1 00:01:23,667 --> 00:01:25,533 Come out, come out, wherever you are! 2 00:01:25,877 --> 00:01:27,209 Come on, Ben! 3 00:01:27,546 --> 00:01:28,546 Vincent! 4 00:01:28,797 --> 00:01:29,797 Hurry up! 5 00:01:35,762 --> 00:01:37,503 Vincent, what are you doing? 6 00:01:42,603 --> 00:01:43,603 Vincent! 7 00:01:46,440 --> 00:01:47,440 Okay, Ben. 8 00:01:47,649 --> 00:01:48,649 You won! 9 00:01:52,446 --> 00:01:53,527 Vincent? 10 00:01:59,828 --> 00:02:02,411 Admit it. You're looking forward to this. 11 00:02:02,748 --> 00:02:06,833 I got the weekend crowd. They're not even going to notice. 12 00:02:10,881 --> 00:02:11,962 Give me a break, Ben. 13 00:02:12,299 --> 00:02:14,086 You're the one that wants to go. 14 00:02:15,636 --> 00:02:16,636 Vincent! 15 00:02:31,860 --> 00:02:32,860 Vincent! 16 00:02:36,907 --> 00:02:38,239 Ben! You little jerk! 17 00:02:38,575 --> 00:02:40,612 Did you get in and the lid shut on you? 18 00:02:42,204 --> 00:02:44,742 - We go now? - Yeah, right. We go now. 19 00:02:46,625 --> 00:02:50,335 You'll probably play pool with Joey after you close the restaurant. 20 00:02:50,671 --> 00:02:53,288 If you're dumb enough to take three kids to your class reunion... 21 00:02:53,590 --> 00:02:55,206 I'm smart enough to have a good time. 22 00:02:55,550 --> 00:02:57,758 - Hey, party! - Party hearty! 23 00:03:01,640 --> 00:03:02,640 Ben! 24 00:03:02,724 --> 00:03:04,716 - I'm underwater! - That's great news. 25 00:03:06,228 --> 00:03:07,228 Where's your brother? 26 00:03:07,437 --> 00:03:08,437 I don't know. 27 00:03:08,522 --> 00:03:10,388 Will you go find Vincent, please? 28 00:03:13,110 --> 00:03:14,601 Did you remember the sandwiches? 29 00:03:14,945 --> 00:03:16,402 Of course not. 30 00:03:16,738 --> 00:03:19,071 Bethie, if your head wasn't screwed on... 31 00:03:19,408 --> 00:03:21,650 You'd find it sitting by the microwave. 32 00:03:21,993 --> 00:03:23,825 Then I'd have to call you in Chicago. 33 00:03:24,162 --> 00:03:26,495 Who needs a head at a high-school reunion? 34 00:03:26,832 --> 00:03:29,074 I want to stay with Dad and go to the restaurant. 35 00:03:29,459 --> 00:03:30,575 I'm not going to Chicago! 36 00:03:30,919 --> 00:03:32,080 You're going! 37 00:03:35,424 --> 00:03:37,586 I hate Ben, I hate Kerry... 38 00:03:37,926 --> 00:03:39,007 and I hate... 39 00:03:39,720 --> 00:03:41,382 Let me finish out the roll. 40 00:03:41,680 --> 00:03:42,680 Pat, now? 41 00:03:42,764 --> 00:03:43,764 Just two shots! 42 00:03:43,932 --> 00:03:46,720 By the lilacs. It'll take just a second. 43 00:03:49,521 --> 00:03:51,183 All right, look at Daddy. 44 00:03:51,523 --> 00:03:55,107 I know, the photographer hates having her picture taken. 45 00:03:55,444 --> 00:03:56,855 Everybody say... 46 00:03:57,320 --> 00:03:58,320 meatball! 47 00:04:27,017 --> 00:04:28,017 Benbo... 48 00:04:28,101 --> 00:04:29,101 bologna is for eating... 49 00:04:29,436 --> 00:04:30,768 not washing windows. 50 00:04:32,063 --> 00:04:33,304 Your seat belt's loose. 51 00:04:33,982 --> 00:04:34,982 Mom, sing me... 52 00:04:35,233 --> 00:04:37,020 that bunny song. 53 00:04:37,360 --> 00:04:39,898 I wish I was still home with Dad. 54 00:04:40,322 --> 00:04:42,860 Sing me, If a bunny catch a bunny 55 00:04:43,200 --> 00:04:45,362 If a bunny catch a bunny 56 00:04:46,620 --> 00:04:49,237 - Coming through the rye - I hate this song! 57 00:04:49,581 --> 00:04:50,581 If a bunny... 58 00:04:50,791 --> 00:04:52,032 kiss a bunny 59 00:04:52,751 --> 00:04:54,287 And made a bunny cry 60 00:05:18,109 --> 00:05:19,316 You're here. 61 00:05:19,736 --> 00:05:20,897 I'm here! 62 00:05:24,157 --> 00:05:25,437 Just a second, let me get Kerry. 63 00:05:25,700 --> 00:05:26,907 No, no. Let me get her. 64 00:05:28,537 --> 00:05:30,073 Look at her! 65 00:05:31,081 --> 00:05:32,572 Watch your head, Benbo. 66 00:05:34,167 --> 00:05:35,783 I'm your godmama, Kerry. 67 00:05:36,127 --> 00:05:37,208 Remember me? 68 00:05:37,546 --> 00:05:40,084 God love her! Look at her. 69 00:05:40,423 --> 00:05:41,423 My God! 70 00:05:41,591 --> 00:05:42,707 Is that Ben? 71 00:05:43,760 --> 00:05:45,171 Ben! You're a grown-up. 72 00:05:45,512 --> 00:05:47,048 Vincent, can you swim? 73 00:05:47,389 --> 00:05:48,709 Martha's inside, waiting for you. 74 00:05:49,641 --> 00:05:50,641 Come on, sweetie. 75 00:05:50,934 --> 00:05:51,934 I have a surprise! 76 00:05:52,227 --> 00:05:53,227 Where's your tooth? 77 00:05:53,395 --> 00:05:54,761 I lost it. 78 00:05:55,105 --> 00:05:56,105 Speak of the devil! 79 00:05:57,107 --> 00:05:59,975 Beth, you remember Martha, the babysitter from God. 80 00:06:00,318 --> 00:06:01,809 Great! Can you help with Kerry? 81 00:06:02,153 --> 00:06:03,439 Sure thing, Mrs. Cappadora. 82 00:06:03,780 --> 00:06:04,780 Mrs. Cappadora. 83 00:06:04,906 --> 00:06:05,987 Good Christ! 84 00:06:11,997 --> 00:06:14,284 Is there some kind of registration table? 85 00:06:14,624 --> 00:06:16,581 You're set. I stuck it on my card. 86 00:06:16,918 --> 00:06:18,534 Ellen, you can't do that! 87 00:06:18,879 --> 00:06:20,791 It's 70 bucks. Who cares? 88 00:06:21,131 --> 00:06:22,713 Donna Trump, I care. 89 00:06:23,049 --> 00:06:24,169 Besides, I can write it off. 90 00:06:24,426 --> 00:06:26,463 I've got a fashion shoot on Sunday. 91 00:06:26,887 --> 00:06:28,799 Boutique on Oak Street. 92 00:06:29,764 --> 00:06:33,132 You'll have to go up in that mess and rearrange it, then. 93 00:06:35,687 --> 00:06:36,687 Oh, Jesus! 94 00:06:36,897 --> 00:06:38,980 Is that Michelle Pulliam? 95 00:06:39,316 --> 00:06:40,648 Did she ever marry that guy? 96 00:06:40,984 --> 00:06:42,544 They broke up. Then she went out with... 97 00:06:42,819 --> 00:06:45,732 - Elizabeth Kerry and her merry band! - Jimmy! 98 00:06:47,198 --> 00:06:48,689 How're my big guys? 99 00:06:49,034 --> 00:06:50,034 Wow! Vincent! 100 00:06:50,285 --> 00:06:52,197 You have gotten so huge! 101 00:06:53,163 --> 00:06:55,746 They'd hug any man with a badge, and so would I. 102 00:06:56,541 --> 00:06:58,581 What would you do if you found out I made detective? 103 00:06:59,586 --> 00:07:01,122 Congratulations! 104 00:07:01,796 --> 00:07:03,037 Guess who I just saw? 105 00:07:03,757 --> 00:07:04,757 Cecil Lockhart. 106 00:07:04,841 --> 00:07:06,673 You mean Cecilia Lockhart? 107 00:07:07,010 --> 00:07:10,549 Star of stage, screen and mouthwash commercials. 108 00:07:11,556 --> 00:07:13,172 My God! There she is. 109 00:07:14,017 --> 00:07:15,633 Remember when she first got laid? 110 00:07:15,977 --> 00:07:17,764 When she was 15, and she told us: 111 00:07:19,022 --> 00:07:21,765 "I can't imagine going a month without it". 112 00:07:23,526 --> 00:07:25,518 She was talking about pizza, guys. 113 00:07:25,862 --> 00:07:26,862 Hey, Beth! 114 00:07:27,113 --> 00:07:29,025 My God! How are you? 115 00:07:29,366 --> 00:07:32,109 - Look at you! How are you? - Good, good. 116 00:07:32,452 --> 00:07:33,452 Is this your new one? 117 00:07:35,163 --> 00:07:36,244 Where's little Vincent? 118 00:07:36,748 --> 00:07:37,748 I'm not little. 119 00:07:38,041 --> 00:07:39,282 No, you're not. 120 00:07:39,626 --> 00:07:41,709 - Sandy! Bye... - Mom, I want to go. 121 00:07:42,045 --> 00:07:43,045 I want pizza! 122 00:07:43,338 --> 00:07:45,375 You stay with your brother. 123 00:07:45,715 --> 00:07:48,458 Martha, would you take care of the car? 124 00:07:48,802 --> 00:07:50,464 - I'll handle it. - I'll pay the thing. 125 00:08:00,480 --> 00:08:01,480 Vincent? 126 00:08:01,898 --> 00:08:05,016 Listen. I want you to hold Ben's hand real tight. 127 00:08:05,360 --> 00:08:08,569 And you guys can play on this really cool cart, okay? 128 00:08:10,198 --> 00:08:11,530 Mom, my neck's hot. 129 00:08:11,866 --> 00:08:13,198 My neck's killing me. 130 00:08:13,535 --> 00:08:14,535 Vincent, listen. 131 00:08:14,703 --> 00:08:16,194 This'll only take a second. 132 00:08:16,663 --> 00:08:18,746 Stay here with Ben while I pay the lady. 133 00:08:19,082 --> 00:08:21,165 When Martha comes, she'll take you swimming, okay? 134 00:08:40,687 --> 00:08:41,687 Thanks. 135 00:08:42,272 --> 00:08:44,514 - Sorry it took so long. - That's okay. 136 00:08:52,323 --> 00:08:53,780 Where's Ben? 137 00:08:54,117 --> 00:08:56,277 He wouldn't let me hold him. Would you look at my neck? 138 00:08:56,494 --> 00:08:58,486 I've got a heat rash or something. 139 00:08:59,414 --> 00:09:00,414 Hold on, sweetie. 140 00:09:05,295 --> 00:09:06,295 Ben? 141 00:09:11,509 --> 00:09:12,509 Ellen? 142 00:09:12,635 --> 00:09:14,877 Ben took off. Would you...? 143 00:09:15,221 --> 00:09:16,962 I'll find him. See you later. 144 00:09:18,224 --> 00:09:20,511 You stay here. Don't move. 145 00:09:22,353 --> 00:09:23,353 Ben? 146 00:09:38,078 --> 00:09:39,285 Have you seen a little boy? 147 00:09:39,621 --> 00:09:42,079 He's got a red baseball cap, 3 years old. 148 00:09:42,415 --> 00:09:43,415 No, sorry. 149 00:09:43,917 --> 00:09:44,998 Thanks. 150 00:09:48,338 --> 00:09:49,374 Ben? 151 00:10:04,604 --> 00:10:05,685 Excuse me. 152 00:10:09,234 --> 00:10:10,234 Vincent... 153 00:10:10,360 --> 00:10:11,441 think hard. 154 00:10:11,778 --> 00:10:13,314 Which way did Ben go? 155 00:10:13,655 --> 00:10:14,987 I don't know. 156 00:10:15,323 --> 00:10:16,323 Didn't you watch? 157 00:10:17,450 --> 00:10:18,566 I couldn't see him. 158 00:10:19,744 --> 00:10:21,155 He wasn't over there. 159 00:10:21,496 --> 00:10:22,657 We should get the manager. 160 00:10:22,997 --> 00:10:24,158 I don't know. 161 00:10:24,499 --> 00:10:26,206 Maybe if we just wait... 162 00:10:41,891 --> 00:10:42,891 Stop! 163 00:10:43,017 --> 00:10:45,509 Everybody please just listen up for a second. 164 00:10:46,187 --> 00:10:48,895 We need to look for Beth Kerry's little boy. 165 00:10:49,232 --> 00:10:50,598 His name is Ben. 166 00:10:50,942 --> 00:10:53,980 He's 3, he was wearing a red baseball cap. 167 00:10:54,320 --> 00:10:55,811 He was just here a second ago. 168 00:10:56,156 --> 00:10:58,239 So if you'd look around where you are. 169 00:10:58,575 --> 00:10:59,575 Wait. Hold on, folks. 170 00:10:59,868 --> 00:11:01,450 We'll find him. It's going to be fine. 171 00:11:01,995 --> 00:11:04,578 I'm going to divide the room down the middle. 172 00:11:04,914 --> 00:11:07,657 I want you to stay in your half and look around you. 173 00:11:08,001 --> 00:11:09,037 If you see Ben... 174 00:11:09,377 --> 00:11:11,960 pick him up and call out to me, all right? 175 00:11:27,020 --> 00:11:29,103 Pat will be here soon, right? 176 00:11:30,690 --> 00:11:32,056 I didn't call him. 177 00:11:34,944 --> 00:11:36,776 I thought we'd find Ben right away. 178 00:11:38,031 --> 00:11:40,068 Let's make that call now, right? 179 00:11:50,251 --> 00:11:51,458 Here you go. 180 00:11:53,213 --> 00:11:54,499 Go ahead, Beth. 181 00:11:57,342 --> 00:11:58,378 - Hello? - Patty! 182 00:12:12,774 --> 00:12:14,185 Magill, talk to the female. 183 00:12:14,525 --> 00:12:16,232 Coleman, come with me. 184 00:12:19,280 --> 00:12:20,280 Mrs. Cappadora? 185 00:12:20,448 --> 00:12:21,689 I'm Officer Magill. 186 00:12:22,992 --> 00:12:24,449 You brought a lot of officers. 187 00:12:25,245 --> 00:12:28,158 We take the disappearance of a child very seriously. 188 00:12:30,416 --> 00:12:31,657 You're worried, then? 189 00:12:32,752 --> 00:12:33,752 We'll find him. 190 00:12:33,878 --> 00:12:35,119 Lost kids, we always find them. 191 00:12:35,880 --> 00:12:37,087 And they're okay. 192 00:12:37,423 --> 00:12:38,834 - They're not hurt. - Good. 193 00:12:39,175 --> 00:12:42,213 If it gets to five hours, we usually consider it... 194 00:12:43,263 --> 00:12:45,880 Anyway, we'll find him before then. 195 00:12:51,646 --> 00:12:53,433 So your friend Elaine was with you? 196 00:12:54,565 --> 00:12:55,565 Ellen. 197 00:12:55,817 --> 00:12:58,355 She met me out front. She was waiting for me. 198 00:12:59,153 --> 00:13:02,396 Besides Ellen, who was the first person you talked to? 199 00:13:04,409 --> 00:13:05,409 The cheerleaders. 200 00:13:06,995 --> 00:13:08,195 Would another family member... 201 00:13:08,329 --> 00:13:10,662 on your side have any reason to pick up the boy? 202 00:13:10,999 --> 00:13:12,740 My folks are dead. 203 00:13:13,293 --> 00:13:14,329 There's nobody. 204 00:13:14,669 --> 00:13:16,535 Has he ever been fingerprinted? 205 00:13:17,255 --> 00:13:18,255 No. 206 00:13:19,132 --> 00:13:20,132 Yes! 207 00:13:20,508 --> 00:13:23,125 The school district had a program. 208 00:13:32,937 --> 00:13:34,018 It's been four hours. 209 00:13:34,355 --> 00:13:36,267 We've got everybody on it, okay? 210 00:13:36,899 --> 00:13:39,812 This is my boss, Detective Supervisor Bliss. 211 00:13:40,695 --> 00:13:42,482 - Bliss? - Candy Bliss. 212 00:13:42,822 --> 00:13:44,939 It sounds like a stripper's name. 213 00:13:45,283 --> 00:13:47,024 The things parents do to kids! 214 00:13:48,328 --> 00:13:50,115 I can't believe I said that. 215 00:13:50,455 --> 00:13:52,913 We'll do everything we can to find your boy. 216 00:13:53,249 --> 00:13:54,249 Description out? 217 00:13:54,292 --> 00:13:55,658 They're checking the database now. 218 00:13:56,085 --> 00:13:57,085 Great. 219 00:13:57,420 --> 00:14:00,254 First, I want to tell you this is nobody's fault. 220 00:14:00,757 --> 00:14:03,875 Kids disappear all the time, and somebody always finds them. 221 00:14:04,218 --> 00:14:05,218 That's right. 222 00:14:05,678 --> 00:14:07,260 We're set up over here. 223 00:14:16,397 --> 00:14:17,397 Where is he? 224 00:14:17,607 --> 00:14:19,644 My son! Where is he? 225 00:14:20,068 --> 00:14:21,275 We haven't found him yet... 226 00:14:21,611 --> 00:14:22,943 Where's Ben? 227 00:14:23,279 --> 00:14:24,279 Where's Bethie? 228 00:14:24,530 --> 00:14:25,530 Bethie? 229 00:14:25,948 --> 00:14:26,948 Pat! 230 00:14:33,748 --> 00:14:35,080 How did this happen? 231 00:14:36,626 --> 00:14:37,867 Okay, all right, okay. 232 00:14:38,211 --> 00:14:39,211 It'll be okay. 233 00:14:39,504 --> 00:14:41,120 Where is it nobody's searched? 234 00:14:41,464 --> 00:14:42,464 The basement? 235 00:14:42,715 --> 00:14:45,378 It's just food storage. All the doors are kept locked. 236 00:14:45,718 --> 00:14:47,380 But you have freezers, cabinets? 237 00:14:48,054 --> 00:14:50,467 Ben loves hiding places. Take me down there. 238 00:14:54,102 --> 00:14:55,102 You okay? 239 00:14:55,186 --> 00:14:56,186 You sure? 240 00:14:56,562 --> 00:15:00,021 I'm going downstairs a minute. You stay here with Mommy, okay? 241 00:15:00,900 --> 00:15:01,900 Let's go. 242 00:15:19,419 --> 00:15:20,419 Mom! 243 00:15:20,628 --> 00:15:21,664 Patty! 244 00:15:22,004 --> 00:15:23,586 Are you all right? 245 00:15:27,635 --> 00:15:30,298 My God in heaven! How long has he been missing? 246 00:15:30,638 --> 00:15:32,379 About five hours. 247 00:15:34,267 --> 00:15:36,600 They'll remember. They'll make one more call. 248 00:15:36,936 --> 00:15:38,376 I'll take you to the command center. 249 00:15:38,688 --> 00:15:40,054 Kerry and Vincent will come... 250 00:15:40,398 --> 00:15:41,718 to the house. It's better, right? 251 00:15:41,816 --> 00:15:43,899 - Where's Kerry? - Upstairs. 252 00:15:44,444 --> 00:15:46,185 You'll come with Grandma, honey. 253 00:15:47,196 --> 00:15:49,028 You go with Grandma, Vincent, okay? 254 00:15:59,208 --> 00:16:02,417 Will you tell me when Ben gets back, Mom? 255 00:16:02,753 --> 00:16:03,753 She'll tell us. 256 00:16:04,088 --> 00:16:05,454 Sit down, sweetheart. 257 00:16:08,342 --> 00:16:09,378 I'm sorry. 258 00:16:09,719 --> 00:16:11,756 Do you have any other pictures of Ben? 259 00:16:12,972 --> 00:16:13,972 I lost my purse. 260 00:16:14,307 --> 00:16:16,219 No, no, no. I have it, honey. 261 00:16:33,159 --> 00:16:34,445 Ben! 262 00:16:35,620 --> 00:16:37,577 Bethie, honey, it's okay. 263 00:16:40,333 --> 00:16:41,574 Set her down! 264 00:16:42,084 --> 00:16:43,916 I want Ben! 265 00:16:44,253 --> 00:16:46,666 Grab her wrist and hold her down. Medic! 266 00:16:47,006 --> 00:16:48,292 It's okay. It's all right. 267 00:16:50,468 --> 00:16:51,468 Give her something! 268 00:16:51,802 --> 00:16:52,802 Quick! 269 00:16:54,555 --> 00:16:56,387 It's all right, sweetheart. It's all right. 270 00:16:59,143 --> 00:17:00,554 I know, Bethie. I know. 271 00:17:01,771 --> 00:17:03,307 You don't know. 272 00:17:03,648 --> 00:17:05,310 I don't even know. 273 00:17:18,579 --> 00:17:20,366 How long are you staying with your parents? 274 00:17:20,706 --> 00:17:22,197 Do the police have leads? 275 00:17:22,542 --> 00:17:24,625 Have the kidnappers tried to contact you? 276 00:17:25,211 --> 00:17:27,749 How long were you gone before you noticed your son was missing? 277 00:17:28,089 --> 00:17:31,628 - Who'd want to do this? - How long will you be in Chicago? 278 00:17:32,969 --> 00:17:34,631 He's 3 years old... 279 00:17:35,012 --> 00:17:36,253 but he's big for his age. 280 00:17:36,597 --> 00:17:38,759 And people always think he's older. 281 00:17:39,100 --> 00:17:41,433 He's very verbal. 282 00:17:41,769 --> 00:17:44,136 He babbles to himself. 283 00:17:44,647 --> 00:17:46,764 Sometimes you can barely hear him... 284 00:17:47,108 --> 00:17:50,067 but he says his words very clearly. 285 00:17:50,987 --> 00:17:53,149 He has blond hair and blue eyes. 286 00:17:53,489 --> 00:17:54,489 And he was wearing... 287 00:17:54,740 --> 00:17:56,151 a red baseball cap. 288 00:17:56,492 --> 00:17:58,859 And he loves pizza. 289 00:18:01,789 --> 00:18:04,156 He's very afraid of the water. 290 00:18:06,252 --> 00:18:07,252 He loves... 291 00:18:08,129 --> 00:18:09,129 to sing songs. 292 00:18:09,380 --> 00:18:12,498 Sometimes he'll sing the same song over and over again. 293 00:18:13,843 --> 00:18:15,004 He was wearing... 294 00:18:19,098 --> 00:18:20,680 red shoes. 295 00:18:21,100 --> 00:18:24,184 High-top sneakers with green parrots on the side. 296 00:18:24,520 --> 00:18:26,728 And white socks. 297 00:18:28,524 --> 00:18:31,062 And a red T-shirt... 298 00:18:31,402 --> 00:18:33,234 with yellow sleeves... 299 00:18:34,780 --> 00:18:37,443 and little blue shorts. Blue plaid shorts. 300 00:18:40,119 --> 00:18:41,735 Call you when we get home. 301 00:19:13,903 --> 00:19:15,610 Unbelievable, right? 302 00:19:16,697 --> 00:19:18,097 Diane Lundgren's on her way over... 303 00:19:18,407 --> 00:19:20,239 and Cecil Lockhart signed up. 304 00:19:21,702 --> 00:19:23,443 But her mother got sick. 305 00:19:24,330 --> 00:19:25,571 You know who else called? 306 00:19:25,915 --> 00:19:27,406 Lizzy De Nunzio. 307 00:19:27,750 --> 00:19:30,538 - Where is she now, Switzerland? - I think she moved there. 308 00:19:30,878 --> 00:19:33,245 - How'd she even find out about it? - Who knows? 309 00:19:33,589 --> 00:19:35,797 But she just sounds sick about it. 310 00:19:36,550 --> 00:19:38,462 - Everyone is, Bethie. - I know. 311 00:19:38,803 --> 00:19:39,839 I know. 312 00:19:40,179 --> 00:19:41,420 Laurie! 313 00:19:42,473 --> 00:19:43,593 I can't believe you're here. 314 00:19:43,724 --> 00:19:47,013 What was I supposed to do? Stay in Madison? Watch CNN? 315 00:20:42,783 --> 00:20:43,990 Hey, Tommy. 316 00:20:44,744 --> 00:20:46,280 Have you seen Candy? 317 00:20:46,620 --> 00:20:48,987 - She's with McGuire. - Thanks, Ricky. 318 00:20:50,583 --> 00:20:52,666 Then go to Minneapolis. How far can it be? 319 00:20:53,002 --> 00:20:54,743 We've been getting bogus leads... 320 00:20:55,087 --> 00:20:58,296 every day for six weeks now. This kid is dead and you know it. 321 00:20:58,632 --> 00:21:00,999 Don't tell me I know it! I don't know it. 322 00:21:01,343 --> 00:21:03,460 This is interstate. I have to call the FBI. 323 00:21:03,804 --> 00:21:05,796 Come on, Candy, the FBI? 324 00:21:06,140 --> 00:21:07,631 Give me a break. 325 00:21:10,102 --> 00:21:11,263 Hey, Bethie. 326 00:21:12,021 --> 00:21:13,137 So you heard that? 327 00:21:13,481 --> 00:21:16,019 I heard something about the FBI. 328 00:21:16,358 --> 00:21:17,894 Come into my office. 329 00:21:20,237 --> 00:21:21,398 Have a seat. 330 00:21:26,577 --> 00:21:27,658 Listen, Beth. 331 00:21:27,995 --> 00:21:30,032 Just because volunteers are going home... 332 00:21:30,372 --> 00:21:31,954 doesn't mean the case is closed. 333 00:21:32,416 --> 00:21:33,827 Some of them got lives. 334 00:21:34,168 --> 00:21:35,168 I don't. 335 00:21:35,503 --> 00:21:36,664 So I'm here. 336 00:21:37,004 --> 00:21:38,666 And I'm not giving up. 337 00:21:45,387 --> 00:21:47,219 I'm sorry, I didn't... 338 00:21:49,391 --> 00:21:50,391 I'm a jerk. 339 00:21:50,768 --> 00:21:53,511 There's nothing wrong with what you just did. 340 00:21:53,854 --> 00:21:55,436 I'm just an oversensitive jerk. 341 00:21:55,815 --> 00:21:57,135 You're too involved. You can't... 342 00:21:57,942 --> 00:21:58,942 I'm black. 343 00:21:59,276 --> 00:22:01,609 I'm a woman. I'm a detective supervisor. 344 00:22:01,987 --> 00:22:04,445 And I'm gay. Did you know that? 345 00:22:04,824 --> 00:22:07,817 I always feel like the eyes of Texas are on me. 346 00:22:08,160 --> 00:22:10,777 Every time I hug Katie from Crime Stoppers... 347 00:22:11,121 --> 00:22:12,908 I think she thinks I'm coming on to her. 348 00:22:13,249 --> 00:22:14,249 I wasn't... 349 00:22:14,291 --> 00:22:15,623 No, I know that. 350 00:22:15,960 --> 00:22:19,795 I just wanted you to know I'm a little jerkish today. 351 00:22:20,714 --> 00:22:23,172 So that calls for a Gummi Bear. 352 00:22:24,301 --> 00:22:26,293 Tough guys chew Gummi Bears. 353 00:22:30,140 --> 00:22:31,551 Beth, you laughed. 354 00:22:32,142 --> 00:22:34,008 You only laughed. 355 00:22:36,021 --> 00:22:38,638 It doesn't mean our side loses points. 356 00:22:38,983 --> 00:22:42,397 It doesn't mean you'll kill your son because you laughed. 357 00:22:42,736 --> 00:22:45,353 You have got to survive. 358 00:22:47,616 --> 00:22:48,902 That's just it. 359 00:22:50,160 --> 00:22:52,527 I don't want to survive Ben. 360 00:22:55,332 --> 00:22:57,164 I don't want to face it. 361 00:22:57,543 --> 00:22:58,909 Then I guess you can just... 362 00:22:59,253 --> 00:23:02,963 move into a corner in my office, and I'll use you as a coat rack. 363 00:23:03,757 --> 00:23:05,544 You got to do whatever you got to do. 364 00:23:05,885 --> 00:23:10,004 But you got two great kids, which I would give my right arm for. 365 00:23:10,598 --> 00:23:12,590 Though you think you're a terrible mother... 366 00:23:12,933 --> 00:23:15,175 you're the only mother they have. 367 00:23:20,649 --> 00:23:22,311 I should go home. 368 00:24:02,149 --> 00:24:04,357 Jill's been great with Kerry. 369 00:24:04,693 --> 00:24:05,693 Really great. 370 00:24:07,571 --> 00:24:10,439 But I think Vincent's going to need a little time. 371 00:24:11,116 --> 00:24:14,109 He'll be fine. He's been back, what, six weeks? 372 00:24:15,621 --> 00:24:17,863 I'm sure he'll be fine. 373 00:24:46,819 --> 00:24:47,819 Coming? 374 00:25:00,249 --> 00:25:01,581 Jill, we're back! 375 00:25:10,884 --> 00:25:12,295 Baby, you scared me. 376 00:25:12,636 --> 00:25:14,502 How's my big guy? 377 00:25:14,847 --> 00:25:16,133 Are you good? 378 00:25:16,473 --> 00:25:17,473 Mom, guess what? 379 00:25:17,599 --> 00:25:21,309 On Thursday, I made six baskets in a row! 380 00:25:22,021 --> 00:25:24,229 Look how long your legs are. 381 00:26:58,659 --> 00:27:00,400 How is she? Has she been in bed all day? 382 00:27:00,744 --> 00:27:01,744 Pretty much. 383 00:27:01,829 --> 00:27:04,037 How'd Vincent get home? Did you pick him up? 384 00:27:04,373 --> 00:27:06,239 Yeah, I didn't have class today. 385 00:27:06,583 --> 00:27:07,583 Okay, thanks. 386 00:27:07,835 --> 00:27:09,667 Did she say she was coming down? 387 00:27:10,003 --> 00:27:11,003 No, she didn't. 388 00:27:11,421 --> 00:27:13,834 So some girl walks in, chewing gum... 389 00:27:14,174 --> 00:27:15,585 and talking through her nose... 390 00:27:15,926 --> 00:27:17,713 has legs up to her neck. 391 00:27:18,095 --> 00:27:20,212 Paolo just says, "Great, you're hired!" 392 00:27:20,639 --> 00:27:21,639 The new kids we got... 393 00:27:22,516 --> 00:27:24,678 don't know spaghetti from scampi. 394 00:27:25,477 --> 00:27:28,891 They think the cash register is their personal savings account. 395 00:27:29,731 --> 00:27:30,731 I'll tell you what... 396 00:27:32,359 --> 00:27:34,191 when I open my own place... 397 00:27:34,528 --> 00:27:36,815 this is exactly what you won't see. 398 00:28:02,264 --> 00:28:03,264 Guess what happened. 399 00:28:03,557 --> 00:28:05,423 I thought today was Sunday. 400 00:28:06,476 --> 00:28:07,717 Isn't that funny? 401 00:28:08,854 --> 00:28:10,595 Can we just please go? 402 00:30:01,633 --> 00:30:03,249 I'm going to work, honey. 403 00:30:03,760 --> 00:30:05,171 Beth, you downstairs? 404 00:30:17,691 --> 00:30:19,307 Honey, what are you doing? 405 00:30:27,075 --> 00:30:30,068 Ever been in a doctor's office without a People magazine? 406 00:30:30,412 --> 00:30:33,701 One day, Ben will go to a doctor's office with whoever took him. 407 00:30:34,041 --> 00:30:37,284 - And some other patient... - Laurie, stop! Okay? 408 00:30:37,919 --> 00:30:40,332 I know you mean well, but just... 409 00:30:40,672 --> 00:30:41,753 stop. 410 00:31:01,026 --> 00:31:02,483 - That's real leather? - You bet! 411 00:31:02,819 --> 00:31:04,731 - Thanks, Uncle Joey. - You're welcome. 412 00:31:05,072 --> 00:31:06,608 Check this out, buddy. 413 00:31:11,953 --> 00:31:13,535 Could be more presents. 414 00:31:14,581 --> 00:31:16,038 Merry Christmas! 415 00:31:16,625 --> 00:31:18,912 Joey, it's cold. Shut the door. 416 00:31:21,296 --> 00:31:23,128 - Where's the tree? - Pat went to get it. 417 00:31:23,465 --> 00:31:24,876 Where's my presents? 418 00:31:27,219 --> 00:31:28,676 Merry Christmas, Beth! 419 00:31:29,930 --> 00:31:33,799 Mom, look, Uncle Joey gave me my stocking present early... 420 00:31:34,142 --> 00:31:35,929 because it's too big to fit in the stocking. 421 00:31:36,269 --> 00:31:38,386 - See? - Yeah, that's great! 422 00:31:41,233 --> 00:31:42,233 Merry Christmas, Beth. 423 00:31:42,401 --> 00:31:44,518 - Merry Christmas, Theresa. - How you feeling, honey? 424 00:31:44,861 --> 00:31:47,729 I almost didn't make it. I started having Braxton-Hicks. 425 00:31:48,073 --> 00:31:49,939 - You should breathe in a bag. - I'll try that. 426 00:31:50,283 --> 00:31:52,070 - May be a Christmas baby. - I hope not. 427 00:31:52,411 --> 00:31:55,779 She's carrying like it's a boy. That's what everybody says. 428 00:31:57,165 --> 00:31:58,246 The gang's all here! 429 00:31:58,583 --> 00:32:01,496 - My God, sis, look how big you are! - Don't rub it in. 430 00:32:01,837 --> 00:32:03,044 Patty, it's beautiful! 431 00:32:04,339 --> 00:32:06,581 - Who do you think these are for? - Me? 432 00:32:08,343 --> 00:32:10,801 One is from me, and one's from Grandpa Angelo. 433 00:32:11,263 --> 00:32:13,346 - Help me wrap. - Look at the cards. 434 00:32:13,682 --> 00:32:15,139 Did you buy out the whole store? 435 00:32:15,475 --> 00:32:16,807 Who's counting? It's Christmas. 436 00:32:17,185 --> 00:32:19,518 Now, these are very special. 437 00:32:23,275 --> 00:32:26,484 Look, Mom, they're for Ben from Grandma and Grandpa. 438 00:32:31,158 --> 00:32:32,899 Rosie, what are these? 439 00:32:33,660 --> 00:32:35,117 Presents for Ben. 440 00:32:40,041 --> 00:32:41,441 Why did you bring presents for Ben? 441 00:32:41,793 --> 00:32:43,910 I believe that Ben will be found. 442 00:32:44,296 --> 00:32:48,006 When he is found, I want him to know his family didn't forget him. 443 00:32:49,301 --> 00:32:51,258 Do you have the impression we've forgotten Ben? 444 00:32:51,678 --> 00:32:53,044 Of course not. 445 00:32:53,388 --> 00:32:55,471 - We didn't get Ben any gifts. - I understand that. 446 00:32:55,807 --> 00:32:57,924 I didn't even want to go through... 447 00:32:58,268 --> 00:33:00,476 this whole, big holiday act. 448 00:33:00,812 --> 00:33:04,226 You know what I wanted to do? I wanted to sleep through it. 449 00:33:04,566 --> 00:33:06,398 When you do this, like he's just... 450 00:33:06,735 --> 00:33:10,354 out of town on some business trip and he'll be back anytime... 451 00:33:10,697 --> 00:33:12,404 - Beth, take it easy. - Take it easy! 452 00:33:12,741 --> 00:33:14,903 How can I take it easy when nobody except me... 453 00:33:15,243 --> 00:33:18,156 seems to want to accept the fact that it's over? 454 00:33:18,705 --> 00:33:19,705 It's over! 455 00:33:19,873 --> 00:33:22,490 We're all going to go on eating and sleeping... 456 00:33:22,834 --> 00:33:25,542 You have to snap out of this. No one can talk to you. 457 00:33:25,879 --> 00:33:26,879 I can't. 458 00:33:26,963 --> 00:33:27,963 - Pat can't. - Butt out! 459 00:33:28,215 --> 00:33:30,832 If you don't have hope Ben will come back... 460 00:33:31,176 --> 00:33:33,418 Come back? He's not even 4 yet. 461 00:33:33,762 --> 00:33:36,300 What's he going to do? Get an Amtrak schedule? 462 00:33:36,848 --> 00:33:38,430 We didn't mean anything by it. 463 00:33:40,101 --> 00:33:42,559 - Don't you think we're all grieving? - I mean it! 464 00:33:42,896 --> 00:33:43,896 - Shut up! - No, Pat! 465 00:33:44,314 --> 00:33:46,397 You're all scared to say this, but I'm not. 466 00:33:46,816 --> 00:33:49,149 We try and call. She doesn't want to talk. 467 00:33:49,486 --> 00:33:50,647 We write. She doesn't answer. 468 00:33:51,029 --> 00:33:52,861 Mom, Ben will be back tomorrow. 469 00:33:54,449 --> 00:33:55,449 What? 470 00:33:55,575 --> 00:33:57,783 Because it's Christmas. For my present... 471 00:33:58,119 --> 00:33:59,610 I asked Santa to bring Ben home. 472 00:33:59,996 --> 00:34:01,988 I think he'll do it. 473 00:34:05,126 --> 00:34:06,958 - Where is she? - She's upstairs. 474 00:34:07,295 --> 00:34:08,957 She still won't speak to me, will she? 475 00:34:09,297 --> 00:34:10,708 I think she will. 476 00:34:11,049 --> 00:34:12,631 Everybody's been calling. 477 00:34:12,968 --> 00:34:16,006 After your talk with People, we reprinted the poster five times. 478 00:34:16,805 --> 00:34:18,797 I think she hates my guts. 479 00:34:33,321 --> 00:34:34,402 What are you doing? 480 00:34:34,739 --> 00:34:35,980 Ending world hunger. 481 00:34:36,324 --> 00:34:38,190 I just got off the phone with the U. N. 482 00:34:40,453 --> 00:34:41,614 That's good. 483 00:34:44,040 --> 00:34:46,123 Look, will you just forgive me... 484 00:34:46,459 --> 00:34:47,950 and get this over with? 485 00:34:48,295 --> 00:34:51,914 I'd never give them anything unless it was the right thing to do. 486 00:34:52,257 --> 00:34:55,341 I would never do a thing to hurt you. 487 00:34:56,386 --> 00:34:57,752 How long have we been friends? 488 00:34:58,638 --> 00:35:00,721 One thousand years. 489 00:35:01,308 --> 00:35:03,891 - I know. - Then good, okay? 490 00:35:05,020 --> 00:35:06,602 I have something I want you to do. 491 00:35:07,814 --> 00:35:09,430 I don't believe you. 492 00:35:10,525 --> 00:35:13,814 - I want you to take a picture. - I don't do that anymore. 493 00:35:14,154 --> 00:35:16,111 I took early retirement. 494 00:35:16,448 --> 00:35:17,780 You could use the money. 495 00:35:18,116 --> 00:35:19,698 This is good money. 496 00:35:20,327 --> 00:35:21,327 Good for what? 497 00:35:21,494 --> 00:35:23,611 I want her to take a portrait of a Chinese family. 498 00:35:24,331 --> 00:35:27,665 We are kind of tapped out, just keeping Vincent in sneakers. 499 00:35:28,293 --> 00:35:29,659 You could do this. 500 00:35:30,045 --> 00:35:31,365 You wouldn't even have to go out. 501 00:35:35,925 --> 00:35:37,917 I threw away all my paper and stuff. 502 00:35:38,428 --> 00:35:40,636 I'll go get you more paper and stuff. 503 00:35:41,264 --> 00:35:42,264 Please. 504 00:35:42,766 --> 00:35:44,428 Please, just this once. 505 00:35:44,976 --> 00:35:48,014 Let me get rid of my guilt by doing you this one good turn. 506 00:35:48,355 --> 00:35:51,519 This is not a good turn. This is a setup. 507 00:36:53,211 --> 00:36:54,793 These are really beautiful. 508 00:37:05,223 --> 00:37:08,261 I have to print. I have four phone calls to make. 509 00:37:08,601 --> 00:37:11,059 I have to get Vincent ready for Little League. 510 00:37:11,563 --> 00:37:13,395 Thought any more about Chicago? 511 00:37:13,773 --> 00:37:14,854 What about it? 512 00:37:16,067 --> 00:37:17,228 Could be great. 513 00:37:17,569 --> 00:37:19,026 Kids'll love it there. 514 00:37:19,362 --> 00:37:22,025 - I'll have my own restaurant. - I have to get Kerry up. 515 00:37:22,365 --> 00:37:25,028 - There's plenty of time for that. - Okay, fine. 516 00:37:25,368 --> 00:37:29,487 You go upstairs, get my diaphragm, fill it up with gunk and... 517 00:37:29,831 --> 00:37:32,824 we'll have eight minutes before I have to feed Vincent. 518 00:37:33,168 --> 00:37:35,285 We can have a lot of fun in eight minutes. 519 00:37:36,004 --> 00:37:37,404 Fine. You want to do it right here? 520 00:37:37,630 --> 00:37:39,292 I can make toast at the same time. 521 00:37:39,674 --> 00:37:42,212 It's not like I'm on top of you all the time. 522 00:37:42,552 --> 00:37:44,919 We make love as often as we pay the water bill. 523 00:37:45,680 --> 00:37:47,922 I don't see why you need a diaphragm every time. 524 00:37:48,266 --> 00:37:50,508 I don't want to get pregnant every time. 525 00:37:51,019 --> 00:37:54,512 We had three kids and we always wanted more. I miss that. 526 00:37:54,856 --> 00:37:56,392 I miss this house being full of noise. 527 00:37:56,733 --> 00:37:58,850 I used to want to run up the walk to lunch. 528 00:37:59,861 --> 00:38:02,274 It's not going to change anything. 529 00:38:02,822 --> 00:38:05,189 Another kid. It'd be like a replacement part. 530 00:38:05,575 --> 00:38:08,568 Like you get a new gravy boat so you don't spoil the set. 531 00:38:09,370 --> 00:38:10,861 That's a lousy fucking thing to say. 532 00:38:11,206 --> 00:38:14,790 I agree. So I'll stop saying fucking lousy things. 533 00:38:15,126 --> 00:38:17,960 I'm not having a baby, and I'm not moving to Chicago... 534 00:38:18,296 --> 00:38:20,834 so you can start a restaurant with your dad. 535 00:38:22,258 --> 00:38:25,092 You want a new baby and restaurant? You need a new wife. 536 00:38:27,597 --> 00:38:30,681 All I want is for us to be a family again. 537 00:38:31,017 --> 00:38:32,633 Nothing's wrong with that. 538 00:38:32,977 --> 00:38:33,977 That's healthy! 539 00:38:34,062 --> 00:38:35,894 You want to know what it's like? 540 00:38:36,231 --> 00:38:39,395 It's like I'm standing under this giant... 541 00:38:39,734 --> 00:38:40,734 snowbank. 542 00:38:41,069 --> 00:38:42,981 If I move one inch in any direction... 543 00:38:44,155 --> 00:38:46,112 it's going to come crashing down... 544 00:38:46,658 --> 00:38:47,990 and bury me. 545 00:38:48,409 --> 00:38:49,409 Do you know... 546 00:38:49,494 --> 00:38:52,077 I don't dare think of him for a full minute? 547 00:38:52,914 --> 00:38:53,914 One inch... 548 00:38:54,499 --> 00:38:56,365 and the whole thing's going to come down. 549 00:38:56,709 --> 00:38:59,577 You will have to raise these kids by yourself. 550 00:38:59,921 --> 00:39:02,004 I'm doing that now. 551 00:39:02,465 --> 00:39:04,252 That's right. 552 00:39:04,592 --> 00:39:06,254 Pat's always been the rock. 553 00:39:06,594 --> 00:39:08,381 Isn't that what it said in People? 554 00:39:08,721 --> 00:39:11,429 There was Pat holding together that poor, crazy woman... 555 00:39:11,766 --> 00:39:14,304 and those sweet little kids. You're such a hero. 556 00:39:14,686 --> 00:39:15,722 All right, stop this. 557 00:39:16,062 --> 00:39:18,224 You would never have let Ben get lost. 558 00:39:18,565 --> 00:39:19,565 I mean it. Stop it. 559 00:39:19,649 --> 00:39:22,107 You wouldn't have been such a shitty parent... 560 00:39:22,443 --> 00:39:23,934 who can't remember the sandwiches... 561 00:39:24,279 --> 00:39:25,861 who can't get Kerry's bottle together! 562 00:39:26,197 --> 00:39:27,483 That's right, I wouldn't! 563 00:39:28,074 --> 00:39:31,363 If you'd just pay attention to somebody besides yourself! 564 00:39:31,703 --> 00:39:33,820 None of this would have happened, right? 565 00:39:36,666 --> 00:39:37,747 Scream! 566 00:39:38,126 --> 00:39:40,243 Come on, Kerry. Scream! 567 00:39:40,587 --> 00:39:41,919 I was there to pick up after you! 568 00:39:42,255 --> 00:39:44,121 You self-righteous son of a bitch! 569 00:39:44,465 --> 00:39:46,377 I'm not self-righteous! I'm right! 570 00:39:46,718 --> 00:39:49,005 Kids don't just vanish up in smoke. 571 00:39:49,345 --> 00:39:51,052 Kids don't just get lost. 572 00:39:51,472 --> 00:39:52,633 People lose them! 573 00:40:01,190 --> 00:40:02,806 Vincent, what happened? 574 00:40:03,234 --> 00:40:04,645 What happened, honey? 575 00:40:05,194 --> 00:40:06,651 Why was she screaming? 576 00:40:08,448 --> 00:40:09,448 Is she all right? 577 00:40:09,782 --> 00:40:10,989 Yeah, she's fine. 578 00:41:18,184 --> 00:41:19,184 Where are we going? 579 00:41:21,229 --> 00:41:23,095 Just thought I'd take a drive. 580 00:41:34,409 --> 00:41:36,571 She just misses him, Daddy. 581 00:41:40,456 --> 00:41:41,947 That's right, Vincent. 582 00:41:44,210 --> 00:41:45,210 That's right. 583 00:42:17,785 --> 00:42:19,742 This is the bar and the waiting area. 584 00:42:20,079 --> 00:42:22,787 That's the wine rack. Dad's personal design. 585 00:42:23,124 --> 00:42:25,457 People sit here while they wait for tables. 586 00:42:26,961 --> 00:42:28,748 That's the kitchen back there... 587 00:42:29,088 --> 00:42:30,169 and this is it. 588 00:42:31,257 --> 00:42:32,873 The murals are done. 589 00:42:33,217 --> 00:42:34,674 Tables will be through here... 590 00:42:35,011 --> 00:42:37,128 and they'll carry back over to there. 591 00:42:37,722 --> 00:42:39,258 This is the dance floor. 592 00:42:39,599 --> 00:42:41,431 There'll be a live band over here... 593 00:42:41,809 --> 00:42:43,016 Thursday through Sunday. 594 00:42:44,062 --> 00:42:46,054 Theresa, is that a town in Italy? 595 00:42:46,397 --> 00:42:48,013 You like it, honey? 596 00:42:48,399 --> 00:42:49,399 It's La Boheme. 597 00:42:50,443 --> 00:42:51,900 You're Mimi and I'm Rodolfo. 598 00:42:52,236 --> 00:42:55,104 - Except she lives in the end. - Well, good. 599 00:42:55,782 --> 00:42:59,196 - It's gorgeous. It really is. - Can you believe this place? 600 00:42:59,535 --> 00:43:00,946 I don't. 601 00:43:01,287 --> 00:43:02,448 I can't wait. 602 00:43:02,789 --> 00:43:05,748 That's a good one. We got to get in that. 603 00:43:08,586 --> 00:43:09,918 Alex, come on, listen. 604 00:43:13,508 --> 00:43:15,875 So what's Mr. Tough Guy up to? 605 00:43:16,260 --> 00:43:17,796 Apart from needing a haircut. 606 00:43:18,137 --> 00:43:19,173 I don't know. 607 00:43:19,514 --> 00:43:20,925 He's making friends, I guess. 608 00:43:22,058 --> 00:43:24,175 He's been on the phone a lot lately. 609 00:43:25,144 --> 00:43:27,852 If you're using that phone for your bookie operation... 610 00:43:28,189 --> 00:43:31,728 it'll be a part of your anatomy. - I'm not, Dad. Jesus! 611 00:43:32,068 --> 00:43:33,068 I got to go. 612 00:43:37,365 --> 00:43:39,527 Well, this is really nice. 613 00:43:39,867 --> 00:43:41,108 It is, isn't it? 614 00:43:42,036 --> 00:43:43,777 New house, new restaurant. 615 00:43:44,122 --> 00:43:48,162 You're doing a really good imitation of having a life. 616 00:43:59,095 --> 00:44:01,178 You have the biggest snarl right here. 617 00:44:01,514 --> 00:44:03,756 No, wait, Kerry. Just one more. 618 00:44:14,610 --> 00:44:15,610 Are you in sixth? 619 00:44:15,778 --> 00:44:17,644 Yeah. You're in third. 620 00:44:17,989 --> 00:44:19,355 You were the soybean, right? 621 00:44:19,699 --> 00:44:21,531 Actually, I was the feed corn. 622 00:44:21,868 --> 00:44:22,868 Who do you have? 623 00:44:23,035 --> 00:44:24,776 - Cook. - Yeah, I had Cook. 624 00:44:25,121 --> 00:44:26,578 She's pretty decent. 625 00:44:30,835 --> 00:44:31,835 Mommy? 626 00:44:35,673 --> 00:44:36,673 Are you okay? 627 00:44:38,176 --> 00:44:39,508 Yeah, I'm fine. 628 00:44:40,553 --> 00:44:44,467 I was leaving my number in case you needed your lawn mowed. 629 00:44:44,807 --> 00:44:45,843 But I'll come back later. 630 00:44:48,728 --> 00:44:50,811 I really do need my lawn mowed. 631 00:44:52,023 --> 00:44:53,434 Could you do it today? 632 00:44:53,774 --> 00:44:55,436 Yeah. Sure. 633 00:44:55,776 --> 00:44:58,268 I'll get my stuff. I live two blocks down there. 634 00:44:58,863 --> 00:45:01,230 You don't need a mower! We have a mower. 635 00:45:01,574 --> 00:45:03,110 My brother's supposed to do it. 636 00:45:03,451 --> 00:45:04,691 He's in high school. He's lazy! 637 00:45:04,911 --> 00:45:06,322 Do you know that boy? 638 00:45:06,662 --> 00:45:09,325 It's not talking to strangers if you're in your own house. 639 00:45:09,916 --> 00:45:10,916 I know. 640 00:45:11,000 --> 00:45:13,208 That's true. Do you know his name? 641 00:45:14,879 --> 00:45:17,246 It's Jason. He's on patrol. 642 00:45:17,590 --> 00:45:19,047 No, wait, I'm wrong. 643 00:45:19,383 --> 00:45:21,875 Jason wears the beanie hat. He got reported. 644 00:45:22,220 --> 00:45:23,927 You don't know his name? 645 00:45:24,513 --> 00:45:25,513 It's Sam Kero. 646 00:45:25,723 --> 00:45:27,214 Kero something. 647 00:45:31,896 --> 00:45:33,728 Mom, where are you going? 648 00:45:44,784 --> 00:45:46,275 Are you going to work? 649 00:45:47,703 --> 00:45:48,739 You know what? 650 00:45:49,497 --> 00:45:51,989 I have to take some leaf pictures. 651 00:45:52,333 --> 00:45:55,872 It's okay if you go across the street and play with Blythe. 652 00:46:53,811 --> 00:46:55,803 I'm taking pictures of leaves. 653 00:46:56,147 --> 00:46:58,264 That's my job. I take pictures. 654 00:47:19,462 --> 00:47:20,462 Shit! 655 00:47:45,738 --> 00:47:48,902 Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away sin. 656 00:47:49,241 --> 00:47:51,483 Have mercy on us. Have mercy on us. 657 00:48:43,045 --> 00:48:46,209 I want you to go downstairs and order a pizza. 658 00:48:46,549 --> 00:48:47,915 Do that, then go to Blythe's... 659 00:48:48,259 --> 00:48:50,125 get Kerry and put on a video for her. 660 00:48:50,469 --> 00:48:51,630 Get the money from my purse. 661 00:48:51,971 --> 00:48:53,633 I have to work in the darkroom. 662 00:48:53,973 --> 00:48:56,886 It's very important and it can't wait. 663 00:48:57,226 --> 00:48:59,843 I want you to give Kerry pizza. Will you do that? 664 00:49:00,187 --> 00:49:02,429 Don't I always? Jesus! 665 00:50:07,171 --> 00:50:08,628 It is, isn't it? 666 00:50:09,715 --> 00:50:10,715 Is this possible? 667 00:50:10,966 --> 00:50:15,381 Here's the aging projection they did around the time he was 8. 668 00:50:17,890 --> 00:50:18,890 Who is he? 669 00:50:19,225 --> 00:50:21,968 He came to the door to mow lawns. I let him mow the lawn. 670 00:50:22,311 --> 00:50:24,098 He's coming back tomorrow. He ran out of gas. 671 00:50:24,438 --> 00:50:25,679 Where does he live? 672 00:50:26,440 --> 00:50:27,440 Two blocks. 673 00:50:28,734 --> 00:50:30,350 Two blocks from here? 674 00:50:30,819 --> 00:50:31,819 Did he just move here? 675 00:50:32,071 --> 00:50:33,653 I don't know how long... 676 00:50:33,989 --> 00:50:36,902 Kerry knows him from school, and she's been at Sandburg... 677 00:50:37,243 --> 00:50:39,280 for what, two years? Good Christ! 678 00:50:41,622 --> 00:50:44,706 He's probably just some kid who looks like Ben. 679 00:50:45,042 --> 00:50:47,455 - His hair is darker. - No, you're right. 680 00:50:49,547 --> 00:50:52,335 Let's call Candy. Then we're going to that house. 681 00:50:52,675 --> 00:50:54,917 It's late at night. He's sleeping. 682 00:50:55,261 --> 00:50:57,674 We don't even know his last name. 683 00:50:59,348 --> 00:51:01,931 Two blocks from here. I mean... 684 00:51:02,268 --> 00:51:03,788 - When he saw you, did he... - Nothing. 685 00:51:03,978 --> 00:51:08,268 He had no idea. But he was 3, and he doesn't know this house. 686 00:51:14,905 --> 00:51:15,941 I'm going to call Pop. 687 00:51:16,282 --> 00:51:18,114 Don't tell him. Not until we know. 688 00:51:18,450 --> 00:51:19,691 No, I just... 689 00:51:20,035 --> 00:51:22,072 I'm not going to work tomorrow. 690 00:51:39,763 --> 00:51:41,755 What were you doing on the porch? 691 00:51:42,391 --> 00:51:43,927 I was watching the sun come up. 692 00:51:44,518 --> 00:51:47,181 - You got a ride? - Kenny's dad is picking me up. 693 00:51:47,688 --> 00:51:48,688 Finish up. 694 00:51:48,897 --> 00:51:51,389 - I'm riding my bike. - No, you're not. 695 00:51:51,734 --> 00:51:54,943 I'm 9 now. I'm older than the other 18 kids in my class. 696 00:51:55,279 --> 00:51:57,521 People who live in walking distance don't ride bikes. 697 00:51:57,865 --> 00:51:59,527 Besides, you don't have a bike lock. 698 00:51:59,867 --> 00:52:01,483 Could you get me one? 699 00:52:01,827 --> 00:52:04,740 Yes, I'll get you a bike lock today. I promise. 700 00:52:05,080 --> 00:52:06,787 You can ride your bike to school tomorrow. 701 00:52:07,124 --> 00:52:08,410 Come on, let's go. 702 00:52:17,968 --> 00:52:18,968 Bye, Mom. 703 00:52:19,595 --> 00:52:20,881 Vincent, wait. 704 00:52:24,975 --> 00:52:26,091 I love you. 705 00:52:27,269 --> 00:52:30,228 - I want you to know I love you. - Thank you, Mom. 706 00:53:06,350 --> 00:53:08,216 I know it sounds insane. 707 00:53:08,686 --> 00:53:10,427 I don't know if it's him for sure. 708 00:53:10,771 --> 00:53:12,228 I don't know what I know. 709 00:53:13,857 --> 00:53:15,723 It can't be Ben... 710 00:53:16,068 --> 00:53:17,229 but it's Ben. 711 00:53:18,487 --> 00:53:19,487 Isn't it? 712 00:53:23,784 --> 00:53:25,275 I say we go in. 713 00:53:25,619 --> 00:53:27,030 He's in protective custody. 714 00:53:27,538 --> 00:53:30,246 We got an unmarked in front of the suspect's house. 715 00:53:30,582 --> 00:53:32,164 We snatched the kid from school. 716 00:53:32,501 --> 00:53:34,288 The principal probably called the father. 717 00:53:34,628 --> 00:53:35,744 What are we waiting for? 718 00:53:36,088 --> 00:53:38,421 There's a process involved here. 719 00:53:38,757 --> 00:53:41,295 It's not like you're bringing him home today. 720 00:53:41,635 --> 00:53:44,378 He'll have to go to foster care. He'll need counseling. 721 00:53:45,013 --> 00:53:46,595 There'll be a period of transition. 722 00:53:46,932 --> 00:53:50,175 Anyway, we want to make sure we L. D. the boy 100%. 723 00:53:50,686 --> 00:53:51,767 Look at the picture! 724 00:53:52,396 --> 00:53:54,388 It's the same kid. It's Sam Karras! 725 00:53:54,732 --> 00:53:57,145 Don't go off half-cocked on me. This is a big case. 726 00:53:57,443 --> 00:53:59,810 It wouldn't hurt to get a warrant. 727 00:54:01,071 --> 00:54:02,437 I got the warrant. 728 00:54:02,906 --> 00:54:04,863 I talked to the D. A. 729 00:54:05,492 --> 00:54:06,492 Bliss. 730 00:54:09,455 --> 00:54:10,536 Thank you. 731 00:54:12,916 --> 00:54:14,373 The fingerprints match. 732 00:54:20,174 --> 00:54:21,665 You folks ready for this? 733 00:54:23,969 --> 00:54:26,461 You don't get to be ready for this. 734 00:54:37,399 --> 00:54:39,482 They're busting you for hot-wiring Jamie's car. 735 00:54:39,818 --> 00:54:43,107 I don't think so. I'm going to call you later, okay? 736 00:54:45,324 --> 00:54:46,324 Shit! 737 00:54:50,662 --> 00:54:52,244 Come in here, will you please? 738 00:54:54,458 --> 00:54:55,994 This is Chief Bastokovich. 739 00:54:56,335 --> 00:54:58,201 Kerry's got Girl Scouts, right? 740 00:54:58,545 --> 00:54:59,545 I think... 741 00:54:59,630 --> 00:55:01,542 She won't be home till after five? 742 00:55:01,882 --> 00:55:02,882 Right. 743 00:55:14,686 --> 00:55:16,928 You saw that picture this morning. 744 00:55:17,523 --> 00:55:19,515 That's why the police are here. 745 00:55:19,817 --> 00:55:22,230 I thought it was a fire drill. Can I just go upstairs? 746 00:55:23,654 --> 00:55:24,815 Listen to me. 747 00:55:25,531 --> 00:55:29,024 We think the boy in that picture is Ben. 748 00:55:29,368 --> 00:55:31,735 The kid in that house on Maple, right? 749 00:55:32,287 --> 00:55:33,403 You saw him? 750 00:55:36,667 --> 00:55:37,828 You saw Ben? 751 00:55:38,168 --> 00:55:40,831 I didn't know it was Ben. I'd see this kid goofing around. 752 00:55:41,171 --> 00:55:42,457 I mean, he looked.. 753 00:55:43,006 --> 00:55:45,464 I never really thought about it much. 754 00:55:46,343 --> 00:55:47,459 Why didn't you tell me? 755 00:55:48,470 --> 00:55:50,962 Why didn't you tell me or your father? 756 00:55:51,306 --> 00:55:52,717 Tell you what? 757 00:55:53,058 --> 00:55:55,050 I found my long-lost brother? 758 00:55:55,394 --> 00:55:56,760 Would you have listened to me? 759 00:55:57,104 --> 00:55:58,515 Would you have even heard me? 760 00:55:58,856 --> 00:56:00,142 When did you first see him? 761 00:56:00,482 --> 00:56:02,474 How long have we lived here? 762 00:56:07,447 --> 00:56:09,063 It doesn't matter now. 763 00:56:10,284 --> 00:56:11,775 I'll tell you when... 764 00:56:12,619 --> 00:56:14,485 - I'll tell you. - Fine. Do that. 765 00:56:22,170 --> 00:56:23,170 Hi, Pop. 766 00:56:25,215 --> 00:56:26,581 They're about to move on him. 767 00:56:28,051 --> 00:56:29,051 Ready. 768 00:56:32,514 --> 00:56:33,514 You stay here. 769 00:56:33,807 --> 00:56:36,015 We'll call you in 15 minutes. 770 00:57:27,694 --> 00:57:28,730 I'm coming in. 771 00:57:29,363 --> 00:57:30,363 I'm coming in. 772 00:57:37,287 --> 00:57:39,870 You don't say anything. Just listen. 773 00:57:53,637 --> 00:57:55,048 George Karras? 774 00:57:56,223 --> 00:57:58,681 - What's wrong? - I'm Detective Candy Bliss. 775 00:57:59,017 --> 00:58:02,226 Do you have a 12-year-old boy named Sam living in this house? 776 00:58:02,562 --> 00:58:03,598 Yes, I do. 777 00:58:05,232 --> 00:58:06,689 My God, my son. Is he hurt? 778 00:58:07,025 --> 00:58:08,141 No, he's fine. 779 00:58:08,485 --> 00:58:10,852 He's in the custody of Protective Services. 780 00:58:11,196 --> 00:58:12,876 What are you talking about? He's at school. 781 00:58:13,115 --> 00:58:15,232 You're under arrest for kidnapping... 782 00:58:16,284 --> 00:58:17,684 in connection with the abduction... 783 00:58:17,786 --> 00:58:20,699 June 3rd, 1988, of Benjamin Cappadora. 784 00:58:21,039 --> 00:58:23,452 You have the right to remain silent. 785 00:58:23,959 --> 00:58:26,372 What you say can and will be used against you... 786 00:58:26,712 --> 00:58:28,203 You've got the wrong house. 787 00:58:28,547 --> 00:58:31,085 The people that lost their boy live around the corner. 788 00:58:31,425 --> 00:58:32,461 Over on Drummond. 789 00:58:34,052 --> 00:58:35,052 No, no. 790 00:58:35,637 --> 00:58:38,050 My neighbour knows the family. This is a big mistake. 791 00:58:38,724 --> 00:58:41,137 Do you understand these rights as I've read them? 792 00:58:41,476 --> 00:58:42,476 Of course I do. 793 00:58:42,561 --> 00:58:43,847 Can we come in? 794 00:58:44,354 --> 00:58:45,354 Sure. 795 00:58:45,564 --> 00:58:47,180 We have a warrant to search the premises. 796 00:58:47,816 --> 00:58:49,616 - Can you step over here? - This is a mistake. 797 00:58:49,818 --> 00:58:52,401 - You don't have any guns? - No, I don't. 798 00:58:52,738 --> 00:58:54,604 You won't mind if the officers search here? 799 00:58:54,948 --> 00:58:58,487 I didn't do anything. This is my house. I was just doing the books. 800 00:58:58,827 --> 00:59:01,365 I don't even know why you people are here. 801 00:59:01,705 --> 00:59:03,196 That's Cecil. 802 00:59:06,585 --> 00:59:08,201 That's Cecil Lockhart. 803 00:59:09,129 --> 00:59:10,836 You know her from television? 804 00:59:11,923 --> 00:59:13,960 Why do you have a picture of Cecil Lockhart? 805 00:59:19,306 --> 00:59:20,422 She was my wife. 806 00:59:24,895 --> 00:59:27,137 Cecil gave birth in 1985... 807 00:59:27,481 --> 00:59:29,598 which is the same year Ben was born. 808 00:59:29,941 --> 00:59:32,649 Apparently, the baby had complications and died. 809 00:59:32,986 --> 00:59:35,979 She had a nervous breakdown. They had to put her away. 810 00:59:36,323 --> 00:59:39,157 She got out three years after that, just in time... 811 00:59:39,493 --> 00:59:43,612 to make it to the reunion, where she saw Ben and snatched him. 812 00:59:43,955 --> 00:59:45,491 She disappeared into Minneapolis... 813 00:59:45,832 --> 00:59:47,619 where she met George and married him. 814 00:59:47,959 --> 00:59:49,495 He adopted Ben... 815 00:59:49,836 --> 00:59:51,247 and then they moved here. 816 00:59:51,588 --> 00:59:54,956 About five years ago, she committed suicide. 817 00:59:57,886 --> 01:00:00,253 I got to tell you, I feel... 818 01:00:00,597 --> 01:00:02,429 totally responsible... 819 01:00:03,266 --> 01:00:04,632 for a lot of what's happened. 820 01:00:04,976 --> 01:00:07,059 We interviewed this woman. 821 01:00:07,395 --> 01:00:10,638 I sat in this woman's house. I had tea with her. 822 01:00:10,982 --> 01:00:12,894 And somewhere in there was Ben... 823 01:00:13,235 --> 01:00:14,851 and I missed him. 824 01:00:15,946 --> 01:00:19,235 George Karras wasn't at all suspicious, and he adopted Ben. 825 01:00:19,574 --> 01:00:21,236 So she lied to her husband. 826 01:00:21,701 --> 01:00:22,942 She lied to me. 827 01:00:23,703 --> 01:00:27,242 I'm supposed to know when people are lying because I'm a supercop. 828 01:00:30,168 --> 01:00:32,581 I didn't find him. You guys did. 829 01:00:33,296 --> 01:00:35,083 No one found him. 830 01:00:35,507 --> 01:00:36,964 He found us. 831 01:00:41,304 --> 01:00:43,045 Are you heading to the foster home now? 832 01:00:43,390 --> 01:00:45,177 What will you say to him? 833 01:00:45,517 --> 01:00:47,099 How's it feel to get your son back? 834 01:00:47,435 --> 01:00:50,178 Did you contact him at all in the last two weeks? 835 01:00:51,481 --> 01:00:53,313 Will you call him Ben or Sam? 836 01:00:55,402 --> 01:00:57,735 Do you have any statement to make? 837 01:01:56,254 --> 01:01:57,415 How are you? 838 01:01:59,758 --> 01:02:00,794 I'm good. 839 01:02:05,597 --> 01:02:06,597 Dad? 840 01:02:06,765 --> 01:02:08,131 - Yes? - Yeah, Sam? 841 01:02:29,579 --> 01:02:30,579 Stop fidgeting. 842 01:02:34,084 --> 01:02:35,291 You're not hungry? 843 01:02:35,627 --> 01:02:36,627 I'm eating. 844 01:02:36,711 --> 01:02:39,294 I'm not an industrial vacuum, like some people. 845 01:02:49,432 --> 01:02:50,843 Could I have some milk? 846 01:02:51,184 --> 01:02:52,425 You do milk with pizza? 847 01:02:58,608 --> 01:03:00,520 I like milk with pizza. 848 01:03:06,157 --> 01:03:08,399 - Good night, Kerry. - Good night, Mom. 849 01:03:13,832 --> 01:03:15,039 Do you want the light on? 850 01:03:15,709 --> 01:03:17,871 No, I don't sleep with a light. 851 01:03:20,046 --> 01:03:22,584 Do you want an extra blanket or anything? 852 01:03:23,091 --> 01:03:24,172 I'm okay. 853 01:03:30,307 --> 01:03:32,424 The Bulls are home tomorrow. Do you want to go? 854 01:03:39,274 --> 01:03:40,274 Good night. 855 01:03:55,999 --> 01:03:58,332 I'll put an extra blanket there, just in case. 856 01:03:58,668 --> 01:04:00,204 If he needs one, he'll ask for it. 857 01:04:00,545 --> 01:04:02,832 He doesn't know how cold this house gets. 858 01:04:03,173 --> 01:04:04,914 Please relax, honey. Okay? 859 01:04:05,258 --> 01:04:07,215 - Relax. He's home. - Oh, God. 860 01:04:07,552 --> 01:04:09,839 I just want to go in and look at him. 861 01:05:45,316 --> 01:05:46,807 Here, just wear these. 862 01:05:47,152 --> 01:05:48,268 I hate those. 863 01:05:48,903 --> 01:05:51,520 You loved those socks three days ago. 864 01:05:52,115 --> 01:05:54,778 It's not for church. I want tights. 865 01:05:55,118 --> 01:05:58,236 Pick out whatever you want, but hurry. I have to get dressed. 866 01:05:58,705 --> 01:06:00,617 Why doesn't he like us? 867 01:06:01,624 --> 01:06:02,740 - Who? - Ben. 868 01:06:03,460 --> 01:06:04,460 Sam. 869 01:06:05,211 --> 01:06:06,327 He does. 870 01:06:07,297 --> 01:06:08,959 It's just, he's... 871 01:06:14,137 --> 01:06:16,174 Even though he's your brother... 872 01:06:16,514 --> 01:06:18,096 this is all very new for him. 873 01:06:19,017 --> 01:06:20,224 He just needs time to.. 874 01:06:21,227 --> 01:06:23,640 He just needs time to get used to us. 875 01:06:23,980 --> 01:06:25,687 And we have to help him, okay? 876 01:06:29,194 --> 01:06:30,194 Hurry. 877 01:06:49,255 --> 01:06:52,498 Today, we celebrate the presence among us... 878 01:06:52,842 --> 01:06:54,208 in their wholeness... 879 01:06:54,552 --> 01:06:56,635 of the Cappadora family. 880 01:06:56,971 --> 01:06:59,839 As you all know, their son Ben was taken from them... 881 01:07:00,683 --> 01:07:02,043 and, by what can only be called... 882 01:07:02,685 --> 01:07:06,304 a modern-day miracle, returned to them just weeks ago... 883 01:07:07,482 --> 01:07:09,895 not maimed, not torn... 884 01:07:10,235 --> 01:07:12,397 but healthy and whole. 885 01:07:12,862 --> 01:07:14,979 I ask you to join with them today... 886 01:07:15,323 --> 01:07:17,815 in their gratitude and their faith. 887 01:07:18,826 --> 01:07:20,192 I'm also asked to remind you... 888 01:07:20,537 --> 01:07:22,950 of the celebration at Cappadora's Restaurant... 889 01:07:23,289 --> 01:07:24,530 immediately following the mass. 890 01:07:35,593 --> 01:07:36,593 Are you okay? 891 01:07:36,928 --> 01:07:38,089 Yeah, Dad. 892 01:07:39,764 --> 01:07:42,006 - I'm so happy for you! - Thank you, Susan. 893 01:07:42,350 --> 01:07:43,761 Congratulations! 894 01:07:47,605 --> 01:07:49,062 That's the big brother. 895 01:08:00,201 --> 01:08:01,942 I want us all to walk in together. 896 01:08:02,287 --> 01:08:04,779 Yes, Mom. The perfect family. 897 01:08:34,527 --> 01:08:35,563 Welcome home. 898 01:08:36,112 --> 01:08:37,148 Thank you. 899 01:08:37,614 --> 01:08:38,900 The table's here. 900 01:09:05,183 --> 01:09:06,469 Loosen up, man. 901 01:09:16,444 --> 01:09:17,810 I'll show you something. 902 01:09:27,872 --> 01:09:29,363 This is called the tarantella. 903 01:09:29,707 --> 01:09:31,699 It's an Italian dance. You want to learn it? 904 01:09:32,043 --> 01:09:33,375 You can learn it. 905 01:09:34,128 --> 01:09:37,462 I don't know this dance. I only know the Hasapiko. 906 01:09:37,799 --> 01:09:40,462 - You'll have to say it again. - Hasapiko. 907 01:09:40,802 --> 01:09:42,589 Hey, guys, can you hold it? 908 01:09:42,929 --> 01:09:44,716 My son doesn't know the tarantella... 909 01:09:45,056 --> 01:09:47,594 but he knows the Hasapiko. You know it? 910 01:09:47,934 --> 01:09:50,017 - Of course. - Great! 911 01:10:11,040 --> 01:10:12,451 I better go up there. 912 01:10:18,840 --> 01:10:19,840 Put your arm out. 913 01:10:20,883 --> 01:10:21,964 Come over here. 914 01:10:26,222 --> 01:10:27,222 Ready? 915 01:10:29,600 --> 01:10:30,841 Right, back... 916 01:10:31,185 --> 01:10:32,346 right, together. 917 01:10:32,854 --> 01:10:34,265 Left, together. 918 01:10:34,605 --> 01:10:37,313 Right, back, right, together. 919 01:11:51,349 --> 01:11:53,386 Yes, Mr. Karras? 920 01:11:54,727 --> 01:11:56,844 I came to bring you Sam's records. 921 01:11:57,897 --> 01:11:59,104 Photos. 922 01:12:01,818 --> 01:12:03,275 This is his... 923 01:12:03,611 --> 01:12:05,147 medical chart. 924 01:12:07,114 --> 01:12:08,650 This is his dental. 925 01:12:10,368 --> 01:12:13,657 One cavity in his permanent teeth when he was 10. 926 01:12:16,415 --> 01:12:18,122 Report cards... 927 01:12:20,628 --> 01:12:21,789 You'll see. 928 01:12:23,047 --> 01:12:24,834 A little trouble in math. 929 01:12:29,470 --> 01:12:30,711 You know, this... 930 01:12:31,722 --> 01:12:33,509 This was my wife... 931 01:12:33,850 --> 01:12:35,136 and my son. 932 01:12:36,102 --> 01:12:39,812 This wasn't some lunatic and the boy she kidnapped. 933 01:12:41,065 --> 01:12:42,397 Not to me. 934 01:12:44,861 --> 01:12:45,861 Good night. 935 01:12:59,625 --> 01:13:00,991 What did he want? 936 01:13:16,976 --> 01:13:18,808 We missed a lot of years. 937 01:13:37,997 --> 01:13:39,204 Where you been playing? 938 01:13:39,498 --> 01:13:40,498 City League. 939 01:13:41,000 --> 01:13:42,491 Travelling squad. 940 01:13:42,835 --> 01:13:43,835 First string. 941 01:13:44,045 --> 01:13:45,206 Travelling squad? 942 01:13:45,546 --> 01:13:46,546 My goodness! 943 01:13:46,714 --> 01:13:47,714 Hey, I'm in sixth. 944 01:13:48,049 --> 01:13:49,756 Most of the other guys are in ninth. 945 01:13:50,092 --> 01:13:51,092 It's all about height. 946 01:13:51,886 --> 01:13:52,886 Yeah, sure. 947 01:13:56,140 --> 01:13:57,426 Play Horse? 948 01:14:04,065 --> 01:14:05,431 - That was pretty. - Not bad. 949 01:14:07,234 --> 01:14:08,234 You on varsity? 950 01:14:09,654 --> 01:14:10,895 I will be. 951 01:14:13,115 --> 01:14:14,435 Coach is such an asshole, though. 952 01:14:16,452 --> 01:14:17,452 Okay, free throw. 953 01:14:22,375 --> 01:14:24,412 - Right here? - Wherever. 954 01:14:35,137 --> 01:14:37,845 That's an "H". Get ready for this one. 955 01:14:42,603 --> 01:14:43,969 That's an "O". 956 01:14:44,480 --> 01:14:45,561 I thought this was Horse. 957 01:14:46,273 --> 01:14:47,764 Okay, buddy. 958 01:14:48,401 --> 01:14:49,401 Ready to go downtown? 959 01:14:49,568 --> 01:14:50,928 Wait a second. It's not your shot. 960 01:14:51,237 --> 01:14:52,648 This ain't the city rec, Ben. 961 01:14:53,406 --> 01:14:54,406 It's not "Ben". 962 01:14:54,490 --> 01:14:55,490 Okay... 963 01:14:55,658 --> 01:14:56,658 Ben. 964 01:15:03,582 --> 01:15:05,039 What are we playing to now? 965 01:15:05,376 --> 01:15:06,376 Just play. 966 01:15:16,637 --> 01:15:18,253 Ever seen that in the city rec, Sammy? 967 01:15:19,390 --> 01:15:20,390 In girls'. 968 01:15:25,021 --> 01:15:26,021 Oh, shit! 969 01:15:26,731 --> 01:15:28,313 I'm sorry, I didn't mean to. 970 01:15:28,858 --> 01:15:31,316 - What's wrong with you? - Jesus Christ, Dad! 971 01:15:31,652 --> 01:15:32,652 Are you okay? Sure? 972 01:15:34,280 --> 01:15:37,489 Can you go one day without making some kind of trouble? 973 01:15:37,783 --> 01:15:39,194 What happened to him? 974 01:15:40,119 --> 01:15:41,781 What do you care? 975 01:15:42,455 --> 01:15:44,492 We were just playing ball. 976 01:15:45,666 --> 01:15:47,828 Really. We were just having fun. 977 01:16:12,860 --> 01:16:14,192 And that's Vincent's. 978 01:16:15,112 --> 01:16:16,112 See? 979 01:16:17,531 --> 01:16:19,443 It's his christening gown. 980 01:16:22,620 --> 01:16:25,829 This is what we brought him home from the hospital in. 981 01:16:29,043 --> 01:16:30,534 Do you want to see yours? 982 01:16:45,142 --> 01:16:46,553 They're so little. 983 01:16:47,269 --> 01:16:48,931 They look like doll clothes. 984 01:16:54,610 --> 01:16:56,772 - What's that smell? - It's cedar. 985 01:16:57,113 --> 01:16:58,820 It's from the chest. 986 01:16:59,156 --> 01:17:01,318 It's supposed to keep moths away. 987 01:17:01,659 --> 01:17:03,366 Haven't you ever smelled it before? 988 01:17:07,456 --> 01:17:09,994 Maybe my grandmother had a chest like this. 989 01:17:10,626 --> 01:17:11,626 What? 990 01:17:18,342 --> 01:17:20,459 Are you remembering something? 991 01:17:24,849 --> 01:17:27,136 Beth, can I see my dad today? 992 01:17:28,185 --> 01:17:29,892 I really want to see him. 993 01:17:33,858 --> 01:17:34,939 Sure. 994 01:17:50,457 --> 01:17:53,746 I already told you. That's why I want to go to my grandma's. 995 01:17:54,086 --> 01:17:56,794 It's what I do for Thanksgiving every year of my life. 996 01:17:57,131 --> 01:17:58,622 It's a very special day for us. 997 01:17:59,383 --> 01:18:01,875 It's a very special day for us too. 998 01:18:02,219 --> 01:18:04,302 My cousins come, my grandma cooks... 999 01:18:04,638 --> 01:18:05,970 the whole week before. 1000 01:18:06,307 --> 01:18:08,594 After turkey, we go outside and play football. 1001 01:18:08,934 --> 01:18:10,425 When we come in, we have pie... 1002 01:18:10,769 --> 01:18:12,101 and watch TV with my dad. 1003 01:18:13,189 --> 01:18:14,851 The whole family is coming. 1004 01:18:15,191 --> 01:18:16,898 Grandma Rosie, Grandpa Angelo.. 1005 01:18:17,234 --> 01:18:19,100 No! I'm not staying here. 1006 01:18:20,571 --> 01:18:21,982 Why do I have to care about them? 1007 01:18:22,323 --> 01:18:23,985 You never even met my grandma. 1008 01:18:24,325 --> 01:18:25,406 You don't like my dad. 1009 01:18:25,784 --> 01:18:27,224 You don't care about what he thinks. 1010 01:18:27,369 --> 01:18:30,157 Of course we like George, Sam. 1011 01:18:30,497 --> 01:18:32,409 Then let me spend Thanksgiving with him. 1012 01:18:34,585 --> 01:18:35,996 The fact is, you're our son. 1013 01:18:36,337 --> 01:18:39,956 Not George's. This is one thing we're doing as a family. 1014 01:18:40,299 --> 01:18:43,007 - And it's not negotiable. - You just want to show me off. 1015 01:18:48,682 --> 01:18:49,718 I'm sorry. 1016 01:18:50,059 --> 01:18:51,425 I didn't mean that. 1017 01:18:56,774 --> 01:18:58,481 Life magazine! I can't believe... 1018 01:18:58,817 --> 01:18:59,817 the work you're getting. 1019 01:18:59,985 --> 01:19:01,692 You know why I'm getting the work. 1020 01:19:02,029 --> 01:19:03,486 Because you're the best, kiddo. 1021 01:19:03,822 --> 01:19:04,822 Yeah, right. 1022 01:19:04,949 --> 01:19:06,781 Same reason Pat's restaurant's always full... 1023 01:19:07,117 --> 01:19:09,074 and Vincent's got a lot of new friends. 1024 01:19:09,411 --> 01:19:11,528 Are you saying it's the celebrity? 1025 01:19:12,206 --> 01:19:14,038 I think the word is "notoriety". 1026 01:19:14,375 --> 01:19:17,038 Where are we eating? And more to the point, drinking? 1027 01:19:17,378 --> 01:19:18,378 Do you like clams? 1028 01:19:18,545 --> 01:19:19,626 Go this way. 1029 01:19:22,466 --> 01:19:24,583 How's it going with Vincent and Sam? 1030 01:19:30,557 --> 01:19:34,392 Vincent's so busy getting ready for the basketball tryouts... 1031 01:19:36,021 --> 01:19:37,478 he's ignoring everyone. 1032 01:19:37,815 --> 01:19:39,932 Sam probably thinks... 1033 01:19:41,193 --> 01:19:44,106 I don't know what Sam thinks. He's still so... 1034 01:19:45,489 --> 01:19:46,730 uncomfortable... 1035 01:19:47,074 --> 01:19:50,363 all the time now. His grades are falling apart. 1036 01:19:51,078 --> 01:19:52,489 I don't know. 1037 01:19:52,830 --> 01:19:54,662 Well, what's Pat say? 1038 01:19:54,999 --> 01:19:58,492 You know Pat. He thinks Sam's going to be fine. 1039 01:19:58,836 --> 01:20:01,294 He thinks everything's going to be fine. 1040 01:20:01,797 --> 01:20:03,163 And what do you think? 1041 01:20:04,300 --> 01:20:05,507 I don't know. 1042 01:20:10,597 --> 01:20:12,589 It's just going to take some time. 1043 01:20:23,027 --> 01:20:26,737 Do you know what the great Chicago fire of 1871 is? 1044 01:20:29,366 --> 01:20:31,358 Peshtigo, there was an even worse fire... 1045 01:20:31,702 --> 01:20:33,318 in the same year on the same day. 1046 01:20:34,371 --> 01:20:36,363 Every single building in the town burned. 1047 01:20:36,707 --> 01:20:37,707 Hundreds of people died. 1048 01:20:37,791 --> 01:20:39,202 But Chicago was a big city... 1049 01:20:39,543 --> 01:20:41,830 so that's the fire everybody paid attention to. 1050 01:20:43,839 --> 01:20:46,547 There's a beautiful graveyard. I want to get some shots. 1051 01:21:02,733 --> 01:21:03,894 Basically... 1052 01:21:04,234 --> 01:21:08,023 it's the story of what happened. What we talked about in the car. 1053 01:21:16,497 --> 01:21:18,864 Look at this, Sam. He was only 14 years old. 1054 01:21:19,208 --> 01:21:20,824 That must've been so sad. 1055 01:21:22,294 --> 01:21:24,377 But look, 1869. 1056 01:21:24,713 --> 01:21:26,830 He died two years before the fire. 1057 01:21:27,216 --> 01:21:29,629 Maybe he killed himself, like my mom. 1058 01:21:30,219 --> 01:21:31,801 I mean, Cecilia. 1059 01:21:35,557 --> 01:21:36,843 Why do you think that? 1060 01:21:37,184 --> 01:21:38,766 Here, look through here. 1061 01:21:39,978 --> 01:21:43,437 Like, for Cecilia, I think she was just too sad. 1062 01:21:45,275 --> 01:21:46,607 So maybe this guy was... 1063 01:21:46,944 --> 01:21:48,685 too sad too, you know? 1064 01:21:49,029 --> 01:21:50,145 What do you mean? 1065 01:21:51,448 --> 01:21:53,906 There could be worse things than being dead. 1066 01:21:56,703 --> 01:21:57,703 Like what? 1067 01:22:04,336 --> 01:22:05,872 You know how much we love you. 1068 01:22:06,213 --> 01:22:07,499 Yeah, I know you do... 1069 01:22:07,840 --> 01:22:10,127 and Pat and Kerry. 1070 01:22:10,467 --> 01:22:11,833 And Vincent too. 1071 01:22:13,095 --> 01:22:14,095 Yeah, right. 1072 01:22:14,263 --> 01:22:16,755 Really, he's like that with all of us. 1073 01:22:19,309 --> 01:22:21,016 He's had a hard time. 1074 01:22:21,437 --> 01:22:22,848 What about me? 1075 01:22:23,439 --> 01:22:25,021 I love my dad. 1076 01:22:25,441 --> 01:22:27,353 And I loved my mom too. 1077 01:22:27,776 --> 01:22:29,483 She didn't mean to be sick. 1078 01:22:29,820 --> 01:22:32,779 Why do I have to be punished when it wasn't my fault? 1079 01:22:43,250 --> 01:22:46,084 Do you know how much I've missed holding you... 1080 01:22:46,420 --> 01:22:48,252 all these years? 1081 01:22:49,047 --> 01:22:52,040 And how many years you didn't have me to hug you? 1082 01:22:53,677 --> 01:22:55,259 They hugged me. 1083 01:22:57,181 --> 01:22:58,968 They hugged me all the time. 1084 01:23:14,072 --> 01:23:15,529 Sam, what do you wish? 1085 01:23:18,285 --> 01:23:19,821 You can say. 1086 01:23:21,330 --> 01:23:23,663 That everything was like it was before. 1087 01:23:24,500 --> 01:23:28,335 But that would hurt you and Pat, and I couldn't stand that either. 1088 01:23:31,048 --> 01:23:32,255 I don't know. 1089 01:23:56,907 --> 01:23:58,614 - Sam's gone. - What do you mean? 1090 01:23:58,951 --> 01:24:01,238 He's not in his room. I can't find him. 1091 01:24:01,745 --> 01:24:04,408 - Did you look downstairs? - He's not there. I can't find him. 1092 01:24:04,748 --> 01:24:07,108 - Did you talk to Vincent? - He's asleep. His door's locked. 1093 01:24:07,251 --> 01:24:09,459 - What about Kerry? - She's asleep too. 1094 01:24:23,809 --> 01:24:25,721 I'm sorry. He did it again. 1095 01:24:28,105 --> 01:24:29,105 What'd he do? 1096 01:24:29,314 --> 01:24:31,852 He's been sneaking out and coming to my house. 1097 01:24:32,192 --> 01:24:34,400 He crawls into his old bed and sleeps. 1098 01:24:35,320 --> 01:24:37,403 Vincent told me he knew all about it. 1099 01:24:38,991 --> 01:24:41,074 - You knew? - I brought him back, didn't I? 1100 01:24:43,579 --> 01:24:45,115 How long has this been going on? 1101 01:24:45,455 --> 01:24:46,741 Not that long. 1102 01:24:47,165 --> 01:24:49,205 I had a feeling something was wrong, so this time... 1103 01:24:49,293 --> 01:24:50,333 I brought him back myself. 1104 01:24:51,336 --> 01:24:52,622 You knew and didn't tell me? 1105 01:24:53,255 --> 01:24:54,371 He's home, okay? 1106 01:24:54,715 --> 01:24:55,956 This time, anyhow. 1107 01:24:59,219 --> 01:25:00,755 - Go up to your room. - Why? 1108 01:25:01,096 --> 01:25:03,338 - What did I do? - You ran away! 1109 01:25:03,682 --> 01:25:05,469 You scared the hell out of your mom and me! 1110 01:25:05,851 --> 01:25:07,888 That's not going to happen. You understand me? 1111 01:25:08,228 --> 01:25:10,971 No, I don't understand. I'm sick of this whole thing! 1112 01:25:11,315 --> 01:25:15,025 I don't see why I have to live two blocks from my own house. 1113 01:25:15,360 --> 01:25:17,067 I've been trying for three months. 1114 01:25:17,404 --> 01:25:18,861 Three months! 1115 01:25:19,406 --> 01:25:21,648 You want me to come home, Dad, right? 1116 01:25:22,159 --> 01:25:23,159 Come on, tell them. 1117 01:25:26,997 --> 01:25:29,660 He's been asking me why can't he live with me. 1118 01:25:30,042 --> 01:25:32,580 I told him what his mother did was very wrong. 1119 01:25:32,919 --> 01:25:34,501 She didn't know what she was doing. 1120 01:25:35,213 --> 01:25:36,374 She was sick. 1121 01:25:38,008 --> 01:25:40,671 We know how hard this has been for you. 1122 01:25:41,011 --> 01:25:42,798 We know how much you miss George. 1123 01:25:43,138 --> 01:25:44,845 But this is your home. 1124 01:25:45,474 --> 01:25:47,340 Sam, go upstairs now. 1125 01:25:48,644 --> 01:25:49,644 I hate you. 1126 01:25:50,020 --> 01:25:51,020 I hate all of you! 1127 01:25:51,355 --> 01:25:53,813 You too, Dad, and I'm never coming back! 1128 01:25:59,196 --> 01:26:01,358 Jesus, I want to do right by him. 1129 01:26:02,491 --> 01:26:04,483 I want him to be happy. 1130 01:26:04,826 --> 01:26:06,658 If you can give him the family he deserves... 1131 01:26:06,953 --> 01:26:08,660 goddamn it, you give him that! 1132 01:26:12,334 --> 01:26:14,917 But I've never seen him like this before. 1133 01:26:15,712 --> 01:26:17,999 He's never been sad more than a day in his life. 1134 01:26:18,674 --> 01:26:21,257 Right now, he's the saddest boy in the world. 1135 01:26:58,755 --> 01:27:01,964 You know, what happened last night, that's just the tip of it. 1136 01:27:08,014 --> 01:27:10,427 I'm going to say this just once. 1137 01:27:10,767 --> 01:27:11,767 I love you. 1138 01:27:12,936 --> 01:27:15,474 I've been in love with you your whole life. 1139 01:27:16,064 --> 01:27:18,021 But you know what I've seen about you? 1140 01:27:19,443 --> 01:27:21,275 You've made a career out of being unhappy. 1141 01:27:22,362 --> 01:27:24,399 - That is not fair. - But I'm not like that. 1142 01:27:25,657 --> 01:27:28,775 If I have a chance to be happy, I'm going to be happy. 1143 01:27:30,328 --> 01:27:32,945 Can't you just try and let us all be happy? 1144 01:27:33,623 --> 01:27:34,623 What about Sam? 1145 01:27:34,875 --> 01:27:36,616 Just keep being a mother to him. 1146 01:27:36,960 --> 01:27:38,167 Help him get through this. 1147 01:27:38,503 --> 01:27:40,415 He doesn't know who we are. 1148 01:27:41,173 --> 01:27:43,210 He doesn't remember us. 1149 01:27:45,510 --> 01:27:47,797 We are holding him against his will. 1150 01:27:48,138 --> 01:27:49,504 Where are you going with this? 1151 01:27:49,973 --> 01:27:52,761 If you think I'm going to lose my kid again.. 1152 01:27:53,101 --> 01:27:55,138 I can't ignore that because you finally... 1153 01:27:55,479 --> 01:27:57,471 have your life the way you want it. 1154 01:27:57,939 --> 01:27:59,896 It's like we are the kidnappers now. 1155 01:28:00,233 --> 01:28:01,440 We're not the kidnappers! 1156 01:28:01,777 --> 01:28:03,769 Sam will be fine. He'll get through this. 1157 01:28:04,112 --> 01:28:05,112 It's you! 1158 01:28:05,405 --> 01:28:07,863 Losing your kid once wasn't enough, was it? 1159 01:28:08,200 --> 01:28:09,316 You know something? 1160 01:28:09,826 --> 01:28:10,826 You're right. 1161 01:28:11,077 --> 01:28:13,319 I wasn't there. I let it happen. 1162 01:28:13,789 --> 01:28:16,873 It only took a minute, and we've paid for it. 1163 01:28:17,209 --> 01:28:18,700 I have and you have... 1164 01:28:19,044 --> 01:28:22,162 and Vincent has, but I don't think that means... 1165 01:28:22,506 --> 01:28:25,089 that Sam has to pay for it too. Does it? 1166 01:28:26,343 --> 01:28:28,380 We are where we are. 1167 01:28:28,762 --> 01:28:31,630 How we got here doesn't matter. What matters is... 1168 01:28:33,600 --> 01:28:35,011 what do we do now? 1169 01:28:39,439 --> 01:28:41,522 Don't push me on this, Beth. 1170 01:28:44,736 --> 01:28:46,443 I want to give him back. 1171 01:28:47,447 --> 01:28:49,063 I can't do that. 1172 01:28:52,702 --> 01:28:55,866 Then I want you to let me do what I have to do. 1173 01:30:27,297 --> 01:30:29,334 Can you get your bags okay? 1174 01:33:05,747 --> 01:33:08,080 I'll try Jay again, but if we can't get him out... 1175 01:33:08,416 --> 01:33:10,783 for the weekend, I won't have a problem. 1176 01:33:11,127 --> 01:33:12,834 Don't you think he's been through enough? 1177 01:33:13,171 --> 01:33:14,611 Something's got to get his attention. 1178 01:33:14,839 --> 01:33:17,047 Maybe he's doing this to get your attention. 1179 01:33:17,383 --> 01:33:19,875 Candy, he's always had my attention. 1180 01:33:30,105 --> 01:33:32,518 He is so angry with me. 1181 01:33:34,067 --> 01:33:35,558 Things are really bad. 1182 01:33:35,902 --> 01:33:38,269 I know. But I think he's right about Vincent. 1183 01:33:38,613 --> 01:33:40,821 I can't win with Vincent. He hates me. 1184 01:33:41,157 --> 01:33:44,776 He doesn't hate you. What are you talking about? He loves you. 1185 01:33:45,120 --> 01:33:47,737 Have you never seen the way that he looks at you? 1186 01:33:48,081 --> 01:33:50,164 All he wants you to do is to forgive him. 1187 01:33:50,500 --> 01:33:51,707 Forgive him? 1188 01:33:52,335 --> 01:33:56,796 For all the shit he's pulled and the shit you don't know he's pulled. 1189 01:33:57,132 --> 01:34:00,671 He's so much like you. He takes everything onto himself. 1190 01:34:01,719 --> 01:34:04,507 How do you think he's feeling now that Sam is gone? 1191 01:34:40,925 --> 01:34:42,006 You okay? 1192 01:34:42,719 --> 01:34:43,960 I'm fine. 1193 01:34:49,017 --> 01:34:50,599 Do you need anything? 1194 01:34:51,519 --> 01:34:54,353 I think you'll have to stay here another day or so. 1195 01:34:54,689 --> 01:34:55,689 It's the weekend. 1196 01:34:55,940 --> 01:34:57,021 I'm fine. 1197 01:34:58,818 --> 01:35:00,480 Headache. It's no big deal. 1198 01:35:05,700 --> 01:35:07,657 Do you know how lucky you were? 1199 01:35:08,620 --> 01:35:10,532 Mr. Teeter's car was totalled. 1200 01:35:11,247 --> 01:35:14,331 - You could've been.. - I don't need this right now. 1201 01:35:16,085 --> 01:35:17,201 What are you doing here? 1202 01:35:18,213 --> 01:35:20,546 I've been doing fine without you. 1203 01:35:23,927 --> 01:35:26,169 I don't think you have been. 1204 01:35:29,057 --> 01:35:30,298 I'm sorry. 1205 01:35:55,625 --> 01:35:57,867 We're going to get you out of here. 1206 01:35:59,170 --> 01:36:00,911 Dad's working on it. 1207 01:36:16,479 --> 01:36:17,811 Pat? Jay just called. 1208 01:36:18,147 --> 01:36:21,015 He says we can pick Vincent up in the morning. 1209 01:36:21,776 --> 01:36:24,109 All right. Thank you. 1210 01:36:39,627 --> 01:36:40,993 Can't we get past this? 1211 01:36:43,423 --> 01:36:45,460 This isn't just about losing Sam. 1212 01:36:46,968 --> 01:36:48,709 What is it about? 1213 01:36:49,637 --> 01:36:50,673 Listen to me. 1214 01:36:51,889 --> 01:36:53,972 The Sam that's in your head... 1215 01:36:54,309 --> 01:36:55,766 he doesn't exist. 1216 01:36:57,520 --> 01:36:59,682 The family that's in your head... 1217 01:37:00,189 --> 01:37:01,270 doesn't exist either. 1218 01:37:02,817 --> 01:37:04,399 This family is not in my head. 1219 01:37:04,736 --> 01:37:06,352 It's very real. 1220 01:37:06,696 --> 01:37:07,777 It's you and me... 1221 01:37:08,114 --> 01:37:09,114 and Kerry and Vincent. 1222 01:37:09,407 --> 01:37:11,820 After what he pulled, I pray I find a way... 1223 01:37:12,160 --> 01:37:14,447 to get him through high school in one piece... 1224 01:37:14,787 --> 01:37:17,905 and get him to believe he can get through life without fouling up! 1225 01:37:18,249 --> 01:37:19,365 You are right. 1226 01:37:19,709 --> 01:37:22,702 You're right about Vincent, but you're wrong about Sam. 1227 01:37:23,046 --> 01:37:26,005 You don't know him. You don't want to know him. 1228 01:37:28,009 --> 01:37:30,752 And you don't know me anymore either. 1229 01:37:32,013 --> 01:37:33,345 I have known you.. 1230 01:37:33,681 --> 01:37:35,718 Part of you liked it when I was falling apart... 1231 01:37:36,059 --> 01:37:38,051 and you were holding this family together... 1232 01:37:38,770 --> 01:37:40,887 making the decisions. But now... 1233 01:37:41,230 --> 01:37:43,438 I don't need you to pull me out of bed... 1234 01:37:43,775 --> 01:37:45,892 and make me pay attention to the kids. 1235 01:37:49,197 --> 01:37:50,563 I have to go to work. 1236 01:37:51,866 --> 01:37:53,482 But I do need you. 1237 01:37:54,494 --> 01:37:55,494 Why? 1238 01:37:55,578 --> 01:37:56,944 Tell me what for. 1239 01:37:58,206 --> 01:37:59,993 I need you to love me. 1240 01:38:17,225 --> 01:38:18,557 You got a visitor. 1241 01:38:19,394 --> 01:38:21,932 Everyone I've ever met in my life has already been here. 1242 01:38:22,271 --> 01:38:23,271 Name's Sam Karras. 1243 01:38:24,774 --> 01:38:26,436 You gonna see him or not? 1244 01:38:40,123 --> 01:38:41,123 So... 1245 01:38:41,624 --> 01:38:42,740 you okay? 1246 01:38:43,209 --> 01:38:45,747 They gave me 5 to 10. But I'm reasonably okay. 1247 01:38:46,212 --> 01:38:47,419 I'm kidding. 1248 01:38:48,965 --> 01:38:49,965 Were you drunk? 1249 01:38:50,675 --> 01:38:52,291 I was over-served. 1250 01:38:52,760 --> 01:38:54,843 Yeah, Sam, I was drunk. 1251 01:38:55,847 --> 01:38:57,008 So what do you want? 1252 01:38:58,683 --> 01:39:00,015 I just thought... 1253 01:39:01,269 --> 01:39:03,261 I thought we could be friends. 1254 01:39:04,021 --> 01:39:05,021 Friends? 1255 01:39:05,606 --> 01:39:07,768 Tell me how we can be friends. 1256 01:39:08,151 --> 01:39:10,268 You come back. You leave. 1257 01:39:10,611 --> 01:39:11,897 You go in and out our window. 1258 01:39:12,238 --> 01:39:13,445 I don't know you, Ben. 1259 01:39:13,781 --> 01:39:15,898 Sam! Whatever your name is. 1260 01:39:16,367 --> 01:39:18,450 You're a concept. You follow me? 1261 01:39:18,786 --> 01:39:20,527 - That's not my fault. - "Not my fault!" 1262 01:39:20,872 --> 01:39:24,081 You always whine about whose fault it is. Who cares? 1263 01:39:25,042 --> 01:39:26,954 Look, I got my own life now. 1264 01:39:27,920 --> 01:39:31,288 It's pretty un-fun at the moment. Tell me what you want. 1265 01:39:33,217 --> 01:39:34,549 You're my brother. 1266 01:39:35,428 --> 01:39:36,544 I missed you. 1267 01:39:38,014 --> 01:39:40,677 Sometimes, I even thought I shouldn't have. 1268 01:39:42,935 --> 01:39:44,722 Whatever, you're my brother. 1269 01:39:48,441 --> 01:39:50,103 You should go now, Sam. 1270 01:39:51,527 --> 01:39:53,519 I'm sorry. You're a good kid. 1271 01:39:53,863 --> 01:39:55,229 You're fine, but I'm.. 1272 01:39:56,282 --> 01:39:59,491 - Maybe I'll visit you when I'm out.. - Wait! 1273 01:40:00,828 --> 01:40:02,410 I gotta tell you something. 1274 01:40:03,915 --> 01:40:05,702 I remembered something. 1275 01:40:06,292 --> 01:40:07,292 What do you mean? 1276 01:40:08,169 --> 01:40:10,161 Well, when I was at your house... 1277 01:40:10,505 --> 01:40:12,497 Beth showed me this old trunk. 1278 01:40:12,840 --> 01:40:14,502 It was full of old baby clothes. 1279 01:40:15,051 --> 01:40:16,542 I didn't remember anything. 1280 01:40:16,886 --> 01:40:18,172 Yeah. So? 1281 01:40:18,721 --> 01:40:20,132 But I remembered the smell. 1282 01:40:20,681 --> 01:40:22,388 From being inside the trunk. 1283 01:40:22,975 --> 01:40:24,182 Hide-and-seek. 1284 01:40:27,230 --> 01:40:28,562 Did that really happen? 1285 01:40:28,898 --> 01:40:29,898 Yeah. 1286 01:40:30,858 --> 01:40:33,441 You let the lid shut and it caught. 1287 01:40:34,862 --> 01:40:36,023 I knew it. 1288 01:40:36,489 --> 01:40:37,821 I knew it! 1289 01:40:38,366 --> 01:40:40,198 Finally, you came and opened the top. 1290 01:40:40,535 --> 01:40:42,026 You were just there. 1291 01:40:43,663 --> 01:40:45,325 Not scared or anything. 1292 01:40:45,665 --> 01:40:47,372 See? That's what I remember. 1293 01:40:47,750 --> 01:40:48,750 What? 1294 01:40:48,918 --> 01:40:50,500 That I wasn't scared. 1295 01:40:51,087 --> 01:40:52,999 Because I knew you'd come and find me. 1296 01:41:30,585 --> 01:41:32,167 What the hell are you doing? 1297 01:41:33,796 --> 01:41:34,796 Nothing. 1298 01:41:35,214 --> 01:41:36,214 Want to play? 1299 01:41:36,382 --> 01:41:39,045 It's midnight and it's cold, in case you haven't noticed. 1300 01:41:40,261 --> 01:41:41,261 Yeah. So? 1301 01:41:42,179 --> 01:41:45,092 Jesus, Sam! Does George know you're here? 1302 01:41:45,808 --> 01:41:46,808 Yeah. 1303 01:41:46,934 --> 01:41:47,934 Come on down. 1304 01:41:48,603 --> 01:41:50,970 You just want to get me arrested again, don't you? 1305 01:41:51,314 --> 01:41:53,180 Ever heard of disturbing the peace? 1306 01:41:55,610 --> 01:41:56,976 We could play quiet. 1307 01:41:58,613 --> 01:42:00,275 What's the matter? Come on! 1308 01:42:02,283 --> 01:42:03,283 All right. 1309 01:42:19,467 --> 01:42:20,799 What are you waiting for? 1310 01:42:21,135 --> 01:42:22,751 - Easy, Sam. - All right. 1311 01:42:23,095 --> 01:42:25,462 Losers out to 11, win by 2? 1312 01:42:26,390 --> 01:42:28,677 What's the matter? You asleep or something? 1313 01:42:36,651 --> 01:42:37,937 This way? 1314 01:42:38,277 --> 01:42:39,438 Which way? 1315 01:42:40,696 --> 01:42:42,062 Quit fouling me! 1316 01:43:02,718 --> 01:43:05,426 You got to say, "beat". You are beat, right? 1317 01:43:06,138 --> 01:43:07,470 I let you. 1318 01:43:08,182 --> 01:43:09,263 Sure. 1319 01:43:10,017 --> 01:43:11,098 Let's call it a night. 1320 01:43:11,894 --> 01:43:13,886 Come back tomorrow for a rematch. 1321 01:43:15,564 --> 01:43:18,773 Well, the thing is, I'm not going back. 1322 01:43:21,570 --> 01:43:22,606 What do you mean? 1323 01:43:26,992 --> 01:43:28,153 What are you doing? 1324 01:43:29,161 --> 01:43:30,572 George knows. 1325 01:43:31,372 --> 01:43:33,455 We talked about it a lot last week. 1326 01:43:34,250 --> 01:43:35,786 He knows why I came here so late. 1327 01:43:36,127 --> 01:43:37,334 Which is why? 1328 01:43:38,462 --> 01:43:41,296 I didn't want to have this whole big thing with you... 1329 01:43:41,632 --> 01:43:43,624 and Beth and Pat. 1330 01:43:46,804 --> 01:43:47,920 Sam? 1331 01:43:50,808 --> 01:43:52,674 Is this permanent? 1332 01:43:53,811 --> 01:43:55,052 I don't know. 1333 01:43:56,188 --> 01:43:57,520 I mean, maybe. 1334 01:43:58,482 --> 01:43:59,814 If I can. 1335 01:44:07,992 --> 01:44:10,905 Jesus, what is this, your cinder block collection? 1336 01:44:19,086 --> 01:44:20,577 I was the one. 1337 01:44:22,214 --> 01:44:24,001 I let go of your hand. 1338 01:44:26,510 --> 01:44:28,126 This thing is heavy. 1339 01:44:28,679 --> 01:44:29,679 My dad.. 1340 01:44:29,930 --> 01:44:32,468 - George helped me carry it. - Did you hear what I said? 1341 01:44:34,310 --> 01:44:35,892 Yeah. So what? 1342 01:44:36,771 --> 01:44:38,558 I let go of your hand, Sam. 1343 01:44:40,274 --> 01:44:41,981 I told you to get lost. That's what I said. 1344 01:44:42,318 --> 01:44:44,776 - I said, "Get lost!" - Big deal. 1345 01:44:45,112 --> 01:44:48,230 Everybody says stuff like that. "Get lost!" 1346 01:44:50,034 --> 01:44:52,151 Here's the deal. Make it-take it to 11. 1347 01:44:52,495 --> 01:44:54,077 Gotta win by two. 1348 01:44:54,789 --> 01:44:56,246 Loser carries it up alone. 1349 01:44:59,376 --> 01:45:00,708 Come on, man! 1350 01:45:01,045 --> 01:45:02,627 Are you too tired to play? 1351 01:45:04,507 --> 01:45:05,623 Come on, let's go. 1352 01:45:09,053 --> 01:45:11,215 They'll wake up the neighbourhood. 1353 01:45:11,555 --> 01:45:12,966 Let them play. 1354 01:45:20,189 --> 01:45:21,600 I just.. 1355 01:45:23,859 --> 01:45:25,816 Let's get some sleep. 1356 01:45:41,001 --> 01:45:42,287 Right there! 1357 01:45:47,550 --> 01:45:49,212 I'm just warming up.