1
00:00:06,753 --> 00:00:08,983
Find these bastards.
2
00:00:10,256 --> 00:00:11,780
Kill them all.
3
00:00:12,625 --> 00:00:14,286
Kill their families.
4
00:00:14,460 --> 00:00:15,586
Their kids.
5
00:00:15,762 --> 00:00:17,627
Their dogs. Their cats.
6
00:00:17,797 --> 00:00:20,163
They're on the scent of El Dorado Trust.
7
00:00:20,333 --> 00:00:24,201
We cannot let that happen.
Do you understand me?
8
00:00:25,772 --> 00:00:30,641
KEELER:
El Dorado Trust.
9
00:00:31,344 --> 00:00:32,834
It's an A-bomb.
10
00:00:33,479 --> 00:00:35,538
It's Mickey Cohen's pride and joy.
11
00:00:36,349 --> 00:00:38,681
The whole reason he killed
Tommy Russo...
12
00:00:38,851 --> 00:00:41,183
...was to take over his
Continental Wire service...
13
00:00:41,487 --> 00:00:45,651
...which means Cohen's got the only wire
between here and Chicago.
14
00:00:46,426 --> 00:00:50,829
He's building the central book
for the entire western United States.
15
00:00:50,997 --> 00:00:52,862
Wait, what's the central book?
16
00:00:53,032 --> 00:00:56,490
All gambling money on the West Coast
will go through a central book...
17
00:00:56,669 --> 00:00:58,899
...and Mickey Cohen
will touch every penny.
18
00:00:59,072 --> 00:01:03,065
If he gets that thing up and running,
inside a week it won't matter what we do.
19
00:01:03,476 --> 00:01:05,808
It'll be growing faster than we can
tear it down.
20
00:01:06,345 --> 00:01:08,006
He'll own the whole goddamn state.
21
00:01:08,381 --> 00:01:09,370
Where is it?
22
00:01:10,550 --> 00:01:11,676
I don't know.
23
00:01:12,318 --> 00:01:14,047
They haven't said a thing.
24
00:01:14,387 --> 00:01:15,877
Well, we gotta find it.
25
00:01:16,055 --> 00:01:17,682
Yes, we do.
26
00:01:19,025 --> 00:01:20,652
We don't have a lot of time, Jerry.
27
00:01:32,505 --> 00:01:33,870
I'm not gonna get her killed.
28
00:01:35,041 --> 00:01:36,338
You gotta ask her.
29
00:01:36,709 --> 00:01:38,006
Or I will.
30
00:01:40,713 --> 00:01:43,011
You know, I ain't gotta
prove myself to you.
31
00:01:43,182 --> 00:01:45,412
You asked me to be here and I'm here.
32
00:01:46,085 --> 00:01:48,610
I'm risking my life,
like every single guy in there.
33
00:01:48,788 --> 00:01:49,914
But there's a line.
34
00:01:50,590 --> 00:01:51,921
You go and talk to my girl...
35
00:01:52,091 --> 00:01:55,458
...you put her in danger, you're gonna
cross that line with me, pal.
36
00:01:55,628 --> 00:01:57,994
I'm not questioning your loyalty, Jerry.
37
00:01:58,564 --> 00:01:59,895
Don't go near her.
38
00:02:00,600 --> 00:02:02,568
Just do what needs to be done.
39
00:02:18,918 --> 00:02:20,408
You're going somewhere?
40
00:02:21,954 --> 00:02:23,251
I gotta go.
41
00:02:30,296 --> 00:02:31,820
You gotta do that in front of me?
42
00:02:33,166 --> 00:02:35,794
You gotta make yourself pretty for him
in front of me?
43
00:02:37,069 --> 00:02:39,936
- What's the matter?
- You got a lot of nerve.
44
00:02:41,808 --> 00:02:43,173
What are we doing?
45
00:02:43,609 --> 00:02:45,577
I can't figure out your angle.
46
00:02:46,813 --> 00:02:47,905
What's your angle?
47
00:02:48,080 --> 00:02:50,105
What were you doing in his house, Jerry?
48
00:02:50,283 --> 00:02:51,944
You don't wanna know that.
49
00:02:54,654 --> 00:02:56,417
Why didn't you tell me you're a cop?
50
00:02:57,557 --> 00:02:58,819
I'm looking out for you.
51
00:02:58,991 --> 00:03:02,324
- Trust me.
- No. I don't trust you.
52
00:03:06,098 --> 00:03:08,123
He's gonna plant us both.
53
00:03:12,672 --> 00:03:15,698
- That stirs you a little, doesn't it?
- Oh, yeah, that stirs me up.
54
00:03:15,875 --> 00:03:19,208
- It does, Jerry, admit it.
- It stirs me right up.
55
00:03:19,812 --> 00:03:21,973
Maybe that's why you're with him.
56
00:03:22,348 --> 00:03:24,816
- You think that's why I'm with him?
- I don't know.
57
00:03:26,953 --> 00:03:29,478
I came out here to be a star, Jerry.
58
00:03:30,656 --> 00:03:32,681
I figured I couldn't lose.
59
00:03:36,329 --> 00:03:38,729
I figured wrong, didn't l?
60
00:03:43,402 --> 00:03:45,597
I'm open to suggestions.
61
00:03:46,472 --> 00:03:47,803
Don't go.
62
00:03:48,808 --> 00:03:50,139
Don't let me.
63
00:04:07,994 --> 00:04:11,088
HERBERT:
One-two. Ho-ho. Whoa.
64
00:04:11,264 --> 00:04:13,129
This the one where you break his jaw?
65
00:04:15,635 --> 00:04:17,000
Hey, Claude Rains.
66
00:04:19,739 --> 00:04:21,832
Come here,
I wanna show you something.
67
00:04:22,008 --> 00:04:23,703
HERBERT:
Hurt him. Yeah.
68
00:04:28,748 --> 00:04:32,206
- This putz was trying to steal my title.
GRACE: Heh.
69
00:04:33,085 --> 00:04:34,712
COHEN:
Story of my life.
70
00:04:35,187 --> 00:04:38,156
Some bum's always trying to steal
what's mine.
71
00:04:39,225 --> 00:04:40,692
HERBERT:
You gotta dance.
72
00:04:44,563 --> 00:04:46,224
Come on. Finish him.
73
00:04:46,899 --> 00:04:48,389
Oh!
74
00:04:49,402 --> 00:04:51,461
(INDISTINCT DIALOGUE ON RADIO)
75
00:04:51,871 --> 00:04:53,702
- Hey, Dad?
- Yeah?
76
00:04:53,873 --> 00:04:56,364
Mom wants to know when you're gonna
put up the lights.
77
00:04:56,542 --> 00:04:59,534
As soon as I'm done here.
Can you hand me those wire strippers?
78
00:04:59,712 --> 00:05:00,872
Yeah.
79
00:05:01,480 --> 00:05:03,812
- Here you go.
- Thank you.
80
00:05:03,983 --> 00:05:06,952
Son, your dad's a genius.
81
00:05:08,454 --> 00:05:09,819
Go tell your mom that.
82
00:05:11,090 --> 00:05:15,550
So the first one's Pacific Telephone.
The second one's Western Union.
83
00:05:15,728 --> 00:05:16,956
And that third one...
84
00:05:17,129 --> 00:05:19,393
- Cohen's.
KEELER: That's right.
85
00:05:19,565 --> 00:05:21,590
That's all there is to it?
Just cut the wire?
86
00:05:21,767 --> 00:05:25,066
No. You cut the wire, they'd be out
here in an hour to repair it.
87
00:05:25,237 --> 00:05:27,728
El Dorado Trust is the terminus
of the wire, right?
88
00:05:27,907 --> 00:05:32,241
So all you gotta do is ping the wire and the
pulse echo will tell you how far away it is.
89
00:05:32,578 --> 00:05:33,943
Why didn't I think of that?
90
00:05:34,113 --> 00:05:35,637
Hey, keep an eye out.
91
00:05:41,654 --> 00:05:43,417
(CHATTERING)
92
00:05:46,625 --> 00:05:47,956
What'll it be?
93
00:05:50,162 --> 00:05:51,493
Remember 75.
94
00:05:54,800 --> 00:05:57,428
KEELER:
And bingo.
95
00:05:57,837 --> 00:05:59,429
You gotta be shitting me.
96
00:05:59,939 --> 00:06:02,305
KEELER: Am I the only one who thinks
this is fucking insane?
97
00:06:02,475 --> 00:06:04,705
Because there's an alarm,
it goes right to Cohen.
98
00:06:04,877 --> 00:06:07,209
It'll take me 10 minutes to find it
and disable it.
99
00:06:07,380 --> 00:06:08,779
You got 5 then.
100
00:06:08,948 --> 00:06:11,940
Shooting starts, sheriffs are gonna be
all over our asses.
101
00:06:12,118 --> 00:06:13,483
You sure we can pull this off?
102
00:06:15,021 --> 00:06:16,045
No.
103
00:06:16,622 --> 00:06:17,884
Let's do it then.
104
00:06:22,828 --> 00:06:25,353
(SINGING "CHICA CHICA BOOM CHIC"
IN PORTUGUESE)
105
00:07:01,934 --> 00:07:03,401
O'MARA: Hey.
HARRIS: Hey.
106
00:07:03,569 --> 00:07:04,934
RAMIREZ: Hey.
KENNARD: Howdy.
107
00:07:05,104 --> 00:07:07,095
- Who are you guys?
KENNARD: We're the band.
108
00:07:07,306 --> 00:07:08,568
MAN:
Unh!
109
00:07:09,675 --> 00:07:10,937
HARRIS:
Oh, shit.
110
00:07:15,448 --> 00:07:17,507
- Keeler?
KEELER: (OVER RADIO) All clear.
111
00:07:38,137 --> 00:07:39,866
(CHATTERING)
112
00:07:41,907 --> 00:07:43,568
Boom, chica, boom-boom-boom-boom-boom
113
00:07:43,843 --> 00:07:45,276
MAN:
Aah!
114
00:07:48,914 --> 00:07:51,883
All right, everybody, time to go home!
Out!
115
00:07:52,051 --> 00:07:54,281
Ladies, go on and take
the rest of the night off.
116
00:07:54,453 --> 00:07:56,648
Come on, ladies. That means you. Get up.
117
00:07:57,556 --> 00:07:59,148
RAMIREZ:
Let's go, ladies. Come on.
118
00:07:59,358 --> 00:08:01,087
We already took care of that.
119
00:08:06,932 --> 00:08:08,456
Ch-ch-chica, boom
120
00:08:21,614 --> 00:08:23,946
Chica, chica, boom, chica boom
Chica, boom-boom-boom
121
00:08:24,116 --> 00:08:25,743
Boom, chica, boom-boom-boom
122
00:08:25,918 --> 00:08:26,942
(GUNSHOT)
123
00:08:27,119 --> 00:08:28,984
SINGER: Aah!
O'MARA: Everybody out! Now!
124
00:08:29,955 --> 00:08:31,081
Everybody out!
125
00:08:36,462 --> 00:08:37,793
(PEOPLE SHOUTING)
126
00:08:58,117 --> 00:08:59,675
My, oh, my.
127
00:09:00,719 --> 00:09:03,449
What the fuck happened here, Eugene?
128
00:09:03,622 --> 00:09:06,523
We don't know, Mr. Cohen.
Right now, I'm coordinating the...
129
00:09:06,692 --> 00:09:09,456
"Coordinating"? What's this coordinating?
130
00:09:09,628 --> 00:09:10,959
Take the dog.
131
00:09:11,130 --> 00:09:12,119
No, the deputy.
132
00:09:16,969 --> 00:09:19,028
This how you take care of business?
133
00:09:19,205 --> 00:09:20,968
You motherfucker!
134
00:09:21,140 --> 00:09:25,543
You will find the cocksuckers
that did this to me!
135
00:09:25,711 --> 00:09:27,736
You will find them!
136
00:09:29,181 --> 00:09:30,705
HARRIS:
Drink. Come on.
137
00:09:30,883 --> 00:09:32,908
- Look, look. Come on.
RAMIREZ: Shut up.
138
00:09:33,085 --> 00:09:35,553
HARRIS:
Come on, you son of a... Drink.
139
00:09:35,721 --> 00:09:36,961
JERRY:
No, it's right here, man.
140
00:09:37,089 --> 00:09:39,057
Drink it. Don't be scared, don't be scared.
141
00:09:39,225 --> 00:09:43,525
Our young SeƱor Ramirez is drunker
than a peach orchard sow.
142
00:09:43,696 --> 00:09:45,061
- Let me tap you.
- No, I'm good.
143
00:09:45,231 --> 00:09:46,220
You sure?
144
00:09:46,398 --> 00:09:47,729
It's not good right now.
145
00:09:48,400 --> 00:09:49,890
JERRY:
Sarge, come here for a second.
146
00:09:50,069 --> 00:09:52,902
- Come on, everybody. Get over here.
- Come on, sarge.
147
00:09:53,072 --> 00:09:54,403
Sarge, come here.
148
00:09:54,573 --> 00:09:55,665
To the sarge.
149
00:09:55,841 --> 00:09:58,002
For bringing us all home safe.
150
00:09:58,177 --> 00:10:02,546
You're a bull in a china shop, but we'd
follow you anywhere. To the sarge.
151
00:10:02,715 --> 00:10:06,048
No, look, this victory belongs to all of us.
152
00:10:06,485 --> 00:10:11,218
You know, I've run with a lot of outfits,
but none better than you group of misfits.
153
00:10:11,423 --> 00:10:12,412
(ALL LAUGHING)
154
00:10:12,591 --> 00:10:13,580
Cheers.
155
00:10:13,759 --> 00:10:16,421
HARRIS: To the Gangster Squad.
RAMIREZ: The Gangster Squad.
156
00:10:25,537 --> 00:10:27,368
How much did they get away with?
157
00:10:28,007 --> 00:10:29,099
Nothing.
158
00:10:29,608 --> 00:10:31,633
Neddy says they didn't take the money.
159
00:10:38,417 --> 00:10:40,009
They're cops.
160
00:10:43,122 --> 00:10:46,114
Chief Parker put them up to it.
161
00:10:47,559 --> 00:10:52,428
I've had it with that sadistic,
Bible-thumping boozer.
162
00:10:54,133 --> 00:10:55,566
He's done.
163
00:10:56,535 --> 00:10:59,060
We never had that kind of trouble before.
164
00:10:59,905 --> 00:11:01,600
Trust me, Karl.
165
00:11:02,241 --> 00:11:06,075
I've bought myself enough cops.
I know what I'm talking about.
166
00:11:07,680 --> 00:11:10,843
These guys are a special brand.
167
00:11:11,350 --> 00:11:13,648
They're hard cases, not interested in money.
168
00:11:13,819 --> 00:11:16,253
A cop that's not for sale
is like a dog with rabies.
169
00:11:16,422 --> 00:11:18,686
There's no medicine for it, you just gotta...
170
00:11:20,125 --> 00:11:21,592
...put him down.
171
00:11:24,196 --> 00:11:25,629
Heh.
172
00:11:28,867 --> 00:11:30,835
Somebody peached to them.
173
00:11:33,138 --> 00:11:35,504
Somebody up and turned rat on me!
174
00:11:37,176 --> 00:11:40,441
There's ears in this fucking house!
Find them!
175
00:11:41,714 --> 00:11:43,773
The slut cluck bitches!
176
00:11:44,450 --> 00:11:48,648
Come on. We need to get you out of here
before he runs out of pretty things to break.
177
00:11:49,121 --> 00:11:52,215
Now, you don't ever need to come
back here, Miss Grace. Not ever.
178
00:11:54,960 --> 00:11:57,155
(DEVICE BLEEPING)
179
00:12:09,241 --> 00:12:12,321
COHEN: (OVER RADIO) Wrevock's gonna
pick up the shipment tonight in Chinatown.
180
00:12:12,478 --> 00:12:14,105
Use the laundry truck.
181
00:12:14,346 --> 00:12:15,711
No, wait, you gotta hear this.
182
00:12:18,250 --> 00:12:22,050
COHEN: You don't make this deal,
we're finished, you hear me? Done.
183
00:12:22,221 --> 00:12:24,519
That hit on Slapsy's is still killing us.
184
00:12:24,690 --> 00:12:27,591
Wrevock's gonna pick up the shipment
tonight in Chinatown.
185
00:12:27,760 --> 00:12:31,059
Use the laundry truck. Don't fuck it up.
I need this.
186
00:12:31,430 --> 00:12:32,419
We hurt him.
187
00:12:33,332 --> 00:12:36,824
He is bleeding cash. Desperate enough
to do this out in the open.
188
00:12:37,002 --> 00:12:39,835
We intercept that dope,
he is dead in the water.
189
00:12:41,206 --> 00:12:44,835
You know, I signed up for this...
190
00:12:45,677 --> 00:12:46,701
...ahem...
191
00:12:46,879 --> 00:12:51,407
...so that I could tell my boy that I
at least tried to do something about it.
192
00:12:51,583 --> 00:12:54,677
But I hope he never finds out about
all the things we've done.
193
00:12:54,853 --> 00:12:56,548
Con, we did what we had to do.
194
00:12:56,722 --> 00:13:00,658
Can you remind me of the difference
between us and them?
195
00:13:02,694 --> 00:13:05,026
Because at this point, I can't tell anymore.
196
00:13:05,564 --> 00:13:08,260
You want to find a witness to sign
their own death warrant?
197
00:13:08,434 --> 00:13:13,462
Con, look, this is the only way
we can beat him. The only way.
198
00:13:16,542 --> 00:13:17,736
Okay.
199
00:13:22,114 --> 00:13:25,709
All right, look,
I need you on the wire tonight.
200
00:13:25,884 --> 00:13:27,044
- Okay?
- Oh, no.
201
00:13:27,219 --> 00:13:31,121
In case Cohen has a change of plan.
It's all right, Con.
202
00:13:31,290 --> 00:13:33,918
You sit this one out. We can handle it.
203
00:13:34,693 --> 00:13:35,785
All right?
204
00:13:37,296 --> 00:13:38,388
Okay.
205
00:13:50,943 --> 00:13:51,967
JERRY:
Hey.
206
00:13:53,245 --> 00:13:54,576
You wanted to talk to me?
207
00:13:55,347 --> 00:13:56,814
He thinks somebody ratted.
208
00:13:57,216 --> 00:13:58,240
He what?
209
00:13:58,417 --> 00:14:01,614
- It's a matter of time before he gets to me.
- What are you doing here?
210
00:14:01,787 --> 00:14:06,815
- I gotta get out of town. You should too.
- I can't. Gracie, look, for whatever it's worth....
211
00:14:10,996 --> 00:14:14,864
Look, for whatever it's worth, Cohen had
nothing to do with us. Not for one second.
212
00:14:15,033 --> 00:14:16,261
Don't run. Just stay.
213
00:14:19,104 --> 00:14:20,366
Can I help you fellas?
214
00:14:20,539 --> 00:14:23,599
- We'll get to you in a minute.
- We wanna talk to her, is all.
215
00:14:23,775 --> 00:14:26,300
Hey, we got a message from Mr. Cohen.
216
00:14:26,478 --> 00:14:29,106
It just seems like the lady
doesn't want to talk to you.
217
00:14:29,281 --> 00:14:32,773
What lady? She's just one of Mickey's
pro skirts, there, pal.
218
00:14:40,225 --> 00:14:41,214
JERRY:
Where is it?
219
00:14:41,393 --> 00:14:43,293
- Where is it?
HERBERT: It's over there!
220
00:14:44,196 --> 00:14:47,324
- Ah-ah-ah. No, no, no.
- What is that?
221
00:14:47,499 --> 00:14:49,763
Is that your message for her?
Is that acid?
222
00:14:49,968 --> 00:14:53,199
- Oh, come on.
- I ever see you near her again, I'll kill you.
223
00:14:53,372 --> 00:14:55,203
- Okay.
- Good.
224
00:14:55,407 --> 00:14:57,204
(SCREAMING)
225
00:14:58,710 --> 00:15:00,337
Damn it!
226
00:15:00,679 --> 00:15:02,169
Fuck!
227
00:15:02,681 --> 00:15:05,081
You're gonna get yours! Aah! Aah!
228
00:15:06,718 --> 00:15:09,881
O'MARA: We know Cohen's sending
Wrevock here to meet the shipment.
229
00:15:10,055 --> 00:15:13,388
Maintain surveillance until he reaches
the target location.
230
00:15:13,559 --> 00:15:15,527
He's gonna lead us right to the dope.
231
00:15:15,694 --> 00:15:20,654
We get this shipment, it's over.
No more business.
232
00:15:20,832 --> 00:15:23,392
A lot of civilians, this goes south.
233
00:15:23,569 --> 00:15:27,505
Let's make sure that doesn't happen.
Come on.
234
00:15:29,041 --> 00:15:32,238
- Where's Wooters?
- Wasn't my turn to watch him.
235
00:15:34,112 --> 00:15:35,773
MAN: (ON RADIO)
We're ready to go now for round 9...
236
00:15:35,948 --> 00:15:38,149
...of the scheduled 15-round
lightweight championship...
237
00:15:38,317 --> 00:15:39,443
(KNOCKING ON DOOR)
238
00:15:39,618 --> 00:15:41,745
...in the Olympic Auditorium,
Los Angeles, California.
239
00:15:49,928 --> 00:15:51,953
Jerry. Grace.
240
00:15:52,130 --> 00:15:53,290
Come on in.
241
00:15:53,465 --> 00:15:55,023
Come on, quick.
242
00:16:03,241 --> 00:16:04,833
I gotta ask you a favor.
243
00:16:05,210 --> 00:16:07,235
I need you to get Gracie
out of town tonight.
244
00:16:07,646 --> 00:16:08,840
Yeah.
245
00:16:10,148 --> 00:16:11,274
I can do that.
246
00:16:12,351 --> 00:16:13,409
Thank you.
247
00:16:14,653 --> 00:16:15,642
I gotta go.
248
00:16:31,937 --> 00:16:33,564
MAN:
Are you guys sisters?
249
00:16:33,739 --> 00:16:35,172
WOMAN:
We can be.
250
00:16:35,374 --> 00:16:36,966
(MAN AND WOMEN LAUGHING)
251
00:16:37,242 --> 00:16:39,506
- Wait here in case he doubles back.
- Got it.
252
00:16:46,251 --> 00:16:47,411
(MAN SPEAKS IN CHINESE)
253
00:16:49,254 --> 00:16:50,653
(FIRECRACKERS EXPLODING)
254
00:17:22,821 --> 00:17:24,118
(FIRECRACKERS EXPLODING)
255
00:18:03,061 --> 00:18:04,722
(HORN HONKING)
256
00:18:07,232 --> 00:18:09,723
RAMIREZ: Jesus Christ, Wooters.
- Where the fuck were you?
257
00:18:09,901 --> 00:18:11,163
Where's John?
258
00:18:28,386 --> 00:18:29,375
JERRY:
John!
259
00:18:30,388 --> 00:18:32,185
John! John!
260
00:18:33,024 --> 00:18:34,992
(FIRECRACKERS EXPLODING)
261
00:18:40,031 --> 00:18:42,056
(GUNSHOTS AND PEOPLE SCREAMING)
262
00:18:44,936 --> 00:18:46,198
JERRY:
John, look out!
263
00:18:53,211 --> 00:18:54,576
(PEOPLE SCREAMING)
264
00:19:02,921 --> 00:19:05,412
(PEOPLE SCREAMING)
265
00:19:31,449 --> 00:19:33,076
(PEOPLE SCREAMING)
266
00:19:42,928 --> 00:19:44,623
- You okay?
- Yeah, I'm all right.
267
00:20:01,780 --> 00:20:03,145
Fuck!
268
00:20:07,319 --> 00:20:08,786
Oh, Jesus.
269
00:20:09,120 --> 00:20:10,109
Keeler.
270
00:20:10,789 --> 00:20:15,192
COHEN: (OVER RADIO) I was 9 years old when
I robbed the Palace Theater with a baseball bat.
271
00:20:16,161 --> 00:20:18,129
Cashier was laughing.
272
00:20:19,231 --> 00:20:21,165
Till I bashed his head in.
273
00:20:22,400 --> 00:20:24,732
Knocking the place over,
that wasn't the hard part.
274
00:20:24,903 --> 00:20:27,303
A 9-year-old kid with a cash box...
275
00:20:27,472 --> 00:20:30,407
...trying to get from Broadway
all the way to Boyle Heights?
276
00:20:30,976 --> 00:20:34,173
Every block, I must have fought five,
six kids for that box.
277
00:20:34,346 --> 00:20:37,873
But I wouldn't let it go. I wouldn't
let anybody take it away from me.
278
00:20:39,918 --> 00:20:42,386
But you know who finally got that box?
279
00:20:47,525 --> 00:20:48,685
A cop.
280
00:20:49,628 --> 00:20:51,255
A dirty cop.
281
00:20:51,997 --> 00:20:54,522
An eavesdropping fucking cop.
282
00:20:58,370 --> 00:20:59,894
(KEELER GRUNTING)
283
00:21:00,505 --> 00:21:02,370
That bug's a nifty piece of work.
284
00:21:04,142 --> 00:21:05,632
Limited range, though.
285
00:21:16,054 --> 00:21:18,215
COHEN: (OVER RADIO)
I'm not angry. That's done.
286
00:21:18,690 --> 00:21:20,681
This is business.
287
00:21:34,439 --> 00:21:35,770
(SCREAMING)
288
00:21:36,708 --> 00:21:39,199
(GUNFIRE)
289
00:21:39,577 --> 00:21:41,101
(GROANING)
290
00:21:44,082 --> 00:21:45,276
(TIRES SCREECHING)
291
00:21:48,620 --> 00:21:50,315
JACK:
Don't you worry, Grace.
292
00:21:50,488 --> 00:21:51,955
I'll get you out of town safe.
293
00:21:52,123 --> 00:21:54,648
I don't want out of town, Jack.
I want out of this life.
294
00:21:54,826 --> 00:21:57,624
Jack. Ha, ha, ha.
295
00:22:00,065 --> 00:22:01,760
- You stay here.
- Jack.
296
00:22:08,206 --> 00:22:09,400
COHEN:
Where is she, Jack?
297
00:22:09,808 --> 00:22:12,572
Where's that gorgeous red snatch?
298
00:22:12,944 --> 00:22:14,070
She's not here, Mickey.
299
00:22:14,245 --> 00:22:16,839
Did you bring your trouble boys
just to see Grace?
300
00:22:17,015 --> 00:22:18,778
You expecting some trouble, Mickey?
301
00:22:19,284 --> 00:22:20,444
You looking for some?
302
00:22:20,618 --> 00:22:22,586
My dog, Mickey, Jr...
303
00:22:22,988 --> 00:22:25,616
...he shits more trouble
than you're gonna give me.
304
00:22:25,790 --> 00:22:27,519
We'll see about that, huh?
305
00:22:27,792 --> 00:22:29,020
Make it good, boys, huh?
306
00:22:29,227 --> 00:22:30,216
You? You?
307
00:22:34,799 --> 00:22:37,461
(MEN GRUNTING)
308
00:22:37,669 --> 00:22:39,000
JACK:
Come here.
309
00:22:45,310 --> 00:22:47,175
You're up next, you little creep.
310
00:22:48,113 --> 00:22:50,547
I've been saving something special
for you, Mickey.
311
00:22:52,017 --> 00:22:54,747
My boxing days are over, Jack.
312
00:22:55,754 --> 00:22:58,314
Come on, Mickey. Unh!
313
00:23:03,995 --> 00:23:06,156
COHEN: Does that hurt?
- Fuck you, Mickey.
314
00:23:11,202 --> 00:23:12,362
(GUNSHOT)
315
00:23:12,670 --> 00:23:13,659
(GASPS)
316
00:23:35,193 --> 00:23:36,490
Argh!
317
00:23:55,246 --> 00:23:56,372
JERRY:
John.
318
00:23:57,215 --> 00:23:59,856
JERRY: Damn it, John, don't do this.
O'MARA: Stay out of it, Jerry.
319
00:24:00,018 --> 00:24:01,007
JERRY:
Just listen to me.
320
00:24:02,253 --> 00:24:06,019
You goddamn suicidal son of a bitch.
You want to hit something, you hit me.
321
00:24:06,191 --> 00:24:08,625
- Get out of my way!
- You want to hit something, hit...
322
00:24:17,902 --> 00:24:19,335
Mickey!
323
00:24:19,871 --> 00:24:21,099
Cohen!
324
00:24:22,607 --> 00:24:24,097
Come on!
325
00:24:40,058 --> 00:24:41,423
Well, sarge...
326
00:24:44,095 --> 00:24:45,858
...this is where I get off.
327
00:26:08,880 --> 00:26:13,442
The papers are calling for my resignation.
328
00:26:14,252 --> 00:26:18,348
And the mayor, I'm afraid,
is calling for your head.
329
00:26:19,190 --> 00:26:23,251
I will likely be replaced by someone
more amenable to Cohen.
330
00:26:23,861 --> 00:26:27,661
And you, sergeant,
you'll be relieved of your duty.
331
00:26:28,266 --> 00:26:32,362
Your career with the Los Angeles
Police Department is over.
332
00:26:34,973 --> 00:26:36,600
As for your comrades...
333
00:26:36,774 --> 00:26:38,742
They were following my orders, sir.
334
00:26:39,978 --> 00:26:41,377
Blame rests solely with me.
335
00:26:45,083 --> 00:26:47,244
You've served with distinction.
336
00:26:48,286 --> 00:26:49,685
I'm sorry, John.
337
00:26:50,555 --> 00:26:51,920
He won.
338
00:27:20,385 --> 00:27:22,114
O'MARA: Here, come here.
- No.
339
00:27:22,287 --> 00:27:24,915
It's okay, it's okay. It's okay.
340
00:27:26,591 --> 00:27:28,081
(SOBBING)
341
00:27:47,645 --> 00:27:49,943
If I leave, Keeler died for nothing.
342
00:27:50,114 --> 00:27:53,606
Is that what you want me to tell our son
when he asks about his father?
343
00:28:06,631 --> 00:28:07,620
Connie!
344
00:28:26,484 --> 00:28:28,577
(FOOTSTEPS APPROACHING)
345
00:28:47,338 --> 00:28:49,397
O'MARA:
The war taught us how to fight.
346
00:28:50,808 --> 00:28:52,799
And, God knows, it was worth it.
347
00:28:55,113 --> 00:28:58,480
But now it's all I know how to do.
348
00:28:59,684 --> 00:29:01,549
I don't know how to live.
349
00:29:02,987 --> 00:29:04,750
I just know how to fight.
350
00:29:08,693 --> 00:29:10,422
Might as well be Mickey Cohen.
351
00:29:11,662 --> 00:29:13,254
You're a good man, John.
352
00:29:14,265 --> 00:29:16,563
You might even be a fucking angel.
353
00:29:23,941 --> 00:29:25,772
Either way you're a hero.
354
00:29:27,712 --> 00:29:31,910
You lose everything and you win the war...
355
00:29:32,083 --> 00:29:33,380
...you're a hero.
356
00:29:35,520 --> 00:29:38,887
You lose everything and you lose the war...
357
00:29:44,295 --> 00:29:45,887
...you're just a fool.
358
00:30:14,992 --> 00:30:17,187
I've been looking for you everywhere.
359
00:30:20,898 --> 00:30:21,990
JERRY:
Gracie.
360
00:30:24,969 --> 00:30:27,631
- I heard about Jack and I just thought....
- I know.
361
00:30:32,276 --> 00:30:33,709
Jack saved my life.
362
00:30:34,512 --> 00:30:36,002
He fought like hell.
363
00:30:37,148 --> 00:30:38,911
What are you doing here?
364
00:30:40,518 --> 00:30:42,281
I saw Cohen kill him.
365
00:30:42,954 --> 00:30:45,684
Well, that's all the more reason
for you to get out of here.
366
00:30:45,857 --> 00:30:47,188
No, I'm a witness.
367
00:30:47,358 --> 00:30:49,349
- Gracie. Listen to me...
- I'm a witness.
368
00:30:49,527 --> 00:30:51,427
I'm your witness, Jerry.
369
00:30:53,798 --> 00:30:55,095
Gracie.
370
00:30:55,433 --> 00:30:56,832
Let me.
371
00:31:08,179 --> 00:31:10,306
Excuse me. Do I know you?
372
00:31:10,481 --> 00:31:11,778
O'MARA:
Need a favor, judge.
373
00:31:11,949 --> 00:31:14,975
See, we've been bugging Cohen's house
for a while now.
374
00:31:15,152 --> 00:31:18,849
Which I understand is illegal
and inadmissible in court.
375
00:31:19,023 --> 00:31:21,617
But we don't think the papers
are gonna be so choosy.
376
00:31:21,792 --> 00:31:25,159
Mickey's boys get pinched, you cut
them loose, he pays you in whores.
377
00:31:25,329 --> 00:31:27,388
- That sound familiar?
- What do you want?
378
00:31:27,565 --> 00:31:29,396
You're gonna retire, judge.
379
00:31:29,567 --> 00:31:31,762
But before you do, just this once...
380
00:31:32,303 --> 00:31:34,203
...you're gonna do something right.
381
00:31:35,640 --> 00:31:36,629
Sign it.
382
00:31:37,208 --> 00:31:38,766
Come on, sign it.
383
00:31:41,846 --> 00:31:44,337
I hope you boys know
what you're getting into.
384
00:31:45,216 --> 00:31:46,581
Where is he?
385
00:31:46,784 --> 00:31:49,150
He's holed up at the Park Plaza Hotel.
386
00:31:49,320 --> 00:31:53,051
Rented out every room in the place
and it's a fortress.
387
00:31:53,224 --> 00:31:55,089
You'll never get him out of there.
388
00:31:58,062 --> 00:31:59,859
O'MARA:
Tomorrow, they'll take my badge.
389
00:32:00,831 --> 00:32:02,492
Tonight, I'm still a cop.
390
00:32:03,434 --> 00:32:07,370
I have here an arrest warrant for
Mickey Cohen for the crime of murder.
391
00:32:09,240 --> 00:32:10,707
I'm bringing him in.
392
00:32:11,075 --> 00:32:13,373
Think I'll tag along
if you don't mind, sarge.
393
00:32:14,679 --> 00:32:16,544
I got no plans tonight.
394
00:32:17,882 --> 00:32:18,871
I'm in.
395
00:32:19,116 --> 00:32:20,378
Let's finish it.
396
00:32:25,056 --> 00:32:27,536
(HOAGY CARMICHAEL'S "OLE BUTTERMILK
SKY" PLAYING OVER SPEAKERS)
397
00:32:27,692 --> 00:32:29,887
Ole buttermilk sky
I'm telling you why
398
00:32:30,061 --> 00:32:33,553
Now you know
Keep it in mind tonight
399
00:32:33,731 --> 00:32:37,531
I just got off the phone with Judge Carter.
He says he signed the warrant himself.
400
00:32:37,702 --> 00:32:39,260
Who's gonna serve it?
401
00:32:39,437 --> 00:32:41,337
Five guys? Forget it.
402
00:32:42,039 --> 00:32:43,734
They'll never get through the lobby.
403
00:32:55,620 --> 00:32:57,087
MAN 1: Beat it.
MAN 2: Get inside.
404
00:33:03,928 --> 00:33:06,590
Think I'll dance with the one
what brung me.
405
00:33:10,601 --> 00:33:12,125
Mickey Cohen...
406
00:33:13,004 --> 00:33:17,134
...this is Sergeant John O'Mara of the
Los Angeles Police Department.
407
00:33:17,608 --> 00:33:19,371
We have a warrant for your arrest.
408
00:33:20,011 --> 00:33:24,812
Come out quietly with your hands up
and you will not be harmed.
409
00:33:26,017 --> 00:33:29,248
Mickey Cohen,
this is your final warning.
410
00:33:29,420 --> 00:33:31,513
I like having only one fork.
411
00:33:32,657 --> 00:33:34,818
You never make the wrong decision.
412
00:33:35,526 --> 00:33:36,515
Fucking had it.
413
00:33:36,694 --> 00:33:39,492
O'MARA:
All right, Cohen, time's up! We're coming in!
414
00:33:40,264 --> 00:33:41,822
HERBERT:
We got a better idea, coppers.
415
00:33:41,999 --> 00:33:43,523
Why don't you take your guns...
416
00:33:43,701 --> 00:33:45,828
...and shove them up your asses.
417
00:33:47,171 --> 00:33:48,763
You call it, sarge.
418
00:33:51,175 --> 00:33:52,164
Light them up!
419
00:33:57,948 --> 00:33:59,813
HERBERT:
Dirty stinking copper!
420
00:34:00,051 --> 00:34:01,541
- Where you hiding?
MAN: Clear!
421
00:34:02,520 --> 00:34:04,112
Unh!
422
00:34:06,657 --> 00:34:07,851
Cover me!
423
00:34:55,740 --> 00:34:57,605
We gotta take out that gun!
424
00:34:59,376 --> 00:35:00,400
Watch this, hoss!
425
00:35:44,622 --> 00:35:46,146
I'm out!
426
00:36:20,324 --> 00:36:23,816
Elmer's got a plane waiting in Burbank,
but we need to leave now, Mick.
427
00:36:26,263 --> 00:36:27,992
Can I get my tie on?
428
00:36:29,700 --> 00:36:33,500
Want my fucking tie straight,
I'm gonna go out there in fucking public.
429
00:36:34,338 --> 00:36:35,600
O'MARA:
You all right?
430
00:36:35,773 --> 00:36:37,138
JERRY:
I'm all right.
431
00:36:37,942 --> 00:36:39,637
O'MARA: Hold on.
- Unh.
432
00:36:41,178 --> 00:36:43,271
JERRY:
Go get that son of a bitch.
433
00:36:47,618 --> 00:36:48,676
(ELEVATOR BELL DINGS)
434
00:36:55,192 --> 00:36:56,352
(GUNSHOT)
435
00:36:58,829 --> 00:37:00,490
KARL:
That you, O'Mara?
436
00:37:00,664 --> 00:37:02,393
O'MARA:
That's right, coward!
437
00:37:02,600 --> 00:37:04,124
Come and get it, Cohen.
438
00:37:06,036 --> 00:37:08,197
Here comes Santy Claus.
439
00:37:45,376 --> 00:37:47,367
COHEN:
Get the car! Get the car!
440
00:37:58,522 --> 00:38:00,149
Unh!
441
00:38:11,235 --> 00:38:12,725
RAMIREZ:
Harris, help me out!
442
00:38:25,082 --> 00:38:26,549
COHEN:
Come on, let's go!
443
00:38:31,388 --> 00:38:33,083
Come on! Drive faster!
444
00:38:35,759 --> 00:38:37,283
Son of a bitch.
445
00:38:40,230 --> 00:38:41,822
(GUNSHOT AND KARL GRUNTS)
446
00:38:49,406 --> 00:38:50,805
Aah!
447
00:38:55,512 --> 00:38:57,139
(GROANING)
448
00:39:02,453 --> 00:39:05,820
Navidad, come over here and help me aim.
449
00:39:12,830 --> 00:39:15,993
Remember, not where
the son of a bitch is, goddamn it.
450
00:39:16,166 --> 00:39:17,861
Where he's gonna be.
451
00:39:21,472 --> 00:39:22,598
(GUNSHOT)
452
00:39:31,115 --> 00:39:33,140
(PANTING)
453
00:39:39,390 --> 00:39:41,153
That's my boy.
454
00:39:55,973 --> 00:39:57,201
Mickey Cohen...
455
00:39:57,875 --> 00:40:01,572
...you're under arrest for the murder
of Jack Whalen.
456
00:40:05,049 --> 00:40:07,540
All right, lawman, take me in.
457
00:40:08,285 --> 00:40:09,343
Come on.
458
00:40:17,694 --> 00:40:19,889
- Wanna dance?
- Yeah.
459
00:40:20,064 --> 00:40:21,895
All right, come on.
460
00:40:33,811 --> 00:40:35,005
You're an interrupter.
461
00:40:35,746 --> 00:40:37,873
An interrupter of progress.
462
00:40:39,216 --> 00:40:40,376
I'm progress, see?
463
00:41:06,910 --> 00:41:07,934
Come on.
464
00:41:20,557 --> 00:41:22,218
(POLICE SIREN WAILING)
465
00:41:33,070 --> 00:41:34,469
Get up! Get up!
466
00:41:36,273 --> 00:41:38,298
Come on. Come on.
467
00:41:43,180 --> 00:41:44,306
(CAMERAS CLICKING)
468
00:41:55,125 --> 00:41:56,422
MAN:
That's Mickey Cohen.
469
00:42:00,130 --> 00:42:01,620
(GROANING)
470
00:42:08,972 --> 00:42:10,462
O'MARA:
Take him away.
471
00:42:13,710 --> 00:42:14,699
COP:
All right, let's go.
472
00:42:20,851 --> 00:42:23,285
O'MARA:
Every man carries a badge.
473
00:42:23,453 --> 00:42:26,718
Mickey Cohen pledged allegiance
to his own power.
474
00:42:26,924 --> 00:42:30,189
Violence was his means and his end.
475
00:42:30,861 --> 00:42:35,457
When he was sent to Alcatraz, friends of
Jack Whalen welcomed him with a lead pipe.
476
00:42:35,632 --> 00:42:37,122
(CAMERA CLICKING)
477
00:42:38,502 --> 00:42:43,166
Parker stayed on as chief of police
until his death in 1966.
478
00:42:43,507 --> 00:42:46,067
He got credit for Cohen's downfall.
479
00:42:46,343 --> 00:42:48,971
No one ever spoke of the Gangster Squad.
480
00:42:50,080 --> 00:42:55,450
The reign of the gangster Mickey Cohen
in Los Angeles is at an end.
481
00:42:55,719 --> 00:42:57,687
O'MARA:
Parker deserved the praise.
482
00:42:57,854 --> 00:43:01,221
In tough times, he'd kept his oath
to protect and serve...
483
00:43:01,959 --> 00:43:05,417
...just like the thousands who walk
their beats every day.
484
00:43:05,596 --> 00:43:07,257
Maybe without glory...
485
00:43:07,464 --> 00:43:09,091
...but with pride and honor.
486
00:43:09,399 --> 00:43:10,423
(BARKS)
487
00:43:10,601 --> 00:43:14,230
We brought Cohen in, but it was
Grace's testimony that put him away.
488
00:43:15,005 --> 00:43:18,668
After the trial, she held on to Jerry
and wouldn't let go.
489
00:43:19,109 --> 00:43:23,205
Jerry always threatened to leave
the force, but he never did.
490
00:43:23,614 --> 00:43:27,380
I guess he couldn't shake
the call of duty that echoed in his ears.
491
00:43:29,019 --> 00:43:33,251
Every man carries a badge,
and this was mine.
492
00:43:34,191 --> 00:43:36,284
But it was time to put it away.
493
00:43:37,728 --> 00:43:41,027
The mob has never had
a foothold in Los Angeles.
494
00:43:41,198 --> 00:43:43,928
I'd like to think I played
a small role in that.
495
00:43:45,235 --> 00:43:49,365
I may not be in the line of fire anymore,
but I still love my town.
496
00:43:50,774 --> 00:43:52,639
It's not paradise...
497
00:43:53,110 --> 00:43:54,873
...but it is the City of Angels.
498
00:52:55,351 --> 00:52:57,342
(English - US - SDH)