1 00:00:38,634 --> 00:00:43,634 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:03,570 --> 00:01:05,570 Fraternitas fratrum. 3 00:01:07,136 --> 00:01:09,003 Fraternitas fratrum. 4 00:01:09,637 --> 00:01:11,270 Fraternitas fratrum. 5 00:01:12,270 --> 00:01:14,170 Fraternitas fratrum. 6 00:01:15,170 --> 00:01:16,303 Fraternitas fratrum. 7 00:01:18,437 --> 00:01:20,136 Fraternitas fratrum. 8 00:01:52,405 --> 00:01:53,637 Wait, I'm gonna... 9 00:01:53,639 --> 00:01:55,270 Ah, no way. 10 00:02:00,305 --> 00:02:03,203 Wait, it was just here a second ago. 11 00:02:03,205 --> 00:02:04,537 Shoot, I can't find it. 12 00:02:08,606 --> 00:02:10,403 Teri. 13 00:02:10,405 --> 00:02:11,670 - Here's yours. - Aw. 14 00:02:11,672 --> 00:02:13,204 I forgot about it till now. 15 00:02:13,206 --> 00:02:14,371 Got more cheese, bitches! 16 00:02:14,373 --> 00:02:16,104 Oh, God. 17 00:02:16,106 --> 00:02:18,071 - Yes. - I don't think it's gonna be as good as... 18 00:02:18,073 --> 00:02:19,371 Wait, where's Lindsay? 19 00:02:19,373 --> 00:02:21,638 Um, I think I saw her at the library earlier. 20 00:02:23,573 --> 00:02:25,338 Oh, my God. Those are so cute. 21 00:02:25,340 --> 00:02:27,104 That's right, 'cause you can't forget them. 22 00:02:27,106 --> 00:02:28,507 Teri? 23 00:02:35,540 --> 00:02:37,405 Hey, Oona. What's up? 24 00:02:37,407 --> 00:02:39,138 Hey, where are you? 25 00:02:39,140 --> 00:02:40,839 I'm heading to the lot. 26 00:02:40,841 --> 00:02:42,105 Wait, you're not coming back? 27 00:02:42,107 --> 00:02:44,672 I told my grandma I'd be home for breakfast in the morning. 28 00:02:44,674 --> 00:02:46,672 But I was your secret Santa, 29 00:02:46,674 --> 00:02:49,205 and I got the perfect Lindsay gift. 30 00:02:49,207 --> 00:02:51,639 - Guess what it is. - I don't know. What? 31 00:02:51,641 --> 00:02:53,372 Lindsay. Think. 32 00:02:53,374 --> 00:02:55,374 Perfect gift. 33 00:02:56,407 --> 00:02:58,539 Oh, my God. 34 00:02:58,541 --> 00:03:00,406 You told me yours disappeared. 35 00:03:00,408 --> 00:03:02,406 And every girl needs a little self-care. 36 00:03:02,408 --> 00:03:03,840 Now you'll never need a man. 37 00:03:03,842 --> 00:03:06,406 Well, at least I got something 38 00:03:06,408 --> 00:03:08,540 to look forward to next semester. 39 00:03:08,542 --> 00:03:11,540 Love you, Lindsay. Have a great break. 40 00:03:11,542 --> 00:03:13,206 Love you, too. 41 00:03:37,543 --> 00:03:39,142 What? 42 00:04:54,279 --> 00:04:55,844 Help! Help! Please! 43 00:04:55,846 --> 00:04:57,346 Let me in, please. Help me! 44 00:05:24,248 --> 00:05:25,546 Pick up, pick up. 45 00:05:28,147 --> 00:05:29,548 Oh, shit. 46 00:05:49,649 --> 00:05:52,380 Please, help me! 47 00:05:52,382 --> 00:05:55,347 Please, help! Please! 48 00:05:57,282 --> 00:06:00,146 Oh, my God. Thank you. 49 00:06:09,148 --> 00:06:10,549 No. 50 00:06:12,383 --> 00:06:13,381 Please. 51 00:06:13,383 --> 00:06:14,517 I'm sorry. Whatever I did... 52 00:06:16,517 --> 00:06:17,515 No! 53 00:06:17,517 --> 00:06:20,016 Help! Help! 54 00:07:05,619 --> 00:07:08,850 Claudette, you're killing me. 55 00:07:08,852 --> 00:07:11,650 I'm up. 56 00:07:11,652 --> 00:07:13,416 I'm up. 57 00:07:56,445 --> 00:07:59,445 I have a final in ten minutes, and I can't find my DivaCup. 58 00:08:03,612 --> 00:08:06,110 How do you lose a DivaCup? 59 00:08:06,112 --> 00:08:07,176 With abandon. 60 00:08:32,213 --> 00:08:34,211 Hey, could I borrow your straightener? 61 00:08:36,314 --> 00:08:38,379 Riley. 62 00:08:38,381 --> 00:08:39,646 What the heck? 63 00:08:39,648 --> 00:08:42,379 I had no idea you were so good onstage. 64 00:08:42,381 --> 00:08:45,178 Why am I singing tonight? 65 00:08:45,180 --> 00:08:46,379 It should be you. 66 00:08:46,381 --> 00:08:47,712 Where did you find that? 67 00:08:47,714 --> 00:08:49,546 Kris sent it to me. 68 00:08:49,548 --> 00:08:52,679 She, um, said that watching the woman who inspired our song 69 00:08:52,681 --> 00:08:54,445 would inspire me. 70 00:08:54,447 --> 00:08:56,479 But it just made me realize I'm the B-team. 71 00:08:56,481 --> 00:08:58,579 "B" as in "brilliant"? 72 00:08:58,581 --> 00:09:01,313 Or "bodacious" or "breathtaking" or... 73 00:09:01,315 --> 00:09:02,513 I'm running out of "B" s. 74 00:09:02,515 --> 00:09:03,680 Uh, yeah, no. 75 00:09:03,682 --> 00:09:06,113 Uh, barely able to keep it together 76 00:09:06,115 --> 00:09:07,713 because I'm so nervous? 77 00:09:07,715 --> 00:09:09,313 The day of that performance, 78 00:09:09,315 --> 00:09:12,179 I totally lost my voice and I couldn't sing. 79 00:09:12,181 --> 00:09:13,547 - What did you do? - I was doing everything. 80 00:09:13,549 --> 00:09:15,446 I was gargling salt water, I was drinking tea, 81 00:09:15,448 --> 00:09:18,613 I was rubbing peppermint oil all over my body, but... 82 00:09:18,615 --> 00:09:22,246 my big sister Becks gave me this. 83 00:09:22,248 --> 00:09:24,381 It's been passed down from Mu to Mu for generations, 84 00:09:24,383 --> 00:09:28,481 and it's meant to give whatever sister has it courage. 85 00:09:28,483 --> 00:09:30,147 I swear to God, the second I put it 86 00:09:30,149 --> 00:09:31,714 in my hair, my voice came back. 87 00:09:31,716 --> 00:09:32,714 - Whoa. - Calories, please. 88 00:09:32,716 --> 00:09:34,247 I'm glad to know I'm not 89 00:09:34,249 --> 00:09:35,316 the only one who gets nervous. 90 00:09:36,383 --> 00:09:38,082 Here. 91 00:09:40,583 --> 00:09:42,681 Wait, are you... are you giving this to me? 92 00:09:42,683 --> 00:09:44,381 Mm-hmm. 93 00:09:44,383 --> 00:09:46,147 As your designated big sister, 94 00:09:46,149 --> 00:09:47,882 it's my job to take care of you. 95 00:09:47,884 --> 00:09:49,282 That's what I'm gonna do. 96 00:09:49,284 --> 00:09:51,282 Wow. Thank you. 97 00:09:55,684 --> 00:09:56,715 Hey, Mom. 98 00:09:56,717 --> 00:09:58,215 Yeah. Yeah, no, no. 99 00:09:58,217 --> 00:10:00,115 I know I said I'd call you back, 100 00:10:00,117 --> 00:10:02,382 but it's only been 15 minutes. 101 00:10:02,384 --> 00:10:03,651 Hey, Ri. 102 00:10:05,150 --> 00:10:07,181 I gave you that comb. 103 00:10:09,584 --> 00:10:12,483 Here, the dress I borrowed from you, 104 00:10:12,485 --> 00:10:15,683 all nice, clean, ready for the orphans' dinner tomorrow. 105 00:10:15,685 --> 00:10:17,449 Hold on. 106 00:10:17,451 --> 00:10:20,416 Is it bad we're calling it "orphans' dinner," 107 00:10:20,418 --> 00:10:21,683 since you're a... 108 00:10:21,685 --> 00:10:24,051 Wait, my parents are dead? 109 00:10:24,885 --> 00:10:26,149 I... 110 00:10:26,151 --> 00:10:27,449 I'm kidding. 111 00:10:27,451 --> 00:10:29,516 You can totally call it the "orphans' dinner." 112 00:10:29,518 --> 00:10:31,149 Oh. 113 00:10:31,151 --> 00:10:32,616 Okay, good, 'cause I thought it sounded cute, 114 00:10:32,618 --> 00:10:34,349 like Dickensian or something. 115 00:10:34,351 --> 00:10:36,250 Where do you want me to put this? 116 00:10:36,252 --> 00:10:38,350 Oh, you can keep it. I never wear it anymore. 117 00:10:38,352 --> 00:10:40,684 Christmas is the time for looking sexy, Riley. 118 00:10:40,686 --> 00:10:42,183 I thought that was Halloween. 119 00:10:42,185 --> 00:10:43,284 Technically, it's every holiday. 120 00:10:43,286 --> 00:10:45,350 - Ho, ho, ho. - Um, can someone figure out 121 00:10:45,352 --> 00:10:46,317 how to turn that thing off? 122 00:10:46,319 --> 00:10:48,684 It, like, woke me up at 4:00 in the morning. 123 00:10:48,686 --> 00:10:49,884 - Ho, ho, ho. - Thank you. 124 00:10:49,886 --> 00:10:53,450 I'll leave it here for you for when you change your mind. 125 00:10:53,452 --> 00:10:55,517 - I won't. - You will. 126 00:10:55,519 --> 00:10:57,150 I won't. 127 00:10:57,152 --> 00:10:58,584 Bye. Have a good break. 128 00:10:58,586 --> 00:11:00,585 - Grab the duffel. - Bye, Riley. 129 00:11:41,154 --> 00:11:42,719 After break, man. 130 00:11:42,721 --> 00:11:44,319 It's in the Myers building. 131 00:12:00,188 --> 00:12:03,520 "Men, bonding together, 132 00:12:03,522 --> 00:12:08,186 "invented culture as a defense against female nature. 133 00:12:08,188 --> 00:12:10,687 "Sky-cult was the most sophisticated step 134 00:12:10,689 --> 00:12:13,454 "in this process, for its switch 135 00:12:13,456 --> 00:12:16,154 "of the creative locus from earth to sky 136 00:12:16,156 --> 00:12:20,290 "is a shift from belly magic to head magic. 137 00:12:21,590 --> 00:12:23,655 "And from this defensive head magic 138 00:12:23,657 --> 00:12:28,187 "has come the spectacular glory of male civilization, 139 00:12:28,189 --> 00:12:30,089 "which has lifted woman with it. 140 00:12:31,189 --> 00:12:33,187 "The very language and logic 141 00:12:33,189 --> 00:12:36,255 "modern woman uses to assail patriarchal culture 142 00:12:36,257 --> 00:12:38,889 were the invention of men." 143 00:12:38,891 --> 00:12:40,889 Now, who here can tell me 144 00:12:40,891 --> 00:12:44,057 what they think this writer is trying to suggest? 145 00:12:47,257 --> 00:12:48,391 Miss Stone. 146 00:12:52,190 --> 00:12:53,589 U-Um... 147 00:12:53,591 --> 00:12:57,589 I think that he's saying 148 00:12:57,591 --> 00:13:01,323 that women think with their instincts 149 00:13:01,325 --> 00:13:05,323 and men think with their brains, 150 00:13:05,325 --> 00:13:09,690 and that women live in men's worlds 151 00:13:09,692 --> 00:13:11,623 whether they like it or not. 152 00:13:11,625 --> 00:13:13,490 You said "he." 153 00:13:13,492 --> 00:13:16,323 What makes you think the author is a man? 154 00:13:16,325 --> 00:13:17,723 I... 155 00:13:17,725 --> 00:13:23,257 It may surprise you to know that the writer is one 156 00:13:23,259 --> 00:13:26,192 Dr. Camille... 157 00:13:28,159 --> 00:13:30,257 ...Paglia. 158 00:13:32,192 --> 00:13:34,658 Now, I just wanted to show you that there is no way of writing 159 00:13:34,660 --> 00:13:37,558 that is inherently male or female. 160 00:13:37,560 --> 00:13:41,558 And it's very difficult for me to do my job, 161 00:13:41,560 --> 00:13:45,157 teaching the curriculum, which does happen to contain 162 00:13:45,159 --> 00:13:47,458 many white male writers, 163 00:13:47,460 --> 00:13:53,325 when there's a petition circulating to have me fired. 164 00:13:53,327 --> 00:13:58,158 I have no nefarious plot to secret away knowledge from you. 165 00:13:58,160 --> 00:14:00,692 There are no "covert meetings" in hidden rooms 166 00:14:00,694 --> 00:14:02,525 where men discuss how to bury women. 167 00:14:02,527 --> 00:14:05,892 You, or more likely your parents, 168 00:14:05,894 --> 00:14:08,458 are paying a great deal of money 169 00:14:08,460 --> 00:14:10,525 for you to study the proper classics. 170 00:14:10,527 --> 00:14:13,562 And it's my job to present them to you. 171 00:14:14,595 --> 00:14:16,359 Enjoy your winter breaks. 172 00:14:16,361 --> 00:14:19,326 And a Merry Christmas to you all. 173 00:14:22,295 --> 00:14:23,893 Hi there. Do you want to sign my petition against 174 00:14:23,895 --> 00:14:25,459 Professor Gelson and the ruthless misogyny 175 00:14:25,461 --> 00:14:27,459 of higher education... 176 00:14:27,461 --> 00:14:29,626 Hi. Um, do you want to sign my petition? 177 00:14:29,628 --> 00:14:31,259 - Uh, sure. - It's against Professor Gelson. 178 00:14:31,261 --> 00:14:32,526 I don't know. 179 00:14:32,528 --> 00:14:35,394 I just don't really feel like dealing with my mom right now. 180 00:14:35,396 --> 00:14:37,193 She's just... 181 00:14:37,195 --> 00:14:40,494 It doesn't surprise me at all that my dad left her. 182 00:14:40,496 --> 00:14:43,327 Anyways, I'm excited to spend the break with you guys. 183 00:14:43,329 --> 00:14:47,594 A little less excited for the dance tonight at DKO, but... 184 00:14:47,596 --> 00:14:50,327 Are you sure you're cool with us doing it? 185 00:14:50,329 --> 00:14:52,260 ...higher education. Hi! 186 00:14:52,262 --> 00:14:53,427 Gelson's going down! 187 00:14:53,429 --> 00:14:55,160 Would you like to sign my... Okay. 188 00:14:55,162 --> 00:14:56,561 50 signatures and counting, 189 00:14:56,563 --> 00:14:58,460 and this is the beginning of winter break, 190 00:14:58,462 --> 00:15:00,461 when traditionally no one cares about anything. 191 00:15:00,463 --> 00:15:02,695 You already got the college to remove the founder's bust 192 00:15:02,697 --> 00:15:04,495 from the administration building. 193 00:15:04,497 --> 00:15:07,461 Isn't that enough crusading for one semester, Kris? 194 00:15:07,463 --> 00:15:08,895 - Uh, no. - Oh. 195 00:15:08,897 --> 00:15:10,662 Calvin Hawthorne was a racist and a sexist. 196 00:15:10,664 --> 00:15:13,461 He owned slaves. In the North. 197 00:15:13,463 --> 00:15:16,161 Seriously. He was into the dark arts and shit. 198 00:15:16,163 --> 00:15:18,328 I read he, like, killed disobedient women 199 00:15:18,330 --> 00:15:20,528 in ritual sacrifices to male pagan gods. 200 00:15:20,530 --> 00:15:23,329 Oh, my God, Kris. You actually believe that? 201 00:15:23,331 --> 00:15:25,329 And it's not like they destroyed the freakin' thing. 202 00:15:25,331 --> 00:15:26,629 The Dekes took it to their frat, 203 00:15:26,631 --> 00:15:28,396 and now they can junk off onto it 204 00:15:28,398 --> 00:15:29,629 and no one has to see it. 205 00:15:29,631 --> 00:15:31,596 Everyone wins. 206 00:15:33,298 --> 00:15:35,329 - Where are you going? - Work. 207 00:15:35,331 --> 00:15:36,696 Ooh, cool. I need coffee. 208 00:15:43,464 --> 00:15:45,362 I still don't understand 209 00:15:45,364 --> 00:15:47,330 why you want to get him fired so bad. 210 00:15:47,332 --> 00:15:49,196 Uh, 'cause he went totally crazy on me 211 00:15:49,198 --> 00:15:52,130 when all I did was ask why his syllabus has no women on it, 212 00:15:52,132 --> 00:15:53,697 queer people on it, trans people on it, 213 00:15:53,699 --> 00:15:56,330 - people of color on it. - Yeah, but, uh, I mean, 214 00:15:56,332 --> 00:15:58,697 are we just supposed to not study the classics? 215 00:15:58,699 --> 00:16:01,332 Whose classics are they? 'Cause they're not mine. 216 00:16:02,666 --> 00:16:05,397 Will you at least sign my petition? 217 00:16:05,399 --> 00:16:06,630 You of all people should care. 218 00:16:06,632 --> 00:16:10,196 What happened to Riley is a completely different thing than 219 00:16:10,198 --> 00:16:12,331 - what happened to you, Kris. - I am just saying 220 00:16:12,333 --> 00:16:13,698 that she might want to get involved because 221 00:16:13,700 --> 00:16:15,598 she understands that if we let men get away with 222 00:16:15,600 --> 00:16:17,531 - this sort of behavior... - "She" is right here, you guys. 223 00:16:17,533 --> 00:16:19,898 Let men get away with this sort of behavior, 224 00:16:19,900 --> 00:16:21,464 then they'll get away with everything. 225 00:16:21,466 --> 00:16:22,598 They already do. 226 00:16:22,600 --> 00:16:24,464 I thought we were sisters. 227 00:16:24,466 --> 00:16:27,498 No? Fine. I get it. 228 00:16:27,500 --> 00:16:30,364 You guys don't want to fight the good fight. 229 00:16:30,366 --> 00:16:32,464 You don't want to confront the white supremacist 230 00:16:32,466 --> 00:16:34,131 - patriarchy head-on. - Kris, come on. 231 00:16:34,133 --> 00:16:35,699 - Split a snickerdoodle with me? - No, no. Nope. 232 00:16:35,701 --> 00:16:37,532 It's fine. I get it. 233 00:16:37,534 --> 00:16:39,299 I'll sign it. 234 00:16:39,301 --> 00:16:40,666 Excuse me? 235 00:16:40,668 --> 00:16:42,632 Yeah. I mean, I-I thought it was cool 236 00:16:42,634 --> 00:16:45,899 that you got them to get rid of Calvin Hawthorne's bust. 237 00:16:45,901 --> 00:16:47,432 It was kind of creepy. 238 00:16:47,434 --> 00:16:49,732 Uh, and the way 239 00:16:49,734 --> 00:16:52,601 Professor Gelson yelled at you in class was really lame. 240 00:16:54,634 --> 00:16:56,232 Sorry for the wait. 241 00:16:56,234 --> 00:16:58,501 No worries. I... I don't mind waiting. 242 00:17:01,635 --> 00:17:04,500 Sorry. That was really... 243 00:17:04,502 --> 00:17:05,502 Thank you. 244 00:17:08,669 --> 00:17:10,667 Okay, fine. Give it to me. 245 00:17:10,669 --> 00:17:12,600 Thank you. And you know what? 246 00:17:12,602 --> 00:17:15,201 I would love to split a snickerdoodle with you. 247 00:17:18,502 --> 00:17:20,199 - Excuse me. Sorry. - Excuse me. 248 00:17:20,201 --> 00:17:21,233 Sorry. 249 00:17:21,235 --> 00:17:22,733 - Oh. After you. - Thank you. 250 00:17:22,735 --> 00:17:24,568 Yeah, yeah. 251 00:17:24,570 --> 00:17:26,536 Yeah. 252 00:17:34,269 --> 00:17:36,467 Oh, you can take this back. 253 00:17:36,469 --> 00:17:37,469 Oh, no. 254 00:17:39,136 --> 00:17:40,367 What's up, ladies? 255 00:17:40,369 --> 00:17:41,570 Can I get an iced coffee? 256 00:17:43,236 --> 00:17:45,234 Excited for tonight? 257 00:17:45,236 --> 00:17:46,734 Brian's gonna be there. 258 00:17:46,736 --> 00:17:49,468 He's coming up from D.C. to meet the new pledges. 259 00:17:49,470 --> 00:17:51,201 The only place Brian Huntley belongs 260 00:17:51,203 --> 00:17:53,203 is in jail for what he did to Riley. 261 00:17:54,237 --> 00:17:56,468 We're going skiing together. 262 00:17:56,470 --> 00:17:58,604 Don't worry. It's consensual. 263 00:18:00,137 --> 00:18:01,702 Screw you, Phil. 264 00:18:01,704 --> 00:18:04,671 And tell Brian to stay the hell away from Riley. 265 00:18:05,704 --> 00:18:07,337 Keep the change. 266 00:18:09,537 --> 00:18:11,703 What should we do? 267 00:18:11,705 --> 00:18:14,603 We could pull out, be conscientious objectors like 268 00:18:14,605 --> 00:18:16,202 Lindsay and the Delta Sig girls 269 00:18:16,204 --> 00:18:17,903 and skip the performance altogether. 270 00:18:17,905 --> 00:18:19,636 You've been trying to get out of this for three weeks. 271 00:18:19,638 --> 00:18:20,903 Come on, we're not bailing. 272 00:18:20,905 --> 00:18:23,236 - I'll be fine. - Are you sure? 273 00:18:23,238 --> 00:18:25,670 It was three years ago. I can handle it. 274 00:18:25,672 --> 00:18:27,672 What's the worst that can happen? 275 00:18:48,372 --> 00:18:50,604 Do women say the word "dump"? 276 00:18:50,606 --> 00:18:52,671 I mean, uh, yeah. 277 00:18:52,673 --> 00:18:56,370 I hate these little cutie names for just taking a shit. 278 00:18:56,372 --> 00:18:58,404 I don't think we say cutie names, do we? 279 00:18:58,406 --> 00:19:00,204 Is he here? Did you see him? 280 00:19:00,206 --> 00:19:01,471 I mean, there's definitely a difference. 281 00:19:01,473 --> 00:19:02,538 I don't know. 282 00:19:02,540 --> 00:19:04,705 That's okay. That's okay. 283 00:19:04,707 --> 00:19:06,505 - You guys look so hot. - Smoosh, can you 284 00:19:06,507 --> 00:19:08,572 - take a photo of all of us? - Of course. 285 00:19:08,574 --> 00:19:10,540 That's what I'm here for. 286 00:19:12,707 --> 00:19:14,505 Ooh. 287 00:19:14,507 --> 00:19:16,505 Oh, daddy. 288 00:19:16,507 --> 00:19:17,672 What are you doing? Come on. 289 00:19:17,674 --> 00:19:19,538 Yeah. 290 00:19:19,540 --> 00:19:21,572 Whoo. Mm-mmm. 291 00:19:21,574 --> 00:19:22,572 You ready? 292 00:19:22,574 --> 00:19:24,506 Three, two, one. 293 00:19:24,508 --> 00:19:26,239 Cheese. 294 00:19:26,241 --> 00:19:28,573 - Got it. - I'm glad I wore my push-up bra. 295 00:19:28,575 --> 00:19:30,906 Yeah, okay. 296 00:19:30,908 --> 00:19:32,906 My little documentarian. 297 00:19:32,908 --> 00:19:34,205 I love you so much, baby. 298 00:19:34,207 --> 00:19:35,506 Where's Helena? 299 00:19:35,508 --> 00:19:37,205 Oh, she was pounding vodka sodas earlier, 300 00:19:37,207 --> 00:19:38,472 but she looked really good. 301 00:19:38,474 --> 00:19:40,339 Are you okay, Smoosh? 302 00:19:40,341 --> 00:19:41,906 Yeah. It's just an allergy headache. I'm fine. 303 00:19:41,908 --> 00:19:44,205 Seriously, if she screws this up, I'm gonna kill her. 304 00:19:44,207 --> 00:19:45,372 Says the girl who projectile vomited 305 00:19:45,374 --> 00:19:47,373 at Sophomore Salad Soiree. 306 00:19:47,375 --> 00:19:49,273 I'm gonna go look for her. 307 00:19:49,275 --> 00:19:52,540 - "Woman." -"Woman," sorry, who projectile vomited 308 00:19:52,542 --> 00:19:54,507 at Sophomore Salad Soiree. 309 00:20:44,344 --> 00:20:45,477 Fraternitas fratrum. 310 00:20:47,311 --> 00:20:49,511 The founder wills it so. 311 00:20:58,244 --> 00:21:01,209 Watch it, pledge. Break that, and it's all over. 312 00:21:01,211 --> 00:21:03,543 You'll never be part of the Deke army. 313 00:21:03,545 --> 00:21:06,543 Fraternitas fratrum. 314 00:21:06,545 --> 00:21:09,343 The power of the founder compels you 315 00:21:09,345 --> 00:21:12,710 to pledge your loyalty to DKO. 316 00:21:12,712 --> 00:21:15,209 The founder wills it so. 317 00:21:25,446 --> 00:21:29,210 Fraternitas fratrum. 318 00:21:29,212 --> 00:21:32,212 The power of the founder compels you. 319 00:21:50,714 --> 00:21:52,480 No, stop. 320 00:22:04,647 --> 00:22:06,745 You are so sexy. 321 00:22:06,747 --> 00:22:09,113 - I want you so bad. - Wait. 322 00:22:12,181 --> 00:22:13,615 Wait. Wait. 323 00:22:15,548 --> 00:22:17,913 Wait. Phil, wait. Wait. 324 00:22:17,915 --> 00:22:20,212 - Helena? - Dude, what the hell? 325 00:22:20,214 --> 00:22:22,346 I've been looking for you. 326 00:22:22,348 --> 00:22:24,413 Right, you found her, so get the hell out. 327 00:22:24,415 --> 00:22:26,613 The girls want to practice dance one more time. 328 00:22:26,615 --> 00:22:29,580 I-I guess, I guess I got to, I got to... 329 00:22:29,582 --> 00:22:31,248 We were in the middle of something. 330 00:22:32,281 --> 00:22:34,114 Do you want me to leave? 331 00:22:39,583 --> 00:22:41,747 You bitches are all the same. 332 00:22:41,749 --> 00:22:45,082 You act like you want it, but you're all a bunch of teases. 333 00:22:47,583 --> 00:22:50,647 You know, Brian would never have done what you said he did. 334 00:22:59,684 --> 00:23:01,315 You okay? 335 00:23:01,317 --> 00:23:02,715 I don't feel... 336 00:23:02,717 --> 00:23:07,148 Does vodka mix well with tequila? 337 00:23:07,150 --> 00:23:09,481 Yeah, get it all out. 338 00:23:12,917 --> 00:23:16,481 Well, that'll be a really nice Christmas gift for him. 339 00:23:21,517 --> 00:23:24,616 I am such an idiot. 340 00:23:24,618 --> 00:23:27,616 You're not an idiot. 341 00:23:27,618 --> 00:23:29,651 I just thought he was cute. 342 00:23:31,685 --> 00:23:33,482 Should I take you home? 343 00:23:33,484 --> 00:23:36,215 No. 344 00:23:36,217 --> 00:23:38,583 No, you stay here. 345 00:23:38,585 --> 00:23:41,117 You can let the girls down easy for me. 346 00:23:42,384 --> 00:23:44,349 Will you promise you're gonna text me 347 00:23:44,351 --> 00:23:45,518 as soon as you get home? 348 00:23:48,752 --> 00:23:51,216 Promise. 349 00:23:51,218 --> 00:23:53,216 - Ooh, ooh, ooh. - All right. 350 00:23:53,218 --> 00:23:54,650 Oh, daddy. 351 00:23:54,652 --> 00:23:56,617 Where is she? 352 00:23:56,619 --> 00:23:58,750 - I put her in an Uber. - Is she okay? 353 00:23:58,752 --> 00:24:00,485 She's fine. She just ate something bad. 354 00:24:02,719 --> 00:24:04,216 What? She did. 355 00:24:04,218 --> 00:24:06,216 Maybe it's a sign we shouldn't sing. 356 00:24:06,218 --> 00:24:07,385 Ow. 357 00:24:09,419 --> 00:24:12,318 No. Absolutely not. 358 00:24:12,320 --> 00:24:14,318 Are you kidding me? 359 00:24:14,320 --> 00:24:15,918 You've been coaching us for three weeks, 360 00:24:15,920 --> 00:24:18,418 you know the choreography, and you sing. 361 00:24:18,420 --> 00:24:19,585 Yeah, but he's here. 362 00:24:19,587 --> 00:24:21,520 It's all the more reason to do it. 363 00:24:22,553 --> 00:24:23,687 Jesse, what do you think? 364 00:24:25,753 --> 00:24:28,453 I'm sorry, I wasn't listening. What am I supposed to say? 365 00:24:29,720 --> 00:24:32,318 This way of life is unsustainable, Riley. 366 00:24:32,320 --> 00:24:35,152 What Brian did to you... it's awful. 367 00:24:35,154 --> 00:24:37,385 And it's terrible that nobody believed you. 368 00:24:37,387 --> 00:24:40,419 But you can't just sit on the sidelines alone forever. 369 00:24:40,421 --> 00:24:42,552 You're gonna keep shrinking and shrinking 370 00:24:42,554 --> 00:24:44,519 until there's nothing left of you. 371 00:24:44,521 --> 00:24:45,519 Hmm? 372 00:24:45,521 --> 00:24:48,220 You used to be a fighter. 373 00:24:49,287 --> 00:24:51,120 It's time to be a fighter again. 374 00:24:53,421 --> 00:24:57,519 If not for yourself, for your sisters? 375 00:25:03,388 --> 00:25:04,687 And now, 376 00:25:04,689 --> 00:25:07,386 the girls from Mu Kappa! 377 00:25:07,388 --> 00:25:08,620 Women! 378 00:25:11,155 --> 00:25:12,653 Yeah! 379 00:25:41,923 --> 00:25:44,122 Rebuild yourself, bitch. 380 00:25:50,557 --> 00:25:53,455 ♪ Up in the frat house, me and you ♪ 381 00:25:53,457 --> 00:25:56,922 ♪ And you know what I'm there to do ♪ 382 00:25:56,924 --> 00:26:00,221 ♪ We're drinking and kissing, what comes next? ♪ 383 00:26:00,223 --> 00:26:03,422 ♪ You and I have S-E-X ♪ 384 00:26:03,424 --> 00:26:05,455 ♪ But ho, ho, ho ♪ 385 00:26:05,457 --> 00:26:07,188 ♪ I didn't know ♪ 386 00:26:07,190 --> 00:26:09,355 ♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪ 387 00:26:09,357 --> 00:26:13,222 ♪ Yes, up in the frat house, one true fact ♪ 388 00:26:14,592 --> 00:26:18,423 ♪ And that is that I got attacked ♪ 389 00:26:18,425 --> 00:26:21,623 ♪ Up in the frat house, shit went down ♪ 390 00:26:21,625 --> 00:26:24,323 ♪ And I'm telling everyone in town ♪ 391 00:26:24,325 --> 00:26:27,356 ♪ I didn't lead you on, for goodness' sake ♪ 392 00:26:27,358 --> 00:26:30,423 ♪ I couldn't have 'cause I wasn't awake ♪ 393 00:26:30,425 --> 00:26:31,923 Yes! 394 00:26:31,925 --> 00:26:34,624 ♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪ 395 00:26:34,626 --> 00:26:36,223 ♪ Ho, ho, ho ♪ 396 00:26:36,225 --> 00:26:37,357 ♪ I didn't know ♪ 397 00:26:37,359 --> 00:26:40,691 ♪ Yes, up in the frat house, click, click, click ♪ 398 00:26:40,693 --> 00:26:43,223 ♪ What you guys do in here is sick ♪ 399 00:26:43,225 --> 00:26:45,657 ♪ There's no more protecting you ♪ 400 00:26:45,659 --> 00:26:49,457 ♪ No he said, she said what was true ♪ 401 00:26:49,459 --> 00:26:52,490 ♪ Don't say that this was my fault ♪ 402 00:26:52,492 --> 00:26:55,357 ♪ 'Cause what you did is called assault ♪ 403 00:26:55,359 --> 00:26:56,924 - Yeah! - ♪ Ho, ho, ho ♪ 404 00:26:56,926 --> 00:26:58,692 ♪ I didn't know ♪ 405 00:26:58,694 --> 00:27:01,258 ♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪ 406 00:27:01,260 --> 00:27:03,625 ♪ Yes, up in the frat house, click, click, click ♪ 407 00:27:03,627 --> 00:27:06,658 ♪ You slipped me a roofie and then your d... ♪ 408 00:27:17,360 --> 00:27:18,625 Maybe that'll teach Brian Huntley 409 00:27:18,627 --> 00:27:20,158 not to rape another girl. 410 00:27:20,160 --> 00:27:21,191 Come on! Hey! 411 00:27:21,193 --> 00:27:22,459 Let's go! 412 00:27:22,461 --> 00:27:24,159 Let's leave. Let's go. 413 00:27:24,161 --> 00:27:26,926 Just keep going. 414 00:27:26,928 --> 00:27:28,526 Look what I got! 415 00:27:28,528 --> 00:27:30,492 I can't believe I just fucking did that! 416 00:27:30,494 --> 00:27:32,593 Baby Jesus is smiling down on you, Riley, 417 00:27:32,595 --> 00:27:34,526 and he wants to thank you for such a good birthday. 418 00:27:34,528 --> 00:27:35,593 - Did you see their faces? - I was ready... I know. 419 00:27:35,595 --> 00:27:37,559 I was ready to pee myself. I wasn't even onstage. 420 00:27:37,561 --> 00:27:39,726 - Oh, my God. - I had no idea... - Riley! 421 00:27:39,728 --> 00:27:41,459 It's the North Pole's best kept secret. 422 00:27:41,461 --> 00:27:42,526 Oh, really? 423 00:27:42,528 --> 00:27:44,359 - Mm-hmm. - Hey, uh... 424 00:27:44,361 --> 00:27:47,293 - it's Riley, right? - Yeah. 425 00:27:47,295 --> 00:27:49,627 Um, that was really good. 426 00:27:49,629 --> 00:27:51,160 - Thanks. - Yeah. 427 00:27:51,162 --> 00:27:52,360 Uh, I was really impressed. 428 00:27:52,362 --> 00:27:54,128 That-that takes guts. 429 00:27:56,228 --> 00:27:58,727 Uh, I'm Landon. 430 00:27:58,729 --> 00:28:01,427 Hey, guys, come on. 431 00:28:01,429 --> 00:28:03,260 Cake. Let's go sneak into the café. 432 00:28:03,262 --> 00:28:05,260 - Come on. - No. I should probably go home. 433 00:28:05,262 --> 00:28:07,560 - No. It is midnight on our last day... - I... 434 00:28:07,562 --> 00:28:10,226 ...of our last fall semester of college ever. 435 00:28:10,228 --> 00:28:11,761 You're not bailing. Come on. Live a little. 436 00:28:11,763 --> 00:28:14,227 Do you want to come with us? 437 00:28:14,229 --> 00:28:16,428 Uh... nah, I got to... 438 00:28:16,430 --> 00:28:18,628 Yeah. I-I'm-I'm probably gonna go home any... 439 00:28:18,630 --> 00:28:20,294 Why am I telling you that? 440 00:28:20,296 --> 00:28:22,628 - Like, okay. - Ugh. 441 00:28:22,630 --> 00:28:24,194 Hey, you know what? 442 00:28:24,196 --> 00:28:27,261 Actually, screw those Dekes, man. 443 00:28:27,263 --> 00:28:28,394 They suck. 444 00:28:28,396 --> 00:28:30,394 - Uh, they can return the equipment. - Okay, well, let me 445 00:28:30,396 --> 00:28:31,261 just text my friend Helena, 446 00:28:31,263 --> 00:28:32,394 - make sure she got home okay. - Okay. 447 00:28:32,396 --> 00:28:34,227 Mm, she already sent a group text to all of us. 448 00:28:34,229 --> 00:28:36,729 Says, "How is swiff. 449 00:28:36,731 --> 00:28:39,228 "Traking the ampersant 30 train tom. 450 00:28:39,230 --> 00:28:41,228 See you next yeat!" 451 00:28:41,230 --> 00:28:43,395 - So, I think we're all good. - All right. Let's go. 452 00:28:43,397 --> 00:28:44,462 Yay! 453 00:28:44,464 --> 00:28:46,262 Landon, you can hold this. 454 00:28:46,264 --> 00:28:48,262 Thank you. 455 00:29:22,499 --> 00:29:24,331 Oh, wait. Okay. Uh, f... 456 00:29:24,333 --> 00:29:26,364 I've got one. 457 00:29:26,366 --> 00:29:29,598 Um, why is Santa Claus scared 458 00:29:29,600 --> 00:29:31,531 of getting stuck in the chimney? 459 00:29:32,933 --> 00:29:37,197 Oh, this is gonna be bad. 460 00:29:37,199 --> 00:29:40,464 Because he's claustrophobic. 461 00:29:40,466 --> 00:29:42,297 - Mm, that's actually not so bad. - Not so bad. 462 00:29:42,299 --> 00:29:43,230 - Not so b... - Not so... 463 00:29:43,232 --> 00:29:46,365 It's pretty, it's pretty good. 464 00:29:46,367 --> 00:29:48,632 Are you going to invite your new friend 465 00:29:48,634 --> 00:29:50,532 over for our orphans' Christmas dinner? 466 00:29:50,534 --> 00:29:52,599 "Orphans' Christmas dinner"? 467 00:29:52,601 --> 00:29:56,398 It's, like, a potluck we do for anybody 468 00:29:56,400 --> 00:29:58,398 who's left over here over the break. 469 00:29:58,400 --> 00:29:59,932 7:00. Are you here? 470 00:29:59,934 --> 00:30:01,732 Uh, yeah. I don't leave until Sunday. 471 00:30:01,734 --> 00:30:04,198 So... I mean, is that o... 472 00:30:04,200 --> 00:30:05,465 - Are you cool... with... - Mm. 473 00:30:05,467 --> 00:30:06,467 Okay. 474 00:30:07,500 --> 00:30:09,532 Good girl. 475 00:30:09,534 --> 00:30:11,366 Let's not pretend like I'm the only one. 476 00:30:11,368 --> 00:30:13,733 I'm wearing a thong and some other underwear. 477 00:30:13,735 --> 00:30:15,566 I'm not wearing anything. 478 00:30:15,568 --> 00:30:18,600 How come you've never talked to me before? 479 00:30:18,602 --> 00:30:21,134 You come into the café every day. 480 00:30:22,401 --> 00:30:24,401 I, um... 481 00:30:25,935 --> 00:30:29,933 I... uh, it just takes me a while to figure out how to... 482 00:30:29,935 --> 00:30:32,232 approach things. 483 00:30:32,234 --> 00:30:33,633 But don't give up on me, though. 484 00:30:33,635 --> 00:30:37,300 I... I always figure it out eventually. 485 00:30:37,302 --> 00:30:39,235 - Mm. - So... 486 00:32:09,739 --> 00:32:12,371 Hello? 487 00:32:12,373 --> 00:32:13,707 Anyone there? 488 00:33:10,542 --> 00:33:13,473 The star of the evening. 489 00:33:13,475 --> 00:33:15,773 I can't believe you did that in front of Brian last night. 490 00:33:15,775 --> 00:33:18,173 What? 491 00:33:18,175 --> 00:33:19,640 I don't know. I thought I'd feel good about it, 492 00:33:19,642 --> 00:33:20,940 but I just feel weird. 493 00:33:20,942 --> 00:33:23,176 Dude. You won. 494 00:33:24,376 --> 00:33:25,507 Enjoy it. 495 00:33:25,509 --> 00:33:27,309 All right. 496 00:33:28,242 --> 00:33:29,641 I got to pack. 497 00:33:29,643 --> 00:33:31,574 My sister... biological... 498 00:33:31,576 --> 00:33:33,641 will string me up if I'm late for the train. 499 00:33:33,643 --> 00:33:35,674 Promise to take good care of Claudette. 500 00:33:35,676 --> 00:33:37,774 - I promise. - And don't overfeed her. 501 00:33:37,776 --> 00:33:39,574 It took an entire year to slim her down 502 00:33:39,576 --> 00:33:40,574 after last winter break. 503 00:33:40,576 --> 00:33:42,574 Happy holidays, Franny. 504 00:33:42,576 --> 00:33:45,643 Hey, Merry Christmas from this Jew to you. 505 00:33:50,577 --> 00:33:52,675 Ladies, ladies, ladies. We've got errands to run. 506 00:33:52,677 --> 00:33:54,709 - Has anyone seen my mitten? - Hey. He's stressing me out. 507 00:33:54,711 --> 00:33:56,375 He's in father goose mode. 508 00:33:56,377 --> 00:33:58,241 - It'll pass. - Has anyone seen my other mitten? 509 00:33:58,243 --> 00:33:59,775 - Let's go! - I think someone was here 510 00:33:59,777 --> 00:34:01,575 - from DKO last night. - What? Why? 511 00:34:01,577 --> 00:34:03,575 Look, it's the same stuff that was at the frat. 512 00:34:03,577 --> 00:34:05,508 - Why is all our stuff missing? - Cheap champagne will do that. 513 00:34:05,510 --> 00:34:07,375 What do you think it is? Do you think it's paint? 514 00:34:07,377 --> 00:34:09,542 - The dirty junk of frat boy scum. - No, I'm serious. 515 00:34:09,544 --> 00:34:11,343 I think they're planning a prank or something. 516 00:34:11,345 --> 00:34:13,509 Ah, right. The classic painting the cat's paws prank. 517 00:34:13,511 --> 00:34:15,776 They probably took Jesse's crystal, 518 00:34:15,778 --> 00:34:17,276 my mitten and Fran's DivaCup, too. 519 00:34:17,278 --> 00:34:18,376 Ho, ho, ho. 520 00:34:18,378 --> 00:34:19,776 Okay. If the girth of this tree 521 00:34:19,778 --> 00:34:21,676 isn't how I want it, I know I'm blaming you guys 522 00:34:21,678 --> 00:34:23,242 'cause you took frickin' forever to get ready. 523 00:34:23,244 --> 00:34:24,209 We can't control a girth of a tree. 524 00:34:24,211 --> 00:34:25,676 Well, yeah, you can. If we got there in time, 525 00:34:25,678 --> 00:34:26,576 there would... I don't know. 526 00:34:26,578 --> 00:34:28,476 Nate, did you get this door fixed yet? 527 00:34:28,478 --> 00:34:29,676 - Let's go! Riley, come on! - Coming. 528 00:34:29,678 --> 00:34:31,409 I'm coming. 529 00:34:31,411 --> 00:34:33,576 Ow. 530 00:34:35,512 --> 00:34:36,711 Drive, drive, drive! 531 00:34:36,713 --> 00:34:37,744 Good? 532 00:34:37,746 --> 00:34:39,379 Let's do it. 533 00:34:47,746 --> 00:34:49,379 Claudette? 534 00:34:55,212 --> 00:34:56,410 Claudette? 535 00:34:57,679 --> 00:34:59,680 Claudette? Are you in here? 536 00:35:08,580 --> 00:35:10,511 If you make me late for the train, 537 00:35:10,513 --> 00:35:12,513 I swear I'm never feeding you again. 538 00:35:14,513 --> 00:35:16,478 Ask my childhood hamster. 539 00:35:16,480 --> 00:35:18,480 He's super dead. 540 00:35:20,714 --> 00:35:23,379 Claudette? Seriously. 541 00:35:23,381 --> 00:35:25,381 Where are you? 542 00:35:28,748 --> 00:35:31,279 Sweetheart? 543 00:35:31,281 --> 00:35:33,212 Where are you? 544 00:35:36,548 --> 00:35:38,548 Are you hurt, angel? 545 00:35:45,247 --> 00:35:47,182 Oh, there you are. 546 00:35:49,215 --> 00:35:51,380 Ooh, I like that one. The tree the guy has. 547 00:35:51,382 --> 00:35:53,447 That means it's taken. Mm-hmm. 548 00:35:53,449 --> 00:35:55,413 Options. 549 00:35:55,415 --> 00:35:58,280 That's a little bit of you, isn't it? 550 00:35:58,282 --> 00:35:59,513 - This one's, you know, humble. - Mm? 551 00:35:59,515 --> 00:36:00,547 This guy's leaning. 552 00:36:00,549 --> 00:36:02,180 - I think you... - Humble? 553 00:36:02,182 --> 00:36:03,647 I think this one deserves a loving home. 554 00:36:03,649 --> 00:36:06,714 - Guys, this one. - Yeah. 555 00:36:06,716 --> 00:36:08,547 No. 556 00:36:08,549 --> 00:36:10,548 - This is it. - Kris. 557 00:36:10,550 --> 00:36:12,615 - I cannot afford something that big. - No, it's okay. 558 00:36:12,617 --> 00:36:15,281 My dad left me his card so I can spend whatever I want 559 00:36:15,283 --> 00:36:17,648 over winter break 'cause he bailed on our St. Barts trip. 560 00:36:17,650 --> 00:36:19,448 All right. Let's do it. 561 00:36:19,450 --> 00:36:21,181 - Do you need any help, baby? - Oh. 562 00:36:21,183 --> 00:36:22,715 - No. I got it. - Whoa. - Okay. 563 00:36:22,717 --> 00:36:24,381 You're doing the most. 564 00:36:24,383 --> 00:36:25,514 All right. 565 00:36:34,751 --> 00:36:36,515 Keep going. Keep going. 566 00:36:49,551 --> 00:36:51,349 Hello? 567 00:36:54,351 --> 00:36:56,282 Hello? 568 00:37:00,418 --> 00:37:02,216 Hello? 569 00:37:02,218 --> 00:37:03,717 Oh, thank God I got through. 570 00:37:03,719 --> 00:37:06,249 - It's Helena's mom. - Oh, hi, Mrs. Rittenhouse. 571 00:37:06,251 --> 00:37:08,249 Do you know where Helena is? 572 00:37:08,251 --> 00:37:10,450 She was supposed to be here a few hours ago, 573 00:37:10,452 --> 00:37:12,617 and I haven't heard from her since yesterday. 574 00:37:12,619 --> 00:37:14,550 I'm a little worried. 575 00:37:14,552 --> 00:37:16,416 Well, um, 576 00:37:16,418 --> 00:37:18,416 I'm not there right now, 577 00:37:18,418 --> 00:37:20,450 but I can check as soon as I get back. 578 00:37:20,452 --> 00:37:21,483 Oh, would you? 579 00:37:21,485 --> 00:37:23,284 Oh, that would be, that would be really great. 580 00:37:23,286 --> 00:37:24,551 - Of course. - Thank you so much, Riley. 581 00:37:24,553 --> 00:37:26,384 - Okay. - Thank you. 582 00:37:26,386 --> 00:37:28,250 - Bye. - Okay, bye. 583 00:37:34,286 --> 00:37:37,784 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 584 00:37:37,786 --> 00:37:39,618 - ♪ Fa-la-la-la-la ♪ - Franny? 585 00:37:39,620 --> 00:37:40,951 - ♪ La-la-la-la ♪ - Oh, shoot. 586 00:37:40,953 --> 00:37:42,317 She must have already gone home. 587 00:37:42,319 --> 00:37:44,517 - ♪ 'Tis the season... ♪ - Okay. 588 00:37:44,519 --> 00:37:46,185 I need to get started on the ham. 589 00:37:46,187 --> 00:37:49,251 Can you please lift it up? 590 00:37:49,253 --> 00:37:51,518 Hey, can you go grab the stand, please? 591 00:37:51,520 --> 00:37:52,752 Helena? 592 00:37:52,754 --> 00:37:54,652 And you go up, up. 593 00:37:54,654 --> 00:37:57,552 Go. Go grab that side. 594 00:38:21,521 --> 00:38:23,319 Hey, it's Helena. 595 00:38:23,321 --> 00:38:25,353 Leave a message or just be a dear 596 00:38:25,355 --> 00:38:27,453 and send me a text next time. 597 00:38:27,455 --> 00:38:29,355 Hey, it's Riley. 598 00:38:30,622 --> 00:38:33,620 Can you give me a call when you get this? 599 00:38:33,622 --> 00:38:36,587 Your mom called, and I'm worried about you. 600 00:38:36,589 --> 00:38:38,489 Love you. Bye. 601 00:38:53,522 --> 00:38:54,654 She's not there. 602 00:38:54,656 --> 00:38:56,454 Her phone's off. 603 00:38:56,456 --> 00:38:58,722 And Lindsay from Delta Sig didn't get home, either. 604 00:38:58,724 --> 00:39:01,755 I think we should tell campus security that she's missing. 605 00:39:01,757 --> 00:39:03,521 Okay, let's not forget that 606 00:39:03,523 --> 00:39:05,622 she did have food poisoning last night 607 00:39:05,624 --> 00:39:09,521 and could've easily overslept and gotten on a later train. 608 00:39:09,523 --> 00:39:11,655 - She is only a couple hours late. - Damn, babe. 609 00:39:11,657 --> 00:39:13,655 - Can you hold it straight? - I'm dealing with something 610 00:39:13,657 --> 00:39:15,388 a little more important right now, Smoosh. 611 00:39:15,390 --> 00:39:16,655 It's snowy as hell out there. 612 00:39:16,657 --> 00:39:18,188 Her shit probably got delayed. 613 00:39:18,190 --> 00:39:19,455 Please just hold the tree straight. 614 00:39:19,457 --> 00:39:21,789 Why are you so grouchy right now? 615 00:39:21,791 --> 00:39:24,289 I'm not being grouchy. 616 00:39:24,291 --> 00:39:25,723 I just want to get the tree up. 617 00:39:25,725 --> 00:39:27,222 - Hold. Okay? - Okay, look. You just made it crooked. 618 00:39:27,224 --> 00:39:28,322 This is so inefficient. I love it. 619 00:39:28,324 --> 00:39:31,522 Guys, do I just turn on the oven and put the ham in? 620 00:39:31,524 --> 00:39:33,257 It seems too easy. 621 00:39:34,691 --> 00:39:37,524 Something doesn't feel right. 622 00:40:40,728 --> 00:40:42,559 Riley. 623 00:40:42,561 --> 00:40:45,494 - Hey. - Hey. 624 00:40:47,327 --> 00:40:48,726 What are you doing here? 625 00:40:48,728 --> 00:40:51,292 Hello to you, too. 626 00:40:51,294 --> 00:40:52,525 Sorry. I... 627 00:40:52,527 --> 00:40:54,525 Uh, I was just brushing up 628 00:40:54,527 --> 00:40:57,527 to beat you at bad jokes later tonight. 629 00:41:00,795 --> 00:41:02,526 You okay? 630 00:41:02,528 --> 00:41:04,161 Did you... 631 00:41:05,962 --> 00:41:08,627 Have you been DMing me? 632 00:41:08,629 --> 00:41:10,395 Me? 633 00:41:11,395 --> 00:41:12,526 No. 634 00:41:12,528 --> 00:41:15,259 I... I don't have social media. 635 00:41:15,261 --> 00:41:18,360 I'm freaked out by all the privacy stuff. 636 00:41:18,362 --> 00:41:20,660 But I'd get it. 637 00:41:20,662 --> 00:41:23,296 Uh, I'd DM you if you wanted me to. 638 00:41:27,363 --> 00:41:29,661 - I've got to go. - All right. 639 00:41:29,663 --> 00:41:31,961 Uh, s-still on for tonight? 640 00:41:31,963 --> 00:41:34,162 - Sure. - Okay. 641 00:41:59,764 --> 00:42:01,795 Can I help you? 642 00:42:01,797 --> 00:42:04,530 Um, one of my roommates is missing. 643 00:42:05,530 --> 00:42:06,762 Helena Rittenhouse. 644 00:42:06,764 --> 00:42:09,297 - She's a sophomore. - Missing? 645 00:42:10,732 --> 00:42:12,429 - It's winter break. - I know. 646 00:42:12,431 --> 00:42:15,529 But she was supposed to be home earlier today, 647 00:42:15,531 --> 00:42:17,630 and her mom called 'cause she hasn't gotten home yet. 648 00:42:17,632 --> 00:42:20,329 Could just be a delay of some sort. Snow. 649 00:42:20,331 --> 00:42:21,730 Right. 650 00:42:21,732 --> 00:42:25,264 But... I've been getting these weird DMs. 651 00:42:27,331 --> 00:42:28,398 Direct messages. 652 00:42:29,598 --> 00:42:31,262 Messages on apps. 653 00:42:31,264 --> 00:42:33,564 Yes. DMs. 654 00:42:33,566 --> 00:42:35,397 Well, I've been getting them since this morning, 655 00:42:35,399 --> 00:42:40,263 and they're from a Calvin Hawthorne account, which I... 656 00:42:40,265 --> 00:42:43,731 My sisters and I did this stupid performance 657 00:42:43,733 --> 00:42:47,664 last night at DKO kind of making fun of them. 658 00:42:47,666 --> 00:42:52,530 And one of their alums, Brian Huntley, is visiting. 659 00:42:52,532 --> 00:42:53,497 And you think what? 660 00:42:53,499 --> 00:42:56,664 This Brian Huntley guy abducted your friend 661 00:42:56,666 --> 00:42:59,531 and is pretending to be the dead founder 662 00:42:59,533 --> 00:43:02,598 of Hawthorne College sending you DMs? 663 00:43:02,600 --> 00:43:04,665 No. Um... 664 00:43:04,667 --> 00:43:06,531 But I... 665 00:43:06,533 --> 00:43:10,398 I just feel like they could be related. 666 00:43:10,400 --> 00:43:13,233 Yeah, well, we need more than feelings in this business. 667 00:43:17,800 --> 00:43:19,331 Mmm. 668 00:43:19,333 --> 00:43:22,299 May I? 669 00:43:29,267 --> 00:43:30,499 Who's Landon? 670 00:43:30,501 --> 00:43:31,599 Excuse me? 671 00:43:31,601 --> 00:43:33,366 Landon? 672 00:43:33,368 --> 00:43:35,265 You asked this person if it's Landon. 673 00:43:35,267 --> 00:43:37,532 Oh, he's some guy that I met last night, 674 00:43:37,534 --> 00:43:39,699 but it's d-definitely not him. 675 00:43:39,701 --> 00:43:41,466 You're willing to accuse Huntley of 676 00:43:41,468 --> 00:43:43,566 locking your friend in his basement, 677 00:43:43,568 --> 00:43:45,967 but you're sure that this guy that you just met 678 00:43:45,969 --> 00:43:47,200 has nothing to do with it? 679 00:43:47,202 --> 00:43:49,800 I'm not... I didn't say that she was locked in the basement. 680 00:43:49,802 --> 00:43:51,300 What are you saying? 681 00:43:51,302 --> 00:43:53,402 I'm saying... 682 00:43:55,569 --> 00:43:58,266 ...that my friend is missing. 683 00:44:03,736 --> 00:44:05,736 Anybody home? 684 00:44:08,502 --> 00:44:10,601 Seems like no one's here. 685 00:44:10,603 --> 00:44:12,401 Look, I get that you're worried, 686 00:44:12,403 --> 00:44:14,301 but I've seen a lot of these cases, 687 00:44:14,303 --> 00:44:17,534 and nine times out of ten, the girl's just with a boyfriend. 688 00:44:17,536 --> 00:44:20,534 If she's not back by tomorrow, come see me. 689 00:44:20,536 --> 00:44:21,668 That's it? 690 00:44:21,670 --> 00:44:24,568 Wh-What about the messages? 691 00:44:24,570 --> 00:44:25,801 I wouldn't worry about those. 692 00:44:25,803 --> 00:44:27,501 Like you say, they're probably just 693 00:44:27,503 --> 00:44:29,534 pissed about the little show you put on. 694 00:44:29,536 --> 00:44:32,336 Boys will be... well, you know. 695 00:44:34,270 --> 00:44:35,537 Can I give you a ride home? 696 00:44:37,704 --> 00:44:39,469 No. I'm okay. 697 00:44:39,471 --> 00:44:41,469 All right. Have a good break. 698 00:45:54,332 --> 00:45:56,363 Oh. 699 00:45:56,365 --> 00:45:57,730 I'm sorry. 700 00:45:57,732 --> 00:45:59,330 I was, um... 701 00:45:59,332 --> 00:46:01,296 - No, no. I'm sorry. - I, uh... 702 00:46:01,298 --> 00:46:04,664 Looking for a comb that I lost. 703 00:46:04,666 --> 00:46:06,430 But I... 704 00:46:08,432 --> 00:46:10,698 I can come back. 705 00:46:10,700 --> 00:46:12,199 Nonsense. 706 00:46:12,767 --> 00:46:14,598 I have a key. 707 00:46:14,600 --> 00:46:16,366 Please. 708 00:46:19,433 --> 00:46:21,297 I promised I'd let the cleaners in 709 00:46:21,299 --> 00:46:24,231 while the boys went on their ski trip. 710 00:46:24,233 --> 00:46:26,264 I hope you don't mind my saying so, 711 00:46:26,266 --> 00:46:31,297 but a few of the boys did confide in me that the prank 712 00:46:31,299 --> 00:46:33,766 Mu Kappa played last night went a little bit too far. 713 00:46:33,768 --> 00:46:37,799 I think it only right Miss Waterson remove the video. 714 00:46:37,801 --> 00:46:40,766 It's online? 715 00:46:40,768 --> 00:46:42,432 Now, which key is it? 716 00:46:42,434 --> 00:46:45,499 Well, I'm not entirely sure how these things work, 717 00:46:45,501 --> 00:46:47,565 but it did seem to be heavily watched. 718 00:46:47,567 --> 00:46:50,999 30,000 views or something. 719 00:46:51,001 --> 00:46:53,699 The video she posted of me garnered less than half that. 720 00:46:53,701 --> 00:46:56,265 Between this and her petition against me, 721 00:46:56,267 --> 00:46:58,667 it seems Miss Waterson's passion for equality 722 00:46:58,669 --> 00:47:00,669 cannot be bridled. 723 00:47:03,635 --> 00:47:06,635 Oh, dear. I didn't mean to bring that up. 724 00:47:08,402 --> 00:47:09,700 It's just... 725 00:47:09,702 --> 00:47:12,402 Hawthorne means so much to me. 726 00:47:14,435 --> 00:47:17,500 This school has 200 years of history. 727 00:47:17,502 --> 00:47:21,403 Many sacrifices have been made to keep our traditions alive. 728 00:47:25,536 --> 00:47:27,434 I just wanted to make sure you're aware of 729 00:47:27,436 --> 00:47:30,601 the possible legal repercussions. 730 00:47:30,603 --> 00:47:31,768 The public accusation at the end 731 00:47:31,770 --> 00:47:33,369 could be considered defamatory. 732 00:47:36,003 --> 00:47:38,234 Let's see if this works, shall we? 733 00:47:39,703 --> 00:47:42,768 Ah. There we go. 734 00:47:42,770 --> 00:47:45,402 After you. 735 00:47:45,404 --> 00:47:46,669 I have to go. 736 00:47:46,671 --> 00:47:48,637 What about your comb? 737 00:47:49,671 --> 00:47:52,435 Miss Stone. 738 00:48:06,004 --> 00:48:08,368 I can't believe how easy it was to cook. 739 00:48:08,370 --> 00:48:10,803 I could've been making ham all my life. 740 00:48:10,805 --> 00:48:13,338 - Babe, can you help me a little bit? - Mmm. 741 00:48:14,371 --> 00:48:16,171 Since when do you drink beer? 742 00:48:16,838 --> 00:48:19,236 I like beer. 743 00:48:19,238 --> 00:48:20,636 Okay, new game. Top three animals. 744 00:48:20,638 --> 00:48:22,636 - Go. - That's a dumb game. 745 00:48:22,638 --> 00:48:24,569 - Well, then you don't have to play. - Nate. 746 00:48:24,571 --> 00:48:25,636 Okay. Marty, you go first. 747 00:48:25,638 --> 00:48:28,603 Um, I actually can't right now. I'm a little busy. 748 00:48:28,605 --> 00:48:29,670 Please? 749 00:48:29,672 --> 00:48:32,369 Okay. Fine. Um... 750 00:48:32,371 --> 00:48:34,004 The first one would probably be an owl, 751 00:48:34,006 --> 00:48:35,737 and then a bunny, and then an ant. 752 00:48:35,739 --> 00:48:37,437 Wow. 753 00:48:37,439 --> 00:48:39,404 Ant. That's bold. 754 00:48:39,406 --> 00:48:40,637 What's the game? 755 00:48:40,639 --> 00:48:43,804 Okay. Number one animal, owl... that's how you see yourself. 756 00:48:43,806 --> 00:48:45,370 - I see that. - Mm-hmm. 757 00:48:45,372 --> 00:48:47,237 Number two animal, um, bunny... 758 00:48:47,239 --> 00:48:48,437 that's what you look for in a romantic partner. 759 00:48:48,439 --> 00:48:49,637 Not today, apparently. 760 00:48:49,639 --> 00:48:51,570 And then third animal, ant... 761 00:48:51,572 --> 00:48:53,570 that's what you want in friends. 762 00:48:53,572 --> 00:48:56,671 Why the ant, Marty? 763 00:48:56,673 --> 00:48:57,672 I don't know. 764 00:48:57,674 --> 00:48:59,571 I guess they're strong, 765 00:48:59,573 --> 00:49:01,605 and they're all kind of, like, one unit. 766 00:49:01,607 --> 00:49:03,505 Um, and you can't kill an ant 767 00:49:03,507 --> 00:49:05,271 because they're all an extension of the others. 768 00:49:05,273 --> 00:49:06,740 That's really poetic. 769 00:49:08,340 --> 00:49:09,505 What the hell, Kris?! 770 00:49:09,507 --> 00:49:10,772 Did you talk to campus security? 771 00:49:10,774 --> 00:49:12,638 You posted the video from last night online? 772 00:49:12,640 --> 00:49:14,438 Yeah. Why? Is it getting views? 773 00:49:14,440 --> 00:49:15,705 Did you watch it the whole way through? 774 00:49:15,707 --> 00:49:16,772 Uh, I didn't need to. I lived it. 775 00:49:16,774 --> 00:49:18,638 Maybe that'll teach Brian Huntley 776 00:49:18,640 --> 00:49:19,772 not to rape another girl. 777 00:49:19,774 --> 00:49:21,307 Oh, God. 778 00:49:24,241 --> 00:49:25,839 - Okay. - No. Where are you going? 779 00:49:25,841 --> 00:49:28,773 I'm gonna go get Christmas lights for the dinner decor. 780 00:49:28,775 --> 00:49:31,239 When you guys fight, it high-key stresses me out. 781 00:49:31,241 --> 00:49:33,706 Look, okay, I'm gonna cut that part out right now. 782 00:49:33,708 --> 00:49:36,706 It already has, like, 50,000 views. 783 00:49:36,708 --> 00:49:39,472 Well, yeah. I-I thought the point of 784 00:49:39,474 --> 00:49:42,406 calling out frat boy rape culture was to inspire women. 785 00:49:42,408 --> 00:49:45,306 We're not inspiring people. 786 00:49:45,308 --> 00:49:46,740 We're pissing people off. 787 00:49:46,742 --> 00:49:48,707 Gelson is cornering me. 788 00:49:48,709 --> 00:49:52,640 I'm getting messed-up DMs from God-knows-who. 789 00:49:52,642 --> 00:49:55,740 - Helena's disappeared, and now the whole world... - Wait, wait. 790 00:49:55,742 --> 00:49:57,707 - Hold on. Hold on. No, no, no. - ...knows that Brian Huntley... 791 00:49:57,709 --> 00:49:59,707 Wait, wait. Back up. Hold on. You're getting weird DMs? 792 00:49:59,709 --> 00:50:02,306 - Yeah. - So am I. 793 00:50:29,309 --> 00:50:30,576 Okay. 794 00:50:39,844 --> 00:50:41,544 Christmas lights. 795 00:50:42,544 --> 00:50:44,308 Christmas lights. 796 00:50:44,310 --> 00:50:45,409 What did Gelson say? 797 00:50:45,411 --> 00:50:46,542 - Kris, are you getting them? - Yes. Just ignore them. 798 00:50:46,544 --> 00:50:49,308 They are boys with heavy testicles. Did he threaten you? 799 00:50:49,310 --> 00:50:51,442 No. He just made it pretty clear that he wants you 800 00:50:51,444 --> 00:50:52,275 to drop the petition. 801 00:50:52,277 --> 00:50:53,676 So he thinks that he can threaten us 802 00:50:53,678 --> 00:50:55,308 and then we'll just drop this. 803 00:50:55,310 --> 00:50:58,476 - Okay... - This is just getting started! 804 00:50:58,478 --> 00:51:00,612 - No. How about we... - You're not listening to me! 805 00:51:03,445 --> 00:51:05,576 No. 806 00:51:06,745 --> 00:51:08,378 Bingo. 807 00:51:14,745 --> 00:51:16,378 Let's see. 808 00:51:18,311 --> 00:51:19,578 Shit. 809 00:51:20,845 --> 00:51:22,713 Christmas lights. 810 00:51:31,646 --> 00:51:33,646 Do Christmas lights expire? 811 00:51:35,446 --> 00:51:36,713 Ugh. 812 00:51:39,246 --> 00:51:40,844 Wait. 813 00:51:40,846 --> 00:51:43,179 Let's try these. 814 00:51:49,781 --> 00:51:52,378 Okay. 815 00:51:53,380 --> 00:51:54,478 Helena wouldn't even be missing 816 00:51:54,480 --> 00:51:56,779 if I'd just gone home like I wanted to instead of 817 00:51:56,781 --> 00:51:58,578 you forcing me to sing your dumb song. 818 00:51:58,580 --> 00:52:01,578 My song? That was my song? We did that for you! 819 00:52:01,580 --> 00:52:03,445 I wouldn't have sung it if you didn't... 820 00:52:03,447 --> 00:52:06,311 You're so, you're so pushy, Kris! 821 00:52:06,313 --> 00:52:07,378 You never stop, do you? 822 00:52:07,380 --> 00:52:09,446 You just push and you push. 823 00:52:09,448 --> 00:52:10,713 I don't stop because they don't stop! 824 00:52:10,715 --> 00:52:13,446 Well, not everybody wants to be like you! 825 00:52:13,448 --> 00:52:16,279 Some of us are quite happy to... 826 00:52:16,281 --> 00:52:18,281 To just disappear! 827 00:52:19,481 --> 00:52:21,581 What did you girls expect? 828 00:52:23,615 --> 00:52:25,579 - Excuse me? - I told you something like this 829 00:52:25,581 --> 00:52:26,513 was gonna happen. 830 00:52:26,515 --> 00:52:28,546 Okay? You humiliated those guys up there. 831 00:52:28,548 --> 00:52:29,513 Of course they're pissed. 832 00:52:29,515 --> 00:52:31,312 And that gives them an excuse to harass us? 833 00:52:31,314 --> 00:52:33,313 What... If a bunch of frat bros had gotten up 834 00:52:33,315 --> 00:52:34,514 and sang a song about how, 835 00:52:34,516 --> 00:52:35,514 I don't know, women were just bimbos 836 00:52:35,516 --> 00:52:37,580 who liked to show off their tits, then yeah, 837 00:52:37,582 --> 00:52:39,480 - you'd be livid. - It's a little different, Smoosh. 838 00:52:39,482 --> 00:52:41,781 How? Why are you allowed to say all this shit about men, 839 00:52:41,783 --> 00:52:43,547 and we're supposed to just sit here and take it? 840 00:52:43,549 --> 00:52:45,182 Because men have all the power. 841 00:52:45,849 --> 00:52:48,380 Not all men have power. 842 00:52:48,382 --> 00:52:50,313 - Did you just "not all men" me? Did you just... - Don't. 843 00:52:50,315 --> 00:52:52,380 Not all men are rapists, Kris! 844 00:52:52,382 --> 00:52:53,614 - Okay? I'm not. - No. Nobody... 845 00:52:53,616 --> 00:52:55,714 But you just lump me in with the bad ones because I'm a man? 846 00:52:55,716 --> 00:52:57,314 No. Nobody is calling you a rapist. 847 00:52:57,316 --> 00:52:58,548 - You imply it with your man-hating. - "Man-hating"? 848 00:52:58,550 --> 00:52:59,848 - What did I say that was so offensive? - Okay. 849 00:52:59,850 --> 00:53:01,314 Hon, just calm down. We're trying to have 850 00:53:01,316 --> 00:53:02,415 - a rational conversation. - "Calm down"? 851 00:53:02,417 --> 00:53:04,381 - Yeah. - You want me to calm down?! Let's calm down! 852 00:53:04,383 --> 00:53:06,314 Yeah, I want you to calm down. Okay. You just trying... 853 00:53:06,316 --> 00:53:07,748 - Shut up! - What would you do if I grabbed you like this?! 854 00:53:07,750 --> 00:53:09,515 - Get out! Get out! - You know what? 855 00:53:09,517 --> 00:53:11,415 - You need to leave. - The second I have a good point... 856 00:53:11,417 --> 00:53:12,615 - Leave! I don't give a shit! - No, no! 857 00:53:12,617 --> 00:53:13,581 The second I have a good point, 858 00:53:13,583 --> 00:53:14,615 - you tell me to leave you?! - Who are you?! 859 00:53:14,617 --> 00:53:15,715 - Get out of here! - You know, I should've just 860 00:53:15,717 --> 00:53:16,481 - dumped you last semester... - I don't give a shit! 861 00:53:16,483 --> 00:53:20,715 - Get out! - You're hysterical. 862 00:53:20,717 --> 00:53:21,749 Jesus! 863 00:53:21,751 --> 00:53:23,282 Oh, my God! 864 00:53:28,785 --> 00:53:31,849 "I will bring you to your knees"? 865 00:53:36,451 --> 00:53:38,349 "And you will beg for mercy"? 866 00:53:43,785 --> 00:53:46,784 - There. - What did you just do? 867 00:53:46,786 --> 00:53:48,784 I said, "Hey, Calvin Hawthorne. Why don't you come down here, 868 00:53:48,786 --> 00:53:51,316 bite my ass, and make me a panini on my mom's press?" 869 00:53:51,318 --> 00:53:52,316 Oh, my... 870 00:53:54,786 --> 00:53:56,650 What was that? 871 00:54:02,786 --> 00:54:04,650 Run! 872 00:54:04,652 --> 00:54:07,452 Come on! Come on! Come on! Come on! 873 00:54:09,787 --> 00:54:11,451 Come on, Marty! 874 00:54:11,453 --> 00:54:12,453 Come on! 875 00:54:17,720 --> 00:54:19,818 Ow. 876 00:54:21,319 --> 00:54:23,718 Oh, shit. 877 00:54:23,720 --> 00:54:25,353 - Oh, my God. - Shit. 878 00:54:29,520 --> 00:54:32,384 I knew Helena was dead. I knew. 879 00:54:32,386 --> 00:54:34,385 - I felt it. - No, we don't know that. 880 00:54:34,387 --> 00:54:35,252 We don't know that. All we know is 881 00:54:35,254 --> 00:54:36,552 that we need to get out of here. 882 00:54:36,554 --> 00:54:37,786 Who is that guy? 883 00:54:37,788 --> 00:54:39,519 Could be anyone... the Dekes, Gelson. 884 00:54:39,521 --> 00:54:40,819 Look, we can sit here and make a list 885 00:54:40,821 --> 00:54:42,452 of all the guys that want to kill us 886 00:54:42,454 --> 00:54:44,252 or we could get out of here, we could get help. 887 00:54:44,254 --> 00:54:45,218 I can't. I can't. 888 00:54:45,220 --> 00:54:46,086 - It hurts too much to move. - You're okay. 889 00:54:46,088 --> 00:54:48,519 Hold this. I got you. 890 00:54:48,521 --> 00:54:50,786 Where's your phone, Ri? 891 00:54:50,788 --> 00:54:52,519 It's downstairs. 892 00:54:52,521 --> 00:54:54,587 Shit. I left mine downstairs. 893 00:54:55,621 --> 00:54:57,319 Marty's bleeding really bad. 894 00:54:57,321 --> 00:54:59,588 I need to stay with her and tend her wound. 895 00:55:00,822 --> 00:55:03,386 Riley, we need a phone. 896 00:55:03,388 --> 00:55:06,620 We need to call the cops and warn all the other girls 897 00:55:06,622 --> 00:55:09,555 - to stay away from that house. - Okay. Okay. Okay. 898 00:56:50,359 --> 00:56:53,357 I know I wasn't always on your side. 899 00:56:53,359 --> 00:56:55,791 And I know that we butt heads sometimes. 900 00:56:55,793 --> 00:56:58,725 - It's okay. - Um... 901 00:56:58,727 --> 00:57:00,391 And I know that I always lug Nate around, 902 00:57:00,393 --> 00:57:03,427 but I really love it when it's just the four of us. 903 00:57:05,860 --> 00:57:07,460 Jesse. 904 00:57:09,493 --> 00:57:11,458 Oh, God. 905 00:57:11,460 --> 00:57:13,460 We've got to find her. 906 00:57:16,293 --> 00:57:18,360 We're ants, Kris. 907 00:57:20,627 --> 00:57:22,759 Okay. Um, I'll do it. 908 00:57:22,761 --> 00:57:24,726 You just... stay here. 909 00:57:24,728 --> 00:57:26,628 Keep the door locked, okay? 910 00:58:42,431 --> 00:58:44,197 Jess? 911 00:59:09,799 --> 00:59:11,398 Riley? 912 00:59:12,432 --> 00:59:14,030 What are you doing down there? 913 00:59:14,032 --> 00:59:15,596 Wh-Where's Marty? 914 00:59:15,598 --> 00:59:17,697 I, uh, I just, I wanted to apologize. 915 00:59:17,699 --> 00:59:20,263 I... I was having this intense migraine. 916 00:59:20,265 --> 00:59:22,297 - And I-I feel terrible. - Nate. 917 00:59:22,299 --> 00:59:26,397 There's someone in the house. 918 00:59:27,866 --> 00:59:29,733 I need your phone. 919 00:59:34,466 --> 00:59:35,631 Where's Marty? 920 00:59:35,633 --> 00:59:36,831 Please, Nate. 921 00:59:36,833 --> 00:59:39,364 She's... she's hurt. 922 00:59:39,366 --> 00:59:42,431 And she needs a doctor, but I need your phone. 923 00:59:42,433 --> 00:59:43,831 No. Screw a phone. 924 00:59:43,833 --> 00:59:45,799 Get the girls out of here, all right? 925 00:59:45,801 --> 00:59:48,632 If someone hurts my girl, it's my duty to protect her. 926 00:59:48,634 --> 00:59:50,465 Show yourself, coward! 927 00:59:50,467 --> 00:59:51,732 This is a man's... 928 01:00:04,500 --> 01:00:06,532 Stay away from me. 929 01:00:41,669 --> 01:00:43,701 Merry Christmas, boys and girls. 930 01:00:43,703 --> 01:00:45,467 Ho, ho, ho, ho. 931 01:01:12,637 --> 01:01:14,403 Hey. Hey, hey. 932 01:01:21,738 --> 01:01:23,436 Okay. You're okay. 933 01:01:23,438 --> 01:01:24,571 We're here, okay? 934 01:01:25,705 --> 01:01:27,371 Where's Jesse? 935 01:01:37,671 --> 01:01:39,604 Marty. 936 01:01:42,638 --> 01:01:43,736 Nate? 937 01:01:43,738 --> 01:01:45,470 Nate?! No! 938 01:01:45,472 --> 01:01:46,737 No. Oh. 939 01:01:46,739 --> 01:01:48,537 Oh... oh, God. 940 01:01:50,039 --> 01:01:52,336 Oh. No. 941 01:02:09,540 --> 01:02:12,337 What the fuck? 942 01:02:12,339 --> 01:02:13,638 - Get out of here. - Go. 943 01:02:13,640 --> 01:02:15,504 Go. Go! 944 01:02:15,506 --> 01:02:16,571 I got her! 945 01:02:19,040 --> 01:02:22,337 Come on! 946 01:02:34,841 --> 01:02:36,872 You made your point. 947 01:02:36,874 --> 01:02:38,806 Marty, get back here. 948 01:02:38,808 --> 01:02:41,272 - I just called the police! - Marty. 949 01:02:41,274 --> 01:02:42,739 They'll be here any second. 950 01:02:42,741 --> 01:02:46,272 Marty. Marty. 951 01:02:46,274 --> 01:02:49,374 If you leave now, you can save yourself. 952 01:02:51,808 --> 01:02:53,272 Marty. 953 01:02:53,274 --> 01:02:54,741 Run! 954 01:03:01,642 --> 01:03:03,809 No! No! Come on! 955 01:04:10,745 --> 01:04:12,776 - Security. - 911, attack at Hawthorne College. 956 01:04:12,778 --> 01:04:14,810 - What? - Report's at 1974 Elm Road. 957 01:04:14,812 --> 01:04:17,342 I'm on my way. 958 01:04:39,713 --> 01:04:41,544 Get to the hall. 959 01:04:41,546 --> 01:04:43,343 Break for the door. 960 01:04:43,345 --> 01:04:44,779 As fast as you can, okay? 961 01:04:46,779 --> 01:04:47,779 Okay. 962 01:05:19,447 --> 01:05:20,681 No! 963 01:05:44,282 --> 01:05:45,346 Freeze! 964 01:06:08,783 --> 01:06:10,283 Why isn't it blood? 965 01:06:28,650 --> 01:06:31,514 I've seen him before. He's a DKO pledge. 966 01:06:31,516 --> 01:06:33,382 Watch it, pledge. 967 01:06:33,384 --> 01:06:35,282 Break that, and it's all over. 968 01:06:35,284 --> 01:06:37,751 You'll never be part of the Deke army. 969 01:06:42,751 --> 01:06:45,549 Riley, we have to go to the cops. 970 01:06:45,551 --> 01:06:49,415 I'm gonna go get Nate's keys, and you meet me by the door. 971 01:06:49,417 --> 01:06:51,549 Okay? Okay. 972 01:07:26,053 --> 01:07:28,252 This can't be real. 973 01:07:36,486 --> 01:07:37,818 Riley! 974 01:07:41,386 --> 01:07:42,851 Riley! 975 01:07:56,520 --> 01:07:58,487 Get the keys! 976 01:08:02,620 --> 01:08:04,320 Go! 977 01:08:08,655 --> 01:08:10,853 - Uh, come on. - Kris, open the door! 978 01:08:10,855 --> 01:08:13,352 I-I got it! Ah. 979 01:08:13,354 --> 01:08:15,820 Kris, hurry, hurry! 980 01:08:15,822 --> 01:08:17,419 Come on, Kris! Open the door! 981 01:08:17,421 --> 01:08:19,386 I got it! 982 01:08:24,488 --> 01:08:25,720 Come on. 983 01:08:26,555 --> 01:08:29,352 Go! Go, go, go, go, go, go, go, go! 984 01:08:30,722 --> 01:08:32,353 Oh, my God. Okay. 985 01:08:32,355 --> 01:08:34,387 Hey, we're gonna be okay. We're gonna be okay. 986 01:08:34,389 --> 01:08:35,420 Oh, God. 987 01:08:35,422 --> 01:08:36,821 Who the hell were those guys? 988 01:08:36,823 --> 01:08:39,353 - Something crazy is going on. - Yeah, no shit. 989 01:08:39,355 --> 01:08:41,420 A bunch of dudes just tried to kill us. 990 01:08:41,422 --> 01:08:42,687 No, I mean I saw that guy before, 991 01:08:42,689 --> 01:08:43,921 the night of the talent show. 992 01:08:43,923 --> 01:08:46,420 The Dekes were doing some sort of ritual with the pledges. 993 01:08:46,422 --> 01:08:47,487 It's a frat. 994 01:08:47,489 --> 01:08:49,721 - Pledges pledge frats. - No, this felt different. 995 01:08:49,723 --> 01:08:53,487 It was like they were doing something with this black stuff 996 01:08:53,489 --> 01:08:55,554 that was coming out of the founder's bust. 997 01:08:55,556 --> 01:08:56,822 It was like... 998 01:08:56,824 --> 01:08:59,855 It was like black magic or sorcery or something. 999 01:08:59,857 --> 01:09:01,888 So you're telling me you think the DKO boys 1000 01:09:01,890 --> 01:09:03,855 possessed their pledges in some-some 1001 01:09:03,857 --> 01:09:05,621 supernatural hazing ritual? 1002 01:09:05,623 --> 01:09:07,055 Well, you saw the pledge's face. 1003 01:09:07,057 --> 01:09:08,089 You saw his blood. 1004 01:09:08,091 --> 01:09:10,888 I don't know what he was, but he was changed. 1005 01:09:10,890 --> 01:09:12,356 He wasn't human. 1006 01:09:13,390 --> 01:09:15,055 Think about it. 1007 01:09:15,057 --> 01:09:18,688 The bust gets brought into the founder's fraternity. 1008 01:09:18,690 --> 01:09:22,289 Brian Huntley turns up to meet with the new pledges, 1009 01:09:22,291 --> 01:09:25,823 and then we all start getting these messages 1010 01:09:25,825 --> 01:09:28,856 from a Calvin Hawthorne account. 1011 01:09:28,858 --> 01:09:30,589 Lindsay goes missing. 1012 01:09:30,591 --> 01:09:33,289 Helena goes missing. 1013 01:09:33,291 --> 01:09:35,856 Marty and Jesse are dead. 1014 01:09:35,858 --> 01:09:39,357 I mean, all of this leads back to DKO. 1015 01:09:41,357 --> 01:09:42,589 I need you to help me. 1016 01:09:42,591 --> 01:09:44,457 I need you to create a distraction 1017 01:09:44,459 --> 01:09:46,490 so that I can sneak into the room 1018 01:09:46,492 --> 01:09:49,457 where they were holding the ceremony and get to the bust, 1019 01:09:49,459 --> 01:09:51,824 because that is where the power is coming from. 1020 01:09:51,826 --> 01:09:53,590 Excuse me. What? 1021 01:09:53,592 --> 01:09:56,457 A magical bust? No. We're going to the cops. 1022 01:09:56,459 --> 01:09:57,757 What are we gonna tell them? 1023 01:09:57,759 --> 01:09:59,590 I would like to remind you 1024 01:09:59,592 --> 01:10:02,623 that we just killed three people who, possessed or not, 1025 01:10:02,625 --> 01:10:05,356 are lying dead in our house right now. 1026 01:10:05,358 --> 01:10:06,824 It was self-defense. 1027 01:10:06,826 --> 01:10:09,359 Well, you want to count on the cops believing that? 1028 01:10:10,893 --> 01:10:12,624 They didn't believe me 1029 01:10:12,626 --> 01:10:15,658 when I told them what Brian had done to me. 1030 01:10:15,660 --> 01:10:18,727 So what makes you think that they're gonna believe us now? 1031 01:10:20,393 --> 01:10:22,426 You don't even believe me. 1032 01:10:27,060 --> 01:10:29,291 - Pull over. - No. 1033 01:10:29,293 --> 01:10:31,291 - Pull the car over, damn it! - Shit, Riley! 1034 01:10:31,293 --> 01:10:32,559 Riley! What are you doing?! 1035 01:10:32,561 --> 01:10:33,792 Jesus, Riley, stop! 1036 01:10:33,794 --> 01:10:34,794 Stop! No! 1037 01:10:41,794 --> 01:10:44,627 I thought that you were a fighter. 1038 01:11:13,829 --> 01:11:15,493 Riley? 1039 01:11:15,495 --> 01:11:18,361 I was just on my way to orphans' dinn... 1040 01:11:19,762 --> 01:11:21,694 Whoa, what happened? 1041 01:11:21,696 --> 01:11:22,694 Riley. 1042 01:11:22,696 --> 01:11:24,629 Hey, Riley. What... 1043 01:11:26,663 --> 01:11:28,494 Hey, c-can, can I help you? 1044 01:11:28,496 --> 01:11:30,429 What-what do you need from me? 1045 01:11:35,663 --> 01:11:38,663 Well, you really want to help? 1046 01:11:58,897 --> 01:12:01,361 Let us in! 1047 01:12:01,363 --> 01:12:03,528 - Is it happening to you, too? - Yeah. 1048 01:12:03,530 --> 01:12:05,530 And to Thetas, Pis and Kappas, too. 1049 01:12:06,697 --> 01:12:09,364 We need to go to the cops, now. 1050 01:12:10,865 --> 01:12:12,730 - Go. - Go. 1051 01:12:12,732 --> 01:12:14,798 Go, go, go! 1052 01:12:48,332 --> 01:12:51,564 All right. Uh, he's been Zeta'd. 1053 01:12:51,566 --> 01:12:53,831 Uh, you've been Zeta'd. 1054 01:12:53,833 --> 01:12:57,266 Yeah. You've been Zeta'd. 1055 01:13:02,633 --> 01:13:04,500 Come on. 1056 01:13:06,500 --> 01:13:07,633 Seriously? 1057 01:13:09,500 --> 01:13:10,765 Hey! 1058 01:13:10,767 --> 01:13:12,865 Not cool! 1059 01:13:12,867 --> 01:13:15,465 You ruined my mixer! 1060 01:13:15,467 --> 01:13:17,898 Hey! 1061 01:13:17,900 --> 01:13:19,598 Dickheads! 1062 01:13:19,600 --> 01:13:21,833 Come get me, you pieces of shit! 1063 01:13:27,901 --> 01:13:30,367 Morons! 1064 01:13:34,868 --> 01:13:36,434 Oh, hey, guys. 1065 01:13:38,068 --> 01:13:39,766 How's it g... 1066 01:13:41,768 --> 01:13:43,066 Oh, shit. 1067 01:13:51,469 --> 01:13:53,067 What do you want, crease? 1068 01:13:53,069 --> 01:13:55,867 I want, um... 1069 01:13:55,869 --> 01:13:57,633 I-I... I want you 1070 01:13:57,635 --> 01:14:00,802 to suck a fat fart 'cause you just got Zeta'd. 1071 01:14:02,836 --> 01:14:05,467 I know for a fact you're not in Zeta. 1072 01:14:05,469 --> 01:14:07,500 But you can pledge our frat if you want. 1073 01:14:07,502 --> 01:14:10,568 Just got to go through a... a little hazing ritual. 1074 01:14:21,870 --> 01:14:24,301 Uh... 1075 01:14:25,303 --> 01:14:26,901 Got a headache, bro? 1076 01:14:28,470 --> 01:14:30,634 That's just the founder 1077 01:14:30,636 --> 01:14:32,902 drawing out your true alpha. 1078 01:14:52,838 --> 01:14:55,504 Help! Somebody help me, please! 1079 01:14:59,638 --> 01:15:01,436 Help! 1080 01:15:01,438 --> 01:15:03,238 Helena. 1081 01:15:05,739 --> 01:15:07,770 - Oh, thank God you're here. - You're alive. 1082 01:15:07,772 --> 01:15:09,503 Yeah, we have to hurry, okay? Okay. Okay. 1083 01:15:09,505 --> 01:15:10,803 Someone could come back at any second. 1084 01:15:10,805 --> 01:15:12,803 - Did they hurt you? - No, I think I'm okay. 1085 01:15:12,805 --> 01:15:14,737 I'm okay. 1086 01:15:14,739 --> 01:15:16,403 I thought no one would find me 1087 01:15:16,405 --> 01:15:17,570 and I'd be trapped here forever. 1088 01:15:17,572 --> 01:15:19,706 You're okay now. You're okay. 1089 01:15:24,173 --> 01:15:26,339 Nice work, sweetie. 1090 01:15:45,774 --> 01:15:48,772 Fraternitas fratrum. 1091 01:15:48,774 --> 01:15:51,338 The spirit of the founder compels you. 1092 01:15:51,340 --> 01:15:54,338 Fraternitas fratrum. 1093 01:15:55,674 --> 01:15:58,841 Fraternitas fratrum. 1094 01:16:00,474 --> 01:16:01,472 Imagine a world 1095 01:16:01,474 --> 01:16:04,072 where you're no longer sitting in the corner. 1096 01:16:04,074 --> 01:16:06,407 You're sitting on the throne. 1097 01:16:14,675 --> 01:16:16,740 Fraternitas fratrum. 1098 01:16:16,742 --> 01:16:18,406 Fraternitas fratrum. 1099 01:16:19,608 --> 01:16:21,441 Fraternitas fratrum. 1100 01:16:22,675 --> 01:16:23,842 Fraternitas fratrum. 1101 01:16:24,742 --> 01:16:26,742 Fraternitas fratrum. 1102 01:16:28,408 --> 01:16:30,639 Fraternitas fratrum. 1103 01:16:45,309 --> 01:16:46,709 What's going on? 1104 01:16:49,776 --> 01:16:51,674 What did you do to Landon? 1105 01:16:51,676 --> 01:16:54,640 He is who he was always meant to be: a fighter. 1106 01:16:54,642 --> 01:16:56,075 A true man. 1107 01:16:58,844 --> 01:17:01,842 You see, when your friend, Miss Waterson, 1108 01:17:01,844 --> 01:17:05,075 had the founder's statue removed and brought here, 1109 01:17:05,077 --> 01:17:09,475 the boys discovered something magical hidden inside. 1110 01:17:09,477 --> 01:17:11,875 Towards the end of his life, 1111 01:17:11,877 --> 01:17:15,641 Hawthorne foresaw the threat posed by women. 1112 01:17:15,643 --> 01:17:17,075 So he took precautions 1113 01:17:17,077 --> 01:17:18,875 in case they strayed too far out of line. 1114 01:17:18,877 --> 01:17:21,743 A master of the dark arts, 1115 01:17:21,745 --> 01:17:25,409 he left instructions on how to create an army of young men 1116 01:17:25,411 --> 01:17:27,576 to take our power back. 1117 01:17:29,377 --> 01:17:30,709 You're all insane. 1118 01:17:30,711 --> 01:17:32,876 No, no. Not insane, Miss Stone. 1119 01:17:32,878 --> 01:17:34,509 Simply men, 1120 01:17:34,511 --> 01:17:37,375 tired of seeing ourselves falsely accused, 1121 01:17:37,377 --> 01:17:38,476 our livelihoods threatened, 1122 01:17:38,478 --> 01:17:40,676 marginalized and belittled, 1123 01:17:40,678 --> 01:17:43,478 reduced to spectators in our own lives. 1124 01:17:44,512 --> 01:17:45,777 Upon graduation, 1125 01:17:45,779 --> 01:17:47,710 our army will venture into courtrooms, 1126 01:17:47,712 --> 01:17:49,877 boardrooms and the halls of Congress 1127 01:17:49,879 --> 01:17:51,744 to set the world right. 1128 01:17:53,912 --> 01:17:56,376 It was really very simple. 1129 01:17:56,378 --> 01:17:59,643 A hazing ritual, if you will. 1130 01:17:59,645 --> 01:18:01,744 We read the incantation inside the bust, 1131 01:18:01,746 --> 01:18:04,877 and the spirit of Calvin Hawthorne filled the pledges, 1132 01:18:04,879 --> 01:18:06,510 possessing them with 1133 01:18:06,512 --> 01:18:09,377 supernatural strength and drive. 1134 01:18:09,379 --> 01:18:11,344 All we had to do was name the women 1135 01:18:11,346 --> 01:18:12,544 who had stepped out of line, 1136 01:18:12,546 --> 01:18:15,377 and these boys took care of the rest. 1137 01:18:15,379 --> 01:18:16,613 Be conscientious objectors like Lindsay... 1138 01:18:18,780 --> 01:18:20,644 ...sign my petition against Professor Gelson? 1139 01:18:21,480 --> 01:18:23,511 ♪ Ho, ho, ho, I didn't know... ♪ 1140 01:18:27,913 --> 01:18:31,344 Women who are willing to be obedient, 1141 01:18:31,346 --> 01:18:33,579 like your friend here, will be spared. 1142 01:18:33,581 --> 01:18:36,412 Those of you who refuse to be compliant 1143 01:18:36,414 --> 01:18:37,814 will face the consequences. 1144 01:18:44,881 --> 01:18:48,814 Aren't you tired of fighting against your true nature, Ri? 1145 01:18:50,714 --> 01:18:53,545 Just because we're taking our rightful place behind them 1146 01:18:53,547 --> 01:18:56,513 doesn't mean that we aren't needed. 1147 01:18:56,515 --> 01:18:59,546 They needed me to collect the objects 1148 01:18:59,548 --> 01:19:01,780 from the girls so the pledges would know 1149 01:19:01,782 --> 01:19:03,379 who to go after. 1150 01:19:03,381 --> 01:19:04,713 I have a final in ten minutes, 1151 01:19:04,715 --> 01:19:06,482 and I can't find my DivaCup. 1152 01:19:08,648 --> 01:19:10,381 Thanks for the comb, by the way. 1153 01:19:15,348 --> 01:19:19,447 How could you do that to your sisters? 1154 01:19:19,449 --> 01:19:21,514 I'm helping women. 1155 01:19:21,516 --> 01:19:24,748 Everything is j... so out of whack. 1156 01:19:24,750 --> 01:19:27,414 It's so much easier this way. 1157 01:19:27,416 --> 01:19:30,316 You are a traitor! 1158 01:19:35,916 --> 01:19:37,914 This is your last chance, Ri. 1159 01:19:37,916 --> 01:19:40,347 You can join me. 1160 01:19:40,349 --> 01:19:42,483 We can be good women. 1161 01:19:44,517 --> 01:19:45,381 Or... 1162 01:19:45,383 --> 01:19:47,482 Or we will bring you to your knees 1163 01:19:47,484 --> 01:19:48,784 and you will beg for mercy. 1164 01:19:50,584 --> 01:19:53,548 Still creating problems, huh, Ri? 1165 01:19:53,550 --> 01:19:55,082 You see, you were given a chance. 1166 01:19:55,084 --> 01:19:57,381 You were taught how to grow into a proper woman, 1167 01:19:57,383 --> 01:19:58,350 but you refused to listen. 1168 01:20:02,383 --> 01:20:04,383 Now it's time to decide. 1169 01:20:13,685 --> 01:20:17,451 Are you gonna bow to the king when I say "bow"? 1170 01:20:21,485 --> 01:20:23,251 Bow. 1171 01:20:28,618 --> 01:20:30,351 I said bow, bitch. 1172 01:20:34,719 --> 01:20:36,719 You need a reminder of our power? 1173 01:20:38,086 --> 01:20:39,786 Fine. 1174 01:20:51,552 --> 01:20:53,252 Baby? 1175 01:20:58,787 --> 01:20:59,854 Who put that there? 1176 01:21:01,520 --> 01:21:03,518 It's for the cause. 1177 01:21:03,520 --> 01:21:06,551 But I did everything that I was supposed... 1178 01:21:09,087 --> 01:21:12,785 He'll do worse than that to you. 1179 01:21:12,787 --> 01:21:14,820 Your body, your choice. 1180 01:21:24,554 --> 01:21:26,552 I'll bow. 1181 01:21:26,554 --> 01:21:29,419 I'll bow. I'll be good. 1182 01:21:29,421 --> 01:21:30,819 Yeah, that's right, bitch. 1183 01:21:30,821 --> 01:21:32,652 You dragged my name through the mud. 1184 01:21:32,654 --> 01:21:35,853 You lied about what happened and tried to destroy me. 1185 01:21:35,855 --> 01:21:38,786 I told you guys I could get her to do it. Huh? 1186 01:21:38,788 --> 01:21:41,719 Who's the king?! Who's the king?! 1187 01:21:41,721 --> 01:21:44,087 Who's the mighty king?! 1188 01:21:44,089 --> 01:21:45,787 You took everything from me! 1189 01:21:46,956 --> 01:21:49,787 And one day, someone will tell everyone what you did, 1190 01:21:49,789 --> 01:21:52,520 and people will believe her! 1191 01:21:59,089 --> 01:22:01,255 See no evil, boys. 1192 01:22:10,590 --> 01:22:12,788 You all right, bro? 1193 01:22:12,790 --> 01:22:14,790 Absolutely. 1194 01:22:24,790 --> 01:22:27,790 You messed with the wrong sisters. 1195 01:24:12,862 --> 01:24:16,359 Wait! Wait. Wait. 1196 01:24:16,361 --> 01:24:18,093 Don't you see? 1197 01:24:18,095 --> 01:24:21,793 Woman is inextricably tied to man. 1198 01:24:21,795 --> 01:24:24,693 Break us, and you'll only break yourselves. 1199 01:24:26,628 --> 01:24:28,426 We will never be broken. 1200 01:24:31,529 --> 01:24:33,562 No! 1201 01:24:43,729 --> 01:24:45,696 Hey, Professor. 1202 01:24:47,629 --> 01:24:49,763 Suck my... 1203 01:25:24,831 --> 01:25:26,529 I'm so sorry! You were right! 1204 01:25:26,531 --> 01:25:27,896 I should've been fighting this whole time. 1205 01:25:27,898 --> 01:25:29,863 Now's not really the time for I-told-you-so's, 1206 01:25:29,865 --> 01:25:31,529 but I did tell you so. 1207 01:25:32,765 --> 01:25:35,696 Help me! I've changed! 1208 01:25:35,698 --> 01:25:37,529 I totally believe you! 1209 01:25:37,531 --> 01:25:38,796 I can make this right! 1210 01:25:38,798 --> 01:25:40,796 Bitch, you're gonna die! 1211 01:25:40,798 --> 01:25:42,829 I'm so sorry, okay? That wasn't me. 1212 01:25:42,831 --> 01:25:44,797 - They did some magic shit. - Not now! 1213 01:25:44,799 --> 01:25:46,530 Sorry. 1214 01:25:51,432 --> 01:25:52,430 Hurry! 1215 01:25:53,732 --> 01:25:55,463 - Go, go, go! - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1216 01:27:03,566 --> 01:27:08,566 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org