1
00:00:34,743 --> 00:00:36,160
Las Vegas.
2
00:00:36,161 --> 00:00:39,997
For 100 years, people have flocked
to get a taste of its forbidden fruit.
3
00:00:39,998 --> 00:00:43,793
In the 1930s and '40s, it
was the Mafia and gambling.
4
00:00:43,794 --> 00:00:48,422
In the late '50s, America's first topless
showgirls appeared at the Dunes Casino.
5
00:00:48,423 --> 00:00:52,573
And in the '60s, it was all
about Frank and the Rat Pack.
6
00:00:55,347 --> 00:00:59,684
But today, damn! Vegas has
become Disneyland for adults.
7
00:00:59,685 --> 00:01:02,853
And let me tell you something. What
happens in Vegas stays in Vegas.
8
00:01:02,854 --> 00:01:06,399
See, in this town, you don't
know if it's day or night.
9
00:01:06,400 --> 00:01:09,485
And guess what? You don't care,
because you're in Vegas, baby!
10
00:01:09,486 --> 00:01:13,114
From the casinos to the clubs,
the pools and the strip bars,
11
00:01:13,115 --> 00:01:16,409
it's the best place in the world for
men and women to get their freak on.
12
00:01:16,410 --> 00:01:18,536
Okay, just be careful
because it's a wedding dress.
13
00:01:18,537 --> 00:01:19,912
Why are you stressing?
It's beautiful.
14
00:01:19,913 --> 00:01:21,956
Unless, of course, they
go together as couples.
15
00:01:21,957 --> 00:01:23,207
Zeke?
16
00:01:23,208 --> 00:01:27,028
Zeke the Freak! It's
me, Marty. Remember?
17
00:01:27,087 --> 00:01:31,132
Marty the One Man Party!
What up? What up, man?
18
00:01:31,133 --> 00:01:34,802
Oh, man, wait till I tell
Luis the Freak is back in town!
19
00:01:34,803 --> 00:01:38,222
Two of my wildest nights
ever was with Z to the F.
20
00:01:38,223 --> 00:01:39,890
I can only imagine.
21
00:01:39,891 --> 00:01:42,560
Oh, baby, you don't even got to
imagine. We got this on video.
22
00:01:42,561 --> 00:01:43,644
She don't wanna see that.
23
00:01:43,645 --> 00:01:45,062
- She ain't about that life?
- No.
24
00:01:45,063 --> 00:01:48,149
That's sweet. This man is a
god. A legend with the ladies.
25
00:01:48,150 --> 00:01:50,026
We used to get him drunk
just to get his leftovers.
26
00:01:50,027 --> 00:01:52,111
I was young, I used to come
by here once in a while.
27
00:01:52,112 --> 00:01:53,821
Sounds like you came here a lot.
28
00:01:53,822 --> 00:01:56,699
You remember Marco's big
blow-out bash last year?
29
00:01:56,700 --> 00:01:57,825
That was a few years ago.
30
00:01:57,826 --> 00:02:01,270
- Them strippers was off the chain.
- Marty, this is my woman, Mya.
31
00:02:01,496 --> 00:02:03,372
Nice to meet you.
32
00:02:03,373 --> 00:02:05,520
No! Wait!
33
00:02:06,251 --> 00:02:08,273
You took him down?
34
00:02:09,921 --> 00:02:13,090
Lower the flag, baby!
Retire the rubbers.
35
00:02:13,091 --> 00:02:14,675
Zeke the Freak is getting married!
36
00:02:14,676 --> 00:02:16,510
No! No, dude, God, no.
37
00:02:16,511 --> 00:02:19,013
We just here for a friend's
wedding. Mya just made the dresses.
38
00:02:19,014 --> 00:02:20,473
- Designed.
- Designed the dresses.
39
00:02:20,474 --> 00:02:22,475
Well, I'm just saying, if
you can get away later on,
40
00:02:22,476 --> 00:02:25,519
Luis is having an after-party
at the Chicken Ranch...
41
00:02:25,520 --> 00:02:26,646
I'm right here!
42
00:02:26,647 --> 00:02:28,814
- Well, this how we do, baby!
- Let me just get with you later.
43
00:02:28,815 --> 00:02:33,136
All right. Get your girl in check, she gonna
make me look bad out here in the street, man.
44
00:02:33,487 --> 00:02:35,529
Wait till I tell Luis
the Freak is back in town!
45
00:02:35,530 --> 00:02:40,431
I don't know that dude, really. I met
him one time. He drives and cuts hair.
46
00:02:40,994 --> 00:02:43,037
- Hell, no.
- Zeke the Freak is back in town, baby!
47
00:02:43,038 --> 00:02:44,413
Now, my opinion?
48
00:02:44,414 --> 00:02:47,875
The only thing worse than going to Vegas
as a couple is going as man and wife.
49
00:02:47,876 --> 00:02:49,377
Babe, you see the car?
50
00:02:49,378 --> 00:02:51,087
Look at these hookers.
51
00:02:51,088 --> 00:02:52,546
Tish, honey, those are not hookers.
52
00:02:52,547 --> 00:02:55,216
They're just girls having fun in
Vegas. It's really not a big deal.
53
00:02:55,217 --> 00:02:58,219
They probably got no dad in their life,
low self-esteem. It's very sad, actually.
54
00:02:58,220 --> 00:03:00,805
By the way, Bennett, that fanny-pack
really screams "Vegas Weekend."
55
00:03:00,806 --> 00:03:04,016
Yeah, Tish got it for me. It's safer to
keep your money in the front in Vegas.
56
00:03:04,017 --> 00:03:06,519
- Plus, she gave me a bonus.
- Bet she did.
57
00:03:06,520 --> 00:03:09,814
And I can get to the money if I
need to. It's right in the front.
58
00:03:09,815 --> 00:03:11,065
I can't wait to get to the room.
59
00:03:11,066 --> 00:03:12,963
All right.
60
00:03:13,151 --> 00:03:16,570
Okay, good, there's gonna be like an
hour between check-in and separation.
61
00:03:16,571 --> 00:03:19,198
- For what?
- We're trying to have a baby, ASAP.
62
00:03:19,199 --> 00:03:21,575
I waited nine years to get
married, so we're, you know.
63
00:03:21,576 --> 00:03:25,413
Congratulations!
I'm so happy for you!
64
00:03:25,414 --> 00:03:27,373
- I hope for your sake it's a boy.
- Why?
65
00:03:27,374 --> 00:03:31,043
Well, you know, when you have a
boy, you just worry about his wiener.
66
00:03:31,044 --> 00:03:35,506
When you have a girl, you have to worry
about all the wieners coming at her.
67
00:03:35,507 --> 00:03:37,925
Smacking her around.
You remember how it is.
68
00:03:37,926 --> 00:03:41,303
The romance and magic
of scheduled sex.
69
00:03:41,304 --> 00:03:43,597
- Girl's not gonna wait forever.
- Yeah, no, I get it.
70
00:03:43,598 --> 00:03:45,391
She doesn't want
to be the "old" mom.
71
00:03:45,392 --> 00:03:48,211
I can't believe it,
man! You as a father.
72
00:03:48,603 --> 00:03:50,813
I know, right? I can't
believe it either.
73
00:03:50,814 --> 00:03:53,107
She's like a drill
sergeant, on a schedule!
74
00:03:53,108 --> 00:03:54,400
It's like there's a shot clock,
75
00:03:54,401 --> 00:03:56,610
constantly winding down to one,
and I gotta hit the last shot.
76
00:03:56,611 --> 00:03:58,696
Last week, I thought I sprained it.
77
00:03:58,697 --> 00:04:00,990
You know, the worst part about
it is I had to stop smoking pot.
78
00:04:00,991 --> 00:04:03,075
- No! You? Pot.
- Yeah. Me.
79
00:04:03,076 --> 00:04:04,869
- It's like saying goodbye to an old friend.
- Why?
80
00:04:04,870 --> 00:04:07,538
Because I can only deal with one
stoned child at a time, that's why.
81
00:04:07,539 --> 00:04:10,358
- She heard us.
- She hears everything.
82
00:04:15,005 --> 00:04:19,633
Fortunately, some couples know exactly
how to embrace the true spirit of Vegas.
83
00:04:19,634 --> 00:04:21,135
Okay, all right.
84
00:04:21,136 --> 00:04:24,555
So they hadn't seen each other for 10
days because of Lauren's business trip.
85
00:04:24,556 --> 00:04:25,639
Now you know what they say.
86
00:04:25,640 --> 00:04:29,143
Absence does make the heart
and other organs grow fonder.
87
00:04:29,144 --> 00:04:31,479
Despite its reputation
as Sin City,
88
00:04:31,480 --> 00:04:34,106
Vegas is still the number one
destination in the country
89
00:04:34,107 --> 00:04:37,985
for couples to do the craziest
thing of all, get married. Dummies.
90
00:04:37,986 --> 00:04:40,070
It is the perfect setting.
91
00:04:40,071 --> 00:04:43,032
Everything is perfect. You
know, this kind of looks like...
92
00:04:43,033 --> 00:04:44,283
Ancient Rome, like Spartacus.
93
00:04:44,284 --> 00:04:46,702
Excuse me, when have
you seen Spartacus?
94
00:04:46,703 --> 00:04:49,163
At Grandma's, when she falls
asleep during Grey's Anatomy.
95
00:04:49,164 --> 00:04:51,290
I do not fall asleep
when I'm babysitting you!
96
00:04:51,291 --> 00:04:54,335
So, Candace, the bride
will enter from here,
97
00:04:54,336 --> 00:04:56,504
and right there is where...
98
00:04:56,505 --> 00:04:59,215
We get married.
99
00:04:59,216 --> 00:05:03,010
So, remember, you must be here on time
so we can begin your ceremony promptly.
100
00:05:03,011 --> 00:05:05,304
- We cannot hold up the next wedding party.
- Yes.
101
00:05:05,305 --> 00:05:07,848
Perfect timing! Your wedding
programs just arrived.
102
00:05:07,849 --> 00:05:08,933
I've got that.
103
00:05:08,934 --> 00:05:12,645
It was so sweet of your mom to
splurge on French linen paper.
104
00:05:12,646 --> 00:05:15,523
Candace, you are the only
daughter she's ever gonna have.
105
00:05:15,524 --> 00:05:18,400
And I think this whole process
has really been healing for her.
106
00:05:18,401 --> 00:05:21,320
Especially after the
passing of Deacon Johnson.
107
00:05:21,321 --> 00:05:23,155
Aunt Winnie said he died
in bed with Miss Loretta.
108
00:05:23,156 --> 00:05:25,449
But at least he had a happy ending.
109
00:05:25,450 --> 00:05:26,534
There you go.
110
00:05:26,535 --> 00:05:28,728
Thank you.
111
00:05:29,871 --> 00:05:30,996
- What?
- What?
112
00:05:30,997 --> 00:05:33,374
"Michael and Tandis"?
113
00:05:33,375 --> 00:05:34,875
Seriously?
114
00:05:34,876 --> 00:05:36,043
No, no, no!
115
00:05:36,044 --> 00:05:37,670
Oh, baby. They
probably misheard her.
116
00:05:37,671 --> 00:05:41,048
Do not have a mama's boy
relapse on our wedding weekend.
117
00:05:41,049 --> 00:05:44,176
No. Baby, I'm gonna give you
the perfect wedding. All right?
118
00:05:44,177 --> 00:05:46,029
Nothing's gonna go wrong.
119
00:05:51,518 --> 00:05:55,354
I arrived the only way a sane person
should for a weekend in Vegas.
120
00:05:55,355 --> 00:05:57,064
I'm talking about solo, people!
121
00:05:57,065 --> 00:05:59,400
After Gail pissed on
my iPad for no reason,
122
00:05:59,401 --> 00:06:02,945
our marriage counselor suggested that we
have a trial separation for one month.
123
00:06:02,946 --> 00:06:06,240
Which meant I was free to do whatever
I wanted, starting right now.
124
00:06:06,241 --> 00:06:08,075
- How you doin'?
- Doing very well, sir, thank you.
125
00:06:08,076 --> 00:06:11,245
Name is Ward. Cedric
Ward. I'm staying in the...
126
00:06:11,246 --> 00:06:13,789
Constantine Villa. Welcome, Mr.
Ward. We've been expecting you.
127
00:06:13,790 --> 00:06:16,417
Your dedicated concierge
is awaiting you inside.
128
00:06:16,418 --> 00:06:19,086
Listen, I'm gonna need you to
dedicate yourself to something.
129
00:06:19,087 --> 00:06:21,463
See this car right
here? It's a rental.
130
00:06:21,464 --> 00:06:24,425
And I passed on the insurance 'cause
they wanted me to pay the extra five.
131
00:06:24,426 --> 00:06:26,760
I'm not talking about dollars,
I'm talking about hundred.
132
00:06:26,761 --> 00:06:28,304
So I need you to
watch this car like
133
00:06:28,305 --> 00:06:30,407
your life depended on it.
Can you do that for me?
134
00:06:34,436 --> 00:06:36,312
Welcome to Caesar's
Palace, Mr. Ward.
135
00:06:36,313 --> 00:06:38,210
Well, hello!
136
00:06:42,777 --> 00:06:44,629
- Hello.
- Hi.
137
00:06:46,072 --> 00:06:47,656
This is what I'm talkin' about!
138
00:06:47,657 --> 00:06:49,742
Welcome to Caesar's
Palace, Mr. Ward.
139
00:06:49,743 --> 00:06:53,162
I'm Vanessa, here to accommodate your
every need during your stay with us.
140
00:06:53,163 --> 00:06:55,731
Well, I got a lotta needs,
so let's get to accommodatin'.
141
00:06:55,832 --> 00:06:58,292
I understand you're part of
the Hanover-Hall wedding party.
142
00:06:58,293 --> 00:06:59,793
You're looking at the best man.
143
00:06:59,794 --> 00:07:00,878
I'ma hook it up.
144
00:07:00,879 --> 00:07:04,965
In my opinion, the Constantine Villa is
the most elegant suite in the entire hotel.
145
00:07:04,966 --> 00:07:06,675
Were they able to put the
stripper pole in the room?
146
00:07:06,676 --> 00:07:09,637
I'm doing a little after-party at the
bachelor party, like an after-after-party?
147
00:07:09,638 --> 00:07:11,472
- Unfortunately not.
- Damn it.
148
00:07:11,473 --> 00:07:14,516
But your personal butler Declan
can take care of your other needs.
149
00:07:14,517 --> 00:07:16,977
My personal butler?
I didn't pay for no butler.
150
00:07:16,978 --> 00:07:18,312
It's on the house.
151
00:07:18,313 --> 00:07:20,272
Well, I like this house!
152
00:07:20,273 --> 00:07:22,358
- We aim to please.
- Well, you have succeeded!
153
00:07:22,359 --> 00:07:24,443
Just sign here for your
balance and incidentals.
154
00:07:24,444 --> 00:07:26,987
I'll take you upstairs for a
personal tour of your villa.
155
00:07:26,988 --> 00:07:29,490
Private tour? Okay. This
is pretty standard, right?
156
00:07:29,491 --> 00:07:31,784
- You should read it.
- Nah, it'll say the same stuff.
157
00:07:31,785 --> 00:07:33,160
Been to one hotel,
been to them all.
158
00:07:33,161 --> 00:07:34,703
- Thank you.
- Thank you.
159
00:07:34,704 --> 00:07:37,102
I'm waiting on you.
160
00:07:37,415 --> 00:07:38,707
Vanessa!
161
00:07:38,708 --> 00:07:40,334
Cedric! What up, man?
162
00:07:40,335 --> 00:07:41,502
Zeeky! What's up?
163
00:07:41,503 --> 00:07:43,170
- Wait a minute.
- Hey, Mya.
164
00:07:43,171 --> 00:07:44,880
Hold on, hold on.
Let me get this right.
165
00:07:44,881 --> 00:07:47,466
Gail let you leave the house
and come to Vegas by yourself?
166
00:07:47,467 --> 00:07:48,509
Don't you start with me, Zeke.
167
00:07:48,510 --> 00:07:50,427
You lyin', I know she
here. Gail, where you at?
168
00:07:50,428 --> 00:07:51,512
Zeke, look at me right now.
169
00:07:51,513 --> 00:07:53,097
- You look amazing.
- It looks good, right?
170
00:07:53,098 --> 00:07:54,807
It's H&M. Men's line.
171
00:07:54,808 --> 00:07:58,644
Hey. I want to introduce you
to my new friend, Vanessa.
172
00:07:58,645 --> 00:07:59,687
Zeke the Freak?
173
00:07:59,688 --> 00:08:00,813
Vanessa...
174
00:08:00,814 --> 00:08:02,461
You son of a bitch!
175
00:08:03,066 --> 00:08:04,984
- What the hell?
- What are you doing?
176
00:08:04,985 --> 00:08:07,361
- Where's my passport?
- I don't have your damn passport!
177
00:08:07,362 --> 00:08:08,404
Why did you do that?
178
00:08:08,405 --> 00:08:11,804
- Zeke, I thought she was gonna drink it.
- Excuse me, excuse me!
179
00:08:12,367 --> 00:08:15,953
Miss Martinez, I am shocked and
appalled. In my office, immediately.
180
00:08:15,954 --> 00:08:17,555
Man, chill out.
181
00:08:18,581 --> 00:08:20,808
Watch your back.
182
00:08:21,710 --> 00:08:24,545
Thank you, Zeke. 'Cause
I had that in the bag.
183
00:08:24,546 --> 00:08:25,879
That was about to get booked.
184
00:08:25,880 --> 00:08:27,339
She was supposed to
give me a tour, sir.
185
00:08:27,340 --> 00:08:29,842
I will give you your personalized,
private tour of the villa.
186
00:08:29,843 --> 00:08:32,594
Well, I don't wanna be rude,
but you can keep that shit.
187
00:08:32,595 --> 00:08:34,138
I want Vanessa, I
don't need your tour.
188
00:08:34,139 --> 00:08:37,558
Sir, look at my face. I'm in the
Constantine. The Constantine...
189
00:08:37,559 --> 00:08:38,934
- Constantine.
- Constantine.
190
00:08:38,935 --> 00:08:40,561
I can't talk to you right now.
191
00:08:40,562 --> 00:08:42,980
Are you okay? Your baggage
is gonna catch up to you, man.
192
00:08:42,981 --> 00:08:44,673
Mya, are you all right?
193
00:08:44,774 --> 00:08:47,985
You gotta be strong. I get it.
Did she go this way? Vanessa!
194
00:08:47,986 --> 00:08:49,587
Cedric!
195
00:08:53,867 --> 00:08:55,743
- See you later.
- All right.
196
00:08:55,744 --> 00:08:58,722
- Nice to meet you.
- Thank you, nice to meet you.
197
00:09:01,374 --> 00:09:03,083
The whole crew was back together.
198
00:09:03,084 --> 00:09:04,418
Without even realizing it,
199
00:09:04,419 --> 00:09:08,088
the men and the women had divided
themselves into opposing teams.
200
00:09:08,089 --> 00:09:11,592
Look! We both got on green
shirts and we both got blue eyes!
201
00:09:11,593 --> 00:09:13,177
It was a sign of things to come.
202
00:09:13,178 --> 00:09:14,595
- Let's go get a drink, man.
- Please.
203
00:09:14,596 --> 00:09:16,430
You can really clear
a room out, Bennett.
204
00:09:16,431 --> 00:09:19,266
- Tell me, what are we doing tonight?
- No, no, no!
205
00:09:19,267 --> 00:09:20,768
I want to go see Jersey Boys.
206
00:09:20,769 --> 00:09:23,103
We're not going to see no damn
Jersey Boys, Bennett.
207
00:09:23,104 --> 00:09:24,521
- Why not?
- What do you mean, "Why not?"
208
00:09:24,522 --> 00:09:26,940
Because we're men. We're at
a bachelor party in Vegas.
209
00:09:26,941 --> 00:09:29,109
We're here to make bad decisions
and regret them the next day.
210
00:09:29,110 --> 00:09:30,569
Story of your life, right, Zeke?
211
00:09:30,570 --> 00:09:32,112
I say we take a vote.
212
00:09:32,113 --> 00:09:33,447
Bennett, we're not taking no vote.
213
00:09:33,448 --> 00:09:35,282
Okay, you know what?
I wanna talk to everybody.
214
00:09:35,283 --> 00:09:37,117
Before we all start
power-trippin', okay?
215
00:09:37,118 --> 00:09:38,869
Understand that Michael
had the opportunity
216
00:09:38,870 --> 00:09:40,788
to choose anybody standing
here to be his best man.
217
00:09:40,789 --> 00:09:42,456
I want you all to
remember that he chose me.
218
00:09:42,457 --> 00:09:44,208
You know why? 'Cause I'm
the best man with a plan.
219
00:09:44,209 --> 00:09:46,960
I didn't want to drop that ball on
y'all, but y'all didn't leave me a choice.
220
00:09:46,961 --> 00:09:48,212
Now I'm the bad guy.
221
00:09:48,213 --> 00:09:52,738
So, I've been giving this a lot of
thought. I want you to be my best man.
222
00:09:53,259 --> 00:09:55,469
- Me?
- No, Ced, actually, I was talking to Do...
223
00:09:55,470 --> 00:09:57,846
No, listen, don't say
nothin' right now, man.
224
00:09:57,847 --> 00:10:00,808
Like, I knew you and I had a
connection, but this is crazy!
225
00:10:00,809 --> 00:10:03,769
Let me tell you something, this means so
much to me. I'm not gonna let you down.
226
00:10:03,770 --> 00:10:07,147
Let me tell you something, I'm gonna be the
best best man in the history of all best men.
227
00:10:07,148 --> 00:10:09,983
I've always wanted to be a best man,
and you want to give me that opportunity?
228
00:10:09,984 --> 00:10:12,986
We came here to golf, and now
you gonna give me this blessing?
229
00:10:12,987 --> 00:10:15,760
I gotta go to the bathroom, Dom!
230
00:10:15,949 --> 00:10:19,910
This little light of mine
I'm gonna let it shine
231
00:10:19,911 --> 00:10:21,578
You made the right choice.
232
00:10:21,579 --> 00:10:23,038
All right, couples, listen up!
233
00:10:23,039 --> 00:10:24,936
Come on, put a little
pep in your step.
234
00:10:24,958 --> 00:10:26,959
Listen up, people. You
got exactly one hour
235
00:10:26,960 --> 00:10:29,503
to go settle into your
room and say your goodbyes!
236
00:10:29,504 --> 00:10:31,755
'Cause for the next 24 hours, the
boys are gonna be with the boys...
237
00:10:31,756 --> 00:10:33,507
And the girls with the girls.
238
00:10:33,508 --> 00:10:35,050
Tomorrow, you can all go back to
239
00:10:35,051 --> 00:10:37,845
that miserable and sexless
existence that is marriage.
240
00:10:37,846 --> 00:10:39,721
- No offense, Mike.
- You don't gotta worry about us.
241
00:10:39,722 --> 00:10:41,807
We gonna be happy and sexy.
242
00:10:41,808 --> 00:10:44,017
Well, you better
treasure that. Okay.
243
00:10:44,018 --> 00:10:46,353
What? Gail? No! Not now.
244
00:10:46,354 --> 00:10:47,479
Let me tell you something, Mike.
245
00:10:47,480 --> 00:10:50,399
Truth is, Gail and I were both
happy and sexy for 22 years.
246
00:10:50,400 --> 00:10:51,692
See? There you go.
247
00:10:51,693 --> 00:10:53,485
Then we met each other.
248
00:10:53,486 --> 00:10:54,987
That ship sailed.
Like the Titanic...
249
00:10:54,988 --> 00:10:56,446
Come on, baby, we only got an hour.
250
00:10:56,447 --> 00:10:58,157
Before you all go, listen to me.
251
00:10:58,158 --> 00:10:59,241
- Real quick, guys.
- So weird.
252
00:10:59,242 --> 00:11:01,285
Let's discuss meeting points.
253
00:11:01,286 --> 00:11:03,537
The teams were chosen,
the players were ready,
254
00:11:03,538 --> 00:11:05,455
and it was time for
the pre-game warm-up.
255
00:11:05,456 --> 00:11:07,808
Everybody else to their room.
I don't know where mine is.
256
00:11:09,085 --> 00:11:12,379
In basketball, you have to know
what kinda offense you runnin'.
257
00:11:12,380 --> 00:11:15,883
But no matter what it is, the
goal is to outscore your opponent.
258
00:11:15,884 --> 00:11:19,678
The Constantine Villa, all
12,000 square feet of it.
259
00:11:19,679 --> 00:11:23,891
The ultimate bachelor party pad.
Yeah. I had definitely scored first.
260
00:11:23,892 --> 00:11:25,475
- Your key, sir.
- Right, right.
261
00:11:25,476 --> 00:11:27,227
If there's anything else you need,
262
00:11:27,228 --> 00:11:28,729
your personal butler
Declan is here to serve you.
263
00:11:28,730 --> 00:11:29,897
Okay.
264
00:11:29,898 --> 00:11:33,092
- Well, thank you, Marcel Heffer.
- Haffer.
265
00:11:34,110 --> 00:11:35,927
Haffer.
266
00:11:36,696 --> 00:11:38,739
"Marcel" will work
just fine, thank you.
267
00:11:38,740 --> 00:11:41,889
I'll call you Marc. Thank you.
268
00:11:42,327 --> 00:11:43,410
Declan!
269
00:11:43,411 --> 00:11:47,080
Morning, sir. I trust everything
is up to your standards, sir.
270
00:11:47,081 --> 00:11:49,583
Now, I understand that
you made an inquiry
271
00:11:49,584 --> 00:11:53,859
about making some structural
changes to your suite, Mr. Ward.
272
00:11:56,090 --> 00:11:58,342
You got the poles! Yes!
273
00:11:58,343 --> 00:12:04,040
A certain member of a certain royal
family left more behind than just memories.
274
00:12:04,974 --> 00:12:09,102
Yes, you can almost smell the
aristocratic DNA from here.
275
00:12:09,103 --> 00:12:10,437
I don't know what that means.
276
00:12:10,438 --> 00:12:12,147
It doesn't matter.
277
00:12:12,148 --> 00:12:13,482
Now, I shall be next door.
278
00:12:13,483 --> 00:12:16,944
So if you need anything, just
press number one on your keypad.
279
00:12:16,945 --> 00:12:18,153
Right.
280
00:12:18,154 --> 00:12:20,280
Hey, hey, hey. Let me tip you, man.
281
00:12:20,281 --> 00:12:21,531
- No, sir, I couldn't...
- Please, stop.
282
00:12:21,532 --> 00:12:24,201
- People don't think black people tip.
- I do this for the love of the job...
283
00:12:24,202 --> 00:12:25,869
Well, thank you very much,
sir, that would be lovely.
284
00:12:25,870 --> 00:12:28,497
I wasn't gonna give it all to you.
I'll give you a certain amount, sir...
285
00:12:28,498 --> 00:12:30,791
- Thank you, sir.
- No, thank you!
286
00:12:30,792 --> 00:12:34,737
No, the 10%... Okay,
you're welcome.
287
00:12:35,296 --> 00:12:37,068
You gone?
288
00:12:41,052 --> 00:12:43,029
Oh, shit!
289
00:12:47,976 --> 00:12:49,476
What's that?
290
00:12:49,477 --> 00:12:52,079
That's a big-ass table!
291
00:12:59,153 --> 00:13:00,320
The race was on.
292
00:13:00,321 --> 00:13:02,864
No matter what Lauren had planned
for the bachelorette party,
293
00:13:02,865 --> 00:13:04,658
it didn't matter, 'cause
she was already behind.
294
00:13:04,659 --> 00:13:07,637
Declan, can you get
that smell out of here?
295
00:13:08,454 --> 00:13:10,330
Babe, we got a really
great view of the Strip.
296
00:13:10,331 --> 00:13:11,748
Come on, we don't have much time.
297
00:13:11,749 --> 00:13:13,771
- Let's go.
- All right.
298
00:13:14,669 --> 00:13:15,752
Hang on, let me get these...
299
00:13:15,753 --> 00:13:17,337
I want three good shots
before we go out tonight.
300
00:13:17,338 --> 00:13:18,964
- Three?
- Yeah. Yeah.
301
00:13:18,965 --> 00:13:21,613
My belt is stuck. Help
me. Your hands are cold.
302
00:13:22,510 --> 00:13:24,094
Yeah, no, no.
303
00:13:24,095 --> 00:13:25,220
That's never happened before.
304
00:13:25,221 --> 00:13:28,181
Yeah, I just need a
minute. Gotta reload.
305
00:13:28,182 --> 00:13:30,851
- Is it me?
- No, no. I just need a second.
306
00:13:30,852 --> 00:13:31,977
- You know what we need?
- What?
307
00:13:31,978 --> 00:13:33,020
Role play.
308
00:13:33,021 --> 00:13:34,396
- Role play?
- Yeah.
309
00:13:34,397 --> 00:13:35,480
Okay.
310
00:13:35,481 --> 00:13:37,357
- What, you brought stuff?
- Yeah, I came prepared, babe.
311
00:13:37,358 --> 00:13:38,734
What's this?
312
00:13:38,735 --> 00:13:40,027
This is Game of Thrones.
313
00:13:40,028 --> 00:13:41,675
- Yeah?
- Yeah.
314
00:13:42,697 --> 00:13:44,740
I am Daenerys,
315
00:13:44,741 --> 00:13:47,075
the virgin princess
of dragon blood.
316
00:13:47,076 --> 00:13:52,748
And you, you are Khal Drogo,
my fierce nomadic king.
317
00:13:52,749 --> 00:13:55,042
Take me, you barbarian! Take me!
318
00:13:55,043 --> 00:13:58,021
Babe, babe, babe.
I just need a second, okay?
319
00:13:59,172 --> 00:14:00,589
Yeah. Yeah, sure.
320
00:14:00,590 --> 00:14:02,567
I need to get stoned.
321
00:14:02,884 --> 00:14:04,676
Don't tell me you brought
pot through the airport.
322
00:14:04,677 --> 00:14:07,763
Not pot. Pot strips.
323
00:14:07,764 --> 00:14:10,307
Breath strips as far as
airport security is concerned.
324
00:14:10,308 --> 00:14:12,059
Kills germs that cause bad breath
325
00:14:12,060 --> 00:14:13,518
and is the equivalent
of three great bong hits.
326
00:14:13,519 --> 00:14:15,562
- It's a great product.
- Jeremy, we talked about this.
327
00:14:15,563 --> 00:14:18,482
We're in Vegas, Kris,
for a party weekend.
328
00:14:18,483 --> 00:14:20,484
You remember what it's like to
chill out and have fun, right?
329
00:14:20,485 --> 00:14:21,568
You don't think I'm fun?
330
00:14:21,569 --> 00:14:24,071
You're like Louis Gossett, Jr. in
An Officer And A Gentleman.
331
00:14:24,072 --> 00:14:26,698
- I'm sorry, I didn't wanna say it.
- Please. This is fun.
332
00:14:26,699 --> 00:14:28,825
- It's wild!
- Come on.
333
00:14:28,826 --> 00:14:31,411
For your information, me and the girls
are gonna get our freak on tonight.
334
00:14:31,412 --> 00:14:35,207
With Lauren in charge. What, is
she gonna enroll you in a 401 K?
335
00:14:35,208 --> 00:14:36,249
You know what?
336
00:14:36,250 --> 00:14:39,899
Daenerys, you actually
need that more than I do.
337
00:14:40,421 --> 00:14:43,131
Now, by being the groom,
Michael figured that
338
00:14:43,132 --> 00:14:45,926
it couldn't be any easier
than an uncontested lay-up.
339
00:14:45,927 --> 00:14:48,136
- Do you hear that?
- What?
340
00:14:48,137 --> 00:14:49,846
Silence.
341
00:14:49,847 --> 00:14:51,699
I think we're finally alone.
342
00:14:52,308 --> 00:14:54,660
Imagine that.
343
00:14:56,270 --> 00:14:57,938
Michael, careful.
344
00:14:57,939 --> 00:14:59,731
I can't believe how
much of a klutz I am.
345
00:14:59,732 --> 00:15:02,275
Come here. Let me help you take
this off. I have to. You're wet.
346
00:15:02,276 --> 00:15:06,863
We have not had sex in 90 days.
So tomorrow night can be special.
347
00:15:06,864 --> 00:15:10,559
No, I am not caving now.
348
00:15:11,077 --> 00:15:13,805
Maybe I am caving a little.
349
00:15:14,163 --> 00:15:15,705
Ma!
350
00:15:15,706 --> 00:15:16,957
Oh, my goodness, Loretta!
351
00:15:16,958 --> 00:15:19,668
Sorry, sorry. Didn't
know you were here.
352
00:15:19,669 --> 00:15:20,919
Of course she's here.
353
00:15:20,920 --> 00:15:24,381
Your Uncle Tony sends his regrets.
354
00:15:24,382 --> 00:15:26,299
- Where did she come from?
- I have no idea.
355
00:15:26,300 --> 00:15:30,178
But while I have you, I'd like for
you to sign off on the centerpieces.
356
00:15:30,179 --> 00:15:31,596
Yes.
357
00:15:31,597 --> 00:15:33,181
Well, they're stunning,
358
00:15:33,182 --> 00:15:38,145
but those are peach
roses and I wanted white.
359
00:15:38,146 --> 00:15:40,063
Yes. Yes, yes, yes, I know.
360
00:15:40,064 --> 00:15:42,816
But Fernando thought, you know,
361
00:15:42,817 --> 00:15:47,571
this being your second wedding and
all, perhaps white was not appropriate.
362
00:15:47,572 --> 00:15:51,867
We could always go darker.
Lavender, brick. Brick is good.
363
00:15:51,868 --> 00:15:56,246
Mom. We discussed this, okay?
This is not Fernando's wedding.
364
00:15:56,247 --> 00:15:59,499
This is Candace's wedding and
she would like white roses.
365
00:15:59,500 --> 00:16:03,900
All right, all right. To hell with
what's appropriate and respectable.
366
00:16:04,797 --> 00:16:09,259
I'll call Fernando right now
and just forget I was ever here.
367
00:16:09,260 --> 00:16:10,952
I'm sorry.
368
00:16:11,846 --> 00:16:14,598
Are you in the adjoining suite?
369
00:16:14,599 --> 00:16:17,184
Yes. What a coincidence.
370
00:16:17,185 --> 00:16:18,957
It is.
371
00:16:19,187 --> 00:16:20,645
Come on now. Don't worry.
372
00:16:20,646 --> 00:16:24,065
Once the door closes you
can barely hear a thing.
373
00:16:24,066 --> 00:16:25,667
Ta!
374
00:16:26,194 --> 00:16:28,695
Did you know that she was
in the adjoining suite?
375
00:16:28,696 --> 00:16:30,197
Of course not. No.
376
00:16:30,198 --> 00:16:32,449
Don't you think that's
a little Norman Bates
377
00:16:32,450 --> 00:16:35,202
to have your mother
sleeping in the next room?
378
00:16:35,203 --> 00:16:37,120
- On our wedding night?
- Yes, yes. Yes, I do.
379
00:16:37,121 --> 00:16:38,497
The doors are soundproof,
380
00:16:38,498 --> 00:16:41,875
and I'm sure she's gonna respect
our wishes and our privacy, so...
381
00:16:41,876 --> 00:16:43,477
Okay.
382
00:16:43,586 --> 00:16:47,422
Sorry! Sorry, sorry, sorry.
383
00:16:47,423 --> 00:16:49,024
Forgot my cell phone.
384
00:16:51,719 --> 00:16:53,571
Proceed.
385
00:16:55,765 --> 00:16:58,834
Norman Bates, my ass.
386
00:16:59,018 --> 00:17:02,604
Damn! That was like being
blocked from behind by LeBron.
387
00:17:02,605 --> 00:17:06,066
It's called pre-game jitters,
people. Happens to the best of us.
388
00:17:06,067 --> 00:17:08,902
Michael's been bitched,
and Jeremy's shot was flat.
389
00:17:08,903 --> 00:17:10,820
Now it was time to see
how Zeke was doing.
390
00:17:10,821 --> 00:17:12,322
Is it steamy in here,
or is it just you?
391
00:17:12,323 --> 00:17:13,924
It's just me.
392
00:17:14,075 --> 00:17:16,143
Okay.
393
00:17:16,577 --> 00:17:18,394
What do you think?
394
00:17:20,873 --> 00:17:22,415
- Zeke!
- It's nice.
395
00:17:22,416 --> 00:17:23,542
It's nice?
396
00:17:23,543 --> 00:17:27,462
No, that is beautiful. I didn't
expect it to look that expensive.
397
00:17:27,463 --> 00:17:29,256
You didn't expect it
to look this expensive?
398
00:17:29,257 --> 00:17:33,051
No, you're a fashion genius. What
do you want me to say? I love it.
399
00:17:33,052 --> 00:17:35,762
- Babe, can't the hotel do that for you?
- No.
400
00:17:35,763 --> 00:17:37,973
Look at this Grecian tub.
Let me fix you a bath.
401
00:17:37,974 --> 00:17:39,891
We got enough time
for two quickies.
402
00:17:39,892 --> 00:17:42,644
Stop. Stop. Not in the
mood. Not in the mood. Okay?
403
00:17:42,645 --> 00:17:45,814
Besides, I'd like to be the one
woman you haven't slept with in Vegas.
404
00:17:45,815 --> 00:17:47,065
Really? Wait. Hold up.
405
00:17:47,066 --> 00:17:48,567
Mya.
406
00:17:48,568 --> 00:17:51,216
I slept with one woman.
407
00:17:53,447 --> 00:17:56,116
You know, counting is
so damn high school.
408
00:17:56,117 --> 00:17:58,201
We all have a past. It's
not like I lied about mine.
409
00:17:58,202 --> 00:17:59,786
Yeah, but you
definitely downplayed it.
410
00:17:59,787 --> 00:18:02,981
Who doesn't downplay? You
downplayed your fling with Kanye.
411
00:18:03,207 --> 00:18:04,457
That's not the point.
412
00:18:04,458 --> 00:18:08,420
All I'm saying is that I don't think it's fair
that my past is an issue and yours is not.
413
00:18:08,421 --> 00:18:11,240
What I'm saying is that I feel...
414
00:18:11,299 --> 00:18:14,134
I don't feel like you're being...
I don't feel like your letting me in.
415
00:18:14,135 --> 00:18:17,012
How am I not letting you in?
I'm trying to let you in right now!
416
00:18:17,013 --> 00:18:19,306
I'm saying you're giving me
half-truths, not telling me everything.
417
00:18:19,307 --> 00:18:20,974
- Ask me what you wanna know.
- Anything?
418
00:18:20,975 --> 00:18:22,309
I'll tell you whatever
you wanna know.
419
00:18:22,310 --> 00:18:27,256
I wanna know what you guys are
doing for the bachelor party tonight.
420
00:18:28,858 --> 00:18:31,443
You know, it's nothing extravagant
because it's not in the budget.
421
00:18:31,444 --> 00:18:33,278
It's just a night
out with the guys.
422
00:18:33,279 --> 00:18:37,032
Get a steak dinner,
maybe some gambling.
423
00:18:37,033 --> 00:18:40,261
And hit a couple clubs.
424
00:18:40,661 --> 00:18:43,538
See? I just told you
and you don't believe me.
425
00:18:43,539 --> 00:18:44,998
You?
426
00:18:44,999 --> 00:18:47,792
Or "Zeke the Freak"?
427
00:18:47,793 --> 00:18:50,066
Damn! Rejected.
428
00:19:30,961 --> 00:19:32,087
Hey!
429
00:19:32,088 --> 00:19:33,735
That was masculine.
430
00:19:33,881 --> 00:19:37,509
Relax. You haven't got
anything I haven't seen already
431
00:19:37,510 --> 00:19:40,512
in a much, much larger size.
432
00:19:40,513 --> 00:19:43,223
You know, the air
comes in low, right...
433
00:19:43,224 --> 00:19:44,516
Hey, Miss Loretta.
434
00:19:44,517 --> 00:19:47,769
Welcome to the Constantine Villa.
435
00:19:47,770 --> 00:19:49,354
Are you ready for the tour?
436
00:19:49,355 --> 00:19:51,564
- Are you ready to be slapped?
- No, ma'am.
437
00:19:51,565 --> 00:19:52,899
I don't want that.
438
00:19:52,900 --> 00:19:54,567
Now listen very carefully.
439
00:19:54,568 --> 00:19:58,405
I've got a list of the dos and don'ts
for Michael's bachelor party tonight.
440
00:19:58,406 --> 00:20:00,699
I don't think we need a list...
441
00:20:00,700 --> 00:20:03,618
My Michael is a good Christian boy.
442
00:20:03,619 --> 00:20:08,190
He's always been a
good Christian boy.
443
00:20:09,417 --> 00:20:11,251
Some stuff... He has.
444
00:20:11,252 --> 00:20:14,212
And I want him to still
be a good Christian boy
445
00:20:14,213 --> 00:20:16,047
when he gets married tomorrow.
446
00:20:16,048 --> 00:20:17,382
- Are we clear?
- Yes.
447
00:20:17,383 --> 00:20:19,092
Are we clear, short man?
448
00:20:19,093 --> 00:20:22,697
No, we... I'm seeing through what
you said. That's how clear it is.
449
00:20:23,848 --> 00:20:24,931
Thank you.
450
00:20:24,932 --> 00:20:28,435
And put some clothes on. There's
nothing attractive about that.
451
00:20:28,436 --> 00:20:29,936
Yes, ma'am.
452
00:20:29,937 --> 00:20:33,131
Miss Loretta, you didn't have
a key, did you? You just...
453
00:20:33,315 --> 00:20:35,275
She got ass.
454
00:20:35,276 --> 00:20:37,444
Well, with the warm-ups
looking pretty bleak,
455
00:20:37,445 --> 00:20:39,571
we had to turn to the one
member of our team that
456
00:20:39,572 --> 00:20:41,072
we could always count on to score.
457
00:20:41,073 --> 00:20:42,824
So, how are you?
458
00:20:42,825 --> 00:20:45,785
Good. Great, actually.
459
00:20:45,786 --> 00:20:49,164
Subscriptions are up 11%
since the Michelle Obama issue,
460
00:20:49,165 --> 00:20:52,959
- and I just closed this amazing deal...
- Baby, baby.
461
00:20:52,960 --> 00:20:55,562
- Yeah?
- How are you?
462
00:21:00,009 --> 00:21:02,031
Better now.
463
00:21:03,304 --> 00:21:06,306
- Wait. I totally forgot to ask.
- What?
464
00:21:06,307 --> 00:21:07,974
How was it catering the TED talk?
465
00:21:07,975 --> 00:21:09,434
They asked me back for next year.
466
00:21:09,435 --> 00:21:10,977
- Really?
- And the best part.
467
00:21:10,978 --> 00:21:13,938
Chef Cotillard told
me I had a gift.
468
00:21:13,939 --> 00:21:17,317
In fact, he's making me and the guys
a special tasting menu just for us.
469
00:21:17,318 --> 00:21:19,235
I am so proud of you.
470
00:21:19,236 --> 00:21:20,837
Thank you.
471
00:21:21,489 --> 00:21:22,697
Don't get it.
472
00:21:22,698 --> 00:21:25,346
- No, I'm just gonna see who it is.
- No, don't get it.
473
00:21:25,534 --> 00:21:29,496
Oh, my God. I have to get
it. It's Lee Fox. CEO! Lauren.
474
00:21:29,497 --> 00:21:30,830
Lauren, it's Lee.
475
00:21:30,831 --> 00:21:33,124
Listen, a position's opened
up at the parent company.
476
00:21:33,125 --> 00:21:34,375
I think you'd be perfect for it.
477
00:21:34,376 --> 00:21:36,102
Grabbing a shower.
478
00:21:36,629 --> 00:21:37,670
For what?
479
00:21:37,671 --> 00:21:42,342
COO of our Global Media
Group. Are you interested?
480
00:21:42,343 --> 00:21:44,302
Are you kidding me? Absolutely.
481
00:21:44,303 --> 00:21:46,513
Great, I got a meeting with the
board of directors this afternoon.
482
00:21:46,514 --> 00:21:50,994
Things could move fast. I need you settled
in New York by the first of the month.
483
00:21:51,143 --> 00:21:53,311
Wait, New York?
484
00:21:53,312 --> 00:21:56,689
That is where our headquarters
are located, Lauren.
485
00:21:56,690 --> 00:21:59,793
I got a good feeling
about this. Now go.
486
00:22:00,194 --> 00:22:01,795
I did, too.
487
00:22:12,414 --> 00:22:14,391
You look beautiful in that light.
488
00:22:15,000 --> 00:22:16,417
How'd it go?
489
00:22:16,418 --> 00:22:20,004
It went good. Great, actually.
490
00:22:20,005 --> 00:22:23,132
- Dominic, we need to talk...
- Housekeeping!
491
00:22:23,133 --> 00:22:24,717
The guys are here.
492
00:22:24,718 --> 00:22:25,885
- Yeah.
- Hello.
493
00:22:25,886 --> 00:22:26,970
And you know what?
You should get that.
494
00:22:26,971 --> 00:22:29,389
- No, they can wait.
- No, they'll get us put out.
495
00:22:29,390 --> 00:22:31,015
- They're so loud.
- That's true.
496
00:22:31,016 --> 00:22:32,475
- All right, I'll take care of it.
- Okay.
497
00:22:32,476 --> 00:22:35,061
Come on, Homeo and Do-me-yet!
498
00:22:35,062 --> 00:22:37,981
- Open up the door, Dom.
- Yo, yo, yo, yo.
499
00:22:37,982 --> 00:22:40,567
- Button up. I'm insecure enough as it is.
- It's a little early.
500
00:22:40,568 --> 00:22:42,735
- Let's go.
- Give me a sec. Give me a sec.
501
00:22:42,736 --> 00:22:46,155
What up, Lauren? You look good,
girl. What kind of lotion you wearing?
502
00:22:46,156 --> 00:22:47,323
You been on the treadmill?
503
00:22:47,324 --> 00:22:49,409
So, I gotta go.
504
00:22:49,410 --> 00:22:50,743
Okay.
505
00:22:50,744 --> 00:22:53,079
- Is everything all right?
- Hurry up, man.
506
00:22:53,080 --> 00:22:54,330
Yeah.
507
00:22:54,331 --> 00:22:55,915
Hasn't this part burned out yet?
508
00:22:55,916 --> 00:22:58,251
You guys still all like
each other and stuff?
509
00:22:58,252 --> 00:23:00,545
God, I just love you so much.
510
00:23:00,546 --> 00:23:02,005
Damn! Come on, boy.
511
00:23:02,006 --> 00:23:04,173
I love you too, babe.
512
00:23:04,174 --> 00:23:06,092
- Get a room!
- We're in it!
513
00:23:06,093 --> 00:23:08,094
Well, stop.
514
00:23:08,095 --> 00:23:09,637
- Behave.
- I'll be good.
515
00:23:09,638 --> 00:23:10,722
Okay, please.
516
00:23:10,723 --> 00:23:14,017
Hey, Lauren. Your
afterglow is amazing.
517
00:23:14,018 --> 00:23:15,101
Move.
518
00:23:15,102 --> 00:23:16,874
He was killing that.
519
00:23:17,396 --> 00:23:18,646
Shit.
520
00:23:18,647 --> 00:23:21,691
So, even though we were a
little confused on how to score,
521
00:23:21,692 --> 00:23:23,276
it was time for the
first quarter tip-off.
522
00:23:23,277 --> 00:23:26,005
Your guests are here, sir.
523
00:23:26,405 --> 00:23:27,780
There they go!
524
00:23:27,781 --> 00:23:29,282
Welcome to my crib, gentlemen.
525
00:23:29,283 --> 00:23:32,660
Damn, C, I knew you had a good year,
but how big was your bonus, man?
526
00:23:32,661 --> 00:23:34,454
Dom, you only get
to be best man once.
527
00:23:34,455 --> 00:23:37,498
Besides, I got a great deal. Real good
deal. I'm paying four grand a night.
528
00:23:37,499 --> 00:23:38,875
- What?
- For all this?
529
00:23:38,876 --> 00:23:40,752
- It's gotta be at least 10.
- No, it's not.
530
00:23:40,753 --> 00:23:42,295
You sure you don't need
us to chip in for this?
531
00:23:42,296 --> 00:23:44,464
Silence! Don't insult me like that.
532
00:23:44,465 --> 00:23:47,592
Guys, he says he's
good. Let him treat us.
533
00:23:47,593 --> 00:23:51,262
Listen, me being here with my best
friends, that makes it worth every penny.
534
00:23:51,263 --> 00:23:52,597
Every damn penny.
535
00:23:52,598 --> 00:23:54,724
Ced, put some clothes on, man.
536
00:23:54,725 --> 00:23:56,559
You guys want some drinks?
537
00:23:56,560 --> 00:23:58,061
- I'll have a drink.
- That's the only reason I'm here.
538
00:23:58,062 --> 00:24:01,666
Okay. Declan, let's do that.
539
00:24:01,857 --> 00:24:03,316
I'm sorry, sir.
540
00:24:03,317 --> 00:24:05,443
I thought you were trying
to turn the lights on.
541
00:24:05,444 --> 00:24:06,486
No.
542
00:24:06,487 --> 00:24:08,947
All right, gentlemen, let's
get these glasses up in the air.
543
00:24:08,948 --> 00:24:10,823
To a night that we
will never forget.
544
00:24:10,824 --> 00:24:12,742
You guys realize this is the
first time in three months
545
00:24:12,743 --> 00:24:13,993
we've been together
for even a drink?
546
00:24:13,994 --> 00:24:15,161
Sad, what happened to us?
547
00:24:15,162 --> 00:24:16,496
- Work, man.
- Nah, relationships.
548
00:24:16,497 --> 00:24:17,747
- Weddings.
- Kids.
549
00:24:17,748 --> 00:24:19,207
Fellas, that's why we need
to embrace this moment,
550
00:24:19,208 --> 00:24:21,834
because for one blissful
night, gentlemen,
551
00:24:21,835 --> 00:24:24,045
we are free from all
of our obligations.
552
00:24:24,046 --> 00:24:25,129
Preach on.
553
00:24:25,130 --> 00:24:27,528
From all of our responsibilities,
and we're definitely...
554
00:24:28,884 --> 00:24:31,135
We're free from our
women. How about that?
555
00:24:31,136 --> 00:24:32,845
- Look, mine's down.
- This is Zeke.
556
00:24:32,846 --> 00:24:34,973
Zeke, let me talk to
Cedric. It's important.
557
00:24:34,974 --> 00:24:38,453
You picked the right best man.
He knows it. You know it, too.
558
00:24:38,852 --> 00:24:40,019
- It's Gail.
- What?
559
00:24:40,020 --> 00:24:41,354
- She says it's important.
- Tell her I'm busy.
560
00:24:41,355 --> 00:24:43,189
- She knows I'm with you.
- So, why you pick up the phone?
561
00:24:43,190 --> 00:24:44,691
- Because it was a private number.
- Lower your voice.
562
00:24:44,692 --> 00:24:46,192
- Lower your voice.
- It was a private number.
563
00:24:46,193 --> 00:24:48,069
You don't answer private
numbers. Give me the phone, man.
564
00:24:48,070 --> 00:24:50,989
- We expecting strippers to call.
- Just give me the phone.
565
00:24:50,990 --> 00:24:52,573
- Listen, you drunk Muppet.
- Gail.
566
00:24:52,574 --> 00:24:54,826
I tried to use my credit
card. It was declined.
567
00:24:54,827 --> 00:24:56,786
- Declined? What are you talking about?
- You heard me.
568
00:24:56,787 --> 00:24:59,038
If I was there, I'd
kick you in your throat.
569
00:24:59,039 --> 00:25:00,665
I may have went over
the limit a little bit.
570
00:25:00,666 --> 00:25:01,749
How much, Cedric?
571
00:25:01,750 --> 00:25:04,669
Gail, listen to me. This is a
once-in-a-lifetime type thing.
572
00:25:04,670 --> 00:25:06,170
- I'm gonna kill you!
- Okay, this...
573
00:25:06,171 --> 00:25:07,588
Hello?
574
00:25:07,589 --> 00:25:09,532
Hello?
575
00:25:09,591 --> 00:25:11,192
Gail?
576
00:25:11,802 --> 00:25:12,885
Declined?
577
00:25:12,886 --> 00:25:16,514
Here you go, sir. This should
make you feel a little better.
578
00:25:16,515 --> 00:25:18,516
Thank you, Declan. I'm serious,
I needed that right now.
579
00:25:18,517 --> 00:25:21,894
This is so refreshing to finally
live with someone who understands me.
580
00:25:21,895 --> 00:25:26,545
Likewise, sir. I think we're like
soul brothers from different mothers.
581
00:25:27,901 --> 00:25:30,003
I don't think that's it, but...
582
00:25:32,531 --> 00:25:34,073
- I'll have some more.
- So what's the plan, Ced?
583
00:25:34,074 --> 00:25:36,784
See those flyers right there?
I made those up for the after-party.
584
00:25:36,785 --> 00:25:39,912
Now look, each guy here is
responsible for five girls a piece.
585
00:25:39,913 --> 00:25:42,498
That's how I did the
math. Five, 10, 15, 20, 25.
586
00:25:42,499 --> 00:25:44,375
- Guys, guys...
- I make 30, okay?
587
00:25:44,376 --> 00:25:46,335
Guys! I don't need this.
588
00:25:46,336 --> 00:25:48,671
Tomorrow is the
biggest day of my life.
589
00:25:48,672 --> 00:25:50,423
- Here we go.
- Get to marry my queen.
590
00:25:50,424 --> 00:25:53,342
I need you guys on
point and on time.
591
00:25:53,343 --> 00:25:57,038
No, you're right. Did you remember
to wax your vagina for the weekend?
592
00:25:57,765 --> 00:26:00,808
Think like a man!
Just for five minutes.
593
00:26:00,809 --> 00:26:03,144
- I am acting like a man.
- You're not acting like a man.
594
00:26:03,145 --> 00:26:05,980
You got the rest of your life to follow
this woman around a grocery store.
595
00:26:05,981 --> 00:26:07,440
- Stop!
- Tomorrow's a big day.
596
00:26:07,441 --> 00:26:10,401
- This is your bachelor party, Michael.
- And this is wisdom.
597
00:26:10,402 --> 00:26:13,696
I'm your best man. Let me do my job.
I done printed these flyers and shit.
598
00:26:13,697 --> 00:26:15,323
Why don't we see a
show or something?
599
00:26:15,324 --> 00:26:17,033
Don't worry, there will be a show.
600
00:26:17,034 --> 00:26:20,203
Wait. Criss Angel's still in
town. We could start off there.
601
00:26:20,204 --> 00:26:22,371
Jersey Boy won eight Tonys.
602
00:26:22,372 --> 00:26:24,832
We had decided to run
the motion offense.
603
00:26:24,833 --> 00:26:28,528
Which means keep moving and
keep your problems to yourself.
604
00:26:29,046 --> 00:26:33,007
The maid of honor was about to
put her game plan into effect.
605
00:26:33,008 --> 00:26:34,425
Or so she thought.
606
00:26:34,426 --> 00:26:35,593
Hello, sweetie.
607
00:26:35,594 --> 00:26:38,554
I heard you were having a little
get-together for the bridesmaids
608
00:26:38,555 --> 00:26:40,139
and thought I'd bring
a few refreshments.
609
00:26:40,140 --> 00:26:41,432
Thank you.
610
00:26:41,433 --> 00:26:43,205
You're welcome.
611
00:26:43,852 --> 00:26:45,954
You won't be needing this.
612
00:26:47,648 --> 00:26:49,273
Another one.
613
00:26:49,274 --> 00:26:53,378
Put the tea over to the left.
Girls are gonna love this.
614
00:26:53,445 --> 00:26:55,321
- Ladies.
- Hey!
615
00:26:55,322 --> 00:26:58,550
Sonia! You came already.
616
00:26:58,700 --> 00:27:00,827
- My God, your outfit is so cute.
- Thank you!
617
00:27:00,828 --> 00:27:03,522
But it is not complete without
618
00:27:03,872 --> 00:27:06,040
- this.
- There you go.
619
00:27:06,041 --> 00:27:07,792
Thank you, guys.
620
00:27:07,793 --> 00:27:09,043
You know what, though?
621
00:27:09,044 --> 00:27:10,419
I think there's still
something missing.
622
00:27:10,420 --> 00:27:13,773
- Does feel like something's missing.
- There's definitely something missing.
623
00:27:16,385 --> 00:27:18,678
Candace, meet Idris.
624
00:27:18,679 --> 00:27:20,263
Give me your arm.
625
00:27:20,264 --> 00:27:22,098
- Awful.
- Come here.
626
00:27:22,099 --> 00:27:26,203
So you can get used to being chained
to one man for the rest of your life.
627
00:27:27,229 --> 00:27:30,628
- My very own Idris.
- Let's hit the pool.
628
00:27:41,702 --> 00:27:42,743
Mr. Ward?
629
00:27:42,744 --> 00:27:44,561
Yes!
630
00:27:45,289 --> 00:27:48,708
Hey, guys. I'm sorry, she just
called me. Let me get through y'all.
631
00:27:48,709 --> 00:27:50,710
Excuse me, I'm sorry.
Just let me get through.
632
00:27:50,711 --> 00:27:52,879
Excuse me! Sorry! Hercules.
633
00:27:52,880 --> 00:27:56,215
Hi. Welcome to Venus
pool. I'm Leikula.
634
00:27:56,216 --> 00:27:57,383
I'm Cedric. How are you?
635
00:27:57,384 --> 00:27:59,093
I just spoke with Declan and
we have your cabana prepared.
636
00:27:59,094 --> 00:28:00,428
I'm following you.
637
00:28:00,429 --> 00:28:02,372
- Perfect.
- Patience.
638
00:28:02,556 --> 00:28:04,157
Oh, yeah.
639
00:28:05,976 --> 00:28:09,812
Every player knows during the day,
the real action's at the pool.
640
00:28:09,813 --> 00:28:13,482
It's the place to hook up and strut your
stuff and check out everyone else's.
641
00:28:13,483 --> 00:28:16,402
And the best part?
Chlorine kills everything.
642
00:28:16,403 --> 00:28:17,737
Is this a topless pool?
643
00:28:17,738 --> 00:28:20,323
Nah, Mike. They just got T-shirts
with their breasts on them.
644
00:28:20,324 --> 00:28:22,617
Why do you think the line was
so long, baby? Come on, man.
645
00:28:22,618 --> 00:28:24,243
I hope this meets
your expectations.
646
00:28:24,244 --> 00:28:27,663
Oh, no. Sweetie, this has exceeded
our expectations. Thank you.
647
00:28:27,664 --> 00:28:30,291
- You're welcome. Enjoy.
- I appreciate it. Okay.
648
00:28:30,292 --> 00:28:32,752
- What'd I tell you? What'd I tell you?
- All right.
649
00:28:32,753 --> 00:28:35,254
I suggest you all look at some
of this scattered ass around here.
650
00:28:35,255 --> 00:28:36,756
We thought we hit the jackpot.
651
00:28:36,757 --> 00:28:39,425
But the danger of Vegas
is the mirage it creates.
652
00:28:39,426 --> 00:28:41,844
The men were putting on a cool
front. But let me tell you something.
653
00:28:41,845 --> 00:28:44,868
From underneath, trouble was
brewing like a pressure cooker.
654
00:28:50,312 --> 00:28:52,730
Do you see what I am
walking around with?
655
00:28:52,731 --> 00:28:53,940
I see it.
656
00:28:53,941 --> 00:28:55,149
Unfortunately for the girls,
657
00:28:55,150 --> 00:28:58,845
their set offense had run
into a nasty zone defense.
658
00:28:59,029 --> 00:29:00,676
Shit!
659
00:29:03,492 --> 00:29:05,076
- Un-cuff me!
- I don't have the key.
660
00:29:05,077 --> 00:29:06,118
Un-cuff me!
661
00:29:06,119 --> 00:29:07,891
I got it. Watch out.
662
00:29:09,581 --> 00:29:11,540
Ladies.
663
00:29:11,541 --> 00:29:14,109
- Hi!
- Hi!
664
00:29:14,544 --> 00:29:16,379
- Just go. Hide the cuffs.
- Come right on in.
665
00:29:16,380 --> 00:29:18,232
High tea.
666
00:29:18,799 --> 00:29:20,633
Damn! Look at that.
667
00:29:20,634 --> 00:29:22,009
Dude, can you imagine
having a woman like that?
668
00:29:22,010 --> 00:29:25,137
Just keep this in mind. For every
supermodel you see, every hot girl you see,
669
00:29:25,138 --> 00:29:26,514
there's some dude
that's sick of her shit.
670
00:29:26,515 --> 00:29:28,266
Zeke, you and Mya having
problems again, man?
671
00:29:28,267 --> 00:29:30,935
- Obviously.
- She's suddenly fixated with my past.
672
00:29:30,936 --> 00:29:34,164
That whole "Zeke the Freak" thing.
673
00:29:38,568 --> 00:29:39,986
Oh, God!
674
00:29:39,987 --> 00:29:41,070
Imagine that.
675
00:29:41,071 --> 00:29:44,365
Take a second to look at this damn
view. This is what it's about, man!
676
00:29:44,366 --> 00:29:46,092
Fellas!
677
00:29:48,704 --> 00:29:49,912
Bennett!
678
00:29:49,913 --> 00:29:52,581
- Get your ass up! What's wrong with you?
- Clay Aiken! Asleep.
679
00:29:52,582 --> 00:29:53,666
What are you all doin'?
680
00:29:53,667 --> 00:29:56,127
- MotorStorm: Apocalypse, baby!
- And somehow, he's whooping my ass!
681
00:29:56,128 --> 00:29:58,963
I'm about to whoop both your asses.
Do you know where you are right now?
682
00:29:58,964 --> 00:30:00,214
At the pool.
683
00:30:00,215 --> 00:30:02,341
- We're in Vegas!
- Why are you screaming?
684
00:30:02,342 --> 00:30:03,676
- Mr. Ward?
- Yes.
685
00:30:03,677 --> 00:30:06,951
- Care for another drink?
- You know what?
686
00:30:08,432 --> 00:30:09,724
Yes. You know what?
Give me something strong.
687
00:30:09,725 --> 00:30:12,310
And give me five more
shots of testosterone
688
00:30:12,311 --> 00:30:13,978
for these ladies that
I'm with right now.
689
00:30:13,979 --> 00:30:15,146
- Thank you.
- Yes.
690
00:30:15,147 --> 00:30:17,898
Boy, I'd like to climb that mountain
right there, I'll tell you that much.
691
00:30:17,899 --> 00:30:19,275
That is a big badonkadonk.
692
00:30:19,276 --> 00:30:21,360
All of a sudden, you're
good at video games?
693
00:30:21,361 --> 00:30:23,362
Listen, I play this
every night with Duke.
694
00:30:23,363 --> 00:30:25,031
Duke's a great kid.
He cracks me up.
695
00:30:25,032 --> 00:30:26,532
You know what he
asked me earlier today?
696
00:30:26,533 --> 00:30:29,618
If, after the wedding, if it would
be okay if he called me "Dad".
697
00:30:29,619 --> 00:30:31,245
Time out.
698
00:30:31,246 --> 00:30:34,206
Let me ask you a question. That
doesn't freak you out at all?
699
00:30:34,207 --> 00:30:35,374
What?
700
00:30:35,375 --> 00:30:38,336
Out of nowhere, all of a sudden...
You're an instant dad, just like that.
701
00:30:38,337 --> 00:30:39,712
You're responsible for
this whole other human.
702
00:30:39,713 --> 00:30:41,130
- No.
- Not a cat, not a dog.
703
00:30:41,131 --> 00:30:44,800
This is a human, with teeth
and hair and bones and blood.
704
00:30:44,801 --> 00:30:46,969
What if they hurt somebody?
What if they get kidnapped?
705
00:30:46,970 --> 00:30:50,348
Or if they kidnap somebody? Either way, it's
all down to you for the rest of your life.
706
00:30:50,349 --> 00:30:51,557
That doesn't freak you out?
707
00:30:51,558 --> 00:30:53,851
No. I'm excited about it.
708
00:30:53,852 --> 00:30:55,227
I don't even know
why I ask you stuff.
709
00:30:55,228 --> 00:30:56,937
I want you to stand
up and enjoy this...
710
00:30:56,938 --> 00:30:58,230
What?
711
00:30:58,231 --> 00:30:59,690
Man, you gotta take one of these.
712
00:30:59,691 --> 00:31:01,359
What's that?
713
00:31:01,360 --> 00:31:02,526
We're looking for
people for amateur night.
714
00:31:02,527 --> 00:31:05,237
You're looking at the wrong people,
man. You need to be looking in the pool.
715
00:31:05,238 --> 00:31:06,697
You got your pick of
the litter out there.
716
00:31:06,698 --> 00:31:09,075
They look good, but we need
some men, and you fit the bill.
717
00:31:09,076 --> 00:31:10,910
- No, no, no.
- Yeah.
718
00:31:10,911 --> 00:31:14,038
'Cause I got my shirt off, you probably
judging by my amazing physique that
719
00:31:14,039 --> 00:31:15,581
that's my cup of tea, it's not.
720
00:31:15,582 --> 00:31:18,292
There's huge cash prizes. You
come down, you win some money...
721
00:31:18,293 --> 00:31:20,878
- I'll take one.
- Bennett, sit your ass down.
722
00:31:20,879 --> 00:31:21,921
Free hot buffet.
723
00:31:21,922 --> 00:31:24,048
So, some hot chick
just rolls up on you.
724
00:31:24,049 --> 00:31:28,511
She's like, "Do you mind helping me
with a little bit of suntan lotion?"
725
00:31:28,512 --> 00:31:31,097
- What do you do?
- It'd never happen, but I'd stand my ground.
726
00:31:31,098 --> 00:31:33,265
Hello, Blue Eyes.
727
00:31:33,266 --> 00:31:37,211
I was hoping you could help me.
There's a couple of spots I can't reach.
728
00:31:43,110 --> 00:31:44,777
I probably, probably shouldn't.
729
00:31:44,778 --> 00:31:46,880
You probably should.
730
00:31:47,447 --> 00:31:50,175
What, you're in a
relationship or something?
731
00:31:51,910 --> 00:31:53,035
Yeah. Yeah, I am.
732
00:31:53,036 --> 00:31:54,728
So am I.
733
00:31:54,955 --> 00:31:58,416
- Really?
- This is Vegas, baby. Lighten up.
734
00:31:58,417 --> 00:32:00,835
You heard her, Dom. It's Veg-Ass.
735
00:32:00,836 --> 00:32:02,628
Vegas. Yep.
736
00:32:02,629 --> 00:32:04,572
I love her.
737
00:32:04,923 --> 00:32:06,695
All right.
738
00:32:07,175 --> 00:32:08,300
Sweetie, sit down.
739
00:32:08,301 --> 00:32:09,802
- Let me show you how it is around here.
- Okay, no.
740
00:32:09,803 --> 00:32:12,555
'Cause my hands... I'm sorry,
did you just spit at me?
741
00:32:12,556 --> 00:32:13,639
'Cause we gonna talk about that.
742
00:32:13,640 --> 00:32:17,540
Excuse me, what is
going on? Talk to me.
743
00:32:21,189 --> 00:32:22,314
Spit it out, Dom!
744
00:32:22,315 --> 00:32:23,566
- It didn't...
- What didn't?
745
00:32:23,567 --> 00:32:25,609
- She just wasn't quite...
- She wasn't what?
746
00:32:25,610 --> 00:32:27,403
- She wasn't tall enough.
- Dom, let me tell you something.
747
00:32:27,404 --> 00:32:29,822
You know that men spend their
entire life savings to go to Brazil?
748
00:32:29,823 --> 00:32:32,032
You just had Brazil come over
here, and you're gonna turn it away?
749
00:32:32,033 --> 00:32:34,535
You know what, y'all?
I'm sick of this Non-tourage.
750
00:32:34,536 --> 00:32:36,871
'Cause that's what I'm with right
now. I'm gonna get me a new crew.
751
00:32:36,872 --> 00:32:37,997
Ced, you being dramatic.
752
00:32:37,998 --> 00:32:41,292
I'ma roll with some sailors
and some congressmen.
753
00:32:41,293 --> 00:32:43,252
- Republicans!
- Shut up, Bennett!
754
00:32:43,253 --> 00:32:45,087
You know, I'm done.
755
00:32:45,088 --> 00:32:47,840
Turn up, that's what I'll
do. I'ma have me a good time.
756
00:32:47,841 --> 00:32:50,819
- You gonna join the fun?
- Girl, you damn right I'ma join the fun!
757
00:32:51,553 --> 00:32:53,345
Yeah!
758
00:32:53,346 --> 00:32:56,390
See what I'm saying? Y'all wanna
sit over here on lounge chairs.
759
00:32:56,391 --> 00:32:57,975
I'm about to get in the
water with some titties.
760
00:32:57,976 --> 00:33:01,750
That's what I tried to give you, Mike. You
didn't want this life, I'm gonna take it!
761
00:33:04,608 --> 00:33:06,484
It's too deep! I can't swim!
762
00:33:06,485 --> 00:33:08,428
It's like Finding Nemo.
763
00:33:12,199 --> 00:33:13,657
One of you bitches grab me!
764
00:33:13,658 --> 00:33:15,451
Should we help him?
765
00:33:15,452 --> 00:33:16,535
Nah.
766
00:33:16,536 --> 00:33:17,703
Help!
767
00:33:17,704 --> 00:33:20,789
Turns out, I wasn't the only
one in need of rescuing.
768
00:33:20,790 --> 00:33:22,124
Where was I?
769
00:33:22,125 --> 00:33:23,209
The article.
770
00:33:23,210 --> 00:33:25,711
Yes, yes, yes, the article
in the O Magazine.
771
00:33:25,712 --> 00:33:28,380
They talked about all
the craziness that goes on
772
00:33:28,381 --> 00:33:30,466
in these bachelor and
bachelorette parties.
773
00:33:30,467 --> 00:33:34,595
I read the same article. And the women
are getting just as wild as the men.
774
00:33:34,596 --> 00:33:39,850
With the Magic Mike
strippers and the bridesmaids dares.
775
00:33:39,851 --> 00:33:42,579
Or faking an orgasm, you know.
776
00:33:43,939 --> 00:33:46,106
All of that in a crowded bar.
777
00:33:46,107 --> 00:33:49,401
Or doing Jello shots
off a stranger's abs?
778
00:33:49,402 --> 00:33:52,112
I don't know why women can't
have just as much fun as men.
779
00:33:52,113 --> 00:33:54,573
She's right. Getting a lap dance
at your bachelor party is expected.
780
00:33:54,574 --> 00:33:55,741
But if women have fun...
781
00:33:55,742 --> 00:33:57,409
You're whores!
782
00:33:57,410 --> 00:33:59,119
- Did she just call us whores?
- Yeah.
783
00:33:59,120 --> 00:34:03,520
Fortunately, I don't have to worry about
all that behavior with you, Candace.
784
00:34:03,583 --> 00:34:08,128
All that girlish foolishness.
You're much too old for that!
785
00:34:08,129 --> 00:34:09,981
Much too old.
786
00:34:10,257 --> 00:34:12,299
I heard you the first "old".
787
00:34:12,300 --> 00:34:14,322
So, what are you
guys gonna do tonight?
788
00:34:14,761 --> 00:34:19,366
Nothing too wild, you know, just girl
time, you know, girls of the same age.
789
00:34:19,766 --> 00:34:22,643
And cocktails at a couple
clubs. Maybe take in a show.
790
00:34:22,644 --> 00:34:25,271
Good. Then you'll
have plenty of time.
791
00:34:25,272 --> 00:34:28,500
Time? Time for what?
792
00:34:32,779 --> 00:34:35,447
- I've gotta get away from her.
- I know, I know.
793
00:34:35,448 --> 00:34:36,615
Anybody got any sleeping pills?
794
00:34:36,616 --> 00:34:39,118
Don't worry. I can get rid of her.
795
00:34:39,119 --> 00:34:42,079
- How?
- I can handle that old battle-ax.
796
00:34:42,080 --> 00:34:45,024
Ladies, I've got another surprise.
797
00:34:45,250 --> 00:34:47,626
We've got reservations tonight...
798
00:34:47,627 --> 00:34:52,131
Excuse me. Miss Loretta, I am so
sorry to disappoint you, sweetie,
799
00:34:52,132 --> 00:34:54,174
but we already have plans.
800
00:34:54,175 --> 00:34:57,803
I was able to squeeze in a reservation
for five at Nobu. Corner booth.
801
00:34:57,804 --> 00:34:59,805
- Isn't that a coincidence?
- How so?
802
00:34:59,806 --> 00:35:01,849
Andre the concierge
803
00:35:01,850 --> 00:35:05,686
was able to score reservations
for seven tonight at Nobu.
804
00:35:05,687 --> 00:35:08,606
At the head table.
So we're going, girls!
805
00:35:08,607 --> 00:35:11,756
I can't believe you
were gonna exclude Tish.
806
00:35:13,486 --> 00:35:15,321
Damn, she's good!
807
00:35:15,322 --> 00:35:16,989
Welcome to the rest of my life.
808
00:35:16,990 --> 00:35:18,866
Okay, you guys, there's gotta
be something that we can do.
809
00:35:18,867 --> 00:35:21,160
What does Miss
Loretta want or need?
810
00:35:21,161 --> 00:35:22,661
She needs to get laid.
811
00:35:22,662 --> 00:35:24,371
Wait a minute.
812
00:35:24,372 --> 00:35:26,206
When does your Uncle Eddie arrive?
813
00:35:26,207 --> 00:35:28,709
Didn't you say he flirted
with her at the couple's party?
814
00:35:28,710 --> 00:35:32,940
- No, it will never happen.
- Never say never in Vegas.
815
00:35:40,513 --> 00:35:43,616
Floyd "Money" Mayweather!
I'ma get my dollar sign...
816
00:35:45,977 --> 00:35:47,102
Stop!
817
00:35:47,103 --> 00:35:49,480
Floyd! Can you let
him go, man? Please!
818
00:35:49,481 --> 00:35:51,190
- Let him go! Let him go!
- Bennett, get up!
819
00:35:51,191 --> 00:35:52,316
He's way too aggressive!
820
00:35:52,317 --> 00:35:55,778
Listen, Floyd, he didn't mean no
harm, man. He just a fan, that's all.
821
00:35:55,779 --> 00:35:57,404
I follow you on
Twitter and MySpace.
822
00:35:57,405 --> 00:35:59,823
That's all that is. Dude,
we didn't mean no disrespect.
823
00:35:59,824 --> 00:36:02,660
We here, my friend's getting married.
We having a bachelor party tonight.
824
00:36:02,661 --> 00:36:04,536
We gonna do it at the Caesar's
in the Constantine Villa.
825
00:36:04,537 --> 00:36:05,663
Nice.
826
00:36:05,664 --> 00:36:07,039
I'm just trying to splurge
and show him a good time.
827
00:36:07,040 --> 00:36:09,483
That's what you
call $40,000 a night?
828
00:36:10,001 --> 00:36:12,461
He doesn't have a gold
card. That's the problem.
829
00:36:12,462 --> 00:36:15,297
Dude, one of you guys
gotta research that for him.
830
00:36:15,298 --> 00:36:18,550
You know what? You gotta just look that
up yourself, but it's a good investment.
831
00:36:18,551 --> 00:36:21,303
Let me get you this. This is
where we gonna be at tonight.
832
00:36:21,304 --> 00:36:24,139
Just read it, guys!
It's a flyer, man!
833
00:36:24,140 --> 00:36:27,038
Here, Floyd? Floyd, can you see me?
834
00:36:27,560 --> 00:36:29,019
Let me slide it.
835
00:36:29,020 --> 00:36:30,979
Floyd, can you get that?
836
00:36:30,980 --> 00:36:32,672
Get the flyer.
837
00:36:32,732 --> 00:36:35,484
Floyd, did you see it? All
right, that's where we at, man.
838
00:36:35,485 --> 00:36:36,652
I'm gonna come check this out.
839
00:36:36,653 --> 00:36:38,862
Cool. Well, okay...
You know, you all goin'.
840
00:36:38,863 --> 00:36:41,240
'Cause you all got stuff to
do. Goin', man. Thank you again.
841
00:36:41,241 --> 00:36:43,784
- There goes Justin Bieber's best friend!
- Champ, champ, champ!
842
00:36:43,785 --> 00:36:47,955
In this battle of the sexes, whichever group
came back with the best stories would win,
843
00:36:47,956 --> 00:36:50,249
and I was determined to
keep us ahead of the girls.
844
00:36:50,250 --> 00:36:53,043
This is where it
happens at, fellas. Okay?
845
00:36:53,044 --> 00:36:57,274
We on home base right now, casino
floor. Now look, let's pick our poison.
846
00:36:57,340 --> 00:36:58,924
- What is your problem, Bennett?
- Where you goin"?
847
00:36:58,925 --> 00:37:00,968
Slots! Pharaoh's fortune.
848
00:37:00,969 --> 00:37:03,137
Tish gave me 200 bucks to
gamble with this weekend.
849
00:37:03,138 --> 00:37:06,056
Bennett, you walking around with a purse
on, you talking about playing slots?
850
00:37:06,057 --> 00:37:07,224
What is your problem?
851
00:37:07,225 --> 00:37:08,600
It's a fanny-pack,
it's not a purse.
852
00:37:08,601 --> 00:37:10,269
I don't care what it is,
it's attached to your spine!
853
00:37:10,270 --> 00:37:12,855
- What's wrong with slots?
- Everything is wrong with slots!
854
00:37:12,856 --> 00:37:15,607
We're not a group of old women that
just bussed in here from Bakersfield!
855
00:37:15,608 --> 00:37:17,526
Now listen to me. We
came here as a group
856
00:37:17,527 --> 00:37:19,595
and we gonna play as a
group. Let's play Blackjack.
857
00:37:20,488 --> 00:37:23,365
I only played blackjack
once and I lost 300 bucks.
858
00:37:23,366 --> 00:37:24,450
- So what?
- I lost 600.
859
00:37:24,451 --> 00:37:27,411
Spring Break, my junior year, it was my
entire money for weed the whole semester.
860
00:37:27,412 --> 00:37:29,788
- I almost dropped out of school.
- Okay, now. Hey! Hey!
861
00:37:29,789 --> 00:37:32,082
Y'all got negativity
floating all in the air!
862
00:37:32,083 --> 00:37:34,918
I'ma take it, and I'ma put it
in my pocket, and guess what?
863
00:37:34,919 --> 00:37:36,795
You're not getting that back. Okay?
864
00:37:36,796 --> 00:37:40,132
Now we will keep the fun train going.
Let's keep tchoo-tchooing, guys!
865
00:37:40,133 --> 00:37:42,468
You rolling with the
pros. Just follow our lead.
866
00:37:42,469 --> 00:37:44,762
- Thank you, Dom! Thank you.
- No!
867
00:37:44,763 --> 00:37:48,891
Guys, there comes a time in a man's
life when he has to take a stand.
868
00:37:48,892 --> 00:37:51,810
- Can I go play slots?
- Take your ass to that slot machine.
869
00:37:51,811 --> 00:37:54,188
- Don't bring that negative energy here!
- Is there a bathroom that way?
870
00:37:54,189 --> 00:37:55,272
What are you doing? Mike?
871
00:37:55,273 --> 00:37:57,775
- Guys, can I get a second with Mike?
- Guys, I'm just going to the...
872
00:37:57,776 --> 00:38:00,194
- Just y'all go ahead. Just go ahead.
- Take all the time you want.
873
00:38:00,195 --> 00:38:01,320
Dude, what is going on?
874
00:38:01,321 --> 00:38:04,698
I cannot do the job that you asked
me to do if you don't allow it.
875
00:38:04,699 --> 00:38:07,993
I got a great time for you,
man. I got some shit set up.
876
00:38:07,994 --> 00:38:11,768
We gonna have a good... Dom!
I told you don't pick no table!
877
00:38:14,334 --> 00:38:16,902
Ladies, shall we?
878
00:38:22,842 --> 00:38:24,443
Damn it!
879
00:38:26,930 --> 00:38:28,347
- Hit me.
- You split those!
880
00:38:28,348 --> 00:38:32,623
- You said never split the aces!
- I said always split the aces!
881
00:38:34,395 --> 00:38:35,479
You feeling all right?
882
00:38:35,480 --> 00:38:38,273
Don't be getting in my head,
Randy, all right? Hit it.
883
00:38:38,274 --> 00:38:39,875
Damn it!
884
00:38:40,360 --> 00:38:42,303
Hit me, baby, hit me!
885
00:38:48,701 --> 00:38:50,160
The greens are how much?
886
00:38:50,161 --> 00:38:51,978
Twenty-five.
887
00:38:56,543 --> 00:38:59,896
Oh, God! You gotta be kidding me!
888
00:39:00,088 --> 00:39:01,880
Ced, Ced, come on, man.
889
00:39:01,881 --> 00:39:03,653
I'll give you some chips!
890
00:39:15,937 --> 00:39:17,538
No!
891
00:39:19,065 --> 00:39:20,732
- This ain't over, Randy.
- I'm here every night, son.
892
00:39:20,733 --> 00:39:22,334
This ain't over.
893
00:39:23,653 --> 00:39:26,947
Yes, can I please have
a martini, straight up?
894
00:39:26,948 --> 00:39:30,742
Come here, come here,
come here. Cancel that.
895
00:39:30,743 --> 00:39:32,578
Candace.
896
00:39:32,579 --> 00:39:37,416
Alcohol is the leading cause
of hangovers and bloating.
897
00:39:37,417 --> 00:39:39,418
I am glad I'm not the bride.
898
00:39:39,419 --> 00:39:41,896
Ladies, I've got another surprise.
899
00:39:42,463 --> 00:39:47,718
Tickets to see Dionne Warwick
tonight, fifth row center!
900
00:39:47,719 --> 00:39:49,741
Score!
901
00:39:50,096 --> 00:39:51,513
Dionne Warwick?
902
00:39:51,514 --> 00:39:56,768
Yeah, you... You told me you and your
mother love Dionne Warwick, right?
903
00:39:56,769 --> 00:39:58,520
Right, but I...
904
00:39:58,521 --> 00:40:01,089
Good, then. It's settled.
905
00:40:01,441 --> 00:40:03,167
Thanks, Candace.
906
00:40:03,818 --> 00:40:05,694
Hanover bridal party
is right over there.
907
00:40:05,695 --> 00:40:07,154
- Uncle Eddie?
- Ladies.
908
00:40:07,155 --> 00:40:09,948
Uncle Eddie! What
are you doing here?
909
00:40:09,949 --> 00:40:14,645
I had to come and toast my favorite
little niece before her big day!
910
00:40:15,121 --> 00:40:17,940
- I got your message.
- Thank you.
911
00:40:19,792 --> 00:40:21,564
Miss Loretta.
912
00:40:22,128 --> 00:40:26,778
I'm so sorry to hear about the
untimely passing of Deacon Johnson.
913
00:40:27,216 --> 00:40:29,092
I know what it's like
to have loved and lost.
914
00:40:29,093 --> 00:40:33,243
If there's anything, and I do
mean anything I can do to help,
915
00:40:33,348 --> 00:40:34,949
just let me know.
916
00:40:35,558 --> 00:40:39,061
Now, how many times have you
used that line on a woman?
917
00:40:39,062 --> 00:40:42,147
I've said it plenty of times to
plenty of women, Miss Loretta.
918
00:40:42,148 --> 00:40:44,421
But it's the first time
I've said it to a lady.
919
00:40:46,527 --> 00:40:50,489
Excuse me, she also has tickets
to go see Dionne Warwick tonight.
920
00:40:50,490 --> 00:40:52,741
- And no one to go with.
- Nobody.
921
00:40:52,742 --> 00:40:54,935
Dionne Warwick? No kidding.
922
00:40:55,328 --> 00:40:57,537
You know, my church choir just
sang I Say a Little Prayer...
923
00:40:57,538 --> 00:40:59,581
Hallelujah!
924
00:40:59,582 --> 00:41:01,333
If you'd allow me to buy
one of these tickets...
925
00:41:01,334 --> 00:41:03,251
No, no! You can have mine.
926
00:41:03,252 --> 00:41:05,379
- Please.
- Take mine!
927
00:41:05,380 --> 00:41:07,573
Hey, hey, hey!
928
00:41:09,217 --> 00:41:12,286
I'd love to accompany you.
929
00:41:13,054 --> 00:41:16,890
How about it's my treat? I mean, after
all, That's What Friends Are For.
930
00:41:16,891 --> 00:41:20,961
Looks like Miss "Whore-etta"
is back in the saddle.
931
00:41:24,482 --> 00:41:26,984
Momentum had suddenly swung
in the girls' direction.
932
00:41:26,985 --> 00:41:30,487
And the guys were about to commit
the first of many turnovers.
933
00:41:30,488 --> 00:41:33,657
Word on the street is, Kristen is
trying to have a baby like right now, J.
934
00:41:33,658 --> 00:41:35,033
Right?
935
00:41:35,034 --> 00:41:38,954
Word on the street. Yeah. No,
we're both really excited about it.
936
00:41:38,955 --> 00:41:41,164
When you ain't getting no sex,
let's see how excited you are.
937
00:41:41,165 --> 00:41:43,667
- You ain't lying about that!
- "I don't feel sexy right now."
938
00:41:43,668 --> 00:41:45,002
You ready for fatherhood or what?
939
00:41:45,003 --> 00:41:47,504
- Fatherhood's gonna be awesome, Jeremy.
- Thanks, Big Mouth.
940
00:41:47,505 --> 00:41:49,548
I think Jeremy's fears
are somewhat justified.
941
00:41:49,549 --> 00:41:51,425
Think about it. How does
a child raise a child?
942
00:41:51,426 --> 00:41:52,551
Zeke, really?
943
00:41:52,552 --> 00:41:53,969
- Finally!
- You too, Mike?
944
00:41:53,970 --> 00:41:57,305
No, my frat brothers. Isaac
and Terrell just got in town.
945
00:41:57,306 --> 00:41:59,891
These two are the biggest
party animals I've ever met.
946
00:41:59,892 --> 00:42:03,395
Hopefully, they can contain you.
'Cause you such a wild animal.
947
00:42:03,396 --> 00:42:04,813
Maybe you can find a water park.
948
00:42:04,814 --> 00:42:07,733
Chef. The tasting
menu is exquisite.
949
00:42:07,734 --> 00:42:10,402
My friends and I, we
thank you. It's incredible.
950
00:42:10,403 --> 00:42:12,946
He has to say that. How
about the rest of you?
951
00:42:12,947 --> 00:42:15,240
- How about perfection?
- It's amazing.
952
00:42:15,241 --> 00:42:17,514
Michel, a round of
whatever it is they want.
953
00:42:17,702 --> 00:42:21,246
So, fellas, if you could spare
your friend, I have a few minutes
954
00:42:21,247 --> 00:42:22,831
if you want a tour
of the restaurant.
955
00:42:22,832 --> 00:42:24,666
Lead the way.
956
00:42:24,667 --> 00:42:27,190
I love Ratatouille.
It's one of my favorites.
957
00:42:27,754 --> 00:42:28,795
So, Dominic,
958
00:42:28,796 --> 00:42:32,924
I took a look over your prospectus,
and I must say I'm very impressed.
959
00:42:32,925 --> 00:42:35,052
But I'm not looking to
invest in another restaurant.
960
00:42:35,053 --> 00:42:36,136
Right.
961
00:42:36,137 --> 00:42:39,347
'Cause I am opening
a new one myself
962
00:42:39,348 --> 00:42:42,809
and I'm in the market
for a new sous chef.
963
00:42:42,810 --> 00:42:44,878
And I think you are my guy.
964
00:42:46,355 --> 00:42:47,606
Me?
965
00:42:47,607 --> 00:42:49,333
Your new sous chef?
966
00:42:49,942 --> 00:42:51,109
Well, say something.
967
00:42:51,110 --> 00:42:53,612
Are you really offering
this to me? Now?
968
00:42:53,613 --> 00:42:57,449
Your fusion tapas inspired
a whole new entree,
969
00:42:57,450 --> 00:42:58,992
which is a fancy way
of saying I stole them.
970
00:42:58,993 --> 00:43:00,494
I can't believe this is happening.
971
00:43:00,495 --> 00:43:05,350
Did I mention my last three sous chefs
went on to create their own restaurants?
972
00:43:05,666 --> 00:43:07,893
- That's the dream.
- And you could be next.
973
00:43:08,211 --> 00:43:11,213
They are breaking ground on the
new space at Planet Hollywood.
974
00:43:11,214 --> 00:43:13,840
Why don't you stop and take a look?
975
00:43:13,841 --> 00:43:16,284
Planet Hollywood? Here in Vegas?
976
00:43:16,844 --> 00:43:18,787
Excuse me, Chef?
977
00:43:20,681 --> 00:43:22,682
I really think this can be huge.
978
00:43:22,683 --> 00:43:24,284
Yeah.
979
00:43:24,435 --> 00:43:26,787
I'm very excited about this.
980
00:43:30,900 --> 00:43:32,672
Oh, boy.
981
00:43:36,197 --> 00:43:39,741
Ladies. You guys. I'm gonna
say goodnight to you now.
982
00:43:39,742 --> 00:43:42,285
Thank you so much for including
me in the day, it was so much fun.
983
00:43:42,286 --> 00:43:44,955
- It was our pleasure.
- Thank you.
984
00:43:44,956 --> 00:43:46,978
Tish, what are you
gonna do tonight?
985
00:43:47,166 --> 00:43:50,168
Well, I'm gonna
have a "mom-cation".
986
00:43:50,169 --> 00:43:53,296
I'm going to play the
slots a little bit by myself
987
00:43:53,297 --> 00:43:56,424
and then I'll just go nose
around the gift shops by myself,
988
00:43:56,425 --> 00:44:00,345
take selfies with
the statues by myself.
989
00:44:00,346 --> 00:44:02,681
I don't know, just like
drink alone in my room.
990
00:44:02,682 --> 00:44:05,642
It might be a crazy night, but
you're more than welcome to join us.
991
00:44:05,643 --> 00:44:07,018
- That's so sweet.
- Yeah, come.
992
00:44:07,019 --> 00:44:08,791
Fine, I'll do it!
993
00:44:09,188 --> 00:44:12,190
I do not wanna be alone
in my room in Vegas.
994
00:44:12,191 --> 00:44:13,275
Okay, Tish.
995
00:44:13,276 --> 00:44:16,778
If you're gonna join the bachelorette
party, I have one cardinal rule.
996
00:44:16,779 --> 00:44:18,363
- You must dress up.
- Yeah.
997
00:44:18,364 --> 00:44:20,198
Yeah, because we have to be
able to get into the club.
998
00:44:20,199 --> 00:44:22,617
So you're gonna have to pull
it together a little bit.
999
00:44:22,618 --> 00:44:25,120
- Like, belt it?
- No.
1000
00:44:25,121 --> 00:44:27,581
You know what? I have
a different twin set.
1001
00:44:27,582 --> 00:44:30,584
That's rule number two, is that
you can't wear a twin set ever.
1002
00:44:30,585 --> 00:44:31,668
Okay.
1003
00:44:31,669 --> 00:44:33,628
Get a cute little dress
and some shoes, some heels.
1004
00:44:33,629 --> 00:44:37,883
These are the highest heels I'm allowed
to wear, because I have rolling arches.
1005
00:44:37,884 --> 00:44:42,053
Well, this is all I brought, so I don't
know what else you want me to wear.
1006
00:44:42,054 --> 00:44:43,221
Bebe!
1007
00:44:43,222 --> 00:44:45,369
Come, come, come.
1008
00:45:12,418 --> 00:45:14,691
Shots up!
1009
00:45:15,087 --> 00:45:17,881
To Mike! I'm sending
you off the right way.
1010
00:45:17,882 --> 00:45:21,736
I'm the best best
man anybody can have!
1011
00:45:41,864 --> 00:45:44,157
You want Ceddy, baby?
1012
00:45:44,158 --> 00:45:46,451
Coco, did I ever tell you
that I love a woman in uniform?
1013
00:45:46,452 --> 00:45:51,023
Did I tell you I love a woman
without a uniform? Go, Coco!
1014
00:45:52,416 --> 00:45:54,292
Dom. You all right?
1015
00:45:54,293 --> 00:45:56,336
- Yeah, I'm good.
- You been really down since dinner.
1016
00:45:56,337 --> 00:45:58,463
- Seriously, what's up, man?
- Stop babysitting your drink, Dom.
1017
00:45:58,464 --> 00:45:59,756
I'm fine, I'm fine.
1018
00:45:59,757 --> 00:46:02,200
Oh, yes, you are fine.
1019
00:46:02,969 --> 00:46:04,010
I think she likes you.
1020
00:46:04,011 --> 00:46:06,972
No, Dom, we can see when the wheels
are turning, man. Come on, outwith it.
1021
00:46:06,973 --> 00:46:08,473
Chef Cotillard offered me a job.
1022
00:46:08,474 --> 00:46:10,850
- What did he say?
- The Chef offered him a gig.
1023
00:46:10,851 --> 00:46:12,185
That's huge, Dom!
1024
00:46:12,186 --> 00:46:14,271
- That's a celebration right there.
- Especially if I take it.
1025
00:46:14,272 --> 00:46:16,147
- Why wouldn't you take it?
- It's in Vegas.
1026
00:46:16,148 --> 00:46:18,024
- Lauren and I live in LA.
- This is a pattern with him.
1027
00:46:18,025 --> 00:46:19,484
It's called the Dom Syndrome.
1028
00:46:19,485 --> 00:46:21,820
- It's called, he's officially her bitch.
- That, too.
1029
00:46:21,821 --> 00:46:22,862
What are you all talking about?
1030
00:46:22,863 --> 00:46:25,657
We talking about the fact that she
dumped you, and you took her back!
1031
00:46:25,658 --> 00:46:26,741
- I know what I want.
- Stop!
1032
00:46:26,742 --> 00:46:29,286
So, now you telling me you gonna
give up the job of your dreams,
1033
00:46:29,287 --> 00:46:31,371
the job that could make
you, for that woman?
1034
00:46:31,372 --> 00:46:33,456
- For the woman.
- Spoken like a true...
1035
00:46:33,457 --> 00:46:34,666
Do not say it again.
1036
00:46:34,667 --> 00:46:35,750
It's actually kinda romantic.
1037
00:46:35,751 --> 00:46:37,335
You swimming in the Kool-Aid.
1038
00:46:37,336 --> 00:46:39,796
What good is a dream job
if he's gonna be miserable?
1039
00:46:39,797 --> 00:46:41,798
Let me ask you a question. Do
you all synchronize your cycles?
1040
00:46:41,799 --> 00:46:43,758
There's an app for
that, and I'm serious.
1041
00:46:43,759 --> 00:46:46,136
But wait, I got one
question, then I'ma back off.
1042
00:46:46,137 --> 00:46:48,888
Do you honestly believe that
she would do the same for you?
1043
00:46:48,889 --> 00:46:50,515
Wait a minute!
1044
00:46:50,516 --> 00:46:53,184
Good question, Zeke. How
do you do it? Tell me.
1045
00:46:53,185 --> 00:46:54,894
Can we have Coco
to the main stage?
1046
00:46:54,895 --> 00:46:56,855
Let me help you down. Jesus.
1047
00:46:56,856 --> 00:46:58,940
Excuse me, Coco. Thank
you for the dancing.
1048
00:46:58,941 --> 00:47:03,278
It's show time. My frat brothers,
Isaac and Terrell? They just showed up.
1049
00:47:03,279 --> 00:47:04,487
There they go!
1050
00:47:04,488 --> 00:47:05,905
What's up, man? I'm Cedric.
1051
00:47:05,906 --> 00:47:08,008
I'm the best man with
the plan. What's up, baby?
1052
00:47:08,034 --> 00:47:09,977
Ced, it's not them.
1053
00:47:12,121 --> 00:47:14,314
There they go!
1054
00:47:15,374 --> 00:47:18,102
Birds of a feather
all flock together.
1055
00:47:21,756 --> 00:47:23,715
What fraternity did Mike pledge?
1056
00:47:23,716 --> 00:47:25,258
Abercrombie and Fitch Epsilon.
1057
00:47:25,259 --> 00:47:28,053
This is Isaac and this is Terrell.
1058
00:47:28,054 --> 00:47:31,533
What kinda white woman
names her son Terrell?
1059
00:47:32,099 --> 00:47:33,600
I'm just messing with you!
1060
00:47:33,601 --> 00:47:36,519
- Chain him up!
- Get it on.
1061
00:47:36,520 --> 00:47:38,396
Guys, guys, guys!
1062
00:47:38,397 --> 00:47:39,814
Why didn't you think of that, Zeke?
1063
00:47:39,815 --> 00:47:41,733
Probably because black men
don't put chains on black men.
1064
00:47:41,734 --> 00:47:44,152
White men put chains
on black men. Django.
1065
00:47:44,153 --> 00:47:45,862
D is silent. I saw that movie.
1066
00:47:45,863 --> 00:47:47,197
Guys, what's a pickaninny?
1067
00:47:47,198 --> 00:47:50,992
Guys, you gotta meet my
frat brothers. This is Isaac.
1068
00:47:50,993 --> 00:47:52,786
- How are you doing, little guy?
- And this is Terrell, guys.
1069
00:47:52,787 --> 00:47:56,873
I've heard so much about you
guys, and none of it is true.
1070
00:47:56,874 --> 00:48:00,710
Where are your drinks,
ladies? Come on! What is this?
1071
00:48:00,711 --> 00:48:02,504
Is this a Shirley
Temple and a club soda?
1072
00:48:02,505 --> 00:48:05,073
- Whose bar mitzvah is this?
- You gotta take this night...
1073
00:48:05,091 --> 00:48:08,468
Absolutely. You and me are
gonna die tonight. Let's go.
1074
00:48:08,469 --> 00:48:11,413
I told you, you're
gonna love these guys.
1075
00:48:14,767 --> 00:48:16,368
Yes!
1076
00:48:17,436 --> 00:48:19,083
Come on, Tish!
1077
00:48:25,194 --> 00:48:27,445
Girl, those are three-inch heels.
1078
00:48:27,446 --> 00:48:29,114
These shoes are killing me.
1079
00:48:29,115 --> 00:48:31,408
- Miss Harris? I'm JP, your driver.
- Yes?
1080
00:48:31,409 --> 00:48:34,494
Ladies, your ride awaits.
1081
00:48:34,495 --> 00:48:36,996
Wait! This is our ride?
1082
00:48:36,997 --> 00:48:38,206
It is now!
1083
00:48:38,207 --> 00:48:41,084
Wait, you stole the boys' ride?
1084
00:48:41,085 --> 00:48:42,127
Genius!
1085
00:48:42,128 --> 00:48:44,421
- After you, ladies!
- I love that!
1086
00:48:44,422 --> 00:48:48,492
- How are they gonna get around?
- Who cares? That's not our problem.
1087
00:48:49,885 --> 00:48:51,803
What the hell is this?
1088
00:48:51,804 --> 00:48:54,472
This isn't my ride. I ordered the pimped-out
party bus with a stripper pole in it.
1089
00:48:54,473 --> 00:48:56,141
- It's got a pole.
- Cedric, what the hell is that?
1090
00:48:56,142 --> 00:48:57,267
Zeke, don't start, man.
1091
00:48:57,268 --> 00:48:59,144
I'm liking your gay vibe, man.
1092
00:48:59,145 --> 00:49:00,478
Stop. Everybody stop for a second.
1093
00:49:00,479 --> 00:49:03,731
Do we look like a group of guys that's
gonna roll to a spot in something like this?
1094
00:49:03,732 --> 00:49:05,400
As a matter of fact, you do.
1095
00:49:05,401 --> 00:49:07,068
Man, this is Vegas.
I've seen it all.
1096
00:49:07,069 --> 00:49:09,529
Are you gonna get in the car? 'Cause
you're getting charged regardless.
1097
00:49:09,530 --> 00:49:11,156
Dude, I'm not gonna argue
with you. We walking.
1098
00:49:11,157 --> 00:49:12,991
Ced, you know how long
these Vegas blocks are?
1099
00:49:12,992 --> 00:49:15,243
- Let's do it!
- I'm getting in the car, bro.
1100
00:49:15,244 --> 00:49:17,912
20% gratuity is non-refundable.
1101
00:49:17,913 --> 00:49:20,999
The women had not only taken our
ride, they had taken our mojo.
1102
00:49:21,000 --> 00:49:22,750
All right, what's on the agenda?
1103
00:49:22,751 --> 00:49:25,003
Actually, I have about 10
agendas for us this evening.
1104
00:49:25,004 --> 00:49:26,504
I fear them already.
1105
00:49:26,505 --> 00:49:28,298
As you should.
1106
00:49:28,299 --> 00:49:30,800
Okay, the first one is...
1107
00:49:30,801 --> 00:49:31,885
ls someone vibrating?
1108
00:49:31,886 --> 00:49:35,930
- You're not gonna answer that, are you?
- Put it on silent.
1109
00:49:35,931 --> 00:49:37,932
I have to get this.
Hello, Lauren Harris.
1110
00:49:37,933 --> 00:49:39,184
Please hold for Lee Fox.
1111
00:49:39,185 --> 00:49:40,602
- Who wants a cocktail?
- Me!
1112
00:49:40,603 --> 00:49:41,686
All right.
1113
00:49:41,687 --> 00:49:44,022
That food was garlicky.
You guys got any gum?
1114
00:49:44,023 --> 00:49:46,024
I think I have something
in my purse, side pocket.
1115
00:49:46,025 --> 00:49:48,735
- I'll have one of those.
- I definitely need one.
1116
00:49:48,736 --> 00:49:50,487
Me, me, me.
1117
00:49:50,488 --> 00:49:53,807
- And a Benadryl, if you have one.
- Pass me one.
1118
00:49:57,745 --> 00:49:58,870
Earthy.
1119
00:49:58,871 --> 00:50:00,371
- Lauren, it's Lee.
- Hi, Lee.
1120
00:50:00,372 --> 00:50:03,249
All I can say is
congratulations. It's unanimous.
1121
00:50:03,250 --> 00:50:06,649
You're officially COO of
our global media group.
1122
00:50:08,714 --> 00:50:09,797
Did you hear me?
1123
00:50:09,798 --> 00:50:12,400
Yes. I'm...
1124
00:50:13,302 --> 00:50:16,679
I'm just, I'm stunned.
I'm speechless.
1125
00:50:16,680 --> 00:50:19,599
Welcome to the Big Apple, Lauren
Harris. And to the big leagues.
1126
00:50:19,600 --> 00:50:21,893
Now go, have fun
with your bridesmaids.
1127
00:50:21,894 --> 00:50:23,811
We'll lunch on Monday.
1128
00:50:23,812 --> 00:50:26,665
Okay, here we go. There you go.
1129
00:50:27,441 --> 00:50:29,384
Are you okay?
1130
00:50:30,027 --> 00:50:31,799
Lauren?
1131
00:50:31,820 --> 00:50:33,863
- Someone's gonna throw up later.
- You're ready to party.
1132
00:50:33,864 --> 00:50:35,465
Let's go!
1133
00:50:35,491 --> 00:50:37,343
Vegas!
1134
00:50:43,249 --> 00:50:46,084
- Hello, Sofia. How are you?
- I'm wonderful, Zeke.
1135
00:50:46,085 --> 00:50:47,210
Guys, guys.
1136
00:50:47,211 --> 00:50:50,338
This is the lovely Sofia.
Sofia, this is the boys.
1137
00:50:50,339 --> 00:50:52,131
- Hello.
- Hey.
1138
00:50:52,132 --> 00:50:54,509
- How's it going?
- Easy. Easy.
1139
00:50:54,510 --> 00:50:57,613
- Let's go. Take your time, man.
- Let's give him some space.
1140
00:50:57,763 --> 00:50:59,264
So, how are you?
1141
00:50:59,265 --> 00:51:03,351
Zeke had to call a time-out after
running into yet another old flame,
1142
00:51:03,352 --> 00:51:06,145
who made it clear her life
was much better without him.
1143
00:51:06,146 --> 00:51:09,607
Turns out that he was still holding on
to the fantasized memories of his past!
1144
00:51:09,608 --> 00:51:13,528
But the real question was, if ladies
no longer saw him as Zeke the Freak,
1145
00:51:13,529 --> 00:51:15,676
then who was he?
1146
00:51:15,990 --> 00:51:18,366
Let me ask you something, how
did you let that slip away?
1147
00:51:18,367 --> 00:51:20,451
I think I was just an asshole.
1148
00:51:20,452 --> 00:51:22,620
Sometimes, you gotta wait
to find the right woman.
1149
00:51:22,621 --> 00:51:24,706
The perfect woman. And
that's who you marry.
1150
00:51:24,707 --> 00:51:27,292
Zeke ain't getting married!
What the hell is going on?
1151
00:51:27,293 --> 00:51:29,711
We here to have a
bachelor party, men!
1152
00:51:29,712 --> 00:51:31,087
Can we do that?
1153
00:51:31,088 --> 00:51:34,882
Saying the same thing over
and over again to you all, man.
1154
00:51:34,883 --> 00:51:36,134
Nobody answer any phones.
1155
00:51:36,135 --> 00:51:37,802
- Solidarity, brothers!
- I like that.
1156
00:51:37,803 --> 00:51:39,554
Gailzilla ain't gonna
mess up my trip this time.
1157
00:51:39,555 --> 00:51:42,390
What did you call me, Cedric?
You know I can hear you.
1158
00:51:42,391 --> 00:51:43,600
What do you want, Gail?
1159
00:51:43,601 --> 00:51:47,687
Why the hell do I have over
$40,000 worth of charges
1160
00:51:47,688 --> 00:51:50,648
- on my frozen company credit card?
- What're you talkin' about, 40,000 what?
1161
00:51:50,649 --> 00:51:54,027
You're dead, Cedric.
You are dead!
1162
00:51:54,028 --> 00:51:55,737
Baby, who you talking to?
1163
00:51:55,738 --> 00:51:57,113
- Who was that?
- I gotta go.
1164
00:51:57,114 --> 00:51:59,057
- Gail!
- This isn't over.
1165
00:52:00,075 --> 00:52:01,743
Everything all right, C?
1166
00:52:01,744 --> 00:52:04,062
I gotta... God damn it!
1167
00:52:04,288 --> 00:52:05,371
Is Gail here?
1168
00:52:05,372 --> 00:52:06,748
Don't worry about
it, I'll go get him.
1169
00:52:06,749 --> 00:52:08,976
You guys go ahead. I'll
meet you at Planet Hollywood.
1170
00:52:10,085 --> 00:52:13,254
This music is so intense!
1171
00:52:13,255 --> 00:52:17,780
Yeah. The beat just
moved right through me.
1172
00:52:17,926 --> 00:52:20,824
I feel like I'm on a conveyor belt.
1173
00:52:25,017 --> 00:52:27,435
These bitches are trippin'!
1174
00:52:27,436 --> 00:52:30,960
Excuse me. I'm so sorry. Sorry.
1175
00:52:32,524 --> 00:52:34,484
Hey, Marcel!
1176
00:52:34,485 --> 00:52:36,069
Mr. Ward. How can I help you?
1177
00:52:36,070 --> 00:52:39,030
I think there's a little
glitch with my bill.
1178
00:52:39,031 --> 00:52:40,782
Well, let's have a look, shall we?
1179
00:52:40,783 --> 00:52:44,077
I booked the Constantine Villa under a
very special promotion on my gold card
1180
00:52:44,078 --> 00:52:45,953
- for 4,000 a night.
- No. "Off."
1181
00:52:45,954 --> 00:52:47,872
I'm sorry, what?
Pardon? What'd you say?
1182
00:52:47,873 --> 00:52:51,084
The promotion is for
$4,000 discount a night.
1183
00:52:51,085 --> 00:52:54,837
Normally, the Constantine
is $44,000 a night,
1184
00:52:54,838 --> 00:52:58,383
but with your special promotion,
you are getting an amazing savings.
1185
00:52:58,384 --> 00:53:00,677
Plus, you're getting
40,000 gold points.
1186
00:53:00,678 --> 00:53:02,450
I don't give a damn
about them gold points.
1187
00:53:02,596 --> 00:53:03,680
You know what, Marcel?
1188
00:53:03,681 --> 00:53:05,390
- Actually, you know what I just realized?
- What?
1189
00:53:05,391 --> 00:53:07,725
- That room is too much. It's too big.
- Too big?
1190
00:53:07,726 --> 00:53:10,228
'Cause it's too big for one person.
1191
00:53:10,229 --> 00:53:12,397
It's cold, it's
lonely. I can't sleep.
1192
00:53:12,398 --> 00:53:17,568
Do you think I can move to a
more, lesser, a more lesser room?
1193
00:53:17,569 --> 00:53:20,279
- Smaller room?
- Something smaller, with one bed?
1194
00:53:20,280 --> 00:53:22,490
Absolutely, I can do that for you.
1195
00:53:22,491 --> 00:53:27,328
There would be no additional charge since
you are staying in the Constantine tonight,
1196
00:53:27,329 --> 00:53:29,706
which requires our standard
72-hour cancellation.
1197
00:53:29,707 --> 00:53:31,650
Oh, God.
1198
00:53:32,376 --> 00:53:35,729
But you know, you
know what, Mr. Ward,
1199
00:53:36,714 --> 00:53:40,717
I think that we can see to just
charging you for the one night.
1200
00:53:40,718 --> 00:53:42,135
- One night?
- Does that help?
1201
00:53:42,136 --> 00:53:43,219
Yeah.
1202
00:53:43,220 --> 00:53:44,679
Is there something else
I can help you with?
1203
00:53:44,680 --> 00:53:47,890
Where is the... Where's the ATM?
1204
00:53:47,891 --> 00:53:49,308
The ATM is right there.
1205
00:53:49,309 --> 00:53:51,144
Marcel, just say it, where?
1206
00:53:51,145 --> 00:53:52,979
- To your right.
- Over here?
1207
00:53:52,980 --> 00:53:54,480
- Just right over there.
- Whose is this?
1208
00:53:54,481 --> 00:53:56,733
- This is for guests as they enter.
- Well, I need it.
1209
00:53:56,734 --> 00:53:58,276
Ced, what happened?
What are you doing?
1210
00:53:58,277 --> 00:54:00,194
- I gotta win some money, Dom.
- For what?
1211
00:54:00,195 --> 00:54:02,405
- I gotta win money right now.
- Ced, wait! Stop, stop. Talk to me.
1212
00:54:02,406 --> 00:54:03,781
- What, Dom, what?
- What happened?
1213
00:54:03,782 --> 00:54:05,783
The room was a lot more
than I expected it to be.
1214
00:54:05,784 --> 00:54:07,493
All right, cool. So, how much?
1215
00:54:07,494 --> 00:54:09,937
$36,000 a night more.
1216
00:54:10,289 --> 00:54:11,539
You ain't got it, Dom.
1217
00:54:11,540 --> 00:54:13,983
My heart, man!
1218
00:54:15,461 --> 00:54:17,211
Give it back, man.
Just give it back.
1219
00:54:17,212 --> 00:54:18,938
Ced, one second.
1220
00:54:19,548 --> 00:54:20,757
Just tell me what happened.
1221
00:54:20,758 --> 00:54:23,551
What do you mean, tell you what happened?
I just told you what happened, Dom!
1222
00:54:23,552 --> 00:54:25,870
Am I speaking Spanish?
1223
00:54:26,597 --> 00:54:28,306
- I got you.
- No, you don't got me!
1224
00:54:28,307 --> 00:54:30,808
What makes it worse is I put the
entire $40,000 on Gail's company card.
1225
00:54:30,809 --> 00:54:34,103
- What did you do that for?
- You think I meant to do it? Shut up!
1226
00:54:34,104 --> 00:54:35,605
- She gonna kick yo ass.
- No shit, Dom!
1227
00:54:35,606 --> 00:54:37,815
You're saying everything I know,
you making this a lot worse!
1228
00:54:37,816 --> 00:54:40,318
- You think?
- I gotta get my life back and fix it.
1229
00:54:40,319 --> 00:54:41,903
The only way I'ma fix
it is the way I know how.
1230
00:54:41,904 --> 00:54:43,154
I gotta win my money back.
1231
00:54:43,155 --> 00:54:45,865
But Ced, here's the problem. No one
ever wins when they need to in Vegas.
1232
00:54:45,866 --> 00:54:49,702
Who are you, Nega-Tron? I got two
words for you, Rain Man.
1233
00:54:49,703 --> 00:54:52,038
Rain Man, right, okay,
let me call the guys.
1234
00:54:52,039 --> 00:54:53,998
No, you're not calling nobody!
1235
00:54:53,999 --> 00:54:56,918
This is Michael's day, man. I'm not
gonna ruin this for him, all right?
1236
00:54:56,919 --> 00:54:58,669
And I don't want those guys
around me while I'm gambling!
1237
00:54:58,670 --> 00:55:00,129
They gonna throw off my vibe.
1238
00:55:00,130 --> 00:55:01,964
Now what I need you to do,
I need you to be my friend.
1239
00:55:01,965 --> 00:55:04,467
Be my wingman right
now. Buy me an hour.
1240
00:55:04,468 --> 00:55:05,510
All right.
1241
00:55:05,511 --> 00:55:07,363
One hour, Dom, that's all I need.
1242
00:55:07,846 --> 00:55:10,014
Heart Bar. Meet us
there in one hour.
1243
00:55:10,015 --> 00:55:11,432
- One hour, that's all I need.
- One hour, Ced.
1244
00:55:11,433 --> 00:55:14,752
I just told you the time,
Dom! Don't say it no more!
1245
00:55:15,938 --> 00:55:17,939
Stressing me out!
1246
00:55:17,940 --> 00:55:20,399
- What do you think the boys are doing?
- Strip club!
1247
00:55:20,400 --> 00:55:24,821
Michael specifically said that he did not
want one of those skanky Vegas ho weekends,
1248
00:55:24,822 --> 00:55:26,197
and he hates strip clubs.
1249
00:55:26,198 --> 00:55:27,281
Girl, they are men!
1250
00:55:27,282 --> 00:55:29,534
And what about his
creepy little best man?
1251
00:55:29,535 --> 00:55:31,160
And let's not get started
on his first lieutenant!
1252
00:55:31,161 --> 00:55:34,539
I don't give a damn where
they're at or what they're doing
1253
00:55:34,540 --> 00:55:37,542
or if they have stoned sperm or
if they even want kids or not!
1254
00:55:37,543 --> 00:55:39,627
- What did Jeremy do?
- Not me!
1255
00:55:39,628 --> 00:55:41,879
He compared me to
Louis Gossett Jr.!
1256
00:55:41,880 --> 00:55:44,131
- No!
- Apparently, I'm not fun anymore.
1257
00:55:44,132 --> 00:55:46,133
You are so fun!
1258
00:55:46,134 --> 00:55:48,886
- I know! Exactly! Next round's on me.
- Gotcha.
1259
00:55:48,887 --> 00:55:54,334
Speaking of fun, for your challenge
at the Gallery Club, Miss Hall,
1260
00:55:54,393 --> 00:55:58,354
you have to dance on a bar,
table or in a go-go cage!
1261
00:55:58,355 --> 00:55:59,956
No!
1262
00:56:07,531 --> 00:56:09,532
You think Jeremy's right?
1263
00:56:09,533 --> 00:56:11,033
'Cause they say
1264
00:56:11,034 --> 00:56:13,744
where you're at in your sex life
is where you're at in real life.
1265
00:56:13,745 --> 00:56:19,146
What if I'm just controlling, you
know? What if I am a drill sergeant?
1266
00:56:21,628 --> 00:56:23,605
I'm fun, all right?
1267
00:56:26,091 --> 00:56:28,614
I'm fun, okay?
1268
00:56:34,725 --> 00:56:36,827
I'm back, Randy.
1269
00:56:44,067 --> 00:56:47,295
All right. We're gonna take
you guys back to the '90s.
1270
00:57:23,315 --> 00:57:24,815
Hey, here you guys are.
1271
00:57:24,816 --> 00:57:26,317
- Cedric okay?
- Yeah, he's good.
1272
00:57:26,318 --> 00:57:27,735
Where is my best man?
1273
00:57:27,736 --> 00:57:31,155
Still the best. You guys need
another round? It's on me.
1274
00:57:31,156 --> 00:57:32,882
I'm full, man.
1275
00:58:03,313 --> 00:58:06,357
Cedric got about two more minutes and
then I'm designating you the best man.
1276
00:58:06,358 --> 00:58:07,608
You know what? Let's do some shots!
1277
00:58:07,609 --> 00:58:08,693
I gotta pee.
1278
00:58:08,694 --> 00:58:09,777
Yeah, hurry back.
1279
00:58:09,778 --> 00:58:12,130
Told you not to break the seal.
You'll be peeing all night.
1280
00:58:36,096 --> 00:58:37,555
All right, let's do another shot.
1281
00:58:37,556 --> 00:58:41,350
Guys, I'm ready to go downstairs
to see my best man on a table.
1282
00:58:41,351 --> 00:58:43,602
It actually looked like he was up.
1283
00:58:43,603 --> 00:58:46,376
Your bachelor party!
1284
00:58:57,492 --> 00:58:59,309
Stop it!
1285
00:59:39,201 --> 00:59:44,246
Sorry I'm not the perfect woman for
your perfect son, Miss "Whore-etta!"
1286
00:59:44,247 --> 00:59:47,316
But I want my white roses, biatch!
1287
01:00:01,807 --> 01:00:03,474
Hell, yeah!
1288
01:00:03,475 --> 01:00:05,309
They gonna fire you, man!
1289
01:00:05,310 --> 01:00:07,478
You ain't gonna be able
to work here no more.
1290
01:00:07,479 --> 01:00:10,856
In other business news, Yanex
Media has promoted Lauren Harris
1291
01:00:10,857 --> 01:00:12,775
COO of its global media division.
1292
01:00:12,776 --> 01:00:16,403
Miss Harris has quickly risen to the top
of the conglomerate's Los Angeles office,
1293
01:00:16,404 --> 01:00:20,324
and will change coast to helm operations
at Yanex's hub in New York City,
1294
01:00:20,325 --> 01:00:21,992
one of the nation's biggest...
1295
01:00:21,993 --> 01:00:23,577
- What the hell?
- Yes!
1296
01:00:23,578 --> 01:00:25,830
- What's going on?
- I texted you like 27 times!
1297
01:00:25,831 --> 01:00:27,373
- Listen to me!
- Dude, it's been an hour!
1298
01:00:27,374 --> 01:00:28,916
Don't come over here
with that negative energy!
1299
01:00:28,917 --> 01:00:30,292
Okay? Not right now, man, I'm up!
1300
01:00:30,293 --> 01:00:32,670
I'm up like eight grand,
and I can win a lot more.
1301
01:00:32,671 --> 01:00:35,256
Go over there, go throw
a ball or something!
1302
01:00:35,257 --> 01:00:37,633
Listen! Are you the best
man or the worst man?
1303
01:00:37,634 --> 01:00:39,176
The worst man?
1304
01:00:39,177 --> 01:00:40,261
Okay.
1305
01:00:40,262 --> 01:00:42,429
I don't see any boobs in his face.
1306
01:00:42,430 --> 01:00:44,682
You know what? You're 100% right.
1307
01:00:44,683 --> 01:00:48,394
J. Crew and Ralph
Lauren are right, man.
1308
01:00:48,395 --> 01:00:50,563
Dude, I'm serious,
Mike. I've abandoned you.
1309
01:00:50,564 --> 01:00:52,398
- You didn't abandon me.
- No, Mike, stop.
1310
01:00:52,399 --> 01:00:55,985
I abdicated my duties and my responsibilities
for my own personal wants and needs!
1311
01:00:55,986 --> 01:00:57,862
Cedric, you're good,
you just been gambling.
1312
01:00:57,863 --> 01:00:59,530
That's not why you
made me best man!
1313
01:00:59,531 --> 01:01:01,699
You made me your best man
because I'm responsible.
1314
01:01:01,700 --> 01:01:04,326
And you can trust me,
unlike anybody else here.
1315
01:01:04,327 --> 01:01:06,328
Tomorrow's a new day,
gentlemen, but tonight,
1316
01:01:06,329 --> 01:01:09,415
tonight, Cedric is back
on duty. You hear me? Okay?
1317
01:01:09,416 --> 01:01:11,083
Let's go, guys!
1318
01:01:11,084 --> 01:01:13,502
And, Randy, it's been a pleasure.
1319
01:01:13,503 --> 01:01:14,712
Right behind you, Bennett.
1320
01:01:14,713 --> 01:01:16,797
Go ahead, Zeke. Hey.
1321
01:01:16,798 --> 01:01:19,008
What did I ask you for?
I said buy me some time.
1322
01:01:19,009 --> 01:01:21,987
- I did the best I could!
- I could have had all the money back, Dom!
1323
01:01:22,179 --> 01:01:23,262
Damn!
1324
01:01:23,263 --> 01:01:26,891
Guys, it's midnight. It's
midnight. Guys, guys, listen.
1325
01:01:26,892 --> 01:01:29,393
And this is not the
alcohol talking, guys,
1326
01:01:29,394 --> 01:01:32,938
this is the biggest day
of my life, gentlemen.
1327
01:01:32,939 --> 01:01:35,399
This is the day I get to marry
the woman of my dreams, man.
1328
01:01:35,400 --> 01:01:37,568
Come here, man. 'Cause
I know how you feel.
1329
01:01:37,569 --> 01:01:40,696
This is the 15th.
This is my wedding day.
1330
01:01:40,697 --> 01:01:43,115
And there's nobody
I'd rather be with.
1331
01:01:43,116 --> 01:01:44,700
Mike, you said today's the 15th?
1332
01:01:44,701 --> 01:01:47,870
- Yeah, the day I get to marry Candace.
- Oh, my God, that's a sign.
1333
01:01:47,871 --> 01:01:49,997
Mike, stop! I get it.
1334
01:01:49,998 --> 01:01:52,374
You're getting married.
People do it every day. Stop.
1335
01:01:52,375 --> 01:01:54,126
This is a sign!
1336
01:01:54,127 --> 01:01:56,378
- Of our love.
- Mike, will you shut up?
1337
01:01:56,379 --> 01:02:00,090
Please! Listen, I lost my
virginity when I was 15, okay?
1338
01:02:00,091 --> 01:02:01,258
On the 15th.
1339
01:02:01,259 --> 01:02:04,428
Me and Gail have been
separated 15 times. It's a sign!
1340
01:02:04,429 --> 01:02:06,472
God, I get it!
1341
01:02:06,473 --> 01:02:07,556
It's a sign!
1342
01:02:07,557 --> 01:02:09,204
Just calm down!
1343
01:02:11,853 --> 01:02:13,312
$10,000 on black 15.
1344
01:02:13,313 --> 01:02:16,190
- You're melting down! Get it together!
- Listen to me!
1345
01:02:16,191 --> 01:02:19,109
All that negative energy you're putting
in the air, take it out right now!
1346
01:02:19,110 --> 01:02:22,196
This is a sign. $10,000,
black 15. Right now. Move.
1347
01:02:22,197 --> 01:02:23,948
$10,000 on 15, table max.
1348
01:02:23,949 --> 01:02:26,116
- Don't nobody talk to me right now.
- We shouldn't let him do this.
1349
01:02:26,117 --> 01:02:28,369
- Cedric, are you serious?
- Zeke, don't talk to me no more.
1350
01:02:28,370 --> 01:02:31,664
Somebody say something else to me,
I'm gonna get really upset. It's a sign!
1351
01:02:31,665 --> 01:02:32,957
Are you letting him do this?
1352
01:02:32,958 --> 01:02:34,333
Black 15.
1353
01:02:34,334 --> 01:02:36,418
- Cedric.
- Black 15.
1354
01:02:36,419 --> 01:02:37,836
Black 15.
1355
01:02:37,837 --> 01:02:39,380
Black 15.
1356
01:02:39,381 --> 01:02:41,779
Black 15!
1357
01:02:42,842 --> 01:02:44,260
Black 15!
1358
01:02:44,261 --> 01:02:45,511
No more bets!
1359
01:02:45,512 --> 01:02:47,221
Black 15.
1360
01:02:47,222 --> 01:02:49,244
Winner, black 15, winner.
1361
01:02:49,516 --> 01:02:52,244
Yes, yes, yes! I told you!
1362
01:02:53,019 --> 01:02:54,812
$350,000!
1363
01:02:54,813 --> 01:02:56,505
I told you!
1364
01:02:56,898 --> 01:02:58,232
Cedric.
1365
01:02:58,233 --> 01:03:00,859
- You didn't win.
- Hold on, Zeke. Wait, stop, stop!
1366
01:03:00,860 --> 01:03:02,611
Where's my money?
I put $10,000 right there.
1367
01:03:02,612 --> 01:03:06,323
I was trying to help you, so
I made a safer bet for you.
1368
01:03:06,324 --> 01:03:09,034
- You did what?
- Remember what you said? Negativity...
1369
01:03:09,035 --> 01:03:10,953
So, I don't get the $350,000?
1370
01:03:10,954 --> 01:03:12,788
- Listen to me!
- Do I have $350,000?
1371
01:03:12,789 --> 01:03:14,748
Wait a minute, Ceddy.
Take it out of the air.
1372
01:03:14,749 --> 01:03:17,272
Hold on, Zeke. Hold on, man.
1373
01:03:20,130 --> 01:03:21,822
I'm gonna choke you out!
1374
01:03:23,591 --> 01:03:24,758
Get your hands off me!
1375
01:03:24,759 --> 01:03:26,677
I'm gonna kill you,
Zeke! I'm gonna kill you!
1376
01:03:26,678 --> 01:03:28,178
Get off of me!
1377
01:03:28,179 --> 01:03:31,598
I'm good. Get off me. Where's Zeke
going? I just wanna talk to him.
1378
01:03:31,599 --> 01:03:33,559
Zeke, run! He's coming after you!
1379
01:03:33,560 --> 01:03:37,334
It was the third quarter, and
it was still anybody's game.
1380
01:03:37,856 --> 01:03:40,065
I can't believe you
guys are hungry again.
1381
01:03:40,066 --> 01:03:42,276
We need our energy
after that performance.
1382
01:03:42,277 --> 01:03:45,029
- True.
- Look, it's midnight!
1383
01:03:45,030 --> 01:03:47,156
It's officially your wedding day!
1384
01:03:47,157 --> 01:03:48,574
Oh, my God, it is!
1385
01:03:48,575 --> 01:03:51,201
- What's wrong?
- It's all right to have wedding day jitters.
1386
01:03:51,202 --> 01:03:55,205
It's not that. I was just thinking, when
you marry someone, you marry their family.
1387
01:03:55,206 --> 01:03:57,374
And I can't marry Miss
Loretta. She hates me!
1388
01:03:57,375 --> 01:03:59,126
Hate is a strong word.
1389
01:03:59,127 --> 01:04:01,503
- And she is a strong woman!
- She's a bitch.
1390
01:04:01,504 --> 01:04:02,588
Yeah, she is.
1391
01:04:02,589 --> 01:04:05,466
And no matter how hard he tries,
with a mother like Loretta,
1392
01:04:05,467 --> 01:04:07,468
Michael is always
gonna be a mama's boy.
1393
01:04:07,469 --> 01:04:10,429
Accept what you cannot
change, or it will destroy you.
1394
01:04:10,430 --> 01:04:13,182
My grandma Eleanor told me
that the day I married Bennett,
1395
01:04:13,183 --> 01:04:16,310
and it's gotten me through 15
wonderful years of marriage.
1396
01:04:16,311 --> 01:04:19,188
I feel like that's so passive!
What, did you just give up?
1397
01:04:19,189 --> 01:04:21,732
I believe that I can affect
change in my relationship.
1398
01:04:21,733 --> 01:04:24,318
You can, but you can't
change a man's nature.
1399
01:04:24,319 --> 01:04:25,736
- Exactly.
- She's right.
1400
01:04:25,737 --> 01:04:29,031
You can't force a man to do anything.
Gotta let it happen naturally.
1401
01:04:29,032 --> 01:04:30,908
So, basically,
I'm just wasting my time.
1402
01:04:30,909 --> 01:04:32,618
Nobody's saying you're
wasting your time.
1403
01:04:32,619 --> 01:04:34,703
You're still mad over
the Zeke the Freak thing.
1404
01:04:34,704 --> 01:04:36,288
Yes! No!
1405
01:04:36,289 --> 01:04:39,124
I'm not mad about that, it's just,
I feel like he's pulling away,
1406
01:04:39,125 --> 01:04:41,043
and every time I talk
about this wedding
1407
01:04:41,044 --> 01:04:43,003
or your dress or the fact
that I'm a bridesmaid,
1408
01:04:43,004 --> 01:04:45,964
he gets this look on his face
where he just looks horrified.
1409
01:04:45,965 --> 01:04:47,216
Maybe he's just afraid
of being married.
1410
01:04:47,217 --> 01:04:50,135
But I never said anything about getting
married, so why would he think that?
1411
01:04:50,136 --> 01:04:51,929
Probably because all his
friends are getting married?
1412
01:04:51,930 --> 01:04:54,431
All men are terrified
of getting married,
1413
01:04:54,432 --> 01:04:58,018
because it reminds them of everything
they're never gonna get to do.
1414
01:04:58,019 --> 01:05:00,145
"Tish, I think we
should try a threesome."
1415
01:05:00,146 --> 01:05:02,189
"Really, Bennett? Do
you know what that is?"
1416
01:05:02,190 --> 01:05:04,963
"Yeah, it's when two girls
and a guy freak dance."
1417
01:05:05,276 --> 01:05:06,443
Time out!
1418
01:05:06,444 --> 01:05:08,153
"Is that why you
need your inhaler?"
1419
01:05:08,154 --> 01:05:10,322
Ladies, we're not gonna
talk about fear of marriage
1420
01:05:10,323 --> 01:05:13,283
a few hours before my best
friend Candace gets married.
1421
01:05:13,284 --> 01:05:16,245
- Plus, we have that last dare to complete.
- Yes.
1422
01:05:16,246 --> 01:05:21,773
You, my friend, have to get a lap
dance by a hot, sweaty, steamy stripper!
1423
01:05:25,004 --> 01:05:27,256
Ladies' night. To the strip club!
1424
01:05:27,257 --> 01:05:29,967
Now, while the girls' team
seemed to be coming together,
1425
01:05:29,968 --> 01:05:33,595
my team was falling apart.
Look at us! Just stupid.
1426
01:05:33,596 --> 01:05:35,681
- Save me? I'm already saved, Zeke!
- All right, all right!
1427
01:05:35,682 --> 01:05:38,267
Guys, stop, stop! You're
ruining my bachelor party.
1428
01:05:38,268 --> 01:05:40,227
- He's ruining your bachelor party.
- I'm sorry.
1429
01:05:40,228 --> 01:05:41,311
What's up with you?
1430
01:05:41,312 --> 01:05:43,939
You guys said the Constantine Villa
should be more than $4,000 a night?
1431
01:05:43,940 --> 01:05:45,816
Well, it is. It's 40.
1432
01:05:45,817 --> 01:05:47,109
- $40,000?
- How, Cedric?
1433
01:05:47,110 --> 01:05:49,194
The day that he asked me to be
the best man, I booked the villa.
1434
01:05:49,195 --> 01:05:51,029
- For forty grand?
- Yes, for forty grand, Zeke.
1435
01:05:51,030 --> 01:05:52,823
You want me to say it again?
You want me to make it worse?
1436
01:05:52,824 --> 01:05:54,408
Yeah, but why would you
do that? You was drunk.
1437
01:05:54,409 --> 01:05:55,534
You were buying the
whole bar drinks.
1438
01:05:55,535 --> 01:05:57,327
- You don't think I know what I did?
- No.
1439
01:05:57,328 --> 01:05:59,955
Bottom line, I had everything under
control. I had the money on the table.
1440
01:05:59,956 --> 01:06:02,124
I had Gail off my
ass and everything.
1441
01:06:02,125 --> 01:06:04,793
- We gotta cut you off. Listen, stop.
- Yeah, I'll hold it.
1442
01:06:04,794 --> 01:06:06,962
- Just give me the damn bottle back.
- You're done. You're done.
1443
01:06:06,963 --> 01:06:09,298
- It's my fault. How do I make it right?
- I don't know, Zeke.
1444
01:06:09,299 --> 01:06:10,799
What do you want me
to say? I don't know.
1445
01:06:10,800 --> 01:06:12,217
World Series of Beer
Pong is at the Flamingo.
1446
01:06:12,218 --> 01:06:13,886
- Do you play?
- Champ of my dorm, baby.
1447
01:06:13,887 --> 01:06:17,514
Are you joking? You don't go
to a beer pong at a bachelor...
1448
01:06:17,515 --> 01:06:19,766
Guys, I got it! I know
how we can get the money.
1449
01:06:19,767 --> 01:06:20,976
Easy.
1450
01:06:20,977 --> 01:06:22,853
- You kept the stupid flyer?
- Bennett, you're a genius!
1451
01:06:22,854 --> 01:06:25,105
Oh, my God. This is it! The
Hustler Club. Ladies Night!
1452
01:06:25,106 --> 01:06:27,065
They're doing a big contest
for amateur male strippers.
1453
01:06:27,066 --> 01:06:28,525
$50,000 in cash and prizes.
1454
01:06:28,526 --> 01:06:31,612
This is bullshit. No way the
winner takes home $50,000 in cash.
1455
01:06:31,613 --> 01:06:33,614
- Who does this anyway?
- You're wrong, Dom, look.
1456
01:06:33,615 --> 01:06:36,909
1st place, $25,000. 2nd place,
$15,000. 3rd place, $10,000.
1457
01:06:36,910 --> 01:06:39,453
Great, even if you win and come in
first, you still don't have enough.
1458
01:06:39,454 --> 01:06:41,914
Guys, the first three
places add up to $50,000.
1459
01:06:41,915 --> 01:06:43,707
- We can do this, guys.
- We?
1460
01:06:43,708 --> 01:06:45,459
Come on, Ced. That's all
right. You've been drinking.
1461
01:06:45,460 --> 01:06:47,753
No, Dom, I'm not tripping. This
has got nothing to do with drinking.
1462
01:06:47,754 --> 01:06:49,546
- You're fishing.
- Zeke, you owe me!
1463
01:06:49,547 --> 01:06:52,007
If I ask you to take your little
black ass out there and shake it,
1464
01:06:52,008 --> 01:06:54,218
you, out of all people
here, are gonna shake it!
1465
01:06:54,219 --> 01:06:57,179
This is not fishing, this is
reality. We can pull this off!
1466
01:06:57,180 --> 01:06:59,890
I think we should do it. It could be
fun. You guys have really good bodies.
1467
01:06:59,891 --> 01:07:02,643
Baby oil on black skin always
brings out all your muscles.
1468
01:07:02,644 --> 01:07:04,228
Come on, please!
1469
01:07:04,229 --> 01:07:05,979
- I say we go for it.
- Thank you.
1470
01:07:05,980 --> 01:07:07,147
- I'd like to male strip.
- Yes.
1471
01:07:07,148 --> 01:07:08,649
I'm not doing it.
1472
01:07:08,650 --> 01:07:12,361
We're in Vegas. This is not going home with
us, guys. It's done. It's a one-time thing.
1473
01:07:12,362 --> 01:07:14,112
- Come on, y'all.
- Can't do it, man.
1474
01:07:14,113 --> 01:07:15,839
Dom?
1475
01:07:16,449 --> 01:07:18,116
There's no way.
1476
01:07:18,117 --> 01:07:20,786
Absolutely no way in hell
I'm going through with this.
1477
01:07:20,787 --> 01:07:22,746
My mama would kill me
if she saw me in this.
1478
01:07:22,747 --> 01:07:24,581
Help me with my fanny-pack.
1479
01:07:24,582 --> 01:07:26,959
- How's my body look in this?
- Awful.
1480
01:07:26,960 --> 01:07:29,127
- What are you supposed to be?
- A sexy hobbit.
1481
01:07:29,128 --> 01:07:31,571
No, I'm a sexy caveman.
1482
01:07:31,673 --> 01:07:34,591
Gotta be kidding
me. Black Spartacus?
1483
01:07:34,592 --> 01:07:35,926
That's a good idea.
1484
01:07:35,927 --> 01:07:39,497
All right, fellas. You got
15 minutes before show time.
1485
01:07:39,639 --> 01:07:40,847
Loosen up, bro.
1486
01:07:40,848 --> 01:07:43,976
All them ladies gonna
eat you alive out there.
1487
01:07:43,977 --> 01:07:45,920
Better watch out, Zeke.
1488
01:07:55,947 --> 01:07:59,825
I can't believe this is happening.
I'm actually in a strip club.
1489
01:07:59,826 --> 01:08:02,119
Girl, please. We ain't doing
anything our men aren't doing.
1490
01:08:02,120 --> 01:08:04,063
Except we're not gonna get caught.
1491
01:08:04,247 --> 01:08:05,289
Look at him.
1492
01:08:05,290 --> 01:08:07,437
Okay, the action's down here.
1493
01:08:07,750 --> 01:08:09,751
Trust me, it's not.
1494
01:08:09,752 --> 01:08:11,774
Follow me, ladies.
1495
01:08:21,264 --> 01:08:23,724
Lauren! Do we have to do this?
1496
01:08:23,725 --> 01:08:24,808
Yes!
1497
01:08:24,809 --> 01:08:27,707
Oh, my God. It's your final
dare. Stop being a mom.
1498
01:08:29,981 --> 01:08:31,582
Ladies!
1499
01:08:35,153 --> 01:08:37,300
Give it up, give it up.
1500
01:08:37,322 --> 01:08:39,674
Come on, ladies!
1501
01:08:39,907 --> 01:08:41,825
How hard can it be to impress them?
1502
01:08:41,826 --> 01:08:44,578
That is a bunch of drunk
and horny women out there.
1503
01:08:44,579 --> 01:08:46,772
Wild crowd tonight, guys.
1504
01:08:46,789 --> 01:08:48,811
Cute hobbit. Go get them.
1505
01:08:50,543 --> 01:08:52,711
Okay. That guy is a professional.
1506
01:08:52,712 --> 01:08:55,047
And this is amateur night,
for chrissakes, you hear me?
1507
01:08:55,048 --> 01:08:56,381
You win by applause.
1508
01:08:56,382 --> 01:08:58,425
Listen up! My first
three amateurs, you're on!
1509
01:08:58,426 --> 01:09:00,778
Our outfits are gonna be better.
1510
01:09:02,597 --> 01:09:04,097
Look at that pork chop.
1511
01:09:04,098 --> 01:09:05,766
- Oh, shit.
- It's a setup.
1512
01:09:05,767 --> 01:09:07,619
Man, those are ringers.
1513
01:09:07,935 --> 01:09:10,395
Competing for $50,000 in cash...
1514
01:09:10,396 --> 01:09:12,022
Take your pants off!
1515
01:09:12,023 --> 01:09:14,717
...Sexy Santa and
his little helper.
1516
01:09:17,862 --> 01:09:19,839
Come on, ladies!
1517
01:09:19,906 --> 01:09:22,508
Come on, ladies, let me hear you!
1518
01:09:23,451 --> 01:09:25,223
Are you ready?
1519
01:09:25,328 --> 01:09:27,680
I said, "Are you ready?"
1520
01:09:29,040 --> 01:09:30,957
Ladies, this is the moment
you've been waiting for.
1521
01:09:30,958 --> 01:09:33,231
Do we have any
bachelorettes in the house?
1522
01:09:33,628 --> 01:09:35,879
- Any bachelorettes in the house?
- Yes, over here!
1523
01:09:35,880 --> 01:09:40,326
We're only gonna bring one, one
lucky bachelorette to the stage
1524
01:09:40,551 --> 01:09:42,653
for a lap dance from Santa.
1525
01:09:43,846 --> 01:09:47,182
Can I get a Candace? Do we
have a Candace in the house?
1526
01:09:47,183 --> 01:09:49,000
Candace, come up on stage.
1527
01:09:49,435 --> 01:09:51,082
Come on!
1528
01:09:51,145 --> 01:09:53,338
Fellas, go get Candace.
1529
01:09:54,982 --> 01:09:56,483
Go, yes, take her!
1530
01:09:56,484 --> 01:09:58,402
Give it up for Candace, ladies.
1531
01:09:58,403 --> 01:09:59,820
Good one, Lauren.
1532
01:09:59,821 --> 01:10:02,094
Yeah, I got her good, didn't I?
1533
01:10:03,533 --> 01:10:05,976
Come on, ladies, let me hear you.
1534
01:10:08,663 --> 01:10:10,856
- Come on, ladies, let me hear you!
- Lauren!
1535
01:10:11,749 --> 01:10:14,101
One more time, from the top, okay?
1536
01:10:14,252 --> 01:10:15,669
Five, six.
1537
01:10:15,670 --> 01:10:18,022
Five, six, seven, eight.
1538
01:10:18,339 --> 01:10:22,259
And step. And snap it.
Get lower, like Beyoncé.
1539
01:10:22,260 --> 01:10:24,594
Right here. You gotta do
this. This is what they want.
1540
01:10:24,595 --> 01:10:26,388
- And then back it up.
- That's your boy.
1541
01:10:26,389 --> 01:10:28,557
It's like you got a chance
to put it right in they face.
1542
01:10:28,558 --> 01:10:30,392
Here it is. Took it away.
1543
01:10:30,393 --> 01:10:31,935
You don't have to do this.
1544
01:10:31,936 --> 01:10:34,834
We do have to do this, because
we took an oath, Michael.
1545
01:10:35,273 --> 01:10:37,375
- Another one?
- Come on.
1546
01:10:39,402 --> 01:10:41,379
You promised!
1547
01:10:42,780 --> 01:10:45,866
Y'all see that right there?
It's not gonna be that bad, man.
1548
01:10:45,867 --> 01:10:47,451
Just keep thinking $50,000.
1549
01:10:47,452 --> 01:10:50,976
Ladies, let's help her
out. Candace! Candace!
1550
01:10:55,626 --> 01:10:58,149
I know a Candace.
1551
01:10:58,629 --> 01:11:00,697
Where are you going? One more shot!
1552
01:11:07,138 --> 01:11:08,305
Candace!
1553
01:11:08,306 --> 01:11:09,806
"Kansas"?
1554
01:11:09,807 --> 01:11:11,875
Get off my girl!
1555
01:11:11,976 --> 01:11:13,059
Michael?
1556
01:11:13,060 --> 01:11:15,913
That's my girl right there.
Get your hands off me!
1557
01:11:18,608 --> 01:11:20,755
Michael's fighting!
1558
01:11:25,072 --> 01:11:26,673
Oh, my God.
1559
01:11:27,658 --> 01:11:29,259
Get off her!
1560
01:11:32,914 --> 01:11:35,107
That's my friend!
1561
01:11:38,002 --> 01:11:39,586
Stop!
1562
01:11:39,587 --> 01:11:41,129
Michael!
1563
01:11:41,130 --> 01:11:42,822
I got you!
1564
01:11:47,345 --> 01:11:49,071
Get off of her!
1565
01:11:54,685 --> 01:11:56,286
Stay down, all right?
1566
01:11:56,687 --> 01:11:57,854
- Really, dude?
- Shit.
1567
01:11:57,855 --> 01:11:59,456
No!
1568
01:12:03,361 --> 01:12:05,053
Bar fight!
1569
01:12:12,370 --> 01:12:14,313
Michael!
1570
01:12:21,712 --> 01:12:24,610
The story you are
about to see is true.
1571
01:12:25,132 --> 01:12:28,611
The names have been changed
to protect the innocent.
1572
01:12:36,227 --> 01:12:39,896
So the fourth quarter began with
both teams on a downward spiral.
1573
01:12:39,897 --> 01:12:41,064
Dom, slow down.
1574
01:12:41,065 --> 01:12:42,983
Wait. Mike, wait, wait.
1575
01:12:42,984 --> 01:12:44,651
- What?
- Wait, wait.
1576
01:12:44,652 --> 01:12:46,319
Slow down.
1577
01:12:46,320 --> 01:12:48,905
Look, while we're
in here right now,
1578
01:12:48,906 --> 01:12:51,179
I don't want nobody...
1579
01:12:53,411 --> 01:12:54,744
All right. Everybody all right?
1580
01:12:54,745 --> 01:12:56,496
- It's a door.
- Okay, listen to me.
1581
01:12:56,497 --> 01:12:58,999
Don't nobody say nothing
to nobody in here.
1582
01:12:59,000 --> 01:13:00,917
- You keep your mouths shut.
- That's a good idea.
1583
01:13:00,918 --> 01:13:02,252
You let me do all the talking.
1584
01:13:02,253 --> 01:13:04,337
- Hell, no.
- What do you mean?
1585
01:13:04,338 --> 01:13:06,089
Why would we let you
do all the talking?
1586
01:13:06,090 --> 01:13:08,174
Because I'm a Season
1 holder of OZ.
1587
01:13:08,175 --> 01:13:10,677
- Yes. Have you seen it?
- I've seen it.
1588
01:13:10,678 --> 01:13:12,345
- Have you seen Season 1?
- No.
1589
01:13:12,346 --> 01:13:14,014
Exactly, so you don't
have the knowledge.
1590
01:13:14,015 --> 01:13:15,515
Why don't you just
have my back one time?
1591
01:13:15,516 --> 01:13:17,350
- Talk some sense into him.
- Don't talk no sense into me!
1592
01:13:17,351 --> 01:13:19,019
Zeke's gonna blow
this whole damn thing.
1593
01:13:19,020 --> 01:13:22,105
Now look, we'll... Oh, my God,
Bennett, did you just fart?
1594
01:13:22,106 --> 01:13:23,857
I'm nervous.
1595
01:13:23,858 --> 01:13:25,275
Okay. You...
1596
01:13:25,276 --> 01:13:27,027
Listen to me. Listen
to me right now.
1597
01:13:27,028 --> 01:13:29,505
On the count of three,
I'm going in. Okay?
1598
01:13:29,947 --> 01:13:32,449
One, two...
1599
01:13:32,450 --> 01:13:33,658
Yeah, yeah, yeah.
1600
01:13:33,659 --> 01:13:35,118
Three.
1601
01:13:35,119 --> 01:13:37,346
Everybody, listen up!
1602
01:13:37,413 --> 01:13:39,247
What I need to know
1603
01:13:39,248 --> 01:13:41,896
is who's the boss in here?
1604
01:13:42,043 --> 01:13:45,146
Whatever you're thinking
right now is wrong.
1605
01:13:45,296 --> 01:13:49,241
You know why it's wrong? 'Cause
the new boss just walked in.
1606
01:13:49,383 --> 01:13:50,550
That's right!
1607
01:13:50,551 --> 01:13:52,552
Me and my crew.
1608
01:13:52,553 --> 01:13:55,406
We just took this
over. You got that?
1609
01:13:57,475 --> 01:13:59,309
It's a sign of respect.
1610
01:13:59,310 --> 01:14:00,810
Mercy, please.
1611
01:14:00,811 --> 01:14:02,896
- Mercy.
- Mercy, please.
1612
01:14:02,897 --> 01:14:04,564
Mercy, please. We're sorry.
1613
01:14:04,565 --> 01:14:06,650
You want the cube, you got it.
1614
01:14:06,651 --> 01:14:08,151
We don't need this cube.
1615
01:14:08,152 --> 01:14:11,613
Where was y'all at?
Why you up there, Dom?
1616
01:14:11,614 --> 01:14:15,659
One thing that never occurred to any of
the players was that both teams could lose.
1617
01:14:15,660 --> 01:14:18,103
Come on, ladies, keep it moving.
1618
01:14:18,287 --> 01:14:19,888
Let's go.
1619
01:14:24,001 --> 01:14:26,603
I'm not mentally prepared
to be someone's bottom bitch.
1620
01:14:26,837 --> 01:14:28,463
You know we're probably
all getting Chlamydia
1621
01:14:28,464 --> 01:14:30,691
from sitting on
these benches, right?
1622
01:14:30,758 --> 01:14:32,467
You know you're all
thinking about it.
1623
01:14:32,468 --> 01:14:36,262
My first official
photo on my wedding day
1624
01:14:36,263 --> 01:14:38,348
is a mug shot!
1625
01:14:38,349 --> 01:14:39,933
This is bad.
1626
01:14:39,934 --> 01:14:42,127
This is really bad.
1627
01:14:45,022 --> 01:14:47,023
Dionne Warwick in concert.
1628
01:14:47,024 --> 01:14:49,693
How 'bout that Do You
Know the Way to San Jose?
1629
01:14:49,694 --> 01:14:51,887
Yes, I do.
1630
01:14:53,197 --> 01:14:56,658
I had the time of my life, Eddie.
1631
01:14:56,659 --> 01:14:58,602
So did I.
1632
01:14:59,787 --> 01:15:01,663
So...
1633
01:15:01,664 --> 01:15:03,873
But it doesn't have to end.
1634
01:15:03,874 --> 01:15:06,943
I could use a nightcap.
1635
01:15:08,004 --> 01:15:11,448
Eddie. Eddie, listen.
1636
01:15:11,632 --> 01:15:13,133
I'm an old-fashioned girl.
1637
01:15:13,134 --> 01:15:18,304
I don't go in for flings and
affairs and one-night stands.
1638
01:15:18,305 --> 01:15:19,723
I understand.
1639
01:15:19,724 --> 01:15:21,667
So
1640
01:15:23,644 --> 01:15:25,228
I'm gonna say good night.
1641
01:15:25,229 --> 01:15:27,502
I'm gonna say good night, too.
1642
01:15:28,232 --> 01:15:29,833
Good night.
1643
01:15:30,234 --> 01:15:32,193
- Good night.
- So let me get this straight.
1644
01:15:32,194 --> 01:15:34,195
You're gonna use your one
phone call to call your mother.
1645
01:15:34,196 --> 01:15:35,780
She's gonna get us out
of here fast, watch.
1646
01:15:35,781 --> 01:15:36,865
Anything?
1647
01:15:36,866 --> 01:15:40,035
No, my mom's phone keeps
going to voice-mail.
1648
01:15:40,036 --> 01:15:42,559
- Who else?
- Uncle Eddie.
1649
01:15:42,747 --> 01:15:45,331
It's Loretta. Please
leave a message.
1650
01:15:45,332 --> 01:15:46,499
Who am I supposed to call?
1651
01:15:46,500 --> 01:15:49,836
Hello? Hi, could I talk to Kanye?
1652
01:15:49,837 --> 01:15:51,504
Can you just tell him
to get on the phone?
1653
01:15:51,505 --> 01:15:53,757
No, I'm still not
gonna call him Yeezus.
1654
01:15:53,758 --> 01:15:55,550
Mom, if you get this message...
1655
01:15:55,551 --> 01:15:57,343
What you mean, where am I
at? Where the hell are you at?
1656
01:15:57,344 --> 01:15:58,428
Who's this?
1657
01:15:58,429 --> 01:16:00,430
Hell, no! I know there ain't
that bitch in the background.
1658
01:16:00,431 --> 01:16:03,125
Listen, I'm in the Clark
County jail. Come bail me out.
1659
01:16:06,103 --> 01:16:08,938
That's a rude way to answer the
phone. I don't know anybody's number.
1660
01:16:08,939 --> 01:16:10,273
It went to her voice-mail.
1661
01:16:10,274 --> 01:16:12,108
I'm getting a new
assistant, she's fired.
1662
01:16:12,109 --> 01:16:13,943
Honestly, I don't know
anybody's phone number.
1663
01:16:13,944 --> 01:16:17,969
It's programmed in my phone.
Who dials a number anymore?
1664
01:16:21,952 --> 01:16:23,787
Hello? Hey, Jonah.
1665
01:16:23,788 --> 01:16:25,246
Put Nana on the phone.
1666
01:16:25,247 --> 01:16:27,373
She's asleep? No,
don't wake her up.
1667
01:16:27,374 --> 01:16:30,293
No, there's nothing underneath the
bed. I checked before I left. What?
1668
01:16:30,294 --> 01:16:33,296
What do we do when we're
scared? What time is it?
1669
01:16:33,297 --> 01:16:34,964
What time is it?
1670
01:16:34,965 --> 01:16:36,633
It's game time!
1671
01:16:36,634 --> 01:16:39,427
Any dogs in the house?
Any dogs in the house?
1672
01:16:39,428 --> 01:16:43,157
Alls we need is each other!
Alls we need is each other!
1673
01:16:43,224 --> 01:16:45,266
'Kay, feel better?
1674
01:16:45,267 --> 01:16:46,914
All right, I love you.
1675
01:16:51,107 --> 01:16:52,440
We're next, let's go.
1676
01:16:52,441 --> 01:16:54,734
'Sup, Ray? So, you
pretend to be Ray Lewis?
1677
01:16:54,735 --> 01:16:58,321
For my kids, I'll be Ray Lewis, Jerry
Lewis, or Emmanuel Lewis if it helps.
1678
01:16:58,322 --> 01:17:01,516
- But how do you know it's gonna work?
- I don't, I'm just winging it.
1679
01:17:01,659 --> 01:17:06,105
My kids just want to know their dad's
got their back. It's not rocket science.
1680
01:17:07,581 --> 01:17:10,083
- It was a good Ray Lewis.
- Thanks.
1681
01:17:10,084 --> 01:17:11,459
I can't believe you're
making me do this right now.
1682
01:17:11,460 --> 01:17:12,836
It's the only number you remember.
1683
01:17:12,837 --> 01:17:15,672
- 'Cause I tried so hard to forget...
- Dial.
1684
01:17:15,673 --> 01:17:17,775
- Not right.
- Dial.
1685
01:17:20,511 --> 01:17:22,203
Hello?
1686
01:17:23,222 --> 01:17:26,516
- Who is this and where is Gail?
- She's preoccupied right now. So...
1687
01:17:26,517 --> 01:17:29,185
- Preoccupied? What...
- Yeah, it means busy.
1688
01:17:29,186 --> 01:17:31,354
Wait a minute, hold on.
Say "preoccupied" again.
1689
01:17:31,355 --> 01:17:32,522
Preoccupied.
1690
01:17:32,523 --> 01:17:33,690
Is this Drake?
1691
01:17:33,691 --> 01:17:35,775
Dude, why you picking
up Gail's phone, man?
1692
01:17:35,776 --> 01:17:38,194
This is... This must be Cedric.
1693
01:17:38,195 --> 01:17:40,947
Actually, I'll tell you one thing.
You definitely sound the way you look.
1694
01:17:40,948 --> 01:17:43,032
That's not meant to be
taken as a compliment either.
1695
01:17:43,033 --> 01:17:45,785
At the end of the day, you're light-skinned,
so if I hit you it's gonna show.
1696
01:17:45,786 --> 01:17:49,038
- Listen, I'll get Gail to call you back, okay?
- You won't get Gail to do anything.
1697
01:17:49,039 --> 01:17:51,040
- That's actually up for debate.
- You know, Drake, honey...
1698
01:17:51,041 --> 01:17:54,294
- I'm gonna put the phone down now.
- Put this phone down, I'm gonna...
1699
01:17:54,295 --> 01:17:55,378
Hello?
1700
01:17:55,379 --> 01:17:57,797
I'm re-thinking the
bedroom chaise lounge.
1701
01:17:57,798 --> 01:18:00,133
I like the way you say
chaise. Chaise lounge.
1702
01:18:00,134 --> 01:18:02,051
I never really noticed
how nice of a word that is.
1703
01:18:02,052 --> 01:18:03,178
Gail!
1704
01:18:03,179 --> 01:18:07,098
If you give that light-skinned nigga
some ass... Gail, I know you hear me!
1705
01:18:07,099 --> 01:18:08,892
Break!
1706
01:18:08,893 --> 01:18:12,020
This was all his idea, not mine.
1707
01:18:12,021 --> 01:18:13,646
He just had to have
a Vegas wedding.
1708
01:18:13,647 --> 01:18:15,690
I wanted to stay in LA, you know.
1709
01:18:15,691 --> 01:18:17,650
I can't believe we're still here.
1710
01:18:17,651 --> 01:18:19,402
- Just try to relax.
- Come here. Sit down.
1711
01:18:19,403 --> 01:18:20,653
I can't!
1712
01:18:20,654 --> 01:18:23,072
Between us and the guys, I'm sure
somebody's already on their way.
1713
01:18:23,073 --> 01:18:25,516
Ladies, elbows stay on
the table, no cheating.
1714
01:18:26,577 --> 01:18:28,661
Winner! Next!
1715
01:18:28,662 --> 01:18:31,748
- Damn, Sonia, you said you had her.
- You get her then!
1716
01:18:31,749 --> 01:18:34,334
My fiancée is spending
her wedding day in prison.
1717
01:18:34,335 --> 01:18:36,502
That's my fault. You
know, I'm just bad luck.
1718
01:18:36,503 --> 01:18:38,546
I'm like Mister from The
Color Purple. I'm cursed.
1719
01:18:38,547 --> 01:18:39,589
For real.
1720
01:18:39,590 --> 01:18:42,008
I mean, maybe I just
want it too bad, you know?
1721
01:18:42,009 --> 01:18:43,551
- Dreamed too big.
- You did.
1722
01:18:43,552 --> 01:18:45,094
- Tried to fly too high.
- Way too high.
1723
01:18:45,095 --> 01:18:46,596
I let you down, man.
1724
01:18:46,597 --> 01:18:49,057
But understand something. I was
just trying to be the best best man.
1725
01:18:49,058 --> 01:18:51,726
But, you know what, Isaac, you were
right. I am not the best best man.
1726
01:18:51,727 --> 01:18:53,603
- I am the worst best man.
- Yeah.
1727
01:18:53,604 --> 01:18:54,854
Let's take it a step further.
1728
01:18:54,855 --> 01:18:57,549
- I'm the worst best man ever.
- Yeah.
1729
01:18:58,234 --> 01:19:01,069
I kind of felt like that's where
y'all were supposed to jump in and say,
1730
01:19:01,070 --> 01:19:03,029
- "No, Ced. It's not that bad."
- It is that bad.
1731
01:19:03,030 --> 01:19:06,199
We're in jail. Look at
us, man. Look at my pants.
1732
01:19:06,200 --> 01:19:08,284
Mike, I told you don't pick them
pants, so, don't put that on me.
1733
01:19:08,285 --> 01:19:11,371
This is not how it was supposed
to be. I mean, tonight was crazy...
1734
01:19:11,372 --> 01:19:13,248
- It was awesome.
- It was epic.
1735
01:19:13,249 --> 01:19:16,417
I'm supposed to be getting
married in a few hours.
1736
01:19:16,418 --> 01:19:19,254
All I wanted to do
was hang with my boys.
1737
01:19:19,255 --> 01:19:22,924
I didn't want some wild
and crazy Vegas weekend.
1738
01:19:22,925 --> 01:19:27,371
Michael, you gotta realize
that the night is just way...
1739
01:19:28,806 --> 01:19:30,640
Think about the after-party, too.
1740
01:19:30,641 --> 01:19:32,934
Oh, my God, fellas.
The after-party.
1741
01:19:32,935 --> 01:19:34,936
- I can't call and cancel that now.
- Seriously?
1742
01:19:34,937 --> 01:19:36,813
- Seriously, what?
- That's where you go?
1743
01:19:36,814 --> 01:19:39,065
- It's one note with this dude.
- What do you mean I'm one note, Zeke?
1744
01:19:39,066 --> 01:19:41,693
- You haven't heard one thing Michael said.
- I just lost $40,000, Zeke!
1745
01:19:41,694 --> 01:19:42,944
- Fail.
- What does that mean?
1746
01:19:42,945 --> 01:19:44,112
- You fail.
- Okay, you fail.
1747
01:19:44,113 --> 01:19:45,697
- You are fired.
- I don't work for you.
1748
01:19:45,698 --> 01:19:47,782
I just hired you and
guess what? I fired you.
1749
01:19:47,783 --> 01:19:50,326
Cedric, just stop,
man. We've had enough.
1750
01:19:50,327 --> 01:19:51,995
It's not about you,
it's about Mike.
1751
01:19:51,996 --> 01:19:54,664
It's been about Michael and
Candace this whole weekend.
1752
01:19:54,665 --> 01:19:58,394
- No one flew in town for you. Enough.
- I was about to say the same thing...
1753
01:19:59,920 --> 01:20:02,755
Look, it's still your big day,
1754
01:20:02,756 --> 01:20:04,841
and I promise you we're gonna
do everything in our power
1755
01:20:04,842 --> 01:20:08,261
to get you out of here and
to your wedding on time.
1756
01:20:08,262 --> 01:20:09,954
You're gonna marry her.
1757
01:20:38,375 --> 01:20:39,417
Oh, my God.
1758
01:20:39,418 --> 01:20:40,710
Jesus Christ!
1759
01:20:40,711 --> 01:20:43,029
Lord have mercy.
1760
01:20:45,049 --> 01:20:46,992
Good morning.
1761
01:20:48,010 --> 01:20:49,987
Good morning.
1762
01:20:52,473 --> 01:20:54,495
Wait a minute.
1763
01:20:54,725 --> 01:20:57,643
Hey, Mom, it's me, Michael. Listen,
I'm in the Clark County jail.
1764
01:20:57,644 --> 01:20:59,228
Oh, my God, we have to go.
1765
01:20:59,229 --> 01:21:01,564
Wake up! Wake up!
1766
01:21:01,565 --> 01:21:05,360
We're still in prison!
Wake up, Sonia! Wake up!
1767
01:21:05,361 --> 01:21:07,570
Mya! Mya, wake up!
1768
01:21:07,571 --> 01:21:09,405
No, this can't be happening.
1769
01:21:09,406 --> 01:21:11,849
Wake up! Wake up! Guys!
1770
01:21:12,326 --> 01:21:13,409
Bennett, wake up.
1771
01:21:13,410 --> 01:21:15,036
Jerm, Jerm, Jerm! Guys!
1772
01:21:15,037 --> 01:21:17,163
Wake up! Excuse me, sir.
1773
01:21:17,164 --> 01:21:20,083
Tish, wake up!
1774
01:21:20,084 --> 01:21:22,085
Oh, God, let me out!
1775
01:21:22,086 --> 01:21:24,170
Please! Oh, my God,
please! Let me out!
1776
01:21:24,171 --> 01:21:26,923
I'm supposed to get
married in three hours!
1777
01:21:26,924 --> 01:21:29,300
I'm supposed to be
in hair and makeup.
1778
01:21:29,301 --> 01:21:30,510
Please!
1779
01:21:30,511 --> 01:21:33,054
- Dom, you said you'd get us out of here.
- Yeah. We'll get out.
1780
01:21:33,055 --> 01:21:34,597
Well, what time is it?
1781
01:21:34,598 --> 01:21:36,599
Let's go, ladies.
You just made bail.
1782
01:21:36,600 --> 01:21:38,226
We made bail!
1783
01:21:38,227 --> 01:21:40,853
Oh, my God, come on! Let's go!
1784
01:21:40,854 --> 01:21:42,021
Thanks.
1785
01:21:42,022 --> 01:21:43,856
We made bail!
1786
01:21:43,857 --> 01:21:45,525
- We're free!
- Please don't leave me, guys!
1787
01:21:45,526 --> 01:21:46,776
We're free!
1788
01:21:46,777 --> 01:21:48,549
Oh, my God!
1789
01:21:52,699 --> 01:21:54,283
- Thanks for holding the door open.
- Oh, my God.
1790
01:21:54,284 --> 01:21:56,181
- Where's Michael?
- He's right there.
1791
01:21:56,203 --> 01:21:58,371
Didn't I tell you to
keep an eye on him?
1792
01:21:58,372 --> 01:21:59,789
There's your boy right there.
1793
01:21:59,790 --> 01:22:01,791
- Mom, I'm right here.
- Oh, my God! Michael.
1794
01:22:01,792 --> 01:22:03,292
- They hurt you?
- No, I'm fine.
1795
01:22:03,293 --> 01:22:05,962
- Where are your clothes?
- Thank you!
1796
01:22:05,963 --> 01:22:07,130
Thank you.
1797
01:22:07,131 --> 01:22:09,298
This is probably your fault!
1798
01:22:09,299 --> 01:22:10,946
Oh, my God!
1799
01:22:11,301 --> 01:22:13,903
Can you believe this?
1800
01:22:16,348 --> 01:22:17,432
Tish?
1801
01:22:17,433 --> 01:22:19,725
- Baby, that's not how I raised you.
- They're my friends.
1802
01:22:19,726 --> 01:22:22,078
Oh, God, give me strength.
1803
01:22:23,397 --> 01:22:26,250
- Michael.
- Baby, I'm so sorry.
1804
01:22:28,235 --> 01:22:32,089
Hello! We have a wedding
to get to, people! Come on!
1805
01:22:32,406 --> 01:22:34,428
Guys, let's go!
1806
01:22:41,498 --> 01:22:42,999
Sorry!
1807
01:22:43,000 --> 01:22:45,602
- We're almost there!
- Hurry up!
1808
01:22:52,342 --> 01:22:53,926
Quiet!
1809
01:22:53,927 --> 01:22:55,803
Where have you been? I've
been calling you all morning.
1810
01:22:55,804 --> 01:22:57,805
- What's going on?
- You missed your time slot.
1811
01:22:57,806 --> 01:23:00,454
I told you, you had
to be here on time.
1812
01:23:03,520 --> 01:23:04,812
Let me handle this.
1813
01:23:04,813 --> 01:23:08,191
Look, miss, there has to be
something you can do to help us.
1814
01:23:08,192 --> 01:23:11,527
Is there another location you
can offer? Anything. Please.
1815
01:23:11,528 --> 01:23:14,113
This is our busiest month for
weddings and everything's booked solid.
1816
01:23:14,114 --> 01:23:18,389
I've already checked. I'll keep
trying, but it's gonna take a miracle.
1817
01:23:19,286 --> 01:23:21,370
There's gotta be
something that you can do.
1818
01:23:21,371 --> 01:23:23,268
I'm sorry.
1819
01:23:33,383 --> 01:23:35,576
Sorry, man.
1820
01:23:43,560 --> 01:23:45,833
Not now.
1821
01:24:06,083 --> 01:24:07,708
You wanna do Baby Boy?
1822
01:24:07,709 --> 01:24:09,544
Yeah, Jody!
1823
01:24:09,545 --> 01:24:12,046
- You gonna clean the house?
- I'm gonna clean the house, Jody.
1824
01:24:12,047 --> 01:24:15,508
- You gonna make me dinner?
- I'm gonna make you fajitas, Jody.
1825
01:24:15,509 --> 01:24:20,034
No, it's... No, it's tacos. You make
tacos. I mean, she makes me tacos.
1826
01:24:20,222 --> 01:24:21,764
Who cares?
1827
01:24:21,765 --> 01:24:24,100
I just wanna be accurate
if we're gonna role play.
1828
01:24:24,101 --> 01:24:27,270
But I don't like calling you
Jody. I'm sorry. It skeeves me out.
1829
01:24:27,271 --> 01:24:30,106
And your fanny-pack is
digging into my groin.
1830
01:24:30,107 --> 01:24:32,567
- His real name is Tyrese.
- I'm gonna call you Tyrese.
1831
01:24:32,568 --> 01:24:33,859
- Tyrese?
- Yes.
1832
01:24:33,860 --> 01:24:37,446
Take off your fanny-pack,
Tyrese! It's killing me!
1833
01:24:37,447 --> 01:24:42,723
If there was ever a time to
chill out, now would be it.
1834
01:24:44,121 --> 01:24:46,314
That's a great idea.
1835
01:24:49,626 --> 01:24:52,920
Guess you girls really did
get your freak on last night?
1836
01:24:52,921 --> 01:24:54,297
Well done.
1837
01:24:54,298 --> 01:24:56,241
They did.
1838
01:24:57,217 --> 01:25:01,178
Which totally explains how
everything went sideways last night.
1839
01:25:01,179 --> 01:25:03,306
So sideways.
1840
01:25:03,307 --> 01:25:06,142
You know, Jeremy, I've been
thinking about what you said
1841
01:25:06,143 --> 01:25:09,020
about me being a drill sergeant.
1842
01:25:09,021 --> 01:25:12,440
- Babe, I'm so sorry. I was being a jerk.
- You were absolutely right.
1843
01:25:12,441 --> 01:25:15,860
I don't wanna force anything,
especially not a baby.
1844
01:25:15,861 --> 01:25:17,445
I think we should just take
the pressure off ourselves.
1845
01:25:17,446 --> 01:25:19,155
Absolutely.
1846
01:25:19,156 --> 01:25:22,241
No, I love us without the pressure,
1847
01:25:22,242 --> 01:25:26,162
and if a baby comes out of that,
1848
01:25:26,163 --> 01:25:28,106
I'm ready.
1849
01:25:29,166 --> 01:25:32,110
- Really?
- Yeah.
1850
01:25:32,586 --> 01:25:36,315
In fact, I'm ready right now.
1851
01:25:38,759 --> 01:25:41,703
Babe, don't you think we
should get a little sleep?
1852
01:25:41,720 --> 01:25:43,179
Khal Drogo no need sleep.
1853
01:25:43,180 --> 01:25:44,889
Khal Drogo need woman.
1854
01:25:44,890 --> 01:25:48,414
I just hope you're still, you
know, of optimum ovulation, 'cause
1855
01:25:48,852 --> 01:25:50,019
I'm feeling pretty good.
1856
01:25:50,020 --> 01:25:51,729
No, babe. That's not how it works.
1857
01:25:51,730 --> 01:25:55,858
It's like the first day of my last period
and then you gotta count a couple weeks.
1858
01:25:55,859 --> 01:25:59,383
And your last period was five
weeks ago at Comic-Con, right?
1859
01:25:59,696 --> 01:26:03,095
Five weeks? No, that
can't be right, can it?
1860
01:26:06,286 --> 01:26:07,978
What?
1861
01:26:08,789 --> 01:26:10,641
I'm a week late.
1862
01:26:12,793 --> 01:26:14,736
You having a baby?
1863
01:26:14,878 --> 01:26:16,479
Possibly.
1864
01:26:17,214 --> 01:26:18,631
- Possibly?
- I've been stressed,
1865
01:26:18,632 --> 01:26:19,924
so that can totally throw it off.
1866
01:26:19,925 --> 01:26:21,926
Are you possibly having our baby?
1867
01:26:21,927 --> 01:26:27,765
Is our Halle-Tiger-Jeter baby
possibly in there right now?
1868
01:26:27,766 --> 01:26:29,709
Is my baby having my baby?
1869
01:26:32,813 --> 01:26:33,896
Okay.
1870
01:26:33,897 --> 01:26:39,719
No matter what, I never
want us to stop being us.
1871
01:26:40,445 --> 01:26:42,046
Deal.
1872
01:26:48,787 --> 01:26:52,915
In relationships, you score when you
relax your demands on your spouse
1873
01:26:52,916 --> 01:26:54,563
and yourself.
1874
01:26:58,004 --> 01:26:59,880
I should be talking to somebody,
1875
01:26:59,881 --> 01:27:03,134
calling somebody, using
my connections, something.
1876
01:27:03,135 --> 01:27:05,428
You got a lot of those.
1877
01:27:05,429 --> 01:27:07,346
When were you gonna
tell me, Lauren,
1878
01:27:07,347 --> 01:27:09,870
about this big promotion
in New York City?
1879
01:27:10,600 --> 01:27:12,309
I saw it on television, Lauren.
1880
01:27:12,310 --> 01:27:14,311
Dominic, they were not supposed
to release anything until...
1881
01:27:14,312 --> 01:27:15,813
Well, it got leaked.
1882
01:27:15,814 --> 01:27:17,523
Okay, baby. I can explain.
1883
01:27:17,524 --> 01:27:20,985
You took a job in New York
City without talking to me?
1884
01:27:20,986 --> 01:27:22,111
Dominic, it's complicated.
1885
01:27:22,112 --> 01:27:25,030
Yeah, it is complicated.
1886
01:27:25,031 --> 01:27:26,699
I got a job offer, too, Lauren.
1887
01:27:26,700 --> 01:27:27,867
What?
1888
01:27:27,868 --> 01:27:31,162
Chef Cotillard asked me to be the new
sous chef in the restaurant he's opening.
1889
01:27:31,163 --> 01:27:32,663
That could jumpstart your career.
1890
01:27:32,664 --> 01:27:34,665
- I was going to turn it down.
- Why would you do that?
1891
01:27:34,666 --> 01:27:35,958
'Cause it's in Vegas.
1892
01:27:35,959 --> 01:27:37,084
And the woman I love
1893
01:27:37,085 --> 01:27:40,671
and I wanna spend the rest of my
life with lives in Los Angeles.
1894
01:27:40,672 --> 01:27:43,716
And I just didn't think there was
anything more important than that.
1895
01:27:43,717 --> 01:27:46,260
- I can't go through this again.
- Dominic, stop.
1896
01:27:46,261 --> 01:27:47,970
I turned down the job, too.
1897
01:27:47,971 --> 01:27:49,138
What?
1898
01:27:49,139 --> 01:27:53,369
I called Lee Fox back and I
told him I couldn't accept it.
1899
01:27:54,895 --> 01:27:56,496
Why?
1900
01:27:57,397 --> 01:27:58,564
Let's see.
1901
01:27:58,565 --> 01:28:02,985
Well, the second reason
is because the man I love
1902
01:28:02,986 --> 01:28:07,557
and want to spend the rest
of my life with lives in LA.
1903
01:28:10,410 --> 01:28:11,494
What's the first?
1904
01:28:11,495 --> 01:28:14,063
I love his cooking.
1905
01:28:17,501 --> 01:28:19,668
Sacrificing to make
your relationship work
1906
01:28:19,669 --> 01:28:22,922
is as sweet as an off-balance
fadeaway at the top of the key.
1907
01:28:22,923 --> 01:28:26,926
I do it all the time.
The jumpshot, that is.
1908
01:28:26,927 --> 01:28:29,345
Well, for Zeke it wasn't
going to be that easy.
1909
01:28:29,346 --> 01:28:31,347
He was up against
a full-court press.
1910
01:28:31,348 --> 01:28:32,848
Nobody likes a trap.
1911
01:28:32,849 --> 01:28:34,099
Mya.
1912
01:28:34,100 --> 01:28:35,893
I've been texting you, calling you.
1913
01:28:35,894 --> 01:28:38,103
You couldn't just let
me know you were okay?
1914
01:28:38,104 --> 01:28:39,876
I needed some space.
1915
01:28:40,023 --> 01:28:41,357
You know, Mya, I've been
doing a lot of thinking.
1916
01:28:41,358 --> 01:28:43,192
Yeah, Zeke. I've been doing
a lot of thinking, too.
1917
01:28:43,193 --> 01:28:45,170
Please, let me get
this off my chest.
1918
01:28:47,197 --> 01:28:48,697
I want us to be together.
1919
01:28:48,698 --> 01:28:52,159
But you weren't honest with me about
your past. Come on, you know it.
1920
01:28:52,160 --> 01:28:54,411
Okay, I give you that. But
let me just explain why.
1921
01:28:54,412 --> 01:28:57,481
I already know why. It's the
whole "Zeke the Freak" thing.
1922
01:28:58,041 --> 01:28:59,166
You just can't let it go.
1923
01:28:59,167 --> 01:29:02,711
No, Mya, it's everybody else who
can't let it go. Okay, I admit,
1924
01:29:02,712 --> 01:29:06,257
it's childish and it has been part
of my identity for way too long.
1925
01:29:06,258 --> 01:29:08,986
But, Mya, I am so past that. You...
1926
01:29:16,226 --> 01:29:18,894
- Oh, shit. This water's cold.
- What are you doing?
1927
01:29:18,895 --> 01:29:21,605
Listen, I learned
something about myself.
1928
01:29:21,606 --> 01:29:24,483
I'm not that guy anymore. I don't
wanna be that guy anymore, Mya.
1929
01:29:24,484 --> 01:29:26,068
I know who I wanna be.
1930
01:29:26,069 --> 01:29:27,987
And who's that, Zeke?
1931
01:29:27,988 --> 01:29:29,714
I wanna be your husband.
1932
01:29:32,367 --> 01:29:33,534
And why now?
1933
01:29:33,535 --> 01:29:37,454
Mya, I have known for a while
that I can give myself to you
1934
01:29:37,455 --> 01:29:40,524
completely, no
hesitation, without regret.
1935
01:29:40,584 --> 01:29:42,918
I've just been waiting for
the right moment to ask you.
1936
01:29:42,919 --> 01:29:45,192
Will you please
1937
01:29:47,257 --> 01:29:49,029
marry me?
1938
01:29:54,472 --> 01:29:56,181
Is that an... That's an answer?
1939
01:29:56,182 --> 01:29:58,058
- Yes.
- Yes?
1940
01:29:58,059 --> 01:29:59,852
Yes, yes.
1941
01:29:59,853 --> 01:30:01,454
Yes!
1942
01:30:06,192 --> 01:30:08,214
Oh, my gosh.
1943
01:30:13,617 --> 01:30:15,764
It's beautiful.
1944
01:30:17,662 --> 01:30:23,063
You know, there's a bridge on the
other side that you could have used.
1945
01:30:26,212 --> 01:30:28,797
You score by understanding
that you can't move forward
1946
01:30:28,798 --> 01:30:30,966
until you both let go of the past.
1947
01:30:30,967 --> 01:30:33,740
You hear that, Gail?
Let the shit go!
1948
01:30:41,811 --> 01:30:43,708
Michael?
1949
01:30:48,777 --> 01:30:51,675
I am looking for my son.
1950
01:30:52,155 --> 01:30:55,383
He's down at the concierge,
still looking for venues.
1951
01:30:55,617 --> 01:30:59,847
You know, Candace, maybe
this is for the best.
1952
01:31:00,914 --> 01:31:04,438
Sometimes we have to read
the signs in our lives.
1953
01:31:04,960 --> 01:31:07,753
Now if you really loved
my son you'd go back there,
1954
01:31:07,754 --> 01:31:10,857
finish packing and set him free.
1955
01:31:11,341 --> 01:31:16,345
I am ending this conversation
right now, Miss Loretta,
1956
01:31:16,346 --> 01:31:22,059
because if I say another
word, we will both regret it.
1957
01:31:22,060 --> 01:31:26,790
You got that right.
Both will regret it.
1958
01:31:50,922 --> 01:31:52,523
What was that?
1959
01:31:53,258 --> 01:31:55,300
How dare you talk to
my fiancée like that?
1960
01:31:55,301 --> 01:31:58,470
Who do you think you're
talking to, Michael Hanover?
1961
01:31:58,471 --> 01:32:00,097
I have no idea.
1962
01:32:00,098 --> 01:32:02,933
I would say that you're
my mom, a woman that I love
1963
01:32:02,934 --> 01:32:07,004
and admire more than anyone else,
but I don't know who this woman is.
1964
01:32:07,022 --> 01:32:11,525
Because this mean, vindictive
person that you are right now,
1965
01:32:11,526 --> 01:32:13,469
that's not the
woman that raised me.
1966
01:32:13,862 --> 01:32:15,404
And what you need to do right now
1967
01:32:15,405 --> 01:32:19,116
is you need to walk into that
room and apologize to Candace.
1968
01:32:19,117 --> 01:32:22,911
You know damn well I'm not
gonna go in there and apologize.
1969
01:32:22,912 --> 01:32:24,513
Fine.
1970
01:32:24,748 --> 01:32:28,192
But please be clear, you're no
longer invited to our wedding.
1971
01:32:29,419 --> 01:32:31,211
I love that woman
1972
01:32:31,212 --> 01:32:34,110
and I'm gonna marry her
whether you like it or not.
1973
01:32:43,558 --> 01:32:45,501
It had to be said.
1974
01:32:48,730 --> 01:32:50,331
True.
1975
01:32:51,900 --> 01:32:56,425
And, baby, I respect and love you so
much for standing up for me like that.
1976
01:33:00,575 --> 01:33:03,177
But I can't marry you, Michael.
1977
01:33:03,953 --> 01:33:05,554
Not like this.
1978
01:33:06,623 --> 01:33:09,291
Baby, this is no way to
start a life together.
1979
01:33:09,292 --> 01:33:10,375
What are you saying?
1980
01:33:10,376 --> 01:33:14,755
You have to go in there and
apologize to your mother right now.
1981
01:33:14,756 --> 01:33:17,883
Hell, no. She should
be apologizing to you.
1982
01:33:17,884 --> 01:33:20,111
Why are you defending her?
1983
01:33:21,513 --> 01:33:24,431
Because I am a mother, Michael,
1984
01:33:24,432 --> 01:33:27,935
and I love my son more
than anything in the world,
1985
01:33:27,936 --> 01:33:31,980
and I can't even imagine
the pain I would feel
1986
01:33:31,981 --> 01:33:35,567
if Duke told me I wasn't
invited to his wedding.
1987
01:33:35,568 --> 01:33:37,152
So you know what?
She may never like me.
1988
01:33:37,153 --> 01:33:40,948
She may never think that I am
good enough for her son but,
1989
01:33:40,949 --> 01:33:43,176
what mother does?
1990
01:33:44,244 --> 01:33:46,703
She has her flaws, Michael, yes.
1991
01:33:46,704 --> 01:33:50,148
But she is the reason
that you have become
1992
01:33:50,625 --> 01:33:52,543
the man that you are
1993
01:33:52,544 --> 01:33:56,774
and the man that I love so much.
1994
01:33:57,006 --> 01:34:00,092
But she should still
be apologizing to you.
1995
01:34:00,093 --> 01:34:02,536
She won't, Michael.
1996
01:34:03,179 --> 01:34:05,681
She is a proud woman.
1997
01:34:05,682 --> 01:34:09,601
Which means it is your place
to walk in there and say...
1998
01:34:09,602 --> 01:34:11,670
I'm sorry.
1999
01:34:15,733 --> 01:34:17,835
I was out of line.
2000
01:34:22,282 --> 01:34:25,055
You're right, Candace.
2001
01:34:25,785 --> 01:34:29,059
I never thought you were
good enough for my son.
2002
01:34:30,874 --> 01:34:32,475
Until now.
2003
01:34:37,172 --> 01:34:38,898
I'm sorry.
2004
01:34:39,174 --> 01:34:41,151
Come here.
2005
01:34:43,136 --> 01:34:45,804
When you insist on the right
way instead of your own way
2006
01:34:45,805 --> 01:34:48,078
nine times out of 10, you score.
2007
01:34:50,643 --> 01:34:52,620
That's the thing about Vegas.
2008
01:34:52,645 --> 01:34:57,566
When you're up, you're up, and
when you're down, you are down.
2009
01:34:57,567 --> 01:34:59,860
Brought you a little pick-me-up
before you leave, sir.
2010
01:34:59,861 --> 01:35:04,406
Not in the mood, Declan. I messed
up. I messed up big this time.
2011
01:35:04,407 --> 01:35:06,241
I had one job to do.
2012
01:35:06,242 --> 01:35:09,536
"Cedric, can you be my best
man?" Couldn't even do that right.
2013
01:35:09,537 --> 01:35:12,289
Even though I wasn't really asked like
that, the point is I was the best man.
2014
01:35:12,290 --> 01:35:14,791
Instead of providing a good
time, I messed up a great time.
2015
01:35:14,792 --> 01:35:17,628
The bachelor party,
the after-party.
2016
01:35:17,629 --> 01:35:20,297
That's nice. Prison.
2017
01:35:20,298 --> 01:35:22,382
- The pillow, sir?
- I like the color.
2018
01:35:22,383 --> 01:35:23,759
Please don't take the lamp.
2019
01:35:23,760 --> 01:35:27,364
Everything is my...
2020
01:35:30,391 --> 01:35:32,709
It's all my fault.
2021
01:35:34,270 --> 01:35:37,356
Well, I can't deny you've been
a bit of a silly-billy, sir,
2022
01:35:37,357 --> 01:35:40,901
but we British believe it's
always darkest before the dawn.
2023
01:35:40,902 --> 01:35:43,111
Now, speaking of dark,
2024
01:35:43,112 --> 01:35:45,385
have you thought
about a night wedding?
2025
01:35:45,657 --> 01:35:48,450
You know, when you've worked
in this hotel as long as I have,
2026
01:35:48,451 --> 01:35:50,202
you get to know
every nook and cranny,
2027
01:35:50,203 --> 01:35:54,623
and there is one picturesque little
spot that I've always thought that
2028
01:35:54,624 --> 01:35:58,543
if ever there was to be a Mrs.
Declan, I would tie the knot there.
2029
01:35:58,544 --> 01:36:00,837
I do believe that I might
be able to arrange something.
2030
01:36:00,838 --> 01:36:03,548
- Really?
- Perhaps you'd like to call your friends
2031
01:36:03,549 --> 01:36:06,652
and tell them not to
leave quite so soon.
2032
01:36:06,886 --> 01:36:10,097
And in the meantime,
I've got some magic to work, sir.
2033
01:36:10,098 --> 01:36:13,577
- Declan, you dog.
- Woof, woof, sir.
2034
01:36:15,687 --> 01:36:17,771
And just like that,
I was back in the game.
2035
01:36:17,772 --> 01:36:20,625
The best man with
the game-saving plan.
2036
01:36:25,989 --> 01:36:28,407
Because the institution of marriage
2037
01:36:28,408 --> 01:36:30,951
is not to be entered into
unadvisedly or lightly,
2038
01:36:30,952 --> 01:36:32,327
but reverently and soberly.
2039
01:36:32,328 --> 01:36:33,495
Too late for that.
2040
01:36:33,496 --> 01:36:37,332
Therefore, if anyone here has reasons
why these two should not be married,
2041
01:36:37,333 --> 01:36:40,607
speak now, or forever
hold your peace.
2042
01:36:46,009 --> 01:36:47,906
What y'all looking at?
2043
01:36:51,180 --> 01:36:52,764
Proceed.
2044
01:36:52,765 --> 01:36:54,662
Do you have the rings?
2045
01:36:55,101 --> 01:36:56,748
The rings.
2046
01:36:57,270 --> 01:37:00,063
- The ring. No, you put them in your pocket.
- Did I give them to you?
2047
01:37:00,064 --> 01:37:01,148
I didn't put them in my pocket.
2048
01:37:01,149 --> 01:37:03,734
- In your right pocket. Right there.
- No, I don't know where I put them at.
2049
01:37:03,735 --> 01:37:05,928
I got it. I have it. I'm sorry.
2050
01:37:06,946 --> 01:37:09,093
You really are the
best best man, Ced.
2051
01:37:10,950 --> 01:37:14,349
The couple would now like
to exchange their vows.
2052
01:37:15,496 --> 01:37:19,458
With this ring, I vow
to be a loyal husband,
2053
01:37:19,459 --> 01:37:21,481
a constant friend,
2054
01:37:23,379 --> 01:37:26,653
and a devoted father
to our son, Duke.
2055
01:37:27,925 --> 01:37:32,721
I vow to love, honor,
cherish and adore you.
2056
01:37:32,722 --> 01:37:36,041
Baby, I'm going to
adore you forever.
2057
01:37:38,978 --> 01:37:40,921
With this ring,
2058
01:37:41,314 --> 01:37:43,336
I vow to love you
2059
01:37:43,566 --> 01:37:46,168
in good times and in bad times,
2060
01:37:46,277 --> 01:37:48,504
in sickness and in health.
2061
01:37:49,530 --> 01:37:51,573
I promise to be in your corner
2062
01:37:51,574 --> 01:37:57,579
and by your side forever
and ever and ever.
2063
01:37:57,580 --> 01:38:02,105
I heard the whole group of them went
to jail the other night. The groom...
2064
01:38:02,585 --> 01:38:04,905
Girl, you ain't gotta shush
me. I'm just telling the truth.
2065
01:38:05,588 --> 01:38:07,189
Stop.
2066
01:38:07,799 --> 01:38:08,882
Okay.
2067
01:38:08,883 --> 01:38:12,135
I now pronounce you
husband and wife.
2068
01:38:12,136 --> 01:38:14,054
You may kiss the bride.
2069
01:38:14,055 --> 01:38:17,283
Mikey! Kiss her! Kiss her!
2070
01:38:21,896 --> 01:38:25,215
Ladies and gentlemen, I give
you Mr. and Mrs. Michael Hanover.
2071
01:38:28,528 --> 01:38:31,051
- Go hug your mother, boy.
- Okay.
2072
01:38:43,709 --> 01:38:45,752
You did it, Michael.
2073
01:38:45,753 --> 01:38:50,132
You did it and it is perfect.
2074
01:38:50,133 --> 01:38:53,236
And I love you so much.
2075
01:39:15,867 --> 01:39:20,162
Okay, so it turns out, Vegas isn't
the worst place for couples after all.
2076
01:39:20,163 --> 01:39:23,248
You know, maybe I should
come here with Gail sometime,
2077
01:39:23,249 --> 01:39:27,169
when it's snowing, or
maybe when it's hailing
2078
01:39:27,170 --> 01:39:31,590
or when it's freezing
rain, which means never!
2079
01:39:31,591 --> 01:39:33,758
Dropped your dollar.
2080
01:39:33,759 --> 01:39:35,510
Bennett, what the hell am
I gonna do with a dollar?
2081
01:39:35,511 --> 01:39:38,763
That's like putting a raindrop in the
ocean. Get your ass out of my face, please.
2082
01:39:38,764 --> 01:39:40,911
All right.
2083
01:39:46,647 --> 01:39:48,544
Survey says...
2084
01:39:56,324 --> 01:39:59,910
Yes! $100,000!
2085
01:39:59,911 --> 01:40:01,453
That's my dollar, I won!
2086
01:40:01,454 --> 01:40:03,330
Yes. Thank you.
2087
01:40:03,331 --> 01:40:06,708
Yes. Thank you, Steve
Harvey. Thank you.
2088
01:40:06,709 --> 01:40:08,376
That was my dollar, sir.
That was actually my dollar.
2089
01:40:08,377 --> 01:40:10,962
No, it's mine. You gave it to me.
I put it in the machine. It's my dollar.
2090
01:40:10,963 --> 01:40:12,214
I didn't give you shit!
2091
01:40:12,215 --> 01:40:14,466
You gave me the dollar. Remember
the whole "raindrop in the ocean"?
2092
01:40:14,467 --> 01:40:16,885
That is his money. We won it.
2093
01:40:16,886 --> 01:40:18,136
It's my dollar.
2094
01:40:18,137 --> 01:40:20,138
Bennett, you tell your
wife to shut her face!
2095
01:40:20,139 --> 01:40:23,725
- Don't tell me to shut up.
- Don't bump, don't bump me.
2096
01:40:23,726 --> 01:40:29,924
Hello. Hi, there.
Cedric! You owe me money.
2097
01:40:34,570 --> 01:40:37,548
That's my dollar!
2098
01:45:13,307 --> 01:45:14,557
You leave yet?
2099
01:45:14,558 --> 01:45:16,660
Not quite, sir.
2100
01:45:17,853 --> 01:45:19,020
What about now?
2101
01:45:19,021 --> 01:45:20,622
Almost.
2102
01:45:23,025 --> 01:45:25,235
You there, Declan?
2103
01:45:25,236 --> 01:45:27,509
Not really.