0 00:01:08,160 --> 00:01:09,752 Hello. 1 00:02:19,880 --> 00:02:21,359 Look at him, Claire. 2 00:02:21,560 --> 00:02:23,039 I'm looking at him, Hailey. 3 00:02:23,200 --> 00:02:26,954 Sitting up there being gorgeous, looking for someone to rescue. 4 00:02:27,160 --> 00:02:30,232 He should so be rescuing us. Wha�s wrong with this picture? 5 00:02:30,440 --> 00:02:34,274 Well, all these articles say we've been way too available. 6 00:02:34,480 --> 00:02:35,913 We need to be more coy. 7 00:02:36,120 --> 00:02:38,554 We're so coy he barely knows we exist. 8 00:02:39,040 --> 00:02:40,712 Okay. Ray pop quiz. 9 00:02:40,920 --> 00:02:44,356 Favorite song? Favorite food? Favorite drink? Go, go, go. 10 00:02:45,000 --> 00:02:46,672 Weezer's "Island in the Sun." 11 00:02:46,880 --> 00:02:49,030 - Dr Pepper. Oranges? - Very nice. 12 00:02:49,360 --> 00:02:51,635 - I'm trying to read. - Fine. 13 00:02:51,840 --> 00:02:54,638 Then read me the latest on boy-bagging technology. 14 00:02:54,840 --> 00:02:57,752 Oh, okay. This one's called "Fluff and Retreat." 15 00:02:57,960 --> 00:03:01,794 "Fluff his ego, then walk away. Not only is he left wanting more... 16 00:03:02,000 --> 00:03:04,594 ...but he's under the impression that i�s his idea." 17 00:03:04,800 --> 00:03:07,598 - Nice. - Tha�s really cool. 18 00:03:10,680 --> 00:03:13,592 Summer's almost over and you haven't gone in the water once. 19 00:03:13,800 --> 00:03:15,677 Once would be way too many times. 20 00:03:16,760 --> 00:03:18,352 Excuse me. 21 00:03:18,560 --> 00:03:22,030 Do you realize we've got less than five days until you have to move? 22 00:03:22,240 --> 00:03:24,470 I don't want you moving halfway around the world. 23 00:03:24,680 --> 00:03:26,910 Claire, you're such a ruiner. 24 00:03:27,200 --> 00:03:29,714 I'd gone, like, a half-hour without thinking about it. 25 00:03:29,920 --> 00:03:32,957 - Hailey, I'm sorry but... - Besides, I haven't kissed Raymond yet. 26 00:03:33,760 --> 00:03:35,830 So I'm not going anywhere. 27 00:03:37,400 --> 00:03:38,958 Incoming. 28 00:03:41,600 --> 00:03:44,797 - Hello, hottie. - I�s Raymond. 29 00:03:47,480 --> 00:03:49,357 Hail, did you order a sand-witch? 30 00:03:49,560 --> 00:03:51,869 Cecilia's back from camp. 31 00:03:52,080 --> 00:03:54,514 Don't worry. He won't fall for yuck. 32 00:03:54,720 --> 00:03:56,472 He's way too smart for that. 33 00:03:57,000 --> 00:03:58,991 - Hey, Cecilia. - Hey. 34 00:04:05,280 --> 00:04:06,713 Whoa. 35 00:04:08,440 --> 00:04:09,839 Did they get... 36 00:04:10,040 --> 00:04:11,314 ...bigger? 37 00:04:11,520 --> 00:04:12,839 She could poke an eye out. 38 00:04:13,040 --> 00:04:15,395 We just... We have to decode his body language. 39 00:04:15,960 --> 00:04:18,599 Look, i�s fine. I mean, if he's into her... 40 00:04:18,800 --> 00:04:22,554 ...he'll shake his hair, stretch his arms, and flex those muscles. 41 00:04:22,760 --> 00:04:24,079 Yeah? 42 00:04:25,200 --> 00:04:27,919 - What was that? - Fingers. Fingers through the hair. 43 00:04:28,120 --> 00:04:30,680 I mean, technically, that wasn't shaking. 44 00:04:30,880 --> 00:04:32,359 Right? 45 00:04:35,960 --> 00:04:37,518 Please, gods of love, no shake. 46 00:04:37,880 --> 00:04:39,199 No stretch. No flex. No... 47 00:04:39,400 --> 00:04:41,277 - No... - No, no... 48 00:04:42,520 --> 00:04:44,795 No. 49 00:04:45,240 --> 00:04:47,834 - You guys okay? - Yeah, we're fine. 50 00:04:48,040 --> 00:04:50,349 - Thanks. We're good. - Yeah, thanks. 51 00:04:53,720 --> 00:04:55,199 Babysit much? 52 00:04:56,000 --> 00:04:57,274 I can't take it anymore. 53 00:04:57,480 --> 00:04:59,869 As long as he doesn't flip his sunglasses we're fine. 54 00:05:00,080 --> 00:05:01,957 Hey, Ray, think fast. 55 00:05:03,360 --> 00:05:05,032 - I can't look anymore. You. - Sorry. 56 00:05:05,240 --> 00:05:08,198 - I figured you could catch. - You're right. 57 00:05:09,040 --> 00:05:11,349 What? Did he flip them? 58 00:05:11,560 --> 00:05:13,391 I�s really sunny out. It doesn't count. 59 00:05:13,600 --> 00:05:14,828 Yeah. 60 00:05:16,640 --> 00:05:19,313 - Say something. - You'll never tan in those clothes. 61 00:05:20,040 --> 00:05:23,919 - Or skin cancer. - Please. We don't even smoke. 62 00:05:26,120 --> 00:05:27,553 Such losers. 63 00:05:27,840 --> 00:05:29,592 The perfect end to a perfect day. 64 00:05:29,800 --> 00:05:31,472 Claire. Hailey. We need your help. 65 00:05:37,720 --> 00:05:39,199 Hey. 66 00:05:39,400 --> 00:05:43,996 - What? - Oh, we've decided to fire Raymond. 67 00:05:44,200 --> 00:05:45,792 - What? - What? 68 00:05:46,240 --> 00:05:48,800 - No. No, you can't. - No. No. 69 00:05:51,480 --> 00:05:54,597 - You shoul�ve seen your faces. - That is so not funny. 70 00:05:54,800 --> 00:05:57,155 Oh, you girls, you're too wound up. 71 00:05:57,360 --> 00:06:00,113 Now, help bring in the Last Splash decorations, please. 72 00:06:00,320 --> 00:06:02,151 Weatherman says a big storm's coming. 73 00:06:02,360 --> 00:06:06,239 - We'll put them up again after it clears. - Ray will still be there when you're done. 74 00:06:06,440 --> 00:06:07,714 Grandpa. 75 00:06:07,880 --> 00:06:10,440 Oh, supper's at 6, Claire. 76 00:06:10,640 --> 00:06:12,278 You'll come back after dinner, right? 77 00:06:12,480 --> 00:06:15,278 - We can hang out in the rec room... - No. I have other plans. 78 00:06:15,480 --> 00:06:17,471 What? But you promised... 79 00:06:17,680 --> 00:06:20,672 - God, chill out. Your grandma's right. - Hailey, I'm so... 80 00:06:20,880 --> 00:06:23,474 - Sorry. - Jeez, Leonard. 81 00:06:25,280 --> 00:06:27,999 M or W? 82 00:06:32,000 --> 00:06:33,877 Right. Nice to see you too. 83 00:06:35,600 --> 00:06:37,397 W. 84 00:06:42,240 --> 00:06:44,276 He knows what you did last summer. 85 00:06:57,240 --> 00:06:58,798 Get... 86 00:07:03,560 --> 00:07:06,472 - Mom, I'm home. - Hey, kiddo. 87 00:07:07,360 --> 00:07:10,158 Hailey, your boxes won't pack themselves. 88 00:07:10,360 --> 00:07:13,636 Don't put this off until the movers come. 89 00:07:20,360 --> 00:07:24,319 Come on, Moby. Don't play me like that. I haven't seen you in days. 90 00:07:24,720 --> 00:07:28,474 Hailey, you can unpack as much as you want. We're still moving. 91 00:07:29,120 --> 00:07:30,553 Yeah. 92 00:07:32,960 --> 00:07:34,632 How was the club? 93 00:07:34,840 --> 00:07:37,274 Maybe I could get more than one syllable this time. 94 00:07:37,480 --> 00:07:38,708 It was fine. 95 00:07:38,920 --> 00:07:40,717 That was three. 96 00:07:45,320 --> 00:07:46,594 I'm sorry, sweetheart. 97 00:07:47,400 --> 00:07:51,632 But you didn't want to leave Boston either, remember? 98 00:07:52,320 --> 00:07:55,517 And look what happened. You met Claire. 99 00:07:55,720 --> 00:07:59,713 You know, Australia could be another amazing adventure for us, Hails. 100 00:08:02,120 --> 00:08:07,148 - How about we start packing your room? - How about I live here until I'm 18? 101 00:08:07,360 --> 00:08:10,318 How about we go back to fewer syllables? 102 00:08:11,440 --> 00:08:12,839 Cool. 103 00:08:14,280 --> 00:08:16,032 That was one. 104 00:08:22,680 --> 00:08:23,669 A storm warning is in... 105 00:08:23,880 --> 00:08:27,111 So tha�s where Cecilia Banks gets all the drama. Just look at her dad. 106 00:08:27,320 --> 00:08:29,436 Well, as you can see... Huh. 107 00:08:29,880 --> 00:08:33,316 Hailey, how am I supposed to face eighth grade without you? 108 00:08:33,520 --> 00:08:35,670 My locker is right next to the boys' bathroom. 109 00:08:35,880 --> 00:08:37,996 And I have co-ed PE class by myself. 110 00:08:38,200 --> 00:08:40,236 We have to dance with Raymond at Last Splash. 111 00:08:40,520 --> 00:08:44,399 We'll be such great dancers that he'll realize that he has to marry one of us. 112 00:08:44,600 --> 00:08:46,795 And we'll be so happy that one of us got him... 113 00:08:47,000 --> 00:08:49,309 ...that we won't even be jealous. You know? 114 00:08:49,520 --> 00:08:52,592 Unless he picks you. That wouldn't be okay. 115 00:08:52,800 --> 00:08:54,950 - Joke. - What if this is our last camp-out? 116 00:08:55,920 --> 00:08:57,672 What if this is it? 117 00:09:00,800 --> 00:09:02,074 Oh, gods of hurricanes... 118 00:09:02,280 --> 00:09:05,511 ...makers of thunder and lightning and majestical waves... 119 00:09:05,720 --> 00:09:08,792 ...useth your power to keep my mom from moving to Australia. 120 00:09:09,200 --> 00:09:11,634 Maketh her to see the error of her ways... 121 00:09:11,840 --> 00:09:15,196 ...and keepeth us in Bay Bridge. 122 00:09:18,200 --> 00:09:19,633 Ameneth. 123 00:09:19,840 --> 00:09:23,116 - You're insane. - Tha�s what they tell me. 124 00:09:23,320 --> 00:09:24,878 Yeah. 125 00:09:28,080 --> 00:09:29,354 Ameneth. 126 00:09:34,600 --> 00:09:37,353 Oh, my God. The vending machine's possessed. 127 00:09:39,440 --> 00:09:41,032 - Looks like we got free... - Hailey! 128 00:09:41,240 --> 00:09:43,595 ...- soda? - Where are you? You dead? Don't die. 129 00:09:43,800 --> 00:09:46,439 I'm not dead. I'm right here. Follow my voice. 130 00:09:46,640 --> 00:09:49,552 Oh, God. Something's out there. 131 00:09:51,560 --> 00:09:53,869 Claire, I want you to know that if Leonard comes... 132 00:09:54,080 --> 00:09:55,877 ...and chops us into a million pieces... 133 00:09:56,080 --> 00:10:00,119 ...then you are totally, completely and eternally my best friend. 134 00:10:00,880 --> 00:10:02,950 You're my best friend too. 135 00:10:03,160 --> 00:10:05,674 And I broke your iPod. 136 00:10:12,600 --> 00:10:15,990 What are you girls doing out here in this weather? Come on. 137 00:10:16,200 --> 00:10:17,474 Grandma, you scared me. 138 00:10:17,680 --> 00:10:19,671 Le�s get the two of you tucked up in bed. 139 00:10:19,880 --> 00:10:22,599 Mrs. B., if I have nightmares tonight, I'm blaming you. 140 00:10:31,720 --> 00:10:35,998 Oh, gods of hurricanes, makers of thunder and lightning... 141 00:10:36,640 --> 00:10:39,438 - Gods of hurricanes... - Just take me now. 142 00:10:39,760 --> 00:10:42,479 Oh, gods of hurricanes, makers of thunder and lightning... 143 00:10:42,680 --> 00:10:44,193 ...and majestical waves. 144 00:10:44,400 --> 00:10:48,109 Please useth your powers to keep my mom... 145 00:10:48,520 --> 00:10:53,992 Maketh her to see the error of her ways and keepeth us in Bay Bridge. 146 00:11:20,000 --> 00:11:21,274 Oh, my God. 147 00:11:22,960 --> 00:11:25,394 - Come on, men. - On three. You ready? One, two, three. 148 00:11:26,200 --> 00:11:27,713 Raymon�s out. Come on. 149 00:11:27,920 --> 00:11:29,478 Yeah, bring it up. 150 00:11:31,240 --> 00:11:34,198 - He's beautiful. Okay. Stay calm. - Come on. 151 00:11:34,960 --> 00:11:37,315 - I'll catch you later, man. - Yeah, catch you later. 152 00:11:47,160 --> 00:11:48,479 Look at this. 153 00:11:50,680 --> 00:11:54,275 - What a wreck. - I�s Ray. Don't look. Get down. 154 00:11:55,160 --> 00:11:56,639 Hello, little freaky blue crab. 155 00:11:59,520 --> 00:12:01,112 Claire, look. 156 00:12:01,640 --> 00:12:04,552 Ray. Hope you're ready to clean. 157 00:12:07,120 --> 00:12:08,712 Think you'll call off Last Splash? 158 00:12:09,120 --> 00:12:11,998 - No. No, Mr. B. - No. Grandpa, no... 159 00:12:12,200 --> 00:12:13,838 Mr. B., I'm sorry, you can't do that. 160 00:12:14,120 --> 00:12:16,873 Mr. B., we have been planning for this for, like, ever. 161 00:12:17,080 --> 00:12:20,550 - I�ll be all right. - Grandpa? Are the pool lights still on? 162 00:12:28,640 --> 00:12:29,868 Claire. 163 00:13:00,080 --> 00:13:02,150 - Hold on. - There's a shark in the pool. 164 00:13:02,360 --> 00:13:03,713 I got you. You're okay. 165 00:13:03,920 --> 00:13:05,353 Here, somebody get a chair. 166 00:13:05,920 --> 00:13:08,718 Calm down. There you go. She may be in shock. 167 00:13:09,080 --> 00:13:10,672 - Take deep breaths. - You all right? 168 00:13:10,960 --> 00:13:14,032 She gets scared in the water. Her parents drowned. 169 00:13:14,240 --> 00:13:16,913 - You all right, honey? - I saw something. 170 00:13:17,120 --> 00:13:19,998 I�s in there, and... I don't know what it was. 171 00:13:20,200 --> 00:13:22,350 Half the ocean washed up in there last night. 172 00:13:22,560 --> 00:13:24,437 Hailey, take Claire inside. 173 00:13:24,720 --> 00:13:26,790 Leonard? Lock up the patio. 174 00:13:27,000 --> 00:13:30,959 - I don't want anyone else falling in. - Okay. Clean it, lock it, got it. 175 00:13:31,360 --> 00:13:32,998 That was tight, Ray. 176 00:13:35,520 --> 00:13:36,999 Thanks, Ray. 177 00:13:40,320 --> 00:13:42,276 Well, come on. 178 00:13:42,520 --> 00:13:45,034 My God. Raymond totally jumped in there to save you... 179 00:13:45,240 --> 00:13:47,151 ...with his actual biceps. 180 00:13:47,360 --> 00:13:49,828 Did you feel them around you? Were they flexed? 181 00:13:50,040 --> 00:13:52,190 Oh, God, they must have been flexed. 182 00:13:52,400 --> 00:13:55,551 If you had stopped breathing, you were this close to mouth-to-mouth. 183 00:13:55,960 --> 00:13:57,837 There's something in there. I'm serious. 184 00:13:58,040 --> 00:14:00,110 It looked like... I can't even say it. But... 185 00:14:01,000 --> 00:14:03,753 ...I swear, it just stared at me with its eyes. 186 00:14:03,960 --> 00:14:05,234 You're in shock... 187 00:14:05,400 --> 00:14:06,833 ...from touching Raymond. 188 00:14:07,960 --> 00:14:10,269 Hailey, I know what I saw. 189 00:14:11,800 --> 00:14:15,918 Fine. Then we'll just go back when no one's looking and check it out. 190 00:14:16,120 --> 00:14:19,032 No way. I didn't mean to get in the water in the first place... 191 00:14:19,240 --> 00:14:22,789 ...and I'm not going back there again. Something bad coul�ve happened. 192 00:14:23,000 --> 00:14:24,274 Come on, Clairedy Cat. 193 00:14:24,920 --> 00:14:28,117 Put on your big-girl pants and meet me at 9:00. 194 00:14:33,360 --> 00:14:36,511 Be careful. Gram will be super mad at us. 195 00:14:41,000 --> 00:14:42,353 I�s Leonard. 196 00:14:52,800 --> 00:14:54,153 Come on. 197 00:15:12,560 --> 00:15:15,518 Hey, maybe we should get fishing poles or something. 198 00:15:16,120 --> 00:15:18,998 No. I don't want to catch it. I want to feed it. 199 00:15:27,520 --> 00:15:31,115 - Fish sticks? - Maybe it was an octopus. 200 00:15:31,360 --> 00:15:34,113 With blue hair and a tail? 201 00:15:34,320 --> 00:15:37,835 It coul�ve been blue seaweed, or kelp. 202 00:15:38,080 --> 00:15:40,355 It was not an octopus and it wasn't kelp. 203 00:15:40,560 --> 00:15:42,198 - You want one? - I saw hair. 204 00:15:42,400 --> 00:15:43,719 God. 205 00:15:44,520 --> 00:15:47,318 If you're gonna ignore every word I say I can hang out alone. 206 00:15:47,480 --> 00:15:48,469 I'm not ignoring you. 207 00:15:48,680 --> 00:15:52,389 - I doubt myself. Don't doubt me too. - You're getting hysterical over nothing. 208 00:15:52,560 --> 00:15:54,118 I bet I know what it was. 209 00:15:57,680 --> 00:15:59,398 I'm guessing... 210 00:15:59,600 --> 00:16:01,511 ...it was a mermaid. 211 00:16:23,960 --> 00:16:25,359 Boo. 212 00:16:30,600 --> 00:16:31,919 I�s a... 213 00:16:33,480 --> 00:16:34,833 You're a... 214 00:16:35,040 --> 00:16:36,519 A... a mer... 215 00:16:36,880 --> 00:16:39,952 I can see we have to take this slowly. 216 00:16:40,160 --> 00:16:42,515 Mer-maid. 217 00:16:43,080 --> 00:16:44,911 Mermaid. 218 00:16:45,720 --> 00:16:48,871 Fabled marine creature, half woman, half fish... 219 00:16:49,160 --> 00:16:51,674 ...known for sitting on rocks, staring into mirrors... 220 00:16:51,880 --> 00:16:54,599 ...and obsessively combing our long, beautiful hair. 221 00:16:54,800 --> 00:16:56,791 Blah, blah, blah. 222 00:16:57,280 --> 00:16:59,396 Wha...? What is going on? 223 00:17:01,520 --> 00:17:05,035 Stop shrieking like a couple of gulls. 224 00:17:06,280 --> 00:17:08,953 For shrimps, you're awfully loud. 225 00:17:09,840 --> 00:17:11,478 - You speak English? - Yeah. 226 00:17:11,680 --> 00:17:15,434 Mermaids speak every language known to man, fish, crustacean... 227 00:17:15,640 --> 00:17:17,596 ...and several varieties of seafowl. 228 00:17:17,800 --> 00:17:19,552 What can you speak? 229 00:17:19,760 --> 00:17:22,069 I got a C in Spanish. 230 00:17:24,280 --> 00:17:26,191 Wait. What if she's, like... 231 00:17:26,400 --> 00:17:28,630 ...bad or something? - Why would she be bad? 232 00:17:28,960 --> 00:17:31,155 She's a fictional sea creature. 233 00:17:31,320 --> 00:17:33,959 - They could be bad. - We are not fictional. 234 00:17:34,160 --> 00:17:35,479 We're discrete. 235 00:17:41,240 --> 00:17:43,834 I've never been this close to a human before. 236 00:17:44,120 --> 00:17:46,714 Yeah. Must be weird for you. 237 00:17:51,320 --> 00:17:52,719 What? 238 00:17:54,480 --> 00:17:56,038 Nothing. 239 00:17:56,520 --> 00:17:57,953 You're staring at my tail. 240 00:17:58,760 --> 00:18:01,035 - Well, yeah, I was. - Do you... 241 00:18:01,240 --> 00:18:02,958 ...want to touch it? 242 00:18:04,320 --> 00:18:05,958 Okay. 243 00:18:09,560 --> 00:18:11,516 I�s slimy. 244 00:18:11,720 --> 00:18:15,759 Thank you. I rub it with kelp and jellyfish twice a day. 245 00:18:27,640 --> 00:18:29,073 Please don't eat us. 246 00:18:29,280 --> 00:18:30,838 The thought. 247 00:18:31,280 --> 00:18:33,794 - I�s okay. - I want to see what feet feel like. 248 00:18:34,000 --> 00:18:35,274 Give it. 249 00:18:36,960 --> 00:18:38,757 Can you pick things up with them? 250 00:18:39,640 --> 00:18:42,108 No, but, I can kick with them if you don't let go. 251 00:18:45,080 --> 00:18:46,957 Hey, get back here. 252 00:18:55,160 --> 00:18:56,639 How did you do that? 253 00:18:57,360 --> 00:18:59,794 Oh, tha�s nothing. You should see my father. 254 00:19:00,000 --> 00:19:01,911 He can make some serious waves. 255 00:19:02,120 --> 00:19:05,351 - Like last night, for example. - Your dad made those waves? 256 00:19:05,800 --> 00:19:07,313 Yeah. 257 00:19:07,520 --> 00:19:09,875 He's mad at me because I swam away from home... 258 00:19:10,080 --> 00:19:13,311 ...three days before I'm supposed to get married off to this merman... 259 00:19:13,520 --> 00:19:15,636 ...who's about as deep as a tidal pool. 260 00:19:15,840 --> 00:19:17,273 - Hey. - Leonard. We have to go. 261 00:19:17,480 --> 00:19:18,993 He's a psycho. You have to hide. 262 00:19:19,200 --> 00:19:21,270 - Where are you going? - We'll be back tomorrow. 263 00:19:21,480 --> 00:19:22,913 - Promise? - Promise. 264 00:19:23,120 --> 00:19:24,758 - Someone over there? - Come on. 265 00:19:24,960 --> 00:19:26,359 Don't get seen. 266 00:20:06,440 --> 00:20:09,318 Hailey. Hailey, wake up. 267 00:20:20,000 --> 00:20:22,355 What in the world? 268 00:20:22,560 --> 00:20:24,198 Oh, no. 269 00:20:26,560 --> 00:20:30,030 - This is bad. This is so bad. - Come on. 270 00:20:34,880 --> 00:20:36,313 What have you done? 271 00:20:37,120 --> 00:20:40,271 - I drained the pool. - She's not in there. 272 00:20:40,480 --> 00:20:42,755 - But how could she get out? - I don't know. 273 00:20:44,440 --> 00:20:46,078 Come on. 274 00:20:57,400 --> 00:21:00,472 Oh, i�s you. You scared the salt out of me. 275 00:21:00,680 --> 00:21:04,036 I thought you were that man with that awful sucking machine. 276 00:21:04,320 --> 00:21:07,995 - I just about got turned inside out. - How did you get in here? 277 00:21:08,200 --> 00:21:09,758 I used these. 278 00:21:14,880 --> 00:21:16,518 My very own pair. 279 00:21:17,920 --> 00:21:20,753 Oh, and check this out. 280 00:21:25,560 --> 00:21:27,710 - Wow. - Isn't it cute? 281 00:21:28,520 --> 00:21:31,398 - Very cute. - And I can sit on it. 282 00:21:32,160 --> 00:21:34,628 Hey, we gotta get you out. Come on. You'll be seen. 283 00:21:35,040 --> 00:21:38,396 - Give her your t-shirt. - No. My bathing sui�s like boy-repellent. 284 00:21:38,600 --> 00:21:40,909 - What if we see Raymond? - I�s your bathing suit... 285 00:21:41,120 --> 00:21:42,951 ...or her birthday suit. Come on. 286 00:21:44,720 --> 00:21:46,472 Stop. 287 00:22:00,680 --> 00:22:03,592 Oh, no. Tha�s not what you do. You have to... 288 00:22:03,800 --> 00:22:06,109 - Put your arms there. - Put your arms through them. 289 00:22:11,240 --> 00:22:13,595 - That looks amazing. - I know. 290 00:22:23,560 --> 00:22:27,553 I don't understand how you can sleep on these when they're so jumpy. 291 00:22:27,760 --> 00:22:29,478 I could just do this all day. 292 00:22:29,680 --> 00:22:31,477 Claire, what on earth are you doing? 293 00:22:34,760 --> 00:22:38,435 You really need to stop. Gram is gonna be really mad at us. 294 00:22:38,840 --> 00:22:40,398 We're gonna get in huge trouble. 295 00:22:40,600 --> 00:22:42,989 - You worry too much. - I rest my case. 296 00:22:43,320 --> 00:22:44,958 This is so much fun. 297 00:22:47,240 --> 00:22:49,071 I love legs. 298 00:22:49,280 --> 00:22:51,999 So, do you get to keep them? 299 00:22:52,480 --> 00:22:54,391 We can only have legs when the sun's out. 300 00:22:54,600 --> 00:22:57,433 We have to keep them dry. Or at least tha�s what I've heard. 301 00:22:57,600 --> 00:22:59,397 I've never had the guts to try them. 302 00:22:59,600 --> 00:23:01,511 So this is your first time ashore? 303 00:23:01,720 --> 00:23:04,188 First time on land. First time with legs. 304 00:23:04,400 --> 00:23:06,834 - Can you believe it? - You'd never know. 305 00:23:07,320 --> 00:23:11,359 But I got to be careful. Add moonlight or water, instant tail. 306 00:23:11,560 --> 00:23:13,357 Look what I can do. 307 00:23:13,840 --> 00:23:15,273 Stop that. 308 00:23:22,800 --> 00:23:24,870 Crabs. They found me. 309 00:23:25,080 --> 00:23:26,559 With a shell? 310 00:23:27,640 --> 00:23:29,312 You can hear the ocean through these. 311 00:23:29,520 --> 00:23:30,999 Yeah, but... 312 00:23:31,200 --> 00:23:33,316 Well, it works both ways. 313 00:23:33,520 --> 00:23:35,192 The ocean can hear you too. 314 00:23:37,400 --> 00:23:38,674 Hello? Dad? 315 00:23:38,880 --> 00:23:40,996 Aquamarine, what do you think you're doing? 316 00:23:41,200 --> 00:23:43,555 - Daddy... - Shell phone. 317 00:23:44,720 --> 00:23:46,199 Could you give me a minute? 318 00:23:46,720 --> 00:23:48,073 Sure. Sorry. 319 00:23:48,280 --> 00:23:50,236 Well, tha�s your plan, not mine. 320 00:23:50,440 --> 00:23:54,911 I don't want to marry some spoiled, rich squid. 321 00:23:55,120 --> 00:23:58,635 Well, you can make all the storms you want, but I'm not coming back. 322 00:24:00,640 --> 00:24:03,837 No, love is not a myth, Daddy. I�s real. 323 00:24:04,200 --> 00:24:07,192 - You think her dad is doing this? - In three days, I'll prove it. 324 00:24:07,400 --> 00:24:09,994 If I'm wrong, then I will honor your plans. 325 00:24:10,200 --> 00:24:14,034 And I'll call you every night, okay, so calm down. 326 00:24:21,680 --> 00:24:23,033 I have to find love. 327 00:24:23,240 --> 00:24:27,791 We don't have it where I'm from. If I can't find it in three days, I'm sunk. 328 00:24:28,000 --> 00:24:31,549 - You don't have love? - No. My dad says i�s just a myth. 329 00:24:31,760 --> 00:24:33,239 We marry who our parents pick... 330 00:24:33,400 --> 00:24:36,790 ...and my dad thinks I have bubbles in my brain because I believe in love. 331 00:24:37,240 --> 00:24:39,390 The only way I can get out of my wedding... 332 00:24:39,560 --> 00:24:41,949 ...is if I can prove to him that love exists. 333 00:24:42,160 --> 00:24:44,037 But that means I only get three days. 334 00:24:44,680 --> 00:24:46,750 Or else I'll be swimming down the aisle with... 335 00:24:47,720 --> 00:24:48,994 - that blowfish. 336 00:24:49,160 --> 00:24:51,628 But if you don't have love, how do you know it exists? 337 00:24:51,840 --> 00:24:54,798 I saw it once. And I want it. 338 00:24:59,320 --> 00:25:00,992 With him. 339 00:25:10,160 --> 00:25:12,196 - Raymond? - Check it out. 340 00:25:13,480 --> 00:25:14,799 Raymond? 341 00:25:15,240 --> 00:25:16,673 Raymond. 342 00:25:26,080 --> 00:25:28,355 Raymond is the one I love. 343 00:25:28,560 --> 00:25:30,471 No! 344 00:25:31,040 --> 00:25:33,270 No! 345 00:25:36,840 --> 00:25:39,957 Raymond. Raymond. 346 00:25:40,160 --> 00:25:41,673 - Raymond. - Yeah. 347 00:25:41,880 --> 00:25:44,553 - Hi. - Hi. 348 00:25:46,400 --> 00:25:47,674 Do you love me? 349 00:25:50,840 --> 00:25:54,913 No, but, I think you're hot. Really hot. 350 00:25:55,120 --> 00:25:57,588 Come on, we gotta go. The Beach House is going off. 351 00:25:57,760 --> 00:25:59,079 Yeah, I know, I know, I know. 352 00:25:59,240 --> 00:26:01,629 Well, I'll see you later. 353 00:26:01,840 --> 00:26:03,910 Come on. Come on, come on, come on. 354 00:26:04,120 --> 00:26:08,159 - Come on. - Hey, drop me off at home, can you? 355 00:26:12,840 --> 00:26:14,558 He doesn't love me? 356 00:26:14,760 --> 00:26:18,389 How can he not love me? I need some salt. 357 00:26:18,600 --> 00:26:20,909 - What did you say? - He said I was hot. 358 00:26:21,120 --> 00:26:23,190 But, how would he know? 359 00:26:23,400 --> 00:26:24,992 Do I feel hot to you? 360 00:26:26,200 --> 00:26:28,156 No, what he meant is not how you took it. 361 00:26:28,360 --> 00:26:30,351 Help me get him to fall in love with me. 362 00:26:30,560 --> 00:26:33,279 - Yeah, right. - No, no, no. Raymon�s way too popular. 363 00:26:33,440 --> 00:26:36,273 - You should pick someone else. - All the girls are after him. 364 00:26:36,520 --> 00:26:37,919 - Even a few boys. - Right. 365 00:26:38,360 --> 00:26:39,759 Fine. 366 00:26:39,920 --> 00:26:41,751 Then you don't get your wish. 367 00:26:41,960 --> 00:26:43,359 - What? - Wish? Wait, wait. 368 00:26:43,520 --> 00:26:45,829 - What? - What wish? 369 00:26:46,040 --> 00:26:48,998 Oh, you know. If you help a mermaid, you get a wish. 370 00:26:49,200 --> 00:26:50,997 Any wish you could wish for. 371 00:26:51,200 --> 00:26:52,633 I thought that was genies. 372 00:26:54,720 --> 00:26:56,073 You believe in genies? 373 00:26:58,640 --> 00:27:02,519 What if our wish involves other people? 374 00:27:02,720 --> 00:27:04,312 Like my mom. 375 00:27:04,800 --> 00:27:06,631 I�s a wish. Any wish. 376 00:27:06,840 --> 00:27:09,832 As long as it doesn't violate the laws of nature. 377 00:27:10,600 --> 00:27:13,239 We'll help you. We'll help you. 378 00:27:13,440 --> 00:27:15,396 - Yes. Yes. - Yes. Yes. 379 00:27:16,680 --> 00:27:18,671 Just to let you know... 380 00:27:18,880 --> 00:27:21,155 ...this is a humongous sacrifice for us. - Yeah. 381 00:27:21,360 --> 00:27:22,759 Giving up Raymond? 382 00:27:22,960 --> 00:27:24,518 So you know him pretty well? 383 00:27:24,720 --> 00:27:27,154 Oh, yeah. We're experts on Raymond. 384 00:27:27,320 --> 00:27:30,596 - Yeah, we know him really well. - We're like Rayologists. 385 00:27:30,800 --> 00:27:33,394 Good. But he has to say he loves me. 386 00:27:33,600 --> 00:27:35,318 Because I need proof for my dad. 387 00:27:35,520 --> 00:27:37,636 Otherwise you don't get your wish. Deal? 388 00:27:39,200 --> 00:27:40,713 Deal. 389 00:27:41,560 --> 00:27:43,118 Deal. 390 00:27:43,840 --> 00:27:45,876 My name's Aquamarine. 391 00:27:46,080 --> 00:27:49,516 Now, le�s go find Raymond. 392 00:27:54,240 --> 00:27:57,835 - You need shoes. - Yeah, and undies. 393 00:28:24,000 --> 00:28:28,039 Just stick with the pros. Boys are what we live for. 394 00:28:28,240 --> 00:28:30,310 Creepy, right? My mom collects this stuff. 395 00:28:30,520 --> 00:28:31,839 What does your mom do? 396 00:28:32,040 --> 00:28:34,235 Besides ruin my life? She's a marine biologist. 397 00:28:34,440 --> 00:28:36,715 - Yeah, she's all scientific. - More like horrific. 398 00:28:37,240 --> 00:28:39,310 She's dragged me over the country for her job. 399 00:28:39,520 --> 00:28:41,272 She's been working to clean up the bay. 400 00:28:41,440 --> 00:28:42,873 Well, tell her thanks for me... 401 00:28:43,080 --> 00:28:45,799 ...because it tastes 10 times better than it did years ago. 402 00:28:46,080 --> 00:28:47,513 Really? 403 00:28:49,280 --> 00:28:50,679 Okay, first things first. 404 00:28:51,400 --> 00:28:53,595 Aqua, what are you doing? 405 00:28:53,800 --> 00:28:55,358 He doesn't like this harsh light. 406 00:28:59,640 --> 00:29:02,950 Moby. He came out of hiding. 407 00:29:03,520 --> 00:29:05,476 Can you make boobs come out of hiding? 408 00:29:08,640 --> 00:29:10,596 We begin where a girl starts a first crush. 409 00:29:11,400 --> 00:29:12,753 We call him. 410 00:29:13,400 --> 00:29:14,674 Call him? What? 411 00:29:14,880 --> 00:29:17,110 No, I can't. What am I supposed to say to him? 412 00:29:17,320 --> 00:29:20,437 Nothing. We just call and hang up. We do it all the time. 413 00:29:21,040 --> 00:29:23,793 - Why? - I don't know. I�s just what you do. 414 00:29:24,520 --> 00:29:26,158 Okay. 415 00:29:28,440 --> 00:29:29,839 Wait a minute. 416 00:29:31,720 --> 00:29:33,392 I�s ringing. 417 00:29:34,560 --> 00:29:35,959 Hello? 418 00:29:42,080 --> 00:29:44,071 That was fantastic. Le�s do it again. 419 00:29:47,480 --> 00:29:49,755 Okay. The next step here is the ride-by. 420 00:29:49,960 --> 00:29:53,669 - Very important in any crush. - Now remember, you have to act casual. 421 00:29:53,840 --> 00:29:56,673 Yes, like you didn't even remember this was his street. 422 00:30:02,800 --> 00:30:04,950 Tha�s it. Tha�s Raymon�s house. 423 00:30:11,080 --> 00:30:13,196 Oh, that hurts. But this will be worth it. 424 00:30:15,840 --> 00:30:17,796 There he is. 425 00:30:20,200 --> 00:30:21,918 What the...? 426 00:30:35,920 --> 00:30:37,876 Aqua, no, tha�s the brake. 427 00:30:55,880 --> 00:30:58,997 - Aqua, are you okay? - I saw him. Did you see him? 428 00:30:59,200 --> 00:31:01,668 - He waved at me. - Hey, hey, hey, are you okay? 429 00:31:01,880 --> 00:31:04,952 - Hi, Raymond. - Oh, my God. 430 00:31:06,040 --> 00:31:08,395 We didn't even remember this was your street. 431 00:31:11,360 --> 00:31:13,510 All right, le�s see what you've got here. 432 00:31:15,240 --> 00:31:16,514 Nothing too serious. 433 00:31:17,400 --> 00:31:19,550 - We'll run it under some cold water... - No. No. 434 00:31:19,720 --> 00:31:21,995 Oh, hey, hey, hey. I wouldn't hurt you. 435 00:31:23,360 --> 00:31:25,874 All right, let me at least put a Band-Aid on it. 436 00:31:27,120 --> 00:31:28,712 Lifeguar�s always prepared, right? 437 00:31:30,640 --> 00:31:32,471 Here we go. 438 00:31:32,960 --> 00:31:35,394 This won't hurt a bit. 439 00:31:36,920 --> 00:31:39,115 There you go. Voil�! 440 00:31:40,480 --> 00:31:41,799 Thank you. 441 00:31:43,480 --> 00:31:45,357 I�s beautiful. 442 00:31:48,880 --> 00:31:51,553 So, what was your name? 443 00:31:52,400 --> 00:31:53,674 Aquamarine. 444 00:31:53,840 --> 00:31:56,354 Cool name. Will I see you at the Street Fair today? 445 00:31:58,120 --> 00:32:01,271 - I love this song. - Oh, no. 446 00:32:01,960 --> 00:32:04,394 - Who ordered broom service? - Hi, Raymond. 447 00:32:06,440 --> 00:32:08,590 I'm here for my driving lesson. 448 00:32:10,320 --> 00:32:11,958 Le�s get you up. 449 00:32:12,600 --> 00:32:14,238 You going to be all right? 450 00:32:14,440 --> 00:32:18,319 Okay, cool. Hang on one sec. I got to grab my keys. 451 00:32:19,320 --> 00:32:21,880 So, I'll see you later? 452 00:32:22,880 --> 00:32:25,189 Rock. Check it. Watch out. 453 00:32:26,360 --> 00:32:28,271 - Who is she? - Cecilia. 454 00:32:28,440 --> 00:32:30,476 Thinks she's the shiz, because her dad does weather. 455 00:32:30,640 --> 00:32:34,315 - Her dad can make weather? - No. He just reports it. 456 00:32:34,520 --> 00:32:35,839 Shut up. I know how to drive. 457 00:32:37,240 --> 00:32:40,915 - And she's a princess? - No, no, no, just a royal bitch. 458 00:32:41,080 --> 00:32:42,752 Then why are you so intimidated? 459 00:32:43,400 --> 00:32:44,958 Got it. Sorry. 460 00:32:51,000 --> 00:32:53,878 Hey, guys, does she have something against girls' clothes? 461 00:32:58,400 --> 00:32:59,992 Nice hair. 462 00:33:00,280 --> 00:33:02,077 - Who are you? - Aquamarine. 463 00:33:02,280 --> 00:33:05,397 - She's my cousin. - Well, tha�s kind of pretty. 464 00:33:05,600 --> 00:33:07,556 For a crayon. 465 00:33:08,000 --> 00:33:11,197 I was named Aquamarine after a rare and precious gemstone. 466 00:33:11,400 --> 00:33:16,554 Whereas Cecilia translated means dim-sighted. 467 00:33:16,800 --> 00:33:19,394 But your parents know you better than I do. 468 00:33:20,000 --> 00:33:21,399 What did you just say to me? 469 00:33:22,200 --> 00:33:25,033 Yep, definitely dim-sighted. 470 00:33:35,160 --> 00:33:37,390 There's something very fishy about that girl. 471 00:33:37,600 --> 00:33:39,318 Cecilia Banks blew a gasket. 472 00:33:39,800 --> 00:33:43,270 Who cares about her. What about Ray? I mean... 473 00:33:44,240 --> 00:33:46,117 ...what happened to me back there? 474 00:33:46,320 --> 00:33:49,869 - I was such a clam. I couldn't think. - Don't worry. 475 00:33:50,080 --> 00:33:52,913 Everything we've learned about boys has come from the pages... 476 00:33:53,200 --> 00:33:55,794 ...of these magazines. Come on. 477 00:33:56,120 --> 00:34:01,035 I can't stop thinking about him. I feel so weird and tingly. 478 00:34:03,120 --> 00:34:04,951 - What? - Look at my finger scales. 479 00:34:05,600 --> 00:34:06,828 Oh, wow. 480 00:34:07,120 --> 00:34:10,351 They've never been this color before. They change color with my mood. 481 00:34:10,560 --> 00:34:13,154 - Whoa, weird. - But I don't know what mood this is. 482 00:34:13,840 --> 00:34:16,115 - Love. - Love. 483 00:34:16,440 --> 00:34:20,035 Okay. Start reading. We have a lot to cover before we go to the Street Fair. 484 00:34:32,880 --> 00:34:34,677 Oh, I don't like this. 485 00:34:39,320 --> 00:34:40,594 Come on. 486 00:34:41,000 --> 00:34:42,991 - I need some salt. - More like this. 487 00:34:45,400 --> 00:34:47,277 Number 28. Come on. 488 00:34:48,320 --> 00:34:50,788 Come on, focus. Focus. 489 00:35:01,680 --> 00:35:04,194 How do you remember all this? 490 00:35:04,400 --> 00:35:07,597 - You have to be flirty but demure. - Yeah. 491 00:35:07,800 --> 00:35:10,872 Devoted, but not desperate. Available but elusive. 492 00:35:11,320 --> 00:35:14,039 And if he calls Wednesday for Saturday, you have to be busy. 493 00:35:14,240 --> 00:35:16,037 Even though you're free. 494 00:35:16,240 --> 00:35:17,878 I�s so annoying. 495 00:35:18,840 --> 00:35:20,956 Yet strangely addictive. 496 00:35:21,160 --> 00:35:24,118 - No. No. - I think she's on a boy-data overload. 497 00:35:24,480 --> 00:35:25,754 Le�s take her out. 498 00:35:26,560 --> 00:35:28,312 Roll up. Roll up. 499 00:35:31,600 --> 00:35:33,318 - Ain't got a chance. - I�s right here. 500 00:35:33,520 --> 00:35:35,238 There he is. 501 00:35:35,520 --> 00:35:37,272 - Ray. Ray, hi. - Calm down. 502 00:35:37,480 --> 00:35:40,916 Haven't you learned anything? Let him see you first. 503 00:35:41,120 --> 00:35:43,714 - Sorry. I just got so excited, I forgot. - I�s okay. 504 00:35:43,920 --> 00:35:48,710 Hey, how about if we do what...? What "Liz D. From Skokie" suggests? 505 00:35:48,920 --> 00:35:53,550 "The laugh and pass." Casually walk past him laughing. 506 00:35:53,760 --> 00:35:55,318 Good idea. 507 00:35:57,760 --> 00:35:59,796 You're so funny. 508 00:36:03,760 --> 00:36:05,478 Okay, look at him. 509 00:36:07,560 --> 00:36:09,118 Look away. 510 00:36:09,680 --> 00:36:12,319 Look at him, play with your hair. Just kind of twirl it. 511 00:36:12,480 --> 00:36:14,277 Yeah, I saw that. 512 00:36:14,480 --> 00:36:17,552 - Arch your back. Arch your back. - Pucker your lips, flip your hair. 513 00:36:17,760 --> 00:36:19,990 - Flip it. Yeah, flip it. - Put your back out. 514 00:36:20,200 --> 00:36:22,794 Don't look at him. No, no. He's looking at you. 515 00:36:23,080 --> 00:36:25,674 - Okay. "Fluff and Retreat." - What? 516 00:36:25,880 --> 00:36:27,598 Come on, you can do it. Come on, Ray. 517 00:36:27,800 --> 00:36:29,870 Fluff his ego, and retreat. Go. 518 00:36:31,120 --> 00:36:32,997 Yeah! 519 00:36:33,800 --> 00:36:35,518 Wow, Raymond, you're good. 520 00:36:35,720 --> 00:36:38,314 - Bye. - Wha...? Wha...? 521 00:36:38,520 --> 00:36:40,829 - You didn't fluff enough. - Here you go, man. 522 00:36:41,760 --> 00:36:43,671 - Hey, where are you going? - Guess she did. 523 00:36:43,880 --> 00:36:45,552 - Come on. - Guys, I'll catch up. 524 00:36:45,760 --> 00:36:47,830 - I'll hang out with Aqua. - He gave a nickname. 525 00:36:48,240 --> 00:36:50,356 - Hey. - Hi. 526 00:36:52,520 --> 00:36:54,988 Are you having a good time? 527 00:36:56,280 --> 00:36:58,635 Yes, following you around is fun. 528 00:36:59,320 --> 00:37:00,833 Okay. 529 00:37:04,600 --> 00:37:08,673 - This guy's for you. - Thanks. 530 00:37:08,880 --> 00:37:11,314 - Cotton candy. Get your cotton candy. - You're welcome. 531 00:37:12,200 --> 00:37:16,113 Hurry, hurry. On the fairground foreground you and the family... 532 00:37:16,360 --> 00:37:18,396 ...and the weird Tattoo Lady. - You want one? 533 00:37:18,600 --> 00:37:20,511 Yeah. 534 00:37:22,640 --> 00:37:24,551 Just one, please. Thanks. 535 00:37:34,920 --> 00:37:37,354 I just love eating cotton candy. I mean... 536 00:37:37,560 --> 00:37:39,676 ...I love eating it. Right, Hail? 537 00:37:39,880 --> 00:37:41,950 I�s great. It is so much fun to eat it. 538 00:37:50,400 --> 00:37:52,436 It just vanished. 539 00:38:00,040 --> 00:38:01,837 Shake... 540 00:38:03,480 --> 00:38:05,311 ...stretch... 541 00:38:08,800 --> 00:38:11,439 ...flex. He likes her! 542 00:38:13,680 --> 00:38:16,478 - Roll up, roll up. - Hey, what are those, water bikes? 543 00:38:17,960 --> 00:38:20,155 What? You've never been on a paddleboat before? 544 00:38:20,360 --> 00:38:21,918 - Oh, he's so cute. - Come on... 545 00:38:22,120 --> 00:38:24,429 ...l'll give you your first ride. - Sure. 546 00:38:24,640 --> 00:38:28,349 - Do you think she'll be okay out there? - She's with Ray, isn't she? 547 00:38:28,560 --> 00:38:31,358 - Popcorn. Get your popcorn. - I guess. Come on. 548 00:38:39,160 --> 00:38:42,277 So, how long are you in town? 549 00:38:42,480 --> 00:38:45,552 Two more days. Then my da�s making me come home. 550 00:38:45,760 --> 00:38:49,196 If he doesn't get his way, i�s always a huge disaster. 551 00:38:49,400 --> 00:38:50,753 Pretty controlling, huh? 552 00:38:51,600 --> 00:38:54,239 - You have no idea. - Yeah, I do. 553 00:38:54,440 --> 00:38:57,591 My dad, he's all dead set on me starting college next week... 554 00:38:57,800 --> 00:39:00,792 ...but, I don't know, I wanna take a year off and travel. 555 00:39:01,000 --> 00:39:04,515 I've never been out of Florida, so we've been arguing about it all summer. 556 00:39:05,000 --> 00:39:08,675 And, he'll probably win the argument. He always does. 557 00:39:08,880 --> 00:39:11,599 They just don't get it. Sometimes, you have to leave home... 558 00:39:11,800 --> 00:39:14,234 ...to figure out what you want. - Exactly. 559 00:39:17,240 --> 00:39:20,869 You know, you're not like most girls around here. 560 00:39:24,120 --> 00:39:25,678 They're so cute together. 561 00:39:25,880 --> 00:39:28,235 Claire, how romantic is that? 562 00:39:29,040 --> 00:39:30,678 This is nice. 563 00:39:32,440 --> 00:39:34,556 - The sun is setting. - Yeah, I know. 564 00:39:34,760 --> 00:39:37,035 - We timed it well, didn't we? - I have to get back. 565 00:39:37,200 --> 00:39:38,997 What? Okay. 566 00:39:42,200 --> 00:39:43,872 - All right. Okay. All right. - Oh, no. 567 00:39:44,040 --> 00:39:46,634 We're going the wrong way. We're heading back out to sea. 568 00:39:46,800 --> 00:39:49,633 Here we go, we're turning around. Everything's okay. 569 00:39:49,840 --> 00:39:51,478 - Hailey. - Claire. 570 00:39:51,680 --> 00:39:52,999 - Sunset. - Oh, no. 571 00:39:53,200 --> 00:39:55,156 - She's gonna pop a tail. - Hailey. Claire. 572 00:39:55,360 --> 00:39:57,715 Just add moonlight or water. 573 00:39:57,920 --> 00:40:00,229 - I have to get back. - Hey. Hey. 574 00:40:00,440 --> 00:40:03,273 Here, le�s talk about something to distract you, okay? 575 00:40:03,480 --> 00:40:06,438 Like, what are you doing tomorrow night? 576 00:40:06,640 --> 00:40:09,518 - Probably heard about the Last Splash? - We're coming Aqua. 577 00:40:09,720 --> 00:40:13,269 - I�s a party. You're really in a hurry. - Come on. Hurry up. Pedal. 578 00:40:13,480 --> 00:40:16,074 I�s not your fault. I have to be somewhere. 579 00:40:18,240 --> 00:40:20,515 You gotta help our friend. She's sick. She's got... 580 00:40:20,680 --> 00:40:21,954 - Hydrophobia. - Hypertension. 581 00:40:22,120 --> 00:40:23,394 Yeah. 582 00:40:24,080 --> 00:40:26,116 - Yeah. - Come on. Hurry, please. 583 00:40:26,320 --> 00:40:27,673 This is serious. 584 00:40:27,880 --> 00:40:29,359 Go faster. 585 00:40:29,560 --> 00:40:30,993 - Hey. - Oh, no. 586 00:40:32,520 --> 00:40:33,873 - Okay. - You're almost there. 587 00:40:34,040 --> 00:40:36,838 - Come on. You're almost there. - Excuse me. Sorry. Pardon me. 588 00:40:37,000 --> 00:40:38,353 - Careful. - Hey. 589 00:40:38,560 --> 00:40:40,357 Le�s go. Keep going. Don't stop. 590 00:40:40,560 --> 00:40:41,959 Bikes are around the corner. 591 00:40:42,160 --> 00:40:44,355 - Run. - Sorry. 592 00:40:44,960 --> 00:40:46,234 - Go. - I had so much fun. 593 00:40:46,400 --> 00:40:48,914 Go. Aqua, go, go. We gotta get you back. 594 00:40:53,520 --> 00:40:55,397 I'll be right back. 595 00:40:56,440 --> 00:40:57,714 Hey, Ray. 596 00:40:58,440 --> 00:41:01,398 That was too close. I need some water to spend the night in. 597 00:41:01,600 --> 00:41:02,919 - The ocean? - No ocean. 598 00:41:03,080 --> 00:41:06,197 My father would just manipulate the currents and pull me back home. 599 00:41:06,360 --> 00:41:07,873 I know a place. 600 00:41:11,360 --> 00:41:13,669 Holy mackerel. 601 00:41:13,960 --> 00:41:15,791 Hey, come on. 602 00:41:21,280 --> 00:41:23,350 Come on le�s go. Claire, you doing this? 603 00:41:24,120 --> 00:41:26,839 - Aren't you coming? - I don't do water... 604 00:41:27,040 --> 00:41:28,598 ...on the ground or in the air. 605 00:41:29,320 --> 00:41:32,630 Raymond was about to kiss you with his actual lips. 606 00:41:33,680 --> 00:41:35,796 - Stupid sun. - Did Ray say anything? 607 00:41:36,160 --> 00:41:38,799 - He asked if I heard of Last Splash. - What? 608 00:41:39,000 --> 00:41:40,911 - Really? - Exactly what did he say? 609 00:41:43,520 --> 00:41:45,158 - I can't remember. - So was it: 610 00:41:45,320 --> 00:41:47,629 "Are you going?" Or "Will you go with me?" 611 00:41:47,840 --> 00:41:49,478 - Is there a difference? - Huge. 612 00:41:49,680 --> 00:41:51,477 - Major. - Okay. Well... 613 00:41:51,680 --> 00:41:54,877 ...it started with, "What are you doing tomorrow night?" 614 00:41:55,080 --> 00:41:56,354 My God, tha�s all you need. 615 00:41:56,520 --> 00:41:57,794 He was gonna ask for a date. 616 00:41:58,000 --> 00:41:59,592 - He was? - Absolutely. 617 00:41:59,800 --> 00:42:03,395 - Yes. - Be careful, guys. 618 00:42:09,280 --> 00:42:11,999 - Thanks. - Sure. 619 00:42:17,720 --> 00:42:20,792 - Why won't Claire come with us? - She's not good around water. 620 00:42:21,000 --> 00:42:22,592 I�s kind of a long story. 621 00:42:28,840 --> 00:42:31,593 I wish I could hide out here with you. 622 00:42:42,520 --> 00:42:45,876 - Is this gonna be okay? - Yeah. 623 00:43:11,880 --> 00:43:13,677 I almost forgot. 624 00:43:14,160 --> 00:43:15,752 Me too. 625 00:43:16,360 --> 00:43:19,158 - This is nice. - Good. 626 00:43:19,400 --> 00:43:21,516 Are you gonna be okay in here? 627 00:43:21,720 --> 00:43:23,790 You gonna be okay out there? 628 00:43:28,000 --> 00:43:29,353 I'll see you tomorrow... 629 00:43:29,600 --> 00:43:32,319 ...fish-butt. - I heard that. 630 00:43:34,160 --> 00:43:36,276 I never realized how big this room was. 631 00:43:36,480 --> 00:43:39,278 Without all my stuff in it. I want this wish so bad, Claire. 632 00:43:43,920 --> 00:43:45,148 Claire? 633 00:43:46,840 --> 00:43:50,913 Do you think he'll fall in actual love with her in two days? 634 00:43:51,120 --> 00:43:54,669 He has to. I�s our last hope. 635 00:43:59,760 --> 00:44:01,398 - Hailey. - What? 636 00:44:01,600 --> 00:44:04,956 We completely forgot something. Wha�s she gonna wear to Last Splash? 637 00:44:05,160 --> 00:44:08,277 I mean, she can't keep wearing your t-shirts. No offense. 638 00:44:08,480 --> 00:44:12,189 Okay, think. We'll take the first bus into Tampa tomorrow and we'll go shopping. 639 00:44:12,400 --> 00:44:14,709 - Wha...? No. We can't. - We have to. 640 00:44:15,040 --> 00:44:18,874 Besides, I have $400 saved up from working at the aquarium. 641 00:44:19,120 --> 00:44:22,510 - Do you know what trouble we'll be in? - Come on, Clairedy Cat. 642 00:44:25,680 --> 00:44:29,559 - Sorry about that. - I don't know, Hailey. 643 00:44:34,920 --> 00:44:36,353 Smile. 644 00:44:43,680 --> 00:44:45,875 Hello. 645 00:44:48,000 --> 00:44:51,151 What? Why go through life unnoticed? 646 00:45:01,200 --> 00:45:03,634 - This store is hideous. - This store is for old people. 647 00:45:04,720 --> 00:45:07,234 - Yeah. - No. No. 648 00:45:07,600 --> 00:45:09,909 - This store is kind of lame. - I�s all used stuff. 649 00:45:10,120 --> 00:45:13,510 Come on you guys. I�s so different from anything else we saw at the mall. 650 00:45:13,680 --> 00:45:15,352 Come on. Just give it a chance. 651 00:45:24,160 --> 00:45:25,752 Hey, you guys. 652 00:45:29,120 --> 00:45:31,350 - I�s old-fashioned, but it works. - I don't know. 653 00:45:31,560 --> 00:45:33,869 I love vintage. 654 00:45:34,920 --> 00:45:36,990 Look at these sleeves. 655 00:45:46,000 --> 00:45:47,558 Sorry. 656 00:46:14,320 --> 00:46:18,233 Okay, we've got three hours till Last Splash, so quick review? 657 00:46:18,440 --> 00:46:19,714 - Dresses? - Check. 658 00:46:19,880 --> 00:46:21,836 - Blue highlights? - Big check. 659 00:46:22,040 --> 00:46:24,600 - Are we missing anything? - Wait. 660 00:46:24,800 --> 00:46:26,199 I don't have earrings. 661 00:46:26,400 --> 00:46:30,234 - How could I not have earrings? - I have earrings. Don't worry. 662 00:46:33,880 --> 00:46:37,395 Pretty, and pointy? 663 00:46:38,240 --> 00:46:40,435 What am I supposed to do with this? 664 00:46:40,640 --> 00:46:43,074 Like, stick it through my skin? 665 00:46:43,280 --> 00:46:46,909 - Tha�s what you do. - You're so primitive. 666 00:46:47,120 --> 00:46:49,076 - I wear stick-ons. - You mean clip-ons? 667 00:46:49,400 --> 00:46:50,719 No. 668 00:46:52,400 --> 00:46:54,994 You'll love these. They're my favorite aquatic accessory. 669 00:46:55,320 --> 00:46:56,912 You see that buoy out there? 670 00:46:57,120 --> 00:47:00,351 I need you to swim out there and find me a couple of starfish about... 671 00:47:02,000 --> 00:47:03,672 ...this big? - Live starfish. 672 00:47:03,880 --> 00:47:05,791 Tha�s what you wear for earrings? 673 00:47:06,000 --> 00:47:07,274 They compliment me. 674 00:47:07,480 --> 00:47:10,233 Aqua, I've got earrings tha�ll complement you just fine. 675 00:47:10,440 --> 00:47:13,193 No, I mean, they literally give me compliments. 676 00:47:13,400 --> 00:47:14,753 In my ear. They talk to me. 677 00:47:14,960 --> 00:47:17,758 Starfish are notorious suck-ups. 678 00:47:17,960 --> 00:47:19,837 They love to give compliments. 679 00:47:20,040 --> 00:47:22,554 But i�s nice when you need a little boost. 680 00:47:22,760 --> 00:47:24,637 Okay, you guys. Le�s go. 681 00:47:24,840 --> 00:47:28,116 Hailey, I can't. You've got to do this. 682 00:47:28,320 --> 00:47:30,629 Do you see how far that buoy is? No. 683 00:47:30,840 --> 00:47:33,274 Don't worry about it. I'll get you a ride. 684 00:47:48,960 --> 00:47:51,428 No way. 685 00:47:53,400 --> 00:47:56,039 - Oh, hi. - Oh, my goodness. 686 00:47:56,240 --> 00:47:58,276 Hi, guys. 687 00:47:59,160 --> 00:48:02,152 Watch the legs, guys. 688 00:48:02,920 --> 00:48:04,194 - Claire, look at that. - Hi. 689 00:48:04,480 --> 00:48:08,075 Oh, my goodness. Claire, you have to do this with me. 690 00:48:12,200 --> 00:48:13,758 You go. 691 00:48:13,960 --> 00:48:15,473 Have fun. 692 00:48:16,040 --> 00:48:17,951 Okay. All right. 693 00:48:23,360 --> 00:48:25,112 Are you sure? 694 00:48:25,360 --> 00:48:26,793 Yeah. 695 00:48:42,640 --> 00:48:44,835 Claire, look at me. 696 00:48:46,400 --> 00:48:48,709 Way to go, Hails. 697 00:48:57,440 --> 00:48:59,954 - Hailey. - Hi, guys! 698 00:49:04,760 --> 00:49:08,150 Don't you just love love? 699 00:49:09,840 --> 00:49:11,193 What? 700 00:49:11,720 --> 00:49:13,278 I�s just... 701 00:49:13,720 --> 00:49:15,358 ...you're so sure of yourself. 702 00:49:15,800 --> 00:49:17,711 Well, I've only seen love up close once... 703 00:49:17,880 --> 00:49:20,872 ...but, if you'd seen it the way I did, you'd feel the same way. 704 00:49:21,080 --> 00:49:22,638 Why? 705 00:49:22,960 --> 00:49:25,394 - What was it like? - It was years ago. 706 00:49:25,600 --> 00:49:28,068 Not too far from here, actually. 707 00:49:28,400 --> 00:49:32,439 We were migrating through the bay just like we always do this time of year... 708 00:49:33,400 --> 00:49:36,551 ...and I saw this couple out sailing on their little blue boat. 709 00:49:37,360 --> 00:49:39,669 And the way they looked at each other... 710 00:49:40,240 --> 00:49:44,074 ...it was a look I'd never seen anywhere else in the seven seas. 711 00:49:44,720 --> 00:49:47,917 I've wanted someone to look at me that way ever since. 712 00:49:48,480 --> 00:49:52,155 I looked for them every year, but I never saw them again. 713 00:49:52,480 --> 00:49:57,429 - Was there a name on the boat? - I don't remember, Claire. 714 00:49:58,360 --> 00:49:59,634 Oh, the Claire �Lune. 715 00:50:02,800 --> 00:50:04,472 Those were my parents. 716 00:50:09,040 --> 00:50:11,315 Claire, they really loved each other. 717 00:50:14,120 --> 00:50:16,953 I don't think they would have wanted you to be afraid of life. 718 00:50:18,040 --> 00:50:20,873 I think they would have wanted you to be friends with it. 719 00:50:23,160 --> 00:50:25,879 - Yeah. - Hey, I found some. 720 00:50:26,080 --> 00:50:29,311 - A matching set. - Hailey. 721 00:50:36,800 --> 00:50:38,950 It was the most incredible thing ever. 722 00:50:39,160 --> 00:50:40,878 Something I wish I had done with you. 723 00:50:41,040 --> 00:50:42,519 - Aqua. Aqua. - There you go. 724 00:50:42,720 --> 00:50:44,950 - Oh, Aqua. - And one for you. 725 00:50:45,160 --> 00:50:46,434 Thank you. 726 00:50:46,600 --> 00:50:51,037 - Aquamarine is so lovely. - Oh, stop. 727 00:50:51,240 --> 00:50:53,071 She makes us so lovely... 728 00:50:53,280 --> 00:50:57,239 ...just being near such loveliness. 729 00:50:57,440 --> 00:50:59,158 And she's smart. 730 00:50:59,320 --> 00:51:03,199 - Smart, yes, like tuna. - Like tuna. 731 00:51:03,400 --> 00:51:06,472 We love being near Aqua. 732 00:51:06,680 --> 00:51:08,636 Aqua-Aqua. 733 00:51:09,960 --> 00:51:13,350 - Look who it is. - Wow. The blue hair is spreading. 734 00:51:13,680 --> 00:51:15,875 You guys look like the Grandma Brigade. 735 00:51:16,680 --> 00:51:19,433 Wha�s next, dentures or Depends? 736 00:51:19,640 --> 00:51:22,598 Wha�s next is I'm going with Raymond to the Last Splash. 737 00:51:23,200 --> 00:51:24,474 I've got some advice. 738 00:51:24,760 --> 00:51:27,513 You need to separate fantasy from reality. 739 00:51:27,720 --> 00:51:29,950 Ray's going to the Last Splash with Cecilia. 740 00:51:30,160 --> 00:51:32,674 - She asked him at the Street Fair. - What? 741 00:51:33,840 --> 00:51:37,276 Love to stay and chat, but we're late for Cecilia's pre-party. 742 00:51:37,480 --> 00:51:40,199 I've got some advice for you too. 743 00:51:48,800 --> 00:51:50,199 Put on a dry shirt. 744 00:51:51,800 --> 00:51:54,314 - That was totally amazing. - That was great. 745 00:51:56,280 --> 00:51:57,759 I�s Ray. 746 00:51:58,480 --> 00:52:02,439 I can't believe I was so stupid. Why would he choose her over me? 747 00:52:02,760 --> 00:52:05,752 You're supposed to know him. He obviously doesn't like me at all. 748 00:52:05,960 --> 00:52:09,396 - Tha�s not possible. - I never shoul�ve trusted you. 749 00:52:09,600 --> 00:52:12,990 - He's into you. This doesn't make sense. - Bull shark. 750 00:52:13,200 --> 00:52:16,272 - Forget it. I'm going home. - Aqua, no. 751 00:52:16,480 --> 00:52:18,198 - Wait. - Claire. 752 00:52:18,400 --> 00:52:22,359 This is totally, completely, eternally over. 753 00:52:22,760 --> 00:52:24,398 I'm moving. 754 00:52:25,160 --> 00:52:26,912 I'm going to be the new girl again. 755 00:52:30,600 --> 00:52:32,431 You know what. No. 756 00:52:32,920 --> 00:52:34,239 No, we're gonna split up. 757 00:52:34,440 --> 00:52:36,476 You're gonna go stop Aqua, and... 758 00:52:36,680 --> 00:52:38,557 ...and I'm gonna go find Raymond. Okay? 759 00:52:38,760 --> 00:52:40,955 Meet me back at the club as soon as possible. 760 00:52:41,160 --> 00:52:43,276 Hurry. Go. 761 00:53:02,800 --> 00:53:04,916 Aqua, don't do it. 762 00:53:06,800 --> 00:53:08,313 Don't do it. 763 00:53:09,800 --> 00:53:12,872 - Aqua, you can't do this. - Why not? 764 00:53:13,080 --> 00:53:16,629 I'm never going to see him again. You know what? He doesn't care. 765 00:53:17,200 --> 00:53:19,475 I'm just gonna go home. This was all for nothing. 766 00:53:19,640 --> 00:53:21,471 It was not for nothing. It was for love. 767 00:53:21,680 --> 00:53:23,352 You know what I think of love? 768 00:53:23,560 --> 00:53:24,913 Love stinks. 769 00:53:25,120 --> 00:53:26,917 No wonder we don't have it back home. 770 00:53:28,480 --> 00:53:31,313 - Please don't give up yet. - Why? Because of your wish? 771 00:53:32,680 --> 00:53:34,750 Let me tell you something. 772 00:53:35,560 --> 00:53:37,755 My dad said he loved me. 773 00:53:37,960 --> 00:53:40,269 He said he loved my mother and then he left us. 774 00:53:40,480 --> 00:53:42,755 He left us for some other woman... 775 00:53:43,520 --> 00:53:46,637 ...but I guess tha�s the way it is, and love doesn't always work. 776 00:53:47,920 --> 00:53:50,195 I don't understand. 777 00:53:51,120 --> 00:53:52,394 Tha�s life. 778 00:53:52,600 --> 00:53:55,478 Tha�s how it is here. But, when you find love... 779 00:53:55,680 --> 00:53:58,717 ...I guess i�s really beautiful. Tha�s what I've read. 780 00:53:58,920 --> 00:54:01,195 And I don't know as much about it as I say I do... 781 00:54:01,400 --> 00:54:04,119 ...but I know that there's a reason why everybody wants it. 782 00:54:04,280 --> 00:54:05,554 And wha�s that? 783 00:54:09,000 --> 00:54:11,070 I�s the closest thing we have to magic. 784 00:54:14,440 --> 00:54:16,396 Don't give up yet. 785 00:54:20,760 --> 00:54:24,196 Oh, my God, wha�s happening to me? 786 00:54:25,400 --> 00:54:26,879 I'm leaking. 787 00:54:28,160 --> 00:54:31,072 - Aqua, you're crying. - I'm leaking salt water. 788 00:54:31,280 --> 00:54:32,713 I'm falling apart. 789 00:54:33,120 --> 00:54:36,237 No, they're tears. Your body makes them when you cry. 790 00:54:36,520 --> 00:54:39,512 I guess you wouldn't have them, living underwater. 791 00:54:40,440 --> 00:54:42,829 This is crazy. Next you're going to tell me... 792 00:54:43,040 --> 00:54:45,349 ...water shoots out of your nose when you're happy. 793 00:54:47,240 --> 00:54:49,117 Only occasionally. 794 00:54:55,640 --> 00:54:56,914 Nice bike. 795 00:55:00,120 --> 00:55:02,873 Time for a swim. 796 00:55:06,640 --> 00:55:08,278 Excuse me. 797 00:55:16,760 --> 00:55:20,230 - How could you do this to Aqua? - Do what? 798 00:55:20,440 --> 00:55:23,830 Take Cecilia to the Last Splash after you already asked Aquamarine? 799 00:55:24,040 --> 00:55:28,113 Yeah, well, that was before I found out that she has a boyfriend. 800 00:55:28,480 --> 00:55:29,913 - A boyfriend? - Yeah. 801 00:55:30,120 --> 00:55:33,715 The one she practically jumped overboard for to watch the sunset. 802 00:55:33,920 --> 00:55:36,673 Aqua doesn't have a boyfriend. Who told you that? 803 00:55:39,280 --> 00:55:43,068 Vince. Vince. The little girl wants to go in. 804 00:55:43,560 --> 00:55:45,915 - I want to go in where? - Into the pool. 805 00:55:46,120 --> 00:55:48,111 No, put me down. 806 00:55:48,320 --> 00:55:50,436 - Vince, don't, man. Don't. Stop. - Put me down. 807 00:55:50,640 --> 00:55:52,198 - Put me down! - Man, put her down. 808 00:55:52,400 --> 00:55:54,470 Okay, okay. 809 00:55:55,240 --> 00:55:57,390 Jeez, relax. Wha�s the big drama? 810 00:55:58,800 --> 00:56:00,074 Whatever. 811 00:56:08,160 --> 00:56:10,435 God, take a joke. 812 00:56:11,680 --> 00:56:14,638 Take a joke? Wha�s the matter with you? She's scared. 813 00:56:15,200 --> 00:56:17,111 She was trying to get attention. Hello. 814 00:56:17,320 --> 00:56:19,276 No, tha�s your job, isn't it, Cecilia? 815 00:56:22,120 --> 00:56:24,270 Raymond, I was kidding. 816 00:56:24,600 --> 00:56:26,272 Joke. Hello. 817 00:56:29,280 --> 00:56:30,998 Claire. Claire, hold on. 818 00:56:33,040 --> 00:56:34,678 You okay? 819 00:56:35,320 --> 00:56:38,835 Look, you know where I can find Aqua? I really need to talk to her. 820 00:56:41,040 --> 00:56:44,510 Yeah? Is that a nod? I know I see a nod. 821 00:56:45,760 --> 00:56:48,479 This next one's for the brokenhearted out there. 822 00:56:58,960 --> 00:57:00,393 Who needs Raymond? 823 00:57:00,600 --> 00:57:03,558 I found two new men to love and their names are Ben and Jerry. 824 00:57:13,800 --> 00:57:17,998 Raymond. Who needs Raymond? I need some salt. 825 00:57:18,560 --> 00:57:20,676 I don't know what Cecilia was talking about. 826 00:57:23,280 --> 00:57:26,397 I think they're in here. In my room. 827 00:57:29,520 --> 00:57:31,272 Oh, gosh. 828 00:57:31,480 --> 00:57:34,631 - Hey. - Sorry. I'm sorry. 829 00:57:34,840 --> 00:57:36,512 How's it going? 830 00:57:37,360 --> 00:57:39,476 Bad. No, good. Fine. 831 00:57:39,680 --> 00:57:42,069 Just wait on the balcony, and we'll be out in a sec. 832 00:57:44,840 --> 00:57:46,193 What are you doing? 833 00:57:50,320 --> 00:57:52,038 What was he doing here? 834 00:57:52,240 --> 00:57:53,992 Cecilia told him Aqua had a boyfriend. 835 00:57:55,480 --> 00:57:57,391 That... That barnacle. 836 00:57:57,600 --> 00:57:59,158 But Raymond wants to talk to you. 837 00:57:59,480 --> 00:58:03,268 - Oh, my God. Oh, my God. - Yes. Yes. Yes. 838 00:58:18,600 --> 00:58:20,511 - You know what? - Then the fish attacked me. 839 00:58:20,720 --> 00:58:21,994 - It attacked you? - Yeah. 840 00:58:22,200 --> 00:58:24,031 - Kind of like a penguin. - Later, guys. 841 00:58:24,240 --> 00:58:26,515 - Oh, hey. - Thanks for coming. 842 00:58:39,640 --> 00:58:41,676 Guess who's got a date to the Last Splash? 843 00:58:43,320 --> 00:58:44,594 Me. 844 00:59:07,200 --> 00:59:09,998 Gently catch it. You break your balloon, you're out. 845 00:59:10,200 --> 00:59:12,316 Okay, now toss it again. 846 00:59:12,520 --> 00:59:15,637 The idea is to keep stepping back as you go. 847 00:59:15,840 --> 00:59:18,718 Come on, people, you could win a date with me. 848 00:59:19,720 --> 00:59:22,154 Good throw, man. You ready for the heater? 849 00:59:23,960 --> 00:59:26,554 Oh, watch out. Be careful. Heavy-handed. 850 00:59:26,760 --> 00:59:29,593 We go under, not over. 851 00:59:30,480 --> 00:59:31,879 Okay, take a step back. 852 00:59:44,680 --> 00:59:45,908 Ray, you're out. 853 00:59:46,120 --> 00:59:47,348 Come on, off you go. 854 00:59:51,440 --> 00:59:53,431 I think I feel seasick... 855 00:59:58,200 --> 01:00:00,430 ...but in a good way. - Just be yourself. 856 01:00:00,600 --> 01:00:01,874 Minus the tail. 857 01:00:23,280 --> 01:00:25,714 - Hi. - Hi. 858 01:00:27,200 --> 01:00:31,239 - Wow, you look pretty. - So do you. 859 01:00:33,280 --> 01:00:34,633 Thank you. 860 01:00:34,840 --> 01:00:38,276 - What about we grab something to eat? - Yes, I'm good at that. 861 01:00:39,040 --> 01:00:40,598 Okay. 862 01:00:41,680 --> 01:00:43,113 Here they come. 863 01:00:44,880 --> 01:00:46,677 - Hi, guys. - Hey. 864 01:00:53,760 --> 01:00:56,194 - Come on. - What can I get you? 865 01:01:01,360 --> 01:01:04,079 - I think I see where they went. - Where? 866 01:01:05,840 --> 01:01:07,114 There they are! 867 01:01:18,400 --> 01:01:22,075 - Is that good? - Yes. I�s very calming. 868 01:01:22,840 --> 01:01:24,637 Okay. I'll try some. 869 01:01:30,240 --> 01:01:34,119 - No. - Tha�s good. 870 01:01:38,040 --> 01:01:41,271 To new things. 871 01:01:54,040 --> 01:01:56,793 Oh, sorry. 872 01:02:00,360 --> 01:02:01,998 Guess tha�s an acquired taste, huh? 873 01:02:04,000 --> 01:02:05,672 They're having a genius time. 874 01:02:06,360 --> 01:02:09,591 - You look really pretty, honey. - Thanks. 875 01:02:09,920 --> 01:02:12,309 - Hey. - Hi. 876 01:02:12,640 --> 01:02:14,631 I see you and Claire have made a new friend. 877 01:02:14,840 --> 01:02:17,638 Yeah, how about that? Another person I get to say goodbye to. 878 01:02:18,800 --> 01:02:21,519 Ginny. Oh, Ginny. 879 01:02:21,720 --> 01:02:23,597 I just read about you in the Tribune. 880 01:02:23,800 --> 01:02:28,920 You didn't tell me you were one of, what, 200 applicants. What an honor. 881 01:02:29,120 --> 01:02:31,429 I've been trying to land a grant for 10 years. 882 01:02:31,640 --> 01:02:33,471 I just hope we can do some good with it. 883 01:02:33,680 --> 01:02:35,352 Only the fish will know for sure. 884 01:02:35,720 --> 01:02:37,278 Aren't you happy for your mom? 885 01:02:38,360 --> 01:02:39,952 Ecstatic. 886 01:02:42,320 --> 01:02:43,833 Come on. 887 01:02:45,080 --> 01:02:47,116 Don't worry, honey. You know how kids are. 888 01:02:49,680 --> 01:02:53,309 So, if you could travel anywhere in the world, where would you go? 889 01:02:53,520 --> 01:02:56,512 Tha�s easy. I would go to Fiji. I hear i�s amazing. 890 01:02:56,720 --> 01:02:59,553 - It is. I�s unbelievable. - You've been there? 891 01:03:00,560 --> 01:03:03,836 Well, I've been to lots of places. 892 01:03:04,040 --> 01:03:07,510 But I've learned i�s not where you are, i�s who you're with. 893 01:03:09,160 --> 01:03:12,072 - You always so sure of everything? - Yes. 894 01:03:13,400 --> 01:03:18,428 - More people should be like that. - Well, some of us are only human. 895 01:03:25,320 --> 01:03:26,992 Thank you. 896 01:03:30,080 --> 01:03:32,435 Hey, how you doing? Wow, thanks. 897 01:03:32,640 --> 01:03:34,710 Can you play Weezer's "Island in the Sun"? 898 01:03:34,920 --> 01:03:36,399 Please? 899 01:03:37,240 --> 01:03:39,800 Yeah, sure, we can do that. I love that song. 900 01:03:41,800 --> 01:03:45,190 Hi, everyone. We'd like to start things off with a special request. 901 01:03:51,280 --> 01:03:52,952 I love this song. You want to dance? 902 01:03:53,720 --> 01:03:56,280 I want to, but I don't know how. 903 01:03:56,480 --> 01:03:58,311 What? I�s easy. I'll show you. Come on. 904 01:03:58,520 --> 01:04:00,795 Come on. You can't be worse than me. 905 01:04:24,560 --> 01:04:26,073 I told you I was bad. 906 01:04:26,280 --> 01:04:29,397 No, you're great, you're great. Tha�s okay. 907 01:04:30,680 --> 01:04:32,716 Here. You ever spend any time in the water? 908 01:04:33,080 --> 01:04:34,559 Some. You know. 909 01:04:34,760 --> 01:04:38,196 Right. Okay. So, you just got to kind of... 910 01:04:38,400 --> 01:04:41,198 ...let the music carry you. You know, just like a wave would. 911 01:04:42,880 --> 01:04:45,838 Wavy, yeah. 912 01:04:46,040 --> 01:04:50,670 There you go. Yeah. There you go. Nice. 913 01:05:24,840 --> 01:05:26,478 I'll be right back. 914 01:05:29,760 --> 01:05:33,036 Back off. Don't make a bigger fool of yourself than you already have. 915 01:05:43,720 --> 01:05:45,517 Walk away. 916 01:05:48,000 --> 01:05:49,479 Bye. 917 01:05:52,240 --> 01:05:53,798 Good job. 918 01:06:01,280 --> 01:06:04,033 - He's so into her. - He likes her. 919 01:06:32,560 --> 01:06:35,028 Thank you, Capri Beach Club. 920 01:06:45,000 --> 01:06:47,150 Sunset. Come on. 921 01:06:51,440 --> 01:06:52,714 Dancing with you is... 922 01:06:52,920 --> 01:06:55,639 ...better than anything I've ever done on feet. 923 01:06:57,200 --> 01:06:59,111 Say goodbye. I�s time to go. 924 01:07:03,200 --> 01:07:06,476 - I have to go. - What? Again? 925 01:07:06,680 --> 01:07:09,114 Come on, at least stay for the fireworks. Come on! 926 01:07:09,320 --> 01:07:11,515 There's going to be fireworks? 927 01:07:14,200 --> 01:07:16,794 I can't. I wish I could. I really do. 928 01:07:16,960 --> 01:07:20,873 But you leave tomorrow. I want to spend more time with you. 929 01:07:21,400 --> 01:07:22,879 What can I say to make you stay? 930 01:07:25,000 --> 01:07:26,911 You can tell me... 931 01:07:27,640 --> 01:07:30,712 - What? Tell you what? - Aqua, we have to go right now! 932 01:07:31,720 --> 01:07:34,598 Tomorrow. Tomorrow you can tell me. Come to the pier at 9:00. 933 01:07:34,800 --> 01:07:36,552 And tell you what? 934 01:07:45,120 --> 01:07:47,350 - You tell me how that makes you feel. - Come on! 935 01:07:59,920 --> 01:08:02,070 I can't believe that I'm not that... What? 936 01:08:04,720 --> 01:08:06,631 Come on, Hails. 937 01:08:31,280 --> 01:08:34,909 Okay, you little freaks. What are you doing here? 938 01:08:35,120 --> 01:08:39,318 Cecilia, I want to go back to the party. They're handing out sparklers. 939 01:09:41,960 --> 01:09:44,599 She lives in a water tower. 940 01:09:44,800 --> 01:09:46,950 Freak city. 941 01:09:47,240 --> 01:09:49,117 This is so lame. 942 01:09:49,320 --> 01:09:51,231 And who cares? 943 01:09:51,560 --> 01:09:53,835 I'm tired of sitting here staring at it. 944 01:09:54,040 --> 01:09:55,917 Yeah, Cecilia. 945 01:09:56,120 --> 01:10:00,079 We already missed the fireworks and now we're missing the party. 946 01:10:00,840 --> 01:10:03,308 Patty, could you put away the negativity... 947 01:10:03,480 --> 01:10:06,119 ...like you put away all the corn dogs at the Street Fair? 948 01:10:07,960 --> 01:10:12,192 I'm going up. If anyone comes, honk. 949 01:10:14,720 --> 01:10:17,439 But, I only had two. 950 01:10:26,080 --> 01:10:28,116 Who needs this? 951 01:10:37,640 --> 01:10:40,154 Here we go. 952 01:10:48,680 --> 01:10:50,750 What are you up to? 953 01:11:12,440 --> 01:11:13,998 Hailey? 954 01:11:17,600 --> 01:11:19,272 Is someone there? 955 01:11:36,520 --> 01:11:38,750 Oh, my God! Oh, my God! 956 01:11:39,400 --> 01:11:42,073 Wait! Cecilia. 957 01:11:43,160 --> 01:11:45,469 Okay, okay. 958 01:12:03,520 --> 01:12:07,069 Nice and slow. 959 01:12:09,120 --> 01:12:11,190 She's a... She's a... 960 01:12:12,840 --> 01:12:15,149 She's a... She's a... She's a... 961 01:12:31,280 --> 01:12:37,549 You want something done, you have to do it yourself. 962 01:12:53,280 --> 01:12:56,477 I need to see your hand stamp. Thank you. 963 01:12:56,680 --> 01:12:58,238 Night! 964 01:12:58,560 --> 01:13:02,189 - Can I see your hand stamp, please? - This is my hand stamp. 965 01:13:03,080 --> 01:13:04,957 - You know who I am. - I'm sorry, Cecilia. 966 01:13:05,160 --> 01:13:06,991 Has grilling burgers fried your brain... 967 01:13:07,160 --> 01:13:10,118 ...or do you grill all day because you have no brain? Excuse me. 968 01:13:10,320 --> 01:13:12,629 - Girls. Girls, girls, girls. - Cecilia. 969 01:13:12,920 --> 01:13:14,433 Aquamarine. She's a mermaid. 970 01:13:14,640 --> 01:13:16,437 She has... She has scales and everything. 971 01:13:16,600 --> 01:13:19,592 She has a big, fat tail! Tha�s why she lives in the water tower. 972 01:13:19,800 --> 01:13:21,791 Whoa! You need to slow it way down. 973 01:13:21,960 --> 01:13:24,474 - What are you talking about? - You sound a little crazy. 974 01:13:24,680 --> 01:13:27,558 No, no, no. I'm not crazy. I saw it with my own eyes. 975 01:13:27,760 --> 01:13:29,796 - You're freaking us out. - There's no mermaid. 976 01:13:30,000 --> 01:13:33,436 Why are you looking at me when there's a mermaid in a water tower? 977 01:13:33,640 --> 01:13:35,710 There's no mermaid. 978 01:13:36,080 --> 01:13:38,992 Oh, okay, fine. And by the way, why did you leave me there, huh? 979 01:13:39,400 --> 01:13:43,109 Do you have any idea how far I had to walk? 980 01:13:43,560 --> 01:13:46,074 - She's crazy. - Why is that funny? 981 01:13:50,560 --> 01:13:55,918 A mermaid. A big, fat mermaid. 982 01:14:45,120 --> 01:14:46,758 I was quoted for 40 boxes, wasn't I? 983 01:14:46,960 --> 01:14:49,474 - No, i�s 55. - Fifty-five? 984 01:14:50,840 --> 01:14:54,515 - Bye, Mom. - Hey. Be back soon, Hails. 985 01:14:54,720 --> 01:14:56,597 Daddy! Daddy! 986 01:14:56,800 --> 01:14:58,677 Daddy, i�s so horrible. 987 01:14:58,880 --> 01:15:03,317 I went on my run this morning down by the water tower and I heard this crying... 988 01:15:03,480 --> 01:15:07,029 ...and this poor girl, I think she's trapped up there! 989 01:15:07,240 --> 01:15:08,992 Did you call the police? 990 01:15:10,040 --> 01:15:11,632 I wanted to tell you first. 991 01:15:20,360 --> 01:15:21,839 Come in. 992 01:15:22,120 --> 01:15:24,236 - Hey. - Hey. 993 01:15:28,560 --> 01:15:30,118 Will you take care of Moby? 994 01:15:30,960 --> 01:15:35,033 You won't have to go tomorrow. Believe me. 995 01:15:35,680 --> 01:15:41,152 So I was thinking we should meet at the pier at around 8:45. 996 01:15:42,320 --> 01:15:43,753 Hail? 997 01:15:43,920 --> 01:15:45,990 Are you listening to me? 998 01:15:49,240 --> 01:15:51,515 Maybe we should think about the wish. 999 01:15:54,760 --> 01:15:56,398 What do you mean? 1000 01:15:56,600 --> 01:15:58,511 We know what we're doing with our wish. 1001 01:15:58,720 --> 01:16:00,472 You're staying in Bay Bridge. 1002 01:16:00,680 --> 01:16:05,356 Right. But I was thinking about it all last night... 1003 01:16:07,840 --> 01:16:11,150 ...my mom has worked all her life for this. Maybe i�s not fair. 1004 01:16:11,360 --> 01:16:15,956 We asked for a miracle, Hailey, and we got it. We're using it. 1005 01:16:19,760 --> 01:16:21,830 Maybe we could wish for something else, maybe. 1006 01:16:22,000 --> 01:16:25,515 Something else? Like what? Like a new best friend? 1007 01:16:26,880 --> 01:16:30,589 - A new person to tell everything to? - Claire, no. Stop it. 1008 01:16:30,800 --> 01:16:32,392 How can you even think that way? 1009 01:16:32,560 --> 01:16:35,916 I'm saying, maybe we'll learn to stand on our own for a change. 1010 01:16:36,120 --> 01:16:38,634 - You mean me, don't you? - I mean, I'm not your mom. 1011 01:16:40,400 --> 01:16:45,349 Please. You act like I need you all the time, when the truth is... 1012 01:16:45,560 --> 01:16:47,232 ...you're so mad at the world... 1013 01:16:47,440 --> 01:16:50,238 ...that nobody but me even wants to talk to you. 1014 01:16:52,160 --> 01:16:55,869 So you lived here your whole life. How do you figure that I'm your only friend? 1015 01:17:04,680 --> 01:17:08,036 - WQDA, the coas�s breaking news channel. 1016 01:17:08,240 --> 01:17:10,674 A report just in that a young girl is trapped in the Bay Bridge water tower. 1017 01:17:12,480 --> 01:17:16,155 We'll be going live to Storm Banks, the man on the scene. 1018 01:17:16,360 --> 01:17:19,955 This is Storm Banks reporting live from Bay Bridge water tower... 1019 01:17:20,160 --> 01:17:22,958 ...where an unidentified girl has been trapped. 1020 01:17:23,160 --> 01:17:25,435 Firefighters are racing against time to rescue... 1021 01:17:26,040 --> 01:17:28,713 ...this woman from a watery grave. - Hailey, wait! 1022 01:17:28,920 --> 01:17:31,673 Hailey, wait! Hailey! 1023 01:17:41,480 --> 01:17:43,994 - How'd you come across this? - I was on my morning run. 1024 01:17:44,160 --> 01:17:48,119 All of a sudden, I heard this horrible screaming. I didn't know what to do. 1025 01:17:48,320 --> 01:17:53,235 I did the first thing that came to mind, which was to inform the newscast. 1026 01:17:53,440 --> 01:17:55,237 And we can only hope that we find her. 1027 01:17:55,400 --> 01:17:57,834 - The ladder's gone. - Oh, no. 1028 01:17:58,040 --> 01:18:01,350 I just did what any good citizen would have done. 1029 01:18:01,560 --> 01:18:03,949 We can only hope that they'll pull her out in time... 1030 01:18:04,120 --> 01:18:07,032 ...so she can be reunited with her friends and loved ones. 1031 01:18:07,240 --> 01:18:09,231 Hey. He's got something. 1032 01:18:09,440 --> 01:18:10,839 Okay, guys. Showtime. 1033 01:18:15,720 --> 01:18:17,597 Okay, you getting this? 1034 01:18:22,160 --> 01:18:24,196 We got a floater. 1035 01:18:24,760 --> 01:18:27,558 No. Tha�s not possible. No, she's up there. 1036 01:18:27,760 --> 01:18:30,115 - Okay, sweetie. - She's up there. 1037 01:18:32,040 --> 01:18:33,314 They know wha�s going on. 1038 01:18:33,520 --> 01:18:35,431 - They know wha�s going on. - Yeah, I know. 1039 01:18:35,640 --> 01:18:37,358 Tell them how she's up there. 1040 01:18:37,560 --> 01:18:39,630 She's probably still hiding under the water. 1041 01:18:39,840 --> 01:18:41,398 - Go to commercial. - Daddy. 1042 01:18:42,000 --> 01:18:44,912 You know why? Because she is a mermaid. 1043 01:18:45,200 --> 01:18:49,716 - Go to commercial. - Mermaid. Mermaid. 1044 01:18:49,920 --> 01:18:52,070 - Go to commercial, now. - Fins and everything. 1045 01:18:52,280 --> 01:18:54,794 Are we out? You've got to be kidding me. 1046 01:18:55,000 --> 01:18:56,353 Give me your keys. 1047 01:18:57,200 --> 01:18:58,952 - No, Dad. No. - Cecilia. 1048 01:18:59,160 --> 01:19:01,594 - No, no, no. No! - Cecilia! 1049 01:19:02,120 --> 01:19:05,590 Give me your car keys. Now. 1050 01:19:12,960 --> 01:19:14,871 While you're walking to school every day... 1051 01:19:15,040 --> 01:19:17,759 ...you can figure out why you need so much attention. 1052 01:19:20,280 --> 01:19:23,795 - Where could she be? - I don't know. Le�s go. 1053 01:19:24,000 --> 01:19:26,514 Tha�s a wrap... on my career. 1054 01:19:28,880 --> 01:19:32,316 - But, Daddy, my car. - Yeah, save it, Cecilia. 1055 01:19:32,560 --> 01:19:36,269 You know why? Because she is a mermaid. 1056 01:19:36,480 --> 01:19:37,754 Go to commercial. 1057 01:19:42,680 --> 01:19:46,275 There's not usually a man with a ladder around when you need him. 1058 01:19:46,480 --> 01:19:49,597 - I can't thank you enough. - I guess I could say the same to you. 1059 01:19:50,760 --> 01:19:52,990 You're the first one who talked to me all summer. 1060 01:19:53,960 --> 01:19:55,552 Well, at least nicely. 1061 01:19:56,440 --> 01:19:58,192 I appreciate that. 1062 01:20:09,160 --> 01:20:12,118 You're a long way from home, aren't you? 1063 01:20:16,720 --> 01:20:18,517 Thank you. 1064 01:20:29,440 --> 01:20:33,877 You know, when you help a mermaid, you get a wish. 1065 01:20:43,880 --> 01:20:45,836 I�s almost 9:30 and she's not here. 1066 01:20:46,040 --> 01:20:48,235 - Where could she be? - Don't say i�s my fault. 1067 01:20:48,880 --> 01:20:50,757 - There's Ray. - I can see that, thanks. 1068 01:20:50,920 --> 01:20:54,879 - What is your problem? - I'm not giving up this wish, Hailey. 1069 01:21:05,880 --> 01:21:07,313 She's here. 1070 01:21:11,560 --> 01:21:12,834 - Hey. - Hi. 1071 01:21:14,320 --> 01:21:15,878 L... 1072 01:21:16,200 --> 01:21:18,077 I thought about you all night. 1073 01:21:19,360 --> 01:21:21,874 - Good. - Yeah. 1074 01:21:22,320 --> 01:21:27,269 So? What was it that you... wanted to tell me? 1075 01:21:27,480 --> 01:21:29,072 Or ask me? I wasn't sure if... 1076 01:21:29,280 --> 01:21:31,669 Okay. Here it goes. 1077 01:21:32,000 --> 01:21:35,436 The last couple of days have been amazing. 1078 01:21:35,640 --> 01:21:38,154 Yeah, but wait. Before we get to that... 1079 01:21:38,880 --> 01:21:42,156 ...could you maybe give me like a 20-minute warning... 1080 01:21:42,360 --> 01:21:45,272 ...you know, before the part where you run away? 1081 01:21:46,120 --> 01:21:47,917 Don't worry. I don't have to leave yet. 1082 01:21:48,120 --> 01:21:52,636 Cool. Because, I was thinking maybe we could go kite surfing. 1083 01:21:52,840 --> 01:21:55,912 Like, there's this really, really awesome place right down the shore. 1084 01:21:56,120 --> 01:21:58,076 The waves are small, but the wave itself... 1085 01:21:58,280 --> 01:22:00,236 - Wait. ...breaks on the cove... 1086 01:22:00,440 --> 01:22:03,398 ...it sprays up into the air and you can always see a rainbow. 1087 01:22:03,560 --> 01:22:06,438 - I�s cool... If you're into that. - We're losing them. She's gonna ask. 1088 01:22:06,600 --> 01:22:08,636 - I'm into that kind of thing. - I can't hear. 1089 01:22:09,480 --> 01:22:11,232 Come on, le�s go up top. 1090 01:22:11,440 --> 01:22:13,590 - Tha�s if you want to do that. - I want to. 1091 01:22:13,800 --> 01:22:15,472 - Yeah? - Yeah. 1092 01:22:15,640 --> 01:22:18,234 Cool. Because, afterwards, I know this great little... 1093 01:22:18,400 --> 01:22:19,833 Actually i�s a total dive... 1094 01:22:20,040 --> 01:22:22,554 ...but they have the best hot dogs ever, I swear. 1095 01:22:22,720 --> 01:22:23,994 - Raymond? - Yeah? 1096 01:22:24,200 --> 01:22:28,637 - I have to ask you something. - Right, right. Yeah. Okay. Shoot. 1097 01:22:29,800 --> 01:22:33,679 I came here looking for something I wasn't even sure existed. 1098 01:22:34,080 --> 01:22:35,354 But... 1099 01:22:36,000 --> 01:22:39,231 ...then I met you and now I have to ask you. 1100 01:22:39,440 --> 01:22:40,919 Ask me. 1101 01:22:41,120 --> 01:22:43,031 - Try the binoculars. - Don't yell at me. 1102 01:22:44,400 --> 01:22:46,789 - Raymond? - Yeah? 1103 01:22:47,680 --> 01:22:49,079 Do you love me? 1104 01:22:58,640 --> 01:23:00,358 Well. 1105 01:23:02,640 --> 01:23:06,997 I mean, we've had one date. 1106 01:23:09,800 --> 01:23:11,518 - Wha�s going on? - Don't get me wrong. 1107 01:23:11,680 --> 01:23:14,319 Don't get me wrong. I like you. I really, really like you. 1108 01:23:14,760 --> 01:23:19,276 Wait, I think he's reaching out for her. Tha�s a good sign. Look. 1109 01:23:19,480 --> 01:23:22,438 I mean, I think you're smart, and beautiful... 1110 01:23:23,160 --> 01:23:25,196 ...and different than anyone I've ever met... 1111 01:23:25,360 --> 01:23:27,396 ...and I'd like to see a lot more of you. 1112 01:23:27,600 --> 01:23:28,919 But... 1113 01:23:29,880 --> 01:23:31,871 ...you don't love me. 1114 01:23:32,840 --> 01:23:36,276 - She's pulling away. Wait, no. Is she? - Let me see wha�s going on. 1115 01:23:36,480 --> 01:23:39,438 Wait a minute, wait a minute. Wait, wait, wait. 1116 01:23:40,520 --> 01:23:42,397 Are you crying? 1117 01:23:42,720 --> 01:23:45,234 Yes. Apparently, i�s something I do. 1118 01:23:45,440 --> 01:23:47,032 I don't understand. 1119 01:23:47,240 --> 01:23:50,277 Why do I have to be in love with you today? Why can't we just... 1120 01:23:50,480 --> 01:23:51,754 ...work our way there? 1121 01:23:51,920 --> 01:23:55,754 I have a better idea. Why doesn't she just go back to where she came from? 1122 01:23:59,160 --> 01:24:00,593 - Oh, no! - Aqua! 1123 01:24:00,800 --> 01:24:02,472 What the hell's the matter with you? 1124 01:24:22,800 --> 01:24:24,074 Oh, my God. 1125 01:24:27,760 --> 01:24:30,911 Raymond! Raymond! 1126 01:24:31,120 --> 01:24:34,430 Just stay calm. Don't fight the current. I'll be right there. 1127 01:24:36,680 --> 01:24:38,636 He still chooses her over me? 1128 01:24:38,840 --> 01:24:40,990 She's a fish! 1129 01:24:44,000 --> 01:24:49,552 Aqua. Aqua, we're coming! Her da�s pulling her back. 1130 01:24:49,880 --> 01:24:51,836 I'm going to get my rescue board. 1131 01:24:52,040 --> 01:24:54,270 - We can't just let her go. - I'm going in. 1132 01:24:55,440 --> 01:24:57,078 No. 1133 01:24:59,880 --> 01:25:01,472 Not without me you're not. 1134 01:25:21,720 --> 01:25:22,994 Hailey. 1135 01:25:23,200 --> 01:25:25,270 Hailey. 1136 01:25:25,760 --> 01:25:27,352 - Come on. - Hailey. 1137 01:25:28,560 --> 01:25:31,074 Grab the buoy. We'll meet you there. 1138 01:25:35,400 --> 01:25:37,391 I'm right here. I won't leave you. 1139 01:25:37,560 --> 01:25:41,473 - Hailey, I can't. - Keep your eye on the buoy. 1140 01:25:41,800 --> 01:25:43,631 Don't stop. 1141 01:25:49,880 --> 01:25:51,552 I'm coming. 1142 01:25:51,760 --> 01:25:53,557 - Grab my hand. - Hailey. 1143 01:25:53,760 --> 01:25:55,159 You can do it. 1144 01:25:58,080 --> 01:26:01,117 I can't believe you two. I�s not safe out here. 1145 01:26:01,320 --> 01:26:04,596 - The storm's too strong. - Why is your dad pulling you back now? 1146 01:26:04,800 --> 01:26:09,476 - He can't just take you away. - Yes, he can. That was our deal. 1147 01:26:09,680 --> 01:26:11,033 Take our wish. 1148 01:26:12,120 --> 01:26:13,394 And you can stay here. 1149 01:26:15,880 --> 01:26:17,552 I can't. 1150 01:26:18,880 --> 01:26:22,031 Yeah, take it. And you can call off your wedding. 1151 01:26:22,240 --> 01:26:24,595 - But there's no wish. - What? 1152 01:26:25,680 --> 01:26:28,240 Raymond doesn't love me. 1153 01:26:28,640 --> 01:26:30,153 My father was right. 1154 01:26:30,360 --> 01:26:32,920 I couldn't prove love exists. 1155 01:26:33,120 --> 01:26:34,633 I'm so sorry. 1156 01:26:34,840 --> 01:26:37,479 - Can't we do something? - Yeah, anything. 1157 01:26:38,600 --> 01:26:41,273 What more could you do for me? 1158 01:26:41,520 --> 01:26:43,431 You jumped in the water to save me. 1159 01:26:43,720 --> 01:26:45,358 And now you'd give me your wish? 1160 01:26:45,560 --> 01:26:47,710 Why would you do that for me? 1161 01:26:50,400 --> 01:26:52,550 I don't know. I�s what I would do for her... 1162 01:26:52,920 --> 01:26:55,593 ...and I know she'd do it for me, and just... 1163 01:26:55,800 --> 01:26:58,917 ...because we love you, Aqua. - You do? 1164 01:27:06,800 --> 01:27:10,031 I didn't know you leak when you're happy too. 1165 01:27:19,640 --> 01:27:21,039 Look. 1166 01:27:30,800 --> 01:27:32,233 Your da�s letting you go. 1167 01:27:32,440 --> 01:27:35,034 - Because of you. - What? 1168 01:27:35,720 --> 01:27:40,191 Don't you see? You just proved to him that love exists. 1169 01:27:43,160 --> 01:27:46,516 I guess you get a wish after all. Any requests? 1170 01:27:51,200 --> 01:27:53,953 Can we wish for you to stay here forever? 1171 01:27:56,240 --> 01:27:58,470 I'm a mermaid, Claire. 1172 01:27:58,840 --> 01:28:01,513 I have a family out there that needs me. 1173 01:28:01,840 --> 01:28:05,037 As much as I want to stay, I belong in the ocean. 1174 01:28:05,240 --> 01:28:07,071 Most of the time. 1175 01:28:10,840 --> 01:28:14,833 Save your wish, okay? I promise I'll come back to visit. 1176 01:28:15,040 --> 01:28:18,350 And if I have to swim against the Gulf Stream from here to Australia... 1177 01:28:18,560 --> 01:28:20,278 ...l'll do it. 1178 01:28:21,120 --> 01:28:23,475 I'd circle the world for you two. 1179 01:28:40,680 --> 01:28:43,240 So I guess this is it, right? 1180 01:28:45,200 --> 01:28:48,590 Someone's got to go back and return all those wedding gifts. 1181 01:28:50,040 --> 01:28:52,156 We're going to miss you, Aqua. 1182 01:28:54,560 --> 01:28:57,199 You can always call me on my shell. 1183 01:29:02,920 --> 01:29:04,876 I want you guys to have these. 1184 01:29:07,880 --> 01:29:09,279 Thanks. 1185 01:29:09,800 --> 01:29:12,837 Starfish may be big suck-ups... 1186 01:29:15,920 --> 01:29:17,831 ...but they never lie. 1187 01:29:23,360 --> 01:29:27,239 - Aqua. - I love you guys too. 1188 01:29:27,680 --> 01:29:30,353 Aqua. Aqua. 1189 01:29:36,200 --> 01:29:39,795 - Oh, my God! Keep in touch, fish-butt. - We want a full report. 1190 01:29:42,760 --> 01:29:44,876 I'll see you soon. 1191 01:29:45,080 --> 01:29:46,399 - Bye. - Bye. 1192 01:29:47,000 --> 01:29:48,433 Bye. 1193 01:29:50,520 --> 01:29:52,238 - Race you to the pier. - No, wait. 1194 01:29:52,840 --> 01:29:57,470 Le�s just float a while. I want to enjoy this. 1195 01:29:57,880 --> 01:30:00,235 Has this been the best summer ever or what? 1196 01:30:00,440 --> 01:30:03,238 Just wait till next summer, when you visit me in Australia. 1197 01:30:03,440 --> 01:30:05,396 If I can swing that with my allowance. 1198 01:30:05,760 --> 01:30:07,273 Claire... 1199 01:30:07,440 --> 01:30:08,634 ...we still have our wish. 1200 01:30:09,160 --> 01:30:10,434 Oh, my God. 1201 01:30:10,640 --> 01:30:12,073 You know what, Hailey? 1202 01:30:12,280 --> 01:30:14,794 I�s good to have friends with fins. 1203 01:30:18,360 --> 01:30:19,918 Wait up. 1204 01:30:21,320 --> 01:30:24,357 Wow, I can't... I can't... I can't believe it. 1205 01:30:25,200 --> 01:30:28,317 They didn't exactly cover this in lifeguard training. 1206 01:30:29,480 --> 01:30:34,156 I know. I should have told you. I hope you're not... mad. 1207 01:30:34,760 --> 01:30:39,117 No. No, I'm not mad. Surprised, definitely. 1208 01:30:39,360 --> 01:30:41,396 And confused about a couple of things. 1209 01:30:41,600 --> 01:30:45,991 Like for one, the fact that you have a tail. 1210 01:30:47,000 --> 01:30:49,150 Yeah. I do. 1211 01:30:50,160 --> 01:30:51,559 A very nice one, by the way. 1212 01:30:53,280 --> 01:30:55,032 I know. 1213 01:30:58,640 --> 01:31:03,191 Are you planning to surface anytime soon? 1214 01:31:03,800 --> 01:31:06,189 That sounds... I don't know what I'm talking about. 1215 01:31:07,320 --> 01:31:10,995 I'm not sure how to ask a mermaid out. 1216 01:31:11,320 --> 01:31:12,719 But I'd like to see you again. 1217 01:31:13,960 --> 01:31:17,714 If tha�s allowed or even possible. 1218 01:31:18,280 --> 01:31:21,078 Well, I have to swim back for a bit. 1219 01:31:21,280 --> 01:31:23,475 Clear the water with my dad. 1220 01:31:24,040 --> 01:31:26,031 Would you mind waiting a little while? 1221 01:31:26,840 --> 01:31:29,354 Maybe you could meet me in Fiji sometime. 1222 01:31:54,640 --> 01:31:56,870 - Leonard? - Good day, ladies! 1223 01:31:57,040 --> 01:31:58,314 Hey, girls. 1224 01:32:00,720 --> 01:32:03,359 - Tha�s really sweet. - I'm really happy for them. 1225 01:32:03,560 --> 01:32:04,879 Hailey. Claire. 1226 01:32:07,080 --> 01:32:08,638 - Hi. - Hi. 1227 01:32:09,240 --> 01:32:13,631 Look, I just had to tell you guys thanks. You're both... 1228 01:32:14,960 --> 01:32:16,234 You're both extraordinary. 1229 01:32:17,080 --> 01:32:18,991 Don't know if I coul�ve done what you did. 1230 01:32:30,040 --> 01:32:31,598 See you. 1231 01:32:41,000 --> 01:32:42,956 Oh, my God. 1232 01:32:44,280 --> 01:32:45,713 Oh, my goodness. 1233 01:32:46,800 --> 01:32:48,756 I'll see you soon? 1234 01:32:53,560 --> 01:32:55,630 I'm going to miss you so much. 1235 01:32:56,320 --> 01:32:59,278 I know. I'm going to miss you too. 1236 01:33:07,600 --> 01:33:11,912 Hailey is so beautiful, inside and out. 1237 01:33:12,120 --> 01:33:14,998 She's the best friend you could ever have. 1238 01:33:15,200 --> 01:33:17,270 Claire is so courageous. 1239 01:33:17,480 --> 01:33:22,679 Claire has a true heart. She understands a true friend. 1240 01:33:22,880 --> 01:33:24,996 She will never let you down. 1241 01:33:25,200 --> 01:33:27,794 She glows from the inside. 1242 01:39:12,440 --> 01:39:14,431 Subtitles by SDI Media Group 1243 01:39:14,600 --> 01:39:16,591 [ENGLISH]