,044 Can I return it if it doesn't fit? 647 00:32:18,129 --> 00:32:19,782 It always fits 648 00:32:20,601 --> 00:32:22,375 eventually. 649 00:32:28,845 --> 00:32:30,703 MARY JANE: He didn't ask for his powers, 650 00:32:33,466 --> 00:32:35,936 but he chose to be Spider-Man. 651 00:32:37,202 --> 00:32:39,749 My favorite thing about Peter 652 00:32:39,835 --> 00:32:43,264 is that he made us each feel powerful. 653 00:32:43,522 --> 00:32:47,440 We all have powers of one kind or another. 654 00:32:47,577 --> 00:32:49,835 ♪ Of the dark... ♪ 655 00:32:49,956 --> 00:32:51,702 But in our own way. 656 00:32:52,031 --> 00:32:54,170 We are all Spider-Man. 657 00:32:54,599 --> 00:32:56,717 And we're all counting on you. 658 00:32:57,735 --> 00:32:59,518 They're counting on me. 659 00:32:59,663 --> 00:33:03,561 Probably not you specifically. I think it's a metaphor. 660 00:33:04,375 --> 00:33:05,385 (SPUTTERING SIGH) 661 00:33:05,471 --> 00:33:07,275 [♪♪♪] 662 00:33:36,795 --> 00:33:38,928 (PANTING) 663 00:33:45,515 --> 00:33:47,967 [♪♪♪] 664 00:33:50,655 --> 00:33:52,366 (CRACKS NECK) 665 00:33:57,093 --> 00:33:58,610 (GRUNTS) 666 00:33:58,696 --> 00:34:00,038 (YELLS) 667 00:34:00,665 --> 00:34:01,667 (GRUNTING) 668 00:34:03,702 --> 00:34:05,338 (SCREAMS) 669 00:34:06,370 --> 00:34:07,370 (GRUNTS) 670 00:34:07,788 --> 00:34:08,990 (GRUNTS) 671 00:34:14,911 --> 00:34:16,544 (ELECTRICITY BUZZES) 672 00:34:17,392 --> 00:34:18,762 (SIGHS) 673 00:34:20,551 --> 00:34:22,763 [♪♪♪] 674 00:34:23,970 --> 00:34:25,864 (BELL TOLLING) 675 00:34:25,950 --> 00:34:27,286 (CREAKS) 676 00:34:53,261 --> 00:34:54,333 (SIGHING) 677 00:34:54,418 --> 00:34:56,363 I'm sorry, Mr. Parker. 678 00:34:57,003 --> 00:35:00,097 That thing you gave me, that key. 679 00:35:01,253 --> 00:35:03,472 I think I really messed it up. 680 00:35:05,263 --> 00:35:07,191 I wanna do what you asked. 681 00:35:07,498 --> 00:35:09,216 I really do. 682 00:35:09,302 --> 00:35:12,168 But... I'm sorry. 683 00:35:12,621 --> 00:35:15,050 I'm not sure I'm the guy. 684 00:35:15,638 --> 00:35:18,490 I can't do this without you. 685 00:35:18,576 --> 00:35:20,060 (GASPS) Hey, kid. 686 00:35:20,145 --> 00:35:21,480 (ELECTRICITY CRACKLES) (YELLS) 687 00:35:22,332 --> 00:35:23,433 Whoa! 688 00:35:27,022 --> 00:35:28,556 What did I do to him?! 689 00:35:31,656 --> 00:35:33,857 [♪♪♪] 690 00:35:39,691 --> 00:35:40,691 No. 691 00:35:45,044 --> 00:35:46,546 Who are you? 692 00:35:48,592 --> 00:35:51,630 PETER 2: All right, people, let's do this one last time. 693 00:35:53,578 --> 00:35:56,380 My name is Peter B. Parker. 694 00:35:56,927 --> 00:35:59,576 I was bitten by a radioactive spider. 695 00:35:59,662 --> 00:36:01,482 And for the last 22 years, 696 00:36:01,628 --> 00:36:05,443 I thought I was the one and only Spider-Man. 697 00:36:06,725 --> 00:36:08,274 What a day. 698 00:36:08,459 --> 00:36:10,544 I'm pretty sure you know the rest. 699 00:36:10,630 --> 00:36:13,357 You see, I saved the city, fell in love, I got married, 700 00:36:13,443 --> 00:36:15,466 saved the city some more, maybe too much. 701 00:36:15,552 --> 00:36:18,544 My marriage got testy, made some dicey money choices. 702 00:36:18,630 --> 00:36:20,755 Don't invest in a spider-themed restaurant. 703 00:36:20,888 --> 00:36:23,880 Then like 15 years passed. Blah, blah, blah. Super boring. 704 00:36:23,966 --> 00:36:26,326 I broke my back, a drone flew into my face, 705 00:36:26,411 --> 00:36:27,393 I buried Aunt May. 706 00:36:27,478 --> 00:36:29,495 My wife and I split up. 707 00:36:29,684 --> 00:36:31,887 But I handled it like a champion. 708 00:36:32,044 --> 00:36:33,600 (CRYING) 'Cause, you know what, 709 00:36:33,685 --> 00:36:35,435 no matter how many times I get hit, 710 00:36:35,520 --> 00:36:38,337 I always get back up. (ALARM CHIMING AND BUZZING) 711 00:36:38,423 --> 00:36:40,248 [♪♪♪] 712 00:36:41,827 --> 00:36:45,037 And I got a lot of time to reflect and work on myself. 713 00:36:45,322 --> 00:36:48,662 Did you know that seahorses, that they mate for life? 714 00:36:49,185 --> 00:36:50,616 Could you imagine? 715 00:36:50,702 --> 00:36:53,943 A seahorse seeing another seahorse 716 00:36:54,037 --> 00:36:55,688 and then making it work? 717 00:36:55,773 --> 00:36:56,896 (CELL PHONE RINGING) 718 00:36:56,982 --> 00:36:58,873 She wanted kids and... 719 00:36:59,443 --> 00:37:01,029 And it scared me. 720 00:37:02,912 --> 00:37:05,037 I'm pretty sure I broke her heart. 721 00:37:05,445 --> 00:37:07,945 FLASH-FORWARD: I'm in my apartment doing push-ups, 722 00:37:08,031 --> 00:37:09,945 doing ab crunches, getting strong, 723 00:37:10,077 --> 00:37:12,414 when this weird thing happened. 724 00:37:12,523 --> 00:37:15,351 And I gotta say, weird things happen to me a lot. 725 00:37:15,478 --> 00:37:18,906 But this was real weird. 726 00:37:27,438 --> 00:37:28,660 (YELLS) 727 00:37:50,669 --> 00:37:53,433 (YELLS, DISTORTED) 728 00:37:54,266 --> 00:37:55,402 (GRUNTING) 729 00:38:01,073 --> 00:38:02,371 Ow! 730 00:38:03,807 --> 00:38:06,676 You see, I was in New York, but things were different. 731 00:38:07,167 --> 00:38:09,348 Also, I was dead. 732 00:38:09,747 --> 00:38:11,254 And blond. 733 00:38:11,415 --> 00:38:13,219 I was kind of perfect. 734 00:38:13,688 --> 00:38:16,805 It was like looking in a mirror. 735 00:38:17,616 --> 00:38:19,454 I have a feeling that the thing 736 00:38:19,540 --> 00:38:21,063 that brought me here 737 00:38:21,149 --> 00:38:23,266 was the thing that got him killed. 738 00:38:24,024 --> 00:38:25,779 You wanna know what happened next? 739 00:38:25,864 --> 00:38:27,948 (ELECTRICITY CRACKLES) (YELLS) 740 00:38:28,033 --> 00:38:29,368 (GRUNTS) 741 00:38:30,032 --> 00:38:31,308 Me, too. 742 00:38:31,402 --> 00:38:32,633 MILES: Who are you? 743 00:38:32,719 --> 00:38:34,438 OFFICER 1: What are you doin' over there? 744 00:38:34,635 --> 00:38:36,633 Freeze! P.D.N.Y. 745 00:38:36,956 --> 00:38:38,025 Stop! 746 00:38:39,043 --> 00:38:40,346 (YELLS, GRUNTS) 747 00:38:42,346 --> 00:38:44,330 Are you kidding me right now? 748 00:38:44,415 --> 00:38:45,799 OFFICER 2: Stop! Stop! 749 00:38:45,884 --> 00:38:47,500 I gotcha. I gotcha. 750 00:38:47,585 --> 00:38:49,388 OFFICER 1: Hey, kid. Drop the body. 751 00:38:51,723 --> 00:38:54,440 - Hey, kid. Get over here! - OFFICER 2: Come on, now! 752 00:38:54,525 --> 00:38:55,525 MILES: Whoa. 753 00:38:56,560 --> 00:38:59,545 See you, officers! 754 00:38:59,630 --> 00:39:00,898 Aw, come on. 755 00:39:01,565 --> 00:39:02,781 (GRUNTS) 756 00:39:02,866 --> 00:39:04,783 (YELPS) 757 00:39:04,868 --> 00:39:06,486 (GRUNTS) 758 00:39:06,571 --> 00:39:08,922 OFFICER 1: Hey, kid. OFFICER 2: Kid, come on, now! 759 00:39:09,007 --> 00:39:10,709 Put 'em up, son! 760 00:39:13,015 --> 00:39:14,484 (SCREAMS) 761 00:39:14,978 --> 00:39:16,183 Uh... adiós? 762 00:39:16,269 --> 00:39:17,864 [♪♪♪] 763 00:39:17,949 --> 00:39:19,503 (SCREAMS) 764 00:39:20,051 --> 00:39:22,894 Help! Somebody stop that train! 765 00:39:23,058 --> 00:39:24,730 [♪♪♪] 766 00:39:28,726 --> 00:39:30,962 (TIRES SCREECH) (SIREN WAILS) 767 00:39:32,096 --> 00:39:33,732 (GRUNTING) 768 00:39:35,226 --> 00:39:37,048 (YELPS, GRUNTS) 769 00:39:37,134 --> 00:39:40,350 (WHIMPERS, SCREAMS) 770 00:39:40,471 --> 00:39:42,022 PETER 2: Oh, hey. What the...? 771 00:39:42,114 --> 00:39:43,989 (BOTH GRUNT AND YELL) 772 00:39:45,749 --> 00:39:47,122 Sorry. 773 00:39:47,444 --> 00:39:49,495 (MILES SCREAMS) 774 00:39:49,658 --> 00:39:53,263 I'm gonna die! 775 00:39:57,114 --> 00:39:59,592 OFFICER (OVER RADIO): Looks like a child dressed like Spider-Man 776 00:39:59,677 --> 00:40:01,997 dragging a homeless corpse behind a train. 777 00:40:02,083 --> 00:40:03,575 (SIREN WAILS) 778 00:40:03,770 --> 00:40:05,685 Yes! I didn't kill you. 779 00:40:05,771 --> 00:40:07,294 - PETER 2: Who are you? - MILES: Who are you? 780 00:40:07,379 --> 00:40:08,544 - PETER 2: Why are you trying to kill me? - I'm not. 781 00:40:08,629 --> 00:40:10,474 I'm trying to save you. 782 00:40:13,705 --> 00:40:16,641 (MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 783 00:40:19,522 --> 00:40:21,693 [♪♪♪] 784 00:40:27,484 --> 00:40:29,693 (BOTH SCREAM) 785 00:40:29,880 --> 00:40:31,937 MILES: Hey, maybe you guys can go around? 786 00:40:32,022 --> 00:40:35,490 - (BARKS) - All right. Thanks, New York. 787 00:40:45,747 --> 00:40:47,599 PETER 2: What was that? 788 00:40:48,013 --> 00:40:49,904 Kid electrocuted me 789 00:40:50,146 --> 00:40:51,614 with his hands. 790 00:40:52,465 --> 00:40:54,974 (GASPS, SIGHS) 791 00:40:55,177 --> 00:40:57,663 - You're like me. - I got some questions. 792 00:40:57,748 --> 00:40:58,864 (GRUNTING) 793 00:41:02,085 --> 00:41:04,001 Why do you look like Peter Parker? 794 00:41:04,087 --> 00:41:06,591 (PETER 2 GRUNTING) 795 00:41:06,716 --> 00:41:08,007 Because I am Peter Parker. 796 00:41:08,092 --> 00:41:10,763 Then why aren't you dead? And why is your hair different? 797 00:41:10,849 --> 00:41:13,177 Why are you older? And why is your body 798 00:41:13,263 --> 00:41:14,505 a-a different shape? 799 00:41:14,591 --> 00:41:15,880 Pretty sure you just called me fat. 800 00:41:15,965 --> 00:41:17,224 No. No, you just... 801 00:41:17,310 --> 00:41:18,772 Atleast, you don't look so hot either, kid. 802 00:41:18,857 --> 00:41:20,755 Most superheroes don't wear their own merch. 803 00:41:20,841 --> 00:41:22,083 - Are you a ghost? - No. 804 00:41:22,169 --> 00:41:23,248 - Are you a zombie? - Stop it. 805 00:41:23,333 --> 00:41:24,686 - Am I a zombie? - You're not even close. 806 00:41:24,771 --> 00:41:27,216 Are you from another dimension? Like a parallel universe 807 00:41:27,302 --> 00:41:28,897 where things are like this universe but different? 808 00:41:28,982 --> 00:41:30,919 And you're Spider-Man in that universe? 809 00:41:31,005 --> 00:41:32,716 But somehow traveled to this universe, 810 00:41:32,802 --> 00:41:33,925 but you don't know how? 811 00:41:34,011 --> 00:41:35,700 Wow. That was really just a guess? 812 00:41:35,786 --> 00:41:37,497 We learned about it in physics. 813 00:41:37,590 --> 00:41:39,541 - Quantum theory. - This is amazing! 814 00:41:39,690 --> 00:41:41,794 You can teach me like Peter said he would. 815 00:41:41,880 --> 00:41:44,154 - Before he died. Yeah, right. - Yeah. Exactly. 816 00:41:44,357 --> 00:41:45,685 Look, I made a promise to him. 817 00:41:45,771 --> 00:41:47,387 Here's lesson number one, kid. 818 00:41:47,511 --> 00:41:50,615 Don't watch the mouth. Watch the hands. 819 00:41:50,701 --> 00:41:51,884 (GASPS) 820 00:41:51,969 --> 00:41:52,969 (YELPS) 821 00:41:55,239 --> 00:41:57,176 Peter, seriously... 822 00:41:59,043 --> 00:42:01,127 (SIGHS) Trust me, kid. 823 00:42:01,212 --> 00:42:03,320 This'll all make you a better Spider-Man. 824 00:42:03,499 --> 00:42:05,437 (GRUNTS) (ELECTRONIC STATIC) 825 00:42:08,685 --> 00:42:10,539 Hey, are you okay? 826 00:42:10,625 --> 00:42:11,726 PETER 2: No, I'm not. 827 00:42:11,812 --> 00:42:13,132 What's going on with your body? 828 00:42:13,218 --> 00:42:14,563 I don't think my atoms are real jazzed 829 00:42:14,648 --> 00:42:16,333 about being in the wrong dimension. 830 00:42:16,728 --> 00:42:18,877 (GROANS) 831 00:42:18,962 --> 00:42:20,813 Look, I'm not looking for a side gig 832 00:42:20,898 --> 00:42:22,214 as a Spider-Man coach. 833 00:42:22,299 --> 00:42:24,516 I got a lot going on in my dimension. 834 00:42:24,601 --> 00:42:26,618 "With great power comes great..." 835 00:42:26,703 --> 00:42:28,221 Don't you dare finish that sentence. 836 00:42:28,306 --> 00:42:29,989 Don't do it! I'm sick of it. 837 00:42:30,074 --> 00:42:32,158 (ELECTRONIC STATIC) 838 00:42:32,243 --> 00:42:33,859 (GROANS) 839 00:42:34,019 --> 00:42:36,763 Want my advice? Go back to being a regular kid. 840 00:42:36,848 --> 00:42:37,980 I don't have a choice! 841 00:42:38,074 --> 00:42:39,503 Kingpin's got a supercollider. 842 00:42:39,589 --> 00:42:40,926 - He's trying to kill me. - Wait a second. 843 00:42:41,011 --> 00:42:43,098 - What did you just say? - Kingpin's tryin' to kill me. 844 00:42:43,183 --> 00:42:45,230 Who cares about that. Where's the collider? 845 00:42:45,316 --> 00:42:46,973 Brooklyn. Under Fisk Tower. 846 00:42:47,058 --> 00:42:48,178 - Goodbye. - Where you going? 847 00:42:48,277 --> 00:42:49,519 When it runs again, I'll jump in 848 00:42:49,605 --> 00:42:51,243 - and get back to my life. - You can't let them run it. 849 00:42:51,328 --> 00:42:52,464 I'm supposed to destroy it 850 00:42:52,550 --> 00:42:54,785 so it never runs again or everyone's gonna die. 851 00:42:54,871 --> 00:42:58,667 "Or everyone's gonna die." That is what they always say. 852 00:42:58,753 --> 00:43:01,199 But there's always a little bit of time before everybody dies 853 00:43:01,287 --> 00:43:02,808 and that's when I do my best work. 854 00:43:02,894 --> 00:43:04,417 Aren't you gonna need this? 855 00:43:04,503 --> 00:43:06,167 - Aw, you have a goober. - Give it. 856 00:43:06,253 --> 00:43:09,792 W-W-Wait, no. Not so fast. He called it an override key. 857 00:43:09,878 --> 00:43:12,531 There's always a bypass key, a virus key, a who-cares key. 858 00:43:12,616 --> 00:43:14,934 I can never remember, so I always call it a goober. Give it. 859 00:43:15,019 --> 00:43:16,670 I need it to destroy the collider. 860 00:43:16,764 --> 00:43:18,079 I need it to go home. 861 00:43:18,165 --> 00:43:19,894 No. I'll swallow it. Don't play with me. 862 00:43:19,980 --> 00:43:21,878 - What? Hey? - I said... 863 00:43:21,964 --> 00:43:24,081 The collider created a portal that brought me here. 864 00:43:24,167 --> 00:43:25,716 And I have to get... 865 00:43:25,996 --> 00:43:30,049 - Did you break this? - No, it broke. 866 00:43:30,277 --> 00:43:31,511 I don't remember what happened. 867 00:43:31,612 --> 00:43:33,214 See, this is why I never had kids. 868 00:43:33,304 --> 00:43:34,786 Can't we make another one? 869 00:43:34,871 --> 00:43:36,956 We can't do anything. Thanks to you, 870 00:43:37,066 --> 00:43:39,792 I have to re-steal what your guy stole from Alchemax 871 00:43:39,877 --> 00:43:42,661 - and make another one of these. - (GRUNTS) 872 00:43:42,746 --> 00:43:44,696 If I don't turn off the collider after you leave, 873 00:43:44,781 --> 00:43:46,035 everyone in this city, 874 00:43:46,121 --> 00:43:49,230 my parents, my uncle and millions of others, will die. 875 00:43:49,316 --> 00:43:50,737 And you're just gonna go home 876 00:43:50,822 --> 00:43:53,038 and leave me here to figure this out for myself? 877 00:43:53,254 --> 00:43:55,792 - You good with that, Spider-Man? - Yeah. 878 00:44:00,469 --> 00:44:01,785 (SIGHS) 879 00:44:05,837 --> 00:44:07,699 What are you doing? 880 00:44:07,877 --> 00:44:11,622 Making you feel guilty. Is it working? 881 00:44:11,708 --> 00:44:13,893 How could it...? No. Look at me. 882 00:44:13,978 --> 00:44:15,488 Does it look like it's working? 883 00:44:15,691 --> 00:44:19,222 No. No, it's not... (SIGHS, CHUCKLES) 884 00:44:20,216 --> 00:44:21,332 (MUFFLES A YELL) 885 00:44:21,418 --> 00:44:25,924 No! No! No! Do not let him win! 886 00:44:26,991 --> 00:44:28,339 All right, kid. You win. 887 00:44:28,449 --> 00:44:30,683 Come on, we don't have a second to lose. 888 00:44:30,769 --> 00:44:33,519 Mmm. I love this burger. So delicious. 889 00:44:33,605 --> 00:44:35,433 One of the best burgers I've ever had. 890 00:44:35,519 --> 00:44:37,902 In my universe, this place closed six years ago. 891 00:44:37,988 --> 00:44:40,113 Hmm. I don't know why. I really don't. 892 00:44:40,199 --> 00:44:41,390 Mmm. 893 00:44:43,386 --> 00:44:45,857 You have money, right? I'm not very liquid right now. 894 00:44:45,942 --> 00:44:47,659 - Can we focus? - Mm-hm. Sure. 895 00:44:47,745 --> 00:44:50,282 - The other Peter... - You gonna eat that? 896 00:44:51,472 --> 00:44:52,558 I'm listening. 897 00:44:52,701 --> 00:44:54,285 The other Peter said he was gonna be 898 00:44:54,371 --> 00:44:55,956 - showing me the ropes. - Wow. 899 00:44:56,042 --> 00:44:58,542 MILES: You got any Spider-Man tips you can tell me now? 900 00:44:58,628 --> 00:44:59,839 Yeah, I got plenty. 901 00:44:59,956 --> 00:45:01,306 Disinfect the mask. 902 00:45:01,518 --> 00:45:03,574 You're gonna wanna use baby powder in the suit, 903 00:45:03,660 --> 00:45:04,778 heavy on the joints. 904 00:45:04,864 --> 00:45:07,027 You don't want any chafing, right? 905 00:45:07,347 --> 00:45:09,449 - Anything else? - Nope, that was everything. 906 00:45:09,570 --> 00:45:11,456 I think you're gonna be a bad teacher. 907 00:45:11,542 --> 00:45:13,777 Uh-uh-uh? Look up where Alchemax is. 908 00:45:13,971 --> 00:45:17,339 "A private technological campus in Hudson Valley, New York." 909 00:45:17,464 --> 00:45:18,808 (GASPS) You can teach me 910 00:45:18,894 --> 00:45:20,025 to swing on the way there. 911 00:45:20,110 --> 00:45:21,913 (IMITATES WEB THROW) (LAUGHS) 912 00:45:23,153 --> 00:45:25,253 I'm not swinging to the Hudson Valley, Miles. 913 00:45:25,339 --> 00:45:27,633 Not after a hearty burger breakfast. 914 00:45:27,719 --> 00:45:30,331 Keep your legs fresh. You're gonna thank me later. 915 00:45:31,922 --> 00:45:34,144 ♪ I can see a new horizon ♪ 916 00:45:34,519 --> 00:45:36,074 ♪ Underneath the blazing sky ♪ 917 00:45:36,160 --> 00:45:39,112 ♪ I'll be where the eagle's Flying higher... ♪ 918 00:45:39,285 --> 00:45:41,620 - And it's a no on the cape. - I think it's cool. 919 00:45:41,706 --> 00:45:43,238 Take that off. It's disrespectful. 920 00:45:43,324 --> 00:45:45,378 - Spider-Man doesn't wear a cape. - (GROANS) 921 00:45:46,081 --> 00:45:48,086 MILES: So how do we retrace Peter's steps? 922 00:45:48,152 --> 00:45:49,574 That's a good question. 923 00:45:50,141 --> 00:45:52,758 What would I do if I were me? 924 00:45:54,258 --> 00:45:55,297 Got it. 925 00:45:55,383 --> 00:45:57,062 STEP ONE: I infiltrate the lab. 926 00:45:57,147 --> 00:45:59,234 TWO: Find the head scientist's computer. 927 00:45:59,320 --> 00:46:01,149 MILES: That lady with the bike is the head scientist. 928 00:46:01,234 --> 00:46:02,578 I saw her in this documentary. 929 00:46:02,664 --> 00:46:05,422 PETER 2: Cool! Step Three: I reexamine my personal biases. 930 00:46:05,508 --> 00:46:06,972 STEP FOUR: I hack the computer. 931 00:46:07,058 --> 00:46:08,273 It's not technically hacking. 932 00:46:08,359 --> 00:46:10,453 Not now. I just lost my train of thought. 933 00:46:10,555 --> 00:46:12,555 STEP FIVE: Download the important stuff. 934 00:46:12,641 --> 00:46:14,080 I'll know it when I see it. 935 00:46:14,165 --> 00:46:17,101 STEP SIX: I grab a bagel from the cafeteria and run. 936 00:46:17,219 --> 00:46:18,930 So, what am I doing? 937 00:46:19,039 --> 00:46:21,930 STEP SEVEN: You stay here. You're lookout. Very important. 938 00:46:22,016 --> 00:46:24,457 Look, man. You gotta teach me how to do Spider-Man stuff 939 00:46:24,542 --> 00:46:26,058 or I won't be able to help. 940 00:46:26,143 --> 00:46:27,299 (GRUNTS) 941 00:46:27,385 --> 00:46:30,070 Watch and learn, kid! I'll quiz ya later! 942 00:46:30,240 --> 00:46:32,856 [♪♪♪] 943 00:46:33,064 --> 00:46:34,557 Why did I get stuck with 944 00:46:34,643 --> 00:46:36,435 the janky, old, broke hobo Spider-Man?! 945 00:46:36,520 --> 00:46:37,969 (CRACKS) 946 00:46:38,055 --> 00:46:39,416 That's new. 947 00:46:39,924 --> 00:46:41,893 (VEHICLE APPROACHING) 948 00:46:45,395 --> 00:46:47,525 [♪♪♪] 949 00:46:49,167 --> 00:46:50,564 Kingpin. 950 00:46:52,302 --> 00:46:54,152 (PANTING) 951 00:46:54,237 --> 00:46:55,855 What am I doing? What am I doing? 952 00:46:55,940 --> 00:46:57,375 What am I doing? What am I doing? 953 00:47:04,147 --> 00:47:06,332 [♪♪♪] 954 00:47:06,417 --> 00:47:07,918 Whoa! (CLATTERING) 955 00:47:14,323 --> 00:47:15,729 Peter! 956 00:47:15,993 --> 00:47:17,557 Peter! 957 00:47:18,007 --> 00:47:19,291 (YELPS) Peter! 958 00:47:19,377 --> 00:47:21,214 What are you doing here? Kingpin's here. 959 00:47:21,299 --> 00:47:22,627 Just move over. 960 00:47:22,713 --> 00:47:25,424 You're steppin' on my foot. Go back outside. 961 00:47:25,510 --> 00:47:28,073 No! I can't sit there and let Spider-Man die 962 00:47:28,159 --> 00:47:29,285 without doing anything about it. 963 00:47:29,370 --> 00:47:30,963 I'm not doing that again. 964 00:47:31,901 --> 00:47:33,408 What? 965 00:47:33,609 --> 00:47:36,815 Most people I meet in the workplace try to kill me, 966 00:47:37,768 --> 00:47:39,643 so you're a nice change of pace. 967 00:47:40,353 --> 00:47:42,784 Mr. Fisk! Look at this data. 968 00:47:42,870 --> 00:47:44,370 I know you can't really understand it, 969 00:47:44,455 --> 00:47:46,424 but these are really good numbers. 970 00:47:47,058 --> 00:47:48,495 And I got the password. 971 00:47:48,581 --> 00:47:51,393 Mr. Fisk. If we fire again this week 972 00:47:51,479 --> 00:47:53,946 there could be a black hole under Brooklyn. 973 00:47:54,096 --> 00:47:55,659 You see this? And this? 974 00:47:55,745 --> 00:47:57,116 This is multiple dimensions 975 00:47:57,201 --> 00:47:59,893 beginning to crash into each other. 976 00:47:59,979 --> 00:48:01,520 This is pretty standard Spider-Man stakes. 977 00:48:01,605 --> 00:48:03,288 You get used to it. Watch this. 978 00:48:03,373 --> 00:48:05,823 He's gonna say, "You've got 24 hours." 979 00:48:05,909 --> 00:48:07,471 You've got 24 hours. 980 00:48:07,557 --> 00:48:09,529 What this means is there could be a rupture 981 00:48:09,621 --> 00:48:11,036 in the space-time continuum. 982 00:48:11,150 --> 00:48:12,265 Ooh. That's bad. 983 00:48:12,350 --> 00:48:13,866 Actually, everything she said was bad. 984 00:48:13,951 --> 00:48:15,228 I was lying before. 985 00:48:15,314 --> 00:48:16,888 [♪♪♪] 986 00:48:20,391 --> 00:48:21,339 (COMPUTER BEEPS ON) 987 00:48:21,424 --> 00:48:23,408 (KEYBOARD CLACKING) 988 00:48:23,493 --> 00:48:26,297 SCIENTIST: Okay. Hold on. Let me get you some more data. 989 00:48:27,993 --> 00:48:30,562 What are you doing, bud? I can't move. 990 00:48:30,648 --> 00:48:32,383 Okay, relax your fingers. 991 00:48:32,469 --> 00:48:35,420 We don't have time. Just let go. Be in the moment. 992 00:48:35,505 --> 00:48:37,522 I am in the moment. It's a terrible moment. 993 00:48:37,607 --> 00:48:40,192 I'm not refusing. No more excuses. 994 00:48:40,277 --> 00:48:41,861 I just need more time. 995 00:48:41,946 --> 00:48:43,962 They're right there. They're gonna see you. 996 00:48:44,047 --> 00:48:45,897 Miles, you gotta unstick. 997 00:48:45,982 --> 00:48:47,833 What do you do to relax? 998 00:48:47,918 --> 00:48:50,686 Relax. Okay, okay, okay. 999 00:48:50,990 --> 00:48:54,506 (FUMBLING LYRICS) ♪ Needless to say, I... ♪ 1000 00:48:54,592 --> 00:48:56,107 Oh, for crying out loud. 1001 00:48:56,192 --> 00:48:58,877 ♪ Callin' it quits Now, baby, I'm a wreck ♪ 1002 00:48:58,962 --> 00:49:00,379 (HUMMING) 1003 00:49:00,464 --> 00:49:03,248 ♪ You're a wreck, ooh... ♪ 1004 00:49:03,333 --> 00:49:04,795 (YELLS) 1005 00:49:05,603 --> 00:49:08,412 (SIGHS) TEENAGERS: just the worst. 1006 00:49:10,591 --> 00:49:12,591 - Miles, where did you go? - MILES: I'm right here. 1007 00:49:12,676 --> 00:49:16,027 Where? I can't see ya. I'm right in front of you. 1008 00:49:16,112 --> 00:49:18,563 - Can Spider-Man turn invisible? - PETER 2: Not in my universe. 1009 00:49:18,648 --> 00:49:20,556 Aah! You just poked me in my eye! 1010 00:49:20,642 --> 00:49:22,986 This is incredible. Some kind of fight or flight thing. 1011 00:49:23,072 --> 00:49:24,338 (DOOR CREAKS) What's that? 1012 00:49:26,957 --> 00:49:28,331 Remember this password. Come on. 1013 00:49:28,417 --> 00:49:30,355 - D-G-F-A-M-P-E-S-A-N-D... - Slow down! 1014 00:49:30,456 --> 00:49:34,933 - 4-$-3-5-8-7-6-5-3-4-5-4-5-3-5. - I need to write it down! 1015 00:49:35,019 --> 00:49:36,144 Download the schematic. 1016 00:49:36,230 --> 00:49:39,058 - MILES: How do I do that? - While I turn on the charm. 1017 00:49:40,634 --> 00:49:42,053 Spider-Man? 1018 00:49:42,139 --> 00:49:44,402 Oh, hey. Didn't see you there. 1019 00:49:44,488 --> 00:49:45,855 Wow. (GASPS) 1020 00:49:45,941 --> 00:49:48,324 Okay, I'm kinda freaking out right now. 1021 00:49:48,410 --> 00:49:50,160 You're supposed to be dead. 1022 00:49:50,246 --> 00:49:53,239 Surprise! O-Okay. That's-That's a no-no. 1023 00:49:53,325 --> 00:49:55,052 - We don't like that. - This is fascinating. 1024 00:49:55,138 --> 00:49:56,575 Okay, that's my face. 1025 00:49:56,661 --> 00:49:59,137 An entirely different Peter Parker. 1026 00:49:59,223 --> 00:50:01,973 Little bit of a gut, perhaps from dimensional warping. 1027 00:50:02,058 --> 00:50:04,614 Oh, yeah-yeah-yeah. I was way flatter before I warped. 1028 00:50:04,700 --> 00:50:07,232 (QUIETLY MUTTERING PASSWORD) Travel through the multiverse 1029 00:50:07,318 --> 00:50:08,529 appears to have deteriorated the... 1030 00:50:08,614 --> 00:50:10,534 MILES: What was the rest?! (WHISTLES SOFTLY) 1031 00:50:12,005 --> 00:50:13,387 Hey, how old are you? 1032 00:50:13,536 --> 00:50:16,087 'Cause you don't look a day over 35. 1033 00:50:16,173 --> 00:50:18,061 SCIENTIST: They said I was crazy! They said I was crazy! 1034 00:50:18,146 --> 00:50:20,544 PETER 2: You showed 'em you're not crazy. 1035 00:50:20,697 --> 00:50:23,286 This might pinch a little. (GRUNTS) 1036 00:50:23,746 --> 00:50:24,958 (WINCES) 1037 00:50:25,044 --> 00:50:27,216 I know. I just need to get these samples. 1038 00:50:27,302 --> 00:50:28,175 Okay. 1039 00:50:28,261 --> 00:50:29,979 MILES: Organize your desktop, lady. 1040 00:50:30,065 --> 00:50:33,544 Wow. Just complete cellular decay. 1041 00:50:34,394 --> 00:50:35,919 I've never seen anything like this. 1042 00:50:36,005 --> 00:50:37,318 What are you doing? 1043 00:50:37,404 --> 00:50:39,544 MILES: I'm just taking the whole thing. 1044 00:50:39,630 --> 00:50:41,212 And obviously you've been glitching. 1045 00:50:41,388 --> 00:50:44,466 "Glitchin'"? No. Why would you even say that? 1046 00:50:44,560 --> 00:50:46,169 If you stay in this dimension too long, 1047 00:50:46,255 --> 00:50:47,724 your body's gonna disintegrate. 1048 00:50:47,810 --> 00:50:49,896 Do you know how painful that would be, Peter Parker? 1049 00:50:49,982 --> 00:50:52,802 - I don't know. - You can't imagine. 1050 00:50:52,963 --> 00:50:54,914 And I, for one, 1051 00:50:55,226 --> 00:50:57,021 can't wait to watch. 1052 00:50:58,848 --> 00:51:00,278 What did you say your name was? 1053 00:51:00,364 --> 00:51:02,310 Dr. Olivia Octavius. 1054 00:51:03,202 --> 00:51:05,857 [♪♪♪] 1055 00:51:09,210 --> 00:51:10,527 (GRUNTS) 1056 00:51:10,771 --> 00:51:12,745 Can I assume that your friends call you Doc Ock? 1057 00:51:12,830 --> 00:51:14,958 My friends actually call me Liv. 1058 00:51:15,266 --> 00:51:17,896 My enemies call me Doc Ock. 1059 00:51:17,982 --> 00:51:19,317 I got this! Run! 1060 00:51:19,403 --> 00:51:21,252 OLIVIA: Who are you talking to? 1061 00:51:21,337 --> 00:51:23,121 [♪♪♪] 1062 00:51:23,206 --> 00:51:26,125 I got it! Oh, you "got it," Peter? 1063 00:51:26,210 --> 00:51:27,210 (YELPS) 1064 00:51:28,078 --> 00:51:30,037 I got it handled, buddy! 1065 00:51:30,990 --> 00:51:33,693 Everything is fine! 1066 00:51:34,341 --> 00:51:35,549 (BOTH GRUNT) 1067 00:51:35,635 --> 00:51:38,669 - PETER 2: Okay, this is a little bit bad. - OLIVIA: You're chatty. 1068 00:51:38,883 --> 00:51:40,325 Gotta go. 1069 00:51:42,859 --> 00:51:45,462 This is the moment that I'm losin' the fight. 1070 00:51:47,630 --> 00:51:50,583 Let me tell you the good news. We don't need the monitor. 1071 00:51:50,668 --> 00:51:53,085 - (GRUNTS) - OLIVIA: Peter! 1072 00:51:53,170 --> 00:51:56,464 You didn't tell me you had an invisible friend! 1073 00:51:56,659 --> 00:51:58,690 Could you give me that back, young man? 1074 00:51:58,775 --> 00:52:00,692 Peter! 1075 00:52:00,777 --> 00:52:03,214 It's proprietary. 1076 00:52:07,729 --> 00:52:09,447 - Oh. - (CHATTERING INDISTINCTLY) 1077 00:52:09,587 --> 00:52:10,603 This'd be a good time 1078 00:52:10,688 --> 00:52:12,270 - to turn invisible. - Yep. 1079 00:52:12,441 --> 00:52:15,473 Okay, not gonna turn invisible. Selecting a bagel. 1080 00:52:15,558 --> 00:52:17,176 Act super normal. 1081 00:52:17,261 --> 00:52:18,310 Spider-Man? 1082 00:52:18,395 --> 00:52:19,511 You know, that's funny, 1083 00:52:19,596 --> 00:52:21,212 - I get that a lot. - Hey. 1084 00:52:21,297 --> 00:52:23,449 - Spider-Man? - Hey! Hands up! 1085 00:52:23,534 --> 00:52:24,814 Now we do a switchy-switchy. 1086 00:52:24,900 --> 00:52:26,073 - What? - WOMAN: Get back here! 1087 00:52:26,158 --> 00:52:27,353 Where do you think you're going? 1088 00:52:27,438 --> 00:52:29,388 - He took a bagel! - Time to swing, 1089 00:52:29,473 --> 00:52:31,642 - just like I taught ya. - When did you teach me that? 1090 00:52:31,728 --> 00:52:33,806 I didn't. It's a little joke for team-building. 1091 00:52:33,981 --> 00:52:35,664 Hey! Hey! Hey! 1092 00:52:36,135 --> 00:52:38,026 - All right, you ready? - Of course I'm not ready! 1093 00:52:38,111 --> 00:52:39,895 (YELPS) 1094 00:52:40,400 --> 00:52:41,567 I can't do this yet! 1095 00:52:41,652 --> 00:52:43,533 Everybody knows that the best way to learn 1096 00:52:43,619 --> 00:52:46,041 is under intense life-threatening pressure. 1097 00:52:48,744 --> 00:52:50,752 Oh! Come on, come on, come on. 1098 00:52:54,665 --> 00:52:56,025 Uh-oh. 1099 00:52:58,021 --> 00:52:59,236 (EXCLAIMS) 1100 00:52:59,334 --> 00:53:01,285 (PANTING) 1101 00:53:01,605 --> 00:53:03,681 PETER 2: What are you doing down there? 1102 00:53:03,767 --> 00:53:05,674 I run better than I swing. 1103 00:53:05,760 --> 00:53:08,527 You gotta swing or they'll catch you. 1104 00:53:08,728 --> 00:53:10,502 This is what you wanted. 1105 00:53:10,669 --> 00:53:12,171 (EXCLAIMS) 1106 00:53:16,476 --> 00:53:17,728 Uh-oh. 1107 00:53:22,409 --> 00:53:23,517 (GASPS) 1108 00:53:23,761 --> 00:53:25,299 OLIVIA: Come back, little boy. 1109 00:53:25,415 --> 00:53:27,900 Aim with your hips! Look where you want it to hit. 1110 00:53:27,986 --> 00:53:30,216 Square your shoulders. Don't forget to follow through! 1111 00:53:30,301 --> 00:53:31,658 Don't shoot off your back foot. 1112 00:53:31,768 --> 00:53:34,619 That's too many things! Then stop listening to me! 1113 00:53:34,705 --> 00:53:37,970 That's the best idea you've had all day! 1114 00:53:44,614 --> 00:53:46,814 PETER 2: Nice, Miles! 1115 00:53:50,352 --> 00:53:52,203 - (MILES LAUGHS) I'm doin' it. - Good. You're doin' it. 1116 00:53:52,288 --> 00:53:54,806 Double tap to release and thwip it out again. 1117 00:53:54,891 --> 00:53:56,674 - Okay. - Thwip and release. 1118 00:53:56,759 --> 00:53:59,791 - And thwip. Release. Thwip. - And release. 1119 00:53:59,877 --> 00:54:01,679 - You're a natural. Thwip. And release! - Thwip. Release. 1120 00:54:01,764 --> 00:54:04,127 - Feel the rhythm? - Thwip. And release! 1121 00:54:04,213 --> 00:54:05,400 Good, Miles. 1122 00:54:05,486 --> 00:54:07,822 I gotta say, you're amazing, man. 1123 00:54:07,908 --> 00:54:09,254 We're a little team! 1124 00:54:09,339 --> 00:54:11,322 Me as the teacher who could still do it. 1125 00:54:11,408 --> 00:54:14,259 You as the student who can do it, just not as good. 1126 00:54:14,455 --> 00:54:17,181 I'm proud of us. Is there something you want to say to me? 1127 00:54:19,143 --> 00:54:20,490 Peter! 1128 00:54:27,891 --> 00:54:29,169 (BOTH EXCLAIM) 1129 00:54:31,841 --> 00:54:32,912 (GRUNTS) 1130 00:54:33,013 --> 00:54:34,646 - What the...? - PETER 2: Who did that? 1131 00:54:34,732 --> 00:54:36,779 [♪♪♪] 1132 00:54:45,842 --> 00:54:47,115 (GASPS) 1133 00:54:51,014 --> 00:54:52,279 (GRUNTS) 1134 00:55:01,279 --> 00:55:02,308 Hey, guys. 1135 00:55:02,393 --> 00:55:03,442 Gwanda? 1136 00:55:03,527 --> 00:55:05,107 It's Gwen, actually. 1137 00:55:05,193 --> 00:55:08,213 Oh, you know her. Very cool. 1138 00:55:08,299 --> 00:55:09,872 I'm from another dimension. 1139 00:55:10,091 --> 00:55:12,951 I mean, another-another dimension. 1140 00:55:13,037 --> 00:55:16,169 GWEN: All right, people. Let's start at the beginning one last time. 1141 00:55:16,255 --> 00:55:17,623 My name is Gwen Stacy. 1142 00:55:17,708 --> 00:55:20,458 I was bitten by a radioactive spider. 1143 00:55:20,543 --> 00:55:21,990 And for the last two years, 1144 00:55:22,076 --> 00:55:25,261 I've been the one and only Spider-Woman. 1145 00:55:25,701 --> 00:55:27,294 You guys know the rest. 1146 00:55:27,566 --> 00:55:29,035 I joined a band. 1147 00:55:30,610 --> 00:55:32,115 Saved my dad. 1148 00:55:33,489 --> 00:55:34,772 (ROARS) 1149 00:55:35,326 --> 00:55:38,044 I couldn't save my best friend, 1150 00:55:38,130 --> 00:55:39,419 Peter Parker, 1151 00:55:41,279 --> 00:55:43,529 so now I save everyone else. 1152 00:55:43,740 --> 00:55:46,318 And I don't do friends anymore, 1153 00:55:46,636 --> 00:55:48,646 just to avoid any distractions. 1154 00:55:49,600 --> 00:55:54,005 And one day this weird thing happened. 1155 00:55:54,161 --> 00:55:57,047 And I mean, like, really weird. 1156 00:56:02,605 --> 00:56:04,786 I was blown into last week. 1157 00:56:08,826 --> 00:56:10,318 Literally. 1158 00:56:10,695 --> 00:56:14,396 I landed in New York, but not my New York. 1159 00:56:14,498 --> 00:56:15,819 (REPORTER SPEAKS INDISTINCTLY ON TV) 1160 00:56:15,904 --> 00:56:17,201 REPORTER: Lucky for these folks, 1161 00:56:17,317 --> 00:56:19,185 Spider-Man was there to save the day. 1162 00:56:19,611 --> 00:56:22,638 My Spider-sense told me to head to Visions Academy. 1163 00:56:22,812 --> 00:56:24,919 You guys are early. 1164 00:56:25,005 --> 00:56:27,896 Wasn't sure why until I met you. 1165 00:56:27,982 --> 00:56:29,169 Oh! 1166 00:56:29,846 --> 00:56:31,232 I like your haircut. 1167 00:56:31,326 --> 00:56:32,931 You don't get to like my haircut. 1168 00:56:33,017 --> 00:56:34,224 Let's go. 1169 00:56:34,310 --> 00:56:35,642 How many more Spider-People are there? 1170 00:56:35,727 --> 00:56:36,927 Save it for Comic-Con. 1171 00:56:37,013 --> 00:56:38,959 What's Comic-Con? Whoa! 1172 00:56:39,123 --> 00:56:40,685 (WEAPONS FIRING) 1173 00:56:40,896 --> 00:56:42,859 (BREATHING HEAVILY) (PEN CLICKING) 1174 00:56:45,429 --> 00:56:47,560 [♪♪♪] 1175 00:56:51,889 --> 00:56:53,817 (GRUNTING) 1176 00:56:55,873 --> 00:56:57,271 KINGPIN: You're dead, Spider-Man. 1177 00:56:57,364 --> 00:56:59,896 Wilson! What are you doing? 1178 00:56:59,981 --> 00:57:02,638 - Vanessa. - Richard, come on. 1179 00:57:05,904 --> 00:57:07,688 Vanessa! Richard! 1180 00:57:07,851 --> 00:57:09,263 No! 1181 00:57:09,368 --> 00:57:11,852 Don't look back, honey. It's okay. It's okay. 1182 00:57:12,311 --> 00:57:13,575 (HORN BLARES) 1183 00:57:15,926 --> 00:57:18,240 [♪♪♪] 1184 00:57:25,701 --> 00:57:27,802 (GRUNTS) 1185 00:57:30,786 --> 00:57:32,670 I killed Spider-Man. 1186 00:57:33,043 --> 00:57:35,279 Why did I just see two more? 1187 00:57:35,365 --> 00:57:37,411 There's three, actually. 1188 00:57:37,536 --> 00:57:40,208 No, this is good. This is very, very good. 1189 00:57:40,341 --> 00:57:42,115 This means you get what you want. 1190 00:57:42,201 --> 00:57:44,208 It means my collider works. 1191 00:57:44,899 --> 00:57:48,482 All we have to do is kill a couple of Spiders. 1192 00:57:48,707 --> 00:57:51,029 And the collider will bring your family back. 1193 00:57:51,302 --> 00:57:54,193 As many families as you want. 1194 00:58:02,888 --> 00:58:05,130 Tomorrow, at my collider. 1195 00:58:05,758 --> 00:58:07,732 Our collider. 1196 00:58:11,146 --> 00:58:12,436 He broke this? 1197 00:58:12,522 --> 00:58:14,779 Yeah. He's actually really embarrassed about it, 1198 00:58:14,865 --> 00:58:17,146 (WHISPERS) so just keep it between us, okay? 1199 00:58:17,254 --> 00:58:18,569 (CHUCKLES) 1200 00:58:18,654 --> 00:58:20,406 I know where we can make a new one. 1201 00:58:20,590 --> 00:58:22,223 And we won't let him break it this time. 1202 00:58:22,309 --> 00:58:23,536 (CHUCKLES) 1203 00:58:25,385 --> 00:58:27,310 I'm sorry about your friend. 1204 00:58:28,598 --> 00:58:29,982 Thanks, Miles. 1205 00:58:30,068 --> 00:58:31,794 [♪♪♪] 1206 00:58:32,034 --> 00:58:33,752 I know how hard this is. 1207 00:58:33,837 --> 00:58:36,099 To have to figure this stuff out on your own. 1208 00:58:36,540 --> 00:58:39,818 It's kinda nice not being the only Spider-person around. 1209 00:58:39,912 --> 00:58:40,955 Yeah. 1210 00:58:41,041 --> 00:58:42,271 (CHUCKLES) 1211 00:58:42,545 --> 00:58:45,021 If you ever decide to do friends again, 1212 00:58:45,134 --> 00:58:47,115 I could always open up a slot. 1213 00:58:47,785 --> 00:58:50,502 I'll keep you posted. 1214 00:58:51,134 --> 00:58:52,701 MILES: Cool. 1215 00:58:55,232 --> 00:58:56,997 (DOORBELL RINGS) (SIGHS) 1216 00:58:57,626 --> 00:58:59,342 We should probably go. 1217 00:58:59,428 --> 00:59:02,130 GWEN: Peter, we're literally on the doorstep. 1218 00:59:02,230 --> 00:59:03,396 PETER 2: Bad idea. Bad idea. 1219 00:59:03,482 --> 00:59:05,022 - GWEN: Just relax. - This is a bad idea. (GRUNTS) 1220 00:59:05,107 --> 00:59:06,824 WOMAN: You guys are all very sweet, 1221 00:59:06,910 --> 00:59:08,958 but no more fans today, please. 1222 00:59:09,051 --> 00:59:10,454 (DOOR CREAKING) 1223 00:59:12,899 --> 00:59:14,763 I'm not ready for this. 1224 00:59:15,076 --> 00:59:17,036 [♪♪♪] 1225 00:59:19,209 --> 00:59:20,599 Peter? 1226 00:59:22,685 --> 00:59:24,380 Hey, Aunt May. 1227 00:59:24,818 --> 00:59:26,591 So this is gonna sound crazy, 1228 00:59:26,677 --> 00:59:28,919 but I'm pretty sure that I'm from an... 1229 00:59:29,191 --> 00:59:31,232 An alternate dimension. 1230 00:59:31,318 --> 00:59:32,620 Yeah. 1231 00:59:33,888 --> 00:59:35,865 You look tired, Peter. 1232 00:59:35,997 --> 00:59:37,708 Well, I am tired. 1233 00:59:37,794 --> 00:59:41,286 - And older. And thicker. - Yeah. I've heard that already. 1234 00:59:41,372 --> 00:59:43,560 Oh, jeez. Are those sweatpants? 1235 00:59:43,686 --> 00:59:46,036 Yup, that's what they are. 1236 00:59:46,185 --> 00:59:47,818 I was there, 1237 00:59:48,333 --> 00:59:50,194 when it all happened. 1238 00:59:50,505 --> 00:59:52,271 I am so sorry. 1239 00:59:52,482 --> 00:59:54,349 And what dimension are you from? 1240 00:59:54,531 --> 00:59:55,990 Brooklyn. 1241 00:59:56,687 --> 01:00:00,021 Did Peter have a place where we could make another one of these? 1242 01:00:00,185 --> 01:00:01,747 MAY: A goober. 1243 01:00:03,009 --> 01:00:04,185 Follow me. 1244 01:00:04,273 --> 01:00:05,976 [♪♪♪] 1245 01:00:07,747 --> 01:00:09,513 PETER 2: Oh, yeah, I got one of these, too. 1246 01:00:09,632 --> 01:00:11,716 A little, old shed where I keep my Spider-gear. 1247 01:00:11,902 --> 01:00:13,704 (WHIRRING) 1248 01:00:24,313 --> 01:00:26,451 I mean, this place is pretentious. 1249 01:00:33,389 --> 01:00:35,158 Whoa. 1250 01:00:39,795 --> 01:00:41,576 Dude. Was yours anything like this? 1251 01:00:41,662 --> 01:00:42,880 Mine was like this, 1252 01:00:43,000 --> 01:00:44,842 but take away the jeep, the plane. 1253 01:00:44,928 --> 01:00:48,631 Imagine it way smaller. Imagine a futon. 1254 01:00:48,769 --> 01:00:51,404 I feel sad for this guy. 1255 01:01:05,221 --> 01:01:06,654 (WHISPERS) Hey, Peter. 1256 01:01:07,493 --> 01:01:09,576 I think this is a cape. 1257 01:01:10,498 --> 01:01:12,001 (CHUCKLES) 1258 01:01:25,408 --> 01:01:28,639 Peter knew how dangerous the job was. 1259 01:01:29,089 --> 01:01:32,178 But he figured the only one who could stop this guy 1260 01:01:32,264 --> 01:01:33,920 was Spider-Man. 1261 01:01:35,351 --> 01:01:37,234 Kingpin knows we're coming. 1262 01:01:37,506 --> 01:01:39,203 We're going to be outnumbered. 1263 01:01:39,288 --> 01:01:41,365 Don't be so sure. 1264 01:01:41,629 --> 01:01:43,724 You might need these. 1265 01:01:46,331 --> 01:01:48,045 [♪♪♪] 1266 01:01:48,205 --> 01:01:51,670 You think you're the only people who thought to come here? 1267 01:01:53,660 --> 01:01:55,042 Hey, fellas. 1268 01:01:55,237 --> 01:01:56,732 Is he in black and white? 1269 01:01:56,818 --> 01:01:58,982 Where's that wind coming from? We're in a basement. 1270 01:01:59,138 --> 01:02:01,209 Wherever I go, the wind follows. 1271 01:02:01,294 --> 01:02:04,326 And the wind, it smells like rain. 1272 01:02:04,848 --> 01:02:05,982 Hi, guys! 1273 01:02:06,069 --> 01:02:07,837 SPEAKING IN JAPANESE... 1274 01:02:11,412 --> 01:02:13,771 This could literally not get any weirder. 1275 01:02:13,920 --> 01:02:16,326 It can get weirder. 1276 01:02:16,568 --> 01:02:19,756 I just washed my hands. That's why they're wet. 1277 01:02:20,209 --> 01:02:21,678 No other reason. 1278 01:02:23,734 --> 01:02:26,078 [♪♪♪] 1279 01:02:27,699 --> 01:02:28,981 (GASPS) 1280 01:02:29,433 --> 01:02:31,269 ALL: You're like me. 1281 01:02:33,925 --> 01:02:35,429 PETER NOIR: My name is Peter Parker. 1282 01:02:35,515 --> 01:02:36,921 PENI: My name is Peni Parker. 1283 01:02:37,030 --> 01:02:38,976 PORKER: My name is Peter Porker. 1284 01:02:39,080 --> 01:02:39,953 - PETER NOIR & PENI: I was bitten by. - PORKER: I was bitten by 1285 01:02:40,039 --> 01:02:41,835 - a radioactive spider. - A radioactive pig. 1286 01:02:42,252 --> 01:02:44,445 PETER NOIR: In my universe, it's 1933, 1287 01:02:44,531 --> 01:02:45,757 and I'm a private eye. 1288 01:02:45,843 --> 01:02:47,195 I like to drink egg creams, 1289 01:02:47,281 --> 01:02:49,656 and I like to fight Nazis. A lot. 1290 01:02:49,742 --> 01:02:51,791 PENI: I'm from New York in the year 3145. 1291 01:02:51,927 --> 01:02:53,507 I have a psychic link with a spider 1292 01:02:53,593 --> 01:02:55,328 who lives inside my father's robot. 1293 01:02:55,477 --> 01:02:57,781 And we're best friends. Forever. 1294 01:02:57,867 --> 01:02:59,993 PETER NOIR: Sometimes I let matches burn down to my fingertips 1295 01:03:00,078 --> 01:03:01,460 just to feel something, anything. 1296 01:03:01,546 --> 01:03:02,632 (GROANS) 1297 01:03:02,718 --> 01:03:04,609 PORKER: I'm a photographer for the Daily Beagle. 1298 01:03:04,726 --> 01:03:06,874 When I'm not pooching around, I'm working like a dog, 1299 01:03:06,960 --> 01:03:08,609 trying to sniff out the latest story. 1300 01:03:08,779 --> 01:03:10,594 ♪ I frolic and I dance ♪ ♪ And I do this With my pants ♪ 1301 01:03:10,679 --> 01:03:12,196 Okay! Enough! 1302 01:03:12,992 --> 01:03:15,734 So how did you get here? 1303 01:03:15,819 --> 01:03:18,054 Well, it's kind of a long story. 1304 01:03:22,804 --> 01:03:23,992 Maybe not that long. 1305 01:03:24,406 --> 01:03:27,085 And now we're just trying to find a way home. 1306 01:03:27,171 --> 01:03:28,921 (BEEPS SADLY) 1307 01:03:29,007 --> 01:03:32,031 The only way home is back through that collider gizmo. 1308 01:03:32,117 --> 01:03:33,124 The only trouble is... 1309 01:03:33,210 --> 01:03:36,363 One of us has to stay behind and destroy it. 1310 01:03:36,632 --> 01:03:37,888 - I'll do it. - I'll do it. - I'll do it. 1311 01:03:37,973 --> 01:03:40,292 No, no, no. You guys don't get it. 1312 01:03:40,377 --> 01:03:41,648 Don't get what? 1313 01:03:46,434 --> 01:03:49,910 None of you can stay here. If you stay here, you'll die. 1314 01:03:50,262 --> 01:03:52,410 I'm the guy who's gonna turn it off. 1315 01:03:52,551 --> 01:03:55,785 And I'm gonna get you all home before I do. 1316 01:03:56,293 --> 01:04:00,371 Look, I made a promise. So I have to keep it. 1317 01:04:05,069 --> 01:04:06,185 Who are you again? 1318 01:04:06,271 --> 01:04:07,588 This is Miles. 1319 01:04:07,674 --> 01:04:09,158 And he's gonna save the multiverse. 1320 01:04:09,244 --> 01:04:11,510 - Yeah, man. - This kid can turn himself invisible. 1321 01:04:11,596 --> 01:04:13,642 Watch this. He can do it now. 1322 01:04:14,009 --> 01:04:16,393 (GRUNTS) 1323 01:04:16,478 --> 01:04:19,720 - I can't do it on command. - He can't do it on command. 1324 01:04:19,806 --> 01:04:22,510 But it is cool. Show 'em the zappy thing, Miles. 1325 01:04:22,596 --> 01:04:23,947 (GRUNTS) 1326 01:04:24,122 --> 01:04:27,541 - Can't do it on command. - He can't do it on command. 1327 01:04:27,627 --> 01:04:29,760 But he can do so much more. What else do you do? 1328 01:04:29,846 --> 01:04:32,663 - Just those two things. - Just those two things. 1329 01:04:32,895 --> 01:04:34,312 Aw, man. 1330 01:04:34,397 --> 01:04:39,003 Look, I've seen him in action. He's got potential. 1331 01:04:40,161 --> 01:04:41,908 I think he's gonna get us home. 1332 01:04:44,509 --> 01:04:45,635 Okay, little fella, 1333 01:04:45,721 --> 01:04:47,826 Kingpin's gonna send a lot of mugs after ya. 1334 01:04:47,911 --> 01:04:50,150 I'm talkin' hard boys, real biscuit boxers. 1335 01:04:50,236 --> 01:04:51,681 Can you fight them all off at once? 1336 01:04:51,767 --> 01:04:53,861 I haven't actually fought anyone. 1337 01:04:53,963 --> 01:04:55,400 Surprise attack! 1338 01:04:56,786 --> 01:04:59,236 Can you rewire a mainframe while being shot at? 1339 01:04:59,322 --> 01:05:00,304 - Can I what? - Show me! 1340 01:05:00,389 --> 01:05:02,140 Surprise attack! (GRUNTS) 1341 01:05:02,225 --> 01:05:03,975 Can you swing and flip with the grace of a trained dancer? 1342 01:05:04,060 --> 01:05:05,979 Can you close off your feelings so you don't get crippled 1343 01:05:06,064 --> 01:05:07,901 by the moral ambiguity of your violent actions? 1344 01:05:07,986 --> 01:05:10,081 Can you help your aunt create an online dating profile 1345 01:05:10,166 --> 01:05:12,081 so she can get out of the dang house once in a while? 1346 01:05:12,166 --> 01:05:14,619 Can you float through the air when you smell a delicious pie? 1347 01:05:14,705 --> 01:05:16,072 - What? - Can you be strong? 1348 01:05:16,157 --> 01:05:17,423 - Ruthless? - Disciplined? 1349 01:05:17,509 --> 01:05:18,494 I don't know. Maybe. 1350 01:05:18,580 --> 01:05:20,385 - Psychic? - Show me some moxie, soldier! 1351 01:05:20,517 --> 01:05:23,127 Above all, no matter how many times you get hit, 1352 01:05:23,212 --> 01:05:24,562 - can you get back up? - (EXCLAIMS) 1353 01:05:24,647 --> 01:05:26,531 'Cause when a Spider-Man is on the floor... 1354 01:05:26,616 --> 01:05:28,433 When you think you can't keep goin'... 1355 01:05:28,518 --> 01:05:30,736 - Come on, Miles. - Come on. You can do it. 1356 01:05:30,822 --> 01:05:32,689 - You can do this. - Guys, cool it. 1357 01:05:32,775 --> 01:05:35,473 - Come on. You can do it! - Get up, Miles. 1358 01:05:35,558 --> 01:05:37,594 Come on, Miles. Get up. 1359 01:05:43,806 --> 01:05:46,150 You need to be more honest with yourself about this. 1360 01:05:46,236 --> 01:05:47,689 He's not ready. It's obvious. 1361 01:05:47,775 --> 01:05:49,221 There's no way. He's just a kid. 1362 01:05:49,306 --> 01:05:50,422 GWEN: If he can't do this, 1363 01:05:50,507 --> 01:05:51,861 we have to stay and do it for him. 1364 01:05:51,947 --> 01:05:54,283 He's looking right at us while we talk about him. 1365 01:05:55,225 --> 01:05:56,575 Miles? 1366 01:05:56,746 --> 01:05:57,823 Miles? 1367 01:05:58,119 --> 01:06:00,397 [♪♪♪] 1368 01:06:00,760 --> 01:06:03,838 You see that? He can, um... 1369 01:06:04,143 --> 01:06:05,792 He can turn invisible. 1370 01:06:06,009 --> 01:06:08,259 [♪♪♪] 1371 01:06:08,598 --> 01:06:11,879 ♪ When it gets dark Outside ♪ 1372 01:06:11,965 --> 01:06:14,989 ♪ In you I confide ♪ 1373 01:06:15,102 --> 01:06:18,986 ♪ You help me face my demons I won't hide... ♪ 1374 01:06:19,134 --> 01:06:21,152 JEFFERSON: Miles, what is going on with you? 1375 01:06:21,238 --> 01:06:23,801 Nobody's heard from you. We don't know what's going on. 1376 01:06:23,887 --> 01:06:26,793 If you're hidin' something from us, you need to come clean. 1377 01:06:26,976 --> 01:06:28,676 You call me back. Now. 1378 01:06:30,251 --> 01:06:32,497 He's not answering me either. 1379 01:06:35,150 --> 01:06:37,895 AARON (ON VOICE MAIL): It's Aaron. I'm outta town for a few days. 1380 01:06:38,011 --> 01:06:39,676 I'll hit you when I'm back. Peace. 1381 01:06:39,762 --> 01:06:41,293 Aaron, it's Jeff. 1382 01:06:42,158 --> 01:06:45,143 Look, I need you to call me if you've heard from Miles. 1383 01:06:45,270 --> 01:06:46,879 He has a... 1384 01:06:47,559 --> 01:06:50,231 He has a soft spot for you, 1385 01:06:50,821 --> 01:06:52,671 and we haven't heard from him. 1386 01:06:53,069 --> 01:06:55,950 And you know I wouldn't reach out if this wasn't important. 1387 01:06:56,604 --> 01:06:58,205 Hope you're good. 1388 01:06:58,854 --> 01:06:59,979 (SIGHS) 1389 01:07:00,109 --> 01:07:01,721 MILES: Dear Uncle Aaron. 1390 01:07:01,909 --> 01:07:06,150 I gotta do something, and I don't know if I can do it. 1391 01:07:07,111 --> 01:07:09,166 I'm scared, man. 1392 01:07:09,924 --> 01:07:14,096 I'm just tired of lettin' everybody down. 1393 01:07:17,204 --> 01:07:19,307 You're the only one I can talk to. 1394 01:07:21,030 --> 01:07:23,830 I just wish you were here. (FIRE ESCAPE CLANKS) 1395 01:07:33,392 --> 01:07:34,658 (GASPS) 1396 01:07:51,393 --> 01:07:53,397 (BREATHING HEAVILY) 1397 01:08:07,801 --> 01:08:09,737 [♪♪♪] 1398 01:08:17,286 --> 01:08:18,370 (PHONE VIBRATES) 1399 01:08:18,455 --> 01:08:19,869 Hello, Mr. Fisk. 1400 01:08:20,354 --> 01:08:23,010 I've got the security tapes from the tunnel right here. 1401 01:08:23,175 --> 01:08:26,278 If the kid's out there, I'll find him. 1402 01:08:28,320 --> 01:08:30,939 You know me, sir. I don't ever quit. 1403 01:08:31,461 --> 01:08:32,611 (PANTING) 1404 01:08:32,803 --> 01:08:34,924 [♪♪♪] 1405 01:09:01,163 --> 01:09:02,252 (GRUNTS) 1406 01:09:17,279 --> 01:09:18,279 (TIRES SQUEAL) 1407 01:09:19,916 --> 01:09:21,485 (ENGINE REVVING) 1408 01:09:23,353 --> 01:09:24,587 (YELPS) 1409 01:09:51,039 --> 01:09:53,209 (PANTING) 1410 01:09:59,721 --> 01:10:01,657 [♪♪♪] 1411 01:10:04,000 --> 01:10:06,071 ♪ Personal insanity They gotta like the ally ♪ 1412 01:10:06,157 --> 01:10:07,149 ♪ Turn it up Against the rally ♪ 1413 01:10:07,235 --> 01:10:08,345 ♪ You're running in While they're counting ♪ 1414 01:10:08,430 --> 01:10:10,670 ♪ Even score, got the tally Knock 'em off at the finale ♪ 1415 01:10:11,367 --> 01:10:13,504 ♪ Go, go! They don't want it, yeah ♪ 1416 01:10:16,332 --> 01:10:18,202 ♪ They don't want it, yeah ♪ 1417 01:10:19,266 --> 01:10:20,772 This is... 1418 01:10:21,264 --> 01:10:23,113 - Purple. - No. 1419 01:10:23,207 --> 01:10:24,323 - Blue? - No. 1420 01:10:24,479 --> 01:10:26,029 Has anyone heard from Miles? 1421 01:10:26,216 --> 01:10:28,500 Look, he's just clearing his head. I know the kid. 1422 01:10:28,585 --> 01:10:30,115 He's got what it takes. 1423 01:10:30,451 --> 01:10:32,959 I bet you he's gonna come back through that door, 1424 01:10:33,045 --> 01:10:34,994 recharged and ready to fight. 1425 01:10:35,080 --> 01:10:36,585 - My uncle. - Hey, where have you been? 1426 01:10:36,670 --> 01:10:39,639 My uncle Aaron, he's... he's-he's the Prowler. He... 1427 01:10:39,756 --> 01:10:41,296 - Slow down, Miles. Slow down. - He works for Kingpin. 1428 01:10:41,381 --> 01:10:42,693 He tried to kill me! 1429 01:10:42,779 --> 01:10:44,804 PETER NOIR: This is a pretty hard-core origin story. 1430 01:10:44,889 --> 01:10:46,795 It's okay. It's okay. We're gonna figure it out. 1431 01:10:46,881 --> 01:10:50,311 - Were you followed? - No, I don't think so. 1432 01:10:51,141 --> 01:10:52,677 (DOORKNOB RATTLES) 1433 01:10:55,625 --> 01:10:56,741 (DOORBELL RINGS) 1434 01:10:56,967 --> 01:10:58,563 (PETER GRUNTS, AUNT MAY GASPS) 1435 01:10:58,648 --> 01:11:02,433 Cute place. Real homey. Oh, great. It's Liv. 1436 01:11:02,518 --> 01:11:04,469 I guess I was followed. 1437 01:11:04,554 --> 01:11:05,636 Oh, no. 1438 01:11:05,721 --> 01:11:07,037 Get out of here, kid. 1439 01:11:07,592 --> 01:11:10,998 You messed up bigtime, kid. Very sloppy. 1440 01:11:11,084 --> 01:11:13,101 SPEAKS IN SPANISH... 1441 01:11:13,725 --> 01:11:16,884 Let me guess. You're Scorpion. Well, we're the Spider, uh, gang. 1442 01:11:17,032 --> 01:11:19,084 Would you mind taking this outside? 1443 01:11:19,170 --> 01:11:22,217 We don't pick the ballroom, we just dance. 1444 01:11:22,451 --> 01:11:24,412 Ooh, I think I'll be taking that. 1445 01:11:25,041 --> 01:11:26,210 (GRUNTS) 1446 01:11:28,456 --> 01:11:31,795 Stand, niñito, dale. Prepárate a morir. 1447 01:11:32,764 --> 01:11:34,097 Man, stupid pillows. 1448 01:11:34,183 --> 01:11:35,451 (GRUNTS) 1449 01:11:36,885 --> 01:11:39,154 [♪♪♪] 1450 01:11:46,230 --> 01:11:48,162 (ALL GRUNTING) 1451 01:11:52,411 --> 01:11:54,920 I said, take it outside! 1452 01:11:55,216 --> 01:11:56,872 I got it! 1453 01:12:08,483 --> 01:12:11,654 I got this, buddy. Leave the kid alone! 1454 01:12:14,623 --> 01:12:16,427 No, no, no! No! 1455 01:12:25,635 --> 01:12:27,489 You gotta go, man. 1456 01:12:36,778 --> 01:12:38,912 DISPATCHER: All vehicles in the area, we have a disturbance 1457 01:12:38,997 --> 01:12:41,411 involving multiple Spiderpeople? 1458 01:12:41,497 --> 01:12:42,755 Yeah. On my way. 1459 01:12:42,841 --> 01:12:44,888 (SIREN WAILS, TIRES SQUEAL) 1460 01:12:46,555 --> 01:12:48,646 [♪♪♪] 1461 01:12:52,528 --> 01:12:53,877 PROWLER: Give me that thing. 1462 01:12:53,962 --> 01:12:57,300 Don't be stupid, kid. Hand it over, now! 1463 01:13:02,471 --> 01:13:03,888 (PANTING) 1464 01:13:03,973 --> 01:13:05,475 (GRUNTING) 1465 01:13:15,252 --> 01:13:17,086 Nowhere left to run. 1466 01:13:22,491 --> 01:13:24,180 Miles? 1467 01:13:24,621 --> 01:13:26,071 (WHISPERS) Uncle Aaron. 1468 01:13:28,029 --> 01:13:30,696 Oh, no, no, no, no, no. 1469 01:13:35,470 --> 01:13:38,047 Please, Uncle Aaron. 1470 01:13:40,675 --> 01:13:41,954 KINGPIN: Prowler. 1471 01:13:42,040 --> 01:13:44,930 What are you waitin' for? Finish it. 1472 01:13:54,590 --> 01:13:56,693 (SHUDDERING BREATHS) 1473 01:13:57,788 --> 01:13:59,406 (GUNSHOT) 1474 01:13:59,562 --> 01:14:01,546 (AARON GROANS WEAKLY) 1475 01:14:01,631 --> 01:14:02,933 (GASPING) 1476 01:14:05,734 --> 01:14:06,969 (PANTING) 1477 01:14:08,805 --> 01:14:09,987 (COCKS GUN) 1478 01:14:10,072 --> 01:14:11,072 (GROANS) 1479 01:14:12,207 --> 01:14:13,844 Get out of here! 1480 01:14:14,609 --> 01:14:16,145 (GASPING) 1481 01:14:17,078 --> 01:14:18,114 (GRUNTS) 1482 01:14:19,430 --> 01:14:21,130 (SIRENS WAILING) 1483 01:14:21,254 --> 01:14:22,956 (THUMPS ON ROOF) 1484 01:14:26,122 --> 01:14:28,959 (BOTH PANTING) 1485 01:14:32,461 --> 01:14:33,411 (GROANS) 1486 01:14:33,496 --> 01:14:34,578 (SHUDDERING) 1487 01:14:34,663 --> 01:14:35,663 No. 1488 01:14:36,548 --> 01:14:37,731 Miles. 1489 01:14:38,031 --> 01:14:39,664 Uncle Aaron. 1490 01:14:40,819 --> 01:14:42,289 This is my fault. 1491 01:14:42,375 --> 01:14:44,310 [♪♪♪] 1492 01:14:47,210 --> 01:14:48,844 No, Miles. 1493 01:14:50,358 --> 01:14:51,859 I'm sorry. 1494 01:14:54,656 --> 01:14:56,844 I wanted you to look up to me. 1495 01:14:58,136 --> 01:15:01,086 I let you down, man. I let you down. 1496 01:15:05,180 --> 01:15:07,344 You're the best of all of us, Miles. 1497 01:15:08,201 --> 01:15:09,937 You're on your way. 1498 01:15:10,296 --> 01:15:14,406 Just... keep going. 1499 01:15:17,203 --> 01:15:18,989 Just keep going. 1500 01:15:19,578 --> 01:15:21,352 (CRYING) 1501 01:15:38,560 --> 01:15:41,031 (DISPATCHER SPEAKING OVER RADIO) 1502 01:15:48,804 --> 01:15:50,125 (GASPS) 1503 01:15:52,841 --> 01:15:54,097 Hands up! 1504 01:15:54,199 --> 01:15:56,488 Put your arms up. Now! 1505 01:15:57,287 --> 01:15:59,418 Turn around. 1506 01:16:01,783 --> 01:16:04,187 Hey! Hey! 1507 01:16:11,626 --> 01:16:15,230 Aaron. Aaron, no. No! 1508 01:16:16,764 --> 01:16:18,800 (SOBBING) 1509 01:16:24,640 --> 01:16:26,121 All units. 1510 01:16:26,543 --> 01:16:29,393 I want an APB on a new Spider-Man. 1511 01:16:29,744 --> 01:16:31,816 [♪♪♪] 1512 01:16:39,287 --> 01:16:41,223 (GRUNTING) 1513 01:16:44,793 --> 01:16:46,323 (PANTING) 1514 01:16:46,409 --> 01:16:48,344 (GRUNTS) 1515 01:16:59,490 --> 01:17:00,839 Hey, bud. 1516 01:17:02,430 --> 01:17:03,781 You okay? 1517 01:17:04,401 --> 01:17:05,956 (EXHALES) 1518 01:17:07,754 --> 01:17:10,839 We've all been there. You know, for me, 1519 01:17:11,066 --> 01:17:12,800 it was my Uncle Ben. 1520 01:17:13,788 --> 01:17:17,097 For me, it was my Uncle Benjamin. 1521 01:17:17,401 --> 01:17:19,844 For me, it was my father. 1522 01:17:20,206 --> 01:17:22,355 For me, it was my best friend. 1523 01:17:22,922 --> 01:17:26,769 Miles, the hardest thing about this job is 1524 01:17:27,525 --> 01:17:30,073 you can't always save everybody. 1525 01:17:30,737 --> 01:17:33,722 Look, it was my fault. You wouldn't understand. 1526 01:17:33,808 --> 01:17:37,245 Miles, we're probably the only ones who do understand. 1527 01:17:39,748 --> 01:17:41,933 - (KEYS JINGLE, LOCK CLICKS) - (GASPS) Oh, no. 1528 01:17:42,018 --> 01:17:44,034 (HIP-HOP BLARING OVER HEADPHONES) 1529 01:17:44,119 --> 01:17:46,723 ♪ Who in here trying To start a riot? ♪ 1530 01:17:47,737 --> 01:17:50,554 That way, that way. 1531 01:17:50,725 --> 01:17:53,196 Other way, other way, other way, other way. 1532 01:17:55,586 --> 01:17:57,002 ♪ Who that swinging In the air? ♪ 1533 01:17:57,166 --> 01:17:58,315 Hey there. 1534 01:17:58,415 --> 01:18:00,314 Do animals talk in this dimension? 1535 01:18:00,400 --> 01:18:02,088 'Cause I don't wanna freak him out. 1536 01:18:02,729 --> 01:18:05,721 ♪ Let's stand up, stand up You better just fix your... ♪ 1537 01:18:09,412 --> 01:18:11,166 What's going on? 1538 01:18:11,413 --> 01:18:12,861 Bye, Miles. 1539 01:18:16,444 --> 01:18:18,728 Miles, I came to say goodbye. 1540 01:18:18,821 --> 01:18:20,304 We can say goodbye at the collider. 1541 01:18:20,389 --> 01:18:22,479 You're not getting it. You're staying here. 1542 01:18:22,565 --> 01:18:24,583 I need to be there. So you can all go home. 1543 01:18:24,669 --> 01:18:28,346 They are going home, Miles. I'm the only one stayin'. 1544 01:18:28,565 --> 01:18:31,275 You're taking my place? If you stay here, you'll die. 1545 01:18:31,361 --> 01:18:33,119 I'm doing what needs to be done. 1546 01:18:33,269 --> 01:18:35,549 I just wanted you to hear it from me. 1547 01:18:36,207 --> 01:18:37,697 What about MJ? 1548 01:18:38,474 --> 01:18:40,596 Not everything works out, kid. 1549 01:18:41,897 --> 01:18:43,557 I need the goober. 1550 01:18:44,580 --> 01:18:46,197 Please don't make me take it from you. 1551 01:18:46,282 --> 01:18:47,364 That's not fair! 1552 01:18:47,449 --> 01:18:49,119 You gotta tell them I can do this. 1553 01:18:49,205 --> 01:18:51,127 It wasn't their decision. 1554 01:18:54,421 --> 01:18:57,986 I gotta make Kingpin pay! You have to let me make him pay! 1555 01:18:58,072 --> 01:18:59,511 Miles, you're gonna get yourself killed. 1556 01:18:59,596 --> 01:19:01,077 But I'm ready. I promise! 1557 01:19:01,162 --> 01:19:02,647 (EXCLAIMS) 1558 01:19:02,732 --> 01:19:04,114 (GASPS) 1559 01:19:04,199 --> 01:19:06,065 Then venom-strike me right now. 1560 01:19:06,205 --> 01:19:10,729 Or turn invisible on command so you can get past me. 1561 01:19:10,815 --> 01:19:12,831 (PANTING) 1562 01:19:13,078 --> 01:19:14,971 (STRAINED GRUNTING) 1563 01:19:21,622 --> 01:19:24,685 PETER 2: Look, I know how much you want this, kid. 1564 01:19:24,778 --> 01:19:26,677 Poor little guy. 1565 01:19:30,458 --> 01:19:32,326 But you don't have it yet. 1566 01:19:38,287 --> 01:19:39,701 I'm sorry. 1567 01:19:40,716 --> 01:19:42,886 When will I know I'm ready? 1568 01:19:44,618 --> 01:19:47,693 You won't. It's a leap of faith. 1569 01:19:48,115 --> 01:19:49,810 That's all it is, Miles. 1570 01:19:49,958 --> 01:19:51,685 A leap of faith. 1571 01:19:53,349 --> 01:19:55,443 [♪♪♪] 1572 01:19:58,453 --> 01:20:00,389 (GRUNTING) 1573 01:20:21,017 --> 01:20:22,834 (GRUNTS) 1574 01:20:23,185 --> 01:20:24,888 (STRAINS) 1575 01:20:26,448 --> 01:20:28,017 (SIGHS) 1576 01:20:29,551 --> 01:20:31,190 (KNOCKING AT DOOR) 1577 01:20:32,555 --> 01:20:34,464 JEFFERSON: Miles. 1578 01:20:34,954 --> 01:20:36,791 Miles, it's your dad. 1579 01:20:37,720 --> 01:20:39,789 Please open the door. 1580 01:20:41,363 --> 01:20:43,972 Miles, I can see your shadow movin' around. 1581 01:20:45,904 --> 01:20:49,683 Yeah, okay, I get it. I get it. You're still ignoring me. 1582 01:20:50,143 --> 01:20:52,183 Look, can we talk for a minute? 1583 01:20:54,242 --> 01:20:55,917 Something... 1584 01:20:57,777 --> 01:20:59,779 Something happened to... 1585 01:21:02,639 --> 01:21:05,940 (CHOKING UP) Look, sometimes people drift apart, Miles. 1586 01:21:08,056 --> 01:21:10,995 And I don't want that to happen to us, okay? 1587 01:21:11,769 --> 01:21:14,167 I know I don't always do what you need me to do 1588 01:21:14,253 --> 01:21:16,198 or say what you need me to say. 1589 01:21:18,633 --> 01:21:22,784 I see this spark in you. It's amazing. It's why I push you. 1590 01:21:22,870 --> 01:21:25,925 But... it's yours. 1591 01:21:26,549 --> 01:21:29,487 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1592 01:21:37,244 --> 01:21:39,800 Look, call me when you can. Okay? 1593 01:21:40,964 --> 01:21:42,424 I love you. 1594 01:21:43,827 --> 01:21:46,198 You don't have to say it back, though. 1595 01:21:50,396 --> 01:21:52,331 [♪♪♪] 1596 01:21:53,864 --> 01:21:56,089 (SIGHS) 1597 01:22:18,460 --> 01:22:21,096 [♪♪♪] 1598 01:22:28,002 --> 01:22:29,505 (ELECTRICITY CRACKLING) 1599 01:22:39,212 --> 01:22:41,915 (CHUCKLES) (ELECTRICITY CRACKLES) 1600 01:22:42,583 --> 01:22:43,934 (GASPS) 1601 01:22:50,192 --> 01:22:52,943 (YAWNS, GRUNTS) 1602 01:22:53,028 --> 01:22:54,964 [♪♪♪] 1603 01:23:05,168 --> 01:23:07,543 ♪ 200 miles per hour With a blindfold on ♪ 1604 01:23:07,668 --> 01:23:09,960 ♪ Mama always asking "Where did I go wrong?" ♪ 1605 01:23:10,075 --> 01:23:11,901 - Took you long enough. - What's up, danger? 1606 01:23:12,613 --> 01:23:14,531 ♪ Ah, what's up, danger? ♪ 1607 01:23:14,616 --> 01:23:15,965 (THUNDER CRASHES) 1608 01:23:16,050 --> 01:23:17,731 JEFFERSON: I see this spark in you. 1609 01:23:17,817 --> 01:23:19,551 It's amazing. 1610 01:23:20,022 --> 01:23:23,215 Whatever you choose to do with it, you'll be great. 1611 01:23:23,458 --> 01:23:25,715 RIO: Our family doesn't run from things. 1612 01:23:25,864 --> 01:23:29,277 AARON: You're the best of all of us, Miles. You're on your way. 1613 01:23:29,363 --> 01:23:31,395 Just keep going. 1614 01:23:32,148 --> 01:23:35,332 MILES: When do I know I'm Spider-Man? 1615 01:23:35,621 --> 01:23:37,582 PETER 2: You won't. 1616 01:23:40,120 --> 01:23:41,657 That's all it is, Miles. 1617 01:23:41,938 --> 01:23:43,145 A leap of faith. 1618 01:23:44,580 --> 01:23:47,129 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1619 01:23:49,585 --> 01:23:51,955 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1620 01:23:54,723 --> 01:23:56,658 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1621 01:24:00,129 --> 01:24:02,278 ♪ Like, what's up, danger? ♪ 1622 01:24:02,363 --> 01:24:04,514 Made 'em myself. 1623 01:24:04,599 --> 01:24:06,401 They fit perfectly. 1624 01:24:12,306 --> 01:24:14,473 ♪ Can't stop me now ♪ ♪ Traveled 200 miles ♪ 1625 01:24:14,559 --> 01:24:17,160 ♪ I'm knockin' at your door And I don't really care ♪ 1626 01:24:17,246 --> 01:24:18,732 ♪ If you ain't done wrong ♪ ♪ I said I got you now ♪ 1627 01:24:18,817 --> 01:24:20,270 ♪ Come on, what's up, danger? ♪ 1628 01:24:20,972 --> 01:24:22,613 ♪ Don't be a stranger ♪ 1629 01:24:22,793 --> 01:24:25,335 ♪ I'm right here at your door ♪ 1630 01:24:25,421 --> 01:24:27,738 ♪ I won't leave, I want more ♪ 1631 01:24:27,910 --> 01:24:29,598 ♪ What's up, danger? ♪ 1632 01:24:29,791 --> 01:24:31,274 ♪ Yeah, what's up, danger? ♪ 1633 01:24:31,359 --> 01:24:32,481 (WHOOPS) 1634 01:24:32,567 --> 01:24:33,793 ♪ Can't stop me now ♪ 1635 01:24:33,879 --> 01:24:35,575 ♪ 'Cause I like high G's Sister, I might lose ♪ 1636 01:24:35,660 --> 01:24:37,926 ♪ I like it all on the edge Just like you, hey ♪ 1637 01:24:38,012 --> 01:24:40,379 ♪ I like tall buildings So I can leap off of 'em ♪ 1638 01:24:40,568 --> 01:24:42,535 ♪ I go hard with it No matter how dark it is ♪ 1639 01:24:42,621 --> 01:24:44,660 ♪ Come on, what's up, danger? ♪ 1640 01:24:50,863 --> 01:24:53,066 (SIGHS, EXHALES) 1641 01:24:54,853 --> 01:24:56,004 (CHUCKLES) 1642 01:25:00,488 --> 01:25:02,660 [♪♪♪] 1643 01:25:13,301 --> 01:25:15,519 PENI: Kingpin has a private elevator entrance 1644 01:25:15,604 --> 01:25:17,520 from his penthouse to the collider below. 1645 01:25:17,605 --> 01:25:19,489 Didn't count on having an audience. 1646 01:25:19,574 --> 01:25:21,543 (REPORTERS CLAMORING) 1647 01:25:29,668 --> 01:25:31,012 ALL: You gotta be kidding me. 1648 01:25:31,098 --> 01:25:33,488 KINGPIN: Thank you. It's nice to be with you this evening 1649 01:25:33,574 --> 01:25:34,926 to celebrate Spider-Man. 1650 01:25:35,012 --> 01:25:37,606 He and I were very close... 1651 01:25:37,785 --> 01:25:40,675 - What a pig. - I'm right here. 1652 01:25:40,761 --> 01:25:43,546 Hold on. Get a load of how the waiters are dressed. 1653 01:25:43,631 --> 01:25:45,512 It's in poor taste, but... 1654 01:25:46,138 --> 01:25:47,809 It can't be that easy. 1655 01:25:48,769 --> 01:25:50,363 It's that easy. 1656 01:25:55,598 --> 01:25:57,663 KINGPIN: I just wanna thank Mary Jane Parker 1657 01:25:57,749 --> 01:25:59,301 for being here this evening. 1658 01:25:59,999 --> 01:26:01,181 MJ? 1659 01:26:01,316 --> 01:26:02,733 (KINGPIN CONTINUES SPEAKING) 1660 01:26:02,818 --> 01:26:06,770 Pay attention. It's not your MJ, Peter, okay? 1661 01:26:07,026 --> 01:26:08,909 I'm sorry, I'll be right back. 1662 01:26:09,323 --> 01:26:11,332 GWEN: Peter! Come here. Trust me. 1663 01:26:11,418 --> 01:26:12,574 I've been there. 1664 01:26:12,660 --> 01:26:14,955 - You gotta move on, buddy. - It will take one second. Let me just... 1665 01:26:15,040 --> 01:26:16,079 Oooh! 1666 01:26:16,165 --> 01:26:18,715 - Hello. - Oh, wow. 1667 01:26:18,865 --> 01:26:21,191 Um... I just wondered 1668 01:26:21,277 --> 01:26:23,754 if we could have some more bread at table 12. 1669 01:26:24,312 --> 01:26:25,598 Yeah. 1670 01:26:27,876 --> 01:26:30,193 I'm just... I'm really sorry. 1671 01:26:30,356 --> 01:26:33,263 Oh! Don't be sorry. It's just bread. 1672 01:26:33,348 --> 01:26:35,777 I wasn't there for you when you needed me. 1673 01:26:35,863 --> 01:26:37,300 - Mm-hmm. - I didn't even try. 1674 01:26:37,385 --> 01:26:40,090 That's fine. You know, I should really get going. 1675 01:26:40,176 --> 01:26:41,965 I know I could do better 1676 01:26:42,051 --> 01:26:43,568 if I just had another chance 1677 01:26:43,654 --> 01:26:48,887 to give you the bread that you deserve. 1678 01:26:49,069 --> 01:26:50,284 Are you okay? 1679 01:26:50,370 --> 01:26:52,426 We'll take care of that bread right now. 1680 01:26:52,512 --> 01:26:54,784 Well, it's been nice talking to you. 1681 01:26:54,870 --> 01:26:57,653 For you, they should fill this place up with fresh bread. 1682 01:26:57,738 --> 01:27:00,357 - You all right, man? - Oh, yeah. Totally. 1683 01:27:00,442 --> 01:27:02,425 Good, 'cause we are not getting any bread. 1684 01:27:02,510 --> 01:27:04,361 (RUMBLING, GLASSES CLINKING) 1685 01:27:04,446 --> 01:27:06,229 KINGPIN: I'm just sorry my family can't see 1686 01:27:06,314 --> 01:27:08,183 what we're doing here tonight. 1687 01:27:15,700 --> 01:27:19,034 Initializing primary ignition sequence. 1688 01:27:19,795 --> 01:27:21,730 [♪♪♪] 1689 01:27:23,497 --> 01:27:24,539 (GUARDS GRUNT) 1690 01:27:24,625 --> 01:27:25,994 Sleep. 1691 01:27:31,800 --> 01:27:33,159 Start the sequence. 1692 01:27:33,245 --> 01:27:36,191 Uploading Vanessa Fisk and Richard Fisk DNA sequence. 1693 01:27:36,310 --> 01:27:38,828 Beginning scan for dimensional matches. 1694 01:27:38,913 --> 01:27:40,616 [♪♪♪] 1695 01:27:45,019 --> 01:27:49,464 AUTOMATED VOICE: Secondary ignition in five, four, 1696 01:27:49,604 --> 01:27:54,092 three, two, one. 1697 01:27:54,263 --> 01:27:56,152 (WHIRRING) 1698 01:27:59,467 --> 01:28:01,403 [♪♪♪] 1699 01:28:03,853 --> 01:28:05,159 (GASPS) 1700 01:28:09,310 --> 01:28:10,661 (GRUNTS) 1701 01:28:10,746 --> 01:28:13,950 Peter, you don't have to stay behind. I can do it. 1702 01:28:14,036 --> 01:28:15,498 It's okay. 1703 01:28:15,583 --> 01:28:17,302 I've made up my mind. 1704 01:28:17,388 --> 01:28:19,324 [♪♪♪] 1705 01:28:21,727 --> 01:28:24,210 I'll put the goober in and take over the beam. 1706 01:28:24,296 --> 01:28:27,282 After you're gone, I'll blow it up. 1707 01:28:27,429 --> 01:28:28,755 Good luck, guys. 1708 01:28:32,667 --> 01:28:33,935 They know we're here. 1709 01:28:38,306 --> 01:28:39,488 (GRUNTS) 1710 01:28:39,573 --> 01:28:41,558 (YELPS) 1711 01:28:41,643 --> 01:28:44,513 Nice to see you again, Peter. 1712 01:28:49,417 --> 01:28:50,466 (GRUNTING) 1713 01:28:50,634 --> 01:28:52,103 PENI: I got you covered! 1714 01:28:52,189 --> 01:28:54,124 Oh! These guys are the pits. 1715 01:28:56,473 --> 01:28:57,626 (GRUNTS) 1716 01:28:59,560 --> 01:29:00,611 (SCREAMS) 1717 01:29:00,696 --> 01:29:01,778 (GRUNTS) 1718 01:29:01,863 --> 01:29:03,259 Why is this always difficult? 1719 01:29:03,345 --> 01:29:05,509 - (SCREAMS) - Where you going, Peter? 1720 01:29:06,257 --> 01:29:07,740 Any last words? 1721 01:29:07,826 --> 01:29:10,728 Can I get a minute to think about it? You have a pen? 1722 01:29:10,971 --> 01:29:13,475 Goodbye, Peter Parker. 1723 01:29:14,232 --> 01:29:15,401 (GRUNTS) 1724 01:29:21,916 --> 01:29:22,916 (GRUNTS) 1725 01:29:23,719 --> 01:29:25,269 Who did that?! 1726 01:29:25,354 --> 01:29:26,354 (GRUNTING) 1727 01:29:31,513 --> 01:29:33,948 - Miles? - Spider-Man? 1728 01:29:34,034 --> 01:29:36,878 Wow, Miles. You're doing it on command! 1729 01:29:36,964 --> 01:29:38,314 It's about time, right? 1730 01:29:38,399 --> 01:29:40,800 Look who's here! You figured it out. 1731 01:29:40,886 --> 01:29:42,419 I love you! I am so proud of you! 1732 01:29:42,504 --> 01:29:44,472 - (LAUGHS) - Do I want kids? 1733 01:29:45,333 --> 01:29:47,487 Oh, yeah, I forgot about her. 1734 01:29:49,144 --> 01:29:50,861 Well, that doesn't look promising. 1735 01:29:50,946 --> 01:29:52,534 No, it doesn't. 1736 01:29:58,618 --> 01:30:01,222 SCIENTIST: I've got genetic matches. Hold on. 1737 01:30:01,308 --> 01:30:02,439 It's too risky. 1738 01:30:02,524 --> 01:30:03,612 Shut up and turn it up. 1739 01:30:03,706 --> 01:30:05,403 - PETER 2: On your left! - MILES: On your right! 1740 01:30:05,488 --> 01:30:07,979 PETER 2: I got five o'clock! Three o'clock! Two o'clock! 1741 01:30:08,162 --> 01:30:10,760 - Every direction! - (BOTH GRUNT) 1742 01:30:12,768 --> 01:30:14,751 Get to a shelter. I'll be right there. 1743 01:30:14,836 --> 01:30:16,190 SPEAKS SPANISH... 1744 01:30:16,276 --> 01:30:18,445 I tried the school, but I can't get through. 1745 01:30:20,135 --> 01:30:21,338 (GRUNTS) 1746 01:30:32,004 --> 01:30:33,922 MILES: Guys, are you seeing this? 1747 01:30:34,055 --> 01:30:35,572 (HORNS HONKING) 1748 01:30:35,657 --> 01:30:37,707 Looks like our dimensions are coming to us. 1749 01:30:37,792 --> 01:30:39,737 Does look cool though, right? 1750 01:30:40,232 --> 01:30:42,168 We gotta get back up there. 1751 01:30:42,997 --> 01:30:44,447 (ALL EXCLAIM) 1752 01:30:44,532 --> 01:30:45,612 Is that all you got? 1753 01:30:45,698 --> 01:30:47,616 You gonna fight or you just bumping gums? 1754 01:30:47,781 --> 01:30:49,479 You hard-boiled turtle slapper! 1755 01:30:49,565 --> 01:30:50,776 (GRUNTS) 1756 01:30:53,012 --> 01:30:54,135 (GASPS) 1757 01:31:01,608 --> 01:31:02,643 (GASPS) 1758 01:31:02,757 --> 01:31:03,994 (GROWLS) 1759 01:31:06,079 --> 01:31:08,396 [♪♪♪] 1760 01:31:08,590 --> 01:31:11,006 SPEAKS SPANISH... (CHUCKLES) 1761 01:31:11,182 --> 01:31:14,541 What are you, some kind of silly cartoon? 1762 01:31:14,627 --> 01:31:16,768 You got a problem with cartoons? 1763 01:31:16,864 --> 01:31:18,800 (BOTH GRUNTING) 1764 01:31:22,541 --> 01:31:24,044 Blammo! 1765 01:31:27,435 --> 01:31:28,570 (GRUNTS) 1766 01:31:29,211 --> 01:31:30,460 Aww... 1767 01:31:30,545 --> 01:31:32,807 Did that feel like a cartoon? 1768 01:31:33,018 --> 01:31:34,604 (BLOWS RASPBERRY) 1769 01:31:41,712 --> 01:31:43,628 [♪♪♪] 1770 01:31:43,824 --> 01:31:45,416 (BOTH GRUNT) 1771 01:31:45,502 --> 01:31:46,620 (GRUNTS) 1772 01:31:46,862 --> 01:31:48,244 Gwen! 1773 01:31:56,612 --> 01:31:57,728 I like your suit. 1774 01:31:57,814 --> 01:31:59,205 Thanks. I made it myself. 1775 01:31:59,291 --> 01:32:03,346 That was adorable, team! Now, hold on tight! 1776 01:32:06,081 --> 01:32:08,393 (GRUNTS) 1777 01:32:17,024 --> 01:32:19,509 Buckle up, guys. This is gonna take a while. 1778 01:32:19,594 --> 01:32:21,545 (CACKLES) 1779 01:32:21,630 --> 01:32:23,073 (HORN HONKS) 1780 01:32:23,198 --> 01:32:24,881 All right. Never mind. 1781 01:32:24,967 --> 01:32:26,197 Let's end this thing. 1782 01:32:26,283 --> 01:32:27,354 Guys, I got it. 1783 01:32:27,440 --> 01:32:29,674 I'll go. I'm the one with the goo... 1784 01:32:30,397 --> 01:32:31,681 Oh, you gotta be kidding me. 1785 01:32:31,993 --> 01:32:34,596 Don't watch the mouth. Watch the hands. 1786 01:32:35,242 --> 01:32:37,679 [♪♪♪] 1787 01:32:39,881 --> 01:32:41,050 Miles! Be careful! 1788 01:32:51,693 --> 01:32:53,143 (HORN HONKS) (DOLPHINS CHITTERING) 1789 01:32:53,228 --> 01:32:54,711 (SIGHS) 1790 01:32:54,796 --> 01:32:55,979 That was crazy. 1791 01:32:56,064 --> 01:32:57,913 We taught him that, right? 1792 01:32:57,998 --> 01:33:00,769 I didn't teach him that. And you definitely didn't. 1793 01:33:03,004 --> 01:33:04,939 [♪♪♪] 1794 01:33:08,208 --> 01:33:10,594 (SPIDER CHITTERS) (CRYING) 1795 01:33:10,679 --> 01:33:12,646 (BEEPING) 1796 01:33:18,685 --> 01:33:20,060 You okay? 1797 01:33:21,603 --> 01:33:23,005 Come on. 1798 01:33:28,082 --> 01:33:29,699 (BEEPING) 1799 01:33:29,864 --> 01:33:32,616 Guys, I got control of the beam! Get up here! 1800 01:33:32,701 --> 01:33:34,013 [♪♪♪] 1801 01:33:34,099 --> 01:33:37,521 AUTOMATED VOICE: Alert! Quantum polarity has been reversed. 1802 01:33:37,772 --> 01:33:39,656 (ROARS) 1803 01:33:39,741 --> 01:33:41,333 (PANTING) 1804 01:33:42,759 --> 01:33:44,286 Guess this is it. 1805 01:33:44,410 --> 01:33:48,380 Well, nice to know we're not alone. 1806 01:33:48,521 --> 01:33:50,880 - Right? - Yeah. 1807 01:33:51,178 --> 01:33:54,067 (SIGHS) I got the portal open. You first, Peni. 1808 01:33:54,255 --> 01:33:55,864 Thank you, Miles. 1809 01:33:56,520 --> 01:33:58,146 From both of us. 1810 01:34:01,333 --> 01:34:04,519 I, uh, love you all. 1811 01:34:05,083 --> 01:34:07,536 I'm taking this cube thing with me. 1812 01:34:07,774 --> 01:34:09,560 I don't understand it. 1813 01:34:09,867 --> 01:34:11,502 But I will. 1814 01:34:15,292 --> 01:34:17,114 I want you to have this. 1815 01:34:17,271 --> 01:34:19,028 It'll fit in your pocket. 1816 01:34:20,272 --> 01:34:22,091 That's all, folks. 1817 01:34:22,356 --> 01:34:24,872 PETER 2: Is he allowed to say that, legally? 1818 01:34:28,669 --> 01:34:30,686 Do I get to like the hairdo now? 1819 01:34:30,772 --> 01:34:32,022 (CHUCKLES) 1820 01:34:32,294 --> 01:34:33,977 You know I'm older than you. 1821 01:34:34,185 --> 01:34:37,396 15 months, but it's pretty significant if you ask me. 1822 01:34:37,560 --> 01:34:41,117 Well, Einstein said time was relative, right? 1823 01:34:41,202 --> 01:34:42,302 (CHUCKLES) 1824 01:34:42,388 --> 01:34:43,690 Nice. 1825 01:34:46,373 --> 01:34:47,872 Friends? 1826 01:34:49,376 --> 01:34:50,692 Friends. 1827 01:34:50,912 --> 01:34:52,114 Cool. 1828 01:34:52,216 --> 01:34:53,930 See you around, Spider-Man. 1829 01:34:54,015 --> 01:34:56,169 [♪♪♪] 1830 01:35:02,727 --> 01:35:04,122 (SIGHS) 1831 01:35:04,887 --> 01:35:06,263 Your turn. 1832 01:35:07,107 --> 01:35:09,977 Yeah, yeah. Right. 1833 01:35:11,733 --> 01:35:13,315 (KINGPIN SHOUTS) 1834 01:35:13,489 --> 01:35:15,622 You're not going anywhere! 1835 01:35:16,177 --> 01:35:18,220 I'll hold him off. You shut this down. 1836 01:35:18,305 --> 01:35:19,802 Peter, that wasn't the deal! 1837 01:35:19,888 --> 01:35:23,372 Push the green button! Do not wait for me! 1838 01:35:23,761 --> 01:35:25,112 (GRUNTS) 1839 01:35:25,661 --> 01:35:26,919 (SCREAMS) 1840 01:35:27,005 --> 01:35:29,398 - What are you doing? - You gotta go home! 1841 01:35:29,483 --> 01:35:32,442 This guy could kill you! I can't let Spider-Man die. 1842 01:35:32,528 --> 01:35:33,888 Neither can I. 1843 01:35:36,357 --> 01:35:38,106 It's okay. 1844 01:35:38,506 --> 01:35:40,356 Yeah, it is okay. 1845 01:35:40,911 --> 01:35:42,278 (GASPS) 1846 01:35:44,399 --> 01:35:46,575 You gotta go home, man. 1847 01:35:48,368 --> 01:35:50,802 How do I know I'm not gonna mess it up again? 1848 01:35:51,026 --> 01:35:52,505 You won't. 1849 01:35:53,557 --> 01:35:54,939 Right. 1850 01:35:55,204 --> 01:35:57,083 It's a leap of faith. 1851 01:36:02,423 --> 01:36:04,888 [♪♪♪] 1852 01:36:06,195 --> 01:36:08,153 Not bad, kid. 1853 01:36:15,997 --> 01:36:17,413 [♪♪♪] 1854 01:36:17,630 --> 01:36:19,185 Kingpin! 1855 01:36:26,373 --> 01:36:28,099 (GRUNTING LOUDLY) 1856 01:36:32,346 --> 01:36:33,462 Nope! 1857 01:36:33,547 --> 01:36:35,783 Sorry! That's cheating. 1858 01:36:38,019 --> 01:36:39,305 Adiós. 1859 01:36:47,394 --> 01:36:49,397 I gotta get to that button. 1860 01:36:52,962 --> 01:36:54,012 (GRUNTS) 1861 01:36:54,269 --> 01:36:55,694 (STRAINS) Oh, no. 1862 01:36:55,809 --> 01:36:58,725 Not so easy doing it on your own, is it? 1863 01:37:01,461 --> 01:37:04,425 I can't wait to kill one more Spider-Man. 1864 01:37:04,592 --> 01:37:07,522 (STATICKY VOICES SPEAKING) 1865 01:37:07,608 --> 01:37:09,655 - VANESSA: Where am I? - What? 1866 01:37:09,763 --> 01:37:11,193 VANESSA: Wilson? 1867 01:37:11,364 --> 01:37:14,438 - Is this what you want, man? - VANESSA: What are you doing? 1868 01:37:14,524 --> 01:37:16,906 Vanessa. Vanessa. 1869 01:37:16,992 --> 01:37:19,155 - What are we doing here? - I don't know, Richard. 1870 01:37:19,241 --> 01:37:21,319 It's me. You know me. 1871 01:37:21,821 --> 01:37:23,506 VANESSA: We're leaving now. 1872 01:37:23,741 --> 01:37:25,248 Don't go. 1873 01:37:25,867 --> 01:37:27,250 Stay with me. 1874 01:37:27,389 --> 01:37:28,928 Please! 1875 01:37:32,853 --> 01:37:34,036 (KINGPIN GRUNTS) 1876 01:37:34,122 --> 01:37:37,209 You're not stopping this. Not today. 1877 01:37:37,350 --> 01:37:40,111 I am stopping this. Right now! 1878 01:37:40,457 --> 01:37:41,889 (GRUNTS LOUDLY) 1879 01:37:47,832 --> 01:37:50,069 - I need backup. - (DISPATCHER SPEAKS INDISTINCTLY) 1880 01:37:54,278 --> 01:37:56,214 (STRAINING) 1881 01:37:59,199 --> 01:38:01,135 (MILES GRUNTS) 1882 01:38:03,904 --> 01:38:05,306 (GRUNTS, YELLS) 1883 01:38:06,274 --> 01:38:07,843 (SCREAMS) 1884 01:38:09,943 --> 01:38:12,281 (BOTH GRUNTING) 1885 01:38:16,416 --> 01:38:18,352 [♪♪♪] 1886 01:38:23,558 --> 01:38:25,293 (PANTING) 1887 01:38:26,193 --> 01:38:27,309 (BEEPING) 1888 01:38:27,565 --> 01:38:28,971 Come on. 1889 01:38:31,951 --> 01:38:33,791 (BOTH YELL) 1890 01:38:33,946 --> 01:38:35,133 (BOTH GRUNT) 1891 01:38:37,231 --> 01:38:40,290 The real Spider-Man couldn't even beat me. 1892 01:38:41,282 --> 01:38:42,425 (SCREAMS) 1893 01:38:42,510 --> 01:38:44,540 You're nothing! (GRUNTS) 1894 01:38:45,234 --> 01:38:46,844 (PANTING) 1895 01:38:50,251 --> 01:38:52,487 You took my family. 1896 01:38:56,323 --> 01:39:00,428 And now I'm gonna make sure you never see yours again. 1897 01:39:01,353 --> 01:39:02,624 (YELLS) 1898 01:39:09,269 --> 01:39:11,473 (PANTING) 1899 01:39:18,011 --> 01:39:20,008 (MILES COUGHS) (BEEPING) 1900 01:39:20,150 --> 01:39:22,141 Get up, Spider-Man. 1901 01:39:24,151 --> 01:39:26,665 JEFFERSON: Get up! Come on! 1902 01:39:28,689 --> 01:39:30,893 (GRUNTING IN PAIN) 1903 01:39:33,531 --> 01:39:36,954 Come on. Come on. Come on. 1904 01:39:41,441 --> 01:39:43,412 (WINCING) 1905 01:39:45,406 --> 01:39:47,469 [♪♪♪] 1906 01:39:48,022 --> 01:39:50,211 I'll always have my family. 1907 01:39:51,202 --> 01:39:53,461 You ever hear of the shoulder touch? 1908 01:39:54,046 --> 01:39:55,446 What? 1909 01:39:59,381 --> 01:40:00,463 (DEEPLY) Hey. 1910 01:40:00,587 --> 01:40:01,970 (ELECTRICITY CRACKLING) 1911 01:40:02,055 --> 01:40:03,506 (KINGPIN GRUNTS) 1912 01:40:09,982 --> 01:40:14,622 Hey, Kingpin! Push the green button for me! 1913 01:40:57,697 --> 01:40:59,833 (YELLING) 1914 01:41:26,808 --> 01:41:29,478 [♪♪♪] 1915 01:41:31,144 --> 01:41:33,214 (CROWD CHATTERING IN DISTANCE) 1916 01:41:36,411 --> 01:41:38,347 (PANTING) 1917 01:41:39,881 --> 01:41:41,892 (JEFFERSON COUGHING) 1918 01:41:49,199 --> 01:41:51,393 (SIRENS WAILING) 1919 01:41:51,680 --> 01:41:53,917 (CROWD CHATTERING) 1920 01:41:57,157 --> 01:41:58,665 (SIREN WAILS) 1921 01:41:58,797 --> 01:42:01,487 (CELL PHONE VIBRATING) 1922 01:42:03,280 --> 01:42:06,197 Miles? Miles? Miles? A-A-A-Are you okay? 1923 01:42:06,346 --> 01:42:07,878 MILES: Yeah, I'm okay. 1924 01:42:08,337 --> 01:42:09,598 You're probably busy, so... 1925 01:42:09,684 --> 01:42:12,097 No, no no! I can talk, I can talk. 1926 01:42:12,455 --> 01:42:15,605 Look, so I came by earlier because, uh... 1927 01:42:16,736 --> 01:42:18,745 - Your uncle... - I know, Dad. 1928 01:42:20,560 --> 01:42:21,893 I am so sorry. 1929 01:42:21,979 --> 01:42:23,354 Yeah. 1930 01:42:24,198 --> 01:42:25,581 Do you know who did it? 1931 01:42:25,666 --> 01:42:27,073 I thought I did. 1932 01:42:27,159 --> 01:42:29,209 But I was wrong. 1933 01:42:29,636 --> 01:42:32,823 Look, Miles, what I said at the door, 1934 01:42:33,050 --> 01:42:34,604 it wasn't just talk. 1935 01:42:36,397 --> 01:42:38,481 Look, you know, I was thinking 1936 01:42:38,574 --> 01:42:41,193 maybe we could find a nice wall, 1937 01:42:41,325 --> 01:42:42,700 - privately owned, - Okay, dad. 1938 01:42:42,786 --> 01:42:44,612 - Like at the police station, - Okay. 1939 01:42:44,698 --> 01:42:50,065 And you could "throw up" some of your art. 1940 01:42:50,682 --> 01:42:52,479 (WHISPERS) Man, I'm bad at this. 1941 01:42:52,792 --> 01:42:55,987 (IN NORMAL VOICE) Okay, Miles. Miles? You there? 1942 01:42:56,861 --> 01:42:59,214 Oh, come on, man. C-Mobile! 1943 01:42:59,300 --> 01:43:01,300 - Officer. - Spider-Man! 1944 01:43:01,725 --> 01:43:04,331 Listen, down there, that was... 1945 01:43:04,504 --> 01:43:06,153 I... I mean, I owe you... 1946 01:43:06,239 --> 01:43:08,443 Ooo-kay! 1947 01:43:11,912 --> 01:43:14,363 [♪♪♪] 1948 01:43:14,557 --> 01:43:15,802 (CLEARS THROAT) 1949 01:43:15,888 --> 01:43:17,726 (IN BROOKLYN ACCENT) I look forward to workin' with you. 1950 01:43:17,811 --> 01:43:20,597 (CHUCKLING) Yeah, yeah, yeah, me, too. I guess. 1951 01:43:20,683 --> 01:43:22,574 I-I-I don't approve of your methods, 1952 01:43:22,660 --> 01:43:26,824 but... we're just gonna have to agree to disagree. 1953 01:43:27,291 --> 01:43:29,824 Thank you for your bravery tonight. 1954 01:43:30,363 --> 01:43:31,644 - I love you. - (CHUCKLES) 1955 01:43:31,730 --> 01:43:32,832 Wait, what? 1956 01:43:32,918 --> 01:43:34,249 And look behind you! 1957 01:43:34,335 --> 01:43:36,402 [♪♪♪] 1958 01:43:42,510 --> 01:43:44,074 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 1959 01:43:46,151 --> 01:43:48,035 All right. Cool. Yeah. 1960 01:43:48,121 --> 01:43:49,785 - Thanks, Spider-Man. - Spider-Man, a su servicio. 1961 01:43:49,870 --> 01:43:50,558 Thank you. 1962 01:43:50,644 --> 01:43:52,496 Hey, man. What's up, little man? 1963 01:43:52,582 --> 01:43:53,441 New Spider-Man. 1964 01:43:53,527 --> 01:43:54,769 Yeah. Yeah, I'm the new Spider-Man. 1965 01:43:54,854 --> 01:43:56,136 Check it out. 1966 01:43:56,267 --> 01:43:57,515 Whoa! 1967 01:43:57,622 --> 01:43:59,691 That was part of the move. 1968 01:44:00,839 --> 01:44:03,308 MILES: Okay, let's do this one last time, yeah? 1969 01:44:03,394 --> 01:44:04,910 For real this time. This is it. 1970 01:44:05,035 --> 01:44:06,581 My name is Miles Morales. 1971 01:44:06,666 --> 01:44:08,785 I was bitten by a radioactive spider. 1972 01:44:08,871 --> 01:44:10,230 And for like two days, 1973 01:44:10,316 --> 01:44:12,347 I've been the one and only Spider-Man. 1974 01:44:12,597 --> 01:44:13,953 I think you know the rest. 1975 01:44:14,039 --> 01:44:15,652 I finished my essay. 1976 01:44:15,955 --> 01:44:17,863 Saved a bunch of people. 1977 01:44:19,823 --> 01:44:21,920 Got hit by a drone. (GRUNTS) 1978 01:44:22,006 --> 01:44:24,121 I did this with my dad. 1979 01:44:24,847 --> 01:44:27,118 Met my roommate. Finally. 1980 01:44:28,956 --> 01:44:32,129 Slapped a sticker where my dad's never gonna find it. 1981 01:44:32,629 --> 01:44:34,191 And when I feel alone, 1982 01:44:34,277 --> 01:44:36,988 like no one understands what I'm going through, 1983 01:44:38,080 --> 01:44:39,996 I remember my friends who get it. 1984 01:44:40,143 --> 01:44:42,079 [♪♪♪] 1985 01:44:46,886 --> 01:44:49,391 I never thought I'd be able to do any of this stuff. 1986 01:44:49,476 --> 01:44:51,254 But I can. 1987 01:44:52,580 --> 01:44:54,550 Anyone can wear the mask. 1988 01:44:55,815 --> 01:44:58,230 You could wear the mask. 1989 01:44:59,589 --> 01:45:02,972 If you didn't know that before, I hope you do now. 1990 01:45:11,700 --> 01:45:13,238 'Cause I'm Spider-Man. 1991 01:45:14,725 --> 01:45:17,348 And I'm not the only one. (MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 1992 01:45:17,456 --> 01:45:18,628 Not by a long shot. 1993 01:45:18,708 --> 01:45:21,163 ♪ Needless to say I keep her in check ♪ 1994 01:45:21,248 --> 01:45:23,778 ♪ She was all bad-bad Nevertheless ♪ 1995 01:45:23,887 --> 01:45:26,502 ♪ Callin' it quits now Baby, I'm a wreck... ♪ 1996 01:45:26,587 --> 01:45:29,805 GWEN: Miles. Miles! 1997 01:45:29,968 --> 01:45:31,450 You got a minute? 1998 01:45:33,761 --> 01:45:36,879 [♪♪♪] 1999 01:45:41,309 --> 01:45:42,927 - ♪ Stepped out of my zone ♪ - ♪ My zone ♪ 2000 01:45:43,012 --> 01:45:44,810 - ♪ I had to get out all alone ♪ - ♪ All alone ♪ 2001 01:45:44,895 --> 01:45:46,512 - ♪ And figure it out on my own ♪ - ♪ My own ♪ 2002 01:45:46,597 --> 01:45:48,590 ♪ And I know what I really want now ♪ 2003 01:45:48,676 --> 01:45:50,292 ♪ Can't stop me Can't break me ♪ 2004 01:45:50,377 --> 01:45:51,927 ♪ What don't kill me Gon' make me ♪ 2005 01:45:52,012 --> 01:45:53,918 ♪ Shoot for the stars No safety ♪ 2006 01:45:54,004 --> 01:45:55,575 ♪ And now I see clear in HD ♪ 2007 01:45:55,661 --> 01:45:57,466 - ♪ Gotta go hard ♪ - ♪ Gotta go hard ♪ 2008 01:45:57,551 --> 01:45:59,301 - ♪ I ain't got time to waste ♪ - ♪ I ain't got time ♪ 2009 01:45:59,386 --> 01:46:01,098 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2010 01:46:01,184 --> 01:46:03,143 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2011 01:46:03,229 --> 01:46:04,855 - ♪ They wanna fight ♪ - ♪ They wanna fight ♪ 2012 01:46:04,940 --> 01:46:06,868 - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ 2013 01:46:06,953 --> 01:46:08,688 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2014 01:46:08,774 --> 01:46:10,626 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2015 01:46:10,712 --> 01:46:13,629 ♪ You gotta choose a side You gotta choose a side ♪ 2016 01:46:13,715 --> 01:46:15,906 ♪ You better keep You better do what's right ♪ 2017 01:46:16,023 --> 01:46:17,391 ♪ Or you gonna lose the fight ♪ 2018 01:46:17,477 --> 01:46:18,788 - ♪ You gonna ♪ - ♪ Gotta go hard ♪ 2019 01:46:18,873 --> 01:46:19,828 ♪ Gotta choose a side ♪ 2020 01:46:19,939 --> 01:46:21,070 ♪ I'm gonna elevate ♪ 2021 01:46:21,156 --> 01:46:22,570 - ♪ You better ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2022 01:46:22,656 --> 01:46:24,532 - ♪ You better do what's right ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2023 01:46:24,617 --> 01:46:25,875 ♪ Heroes never die ♪ 2024 01:46:25,961 --> 01:46:27,523 ♪ I'm a web slinger to a gunslinger ♪ 2025 01:46:27,609 --> 01:46:29,336 ♪ No millimeter this is my arena ♪ 2026 01:46:29,422 --> 01:46:31,258 ♪ I'm the black widow with the best stinger ♪ 2027 01:46:31,344 --> 01:46:32,962 ♪ And I'll make you scream like a bad singer ♪ 2028 01:46:33,047 --> 01:46:34,992 ♪ I'm everything that you wanna be plus more ♪ 2029 01:46:35,078 --> 01:46:36,872 ♪ Since there's no heroes anymore ♪ 2030 01:46:36,957 --> 01:46:38,836 ♪ Jump out the window him with the mask on ♪ 2031 01:46:38,922 --> 01:46:40,649 ♪ Who the bad man that our man gotta bash on? ♪ 2032 01:46:40,734 --> 01:46:43,320 ♪ Oh, we'll never link up blink and you will see us ♪ 2033 01:46:43,406 --> 01:46:46,203 ♪ Young prince 'bout to ink up see me in the NYC ♪ 2034 01:46:46,289 --> 01:46:47,641 ♪ You can never swing by me ♪ 2035 01:46:47,727 --> 01:46:50,711 ♪ Oh, we'll never link up blink and you will see us ♪ 2036 01:46:50,797 --> 01:46:53,625 ♪ Young prince 'bout to ink up see me in the NYC ♪ 2037 01:46:53,711 --> 01:46:55,445 ♪ Home of the B.I.G., yo ♪ 2038 01:46:55,531 --> 01:46:57,392 ♪ They just slander me I just plan to be ♪ 2039 01:46:57,478 --> 01:46:59,148 ♪ Something powerful for my family ♪ 2040 01:46:59,234 --> 01:47:01,109 ♪ Tried to balance life and my sanity ♪ 2041 01:47:01,195 --> 01:47:03,078 ♪ Show a different side of humanity ♪ 2042 01:47:03,164 --> 01:47:04,801 ♪ So amazing, keep upraising ♪ 2043 01:47:04,886 --> 01:47:06,769 ♪ Save you from a home invasion ♪ 2044 01:47:06,854 --> 01:47:08,469 ♪ Chasing robbers from the bank ♪ 2045 01:47:08,555 --> 01:47:10,820 ♪ You facing friendly neighborhood Spider-Man ♪ 2046 01:47:10,906 --> 01:47:11,914 ♪ Gotta go hard ♪ 2047 01:47:12,000 --> 01:47:13,704 - ♪ I ain't got time to waste ♪ - ♪ I ain't got time ♪ 2048 01:47:13,789 --> 01:47:15,574 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2049 01:47:15,660 --> 01:47:17,328 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2050 01:47:17,413 --> 01:47:19,180 - ♪ They wanna fight ♪ - ♪ They wanna fight ♪ 2051 01:47:19,266 --> 01:47:21,501 - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ - ♪ I'm just gon' let 'em hate ♪ 2052 01:47:21,586 --> 01:47:22,985 - ♪ I gotta go high ♪ - ♪ Gotta go high ♪ 2053 01:47:23,070 --> 01:47:24,827 - ♪ I gotta elevate ♪ - ♪ I gotta elevate ♪ 2054 01:47:24,913 --> 01:47:26,888 ♪ Okay, I fight crime Through the nighttime ♪ 2055 01:47:26,974 --> 01:47:28,791 ♪ When the lights shine I go python ♪ 2056 01:47:28,876 --> 01:47:30,663 ♪ I'm falling on my last lifeline ♪ 2057 01:47:30,749 --> 01:47:32,499 ♪ There's no way in my right mind ♪ 2058 01:47:32,585 --> 01:47:34,390 ♪ My city up on my back tight ♪ 2059 01:47:34,476 --> 01:47:36,259 ♪ How can I possibly act right? ♪ 2060 01:47:36,345 --> 01:47:38,015 ♪ I'm Robin Hood I'm the black knight ♪ 2061 01:47:38,101 --> 01:47:39,902 ♪ I know you heard 'bout my last fight ♪ 2062 01:47:39,960 --> 01:47:42,007 ♪ 'Cause I win over and over again ♪ 2063 01:47:42,093 --> 01:47:43,819 ♪ Battling evil I'm hoping to win ♪ 2064 01:47:43,905 --> 01:47:45,679 ♪ Fighting my demons I'm nice for a reason ♪ 2065 01:47:45,765 --> 01:47:47,625 ♪ Enticed with the bleeding I'm showing my sins ♪ 2066 01:47:47,710 --> 01:47:50,187 ♪ How can you expect me to stay sane? ♪ 2067 01:47:50,273 --> 01:47:52,859 ♪ Protect me my technique go X speed ♪ 2068 01:47:52,945 --> 01:47:54,859 ♪ On highways and Jet Skis ♪ 2069 01:47:54,945 --> 01:47:56,883 ♪ Look, I ain't got no time to be hanging around nobody ♪ 2070 01:47:56,968 --> 01:47:58,555 ♪ Trying to figure out if they good or evil ♪ 2071 01:47:58,640 --> 01:48:00,008 ♪ I'm fighting the crime saving your lives ♪ 2072 01:48:00,093 --> 01:48:01,555 ♪ One at a time I'm killing the rhymes ♪ 2073 01:48:01,640 --> 01:48:02,507 ♪ I do it for the people ♪ 2074 01:48:02,593 --> 01:48:03,719 ♪ I'm Peter Parker running through The Six ♪ 2075 01:48:03,804 --> 01:48:06,140 ♪ With a bag full of tricks You better choose a side ♪ 2076 01:48:06,225 --> 01:48:07,985 ♪ I think I lost the battle but I will not lose... ♪ 2077 01:48:08,070 --> 01:48:09,867 ♪ I can promise you I will not lose this time ♪ 2078 01:48:09,952 --> 01:48:11,796 ♪ I did it all independent now we winning ♪ 2079 01:48:11,882 --> 01:48:13,648 ♪ I got my homeys cooking in the kitchen ♪ 2080 01:48:13,734 --> 01:48:15,610 ♪ We gon' have to win and give us the business ♪ 2081 01:48:15,695 --> 01:48:17,414 ♪ The world is mine and you gon' have to pay me Gattention ♪ 2082 01:48:17,499 --> 01:48:19,234 ♪ I did everything that I did on my own ♪ 2083 01:48:19,320 --> 01:48:21,037 ♪ I'm the only one for real there can never be a clone ♪ 2084 01:48:21,122 --> 01:48:22,828 ♪ Better talk to me nice better watch your tone ♪ 2085 01:48:22,913 --> 01:48:24,250 ♪ And I'm putting on for my home slice ♪ 2086 01:48:24,335 --> 01:48:25,655 ♪ So I gotta go hard ♪ 2087 01:48:25,779 --> 01:48:28,889 (ECHOING) ♪ I gotta elevate I gotta elevate ♪ 2088 01:48:29,997 --> 01:48:32,544 ♪SPIDER-MAN Into The Spider-Verse♪ 2089 01:48:32,630 --> 01:48:34,801 Sync corrections by srjanapala 2090 01:48:52,991 --> 01:48:55,928 [♪♪♪] 2091 01:49:07,868 --> 01:49:09,771 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2092 01:49:09,857 --> 01:49:11,607 ♪ We are the way up ♪ 2093 01:49:11,726 --> 01:49:13,482 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2094 01:49:13,569 --> 01:49:15,350 ♪ We are the way up ♪ 2095 01:49:15,436 --> 01:49:16,985 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2096 01:49:17,071 --> 01:49:19,006 ♪ We are the way up ♪ 2097 01:49:19,092 --> 01:49:20,784 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2098 01:49:20,870 --> 01:49:22,967 ♪ We are the way up ♪ 2099 01:49:24,545 --> 01:49:26,329 ♪ I went from boy to a man, Why? ♪ 2100 01:49:26,414 --> 01:49:28,132 ♪ Officer sure had to Stand down ♪ 2101 01:49:28,218 --> 01:49:29,600 ♪ But I had to make A perfect plan ♪ 2102 01:49:29,685 --> 01:49:31,967 ♪ I'm on a wave ♪ ♪ Brave, brave ♪ 2103 01:49:32,053 --> 01:49:33,835 - ♪ I had to fight For the city ♪ - ♪ For the city ♪ 2104 01:49:33,920 --> 01:49:35,812 - ♪ I had to fight for people ♪ - ♪ For the people ♪ 2105 01:49:35,897 --> 01:49:37,574 - ♪ You gotta do What all leaders do ♪ - ♪ Go ♪ 2106 01:49:37,659 --> 01:49:39,543 - ♪ Everyone here we been needing you ♪ - ♪ You ♪ 2107 01:49:39,628 --> 01:49:41,132 ♪ I know you can be a hero 'Cause I seen you do it ♪ 2108 01:49:41,217 --> 01:49:43,147 ♪ This is the time we needed you ♪ ♪ You ♪ 2109 01:49:43,233 --> 01:49:45,007 - ♪ Everyone is here to see you move ♪ - ♪Move ♪ 2110 01:49:45,092 --> 01:49:46,820 ♪ We want it, we want it, we want it ♪ ♪ We want it ♪ 2111 01:49:46,905 --> 01:49:48,619 - ♪ We put our wallet away ♪ - ♪ Wallet ♪ 2112 01:49:48,704 --> 01:49:50,100 ♪ And every time each one of you ♪ 2113 01:49:50,186 --> 01:49:52,195 ♪ Through the city You were saving the day, go ♪ 2114 01:49:52,281 --> 01:49:54,084 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2115 01:49:54,170 --> 01:49:55,959 ♪ We are the way up ♪ 2116 01:49:56,045 --> 01:49:57,628 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2117 01:49:57,713 --> 01:49:59,530 ♪ We are the way up ♪ 2118 01:49:59,615 --> 01:50:01,097 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2119 01:50:01,182 --> 01:50:03,334 ♪ We are the way up ♪ 2120 01:50:03,419 --> 01:50:05,155 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2121 01:50:05,241 --> 01:50:07,003 ♪ We are the way up ♪ 2122 01:50:07,088 --> 01:50:08,872 - ♪ We gotta fight for the town ♪ - ♪ Town ♪ 2123 01:50:08,957 --> 01:50:10,734 - ♪ Now there's no feelings allowed ♪ - ♪ Allowed ♪ 2124 01:50:10,819 --> 01:50:12,092 ♪ Everyone cheer in the crowd ♪ 2125 01:50:12,178 --> 01:50:14,444 ♪ Bought 'em so well I'm over the clouds ♪ - Clouds ♪ 2126 01:50:14,530 --> 01:50:16,241 - ♪ We gotta fight for the city ♪ - ♪ City ♪ 2127 01:50:16,326 --> 01:50:18,082 - ♪ Competition was lethal ♪ - ♪ Lethal ♪ 2128 01:50:18,167 --> 01:50:19,985 - ♪ Honestly, it's no biggie ♪ - ♪ Biggie ♪ 2129 01:50:20,071 --> 01:50:21,846 - ♪ I had to do what all leaders do ♪ - ♪ Leaders do ♪ 2130 01:50:21,931 --> 01:50:23,143 ♪ Uh-oh They don't want it, man ♪ 2131 01:50:23,228 --> 01:50:24,710 ♪ Uh-oh They don't wanna know ♪ 2132 01:50:24,796 --> 01:50:26,882 ♪ Promise, uh-oh They don't want it, man ♪ 2133 01:50:26,968 --> 01:50:28,507 ♪ Uh-oh They don't wanna know ♪ 2134 01:50:28,593 --> 01:50:30,578 ♪ Promise, uh-oh They don't want it, man ♪ 2135 01:50:30,702 --> 01:50:32,982 - ♪ Uh-oh, they can't Handle my powers ♪ - ♪ Powers ♪ 2136 01:50:33,068 --> 01:50:34,396 ♪ They always hate on us ♪ 2137 01:50:34,498 --> 01:50:36,583 ♪ But they can't do it without us ♪ 2138 01:50:36,669 --> 01:50:38,419 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2139 01:50:38,505 --> 01:50:40,426 ♪ We gotta clean up These city streets ♪ ♪ Streets ♪ 2140 01:50:40,511 --> 01:50:42,169 - ♪ We don't accept defeat ♪ - ♪ 'feat ♪ 2141 01:50:42,255 --> 01:50:44,067 - ♪ We keep on going Until we win ♪ - ♪ Win ♪ 2142 01:50:44,153 --> 01:50:45,716 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2143 01:50:45,824 --> 01:50:47,771 ♪ All of 'em weak in the knees ♪ ♪ Knees ♪ 2144 01:50:47,857 --> 01:50:49,537 ♪ Scary how lights When they freeze ♪ ♪ Freeze ♪ 2145 01:50:49,622 --> 01:50:51,438 ♪ Well, we keep on going until we win ♪ ♪ Win ♪ 2146 01:50:51,523 --> 01:50:53,122 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2147 01:50:53,208 --> 01:50:55,075 ♪ We are the way up ♪ ♪ Up ♪ 2148 01:50:55,161 --> 01:50:56,708 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2149 01:50:56,793 --> 01:50:58,778 ♪ We are the way up ♪ ♪ Up ♪ 2150 01:50:58,863 --> 01:51:00,613 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2151 01:51:00,698 --> 01:51:02,472 ♪ We are the way up ♪ ♪ Up ♪ 2152 01:51:02,558 --> 01:51:04,197 ♪ Yeah, yeah Yeah, yeah ♪ 2153 01:51:04,283 --> 01:51:06,288 ♪ We are the way up ♪ ♪ Up ♪ 2154 01:51:19,895 --> 01:51:21,300 ♪ Well ♪ 2155 01:51:21,577 --> 01:51:24,514 [♪♪♪] 2156 01:51:28,861 --> 01:51:30,722 GIRLS: Ha! 2157 01:51:37,855 --> 01:51:39,496 ♪ This morning I woke up ♪ 2158 01:51:39,582 --> 01:51:41,456 ♪ In a fortress of distortion ♪ 2159 01:51:41,551 --> 01:51:43,368 ♪ I'm at war with my emotions ♪ 2160 01:51:43,453 --> 01:51:45,436 ♪ I'm at war with they enforce me ♪ 2161 01:51:45,521 --> 01:51:47,361 ♪ Trying to fight for what's right, and got sidetracked ♪ 2162 01:51:47,446 --> 01:51:49,473 ♪ Where your mind at? Never mind that ♪ 2163 01:51:49,558 --> 01:51:51,810 ♪ Got me thinking a blink you swim and you sinking ♪ 2164 01:51:51,895 --> 01:51:54,913 ♪ You wouldn't, you leave me here for my loaded weapon ♪ 2165 01:51:54,998 --> 01:51:57,315 ♪ I still owe my brother my present protection ♪ 2166 01:51:57,400 --> 01:51:59,301 ♪ My prayer, my sights So I'm doing what's right ♪ 2167 01:51:59,386 --> 01:52:01,262 - ♪ And I ask you no questions ♪ - ♪ Questions ♪ 2168 01:52:01,347 --> 01:52:03,187 - ♪ I wanna be home-free ♪ - ♪ Homefree ♪ 2169 01:52:03,272 --> 01:52:05,255 - ♪ Where's one that was lonely ♪ - ♪ Lonely ♪ 2170 01:52:05,340 --> 01:52:07,254 - ♪ But I'm ready and waiting ♪ - ♪ Waiting ♪ 2171 01:52:07,351 --> 01:52:10,176 ♪ For my day of salvation and I'm patient ♪ 2172 01:52:10,312 --> 01:52:14,128 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2173 01:52:14,271 --> 01:52:16,527 - ♪ I'm coming home, now ♪ - ♪ Now ♪ 2174 01:52:16,613 --> 01:52:18,038 ♪ I'm coming home ♪ 2175 01:52:18,124 --> 01:52:22,706 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2176 01:52:22,792 --> 01:52:24,807 - ♪ My rebel lone yell ♪ - ♪ Yell ♪ 2177 01:52:24,893 --> 01:52:26,444 - ♪ My rebel lone ♪ - ♪ Lone ♪ 2178 01:52:26,530 --> 01:52:28,713 ♪ They looking for saviors I'm looking for safety ♪ 2179 01:52:28,799 --> 01:52:30,683 ♪ They never gonna break me take me ♪ 2180 01:52:30,808 --> 01:52:32,483 ♪ Down on my knees, believe ♪ 2181 01:52:32,569 --> 01:52:34,120 ♪ I'm never gonna beg or plead ♪ 2182 01:52:34,206 --> 01:52:36,086 ♪ I never say never but I guarantee ♪ 2183 01:52:36,172 --> 01:52:38,144 ♪ Gather my strength goin' hard in the paint ♪ 2184 01:52:38,230 --> 01:52:40,148 ♪ Paint some more pictures put on display ♪ 2185 01:52:40,234 --> 01:52:42,217 ♪ I'm a get they don't get them my check ♪ 2186 01:52:42,303 --> 01:52:44,152 - ♪ Can't take me down now ♪ - ♪ Now ♪ 2187 01:52:45,832 --> 01:52:48,469 ♪ My feet on the ground now ♪ 2188 01:52:50,285 --> 01:52:52,388 ♪ Punchin' 'em on down now ♪ 2189 01:52:54,356 --> 01:52:56,240 ♪ Say it out loud now ♪ 2190 01:52:56,325 --> 01:52:59,009 ♪ Say it out loud Are you ready for war? ♪ 2191 01:52:59,094 --> 01:53:03,647 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2192 01:53:03,733 --> 01:53:05,328 - ♪ I'm coming home now ♪ - ♪ Now ♪ 2193 01:53:05,459 --> 01:53:06,896 ♪ I'm coming home ♪ 2194 01:53:07,045 --> 01:53:11,430 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2195 01:53:11,540 --> 01:53:13,561 - ♪ My rebel lone yell ♪ - ♪ Yell ♪ 2196 01:53:13,647 --> 01:53:15,259 - ♪ My rebel lone ♪ - ♪ Lone ♪ 2197 01:53:15,352 --> 01:53:21,983 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2198 01:53:23,451 --> 01:53:29,991 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2199 01:53:40,580 --> 01:53:45,542 ♪ Ohhh whoa, Ohhh whoa ♪ 2200 01:54:25,380 --> 01:54:26,955 (BELLS JINGLING RHYTHMICALLY) 2201 01:54:27,041 --> 01:54:30,534 PETER 2: ♪ Oh, Spidey-bells Spidey-bells ♪ 2202 01:54:30,620 --> 01:54:32,236 ♪ Swinging through Midtown ♪ 2203 01:54:32,346 --> 01:54:34,205 ♪ Oh, what fun to sling a web ♪ 2204 01:54:34,291 --> 01:54:36,166 ♪ And take the bad guys down ♪ 2205 01:54:36,251 --> 01:54:38,068 ♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪ 2206 01:54:38,153 --> 01:54:39,835 ♪ Quipping all the time ♪ 2207 01:54:39,927 --> 01:54:41,639 ♪ Oh, what fun to swing around ♪ 2208 01:54:41,756 --> 01:54:43,773 ♪ New York While fighting crime ♪ 2209 01:54:43,858 --> 01:54:45,619 ♪ Swinging through the streets ♪ 2210 01:54:45,705 --> 01:54:47,408 ♪ On a web of spider silk ♪ 2211 01:54:47,689 --> 01:54:49,361 ♪ Kicking all the butts ♪ 2212 01:54:49,447 --> 01:54:51,298 ♪ Of villains and their ilk ♪ 2213 01:54:51,383 --> 01:54:53,400 ♪ Bombs from Goblins fling ♪ ♪ Fling ♪ 2214 01:54:53,485 --> 01:54:55,277 ♪ Pumpkins blooming bright ♪ ♪ Bright ♪ 2215 01:54:55,387 --> 01:54:57,004 ♪ How hard it is To consistently bring ♪ 2216 01:54:57,089 --> 01:54:58,571 ♪ Peace to New York all night ♪ 2217 01:54:58,657 --> 01:55:00,875 ♪ Oh, Spidey-bells Might be swell ♪ 2218 01:55:00,960 --> 01:55:02,455 ♪ To do more than fight crime ♪ 2219 01:55:02,541 --> 01:55:05,666 ♪ I got a lot of qualities That don't get much airtime ♪ 2220 01:55:06,041 --> 01:55:08,540 ♪ I can sing, I can dance I tell jokes, I act ♪ 2221 01:55:08,626 --> 01:55:10,634 ♪ I get big, big, big deal ♪ 2222 01:55:10,720 --> 01:55:12,338 ♪ If my agent called me back ♪ 2223 01:55:12,959 --> 01:55:14,175 (PETER 2 SIGHS) 2224 01:55:14,314 --> 01:55:18,200 ♪ Why did I agree ♪ 2225 01:55:18,409 --> 01:55:22,955 ♪ To do this stupid song? ♪ 2226 01:55:23,111 --> 01:55:25,962 ♪ I have a degree ♪ 2227 01:55:26,085 --> 01:55:30,642 ♪ In chemical engineering ♪ 2228 01:55:35,798 --> 01:55:38,334 [♪♪♪] 2229 01:55:40,048 --> 01:55:41,025 You're a bit late. 2230 01:55:41,111 --> 01:55:42,346 MAN: We can't all be everywhere at once. 2231 01:55:42,431 --> 01:55:43,604 Little text might've been nice. 2232 01:55:43,689 --> 01:55:45,667 MAN: I was gone for less than two hours. What happened? 2233 01:55:45,752 --> 01:55:47,735 Okay. Okay. I know what it looks like. 2234 01:55:47,821 --> 01:55:50,206 - But here's the good news. - MAN: Oh, here we go. 2235 01:55:50,420 --> 01:55:52,337 The multiverse didn't collapse. 2236 01:55:52,423 --> 01:55:54,141 - MAN: Oh, cool! - Little touch and go. 2237 01:55:54,227 --> 01:55:55,235 But it worked out. 2238 01:55:55,321 --> 01:55:56,861 MAN: Great story. Did you finish the goober? 2239 01:55:56,946 --> 01:55:58,274 It's not a goober. It's a gizmo. 2240 01:55:58,440 --> 01:55:59,542 MAN: Do you always have to call me out? 2241 01:55:59,627 --> 01:56:00,873 It's just really frustrating and bums me out. 2242 01:56:00,958 --> 01:56:02,209 WOMAN: Don't get excited, Miguel. 2243 01:56:02,294 --> 01:56:03,718 - It's just a prototype. - MAN: Not excited. 2244 01:56:03,803 --> 01:56:05,299 WOMAN: But you could be the first person 2245 01:56:05,345 --> 01:56:07,228 to make an autonomous multiverse jump. 2246 01:56:07,358 --> 01:56:08,358 Or the last. 2247 01:56:08,446 --> 01:56:10,196 Okay. So we're just gonna roll the dice on this? 2248 01:56:10,244 --> 01:56:13,028 So, what you do you say, pal? Where you want to go first? 2249 01:56:13,365 --> 01:56:16,217 Let's start at the beginning one last time. 2250 01:56:16,384 --> 01:56:18,283 Earth '67. 2251 01:56:18,473 --> 01:56:20,892 [♪♪♪] 2252 01:56:21,040 --> 01:56:22,439 Whoa! What the...? 2253 01:56:22,525 --> 01:56:23,658 I'm Spider-Man. 2254 01:56:23,744 --> 01:56:25,354 - I need you to come with me. - Who the heck are you? 2255 01:56:25,439 --> 01:56:28,118 I-I just told you... Listen. Listen I'm from the future. 2256 01:56:28,204 --> 01:56:30,470 - How dare you point at me! - You were pointing first. 2257 01:56:30,556 --> 01:56:32,290 - It's rude to point. - You're being very rude. 2258 01:56:32,375 --> 01:56:34,901 - You're not believing... I'm not... - Which one pointed first? 2259 01:56:34,987 --> 01:56:36,595 Spider-Man pointed first. Obviously. 2260 01:56:36,681 --> 01:56:38,220 - You're pointing at me right now. - I'm not pointing. 2261 01:56:38,305 --> 01:56:39,173 - What you say? Look at you.. - You're pointing. 2262 01:56:39,259 --> 01:56:40,423 - Look at your finger. Look at. - I'm just Pointing at... 2263 01:56:40,508 --> 01:56:41,697 - your finger right now. - Which is different. Then normal... 2264 01:56:41,782 --> 01:56:43,025 - You're pointing... - pointing. You haven't seen. 2265 01:56:43,110 --> 01:56:43,945 - You're accusing me. - Pointing... 2266 01:56:44,038 --> 01:56:45,984 - of pointing while you're... - at you. Then... No. 2267 01:56:46,069 --> 01:56:48,938 [♪♪♪] Sync corrections by srjanapala