1 00:00:34,743 --> 00:00:36,160 Las Vegas. 2 00:00:36,161 --> 00:00:39,997 For 100 years, people have flocked to get a taste of its forbidden fruit. 3 00:00:39,998 --> 00:00:43,793 In the 1930s and '40s, it was the Mafia and gambling. 4 00:00:43,794 --> 00:00:48,422 In the late '50s, America's first topless showgirls appeared at the Dunes Casino. 5 00:00:48,423 --> 00:00:52,573 And in the '60s, it was all about Frank and the Rat Pack. 6 00:00:55,347 --> 00:00:59,684 But today, damn! Vegas has become Disneyland for adults. 7 00:00:59,685 --> 00:01:02,853 And let me tell you something. What happens in Vegas stays in Vegas. 8 00:01:02,854 --> 00:01:06,399 See, in this town, you don't know if it's day or night. 9 00:01:06,400 --> 00:01:09,485 And guess what? You don't care, because you're in Vegas, baby! 10 00:01:09,486 --> 00:01:13,114 From the casinos to the clubs, the pools and the strip bars, 11 00:01:13,115 --> 00:01:16,409 it's the best place in the world for men and women to get their freak on. 12 00:01:16,410 --> 00:01:18,536 Okay, just be careful because it's a wedding dress. 13 00:01:18,537 --> 00:01:19,912 Why are you stressing? It's beautiful. 14 00:01:19,913 --> 00:01:21,956 Unless, of course, they go together as couples. 15 00:01:21,957 --> 00:01:23,207 Zeke? 16 00:01:23,208 --> 00:01:27,028 Zeke the Freak! It's me, Marty. Remember? 17 00:01:27,087 --> 00:01:31,132 Marty the One Man Party! What up? What up, man? 18 00:01:31,133 --> 00:01:34,802 Oh, man, wait till I tell Luis the Freak is back in town! 19 00:01:34,803 --> 00:01:38,222 Two of my wildest nights ever was with Z to the F. 20 00:01:38,223 --> 00:01:39,890 I can only imagine. 21 00:01:39,891 --> 00:01:42,560 Oh, baby, you don't even got to imagine. We got this on video. 22 00:01:42,561 --> 00:01:43,644 She don't wanna see that. 23 00:01:43,645 --> 00:01:45,062 - She ain't about that life? - No. 24 00:01:45,063 --> 00:01:48,149 That's sweet. This man is a god. A legend with the ladies. 25 00:01:48,150 --> 00:01:50,026 We used to get him drunk just to get his leftovers. 26 00:01:50,027 --> 00:01:52,111 I was young, I used to come by here once in a while. 27 00:01:52,112 --> 00:01:53,821 Sounds like you came here a lot. 28 00:01:53,822 --> 00:01:56,699 You remember Marco's big blow-out bash last year? 29 00:01:56,700 --> 00:01:57,825 That was a few years ago. 30 00:01:57,826 --> 00:02:01,270 - Them strippers was off the chain. - Marty, this is my woman, Mya. 31 00:02:01,496 --> 00:02:03,372 Nice to meet you. 32 00:02:03,373 --> 00:02:05,520 No! Wait! 33 00:02:06,251 --> 00:02:08,273 You took him down? 34 00:02:09,921 --> 00:02:13,090 Lower the flag, baby! Retire the rubbers. 35 00:02:13,091 --> 00:02:14,675 Zeke the Freak is getting married! 36 00:02:14,676 --> 00:02:16,510 No! No, dude, God, no. 37 00:02:16,511 --> 00:02:19,013 We just here for a friend's wedding. Mya just made the dresses. 38 00:02:19,014 --> 00:02:20,473 - Designed. - Designed the dresses. 39 00:02:20,474 --> 00:02:22,475 Well, I'm just saying, if you can get away later on, 40 00:02:22,476 --> 00:02:25,519 Luis is having an after-party at the Chicken Ranch... 41 00:02:25,520 --> 00:02:26,646 I'm right here! 42 00:02:26,647 --> 00:02:28,814 - Well, this how we do, baby! - Let me just get with you later. 43 00:02:28,815 --> 00:02:33,136 All right. Get your girl in check, she gonna make me look bad out here in the street, man. 44 00:02:33,487 --> 00:02:35,529 Wait till I tell Luis the Freak is back in town! 45 00:02:35,530 --> 00:02:40,431 I don't know that dude, really. I met him one time. He drives and cuts hair. 46 00:02:40,994 --> 00:02:43,037 - Hell, no. - Zeke the Freak is back in town, baby! 47 00:02:43,038 --> 00:02:44,413 Now, my opinion? 48 00:02:44,414 --> 00:02:47,875 The only thing worse than going to Vegas as a couple is going as man and wife. 49 00:02:47,876 --> 00:02:49,377 Babe, you see the car? 50 00:02:49,378 --> 00:02:51,087 Look at these hookers. 51 00:02:51,088 --> 00:02:52,546 Tish, honey, those are not hookers. 52 00:02:52,547 --> 00:02:55,216 They're just girls having fun in Vegas. It's really not a big deal. 53 00:02:55,217 --> 00:02:58,219 They probably got no dad in their life, low self-esteem. It's very sad, actually. 54 00:02:58,220 --> 00:03:00,805 By the way, Bennett, that fanny-pack really screams "Vegas Weekend." 55 00:03:00,806 --> 00:03:04,016 Yeah, Tish got it for me. It's safer to keep your money in the front in Vegas. 56 00:03:04,017 --> 00:03:06,519 - Plus, she gave me a bonus. - Bet she did. 57 00:03:06,520 --> 00:03:09,814 And I can get to the money if I need to. It's right in the front. 58 00:03:09,815 --> 00:03:11,065 I can't wait to get to the room. 59 00:03:11,066 --> 00:03:12,963 All right. 60 00:03:13,151 --> 00:03:16,570 Okay, good, there's gonna be like an hour between check-in and separation. 61 00:03:16,571 --> 00:03:19,198 - For what? - We're trying to have a baby, ASAP. 62 00:03:19,199 --> 00:03:21,575 I waited nine years to get married, so we're, you know. 63 00:03:21,576 --> 00:03:25,413 Congratulations! I'm so happy for you! 64 00:03:25,414 --> 00:03:27,373 - I hope for your sake it's a boy. - Why? 65 00:03:27,374 --> 00:03:31,043 Well, you know, when you have a boy, you just worry about his wiener. 66 00:03:31,044 --> 00:03:35,506 When you have a girl, you have to worry about all the wieners coming at her. 67 00:03:35,507 --> 00:03:37,925 Smacking her around. You remember how it is. 68 00:03:37,926 --> 00:03:41,303 The romance and magic of scheduled sex. 69 00:03:41,304 --> 00:03:43,597 - Girl's not gonna wait forever. - Yeah, no, I get it. 70 00:03:43,598 --> 00:03:45,391 She doesn't want to be the "old" mom. 71 00:03:45,392 --> 00:03:48,211 I can't believe it, man! You as a father. 72 00:03:48,603 --> 00:03:50,813 I know, right? I can't believe it either. 73 00:03:50,814 --> 00:03:53,107 She's like a drill sergeant, on a schedule! 74 00:03:53,108 --> 00:03:54,400 It's like there's a shot clock, 75 00:03:54,401 --> 00:03:56,610 constantly winding down to one, and I gotta hit the last shot. 76 00:03:56,611 --> 00:03:58,696 Last week, I thought I sprained it. 77 00:03:58,697 --> 00:04:00,990 You know, the worst part about it is I had to stop smoking pot. 78 00:04:00,991 --> 00:04:03,075 - No! You? Pot. - Yeah. Me. 79 00:04:03,076 --> 00:04:04,869 - It's like saying goodbye to an old friend. - Why? 80 00:04:04,870 --> 00:04:07,538 Because I can only deal with one stoned child at a time, that's why. 81 00:04:07,539 --> 00:04:10,358 - She heard us. - She hears everything. 82 00:04:15,005 --> 00:04:19,633 Fortunately, some couples know exactly how to embrace the true spirit of Vegas. 83 00:04:19,634 --> 00:04:21,135 Okay, all right. 84 00:04:21,136 --> 00:04:24,555 So they hadn't seen each other for 10 days because of Lauren's business trip. 85 00:04:24,556 --> 00:04:25,639 Now you know what they say. 86 00:04:25,640 --> 00:04:29,143 Absence does make the heart and other organs grow fonder. 87 00:04:29,144 --> 00:04:31,479 Despite its reputation as Sin City, 88 00:04:31,480 --> 00:04:34,106 Vegas is still the number one destination in the country 89 00:04:34,107 --> 00:04:37,985 for couples to do the craziest thing of all, get married. Dummies. 90 00:04:37,986 --> 00:04:40,070 It is the perfect setting. 91 00:04:40,071 --> 00:04:43,032 Everything is perfect. You know, this kind of looks like... 92 00:04:43,033 --> 00:04:44,283 Ancient Rome, like Spartacus. 93 00:04:44,284 --> 00:04:46,702 Excuse me, when have you seen Spartacus? 94 00:04:46,703 --> 00:04:49,163 At Grandma's, when she falls asleep during Grey's Anatomy. 95 00:04:49,164 --> 00:04:51,290 I do not fall asleep when I'm babysitting you! 96 00:04:51,291 --> 00:04:54,335 So, Candace, the bride will enter from here, 97 00:04:54,336 --> 00:04:56,504 and right there is where... 98 00:04:56,505 --> 00:04:59,215 We get married. 99 00:04:59,216 --> 00:05:03,010 So, remember, you must be here on time so we can begin your ceremony promptly. 100 00:05:03,011 --> 00:05:05,304 - We cannot hold up the next wedding party. - Yes. 101 00:05:05,305 --> 00:05:07,848 Perfect timing! Your wedding programs just arrived. 102 00:05:07,849 --> 00:05:08,933 I've got that. 103 00:05:08,934 --> 00:05:12,645 It was so sweet of your mom to splurge on French linen paper. 104 00:05:12,646 --> 00:05:15,523 Candace, you are the only daughter she's ever gonna have. 105 00:05:15,524 --> 00:05:18,400 And I think this whole process has really been healing for her. 106 00:05:18,401 --> 00:05:21,320 Especially after the passing of Deacon Johnson. 107 00:05:21,321 --> 00:05:23,155 Aunt Winnie said he died in bed with Miss Loretta. 108 00:05:23,156 --> 00:05:25,449 But at least he had a happy ending. 109 00:05:25,450 --> 00:05:26,534 There you go. 110 00:05:26,535 --> 00:05:28,728 Thank you. 111 00:05:29,871 --> 00:05:30,996 - What? - What? 112 00:05:30,997 --> 00:05:33,374 "Michael and Tandis"? 113 00:05:33,375 --> 00:05:34,875 Seriously? 114 00:05:34,876 --> 00:05:36,043 No, no, no! 115 00:05:36,044 --> 00:05:37,670 Oh, baby. They probably misheard her. 116 00:05:37,671 --> 00:05:41,048 Do not have a mama's boy relapse on our wedding weekend. 117 00:05:41,049 --> 00:05:44,176 No. Baby, I'm gonna give you the perfect wedding. All right? 118 00:05:44,177 --> 00:05:46,029 Nothing's gonna go wrong. 119 00:05:51,518 --> 00:05:55,354 I arrived the only way a sane person should for a weekend in Vegas. 120 00:05:55,355 --> 00:05:57,064 I'm talking about solo, people! 121 00:05:57,065 --> 00:05:59,400 After Gail pissed on my iPad for no reason, 122 00:05:59,401 --> 00:06:02,945 our marriage counselor suggested that we have a trial separation for one month. 123 00:06:02,946 --> 00:06:06,240 Which meant I was free to do whatever I wanted, starting right now. 124 00:06:06,241 --> 00:06:08,075 - How you doin'? - Doing very well, sir, thank you. 125 00:06:08,076 --> 00:06:11,245 Name is Ward. Cedric Ward. I'm staying in the... 126 00:06:11,246 --> 00:06:13,789 Constantine Villa. Welcome, Mr. Ward. We've been expecting you. 127 00:06:13,790 --> 00:06:16,417 Your dedicated concierge is awaiting you inside. 128 00:06:16,418 --> 00:06:19,086 Listen, I'm gonna need you to dedicate yourself to something. 129 00:06:19,087 --> 00:06:21,463 See this car right here? It's a rental. 130 00:06:21,464 --> 00:06:24,425 And I passed on the insurance 'cause they wanted me to pay the extra five. 131 00:06:24,426 --> 00:06:26,760 I'm not talking about dollars, I'm talking about hundred. 132 00:06:26,761 --> 00:06:28,304 So I need you to watch this car like 133 00:06:28,305 --> 00:06:30,407 your life depended on it. Can you do that for me? 134 00:06:34,436 --> 00:06:36,312 Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward. 135 00:06:36,313 --> 00:06:38,210 Well, hello! 136 00:06:42,777 --> 00:06:44,629 - Hello. - Hi. 137 00:06:46,072 --> 00:06:47,656 This is what I'm talkin' about! 138 00:06:47,657 --> 00:06:49,742 Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward. 139 00:06:49,743 --> 00:06:53,162 I'm Vanessa, here to accommodate your every need during your stay with us. 140 00:06:53,163 --> 00:06:55,731 Well, I got a lotta needs, so let's get to accommodatin'. 141 00:06:55,832 --> 00:06:58,292 I understand you're part of the Hanover-Hall wedding party. 142 00:06:58,293 --> 00:06:59,793 You're looking at the best man. 143 00:06:59,794 --> 00:07:00,878 I'ma hook it up. 144 00:07:00,879 --> 00:07:04,965 In my opinion, the Constantine Villa is the most elegant suite in the entire hotel. 145 00:07:04,966 --> 00:07:06,675 Were they able to put the stripper pole in the room? 146 00:07:06,676 --> 00:07:09,637 I'm doing a little after-party at the bachelor party, like an after-after-party? 147 00:07:09,638 --> 00:07:11,472 - Unfortunately not. - Damn it. 148 00:07:11,473 --> 00:07:14,516 But your personal butler Declan can take care of your other needs. 149 00:07:14,517 --> 00:07:16,977 My personal butler? I didn't pay for no butler. 150 00:07:16,978 --> 00:07:18,312 It's on the house. 151 00:07:18,313 --> 00:07:20,272 Well, I like this house! 152 00:07:20,273 --> 00:07:22,358 - We aim to please. - Well, you have succeeded! 153 00:07:22,359 --> 00:07:24,443 Just sign here for your balance and incidentals. 154 00:07:24,444 --> 00:07:26,987 I'll take you upstairs for a personal tour of your villa. 155 00:07:26,988 --> 00:07:29,490 Private tour? Okay. This is pretty standard, right? 156 00:07:29,491 --> 00:07:31,784 - You should read it. - Nah, it'll say the same stuff. 157 00:07:31,785 --> 00:07:33,160 Been to one hotel, been to them all. 158 00:07:33,161 --> 00:07:34,703 - Thank you. - Thank you. 159 00:07:34,704 --> 00:07:37,102 I'm waiting on you. 160 00:07:37,415 --> 00:07:38,707 Vanessa! 161 00:07:38,708 --> 00:07:40,334 Cedric! What up, man? 162 00:07:40,335 --> 00:07:41,502 Zeeky! What's up? 163 00:07:41,503 --> 00:07:43,170 - Wait a minute. - Hey, Mya. 164 00:07:43,171 --> 00:07:44,880 Hold on, hold on. Let me get this right. 165 00:07:44,881 --> 00:07:47,466 Gail let you leave the house and come to Vegas by yourself? 166 00:07:47,467 --> 00:07:48,509 Don't you start with me, Zeke. 167 00:07:48,510 --> 00:07:50,427 You lyin', I know she here. Gail, where you at? 168 00:07:50,428 --> 00:07:51,512 Zeke, look at me right now. 169 00:07:51,513 --> 00:07:53,097 - You look amazing. - It looks good, right? 170 00:07:53,098 --> 00:07:54,807 It's H&M. Men's line. 171 00:07:54,808 --> 00:07:58,644 Hey. I want to introduce you to my new friend, Vanessa. 172 00:07:58,645 --> 00:07:59,687 Zeke the Freak? 173 00:07:59,688 --> 00:08:00,813 Vanessa... 174 00:08:00,814 --> 00:08:02,461 You son of a bitch! 175 00:08:03,066 --> 00:08:04,984 - What the hell? - What are you doing? 176 00:08:04,985 --> 00:08:07,361 - Where's my passport? - I don't have your damn passport! 177 00:08:07,362 --> 00:08:08,404 Why did you do that? 178 00:08:08,405 --> 00:08:11,804 - Zeke, I thought she was gonna drink it. - Excuse me, excuse me! 179 00:08:12,367 --> 00:08:15,953 Miss Martinez, I am shocked and appalled. In my office, immediately. 180 00:08:15,954 --> 00:08:17,555 Man, chill out. 181 00:08:18,581 --> 00:08:20,808 Watch your back. 182 00:08:21,710 --> 00:08:24,545 Thank you, Zeke. 'Cause I had that in the bag. 183 00:08:24,546 --> 00:08:25,879 That was about to get booked. 184 00:08:25,880 --> 00:08:27,339 She was supposed to give me a tour, sir. 185 00:08:27,340 --> 00:08:29,842 I will give you your personalized, private tour of the villa. 186 00:08:29,843 --> 00:08:32,594 Well, I don't wanna be rude, but you can keep that shit. 187 00:08:32,595 --> 00:08:34,138 I want Vanessa, I don't need your tour. 188 00:08:34,139 --> 00:08:37,558 Sir, look at my face. I'm in the Constantine. The Constantine... 189 00:08:37,559 --> 00:08:38,934 - Constantine. - Constantine. 190 00:08:38,935 --> 00:08:40,561 I can't talk to you right now. 191 00:08:40,562 --> 00:08:42,980 Are you okay? Your baggage is gonna catch up to you, man. 192 00:08:42,981 --> 00:08:44,673 Mya, are you all right? 193 00:08:44,774 --> 00:08:47,985 You gotta be strong. I get it. Did she go this way? Vanessa! 194 00:08:47,986 --> 00:08:49,587 Cedric! 195 00:08:53,867 --> 00:08:55,743 - See you later. - All right. 196 00:08:55,744 --> 00:08:58,722 - Nice to meet you. - Thank you, nice to meet you. 197 00:09:01,374 --> 00:09:03,083 The whole crew was back together. 198 00:09:03,084 --> 00:09:04,418 Without even realizing it, 199 00:09:04,419 --> 00:09:08,088 the men and the women had divided themselves into opposing teams. 200 00:09:08,089 --> 00:09:11,592 Look! We both got on green shirts and we both got blue eyes! 201 00:09:11,593 --> 00:09:13,177 It was a sign of things to come. 202 00:09:13,178 --> 00:09:14,595 - Let's go get a drink, man. - Please. 203 00:09:14,596 --> 00:09:16,430 You can really clear a room out, Bennett. 204 00:09:16,431 --> 00:09:19,266 - Tell me, what are we doing tonight? - No, no, no! 205 00:09:19,267 --> 00:09:20,768 I want to go see Jersey Boys. 206 00:09:20,769 --> 00:09:23,103 We're not going to see no damn Jersey Boys, Bennett. 207 00:09:23,104 --> 00:09:24,521 - Why not? - What do you mean, "Why not?" 208 00:09:24,522 --> 00:09:26,940 Because we're men. We're at a bachelor party in Vegas. 209 00:09:26,941 --> 00:09:29,109 We're here to make bad decisions and regret them the next day. 210 00:09:29,110 --> 00:09:30,569 Story of your life, right, Zeke? 211 00:09:30,570 --> 00:09:32,112 I say we take a vote. 212 00:09:32,113 --> 00:09:33,447 Bennett, we're not taking no vote. 213 00:09:33,448 --> 00:09:35,282 Okay, you know what? I wanna talk to everybody. 214 00:09:35,283 --> 00:09:37,117 Before we all start power-trippin', okay? 215 00:09:37,118 --> 00:09:38,869 Understand that Michael had the opportunity 216 00:09:38,870 --> 00:09:40,788 to choose anybody standing here to be his best man. 217 00:09:40,789 --> 00:09:42,456 I want you all to remember that he chose me. 218 00:09:42,457 --> 00:09:44,208 You know why? 'Cause I'm the best man with a plan. 219 00:09:44,209 --> 00:09:46,960 I didn't want to drop that ball on y'all, but y'all didn't leave me a choice. 220 00:09:46,961 --> 00:09:48,212 Now I'm the bad guy. 221 00:09:48,213 --> 00:09:52,738 So, I've been giving this a lot of thought. I want you to be my best man. 222 00:09:53,259 --> 00:09:55,469 - Me? - No, Ced, actually, I was talking to Do... 223 00:09:55,470 --> 00:09:57,846 No, listen, don't say nothin' right now, man. 224 00:09:57,847 --> 00:10:00,808 Like, I knew you and I had a connection, but this is crazy! 225 00:10:00,809 --> 00:10:03,769 Let me tell you something, this means so much to me. I'm not gonna let you down. 226 00:10:03,770 --> 00:10:07,147 Let me tell you something, I'm gonna be the best best man in the history of all best men. 227 00:10:07,148 --> 00:10:09,983 I've always wanted to be a best man, and you want to give me that opportunity? 228 00:10:09,984 --> 00:10:12,986 We came here to golf, and now you gonna give me this blessing? 229 00:10:12,987 --> 00:10:15,760 I gotta go to the bathroom, Dom! 230 00:10:15,949 --> 00:10:19,910 This little light of mine I'm gonna let it shine 231 00:10:19,911 --> 00:10:21,578 You made the right choice. 232 00:10:21,579 --> 00:10:23,038 All right, couples, listen up! 233 00:10:23,039 --> 00:10:24,936 Come on, put a little pep in your step. 234 00:10:24,958 --> 00:10:26,959 Listen up, people. You got exactly one hour 235 00:10:26,960 --> 00:10:29,503 to go settle into your room and say your goodbyes! 236 00:10:29,504 --> 00:10:31,755 'Cause for the next 24 hours, the boys are gonna be with the boys... 237 00:10:31,756 --> 00:10:33,507 And the girls with the girls. 238 00:10:33,508 --> 00:10:35,050 Tomorrow, you can all go back to 239 00:10:35,051 --> 00:10:37,845 that miserable and sexless existence that is marriage. 240 00:10:37,846 --> 00:10:39,721 - No offense, Mike. - You don't gotta worry about us. 241 00:10:39,722 --> 00:10:41,807 We gonna be happy and sexy. 242 00:10:41,808 --> 00:10:44,017 Well, you better treasure that. Okay. 243 00:10:44,018 --> 00:10:46,353 What? Gail? No! Not now. 244 00:10:46,354 --> 00:10:47,479 Let me tell you something, Mike. 245 00:10:47,480 --> 00:10:50,399 Truth is, Gail and I were both happy and sexy for 22 years. 246 00:10:50,400 --> 00:10:51,692 See? There you go. 247 00:10:51,693 --> 00:10:53,485 Then we met each other. 248 00:10:53,486 --> 00:10:54,987 That ship sailed. Like the Titanic... 249 00:10:54,988 --> 00:10:56,446 Come on, baby, we only got an hour. 250 00:10:56,447 --> 00:10:58,157 Before you all go, listen to me. 251 00:10:58,158 --> 00:10:59,241 - Real quick, guys. - So weird. 252 00:10:59,242 --> 00:11:01,285 Let's discuss meeting points. 253 00:11:01,286 --> 00:11:03,537 The teams were chosen, the players were ready, 254 00:11:03,538 --> 00:11:05,455 and it was time for the pre-game warm-up. 255 00:11:05,456 --> 00:11:07,808 Everybody else to their room. I don't know where mine is. 256 00:11:09,085 --> 00:11:12,379 In basketball, you have to know what kinda offense you runnin'. 257 00:11:12,380 --> 00:11:15,883 But no matter what it is, the goal is to outscore your opponent. 258 00:11:15,884 --> 00:11:19,678 The Constantine Villa, all 12,000 square feet of it. 259 00:11:19,679 --> 00:11:23,891 The ultimate bachelor party pad. Yeah. I had definitely scored first. 260 00:11:23,892 --> 00:11:25,475 - Your key, sir. - Right, right. 261 00:11:25,476 --> 00:11:27,227 If there's anything else you need, 262 00:11:27,228 --> 00:11:28,729 your personal butler Declan is here to serve you. 263 00:11:28,730 --> 00:11:29,897 Okay. 264 00:11:29,898 --> 00:11:33,092 - Well, thank you, Marcel Heffer. - Haffer. 265 00:11:34,110 --> 00:11:35,927 Haffer. 266 00:11:36,696 --> 00:11:38,739 "Marcel" will work just fine, thank you. 267 00:11:38,740 --> 00:11:41,889 I'll call you Marc. Thank you. 268 00:11:42,327 --> 00:11:43,410 Declan! 269 00:11:43,411 --> 00:11:47,080 Morning, sir. I trust everything is up to your standards, sir. 270 00:11:47,081 --> 00:11:49,583 Now, I understand that you made an inquiry 271 00:11:49,584 --> 00:11:53,859 about making some structural changes to your suite, Mr. Ward. 272 00:11:56,090 --> 00:11:58,342 You got the poles! Yes! 273 00:11:58,343 --> 00:12:04,040 A certain member of a certain royal family left more behind than just memories. 274 00:12:04,974 --> 00:12:09,102 Yes, you can almost smell the aristocratic DNA from here. 275 00:12:09,103 --> 00:12:10,437 I don't know what that means. 276 00:12:10,438 --> 00:12:12,147 It doesn't matter. 277 00:12:12,148 --> 00:12:13,482 Now, I shall be next door. 278 00:12:13,483 --> 00:12:16,944 So if you need anything, just press number one on your keypad. 279 00:12:16,945 --> 00:12:18,153 Right. 280 00:12:18,154 --> 00:12:20,280 Hey, hey, hey. Let me tip you, man. 281 00:12:20,281 --> 00:12:21,531 - No, sir, I couldn't... - Please, stop. 282 00:12:21,532 --> 00:12:24,201 - People don't think black people tip. - I do this for the love of the job... 283 00:12:24,202 --> 00:12:25,869 Well, thank you very much, sir, that would be lovely. 284 00:12:25,870 --> 00:12:28,497 I wasn't gonna give it all to you. I'll give you a certain amount, sir... 285 00:12:28,498 --> 00:12:30,791 - Thank you, sir. - No, thank you! 286 00:12:30,792 --> 00:12:34,737 No, the 10%... Okay, you're welcome. 287 00:12:35,296 --> 00:12:37,068 You gone? 288 00:12:41,052 --> 00:12:43,029 Oh, shit! 289 00:12:47,976 --> 00:12:49,476 What's that? 290 00:12:49,477 --> 00:12:52,079 That's a big-ass table! 291 00:12:59,153 --> 00:13:00,320 The race was on. 292 00:13:00,321 --> 00:13:02,864 No matter what Lauren had planned for the bachelorette party, 293 00:13:02,865 --> 00:13:04,658 it didn't matter, 'cause she was already behind. 294 00:13:04,659 --> 00:13:07,637 Declan, can you get that smell out of here? 295 00:13:08,454 --> 00:13:10,330 Babe, we got a really great view of the Strip. 296 00:13:10,331 --> 00:13:11,748 Come on, we don't have much time. 297 00:13:11,749 --> 00:13:13,771 - Let's go. - All right. 298 00:13:14,669 --> 00:13:15,752 Hang on, let me get these... 299 00:13:15,753 --> 00:13:17,337 I want three good shots before we go out tonight. 300 00:13:17,338 --> 00:13:18,964 - Three? - Yeah. Yeah. 301 00:13:18,965 --> 00:13:21,613 My belt is stuck. Help me. Your hands are cold. 302 00:13:22,510 --> 00:13:24,094 Yeah, no, no. 303 00:13:24,095 --> 00:13:25,220 That's never happened before. 304 00:13:25,221 --> 00:13:28,181 Yeah, I just need a minute. Gotta reload. 305 00:13:28,182 --> 00:13:30,851 - Is it me? - No, no. I just need a second. 306 00:13:30,852 --> 00:13:31,977 - You know what we need? - What? 307 00:13:31,978 --> 00:13:33,020 Role play. 308 00:13:33,021 --> 00:13:34,396 - Role play? - Yeah. 309 00:13:34,397 --> 00:13:35,480 Okay. 310 00:13:35,481 --> 00:13:37,357 - What, you brought stuff? - Yeah, I came prepared, babe. 311 00:13:37,358 --> 00:13:38,734 What's this? 312 00:13:38,735 --> 00:13:40,027 This is Game of Thrones. 313 00:13:40,028 --> 00:13:41,675 - Yeah? - Yeah. 314 00:13:42,697 --> 00:13:44,740 I am Daenerys, 315 00:13:44,741 --> 00:13:47,075 the virgin princess of dragon blood. 316 00:13:47,076 --> 00:13:52,748 And you, you are Khal Drogo, my fierce nomadic king. 317 00:13:52,749 --> 00:13:55,042 Take me, you barbarian! Take me! 318 00:13:55,043 --> 00:13:58,021 Babe, babe, babe. I just need a second, okay? 319 00:13:59,172 --> 00:14:00,589 Yeah. Yeah, sure. 320 00:14:00,590 --> 00:14:02,567 I need to get stoned. 321 00:14:02,884 --> 00:14:04,676 Don't tell me you brought pot through the airport. 322 00:14:04,677 --> 00:14:07,763 Not pot. Pot strips. 323 00:14:07,764 --> 00:14:10,307 Breath strips as far as airport security is concerned. 324 00:14:10,308 --> 00:14:12,059 Kills germs that cause bad breath 325 00:14:12,060 --> 00:14:13,518 and is the equivalent of three great bong hits. 326 00:14:13,519 --> 00:14:15,562 - It's a great product. - Jeremy, we talked about this. 327 00:14:15,563 --> 00:14:18,482 We're in Vegas, Kris, for a party weekend. 328 00:14:18,483 --> 00:14:20,484 You remember what it's like to chill out and have fun, right? 329 00:14:20,485 --> 00:14:21,568 You don't think I'm fun? 330 00:14:21,569 --> 00:14:24,071 You're like Louis Gossett, Jr. in An Officer And A Gentleman. 331 00:14:24,072 --> 00:14:26,698 - I'm sorry, I didn't wanna say it. - Please. This is fun. 332 00:14:26,699 --> 00:14:28,825 - It's wild! - Come on. 333 00:14:28,826 --> 00:14:31,411 For your information, me and the girls are gonna get our freak on tonight. 334 00:14:31,412 --> 00:14:35,207 With Lauren in charge. What, is she gonna enroll you in a 401 K? 335 00:14:35,208 --> 00:14:36,249 You know what? 336 00:14:36,250 --> 00:14:39,899 Daenerys, you actually need that more than I do. 337 00:14:40,421 --> 00:14:43,131 Now, by being the groom, Michael figured that 338 00:14:43,132 --> 00:14:45,926 it couldn't be any easier than an uncontested lay-up. 339 00:14:45,927 --> 00:14:48,136 - Do you hear that? - What? 340 00:14:48,137 --> 00:14:49,846 Silence. 341 00:14:49,847 --> 00:14:51,699 I think we're finally alone. 342 00:14:52,308 --> 00:14:54,660 Imagine that. 343 00:14:56,270 --> 00:14:57,938 Michael, careful. 344 00:14:57,939 --> 00:14:59,731 I can't believe how much of a klutz I am. 345 00:14:59,732 --> 00:15:02,275 Come here. Let me help you take this off. I have to. You're wet. 346 00:15:02,276 --> 00:15:06,863 We have not had sex in 90 days. So tomorrow night can be special. 347 00:15:06,864 --> 00:15:10,559 No, I am not caving now. 348 00:15:11,077 --> 00:15:13,805 Maybe I am caving a little. 349 00:15:14,163 --> 00:15:15,705 Ma! 350 00:15:15,706 --> 00:15:16,957 Oh, my goodness, Loretta! 351 00:15:16,958 --> 00:15:19,668 Sorry, sorry. Didn't know you were here. 352 00:15:19,669 --> 00:15:20,919 Of course she's here. 353 00:15:20,920 --> 00:15:24,381 Your Uncle Tony sends his regrets. 354 00:15:24,382 --> 00:15:26,299 - Where did she come from? - I have no idea. 355 00:15:26,300 --> 00:15:30,178 But while I have you, I'd like for you to sign off on the centerpieces. 356 00:15:30,179 --> 00:15:31,596 Yes. 357 00:15:31,597 --> 00:15:33,181 Well, they're stunning, 358 00:15:33,182 --> 00:15:38,145 but those are peach roses and I wanted white. 359 00:15:38,146 --> 00:15:40,063 Yes. Yes, yes, yes, I know. 360 00:15:40,064 --> 00:15:42,816 But Fernando thought, you know, 361 00:15:42,817 --> 00:15:47,571 this being your second wedding and all, perhaps white was not appropriate. 362 00:15:47,572 --> 00:15:51,867 We could always go darker. Lavender, brick. Brick is good. 363 00:15:51,868 --> 00:15:56,246 Mom. We discussed this, okay? This is not Fernando's wedding. 364 00:15:56,247 --> 00:15:59,499 This is Candace's wedding and she would like white roses. 365 00:15:59,500 --> 00:16:03,900 All right, all right. To hell with what's appropriate and respectable. 366 00:16:04,797 --> 00:16:09,259 I'll call Fernando right now and just forget I was ever here. 367 00:16:09,260 --> 00:16:10,952 I'm sorry. 368 00:16:11,846 --> 00:16:14,598 Are you in the adjoining suite? 369 00:16:14,599 --> 00:16:17,184 Yes. What a coincidence. 370 00:16:17,185 --> 00:16:18,957 It is. 371 00:16:19,187 --> 00:16:20,645 Come on now. Don't worry. 372 00:16:20,646 --> 00:16:24,065 Once the door closes you can barely hear a thing. 373 00:16:24,066 --> 00:16:25,667 Ta! 374 00:16:26,194 --> 00:16:28,695 Did you know that she was in the adjoining suite? 375 00:16:28,696 --> 00:16:30,197 Of course not. No. 376 00:16:30,198 --> 00:16:32,449 Don't you think that's a little Norman Bates 377 00:16:32,450 --> 00:16:35,202 to have your mother sleeping in the next room? 378 00:16:35,203 --> 00:16:37,120 - On our wedding night? - Yes, yes. Yes, I do. 379 00:16:37,121 --> 00:16:38,497 The doors are soundproof, 380 00:16:38,498 --> 00:16:41,875 and I'm sure she's gonna respect our wishes and our privacy, so... 381 00:16:41,876 --> 00:16:43,477 Okay. 382 00:16:43,586 --> 00:16:47,422 Sorry! Sorry, sorry, sorry. 383 00:16:47,423 --> 00:16:49,024 Forgot my cell phone. 384 00:16:51,719 --> 00:16:53,571 Proceed. 385 00:16:55,765 --> 00:16:58,834 Norman Bates, my ass. 386 00:16:59,018 --> 00:17:02,604 Damn! That was like being blocked from behind by LeBron. 387 00:17:02,605 --> 00:17:06,066 It's called pre-game jitters, people. Happens to the best of us. 388 00:17:06,067 --> 00:17:08,902 Michael's been bitched, and Jeremy's shot was flat. 389 00:17:08,903 --> 00:17:10,820 Now it was time to see how Zeke was doing. 390 00:17:10,821 --> 00:17:12,322 Is it steamy in here, or is it just you? 391 00:17:12,323 --> 00:17:13,924 It's just me. 392 00:17:14,075 --> 00:17:16,143 Okay. 393 00:17:16,577 --> 00:17:18,394 What do you think? 394 00:17:20,873 --> 00:17:22,415 - Zeke! - It's nice. 395 00:17:22,416 --> 00:17:23,542 It's nice? 396 00:17:23,543 --> 00:17:27,462 No, that is beautiful. I didn't expect it to look that expensive. 397 00:17:27,463 --> 00:17:29,256 You didn't expect it to look this expensive? 398 00:17:29,257 --> 00:17:33,051 No, you're a fashion genius. What do you want me to say? I love it. 399 00:17:33,052 --> 00:17:35,762 - Babe, can't the hotel do that for you? - No. 400 00:17:35,763 --> 00:17:37,973 Look at this Grecian tub. Let me fix you a bath. 401 00:17:37,974 --> 00:17:39,891 We got enough time for two quickies. 402 00:17:39,892 --> 00:17:42,644 Stop. Stop. Not in the mood. Not in the mood. Okay? 403 00:17:42,645 --> 00:17:45,814 Besides, I'd like to be the one woman you haven't slept with in Vegas. 404 00:17:45,815 --> 00:17:47,065 Really? Wait. Hold up. 405 00:17:47,066 --> 00:17:48,567 Mya. 406 00:17:48,568 --> 00:17:51,216 I slept with one woman. 407 00:17:53,447 --> 00:17:56,116 You know, counting is so damn high school. 408 00:17:56,117 --> 00:17:58,201 We all have a past. It's not like I lied about mine. 409 00:17:58,202 --> 00:17:59,786 Yeah, but you definitely downplayed it. 410 00:17:59,787 --> 00:18:02,981 Who doesn't downplay? You downplayed your fling with Kanye. 411 00:18:03,207 --> 00:18:04,457 That's not the point. 412 00:18:04,458 --> 00:18:08,420 All I'm saying is that I don't think it's fair that my past is an issue and yours is not. 413 00:18:08,421 --> 00:18:11,240 What I'm saying is that I feel... 414 00:18:11,299 --> 00:18:14,134 I don't feel like you're being... I don't feel like your letting me in. 415 00:18:14,135 --> 00:18:17,012 How am I not letting you in? I'm trying to let you in right now! 416 00:18:17,013 --> 00:18:19,306 I'm saying you're giving me half-truths, not telling me everything. 417 00:18:19,307 --> 00:18:20,974 - Ask me what you wanna know. - Anything? 418 00:18:20,975 --> 00:18:22,309 I'll tell you whatever you wanna know. 419 00:18:22,310 --> 00:18:27,256 I wanna know what you guys are doing for the bachelor party tonight. 420 00:18:28,858 --> 00:18:31,443 You know, it's nothing extravagant because it's not in the budget. 421 00:18:31,444 --> 00:18:33,278 It's just a night out with the guys. 422 00:18:33,279 --> 00:18:37,032 Get a steak dinner, maybe some gambling. 423 00:18:37,033 --> 00:18:40,261 And hit a couple clubs. 424 00:18:40,661 --> 00:18:43,538 See? I just told you and you don't believe me. 425 00:18:43,539 --> 00:18:44,998 You? 426 00:18:44,999 --> 00:18:47,792 Or "Zeke the Freak"? 427 00:18:47,793 --> 00:18:50,066 Damn! Rejected. 428 00:19:30,961 --> 00:19:32,087 Hey! 429 00:19:32,088 --> 00:19:33,735 That was masculine. 430 00:19:33,881 --> 00:19:37,509 Relax. You haven't got anything I haven't seen already 431 00:19:37,510 --> 00:19:40,512 in a much, much larger size. 432 00:19:40,513 --> 00:19:43,223 You know, the air comes in low, right... 433 00:19:43,224 --> 00:19:44,516 Hey, Miss Loretta. 434 00:19:44,517 --> 00:19:47,769 Welcome to the Constantine Villa. 435 00:19:47,770 --> 00:19:49,354 Are you ready for the tour? 436 00:19:49,355 --> 00:19:51,564 - Are you ready to be slapped? - No, ma'am. 437 00:19:51,565 --> 00:19:52,899 I don't want that. 438 00:19:52,900 --> 00:19:54,567 Now listen very carefully. 439 00:19:54,568 --> 00:19:58,405 I've got a list of the dos and don'ts for Michael's bachelor party tonight. 440 00:19:58,406 --> 00:20:00,699 I don't think we need a list... 441 00:20:00,700 --> 00:20:03,618 My Michael is a good Christian boy. 442 00:20:03,619 --> 00:20:08,190 He's always been a good Christian boy. 443 00:20:09,417 --> 00:20:11,251 Some stuff... He has. 444 00:20:11,252 --> 00:20:14,212 And I want him to still be a good Christian boy 445 00:20:14,213 --> 00:20:16,047 when he gets married tomorrow. 446 00:20:16,048 --> 00:20:17,382 - Are we clear? - Yes. 447 00:20:17,383 --> 00:20:19,092 Are we clear, short man? 448 00:20:19,093 --> 00:20:22,697 No, we... I'm seeing through what you said. That's how clear it is. 449 00:20:23,848 --> 00:20:24,931 Thank you. 450 00:20:24,932 --> 00:20:28,435 And put some clothes on. There's nothing attractive about that. 451 00:20:28,436 --> 00:20:29,936 Yes, ma'am. 452 00:20:29,937 --> 00:20:33,131 Miss Loretta, you didn't have a key, did you? You just... 453 00:20:33,315 --> 00:20:35,275 She got ass. 454 00:20:35,276 --> 00:20:37,444 Well, with the warm-ups looking pretty bleak, 455 00:20:37,445 --> 00:20:39,571 we had to turn to the one member of our team that 456 00:20:39,572 --> 00:20:41,072 we could always count on to score. 457 00:20:41,073 --> 00:20:42,824 So, how are you? 458 00:20:42,825 --> 00:20:45,785 Good. Great, actually. 459 00:20:45,786 --> 00:20:49,164 Subscriptions are up 11% since the Michelle Obama issue, 460 00:20:49,165 --> 00:20:52,959 - and I just closed this amazing deal... - Baby, baby. 461 00:20:52,960 --> 00:20:55,562 - Yeah? - How are you? 462 00:21:00,009 --> 00:21:02,031 Better now. 463 00:21:03,304 --> 00:21:06,306 - Wait. I totally forgot to ask. - What? 464 00:21:06,307 --> 00:21:07,974 How was it catering the TED talk? 465 00:21:07,975 --> 00:21:09,434 They asked me back for next year. 466 00:21:09,435 --> 00:21:10,977 - Really? - And the best part. 467 00:21:10,978 --> 00:21:13,938 Chef Cotillard told me I had a gift. 468 00:21:13,939 --> 00:21:17,317 In fact, he's making me and the guys a special tasting menu just for us. 469 00:21:17,318 --> 00:21:19,235 I am so proud of you. 470 00:21:19,236 --> 00:21:20,837 Thank you. 471 00:21:21,489 --> 00:21:22,697 Don't get it. 472 00:21:22,698 --> 00:21:25,346 - No, I'm just gonna see who it is. - No, don't get it. 473 00:21:25,534 --> 00:21:29,496 Oh, my God. I have to get it. It's Lee Fox. CEO! Lauren. 474 00:21:29,497 --> 00:21:30,830 Lauren, it's Lee. 475 00:21:30,831 --> 00:21:33,124 Listen, a position's opened up at the parent company. 476 00:21:33,125 --> 00:21:34,375 I think you'd be perfect for it. 477 00:21:34,376 --> 00:21:36,102 Grabbing a shower. 478 00:21:36,629 --> 00:21:37,670 For what? 479 00:21:37,671 --> 00:21:42,342 COO of our Global Media Group. Are you interested? 480 00:21:42,343 --> 00:21:44,302 Are you kidding me? Absolutely. 481 00:21:44,303 --> 00:21:46,513 Great, I got a meeting with the board of directors this afternoon. 482 00:21:46,514 --> 00:21:50,994 Things could move fast. I need you settled in New York by the first of the month. 483 00:21:51,143 --> 00:21:53,311 Wait, New York? 484 00:21:53,312 --> 00:21:56,689 That is where our headquarters are located, Lauren. 485 00:21:56,690 --> 00:21:59,793 I got a good feeling about this. Now go. 486 00:22:00,194 --> 00:22:01,795 I did, too. 487 00:22:12,414 --> 00:22:14,391 You look beautiful in that light. 488 00:22:15,000 --> 00:22:16,417 How'd it go? 489 00:22:16,418 --> 00:22:20,004 It went good. Great, actually. 490 00:22:20,005 --> 00:22:23,132 - Dominic, we need to talk... - Housekeeping! 491 00:22:23,133 --> 00:22:24,717 The guys are here. 492 00:22:24,718 --> 00:22:25,885 - Yeah. - Hello. 493 00:22:25,886 --> 00:22:26,970 And you know what? You should get that. 494 00:22:26,971 --> 00:22:29,389 - No, they can wait. - No, they'll get us put out. 495 00:22:29,390 --> 00:22:31,015 - They're so loud. - That's true. 496 00:22:31,016 --> 00:22:32,475 - All right, I'll take care of it. - Okay. 497 00:22:32,476 --> 00:22:35,061 Come on, Homeo and Do-me-yet! 498 00:22:35,062 --> 00:22:37,981 - Open up the door, Dom. - Yo, yo, yo, yo. 499 00:22:37,982 --> 00:22:40,567 - Button up. I'm insecure enough as it is. - It's a little early. 500 00:22:40,568 --> 00:22:42,735 - Let's go. - Give me a sec. Give me a sec. 501 00:22:42,736 --> 00:22:46,155 What up, Lauren? You look good, girl. What kind of lotion you wearing? 502 00:22:46,156 --> 00:22:47,323 You been on the treadmill? 503 00:22:47,324 --> 00:22:49,409 So, I gotta go. 504 00:22:49,410 --> 00:22:50,743 Okay. 505 00:22:50,744 --> 00:22:53,079 - Is everything all right? - Hurry up, man. 506 00:22:53,080 --> 00:22:54,330 Yeah. 507 00:22:54,331 --> 00:22:55,915 Hasn't this part burned out yet? 508 00:22:55,916 --> 00:22:58,251 You guys still all like each other and stuff? 509 00:22:58,252 --> 00:23:00,545 God, I just love you so much. 510 00:23:00,546 --> 00:23:02,005 Damn! Come on, boy. 511 00:23:02,006 --> 00:23:04,173 I love you too, babe. 512 00:23:04,174 --> 00:23:06,092 - Get a room! - We're in it! 513 00:23:06,093 --> 00:23:08,094 Well, stop. 514 00:23:08,095 --> 00:23:09,637 - Behave. - I'll be good. 515 00:23:09,638 --> 00:23:10,722 Okay, please. 516 00:23:10,723 --> 00:23:14,017 Hey, Lauren. Your afterglow is amazing. 517 00:23:14,018 --> 00:23:15,101 Move. 518 00:23:15,102 --> 00:23:16,874 He was killing that. 519 00:23:17,396 --> 00:23:18,646 Shit. 520 00:23:18,647 --> 00:23:21,691 So, even though we were a little confused on how to score, 521 00:23:21,692 --> 00:23:23,276 it was time for the first quarter tip-off. 522 00:23:23,277 --> 00:23:26,005 Your guests are here, sir. 523 00:23:26,405 --> 00:23:27,780 There they go! 524 00:23:27,781 --> 00:23:29,282 Welcome to my crib, gentlemen. 525 00:23:29,283 --> 00:23:32,660 Damn, C, I knew you had a good year, but how big was your bonus, man? 526 00:23:32,661 --> 00:23:34,454 Dom, you only get to be best man once. 527 00:23:34,455 --> 00:23:37,498 Besides, I got a great deal. Real good deal. I'm paying four grand a night. 528 00:23:37,499 --> 00:23:38,875 - What? - For all this? 529 00:23:38,876 --> 00:23:40,752 - It's gotta be at least 10. - No, it's not. 530 00:23:40,753 --> 00:23:42,295 You sure you don't need us to chip in for this? 531 00:23:42,296 --> 00:23:44,464 Silence! Don't insult me like that. 532 00:23:44,465 --> 00:23:47,592 Guys, he says he's good. Let him treat us. 533 00:23:47,593 --> 00:23:51,262 Listen, me being here with my best friends, that makes it worth every penny. 534 00:23:51,263 --> 00:23:52,597 Every damn penny. 535 00:23:52,598 --> 00:23:54,724 Ced, put some clothes on, man. 536 00:23:54,725 --> 00:23:56,559 You guys want some drinks? 537 00:23:56,560 --> 00:23:58,061 - I'll have a drink. - That's the only reason I'm here. 538 00:23:58,062 --> 00:24:01,666 Okay. Declan, let's do that. 539 00:24:01,857 --> 00:24:03,316 I'm sorry, sir. 540 00:24:03,317 --> 00:24:05,443 I thought you were trying to turn the lights on. 541 00:24:05,444 --> 00:24:06,486 No. 542 00:24:06,487 --> 00:24:08,947 All right, gentlemen, let's get these glasses up in the air. 543 00:24:08,948 --> 00:24:10,823 To a night that we will never forget. 544 00:24:10,824 --> 00:24:12,742 You guys realize this is the first time in three months 545 00:24:12,743 --> 00:24:13,993 we've been together for even a drink? 546 00:24:13,994 --> 00:24:15,161 Sad, what happened to us? 547 00:24:15,162 --> 00:24:16,496 - Work, man. - Nah, relationships. 548 00:24:16,497 --> 00:24:17,747 - Weddings. - Kids. 549 00:24:17,748 --> 00:24:19,207 Fellas, that's why we need to embrace this moment, 550 00:24:19,208 --> 00:24:21,834 because for one blissful night, gentlemen, 551 00:24:21,835 --> 00:24:24,045 we are free from all of our obligations. 552 00:24:24,046 --> 00:24:25,129 Preach on. 553 00:24:25,130 --> 00:24:27,528 From all of our responsibilities, and we're definitely... 554 00:24:28,884 --> 00:24:31,135 We're free from our women. How about that? 555 00:24:31,136 --> 00:24:32,845 - Look, mine's down. - This is Zeke. 556 00:24:32,846 --> 00:24:34,973 Zeke, let me talk to Cedric. It's important. 557 00:24:34,974 --> 00:24:38,453 You picked the right best man. He knows it. You know it, too. 558 00:24:38,852 --> 00:24:40,019 - It's Gail. - What? 559 00:24:40,020 --> 00:24:41,354 - She says it's important. - Tell her I'm busy. 560 00:24:41,355 --> 00:24:43,189 - She knows I'm with you. - So, why you pick up the phone? 561 00:24:43,190 --> 00:24:44,691 - Because it was a private number. - Lower your voice. 562 00:24:44,692 --> 00:24:46,192 - Lower your voice. - It was a private number. 563 00:24:46,193 --> 00:24:48,069 You don't answer private numbers. Give me the phone, man. 564 00:24:48,070 --> 00:24:50,989 - We expecting strippers to call. - Just give me the phone. 565 00:24:50,990 --> 00:24:52,573 - Listen, you drunk Muppet. - Gail. 566 00:24:52,574 --> 00:24:54,826 I tried to use my credit card. It was declined. 567 00:24:54,827 --> 00:24:56,786 - Declined? What are you talking about? - You heard me. 568 00:24:56,787 --> 00:24:59,038 If I was there, I'd kick you in your throat. 569 00:24:59,039 --> 00:25:00,665 I may have went over the limit a little bit. 570 00:25:00,666 --> 00:25:01,749 How much, Cedric? 571 00:25:01,750 --> 00:25:04,669 Gail, listen to me. This is a once-in-a-lifetime type thing. 572 00:25:04,670 --> 00:25:06,170 - I'm gonna kill you! - Okay, this... 573 00:25:06,171 --> 00:25:07,588 Hello? 574 00:25:07,589 --> 00:25:09,532 Hello? 575 00:25:09,591 --> 00:25:11,192 Gail? 576 00:25:11,802 --> 00:25:12,885 Declined? 577 00:25:12,886 --> 00:25:16,514 Here you go, sir. This should make you feel a little better. 578 00:25:16,515 --> 00:25:18,516 Thank you, Declan. I'm serious, I needed that right now. 579 00:25:18,517 --> 00:25:21,894 This is so refreshing to finally live with someone who understands me. 580 00:25:21,895 --> 00:25:26,545 Likewise, sir. I think we're like soul brothers from different mothers. 581 00:25:27,901 --> 00:25:30,003 I don't think that's it, but... 582 00:25:32,531 --> 00:25:34,073 - I'll have some more. - So what's the plan, Ced? 583 00:25:34,074 --> 00:25:36,784 See those flyers right there? I made those up for the after-party. 584 00:25:36,785 --> 00:25:39,912 Now look, each guy here is responsible for five girls a piece. 585 00:25:39,913 --> 00:25:42,498 That's how I did the math. Five, 10, 15, 20, 25. 586 00:25:42,499 --> 00:25:44,375 - Guys, guys... - I make 30, okay? 587 00:25:44,376 --> 00:25:46,335 Guys! I don't need this. 588 00:25:46,336 --> 00:25:48,671 Tomorrow is the biggest day of my life. 589 00:25:48,672 --> 00:25:50,423 - Here we go. - Get to marry my queen. 590 00:25:50,424 --> 00:25:53,342 I need you guys on point and on time. 591 00:25:53,343 --> 00:25:57,038 No, you're right. Did you remember to wax your vagina for the weekend? 592 00:25:57,765 --> 00:26:00,808 Think like a man! Just for five minutes. 593 00:26:00,809 --> 00:26:03,144 - I am acting like a man. - You're not acting like a man. 594 00:26:03,145 --> 00:26:05,980 You got the rest of your life to follow this woman around a grocery store. 595 00:26:05,981 --> 00:26:07,440 - Stop! - Tomorrow's a big day. 596 00:26:07,441 --> 00:26:10,401 - This is your bachelor party, Michael. - And this is wisdom. 597 00:26:10,402 --> 00:26:13,696 I'm your best man. Let me do my job. I done printed these flyers and shit. 598 00:26:13,697 --> 00:26:15,323 Why don't we see a show or something? 599 00:26:15,324 --> 00:26:17,033 Don't worry, there will be a show. 600 00:26:17,034 --> 00:26:20,203 Wait. Criss Angel's still in town. We could start off there. 601 00:26:20,204 --> 00:26:22,371 Jersey Boy won eight Tonys. 602 00:26:22,372 --> 00:26:24,832 We had decided to run the motion offense. 603 00:26:24,833 --> 00:26:28,528 Which means keep moving and keep your problems to yourself. 604 00:26:29,046 --> 00:26:33,007 The maid of honor was about to put her game plan into effect. 605 00:26:33,008 --> 00:26:34,425 Or so she thought. 606 00:26:34,426 --> 00:26:35,593 Hello, sweetie. 607 00:26:35,594 --> 00:26:38,554 I heard you were having a little get-together for the bridesmaids 608 00:26:38,555 --> 00:26:40,139 and thought I'd bring a few refreshments. 609 00:26:40,140 --> 00:26:41,432 Thank you. 610 00:26:41,433 --> 00:26:43,205 You're welcome. 611 00:26:43,852 --> 00:26:45,954 You won't be needing this. 612 00:26:47,648 --> 00:26:49,273 Another one. 613 00:26:49,274 --> 00:26:53,378 Put the tea over to the left. Girls are gonna love this. 614 00:26:53,445 --> 00:26:55,321 - Ladies. - Hey! 615 00:26:55,322 --> 00:26:58,550 Sonia! You came already. 616 00:26:58,700 --> 00:27:00,827 - My God, your outfit is so cute. - Thank you! 617 00:27:00,828 --> 00:27:03,522 But it is not complete without 618 00:27:03,872 --> 00:27:06,040 - this. - There you go. 619 00:27:06,041 --> 00:27:07,792 Thank you, guys. 620 00:27:07,793 --> 00:27:09,043 You know what, though? 621 00:27:09,044 --> 00:27:10,419 I think there's still something missing. 622 00:27:10,420 --> 00:27:13,773 - Does feel like something's missing. - There's definitely something missing. 623 00:27:16,385 --> 00:27:18,678 Candace, meet Idris. 624 00:27:18,679 --> 00:27:20,263 Give me your arm. 625 00:27:20,264 --> 00:27:22,098 - Awful. - Come here. 626 00:27:22,099 --> 00:27:26,203 So you can get used to being chained to one man for the rest of your life. 627 00:27:27,229 --> 00:27:30,628 - My very own Idris. - Let's hit the pool. 628 00:27:41,702 --> 00:27:42,743 Mr. Ward? 629 00:27:42,744 --> 00:27:44,561 Yes! 630 00:27:45,289 --> 00:27:48,708 Hey, guys. I'm sorry, she just called me. Let me get through y'all. 631 00:27:48,709 --> 00:27:50,710 Excuse me, I'm sorry. Just let me get through. 632 00:27:50,711 --> 00:27:52,879 Excuse me! Sorry! Hercules. 633 00:27:52,880 --> 00:27:56,215 Hi. Welcome to Venus pool. I'm Leikula. 634 00:27:56,216 --> 00:27:57,383 I'm Cedric. How are you? 635 00:27:57,384 --> 00:27:59,093 I just spoke with Declan and we have your cabana prepared. 636 00:27:59,094 --> 00:28:00,428 I'm following you. 637 00:28:00,429 --> 00:28:02,372 - Perfect. - Patience. 638 00:28:02,556 --> 00:28:04,157 Oh, yeah. 639 00:28:05,976 --> 00:28:09,812 Every player knows during the day, the real action's at the pool. 640 00:28:09,813 --> 00:28:13,482 It's the place to hook up and strut your stuff and check out everyone else's. 641 00:28:13,483 --> 00:28:16,402 And the best part? Chlorine kills everything. 642 00:28:16,403 --> 00:28:17,737 Is this a topless pool? 643 00:28:17,738 --> 00:28:20,323 Nah, Mike. They just got T-shirts with their breasts on them. 644 00:28:20,324 --> 00:28:22,617 Why do you think the line was so long, baby? Come on, man. 645 00:28:22,618 --> 00:28:24,243 I hope this meets your expectations. 646 00:28:24,244 --> 00:28:27,663 Oh, no. Sweetie, this has exceeded our expectations. Thank you. 647 00:28:27,664 --> 00:28:30,291 - You're welcome. Enjoy. - I appreciate it. Okay. 648 00:28:30,292 --> 00:28:32,752 - What'd I tell you? What'd I tell you? - All right. 649 00:28:32,753 --> 00:28:35,254 I suggest you all look at some of this scattered ass around here. 650 00:28:35,255 --> 00:28:36,756 We thought we hit the jackpot. 651 00:28:36,757 --> 00:28:39,425 But the danger of Vegas is the mirage it creates. 652 00:28:39,426 --> 00:28:41,844 The men were putting on a cool front. But let me tell you something. 653 00:28:41,845 --> 00:28:44,868 From underneath, trouble was brewing like a pressure cooker. 654 00:28:50,312 --> 00:28:52,730 Do you see what I am walking around with? 655 00:28:52,731 --> 00:28:53,940 I see it. 656 00:28:53,941 --> 00:28:55,149 Unfortunately for the girls, 657 00:28:55,150 --> 00:28:58,845 their set offense had run into a nasty zone defense. 658 00:28:59,029 --> 00:29:00,676 Shit! 659 00:29:03,492 --> 00:29:05,076 - Un-cuff me! - I don't have the key. 660 00:29:05,077 --> 00:29:06,118 Un-cuff me! 661 00:29:06,119 --> 00:29:07,891 I got it. Watch out. 662 00:29:09,581 --> 00:29:11,540 Ladies. 663 00:29:11,541 --> 00:29:14,109 - Hi! - Hi! 664 00:29:14,544 --> 00:29:16,379 - Just go. Hide the cuffs. - Come right on in. 665 00:29:16,380 --> 00:29:18,232 High tea. 666 00:29:18,799 --> 00:29:20,633 Damn! Look at that. 667 00:29:20,634 --> 00:29:22,009 Dude, can you imagine having a woman like that? 668 00:29:22,010 --> 00:29:25,137 Just keep this in mind. For every supermodel you see, every hot girl you see, 669 00:29:25,138 --> 00:29:26,514 there's some dude that's sick of her shit. 670 00:29:26,515 --> 00:29:28,266 Zeke, you and Mya having problems again, man? 671 00:29:28,267 --> 00:29:30,935 - Obviously. - She's suddenly fixated with my past. 672 00:29:30,936 --> 00:29:34,164 That whole "Zeke the Freak" thing. 673 00:29:38,568 --> 00:29:39,986 Oh, God! 674 00:29:39,987 --> 00:29:41,070 Imagine that. 675 00:29:41,071 --> 00:29:44,365 Take a second to look at this damn view. This is what it's about, man! 676 00:29:44,366 --> 00:29:46,092 Fellas! 677 00:29:48,704 --> 00:29:49,912 Bennett! 678 00:29:49,913 --> 00:29:52,581 - Get your ass up! What's wrong with you? - Clay Aiken! Asleep. 679 00:29:52,582 --> 00:29:53,666 What are you all doin'? 680 00:29:53,667 --> 00:29:56,127 - MotorStorm: Apocalypse, baby! - And somehow, he's whooping my ass! 681 00:29:56,128 --> 00:29:58,963 I'm about to whoop both your asses. Do you know where you are right now? 682 00:29:58,964 --> 00:30:00,214 At the pool. 683 00:30:00,215 --> 00:30:02,341 - We're in Vegas! - Why are you screaming? 684 00:30:02,342 --> 00:30:03,676 - Mr. Ward? - Yes. 685 00:30:03,677 --> 00:30:06,951 - Care for another drink? - You know what? 686 00:30:08,432 --> 00:30:09,724 Yes. You know what? Give me something strong. 687 00:30:09,725 --> 00:30:12,310 And give me five more shots of testosterone 688 00:30:12,311 --> 00:30:13,978 for these ladies that I'm with right now. 689 00:30:13,979 --> 00:30:15,146 - Thank you. - Yes. 690 00:30:15,147 --> 00:30:17,898 Boy, I'd like to climb that mountain right there, I'll tell you that much. 691 00:30:17,899 --> 00:30:19,275 That is a big badonkadonk. 692 00:30:19,276 --> 00:30:21,360 All of a sudden, you're good at video games? 693 00:30:21,361 --> 00:30:23,362 Listen, I play this every night with Duke. 694 00:30:23,363 --> 00:30:25,031 Duke's a great kid. He cracks me up. 695 00:30:25,032 --> 00:30:26,532 You know what he asked me earlier today? 696 00:30:26,533 --> 00:30:29,618 If, after the wedding, if it would be okay if he called me "Dad". 697 00:30:29,619 --> 00:30:31,245 Time out. 698 00:30:31,246 --> 00:30:34,206 Let me ask you a question. That doesn't freak you out at all? 699 00:30:34,207 --> 00:30:35,374 What? 700 00:30:35,375 --> 00:30:38,336 Out of nowhere, all of a sudden... You're an instant dad, just like that. 701 00:30:38,337 --> 00:30:39,712 You're responsible for this whole other human. 702 00:30:39,713 --> 00:30:41,130 - No. - Not a cat, not a dog. 703 00:30:41,131 --> 00:30:44,800 This is a human, with teeth and hair and bones and blood. 704 00:30:44,801 --> 00:30:46,969 What if they hurt somebody? What if they get kidnapped? 705 00:30:46,970 --> 00:30:50,348 Or if they kidnap somebody? Either way, it's all down to you for the rest of your life. 706 00:30:50,349 --> 00:30:51,557 That doesn't freak you out? 707 00:30:51,558 --> 00:30:53,851 No. I'm excited about it. 708 00:30:53,852 --> 00:30:55,227 I don't even know why I ask you stuff. 709 00:30:55,228 --> 00:30:56,937 I want you to stand up and enjoy this... 710 00:30:56,938 --> 00:30:58,230 What? 711 00:30:58,231 --> 00:30:59,690 Man, you gotta take one of these. 712 00:30:59,691 --> 00:31:01,359 What's that? 713 00:31:01,360 --> 00:31:02,526 We're looking for people for amateur night. 714 00:31:02,527 --> 00:31:05,237 You're looking at the wrong people, man. You need to be looking in the pool. 715 00:31:05,238 --> 00:31:06,697 You got your pick of the litter out there. 716 00:31:06,698 --> 00:31:09,075 They look good, but we need some men, and you fit the bill. 717 00:31:09,076 --> 00:31:10,910 - No, no, no. - Yeah. 718 00:31:10,911 --> 00:31:14,038 'Cause I got my shirt off, you probably judging by my amazing physique that 719 00:31:14,039 --> 00:31:15,581 that's my cup of tea, it's not. 720 00:31:15,582 --> 00:31:18,292 There's huge cash prizes. You come down, you win some money... 721 00:31:18,293 --> 00:31:20,878 - I'll take one. - Bennett, sit your ass down. 722 00:31:20,879 --> 00:31:21,921 Free hot buffet. 723 00:31:21,922 --> 00:31:24,048 So, some hot chick just rolls up on you. 724 00:31:24,049 --> 00:31:28,511 She's like, "Do you mind helping me with a little bit of suntan lotion?" 725 00:31:28,512 --> 00:31:31,097 - What do you do? - It'd never happen, but I'd stand my ground. 726 00:31:31,098 --> 00:31:33,265 Hello, Blue Eyes. 727 00:31:33,266 --> 00:31:37,211 I was hoping you could help me. There's a couple of spots I can't reach. 728 00:31:43,110 --> 00:31:44,777 I probably, probably shouldn't. 729 00:31:44,778 --> 00:31:46,880 You probably should. 730 00:31:47,447 --> 00:31:50,175 What, you're in a relationship or something? 731 00:31:51,910 --> 00:31:53,035 Yeah. Yeah, I am. 732 00:31:53,036 --> 00:31:54,728 So am I. 733 00:31:54,955 --> 00:31:58,416 - Really? - This is Vegas, baby. Lighten up. 734 00:31:58,417 --> 00:32:00,835 You heard her, Dom. It's Veg-Ass. 735 00:32:00,836 --> 00:32:02,628 Vegas. Yep. 736 00:32:02,629 --> 00:32:04,572 I love her. 737 00:32:04,923 --> 00:32:06,695 All right. 738 00:32:07,175 --> 00:32:08,300 Sweetie, sit down. 739 00:32:08,301 --> 00:32:09,802 - Let me show you how it is around here. - Okay, no. 740 00:32:09,803 --> 00:32:12,555 'Cause my hands... I'm sorry, did you just spit at me? 741 00:32:12,556 --> 00:32:13,639 'Cause we gonna talk about that. 742 00:32:13,640 --> 00:32:17,540 Excuse me, what is going on? Talk to me. 743 00:32:21,189 --> 00:32:22,314 Spit it out, Dom! 744 00:32:22,315 --> 00:32:23,566 - It didn't... - What didn't? 745 00:32:23,567 --> 00:32:25,609 - She just wasn't quite... - She wasn't what? 746 00:32:25,610 --> 00:32:27,403 - She wasn't tall enough. - Dom, let me tell you something. 747 00:32:27,404 --> 00:32:29,822 You know that men spend their entire life savings to go to Brazil? 748 00:32:29,823 --> 00:32:32,032 You just had Brazil come over here, and you're gonna turn it away? 749 00:32:32,033 --> 00:32:34,535 You know what, y'all? I'm sick of this Non-tourage. 750 00:32:34,536 --> 00:32:36,871 'Cause that's what I'm with right now. I'm gonna get me a new crew. 751 00:32:36,872 --> 00:32:37,997 Ced, you being dramatic. 752 00:32:37,998 --> 00:32:41,292 I'ma roll with some sailors and some congressmen. 753 00:32:41,293 --> 00:32:43,252 - Republicans! - Shut up, Bennett! 754 00:32:43,253 --> 00:32:45,087 You know, I'm done. 755 00:32:45,088 --> 00:32:47,840 Turn up, that's what I'll do. I'ma have me a good time. 756 00:32:47,841 --> 00:32:50,819 - You gonna join the fun? - Girl, you damn right I'ma join the fun! 757 00:32:51,553 --> 00:32:53,345 Yeah! 758 00:32:53,346 --> 00:32:56,390 See what I'm saying? Y'all wanna sit over here on lounge chairs. 759 00:32:56,391 --> 00:32:57,975 I'm about to get in the water with some titties. 760 00:32:57,976 --> 00:33:01,750 That's what I tried to give you, Mike. You didn't want this life, I'm gonna take it! 761 00:33:04,608 --> 00:33:06,484 It's too deep! I can't swim! 762 00:33:06,485 --> 00:33:08,428 It's like Finding Nemo. 763 00:33:12,199 --> 00:33:13,657 One of you bitches grab me! 764 00:33:13,658 --> 00:33:15,451 Should we help him? 765 00:33:15,452 --> 00:33:16,535 Nah. 766 00:33:16,536 --> 00:33:17,703 Help! 767 00:33:17,704 --> 00:33:20,789 Turns out, I wasn't the only one in need of rescuing. 768 00:33:20,790 --> 00:33:22,124 Where was I? 769 00:33:22,125 --> 00:33:23,209 The article. 770 00:33:23,210 --> 00:33:25,711 Yes, yes, yes, the article in the O Magazine. 771 00:33:25,712 --> 00:33:28,380 They talked about all the craziness that goes on 772 00:33:28,381 --> 00:33:30,466 in these bachelor and bachelorette parties. 773 00:33:30,467 --> 00:33:34,595 I read the same article. And the women are getting just as wild as the men. 774 00:33:34,596 --> 00:33:39,850 With the Magic Mike strippers and the bridesmaids dares. 775 00:33:39,851 --> 00:33:42,579 Or faking an orgasm, you know. 776 00:33:43,939 --> 00:33:46,106 All of that in a crowded bar. 777 00:33:46,107 --> 00:33:49,401 Or doing Jello shots off a stranger's abs? 778 00:33:49,402 --> 00:33:52,112 I don't know why women can't have just as much fun as men. 779 00:33:52,113 --> 00:33:54,573 She's right. Getting a lap dance at your bachelor party is expected. 780 00:33:54,574 --> 00:33:55,741 But if women have fun... 781 00:33:55,742 --> 00:33:57,409 You're whores! 782 00:33:57,410 --> 00:33:59,119 - Did she just call us whores? - Yeah. 783 00:33:59,120 --> 00:34:03,520 Fortunately, I don't have to worry about all that behavior with you, Candace. 784 00:34:03,583 --> 00:34:08,128 All that girlish foolishness. You're much too old for that! 785 00:34:08,129 --> 00:34:09,981 Much too old. 786 00:34:10,257 --> 00:34:12,299 I heard you the first "old". 787 00:34:12,300 --> 00:34:14,322 So, what are you guys gonna do tonight? 788 00:34:14,761 --> 00:34:19,366 Nothing too wild, you know, just girl time, you know, girls of the same age. 789 00:34:19,766 --> 00:34:22,643 And cocktails at a couple clubs. Maybe take in a show. 790 00:34:22,644 --> 00:34:25,271 Good. Then you'll have plenty of time. 791 00:34:25,272 --> 00:34:28,500 Time? Time for what? 792 00:34:32,779 --> 00:34:35,447 - I've gotta get away from her. - I know, I know. 793 00:34:35,448 --> 00:34:36,615 Anybody got any sleeping pills? 794 00:34:36,616 --> 00:34:39,118 Don't worry. I can get rid of her. 795 00:34:39,119 --> 00:34:42,079 - How? - I can handle that old battle-ax. 796 00:34:42,080 --> 00:34:45,024 Ladies, I've got another surprise. 797 00:34:45,250 --> 00:34:47,626 We've got reservations tonight... 798 00:34:47,627 --> 00:34:52,131 Excuse me. Miss Loretta, I am so sorry to disappoint you, sweetie, 799 00:34:52,132 --> 00:34:54,174 but we already have plans. 800 00:34:54,175 --> 00:34:57,803 I was able to squeeze in a reservation for five at Nobu. Corner booth. 801 00:34:57,804 --> 00:34:59,805 - Isn't that a coincidence? - How so? 802 00:34:59,806 --> 00:35:01,849 Andre the concierge 803 00:35:01,850 --> 00:35:05,686 was able to score reservations for seven tonight at Nobu. 804 00:35:05,687 --> 00:35:08,606 At the head table. So we're going, girls! 805 00:35:08,607 --> 00:35:11,756 I can't believe you were gonna exclude Tish. 806 00:35:13,486 --> 00:35:15,321 Damn, she's good! 807 00:35:15,322 --> 00:35:16,989 Welcome to the rest of my life. 808 00:35:16,990 --> 00:35:18,866 Okay, you guys, there's gotta be something that we can do. 809 00:35:18,867 --> 00:35:21,160 What does Miss Loretta want or need? 810 00:35:21,161 --> 00:35:22,661 She needs to get laid. 811 00:35:22,662 --> 00:35:24,371 Wait a minute. 812 00:35:24,372 --> 00:35:26,206 When does your Uncle Eddie arrive? 813 00:35:26,207 --> 00:35:28,709 Didn't you say he flirted with her at the couple's party? 814 00:35:28,710 --> 00:35:32,940 - No, it will never happen. - Never say never in Vegas. 815 00:35:40,513 --> 00:35:43,616 Floyd "Money" Mayweather! I'ma get my dollar sign... 816 00:35:45,977 --> 00:35:47,102 Stop! 817 00:35:47,103 --> 00:35:49,480 Floyd! Can you let him go, man? Please! 818 00:35:49,481 --> 00:35:51,190 - Let him go! Let him go! - Bennett, get up! 819 00:35:51,191 --> 00:35:52,316 He's way too aggressive! 820 00:35:52,317 --> 00:35:55,778 Listen, Floyd, he didn't mean no harm, man. He just a fan, that's all. 821 00:35:55,779 --> 00:35:57,404 I follow you on Twitter and MySpace. 822 00:35:57,405 --> 00:35:59,823 That's all that is. Dude, we didn't mean no disrespect. 823 00:35:59,824 --> 00:36:02,660 We here, my friend's getting married. We having a bachelor party tonight. 824 00:36:02,661 --> 00:36:04,536 We gonna do it at the Caesar's in the Constantine Villa. 825 00:36:04,537 --> 00:36:05,663 Nice. 826 00:36:05,664 --> 00:36:07,039 I'm just trying to splurge and show him a good time. 827 00:36:07,040 --> 00:36:09,483 That's what you call $40,000 a night? 828 00:36:10,001 --> 00:36:12,461 He doesn't have a gold card. That's the problem. 829 00:36:12,462 --> 00:36:15,297 Dude, one of you guys gotta research that for him. 830 00:36:15,298 --> 00:36:18,550 You know what? You gotta just look that up yourself, but it's a good investment. 831 00:36:18,551 --> 00:36:21,303 Let me get you this. This is where we gonna be at tonight. 832 00:36:21,304 --> 00:36:24,139 Just read it, guys! It's a flyer, man! 833 00:36:24,140 --> 00:36:27,038 Here, Floyd? Floyd, can you see me? 834 00:36:27,560 --> 00:36:29,019 Let me slide it. 835 00:36:29,020 --> 00:36:30,979 Floyd, can you get that? 836 00:36:30,980 --> 00:36:32,672 Get the flyer. 837 00:36:32,732 --> 00:36:35,484 Floyd, did you see it? All right, that's where we at, man. 838 00:36:35,485 --> 00:36:36,652 I'm gonna come check this out. 839 00:36:36,653 --> 00:36:38,862 Cool. Well, okay... You know, you all goin'. 840 00:36:38,863 --> 00:36:41,240 'Cause you all got stuff to do. Goin', man. Thank you again. 841 00:36:41,241 --> 00:36:43,784 - There goes Justin Bieber's best friend! - Champ, champ, champ! 842 00:36:43,785 --> 00:36:47,955 In this battle of the sexes, whichever group came back with the best stories would win, 843 00:36:47,956 --> 00:36:50,249 and I was determined to keep us ahead of the girls. 844 00:36:50,250 --> 00:36:53,043 This is where it happens at, fellas. Okay? 845 00:36:53,044 --> 00:36:57,274 We on home base right now, casino floor. Now look, let's pick our poison. 846 00:36:57,340 --> 00:36:58,924 - What is your problem, Bennett? - Where you goin"? 847 00:36:58,925 --> 00:37:00,968 Slots! Pharaoh's fortune. 848 00:37:00,969 --> 00:37:03,137 Tish gave me 200 bucks to gamble with this weekend. 849 00:37:03,138 --> 00:37:06,056 Bennett, you walking around with a purse on, you talking about playing slots? 850 00:37:06,057 --> 00:37:07,224 What is your problem? 851 00:37:07,225 --> 00:37:08,600 It's a fanny-pack, it's not a purse. 852 00:37:08,601 --> 00:37:10,269 I don't care what it is, it's attached to your spine! 853 00:37:10,270 --> 00:37:12,855 - What's wrong with slots? - Everything is wrong with slots! 854 00:37:12,856 --> 00:37:15,607 We're not a group of old women that just bussed in here from Bakersfield! 855 00:37:15,608 --> 00:37:17,526 Now listen to me. We came here as a group 856 00:37:17,527 --> 00:37:19,595 and we gonna play as a group. Let's play Blackjack. 857 00:37:20,488 --> 00:37:23,365 I only played blackjack once and I lost 300 bucks. 858 00:37:23,366 --> 00:37:24,450 - So what? - I lost 600. 859 00:37:24,451 --> 00:37:27,411 Spring Break, my junior year, it was my entire money for weed the whole semester. 860 00:37:27,412 --> 00:37:29,788 - I almost dropped out of school. - Okay, now. Hey! Hey! 861 00:37:29,789 --> 00:37:32,082 Y'all got negativity floating all in the air! 862 00:37:32,083 --> 00:37:34,918 I'ma take it, and I'ma put it in my pocket, and guess what? 863 00:37:34,919 --> 00:37:36,795 You're not getting that back. Okay? 864 00:37:36,796 --> 00:37:40,132 Now we will keep the fun train going. Let's keep tchoo-tchooing, guys! 865 00:37:40,133 --> 00:37:42,468 You rolling with the pros. Just follow our lead. 866 00:37:42,469 --> 00:37:44,762 - Thank you, Dom! Thank you. - No! 867 00:37:44,763 --> 00:37:48,891 Guys, there comes a time in a man's life when he has to take a stand. 868 00:37:48,892 --> 00:37:51,810 - Can I go play slots? - Take your ass to that slot machine. 869 00:37:51,811 --> 00:37:54,188 - Don't bring that negative energy here! - Is there a bathroom that way? 870 00:37:54,189 --> 00:37:55,272 What are you doing? Mike? 871 00:37:55,273 --> 00:37:57,775 - Guys, can I get a second with Mike? - Guys, I'm just going to the... 872 00:37:57,776 --> 00:38:00,194 - Just y'all go ahead. Just go ahead. - Take all the time you want. 873 00:38:00,195 --> 00:38:01,320 Dude, what is going on? 874 00:38:01,321 --> 00:38:04,698 I cannot do the job that you asked me to do if you don't allow it. 875 00:38:04,699 --> 00:38:07,993 I got a great time for you, man. I got some shit set up. 876 00:38:07,994 --> 00:38:11,768 We gonna have a good... Dom! I told you don't pick no table! 877 00:38:14,334 --> 00:38:16,902 Ladies, shall we? 878 00:38:22,842 --> 00:38:24,443 Damn it! 879 00:38:26,930 --> 00:38:28,347 - Hit me. - You split those! 880 00:38:28,348 --> 00:38:32,623 - You said never split the aces! - I said always split the aces! 881 00:38:34,395 --> 00:38:35,479 You feeling all right? 882 00:38:35,480 --> 00:38:38,273 Don't be getting in my head, Randy, all right? Hit it. 883 00:38:38,274 --> 00:38:39,875 Damn it! 884 00:38:40,360 --> 00:38:42,303 Hit me, baby, hit me! 885 00:38:48,701 --> 00:38:50,160 The greens are how much? 886 00:38:50,161 --> 00:38:51,978 Twenty-five. 887 00:38:56,543 --> 00:38:59,896 Oh, God! You gotta be kidding me! 888 00:39:00,088 --> 00:39:01,880 Ced, Ced, come on, man. 889 00:39:01,881 --> 00:39:03,653 I'll give you some chips! 890 00:39:15,937 --> 00:39:17,538 No! 891 00:39:19,065 --> 00:39:20,732 - This ain't over, Randy. - I'm here every night, son. 892 00:39:20,733 --> 00:39:22,334 This ain't over. 893 00:39:23,653 --> 00:39:26,947 Yes, can I please have a martini, straight up? 894 00:39:26,948 --> 00:39:30,742 Come here, come here, come here. Cancel that. 895 00:39:30,743 --> 00:39:32,578 Candace. 896 00:39:32,579 --> 00:39:37,416 Alcohol is the leading cause of hangovers and bloating. 897 00:39:37,417 --> 00:39:39,418 I am glad I'm not the bride. 898 00:39:39,419 --> 00:39:41,896 Ladies, I've got another surprise. 899 00:39:42,463 --> 00:39:47,718 Tickets to see Dionne Warwick tonight, fifth row center! 900 00:39:47,719 --> 00:39:49,741 Score! 901 00:39:50,096 --> 00:39:51,513 Dionne Warwick? 902 00:39:51,514 --> 00:39:56,768 Yeah, you... You told me you and your mother love Dionne Warwick, right? 903 00:39:56,769 --> 00:39:58,520 Right, but I... 904 00:39:58,521 --> 00:40:01,089 Good, then. It's settled. 905 00:40:01,441 --> 00:40:03,167 Thanks, Candace. 906 00:40:03,818 --> 00:40:05,694 Hanover bridal party is right over there. 907 00:40:05,695 --> 00:40:07,154 - Uncle Eddie? - Ladies. 908 00:40:07,155 --> 00:40:09,948 Uncle Eddie! What are you doing here? 909 00:40:09,949 --> 00:40:14,645 I had to come and toast my favorite little niece before her big day! 910 00:40:15,121 --> 00:40:17,940 - I got your message. - Thank you. 911 00:40:19,792 --> 00:40:21,564 Miss Loretta. 912 00:40:22,128 --> 00:40:26,778 I'm so sorry to hear about the untimely passing of Deacon Johnson. 913 00:40:27,216 --> 00:40:29,092 I know what it's like to have loved and lost. 914 00:40:29,093 --> 00:40:33,243 If there's anything, and I do mean anything I can do to help, 915 00:40:33,348 --> 00:40:34,949 just let me know. 916 00:40:35,558 --> 00:40:39,061 Now, how many times have you used that line on a woman? 917 00:40:39,062 --> 00:40:42,147 I've said it plenty of times to plenty of women, Miss Loretta. 918 00:40:42,148 --> 00:40:44,421 But it's the first time I've said it to a lady. 919 00:40:46,527 --> 00:40:50,489 Excuse me, she also has tickets to go see Dionne Warwick tonight. 920 00:40:50,490 --> 00:40:52,741 - And no one to go with. - Nobody. 921 00:40:52,742 --> 00:40:54,935 Dionne Warwick? No kidding. 922 00:40:55,328 --> 00:40:57,537 You know, my church choir just sang I Say a Little Prayer... 923 00:40:57,538 --> 00:40:59,581 Hallelujah! 924 00:40:59,582 --> 00:41:01,333 If you'd allow me to buy one of these tickets... 925 00:41:01,334 --> 00:41:03,251 No, no! You can have mine. 926 00:41:03,252 --> 00:41:05,379 - Please. - Take mine! 927 00:41:05,380 --> 00:41:07,573 Hey, hey, hey! 928 00:41:09,217 --> 00:41:12,286 I'd love to accompany you. 929 00:41:13,054 --> 00:41:16,890 How about it's my treat? I mean, after all, That's What Friends Are For. 930 00:41:16,891 --> 00:41:20,961 Looks like Miss "Whore-etta" is back in the saddle. 931 00:41:24,482 --> 00:41:26,984 Momentum had suddenly swung in the girls' direction. 932 00:41:26,985 --> 00:41:30,487 And the guys were about to commit the first of many turnovers. 933 00:41:30,488 --> 00:41:33,657 Word on the street is, Kristen is trying to have a baby like right now, J. 934 00:41:33,658 --> 00:41:35,033 Right? 935 00:41:35,034 --> 00:41:38,954 Word on the street. Yeah. No, we're both really excited about it. 936 00:41:38,955 --> 00:41:41,164 When you ain't getting no sex, let's see how excited you are. 937 00:41:41,165 --> 00:41:43,667 - You ain't lying about that! - "I don't feel sexy right now." 938 00:41:43,668 --> 00:41:45,002 You ready for fatherhood or what? 939 00:41:45,003 --> 00:41:47,504 - Fatherhood's gonna be awesome, Jeremy. - Thanks, Big Mouth. 940 00:41:47,505 --> 00:41:49,548 I think Jeremy's fears are somewhat justified. 941 00:41:49,549 --> 00:41:51,425 Think about it. How does a child raise a child? 942 00:41:51,426 --> 00:41:52,551 Zeke, really? 943 00:41:52,552 --> 00:41:53,969 - Finally! - You too, Mike? 944 00:41:53,970 --> 00:41:57,305 No, my frat brothers. Isaac and Terrell just got in town. 945 00:41:57,306 --> 00:41:59,891 These two are the biggest party animals I've ever met. 946 00:41:59,892 --> 00:42:03,395 Hopefully, they can contain you. 'Cause you such a wild animal. 947 00:42:03,396 --> 00:42:04,813 Maybe you can find a water park. 948 00:42:04,814 --> 00:42:07,733 Chef. The tasting menu is exquisite. 949 00:42:07,734 --> 00:42:10,402 My friends and I, we thank you. It's incredible. 950 00:42:10,403 --> 00:42:12,946 He has to say that. How about the rest of you? 951 00:42:12,947 --> 00:42:15,240 - How about perfection? - It's amazing. 952 00:42:15,241 --> 00:42:17,514 Michel, a round of whatever it is they want. 953 00:42:17,702 --> 00:42:21,246 So, fellas, if you could spare your friend, I have a few minutes 954 00:42:21,247 --> 00:42:22,831 if you want a tour of the restaurant. 955 00:42:22,832 --> 00:42:24,666 Lead the way. 956 00:42:24,667 --> 00:42:27,190 I love Ratatouille. It's one of my favorites. 957 00:42:27,754 --> 00:42:28,795 So, Dominic, 958 00:42:28,796 --> 00:42:32,924 I took a look over your prospectus, and I must say I'm very impressed. 959 00:42:32,925 --> 00:42:35,052 But I'm not looking to invest in another restaurant. 960 00:42:35,053 --> 00:42:36,136 Right. 961 00:42:36,137 --> 00:42:39,347 'Cause I am opening a new one myself 962 00:42:39,348 --> 00:42:42,809 and I'm in the market for a new sous chef. 963 00:42:42,810 --> 00:42:44,878 And I think you are my guy. 964 00:42:46,355 --> 00:42:47,606 Me? 965 00:42:47,607 --> 00:42:49,333 Your new sous chef? 966 00:42:49,942 --> 00:42:51,109 Well, say something. 967 00:42:51,110 --> 00:42:53,612 Are you really offering this to me? Now? 968 00:42:53,613 --> 00:42:57,449 Your fusion tapas inspired a whole new entree, 969 00:42:57,450 --> 00:42:58,992 which is a fancy way of saying I stole them. 970 00:42:58,993 --> 00:43:00,494 I can't believe this is happening. 971 00:43:00,495 --> 00:43:05,350 Did I mention my last three sous chefs went on to create their own restaurants? 972 00:43:05,666 --> 00:43:07,893 - That's the dream. - And you could be next. 973 00:43:08,211 --> 00:43:11,213 They are breaking ground on the new space at Planet Hollywood. 974 00:43:11,214 --> 00:43:13,840 Why don't you stop and take a look? 975 00:43:13,841 --> 00:43:16,284 Planet Hollywood? Here in Vegas? 976 00:43:16,844 --> 00:43:18,787 Excuse me, Chef? 977 00:43:20,681 --> 00:43:22,682 I really think this can be huge. 978 00:43:22,683 --> 00:43:24,284 Yeah. 979 00:43:24,435 --> 00:43:26,787 I'm very excited about this. 980 00:43:30,900 --> 00:43:32,672 Oh, boy. 981 00:43:36,197 --> 00:43:39,741 Ladies. You guys. I'm gonna say goodnight to you now. 982 00:43:39,742 --> 00:43:42,285 Thank you so much for including me in the day, it was so much fun. 983 00:43:42,286 --> 00:43:44,955 - It was our pleasure. - Thank you. 984 00:43:44,956 --> 00:43:46,978 Tish, what are you gonna do tonight? 985 00:43:47,166 --> 00:43:50,168 Well, I'm gonna have a "mom-cation". 986 00:43:50,169 --> 00:43:53,296 I'm going to play the slots a little bit by myself 987 00:43:53,297 --> 00:43:56,424 and then I'll just go nose around the gift shops by myself, 988 00:43:56,425 --> 00:44:00,345 take selfies with the statues by myself. 989 00:44:00,346 --> 00:44:02,681 I don't know, just like drink alone in my room. 990 00:44:02,682 --> 00:44:05,642 It might be a crazy night, but you're more than welcome to join us. 991 00:44:05,643 --> 00:44:07,018 - That's so sweet. - Yeah, come. 992 00:44:07,019 --> 00:44:08,791 Fine, I'll do it! 993 00:44:09,188 --> 00:44:12,190 I do not wanna be alone in my room in Vegas. 994 00:44:12,191 --> 00:44:13,275 Okay, Tish. 995 00:44:13,276 --> 00:44:16,778 If you're gonna join the bachelorette party, I have one cardinal rule. 996 00:44:16,779 --> 00:44:18,363 - You must dress up. - Yeah. 997 00:44:18,364 --> 00:44:20,198 Yeah, because we have to be able to get into the club. 998 00:44:20,199 --> 00:44:22,617 So you're gonna have to pull it together a little bit. 999 00:44:22,618 --> 00:44:25,120 - Like, belt it? - No. 1000 00:44:25,121 --> 00:44:27,581 You know what? I have a different twin set. 1001 00:44:27,582 --> 00:44:30,584 That's rule number two, is that you can't wear a twin set ever. 1002 00:44:30,585 --> 00:44:31,668 Okay. 1003 00:44:31,669 --> 00:44:33,628 Get a cute little dress and some shoes, some heels. 1004 00:44:33,629 --> 00:44:37,883 These are the highest heels I'm allowed to wear, because I have rolling arches. 1005 00:44:37,884 --> 00:44:42,053 Well, this is all I brought, so I don't know what else you want me to wear. 1006 00:44:42,054 --> 00:44:43,221 Bebe! 1007 00:44:43,222 --> 00:44:45,369 Come, come, come. 1008 00:45:12,418 --> 00:45:14,691 Shots up! 1009 00:45:15,087 --> 00:45:17,881 To Mike! I'm sending you off the right way. 1010 00:45:17,882 --> 00:45:21,736 I'm the best best man anybody can have! 1011 00:45:41,864 --> 00:45:44,157 You want Ceddy, baby? 1012 00:45:44,158 --> 00:45:46,451 Coco, did I ever tell you that I love a woman in uniform? 1013 00:45:46,452 --> 00:45:51,023 Did I tell you I love a woman without a uniform? Go, Coco! 1014 00:45:52,416 --> 00:45:54,292 Dom. You all right? 1015 00:45:54,293 --> 00:45:56,336 - Yeah, I'm good. - You been really down since dinner. 1016 00:45:56,337 --> 00:45:58,463 - Seriously, what's up, man? - Stop babysitting your drink, Dom. 1017 00:45:58,464 --> 00:45:59,756 I'm fine, I'm fine. 1018 00:45:59,757 --> 00:46:02,200 Oh, yes, you are fine. 1019 00:46:02,969 --> 00:46:04,010 I think she likes you. 1020 00:46:04,011 --> 00:46:06,972 No, Dom, we can see when the wheels are turning, man. Come on, outwith it. 1021 00:46:06,973 --> 00:46:08,473 Chef Cotillard offered me a job. 1022 00:46:08,474 --> 00:46:10,850 - What did he say? - The Chef offered him a gig. 1023 00:46:10,851 --> 00:46:12,185 That's huge, Dom! 1024 00:46:12,186 --> 00:46:14,271 - That's a celebration right there. - Especially if I take it. 1025 00:46:14,272 --> 00:46:16,147 - Why wouldn't you take it? - It's in Vegas. 1026 00:46:16,148 --> 00:46:18,024 - Lauren and I live in LA. - This is a pattern with him. 1027 00:46:18,025 --> 00:46:19,484 It's called the Dom Syndrome. 1028 00:46:19,485 --> 00:46:21,820 - It's called, he's officially her bitch. - That, too. 1029 00:46:21,821 --> 00:46:22,862 What are you all talking about? 1030 00:46:22,863 --> 00:46:25,657 We talking about the fact that she dumped you, and you took her back! 1031 00:46:25,658 --> 00:46:26,741 - I know what I want. - Stop! 1032 00:46:26,742 --> 00:46:29,286 So, now you telling me you gonna give up the job of your dreams, 1033 00:46:29,287 --> 00:46:31,371 the job that could make you, for that woman? 1034 00:46:31,372 --> 00:46:33,456 - For the woman. - Spoken like a true... 1035 00:46:33,457 --> 00:46:34,666 Do not say it again. 1036 00:46:34,667 --> 00:46:35,750 It's actually kinda romantic. 1037 00:46:35,751 --> 00:46:37,335 You swimming in the Kool-Aid. 1038 00:46:37,336 --> 00:46:39,796 What good is a dream job if he's gonna be miserable? 1039 00:46:39,797 --> 00:46:41,798 Let me ask you a question. Do you all synchronize your cycles? 1040 00:46:41,799 --> 00:46:43,758 There's an app for that, and I'm serious. 1041 00:46:43,759 --> 00:46:46,136 But wait, I got one question, then I'ma back off. 1042 00:46:46,137 --> 00:46:48,888 Do you honestly believe that she would do the same for you? 1043 00:46:48,889 --> 00:46:50,515 Wait a minute! 1044 00:46:50,516 --> 00:46:53,184 Good question, Zeke. How do you do it? Tell me. 1045 00:46:53,185 --> 00:46:54,894 Can we have Coco to the main stage? 1046 00:46:54,895 --> 00:46:56,855 Let me help you down. Jesus. 1047 00:46:56,856 --> 00:46:58,940 Excuse me, Coco. Thank you for the dancing. 1048 00:46:58,941 --> 00:47:03,278 It's show time. My frat brothers, Isaac and Terrell? They just showed up. 1049 00:47:03,279 --> 00:47:04,487 There they go! 1050 00:47:04,488 --> 00:47:05,905 What's up, man? I'm Cedric. 1051 00:47:05,906 --> 00:47:08,008 I'm the best man with the plan. What's up, baby? 1052 00:47:08,034 --> 00:47:09,977 Ced, it's not them. 1053 00:47:12,121 --> 00:47:14,314 There they go! 1054 00:47:15,374 --> 00:47:18,102 Birds of a feather all flock together. 1055 00:47:21,756 --> 00:47:23,715 What fraternity did Mike pledge? 1056 00:47:23,716 --> 00:47:25,258 Abercrombie and Fitch Epsilon. 1057 00:47:25,259 --> 00:47:28,053 This is Isaac and this is Terrell. 1058 00:47:28,054 --> 00:47:31,533 What kinda white woman names her son Terrell? 1059 00:47:32,099 --> 00:47:33,600 I'm just messing with you! 1060 00:47:33,601 --> 00:47:36,519 - Chain him up! - Get it on. 1061 00:47:36,520 --> 00:47:38,396 Guys, guys, guys! 1062 00:47:38,397 --> 00:47:39,814 Why didn't you think of that, Zeke? 1063 00:47:39,815 --> 00:47:41,733 Probably because black men don't put chains on black men. 1064 00:47:41,734 --> 00:47:44,152 White men put chains on black men. Django. 1065 00:47:44,153 --> 00:47:45,862 D is silent. I saw that movie. 1066 00:47:45,863 --> 00:47:47,197 Guys, what's a pickaninny? 1067 00:47:47,198 --> 00:47:50,992 Guys, you gotta meet my frat brothers. This is Isaac. 1068 00:47:50,993 --> 00:47:52,786 - How are you doing, little guy? - And this is Terrell, guys. 1069 00:47:52,787 --> 00:47:56,873 I've heard so much about you guys, and none of it is true. 1070 00:47:56,874 --> 00:48:00,710 Where are your drinks, ladies? Come on! What is this? 1071 00:48:00,711 --> 00:48:02,504 Is this a Shirley Temple and a club soda? 1072 00:48:02,505 --> 00:48:05,073 - Whose bar mitzvah is this? - You gotta take this night... 1073 00:48:05,091 --> 00:48:08,468 Absolutely. You and me are gonna die tonight. Let's go. 1074 00:48:08,469 --> 00:48:11,413 I told you, you're gonna love these guys. 1075 00:48:14,767 --> 00:48:16,368 Yes! 1076 00:48:17,436 --> 00:48:19,083 Come on, Tish! 1077 00:48:25,194 --> 00:48:27,445 Girl, those are three-inch heels. 1078 00:48:27,446 --> 00:48:29,114 These shoes are killing me. 1079 00:48:29,115 --> 00:48:31,408 - Miss Harris? I'm JP, your driver. - Yes? 1080 00:48:31,409 --> 00:48:34,494 Ladies, your ride awaits. 1081 00:48:34,495 --> 00:48:36,996 Wait! This is our ride? 1082 00:48:36,997 --> 00:48:38,206 It is now! 1083 00:48:38,207 --> 00:48:41,084 Wait, you stole the boys' ride? 1084 00:48:41,085 --> 00:48:42,127 Genius! 1085 00:48:42,128 --> 00:48:44,421 - After you, ladies! - I love that! 1086 00:48:44,422 --> 00:48:48,492 - How are they gonna get around? - Who cares? That's not our problem. 1087 00:48:49,885 --> 00:48:51,803 What the hell is this? 1088 00:48:51,804 --> 00:48:54,472 This isn't my ride. I ordered the pimped-out party bus with a stripper pole in it. 1089 00:48:54,473 --> 00:48:56,141 - It's got a pole. - Cedric, what the hell is that? 1090 00:48:56,142 --> 00:48:57,267 Zeke, don't start, man. 1091 00:48:57,268 --> 00:48:59,144 I'm liking your gay vibe, man. 1092 00:48:59,145 --> 00:49:00,478 Stop. Everybody stop for a second. 1093 00:49:00,479 --> 00:49:03,731 Do we look like a group of guys that's gonna roll to a spot in something like this? 1094 00:49:03,732 --> 00:49:05,400 As a matter of fact, you do. 1095 00:49:05,401 --> 00:49:07,068 Man, this is Vegas. I've seen it all. 1096 00:49:07,069 --> 00:49:09,529 Are you gonna get in the car? 'Cause you're getting charged regardless. 1097 00:49:09,530 --> 00:49:11,156 Dude, I'm not gonna argue with you. We walking. 1098 00:49:11,157 --> 00:49:12,991 Ced, you know how long these Vegas blocks are? 1099 00:49:12,992 --> 00:49:15,243 - Let's do it! - I'm getting in the car, bro. 1100 00:49:15,244 --> 00:49:17,912 20% gratuity is non-refundable. 1101 00:49:17,913 --> 00:49:20,999 The women had not only taken our ride, they had taken our mojo. 1102 00:49:21,000 --> 00:49:22,750 All right, what's on the agenda? 1103 00:49:22,751 --> 00:49:25,003 Actually, I have about 10 agendas for us this evening. 1104 00:49:25,004 --> 00:49:26,504 I fear them already. 1105 00:49:26,505 --> 00:49:28,298 As you should. 1106 00:49:28,299 --> 00:49:30,800 Okay, the first one is... 1107 00:49:30,801 --> 00:49:31,885 ls someone vibrating? 1108 00:49:31,886 --> 00:49:35,930 - You're not gonna answer that, are you? - Put it on silent. 1109 00:49:35,931 --> 00:49:37,932 I have to get this. Hello, Lauren Harris. 1110 00:49:37,933 --> 00:49:39,184 Please hold for Lee Fox. 1111 00:49:39,185 --> 00:49:40,602 - Who wants a cocktail? - Me! 1112 00:49:40,603 --> 00:49:41,686 All right. 1113 00:49:41,687 --> 00:49:44,022 That food was garlicky. You guys got any gum? 1114 00:49:44,023 --> 00:49:46,024 I think I have something in my purse, side pocket. 1115 00:49:46,025 --> 00:49:48,735 - I'll have one of those. - I definitely need one. 1116 00:49:48,736 --> 00:49:50,487 Me, me, me. 1117 00:49:50,488 --> 00:49:53,807 - And a Benadryl, if you have one. - Pass me one. 1118 00:49:57,745 --> 00:49:58,870 Earthy. 1119 00:49:58,871 --> 00:50:00,371 - Lauren, it's Lee. - Hi, Lee. 1120 00:50:00,372 --> 00:50:03,249 All I can say is congratulations. It's unanimous. 1121 00:50:03,250 --> 00:50:06,649 You're officially COO of our global media group. 1122 00:50:08,714 --> 00:50:09,797 Did you hear me? 1123 00:50:09,798 --> 00:50:12,400 Yes. I'm... 1124 00:50:13,302 --> 00:50:16,679 I'm just, I'm stunned. I'm speechless. 1125 00:50:16,680 --> 00:50:19,599 Welcome to the Big Apple, Lauren Harris. And to the big leagues. 1126 00:50:19,600 --> 00:50:21,893 Now go, have fun with your bridesmaids. 1127 00:50:21,894 --> 00:50:23,811 We'll lunch on Monday. 1128 00:50:23,812 --> 00:50:26,665 Okay, here we go. There you go. 1129 00:50:27,441 --> 00:50:29,384 Are you okay? 1130 00:50:30,027 --> 00:50:31,799 Lauren? 1131 00:50:31,820 --> 00:50:33,863 - Someone's gonna throw up later. - You're ready to party. 1132 00:50:33,864 --> 00:50:35,465 Let's go! 1133 00:50:35,491 --> 00:50:37,343 Vegas! 1134 00:50:43,249 --> 00:50:46,084 - Hello, Sofia. How are you? - I'm wonderful, Zeke. 1135 00:50:46,085 --> 00:50:47,210 Guys, guys. 1136 00:50:47,211 --> 00:50:50,338 This is the lovely Sofia. Sofia, this is the boys. 1137 00:50:50,339 --> 00:50:52,131 - Hello. - Hey. 1138 00:50:52,132 --> 00:50:54,509 - How's it going? - Easy. Easy. 1139 00:50:54,510 --> 00:50:57,613 - Let's go. Take your time, man. - Let's give him some space. 1140 00:50:57,763 --> 00:50:59,264 So, how are you? 1141 00:50:59,265 --> 00:51:03,351 Zeke had to call a time-out after running into yet another old flame, 1142 00:51:03,352 --> 00:51:06,145 who made it clear her life was much better without him. 1143 00:51:06,146 --> 00:51:09,607 Turns out that he was still holding on to the fantasized memories of his past! 1144 00:51:09,608 --> 00:51:13,528 But the real question was, if ladies no longer saw him as Zeke the Freak, 1145 00:51:13,529 --> 00:51:15,676 then who was he? 1146 00:51:15,990 --> 00:51:18,366 Let me ask you something, how did you let that slip away? 1147 00:51:18,367 --> 00:51:20,451 I think I was just an asshole. 1148 00:51:20,452 --> 00:51:22,620 Sometimes, you gotta wait to find the right woman. 1149 00:51:22,621 --> 00:51:24,706 The perfect woman. And that's who you marry. 1150 00:51:24,707 --> 00:51:27,292 Zeke ain't getting married! What the hell is going on? 1151 00:51:27,293 --> 00:51:29,711 We here to have a bachelor party, men! 1152 00:51:29,712 --> 00:51:31,087 Can we do that? 1153 00:51:31,088 --> 00:51:34,882 Saying the same thing over and over again to you all, man. 1154 00:51:34,883 --> 00:51:36,134 Nobody answer any phones. 1155 00:51:36,135 --> 00:51:37,802 - Solidarity, brothers! - I like that. 1156 00:51:37,803 --> 00:51:39,554 Gailzilla ain't gonna mess up my trip this time. 1157 00:51:39,555 --> 00:51:42,390 What did you call me, Cedric? You know I can hear you. 1158 00:51:42,391 --> 00:51:43,600 What do you want, Gail? 1159 00:51:43,601 --> 00:51:47,687 Why the hell do I have over $40,000 worth of charges 1160 00:51:47,688 --> 00:51:50,648 - on my frozen company credit card? - What're you talkin' about, 40,000 what? 1161 00:51:50,649 --> 00:51:54,027 You're dead, Cedric. You are dead! 1162 00:51:54,028 --> 00:51:55,737 Baby, who you talking to? 1163 00:51:55,738 --> 00:51:57,113 - Who was that? - I gotta go. 1164 00:51:57,114 --> 00:51:59,057 - Gail! - This isn't over. 1165 00:52:00,075 --> 00:52:01,743 Everything all right, C? 1166 00:52:01,744 --> 00:52:04,062 I gotta... God damn it! 1167 00:52:04,288 --> 00:52:05,371 Is Gail here? 1168 00:52:05,372 --> 00:52:06,748 Don't worry about it, I'll go get him. 1169 00:52:06,749 --> 00:52:08,976 You guys go ahead. I'll meet you at Planet Hollywood. 1170 00:52:10,085 --> 00:52:13,254 This music is so intense! 1171 00:52:13,255 --> 00:52:17,780 Yeah. The beat just moved right through me. 1172 00:52:17,926 --> 00:52:20,824 I feel like I'm on a conveyor belt. 1173 00:52:25,017 --> 00:52:27,435 These bitches are trippin'! 1174 00:52:27,436 --> 00:52:30,960 Excuse me. I'm so sorry. Sorry. 1175 00:52:32,524 --> 00:52:34,484 Hey, Marcel! 1176 00:52:34,485 --> 00:52:36,069 Mr. Ward. How can I help you? 1177 00:52:36,070 --> 00:52:39,030 I think there's a little glitch with my bill. 1178 00:52:39,031 --> 00:52:40,782 Well, let's have a look, shall we? 1179 00:52:40,783 --> 00:52:44,077 I booked the Constantine Villa under a very special promotion on my gold card 1180 00:52:44,078 --> 00:52:45,953 - for 4,000 a night. - No. "Off." 1181 00:52:45,954 --> 00:52:47,872 I'm sorry, what? Pardon? What'd you say? 1182 00:52:47,873 --> 00:52:51,084 The promotion is for $4,000 discount a night. 1183 00:52:51,085 --> 00:52:54,837 Normally, the Constantine is $44,000 a night, 1184 00:52:54,838 --> 00:52:58,383 but with your special promotion, you are getting an amazing savings. 1185 00:52:58,384 --> 00:53:00,677 Plus, you're getting 40,000 gold points. 1186 00:53:00,678 --> 00:53:02,450 I don't give a damn about them gold points. 1187 00:53:02,596 --> 00:53:03,680 You know what, Marcel? 1188 00:53:03,681 --> 00:53:05,390 - Actually, you know what I just realized? - What? 1189 00:53:05,391 --> 00:53:07,725 - That room is too much. It's too big. - Too big? 1190 00:53:07,726 --> 00:53:10,228 'Cause it's too big for one person. 1191 00:53:10,229 --> 00:53:12,397 It's cold, it's lonely. I can't sleep. 1192 00:53:12,398 --> 00:53:17,568 Do you think I can move to a more, lesser, a more lesser room? 1193 00:53:17,569 --> 00:53:20,279 - Smaller room? - Something smaller, with one bed? 1194 00:53:20,280 --> 00:53:22,490 Absolutely, I can do that for you. 1195 00:53:22,491 --> 00:53:27,328 There would be no additional charge since you are staying in the Constantine tonight, 1196 00:53:27,329 --> 00:53:29,706 which requires our standard 72-hour cancellation. 1197 00:53:29,707 --> 00:53:31,650 Oh, God. 1198 00:53:32,376 --> 00:53:35,729 But you know, you know what, Mr. Ward, 1199 00:53:36,714 --> 00:53:40,717 I think that we can see to just charging you for the one night. 1200 00:53:40,718 --> 00:53:42,135 - One night? - Does that help? 1201 00:53:42,136 --> 00:53:43,219 Yeah. 1202 00:53:43,220 --> 00:53:44,679 Is there something else I can help you with? 1203 00:53:44,680 --> 00:53:47,890 Where is the... Where's the ATM? 1204 00:53:47,891 --> 00:53:49,308 The ATM is right there. 1205 00:53:49,309 --> 00:53:51,144 Marcel, just say it, where? 1206 00:53:51,145 --> 00:53:52,979 - To your right. - Over here? 1207 00:53:52,980 --> 00:53:54,480 - Just right over there. - Whose is this? 1208 00:53:54,481 --> 00:53:56,733 - This is for guests as they enter. - Well, I need it. 1209 00:53:56,734 --> 00:53:58,276 Ced, what happened? What are you doing? 1210 00:53:58,277 --> 00:54:00,194 - I gotta win some money, Dom. - For what? 1211 00:54:00,195 --> 00:54:02,405 - I gotta win money right now. - Ced, wait! Stop, stop. Talk to me. 1212 00:54:02,406 --> 00:54:03,781 - What, Dom, what? - What happened? 1213 00:54:03,782 --> 00:54:05,783 The room was a lot more than I expected it to be. 1214 00:54:05,784 --> 00:54:07,493 All right, cool. So, how much? 1215 00:54:07,494 --> 00:54:09,937 $36,000 a night more. 1216 00:54:10,289 --> 00:54:11,539 You ain't got it, Dom. 1217 00:54:11,540 --> 00:54:13,983 My heart, man! 1218 00:54:15,461 --> 00:54:17,211 Give it back, man. Just give it back. 1219 00:54:17,212 --> 00:54:18,938 Ced, one second. 1220 00:54:19,548 --> 00:54:20,757 Just tell me what happened. 1221 00:54:20,758 --> 00:54:23,551 What do you mean, tell you what happened? I just told you what happened, Dom! 1222 00:54:23,552 --> 00:54:25,870 Am I speaking Spanish? 1223 00:54:26,597 --> 00:54:28,306 - I got you. - No, you don't got me! 1224 00:54:28,307 --> 00:54:30,808 What makes it worse is I put the entire $40,000 on Gail's company card. 1225 00:54:30,809 --> 00:54:34,103 - What did you do that for? - You think I meant to do it? Shut up! 1226 00:54:34,104 --> 00:54:35,605 - She gonna kick yo ass. - No shit, Dom! 1227 00:54:35,606 --> 00:54:37,815 You're saying everything I know, you making this a lot worse! 1228 00:54:37,816 --> 00:54:40,318 - You think? - I gotta get my life back and fix it. 1229 00:54:40,319 --> 00:54:41,903 The only way I'ma fix it is the way I know how. 1230 00:54:41,904 --> 00:54:43,154 I gotta win my money back. 1231 00:54:43,155 --> 00:54:45,865 But Ced, here's the problem. No one ever wins when they need to in Vegas. 1232 00:54:45,866 --> 00:54:49,702 Who are you, Nega-Tron? I got two words for you, Rain Man. 1233 00:54:49,703 --> 00:54:52,038 Rain Man, right, okay, let me call the guys. 1234 00:54:52,039 --> 00:54:53,998 No, you're not calling nobody! 1235 00:54:53,999 --> 00:54:56,918 This is Michael's day, man. I'm not gonna ruin this for him, all right? 1236 00:54:56,919 --> 00:54:58,669 And I don't want those guys around me while I'm gambling! 1237 00:54:58,670 --> 00:55:00,129 They gonna throw off my vibe. 1238 00:55:00,130 --> 00:55:01,964 Now what I need you to do, I need you to be my friend. 1239 00:55:01,965 --> 00:55:04,467 Be my wingman right now. Buy me an hour. 1240 00:55:04,468 --> 00:55:05,510 All right. 1241 00:55:05,511 --> 00:55:07,363 One hour, Dom, that's all I need. 1242 00:55:07,846 --> 00:55:10,014 Heart Bar. Meet us there in one hour. 1243 00:55:10,015 --> 00:55:11,432 - One hour, that's all I need. - One hour, Ced. 1244 00:55:11,433 --> 00:55:14,752 I just told you the time, Dom! Don't say it no more! 1245 00:55:15,938 --> 00:55:17,939 Stressing me out! 1246 00:55:17,940 --> 00:55:20,399 - What do you think the boys are doing? - Strip club! 1247 00:55:20,400 --> 00:55:24,821 Michael specifically said that he did not want one of those skanky Vegas ho weekends, 1248 00:55:24,822 --> 00:55:26,197 and he hates strip clubs. 1249 00:55:26,198 --> 00:55:27,281 Girl, they are men! 1250 00:55:27,282 --> 00:55:29,534 And what about his creepy little best man? 1251 00:55:29,535 --> 00:55:31,160 And let's not get started on his first lieutenant! 1252 00:55:31,161 --> 00:55:34,539 I don't give a damn where they're at or what they're doing 1253 00:55:34,540 --> 00:55:37,542 or if they have stoned sperm or if they even want kids or not! 1254 00:55:37,543 --> 00:55:39,627 - What did Jeremy do? - Not me! 1255 00:55:39,628 --> 00:55:41,879 He compared me to Louis Gossett Jr.! 1256 00:55:41,880 --> 00:55:44,131 - No! - Apparently, I'm not fun anymore. 1257 00:55:44,132 --> 00:55:46,133 You are so fun! 1258 00:55:46,134 --> 00:55:48,886 - I know! Exactly! Next round's on me. - Gotcha. 1259 00:55:48,887 --> 00:55:54,334 Speaking of fun, for your challenge at the Gallery Club, Miss Hall, 1260 00:55:54,393 --> 00:55:58,354 you have to dance on a bar, table or in a go-go cage! 1261 00:55:58,355 --> 00:55:59,956 No! 1262 00:56:07,531 --> 00:56:09,532 You think Jeremy's right? 1263 00:56:09,533 --> 00:56:11,033 'Cause they say 1264 00:56:11,034 --> 00:56:13,744 where you're at in your sex life is where you're at in real life. 1265 00:56:13,745 --> 00:56:19,146 What if I'm just controlling, you know? What if I am a drill sergeant? 1266 00:56:21,628 --> 00:56:23,605 I'm fun, all right? 1267 00:56:26,091 --> 00:56:28,614 I'm fun, okay? 1268 00:56:34,725 --> 00:56:36,827 I'm back, Randy. 1269 00:56:44,067 --> 00:56:47,295 All right. We're gonna take you guys back to the '90s. 1270 00:57:23,315 --> 00:57:24,815 Hey, here you guys are. 1271 00:57:24,816 --> 00:57:26,317 - Cedric okay? - Yeah, he's good. 1272 00:57:26,318 --> 00:57:27,735 Where is my best man? 1273 00:57:27,736 --> 00:57:31,155 Still the best. You guys need another round? It's on me. 1274 00:57:31,156 --> 00:57:32,882 I'm full, man. 1275 00:58:03,313 --> 00:58:06,357 Cedric got about two more minutes and then I'm designating you the best man. 1276 00:58:06,358 --> 00:58:07,608 You know what? Let's do some shots! 1277 00:58:07,609 --> 00:58:08,693 I gotta pee. 1278 00:58:08,694 --> 00:58:09,777 Yeah, hurry back. 1279 00:58:09,778 --> 00:58:12,130 Told you not to break the seal. You'll be peeing all night. 1280 00:58:36,096 --> 00:58:37,555 All right, let's do another shot. 1281 00:58:37,556 --> 00:58:41,350 Guys, I'm ready to go downstairs to see my best man on a table. 1282 00:58:41,351 --> 00:58:43,602 It actually looked like he was up. 1283 00:58:43,603 --> 00:58:46,376 Your bachelor party! 1284 00:58:57,492 --> 00:58:59,309 Stop it! 1285 00:59:39,201 --> 00:59:44,246 Sorry I'm not the perfect woman for your perfect son, Miss "Whore-etta!" 1286 00:59:44,247 --> 00:59:47,316 But I want my white roses, biatch! 1287 01:00:01,807 --> 01:00:03,474 Hell, yeah! 1288 01:00:03,475 --> 01:00:05,309 They gonna fire you, man! 1289 01:00:05,310 --> 01:00:07,478 You ain't gonna be able to work here no more. 1290 01:00:07,479 --> 01:00:10,856 In other business news, Yanex Media has promoted Lauren Harris 1291 01:00:10,857 --> 01:00:12,775 COO of its global media division. 1292 01:00:12,776 --> 01:00:16,403 Miss Harris has quickly risen to the top of the conglomerate's Los Angeles office, 1293 01:00:16,404 --> 01:00:20,324 and will change coast to helm operations at Yanex's hub in New York City, 1294 01:00:20,325 --> 01:00:21,992 one of the nation's biggest... 1295 01:00:21,993 --> 01:00:23,577 - What the hell? - Yes! 1296 01:00:23,578 --> 01:00:25,830 - What's going on? - I texted you like 27 times! 1297 01:00:25,831 --> 01:00:27,373 - Listen to me! - Dude, it's been an hour! 1298 01:00:27,374 --> 01:00:28,916 Don't come over here with that negative energy! 1299 01:00:28,917 --> 01:00:30,292 Okay? Not right now, man, I'm up! 1300 01:00:30,293 --> 01:00:32,670 I'm up like eight grand, and I can win a lot more. 1301 01:00:32,671 --> 01:00:35,256 Go over there, go throw a ball or something! 1302 01:00:35,257 --> 01:00:37,633 Listen! Are you the best man or the worst man? 1303 01:00:37,634 --> 01:00:39,176 The worst man? 1304 01:00:39,177 --> 01:00:40,261 Okay. 1305 01:00:40,262 --> 01:00:42,429 I don't see any boobs in his face. 1306 01:00:42,430 --> 01:00:44,682 You know what? You're 100% right. 1307 01:00:44,683 --> 01:00:48,394 J. Crew and Ralph Lauren are right, man. 1308 01:00:48,395 --> 01:00:50,563 Dude, I'm serious, Mike. I've abandoned you. 1309 01:00:50,564 --> 01:00:52,398 - You didn't abandon me. - No, Mike, stop. 1310 01:00:52,399 --> 01:00:55,985 I abdicated my duties and my responsibilities for my own personal wants and needs! 1311 01:00:55,986 --> 01:00:57,862 Cedric, you're good, you just been gambling. 1312 01:00:57,863 --> 01:00:59,530 That's not why you made me best man! 1313 01:00:59,531 --> 01:01:01,699 You made me your best man because I'm responsible. 1314 01:01:01,700 --> 01:01:04,326 And you can trust me, unlike anybody else here. 1315 01:01:04,327 --> 01:01:06,328 Tomorrow's a new day, gentlemen, but tonight, 1316 01:01:06,329 --> 01:01:09,415 tonight, Cedric is back on duty. You hear me? Okay? 1317 01:01:09,416 --> 01:01:11,083 Let's go, guys! 1318 01:01:11,084 --> 01:01:13,502 And, Randy, it's been a pleasure. 1319 01:01:13,503 --> 01:01:14,712 Right behind you, Bennett. 1320 01:01:14,713 --> 01:01:16,797 Go ahead, Zeke. Hey. 1321 01:01:16,798 --> 01:01:19,008 What did I ask you for? I said buy me some time. 1322 01:01:19,009 --> 01:01:21,987 - I did the best I could! - I could have had all the money back, Dom! 1323 01:01:22,179 --> 01:01:23,262 Damn! 1324 01:01:23,263 --> 01:01:26,891 Guys, it's midnight. It's midnight. Guys, guys, listen. 1325 01:01:26,892 --> 01:01:29,393 And this is not the alcohol talking, guys, 1326 01:01:29,394 --> 01:01:32,938 this is the biggest day of my life, gentlemen. 1327 01:01:32,939 --> 01:01:35,399 This is the day I get to marry the woman of my dreams, man. 1328 01:01:35,400 --> 01:01:37,568 Come here, man. 'Cause I know how you feel. 1329 01:01:37,569 --> 01:01:40,696 This is the 15th. This is my wedding day. 1330 01:01:40,697 --> 01:01:43,115 And there's nobody I'd rather be with. 1331 01:01:43,116 --> 01:01:44,700 Mike, you said today's the 15th? 1332 01:01:44,701 --> 01:01:47,870 - Yeah, the day I get to marry Candace. - Oh, my God, that's a sign. 1333 01:01:47,871 --> 01:01:49,997 Mike, stop! I get it. 1334 01:01:49,998 --> 01:01:52,374 You're getting married. People do it every day. Stop. 1335 01:01:52,375 --> 01:01:54,126 This is a sign! 1336 01:01:54,127 --> 01:01:56,378 - Of our love. - Mike, will you shut up? 1337 01:01:56,379 --> 01:02:00,090 Please! Listen, I lost my virginity when I was 15, okay? 1338 01:02:00,091 --> 01:02:01,258 On the 15th. 1339 01:02:01,259 --> 01:02:04,428 Me and Gail have been separated 15 times. It's a sign! 1340 01:02:04,429 --> 01:02:06,472 God, I get it! 1341 01:02:06,473 --> 01:02:07,556 It's a sign! 1342 01:02:07,557 --> 01:02:09,204 Just calm down! 1343 01:02:11,853 --> 01:02:13,312 $10,000 on black 15. 1344 01:02:13,313 --> 01:02:16,190 - You're melting down! Get it together! - Listen to me! 1345 01:02:16,191 --> 01:02:19,109 All that negative energy you're putting in the air, take it out right now! 1346 01:02:19,110 --> 01:02:22,196 This is a sign. $10,000, black 15. Right now. Move. 1347 01:02:22,197 --> 01:02:23,948 $10,000 on 15, table max. 1348 01:02:23,949 --> 01:02:26,116 - Don't nobody talk to me right now. - We shouldn't let him do this. 1349 01:02:26,117 --> 01:02:28,369 - Cedric, are you serious? - Zeke, don't talk to me no more. 1350 01:02:28,370 --> 01:02:31,664 Somebody say something else to me, I'm gonna get really upset. It's a sign! 1351 01:02:31,665 --> 01:02:32,957 Are you letting him do this? 1352 01:02:32,958 --> 01:02:34,333 Black 15. 1353 01:02:34,334 --> 01:02:36,418 - Cedric. - Black 15. 1354 01:02:36,419 --> 01:02:37,836 Black 15. 1355 01:02:37,837 --> 01:02:39,380 Black 15. 1356 01:02:39,381 --> 01:02:41,779 Black 15! 1357 01:02:42,842 --> 01:02:44,260 Black 15! 1358 01:02:44,261 --> 01:02:45,511 No more bets! 1359 01:02:45,512 --> 01:02:47,221 Black 15. 1360 01:02:47,222 --> 01:02:49,244 Winner, black 15, winner. 1361 01:02:49,516 --> 01:02:52,244 Yes, yes, yes! I told you! 1362 01:02:53,019 --> 01:02:54,812 $350,000! 1363 01:02:54,813 --> 01:02:56,505 I told you! 1364 01:02:56,898 --> 01:02:58,232 Cedric. 1365 01:02:58,233 --> 01:03:00,859 - You didn't win. - Hold on, Zeke. Wait, stop, stop! 1366 01:03:00,860 --> 01:03:02,611 Where's my money? I put $10,000 right there. 1367 01:03:02,612 --> 01:03:06,323 I was trying to help you, so I made a safer bet for you. 1368 01:03:06,324 --> 01:03:09,034 - You did what? - Remember what you said? Negativity... 1369 01:03:09,035 --> 01:03:10,953 So, I don't get the $350,000? 1370 01:03:10,954 --> 01:03:12,788 - Listen to me! - Do I have $350,000? 1371 01:03:12,789 --> 01:03:14,748 Wait a minute, Ceddy. Take it out of the air. 1372 01:03:14,749 --> 01:03:17,272 Hold on, Zeke. Hold on, man. 1373 01:03:20,130 --> 01:03:21,822 I'm gonna choke you out! 1374 01:03:23,591 --> 01:03:24,758 Get your hands off me! 1375 01:03:24,759 --> 01:03:26,677 I'm gonna kill you, Zeke! I'm gonna kill you! 1376 01:03:26,678 --> 01:03:28,178 Get off of me! 1377 01:03:28,179 --> 01:03:31,598 I'm good. Get off me. Where's Zeke going? I just wanna talk to him. 1378 01:03:31,599 --> 01:03:33,559 Zeke, run! He's coming after you! 1379 01:03:33,560 --> 01:03:37,334 It was the third quarter, and it was still anybody's game. 1380 01:03:37,856 --> 01:03:40,065 I can't believe you guys are hungry again. 1381 01:03:40,066 --> 01:03:42,276 We need our energy after that performance. 1382 01:03:42,277 --> 01:03:45,029 - True. - Look, it's midnight! 1383 01:03:45,030 --> 01:03:47,156 It's officially your wedding day! 1384 01:03:47,157 --> 01:03:48,574 Oh, my God, it is! 1385 01:03:48,575 --> 01:03:51,201 - What's wrong? - It's all right to have wedding day jitters. 1386 01:03:51,202 --> 01:03:55,205 It's not that. I was just thinking, when you marry someone, you marry their family. 1387 01:03:55,206 --> 01:03:57,374 And I can't marry Miss Loretta. She hates me! 1388 01:03:57,375 --> 01:03:59,126 Hate is a strong word. 1389 01:03:59,127 --> 01:04:01,503 - And she is a strong woman! - She's a bitch. 1390 01:04:01,504 --> 01:04:02,588 Yeah, she is. 1391 01:04:02,589 --> 01:04:05,466 And no matter how hard he tries, with a mother like Loretta, 1392 01:04:05,467 --> 01:04:07,468 Michael is always gonna be a mama's boy. 1393 01:04:07,469 --> 01:04:10,429 Accept what you cannot change, or it will destroy you. 1394 01:04:10,430 --> 01:04:13,182 My grandma Eleanor told me that the day I married Bennett, 1395 01:04:13,183 --> 01:04:16,310 and it's gotten me through 15 wonderful years of marriage. 1396 01:04:16,311 --> 01:04:19,188 I feel like that's so passive! What, did you just give up? 1397 01:04:19,189 --> 01:04:21,732 I believe that I can affect change in my relationship. 1398 01:04:21,733 --> 01:04:24,318 You can, but you can't change a man's nature. 1399 01:04:24,319 --> 01:04:25,736 - Exactly. - She's right. 1400 01:04:25,737 --> 01:04:29,031 You can't force a man to do anything. Gotta let it happen naturally. 1401 01:04:29,032 --> 01:04:30,908 So, basically, I'm just wasting my time. 1402 01:04:30,909 --> 01:04:32,618 Nobody's saying you're wasting your time. 1403 01:04:32,619 --> 01:04:34,703 You're still mad over the Zeke the Freak thing. 1404 01:04:34,704 --> 01:04:36,288 Yes! No! 1405 01:04:36,289 --> 01:04:39,124 I'm not mad about that, it's just, I feel like he's pulling away, 1406 01:04:39,125 --> 01:04:41,043 and every time I talk about this wedding 1407 01:04:41,044 --> 01:04:43,003 or your dress or the fact that I'm a bridesmaid, 1408 01:04:43,004 --> 01:04:45,964 he gets this look on his face where he just looks horrified. 1409 01:04:45,965 --> 01:04:47,216 Maybe he's just afraid of being married. 1410 01:04:47,217 --> 01:04:50,135 But I never said anything about getting married, so why would he think that? 1411 01:04:50,136 --> 01:04:51,929 Probably because all his friends are getting married? 1412 01:04:51,930 --> 01:04:54,431 All men are terrified of getting married, 1413 01:04:54,432 --> 01:04:58,018 because it reminds them of everything they're never gonna get to do. 1414 01:04:58,019 --> 01:05:00,145 "Tish, I think we should try a threesome." 1415 01:05:00,146 --> 01:05:02,189 "Really, Bennett? Do you know what that is?" 1416 01:05:02,190 --> 01:05:04,963 "Yeah, it's when two girls and a guy freak dance." 1417 01:05:05,276 --> 01:05:06,443 Time out! 1418 01:05:06,444 --> 01:05:08,153 "Is that why you need your inhaler?" 1419 01:05:08,154 --> 01:05:10,322 Ladies, we're not gonna talk about fear of marriage 1420 01:05:10,323 --> 01:05:13,283 a few hours before my best friend Candace gets married. 1421 01:05:13,284 --> 01:05:16,245 - Plus, we have that last dare to complete. - Yes. 1422 01:05:16,246 --> 01:05:21,773 You, my friend, have to get a lap dance by a hot, sweaty, steamy stripper! 1423 01:05:25,004 --> 01:05:27,256 Ladies' night. To the strip club! 1424 01:05:27,257 --> 01:05:29,967 Now, while the girls' team seemed to be coming together, 1425 01:05:29,968 --> 01:05:33,595 my team was falling apart. Look at us! Just stupid. 1426 01:05:33,596 --> 01:05:35,681 - Save me? I'm already saved, Zeke! - All right, all right! 1427 01:05:35,682 --> 01:05:38,267 Guys, stop, stop! You're ruining my bachelor party. 1428 01:05:38,268 --> 01:05:40,227 - He's ruining your bachelor party. - I'm sorry. 1429 01:05:40,228 --> 01:05:41,311 What's up with you? 1430 01:05:41,312 --> 01:05:43,939 You guys said the Constantine Villa should be more than $4,000 a night? 1431 01:05:43,940 --> 01:05:45,816 Well, it is. It's 40. 1432 01:05:45,817 --> 01:05:47,109 - $40,000? - How, Cedric? 1433 01:05:47,110 --> 01:05:49,194 The day that he asked me to be the best man, I booked the villa. 1434 01:05:49,195 --> 01:05:51,029 - For forty grand? - Yes, for forty grand, Zeke. 1435 01:05:51,030 --> 01:05:52,823 You want me to say it again? You want me to make it worse? 1436 01:05:52,824 --> 01:05:54,408 Yeah, but why would you do that? You was drunk. 1437 01:05:54,409 --> 01:05:55,534 You were buying the whole bar drinks. 1438 01:05:55,535 --> 01:05:57,327 - You don't think I know what I did? - No. 1439 01:05:57,328 --> 01:05:59,955 Bottom line, I had everything under control. I had the money on the table. 1440 01:05:59,956 --> 01:06:02,124 I had Gail off my ass and everything. 1441 01:06:02,125 --> 01:06:04,793 - We gotta cut you off. Listen, stop. - Yeah, I'll hold it. 1442 01:06:04,794 --> 01:06:06,962 - Just give me the damn bottle back. - You're done. You're done. 1443 01:06:06,963 --> 01:06:09,298 - It's my fault. How do I make it right? - I don't know, Zeke. 1444 01:06:09,299 --> 01:06:10,799 What do you want me to say? I don't know. 1445 01:06:10,800 --> 01:06:12,217 World Series of Beer Pong is at the Flamingo. 1446 01:06:12,218 --> 01:06:13,886 - Do you play? - Champ of my dorm, baby. 1447 01:06:13,887 --> 01:06:17,514 Are you joking? You don't go to a beer pong at a bachelor... 1448 01:06:17,515 --> 01:06:19,766 Guys, I got it! I know how we can get the money. 1449 01:06:19,767 --> 01:06:20,976 Easy. 1450 01:06:20,977 --> 01:06:22,853 - You kept the stupid flyer? - Bennett, you're a genius! 1451 01:06:22,854 --> 01:06:25,105 Oh, my God. This is it! The Hustler Club. Ladies Night! 1452 01:06:25,106 --> 01:06:27,065 They're doing a big contest for amateur male strippers. 1453 01:06:27,066 --> 01:06:28,525 $50,000 in cash and prizes. 1454 01:06:28,526 --> 01:06:31,612 This is bullshit. No way the winner takes home $50,000 in cash. 1455 01:06:31,613 --> 01:06:33,614 - Who does this anyway? - You're wrong, Dom, look. 1456 01:06:33,615 --> 01:06:36,909 1st place, $25,000. 2nd place, $15,000. 3rd place, $10,000. 1457 01:06:36,910 --> 01:06:39,453 Great, even if you win and come in first, you still don't have enough. 1458 01:06:39,454 --> 01:06:41,914 Guys, the first three places add up to $50,000. 1459 01:06:41,915 --> 01:06:43,707 - We can do this, guys. - We? 1460 01:06:43,708 --> 01:06:45,459 Come on, Ced. That's all right. You've been drinking. 1461 01:06:45,460 --> 01:06:47,753 No, Dom, I'm not tripping. This has got nothing to do with drinking. 1462 01:06:47,754 --> 01:06:49,546 - You're fishing. - Zeke, you owe me! 1463 01:06:49,547 --> 01:06:52,007 If I ask you to take your little black ass out there and shake it, 1464 01:06:52,008 --> 01:06:54,218 you, out of all people here, are gonna shake it! 1465 01:06:54,219 --> 01:06:57,179 This is not fishing, this is reality. We can pull this off! 1466 01:06:57,180 --> 01:06:59,890 I think we should do it. It could be fun. You guys have really good bodies. 1467 01:06:59,891 --> 01:07:02,643 Baby oil on black skin always brings out all your muscles. 1468 01:07:02,644 --> 01:07:04,228 Come on, please! 1469 01:07:04,229 --> 01:07:05,979 - I say we go for it. - Thank you. 1470 01:07:05,980 --> 01:07:07,147 - I'd like to male strip. - Yes. 1471 01:07:07,148 --> 01:07:08,649 I'm not doing it. 1472 01:07:08,650 --> 01:07:12,361 We're in Vegas. This is not going home with us, guys. It's done. It's a one-time thing. 1473 01:07:12,362 --> 01:07:14,112 - Come on, y'all. - Can't do it, man. 1474 01:07:14,113 --> 01:07:15,839 Dom? 1475 01:07:16,449 --> 01:07:18,116 There's no way. 1476 01:07:18,117 --> 01:07:20,786 Absolutely no way in hell I'm going through with this. 1477 01:07:20,787 --> 01:07:22,746 My mama would kill me if she saw me in this. 1478 01:07:22,747 --> 01:07:24,581 Help me with my fanny-pack. 1479 01:07:24,582 --> 01:07:26,959 - How's my body look in this? - Awful. 1480 01:07:26,960 --> 01:07:29,127 - What are you supposed to be? - A sexy hobbit. 1481 01:07:29,128 --> 01:07:31,571 No, I'm a sexy caveman. 1482 01:07:31,673 --> 01:07:34,591 Gotta be kidding me. Black Spartacus? 1483 01:07:34,592 --> 01:07:35,926 That's a good idea. 1484 01:07:35,927 --> 01:07:39,497 All right, fellas. You got 15 minutes before show time. 1485 01:07:39,639 --> 01:07:40,847 Loosen up, bro. 1486 01:07:40,848 --> 01:07:43,976 All them ladies gonna eat you alive out there. 1487 01:07:43,977 --> 01:07:45,920 Better watch out, Zeke. 1488 01:07:55,947 --> 01:07:59,825 I can't believe this is happening. I'm actually in a strip club. 1489 01:07:59,826 --> 01:08:02,119 Girl, please. We ain't doing anything our men aren't doing. 1490 01:08:02,120 --> 01:08:04,063 Except we're not gonna get caught. 1491 01:08:04,247 --> 01:08:05,289 Look at him. 1492 01:08:05,290 --> 01:08:07,437 Okay, the action's down here. 1493 01:08:07,750 --> 01:08:09,751 Trust me, it's not. 1494 01:08:09,752 --> 01:08:11,774 Follow me, ladies. 1495 01:08:21,264 --> 01:08:23,724 Lauren! Do we have to do this? 1496 01:08:23,725 --> 01:08:24,808 Yes! 1497 01:08:24,809 --> 01:08:27,707 Oh, my God. It's your final dare. Stop being a mom. 1498 01:08:29,981 --> 01:08:31,582 Ladies! 1499 01:08:35,153 --> 01:08:37,300 Give it up, give it up. 1500 01:08:37,322 --> 01:08:39,674 Come on, ladies! 1501 01:08:39,907 --> 01:08:41,825 How hard can it be to impress them? 1502 01:08:41,826 --> 01:08:44,578 That is a bunch of drunk and horny women out there. 1503 01:08:44,579 --> 01:08:46,772 Wild crowd tonight, guys. 1504 01:08:46,789 --> 01:08:48,811 Cute hobbit. Go get them. 1505 01:08:50,543 --> 01:08:52,711 Okay. That guy is a professional. 1506 01:08:52,712 --> 01:08:55,047 And this is amateur night, for chrissakes, you hear me? 1507 01:08:55,048 --> 01:08:56,381 You win by applause. 1508 01:08:56,382 --> 01:08:58,425 Listen up! My first three amateurs, you're on! 1509 01:08:58,426 --> 01:09:00,778 Our outfits are gonna be better. 1510 01:09:02,597 --> 01:09:04,097 Look at that pork chop. 1511 01:09:04,098 --> 01:09:05,766 - Oh, shit. - It's a setup. 1512 01:09:05,767 --> 01:09:07,619 Man, those are ringers. 1513 01:09:07,935 --> 01:09:10,395 Competing for $50,000 in cash... 1514 01:09:10,396 --> 01:09:12,022 Take your pants off! 1515 01:09:12,023 --> 01:09:14,717 ...Sexy Santa and his little helper. 1516 01:09:17,862 --> 01:09:19,839 Come on, ladies! 1517 01:09:19,906 --> 01:09:22,508 Come on, ladies, let me hear you! 1518 01:09:23,451 --> 01:09:25,223 Are you ready? 1519 01:09:25,328 --> 01:09:27,680 I said, "Are you ready?" 1520 01:09:29,040 --> 01:09:30,957 Ladies, this is the moment you've been waiting for. 1521 01:09:30,958 --> 01:09:33,231 Do we have any bachelorettes in the house? 1522 01:09:33,628 --> 01:09:35,879 - Any bachelorettes in the house? - Yes, over here! 1523 01:09:35,880 --> 01:09:40,326 We're only gonna bring one, one lucky bachelorette to the stage 1524 01:09:40,551 --> 01:09:42,653 for a lap dance from Santa. 1525 01:09:43,846 --> 01:09:47,182 Can I get a Candace? Do we have a Candace in the house? 1526 01:09:47,183 --> 01:09:49,000 Candace, come up on stage. 1527 01:09:49,435 --> 01:09:51,082 Come on! 1528 01:09:51,145 --> 01:09:53,338 Fellas, go get Candace. 1529 01:09:54,982 --> 01:09:56,483 Go, yes, take her! 1530 01:09:56,484 --> 01:09:58,402 Give it up for Candace, ladies. 1531 01:09:58,403 --> 01:09:59,820 Good one, Lauren. 1532 01:09:59,821 --> 01:10:02,094 Yeah, I got her good, didn't I? 1533 01:10:03,533 --> 01:10:05,976 Come on, ladies, let me hear you. 1534 01:10:08,663 --> 01:10:10,856 - Come on, ladies, let me hear you! - Lauren! 1535 01:10:11,749 --> 01:10:14,101 One more time, from the top, okay? 1536 01:10:14,252 --> 01:10:15,669 Five, six. 1537 01:10:15,670 --> 01:10:18,022 Five, six, seven, eight. 1538 01:10:18,339 --> 01:10:22,259 And step. And snap it. Get lower, like Beyoncé. 1539 01:10:22,260 --> 01:10:24,594 Right here. You gotta do this. This is what they want. 1540 01:10:24,595 --> 01:10:26,388 - And then back it up. - That's your boy. 1541 01:10:26,389 --> 01:10:28,557 It's like you got a chance to put it right in they face. 1542 01:10:28,558 --> 01:10:30,392 Here it is. Took it away. 1543 01:10:30,393 --> 01:10:31,935 You don't have to do this. 1544 01:10:31,936 --> 01:10:34,834 We do have to do this, because we took an oath, Michael. 1545 01:10:35,273 --> 01:10:37,375 - Another one? - Come on. 1546 01:10:39,402 --> 01:10:41,379 You promised! 1547 01:10:42,780 --> 01:10:45,866 Y'all see that right there? It's not gonna be that bad, man. 1548 01:10:45,867 --> 01:10:47,451 Just keep thinking $50,000. 1549 01:10:47,452 --> 01:10:50,976 Ladies, let's help her out. Candace! Candace! 1550 01:10:55,626 --> 01:10:58,149 I know a Candace. 1551 01:10:58,629 --> 01:11:00,697 Where are you going? One more shot! 1552 01:11:07,138 --> 01:11:08,305 Candace! 1553 01:11:08,306 --> 01:11:09,806 "Kansas"? 1554 01:11:09,807 --> 01:11:11,875 Get off my girl! 1555 01:11:11,976 --> 01:11:13,059 Michael? 1556 01:11:13,060 --> 01:11:15,913 That's my girl right there. Get your hands off me! 1557 01:11:18,608 --> 01:11:20,755 Michael's fighting! 1558 01:11:25,072 --> 01:11:26,673 Oh, my God. 1559 01:11:27,658 --> 01:11:29,259 Get off her! 1560 01:11:32,914 --> 01:11:35,107 That's my friend! 1561 01:11:38,002 --> 01:11:39,586 Stop! 1562 01:11:39,587 --> 01:11:41,129 Michael! 1563 01:11:41,130 --> 01:11:42,822 I got you! 1564 01:11:47,345 --> 01:11:49,071 Get off of her! 1565 01:11:54,685 --> 01:11:56,286 Stay down, all right? 1566 01:11:56,687 --> 01:11:57,854 - Really, dude? - Shit. 1567 01:11:57,855 --> 01:11:59,456 No! 1568 01:12:03,361 --> 01:12:05,053 Bar fight! 1569 01:12:12,370 --> 01:12:14,313 Michael! 1570 01:12:21,712 --> 01:12:24,610 The story you are about to see is true. 1571 01:12:25,132 --> 01:12:28,611 The names have been changed to protect the innocent. 1572 01:12:36,227 --> 01:12:39,896 So the fourth quarter began with both teams on a downward spiral. 1573 01:12:39,897 --> 01:12:41,064 Dom, slow down. 1574 01:12:41,065 --> 01:12:42,983 Wait. Mike, wait, wait. 1575 01:12:42,984 --> 01:12:44,651 - What? - Wait, wait. 1576 01:12:44,652 --> 01:12:46,319 Slow down. 1577 01:12:46,320 --> 01:12:48,905 Look, while we're in here right now, 1578 01:12:48,906 --> 01:12:51,179 I don't want nobody... 1579 01:12:53,411 --> 01:12:54,744 All right. Everybody all right? 1580 01:12:54,745 --> 01:12:56,496 - It's a door. - Okay, listen to me. 1581 01:12:56,497 --> 01:12:58,999 Don't nobody say nothing to nobody in here. 1582 01:12:59,000 --> 01:13:00,917 - You keep your mouths shut. - That's a good idea. 1583 01:13:00,918 --> 01:13:02,252 You let me do all the talking. 1584 01:13:02,253 --> 01:13:04,337 - Hell, no. - What do you mean? 1585 01:13:04,338 --> 01:13:06,089 Why would we let you do all the talking? 1586 01:13:06,090 --> 01:13:08,174 Because I'm a Season 1 holder of OZ. 1587 01:13:08,175 --> 01:13:10,677 - Yes. Have you seen it? - I've seen it. 1588 01:13:10,678 --> 01:13:12,345 - Have you seen Season 1? - No. 1589 01:13:12,346 --> 01:13:14,014 Exactly, so you don't have the knowledge. 1590 01:13:14,015 --> 01:13:15,515 Why don't you just have my back one time? 1591 01:13:15,516 --> 01:13:17,350 - Talk some sense into him. - Don't talk no sense into me! 1592 01:13:17,351 --> 01:13:19,019 Zeke's gonna blow this whole damn thing. 1593 01:13:19,020 --> 01:13:22,105 Now look, we'll... Oh, my God, Bennett, did you just fart? 1594 01:13:22,106 --> 01:13:23,857 I'm nervous. 1595 01:13:23,858 --> 01:13:25,275 Okay. You... 1596 01:13:25,276 --> 01:13:27,027 Listen to me. Listen to me right now. 1597 01:13:27,028 --> 01:13:29,505 On the count of three, I'm going in. Okay? 1598 01:13:29,947 --> 01:13:32,449 One, two... 1599 01:13:32,450 --> 01:13:33,658 Yeah, yeah, yeah. 1600 01:13:33,659 --> 01:13:35,118 Three. 1601 01:13:35,119 --> 01:13:37,346 Everybody, listen up! 1602 01:13:37,413 --> 01:13:39,247 What I need to know 1603 01:13:39,248 --> 01:13:41,896 is who's the boss in here? 1604 01:13:42,043 --> 01:13:45,146 Whatever you're thinking right now is wrong. 1605 01:13:45,296 --> 01:13:49,241 You know why it's wrong? 'Cause the new boss just walked in. 1606 01:13:49,383 --> 01:13:50,550 That's right! 1607 01:13:50,551 --> 01:13:52,552 Me and my crew. 1608 01:13:52,553 --> 01:13:55,406 We just took this over. You got that? 1609 01:13:57,475 --> 01:13:59,309 It's a sign of respect. 1610 01:13:59,310 --> 01:14:00,810 Mercy, please. 1611 01:14:00,811 --> 01:14:02,896 - Mercy. - Mercy, please. 1612 01:14:02,897 --> 01:14:04,564 Mercy, please. We're sorry. 1613 01:14:04,565 --> 01:14:06,650 You want the cube, you got it. 1614 01:14:06,651 --> 01:14:08,151 We don't need this cube. 1615 01:14:08,152 --> 01:14:11,613 Where was y'all at? Why you up there, Dom? 1616 01:14:11,614 --> 01:14:15,659 One thing that never occurred to any of the players was that both teams could lose. 1617 01:14:15,660 --> 01:14:18,103 Come on, ladies, keep it moving. 1618 01:14:18,287 --> 01:14:19,888 Let's go. 1619 01:14:24,001 --> 01:14:26,603 I'm not mentally prepared to be someone's bottom bitch. 1620 01:14:26,837 --> 01:14:28,463 You know we're probably all getting Chlamydia 1621 01:14:28,464 --> 01:14:30,691 from sitting on these benches, right? 1622 01:14:30,758 --> 01:14:32,467 You know you're all thinking about it. 1623 01:14:32,468 --> 01:14:36,262 My first official photo on my wedding day 1624 01:14:36,263 --> 01:14:38,348 is a mug shot! 1625 01:14:38,349 --> 01:14:39,933 This is bad. 1626 01:14:39,934 --> 01:14:42,127 This is really bad. 1627 01:14:45,022 --> 01:14:47,023 Dionne Warwick in concert. 1628 01:14:47,024 --> 01:14:49,693 How 'bout that Do You Know the Way to San Jose? 1629 01:14:49,694 --> 01:14:51,887 Yes, I do. 1630 01:14:53,197 --> 01:14:56,658 I had the time of my life, Eddie. 1631 01:14:56,659 --> 01:14:58,602 So did I. 1632 01:14:59,787 --> 01:15:01,663 So... 1633 01:15:01,664 --> 01:15:03,873 But it doesn't have to end. 1634 01:15:03,874 --> 01:15:06,943 I could use a nightcap. 1635 01:15:08,004 --> 01:15:11,448 Eddie. Eddie, listen. 1636 01:15:11,632 --> 01:15:13,133 I'm an old-fashioned girl. 1637 01:15:13,134 --> 01:15:18,304 I don't go in for flings and affairs and one-night stands. 1638 01:15:18,305 --> 01:15:19,723 I understand. 1639 01:15:19,724 --> 01:15:21,667 So 1640 01:15:23,644 --> 01:15:25,228 I'm gonna say good night. 1641 01:15:25,229 --> 01:15:27,502 I'm gonna say good night, too. 1642 01:15:28,232 --> 01:15:29,833 Good night. 1643 01:15:30,234 --> 01:15:32,193 - Good night. - So let me get this straight. 1644 01:15:32,194 --> 01:15:34,195 You're gonna use your one phone call to call your mother. 1645 01:15:34,196 --> 01:15:35,780 She's gonna get us out of here fast, watch. 1646 01:15:35,781 --> 01:15:36,865 Anything? 1647 01:15:36,866 --> 01:15:40,035 No, my mom's phone keeps going to voice-mail. 1648 01:15:40,036 --> 01:15:42,559 - Who else? - Uncle Eddie. 1649 01:15:42,747 --> 01:15:45,331 It's Loretta. Please leave a message. 1650 01:15:45,332 --> 01:15:46,499 Who am I supposed to call? 1651 01:15:46,500 --> 01:15:49,836 Hello? Hi, could I talk to Kanye? 1652 01:15:49,837 --> 01:15:51,504 Can you just tell him to get on the phone? 1653 01:15:51,505 --> 01:15:53,757 No, I'm still not gonna call him Yeezus. 1654 01:15:53,758 --> 01:15:55,550 Mom, if you get this message... 1655 01:15:55,551 --> 01:15:57,343 What you mean, where am I at? Where the hell are you at? 1656 01:15:57,344 --> 01:15:58,428 Who's this? 1657 01:15:58,429 --> 01:16:00,430 Hell, no! I know there ain't that bitch in the background. 1658 01:16:00,431 --> 01:16:03,125 Listen, I'm in the Clark County jail. Come bail me out. 1659 01:16:06,103 --> 01:16:08,938 That's a rude way to answer the phone. I don't know anybody's number. 1660 01:16:08,939 --> 01:16:10,273 It went to her voice-mail. 1661 01:16:10,274 --> 01:16:12,108 I'm getting a new assistant, she's fired. 1662 01:16:12,109 --> 01:16:13,943 Honestly, I don't know anybody's phone number. 1663 01:16:13,944 --> 01:16:17,969 It's programmed in my phone. Who dials a number anymore? 1664 01:16:21,952 --> 01:16:23,787 Hello? Hey, Jonah. 1665 01:16:23,788 --> 01:16:25,246 Put Nana on the phone. 1666 01:16:25,247 --> 01:16:27,373 She's asleep? No, don't wake her up. 1667 01:16:27,374 --> 01:16:30,293 No, there's nothing underneath the bed. I checked before I left. What? 1668 01:16:30,294 --> 01:16:33,296 What do we do when we're scared? What time is it? 1669 01:16:33,297 --> 01:16:34,964 What time is it? 1670 01:16:34,965 --> 01:16:36,633 It's game time! 1671 01:16:36,634 --> 01:16:39,427 Any dogs in the house? Any dogs in the house? 1672 01:16:39,428 --> 01:16:43,157 Alls we need is each other! Alls we need is each other! 1673 01:16:43,224 --> 01:16:45,266 'Kay, feel better? 1674 01:16:45,267 --> 01:16:46,914 All right, I love you. 1675 01:16:51,107 --> 01:16:52,440 We're next, let's go. 1676 01:16:52,441 --> 01:16:54,734 'Sup, Ray? So, you pretend to be Ray Lewis? 1677 01:16:54,735 --> 01:16:58,321 For my kids, I'll be Ray Lewis, Jerry Lewis, or Emmanuel Lewis if it helps. 1678 01:16:58,322 --> 01:17:01,516 - But how do you know it's gonna work? - I don't, I'm just winging it. 1679 01:17:01,659 --> 01:17:06,105 My kids just want to know their dad's got their back. It's not rocket science. 1680 01:17:07,581 --> 01:17:10,083 - It was a good Ray Lewis. - Thanks. 1681 01:17:10,084 --> 01:17:11,459 I can't believe you're making me do this right now. 1682 01:17:11,460 --> 01:17:12,836 It's the only number you remember. 1683 01:17:12,837 --> 01:17:15,672 - 'Cause I tried so hard to forget... - Dial. 1684 01:17:15,673 --> 01:17:17,775 - Not right. - Dial. 1685 01:17:20,511 --> 01:17:22,203 Hello? 1686 01:17:23,222 --> 01:17:26,516 - Who is this and where is Gail? - She's preoccupied right now. So... 1687 01:17:26,517 --> 01:17:29,185 - Preoccupied? What... - Yeah, it means busy. 1688 01:17:29,186 --> 01:17:31,354 Wait a minute, hold on. Say "preoccupied" again. 1689 01:17:31,355 --> 01:17:32,522 Preoccupied. 1690 01:17:32,523 --> 01:17:33,690 Is this Drake? 1691 01:17:33,691 --> 01:17:35,775 Dude, why you picking up Gail's phone, man? 1692 01:17:35,776 --> 01:17:38,194 This is... This must be Cedric. 1693 01:17:38,195 --> 01:17:40,947 Actually, I'll tell you one thing. You definitely sound the way you look. 1694 01:17:40,948 --> 01:17:43,032 That's not meant to be taken as a compliment either. 1695 01:17:43,033 --> 01:17:45,785 At the end of the day, you're light-skinned, so if I hit you it's gonna show. 1696 01:17:45,786 --> 01:17:49,038 - Listen, I'll get Gail to call you back, okay? - You won't get Gail to do anything. 1697 01:17:49,039 --> 01:17:51,040 - That's actually up for debate. - You know, Drake, honey... 1698 01:17:51,041 --> 01:17:54,294 - I'm gonna put the phone down now. - Put this phone down, I'm gonna... 1699 01:17:54,295 --> 01:17:55,378 Hello? 1700 01:17:55,379 --> 01:17:57,797 I'm re-thinking the bedroom chaise lounge. 1701 01:17:57,798 --> 01:18:00,133 I like the way you say chaise. Chaise lounge. 1702 01:18:00,134 --> 01:18:02,051 I never really noticed how nice of a word that is. 1703 01:18:02,052 --> 01:18:03,178 Gail! 1704 01:18:03,179 --> 01:18:07,098 If you give that light-skinned nigga some ass... Gail, I know you hear me! 1705 01:18:07,099 --> 01:18:08,892 Break! 1706 01:18:08,893 --> 01:18:12,020 This was all his idea, not mine. 1707 01:18:12,021 --> 01:18:13,646 He just had to have a Vegas wedding. 1708 01:18:13,647 --> 01:18:15,690 I wanted to stay in LA, you know. 1709 01:18:15,691 --> 01:18:17,650 I can't believe we're still here. 1710 01:18:17,651 --> 01:18:19,402 - Just try to relax. - Come here. Sit down. 1711 01:18:19,403 --> 01:18:20,653 I can't! 1712 01:18:20,654 --> 01:18:23,072 Between us and the guys, I'm sure somebody's already on their way. 1713 01:18:23,073 --> 01:18:25,516 Ladies, elbows stay on the table, no cheating. 1714 01:18:26,577 --> 01:18:28,661 Winner! Next! 1715 01:18:28,662 --> 01:18:31,748 - Damn, Sonia, you said you had her. - You get her then! 1716 01:18:31,749 --> 01:18:34,334 My fiancée is spending her wedding day in prison. 1717 01:18:34,335 --> 01:18:36,502 That's my fault. You know, I'm just bad luck. 1718 01:18:36,503 --> 01:18:38,546 I'm like Mister from The Color Purple. I'm cursed. 1719 01:18:38,547 --> 01:18:39,589 For real. 1720 01:18:39,590 --> 01:18:42,008 I mean, maybe I just want it too bad, you know? 1721 01:18:42,009 --> 01:18:43,551 - Dreamed too big. - You did. 1722 01:18:43,552 --> 01:18:45,094 - Tried to fly too high. - Way too high. 1723 01:18:45,095 --> 01:18:46,596 I let you down, man. 1724 01:18:46,597 --> 01:18:49,057 But understand something. I was just trying to be the best best man. 1725 01:18:49,058 --> 01:18:51,726 But, you know what, Isaac, you were right. I am not the best best man. 1726 01:18:51,727 --> 01:18:53,603 - I am the worst best man. - Yeah. 1727 01:18:53,604 --> 01:18:54,854 Let's take it a step further. 1728 01:18:54,855 --> 01:18:57,549 - I'm the worst best man ever. - Yeah. 1729 01:18:58,234 --> 01:19:01,069 I kind of felt like that's where y'all were supposed to jump in and say, 1730 01:19:01,070 --> 01:19:03,029 - "No, Ced. It's not that bad." - It is that bad. 1731 01:19:03,030 --> 01:19:06,199 We're in jail. Look at us, man. Look at my pants. 1732 01:19:06,200 --> 01:19:08,284 Mike, I told you don't pick them pants, so, don't put that on me. 1733 01:19:08,285 --> 01:19:11,371 This is not how it was supposed to be. I mean, tonight was crazy... 1734 01:19:11,372 --> 01:19:13,248 - It was awesome. - It was epic. 1735 01:19:13,249 --> 01:19:16,417 I'm supposed to be getting married in a few hours. 1736 01:19:16,418 --> 01:19:19,254 All I wanted to do was hang with my boys. 1737 01:19:19,255 --> 01:19:22,924 I didn't want some wild and crazy Vegas weekend. 1738 01:19:22,925 --> 01:19:27,371 Michael, you gotta realize that the night is just way... 1739 01:19:28,806 --> 01:19:30,640 Think about the after-party, too. 1740 01:19:30,641 --> 01:19:32,934 Oh, my God, fellas. The after-party. 1741 01:19:32,935 --> 01:19:34,936 - I can't call and cancel that now. - Seriously? 1742 01:19:34,937 --> 01:19:36,813 - Seriously, what? - That's where you go? 1743 01:19:36,814 --> 01:19:39,065 - It's one note with this dude. - What do you mean I'm one note, Zeke? 1744 01:19:39,066 --> 01:19:41,693 - You haven't heard one thing Michael said. - I just lost $40,000, Zeke! 1745 01:19:41,694 --> 01:19:42,944 - Fail. - What does that mean? 1746 01:19:42,945 --> 01:19:44,112 - You fail. - Okay, you fail. 1747 01:19:44,113 --> 01:19:45,697 - You are fired. - I don't work for you. 1748 01:19:45,698 --> 01:19:47,782 I just hired you and guess what? I fired you. 1749 01:19:47,783 --> 01:19:50,326 Cedric, just stop, man. We've had enough. 1750 01:19:50,327 --> 01:19:51,995 It's not about you, it's about Mike. 1751 01:19:51,996 --> 01:19:54,664 It's been about Michael and Candace this whole weekend. 1752 01:19:54,665 --> 01:19:58,394 - No one flew in town for you. Enough. - I was about to say the same thing... 1753 01:19:59,920 --> 01:20:02,755 Look, it's still your big day, 1754 01:20:02,756 --> 01:20:04,841 and I promise you we're gonna do everything in our power 1755 01:20:04,842 --> 01:20:08,261 to get you out of here and to your wedding on time. 1756 01:20:08,262 --> 01:20:09,954 You're gonna marry her. 1757 01:20:38,375 --> 01:20:39,417 Oh, my God. 1758 01:20:39,418 --> 01:20:40,710 Jesus Christ! 1759 01:20:40,711 --> 01:20:43,029 Lord have mercy. 1760 01:20:45,049 --> 01:20:46,992 Good morning. 1761 01:20:48,010 --> 01:20:49,987 Good morning. 1762 01:20:52,473 --> 01:20:54,495 Wait a minute. 1763 01:20:54,725 --> 01:20:57,643 Hey, Mom, it's me, Michael. Listen, I'm in the Clark County jail. 1764 01:20:57,644 --> 01:20:59,228 Oh, my God, we have to go. 1765 01:20:59,229 --> 01:21:01,564 Wake up! Wake up! 1766 01:21:01,565 --> 01:21:05,360 We're still in prison! Wake up, Sonia! Wake up! 1767 01:21:05,361 --> 01:21:07,570 Mya! Mya, wake up! 1768 01:21:07,571 --> 01:21:09,405 No, this can't be happening. 1769 01:21:09,406 --> 01:21:11,849 Wake up! Wake up! Guys! 1770 01:21:12,326 --> 01:21:13,409 Bennett, wake up. 1771 01:21:13,410 --> 01:21:15,036 Jerm, Jerm, Jerm! Guys! 1772 01:21:15,037 --> 01:21:17,163 Wake up! Excuse me, sir. 1773 01:21:17,164 --> 01:21:20,083 Tish, wake up! 1774 01:21:20,084 --> 01:21:22,085 Oh, God, let me out! 1775 01:21:22,086 --> 01:21:24,170 Please! Oh, my God, please! Let me out! 1776 01:21:24,171 --> 01:21:26,923 I'm supposed to get married in three hours! 1777 01:21:26,924 --> 01:21:29,300 I'm supposed to be in hair and makeup. 1778 01:21:29,301 --> 01:21:30,510 Please! 1779 01:21:30,511 --> 01:21:33,054 - Dom, you said you'd get us out of here. - Yeah. We'll get out. 1780 01:21:33,055 --> 01:21:34,597 Well, what time is it? 1781 01:21:34,598 --> 01:21:36,599 Let's go, ladies. You just made bail. 1782 01:21:36,600 --> 01:21:38,226 We made bail! 1783 01:21:38,227 --> 01:21:40,853 Oh, my God, come on! Let's go! 1784 01:21:40,854 --> 01:21:42,021 Thanks. 1785 01:21:42,022 --> 01:21:43,856 We made bail! 1786 01:21:43,857 --> 01:21:45,525 - We're free! - Please don't leave me, guys! 1787 01:21:45,526 --> 01:21:46,776 We're free! 1788 01:21:46,777 --> 01:21:48,549 Oh, my God! 1789 01:21:52,699 --> 01:21:54,283 - Thanks for holding the door open. - Oh, my God. 1790 01:21:54,284 --> 01:21:56,181 - Where's Michael? - He's right there. 1791 01:21:56,203 --> 01:21:58,371 Didn't I tell you to keep an eye on him? 1792 01:21:58,372 --> 01:21:59,789 There's your boy right there. 1793 01:21:59,790 --> 01:22:01,791 - Mom, I'm right here. - Oh, my God! Michael. 1794 01:22:01,792 --> 01:22:03,292 - They hurt you? - No, I'm fine. 1795 01:22:03,293 --> 01:22:05,962 - Where are your clothes? - Thank you! 1796 01:22:05,963 --> 01:22:07,130 Thank you. 1797 01:22:07,131 --> 01:22:09,298 This is probably your fault! 1798 01:22:09,299 --> 01:22:10,946 Oh, my God! 1799 01:22:11,301 --> 01:22:13,903 Can you believe this? 1800 01:22:16,348 --> 01:22:17,432 Tish? 1801 01:22:17,433 --> 01:22:19,725 - Baby, that's not how I raised you. - They're my friends. 1802 01:22:19,726 --> 01:22:22,078 Oh, God, give me strength. 1803 01:22:23,397 --> 01:22:26,250 - Michael. - Baby, I'm so sorry. 1804 01:22:28,235 --> 01:22:32,089 Hello! We have a wedding to get to, people! Come on! 1805 01:22:32,406 --> 01:22:34,428 Guys, let's go! 1806 01:22:41,498 --> 01:22:42,999 Sorry! 1807 01:22:43,000 --> 01:22:45,602 - We're almost there! - Hurry up! 1808 01:22:52,342 --> 01:22:53,926 Quiet! 1809 01:22:53,927 --> 01:22:55,803 Where have you been? I've been calling you all morning. 1810 01:22:55,804 --> 01:22:57,805 - What's going on? - You missed your time slot. 1811 01:22:57,806 --> 01:23:00,454 I told you, you had to be here on time. 1812 01:23:03,520 --> 01:23:04,812 Let me handle this. 1813 01:23:04,813 --> 01:23:08,191 Look, miss, there has to be something you can do to help us. 1814 01:23:08,192 --> 01:23:11,527 Is there another location you can offer? Anything. Please. 1815 01:23:11,528 --> 01:23:14,113 This is our busiest month for weddings and everything's booked solid. 1816 01:23:14,114 --> 01:23:18,389 I've already checked. I'll keep trying, but it's gonna take a miracle. 1817 01:23:19,286 --> 01:23:21,370 There's gotta be something that you can do. 1818 01:23:21,371 --> 01:23:23,268 I'm sorry. 1819 01:23:33,383 --> 01:23:35,576 Sorry, man. 1820 01:23:43,560 --> 01:23:45,833 Not now. 1821 01:24:06,083 --> 01:24:07,708 You wanna do Baby Boy? 1822 01:24:07,709 --> 01:24:09,544 Yeah, Jody! 1823 01:24:09,545 --> 01:24:12,046 - You gonna clean the house? - I'm gonna clean the house, Jody. 1824 01:24:12,047 --> 01:24:15,508 - You gonna make me dinner? - I'm gonna make you fajitas, Jody. 1825 01:24:15,509 --> 01:24:20,034 No, it's... No, it's tacos. You make tacos. I mean, she makes me tacos. 1826 01:24:20,222 --> 01:24:21,764 Who cares? 1827 01:24:21,765 --> 01:24:24,100 I just wanna be accurate if we're gonna role play. 1828 01:24:24,101 --> 01:24:27,270 But I don't like calling you Jody. I'm sorry. It skeeves me out. 1829 01:24:27,271 --> 01:24:30,106 And your fanny-pack is digging into my groin. 1830 01:24:30,107 --> 01:24:32,567 - His real name is Tyrese. - I'm gonna call you Tyrese. 1831 01:24:32,568 --> 01:24:33,859 - Tyrese? - Yes. 1832 01:24:33,860 --> 01:24:37,446 Take off your fanny-pack, Tyrese! It's killing me! 1833 01:24:37,447 --> 01:24:42,723 If there was ever a time to chill out, now would be it. 1834 01:24:44,121 --> 01:24:46,314 That's a great idea. 1835 01:24:49,626 --> 01:24:52,920 Guess you girls really did get your freak on last night? 1836 01:24:52,921 --> 01:24:54,297 Well done. 1837 01:24:54,298 --> 01:24:56,241 They did. 1838 01:24:57,217 --> 01:25:01,178 Which totally explains how everything went sideways last night. 1839 01:25:01,179 --> 01:25:03,306 So sideways. 1840 01:25:03,307 --> 01:25:06,142 You know, Jeremy, I've been thinking about what you said 1841 01:25:06,143 --> 01:25:09,020 about me being a drill sergeant. 1842 01:25:09,021 --> 01:25:12,440 - Babe, I'm so sorry. I was being a jerk. - You were absolutely right. 1843 01:25:12,441 --> 01:25:15,860 I don't wanna force anything, especially not a baby. 1844 01:25:15,861 --> 01:25:17,445 I think we should just take the pressure off ourselves. 1845 01:25:17,446 --> 01:25:19,155 Absolutely. 1846 01:25:19,156 --> 01:25:22,241 No, I love us without the pressure, 1847 01:25:22,242 --> 01:25:26,162 and if a baby comes out of that, 1848 01:25:26,163 --> 01:25:28,106 I'm ready. 1849 01:25:29,166 --> 01:25:32,110 - Really? - Yeah. 1850 01:25:32,586 --> 01:25:36,315 In fact, I'm ready right now. 1851 01:25:38,759 --> 01:25:41,703 Babe, don't you think we should get a little sleep? 1852 01:25:41,720 --> 01:25:43,179 Khal Drogo no need sleep. 1853 01:25:43,180 --> 01:25:44,889 Khal Drogo need woman. 1854 01:25:44,890 --> 01:25:48,414 I just hope you're still, you know, of optimum ovulation, 'cause 1855 01:25:48,852 --> 01:25:50,019 I'm feeling pretty good. 1856 01:25:50,020 --> 01:25:51,729 No, babe. That's not how it works. 1857 01:25:51,730 --> 01:25:55,858 It's like the first day of my last period and then you gotta count a couple weeks. 1858 01:25:55,859 --> 01:25:59,383 And your last period was five weeks ago at Comic-Con, right? 1859 01:25:59,696 --> 01:26:03,095 Five weeks? No, that can't be right, can it? 1860 01:26:06,286 --> 01:26:07,978 What? 1861 01:26:08,789 --> 01:26:10,641 I'm a week late. 1862 01:26:12,793 --> 01:26:14,736 You having a baby? 1863 01:26:14,878 --> 01:26:16,479 Possibly. 1864 01:26:17,214 --> 01:26:18,631 - Possibly? - I've been stressed, 1865 01:26:18,632 --> 01:26:19,924 so that can totally throw it off. 1866 01:26:19,925 --> 01:26:21,926 Are you possibly having our baby? 1867 01:26:21,927 --> 01:26:27,765 Is our Halle-Tiger-Jeter baby possibly in there right now? 1868 01:26:27,766 --> 01:26:29,709 Is my baby having my baby? 1869 01:26:32,813 --> 01:26:33,896 Okay. 1870 01:26:33,897 --> 01:26:39,719 No matter what, I never want us to stop being us. 1871 01:26:40,445 --> 01:26:42,046 Deal. 1872 01:26:48,787 --> 01:26:52,915 In relationships, you score when you relax your demands on your spouse 1873 01:26:52,916 --> 01:26:54,563 and yourself. 1874 01:26:58,004 --> 01:26:59,880 I should be talking to somebody, 1875 01:26:59,881 --> 01:27:03,134 calling somebody, using my connections, something. 1876 01:27:03,135 --> 01:27:05,428 You got a lot of those. 1877 01:27:05,429 --> 01:27:07,346 When were you gonna tell me, Lauren, 1878 01:27:07,347 --> 01:27:09,870 about this big promotion in New York City? 1879 01:27:10,600 --> 01:27:12,309 I saw it on television, Lauren. 1880 01:27:12,310 --> 01:27:14,311 Dominic, they were not supposed to release anything until... 1881 01:27:14,312 --> 01:27:15,813 Well, it got leaked. 1882 01:27:15,814 --> 01:27:17,523 Okay, baby. I can explain. 1883 01:27:17,524 --> 01:27:20,985 You took a job in New York City without talking to me? 1884 01:27:20,986 --> 01:27:22,111 Dominic, it's complicated. 1885 01:27:22,112 --> 01:27:25,030 Yeah, it is complicated. 1886 01:27:25,031 --> 01:27:26,699 I got a job offer, too, Lauren. 1887 01:27:26,700 --> 01:27:27,867 What? 1888 01:27:27,868 --> 01:27:31,162 Chef Cotillard asked me to be the new sous chef in the restaurant he's opening. 1889 01:27:31,163 --> 01:27:32,663 That could jumpstart your career. 1890 01:27:32,664 --> 01:27:34,665 - I was going to turn it down. - Why would you do that? 1891 01:27:34,666 --> 01:27:35,958 'Cause it's in Vegas. 1892 01:27:35,959 --> 01:27:37,084 And the woman I love 1893 01:27:37,085 --> 01:27:40,671 and I wanna spend the rest of my life with lives in Los Angeles. 1894 01:27:40,672 --> 01:27:43,716 And I just didn't think there was anything more important than that. 1895 01:27:43,717 --> 01:27:46,260 - I can't go through this again. - Dominic, stop. 1896 01:27:46,261 --> 01:27:47,970 I turned down the job, too. 1897 01:27:47,971 --> 01:27:49,138 What? 1898 01:27:49,139 --> 01:27:53,369 I called Lee Fox back and I told him I couldn't accept it. 1899 01:27:54,895 --> 01:27:56,496 Why? 1900 01:27:57,397 --> 01:27:58,564 Let's see. 1901 01:27:58,565 --> 01:28:02,985 Well, the second reason is because the man I love 1902 01:28:02,986 --> 01:28:07,557 and want to spend the rest of my life with lives in LA. 1903 01:28:10,410 --> 01:28:11,494 What's the first? 1904 01:28:11,495 --> 01:28:14,063 I love his cooking. 1905 01:28:17,501 --> 01:28:19,668 Sacrificing to make your relationship work 1906 01:28:19,669 --> 01:28:22,922 is as sweet as an off-balance fadeaway at the top of the key. 1907 01:28:22,923 --> 01:28:26,926 I do it all the time. The jumpshot, that is. 1908 01:28:26,927 --> 01:28:29,345 Well, for Zeke it wasn't going to be that easy. 1909 01:28:29,346 --> 01:28:31,347 He was up against a full-court press. 1910 01:28:31,348 --> 01:28:32,848 Nobody likes a trap. 1911 01:28:32,849 --> 01:28:34,099 Mya. 1912 01:28:34,100 --> 01:28:35,893 I've been texting you, calling you. 1913 01:28:35,894 --> 01:28:38,103 You couldn't just let me know you were okay? 1914 01:28:38,104 --> 01:28:39,876 I needed some space. 1915 01:28:40,023 --> 01:28:41,357 You know, Mya, I've been doing a lot of thinking. 1916 01:28:41,358 --> 01:28:43,192 Yeah, Zeke. I've been doing a lot of thinking, too. 1917 01:28:43,193 --> 01:28:45,170 Please, let me get this off my chest. 1918 01:28:47,197 --> 01:28:48,697 I want us to be together. 1919 01:28:48,698 --> 01:28:52,159 But you weren't honest with me about your past. Come on, you know it. 1920 01:28:52,160 --> 01:28:54,411 Okay, I give you that. But let me just explain why. 1921 01:28:54,412 --> 01:28:57,481 I already know why. It's the whole "Zeke the Freak" thing. 1922 01:28:58,041 --> 01:28:59,166 You just can't let it go. 1923 01:28:59,167 --> 01:29:02,711 No, Mya, it's everybody else who can't let it go. Okay, I admit, 1924 01:29:02,712 --> 01:29:06,257 it's childish and it has been part of my identity for way too long. 1925 01:29:06,258 --> 01:29:08,986 But, Mya, I am so past that. You... 1926 01:29:16,226 --> 01:29:18,894 - Oh, shit. This water's cold. - What are you doing? 1927 01:29:18,895 --> 01:29:21,605 Listen, I learned something about myself. 1928 01:29:21,606 --> 01:29:24,483 I'm not that guy anymore. I don't wanna be that guy anymore, Mya. 1929 01:29:24,484 --> 01:29:26,068 I know who I wanna be. 1930 01:29:26,069 --> 01:29:27,987 And who's that, Zeke? 1931 01:29:27,988 --> 01:29:29,714 I wanna be your husband. 1932 01:29:32,367 --> 01:29:33,534 And why now? 1933 01:29:33,535 --> 01:29:37,454 Mya, I have known for a while that I can give myself to you 1934 01:29:37,455 --> 01:29:40,524 completely, no hesitation, without regret. 1935 01:29:40,584 --> 01:29:42,918 I've just been waiting for the right moment to ask you. 1936 01:29:42,919 --> 01:29:45,192 Will you please 1937 01:29:47,257 --> 01:29:49,029 marry me? 1938 01:29:54,472 --> 01:29:56,181 Is that an... That's an answer? 1939 01:29:56,182 --> 01:29:58,058 - Yes. - Yes? 1940 01:29:58,059 --> 01:29:59,852 Yes, yes. 1941 01:29:59,853 --> 01:30:01,454 Yes! 1942 01:30:06,192 --> 01:30:08,214 Oh, my gosh. 1943 01:30:13,617 --> 01:30:15,764 It's beautiful. 1944 01:30:17,662 --> 01:30:23,063 You know, there's a bridge on the other side that you could have used. 1945 01:30:26,212 --> 01:30:28,797 You score by understanding that you can't move forward 1946 01:30:28,798 --> 01:30:30,966 until you both let go of the past. 1947 01:30:30,967 --> 01:30:33,740 You hear that, Gail? Let the shit go! 1948 01:30:41,811 --> 01:30:43,708 Michael? 1949 01:30:48,777 --> 01:30:51,675 I am looking for my son. 1950 01:30:52,155 --> 01:30:55,383 He's down at the concierge, still looking for venues. 1951 01:30:55,617 --> 01:30:59,847 You know, Candace, maybe this is for the best. 1952 01:31:00,914 --> 01:31:04,438 Sometimes we have to read the signs in our lives. 1953 01:31:04,960 --> 01:31:07,753 Now if you really loved my son you'd go back there, 1954 01:31:07,754 --> 01:31:10,857 finish packing and set him free. 1955 01:31:11,341 --> 01:31:16,345 I am ending this conversation right now, Miss Loretta, 1956 01:31:16,346 --> 01:31:22,059 because if I say another word, we will both regret it. 1957 01:31:22,060 --> 01:31:26,790 You got that right. Both will regret it. 1958 01:31:50,922 --> 01:31:52,523 What was that? 1959 01:31:53,258 --> 01:31:55,300 How dare you talk to my fiancée like that? 1960 01:31:55,301 --> 01:31:58,470 Who do you think you're talking to, Michael Hanover? 1961 01:31:58,471 --> 01:32:00,097 I have no idea. 1962 01:32:00,098 --> 01:32:02,933 I would say that you're my mom, a woman that I love 1963 01:32:02,934 --> 01:32:07,004 and admire more than anyone else, but I don't know who this woman is. 1964 01:32:07,022 --> 01:32:11,525 Because this mean, vindictive person that you are right now, 1965 01:32:11,526 --> 01:32:13,469 that's not the woman that raised me. 1966 01:32:13,862 --> 01:32:15,404 And what you need to do right now 1967 01:32:15,405 --> 01:32:19,116 is you need to walk into that room and apologize to Candace. 1968 01:32:19,117 --> 01:32:22,911 You know damn well I'm not gonna go in there and apologize. 1969 01:32:22,912 --> 01:32:24,513 Fine. 1970 01:32:24,748 --> 01:32:28,192 But please be clear, you're no longer invited to our wedding. 1971 01:32:29,419 --> 01:32:31,211 I love that woman 1972 01:32:31,212 --> 01:32:34,110 and I'm gonna marry her whether you like it or not. 1973 01:32:43,558 --> 01:32:45,501 It had to be said. 1974 01:32:48,730 --> 01:32:50,331 True. 1975 01:32:51,900 --> 01:32:56,425 And, baby, I respect and love you so much for standing up for me like that. 1976 01:33:00,575 --> 01:33:03,177 But I can't marry you, Michael. 1977 01:33:03,953 --> 01:33:05,554 Not like this. 1978 01:33:06,623 --> 01:33:09,291 Baby, this is no way to start a life together. 1979 01:33:09,292 --> 01:33:10,375 What are you saying? 1980 01:33:10,376 --> 01:33:14,755 You have to go in there and apologize to your mother right now. 1981 01:33:14,756 --> 01:33:17,883 Hell, no. She should be apologizing to you. 1982 01:33:17,884 --> 01:33:20,111 Why are you defending her? 1983 01:33:21,513 --> 01:33:24,431 Because I am a mother, Michael, 1984 01:33:24,432 --> 01:33:27,935 and I love my son more than anything in the world, 1985 01:33:27,936 --> 01:33:31,980 and I can't even imagine the pain I would feel 1986 01:33:31,981 --> 01:33:35,567 if Duke told me I wasn't invited to his wedding. 1987 01:33:35,568 --> 01:33:37,152 So you know what? She may never like me. 1988 01:33:37,153 --> 01:33:40,948 She may never think that I am good enough for her son but, 1989 01:33:40,949 --> 01:33:43,176 what mother does? 1990 01:33:44,244 --> 01:33:46,703 She has her flaws, Michael, yes. 1991 01:33:46,704 --> 01:33:50,148 But she is the reason that you have become 1992 01:33:50,625 --> 01:33:52,543 the man that you are 1993 01:33:52,544 --> 01:33:56,774 and the man that I love so much. 1994 01:33:57,006 --> 01:34:00,092 But she should still be apologizing to you. 1995 01:34:00,093 --> 01:34:02,536 She won't, Michael. 1996 01:34:03,179 --> 01:34:05,681 She is a proud woman. 1997 01:34:05,682 --> 01:34:09,601 Which means it is your place to walk in there and say... 1998 01:34:09,602 --> 01:34:11,670 I'm sorry. 1999 01:34:15,733 --> 01:34:17,835 I was out of line. 2000 01:34:22,282 --> 01:34:25,055 You're right, Candace. 2001 01:34:25,785 --> 01:34:29,059 I never thought you were good enough for my son. 2002 01:34:30,874 --> 01:34:32,475 Until now. 2003 01:34:37,172 --> 01:34:38,898 I'm sorry. 2004 01:34:39,174 --> 01:34:41,151 Come here. 2005 01:34:43,136 --> 01:34:45,804 When you insist on the right way instead of your own way 2006 01:34:45,805 --> 01:34:48,078 nine times out of 10, you score. 2007 01:34:50,643 --> 01:34:52,620 That's the thing about Vegas. 2008 01:34:52,645 --> 01:34:57,566 When you're up, you're up, and when you're down, you are down. 2009 01:34:57,567 --> 01:34:59,860 Brought you a little pick-me-up before you leave, sir. 2010 01:34:59,861 --> 01:35:04,406 Not in the mood, Declan. I messed up. I messed up big this time. 2011 01:35:04,407 --> 01:35:06,241 I had one job to do. 2012 01:35:06,242 --> 01:35:09,536 "Cedric, can you be my best man?" Couldn't even do that right. 2013 01:35:09,537 --> 01:35:12,289 Even though I wasn't really asked like that, the point is I was the best man. 2014 01:35:12,290 --> 01:35:14,791 Instead of providing a good time, I messed up a great time. 2015 01:35:14,792 --> 01:35:17,628 The bachelor party, the after-party. 2016 01:35:17,629 --> 01:35:20,297 That's nice. Prison. 2017 01:35:20,298 --> 01:35:22,382 - The pillow, sir? - I like the color. 2018 01:35:22,383 --> 01:35:23,759 Please don't take the lamp. 2019 01:35:23,760 --> 01:35:27,364 Everything is my... 2020 01:35:30,391 --> 01:35:32,709 It's all my fault. 2021 01:35:34,270 --> 01:35:37,356 Well, I can't deny you've been a bit of a silly-billy, sir, 2022 01:35:37,357 --> 01:35:40,901 but we British believe it's always darkest before the dawn. 2023 01:35:40,902 --> 01:35:43,111 Now, speaking of dark, 2024 01:35:43,112 --> 01:35:45,385 have you thought about a night wedding? 2025 01:35:45,657 --> 01:35:48,450 You know, when you've worked in this hotel as long as I have, 2026 01:35:48,451 --> 01:35:50,202 you get to know every nook and cranny, 2027 01:35:50,203 --> 01:35:54,623 and there is one picturesque little spot that I've always thought that 2028 01:35:54,624 --> 01:35:58,543 if ever there was to be a Mrs. Declan, I would tie the knot there. 2029 01:35:58,544 --> 01:36:00,837 I do believe that I might be able to arrange something. 2030 01:36:00,838 --> 01:36:03,548 - Really? - Perhaps you'd like to call your friends 2031 01:36:03,549 --> 01:36:06,652 and tell them not to leave quite so soon. 2032 01:36:06,886 --> 01:36:10,097 And in the meantime, I've got some magic to work, sir. 2033 01:36:10,098 --> 01:36:13,577 - Declan, you dog. - Woof, woof, sir. 2034 01:36:15,687 --> 01:36:17,771 And just like that, I was back in the game. 2035 01:36:17,772 --> 01:36:20,625 The best man with the game-saving plan. 2036 01:36:25,989 --> 01:36:28,407 Because the institution of marriage 2037 01:36:28,408 --> 01:36:30,951 is not to be entered into unadvisedly or lightly, 2038 01:36:30,952 --> 01:36:32,327 but reverently and soberly. 2039 01:36:32,328 --> 01:36:33,495 Too late for that. 2040 01:36:33,496 --> 01:36:37,332 Therefore, if anyone here has reasons why these two should not be married, 2041 01:36:37,333 --> 01:36:40,607 speak now, or forever hold your peace. 2042 01:36:46,009 --> 01:36:47,906 What y'all looking at? 2043 01:36:51,180 --> 01:36:52,764 Proceed. 2044 01:36:52,765 --> 01:36:54,662 Do you have the rings? 2045 01:36:55,101 --> 01:36:56,748 The rings. 2046 01:36:57,270 --> 01:37:00,063 - The ring. No, you put them in your pocket. - Did I give them to you? 2047 01:37:00,064 --> 01:37:01,148 I didn't put them in my pocket. 2048 01:37:01,149 --> 01:37:03,734 - In your right pocket. Right there. - No, I don't know where I put them at. 2049 01:37:03,735 --> 01:37:05,928 I got it. I have it. I'm sorry. 2050 01:37:06,946 --> 01:37:09,093 You really are the best best man, Ced. 2051 01:37:10,950 --> 01:37:14,349 The couple would now like to exchange their vows. 2052 01:37:15,496 --> 01:37:19,458 With this ring, I vow to be a loyal husband, 2053 01:37:19,459 --> 01:37:21,481 a constant friend, 2054 01:37:23,379 --> 01:37:26,653 and a devoted father to our son, Duke. 2055 01:37:27,925 --> 01:37:32,721 I vow to love, honor, cherish and adore you. 2056 01:37:32,722 --> 01:37:36,041 Baby, I'm going to adore you forever. 2057 01:37:38,978 --> 01:37:40,921 With this ring, 2058 01:37:41,314 --> 01:37:43,336 I vow to love you 2059 01:37:43,566 --> 01:37:46,168 in good times and in bad times, 2060 01:37:46,277 --> 01:37:48,504 in sickness and in health. 2061 01:37:49,530 --> 01:37:51,573 I promise to be in your corner 2062 01:37:51,574 --> 01:37:57,579 and by your side forever and ever and ever. 2063 01:37:57,580 --> 01:38:02,105 I heard the whole group of them went to jail the other night. The groom... 2064 01:38:02,585 --> 01:38:04,905 Girl, you ain't gotta shush me. I'm just telling the truth. 2065 01:38:05,588 --> 01:38:07,189 Stop. 2066 01:38:07,799 --> 01:38:08,882 Okay. 2067 01:38:08,883 --> 01:38:12,135 I now pronounce you husband and wife. 2068 01:38:12,136 --> 01:38:14,054 You may kiss the bride. 2069 01:38:14,055 --> 01:38:17,283 Mikey! Kiss her! Kiss her! 2070 01:38:21,896 --> 01:38:25,215 Ladies and gentlemen, I give you Mr. and Mrs. Michael Hanover. 2071 01:38:28,528 --> 01:38:31,051 - Go hug your mother, boy. - Okay. 2072 01:38:43,709 --> 01:38:45,752 You did it, Michael. 2073 01:38:45,753 --> 01:38:50,132 You did it and it is perfect. 2074 01:38:50,133 --> 01:38:53,236 And I love you so much. 2075 01:39:15,867 --> 01:39:20,162 Okay, so it turns out, Vegas isn't the worst place for couples after all. 2076 01:39:20,163 --> 01:39:23,248 You know, maybe I should come here with Gail sometime, 2077 01:39:23,249 --> 01:39:27,169 when it's snowing, or maybe when it's hailing 2078 01:39:27,170 --> 01:39:31,590 or when it's freezing rain, which means never! 2079 01:39:31,591 --> 01:39:33,758 Dropped your dollar. 2080 01:39:33,759 --> 01:39:35,510 Bennett, what the hell am I gonna do with a dollar? 2081 01:39:35,511 --> 01:39:38,763 That's like putting a raindrop in the ocean. Get your ass out of my face, please. 2082 01:39:38,764 --> 01:39:40,911 All right. 2083 01:39:46,647 --> 01:39:48,544 Survey says... 2084 01:39:56,324 --> 01:39:59,910 Yes! $100,000! 2085 01:39:59,911 --> 01:40:01,453 That's my dollar, I won! 2086 01:40:01,454 --> 01:40:03,330 Yes. Thank you. 2087 01:40:03,331 --> 01:40:06,708 Yes. Thank you, Steve Harvey. Thank you. 2088 01:40:06,709 --> 01:40:08,376 That was my dollar, sir. That was actually my dollar. 2089 01:40:08,377 --> 01:40:10,962 No, it's mine. You gave it to me. I put it in the machine. It's my dollar. 2090 01:40:10,963 --> 01:40:12,214 I didn't give you shit! 2091 01:40:12,215 --> 01:40:14,466 You gave me the dollar. Remember the whole "raindrop in the ocean"? 2092 01:40:14,467 --> 01:40:16,885 That is his money. We won it. 2093 01:40:16,886 --> 01:40:18,136 It's my dollar. 2094 01:40:18,137 --> 01:40:20,138 Bennett, you tell your wife to shut her face! 2095 01:40:20,139 --> 01:40:23,725 - Don't tell me to shut up. - Don't bump, don't bump me. 2096 01:40:23,726 --> 01:40:29,924 Hello. Hi, there. Cedric! You owe me money. 2097 01:40:34,570 --> 01:40:37,548 That's my dollar! 2098 01:45:13,307 --> 01:45:14,557 You leave yet? 2099 01:45:14,558 --> 01:45:16,660 Not quite, sir. 2100 01:45:17,853 --> 01:45:19,020 What about now? 2101 01:45:19,021 --> 01:45:20,622 Almost. 2102 01:45:23,025 --> 01:45:25,235 You there, Declan? 2103 01:45:25,236 --> 01:45:27,509 Not really.