1 00:00:38,523 --> 00:00:40,754 Are you gonna... You bringing Micky in? 2 00:00:40,765 --> 00:00:41,693 Yeah, he's here. 3 00:00:41,716 --> 00:00:43,771 He should come. He should be here as well. 4 00:00:43,795 --> 00:00:45,920 We thought that Micky is coming to answer the questions. 5 00:00:45,943 --> 00:00:48,142 No, they said it was going to be both of us. 6 00:00:49,183 --> 00:00:53,034 - Am I looking right into the camera here? - Just look at me right now. 7 00:00:53,046 --> 00:00:54,539 All right. 8 00:00:54,562 --> 00:00:57,718 You're not going to look at the camera with the interviews? 9 00:01:00,579 --> 00:01:03,567 I started boxing when I was twelve years old 10 00:01:03,591 --> 00:01:06,185 and I lied and said I was eighteen or whatever it was. 11 00:01:06,196 --> 00:01:08,110 I had a different name and everything. 12 00:01:08,122 --> 00:01:10,373 I mean, I don't have any fights, I've done a hundred more than that 13 00:01:10,396 --> 00:01:12,936 before I turned professional. 14 00:01:13,533 --> 00:01:14,790 This morning you said that... 15 00:01:14,801 --> 00:01:16,469 - Why are we doing this? - One more time. 16 00:01:16,493 --> 00:01:18,442 You want to go over it all? You want to start again? 17 00:01:18,453 --> 00:01:21,917 He's my younger brother. I taught him everything he knows. 18 00:01:21,933 --> 00:01:24,140 I'm still his trainer. I know we've got different styles, 19 00:01:24,163 --> 00:01:28,297 I'm fucking squirelly as fuck. You know, like, I'm not even there. 20 00:01:28,303 --> 00:01:32,925 That's what Sugar Ray said. I was the most tricky fighter he'd ever come across. 21 00:01:33,726 --> 00:01:38,340 '78, before Sugar Ray Leonard... I told him he couldn't get to me. 22 00:01:38,364 --> 00:01:40,066 He couldn't get to me. 23 00:01:40,085 --> 00:01:43,009 They called me "The Pride of Lowell." 24 00:01:43,026 --> 00:01:45,809 Everybody still talks about it, you know, especially my brother. 25 00:01:45,823 --> 00:01:48,207 His whole life he wanted to do what I did, you know? 26 00:01:48,230 --> 00:01:50,555 But we're very different fighters. 27 00:01:50,561 --> 00:01:56,326 Micky's a heavy hitter. He's thunderous, I'm telling you. 28 00:01:56,349 --> 00:01:58,156 Thunderous left punch. 29 00:01:58,179 --> 00:02:01,666 Micky, he takes a punishment. I don't know why he does it. 30 00:02:01,681 --> 00:02:03,865 I'd say "You all right?" He likes getting on the inside. 31 00:02:03,877 --> 00:02:05,392 I stay on the outside. 32 00:02:34,884 --> 00:02:35,919 Come on! 33 00:02:37,667 --> 00:02:38,653 Dicky... 34 00:02:43,773 --> 00:02:45,528 Would you come on? 35 00:02:46,469 --> 00:02:48,429 Stop. You've got to help me finish this. 36 00:02:51,803 --> 00:02:52,919 Come on! 37 00:02:52,922 --> 00:02:55,129 Unpredictable as ever! 38 00:02:55,153 --> 00:02:58,108 You don't have to be Columbo to see where this fight is headed! 39 00:02:58,699 --> 00:03:00,660 Yeah, bam! 40 00:03:00,671 --> 00:03:03,547 All right, he punched Micky Ward down! 41 00:03:03,572 --> 00:03:07,717 HBO's making a movie on me and my comeback and my brother 42 00:03:07,740 --> 00:03:12,378 is going to beat Saoul Mamby in Atlanta next week! 43 00:03:12,398 --> 00:03:16,231 The Pride of Lowell is back! 44 00:03:16,238 --> 00:03:18,432 Quacker! 45 00:03:18,450 --> 00:03:21,034 Who wants some? Who wants some? 46 00:03:21,154 --> 00:03:26,370 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 47 00:03:43,765 --> 00:03:45,321 I want a cut. 48 00:03:48,149 --> 00:03:49,494 Doing good? 49 00:03:49,519 --> 00:03:51,561 You guys having a good day? 50 00:03:51,973 --> 00:03:53,365 How are you? 51 00:03:54,223 --> 00:03:59,119 Come on. Come on. What you got? What you got going on? 52 00:03:59,638 --> 00:04:02,241 Lou! Hey, Lou DiBella! 53 00:04:02,245 --> 00:04:05,075 How are you guys, huh? 54 00:04:09,170 --> 00:04:11,182 I'm making my comeback. 55 00:04:12,031 --> 00:04:14,421 Hey, Marty, Marty. Come out here, huh? 56 00:04:30,787 --> 00:04:32,302 Hey! 57 00:04:32,308 --> 00:04:35,537 HBO is making a movie on me! 58 00:04:36,036 --> 00:04:37,245 Hey, beautiful. 59 00:04:43,743 --> 00:04:45,354 You got that? 60 00:04:45,362 --> 00:04:48,857 Can't remember who she is. I can't remember shit! 61 00:04:48,877 --> 00:04:51,495 Hey! Hey, Garcia! 62 00:04:52,540 --> 00:04:54,389 How are you, nice? 63 00:04:55,088 --> 00:04:57,468 How'd you get here? Drive around? 64 00:04:57,484 --> 00:05:00,564 Hey, Ray. Hey. I love you, Ray. 65 00:05:01,169 --> 00:05:02,804 This is what it's all about. 66 00:05:28,376 --> 00:05:29,456 He make mistake? 67 00:05:29,460 --> 00:05:31,659 No, he'll be here. Like I said, 68 00:05:31,669 --> 00:05:34,289 sometimes he goes on his own schedule, but when he gets here we work hard. 69 00:05:34,301 --> 00:05:36,227 Nobody pushes me harder than him. 70 00:05:36,238 --> 00:05:38,934 He's supposed to be training you right now, right? 71 00:05:38,948 --> 00:05:40,766 Why don't you just go talk to them, my sisters? 72 00:05:40,778 --> 00:05:42,985 They'll talk your ear off. You gotta pay them to shut up. 73 00:05:42,997 --> 00:05:45,483 He can tell you how Dicky was helping him. 74 00:05:45,485 --> 00:05:48,167 Come on, Micky. 75 00:05:48,287 --> 00:05:49,145 Okay. 76 00:05:50,897 --> 00:05:52,450 Hey, we don't know where Dicky is. 77 00:05:52,461 --> 00:05:54,282 You know where he is. 78 00:06:11,121 --> 00:06:13,435 What's that dumb cop doing in there? 79 00:06:13,446 --> 00:06:15,243 Where's Dicky? Girls? 80 00:06:15,259 --> 00:06:17,032 - I don't know. - You see him this morning? 81 00:06:17,043 --> 00:06:19,098 Your brother? Not this morning. 82 00:06:19,117 --> 00:06:21,347 Look at Mom! All dressed up for the movie, huh? 83 00:06:22,383 --> 00:06:24,012 You are smoking hot! 84 00:06:24,132 --> 00:06:27,143 Get out of the ring, O'Keefe. My Dicky should be doing that. 85 00:06:27,166 --> 00:06:29,059 Dicky ain't here, Alice. 86 00:06:29,883 --> 00:06:33,194 Micky's got an important fight coming up and he's not training. 87 00:06:33,206 --> 00:06:35,014 - Forget about him. Never mind about him. - He's not doing what he's supposed to do with him. 88 00:06:35,031 --> 00:06:37,908 - Start saying to Micky... - He's not part of this, all right? 89 00:06:37,919 --> 00:06:40,315 - Alice, he's not being handled right. - Did you get me coming in all right? 90 00:06:40,326 --> 00:06:42,640 You want me to do it again? Get out of the ring, O'Keefe. 91 00:06:42,657 --> 00:06:45,017 - Dicky's the trainer. - I'm doing him favor, Alice. 92 00:06:45,023 --> 00:06:47,121 I will show you over here 93 00:06:47,144 --> 00:06:50,479 these scrapbooks I have been collecting for years. 94 00:06:50,500 --> 00:06:53,301 Micky used to follow his big brother everywhere. 95 00:06:53,313 --> 00:06:55,380 Taught you everything, didn't he, honey? 96 00:06:55,392 --> 00:06:59,779 In '78 we got the offer to fight Sugar Ray Leonard. 97 00:06:59,798 --> 00:07:02,464 Oh, my God. Have you seen that video? Well, you're from HBO, 98 00:07:02,475 --> 00:07:05,727 you've got to see it again! Come on. Where's the video at? 99 00:07:11,703 --> 00:07:15,652 Tonight my son is going to surprise everybody and beat Sugar Ray Leonard. 100 00:07:15,664 --> 00:07:17,697 Believe me. I know it. 101 00:07:19,579 --> 00:07:21,821 Sugar Ray might have some trouble tonight. 102 00:07:21,833 --> 00:07:25,354 That's a good possibility. He comes in here against a good boxer, 103 00:07:25,365 --> 00:07:27,350 a young man who can punch, 104 00:07:27,373 --> 00:07:31,280 and I would like to say at this time that physically they're just about equal. 105 00:07:49,441 --> 00:07:53,276 Leonard is down. Let's see if that's a knockout. 106 00:07:54,141 --> 00:07:57,141 This is unbelievable. 107 00:07:58,189 --> 00:08:03,584 Eklund just walked over there. Nobody seems to know what's happening. 108 00:08:09,727 --> 00:08:11,058 Dicky did it. 109 00:08:11,763 --> 00:08:12,695 Dicky did it. 110 00:08:14,884 --> 00:08:15,917 Dicky did it! 111 00:08:15,929 --> 00:08:18,171 Aren't you supposed to be training Micky right now? 112 00:08:18,190 --> 00:08:19,716 No, it ain't until 9:00. 113 00:08:19,726 --> 00:08:22,204 Dicky, it's fucking 11:45. 114 00:08:22,227 --> 00:08:25,166 - It's 11:45, Dick. - What? 115 00:08:25,176 --> 00:08:27,396 Where'd you fucking park the car, Boo Boo? 116 00:08:27,413 --> 00:08:29,551 - I didn't park it. You did. - Huh? 117 00:08:29,575 --> 00:08:32,273 Check your fucking pockets for the keys. You've got the keys, huh? 118 00:08:32,285 --> 00:08:34,015 I didn't park it, man. 119 00:08:34,019 --> 00:08:36,449 - Not here. I don't know... - Check your pockets, all right? 120 00:08:36,471 --> 00:08:40,780 Oh, fuck it, I'll run. I need the fucking road work. 121 00:08:40,804 --> 00:08:43,939 Road work? Are you crazy? 122 00:08:43,962 --> 00:08:45,492 He's a great runner. 123 00:09:11,118 --> 00:09:12,210 Hey. 124 00:09:13,343 --> 00:09:14,412 Hey! 125 00:09:16,314 --> 00:09:18,475 - I'm here! - Hey, Dicky. 126 00:09:18,496 --> 00:09:20,464 Better late than never. 127 00:09:21,511 --> 00:09:22,603 Here, look. 128 00:09:22,615 --> 00:09:24,500 Detectives on the scene... 129 00:09:27,321 --> 00:09:29,801 Get to the bar with this... 130 00:09:30,170 --> 00:09:32,765 - Figure this one out, huh? - Why don't you... 131 00:09:33,945 --> 00:09:35,788 Hold it. Hold it. Let me get this straight. 132 00:09:35,812 --> 00:09:39,049 You guys are working in the same corner as Micky, together, right? 133 00:09:39,072 --> 00:09:41,517 Yeah. Yeah, they're both in my corner. 134 00:09:41,539 --> 00:09:43,523 - This is what goes on. - Okay. It must be... 135 00:09:43,546 --> 00:09:45,635 Don't you have a job to go to or something? 136 00:09:45,646 --> 00:09:48,347 Really, O'Keefe has a job that he should be at. 137 00:09:48,370 --> 00:09:50,961 Yeah, Sergeant O'Keefe's working overtime here. 138 00:09:50,969 --> 00:09:55,455 So we go at this old man: Jewish, black, former world champion. 139 00:09:55,466 --> 00:09:57,251 I think we've got all the bases covered. 140 00:09:57,274 --> 00:10:01,642 And my kid brother, he's lost three fights in a row. 141 00:10:01,654 --> 00:10:03,697 He can't get used to losing. It's a mental thing. 142 00:10:03,709 --> 00:10:06,245 But we're gonna break that with Mamby, right? 143 00:10:06,258 --> 00:10:07,843 Yeah, I hope. When we can train. 144 00:10:07,867 --> 00:10:10,509 When we train. Right. Don't be wasting time, Mick, you know? 145 00:10:10,525 --> 00:10:12,181 - Wasting time? - Half the fucking day's gone. 146 00:10:12,204 --> 00:10:15,814 Yeah, half the day's gone. I've been waiting for you. 147 00:10:46,318 --> 00:10:50,050 Come on, move. We're going to outbox Mamby, huh? 148 00:10:51,712 --> 00:10:55,305 - Take it out on the head. - Head, body, head. That's your combo. 149 00:10:55,328 --> 00:10:57,913 Head, body, head, body. My Dicky taught him that. 150 00:10:57,936 --> 00:11:00,353 You know, Sugar Ray's going to be there 151 00:11:00,370 --> 00:11:02,661 calling the fight for ESPN. 152 00:11:03,387 --> 00:11:06,569 I ain't seen him since I knocked him down, 153 00:11:06,587 --> 00:11:09,629 like, fourteen years ago or something, right? 154 00:11:11,264 --> 00:11:13,483 Let's get a real sparring going on here. 155 00:11:13,506 --> 00:11:15,444 Don't want to embarrass yourself. 156 00:11:15,450 --> 00:11:18,174 Don't want to embarrass yourself in front of Sugar Ray, huh? 157 00:11:18,727 --> 00:11:20,449 Come on, head, body, head. 158 00:11:23,368 --> 00:11:24,941 Your punch, man! 159 00:11:25,328 --> 00:11:29,755 That's your punch. Now that's your little punch. Use your whole fucking body now. 160 00:11:29,773 --> 00:11:33,921 George's fingers are so fucking big he can't even dial the phone! 161 00:11:36,710 --> 00:11:38,812 That's not helping, George! 162 00:11:40,066 --> 00:11:41,581 - Wait, I'm confused. - What? 163 00:11:41,604 --> 00:11:43,518 - I'm confused, too. - We're confused. 164 00:11:43,530 --> 00:11:45,879 - George is whose father? - You're confused? 165 00:11:45,902 --> 00:11:51,207 Dick Eklund Sr. is Dicky's, Donna's, Gail's and Phyllis' father. 166 00:11:51,214 --> 00:11:52,916 - Dick Eklund. - Yeah. 167 00:11:52,940 --> 00:11:56,274 And even though Alice is an Eklund, so are Cindy and Cathy. 168 00:11:56,298 --> 00:11:58,270 George is really... 169 00:11:58,292 --> 00:12:00,452 - And Micky... - No. 170 00:12:00,474 --> 00:12:02,305 Micky and I are Wards. 171 00:12:03,151 --> 00:12:07,281 It's always sounded like Dick Eklund and I were separated, right? 172 00:12:07,304 --> 00:12:09,629 - And then there was George. - Just George. 173 00:12:09,641 --> 00:12:12,083 - George is my man. - George is our papa. 174 00:12:12,106 --> 00:12:14,797 After Dick, it was just George. 175 00:12:25,312 --> 00:12:27,009 Come on. Come over here... 176 00:12:45,243 --> 00:12:48,677 Why don't you just go talk to her? She's a nice girl. 177 00:12:48,689 --> 00:12:50,435 I told her all about you. 178 00:12:51,370 --> 00:12:54,040 I don't want to ask her. She's going to say no. 179 00:12:55,412 --> 00:12:57,475 Can't beat that ass, can you? 180 00:12:58,113 --> 00:13:00,378 Get at it. Go. Come on. 181 00:13:08,786 --> 00:13:11,229 Are you just going to stand there and stare at my ass? 182 00:13:11,240 --> 00:13:14,259 Your father stares at my ass but he talks to me. 183 00:13:14,780 --> 00:13:16,898 He thinks you're the greatest. 184 00:13:17,509 --> 00:13:19,669 - He didn't tell me you were new. - Keep the change, doll. 185 00:13:19,693 --> 00:13:21,371 He told me you came for you sister. 186 00:13:21,381 --> 00:13:23,166 - This is a tip? - Yeah, that's my tip! 187 00:13:23,188 --> 00:13:25,099 You know what the bell says about this one? 188 00:13:25,118 --> 00:13:27,807 Cheap bastard. Cheap fucker. 189 00:13:27,830 --> 00:13:30,580 Comes in every day, gives me shitty tips. 190 00:13:30,603 --> 00:13:32,279 Yeah, fuck you, too. 191 00:13:33,909 --> 00:13:35,905 You pave streets, right? 192 00:13:35,928 --> 00:13:37,725 Yeah, I do. And I'm a fighter. 193 00:13:37,749 --> 00:13:39,803 Oh, yeah. I heard you're a stepping stone. 194 00:13:39,827 --> 00:13:42,222 - I'm no stepping stone. - Mm. 195 00:13:42,238 --> 00:13:44,410 You're the guy they use 196 00:13:45,526 --> 00:13:47,710 against the other fighters to move the other fighters up. 197 00:13:47,725 --> 00:13:49,956 I've had a few tough fights, but that's not who I am. 198 00:13:49,968 --> 00:13:52,390 The next fight's going to show who I am. 199 00:13:52,414 --> 00:13:54,648 Yeah, and he's going to lose that one, too. 200 00:13:54,671 --> 00:13:57,478 Scotch and soda, Charlene. And one for yourself. 201 00:13:57,489 --> 00:13:59,979 Now move that sugar ass... 202 00:14:01,837 --> 00:14:04,256 Okay, be respectful. Don't disrespect her. 203 00:14:04,279 --> 00:14:07,150 Hey, don't hurt your hand. You've got a fight next week. 204 00:14:07,162 --> 00:14:09,087 Besides, you wipe your ass with that one. 205 00:14:09,112 --> 00:14:11,907 Don't wait up, or I'm going to hit you in the car, sucker, all right? 206 00:14:11,919 --> 00:14:14,232 He's gonna be so lame. 207 00:14:15,194 --> 00:14:17,296 All right? All right? 208 00:14:18,803 --> 00:14:19,825 That's right. 209 00:14:20,530 --> 00:14:22,784 Take your drink. He's taking his drink. 210 00:14:22,800 --> 00:14:26,167 This guy's going to be champion. He's a great guy. He's a great fighter. 211 00:14:26,186 --> 00:14:28,726 Okay? Hold on. Thanks for the drink. 212 00:14:28,749 --> 00:14:31,074 You know those cameras are making a movie about him? 213 00:14:31,089 --> 00:14:32,933 He knocked out Sugar Ray Leonard 214 00:14:32,956 --> 00:14:35,293 on HBO. That's why they're following him around with the cameras. 215 00:14:35,318 --> 00:14:37,219 They're making a movie about his comeback. 216 00:14:37,231 --> 00:14:40,202 Yeah, everybody's talking about it. But who are you fighting? 217 00:14:40,225 --> 00:14:42,820 - Saoul Mamby. - Saoul Mamby? 218 00:14:42,837 --> 00:14:45,206 - What kind of name is that? - Black and Jewish. 219 00:14:46,298 --> 00:14:48,012 Where did they find a guy like that? 220 00:14:48,026 --> 00:14:50,174 He's no joke. Former world champion. 221 00:14:50,198 --> 00:14:52,051 - Former champ? - Yeah. 222 00:14:52,546 --> 00:14:54,583 - I match up good with him, though. - Yeah? 223 00:14:54,595 --> 00:14:56,658 - Yeah. - What does that mean? 224 00:14:56,675 --> 00:14:58,730 Well, I got a light end, you know? 225 00:14:58,749 --> 00:15:00,890 I've got a reputation for brawling, but I'm not going to brawl with him. 226 00:15:00,902 --> 00:15:03,603 - I'm going to try to box him. - There's a difference? 227 00:15:03,611 --> 00:15:06,596 Yeah, in brawling you slug it out. I hit you. You hit me. 228 00:15:06,607 --> 00:15:08,263 Boxing is a chess game, you know? 229 00:15:08,285 --> 00:15:10,140 Got to pick my punches to take him down. 230 00:15:10,152 --> 00:15:12,209 I'm going head, body, head, body... 231 00:15:13,363 --> 00:15:15,294 What is head, body, head, body? 232 00:15:15,318 --> 00:15:19,169 Well, I hit him in the head, then his hands got to go up to protect himself. 233 00:15:19,187 --> 00:15:23,694 Opens up his body, then I hit him in the body, hand goes back down. I go back up to the head, 234 00:15:23,718 --> 00:15:25,796 hand goes back, and I hit him in the body. 235 00:15:25,808 --> 00:15:28,720 People who don't know fighting think you do a lot of damage hitting the head, 236 00:15:28,731 --> 00:15:31,139 but you actually do more hitting the body. 237 00:15:32,294 --> 00:15:34,099 So what do you think? Can I take you out? 238 00:15:37,408 --> 00:15:39,068 Are you married? 239 00:15:39,580 --> 00:15:42,002 No, would I ask you out if I was married? What kind of guy do you think I am? 240 00:15:42,022 --> 00:15:43,612 Happens all the time, trust me. 241 00:15:43,624 --> 00:15:45,005 I'm not like that. 242 00:15:46,244 --> 00:15:48,416 I'm not married. I've got a daughter, I see her every other weekend. 243 00:15:48,428 --> 00:15:50,224 Her name is Kasie. But that's it. 244 00:15:51,178 --> 00:15:52,922 Come on, let me take you out. 245 00:15:55,028 --> 00:15:56,350 When? 246 00:15:56,848 --> 00:15:58,693 Saturday night I'll be back in Atlantic City. 247 00:16:16,038 --> 00:16:17,511 Is this the real number? 248 00:16:17,534 --> 00:16:19,380 You'll have to call it and see. 249 00:16:19,401 --> 00:16:20,714 I will. 250 00:16:20,726 --> 00:16:22,593 Saturday. Dinner and a movie. 251 00:16:45,470 --> 00:16:47,302 - Hey. What's up? - Dicky, hey. How's it going? 252 00:16:47,325 --> 00:16:49,371 I don't think Laurie's expecting you right now. 253 00:16:49,394 --> 00:16:52,906 What's he doing here? This isn't your visitation day, Micky. 254 00:16:53,768 --> 00:16:55,929 I just want to say hi to Kasie. 255 00:16:55,944 --> 00:16:57,611 It's not your day, goodbye. 256 00:16:57,624 --> 00:16:59,560 Yeah, but I'm not around next week. 257 00:16:59,572 --> 00:17:01,298 Now you're ditching the days you do have? 258 00:17:01,321 --> 00:17:03,130 No, I have a fight. I told you that. 259 00:17:06,251 --> 00:17:08,717 - Jimmy... - I can't get in the middle. 260 00:17:08,737 --> 00:17:11,930 I can't talk to her, okay? So I'm asking you, Jimmy. 261 00:17:11,951 --> 00:17:14,350 I want to talk to my daughter now. 262 00:17:14,374 --> 00:17:16,828 - Talk to your father. - God damn it, Jimmy. 263 00:17:16,851 --> 00:17:18,940 Hi, Daddy. Daddy's gonna beat Saoul Mamby. 264 00:17:18,963 --> 00:17:22,897 That's right. And I'm gonna tell you that after I win, I'm gonna start making big money. 265 00:17:22,909 --> 00:17:25,175 And I'll move into a bigger apartment, like we talked about, 266 00:17:25,199 --> 00:17:27,559 - so you can live with me more days, okay? - Yeah, a bigger apartment! 267 00:17:27,582 --> 00:17:30,060 - Wish me luck, all right? - Don't hold your breath, Kasie. 268 00:17:30,647 --> 00:17:32,343 It's cruel to mislead your child, Micky. 269 00:17:32,356 --> 00:17:35,807 - Good luck, Daddy. - Thanks, Kasie. I love you, honey. 270 00:17:35,819 --> 00:17:37,087 Bye, baby. 271 00:17:39,044 --> 00:17:42,993 - Where is he? - Jesus Christ. Fucking holding us up. 272 00:17:50,670 --> 00:17:54,163 - Quit your worrying, for crying out loud. - All that shit in my face... 273 00:17:54,175 --> 00:17:57,745 I know it's none of my business. I go to a lot of meetings, 274 00:17:57,768 --> 00:18:00,861 and they have a saying: "Let go and let God." 275 00:18:00,885 --> 00:18:03,265 - You've got to let him go, Mick. - He's taught me everything I know. 276 00:18:03,277 --> 00:18:06,130 He's been in my corner. I can't do it without him. 277 00:18:06,146 --> 00:18:09,314 - You're already doing it without him. - No I'm not. 278 00:18:09,338 --> 00:18:11,083 - Yes you are. - Look, you know where he is. 279 00:18:11,095 --> 00:18:13,496 Why don't you just go get him? 280 00:18:13,519 --> 00:18:14,952 Can you get him? 281 00:18:14,963 --> 00:18:16,607 I'm not fucking going to get him. 282 00:18:16,631 --> 00:18:19,761 Well are we all going to go over there in the limo with Alice? We can't do that. 283 00:18:29,175 --> 00:18:30,408 Dicky. 284 00:18:32,312 --> 00:18:35,790 - Your mother's outside. - What? 285 00:18:35,805 --> 00:18:39,416 Uh-oh, Dicky, your mother's outside. She's down there. 286 00:18:43,693 --> 00:18:45,227 I'm not here. 287 00:18:50,946 --> 00:18:53,189 Don't, Dicky. Dicky! 288 00:18:58,015 --> 00:19:00,469 What the fuck are you doing? You know we've got to go to the airport now. 289 00:19:00,488 --> 00:19:02,179 We've got a flight to catch. 290 00:19:02,187 --> 00:19:04,402 You know how important this fight is to me. 291 00:19:05,364 --> 00:19:08,053 - Don't tell Mom I'm here, all right? - She knows. 292 00:19:08,074 --> 00:19:10,821 - Pick me up back at the house, all right? - Are you fucking... 293 00:19:10,844 --> 00:19:12,382 She's in the driveway right now. 294 00:19:12,400 --> 00:19:14,396 All right, but hurry up. She's in the fucking driveway. 295 00:19:14,419 --> 00:19:18,827 - We've got a flight to catch. - You do this on the day your brother's traveling? 296 00:19:20,651 --> 00:19:22,647 - What are you doing? - Just trying to see what I have. 297 00:19:22,659 --> 00:19:24,791 - The fuck did you hit him for? - Why'd you make me do that to you? 298 00:19:24,814 --> 00:19:25,953 - Jesus! - Oh, my God, Dicky... 299 00:19:25,977 --> 00:19:27,738 I was on my way, Mom. 300 00:19:27,753 --> 00:19:29,655 - What are you doing? - No, Mom. Mom... 301 00:19:31,146 --> 00:19:34,306 Why can't we just go to the fucking airport for once, please? 302 00:19:35,198 --> 00:19:37,876 Hey, Alice, what about your husband who's laying on the fucking ground over here? 303 00:19:37,899 --> 00:19:39,449 You want to help your husband? 304 00:19:39,459 --> 00:19:42,289 What are you doing, running in here like a silverback fucking gorilla? 305 00:19:42,300 --> 00:19:45,917 - We had to get him, didn't we? - Oh, yeah, you got him, pal. 306 00:20:04,417 --> 00:20:06,108 You see Mamby? 307 00:20:06,131 --> 00:20:09,630 See how Mamby's arm comes up? Leaves his side open, 308 00:20:09,647 --> 00:20:11,959 you just play him up like a pinball machine. 309 00:20:11,970 --> 00:20:15,246 He'll be pissing blood. No way you'll lose, Mick. No way. 310 00:20:15,270 --> 00:20:16,591 - Hey, Lou. - Dicky, boy. 311 00:20:16,603 --> 00:20:18,446 Hey listen, boy. 312 00:20:18,470 --> 00:20:20,219 ESPN can't get us better rooms than this? 313 00:20:20,227 --> 00:20:22,951 I wouldn't worry about the rooms right now, Dicky. You've got bigger headaches. 314 00:20:22,960 --> 00:20:24,455 Like what? 315 00:20:24,467 --> 00:20:27,132 The doctor won't let Mamby fight. 316 00:20:27,155 --> 00:20:28,417 Why not? 317 00:20:28,440 --> 00:20:30,777 - He's got the flu. - Mamby got the flu? 318 00:20:30,800 --> 00:20:31,712 Yeah. 319 00:20:31,736 --> 00:20:33,285 Dicky, we can still have a fight. 320 00:20:33,297 --> 00:20:36,190 - With who? - Mike Mungin. 321 00:20:36,213 --> 00:20:37,681 Mike Mungin, who's that? 322 00:20:37,703 --> 00:20:41,142 - Guy from Philly. Been in prison. - He's been out a few months. 323 00:20:41,155 --> 00:20:44,830 I've called everybody, checked everywhere. He's the only guy I could find. 324 00:20:44,854 --> 00:20:47,672 My last three fights were rough, Lou. I mean this one's supposed to be easier. 325 00:20:47,696 --> 00:20:49,664 We've been fucking preparing for Mamby. 326 00:20:49,675 --> 00:20:53,104 Right, but this guy just came off the couch. He's been sitting on his ass. 327 00:20:53,116 --> 00:20:55,816 Could be an easy win for Mick. 328 00:20:55,829 --> 00:20:58,710 Joey Farrell, remember him? He knocked his ass out. 329 00:20:58,733 --> 00:21:02,535 - And you knocked down Joey Farrell... - Exactly, and Mungin just got off the couch. 330 00:21:02,559 --> 00:21:04,485 Can't make weight. Might be a bit over, though. 331 00:21:04,507 --> 00:21:05,657 How over? 332 00:21:05,668 --> 00:21:09,028 - 162, 165... - 165? 333 00:21:09,744 --> 00:21:12,092 Micky dropped weight. He's 146. 334 00:21:12,103 --> 00:21:15,737 Lou, we prepared for Mamby, all right? We prepared for Mamby! 335 00:21:15,754 --> 00:21:18,889 This guy just got off the couch. Micky's in shape. 336 00:21:18,906 --> 00:21:22,182 Road work, everything else. This other guy hasn't done dick. 337 00:21:22,189 --> 00:21:25,418 Don't forget. You don't fight, nobody gets paid. 338 00:21:33,433 --> 00:21:36,580 Lou, please... 339 00:21:37,610 --> 00:21:40,721 All right. Um, Joey Farrell knocked him out... 340 00:21:40,733 --> 00:21:42,494 Going to be a hell of a fight, huh? 341 00:21:42,505 --> 00:21:44,778 I'm not doing this. 165 is big. 342 00:21:44,790 --> 00:21:47,738 - You knocked down Joey Farrell. - So what? He's a middleweight. 343 00:21:47,759 --> 00:21:49,583 He just got off the couch. 344 00:21:49,606 --> 00:21:52,013 He's got twenty pounds on me, Dicky. 345 00:21:52,037 --> 00:21:54,936 Joey Farrell knocked him out. You knocked down Joey Farrell. 346 00:21:54,960 --> 00:21:58,091 - You just said that. - Yeah but... You can't be scared. 347 00:21:58,103 --> 00:21:59,089 - Scared? - Yeah. 348 00:21:59,112 --> 00:22:01,061 - Why don't you go fucking fight him? - I'll go fucking fight him. He's fat. 349 00:22:01,073 --> 00:22:04,678 Go snap out the teeth. It's your big comeback, right? That's what Alice wants. 350 00:22:04,695 --> 00:22:07,372 You knocked down Joey Farrell. 351 00:22:07,381 --> 00:22:10,657 All right, I knocked down Joey Farrell, okay? But the guy is a middleweight. 352 00:22:10,680 --> 00:22:13,729 I'm a welterweight. What, they don't have a fucking heavyweight to tow in there with me? 353 00:22:13,740 --> 00:22:16,406 Tell him, Dicky. He can do it, right? He can do anything. 354 00:22:16,429 --> 00:22:18,967 Yeah, Alice. No problem. 355 00:22:18,988 --> 00:22:21,581 You watch from the outside now. 356 00:22:21,593 --> 00:22:26,830 Ladies and gentlemen, Mike "Machine Gun" Mungin! 357 00:22:28,526 --> 00:22:30,184 Holy shit! 358 00:22:30,765 --> 00:22:33,296 Hey, look. There's Sugar Ray Leonard. 359 00:22:33,320 --> 00:22:37,053 Hey, Ray. Sugar Ray. Over here. 360 00:22:37,077 --> 00:22:40,052 Dicky, come on. Look at the size of that guy. 361 00:22:41,128 --> 00:22:43,277 - Holy shit. - Yeah, holy shit. 362 00:22:43,289 --> 00:22:45,929 That guy's no welterweight. 363 00:22:45,954 --> 00:22:48,784 All right, Mick. Gonna have to learn to fuss you around. It's time now. 364 00:22:48,798 --> 00:22:52,301 He did not just get off the fucking couch. If he did, I want to buy a couch like that. 365 00:22:52,313 --> 00:22:55,553 I don't care who that guy is. I don't care. Look at me. 366 00:22:55,565 --> 00:22:59,162 You're Micky Ward. You're Micky Ward. 367 00:23:02,502 --> 00:23:05,534 Micky Ward fighting a last-minute replacement from Philadelphia, 368 00:23:05,546 --> 00:23:08,246 a much bigger man. 369 00:23:08,255 --> 00:23:11,730 Punches smashing Ward. 370 00:23:13,210 --> 00:23:17,002 Ward goes down! Ward goes down! 371 00:23:22,220 --> 00:23:25,539 Micky, what the fuck is wrong? Get rid of this dude! 372 00:23:27,809 --> 00:23:31,041 Mungin didn't even know he'd be fighting today... 373 00:23:35,185 --> 00:23:36,977 Come on, now, Mick! 374 00:23:39,150 --> 00:23:43,183 Ward, a respected fighter. You hope this mismatch doesn't hurt his confidence. 375 00:23:43,195 --> 00:23:45,531 - You're a loser! - Loser! 376 00:23:45,532 --> 00:23:47,422 You're a loser! 377 00:24:17,304 --> 00:24:20,018 Ray! Hey, Ray! Ray! 378 00:24:22,059 --> 00:24:24,196 Hey, Dicky! 379 00:24:24,207 --> 00:24:27,656 - How are you doing, man? - How are you? 380 00:24:27,659 --> 00:24:31,049 165 pounds. ESPN screwed us. 381 00:24:31,061 --> 00:24:34,149 - The guy was huge. - You know what I'm saying? 382 00:24:35,000 --> 00:24:36,741 You know, I knocked Ray down. 383 00:24:36,765 --> 00:24:39,242 I look like shit, but I knocked Ray down. 384 00:24:39,266 --> 00:24:41,626 Let me buy you guys a drink, all right? You want a cold one? 385 00:24:41,643 --> 00:24:43,043 - No, no, no... - A cold one! 386 00:24:43,057 --> 00:24:45,950 I've got to leave. I've got a plane to catch. Next time. 387 00:24:45,959 --> 00:24:48,906 Hey, Ray. HBO is making a movie on me, you know? 388 00:24:49,993 --> 00:24:51,811 Can they call you? 389 00:24:51,835 --> 00:24:53,843 I'm going to get a fight. 390 00:24:53,854 --> 00:24:56,707 I'd like you to be there, for old times' sake. You can commentate or something. 391 00:24:56,719 --> 00:24:58,567 What's the movie about? 392 00:24:58,588 --> 00:25:00,619 My comeback, right? 393 00:25:00,643 --> 00:25:03,633 - Call me. - I'll call you. 394 00:25:03,648 --> 00:25:06,178 Don't be a stranger. 395 00:25:06,190 --> 00:25:07,517 He's my old pal. 396 00:25:11,901 --> 00:25:14,156 - You going to the hospital? - What is that? 397 00:25:15,573 --> 00:25:17,968 Look, Mick. Nobody's got heart like you. 398 00:25:17,991 --> 00:25:20,787 You're a very talented fighter, but you're not getting the right fights. 399 00:25:20,807 --> 00:25:22,546 It's killing your chances. 400 00:25:22,558 --> 00:25:24,730 - What's he talking to Mike Toma about? - I don't know what that is. 401 00:25:24,753 --> 00:25:26,584 I want to give you a real shot. 402 00:25:26,608 --> 00:25:29,989 I want you to come with me. I want to pay you to train with my guys. 403 00:25:30,008 --> 00:25:31,863 - Where? - Las Vegas. 404 00:25:31,879 --> 00:25:34,862 Do it right and make one last run at this thing before it's too late. 405 00:25:34,885 --> 00:25:36,650 What about my brother? 406 00:25:36,661 --> 00:25:39,268 With all due respect, he's too much trouble. 407 00:25:39,291 --> 00:25:42,357 You owe it to yourself to come to Vegas. 408 00:25:42,369 --> 00:25:45,105 Come on, Mick. What has Dicky done for you? 409 00:25:45,128 --> 00:25:48,075 He gets you into fights. He lets you get beat like you did tonight. 410 00:25:48,087 --> 00:25:51,962 You know you never should have been in that fight. Eighteen pounds. Think of it that way. 411 00:25:51,969 --> 00:25:53,612 You should have given it up. 412 00:25:55,373 --> 00:25:58,027 Get out of the car there. Come on, you! 413 00:25:58,039 --> 00:26:00,790 - Sit the hell down. - Just a little more scotch for Mom, okay? 414 00:26:00,802 --> 00:26:05,033 Here you go. Nice and easy. Don't hurt yourself coming back, old broad. 415 00:26:06,383 --> 00:26:10,062 Oh, my God, that Sugar Ray... He's a beautiful man, isn't he? Right? 416 00:26:10,072 --> 00:26:11,634 A beautiful man. 417 00:26:11,657 --> 00:26:13,630 You should have seen the way he was looking at her. 418 00:26:14,621 --> 00:26:17,409 - He's a pretty man, huh? - He's a good guy. I like him. I know. 419 00:26:17,428 --> 00:26:20,774 I seen him ringside, and he was so happy seeing me and Mick together. 420 00:26:20,792 --> 00:26:24,068 You know he's all about family, that guy. Likes to see a family stick together. 421 00:26:24,086 --> 00:26:27,779 Mick, what'd Mike Toma want with you last night, huh? 422 00:26:27,799 --> 00:26:30,312 He wants to train me in Vegas. 423 00:26:30,329 --> 00:26:32,771 You can't trust that guy, Micky. He ain't family, you know? 424 00:26:32,795 --> 00:26:34,180 You don't know him. 425 00:26:34,204 --> 00:26:37,426 He say anything about me? He say I could come? 426 00:26:37,438 --> 00:26:39,234 He didn't mention you. 427 00:26:41,243 --> 00:26:44,096 What are you going to do in Vegas without your brother, huh? 428 00:26:44,117 --> 00:26:46,348 That guy just wants to use you, like a piece of toilet paper. 429 00:26:46,371 --> 00:26:49,494 What are you going to do in Vegas without Dicky? Without your family? 430 00:26:49,497 --> 00:26:51,798 - I know. That's what I told him. - You told him that, right? 431 00:26:51,822 --> 00:26:54,546 Yeah, I told him. I said I need to be with my family. 432 00:26:54,569 --> 00:26:57,180 That's right. Nothing wrong with that. 433 00:26:57,204 --> 00:26:59,986 Sugar Ray said call him. We're going to call him, baby. 434 00:27:00,010 --> 00:27:02,476 You guys can spar a little, right? 435 00:27:04,653 --> 00:27:09,232 There's my champ. Daddy's home. Daddy's home! 436 00:27:10,325 --> 00:27:12,227 I love you... 437 00:27:13,953 --> 00:27:15,784 Your face hurting you, sweetheart? 438 00:27:17,041 --> 00:27:18,999 Because it's killing me. 439 00:27:19,723 --> 00:27:21,625 - Come on... - Uncle Micky win the fight? 440 00:27:21,647 --> 00:27:24,208 No, Uncle Micky didn't win this time. Not this time. 441 00:27:24,219 --> 00:27:28,141 Hey, Mick. Take care. I'll call you tomorrow. 442 00:27:28,165 --> 00:27:30,560 Cheer up. We'll get you another fight. 443 00:27:30,569 --> 00:27:33,164 I don't know, Mom. I don't think I want to do this no more. 444 00:27:33,187 --> 00:27:36,125 - What don't you want to do no more? - I just don't want to do it anymore. 445 00:27:36,147 --> 00:27:38,991 - What are you talking... - Hey, Mick. 446 00:27:39,014 --> 00:27:41,867 ESPN screwed us. They owe us. 447 00:27:41,868 --> 00:27:45,081 We'll get another fight. You heal up. 448 00:27:45,104 --> 00:27:47,476 - It'll be okay. - Yeah, listen to your brother. 449 00:27:47,500 --> 00:27:49,769 They owe us big-time, sweetheart. 450 00:27:49,789 --> 00:27:52,912 Hey, maybe they'll even do Dicky's comeback fight. What do you think, huh? 451 00:27:53,934 --> 00:27:56,928 Oh, come on. Cheer up. You take a little soap when you get home. 452 00:27:56,951 --> 00:27:59,159 Have a day or two to think about it. I'll find you a better fight, sweetheart. 453 00:27:59,182 --> 00:28:00,967 Much better fight. I'm going to talk to them. 454 00:28:00,987 --> 00:28:03,546 - For Christ's sake, Alice. - What? 455 00:28:03,558 --> 00:28:06,603 - He's been through the ringer. Leave him alone. - What are you talking about? 456 00:28:06,628 --> 00:28:09,658 - Leave him some time to himself. - What is your fucking problem? 457 00:28:10,292 --> 00:28:12,540 Where's Micky? Is Micky not going to come in? 458 00:28:12,552 --> 00:28:16,418 No, he's not coming in. He needs to get back and get some rest. 459 00:28:16,442 --> 00:28:17,999 Come on. Let's go inside. 460 00:28:18,008 --> 00:28:20,332 He's going to go rest. He's all grumpy. 461 00:28:20,344 --> 00:28:23,385 He's tired. He's beat up. He's a little embarrassed, I think. 462 00:29:22,494 --> 00:29:24,021 Who is it? 463 00:29:45,655 --> 00:29:47,549 I saw the shade move. 464 00:29:48,643 --> 00:29:51,003 Micky, the shade is still moving. I saw you come to the window. 465 00:29:51,027 --> 00:29:52,589 I know you're in there. 466 00:29:53,388 --> 00:29:55,302 The least you can do is open up this door 467 00:29:55,325 --> 00:29:57,861 and tell me to my face why you didn't call me yesterday. 468 00:30:03,985 --> 00:30:05,511 Why did you stand me up last night? 469 00:30:07,101 --> 00:30:10,319 I started to call. I was going to call. I just couldn't. 470 00:30:10,331 --> 00:30:11,908 Because you lost the fight? 471 00:30:11,929 --> 00:30:14,735 Maybe, yeah. Because I lost the fight. 472 00:30:14,747 --> 00:30:16,658 How do you know my house anyway? 473 00:30:16,674 --> 00:30:19,503 I asked my brother. 474 00:30:19,504 --> 00:30:23,448 Your thing's coming off. And your other thing. 475 00:30:25,597 --> 00:30:27,257 You got any tape? 476 00:30:35,174 --> 00:30:37,820 Did the black Jewish guy do this to you? 477 00:30:38,419 --> 00:30:41,003 I didn't get to fight the black Jewish guy. 478 00:30:42,250 --> 00:30:44,476 You didn't get to go head, body, head? 479 00:30:45,562 --> 00:30:47,863 Saoul Mamby got the flu. 480 00:30:47,887 --> 00:30:51,069 Guy that took his place had twenty pounds on me. I never should have fought him. 481 00:30:52,683 --> 00:30:54,422 Why did you? 482 00:30:54,445 --> 00:30:56,790 Nobody would have got paid. 483 00:30:57,754 --> 00:31:00,300 Everybody said I could beat him. 484 00:31:00,311 --> 00:31:02,765 Who's everybody? 485 00:31:02,777 --> 00:31:04,428 My mother and my brother. 486 00:31:08,338 --> 00:31:11,271 So are you going to take me to dinner and a movie, or what? 487 00:31:38,640 --> 00:31:40,577 - Hey. - Hey. 488 00:31:43,855 --> 00:31:45,862 - You look great. - Thank you. 489 00:31:45,874 --> 00:31:47,732 You've got a nice house, too. 490 00:31:47,756 --> 00:31:49,176 It's an apartment building. 491 00:31:49,200 --> 00:31:51,827 There's five of them in there. One of my old roommates lives with me. 492 00:31:51,850 --> 00:31:53,506 Roommate? What, were you in the army? 493 00:31:53,529 --> 00:31:55,712 - College. - College? Wow. 494 00:31:55,724 --> 00:31:58,483 Yeah, a lot of good it did me. I work in a bar. 495 00:31:58,506 --> 00:32:01,148 You seem to enjoy it. Very popular down there. 496 00:32:01,164 --> 00:32:04,053 Ugh, yeah. Popular. I've got to get out of there. 497 00:32:04,076 --> 00:32:06,917 If I don't drink while I'm working I'll fucking kill myself. 498 00:32:06,931 --> 00:32:10,040 - What college? - URI. Full boat. 499 00:32:10,056 --> 00:32:12,320 - A full boat's a scholarship, right? - Yeah. 500 00:32:12,332 --> 00:32:13,787 For what? 501 00:32:13,803 --> 00:32:17,259 - I was a high-jumper. - High-jumper? You've got to be kidding me. 502 00:32:17,261 --> 00:32:20,655 Fuck you. I was good. I was New England champ. I cleared 5'8". 503 00:32:20,667 --> 00:32:23,567 - Wow. - Never graduated. I partied too hard. 504 00:32:23,590 --> 00:32:24,929 You? 505 00:32:40,513 --> 00:32:42,404 What are we doing in richie-rich Lexington? 506 00:32:42,427 --> 00:32:43,965 You come to this theater a lot? 507 00:32:43,981 --> 00:32:46,024 Yeah, it's a good theater. They've got good movies here. 508 00:32:46,036 --> 00:32:49,101 - Yeah? Like what? - Belly Epi-cue. 509 00:32:49,125 --> 00:32:51,175 I think it's Bell Epic. 510 00:32:51,199 --> 00:32:52,918 It's epic. Bell Epic. 511 00:32:52,919 --> 00:32:56,336 Belle Epoque. The New York Times don't lie. 512 00:32:56,350 --> 00:32:58,278 Well I never heard of it. 513 00:32:58,300 --> 00:33:00,484 Where'd you hear about it? The New York Times? 514 00:33:00,508 --> 00:33:02,480 No, a guy from work. 515 00:33:02,492 --> 00:33:04,829 And the cinematography is supposed to be gorgeous. 516 00:33:04,841 --> 00:33:05,874 Oh. Cool. 517 00:33:33,582 --> 00:33:36,588 That's the movie you wanted to see? 518 00:33:36,611 --> 00:33:38,820 There wasn't even any good sex in it. 519 00:33:38,843 --> 00:33:42,029 Had to read the whole fucking movie. Fucking subtitled. 520 00:33:43,494 --> 00:33:47,096 Some guy from a road crew recommended it to you? A fucking subtitled movie? 521 00:33:48,994 --> 00:33:50,767 What's going on, huh? 522 00:33:50,781 --> 00:33:54,216 What's going on? You got a girlfriend or something? You hiding me from her? 523 00:33:54,227 --> 00:33:55,833 I don't have a girlfriend, all right? 524 00:33:57,189 --> 00:33:59,643 I like you. 525 00:33:59,667 --> 00:34:02,908 I came here because I don't want to show my face in Lowell. 526 00:34:02,919 --> 00:34:05,350 I told everybody I was going to win that fight and get back on track. 527 00:34:05,355 --> 00:34:08,079 I told my daughter I was going to get a bigger apartment so she could move in. 528 00:34:08,091 --> 00:34:10,052 You don't think I wanted to call you? 529 00:34:10,063 --> 00:34:12,318 I was embarrassed. 530 00:34:12,337 --> 00:34:14,716 I'm sick of being a fucking disappointment. 531 00:34:19,729 --> 00:34:22,823 You really think your family is looking out for you? 532 00:34:25,400 --> 00:34:27,467 Don't say that. I don't like that. 533 00:34:27,490 --> 00:34:30,261 What else I can say after what you told me? 534 00:34:32,107 --> 00:34:34,006 Look at your face. 535 00:34:35,192 --> 00:34:37,105 Look at you. 536 00:35:00,919 --> 00:35:02,738 Bullshit, Lou. 537 00:35:02,739 --> 00:35:07,366 I'm not going to stop calling until you make this right and get us a fight that's fair. 538 00:35:07,389 --> 00:35:09,939 My boy could have got killed last time. 539 00:35:12,155 --> 00:35:14,034 Yeah, like what? 540 00:35:14,969 --> 00:35:17,834 Just don't tell me he just got off the fucking couch. 541 00:35:19,168 --> 00:35:20,307 Mm-hm. 542 00:35:22,643 --> 00:35:24,220 Coming off a loss? 543 00:35:25,247 --> 00:35:28,265 That sounds very interesting. I'll get back to you. 544 00:35:28,277 --> 00:35:31,271 Got a great opportunity here. 545 00:35:31,283 --> 00:35:32,887 We've got to go find Micky. 546 00:35:32,899 --> 00:35:34,893 Nobody's seen him for, like, three weeks. 547 00:35:36,684 --> 00:35:38,164 Jesus... 548 00:35:39,146 --> 00:35:41,701 Used to be Dicky we couldn't find. Now it's both of them? 549 00:35:41,702 --> 00:35:43,921 Mom, I think he's with that girl from the bar. 550 00:35:43,929 --> 00:35:47,097 - What girl? - It's that fucking girl, Charlene. 551 00:35:47,121 --> 00:35:49,375 That's who he's with. That girl from the bar. 552 00:35:49,387 --> 00:35:53,091 George was all fucking eager for them to get together. 553 00:35:53,115 --> 00:35:55,651 - I heard she's into three-ways. - Yeah, with other girls. 554 00:35:55,674 --> 00:35:57,697 Yeah, like one of those MTV girls. 555 00:35:57,720 --> 00:35:59,963 MTV girls? What are you talking about? 556 00:35:59,975 --> 00:36:01,073 Wild. 557 00:36:01,084 --> 00:36:04,008 She acts all fucking superior because she went to college. 558 00:36:05,334 --> 00:36:08,152 You girls just go find your brother Micky. 559 00:36:08,175 --> 00:36:11,593 Tell him I've got important business to discuss. 560 00:36:11,617 --> 00:36:13,539 I've got to go find Dicky. 561 00:36:22,735 --> 00:36:24,547 Dicky! 562 00:37:12,956 --> 00:37:16,044 Hey, Mom. It's not... It's just... 563 00:37:17,101 --> 00:37:19,268 It's just a friend's house. 564 00:37:21,243 --> 00:37:22,678 Come on, whatever. 565 00:37:36,954 --> 00:37:40,734 ♪ I started a joke, ♪ 566 00:37:40,735 --> 00:37:45,846 ♪ which started the whole world crying. ♪ 567 00:37:45,858 --> 00:37:50,085 ♪ Oh, if only I'd seen ♪ 568 00:37:50,097 --> 00:37:54,120 ♪ that the joke was on me. ♪ 569 00:37:54,144 --> 00:37:58,018 ♪ I started to cry, ♪ 570 00:37:58,042 --> 00:38:03,249 ♪ which started the whole world laughing. ♪ 571 00:38:03,261 --> 00:38:07,171 ♪ Oh, if only I'd seen ♪ 572 00:38:07,183 --> 00:38:10,648 ♪ that the joke was on me. ♪ 573 00:38:10,659 --> 00:38:14,663 ♪ I looked at the skies, ♪ 574 00:38:14,678 --> 00:38:20,467 ♪ running my hands over my eyes, ♪ 575 00:38:20,479 --> 00:38:26,151 ♪ and I fell out of bed, ♪ 576 00:38:26,163 --> 00:38:28,946 ♪ hurting my head... ♪ 577 00:38:45,336 --> 00:38:48,460 So you're Beaver, and you're Red Bear. 578 00:38:48,471 --> 00:38:50,010 Red beard. 579 00:38:50,033 --> 00:38:52,569 She's Red Dog, and that's Beaver. 580 00:38:52,575 --> 00:38:55,128 You're Red Dog. You're Beaver. 581 00:38:55,151 --> 00:38:57,781 - Yeah, don't use those names. - It's just for family. 582 00:38:57,793 --> 00:38:59,237 Be nice. 583 00:38:59,824 --> 00:39:01,797 Don't use the nicknames. 584 00:39:03,034 --> 00:39:05,270 What the fuck will I call them then? 585 00:39:06,054 --> 00:39:07,710 Speaking of family... 586 00:39:20,469 --> 00:39:21,726 Hello. 587 00:39:23,238 --> 00:39:25,567 - Alice, this is Charlene. - Hi. 588 00:39:27,735 --> 00:39:29,895 I've heard a lot about you. 589 00:39:29,905 --> 00:39:31,631 Really? I've heard a lot about you, too. 590 00:39:31,654 --> 00:39:33,693 - What's that supposed to mean? - Same thing you meant. 591 00:39:33,710 --> 00:39:35,671 Can we just sit down and talk about business? 592 00:39:36,549 --> 00:39:40,878 I got you another fight, Mick. Just like I said I would. 593 00:39:41,868 --> 00:39:45,302 - Lou Gold and ESPN made it right. - Just like I told you. 594 00:39:45,326 --> 00:39:49,553 Joe Mellenk. Six weeks. Foxwoods. 595 00:39:49,554 --> 00:39:53,312 Ten in eight. He's nothing. 596 00:39:53,335 --> 00:39:56,188 - And they're going to pay us twenty grand. - $17,500, technically. 597 00:39:56,205 --> 00:40:00,596 $17,500, which is still good money, Mick. 598 00:40:00,620 --> 00:40:02,501 Yeah. 599 00:40:04,844 --> 00:40:08,504 That's good, Dick. I'm just trying to figure out what's best for me. 600 00:40:12,263 --> 00:40:14,206 Like what, huh? 601 00:40:18,127 --> 00:40:21,038 What's best for you, sweetheart? 602 00:40:21,062 --> 00:40:23,869 Come on, Mick. I thought you'd be more excited. Why aren't you more excited? 603 00:40:23,893 --> 00:40:27,791 It's a good fight, good money. I got something with Lou Gold. 604 00:40:27,815 --> 00:40:29,601 He knows us. 605 00:40:30,541 --> 00:40:33,969 I know, Mom. I just don't want things going the way they've been going. 606 00:40:33,981 --> 00:40:38,018 Mick, that last fight was unfair. It was unfair. 607 00:40:38,031 --> 00:40:40,908 - And we ain't going to repeat that, right? - Oh, not on your life. 608 00:40:42,665 --> 00:40:45,166 You know, buddy, it's just you in the ring. 609 00:40:45,178 --> 00:40:46,763 Yeah, I know it's just me in the ring. 610 00:40:46,775 --> 00:40:48,924 But I don't like the way things have been going here. 611 00:40:48,946 --> 00:40:50,020 - Where? - Where? 612 00:40:50,044 --> 00:40:53,026 Here, this, us, Lowell, the whole routine. 613 00:40:53,050 --> 00:40:55,866 - George, stay out of it! - You're doing all the talking. 614 00:40:55,891 --> 00:40:58,861 - Let him talk. Listen. - I'm asking him. 615 00:40:58,879 --> 00:41:01,931 - You're telling him. Listen. - Stay out of it. 616 00:41:01,943 --> 00:41:04,127 Hey, don't tell me to stay out of it. 617 00:41:04,139 --> 00:41:06,358 Mick, what's the problem? 618 00:41:07,464 --> 00:41:10,153 - Problems. - What problems? 619 00:41:10,178 --> 00:41:12,688 - Problems... - Like what? 620 00:41:13,909 --> 00:41:17,775 Like maybe you not showing up on time to train. 621 00:41:17,794 --> 00:41:21,105 Like maybe him having to come find you in a crack house 622 00:41:21,122 --> 00:41:24,282 when you're supposed to be at the airport. 623 00:41:26,287 --> 00:41:30,482 I'm sorry. I don't know who you are. Why are you talking? 624 00:41:30,494 --> 00:41:33,594 I'm Charlene. We just met. 625 00:41:33,617 --> 00:41:36,984 We're together. Do we need to do this again? Hi, I'm Charlene. 626 00:41:37,007 --> 00:41:39,828 - Hi, Charlene. - Hi. 627 00:41:39,829 --> 00:41:41,696 - Hi, I'm Charlene. - Hi, Charlene. 628 00:41:41,708 --> 00:41:43,293 Hey, we're together. 629 00:41:44,579 --> 00:41:46,211 What are you going to do, Mick? 630 00:41:46,235 --> 00:41:48,771 Listen to some MTV girl who works in a bar? 631 00:41:48,786 --> 00:41:50,759 What does she know about boxing? 632 00:41:50,778 --> 00:41:56,002 I know they're going to Vegas and getting paid to train year-round. 633 00:41:56,014 --> 00:41:58,769 Sounds a hell of a lot better than what you've got him doing here. 634 00:42:02,098 --> 00:42:04,526 You going to let her talk like that to your mother? 635 00:42:04,545 --> 00:42:05,895 Come on, Micky. 636 00:42:05,912 --> 00:42:08,957 I told you, we're together. This is my girlfriend. I want her here. 637 00:42:10,479 --> 00:42:14,526 I have done everything. Everything I could for you, Micky. 638 00:42:15,858 --> 00:42:17,795 This MTV girl comes along... 639 00:42:17,819 --> 00:42:20,880 Stop calling me an MTV girl, whatever the fuck that means. 640 00:42:20,903 --> 00:42:22,767 - Skank. - Wild. 641 00:42:24,488 --> 00:42:29,067 I've been doing this over fifteen years. She comes in, disrespects me... 642 00:42:29,091 --> 00:42:32,100 She don't mean no disrespect, okay? 643 00:42:32,112 --> 00:42:35,168 I had a chance to get paid to train year-round. 644 00:42:35,191 --> 00:42:37,816 Year-round, okay? That's all she's talking about. 645 00:42:37,839 --> 00:42:39,894 I would hope that you guys could appreciate that. 646 00:42:39,906 --> 00:42:42,641 I know what you're talking about, all right? I could have had that. 647 00:42:44,436 --> 00:42:49,227 You know, I had opportunities like maybe you're going to have. 648 00:42:49,736 --> 00:42:54,941 Now, you want money so you can train year-round? Yeah? 649 00:42:55,880 --> 00:42:57,636 I'll get you money so you can train year-round. 650 00:42:57,647 --> 00:42:58,806 - You? - Yeah, I'll do it. 651 00:42:58,817 --> 00:42:59,662 - Trust me. - How? 652 00:42:59,679 --> 00:43:02,180 Hey, trust me, all right? 653 00:43:02,199 --> 00:43:03,382 Done. 654 00:43:05,462 --> 00:43:08,644 All right? Charlene? Yeah? Everyone? 655 00:43:14,403 --> 00:43:17,491 So you put in $200... 656 00:43:17,515 --> 00:43:19,558 Then you get ten other people to put in $200... 657 00:43:21,448 --> 00:43:24,671 And you've got your $2000. 658 00:43:29,535 --> 00:43:33,192 - Everybody give you $200? - No, not everybody. Just ten of you. 659 00:43:33,203 --> 00:43:34,507 Ten lucky ones. 660 00:43:38,632 --> 00:43:40,217 - You'll rip us off. - No, no. 661 00:43:40,235 --> 00:43:42,865 - Give me another $200. - You give me $200! 662 00:43:43,898 --> 00:43:47,631 No, you get that from ten other people who you offer the opportunity to. 663 00:43:47,632 --> 00:43:50,109 Right? You understand? No? 664 00:43:54,794 --> 00:43:58,566 He thinks you think Cambodian people are stupid. 665 00:43:58,589 --> 00:44:00,374 I love Cambodian people! 666 00:44:00,386 --> 00:44:03,759 I mean, look. Look at Karen. 667 00:44:03,783 --> 00:44:06,137 She's my girlfriend. She's beautiful. I love her. 668 00:44:06,160 --> 00:44:09,565 And Brian. We work on a road crew together. 669 00:44:09,583 --> 00:44:10,769 Not so much lately. 670 00:44:10,783 --> 00:44:12,884 Brian, we work on a road crew together. 671 00:44:12,908 --> 00:44:15,444 You haven't been showing up, that's what I'm saying. 672 00:44:15,460 --> 00:44:18,077 This isn't any kind of Cambodian thing. 673 00:44:18,078 --> 00:44:20,333 White people do this to other white people. 674 00:44:20,344 --> 00:44:22,693 - It's what makes the world go around. - I don't think that's helping. 675 00:44:22,716 --> 00:44:26,602 This is a once-in-a-lifetime opportunity... 676 00:44:31,523 --> 00:44:36,314 I mean, they didn't understand. They're practically on my game... 677 00:44:36,325 --> 00:44:39,754 Usually they listen to what I say, but they just didn't understand 678 00:44:39,777 --> 00:44:43,494 the opportunity. I mean, it was awesome. What were we talking about? 679 00:44:43,503 --> 00:44:45,593 - Before you fought Sugar Ray. - Right, right, right. 680 00:44:45,605 --> 00:44:50,560 Sugar Ray was too much, too soon. I needed to build up slow. 681 00:44:52,145 --> 00:44:56,540 - What's this movie about again? - I told you, it's about crack addiction. 682 00:44:56,563 --> 00:44:59,405 Showing what it really is so kids can see it for real. 683 00:45:02,785 --> 00:45:04,652 Fuck. 684 00:45:06,824 --> 00:45:09,055 We've got to get Mick's money. 685 00:45:21,439 --> 00:45:23,599 Yeah! That was awesome! 686 00:46:08,854 --> 00:46:11,896 - Get out of the car! - Oh, shit! 687 00:46:13,728 --> 00:46:17,097 Put your hands on the roof! Put your hands on the roof, that's it! 688 00:46:17,098 --> 00:46:18,789 - Empty your pockets. - Are you a cop? 689 00:46:18,813 --> 00:46:22,041 Get on the fucking sidewalk, move! Fucking move! Don't turn around! 690 00:46:22,059 --> 00:46:25,346 Don't turn around! We'll have to take your vehicle. 691 00:46:25,369 --> 00:46:27,717 - How am I going to get home? - That's your problem. 692 00:46:29,222 --> 00:46:31,371 How much we got here? Count it. 693 00:46:35,134 --> 00:46:36,865 What the fuck? 694 00:46:36,866 --> 00:46:39,496 That's the guy! He did it to me and he's doing it again! 695 00:46:39,513 --> 00:46:41,602 Get on the ground right now! 696 00:47:18,521 --> 00:47:21,668 Open the door! I've got to get off the fucking street! 697 00:47:23,601 --> 00:47:25,771 I'm trying to get off the fucking street! 698 00:47:44,639 --> 00:47:49,298 It's Dicky. The cops are fucking punching him. They're beating him. He needs help. 699 00:47:51,599 --> 00:47:53,906 Stay here. Don't get up. Stay here. 700 00:47:53,914 --> 00:47:56,756 Listen to him. Stay right here. 701 00:47:56,767 --> 00:47:59,475 Are you fucking kidding me? 702 00:48:07,133 --> 00:48:08,284 Hey what the fuck? Come on. 703 00:48:08,301 --> 00:48:10,452 Just put him in the car. You don't need to do that. 704 00:48:13,329 --> 00:48:15,687 Want to get involved? Now you're involved. 705 00:48:20,104 --> 00:48:22,041 He's a fighter. Break his fucking hands 706 00:48:37,326 --> 00:48:41,012 Micky your hand... Your hand... 707 00:48:45,462 --> 00:48:47,651 Separate cars, separate cells. 708 00:48:47,658 --> 00:48:50,098 I don't want them making up some bullshit defense story. 709 00:48:50,123 --> 00:48:52,776 Come on, folks, time to go home. Let's go. 710 00:48:55,102 --> 00:48:57,051 - Hey, Dicky! - What the fuck, man? 711 00:48:57,062 --> 00:48:59,493 - Dicky! - Jesus Christ. 712 00:49:01,779 --> 00:49:03,610 His hands... 713 00:49:31,174 --> 00:49:34,908 Welcome back, Dicky. That's 27 arrests. 714 00:49:43,080 --> 00:49:48,152 Ward: One count of disturbing the peace, released on your own recognizance. 715 00:49:48,176 --> 00:49:52,057 Eklund: Three counts of assault and battery on a police officer, 716 00:49:52,077 --> 00:49:55,998 two counts of resisting arrest, two counts of larceny from a person, 717 00:49:56,022 --> 00:49:58,429 two counts of impersonating a police officer. 718 00:49:58,446 --> 00:50:01,558 Bail set at $25,000. 719 00:50:01,581 --> 00:50:04,338 Case continued two weeks from today. 720 00:50:06,012 --> 00:50:10,127 I'm wondering about the File 357. 721 00:50:10,150 --> 00:50:13,215 I need a copy of the discovery report, as well. 722 00:50:17,392 --> 00:50:20,326 - You're going to say it was self-defense, right? - What? 723 00:50:20,327 --> 00:50:22,489 You're going to say it was self-defense, right? 724 00:50:22,511 --> 00:50:24,793 You came outside, you seen them beating on me. I didn't do nothing. 725 00:50:24,805 --> 00:50:27,727 I was just waiting outside like anybody else. Mick, I was doing it for you. 726 00:50:27,729 --> 00:50:29,243 - You did it for me? - Yes. 727 00:50:29,267 --> 00:50:32,273 Do me a favor. Don't do fucking nothing for me no more, okay? 728 00:50:32,286 --> 00:50:35,984 - I'm fucking done lying for you. - What are you going to do without me, huh? 729 00:50:35,996 --> 00:50:39,436 Huh? This ain't how it was going to go down. 730 00:50:39,454 --> 00:50:42,683 They should have just put me in the car, huh? 731 00:50:42,707 --> 00:50:45,431 Mick, come on! Mick! 732 00:50:58,531 --> 00:51:01,067 Dicky, hey! What's up, Dicky? 733 00:51:03,039 --> 00:51:05,376 Hey, that's the man! 734 00:51:05,388 --> 00:51:07,472 - Hey! - Hey! 735 00:51:08,470 --> 00:51:10,935 Hey, you knocked out Sugar Ray! 736 00:51:10,947 --> 00:51:13,870 Dicky! Dicky! Dicky! 737 00:51:56,552 --> 00:51:57,314 Who is it? 738 00:52:04,088 --> 00:52:06,480 I don't want to see you, Micky. 739 00:52:06,495 --> 00:52:07,901 Charlene... 740 00:52:07,913 --> 00:52:09,848 I can't take it. 741 00:52:09,860 --> 00:52:12,748 I'm not going to let you or your family drag me down. 742 00:52:12,772 --> 00:52:14,764 I'm quitting, Charlene, okay? 743 00:52:14,787 --> 00:52:17,675 I'm done fighting. I don't need it anymore. 744 00:52:18,307 --> 00:52:21,191 - That's fucking stupid. - What? Why? 745 00:52:21,894 --> 00:52:25,836 Because it's sad that you let them take it away from you with their stupid bullshit. 746 00:52:27,681 --> 00:52:29,654 What else I can do, Charlene? 747 00:52:30,950 --> 00:52:32,394 There's a lot you can do, Micky. 748 00:52:32,418 --> 00:52:36,522 There's this guy that your dad wants you to meet, you just don't think you can do it without Dicky. 749 00:52:37,220 --> 00:52:38,518 Charlene... 750 00:52:39,692 --> 00:52:42,041 - Don't call. - Come on. 751 00:52:43,280 --> 00:52:45,225 Don't call me, okay? 752 00:52:54,047 --> 00:52:56,336 Hey, Dicky, you hurt bad? 753 00:52:58,344 --> 00:53:00,528 Poor fucker. 754 00:53:34,638 --> 00:53:36,763 Hey, Micky, bring another bucket, huh? 755 00:53:39,316 --> 00:53:40,209 Good. 756 00:53:51,041 --> 00:53:53,988 And this Friday, an HBO original documentary. 757 00:53:54,011 --> 00:53:57,169 Right here in Lowell, Mass., the story of Dick Eklund, 758 00:53:57,181 --> 00:53:59,893 the once promising boxer who turned criminal. 759 00:54:14,103 --> 00:54:16,414 Oh, look who it is. 760 00:54:19,128 --> 00:54:20,490 That's... That's Dicky's brother. 761 00:54:20,514 --> 00:54:22,592 - Hey, Micky. - Regular. 762 00:54:24,947 --> 00:54:26,027 Hey. 763 00:54:27,836 --> 00:54:29,855 - Hey, what's up, man? - Look who's here. 764 00:54:32,391 --> 00:54:34,769 - Good to see you, bro. - How you doing? 765 00:54:34,770 --> 00:54:37,552 How you feeling? How's the hand? 766 00:54:37,576 --> 00:54:40,769 - Uh, it's getting there. - Looks better. 767 00:54:40,781 --> 00:54:43,971 Why don't you come down to the gym? We'll work out, if you want. 768 00:54:43,983 --> 00:54:47,942 - You fat fuck, you're getting big. - Yeah, I know. It's just... 769 00:54:47,965 --> 00:54:50,466 Roofing for my father and spending more time with Kasie. 770 00:54:50,490 --> 00:54:52,627 By the way, this movie on HBO, man. 771 00:54:52,650 --> 00:54:55,057 What are you boys looking at? 772 00:54:55,068 --> 00:54:57,477 The movie's not about him. It's about his crazy brother. 773 00:54:57,493 --> 00:54:58,749 I should go. 774 00:54:59,583 --> 00:55:02,443 - Come back to the gym, Mick. - Bye, Mick. 775 00:55:02,454 --> 00:55:05,364 Don't go watch that crazy shit on TV. Don't. 776 00:55:17,852 --> 00:55:19,551 Going to Hollywood... 777 00:55:36,425 --> 00:55:39,573 Let's get this started! 778 00:55:51,415 --> 00:55:54,726 Lowell was the birthplace of the Industrial Revolution in America. 779 00:55:54,749 --> 00:55:59,401 - Oh, that's... - These people came to find... 780 00:55:59,425 --> 00:56:02,701 I used to live over there. This town's got good memories, right? 781 00:56:02,713 --> 00:56:04,392 - Check it out. - Fuck yeah. 782 00:56:04,409 --> 00:56:06,617 This house right up this way, the white house... 783 00:56:06,640 --> 00:56:10,418 - Oh, yeah! - First time I got my crack over here. 784 00:56:10,442 --> 00:56:12,755 Did you ever know they smoke crack at the white house? 785 00:56:16,357 --> 00:56:18,929 The first time I did crack or whatever, I was about twenty-three. 786 00:56:18,946 --> 00:56:22,304 A friend of mine gave me a gram or whatever. Fuck I wish that never happened. 787 00:56:22,328 --> 00:56:26,350 Before that, I'd be doing the silver mittens and stuff. 788 00:56:26,361 --> 00:56:30,248 I was the only kid. I'd be twelve. I'm shit-faced. 789 00:56:30,260 --> 00:56:31,751 I'll tell you how crack was. 790 00:56:33,735 --> 00:56:38,032 It enters your lungs. When it enters your lungs, 791 00:56:38,056 --> 00:56:40,880 - I want to watch Daddy. - Oh, my God. 792 00:56:40,904 --> 00:56:45,088 - No, sweetie. You go back upstairs. - But I want to watch Daddy on TV. 793 00:56:45,100 --> 00:56:48,468 No, you can't. You can't watch Daddy now, all right? 794 00:56:48,469 --> 00:56:50,876 You go back upstairs and go to bed, okay? 795 00:56:50,893 --> 00:56:53,312 Okay, this is my boy, here. Check it out. 796 00:56:53,324 --> 00:56:55,358 What... What can I sell you today? A python? 797 00:56:55,370 --> 00:56:58,846 Yeah, check it out, man. They're going to buy me some. 798 00:57:01,745 --> 00:57:05,855 It's been a while. I'll take anything right now. 799 00:57:05,866 --> 00:57:11,319 Never thought I'd kiss a fucking snake. I always dreamed about it, but... 800 00:57:11,331 --> 00:57:15,133 You do a lot of shit when you're high, right? 801 00:57:16,565 --> 00:57:19,559 Heck, yeah. Put it all on the map. 802 00:57:19,571 --> 00:57:22,754 You knocked Sugar Ray Leonard down, didn't you say? 803 00:57:22,778 --> 00:57:26,836 Yeah, he knocked him down, but I don't think it was a knockout. 804 00:57:26,848 --> 00:57:29,630 - I think he slipped. - He knocked him down. 805 00:57:29,642 --> 00:57:32,150 - He didn't slip. - He slipped. 806 00:57:32,162 --> 00:57:34,779 - Oh, Jack... - Come on. 807 00:57:34,780 --> 00:57:36,295 That's a fucking lie! 808 00:57:36,312 --> 00:57:38,367 They say he's in trouble with drugs... 809 00:57:38,390 --> 00:57:41,047 What are you doing? Are you talking shit about the family? 810 00:57:41,059 --> 00:57:43,090 - No, not at all. - Yeah. I heard you say. 811 00:57:43,114 --> 00:57:46,495 We're not like that. This is not what Lowell is all about. 812 00:57:46,507 --> 00:57:49,912 I thought he could make a comeback and make us proud, but he didn't. 813 00:57:49,923 --> 00:57:52,941 - I don't know what Dicky was thinking. - Very disappointing. 814 00:57:52,953 --> 00:57:56,939 You brought the city of Lowell back thirty years. We're not happy. 815 00:57:56,951 --> 00:57:58,665 - Hello? - Jimmy. 816 00:57:58,689 --> 00:58:01,483 Hey, will you do me a favor? Make sure Kasie's not watching HBO? 817 00:58:01,495 --> 00:58:03,286 Actually, we were watching it right now, Mick, 818 00:58:03,287 --> 00:58:06,163 but don't worry about it. I got it... 819 00:58:06,186 --> 00:58:07,901 I want her to see it. 820 00:58:07,912 --> 00:58:09,404 Let her see who her uncle is. 821 00:58:09,427 --> 00:58:10,918 - What? - Who you are. 822 00:58:10,942 --> 00:58:13,195 Who I am? What are you talking about? 823 00:58:13,218 --> 00:58:16,529 - Kids need to know the truth, Mick. - Laurie, turn it off, please. 824 00:58:16,541 --> 00:58:20,004 She does not need to see this. She doesn't need to see it. She's a kid. 825 00:58:21,072 --> 00:58:23,659 If you're on crack, 826 00:58:23,660 --> 00:58:27,288 you feel so much lighter. 827 00:58:27,312 --> 00:58:30,494 You know, you feel young. And everything is so funny. 828 00:58:30,506 --> 00:58:36,827 Everything is just... Everything is... 829 00:58:36,851 --> 00:58:38,150 It wasn't funny. 830 00:58:42,847 --> 00:58:45,854 And then it fades, then you've got to get high again. 831 00:58:50,904 --> 00:58:54,941 Your part of the movie's going to end with you going to jail. 832 00:58:57,630 --> 00:59:00,190 We know Dicky. We're going to take care of him, huh? 833 00:59:03,348 --> 00:59:04,910 You guys can't talk to him. 834 00:59:09,504 --> 00:59:11,880 Turn that shit off. Turn this off, all right? 835 00:59:11,892 --> 00:59:14,098 Turn it off. Will you turn this off? 836 00:59:14,099 --> 00:59:16,236 I'm turning it fucking off. 837 00:59:20,646 --> 00:59:23,640 Hey, that's my life. That's my fucking life up there. 838 00:59:23,651 --> 00:59:26,481 - I want to watch this. - I don't care. I will fuck you up. 839 00:59:26,493 --> 00:59:29,917 You fucking want some? Don't fucking try me. 840 00:59:29,941 --> 00:59:33,111 I still fucking won it, okay? You fucking want some? 841 00:59:33,974 --> 00:59:36,639 That's my son there. You're laughing at him? 842 00:59:38,306 --> 00:59:43,241 That's my son, he's crying, he needs me, and I'm fucking stuck in here? 843 00:59:46,406 --> 00:59:49,036 Micky, are you watching this? 844 00:59:49,060 --> 00:59:51,049 What are they doing to us? 845 00:59:52,914 --> 00:59:56,026 I don't know what to tell you. 846 00:59:56,049 --> 00:59:59,692 You're pretending like you don't know what's going on. He's been doing this for years. 847 01:00:00,991 --> 01:00:03,285 Yeah, I know it's horrible, Mom. 848 01:00:08,254 --> 01:00:09,780 What do you think? 849 01:00:09,802 --> 01:00:13,090 - You think they set him up? - Mom, what do you think he was doing? 850 01:00:13,102 --> 01:00:16,577 You know, they gave him money, gave him drugs for the movie, right? 851 01:00:20,019 --> 01:00:21,217 Micky? 852 01:02:42,164 --> 01:02:44,313 - You got a new bag, huh? - Yup. 853 01:02:44,336 --> 01:02:46,884 - New bracket, too? - Yup. 854 01:02:46,905 --> 01:02:48,338 - What happened to the peanut? - Don't know. 855 01:02:50,228 --> 01:02:51,863 Like a beach ball. 856 01:04:17,604 --> 01:04:18,931 Good job. 857 01:04:20,116 --> 01:04:23,257 - Mick, Sal Lanano. - Hey, Mick. How you doing? 858 01:04:23,259 --> 01:04:26,641 - You own the cab company. Good businessman, right? - He's very organized. 859 01:04:26,653 --> 01:04:29,048 - How's the hand? - It's good, you know? 860 01:04:29,071 --> 01:04:31,337 It's getting better. Stronger. 861 01:04:31,362 --> 01:04:34,967 You know, I made a few calls already. I just talked to Buddy Tags. 862 01:04:34,979 --> 01:04:39,626 He said he can set up something local. You know, something to start back with. 863 01:04:39,637 --> 01:04:42,303 - Get your confidence back. - That's it. You've got to get your confidence back. 864 01:04:42,326 --> 01:04:43,982 That's all. 865 01:04:45,297 --> 01:04:47,876 Your dad wants Sal to manage you, 866 01:04:47,900 --> 01:04:49,849 and he wants me to train you, 867 01:04:49,872 --> 01:04:52,502 but he'll only do it on one condition. 868 01:04:54,569 --> 01:04:58,452 - No crazy time nonsense. - That's how it's got to be. 869 01:04:58,463 --> 01:05:02,365 - No Dicky, no Alice. - No Dicky, no Alice. 870 01:05:02,376 --> 01:05:06,040 I get it. I get it. I'm good. I understand. Look, I appreciate the opportunity. 871 01:05:06,064 --> 01:05:08,990 Can't take the bullshit, Mick. No offense, George. 872 01:05:08,996 --> 01:05:13,513 None taken. I mean, I'm going to be the one that gets his balls cut off anyway. 873 01:05:14,727 --> 01:05:16,630 Yeah, you laugh. 874 01:05:16,641 --> 01:05:19,917 - You traitor! - What are you doing? 875 01:05:21,214 --> 01:05:23,433 What the hell's the matter with you? 876 01:05:25,378 --> 01:05:27,187 Did that hurt? I hope it hurt! 877 01:05:27,209 --> 01:05:29,976 - Sal Lanano is a good man! - A good man? 878 01:05:29,988 --> 01:05:33,205 - He's a legitimate businessman! - Legitimate businessman? 879 01:05:33,219 --> 01:05:35,967 - What? - Oh, my God, you know what that sounds like? 880 01:05:35,978 --> 01:05:38,632 - He's a crook, George! - He owns a taxicab company! 881 01:05:38,655 --> 01:05:40,968 - He's organized! - Oh, my God, he's a cab driver. 882 01:05:40,985 --> 01:05:43,298 - He knows everything about boxing, right? - Yes. 883 01:05:43,310 --> 01:05:47,302 I don't think so! I think he's going to steal your son's money and rob him blind! 884 01:05:47,326 --> 01:05:50,085 Why would you think that? Why would you even think that? 885 01:05:50,102 --> 01:05:52,692 - Why can't you trust anybody? - I know people. 886 01:05:52,716 --> 01:05:55,324 I know, George. You think I don't know anything. But I know people. 887 01:05:55,338 --> 01:05:59,354 - I know you know things... - And that Sal Lanana banana fucking thing... 888 01:05:59,378 --> 01:06:03,076 - We don't need that in our lives! - We haven't made one dollar with these kids. 889 01:06:03,100 --> 01:06:05,987 - You betrayed me. You betrayed me. - Oh, bullshit, I betrayed you. 890 01:06:05,999 --> 01:06:08,312 - You're always have to say... - He's a fucking crook! 891 01:06:08,328 --> 01:06:11,252 What's Micky supposed to do? Dicky's in jail. 892 01:06:11,275 --> 01:06:17,197 We're not talking about his trainer, sweetheart. We're talking about his manager, that's me! 893 01:06:17,219 --> 01:06:19,639 Yeah, but Mom, maybe Micky should try something different... 894 01:06:19,650 --> 01:06:21,787 What are you doing, opening your mouth in my kitchen? 895 01:06:21,810 --> 01:06:24,147 You owe me $200. 896 01:06:24,170 --> 01:06:25,821 I said I was going to pay you next week. 897 01:06:25,845 --> 01:06:29,449 I don't want another word out of you. That was last month you told me two weeks. 898 01:06:29,469 --> 01:06:32,745 Do you take sides against me in my own house? You owe me money? 899 01:06:32,761 --> 01:06:34,651 Mom's been great to Micky, Sherri. 900 01:06:34,663 --> 01:06:37,716 Really, who's going to look after Micky better than his own mother? 901 01:06:37,732 --> 01:06:41,090 It's that fucking girl, Charlene. We've got to get rid of her, Mom. 902 01:06:41,114 --> 01:06:43,744 We've got to get rid of her. It's that girl, Charlene. She's got to go. 903 01:06:43,767 --> 01:06:47,319 You're going to get Charlene involved in this? Is that what you're all telling me? 904 01:06:47,332 --> 01:06:48,952 - Huh? - I know where she lives. 905 01:06:48,964 --> 01:06:50,467 What are you picking on her for? 906 01:06:50,484 --> 01:06:53,466 - She lives in that yellow house on Steven Street. - Yeah, the puke yellow. 907 01:06:53,478 --> 01:06:56,272 I'm going to talk to Micky. Sort this out for myself. 908 01:06:56,296 --> 01:07:02,836 Yeah, sure. You go handle it with your vigilantes. This is wrong, Alice! 909 01:07:10,008 --> 01:07:12,825 - I got it. - Get out of my way! 910 01:07:16,971 --> 01:07:18,598 Get in the car. 911 01:07:41,178 --> 01:07:42,677 Micky, are you in there? 912 01:07:42,681 --> 01:07:44,492 Up in there on the second floor. 913 01:07:44,501 --> 01:07:45,630 Micky! 914 01:07:46,577 --> 01:07:48,632 Where the hell are you, huh? 915 01:07:48,656 --> 01:07:50,616 Are you up there? Come on down. 916 01:07:50,628 --> 01:07:52,601 Where are you? 917 01:07:53,399 --> 01:07:56,097 Holy shit, Micky. Your mother and your sisters are here. 918 01:07:56,120 --> 01:07:59,349 No, no. Do not go out there, please. 919 01:07:59,354 --> 01:08:02,572 No, I'm not hiding from your crazy fucking family. 920 01:08:14,642 --> 01:08:15,554 Hi. 921 01:08:15,558 --> 01:08:17,777 Well, well, well. Look at this. 922 01:08:17,789 --> 01:08:19,123 Look at what? 923 01:08:20,029 --> 01:08:22,401 Why are you hiding from us, Micky? 924 01:08:22,425 --> 01:08:24,189 - He's not hiding. - I wasn't talking to you. 925 01:08:24,212 --> 01:08:25,973 I was talking to my son. 926 01:08:25,988 --> 01:08:30,038 - What are you doing next to her? - I'm right here. I ain't hiding from nobody, Alice. 927 01:08:30,059 --> 01:08:33,652 Well you're not helping yourself with your father's scumbag friend, Lanano. 928 01:08:33,674 --> 01:08:36,539 What are you going to do? Turn your back on Dicky next, huh? 929 01:08:38,100 --> 01:08:40,818 All we ever wanted for you was to be world champion. 930 01:08:40,842 --> 01:08:43,648 Micky's a grown man. He can think for himself. 931 01:08:43,671 --> 01:08:46,067 - Shut your mouth. - Skank! 932 01:08:46,086 --> 01:08:49,738 Don't call me skank. I'll rip that nasty hair right out of your fucking head. 933 01:08:49,748 --> 01:08:53,353 - I'm his mother and his manager. - You're not my manager anymore. 934 01:08:53,365 --> 01:08:56,919 And I'm not waiting for Dicky, okay? I'm not getting any younger. 935 01:08:56,931 --> 01:08:59,843 - Who's going to look after you, sweetheart? - How about me? 936 01:08:59,866 --> 01:09:02,382 I know you don't understand it but I had nine kids, 937 01:09:02,406 --> 01:09:04,366 and I love every one of you the same. 938 01:09:04,382 --> 01:09:06,449 You've got a funny way of showing it, letting him get beat up, 939 01:09:06,473 --> 01:09:09,607 - letting him get his hand broken. - You're crazy. 940 01:09:09,995 --> 01:09:12,651 What did I just say to you? 941 01:09:18,859 --> 01:09:19,791 Let go! 942 01:09:27,401 --> 01:09:28,299 Fuck! 943 01:09:29,437 --> 01:09:31,302 Get the fuck out of here! Now! 944 01:09:32,039 --> 01:09:33,591 Fuck you, Charlene! 945 01:09:33,603 --> 01:09:35,666 - Skank! - I want them the fuck out of here. 946 01:09:36,043 --> 01:09:39,436 - You're fucking dead. - Fucking bitch! 947 01:09:40,146 --> 01:09:43,280 Gail! Oh, my God. What did she do to your nose? 948 01:09:44,652 --> 01:09:46,677 Let's get the hell out of here. 949 01:09:51,928 --> 01:09:55,345 What's happening to everybody? I don't understand, sweetheart. 950 01:10:42,310 --> 01:10:46,104 Why do you think I spell my name with an "E"? Because I don't. 951 01:10:46,116 --> 01:10:48,911 - "No E" Micky Ward. - Hey, somebody push that. 952 01:10:50,252 --> 01:10:52,988 - Where are we going? - To the ring. The ring's across the street. 953 01:10:53,012 --> 01:10:55,125 - The ring's across the street? - Yeah. 954 01:10:55,149 --> 01:10:57,715 Smaller venue. They've got no dressing rooms over there. 955 01:10:57,735 --> 01:10:59,715 It's a starter, Micky. 956 01:11:03,952 --> 01:11:04,950 Hey. 957 01:11:06,183 --> 01:11:07,401 Good luck. 958 01:11:16,140 --> 01:11:18,537 That's it. That's it. 959 01:11:23,499 --> 01:11:25,214 Yeah! 960 01:11:29,596 --> 01:11:31,519 Yeah! 961 01:12:52,769 --> 01:12:54,964 Visit for Dick Eklund. 962 01:12:54,988 --> 01:12:56,538 Dicky! 963 01:12:59,933 --> 01:13:02,844 Heard you won a bunch of fights, Mick. That's good. 964 01:13:04,314 --> 01:13:08,412 I know you know what I'm doing. I'm sure Alice and everybody else told you. 965 01:13:09,079 --> 01:13:11,876 I just wanted to tell you to your face myself. 966 01:13:11,899 --> 01:13:15,060 I've got a new manager and Mickey O'Keefe's my trainer now. 967 01:13:15,499 --> 01:13:16,696 It's going good. 968 01:13:17,694 --> 01:13:21,004 Yeah. They've got you fighting Alfonso Sanchez. 969 01:13:21,028 --> 01:13:23,130 - On HBO. - Bet you're proud of that. 970 01:13:23,147 --> 01:13:26,506 - Fucking right. - HBO is the best at the Mexican fight. Wake up. 971 01:13:26,529 --> 01:13:29,816 I didn't think they were going to be invested in me. 972 01:13:29,837 --> 01:13:32,432 - I've got a shot. I'm going to take it. - Wake up. 973 01:13:32,446 --> 01:13:34,689 They don't care if it kills you. 974 01:13:34,710 --> 01:13:37,247 Mike Toma did it. He's using you. 975 01:13:37,258 --> 01:13:39,485 Like a stepping stone for Sanchez. 976 01:13:41,255 --> 01:13:44,257 - Why don't you see? - Oh, I see. 977 01:13:44,258 --> 01:13:48,112 How could I stand a chance without the great Dick Eklund in my corner, right? 978 01:13:48,136 --> 01:13:50,728 You didn't give a fuck if I got killed by Mungin, 979 01:13:50,747 --> 01:13:53,025 now, all of the sudden, you're worried Sanchez is going to hurt me? 980 01:13:53,040 --> 01:13:54,132 Why? 981 01:13:54,155 --> 01:13:57,314 Come on, Dick. Because you're stuck in here and can't be the center of attention no more? 982 01:13:57,331 --> 01:13:59,568 - You need it that bad? - It's a Mexican fight. 983 01:13:59,588 --> 01:14:02,429 He fights you, hits like a fucking mule, all right? 984 01:14:02,438 --> 01:14:04,644 Fifteen counts undefeated. You crazy? 985 01:14:04,645 --> 01:14:07,474 And that taxicab idiot, Lanano? He went right for it. 986 01:14:07,491 --> 01:14:10,222 He's a paper gangster. He's using you to steal money. 987 01:14:10,236 --> 01:14:12,966 Why can't you just shut up and be happy for me? 988 01:14:13,553 --> 01:14:16,751 I've spent the last ten years of my life in bad fights set up by you and Alice. 989 01:14:16,772 --> 01:14:21,226 I've finally got a good thing going for me, and you can't be fucking happy for me? Why? 990 01:14:22,564 --> 01:14:24,666 What's your plan? How are you going to fight Sanchez? 991 01:14:24,678 --> 01:14:26,615 I ain't going to talk about that. 992 01:14:26,631 --> 01:14:28,261 What's your plan? 993 01:14:28,731 --> 01:14:32,418 - I'm not here to talk about that. - Bullshit. Yes you are. 994 01:14:33,546 --> 01:14:35,567 You watch the fight and you'll see the plan. 995 01:14:35,579 --> 01:14:39,019 I can't watch it. They don't let us. It's too fucking violent, you know? 996 01:14:39,042 --> 01:14:40,258 Two minutes, Dicky. 997 01:14:40,273 --> 01:14:46,989 They let us watch a stupid documentary about crack, but I can't watch my own brother fighting. 998 01:14:46,993 --> 01:14:50,245 Hey, Mick. What is it? 999 01:14:51,044 --> 01:14:55,500 You scared? You embarrassed because you don't even have a plan? I'm your brother. Just tell me. 1000 01:14:55,511 --> 01:14:59,012 - You're going to shit on it no matter what I say. - I'm not going to shit on it. Just tell me. 1001 01:15:02,257 --> 01:15:06,379 Go toe-to-toe, overhand right in middle rounds. He's weak against overhand right. 1002 01:15:08,070 --> 01:15:12,085 - Who came up with that? Fatty fuck O'Keefe? - Fuck you, Dicky. 1003 01:15:12,097 --> 01:15:14,962 You've got to run against this guy. Let him burn himself out. 1004 01:15:14,973 --> 01:15:17,438 Take it to the body, right? Get inside, switch stances 1005 01:15:17,462 --> 01:15:20,239 like you're going to work his right. Hit him on the left. 1006 01:15:20,263 --> 01:15:22,588 You ain't me. Okay, you can't be me. 1007 01:15:22,611 --> 01:15:25,652 You had a hard enough time being you when you had your fucking chance, 1008 01:15:25,672 --> 01:15:27,597 and that's why you're in here, all right? 1009 01:15:27,621 --> 01:15:29,159 I'll fight Sanchez the way I fight. 1010 01:15:29,168 --> 01:15:31,774 I'm talking about the way you fight, you moron! 1011 01:15:33,066 --> 01:15:35,884 - You know I'm right. He knows I'm right. - All right. 1012 01:15:39,368 --> 01:15:41,165 Blow to the right. 1013 01:15:44,088 --> 01:15:48,808 Ward just in. 29 wins, 7 losses so far. 1014 01:15:48,820 --> 01:15:53,642 Twenty KOs. He's been a little better since he refocused himself on the sport, 1015 01:15:53,650 --> 01:15:55,200 as J.B. pointed out. 1016 01:16:00,571 --> 01:16:03,366 Now here's Ward's opponent, Alfonso Sanchez, 1017 01:16:03,389 --> 01:16:08,541 out of Tijuana, Mexico. See the record, 16 wins, 15 KOs, 1018 01:16:08,552 --> 01:16:10,389 8 first-round KOs. 1019 01:16:10,401 --> 01:16:14,487 There's Mike Toma, the promoter of the fight, who has a lot invested in Sanchez. 1020 01:16:14,502 --> 01:16:18,345 He says that Sanchez is one of the most talented young prospects 1021 01:16:18,357 --> 01:16:20,141 in the sport of boxing. 1022 01:16:29,297 --> 01:16:35,215 This is really one of the saddest kinds of fights in boxing. 1023 01:16:35,238 --> 01:16:39,420 Micky Ward is 31 years old. He's here because he needs the money. 1024 01:16:39,432 --> 01:16:41,720 - He's taking a beating. - My point is that 1025 01:16:41,732 --> 01:16:44,010 he doesn't really have to sit here and take this beating. 1026 01:16:44,022 --> 01:16:46,547 - He can do something about it. - Which is what? 1027 01:16:46,571 --> 01:16:49,154 - Have his corner throw in the towel? - Or fight back. 1028 01:16:52,357 --> 01:16:55,445 You can see his power. Every time he hits Ward, he backs him up. 1029 01:16:59,130 --> 01:17:02,640 - Unless the referee thinks he can't... - The referee should just stop this fight. 1030 01:17:02,652 --> 01:17:04,777 We know that Micky doesn't want to be here. 1031 01:17:04,794 --> 01:17:07,588 - I wouldn't make the crowd... - No, he's fighting scared, Dick. 1032 01:17:08,738 --> 01:17:10,793 Running away, not hitting back. 1033 01:17:10,810 --> 01:17:14,306 Oh, Jesus. He's going to get hurt. 1034 01:17:14,317 --> 01:17:19,062 Doing the same old shit. Never seen such an embarrassing performance. 1035 01:17:19,084 --> 01:17:21,139 He's doing what I told him, Mom. He's doing what I told him. 1036 01:17:21,151 --> 01:17:22,994 Don't worry about it. He's doing what I told him. 1037 01:17:23,000 --> 01:17:25,876 Micky Ward showing nothing but respect. 1038 01:17:25,894 --> 01:17:27,808 What are you running around for? Stop running around. 1039 01:17:27,820 --> 01:17:31,033 Shut the fuck up, Sal. Shut the fuck up! 1040 01:17:31,043 --> 01:17:33,896 I don't know what you're doing, Micky. You want to fucking tell me? 1041 01:17:33,908 --> 01:17:36,291 Because I don't know what you're doing. We'd have lost all five rounds. 1042 01:17:36,308 --> 01:17:38,246 Is that what you want? 1043 01:17:38,263 --> 01:17:40,342 This is dreadful, dreadful stuff. 1044 01:17:40,365 --> 01:17:42,719 You've got to show me something soon, Mick, or I'm going to stop the fight. 1045 01:17:42,736 --> 01:17:44,227 They're going to stop the fight, Micky. 1046 01:17:44,236 --> 01:17:46,138 He's got to go inside, Mom. 1047 01:17:46,151 --> 01:17:49,164 He's got to take it to the body. He's got it. 1048 01:17:49,165 --> 01:17:52,124 - Don't stop the fight. - They're going to stop this fight. 1049 01:17:52,135 --> 01:17:54,718 You've got to do something, baby. You've got to do something. 1050 01:17:54,733 --> 01:17:58,244 Try what we talked about, Micky. We had a plan, and you're not doing it. 1051 01:17:58,261 --> 01:18:00,247 - Let's go. - All right, Micky. 1052 01:18:00,259 --> 01:18:04,791 You've lost the first five rounds, what's the next strategy going to be? 1053 01:18:04,815 --> 01:18:08,176 Double right hand by Sanchez, then a triple left hook. 1054 01:18:08,177 --> 01:18:12,389 Couple of the left hooks landed flush on the cheek of Micky Ward. 1055 01:18:12,401 --> 01:18:14,583 Ward tying Sanchez up. 1056 01:18:14,596 --> 01:18:17,696 Very curious performance by Micky Ward. 1057 01:18:17,719 --> 01:18:23,159 Ward seems to be trying to land one big shot to either change Sanchez's mind... 1058 01:18:23,179 --> 01:18:27,688 And he's beginning to open up, taking advantage of opportunities to get close to Ward 1059 01:18:27,711 --> 01:18:33,464 and throw against a fighter who is not defending himself by punching. 1060 01:18:33,484 --> 01:18:36,312 Sanchez is going to try to end this fight. 1061 01:18:42,890 --> 01:18:44,118 What are you doing? Come on. 1062 01:18:46,193 --> 01:18:46,887 Come on! 1063 01:18:47,832 --> 01:18:50,333 He's down on an uppercut. 1064 01:18:53,261 --> 01:18:56,059 Nicely thrown left uppercut inside. 1065 01:18:56,069 --> 01:19:00,261 Very good. And right after Ward threw a pretty good right hand. 1066 01:19:00,279 --> 01:19:01,523 Mick, you all right? 1067 01:19:03,572 --> 01:19:06,555 This is a fight that should be stopped. 1068 01:19:06,566 --> 01:19:09,554 - Come on, head, body, head. - Ugh. 1069 01:19:11,101 --> 01:19:15,492 - This is not professional. - That's exactly what I'm saying. 1070 01:19:15,503 --> 01:19:17,605 I sure wish they paid me to watch this. 1071 01:19:18,725 --> 01:19:21,477 Come on, Mick! Head, body, head. 1072 01:19:22,743 --> 01:19:25,573 That was a good body shot by Ward. 1073 01:19:25,587 --> 01:19:29,210 - Maybe he'll turn it around. - I'm talking about his body shot. 1074 01:19:30,486 --> 01:19:33,138 Sanchez dropped by that shot! Oh, my God! 1075 01:19:33,151 --> 01:19:34,754 What a punch! 1076 01:19:34,766 --> 01:19:37,516 The most unlikely knockout you have ever seen! 1077 01:19:37,528 --> 01:19:39,382 That is a kidney shot, 1078 01:19:39,383 --> 01:19:43,069 The kind of kidney shot that's not as severe... 1079 01:19:43,083 --> 01:19:44,532 Yeah! 1080 01:19:45,133 --> 01:19:48,220 I still don't believe what I just saw! 1081 01:19:48,255 --> 01:19:52,302 Micky! Micky! Micky! 1082 01:19:52,314 --> 01:19:53,887 Micky won! 1083 01:19:55,783 --> 01:20:00,808 Now did Micky Ward just make idiots of us all with a spectacular piece of strategy? 1084 01:20:00,820 --> 01:20:03,287 - Take another look. - Amazing. 1085 01:20:03,298 --> 01:20:05,588 A big win in the career of Micky Ward of Lowell, Mass. 1086 01:20:05,605 --> 01:20:09,151 Unbelievable defeat at the hands of Micky Ward, 1087 01:20:09,168 --> 01:20:13,595 who had all but given away the first half dozen rounds in the bout. 1088 01:20:13,610 --> 01:20:17,602 I think what Micky did was he recognized that he'd hurt the guy with the body shot. 1089 01:20:17,625 --> 01:20:20,772 Micky's a better fighter than that to not be running from that guy like that. 1090 01:20:20,795 --> 01:20:22,979 Theater of the unexpected. 1091 01:20:23,002 --> 01:20:25,727 Hey, you never know what can happen, right? 1092 01:20:25,750 --> 01:20:27,858 Never give up in this game, right? Never give up. 1093 01:20:27,883 --> 01:20:29,539 You can't make it up, folks. 1094 01:20:29,556 --> 01:20:33,031 You know what Micky just said? He said you can't give up in this game. 1095 01:20:33,032 --> 01:20:36,390 Well maybe Micky Ward heard me say he should stop this fight, 1096 01:20:36,402 --> 01:20:39,619 - and he went out and stopped it. - Yeah. 1097 01:20:39,949 --> 01:20:41,276 I can't believe it. 1098 01:20:41,288 --> 01:20:44,429 I'm looking over and I'm thinking to myself like they were thinking: 1099 01:20:44,435 --> 01:20:45,668 This thing is over. 1100 01:20:45,692 --> 01:20:47,782 But I tell you what. Even look at the commentators. 1101 01:20:47,793 --> 01:20:51,198 They started to take their headsets off before he was even counted out. 1102 01:20:51,222 --> 01:20:53,535 - They just wanted to get out of there. - Mick. Mick... 1103 01:20:53,541 --> 01:20:56,699 I just spoke to Mike Toma again and he just told me something very interesting. 1104 01:20:56,711 --> 01:21:01,674 He just told me, had Sanchez won tonight, he would have gotten the title shot. 1105 01:21:01,675 --> 01:21:04,793 - Holy Christ, that's beautiful. - Why? Why is that beautiful? 1106 01:21:04,816 --> 01:21:09,584 - A title shot. - Micky gets the shot. 1107 01:21:09,609 --> 01:21:12,239 - Are you sure about that? - You've got to be very clear about this, 1108 01:21:12,251 --> 01:21:14,506 - because this is my kid's future. - I just spoke to the guy. 1109 01:21:14,517 --> 01:21:17,981 - Mike, come here. Look, tell these guys. - Hey. Congratulations. 1110 01:21:17,987 --> 01:21:19,889 - Thank you. - Not a stepping stone anymore. 1111 01:21:19,902 --> 01:21:22,509 I always knew you had the talent. That was a hell of a strategy, 1112 01:21:22,532 --> 01:21:25,081 wearing him down like that and taking it to the body. 1113 01:21:25,104 --> 01:21:27,753 Thirty years in the business, I've never seen a knockout like that. 1114 01:21:27,757 --> 01:21:31,233 Larry Merchant was writing your obituary and Sanchez drops like he was shot with a gun. 1115 01:21:31,238 --> 01:21:32,760 Where did you get that? 1116 01:21:32,772 --> 01:21:35,966 That's the first thing my brother taught me. Tap them to the head, dig into the body. 1117 01:21:35,981 --> 01:21:37,989 - That's a hell of a body shot. - Thank you. 1118 01:21:37,996 --> 01:21:39,382 You ready for a title shot? 1119 01:21:39,407 --> 01:21:42,190 - Yes! - Yes! 1120 01:21:42,208 --> 01:21:45,836 - That's what I was talking about. - He's ready. You're ready, aren't you? 1121 01:21:45,842 --> 01:21:49,481 Shea Neary in London for the title! 1122 01:21:49,505 --> 01:21:51,806 Are you kidding me? We've got some celebrating to do. 1123 01:21:51,817 --> 01:21:53,755 - Yeah, I think so. - Thank you so much. 1124 01:21:53,778 --> 01:21:56,263 You're going to have a great champion, my boy. 1125 01:21:58,311 --> 01:22:00,659 It's what your brother would have always wanted. 1126 01:22:00,683 --> 01:22:02,291 He's not even going to be there. 1127 01:22:28,429 --> 01:22:31,658 - Hey! - Daddy! 1128 01:22:31,672 --> 01:22:33,880 - Hey there, buddy. - Daddy, Daddy! 1129 01:22:34,988 --> 01:22:38,288 Good to see you! Oh! 1130 01:22:38,306 --> 01:22:42,498 That's a good hug! That's a good hug! Oh yeah! 1131 01:22:42,504 --> 01:22:44,829 - Sweetheart! - Hi, Mom. 1132 01:22:44,852 --> 01:22:47,412 Oh, you look so good. 1133 01:22:47,435 --> 01:22:48,973 Oh, my God. 1134 01:22:57,706 --> 01:23:00,699 - You have clean teeth. - I do! Look at my teeth! 1135 01:23:00,711 --> 01:23:02,930 I got new teeth. Everything. 1136 01:23:02,947 --> 01:23:04,415 How do you think I look? 1137 01:23:04,427 --> 01:23:05,789 - Good. - Yeah? 1138 01:23:16,720 --> 01:23:19,608 - Are you going to carry me? - No. 1139 01:23:19,631 --> 01:23:22,508 And more cake. Ice cream... 1140 01:23:22,532 --> 01:23:26,594 - Ice cream with cake. - Ice cream with cake and cake and cake. 1141 01:23:26,935 --> 01:23:30,287 Ice cream, cake and cake. Ice cream, cake and cake. 1142 01:23:30,302 --> 01:23:31,429 Quacker! 1143 01:23:37,178 --> 01:23:38,152 Mom. 1144 01:23:51,602 --> 01:23:54,185 - They gave you some new teeth, huh? - Yeah. 1145 01:23:59,079 --> 01:24:02,414 - Hey, George. They let you out of the house now? - Ha, yeah. 1146 01:24:02,425 --> 01:24:06,241 - Run him out of the house, Mom? - Hey, look. I want you to meet Sal Lanano. 1147 01:24:12,835 --> 01:24:14,613 How you doing, Dicky? 1148 01:24:16,964 --> 01:24:18,749 Let's spar, huh? 1149 01:24:26,664 --> 01:24:27,779 Hi, Charlene. 1150 01:24:53,926 --> 01:24:57,143 - Welcome back! - Shh! It's supposed to be a surprise! 1151 01:24:57,166 --> 01:24:59,116 I'm running late. 1152 01:24:59,127 --> 01:25:01,393 - Hey. - Hey. 1153 01:25:01,408 --> 01:25:05,025 Mick, I can't even tell you. Being back in this smelly-ass locker room... 1154 01:25:05,036 --> 01:25:07,796 Getting back with you is what got me through. 1155 01:25:07,803 --> 01:25:09,623 You look good. Your eyes are clear. 1156 01:25:09,646 --> 01:25:12,171 - Yeah? - You know... 1157 01:25:13,294 --> 01:25:16,072 Alice says prison might have been the best thing for me. 1158 01:25:16,088 --> 01:25:19,411 It got me clean. Got me clear up here. 1159 01:25:20,867 --> 01:25:22,653 It's a beautiful thing, Dick. 1160 01:25:24,223 --> 01:25:26,225 I've got to talk to you about something. 1161 01:25:27,076 --> 01:25:27,863 Yeah. 1162 01:25:30,644 --> 01:25:32,687 The old locker, huh? 1163 01:25:35,706 --> 01:25:38,465 I made a promise to them I wouldn't work with you again. 1164 01:25:47,254 --> 01:25:48,240 Huh? 1165 01:25:49,038 --> 01:25:52,312 I had to, after everything that happened. I'm sorry. 1166 01:25:57,634 --> 01:25:59,456 You sticking to that? 1167 01:26:01,594 --> 01:26:03,367 I'm glad you're back. 1168 01:26:03,895 --> 01:26:05,187 You look good. 1169 01:26:06,338 --> 01:26:08,393 I don't know what else to say. 1170 01:26:16,172 --> 01:26:19,177 - Mick, you fucking kidding me? - No, I'm not. 1171 01:26:24,053 --> 01:26:26,507 - Hey, Micky. - Micky, come on in. 1172 01:26:26,530 --> 01:26:29,787 You're too loud. You've got to do this at home, please. 1173 01:26:31,060 --> 01:26:33,655 - What are you talking about? - Mom, please. 1174 01:26:34,896 --> 01:26:37,456 All right, girls. Let's pack it up. 1175 01:27:03,520 --> 01:27:05,005 - Why? - Let's get it put away. 1176 01:27:05,017 --> 01:27:08,833 If that's what Micky wants, we're going to put it away. 1177 01:27:08,851 --> 01:27:11,653 - There's your brother. - Dicky! 1178 01:27:12,721 --> 01:27:15,128 Hey there. Hey there. 1179 01:27:18,783 --> 01:27:21,270 It's nice. It's nice. 1180 01:27:21,765 --> 01:27:24,454 - Been working on it for two weeks. - Hey, Sherri, come on. Stop. 1181 01:27:24,477 --> 01:27:28,434 All right, girls, come on. Let's go home. It's not the time to do this, obviously. 1182 01:27:33,699 --> 01:27:37,347 - What's going on? - We ain't going to work together. 1183 01:27:37,371 --> 01:27:39,332 They don't want me to work with him. 1184 01:27:39,355 --> 01:27:41,330 What are you talking about? 1185 01:27:41,777 --> 01:27:43,655 That's not right. 1186 01:27:44,096 --> 01:27:46,984 Micky never would have won Sanchez without Dicky. 1187 01:27:47,007 --> 01:27:50,694 - That's fucking bullshit! Take it back! - Hey, hey, hey, hey. 1188 01:27:50,706 --> 01:27:54,393 - Don't you fucking talk to my mother like that. - Fuck you! 1189 01:27:56,913 --> 01:27:58,867 Why don't you ask Micky? 1190 01:27:59,840 --> 01:28:01,809 We're going to train. They've got to go. 1191 01:28:01,822 --> 01:28:03,795 They've got to go, Mick. Come on. 1192 01:28:03,810 --> 01:28:05,688 - You all right? - Ask him, George. 1193 01:28:05,700 --> 01:28:08,643 Ask him if he would have won Sanchez without his brother. 1194 01:28:12,347 --> 01:28:15,126 No, I wouldn't have won Sanchez if it wasn't for Dicky. 1195 01:28:15,896 --> 01:28:18,892 - How can you say that to O'Keefe? - Because it's true. 1196 01:28:19,568 --> 01:28:23,480 I went in with our game plan and it wasn't working so I went back to what I learned with Dicky. 1197 01:28:23,494 --> 01:28:26,194 And I wouldn't have won without you, either, O'Keefe, okay? 1198 01:28:27,134 --> 01:28:30,303 I mean, you know that. We worked hard. You got me ready. 1199 01:28:30,314 --> 01:28:33,011 You got your confidence and your focus from O'Keefe, 1200 01:28:33,023 --> 01:28:35,876 and from Sal, and from your father, and from me. 1201 01:28:38,314 --> 01:28:40,087 - Dicky is a junk bag. - Hey! 1202 01:28:40,110 --> 01:28:41,437 He's a junk bag! 1203 01:28:41,449 --> 01:28:43,032 - Fuck you, Charlene. - Oh, fuck you! 1204 01:28:43,056 --> 01:28:44,118 I'm sober. 1205 01:28:44,121 --> 01:28:46,869 Oh, yeah. And I'm sure you're going to need something for something now that you're out. 1206 01:28:46,893 --> 01:28:48,642 - "Oh, my back! Oh, my back!" - Fuck you! 1207 01:28:48,659 --> 01:28:50,949 - What are you always picking on me for, huh? - No, fuck you! 1208 01:28:50,961 --> 01:28:53,324 And what about O'Keefe? We're in the same boat. 1209 01:28:53,340 --> 01:28:56,101 One day at a fucking time, right, O'Keefe? You and me. 1210 01:28:56,111 --> 01:28:58,858 It's all right for him to be here? Why am I the fucking problem? 1211 01:28:58,869 --> 01:29:01,018 - I'm his blood! I'm his family! - You're the problem! 1212 01:29:01,038 --> 01:29:04,596 I'm the one fighting, okay? Not you, not you, and not you. 1213 01:29:05,949 --> 01:29:07,883 - I know what I need. - And you need Dicky? 1214 01:29:07,906 --> 01:29:09,327 I want Dicky back. 1215 01:29:10,822 --> 01:29:13,100 And I want you, Charlene, and I want O'Keefe. 1216 01:29:13,112 --> 01:29:15,355 I want my family. What's wrong with that? 1217 01:29:17,473 --> 01:29:20,467 - Not the deal we made, baby. - She's right, Micky. 1218 01:29:20,491 --> 01:29:23,173 - That's not the deal. - It wasn't the deal. 1219 01:29:23,196 --> 01:29:25,082 Come on, you can't do this to us. 1220 01:29:25,105 --> 01:29:26,362 You sound like them now. 1221 01:29:26,373 --> 01:29:28,158 - I sound like them now? - Yeah, you sound like them. 1222 01:29:28,181 --> 01:29:31,715 - We sound like them? - You can't do this to us. You can't do this to us. 1223 01:29:31,725 --> 01:29:33,076 You sound like them. 1224 01:29:34,446 --> 01:29:36,254 You should fucking listen to yourself. 1225 01:29:36,267 --> 01:29:38,920 You sound like them, just like them. Maybe this is where you belong. 1226 01:29:38,932 --> 01:29:41,311 - That's the way you love him? - Charlene! 1227 01:29:41,334 --> 01:29:44,715 - Come on! - You want your brother? Good luck. 1228 01:29:44,739 --> 01:29:47,424 - O'Keefe, come on... - Micky. 1229 01:29:47,436 --> 01:29:48,481 Micky... 1230 01:29:51,563 --> 01:29:53,991 Come on, everything happens for a reason. 1231 01:29:54,996 --> 01:29:56,840 You know, maybe it's for the best. 1232 01:29:58,354 --> 01:29:59,951 God has a plan. 1233 01:30:02,530 --> 01:30:04,603 Want to spar with your brother? 1234 01:30:11,105 --> 01:30:12,995 Dick Eklund, Pride of Lowell. 1235 01:30:14,299 --> 01:30:16,330 Watching that for years, huh? 1236 01:30:19,976 --> 01:30:23,217 Whoa, hey, what the hell are you doing? 1237 01:30:23,933 --> 01:30:26,740 - Micky, for crying out loud! - Daddy, Daddy, Daddy! 1238 01:30:26,745 --> 01:30:30,590 Take that baby out of here. I told you take him away ten minutes ago! 1239 01:30:30,596 --> 01:30:33,379 Sweetheart, are you all right? You okay? Your back? 1240 01:30:34,758 --> 01:30:37,804 What are you doing? What's the matter with you? 1241 01:30:37,816 --> 01:30:39,930 Will it be my fight, Alice? Huh? 1242 01:30:39,941 --> 01:30:44,057 Just once? Maybe just this one time, not for Dicky? 1243 01:30:44,080 --> 01:30:45,430 Huh? 1244 01:30:45,448 --> 01:30:47,573 I know you think he's coming back, 1245 01:30:47,596 --> 01:30:51,189 but he's forty years old and he doesn't have a tooth in his head that's his fucking own. 1246 01:30:51,206 --> 01:30:54,576 Let your brother talk for a minute here, all right? 1247 01:30:54,594 --> 01:30:59,176 - What are you saying, sweetheart? - Shut up before I bust your fucking head open, Dicky. 1248 01:30:59,188 --> 01:31:02,223 - Hey, hey, hey. - What are you going to do? 1249 01:31:02,235 --> 01:31:05,295 - You want me to bust your fucking head open? - Come on! Come on! George! 1250 01:31:05,318 --> 01:31:07,224 - Please! Please! - Dicky! 1251 01:31:07,246 --> 01:31:09,794 What are you saying, sweetheart? Tell me what you're saying. 1252 01:31:09,818 --> 01:31:11,732 This is supposed to be my fight. 1253 01:31:11,756 --> 01:31:13,200 - This is my shot at a title. - It is your fight. 1254 01:31:13,212 --> 01:31:14,480 I won't get another one after this. 1255 01:31:14,504 --> 01:31:17,005 Am I being selfish? Am I saying "Micky! Micky! Micky!"? 1256 01:31:17,028 --> 01:31:18,994 Because you know what? If I am, I'm sorry. 1257 01:31:19,008 --> 01:31:22,983 I thought I was fighting for the championship. And I thought you were my mother, too. 1258 01:31:24,060 --> 01:31:25,962 I am your mother. 1259 01:31:30,792 --> 01:31:35,144 Mick, I'm sorry. I had no idea you felt like that, all right? 1260 01:31:35,168 --> 01:31:38,266 If I made mistakes, I'm going to be better. 1261 01:31:38,277 --> 01:31:42,093 I don't want to hurt you. I am so sorry. 1262 01:31:42,117 --> 01:31:44,054 I'm sorry. 1263 01:31:48,900 --> 01:31:51,436 Dicky! Stay with him. 1264 01:31:52,364 --> 01:31:53,890 Dicky! 1265 01:31:55,416 --> 01:31:56,790 Dicky! 1266 01:32:01,686 --> 01:32:03,835 - Dicky! - Got to do something. 1267 01:32:03,847 --> 01:32:05,749 Dicky, wait. Come on. 1268 01:32:06,688 --> 01:32:09,060 Micky wants you. I want you. 1269 01:32:09,447 --> 01:32:13,065 - I've got to do something. - I know what that means. Don't do this! 1270 01:32:41,315 --> 01:32:43,194 Hey, Jim. 1271 01:32:47,937 --> 01:32:49,358 - Smart. - Hey, Dicky. 1272 01:32:52,286 --> 01:32:54,705 - Hey, Dicky's back! - Yay! 1273 01:32:54,728 --> 01:32:56,395 - Hey! - Dicky! 1274 01:32:57,608 --> 01:33:00,109 - Look at you! - Look at my boy, huh? 1275 01:33:00,121 --> 01:33:01,260 Come over here. 1276 01:33:01,280 --> 01:33:02,941 You look good. Welcome back. 1277 01:33:02,955 --> 01:33:05,409 - Yeah, you're looking good. - You look great. 1278 01:33:05,433 --> 01:33:07,441 Good to see you. 1279 01:33:07,459 --> 01:33:10,194 - Welcome home. - Hi, honey. 1280 01:33:11,855 --> 01:33:13,722 What's up, man? You're looking good. 1281 01:33:13,725 --> 01:33:16,003 So, want to head up there? 1282 01:33:16,026 --> 01:33:17,423 Dicky's back! 1283 01:33:22,750 --> 01:33:25,662 Go upstairs, take a while, huh? 1284 01:33:33,467 --> 01:33:36,332 - Throw a little party for you, babe. - Hey, come back! 1285 01:33:38,370 --> 01:33:40,850 - The fuck was that all about? - What the hell was that? 1286 01:33:56,167 --> 01:33:58,399 Charlene, it's Dicky. 1287 01:34:00,303 --> 01:34:02,900 Get off my porch, you piece of shit. 1288 01:34:05,031 --> 01:34:06,742 How fucking dare you come? 1289 01:34:08,277 --> 01:34:10,260 Cock sucker! 1290 01:34:10,261 --> 01:34:11,447 Fucking boy! 1291 01:34:11,453 --> 01:34:12,439 Fucking ass! 1292 01:34:12,451 --> 01:34:13,261 Fucking sick! 1293 01:34:14,564 --> 01:34:17,592 You're a fucking asshole, Dicky. I want you off my fucking porch. 1294 01:34:17,615 --> 01:34:21,513 Huh? Why don't you just fucking come down here and talk to me, huh? 1295 01:34:21,537 --> 01:34:23,459 You're such an asshole, coming to my fucking house. 1296 01:34:23,460 --> 01:34:25,654 - You piece of shit, standing on my porch! - Sorry, sorry. 1297 01:34:25,679 --> 01:34:29,260 It's not fucking ladylike to be shouting in the street like this, all right? 1298 01:34:29,272 --> 01:34:31,972 - You're such a fucking cock sucker, coming over here. - Please! 1299 01:34:31,984 --> 01:34:33,933 - Oh yeah? You think I fucking care? - Come on. Just fucking... 1300 01:34:33,945 --> 01:34:36,233 Get off my fucking porch, Dicky. 1301 01:34:49,929 --> 01:34:52,285 What kind of dog is that? Is that a cocker spaniel? 1302 01:34:58,617 --> 01:35:00,237 All right, I know you can't fucking stand me. 1303 01:35:00,249 --> 01:35:03,596 - Really, what makes you say that? - I got news for you, all right? 1304 01:35:03,619 --> 01:35:05,346 My brother loves you, 1305 01:35:05,371 --> 01:35:07,778 and you can't just run away because of me. 1306 01:35:07,790 --> 01:35:12,704 You don't deserve that, all right? So I will quit if you want me to quit. 1307 01:35:12,716 --> 01:35:15,106 - You're full of shit. - I swear to God. 1308 01:35:15,118 --> 01:35:17,324 I will quit if it means you'll come back, all right? 1309 01:35:17,348 --> 01:35:19,133 But I want you to think about something. 1310 01:35:19,148 --> 01:35:22,237 Micky has a chance to do something that I never did, 1311 01:35:22,260 --> 01:35:24,491 that in my time, I never had. 1312 01:35:24,515 --> 01:35:27,676 Oh... "Yeah, my big chance was with Sugar Ray Leonard. I'm so great." 1313 01:35:27,700 --> 01:35:30,999 "I'm the Pride of fucking Lowell. Oh yeah, I fought Sugar Ray Leonard." 1314 01:35:31,023 --> 01:35:32,678 - I've heard it. - I came to make things right with you. 1315 01:35:32,690 --> 01:35:35,647 Okay, let's make things right. Number one: 1316 01:35:35,659 --> 01:35:37,925 You didn't knock down Sugar Ray Leonard. He tripped. 1317 01:35:40,371 --> 01:35:44,962 I was in the ring. Don't you think I know what really fucking happened that day? 1318 01:35:44,977 --> 01:35:47,466 - What have you ever done with your life? - I like my life. 1319 01:35:47,490 --> 01:35:49,320 - Yeah? What have you ever done with it? - I like my life now, Dicky. 1320 01:35:49,332 --> 01:35:51,481 What have you ever done with your life? 1321 01:35:51,494 --> 01:35:55,275 You're a college dropout, Charlene. You're just a little bar girl. Your life sucks. 1322 01:35:57,323 --> 01:35:58,385 All right. 1323 01:35:59,577 --> 01:36:02,724 I drink too much. I worked in a lot of bars. 1324 01:36:02,743 --> 01:36:05,995 And I ruined a lot of opportunities, but I'm trying to do better here. 1325 01:36:06,019 --> 01:36:08,026 - So is Micky. - So am I. 1326 01:36:10,056 --> 01:36:14,424 And he needs me, you heard him. And I know he needs you. 1327 01:36:18,019 --> 01:36:19,991 What is that blue shit on your arm? 1328 01:36:21,260 --> 01:36:22,708 It's icing. 1329 01:36:26,191 --> 01:36:27,854 Okay. 1330 01:36:27,866 --> 01:36:30,531 I'll see you in Micky's corner. Otherwise, go fuck yourself. 1331 01:36:30,555 --> 01:36:32,655 - It's a deal. - All right, it's a deal. 1332 01:36:45,021 --> 01:36:47,266 We worked it out for you. Ask her. 1333 01:36:49,002 --> 01:36:52,137 Good. Go get O'Keefe back, too. 1334 01:36:53,725 --> 01:36:54,944 I will. 1335 01:37:00,736 --> 01:37:01,881 Hey, Mick. 1336 01:37:04,172 --> 01:37:06,356 Do you think I knocked down Sugar Ray Leonard? 1337 01:37:07,831 --> 01:37:10,743 You went ten rounds. One of the best to do anything to hurt him. 1338 01:37:11,718 --> 01:37:12,951 You're my hero. 1339 01:37:14,178 --> 01:37:15,589 I was. 1340 01:37:17,544 --> 01:37:18,906 I was... 1341 01:37:24,349 --> 01:37:27,531 - I'm sorry. - Yeah? 1342 01:38:46,098 --> 01:38:48,575 There's a press conference downstairs. 1343 01:38:48,576 --> 01:38:51,006 - Come on. Let's go. - Guys... 1344 01:38:52,481 --> 01:38:56,520 Neary: Ten stone, six pounds. 1345 01:39:02,917 --> 01:39:07,318 Ward: Ten stone, six pounds. 1346 01:39:08,648 --> 01:39:11,513 Hey, Micky. Micky Ward! We have a question over here. 1347 01:39:13,309 --> 01:39:14,811 How have you been training? 1348 01:39:14,835 --> 01:39:18,310 - I train. I train hard. - Shea's 22 in 0. Never been knocked down. 1349 01:39:18,333 --> 01:39:20,224 Well that's going to change tomorrow. 1350 01:39:20,235 --> 01:39:22,424 In fact we expected a much better fighter. 1351 01:39:23,161 --> 01:39:26,765 I'm just grateful to be here and have the opportunity. Thank you, guys, for the shot. 1352 01:39:26,774 --> 01:39:29,381 Shea, who do you respect as a fighter? 1353 01:39:29,390 --> 01:39:32,126 And who would you like to fight next? 1354 01:39:32,130 --> 01:39:34,772 I plan on moving right through Micky Ward tomorrow, 1355 01:39:34,784 --> 01:39:37,508 moving on to other big fighters, like Gatti. 1356 01:39:37,520 --> 01:39:39,868 I believe Gatti and I would make a great match. 1357 01:39:53,952 --> 01:39:57,240 And now, ladies and gentlemen, twelve rounds of boxing 1358 01:39:57,263 --> 01:40:03,651 for the WBU Welterweight Championship of the World! 1359 01:40:50,147 --> 01:40:52,483 Don't listen to them, Mick. 1360 01:41:05,504 --> 01:41:08,968 And there is Micky Ward of Lowell, Massachusetts entering the ring. 1361 01:41:08,980 --> 01:41:11,939 It's his first fight outside the United States. 1362 01:41:11,953 --> 01:41:14,783 Micky Ward, 30 wins, 7 losses.... 1363 01:41:14,806 --> 01:41:18,094 He's back and better, recently. Twenty KOs. 1364 01:41:18,106 --> 01:41:22,678 And now Ward awaits his opponent, Shea Neary. 1365 01:41:22,693 --> 01:41:27,476 Neary regards himself as the European Arturo Gatti, 1366 01:41:27,500 --> 01:41:30,764 meaning that he is a head-on high-contact fighter 1367 01:41:30,776 --> 01:41:34,474 who throws seventy punches per round. 1368 01:41:34,492 --> 01:41:38,554 Neary is from Liverpool and should have a huge following her tonight. 1369 01:41:40,457 --> 01:41:44,763 Accompanied by "Paint the Town Red" by the Mahones. 1370 01:41:44,782 --> 01:41:48,204 Neary is the current Welterweight Champion of the World. 1371 01:41:48,228 --> 01:41:54,188 He is a very tough young man. Beyond dedicated. Lives a spartan existence. 1372 01:41:54,189 --> 01:41:59,495 And according to his promoters, there's nothing but eat, drink, think, 1373 01:41:59,506 --> 01:42:03,369 fantasize and dream of fighting. 1374 01:42:03,393 --> 01:42:06,994 Shea Neary has had 22 professional fights and won them all. 1375 01:42:06,995 --> 01:42:09,556 Seventeen KOs. 1376 01:42:19,289 --> 01:42:22,734 Start when you hear the bell. Shake hands. 1377 01:42:23,352 --> 01:42:26,323 Both of you. Shake hands. 1378 01:42:27,511 --> 01:42:33,263 As close as we just saw them in the middle of the ring, forehead to forehead. 1379 01:42:33,264 --> 01:42:39,751 That's how close we expect them to be for as long as this fight goes on. 1380 01:42:39,772 --> 01:42:43,799 Ward is a long ways from home. Don't coast in a foreign country. 1381 01:42:43,822 --> 01:42:48,753 Well the big challenge for Ward is to get off to a faster start than is customary for him. 1382 01:42:48,754 --> 01:42:52,303 Micky Ward a notoriously slow starter in big fights. 1383 01:42:52,313 --> 01:42:54,802 Shea Neary an ultra-fast starter. 1384 01:42:54,817 --> 01:42:59,241 And that's the question that hovers over round one. Get ready for the fight. 1385 01:42:59,260 --> 01:43:02,254 Already Shea Neary starts taking it to him on the ropes. 1386 01:43:02,278 --> 01:43:05,801 And Neary going to the body, which is Ward's specialty. 1387 01:43:06,341 --> 01:43:09,288 - Whoa! - Neary bangs Ward to the body. 1388 01:43:09,312 --> 01:43:13,433 - And a big uppercut by Neary. - Neary leads off with a good left jab. 1389 01:43:13,439 --> 01:43:17,067 Keeps opponents off balance, jabbing here and there. 1390 01:43:19,398 --> 01:43:23,079 That was a good left hook by Neary as he stepped in on Ward. 1391 01:43:23,090 --> 01:43:27,939 Ward not able to deal with him very well when Neary stands at range like this. 1392 01:43:27,950 --> 01:43:30,627 - Come on! - That's it! Get him! 1393 01:43:31,660 --> 01:43:34,090 My, is it tough for Micky Ward. 1394 01:43:34,108 --> 01:43:39,442 Neary digging his own right hand to the body. They trade shots at close range. 1395 01:43:39,466 --> 01:43:42,309 Ward is trying to match Neary blow-for-blow, 1396 01:43:42,333 --> 01:43:47,333 and now Neary starts to come on and take the last thirty seconds to the round. 1397 01:43:47,346 --> 01:43:49,776 - How about that! - Break! 1398 01:43:51,184 --> 01:43:55,845 Tremendous barrage in the first minute. Just look at this. Unbelievable. 1399 01:43:55,857 --> 01:43:58,350 What a great round one! 1400 01:43:58,374 --> 01:44:02,450 Ward is going to have to pick up the tempo 1401 01:44:02,462 --> 01:44:04,352 and beat him with volumes of punching. 1402 01:44:04,358 --> 01:44:06,706 No doubt Neary is a better boxer. 1403 01:44:09,821 --> 01:44:14,929 Four hard right hands Neary has belted in the last minute. 1404 01:44:14,939 --> 01:44:19,917 Quicker than Ward, more assertive than Ward. Surer of what he wants to do. 1405 01:44:19,928 --> 01:44:23,094 They're standing and trading shots at the center of the ring. 1406 01:44:23,106 --> 01:44:26,172 Ward's going to have to step it up a little bit more than he is right now. 1407 01:44:26,189 --> 01:44:29,735 Micky Ward's corner taking a really deep look at what's going on now, 1408 01:44:29,758 --> 01:44:32,964 and his family at ringside well aware he's stepping up in class. 1409 01:44:32,981 --> 01:44:36,764 Ward has to got to be more aggressive. 1410 01:44:36,774 --> 01:44:39,473 He can't just try to wait until everything is perfect. 1411 01:44:39,485 --> 01:44:42,115 Despondence over Micky Ward is increasing as the fight goes on 1412 01:44:42,129 --> 01:44:46,249 because his plan was the right one and he's executing it. 1413 01:44:46,268 --> 01:44:53,536 Punches like these make it seem that it's now Neary's fight. 1414 01:44:54,986 --> 01:45:00,282 Ward hasn't been in this kind of war with as strong a fighter as Neary. 1415 01:45:01,767 --> 01:45:05,332 They are trying to hurt each other with only punches. 1416 01:45:05,339 --> 01:45:10,107 They've tested each other's will, now they're testing each other's skill. 1417 01:45:10,118 --> 01:45:13,558 And Ward fumbled there by a right cross from Neary. 1418 01:45:13,569 --> 01:45:19,951 - Ward hurting now, his legs are gone. - Neary goes to the body as he tries to finish Micky. 1419 01:45:20,766 --> 01:45:26,601 - Vicious body shots from Neary. - And Ward doesn't even try to move off the ropes. 1420 01:45:26,613 --> 01:45:31,580 I don't know if he can, Jeff. He's waiting for Neary to punch himself out. 1421 01:45:31,581 --> 01:45:35,862 Down goes Micky Ward, and he may be out. 1422 01:45:37,568 --> 01:45:39,229 Come on, that's it! 1423 01:45:40,092 --> 01:45:41,830 That's my boy! 1424 01:45:41,835 --> 01:45:44,759 Forward! Forward! Come on! 1425 01:45:46,278 --> 01:45:51,035 - Ward is out on his feet! - Loser! Go back to America! 1426 01:45:51,046 --> 01:45:53,179 This could be it for Micky Ward. 1427 01:45:53,202 --> 01:45:55,855 Dicky, get him a fucking stool Where's the stool? 1428 01:45:55,867 --> 01:45:58,523 Charlene, will you get the fuck out of here with your high heels? 1429 01:45:59,442 --> 01:46:04,070 His brother's got Ward jumping to wake up his legs. 1430 01:46:04,082 --> 01:46:07,556 I think this could be Ward's last chance to turn this fight around. 1431 01:46:07,580 --> 01:46:12,400 It's Micky Ward against the aggressiveness and clean punching of Shea Neary. 1432 01:46:13,337 --> 01:46:16,730 If you don't have your defense up you can really get hurt. 1433 01:46:16,754 --> 01:46:19,460 He's making it very difficult for Micky Ward. 1434 01:46:19,472 --> 01:46:22,266 I don't think he's going to give it to him, at this rate. 1435 01:46:22,290 --> 01:46:24,309 This is a survival move. 1436 01:46:24,331 --> 01:46:28,053 Are you like me? Huh? Just good enough to fight Sugar Ray? 1437 01:46:28,077 --> 01:46:31,593 I never had to win, did I? You've got to do more than that. 1438 01:46:31,616 --> 01:46:36,747 You've got to win a title. For you, for me, for Lowell. 1439 01:46:36,770 --> 01:46:39,248 This is your time, all right? You take it. 1440 01:46:39,272 --> 01:46:42,165 I had my time, and I blew it. You don't have to, all right? 1441 01:46:42,234 --> 01:46:45,949 Now fucking get out there. Bring that fucking anger. 1442 01:46:45,960 --> 01:46:48,590 All the shit you've been through over the fucking years, 1443 01:46:48,607 --> 01:46:51,235 put it in the ring right now. This is yours. This is fucking yours. 1444 01:46:51,310 --> 01:46:54,160 - Okay. - Fucking head, body, head, body. 1445 01:46:54,184 --> 01:46:57,671 - Say it back to me. - Head, body, head, body. 1446 01:46:57,689 --> 01:47:01,578 You can do it. Stay off the fucking ropes. 1447 01:47:06,272 --> 01:47:08,538 If I'm in Micky Ward's corner tonight, 1448 01:47:08,550 --> 01:47:12,107 I'm thinking if he doesn't pick things up this round and get going, 1449 01:47:12,124 --> 01:47:16,305 he'll just get totally wiped out. 1450 01:47:16,310 --> 01:47:18,787 Get off the ropes! Get off the ropes, Mick! 1451 01:47:19,375 --> 01:47:23,097 Once again, Ward against the ropes as Neary is free to attack. 1452 01:47:23,120 --> 01:47:25,500 What are you doing? Come on, Mick... 1453 01:47:26,118 --> 01:47:29,838 Sometimes if you want to win, you've got to be something that you're not. 1454 01:47:31,850 --> 01:47:33,511 Off the fucking rope, man! That ain't it! 1455 01:47:33,955 --> 01:47:36,554 Neary continues to pound away. 1456 01:47:38,866 --> 01:47:42,892 Don't take no abuse! This is your time, Micky! 1457 01:47:42,894 --> 01:47:44,886 It's all for you! 1458 01:47:44,900 --> 01:47:47,157 - Two big misses by Neary. - That's it! That's it! 1459 01:47:47,167 --> 01:47:51,018 Ward seemingly getting his legs back. 1460 01:47:51,042 --> 01:47:55,257 Now he backs Neary up. Ward trades his way back. 1461 01:47:55,274 --> 01:47:58,320 Ward nods as if to say "Come on!". 1462 01:47:58,321 --> 01:48:00,892 "Come on, let's fight!" 1463 01:48:00,913 --> 01:48:04,286 Closer and closer to Neary's ribcage. 1464 01:48:04,309 --> 01:48:06,904 This is becoming Micky Ward's fight. 1465 01:48:06,916 --> 01:48:09,546 And a left hook to the body, and an uppercut lands, 1466 01:48:09,557 --> 01:48:12,270 and now he backs Neary up. 1467 01:48:12,290 --> 01:48:15,273 Ward hits Neary with a body shot. 1468 01:48:15,284 --> 01:48:18,031 Four left hooks in the body. 1469 01:48:20,135 --> 01:48:24,010 Neary on his butt, first time in 23 professional fights 1470 01:48:24,021 --> 01:48:27,643 that Shea Neary has gone down. 1471 01:48:27,651 --> 01:48:30,082 This is it! This is it, Micky! 1472 01:48:30,094 --> 01:48:35,312 23 seconds remain in this round as Micky now wipes off Neary's gloves. 1473 01:48:37,830 --> 01:48:43,934 Ward lands a huge left hook as Micky Ward works away. 1474 01:48:43,935 --> 01:48:47,763 Blows to the body with the left hook. There's the uppercut again! 1475 01:48:49,828 --> 01:48:52,088 Gonna stop it right there. 1476 01:48:52,111 --> 01:48:57,125 "Irish" Micky Ward with a big eighth-round TKO! 1477 01:48:57,133 --> 01:49:01,106 He's done it again. He's done it again. 1478 01:49:01,117 --> 01:49:06,243 They grinding gutting Micky Ward pulls out another big victory. 1479 01:49:18,991 --> 01:49:23,238 You're the champion of the world, Mick! You're the fucking champion of the world! 1480 01:49:23,256 --> 01:49:25,734 You fucking did it! 1481 01:49:38,496 --> 01:49:41,514 My boy's the champion of the world! 1482 01:49:41,515 --> 01:49:43,580 I love you! 1483 01:50:13,754 --> 01:50:17,335 This town always said you're a fucking boxer, right? 1484 01:50:17,359 --> 01:50:19,724 You thought it's a piece of shit. 1485 01:50:19,736 --> 01:50:22,061 - He put Lowell back on the map, you know. - We did. 1486 01:50:22,072 --> 01:50:25,102 - I tell you. No, hold on. - We. 1487 01:50:25,118 --> 01:50:28,254 Who used to be the Pride of Lowell? Right here. 1488 01:50:28,256 --> 01:50:30,862 Who's the Pride of Lowell now? Right there. 1489 01:50:30,863 --> 01:50:32,941 That's how it's meant to be, you know? 1490 01:50:32,947 --> 01:50:36,082 Hand it down to him. Nothing better than that. 1491 01:50:36,094 --> 01:50:38,357 Nothing better than that... 1492 01:50:38,358 --> 01:50:40,528 He did it. I've got to go. 1493 01:50:40,552 --> 01:50:42,113 I've got to go. 1494 01:51:05,580 --> 01:51:09,409 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 1495 01:51:10,870 --> 01:51:14,205 Oh, Boo Boo. Quacker! 1496 01:51:14,228 --> 01:51:16,987 - Quack! Quack! Quack! Quack! - Boo Boo... 1497 01:51:17,005 --> 01:51:19,083 Boo, where's your teeth?