1 00:00:50,236 --> 00:00:52,534 There you are. 2 00:00:54,207 --> 00:00:56,971 I've been looking for you. 3 00:01:02,348 --> 00:01:04,839 Have you seen my other shoe? 4 00:01:08,788 --> 00:01:10,255 What? 5 00:01:12,058 --> 00:01:13,617 What? 6 00:01:16,063 --> 00:01:18,896 Why are you looking at me like that? 7 00:01:30,811 --> 00:01:32,108 Go potty. 8 00:01:34,048 --> 00:01:35,413 Scotty. 9 00:01:36,683 --> 00:01:39,447 Come on, boy. Scotty. 10 00:01:39,620 --> 00:01:40,712 Go potty, Scotty. 11 00:02:27,702 --> 00:02:28,964 Don't look at me like that. 12 00:02:36,978 --> 00:02:38,206 Yes? 13 00:02:39,747 --> 00:02:42,148 Great way to start the day, right? 14 00:02:42,818 --> 00:02:44,786 I think I'm gonna puke. 15 00:02:46,355 --> 00:02:49,483 Mom said you went on a date last week. How'd it go? 16 00:02:49,658 --> 00:02:51,125 It was okay. 17 00:02:51,494 --> 00:02:54,190 "Okay" as in you got laid? 18 00:02:54,630 --> 00:02:57,497 -Harry. -What? 19 00:02:57,666 --> 00:02:59,156 She can't hear you. 20 00:02:59,335 --> 00:03:02,304 Don't you wanna have sex, like, ever again in your life? 21 00:03:02,471 --> 00:03:06,373 Yes. I just don't think that I'm the dating type. 22 00:03:07,109 --> 00:03:10,442 Girls only wanna sleep with me because they read my book in high school. 23 00:03:10,613 --> 00:03:11,637 So? 24 00:03:11,814 --> 00:03:13,543 So they're not interested in me. 25 00:03:13,716 --> 00:03:16,184 They're interested in some idea of me. 26 00:03:16,352 --> 00:03:20,482 That's why you should keep working out. That way, they'll want you for your body. 27 00:03:23,993 --> 00:03:25,655 What does this thing even do? 28 00:03:25,829 --> 00:03:27,956 It turns you into a god. 29 00:03:28,131 --> 00:03:29,689 Keep going. 30 00:03:32,769 --> 00:03:35,932 Hey, I had a weird dream last night. 31 00:03:36,106 --> 00:03:38,506 There was this girl and she was-- 32 00:03:38,675 --> 00:03:40,506 What'd she look like? 33 00:03:41,111 --> 00:03:43,238 Just a normal girl. Just a girl I made up. 34 00:03:44,014 --> 00:03:45,504 Well, what happened? 35 00:03:45,682 --> 00:03:47,616 She just talked to me. 36 00:03:48,818 --> 00:03:50,342 That's depressing. 37 00:03:50,921 --> 00:03:53,219 Actually, it was really nice. 38 00:03:54,090 --> 00:03:57,321 Seriously? You don't even get laid in your dreams? That's.... 39 00:03:57,494 --> 00:03:59,394 That's just sad. 40 00:04:06,436 --> 00:04:08,563 Hey, how's the new book coming along? 41 00:04:08,738 --> 00:04:12,402 I don't know. I get a good idea, like why don't I write about my dad? 42 00:04:12,577 --> 00:04:16,445 And then, bam, I start thinking that it's the stupidest thing ever. 43 00:04:16,614 --> 00:04:19,242 Who wants to read about, "He was disappointed in me... 44 00:04:19,417 --> 00:04:21,317 ...blah, blah, blah, blah"? 45 00:04:22,053 --> 00:04:24,544 Also, I'm feeling ambivalent about Scotty. 46 00:04:24,922 --> 00:04:26,890 Yeah, he slobbers. He chews things. 47 00:04:27,058 --> 00:04:29,720 He pees like a girl, which makes me feel inadequate. 48 00:04:30,194 --> 00:04:33,561 He needs to go outside a lot, breaks up my day. That's why I'm not writing. 49 00:04:33,731 --> 00:04:36,256 Do you think that's why you're not writing? 50 00:04:38,236 --> 00:04:41,637 -No. -Why do think you're not writing? 51 00:04:43,207 --> 00:04:45,266 Can I have Bobby now? 52 00:04:46,978 --> 00:04:50,379 -Do you need Bobby now? -Yes. 53 00:04:52,450 --> 00:04:54,146 Calvin... 54 00:04:54,586 --> 00:04:57,077 ...when's the last time you saw a friend? 55 00:04:57,589 --> 00:04:58,783 Harry. Yesterday. 56 00:04:58,957 --> 00:05:02,324 No, no. Someone other than your brother. 57 00:05:04,029 --> 00:05:06,623 Uh, have you been giving Bobby to your other patients? 58 00:05:06,798 --> 00:05:08,561 No, Bobby is just for you. 59 00:05:08,734 --> 00:05:12,170 -Because he smells weird. -Calvin... 60 00:05:12,337 --> 00:05:16,000 ...when you were deciding to get Scotty, what did we talk about? 61 00:05:16,174 --> 00:05:19,439 What did you say your hopes were? Do you remember? 62 00:05:19,878 --> 00:05:22,540 That he would help me meet people. 63 00:05:22,714 --> 00:05:24,807 A little louder, please? 64 00:05:24,983 --> 00:05:27,850 That he would be awesome and we'd take hikes and stuff. 65 00:05:28,020 --> 00:05:30,921 And people would stop to pet him, and I would meet them. 66 00:05:31,089 --> 00:05:33,649 But Scotty gets scared when people try to pet him. 67 00:05:33,825 --> 00:05:35,986 Does that embarrass you? 68 00:05:37,997 --> 00:05:40,465 -No. -I wanna give you a writing assignment. 69 00:05:40,633 --> 00:05:42,624 -I can't write. -Okay. 70 00:05:43,136 --> 00:05:45,070 This would just be for me. 71 00:05:45,238 --> 00:05:47,433 I'd like you to write a page... 72 00:05:47,607 --> 00:05:51,737 ...about someone who sees Scotty all slobbery and scared... 73 00:05:51,911 --> 00:05:54,812 ...and likes him anyway, just the way he is. 74 00:05:54,981 --> 00:05:57,415 You think you could do that for me? 75 00:05:58,518 --> 00:06:00,349 Can it be bad? 76 00:06:00,520 --> 00:06:02,886 I'd like it to be very bad. 77 00:06:12,598 --> 00:06:16,125 I first met Calvin when he was 19 years old. 78 00:06:16,302 --> 00:06:17,963 And he'd already been at the top... 79 00:06:18,137 --> 00:06:21,767 ...of The New York Times Best Seller list, uh, for several months. 80 00:06:22,710 --> 00:06:25,042 And I remember thinking: 81 00:06:25,746 --> 00:06:27,043 "Who the fuck is this kid? 82 00:06:28,415 --> 00:06:32,112 And, uh, how can I go back in time and be him?" 83 00:06:33,620 --> 00:06:36,851 A high-school dropout with acne still on his chin... 84 00:06:37,024 --> 00:06:41,825 ...gave us what may very well become a classic American novel. 85 00:06:41,995 --> 00:06:45,158 Since then, of course, we've all enjoyed his short stories... 86 00:06:45,332 --> 00:06:49,029 ...uh, including last year's novella, Breakfast for Dinner. 87 00:06:49,403 --> 00:06:52,895 But it was only when I sat down and reread his novel... 88 00:06:53,073 --> 00:06:57,407 ...now available in a beautiful 10th anniversary edition... 89 00:06:57,578 --> 00:07:03,073 ...that, uh, I realized just how good a writer Calvin Weir-Fields is. 90 00:07:03,384 --> 00:07:05,750 We are lucky to have him around. 91 00:07:05,919 --> 00:07:07,751 Ladies and gentlemen, Calvin Weir-Fields. 92 00:07:27,275 --> 00:07:29,903 -Phenomenal, man. Just brilliant. -Thank you. Thanks. 93 00:07:30,078 --> 00:07:31,443 -Brilliant. -Thanks so much. 94 00:07:31,613 --> 00:07:32,739 -Calvin. -Hi. 95 00:07:32,914 --> 00:07:35,314 You know that chapter where Charlie goes to the whorehouse? 96 00:07:35,483 --> 00:07:39,249 Did you dress the whores blue because it's the color of his mother's apron? 97 00:07:39,421 --> 00:07:40,581 I'm sorry-- 98 00:07:40,755 --> 00:07:43,053 How did you know where to send your manuscript? 99 00:07:43,224 --> 00:07:44,486 I looked it up. 100 00:07:44,659 --> 00:07:46,024 Oh, of course. 101 00:07:47,829 --> 00:07:50,958 Is it weird for you that you used to be so successful? 102 00:07:59,975 --> 00:08:01,909 There's the man. 103 00:08:02,077 --> 00:08:04,204 Cyrus, you gotta remind me about these things. 104 00:08:04,380 --> 00:08:06,314 You have to check your messages, buddy. 105 00:08:06,482 --> 00:08:08,382 I would've worn something nicer. 106 00:08:08,551 --> 00:08:10,951 No one cares what you're wearing. You are a genius. 107 00:08:11,120 --> 00:08:13,020 Don't use that word. 108 00:08:13,322 --> 00:08:14,516 Mr. Perrotta, over here. 109 00:08:14,690 --> 00:08:16,681 -Calvin always had talent. -Over here. 110 00:08:16,859 --> 00:08:18,827 But that, unfortunately, is not enough. 111 00:08:18,994 --> 00:08:21,224 -Langdon, right here! -All I did, really... 112 00:08:21,397 --> 00:08:26,801 ...was guide him in the right direction and, uh, like, pass the baton. 113 00:08:27,369 --> 00:08:28,836 Mabel. 114 00:08:29,004 --> 00:08:30,062 What? 115 00:08:30,239 --> 00:08:31,866 I'm Mabel. 116 00:08:32,041 --> 00:08:34,875 -Oh, do I know you? -No, no. 117 00:08:35,045 --> 00:08:36,740 Do you want my number? 118 00:08:36,913 --> 00:08:38,710 -It's a one-off, that book. -Great. 119 00:08:38,882 --> 00:08:41,476 -It's the first album of an indie band. -Thank you. 120 00:08:41,651 --> 00:08:45,485 It has that sort of unselfconscious verve... 121 00:08:45,655 --> 00:08:48,954 ...that, um-- That you don't, uh.... 122 00:08:49,125 --> 00:08:52,060 Then, of course, there's the second album syndrome, which-- 123 00:08:52,229 --> 00:08:53,719 We don't talk about that. 124 00:08:53,897 --> 00:08:57,025 Everyone loves this book, but we wanna hear what you're doing now. 125 00:08:57,200 --> 00:09:00,897 What matters is right now. What are you working on? Are you...? 126 00:09:01,071 --> 00:09:03,369 They love you, then they throw you away. 127 00:09:03,540 --> 00:09:06,703 -I mean, if I'm gonna include anybody.... -It's actually easier... 128 00:09:06,877 --> 00:09:09,641 ... if you've only ever been mediocre. 129 00:09:10,914 --> 00:09:12,438 If you've been at the top-- 130 00:09:12,616 --> 00:09:14,015 -Hi. Sorry. -Hi. 131 00:09:14,184 --> 00:09:15,776 --it can kill you. 132 00:09:15,952 --> 00:09:19,150 Yeah, Salinger had the right idea. He.... 133 00:09:19,323 --> 00:09:24,260 Write what you can, then, pssh, disappear, you know? 134 00:09:26,197 --> 00:09:28,358 So I've had a drink. 135 00:09:29,033 --> 00:09:31,866 But no coke. I didn't-- No coke. 136 00:09:32,036 --> 00:09:33,594 I didn't do any coke. 137 00:09:48,452 --> 00:09:50,511 Scotty? 138 00:09:52,256 --> 00:09:53,951 Scotty? 139 00:09:57,061 --> 00:09:59,291 Sorry I'm late, buddy. 140 00:10:02,500 --> 00:10:04,366 Scotty? 141 00:10:05,304 --> 00:10:07,499 Scotty, what the fuck? 142 00:10:08,874 --> 00:10:10,535 Oh. 143 00:10:34,499 --> 00:10:35,989 She's so cute. 144 00:10:37,202 --> 00:10:38,430 What? 145 00:10:38,604 --> 00:10:41,266 Your dog. She's so cute. 146 00:10:42,174 --> 00:10:43,334 Oh, he's a boy dog. 147 00:10:45,344 --> 00:10:47,870 He just peed like a girl. 148 00:10:49,282 --> 00:10:50,840 Have we met before? 149 00:10:51,017 --> 00:10:52,985 I don't think so. 150 00:10:53,920 --> 00:10:55,979 Do you mind if I draw him? 151 00:10:56,656 --> 00:10:57,987 Uh, but don't get too close. 152 00:10:58,157 --> 00:11:00,387 He's a little scared of people. 153 00:11:11,871 --> 00:11:13,338 -You're an artist? -Yeah. 154 00:11:13,506 --> 00:11:15,906 -I'm super good. -Really? 155 00:11:17,543 --> 00:11:20,376 -What's your dog's name? -Uh, Scotty. 156 00:11:20,546 --> 00:11:22,104 -Are you Scottish? -No. 157 00:11:22,281 --> 00:11:25,216 I named him for F. Scott Fitzgerald. 158 00:11:27,420 --> 00:11:30,116 -Who? -F. Scott Fitzgerald. 159 00:11:30,289 --> 00:11:31,882 The novelist. 160 00:11:32,059 --> 00:11:33,890 Great Gatsby. 161 00:11:35,729 --> 00:11:37,458 I don't read a lot of fiction. 162 00:11:37,631 --> 00:11:40,099 You've never heard of F. Scott Fitzgerald? 163 00:11:40,267 --> 00:11:43,100 Why? Is he really famous and important? 164 00:11:43,270 --> 00:11:46,967 Well, he's probably one of the greatest novelists who ever lived. 165 00:11:47,141 --> 00:11:49,701 Isn't that disrespectful? 166 00:11:49,877 --> 00:11:50,935 What? 167 00:11:51,945 --> 00:11:54,971 Naming your dog after him? It's a little disrespectful. 168 00:11:55,149 --> 00:11:58,084 -No, it's a gesture. -Yeah, an aggressive gesture. 169 00:11:58,252 --> 00:12:01,619 Think about it. You're a novelist. You think this guy's the greatest. 170 00:12:01,789 --> 00:12:04,724 So you name your dog after him to cut him down to size. 171 00:12:05,059 --> 00:12:06,890 This way, you can put him on a leash... 172 00:12:07,061 --> 00:12:08,722 ...and yell "Bad Scotty"... 173 00:12:08,896 --> 00:12:12,059 ...and feel all superior because you pee inside. 174 00:12:14,368 --> 00:12:16,803 Kill your idols, man. I'm all for it. 175 00:12:20,108 --> 00:12:21,939 All right. Scotty. 176 00:12:22,110 --> 00:12:23,270 Hang on. 177 00:12:29,317 --> 00:12:31,808 -This is beautiful. -Yeah. 178 00:12:31,986 --> 00:12:34,921 Your dog might pee like a lady, but I like him anyway. 179 00:12:35,090 --> 00:12:36,352 Hey, what did you just say? 180 00:12:36,524 --> 00:12:39,925 I like him just the way he is. 181 00:12:43,198 --> 00:12:44,756 Yes. 182 00:12:44,933 --> 00:12:47,094 Yes. Yes. 183 00:12:47,268 --> 00:12:50,260 Yes. Yes. 184 00:13:23,372 --> 00:13:26,808 "--pooled into his eyes as though.... Rushed back like blood.... 185 00:13:27,176 --> 00:13:28,643 Calvin flushed with...." 186 00:13:30,846 --> 00:13:31,870 You're a genius. 187 00:13:32,047 --> 00:13:34,038 I thought we weren't gonna use that word. 188 00:13:34,216 --> 00:13:37,310 You are really, really super fucking smart. "I'd like it to be bad." 189 00:13:37,486 --> 00:13:40,080 I'm glad you found something that inspires you. 190 00:13:40,256 --> 00:13:41,780 Inspires me? 191 00:13:42,391 --> 00:13:45,259 It overwhelms me. I literally cannot sleep or eat. 192 00:13:45,428 --> 00:13:46,861 All I want I do is write. 193 00:13:47,030 --> 00:13:50,864 I mean, I almost didn't come here today because I didn't wanna be away from her. 194 00:13:51,835 --> 00:13:52,961 -Oh, God. -What? 195 00:13:53,136 --> 00:13:56,765 Oh, my God. Oh, I can't say it out loud. 196 00:13:56,940 --> 00:13:59,670 -It's too stupid. -I love it when you say stupid things. 197 00:13:59,843 --> 00:14:04,405 -Oh, no, this is really profoundly stupid. -Okay. 198 00:14:05,515 --> 00:14:06,641 Ugh. 199 00:14:06,817 --> 00:14:08,785 Okay, so the guy I'm writing.... 200 00:14:08,952 --> 00:14:10,419 Yeah, what's his name? 201 00:14:10,587 --> 00:14:11,815 Uh, Calvin. 202 00:14:12,389 --> 00:14:17,827 I'm gonna change it. Uh, anyway, there's a lot of me in him. 203 00:14:18,929 --> 00:14:21,227 What I'm trying to say is... 204 00:14:21,565 --> 00:14:24,432 ...it's almost like I'm writing to spend time with her. 205 00:14:24,601 --> 00:14:26,262 -Who? -The girl. 206 00:14:26,436 --> 00:14:29,429 The one I'm writing. It's-- I go to sleep at night... 207 00:14:29,607 --> 00:14:32,440 ...just waiting to get to my typewriter so I can be with her. 208 00:14:32,610 --> 00:14:36,239 It's like.... It's like I'm falling in love with her. 209 00:14:36,414 --> 00:14:39,247 -That's wonderful. -I can't fall in love with a girl I write. 210 00:14:39,417 --> 00:14:41,180 -Why not? -Because she's not real. 211 00:14:41,352 --> 00:14:43,411 -Isn't she? Are you sure? -No. Yes. 212 00:14:43,588 --> 00:14:46,352 She's some motherfucking product of my imagination! 213 00:14:48,593 --> 00:14:52,029 -Oh, Lila treated me so badly. -I know. 214 00:14:52,196 --> 00:14:54,164 Who leaves someone after their father dies? 215 00:14:54,332 --> 00:14:56,232 Someone who couldn't love you properly. 216 00:14:56,400 --> 00:14:59,301 -Someone who is a heartless slut. -Okay. 217 00:15:00,104 --> 00:15:03,801 -Well, tell me about her. -I don't wanna talk about Lila anymore. 218 00:15:03,975 --> 00:15:08,071 Well, I meant this girl that you're writing. Tell me about her. 219 00:15:08,880 --> 00:15:10,313 Ruby. 220 00:15:13,852 --> 00:15:15,752 Ruby Sparks. 221 00:15:15,921 --> 00:15:18,389 Twenty-six years old. Raised in Dayton, Ohio. 222 00:15:19,524 --> 00:15:22,584 -Why Dayton? -Sounds romantic. 223 00:15:22,761 --> 00:15:25,821 Ruby's first crushes were Humphrey Bogart and John Lennon. 224 00:15:25,998 --> 00:15:28,466 Cried the day she found out they were already dead. 225 00:15:29,935 --> 00:15:33,200 Ruby got kicked out of high school for sleeping with her art teacher... 226 00:15:33,372 --> 00:15:36,307 ...or maybe her Spanish teacher. I haven't decided yet. 227 00:15:37,142 --> 00:15:39,940 Ruby can't drive. She doesn't own a computer. 228 00:15:40,913 --> 00:15:43,905 She hates her middle name, which is Tiffany. 229 00:15:44,082 --> 00:15:46,983 She always, always roots for the underdog. 230 00:15:47,152 --> 00:15:50,747 She's complicated. That's what I like best about her. 231 00:15:51,623 --> 00:15:53,352 Ruby's not so good at life sometimes. 232 00:15:53,525 --> 00:15:57,018 She forgets to open bills or cash checks and.... 233 00:15:58,398 --> 00:16:00,161 Her last boyfriend was 49. 234 00:16:00,333 --> 00:16:02,858 The one before that was an alcoholic. 235 00:16:03,469 --> 00:16:07,906 She can feel a change coming. She's looking for it. 236 00:16:08,074 --> 00:16:09,666 Looking for what? 237 00:16:11,978 --> 00:16:13,946 Something new. 238 00:16:16,683 --> 00:16:18,844 -Feels good, right? -Can we stop a second? 239 00:16:19,018 --> 00:16:20,815 Why? You all right? 240 00:16:22,155 --> 00:16:24,020 -Hey, Sue. -Yeah? 241 00:16:24,190 --> 00:16:25,987 They didn't have paprika, so I got cumin. 242 00:16:26,159 --> 00:16:27,751 -Shh, shh! -They're the same thing, right? 243 00:16:27,927 --> 00:16:29,952 Miles went down. If you wake him, I will beat you. 244 00:16:30,363 --> 00:16:33,025 Calvin? You need to thank me because I cleaned your oven. 245 00:16:33,199 --> 00:16:34,826 -Thank you, Susie. -Oh, my woman. 246 00:16:35,001 --> 00:16:37,526 Okay. You're sweaty. Get your mitts off of me. 247 00:16:58,258 --> 00:17:01,819 -Susie, did you happen to sha--? -You didn't tell me you were getting laid. 248 00:17:01,996 --> 00:17:03,088 -Harry. -I'm just saying. 249 00:17:03,263 --> 00:17:06,130 He claims to be writing too much to haul his ass to our house. 250 00:17:06,300 --> 00:17:08,791 But turns out, he's just getting too much poon. 251 00:17:08,969 --> 00:17:11,870 -Harry, I swear to God-- -I'm not getting any poon. 252 00:17:12,039 --> 00:17:13,802 Oh, yeah? 253 00:17:14,441 --> 00:17:16,409 -Whose is that? -You tell me. 254 00:17:17,444 --> 00:17:19,674 Oh, my God. Scotty. 255 00:17:20,014 --> 00:17:22,448 -It's Scotty's? -No. Scotty-- 256 00:17:22,616 --> 00:17:24,709 Don't let the baby touch that. Miles, don't-- 257 00:17:25,020 --> 00:17:27,352 -Suse, he likes it. -No, he doesn't like it. 258 00:17:27,522 --> 00:17:30,013 -Scotty's been dragging them in. -He seems to love it. 259 00:17:30,191 --> 00:17:32,250 He goes through my weird neighbor's garbage. 260 00:17:32,427 --> 00:17:34,725 -So that's a random dirty bra? -It's dirty. 261 00:17:34,896 --> 00:17:36,454 That's gross. You made him cough. 262 00:17:36,998 --> 00:17:39,057 Calvin, don't put it away. Throw it away. 263 00:17:39,234 --> 00:17:41,532 I swear, if your mother knew-- 264 00:17:41,936 --> 00:17:43,767 -Calvin, what is this? -What's what? 265 00:17:43,938 --> 00:17:46,133 -Nothing. -Harry, get over here. 266 00:17:46,541 --> 00:17:48,133 Uh, please, don't. 267 00:17:48,543 --> 00:17:50,841 -Are these panties? -Fuck off. 268 00:17:51,012 --> 00:17:52,946 I swear, Scotty's been dragging them in. 269 00:17:53,114 --> 00:17:54,376 -Right. Scotty. -Shut up. 270 00:17:54,549 --> 00:17:57,950 Calvin, throw these away. 271 00:18:05,960 --> 00:18:08,895 -Hey, Susie, I'm gonna check on Harry. -Okay. 272 00:18:09,065 --> 00:18:12,159 -Tell him we have to go soon. -Okay. 273 00:18:30,519 --> 00:18:32,077 So? 274 00:18:33,155 --> 00:18:35,146 Where do you see this going? 275 00:18:36,192 --> 00:18:38,217 Well, I don't know. I just started. 276 00:18:38,394 --> 00:18:41,329 This is a love story, right? 277 00:18:41,497 --> 00:18:43,658 Who reads love stories? 278 00:18:43,833 --> 00:18:45,357 Women. 279 00:18:45,534 --> 00:18:48,401 And I'm telling you, no woman's gonna wanna read this. 280 00:18:48,571 --> 00:18:49,697 Why not? It's romantic. 281 00:18:49,872 --> 00:18:54,037 Quirky, messy women whose problems only make them endearing are not real. 282 00:18:54,978 --> 00:18:56,809 Period. 283 00:18:56,980 --> 00:18:59,471 What do they say, "write what you've been through"? 284 00:18:59,649 --> 00:19:02,277 -Write what you know. -Exactly. Write what you know. 285 00:19:02,452 --> 00:19:04,113 -I've known girls like Ruby. -Yeah? 286 00:19:04,287 --> 00:19:05,652 Who? 287 00:19:05,889 --> 00:19:07,413 Girls. 288 00:19:07,591 --> 00:19:09,991 -Lila? -Not fucking Lila. 289 00:19:10,160 --> 00:19:12,321 -You've had one relationship. -For five years. 290 00:19:12,496 --> 00:19:14,691 You never even lived together. 291 00:19:15,699 --> 00:19:18,793 I'm telling you, Calvin, the honeymoon shit, it doesn't last. 292 00:19:18,969 --> 00:19:22,200 -I know that. -Women are different up close. 293 00:19:22,372 --> 00:19:24,067 I love Susie... 294 00:19:24,407 --> 00:19:26,170 ...but she's a weirdo. 295 00:19:26,343 --> 00:19:30,609 Sometimes, she's mean as fuck for no reason. 296 00:19:30,780 --> 00:19:32,008 She's a person. 297 00:19:34,451 --> 00:19:37,079 You haven't written a person, okay? 298 00:19:37,254 --> 00:19:39,655 -You've written a girl. -All right, whatever. 299 00:19:39,824 --> 00:19:42,292 Writers don't show their work to people at this stage. 300 00:19:42,460 --> 00:19:44,428 I might not even finish it. 301 00:19:44,729 --> 00:19:47,357 Because-- And don't, like, tell people about it. 302 00:19:47,865 --> 00:19:50,891 Listen. I'm not saying you can't write. 303 00:19:52,236 --> 00:19:54,204 I'm saying... 304 00:19:55,239 --> 00:19:57,867 ...you don't know jack shit about women. 305 00:20:01,913 --> 00:20:05,280 Don't let those leftovers go to waste, okay, skinny? 306 00:20:06,484 --> 00:20:07,542 Gym tomorrow? 307 00:20:07,718 --> 00:20:09,709 Uh, I'm seeing Cyrus. 308 00:20:09,887 --> 00:20:12,583 -Maybe Friday? -Friday. 309 00:20:13,257 --> 00:20:14,747 -I know. -You okay, bud? 310 00:20:14,926 --> 00:20:16,188 Yes. 311 00:20:49,061 --> 00:20:50,824 This thing is dripping everywhere. 312 00:20:52,764 --> 00:20:55,164 How are you supposed to eat this thing? 313 00:21:02,207 --> 00:21:03,231 What? 314 00:21:05,344 --> 00:21:07,779 You're so not my type. 315 00:21:08,781 --> 00:21:11,147 What do you mean I'm not your type? 316 00:21:11,985 --> 00:21:18,288 I usually go for guys who are a little more, um, assertive. 317 00:21:18,858 --> 00:21:21,588 -I'm assertive. -Ha, ha. No. 318 00:21:21,761 --> 00:21:24,127 You're stubborn. That's different. 319 00:21:26,332 --> 00:21:28,027 I had this one boyfriend... 320 00:21:28,201 --> 00:21:30,226 ...who told me I wasn't funny... 321 00:21:30,403 --> 00:21:32,462 ...but that I have a good sense of humor... 322 00:21:32,639 --> 00:21:35,130 ...because I laughed at his jokes. 323 00:21:35,308 --> 00:21:37,640 Why would you date a guy like that? 324 00:21:37,810 --> 00:21:40,643 I was young. You must have things you regret. 325 00:21:40,813 --> 00:21:42,075 Not really. 326 00:21:42,248 --> 00:21:44,808 -Everything's been perfect so far. -Oh. 327 00:21:49,022 --> 00:21:53,050 So that's what you're looking for in a guy? 328 00:21:53,494 --> 00:21:55,223 Douchiness? 329 00:21:58,732 --> 00:22:00,529 I don't know. 330 00:22:00,701 --> 00:22:03,295 I guess I was looking for you. 331 00:22:07,374 --> 00:22:09,740 It just took me a while to find you. 332 00:22:17,184 --> 00:22:18,481 -Ruby. -Jump! 333 00:22:30,331 --> 00:22:33,129 What did you think the first time you saw me? 334 00:22:33,300 --> 00:22:37,601 I thought you were the most beautiful girl I ever saw. 335 00:22:38,239 --> 00:22:40,730 Were you disappointed when you got to know me? 336 00:22:40,909 --> 00:22:43,070 How can you ask that? 337 00:22:43,244 --> 00:22:44,643 I'm such a mess. 338 00:22:44,813 --> 00:22:47,475 I love your mess. 339 00:22:47,916 --> 00:22:51,215 The first time I saw you, I thought: 340 00:22:51,386 --> 00:22:53,013 "Look at that boy. 341 00:22:53,188 --> 00:22:58,922 I'm going to love him forever and ever and ever. " 342 00:22:59,094 --> 00:23:01,961 -What if you get sick of me? -I won't. 343 00:23:03,231 --> 00:23:05,256 I promise. 344 00:23:12,407 --> 00:23:14,398 Hello. Shit. 345 00:23:17,045 --> 00:23:18,604 Shit. 346 00:23:22,418 --> 00:23:25,114 Hello. Damn it. 347 00:23:26,088 --> 00:23:28,556 Okay. No. 348 00:23:31,394 --> 00:23:33,055 -Hello. -Cyrus. 349 00:23:33,229 --> 00:23:34,753 -Where the fuck are you? -Uh, sorry. 350 00:23:34,930 --> 00:23:37,228 I was writing, I fell asleep. I'll be right there. 351 00:23:37,400 --> 00:23:40,062 Look, if you aren't ready to talk about this, it's fine. 352 00:23:40,236 --> 00:23:42,295 No-- No, no. I wanna show you what I have. 353 00:23:42,471 --> 00:23:44,496 I think you're gonna be really excited. 354 00:23:44,673 --> 00:23:47,836 Of course, I'll be excited. Okay, uh, here's what I'll do. I'll push my lunch. 355 00:23:48,010 --> 00:23:52,777 Okay. All right. Well, uh, if I leave now, I should be there in 15 minutes. 356 00:23:52,948 --> 00:23:55,109 -All right. -If there isn't any traffic. 357 00:23:55,284 --> 00:23:56,717 Oh, damn it. Scotty. 358 00:23:56,886 --> 00:23:58,945 -What? -Uh, nothing. Uh, my dog has to pee. 359 00:23:59,121 --> 00:24:01,521 -I'll, uh, put him in the backyard. -I'll take him out. 360 00:24:01,690 --> 00:24:03,750 -Great. Thank you. -Cal? 361 00:24:04,961 --> 00:24:06,394 Cal? 362 00:24:06,897 --> 00:24:08,194 Hello? 363 00:24:08,565 --> 00:24:10,533 I missed you in bed last night. 364 00:24:11,101 --> 00:24:13,569 -Did you get some good writing done? -Are you there? 365 00:24:13,737 --> 00:24:15,364 -Oh, God. -Hey, you want a bite? 366 00:24:15,539 --> 00:24:17,803 -It's Crispix. -I think I lost him. 367 00:24:18,608 --> 00:24:22,305 God, it's happening. It's really happening this time. 368 00:24:22,646 --> 00:24:24,773 -They're gonna hospitalize me. -What's wrong? 369 00:24:24,948 --> 00:24:28,941 They all thought I was so smart, but it turns out I was just batshit. 370 00:24:29,119 --> 00:24:31,349 -Calvin? -What the fuck? 371 00:24:31,922 --> 00:24:33,549 Calvin. 372 00:24:34,891 --> 00:24:36,688 It's not real. It's not real. 373 00:24:36,860 --> 00:24:39,420 It's not real. It's not real. 374 00:24:39,596 --> 00:24:41,086 It's not real. 375 00:24:41,264 --> 00:24:43,027 Okay, you're dreaming. 376 00:24:43,200 --> 00:24:45,293 Okay, you're dreaming. 377 00:24:45,469 --> 00:24:46,834 You're dreaming. 378 00:24:47,004 --> 00:24:48,596 You're dreaming... 379 00:24:48,773 --> 00:24:52,504 ...and you're going to wake up... 380 00:24:53,811 --> 00:24:55,711 ... right now. 381 00:25:15,833 --> 00:25:18,233 Oh, shit. 382 00:25:21,639 --> 00:25:25,040 -Calvin? Are you mad at me? -Oh. 383 00:25:25,209 --> 00:25:26,836 Oh, God. It's not real. 384 00:25:27,011 --> 00:25:30,947 It's not real. It's not real. It's not real. 385 00:25:32,251 --> 00:25:33,775 Doctor.... 386 00:25:41,193 --> 00:25:44,390 Hi, Dr. Rosenthal. It's Calvin Weir-Fields. Something has come up... 387 00:25:44,563 --> 00:25:48,966 ...and I'd appreciate it if you called me as soon as possible. Thank you. 388 00:26:02,014 --> 00:26:04,278 -Ruby? -Hey. 389 00:26:04,449 --> 00:26:06,212 Um. 390 00:26:07,452 --> 00:26:12,890 I thought you might be hungry, so I'm making you some eggs. 391 00:26:14,593 --> 00:26:16,255 Mm. 392 00:26:18,698 --> 00:26:21,064 -What's wrong? -Oh, nothing. 393 00:26:21,234 --> 00:26:22,360 Nothing, uh. 394 00:26:23,069 --> 00:26:26,835 Are these, by any chance, yours? 395 00:26:27,006 --> 00:26:29,566 Yeah, of course, they are. 396 00:26:30,076 --> 00:26:32,510 Who else would they belong to? 397 00:26:33,613 --> 00:26:34,773 Oh, my God. 398 00:26:36,683 --> 00:26:38,617 -Are you seeing someone else? -Oh, no. 399 00:26:38,785 --> 00:26:40,446 No, no, no, I'm not.... 400 00:26:40,620 --> 00:26:44,249 I'm not seeing anyone other than you. 401 00:26:46,359 --> 00:26:48,384 Will you excuse me? 402 00:26:50,096 --> 00:26:52,894 Remember how Dad used to say I had an overactive imagination? 403 00:26:53,066 --> 00:26:55,296 Are you saying Ruby is in your house? 404 00:26:55,468 --> 00:26:56,935 I started seeing her this morning. 405 00:26:57,103 --> 00:27:00,665 It's like that movie Harvey, except she's not a giant rabbit. 406 00:27:00,841 --> 00:27:03,139 It's not like she knows she's imaginary, either. 407 00:27:03,310 --> 00:27:05,801 She thinks we're in the relationship in my book. 408 00:27:05,980 --> 00:27:08,540 It is freaking me out. 409 00:27:09,049 --> 00:27:11,916 -I'm in the middle of a meeting. -But this is an emergency. 410 00:27:12,086 --> 00:27:13,519 I may be losing my mind. 411 00:27:14,521 --> 00:27:17,513 -Just give me one sec. Just.... -Harry. Harry. 412 00:27:17,691 --> 00:27:20,091 There's no possible way that Ruby's in your house... 413 00:27:20,260 --> 00:27:21,955 ... because she's not a real person. 414 00:27:22,129 --> 00:27:26,065 I know objectively she is not real, but I'm telling you... 415 00:27:26,233 --> 00:27:28,292 ...I can see her, I can smell her. 416 00:27:28,469 --> 00:27:30,232 When she touched me, I could feel it. 417 00:27:30,404 --> 00:27:33,703 She's making eggs in my kitchen. Actual eggs. 418 00:27:33,874 --> 00:27:35,136 That's great. 419 00:27:35,309 --> 00:27:39,245 Calvin, I am at work. I'm in the middle of a very important meeting. 420 00:27:39,413 --> 00:27:41,244 I cannot deal with your shit right now. 421 00:27:41,882 --> 00:27:44,317 Listen to me. I want you to leave the house... 422 00:27:44,486 --> 00:27:47,387 ...see a friend. A friend who can't see your imaginary friend. 423 00:27:47,555 --> 00:27:50,786 If this is still an issue tonight, we'll talk, okay? 424 00:27:50,959 --> 00:27:54,588 Okay. I'll phone a friend. 425 00:27:55,163 --> 00:27:56,391 Sorry about that, I was-- 426 00:27:56,564 --> 00:27:59,658 Kobe's having a barbecue this weekend. You got plans this weekend? 427 00:27:59,834 --> 00:28:01,426 It's Calvin. 428 00:28:01,970 --> 00:28:04,063 Weir-Fields. From high school. 429 00:28:05,640 --> 00:28:07,574 Yeah, the writer. 430 00:28:07,742 --> 00:28:10,142 I sat next to you in Spanish class. 431 00:28:15,150 --> 00:28:18,881 Uh, actually, I gotta go. 432 00:28:48,284 --> 00:28:50,252 Where are you going? 433 00:28:51,520 --> 00:28:54,318 -Out. -Where? 434 00:28:54,490 --> 00:28:56,355 To the store. 435 00:28:56,826 --> 00:28:58,259 What for? 436 00:28:58,427 --> 00:29:00,554 To get some stuff. 437 00:29:00,963 --> 00:29:03,557 -Can I come? -No. 438 00:29:03,733 --> 00:29:06,634 -Why not? -Because. 439 00:29:06,802 --> 00:29:09,032 -Please? -No. 440 00:29:10,539 --> 00:29:12,565 Please? 441 00:29:31,895 --> 00:29:33,556 --point-nine KCRW. 442 00:29:33,730 --> 00:29:35,561 Up next, tickets for KCRW members. 443 00:29:35,732 --> 00:29:38,758 If you haven't won anything from us in the last 90 days.... 444 00:29:38,935 --> 00:29:42,598 I hear they're doing a zombie film festival at the cemetery. 445 00:29:42,773 --> 00:29:47,938 You wanna go? We could do a shot every time someone gets bitten. 446 00:29:48,111 --> 00:29:50,443 Okay. Bye. 447 00:29:50,614 --> 00:29:52,104 Bye? Where are you going? 448 00:29:52,282 --> 00:29:53,977 Nowhere. 449 00:29:54,818 --> 00:29:57,686 Caf� Figaro. I've got this friend. It won't take long. 450 00:29:57,855 --> 00:29:59,413 What am I supposed to do? 451 00:29:59,590 --> 00:30:03,788 Stay here. Enjoy the shops. 452 00:30:03,961 --> 00:30:06,020 I'll be back soon. 453 00:30:07,965 --> 00:30:09,933 When I didn't hear from you right away... 454 00:30:10,101 --> 00:30:12,592 ...I figured you had lost my number or something. 455 00:30:13,037 --> 00:30:15,801 At least that's what my roommate said must have happened. 456 00:30:16,374 --> 00:30:19,810 Oh, no, I didn't lose your number. Uh, actually the, uh, night I met you... 457 00:30:19,977 --> 00:30:23,174 ...I started writing something, so my life's been really consuming. 458 00:30:23,347 --> 00:30:24,541 The night you met me? 459 00:30:24,849 --> 00:30:26,544 Am I...? 460 00:30:26,717 --> 00:30:29,242 Never mind. Ha, ha. Never mind. 461 00:30:29,420 --> 00:30:31,183 Um, am I in it? 462 00:30:31,923 --> 00:30:34,187 -I can't really talk about it. -Right, of course. 463 00:30:34,358 --> 00:30:38,727 But if I am, like, when it comes out in stores and stuff... 464 00:30:38,896 --> 00:30:41,695 -...will you tell me which character I am? -You're not in it. 465 00:30:41,867 --> 00:30:43,892 Right, but if I am? 466 00:30:45,003 --> 00:30:46,163 I will let you know. 467 00:30:46,572 --> 00:30:48,665 Okay. Awesome. Awesome. 468 00:30:53,879 --> 00:30:56,473 So, um, do you do this a lot? 469 00:30:56,648 --> 00:30:59,208 -Do what? -Meet up in the middle of the day for sex. 470 00:31:00,285 --> 00:31:03,118 No. No, that's not-- I just wanted someone to talk to. 471 00:31:03,288 --> 00:31:04,380 Oh. 472 00:31:04,823 --> 00:31:07,485 Right. Right. 473 00:31:07,659 --> 00:31:10,389 Well, men never just wanna talk to women. 474 00:31:10,562 --> 00:31:12,928 -I do. -lf you say so. 475 00:31:13,098 --> 00:31:15,464 Uh, heh, are you even legal? 476 00:31:15,634 --> 00:31:19,695 I mean, not to drink, but, yeah. 477 00:31:19,872 --> 00:31:21,931 Of course. Do you, um...? 478 00:31:22,207 --> 00:31:23,765 Do you wanna go someplace? 479 00:31:25,979 --> 00:31:28,345 -Hi. -Sorry, what? 480 00:31:28,514 --> 00:31:30,038 Do you wanna go to my place? 481 00:31:30,216 --> 00:31:31,774 -Hi. -Sorry. 482 00:31:31,951 --> 00:31:33,316 -I'm sorry. -What's going on? 483 00:31:33,486 --> 00:31:35,886 -Am I interrupting? -I thought I heard something. 484 00:31:36,522 --> 00:31:38,319 -Do you wanna get out of here? -Calvin. 485 00:31:38,491 --> 00:31:42,860 -Do you know this girl? -Yeah. Hi, I'm Ruby, Calvin's girlfriend. 486 00:31:43,029 --> 00:31:44,121 I don't think we've met. 487 00:31:44,864 --> 00:31:46,331 Uh, no. 488 00:31:46,499 --> 00:31:49,991 Um, I'm Mabel. I was just going. 489 00:31:50,169 --> 00:31:52,228 -You can see her? -Yeah, she can see me. 490 00:31:52,405 --> 00:31:53,667 I can see her. 491 00:31:53,940 --> 00:31:56,636 -You can see her. -Let's not make this worse, all right? 492 00:31:56,809 --> 00:31:59,300 -Sorry, I didn't know. -Did Harry put you up to this? 493 00:31:59,479 --> 00:32:01,470 -What, your brother is in on this? -What? 494 00:32:01,648 --> 00:32:04,583 Ruby, it was very nice meeting you. Calvin, have fun writing. 495 00:32:05,084 --> 00:32:06,642 Who the fuck was that? 496 00:32:06,819 --> 00:32:08,650 -Can you see her? -Calvin, who was that? 497 00:32:08,821 --> 00:32:11,382 -Can I see her? -Can he see me? What are you--? Stop. 498 00:32:11,558 --> 00:32:12,957 What's wrong with you, man? 499 00:32:15,195 --> 00:32:16,457 She's real. 500 00:32:17,264 --> 00:32:19,960 Oh, no. Ruby! 501 00:32:21,368 --> 00:32:22,960 Ruby! Ruby. 502 00:32:23,137 --> 00:32:24,627 -Get away from me! -Ruby! Ruby! 503 00:32:24,805 --> 00:32:27,103 -Get away! Get away! -Ruby! 504 00:32:27,374 --> 00:32:29,035 -Ruby, please, listen to me. -Let go! 505 00:32:29,209 --> 00:32:30,938 -Stop! -Listen to me. Calm down. Ruby. 506 00:32:31,111 --> 00:32:32,669 -Get away from me! -Hey, you okay? 507 00:32:32,846 --> 00:32:34,404 You want me to call the police? 508 00:32:34,581 --> 00:32:37,812 No. Thank you. He's just being a complete asshole. 509 00:32:37,985 --> 00:32:39,213 Are you sure? 510 00:32:40,521 --> 00:32:41,715 Yeah. 511 00:32:41,889 --> 00:32:43,914 Thank you, I'm fine. 512 00:32:46,160 --> 00:32:48,651 -Ruby. -You stay away. 513 00:32:49,096 --> 00:32:52,497 God, I should have known. You've been acting like such a freak-- Stop! 514 00:32:52,666 --> 00:32:53,964 Let go of me! 515 00:32:54,135 --> 00:32:55,159 Put me down! 516 00:32:55,337 --> 00:32:56,861 Put me down or I'm gonna scream! 517 00:32:57,038 --> 00:32:58,062 -Ruby. -Stop it! 518 00:32:58,239 --> 00:33:00,400 -Put me down! -Ruby? 519 00:33:00,575 --> 00:33:02,042 Oh, my God, stop! Ow! 520 00:33:02,210 --> 00:33:05,077 Shh! Stop it. Oh, do not bite. Do not bite. 521 00:33:05,246 --> 00:33:06,838 Listen to me. Shh, shh. 522 00:33:07,015 --> 00:33:09,711 There is a lot that is new here, more than I can tell you. 523 00:33:09,884 --> 00:33:11,875 I'm having trouble processing it all, okay? 524 00:33:12,053 --> 00:33:13,782 Then talk to me about it. 525 00:33:13,955 --> 00:33:15,718 Don't go on a date with another girl. 526 00:33:15,890 --> 00:33:17,721 I wasn't on a date. 527 00:33:18,226 --> 00:33:21,559 -What is going on with you? -I don't know. I'm sorry. 528 00:33:23,698 --> 00:33:26,929 Oh, I'm just having trouble... 529 00:33:27,102 --> 00:33:30,469 ...wrapping my head around the reality of this situation. 530 00:33:32,173 --> 00:33:34,004 That you're here. 531 00:33:35,510 --> 00:33:37,809 That you're real. 532 00:33:40,383 --> 00:33:42,943 It all seems pretty incredible. 533 00:33:48,524 --> 00:33:49,889 What? 534 00:33:52,328 --> 00:33:54,853 Kiss me, stupid. 535 00:34:09,645 --> 00:34:11,112 Holy shit. 536 00:35:43,774 --> 00:35:45,207 Mm. 537 00:35:48,312 --> 00:35:53,410 Look, I know it's a lot to take in, but you have to believe me. 538 00:35:53,585 --> 00:35:54,643 She's real. 539 00:35:54,820 --> 00:35:57,345 I don't know how or why... 540 00:35:57,523 --> 00:36:01,755 ...but she's here and she's real. 541 00:36:01,927 --> 00:36:03,451 And I like it. 542 00:36:03,629 --> 00:36:08,396 -"Real" as in other people can see her. -That's what I'm trying to tell you. 543 00:36:09,334 --> 00:36:12,531 We've been to restaurants. We take Scotty for walks in the park. 544 00:36:12,704 --> 00:36:18,006 -People talk to her. She's very friendly. -That's impossible. 545 00:36:18,177 --> 00:36:20,509 It's apparently not. 546 00:36:23,749 --> 00:36:26,809 What does Dr. Rosenthal say? 547 00:36:32,824 --> 00:36:35,020 Are you fucking serious? 548 00:36:35,195 --> 00:36:37,755 People have shrinks for when they start seeing things. 549 00:36:37,931 --> 00:36:39,023 I'm not seeing things. 550 00:36:39,199 --> 00:36:41,429 -Calvin, call him. -I can't. 551 00:36:42,535 --> 00:36:45,299 I told him when she was a character. He won't understand. 552 00:36:45,471 --> 00:36:47,905 -Call him or I'm telling Mom. -He'll think I'm crazy. 553 00:36:48,074 --> 00:36:49,564 You might be crazy. 554 00:36:49,876 --> 00:36:51,935 The situation is crazy. 555 00:36:52,111 --> 00:36:53,544 I am not. 556 00:36:53,913 --> 00:36:55,813 Do you hear--? Hi. 557 00:36:55,982 --> 00:36:59,213 Do you hear yourself? Do you? Do you hear yourself? Really? 558 00:37:00,587 --> 00:37:04,819 There's no way that you're sleeping with a girl that you made up. 559 00:37:14,067 --> 00:37:17,468 Hey, so, uh, she doesn't know that I wrote her... 560 00:37:17,637 --> 00:37:20,072 ...so don't say anything about the manuscript, okay? 561 00:37:20,241 --> 00:37:22,038 Yeah, okay. 562 00:37:23,177 --> 00:37:26,510 Hi, Ruby. Great to meet you. Can we call the doctor now? 563 00:37:26,680 --> 00:37:28,011 -Harry. -Calvin! 564 00:37:28,182 --> 00:37:29,706 Oof! Hey. 565 00:37:29,883 --> 00:37:31,714 What took you so long? 566 00:37:31,885 --> 00:37:34,752 -Hey, Ruby, this is my brother, Harry. -Hey. 567 00:37:34,922 --> 00:37:37,447 -Harry. Hi. -Hi. 568 00:37:37,625 --> 00:37:39,923 -Hi. It's great to meet you. -Hi. 569 00:37:40,561 --> 00:37:43,394 I've heard so much about you from Calvin. 570 00:37:43,564 --> 00:37:45,225 You're Ruby. 571 00:37:45,399 --> 00:37:46,764 You're Harry. 572 00:37:46,934 --> 00:37:49,459 The painter from Dayton, Ohio. 573 00:37:49,637 --> 00:37:51,867 -Yep. -Yep. 574 00:37:52,039 --> 00:37:54,234 Are you staying for supper? I'm making meat loaf. 575 00:37:54,408 --> 00:37:56,706 She's an amazing cook. 576 00:37:57,311 --> 00:38:00,212 Yeah. Can I talk to you a second? Outside? 577 00:38:00,381 --> 00:38:01,643 Okay. 578 00:38:09,824 --> 00:38:13,316 What did you do? Hire some actress? Craigslist? This isn't funny. 579 00:38:13,495 --> 00:38:14,962 I told you, she just appeared. 580 00:38:15,130 --> 00:38:17,360 -You're a writer, not Ricky Jay. -I know that. 581 00:38:17,532 --> 00:38:20,831 -There's gotta be some logical explanation. -Love isn't logical. 582 00:38:21,002 --> 00:38:23,368 No, but you know what is? Physics. Or metaphysics. 583 00:38:23,538 --> 00:38:25,733 -People don't appear out of thin air. -She did. 584 00:38:25,907 --> 00:38:27,033 -How? -I don't know how. 585 00:38:27,208 --> 00:38:29,073 It's love. It's magic. 586 00:38:29,244 --> 00:38:30,802 -Okay. -What are you doing? 587 00:38:30,979 --> 00:38:32,310 -Calling your doctor. -Don't. 588 00:38:32,480 --> 00:38:34,004 -Harry. Harry. -Give me that. 589 00:38:34,182 --> 00:38:37,208 -We might-- Give me the phone. -Harry, listen to me, please. 590 00:38:37,752 --> 00:38:39,811 Remember what you told me when you met Susie? 591 00:38:39,988 --> 00:38:43,924 -I certainly didn't pretend I invented her. -You said that she was your dream girl. 592 00:38:44,092 --> 00:38:46,083 That's what happened to me. 593 00:38:46,261 --> 00:38:47,524 Harry, don't laugh at me. 594 00:38:47,697 --> 00:38:50,131 Has it occurred to you that she might be an imposter? 595 00:38:50,299 --> 00:38:54,030 Some girl wanted to get close to you, somehow got her hands on what you wrote. 596 00:38:54,203 --> 00:38:56,262 You're the only one who's read my manuscript. 597 00:38:56,439 --> 00:38:59,203 -So unless you're playing some joke-- -Okay, okay, okay. 598 00:38:59,375 --> 00:39:02,970 Let's say you created this person. Everything you wrote about her came true. 599 00:39:03,145 --> 00:39:05,773 -Even the smallest things? -Yes. 600 00:39:05,948 --> 00:39:09,213 -Have you tried writing more? -No. 601 00:39:09,985 --> 00:39:11,452 Write something about her. 602 00:39:12,188 --> 00:39:13,587 Why? She's perfect. 603 00:39:13,756 --> 00:39:15,951 Write something about her, see if it comes true. 604 00:39:16,125 --> 00:39:18,889 If it does, then you're right and this is a fucking miracle. 605 00:39:19,061 --> 00:39:20,289 And if nothing happens... 606 00:39:22,064 --> 00:39:24,259 ...maybe we go to the police. 607 00:39:29,038 --> 00:39:32,531 -Don't call-- -Just go in there and act normal. Go up. 608 00:39:35,879 --> 00:39:37,870 -You act normal. -I'm not gonna say-- 609 00:39:46,022 --> 00:39:50,550 We're gonna go upstairs and check on something, uh, online. 610 00:39:54,131 --> 00:39:56,861 Were you guys getting stoned out there? 611 00:39:57,167 --> 00:40:00,432 Okay, here's where I left off. 612 00:40:03,807 --> 00:40:06,367 It has to be something we notice right away, okay? 613 00:40:06,543 --> 00:40:08,636 Something obvious. 614 00:40:09,679 --> 00:40:12,978 -What she's wearing? -Yes. Yes. 615 00:40:13,150 --> 00:40:14,640 What she's wearing. 616 00:40:20,091 --> 00:40:22,025 What was she wearing? 617 00:40:22,627 --> 00:40:24,424 Was it pink? 618 00:40:27,365 --> 00:40:29,026 I got it. 619 00:40:29,767 --> 00:40:31,530 Okay. Okay. 620 00:40:31,702 --> 00:40:34,603 Write that she speaks fluent in French. 621 00:40:34,772 --> 00:40:36,535 Yeah, just put it down. 622 00:40:36,707 --> 00:40:39,870 -I'll do it. -I-- Shh. 623 00:41:15,948 --> 00:41:17,381 Bah! 624 00:41:28,427 --> 00:41:31,863 -I'll be right back. I have to do something. -No, wait, hold it. 625 00:41:40,639 --> 00:41:42,197 Calvin. 626 00:41:53,286 --> 00:41:55,151 Bottle of vino. 627 00:41:55,388 --> 00:41:59,415 Great. Your brother looks like he could use a drink. 628 00:42:05,765 --> 00:42:09,394 I have to say, that's the best meat loaf I've ever had. 629 00:42:09,569 --> 00:42:10,934 Thank you. 630 00:42:11,104 --> 00:42:12,469 It's a family recipe. 631 00:42:13,006 --> 00:42:14,906 I can't really take credit. 632 00:42:15,074 --> 00:42:18,202 So your-- Your family's in Ohio? 633 00:42:18,545 --> 00:42:22,208 Yeah. Actually, my parents died when I was a baby in an accident... 634 00:42:22,382 --> 00:42:24,213 ...and I got moved around a lot. 635 00:42:24,384 --> 00:42:25,612 I guess the habit stuck. 636 00:42:25,785 --> 00:42:29,483 -I've lived in nine cities in six years, so-- -Nine? 637 00:42:29,657 --> 00:42:32,820 -Yeah. -Wow, that's a lot of cities. 638 00:42:32,993 --> 00:42:35,621 I'm so sorry. I'm totally monopolizing this conversation. 639 00:42:35,796 --> 00:42:37,889 No. This is fascinating. 640 00:42:38,198 --> 00:42:40,063 Please, keep going. Please. 641 00:42:41,101 --> 00:42:42,796 What nice boys. 642 00:42:42,970 --> 00:42:46,770 Your mom must be so proud. It's hard to raise a decent guy. 643 00:42:46,941 --> 00:42:50,274 Oh, I think a person would have to do something pretty amazing... 644 00:42:50,444 --> 00:42:51,934 ...to produce a good woman. 645 00:42:52,112 --> 00:42:53,704 Okay. Great. 646 00:42:53,881 --> 00:42:57,248 Uh, you guys like each other. I think Harry has to go now. 647 00:42:57,418 --> 00:42:58,476 Right, buddy? 648 00:42:58,652 --> 00:43:01,587 He can be such a control freak, right? 649 00:43:04,191 --> 00:43:05,886 -I'll be right back. -Good night. 650 00:43:06,060 --> 00:43:08,585 -See you soon, I hope. -Hey. So? 651 00:43:08,762 --> 00:43:10,821 -Get in the car. -What? 652 00:43:11,332 --> 00:43:13,267 -Get in the car. -Why? What...? 653 00:43:18,306 --> 00:43:20,501 That was insane! 654 00:43:22,611 --> 00:43:23,771 -Harry-- -This is insane. 655 00:43:23,945 --> 00:43:25,708 You manifested a woman with your mind. 656 00:43:26,448 --> 00:43:28,916 -Mom's gonna fucking freak. -Whoa, you can't tell Mom. 657 00:43:29,084 --> 00:43:31,644 -Why not? She loves all this New Age shit. -Seriously... 658 00:43:31,820 --> 00:43:34,721 ...you can't tell anybody. Not Mom, not Susie. No one. 659 00:43:34,889 --> 00:43:38,052 -This is amazing. How can I not tell? -They'll think she's a freak. 660 00:43:38,226 --> 00:43:42,026 -We're gonna pretend she's your girlfriend? -She is my girlfriend. 661 00:43:44,265 --> 00:43:45,596 Seriously? 662 00:43:45,767 --> 00:43:47,758 -Why not? -Your girlfriend. 663 00:43:47,936 --> 00:43:50,200 -Stranger things have happened. -I don't think so. 664 00:43:50,772 --> 00:43:55,471 I think this is pretty much the strangest thing that's ever happened, ever. 665 00:43:55,644 --> 00:43:57,476 You gonna marry her? Have kids with her? 666 00:43:57,647 --> 00:44:00,548 -I don't know. -But wouldn't that be like incest? 667 00:44:00,716 --> 00:44:02,980 -Or mind-cest? -I don't care. 668 00:44:03,686 --> 00:44:05,483 I love her. 669 00:44:05,988 --> 00:44:07,580 Please, don't ruin this for me. 670 00:44:07,757 --> 00:44:10,021 Promise me, no one. 671 00:44:13,729 --> 00:44:15,026 Fine. 672 00:44:15,564 --> 00:44:16,690 Thank you. 673 00:44:19,669 --> 00:44:23,799 Oh, hey, so you can, like, change her. 674 00:44:27,910 --> 00:44:30,105 I guess. 675 00:44:30,346 --> 00:44:34,806 You could, like, tweak things if you wanted. 676 00:44:34,984 --> 00:44:37,179 Tweak? What do you mean? 677 00:44:37,353 --> 00:44:39,878 I don't know, like anything. Big tits, long legs-- 678 00:44:40,056 --> 00:44:43,117 -I like her little legs. -Know how many times I wanted a button... 679 00:44:43,293 --> 00:44:45,989 ...to make Susie stop doing all the annoying shit she does? 680 00:44:46,163 --> 00:44:48,961 I mean, you could get blow jobs whenever you wanted. 681 00:44:49,132 --> 00:44:50,429 Ruby loves giving blow jobs. 682 00:44:50,600 --> 00:44:52,898 Now, but what about in a couple months or days? 683 00:44:53,070 --> 00:44:55,868 Women are mysterious creatures. I still look at Susie like: 684 00:44:56,039 --> 00:44:57,768 "Who are you? Who are you?" 685 00:44:57,941 --> 00:45:00,933 I know Ruby, Harry. I wrote her. 686 00:45:01,111 --> 00:45:03,477 So you can make her, like, do anything. 687 00:45:07,184 --> 00:45:09,345 For men everywhere... 688 00:45:10,020 --> 00:45:13,080 ...tell me you're not gonna let that go to waste. 689 00:45:16,493 --> 00:45:19,291 I will never write about her again. 690 00:45:28,272 --> 00:45:29,796 Calvin? 691 00:45:30,608 --> 00:45:32,132 Hey. 692 00:45:33,811 --> 00:45:36,974 So did he like me? 693 00:45:42,487 --> 00:45:44,387 He loved you. 694 00:46:15,988 --> 00:46:17,956 Stop, stop, stop. 695 00:46:19,491 --> 00:46:21,254 Hey, if it's my mom, please, don't-- 696 00:46:22,027 --> 00:46:23,585 Hello? 697 00:46:24,363 --> 00:46:26,263 Hello, is anyone there? I don't-- 698 00:46:26,431 --> 00:46:27,557 Hi, Mom. 699 00:46:27,733 --> 00:46:31,328 Oh, hi, sweetie. Hi. I wasn't sure you were there. 700 00:46:31,503 --> 00:46:33,130 What do you want, Mom? 701 00:46:33,305 --> 00:46:35,967 I was wondering if you're gonna make it up this weekend. 702 00:46:36,141 --> 00:46:38,735 I told you we can't this weekend. We're busy. 703 00:46:38,911 --> 00:46:40,503 -Oh, with what? -Busy with what? 704 00:46:40,679 --> 00:46:42,874 Your brother says you haven't been writing. 705 00:46:43,048 --> 00:46:45,676 -He doesn't know. -You've been with this girl for months. 706 00:46:45,851 --> 00:46:48,979 I haven't even met her. I'm beginning to think she doesn't exist. 707 00:46:49,154 --> 00:46:51,281 What? No. I mean, yes. 708 00:46:51,456 --> 00:46:53,891 -So when can I meet her? -Soon. 709 00:46:54,060 --> 00:46:56,893 Next weekend? Harry and Susie will be here. 710 00:46:57,063 --> 00:46:58,087 Come on, please? 711 00:46:58,264 --> 00:46:59,356 Look, we have plans. 712 00:46:59,532 --> 00:47:01,932 I'm gonna call you later, okay? I'm driving. 713 00:47:03,002 --> 00:47:05,061 Why can't we go to Big Sur? 714 00:47:05,238 --> 00:47:08,730 Uh, well, we'd have to find someone to watch Scotty. 715 00:47:08,908 --> 00:47:10,432 We could take him with us. 716 00:47:10,610 --> 00:47:12,475 I don't know. Mort.... 717 00:47:12,645 --> 00:47:14,374 Their house is weird. 718 00:47:14,547 --> 00:47:15,912 You don't want me to meet your mom. 719 00:47:16,082 --> 00:47:18,243 Of course, I want you to meet my mom. 720 00:47:18,418 --> 00:47:20,886 I'll invite her down for Christmas, okay? 721 00:47:25,558 --> 00:47:29,324 Hey, you know that coffee shop on Dwyer? The new one? 722 00:47:29,495 --> 00:47:31,087 Yes. 723 00:47:32,065 --> 00:47:36,058 I was thinking maybe I could try to get a job there. 724 00:47:36,402 --> 00:47:39,634 Well, I told you, I'm happy to support you while you paint. 725 00:47:41,075 --> 00:47:43,703 Honey, I'm sort of tired. 726 00:47:44,612 --> 00:47:46,102 Okay. 727 00:47:46,280 --> 00:47:48,305 Let's turn out the light, then. 728 00:47:57,992 --> 00:48:01,758 It's just, maybe if I wasn't around, you could get more writing done. 729 00:48:01,929 --> 00:48:04,989 Weren't you working on something when we first met? 730 00:48:08,202 --> 00:48:09,669 Calvin? 731 00:48:20,948 --> 00:48:22,780 What are you doing? 732 00:48:23,818 --> 00:48:26,218 Just packing for Big Sur. 733 00:48:27,389 --> 00:48:29,084 Really? 734 00:48:29,257 --> 00:48:30,690 Yeah. 735 00:49:16,205 --> 00:49:17,866 Wow, look at this place. 736 00:49:18,040 --> 00:49:21,601 All right, this is it. 737 00:49:21,777 --> 00:49:23,870 You asked for it. 738 00:49:24,046 --> 00:49:26,446 You have nothing to worry about. 739 00:49:30,319 --> 00:49:32,981 Look, why don't we stay somewhere else tonight? 740 00:49:33,465 --> 00:49:36,798 Just you and me. There's a thousand bed-and-breakfasts around. 741 00:49:36,968 --> 00:49:39,459 -Honey, it's gonna be great. -It could be romantic. 742 00:49:39,638 --> 00:49:41,731 -Finally. -Hi. 743 00:49:41,907 --> 00:49:43,431 -You're here! -Hi. 744 00:49:43,608 --> 00:49:44,632 -Hi. -Hi. 745 00:49:44,809 --> 00:49:46,003 -Okay. -Hi, Scotty. 746 00:49:46,177 --> 00:49:49,203 -Hi. Come on. Come on, Scotty. -Okay. 747 00:49:49,381 --> 00:49:50,610 -Hi. -Hello. Hi. 748 00:49:50,783 --> 00:49:52,410 -Hi. I'm Ruby. -Hi, Ruby. 749 00:49:52,585 --> 00:49:53,916 Hi. 750 00:49:54,720 --> 00:49:58,053 Wow, your garden is so amazing. 751 00:49:58,224 --> 00:50:00,784 All the plants have medicinal purposes. 752 00:50:00,960 --> 00:50:03,485 -Medicinal. -Yeah. 753 00:50:03,663 --> 00:50:05,961 That is very cool. 754 00:50:07,466 --> 00:50:09,627 Whoa. 755 00:50:10,436 --> 00:50:12,734 -This is incredible. -Yeah. 756 00:50:12,905 --> 00:50:16,432 He started it in 1980 and he just keeps adding to it. 757 00:50:16,609 --> 00:50:18,634 It's his masterpiece. 758 00:50:18,811 --> 00:50:20,369 -Mort built all of this? -Yeah. 759 00:50:20,546 --> 00:50:23,379 -Can you believe it? -Yes, I can. 760 00:50:24,083 --> 00:50:27,849 And this is where we live. 761 00:50:28,554 --> 00:50:31,045 Oh, my God. 762 00:50:31,223 --> 00:50:32,815 This is so beautiful. 763 00:50:33,994 --> 00:50:35,427 Wow. 764 00:50:35,595 --> 00:50:38,120 I feel like I'm in some kind of temple. 765 00:50:38,298 --> 00:50:42,928 Oh, my God, I can't believe you said that. 766 00:50:43,103 --> 00:50:46,504 -Calvin, she is so intuitive. -What? What? What? 767 00:50:46,673 --> 00:50:49,801 Mort got this wood from Amish land. It was blessed. 768 00:50:49,977 --> 00:50:53,208 And the bricks come from an old Catholic school that was torn down. 769 00:50:53,380 --> 00:50:54,779 That's incredible. 770 00:50:54,948 --> 00:50:56,939 Stairway, bedroom. 771 00:50:57,117 --> 00:50:59,210 That's where Harry will sleep. 772 00:50:59,386 --> 00:51:01,411 This is my study. Don't go in there. 773 00:51:01,588 --> 00:51:04,079 I'm re-alphabetizing. 774 00:51:04,324 --> 00:51:07,953 And this is where you'll be sleeping. 775 00:51:08,595 --> 00:51:11,291 Oh, it's like a little nest. 776 00:51:11,465 --> 00:51:14,525 Uh, Mom, we're in here? There are no doors. 777 00:51:14,835 --> 00:51:17,201 No one's interested in your business, honey. 778 00:51:18,873 --> 00:51:21,137 Well, this is the bathroom. 779 00:51:21,309 --> 00:51:22,901 We have our own well. 780 00:51:24,812 --> 00:51:27,212 This is Mort's workshop! 781 00:51:29,217 --> 00:51:32,152 He makes driftwood furniture! 782 00:51:32,320 --> 00:51:33,719 Mort! 783 00:51:34,889 --> 00:51:37,687 Mort, honey, they're here! 784 00:51:37,859 --> 00:51:39,588 Hey! 785 00:51:39,827 --> 00:51:41,556 Welcome! 786 00:51:41,829 --> 00:51:43,296 That's a good boy, good boy. 787 00:51:43,464 --> 00:51:46,399 -He is such a good boy. -So, Ruby... 788 00:51:46,567 --> 00:51:48,398 ...did you go to art school? 789 00:51:48,569 --> 00:51:50,059 No, I didn't train formally. 790 00:51:50,238 --> 00:51:52,365 I just sort of picked things up here and there. 791 00:51:52,540 --> 00:51:56,169 That's right. Just do it. You learn more that way, eh? 792 00:51:56,344 --> 00:51:58,312 I mean, look at Calvin, eh? 793 00:51:58,479 --> 00:52:00,845 Right, hijo mio? Ha-ha-ha. 794 00:52:01,015 --> 00:52:03,280 Um, Mort, could you not feed Scotty? 795 00:52:03,452 --> 00:52:05,977 -Aw, don't worry. He loves it. -It'll upset his stomach. 796 00:52:06,155 --> 00:52:08,749 Dogs love human food. They do. 797 00:52:08,924 --> 00:52:10,551 -No, they don't. -They do. 798 00:52:10,726 --> 00:52:12,250 I painted when I was young. 799 00:52:12,428 --> 00:52:13,725 -Did you? -Yeah. 800 00:52:13,896 --> 00:52:15,830 Calvin never told me. 801 00:52:15,998 --> 00:52:17,693 Well, their father didn't approve. 802 00:52:17,866 --> 00:52:19,333 Because she painted porn. 803 00:52:19,501 --> 00:52:21,230 -Nudes. -In positions. 804 00:52:21,403 --> 00:52:22,870 It was basically porn. 805 00:52:23,038 --> 00:52:25,836 I think they are very sexy, Harry. 806 00:52:26,008 --> 00:52:29,136 Mort's been encouraging me to take it up again. 807 00:52:29,311 --> 00:52:31,609 You should do it, Mama. You're very good at it. 808 00:52:31,780 --> 00:52:33,372 Lovey. 809 00:52:33,549 --> 00:52:35,779 -You're good at everything. -Lovey. 810 00:52:35,951 --> 00:52:37,612 Everything is so good, Mama. 811 00:52:37,786 --> 00:52:39,617 -Oh, sweetie. -So good. 812 00:52:39,788 --> 00:52:41,050 -Okay. -Let's go, let's go. 813 00:52:41,223 --> 00:52:42,815 One minute left. One minute. 814 00:52:42,991 --> 00:52:44,083 First word! 815 00:52:44,259 --> 00:52:45,385 -A little word. -No, big word. 816 00:52:45,561 --> 00:52:47,325 -Uh, if. It's. -Uh, and. 817 00:52:47,497 --> 00:52:48,589 -It's. -Uh, the, the, the. 818 00:52:48,765 --> 00:52:50,494 -Well, uh-- -What. 819 00:52:51,367 --> 00:52:52,391 -What. -What? 820 00:52:52,569 --> 00:52:53,661 What. 821 00:52:53,837 --> 00:52:56,533 What. 822 00:52:56,706 --> 00:52:58,435 -Thank you, Mort. -You're on our team. 823 00:52:58,608 --> 00:53:00,132 -Second word. -You're on our team. 824 00:53:02,078 --> 00:53:04,308 -Uh, redwoods. -They're not gonna get it. 825 00:53:04,481 --> 00:53:05,880 -You and me. Not them. Us. -Us. 826 00:53:06,049 --> 00:53:07,073 -We, uh-- -Us. 827 00:53:07,250 --> 00:53:08,376 A girl's, uh.... 828 00:53:08,551 --> 00:53:10,712 -The T's and butt, um-- -Ugh! 829 00:53:10,887 --> 00:53:12,320 -Babies! Girls? -Oh, boy. 830 00:53:12,489 --> 00:53:13,513 -Women! -Women? 831 00:53:14,090 --> 00:53:15,682 -"What women." -Mort. 832 00:53:15,859 --> 00:53:17,952 "What women." 833 00:53:18,128 --> 00:53:19,459 -What Women Want? -What Women Want. 834 00:53:21,231 --> 00:53:23,358 Oh, they won! 835 00:53:23,533 --> 00:53:25,797 -What Women Want? Who picks that? -Come over here. 836 00:53:25,969 --> 00:53:27,698 -You're so good. -Mort? He picked it? 837 00:53:27,871 --> 00:53:30,396 I love you. Oh, my God. You win the prize. 838 00:53:30,573 --> 00:53:32,041 -Yeah. -Yeah? 839 00:53:32,209 --> 00:53:34,643 -I'm her trainer. -But that was against the rules! 840 00:53:38,015 --> 00:53:39,539 Calvin. 841 00:53:39,850 --> 00:53:41,181 Calvin. 842 00:53:41,352 --> 00:53:43,013 I forgot to tell you. 843 00:53:43,187 --> 00:53:47,749 Your mom said that she was gonna teach me how to bake a pie. 844 00:53:47,925 --> 00:53:52,487 She says we can just go out in the garden and pick the berries ourselves. 845 00:53:52,663 --> 00:53:55,496 Isn't that amazing? 846 00:53:56,233 --> 00:53:59,100 She didn't used to be like this. 847 00:54:00,471 --> 00:54:01,995 Like what? 848 00:54:03,073 --> 00:54:08,136 When Dad was around, she wore polo shirts and cooked meat. 849 00:54:08,312 --> 00:54:10,678 It's like she's been brainwashed. 850 00:54:12,483 --> 00:54:15,612 I think she and Mort seem really happy. 851 00:54:24,129 --> 00:54:26,723 -Ah! -Calvin! 852 00:54:26,898 --> 00:54:28,092 -Watch out! -Come on! 853 00:54:28,400 --> 00:54:30,800 -Come down here! -Hey, Calvin! 854 00:54:31,603 --> 00:54:33,434 Calvin! Calvin! 855 00:54:33,605 --> 00:54:35,129 -Let's go! -Watch out! 856 00:54:35,307 --> 00:54:38,504 -The water's great, man, come on. -It's beautiful! 857 00:54:38,677 --> 00:54:39,803 No, thanks. 858 00:54:40,178 --> 00:54:44,911 -Oh, it's so fun. You're missing out. -I promised Langdon I'd finish his book. 859 00:54:45,550 --> 00:54:47,415 Why don't you come up here with me? 860 00:54:47,586 --> 00:54:49,383 Okay, enjoy yourself! 861 00:54:49,688 --> 00:54:50,916 Mort, be careful. 862 00:54:51,089 --> 00:54:53,489 Asteroid! 863 00:54:56,061 --> 00:54:57,585 Yeah! 864 00:54:57,762 --> 00:55:00,163 -Yeah! -That was beautiful. 865 00:55:00,733 --> 00:55:02,291 Now do it with me. Do it with me. 866 00:55:13,713 --> 00:55:15,738 Calvin, honey? 867 00:55:18,417 --> 00:55:20,408 Are you okay? 868 00:55:20,820 --> 00:55:23,311 Yeah. I'm fine. 869 00:55:23,756 --> 00:55:24,780 Okay. 870 00:55:24,957 --> 00:55:27,255 I'm really glad you brought her. 871 00:55:27,426 --> 00:55:29,257 It means a lot to me. 872 00:55:29,428 --> 00:55:30,725 Okay. 873 00:55:30,896 --> 00:55:32,420 Okay. 874 00:55:33,232 --> 00:55:35,598 Dinner's in a half hour. 875 00:55:39,772 --> 00:55:41,364 But, hey, Harry, Harry, Harry. 876 00:55:41,540 --> 00:55:44,772 -You wanna see my impression of Scotty? -Yeah. 877 00:55:46,847 --> 00:55:48,678 That makes me laugh. 878 00:55:48,849 --> 00:55:51,579 Wanna see my impression of Scotty when he's really angry? 879 00:55:51,752 --> 00:55:52,946 Yeah. 880 00:55:53,687 --> 00:55:54,711 That's so wrong. 881 00:55:56,990 --> 00:55:58,355 He's an intellectual. 882 00:56:00,761 --> 00:56:03,025 Oh, that is good. 883 00:56:03,463 --> 00:56:04,828 Uh, don't make fun of Scotty. 884 00:56:06,333 --> 00:56:08,824 Oh, calm down. 885 00:56:09,002 --> 00:56:11,903 -Hey, come on. Take it. -Oh, my God. You look so cute here. 886 00:56:12,072 --> 00:56:14,540 -That was such a classic. -I told you I don't want it. 887 00:56:14,708 --> 00:56:18,542 -You should try it. It's really mellow. -It's all right. He doesn't need it. 888 00:56:18,879 --> 00:56:21,677 -His brain is big enough. -Yeah, no, it's big. 889 00:56:21,848 --> 00:56:23,713 It's so big, he can-- 890 00:56:23,884 --> 00:56:26,785 Just with his thoughts, he can just-- He thinks it and: 891 00:56:28,256 --> 00:56:29,484 -Harry? -Just.... 892 00:56:29,657 --> 00:56:31,682 -Just.... -Honey, not here. 893 00:56:31,859 --> 00:56:34,726 One thought. I mean, he just can just, poof. 894 00:56:34,896 --> 00:56:37,421 -He just, poof. -Harry, I think you've had enough. 895 00:56:37,598 --> 00:56:38,826 -Oh. -Ha-ha-ha. 896 00:56:39,000 --> 00:56:42,936 -What are you talking about? -I'm talking about I love you. 897 00:56:43,705 --> 00:56:46,401 -What? -Yay, someone is ready for bed. 898 00:56:46,574 --> 00:56:48,565 -Yeah, I'm definitely ready. -Let's go. 899 00:56:48,743 --> 00:56:50,210 Well, this was a great dinner. 900 00:56:50,378 --> 00:56:51,902 Ooh! 901 00:56:52,080 --> 00:56:54,674 -Here, let me-- Let me help you. -You know what, Mort? 902 00:56:54,849 --> 00:56:57,283 -I think you've done plenty. -Uh. 903 00:56:57,719 --> 00:56:59,448 -Yeah. Good night. -Great, great. 904 00:56:59,620 --> 00:57:00,814 -You okay? -Yeah, you okay? 905 00:57:00,988 --> 00:57:02,421 -Go. -I'm fine. 906 00:57:02,590 --> 00:57:03,716 Big Sur, everybody. 907 00:57:03,891 --> 00:57:07,622 -Come on, crazy. -I love this place. Love you. 908 00:57:07,795 --> 00:57:11,994 I think I'm gonna go inside and, uh, talk to him. 909 00:57:12,167 --> 00:57:13,725 Okay. 910 00:57:18,507 --> 00:57:19,531 I'm sorry. 911 00:57:19,875 --> 00:57:21,399 No, it's okay. 912 00:57:21,577 --> 00:57:24,273 As long as I know he isn't like this all the time. 913 00:57:24,646 --> 00:57:26,705 -He isn't. -Oh. 914 00:57:26,882 --> 00:57:28,315 Good. 915 00:57:30,686 --> 00:57:32,347 Ah. 916 00:57:38,060 --> 00:57:39,527 Look. 917 00:57:39,728 --> 00:57:42,288 -Is that you? -Heh, yes. 918 00:57:42,464 --> 00:57:44,091 -Wow. -And that was Jack. 919 00:57:45,234 --> 00:57:46,701 He's so handsome. 920 00:57:46,869 --> 00:57:50,464 Yes, and very, very serious, just like Calvin. 921 00:57:50,839 --> 00:57:52,431 -He was a golfer? -Ruby? 922 00:57:53,075 --> 00:57:54,872 -Wha--? Hey. -Ruby, bed. 923 00:57:55,043 --> 00:57:56,068 -Right now? -Yes. 924 00:57:56,246 --> 00:57:58,146 Why won't you take it? 925 00:57:58,314 --> 00:57:59,838 I want you to have it. 926 00:58:00,016 --> 00:58:03,679 -What's going on? -Calvin won't accept my present. 927 00:58:03,853 --> 00:58:04,979 Why not? 928 00:58:05,155 --> 00:58:08,090 -Mort works hard on his furniture. -Yeah. 929 00:58:08,258 --> 00:58:11,819 -I call it the Lone Pine. -That's beautiful. 930 00:58:11,995 --> 00:58:15,658 -Don't you like it? -Of course, he does. It's a great chair. 931 00:58:15,832 --> 00:58:18,596 Come on, sit down, sit down. Just feel the wood. 932 00:58:18,768 --> 00:58:20,360 Calvin.... 933 00:58:41,792 --> 00:58:43,987 Skinnamarinky dinky dink 934 00:58:44,161 --> 00:58:45,628 Dinky do 935 00:58:45,796 --> 00:58:49,232 I love you 936 00:58:49,400 --> 00:58:51,630 Skinnamarinky dinky dink 937 00:58:51,802 --> 00:58:53,326 Dinky do 938 00:58:53,504 --> 00:58:56,200 I love you 939 00:58:57,074 --> 00:58:59,872 I love you in the morning And in the afternoon 940 00:59:00,044 --> 00:59:01,739 Honey, I'm trying to read. 941 00:59:14,592 --> 00:59:16,082 Ruby? 942 00:59:19,563 --> 00:59:22,760 You read your stupid book all weekend. 943 00:59:24,268 --> 00:59:27,295 Your mom and Mort were trying so hard. 944 00:59:27,472 --> 00:59:29,269 I'm sorry. 945 00:59:41,119 --> 00:59:43,679 You don't have any friends. 946 00:59:44,022 --> 00:59:45,455 I have you. 947 00:59:45,957 --> 00:59:48,187 I don't need anyone else. 948 00:59:48,927 --> 00:59:51,122 That's a lot of pressure. 949 00:59:53,865 --> 00:59:58,268 -I'm so lonely. -No. Don't say that. Please. 950 01:00:01,439 --> 01:00:02,463 What do we do? 951 01:00:04,376 --> 01:00:06,571 How do we make it better? 952 01:00:08,480 --> 01:00:11,712 -Maybe I could take an art class. -Great. 953 01:00:11,884 --> 01:00:15,945 An art class. Get out of the house. It's good. 954 01:00:16,989 --> 01:00:21,358 And I think I should start spending some nights at my apartment again. 955 01:00:21,827 --> 01:00:23,761 Your apartment? 956 01:00:24,864 --> 01:00:26,491 One night a week. 957 01:00:27,066 --> 01:00:29,091 As an experiment. 958 01:00:32,638 --> 01:00:34,503 Okay. 959 01:00:47,620 --> 01:00:50,384 Hi, Scotty. Come here. 960 01:00:55,596 --> 01:00:57,291 The teacher's just amazing. 961 01:00:57,464 --> 01:01:02,458 It's kind of an older group, but the talent level's really high. 962 01:01:02,936 --> 01:01:05,268 I think I'm gonna learn a lot. 963 01:01:09,610 --> 01:01:11,635 -How was your night? -Terrible. 964 01:01:11,812 --> 01:01:13,643 I'm sorry. 965 01:01:13,814 --> 01:01:16,806 I don't think this experiment is gonna work for me. 966 01:01:18,352 --> 01:01:21,048 There has to be space in the relationship. 967 01:01:21,221 --> 01:01:24,384 Otherwise, it's like we're the same person. 968 01:01:25,125 --> 01:01:28,583 Listen, it's one night a week. I think you can handle it. 969 01:01:29,196 --> 01:01:31,221 I've gotta take a shower. 970 01:01:33,233 --> 01:01:34,894 Come on, baby. 971 01:01:53,855 --> 01:01:54,879 Hello? 972 01:01:55,056 --> 01:01:57,149 -Hi. -Hi. Where are you? 973 01:01:57,592 --> 01:02:03,224 Um, a bunch of people from class decided to go out, so we're at this bar. 974 01:02:03,398 --> 01:02:04,990 When you coming home? 975 01:02:05,166 --> 01:02:07,532 I don't know. We just got here. 976 01:02:08,002 --> 01:02:09,799 I cooked. 977 01:02:10,605 --> 01:02:13,938 Sorry, no. You know, I think that we're just gonna eat here. 978 01:02:14,108 --> 01:02:15,939 I mean, we already ordered, so.... 979 01:02:18,346 --> 01:02:20,337 So when are you coming home? 980 01:02:20,515 --> 01:02:24,885 I don't know. Your place is kind of far and we're drinking, so.... 981 01:02:26,655 --> 01:02:29,419 You know, I might be kind of late. 982 01:02:29,591 --> 01:02:32,059 Why don't we just see each other tomorrow? 983 01:02:35,264 --> 01:02:38,665 -Calvin? -Yeah. 984 01:02:39,168 --> 01:02:43,229 Okay. Um, have a great time. 985 01:04:16,801 --> 01:04:19,463 Calvin, I wanna come home. 986 01:04:26,076 --> 01:04:29,443 -No. -I have to pee. 987 01:04:29,747 --> 01:04:31,578 Stay. 988 01:04:58,243 --> 01:05:00,711 I miss you right now. 989 01:05:04,549 --> 01:05:07,211 Oh, Calvin. 990 01:05:09,654 --> 01:05:12,384 -I'd rather not talk about it. -I'm sorry. 991 01:05:12,757 --> 01:05:14,622 I always thought you walked alone. 992 01:05:15,060 --> 01:05:17,961 No man walks alone from choice. 993 01:05:20,533 --> 01:05:22,626 -Where are you going? -To get the phone. 994 01:05:22,802 --> 01:05:24,827 Can I come with you? 995 01:05:41,020 --> 01:05:42,578 Two for the 7:45. 996 01:05:42,755 --> 01:05:45,417 It's sold out. There's a 9:00. 997 01:05:45,825 --> 01:05:47,918 Take a walk first? 998 01:05:49,228 --> 01:05:51,093 Two for the 9. 999 01:06:01,240 --> 01:06:02,799 Look at this. 1000 01:06:11,585 --> 01:06:12,609 Hello? 1001 01:06:12,786 --> 01:06:14,720 Look who answered their phone. 1002 01:06:14,888 --> 01:06:17,220 Cyrus, hey. Sorry, I've been busy. 1003 01:06:17,391 --> 01:06:20,656 -No worries, man. Busy writing? -Uh, yeah. 1004 01:06:20,827 --> 01:06:23,921 Yeah? Good, that's great. I keep telling them you're working on it. 1005 01:06:24,097 --> 01:06:26,622 The publishers are getting anxious about the new book-- 1006 01:06:26,800 --> 01:06:27,824 Right, the new book. 1007 01:06:28,001 --> 01:06:31,698 -You seemed excited about it a while back-- -I'm out right now-- 1008 01:06:31,872 --> 01:06:34,534 Any progress since then? Can I give them some time line--? 1009 01:06:34,708 --> 01:06:37,472 -Cyrus, I'm gonna call you back. -What? 1010 01:06:39,713 --> 01:06:41,476 Ruby? 1011 01:06:46,788 --> 01:06:48,449 Ruby! 1012 01:06:53,294 --> 01:06:55,285 Ruby! 1013 01:07:03,204 --> 01:07:06,867 Hey. Hey, hey. What happened? I turned around and you were gone. 1014 01:07:07,041 --> 01:07:09,271 -You let go of my hand. -I-- What? 1015 01:07:09,444 --> 01:07:11,275 You let go of my hand. 1016 01:07:11,446 --> 01:07:15,041 What--? I had to pick up the phone. 1017 01:07:15,216 --> 01:07:17,810 -I know, but you let go. -Ruby. 1018 01:07:18,252 --> 01:07:22,052 You didn't even notice I was gone. 1019 01:07:22,523 --> 01:07:24,150 Ruby. 1020 01:07:24,325 --> 01:07:27,317 Sweetie, you have to calm down. 1021 01:07:30,498 --> 01:07:33,957 -I'm gonna get you some water, okay? -No. 1022 01:07:34,603 --> 01:07:36,662 -No. -I'll be right back. 1023 01:08:07,336 --> 01:08:09,327 Hi, dummy. 1024 01:08:11,707 --> 01:08:13,197 Hi. 1025 01:08:15,278 --> 01:08:20,875 Aah, he's chasing me. Ha-ha-ha. No. 1026 01:08:21,217 --> 01:08:24,709 Miles. Yay, Miles. 1027 01:08:24,888 --> 01:08:26,913 -Thanks. -He's a water baby. 1028 01:08:27,090 --> 01:08:29,149 -Can I ask something? -I'm coming to get you. 1029 01:08:29,325 --> 01:08:30,485 Shoot. 1030 01:08:32,095 --> 01:08:35,087 -What if I told you I was writing again? -Oh, no, he kicked me. 1031 01:08:35,265 --> 01:08:36,425 Hey, that's fantastic. 1032 01:08:37,033 --> 01:08:39,661 -What's it about? -Um.... 1033 01:08:40,937 --> 01:08:42,564 Writing again. 1034 01:08:42,739 --> 01:08:45,537 All right! Meow! Meow! Meow! 1035 01:08:45,708 --> 01:08:47,938 -Oh. Hi. -How's it going? 1036 01:08:48,111 --> 01:08:49,135 Good. 1037 01:08:49,312 --> 01:08:51,246 -Her tits? -No. 1038 01:08:52,649 --> 01:08:54,412 She wasn't happy. 1039 01:08:55,652 --> 01:08:57,950 -So I made her happy... -I'm a queen! 1040 01:08:58,121 --> 01:08:59,953 ...and now she's like this all the time. 1041 01:09:02,126 --> 01:09:04,924 What are you asking me? If it's moral? I don't know. 1042 01:09:05,529 --> 01:09:07,793 It's obviously working. 1043 01:09:08,232 --> 01:09:09,426 Think of it like Prozac. 1044 01:09:09,767 --> 01:09:13,259 -But how do I know it's real? -It's not, okay? She's not. 1045 01:09:13,437 --> 01:09:15,302 She i-- She was. 1046 01:09:15,473 --> 01:09:17,270 Oh, no. 1047 01:09:17,441 --> 01:09:20,137 -I want to be what's making her happy... -I love you, baby. 1048 01:09:20,311 --> 01:09:22,211 ...without making her happy. 1049 01:09:22,513 --> 01:09:25,073 So write "Ruby went back to normal." No big deal. 1050 01:09:25,249 --> 01:09:27,774 I'm a puppy dog swimming in the water. 1051 01:09:27,952 --> 01:09:29,943 I think she was gonna leave me before. 1052 01:09:30,121 --> 01:09:33,989 Help. Help. Oh. Ha-ha-ha. 1053 01:09:38,028 --> 01:09:40,121 Susie left once. 1054 01:09:40,431 --> 01:09:43,663 When? Why didn't you tell me? 1055 01:09:43,835 --> 01:09:46,030 You had a lot going on. 1056 01:09:46,204 --> 01:09:47,228 And she came back. 1057 01:09:48,140 --> 01:09:50,301 But I still think about it. 1058 01:09:50,475 --> 01:09:52,340 I could lose her any moment. 1059 01:10:13,031 --> 01:10:15,591 Step on a crack, break your mother's back. 1060 01:10:19,104 --> 01:10:22,130 I'm thinking about going away for a few months. 1061 01:10:22,307 --> 01:10:25,299 -By myself. -Where do you wanna go? 1062 01:10:27,613 --> 01:10:30,810 I don't know. Um, somewhere far. 1063 01:10:31,350 --> 01:10:35,548 You could send me postcards. I love getting mail. 1064 01:10:37,156 --> 01:10:40,557 Or I might hole up here in the house, not even go outside. 1065 01:10:40,726 --> 01:10:42,216 Cool. 1066 01:10:42,395 --> 01:10:45,228 We could build a pillow fort. 1067 01:11:23,637 --> 01:11:26,333 This is your proving ground. Start with you, Michelle. 1068 01:11:26,506 --> 01:11:28,872 -Yes. -You have a superior walk. 1069 01:11:29,042 --> 01:11:31,374 -I can see you doing runway, but.... -Thank you. 1070 01:11:31,545 --> 01:11:33,536 What are you doing? We have Langdon's party. 1071 01:11:33,714 --> 01:11:35,306 -Who? -Langdon Tharp. 1072 01:11:35,482 --> 01:11:38,474 -The writer. His book party's tonight. -Hey, I was watching that. 1073 01:11:38,652 --> 01:11:40,984 -Yeah, for days. -It's a marathon. 1074 01:11:41,154 --> 01:11:43,748 You were always asking me to make plans for us. I did. 1075 01:11:43,924 --> 01:11:47,690 Don't quote me to myself. I am allowed to change my mind. 1076 01:11:47,861 --> 01:11:52,093 -I don't want to fight about this. -Fine, great! Let's ignore it, then. 1077 01:11:52,266 --> 01:11:54,791 Now look at Sheila. Sheila has such a unique look. 1078 01:11:54,968 --> 01:11:57,802 And I think that's wonderful. We've all noticed it. 1079 01:11:59,574 --> 01:12:01,269 We love your energy. 1080 01:12:01,442 --> 01:12:04,570 Sally made a really interesting choice using that big tease... 1081 01:12:04,746 --> 01:12:05,804 ...but it was too much. 1082 01:12:05,980 --> 01:12:08,540 She's not afraid to be bold. 1083 01:12:15,323 --> 01:12:17,382 I'm sorry. 1084 01:12:21,162 --> 01:12:24,598 Everything's been so up and down lately, you know? 1085 01:12:26,734 --> 01:12:30,295 It's like my internal compass is just gone. 1086 01:12:34,409 --> 01:12:36,240 Maybe I should talk to someone. 1087 01:12:36,411 --> 01:12:39,403 You used to see someone, didn't you? 1088 01:12:39,580 --> 01:12:41,947 Uh, Dr. Rosenthal. 1089 01:12:42,484 --> 01:12:44,884 Maybe you should go back. 1090 01:12:46,088 --> 01:12:47,885 I thought we were talking about you. 1091 01:12:49,458 --> 01:12:52,621 Yeah, yeah, we are. 1092 01:12:53,862 --> 01:12:57,025 Maybe you're right. Maybe I just need to get out. 1093 01:12:57,199 --> 01:12:59,861 See people. Be social. 1094 01:13:01,403 --> 01:13:03,268 This party's gonna be fun. 1095 01:13:09,111 --> 01:13:11,978 Langdon. Hey, Langdon, hey. 1096 01:13:12,147 --> 01:13:13,842 Welcome to my cult. 1097 01:13:14,016 --> 01:13:17,144 -Cal, you have to talk to Adam and Mandi. -Who? 1098 01:13:17,319 --> 01:13:20,186 Adam and Mandi. The producers who wanna take over your option. 1099 01:13:20,356 --> 01:13:23,052 -Please, check your messages. -Cyrus, this is Ruby. 1100 01:13:23,225 --> 01:13:24,750 -Hi. -Ruby. 1101 01:13:24,928 --> 01:13:26,657 Cyrus. Nice. 1102 01:13:26,830 --> 01:13:28,354 -This is Saskia. -Hi. 1103 01:13:28,531 --> 01:13:30,158 -Okay. Come. -Hi. 1104 01:13:30,333 --> 01:13:32,631 Stay there, I'll be right back. 1105 01:13:36,206 --> 01:13:38,174 You wanna write the screenplay yourself? 1106 01:13:38,341 --> 01:13:40,969 Oh, of course. Yes, absolutely. Who else would? 1107 01:13:41,144 --> 01:13:43,112 I don't know. I've never written one. 1108 01:13:43,279 --> 01:13:45,941 My God, you're such a genius, you'd pick it up like that. 1109 01:13:46,116 --> 01:13:48,710 -I've been telling him that. -He doesn't like that word. 1110 01:13:48,885 --> 01:13:50,318 Who'd you wanna play Charlie? 1111 01:13:50,487 --> 01:13:52,717 -I mean, that's the question, right? -Yeah. 1112 01:13:58,495 --> 01:14:01,293 You should come and talk to me about it sometime. 1113 01:14:10,074 --> 01:14:13,510 Now, Adam and Mandi come in with experience from documentary films. 1114 01:14:13,677 --> 01:14:14,837 Yeah. 1115 01:14:15,012 --> 01:14:17,480 Everything they touch is authentic. They make it real. 1116 01:14:17,648 --> 01:14:20,947 -Grounded in reality and-- -We treat narrative the exact same way-- 1117 01:14:21,118 --> 01:14:23,177 -You saw the baby documentary they did. -Yes. 1118 01:14:23,354 --> 01:14:25,447 -Okay. Genius. -Made me wanna have a kid. 1119 01:14:25,623 --> 01:14:28,217 You have no idea how many people told us the same thing. 1120 01:14:28,392 --> 01:14:31,122 -Well, it's true. -Can you hold this just for a second? 1121 01:14:31,295 --> 01:14:33,559 -No, sorry, I'll be right back. -Yeah, absolutely. 1122 01:14:33,731 --> 01:14:35,028 -Great to talk to you. -Okay. 1123 01:14:35,199 --> 01:14:36,496 -Talk to you in a bit. -Okay. 1124 01:14:36,667 --> 01:14:38,828 -See you later. Yeah, great. -Okay. 1125 01:14:39,570 --> 01:14:42,038 Excuse me. Sorry. 1126 01:14:44,442 --> 01:14:47,206 -Cal. -Lila. 1127 01:14:49,447 --> 01:14:51,039 I thought you were in New York. 1128 01:14:51,215 --> 01:14:54,447 Uh, no, Landgon's helping me publish my novel. 1129 01:14:55,253 --> 01:14:56,720 You finished your novel. 1130 01:14:56,888 --> 01:15:01,188 I know, it's a big surprise, the, uh-- The dilettante finished something, right? 1131 01:15:01,526 --> 01:15:02,550 I never said that. 1132 01:15:03,962 --> 01:15:07,261 -What about you? Are you writing? -Sure. 1133 01:15:07,432 --> 01:15:10,401 Good. Great. 1134 01:15:11,002 --> 01:15:13,664 -I hear you're seeing someone? -Yeah. She's here. 1135 01:15:13,839 --> 01:15:15,466 Excuse me. 1136 01:15:15,640 --> 01:15:17,198 -Is she a writer? -No. 1137 01:15:17,375 --> 01:15:19,275 No, a painter. 1138 01:15:19,444 --> 01:15:23,471 That's great. It's very, um, unthreatening. 1139 01:15:24,916 --> 01:15:26,850 You think I was threatened by you? 1140 01:15:27,519 --> 01:15:29,987 No, Cal, why would you be? You're a genius. 1141 01:15:35,360 --> 01:15:37,295 You like my pool? 1142 01:15:39,165 --> 01:15:41,599 -Do I know you? -I don't think so. 1143 01:15:42,201 --> 01:15:44,533 What are you doing at my party? 1144 01:15:45,438 --> 01:15:47,235 You tell me. 1145 01:15:47,507 --> 01:15:48,940 You come with someone? 1146 01:15:49,108 --> 01:15:51,406 Calvin Weir-Fields. 1147 01:15:51,577 --> 01:15:53,841 Ah, the boy wonder. 1148 01:15:54,013 --> 01:15:57,949 So are you one of those girls who only dates famous writers? 1149 01:15:58,451 --> 01:16:00,612 Why? Are you a famous writer? 1150 01:16:01,454 --> 01:16:03,479 Do you happen to have a name? 1151 01:16:03,656 --> 01:16:07,023 -Ruby. -Ruby. 1152 01:16:07,660 --> 01:16:09,389 And what do you do, Ruby? 1153 01:16:10,229 --> 01:16:11,890 Nothing. 1154 01:16:13,633 --> 01:16:17,399 How refreshing. What do you do in your spare time? 1155 01:16:20,072 --> 01:16:21,973 Not much. 1156 01:16:22,743 --> 01:16:26,008 You know, I was thinking, I was just thinking... 1157 01:16:26,179 --> 01:16:28,773 ...tonight would be perfect for a swim. 1158 01:16:29,449 --> 01:16:31,417 I don't have a suit. 1159 01:16:32,819 --> 01:16:34,946 Is that a problem? 1160 01:16:37,391 --> 01:16:40,758 Never mind. I don't know why I thought maybe you'd be happy for me. 1161 01:16:40,928 --> 01:16:42,793 How was I anything but supportive? 1162 01:16:42,963 --> 01:16:45,090 I read every draft. I took you into my group. 1163 01:16:45,265 --> 01:16:47,233 -I introduced you to Langdon. -Begrudgingly. 1164 01:16:47,401 --> 01:16:49,995 -What? I literally can't hear you. -Begrudgingly. 1165 01:16:50,170 --> 01:16:52,297 You weren't curious about me. You never were. 1166 01:16:52,973 --> 01:16:54,941 You just had this image of who I was. 1167 01:16:55,108 --> 01:16:58,271 And anything that I did that contradicted it, you just ignored. 1168 01:16:58,445 --> 01:17:01,243 What image? Where you left me as soon as I wasn't successful? 1169 01:17:01,415 --> 01:17:04,714 You think I gave a shit if you were famous? 1170 01:17:05,453 --> 01:17:08,581 All that I wanted was for you, I don't know, to care about me. 1171 01:17:08,756 --> 01:17:11,589 Care about you? You left weeks after my father died. 1172 01:17:11,759 --> 01:17:13,659 -Do you wanna talk about caring? -Oh, God. 1173 01:17:13,828 --> 01:17:16,262 -Do you know what people say? -You were impenetrable. 1174 01:17:16,431 --> 01:17:18,626 -"How'd you love that person?" -I tried to help. 1175 01:17:18,800 --> 01:17:21,860 -You refused to let me in. -And I say, "l have no fucking clue!" 1176 01:17:26,708 --> 01:17:31,543 The only person that you wanted to be in a relationship with was you. 1177 01:17:33,881 --> 01:17:35,712 So I let you do that. 1178 01:17:38,419 --> 01:17:41,411 You really let yourself off the hook, don't you? 1179 01:17:45,460 --> 01:17:46,825 -Goodbye, Cal. -Goodbye. 1180 01:17:47,495 --> 01:17:49,429 Have a great life. 1181 01:17:50,232 --> 01:17:52,166 Come on. It's nice and warm. Swim to me. 1182 01:17:52,635 --> 01:17:55,035 You can keep your underwear on if you like. 1183 01:17:55,204 --> 01:17:56,296 Come on in. 1184 01:17:57,039 --> 01:18:00,270 -No peeking. -All right, I promise, I won't peek. 1185 01:18:00,442 --> 01:18:02,205 All right. 1186 01:18:02,511 --> 01:18:04,274 Mm. 1187 01:18:04,480 --> 01:18:06,072 Oh, boy. 1188 01:18:09,818 --> 01:18:12,378 Writing is sensual. It's, uh.... 1189 01:18:12,888 --> 01:18:15,322 You should see me when I write. I'm like an Olympian. 1190 01:18:15,491 --> 01:18:17,618 -Oh, really? -I wield my pen... 1191 01:18:17,793 --> 01:18:19,522 -Your pen? -...Iike a lightsaber. 1192 01:18:19,695 --> 01:18:22,493 -What's going on here? -Calvin. 1193 01:18:22,665 --> 01:18:25,156 We, uh-- We thought we'd take a dip. 1194 01:18:26,669 --> 01:18:28,899 Care to join us? 1195 01:18:41,918 --> 01:18:43,852 -What was that? -What was what? 1196 01:18:44,020 --> 01:18:45,954 -You know what. -Grow up. 1197 01:18:46,122 --> 01:18:47,817 Scotty. 1198 01:18:48,258 --> 01:18:50,658 -Hey. -Hey! You're hurting me. 1199 01:18:50,827 --> 01:18:52,454 Explain what you were doing. 1200 01:18:52,629 --> 01:18:55,291 You left me alone at a party where I didn't know anyone. 1201 01:18:55,465 --> 01:18:58,730 -I found someone to talk to. -In your underwear. 1202 01:18:58,902 --> 01:19:01,234 Would you have been mad if I had been in my bikini? 1203 01:19:01,404 --> 01:19:03,099 You weren't wearing your bikini. 1204 01:19:03,273 --> 01:19:04,763 Do you know what it looked like? 1205 01:19:04,941 --> 01:19:07,205 My agent was there. My ex was there. 1206 01:19:07,610 --> 01:19:10,101 Lila was there? Why didn't you tell me? 1207 01:19:10,280 --> 01:19:12,942 I was too busy getting you to put your clothes back on. 1208 01:19:13,116 --> 01:19:15,880 -You're supposed to be my girlfriend. -I am your girlfriend. 1209 01:19:16,052 --> 01:19:17,076 So act like it. 1210 01:19:17,253 --> 01:19:20,781 I'm sorry I wasn't acting like the platonic ideal of your girlfriend. 1211 01:19:21,659 --> 01:19:24,184 Jesus, you can be such a fucking prude. 1212 01:19:24,361 --> 01:19:26,261 I don't want you skinny-dipping with men? 1213 01:19:26,430 --> 01:19:29,228 Because you don't want me doing anything! 1214 01:19:29,400 --> 01:19:32,096 You have all these rules and you don't tell me what they are... 1215 01:19:32,269 --> 01:19:34,134 ...until, whoops, I've broken one. 1216 01:19:34,305 --> 01:19:36,830 And then you get to be disappointed with me? 1217 01:19:37,007 --> 01:19:38,668 Okay. Uh, do you wanna know my rules? 1218 01:19:38,843 --> 01:19:41,937 Don't fuck other men. Don't let them think about fucking you. 1219 01:19:42,113 --> 01:19:44,047 Now I'm responsible for what people think? 1220 01:19:44,215 --> 01:19:47,844 Yes, you are responsible. When you act a certain way, it leads people on. 1221 01:19:48,018 --> 01:19:51,454 When you take your clothes off at a party, people think you're a slut. 1222 01:19:51,622 --> 01:19:56,491 So I'd really prefer if you didn't do that. Is that clear enough for you? 1223 01:19:56,660 --> 01:19:58,628 Fuck you! 1224 01:20:02,501 --> 01:20:04,799 I'm not your child! 1225 01:20:05,837 --> 01:20:09,000 You don't get to decide what I do. 1226 01:20:10,041 --> 01:20:12,771 -Wanna bet? -What? 1227 01:20:13,845 --> 01:20:16,837 I'm pretty sure I could make you do whatever I want. 1228 01:20:18,850 --> 01:20:21,444 What are you gonna do, Calvin? Tie me up? 1229 01:20:21,620 --> 01:20:23,110 No. 1230 01:20:24,523 --> 01:20:26,514 I don't have to. 1231 01:21:13,639 --> 01:21:15,300 Calvin... 1232 01:21:17,743 --> 01:21:19,938 ...I'm gonna call a cab. 1233 01:21:21,614 --> 01:21:24,082 Let's talk tomorrow, okay? 1234 01:21:29,288 --> 01:21:31,018 Calvin. 1235 01:21:35,062 --> 01:21:38,429 Fine. Go. 1236 01:21:41,501 --> 01:21:43,230 Fuck! 1237 01:21:45,339 --> 01:21:46,533 What was that? 1238 01:21:48,876 --> 01:21:51,037 You didn't feel that? 1239 01:21:58,585 --> 01:22:00,052 Aah! 1240 01:22:02,222 --> 01:22:03,985 What is that? 1241 01:22:04,157 --> 01:22:06,785 What the fuck is going on? 1242 01:22:07,427 --> 01:22:09,224 Calvin. 1243 01:22:13,800 --> 01:22:19,068 -Aah! Oh, my God, something is happening. -Here. Read. 1244 01:22:34,956 --> 01:22:36,617 What is this? 1245 01:22:38,092 --> 01:22:39,821 My book. 1246 01:22:41,029 --> 01:22:43,930 The one I haven't been working on. 1247 01:22:44,465 --> 01:22:46,160 Wanna see? 1248 01:22:50,772 --> 01:22:52,865 Is this some sort of joke? 1249 01:22:53,041 --> 01:22:56,738 No. It's pretty serious. 1250 01:22:56,911 --> 01:22:59,346 You're writing about me? 1251 01:22:59,915 --> 01:23:03,009 No, you can't write about me. That's private. 1252 01:23:03,852 --> 01:23:06,412 I'm not writing about you. 1253 01:23:07,556 --> 01:23:09,353 I wrote you. 1254 01:23:10,092 --> 01:23:11,787 I made you up. 1255 01:23:12,895 --> 01:23:16,854 -What? -I had a dream about a girl. 1256 01:23:18,467 --> 01:23:20,435 So I wrote it down. 1257 01:23:21,270 --> 01:23:23,500 I gave her a name. 1258 01:23:24,707 --> 01:23:26,265 Ruby. 1259 01:23:27,142 --> 01:23:32,239 I wrote all kinds of things about her and then one day I woke up and she-- 1260 01:23:32,881 --> 01:23:37,045 You were living in my house. 1261 01:23:39,788 --> 01:23:42,518 I can make you do anything... 1262 01:23:43,058 --> 01:23:45,619 ...because you're not real. 1263 01:23:47,597 --> 01:23:49,656 You're sick. 1264 01:24:04,247 --> 01:24:06,010 Calvin? 1265 01:24:06,916 --> 01:24:09,009 Listen to me. 1266 01:24:10,253 --> 01:24:13,416 If this is how you think about people... 1267 01:24:13,590 --> 01:24:19,119 ...then you are in for a long, lonely fucked-up life. 1268 01:24:21,731 --> 01:24:24,427 Do you hear me? Calvin? 1269 01:24:41,619 --> 01:24:44,986 See. "Ruby speaks French." 1270 01:24:55,933 --> 01:24:57,924 I told you I could make you do anything. 1271 01:25:00,404 --> 01:25:01,462 I write it. 1272 01:25:04,942 --> 01:25:06,204 You do it. 1273 01:25:24,629 --> 01:25:28,588 Skinnamarinky dinky dink dinky do 1274 01:25:28,967 --> 01:25:32,334 I love you 1275 01:25:32,504 --> 01:25:35,029 Skinnamarinky dinky dink 1276 01:25:35,373 --> 01:25:36,931 Dinky do 1277 01:25:37,109 --> 01:25:40,010 I love you 1278 01:25:40,178 --> 01:25:41,873 I love you in the morning 1279 01:26:06,839 --> 01:26:08,329 I love you. 1280 01:26:08,508 --> 01:26:10,840 I'll never leave you. I love you. 1281 01:26:11,010 --> 01:26:12,705 I'll never leave you. I love you. 1282 01:26:12,879 --> 01:26:13,971 I'll never leave you. 1283 01:26:14,147 --> 01:26:16,980 I love you. I'll never leave you. 1284 01:26:17,150 --> 01:26:18,845 I love your mouth. I love your nose. 1285 01:26:19,418 --> 01:26:22,046 I love your butt. I love your eyes. 1286 01:26:22,221 --> 01:26:24,052 I love your belly. I love your ears. 1287 01:26:24,223 --> 01:26:27,215 I love your cock. I love your nose. 1288 01:26:27,393 --> 01:26:29,486 I love your mouth. I love you so much. 1289 01:26:30,096 --> 01:26:33,588 I'll love you forever and ever and ever and ever. 1290 01:26:34,734 --> 01:26:40,605 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1291 01:26:40,774 --> 01:26:47,577 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1292 01:26:47,748 --> 01:26:52,185 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1293 01:26:52,352 --> 01:26:56,413 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1294 01:26:56,590 --> 01:27:00,219 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1295 01:28:14,003 --> 01:28:15,493 Rub-- 1296 01:32:09,042 --> 01:32:10,669 Calvin? 1297 01:32:16,884 --> 01:32:18,408 Calvin. 1298 01:32:20,287 --> 01:32:22,016 You okay? 1299 01:32:24,858 --> 01:32:26,826 She's gone. 1300 01:32:29,663 --> 01:32:31,494 She's gone. 1301 01:32:35,970 --> 01:32:37,961 It's okay, buddy. 1302 01:33:02,330 --> 01:33:03,957 Okay. 1303 01:33:05,833 --> 01:33:07,858 Nothing helps. 1304 01:33:10,004 --> 01:33:13,633 -When was the last time you wrote, Cal? -I can't write. 1305 01:33:14,042 --> 01:33:15,976 Sure you can. 1306 01:33:16,311 --> 01:33:20,373 That's what you have over every other poor schmuck out there with a broken heart. 1307 01:33:20,549 --> 01:33:22,380 You can write about it. 1308 01:33:22,551 --> 01:33:24,610 And who would wanna read that? 1309 01:33:24,787 --> 01:33:26,721 Lots of people. 1310 01:33:28,290 --> 01:33:29,917 Why not? 1311 01:33:31,060 --> 01:33:32,755 You got a pretty great story. 1312 01:33:32,928 --> 01:33:35,692 Everyone will think I'm crazy. 1313 01:33:36,932 --> 01:33:38,627 No. 1314 01:33:39,435 --> 01:33:41,665 They'll think it's fiction. 1315 01:34:12,335 --> 01:34:16,738 This is the true and impossible story of my very great love. 1316 01:34:16,906 --> 01:34:20,069 In the hope that she will not read this and reproach me... 1317 01:34:20,243 --> 01:34:22,711 ...I have withheld many telling details. 1318 01:34:24,147 --> 01:34:25,375 Her name... 1319 01:34:25,548 --> 01:34:29,006 ...the particulars of her birth and upbringing... 1320 01:34:29,185 --> 01:34:32,018 ...and any identifying scars or birthmarks. 1321 01:34:33,823 --> 01:34:37,554 All the same, I cannot help but write this for her. 1322 01:34:38,328 --> 01:34:39,693 To tell her: 1323 01:34:39,863 --> 01:34:43,390 "I'm sorry for every word I wrote to change you. 1324 01:34:43,933 --> 01:34:46,869 I'm sorry for so many things. 1325 01:34:48,372 --> 01:34:51,205 I couldn't see you when you were here. 1326 01:34:52,576 --> 01:34:56,910 And now that you're gone, I see you everywhere. " 1327 01:35:02,053 --> 01:35:04,419 "One may read this and think it's magic... 1328 01:35:04,588 --> 01:35:07,887 ... but falling in love is an act of magic. 1329 01:35:08,059 --> 01:35:10,084 So is writing. 1330 01:35:10,661 --> 01:35:13,027 It was once said of Catcher in the Rye: 1331 01:35:13,197 --> 01:35:16,792 'That rare miracle of fiction has again come to pass. 1332 01:35:17,535 --> 01:35:23,906 A human being has been created out of ink, paper and the imagination.' 1333 01:35:24,475 --> 01:35:27,069 I am no J.D. Salinger... 1334 01:35:27,411 --> 01:35:29,538 ...but I have witnessed a rare miracle. 1335 01:35:31,416 --> 01:35:33,247 Any writer can attest... 1336 01:35:33,418 --> 01:35:35,750 ... in the luckiest, happiest state... 1337 01:35:35,921 --> 01:35:39,789 ...the words are not coming from you, but through you. 1338 01:35:41,159 --> 01:35:43,992 She came to me wholly herself. 1339 01:35:45,731 --> 01:35:49,292 I was just lucky enough to be there to catch her." 1340 01:35:52,137 --> 01:35:53,695 Thank you. 1341 01:36:04,649 --> 01:36:08,085 Doesn't his imagination just, uh, blow you away? 1342 01:36:08,253 --> 01:36:10,687 I mean, where does he come up with these ideas? 1343 01:36:10,856 --> 01:36:12,448 -Right? -Yeah. 1344 01:36:12,724 --> 01:36:14,818 -Genius. -I don't know. 1345 01:36:15,328 --> 01:36:16,590 I don't know. 1346 01:36:16,763 --> 01:36:17,855 -How are you? -What's up? 1347 01:36:20,867 --> 01:36:23,335 It's beautiful, Calvin. 1348 01:36:23,669 --> 01:36:24,693 Thank you. 1349 01:36:24,871 --> 01:36:29,399 Most of my patients don't take my assignments this seriously. 1350 01:36:29,575 --> 01:36:34,274 I know you hoped that, by writing this, I would realize that it never happened. 1351 01:36:34,447 --> 01:36:35,471 That I imagined her. 1352 01:36:37,583 --> 01:36:39,710 But the thing is... 1353 01:36:41,454 --> 01:36:44,252 ...I don't need to make sense of this. 1354 01:36:45,291 --> 01:36:49,057 I don't care if there's no good explanation. 1355 01:36:49,796 --> 01:36:51,821 I need you to believe me anyway. 1356 01:36:53,633 --> 01:36:55,498 Just take the leap. 1357 01:36:56,169 --> 01:36:58,968 At least imagine how it could be true. 1358 01:36:59,439 --> 01:37:01,236 For me. 1359 01:37:01,975 --> 01:37:03,738 I'll work on that. 1360 01:37:08,649 --> 01:37:10,480 Go potty. 1361 01:37:10,984 --> 01:37:12,975 Go potty. 1362 01:37:15,055 --> 01:37:16,579 Scotty. Scotty. 1363 01:37:19,359 --> 01:37:21,224 Scotty. 1364 01:37:21,995 --> 01:37:23,758 Scotty. 1365 01:37:24,431 --> 01:37:27,366 -Oh, hi. -Sorry. 1366 01:37:27,534 --> 01:37:28,762 -Hi. -Sorry, he's mine. 1367 01:37:28,936 --> 01:37:31,268 It's fine. He's so friendly. 1368 01:37:35,242 --> 01:37:38,075 -What's his name? -Scotty. 1369 01:37:38,245 --> 01:37:41,237 Scotty. That's funny, that's-- 1370 01:37:41,415 --> 01:37:44,112 That's the name of the dog in this book. 1371 01:37:44,285 --> 01:37:45,513 Have you read it? 1372 01:37:49,090 --> 01:37:50,955 Did you like it? 1373 01:37:53,761 --> 01:37:56,025 Sorry. Did you say something? 1374 01:37:56,197 --> 01:37:58,927 Yeah, I just asked if you liked it. 1375 01:37:59,100 --> 01:38:00,567 Uh, what do you think? 1376 01:38:01,336 --> 01:38:05,102 My friend who lent it to me thought it was kind of pretentious... 1377 01:38:05,273 --> 01:38:07,537 ...but I really like it so far. 1378 01:38:12,747 --> 01:38:14,977 Have we met before? 1379 01:38:17,051 --> 01:38:19,417 I don't know. 1380 01:38:20,822 --> 01:38:23,313 You seem really familiar. 1381 01:38:24,993 --> 01:38:27,519 Maybe we knew each other in another life. 1382 01:38:27,696 --> 01:38:30,722 Or maybe we just go to the same coffee shop. 1383 01:38:32,268 --> 01:38:35,135 What do you do besides go for walks with your dog? 1384 01:38:36,071 --> 01:38:37,629 Um.... 1385 01:38:38,340 --> 01:38:40,365 I'm a writer. 1386 01:38:40,542 --> 01:38:42,339 What do you write? 1387 01:38:46,081 --> 01:38:48,948 So that's why you look so familiar. 1388 01:38:49,652 --> 01:38:51,051 Maybe. 1389 01:38:51,220 --> 01:38:53,780 I was kidding about my friend calling it pretentious. 1390 01:38:53,956 --> 01:38:55,480 It's okay. 1391 01:38:59,461 --> 01:39:00,621 Can we start over? 1392 01:39:03,198 --> 01:39:04,529 Yes. 1393 01:39:11,240 --> 01:39:14,836 -May I sit down? -Oh, please. 1394 01:39:28,291 --> 01:39:31,055 Just don't tell me how it ends, okay? 1395 01:39:33,463 --> 01:39:35,090 Promise.