1 00:00:41,636 --> 00:00:44,801 Jessie, you get in this house right now! 2 00:00:44,897 --> 00:00:46,336 Oh, Mom. 3 00:00:46,432 --> 00:00:48,158 Right now. 4 00:01:29,205 --> 00:01:31,219 No! 5 00:01:43,686 --> 00:01:45,029 Who are you? 6 00:01:45,700 --> 00:01:49,824 Well, I'm Mrs Voorhees, an old friend of the Christys'. 7 00:01:51,359 --> 00:01:54,044 No. They're all dead. They're all dead. 8 00:01:54,140 --> 00:01:55,578 I'll go look. 9 00:01:55,674 --> 00:01:58,168 Don't leave me. He'll kill you, too. 10 00:01:58,935 --> 00:02:01,237 I'm not afraid. 11 00:02:05,552 --> 00:02:07,566 No! 12 00:02:10,539 --> 00:02:12,362 Did you know that a boy drowned 13 00:02:12,457 --> 00:02:15,239 the year before those two others were killed? 14 00:02:15,335 --> 00:02:17,924 The counsellors weren't paying any attention. 15 00:02:18,020 --> 00:02:21,856 They were making love while that young boy drowned. 16 00:02:22,719 --> 00:02:24,637 His name was Jason. 17 00:02:26,651 --> 00:02:30,008 I was working the day that it happened. Preparing meals. 18 00:02:30,104 --> 00:02:32,789 Here. I was the cook. 19 00:02:32,885 --> 00:02:36,050 Jason should have been watched every minute! 20 00:02:36,338 --> 00:02:37,392 He was... 21 00:02:40,461 --> 00:02:43,147 He wasn't a very good swimmer. 22 00:02:45,161 --> 00:02:47,366 We can go now, dear. 23 00:02:53,121 --> 00:02:54,080 No! 24 00:02:54,176 --> 00:02:57,245 My sweet, innocent Jason. 25 00:02:58,491 --> 00:03:00,601 My only child. 26 00:03:00,697 --> 00:03:02,232 Jason. 27 00:03:06,931 --> 00:03:11,630 You let him drown. You never paid any attention! 28 00:03:11,726 --> 00:03:14,699 Look at what you did to him. 29 00:03:14,795 --> 00:03:18,056 Look what you did to him! 30 00:03:28,413 --> 00:03:29,852 No! 31 00:03:38,196 --> 00:03:40,305 Kill her, Mommy. Kill her. 32 00:03:41,169 --> 00:03:44,813 She can't hide. No place to hide. 33 00:03:44,909 --> 00:03:46,443 Get her, Mommy. 34 00:03:47,786 --> 00:03:49,320 Kill her. 35 00:03:58,911 --> 00:03:59,870 No! 36 00:05:30,787 --> 00:05:35,390 My men pulled you out of the lake. We thought you were dead, too. 37 00:05:36,541 --> 00:05:39,226 Do you remember very much? 38 00:05:39,322 --> 00:05:42,871 The boy. Is he dead, too? 39 00:05:42,967 --> 00:05:46,515 - Who? - The boy. Jason. 40 00:05:47,570 --> 00:05:50,064 - Jason? - In the lake. 41 00:05:50,159 --> 00:05:53,708 The one who attacked me and pulled me under the water. 42 00:05:55,338 --> 00:05:58,887 Ma'am, we didn't find any boy. 43 00:05:59,846 --> 00:06:01,572 Then he's still there. 44 00:06:19,890 --> 00:06:21,616 God! 45 00:06:42,427 --> 00:06:43,770 Hello? 46 00:06:43,866 --> 00:06:45,976 Hi, Mom. 47 00:06:46,072 --> 00:06:47,798 I know. I'm sorry. 48 00:06:47,894 --> 00:06:51,059 I meant to call earlier, but I fell asleep. 49 00:06:53,264 --> 00:06:55,374 Really, I'm fine. 50 00:06:56,429 --> 00:06:59,114 I need a little time alone, that's all. 51 00:07:03,622 --> 00:07:07,842 I know you and Dad worry, and I appreciate that. 52 00:07:10,431 --> 00:07:14,075 Come on, Mom, we've been through all this before. 53 00:07:15,035 --> 00:07:19,926 I have to put my life back together, and this is the only way I know how. 54 00:07:24,241 --> 00:07:25,776 Look... 55 00:07:25,872 --> 00:07:29,804 Mom, please. It's late, and I don't want to get into it. 56 00:07:30,859 --> 00:07:33,736 I'll call you tomorrow. Bye. 57 00:08:51,418 --> 00:08:52,857 Mom! 58 00:08:53,720 --> 00:08:55,158 Hello? 59 00:11:02,423 --> 00:11:04,341 Cute. 60 00:11:04,437 --> 00:11:07,410 You want something to eat? 61 00:13:20,237 --> 00:13:24,553 Keep your eyes peeled. I think we're getting close. 62 00:13:28,964 --> 00:13:31,266 There's the gas station. 63 00:13:46,802 --> 00:13:49,104 OK, let's call Ted. 64 00:14:02,818 --> 00:14:05,408 Hey, Teddy, buddy! 65 00:14:05,504 --> 00:14:08,381 We just rolled in. Yeah, Sandra's here. 66 00:14:08,477 --> 00:14:09,915 Hi, Ted! 67 00:14:10,011 --> 00:14:12,121 You gonna come get us or what? 68 00:14:12,217 --> 00:14:14,423 Yeah, OK. Give me the directions. 69 00:14:14,519 --> 00:14:18,738 Here, wait. Alright. OK, go ahead, I'm writing. 70 00:14:18,834 --> 00:14:22,958 Alright, Old North Road, and then look for a Dairy Queen? 71 00:14:23,054 --> 00:14:24,972 OK. And then over... 72 00:14:25,068 --> 00:14:26,411 I told the others. 73 00:14:26,507 --> 00:14:28,904 They didn't believe me. 74 00:14:29,000 --> 00:14:31,302 You're all doomed. 75 00:14:40,317 --> 00:14:42,618 What? No, nothing, no. 76 00:14:42,714 --> 00:14:43,961 No, go ahead. 77 00:14:44,057 --> 00:14:47,510 Alright. So... covered bridge. 78 00:14:47,606 --> 00:14:50,579 OK. Then what? 79 00:14:50,674 --> 00:14:54,127 Alright, then past an old cemetery. 80 00:14:54,223 --> 00:14:56,141 And then... 81 00:14:56,237 --> 00:14:59,594 left down an old dirt road for half a mile. 82 00:14:59,689 --> 00:15:02,279 Oh, my God! They're towing us! 83 00:15:02,375 --> 00:15:04,005 Shit! I'll call you back. 84 00:15:04,101 --> 00:15:06,882 - Wait! - Mister! 85 00:15:10,143 --> 00:15:12,732 This is my truck! Come on! 86 00:15:14,746 --> 00:15:15,993 Asshole! 87 00:15:20,309 --> 00:15:21,556 Shit! 88 00:15:33,831 --> 00:15:36,229 Welcome to God's country. 89 00:15:37,188 --> 00:15:38,531 You ratshit! 90 00:15:43,038 --> 00:15:44,093 Thanks, Max! 91 00:15:44,860 --> 00:15:47,162 Max owns the gas station. He's crazy, too. 92 00:15:47,258 --> 00:15:49,368 I should have known. 93 00:15:49,464 --> 00:15:52,149 It's great to see you. It'll be like old times. 94 00:15:52,245 --> 00:15:54,642 Yeah, that's what I'm afraid of. 95 00:15:54,738 --> 00:15:56,273 Help me load my gear. 96 00:16:00,876 --> 00:16:03,370 So, Ted, what's the scoop? 97 00:16:03,466 --> 00:16:07,398 I know that guy Paul that's running the course. He's OK. 98 00:16:07,494 --> 00:16:11,522 He's kind of macho, though. Takes the whole thing seriously. 99 00:16:11,905 --> 00:16:14,303 Senior Camp Counsellor Course. 100 00:16:14,399 --> 00:16:17,468 We'll probably get a Brownie badge if we survive. 101 00:16:17,563 --> 00:16:18,714 If we survive? 102 00:16:18,810 --> 00:16:21,208 That's right. You're second assistant. 103 00:16:22,359 --> 00:16:23,701 Oh, no! 104 00:16:24,852 --> 00:16:26,003 Wait, listen. 105 00:16:26,099 --> 00:16:29,168 There's a bear and a rabbit in the woods taking a dump. 106 00:16:29,264 --> 00:16:33,388 "The bear says to the rabbit, ""Does shit stick to your fur?""" 107 00:16:33,388 --> 00:16:36,457 "The rabbit says, ""No, Mr Bear.""" 108 00:16:36,552 --> 00:16:39,334 So the bear wiped his ass with the rabbit. 109 00:16:41,731 --> 00:16:43,074 What is that? 110 00:16:54,199 --> 00:16:58,610 - Where'd this sucker come from? - I don't know. Let's move it. 111 00:17:01,200 --> 00:17:03,118 This place is spooky. 112 00:17:04,844 --> 00:17:08,680 - Somebody dragged it here. - But what for? 113 00:17:21,627 --> 00:17:23,737 You guys, look at this. 114 00:17:29,396 --> 00:17:31,026 Camp Blood. 115 00:17:31,122 --> 00:17:35,246 - It's on the same lake as we're on. - Camp Blood? 116 00:17:35,342 --> 00:17:37,739 - Let's go. - Can't we take a look? 117 00:17:37,835 --> 00:17:39,849 - No way. - What's the problem? 118 00:17:39,945 --> 00:17:43,206 You don't want to know. Not before lunch. 119 00:18:33,459 --> 00:18:35,569 Need some help? 120 00:18:35,665 --> 00:18:38,734 No, it's OK. I got it. Thanks, anyhow. 121 00:19:16,808 --> 00:19:18,726 OK, let's settle down. 122 00:19:18,822 --> 00:19:21,507 Welcome to our Counsellor Training Centre. 123 00:19:21,603 --> 00:19:24,768 You've all worked as counsellors at one camp or another. 124 00:19:24,960 --> 00:19:27,453 Terry, Vickie, you were upstate last summer. 125 00:19:27,549 --> 00:19:30,810 Scott! Good to see you here. You need it. 126 00:19:31,865 --> 00:19:34,646 Mark, we worked a season or two together, right? 127 00:19:35,222 --> 00:19:38,195 OK. The rest of you I'll get to know soon. 128 00:19:38,291 --> 00:19:40,688 There's one thing I don't have to tell you. 129 00:19:40,784 --> 00:19:44,045 Being a counsellor isn't the gravy job everybody thinks it is. 130 00:20:04,185 --> 00:20:06,486 What we'll do over the next two weeks, 131 00:20:06,582 --> 00:20:10,802 if the rest of my staff shows up, is go back to basics. 132 00:20:11,186 --> 00:20:16,460 Survival, first aid, boating, archery, rifle range, all of it. 133 00:20:19,529 --> 00:20:20,776 What the hell...? 134 00:20:27,393 --> 00:20:29,120 I'll be right back. 135 00:20:31,517 --> 00:20:33,723 Hi! I'm late. 136 00:20:51,657 --> 00:20:54,151 What is this crap, Ginny? You're my assistant. 137 00:20:54,246 --> 00:20:57,603 - Everyone else got here hours ago. - I said I was sorry. 138 00:20:57,699 --> 00:20:59,234 You did? 139 00:21:00,576 --> 00:21:02,878 I'm sorry. OK? 140 00:21:02,974 --> 00:21:05,467 - My car's sick. - You could have called. 141 00:21:05,563 --> 00:21:08,920 Paul, I tried, but your phones aren't working yet. 142 00:21:10,646 --> 00:21:14,290 OK, get your gear stowed and help me outside. 143 00:21:14,770 --> 00:21:18,127 Paul, look, the course starts today, right? 144 00:21:18,127 --> 00:21:20,045 Well, here I am. 145 00:21:20,045 --> 00:21:23,497 And I promise you, I'll never ever be late again 146 00:21:23,593 --> 00:21:27,142 in my entire life. Is it a deal? 147 00:21:28,388 --> 00:21:30,786 Alright. What the hell! 148 00:21:34,047 --> 00:21:36,540 Ginny, I was starting to worry about you. 149 00:21:38,362 --> 00:21:39,321 Bullshit, Paul. 150 00:21:56,392 --> 00:21:59,078 Ginny, put your car on the lot, OK? 151 00:21:59,174 --> 00:22:02,914 This place is starting to look like a Burger King. Where was I? 152 00:22:03,010 --> 00:22:06,750 "You were about to give your ""Let's keep our shit together"" speech." 153 00:22:06,846 --> 00:22:08,572 Mr Holt. 154 00:22:08,572 --> 00:22:10,490 Right, Ted. Right. 155 00:22:10,586 --> 00:22:12,600 OK, a few words about safety. 156 00:22:12,696 --> 00:22:16,436 Axes, knives, lanterns, saws. They can all be trouble. 157 00:22:16,532 --> 00:22:19,409 Their misuse is the main cause of camp accidents. 158 00:22:19,505 --> 00:22:22,286 Take care of your equipment and it'll take care of you. 159 00:22:23,629 --> 00:22:26,986 A word of caution about our friends in the forest. 160 00:22:27,082 --> 00:22:29,479 Among other things, this is bear country. 161 00:22:29,575 --> 00:22:32,548 Contrary to what everyone hears, bears are dangerous. 162 00:22:32,644 --> 00:22:35,425 That means no food fights. 163 00:22:35,521 --> 00:22:38,782 Change often. Food odours cling to clothing. 164 00:22:39,165 --> 00:22:41,755 If you're a woman, don't use perfume. 165 00:22:41,851 --> 00:22:44,057 Keep clean during your menstrual cycle. 166 00:22:49,044 --> 00:22:52,976 Having trouble? You got to treat 'em gentle. Just like kids. 167 00:22:53,072 --> 00:22:55,757 Use that child psychology you're majoring in. 168 00:22:59,785 --> 00:23:01,223 Try it. 169 00:23:12,156 --> 00:23:15,225 It's more fun using that child psychology on you. 170 00:23:15,321 --> 00:23:18,007 You're such a sucker for it. 171 00:23:21,076 --> 00:23:23,569 I don't want to scare anyone. 172 00:23:24,816 --> 00:23:27,981 But I'm gonna give it to you straight about Jason. 173 00:23:29,419 --> 00:23:33,064 His body was never recovered from the lake after he drowned. 174 00:23:35,269 --> 00:23:38,530 The old-timers in town will tell you he's still out there, 175 00:23:38,626 --> 00:23:43,517 some sort of demented creature, surviving in the wilderness. 176 00:23:43,517 --> 00:23:45,052 Full grown by now. 177 00:23:46,394 --> 00:23:47,929 Stalking... 178 00:23:48,984 --> 00:23:53,107 ...stealing what he needs, living off wild animals and vegetation. 179 00:23:55,313 --> 00:23:59,437 Some folks claim they've seen him, right in this area. 180 00:24:00,972 --> 00:24:05,767 The girl who survived that night at Camp Blood, that Friday the 13th... 181 00:24:07,014 --> 00:24:08,932 ...she claims she saw him. 182 00:24:10,562 --> 00:24:12,864 She disappeared two months later. 183 00:24:14,206 --> 00:24:15,741 Vanished. 184 00:24:17,179 --> 00:24:19,002 Blood was everywhere. 185 00:24:20,824 --> 00:24:23,030 No-one knows what happened to her. 186 00:24:26,578 --> 00:24:30,990 Legend has it that Jason saw his mother beheaded that night, 187 00:24:31,085 --> 00:24:33,195 and he took his revenge. 188 00:24:34,442 --> 00:24:39,141 A revenge he'll continue to seek if anyone enters his wilderness again. 189 00:24:43,361 --> 00:24:47,773 By now, I guess you all know we're the first to return here. 190 00:24:50,938 --> 00:24:55,541 Five years... five long years he's been dormant. 191 00:24:57,459 --> 00:24:59,665 And he's hungry. 192 00:25:00,624 --> 00:25:02,350 Jason's out there... 193 00:25:04,172 --> 00:25:05,899 ...watching. 194 00:25:07,049 --> 00:25:10,310 Always on the prowl for intruders. 195 00:25:10,406 --> 00:25:13,091 Waiting to kill. 196 00:25:13,187 --> 00:25:15,105 Waiting to devour. 197 00:25:17,119 --> 00:25:19,037 Thirsty for young blood. 198 00:25:24,600 --> 00:25:26,806 Hey, come back! 199 00:25:31,793 --> 00:25:34,382 Now we've got that out of our system, 200 00:25:34,478 --> 00:25:36,684 I don't want to hear any more about it. 201 00:25:36,780 --> 00:25:40,424 It's ancient history. Jason drowned, Mrs Voorhees was killed, 202 00:25:40,520 --> 00:25:43,493 and Camp Crystal Lake is off limits. You got it? 203 00:25:43,589 --> 00:25:46,946 Got you, huh? What d'you think? 204 00:25:47,809 --> 00:25:50,206 The second act needs work. 205 00:26:02,578 --> 00:26:04,592 - Too bad. - C'mon. 206 00:26:06,989 --> 00:26:09,291 You got him. You got him now. 207 00:26:10,922 --> 00:26:12,744 Go on. 208 00:26:14,470 --> 00:26:17,539 - That's luck, right? - Thanks a lot. 209 00:26:18,690 --> 00:26:20,032 Next. 210 00:26:21,759 --> 00:26:24,923 - Hi, Terry. Do you wanna dance? - No, thank you. 211 00:26:25,019 --> 00:26:28,280 Hi. How about you? Do you wanna dance? 212 00:26:35,473 --> 00:26:41,131 So there I was, sitting in this fast-food joint, thinking to myself, 213 00:26:41,227 --> 00:26:46,022 Scott, old boy, what are you going to do with the rest of your life? 214 00:26:54,270 --> 00:26:56,572 I'm striking out all over the place. 215 00:26:57,147 --> 00:26:59,928 Well, I think I've got you. Check. 216 00:27:01,367 --> 00:27:03,189 Wrong, white man. 217 00:27:04,148 --> 00:27:06,162 Checkmate. 218 00:27:08,368 --> 00:27:09,807 Well, what next? 219 00:27:10,574 --> 00:27:12,875 I could get my arm broken by Mark, 220 00:27:12,971 --> 00:27:16,232 my brains ponged by our electronical wizard... 221 00:27:17,575 --> 00:27:19,397 ...or bed. 222 00:27:20,740 --> 00:27:23,617 Good night, Paul. See you in the morning. 223 00:27:47,593 --> 00:27:49,703 I just gotta see that place. 224 00:27:49,799 --> 00:27:52,772 - What place? - That camp. Camp Blood. 225 00:27:52,867 --> 00:27:53,922 You're crazy. 226 00:27:54,018 --> 00:27:56,991 Maybe there is something in that legend. 227 00:27:57,087 --> 00:28:00,540 - I'm serious. - No way. I'm not going there. 228 00:28:00,540 --> 00:28:04,088 - Besides, Paul said it's off limits. - We'll see. 229 00:28:58,754 --> 00:29:00,192 Hello? 230 00:29:02,973 --> 00:29:04,508 Who's there? 231 00:29:14,386 --> 00:29:18,030 - Paul, goddamn it! - Hey, calm down. 232 00:29:18,126 --> 00:29:19,948 You'll wake the natives. 233 00:29:20,620 --> 00:29:23,689 I'm not supposed to be fraternising with the staff. 234 00:29:28,963 --> 00:29:30,498 I won't tell. 235 00:29:45,746 --> 00:29:47,377 I missed you, Ginny. 236 00:29:48,336 --> 00:29:51,309 I was worried when you didn't show on time. 237 00:30:11,832 --> 00:30:16,148 Paul, there's something I think I should tell you. 238 00:30:52,208 --> 00:30:54,797 BEWARE OF BEARS 239 00:31:01,798 --> 00:31:03,525 Hey, come on! 240 00:31:03,621 --> 00:31:07,361 What's the matter, guys? Jeff, the women are showing you up. 241 00:31:27,213 --> 00:31:31,337 We've got about half a mile, then we'll have lunch. 242 00:31:31,433 --> 00:31:35,173 Try to stay on this trail, because there's poison ivy here. 243 00:31:35,269 --> 00:31:39,105 - How far are we from camp? - You're gonna trip on that. 244 00:31:50,326 --> 00:31:52,436 After lunch we're gonna do some more running. 245 00:32:33,578 --> 00:32:36,551 - Here you go, Ted. - Thank you, dear. 246 00:32:41,155 --> 00:32:43,648 - Come and get 'em! - I'm here. 247 00:32:49,786 --> 00:32:52,567 Muffin? Here, girl. 248 00:32:59,568 --> 00:33:01,007 Terry, lunch. 249 00:33:01,007 --> 00:33:02,829 OK. I'm coming. 250 00:33:32,847 --> 00:33:35,053 Jeff, are you ready? 251 00:33:35,149 --> 00:33:38,122 - For what? - Camp Blood. 252 00:33:38,122 --> 00:33:42,725 - We're not supposed to go there. - They'll never know we're gone. 253 00:33:42,821 --> 00:33:45,794 Jeff, I'm serious. I really wanna see it. 254 00:33:45,890 --> 00:33:49,726 When we get back to the city, we can tell everyone we were there. 255 00:33:49,822 --> 00:33:52,124 Oh, come on, you chickenshit. 256 00:34:05,742 --> 00:34:07,564 OK, let's go. 257 00:34:36,048 --> 00:34:39,117 OK, you guys. I got one. Ready? 258 00:34:39,213 --> 00:34:42,473 What's green and red, and moves at 100 miles an hour? 259 00:34:42,569 --> 00:34:44,679 - What? - A frog in a blender. 260 00:34:44,775 --> 00:34:46,789 Ha-ha. That wasn't funny. 261 00:34:47,652 --> 00:34:51,201 - What's brown and sits on a piano? - Your face. 262 00:34:51,201 --> 00:34:53,311 Beethoven's last movement. 263 00:34:53,406 --> 00:34:54,749 God! 264 00:35:30,234 --> 00:35:33,590 This must be it. 265 00:36:12,240 --> 00:36:14,254 - Oh, my God! - What is it? 266 00:36:14,349 --> 00:36:16,172 Looks like a dog. 267 00:36:17,035 --> 00:36:20,391 - It's too mangled to tell. - What did it? 268 00:36:20,487 --> 00:36:22,693 Wild animal, I guess. 269 00:36:24,323 --> 00:36:26,529 What are you kids doing out here? 270 00:36:30,749 --> 00:36:34,585 Keep your people away from that place, Holt. It's condemned. 271 00:36:35,352 --> 00:36:37,942 Next time I catch anybody, I'll run 'em in. 272 00:36:38,038 --> 00:36:40,435 - He said... - I'll handle this. 273 00:36:42,162 --> 00:36:44,943 - Might get a warrant against you. - Really? 274 00:36:48,779 --> 00:36:53,670 Look, Holt... people say what you're doing with these kids is great. 275 00:36:53,766 --> 00:36:55,780 You've got a good reputation. 276 00:36:55,876 --> 00:36:59,137 But if I was you, I'd have located in the next county. 277 00:36:59,233 --> 00:37:00,959 You're too close. 278 00:37:01,055 --> 00:37:03,836 It's been quiet for five years. That's how we want it. 279 00:37:03,932 --> 00:37:06,905 So do I, Officer. 280 00:37:07,001 --> 00:37:09,878 You two, take off. We'll talk at dinner. 281 00:37:09,878 --> 00:37:13,426 - We'll never do it again, sir. - Thanks, Mr Holt. 282 00:37:15,728 --> 00:37:18,222 You're not even going to reprimand them? 283 00:37:18,317 --> 00:37:21,003 No punishment? What kind of place is this? 284 00:37:21,099 --> 00:37:22,633 - Ginny? - Yes, Paul? 285 00:37:22,729 --> 00:37:25,798 No seconds on dessert for Jeff and Sandra tonight. 286 00:37:30,401 --> 00:37:32,032 You OK? 287 00:37:33,374 --> 00:37:36,347 Shall we tell Terry about what we saw? 288 00:37:36,347 --> 00:37:40,279 No way. As far as I'm concerned, we didn't see a thing. 289 00:38:04,351 --> 00:38:06,557 Hey, you! 290 00:40:51,512 --> 00:40:54,581 Oh, my God! 291 00:41:01,774 --> 00:41:03,692 Who made this shit? 292 00:41:05,322 --> 00:41:06,761 OK, people. 293 00:41:07,720 --> 00:41:10,022 Today was fun and games. 294 00:41:10,117 --> 00:41:14,529 I like to start you out slow. Tomorrow, we'll get serious. 295 00:41:14,625 --> 00:41:19,036 Anybody wants a last night on the town, now's your chance. 296 00:41:19,132 --> 00:41:21,434 Who else? We only have two cars. 297 00:41:21,530 --> 00:41:24,503 Our wanderers have volunteered to watch the camp. 298 00:41:24,599 --> 00:41:26,421 Isn't that nice of them? 299 00:41:27,092 --> 00:41:29,394 I'll stay, too. Muffin may show. 300 00:41:29,490 --> 00:41:31,888 Well, I'm gonna go change. 301 00:41:32,463 --> 00:41:36,107 I'm pretty tired. I think I'll stick around, too. 302 00:41:37,162 --> 00:41:40,519 - Would you get me a coffee? - Don't drink too much. 303 00:41:42,053 --> 00:41:43,492 Hey, you staying? 304 00:41:43,588 --> 00:41:47,328 Yeah. Nothing spoils a party like a drunk in a wheelchair. 305 00:41:47,424 --> 00:41:50,589 That's crap. We can go together if you want. 306 00:41:50,685 --> 00:41:54,041 I appreciate that, but I'm in... training. 307 00:41:54,137 --> 00:41:56,823 - Then I'm staying, too. - Suit yourself. 308 00:41:58,549 --> 00:42:01,618 - How about it? You coming? - You buying? 309 00:42:01,714 --> 00:42:03,728 - Sure. - You got a deal. 310 00:42:03,824 --> 00:42:05,262 Can I have the keys? 311 00:42:08,619 --> 00:42:10,537 Beer time! 312 00:42:10,633 --> 00:42:14,085 Take it easy. Have fun. I'll have a Jack for you. 313 00:42:14,181 --> 00:42:17,922 - See you later. - Bring back my truck in one piece. 314 00:42:18,017 --> 00:42:21,374 - I'm going for a walk. - We'll wait up for you. 315 00:42:29,142 --> 00:42:30,964 Go, Scooter. 316 00:42:53,022 --> 00:42:55,516 Now I know how you afford grad school. 317 00:42:55,612 --> 00:42:59,832 You always find some fool to fix your car and buy you a beer. 318 00:42:59,927 --> 00:43:01,654 You got it. 319 00:43:31,959 --> 00:43:33,494 Muffin? 320 00:43:38,769 --> 00:43:40,687 - Here we are! - Alright. 321 00:43:49,989 --> 00:43:52,675 Everybody, get some beers! Alright! 322 00:44:45,326 --> 00:44:47,052 C'mon, Mark. 323 00:44:53,190 --> 00:44:55,588 You're gonna lose. Alright. 324 00:44:56,355 --> 00:44:59,424 Cheater. OK. Two out of three. 325 00:45:02,301 --> 00:45:05,370 Jeff... don't wear yourself out. 326 00:45:05,370 --> 00:45:07,863 You wanna wrestle, come with me. 327 00:45:09,302 --> 00:45:10,741 Later, Scooter. 328 00:45:11,508 --> 00:45:13,330 Wanna take me on? 329 00:45:13,426 --> 00:45:15,248 Sure. Have a seat. 330 00:45:20,523 --> 00:45:23,783 - I only want your fingers. - What? 331 00:45:24,551 --> 00:45:25,893 Take your pick. 332 00:45:26,757 --> 00:45:28,675 They're Ted's. It's OK with him. 333 00:45:29,730 --> 00:45:31,648 Football and hockey. 334 00:45:31,744 --> 00:45:33,278 Which one do you prefer? 335 00:45:33,374 --> 00:45:35,196 The one with the puck. 336 00:45:36,251 --> 00:45:39,704 - You mean hockey? - Is that what you call it? 337 00:45:39,799 --> 00:45:42,485 OK. What d'you wanna play for? 338 00:45:43,156 --> 00:45:44,786 Position. 339 00:46:30,916 --> 00:46:33,026 Looking for something? 340 00:46:44,247 --> 00:46:47,987 - Come and get it. - Give me my shirt, Scott. 341 00:46:50,289 --> 00:46:52,303 If I get my hands on you...! 342 00:46:52,399 --> 00:46:54,221 Scott! 343 00:46:57,290 --> 00:46:59,879 It's no longer funny, Scott. 344 00:47:01,414 --> 00:47:05,442 Help! Goddamn that Paul. Him and his wilderness bullshit. 345 00:47:05,538 --> 00:47:08,511 - What can I do? - Get me down. 346 00:47:08,607 --> 00:47:12,443 - I'll have to get a knife. - Well, hurry, OK? 347 00:47:16,087 --> 00:47:18,389 I ought to let you hang, you pervert. 348 00:47:18,485 --> 00:47:21,074 C'mon, Ter. Give me a break. 349 00:47:21,074 --> 00:47:24,910 - You gonna cut the crap? - Anything. I promise. 350 00:47:25,006 --> 00:47:26,637 OK. 351 00:47:28,363 --> 00:47:30,089 Don't go anywhere. 352 00:47:32,870 --> 00:47:34,597 Very funny! 353 00:48:24,467 --> 00:48:25,905 Where is she? 354 00:49:01,102 --> 00:49:03,116 Scott, I'm gonna cut you down. 355 00:49:03,116 --> 00:49:07,240 But if you ever do this to me again, I'm gonna kill you. 356 00:49:08,295 --> 00:49:09,733 Scott? 357 00:49:55,288 --> 00:49:56,726 Look at this. 358 00:49:57,589 --> 00:49:59,699 I think I'm in love. 359 00:49:59,795 --> 00:50:02,097 No, it's just tremendous affection. 360 00:50:04,015 --> 00:50:06,988 Are you sure you don't want me to clear those? 361 00:50:06,988 --> 00:50:08,427 No, I'm collecting these. 362 00:50:08,522 --> 00:50:12,263 Have it your way. I just don't want the bar to fall down on you. 363 00:50:12,359 --> 00:50:13,701 Thanks. 364 00:50:14,756 --> 00:50:17,537 - I think she likes you. - I think so, too. 365 00:50:19,551 --> 00:50:21,470 This whole thing's ridiculous. 366 00:50:21,565 --> 00:50:25,306 Two of our kids got hauled in today because five years ago, 367 00:50:25,402 --> 00:50:29,334 some girl panics and falls out of a canoe. It's absurd. 368 00:50:30,484 --> 00:50:33,745 - What if there is a Jason? - Bullshit, Ginny. 369 00:50:33,841 --> 00:50:37,965 No, what if there is a boy-beast running around Camp Crystal Lake? 370 00:50:38,061 --> 00:50:41,705 Try to think beyond the legend. Put it in real terms. 371 00:50:41,801 --> 00:50:43,623 What would he be like today? 372 00:50:43,623 --> 00:50:46,500 Some kind of out-of-control psychopath? 373 00:50:46,596 --> 00:50:50,337 A frightened retard? A child trapped in a man's body? 374 00:50:50,433 --> 00:50:51,871 Let me out! 375 00:50:54,844 --> 00:50:58,488 - He'd be grown by now, right? - Right. 376 00:50:58,584 --> 00:51:02,133 The only person that ever knew him was his mother. 377 00:51:02,229 --> 00:51:05,010 He never went to school, so he had no friends. 378 00:51:05,106 --> 00:51:06,736 She was everything to him. 379 00:51:06,832 --> 00:51:09,038 Yeah. Deranged killer. 380 00:51:11,531 --> 00:51:14,696 No. You're missing my whole point. 381 00:51:14,792 --> 00:51:18,149 I doubt Jason would have even known the meaning of death. 382 00:51:18,245 --> 00:51:20,450 At least until that horrible night. 383 00:51:20,546 --> 00:51:23,423 He must've seen the whole thing happen. 384 00:51:23,615 --> 00:51:27,643 He must've seen his mother get killed, all because she loved him. 385 00:51:27,739 --> 00:51:30,233 Isn't that what her revenge was all about? 386 00:51:30,329 --> 00:51:34,452 Her sense of loss, her rage at what she thought happened, 387 00:51:34,548 --> 00:51:36,466 her love for him? 388 00:51:39,919 --> 00:51:41,262 Bizarre, isn't it? 389 00:51:43,947 --> 00:51:48,838 He must be out there now, crying for her return, her resurrection. 390 00:51:50,756 --> 00:51:53,250 - What d'you think? - I think you're drunk. 391 00:51:53,346 --> 00:51:57,182 I'll drink to that. Hit us again, sweetheart. 392 00:51:57,278 --> 00:51:58,908 Not me. 393 00:52:03,128 --> 00:52:06,580 Paul, I'm really serious about this stuff. 394 00:52:06,676 --> 00:52:08,882 Jason's a legend, Ginny. 395 00:52:57,697 --> 00:53:00,862 Your turn. Three goals, or you're gonna lose. 396 00:53:00,862 --> 00:53:03,068 I've heard that one before. 397 00:53:04,314 --> 00:53:08,726 Mark, what happened that you have to be in a chair? 398 00:53:08,822 --> 00:53:11,891 Motorcycle accident paralysed my legs. 399 00:53:11,987 --> 00:53:13,617 Is it permanent? 400 00:53:14,576 --> 00:53:17,741 The doctor thinks so. I don't. 401 00:53:17,837 --> 00:53:21,673 I don't intend to be in this thing the rest of my life. 402 00:53:21,769 --> 00:53:24,934 Just your legs, huh? Is everything else OK? 403 00:53:26,468 --> 00:53:29,633 Oh, I do alright, one way or another. 404 00:53:33,661 --> 00:53:35,291 Toke? 405 00:53:35,387 --> 00:53:37,977 I'm in training, remember? 406 00:53:38,073 --> 00:53:39,799 For what? 407 00:54:25,066 --> 00:54:27,847 What does the winner get? 408 00:54:27,847 --> 00:54:30,916 - What does the winner want? - Guess. 409 00:54:38,109 --> 00:54:40,218 Want to stay together tonight? 410 00:54:40,314 --> 00:54:42,328 I was just about to ask you. 411 00:54:42,424 --> 00:54:44,534 My cabin or yours? 412 00:54:44,630 --> 00:54:48,083 Ted's in mine. I don't think that would work out. 413 00:54:48,179 --> 00:54:51,535 We've got the whole camp. We'll find our own cabin. 414 00:54:51,631 --> 00:54:54,029 Just let me get some things, OK? 415 00:54:54,125 --> 00:54:56,810 - Sure. - I'll be right back. 416 00:55:07,168 --> 00:55:08,318 Oh, damn it. 417 00:55:12,538 --> 00:55:14,073 Terry, you turkey. 418 00:57:18,556 --> 00:57:20,282 There you are. 419 00:57:41,477 --> 00:57:42,916 Vickie? 420 00:57:48,766 --> 00:57:51,163 Vickie, is that you? 421 00:58:13,413 --> 00:58:14,372 Vickie? 422 01:00:18,376 --> 01:00:19,335 - I gotta sleep. - I'm tired. 423 01:00:20,582 --> 01:00:24,226 - You quitting already? - You'd have me out till breakfast. 424 01:00:24,322 --> 01:00:27,966 - I'll ride with you, OK? Night, Ted. - Night, Ginny. 425 01:00:28,062 --> 01:00:31,035 When this place closes, come straight back to camp. 426 01:00:31,131 --> 01:00:34,008 - Yes, boss. - And let Maggie drive. 427 01:00:34,104 --> 01:00:36,406 Yes, boss. 428 01:00:36,502 --> 01:00:38,228 OK, let's make a run for it. 429 01:00:41,777 --> 01:00:44,078 - Move it! - I'm going! 430 01:00:53,189 --> 01:00:55,587 This thing'd better start. 431 01:00:55,779 --> 01:00:58,560 - You fixed it. - That's what worries me. 432 01:01:07,479 --> 01:01:10,068 Are there any after-hours places around here? 433 01:01:10,164 --> 01:01:12,082 Sure are. 434 01:01:12,466 --> 01:01:14,096 Sure are. 435 01:01:22,536 --> 01:01:24,454 Mark? 436 01:01:36,538 --> 01:01:38,648 Mark, where are you? 437 01:01:49,677 --> 01:01:51,786 Is anybody still here? 438 01:01:55,910 --> 01:01:57,924 Sandra? 439 01:01:57,924 --> 01:01:59,938 Jeff? 440 01:02:24,298 --> 01:02:26,600 No! 441 01:02:37,533 --> 01:02:39,547 No! 442 01:03:18,771 --> 01:03:20,114 Nice night! 443 01:03:20,210 --> 01:03:22,224 Yeah, for a duck. 444 01:03:38,719 --> 01:03:40,350 God. 445 01:03:41,405 --> 01:03:43,898 What the hell are all the lights on for? 446 01:03:43,994 --> 01:03:47,063 They wouldn't have left the place like this. 447 01:03:50,516 --> 01:03:52,434 Think something's wrong? 448 01:03:54,256 --> 01:03:56,078 I'll check upstairs. 449 01:04:00,298 --> 01:04:02,983 These kids smoke better dope than I do. 450 01:04:03,079 --> 01:04:04,518 Paul! 451 01:04:06,723 --> 01:04:08,737 Yeah, Ginny, what? 452 01:04:11,423 --> 01:04:13,053 What is this, a joke? 453 01:04:13,149 --> 01:04:16,026 They wouldn't do anything like this. 454 01:04:19,862 --> 01:04:21,301 Ginny, c'mon. 455 01:04:22,452 --> 01:04:24,082 Wait for me. 456 01:04:28,302 --> 01:04:32,042 Kitchen light's still on. Must be the main fuse again. 457 01:04:32,138 --> 01:04:34,536 - Paul, what's going on here? - Nothing. 458 01:04:39,043 --> 01:04:40,673 Where is everybody? 459 01:04:40,769 --> 01:04:42,496 I don't know. 460 01:04:44,030 --> 01:04:46,715 The rain's stopping. We'll go look for 'em. 461 01:05:01,868 --> 01:05:04,266 Paul, there's someone in this room. 462 01:05:08,102 --> 01:05:10,500 There's someone in this fucking room! 463 01:05:15,103 --> 01:05:17,788 Oh, my God! 464 01:05:17,884 --> 01:05:19,802 Paul? 465 01:05:35,531 --> 01:05:37,065 Answer me! 466 01:07:31,862 --> 01:07:34,260 Keys. 467 01:07:38,000 --> 01:07:39,438 Come on! 468 01:07:41,261 --> 01:07:43,466 Please start. 469 01:07:45,672 --> 01:07:47,782 Oh, shit! 470 01:08:01,113 --> 01:08:02,647 Oh, my God! 471 01:13:18,843 --> 01:13:20,377 Oh, my God! 472 01:13:20,473 --> 01:13:22,295 Please help me. 473 01:13:27,282 --> 01:13:28,625 Oh, God... 474 01:14:38,059 --> 01:14:40,553 Jason! It's all done, Jason. 475 01:14:42,567 --> 01:14:45,156 You've done yourjob well, and Mommy is pleased. 476 01:14:46,019 --> 01:14:47,458 That's a good boy. 477 01:14:49,280 --> 01:14:52,445 Now, come to Mommy. Come on. 478 01:14:55,034 --> 01:14:56,281 Come on. 479 01:14:59,254 --> 01:15:02,131 Mommy has a reward for you. 480 01:15:10,571 --> 01:15:12,969 Jason, Mother is talking to you. 481 01:15:15,462 --> 01:15:18,819 Jason, Mother is talking to you. 482 01:15:20,641 --> 01:15:22,079 Come on. 483 01:15:25,628 --> 01:15:27,066 That's my boy. 484 01:15:27,162 --> 01:15:29,752 Come. Kneel down. 485 01:15:31,862 --> 01:15:33,876 That's a boy. 486 01:15:35,218 --> 01:15:37,328 Kneel down. 487 01:15:41,068 --> 01:15:43,658 That's my good boy. 488 01:15:48,069 --> 01:15:50,659 That's a good boy. 489 01:15:51,426 --> 01:15:52,865 Good Jason. 490 01:16:06,867 --> 01:16:07,922 Ginny! 491 01:17:18,027 --> 01:17:20,617 Come on. Let's go. 492 01:17:20,713 --> 01:17:21,672 Ginny. 493 01:17:32,988 --> 01:17:34,811 Jesus! 494 01:17:36,249 --> 01:17:37,784 Come on. 495 01:18:05,212 --> 01:18:07,610 C'mon. I'll carry you. 496 01:18:38,011 --> 01:18:39,450 It's alright. 497 01:18:45,684 --> 01:18:47,314 Hey, you're alright. 498 01:18:51,917 --> 01:18:53,740 God! 499 01:18:56,617 --> 01:18:58,631 You're OK, Ginny. 500 01:19:10,235 --> 01:19:11,674 It's alright. 501 01:20:01,640 --> 01:20:03,749 Oh, Muffin! 502 01:20:19,765 --> 01:20:21,108 Come here, Muffin. 503 01:20:52,660 --> 01:20:54,579 Paul? 504 01:20:56,113 --> 01:20:57,839 Where's Paul? 505 01:21:39,270 --> 01:21:42,914 Synchronised by hdan for KiNESiS version.