1 00:00:06,753 --> 00:00:08,983 Find these bastards. 2 00:00:10,256 --> 00:00:11,780 Kill them all. 3 00:00:12,625 --> 00:00:14,286 Kill their families. 4 00:00:14,460 --> 00:00:15,586 Their kids. 5 00:00:15,762 --> 00:00:17,627 Their dogs. Their cats. 6 00:00:17,797 --> 00:00:20,163 They're on the scent of El Dorado Trust. 7 00:00:20,333 --> 00:00:24,201 We cannot let that happen. Do you understand me? 8 00:00:25,772 --> 00:00:30,641 KEELER: El Dorado Trust. 9 00:00:31,344 --> 00:00:32,834 It's an A-bomb. 10 00:00:33,479 --> 00:00:35,538 It's Mickey Cohen's pride and joy. 11 00:00:36,349 --> 00:00:38,681 The whole reason he killed Tommy Russo... 12 00:00:38,851 --> 00:00:41,183 ...was to take over his Continental Wire service... 13 00:00:41,487 --> 00:00:45,651 ...which means Cohen's got the only wire between here and Chicago. 14 00:00:46,426 --> 00:00:50,829 He's building the central book for the entire western United States. 15 00:00:50,997 --> 00:00:52,862 Wait, what's the central book? 16 00:00:53,032 --> 00:00:56,490 All gambling money on the West Coast will go through a central book... 17 00:00:56,669 --> 00:00:58,899 ...and Mickey Cohen will touch every penny. 18 00:00:59,072 --> 00:01:03,065 If he gets that thing up and running, inside a week it won't matter what we do. 19 00:01:03,476 --> 00:01:05,808 It'll be growing faster than we can tear it down. 20 00:01:06,345 --> 00:01:08,006 He'll own the whole goddamn state. 21 00:01:08,381 --> 00:01:09,370 Where is it? 22 00:01:10,550 --> 00:01:11,676 I don't know. 23 00:01:12,318 --> 00:01:14,047 They haven't said a thing. 24 00:01:14,387 --> 00:01:15,877 Well, we gotta find it. 25 00:01:16,055 --> 00:01:17,682 Yes, we do. 26 00:01:19,025 --> 00:01:20,652 We don't have a lot of time, Jerry. 27 00:01:32,505 --> 00:01:33,870 I'm not gonna get her killed. 28 00:01:35,041 --> 00:01:36,338 You gotta ask her. 29 00:01:36,709 --> 00:01:38,006 Or I will. 30 00:01:40,713 --> 00:01:43,011 You know, I ain't gotta prove myself to you. 31 00:01:43,182 --> 00:01:45,412 You asked me to be here and I'm here. 32 00:01:46,085 --> 00:01:48,610 I'm risking my life, like every single guy in there. 33 00:01:48,788 --> 00:01:49,914 But there's a line. 34 00:01:50,590 --> 00:01:51,921 You go and talk to my girl... 35 00:01:52,091 --> 00:01:55,458 ...you put her in danger, you're gonna cross that line with me, pal. 36 00:01:55,628 --> 00:01:57,994 I'm not questioning your loyalty, Jerry. 37 00:01:58,564 --> 00:01:59,895 Don't go near her. 38 00:02:00,600 --> 00:02:02,568 Just do what needs to be done. 39 00:02:18,918 --> 00:02:20,408 You're going somewhere? 40 00:02:21,954 --> 00:02:23,251 I gotta go. 41 00:02:30,296 --> 00:02:31,820 You gotta do that in front of me? 42 00:02:33,166 --> 00:02:35,794 You gotta make yourself pretty for him in front of me? 43 00:02:37,069 --> 00:02:39,936 - What's the matter? - You got a lot of nerve. 44 00:02:41,808 --> 00:02:43,173 What are we doing? 45 00:02:43,609 --> 00:02:45,577 I can't figure out your angle. 46 00:02:46,813 --> 00:02:47,905 What's your angle? 47 00:02:48,080 --> 00:02:50,105 What were you doing in his house, Jerry? 48 00:02:50,283 --> 00:02:51,944 You don't wanna know that. 49 00:02:54,654 --> 00:02:56,417 Why didn't you tell me you're a cop? 50 00:02:57,557 --> 00:02:58,819 I'm looking out for you. 51 00:02:58,991 --> 00:03:02,324 - Trust me. - No. I don't trust you. 52 00:03:06,098 --> 00:03:08,123 He's gonna plant us both. 53 00:03:12,672 --> 00:03:15,698 - That stirs you a little, doesn't it? - Oh, yeah, that stirs me up. 54 00:03:15,875 --> 00:03:19,208 - It does, Jerry, admit it. - It stirs me right up. 55 00:03:19,812 --> 00:03:21,973 Maybe that's why you're with him. 56 00:03:22,348 --> 00:03:24,816 - You think that's why I'm with him? - I don't know. 57 00:03:26,953 --> 00:03:29,478 I came out here to be a star, Jerry. 58 00:03:30,656 --> 00:03:32,681 I figured I couldn't lose. 59 00:03:36,329 --> 00:03:38,729 I figured wrong, didn't l? 60 00:03:43,402 --> 00:03:45,597 I'm open to suggestions. 61 00:03:46,472 --> 00:03:47,803 Don't go. 62 00:03:48,808 --> 00:03:50,139 Don't let me. 63 00:04:07,994 --> 00:04:11,088 HERBERT: One-two. Ho-ho. Whoa. 64 00:04:11,264 --> 00:04:13,129 This the one where you break his jaw? 65 00:04:15,635 --> 00:04:17,000 Hey, Claude Rains. 66 00:04:19,739 --> 00:04:21,832 Come here, I wanna show you something. 67 00:04:22,008 --> 00:04:23,703 HERBERT: Hurt him. Yeah. 68 00:04:28,748 --> 00:04:32,206 - This putz was trying to steal my title. GRACE: Heh. 69 00:04:33,085 --> 00:04:34,712 COHEN: Story of my life. 70 00:04:35,187 --> 00:04:38,156 Some bum's always trying to steal what's mine. 71 00:04:39,225 --> 00:04:40,692 HERBERT: You gotta dance. 72 00:04:44,563 --> 00:04:46,224 Come on. Finish him. 73 00:04:46,899 --> 00:04:48,389 Oh! 74 00:04:49,402 --> 00:04:51,461 (INDISTINCT DIALOGUE ON RADIO) 75 00:04:51,871 --> 00:04:53,702 - Hey, Dad? - Yeah? 76 00:04:53,873 --> 00:04:56,364 Mom wants to know when you're gonna put up the lights. 77 00:04:56,542 --> 00:04:59,534 As soon as I'm done here. Can you hand me those wire strippers? 78 00:04:59,712 --> 00:05:00,872 Yeah. 79 00:05:01,480 --> 00:05:03,812 - Here you go. - Thank you. 80 00:05:03,983 --> 00:05:06,952 Son, your dad's a genius. 81 00:05:08,454 --> 00:05:09,819 Go tell your mom that. 82 00:05:11,090 --> 00:05:15,550 So the first one's Pacific Telephone. The second one's Western Union. 83 00:05:15,728 --> 00:05:16,956 And that third one... 84 00:05:17,129 --> 00:05:19,393 - Cohen's. KEELER: That's right. 85 00:05:19,565 --> 00:05:21,590 That's all there is to it? Just cut the wire? 86 00:05:21,767 --> 00:05:25,066 No. You cut the wire, they'd be out here in an hour to repair it. 87 00:05:25,237 --> 00:05:27,728 El Dorado Trust is the terminus of the wire, right? 88 00:05:27,907 --> 00:05:32,241 So all you gotta do is ping the wire and the pulse echo will tell you how far away it is. 89 00:05:32,578 --> 00:05:33,943 Why didn't I think of that? 90 00:05:34,113 --> 00:05:35,637 Hey, keep an eye out. 91 00:05:41,654 --> 00:05:43,417 (CHATTERING) 92 00:05:46,625 --> 00:05:47,956 What'll it be? 93 00:05:50,162 --> 00:05:51,493 Remember 75. 94 00:05:54,800 --> 00:05:57,428 KEELER: And bingo. 95 00:05:57,837 --> 00:05:59,429 You gotta be shitting me. 96 00:05:59,939 --> 00:06:02,305 KEELER: Am I the only one who thinks this is fucking insane? 97 00:06:02,475 --> 00:06:04,705 Because there's an alarm, it goes right to Cohen. 98 00:06:04,877 --> 00:06:07,209 It'll take me 10 minutes to find it and disable it. 99 00:06:07,380 --> 00:06:08,779 You got 5 then. 100 00:06:08,948 --> 00:06:11,940 Shooting starts, sheriffs are gonna be all over our asses. 101 00:06:12,118 --> 00:06:13,483 You sure we can pull this off? 102 00:06:15,021 --> 00:06:16,045 No. 103 00:06:16,622 --> 00:06:17,884 Let's do it then. 104 00:06:22,828 --> 00:06:25,353 (SINGING "CHICA CHICA BOOM CHIC" IN PORTUGUESE) 105 00:07:01,934 --> 00:07:03,401 O'MARA: Hey. HARRIS: Hey. 106 00:07:03,569 --> 00:07:04,934 RAMIREZ: Hey. KENNARD: Howdy. 107 00:07:05,104 --> 00:07:07,095 - Who are you guys? KENNARD: We're the band. 108 00:07:07,306 --> 00:07:08,568 MAN: Unh! 109 00:07:09,675 --> 00:07:10,937 HARRIS: Oh, shit. 110 00:07:15,448 --> 00:07:17,507 - Keeler? KEELER: (OVER RADIO) All clear. 111 00:07:38,137 --> 00:07:39,866 (CHATTERING) 112 00:07:41,907 --> 00:07:43,568 Boom, chica, boom-boom-boom-boom-boom 113 00:07:43,843 --> 00:07:45,276 MAN: Aah! 114 00:07:48,914 --> 00:07:51,883 All right, everybody, time to go home! Out! 115 00:07:52,051 --> 00:07:54,281 Ladies, go on and take the rest of the night off. 116 00:07:54,453 --> 00:07:56,648 Come on, ladies. That means you. Get up. 117 00:07:57,556 --> 00:07:59,148 RAMIREZ: Let's go, ladies. Come on. 118 00:07:59,358 --> 00:08:01,087 We already took care of that. 119 00:08:06,932 --> 00:08:08,456 Ch-ch-chica, boom 120 00:08:21,614 --> 00:08:23,946 Chica, chica, boom, chica boom Chica, boom-boom-boom 121 00:08:24,116 --> 00:08:25,743 Boom, chica, boom-boom-boom 122 00:08:25,918 --> 00:08:26,942 (GUNSHOT) 123 00:08:27,119 --> 00:08:28,984 SINGER: Aah! O'MARA: Everybody out! Now! 124 00:08:29,955 --> 00:08:31,081 Everybody out! 125 00:08:36,462 --> 00:08:37,793 (PEOPLE SHOUTING) 126 00:08:58,117 --> 00:08:59,675 My, oh, my. 127 00:09:00,719 --> 00:09:03,449 What the fuck happened here, Eugene? 128 00:09:03,622 --> 00:09:06,523 We don't know, Mr. Cohen. Right now, I'm coordinating the... 129 00:09:06,692 --> 00:09:09,456 "Coordinating"? What's this coordinating? 130 00:09:09,628 --> 00:09:10,959 Take the dog. 131 00:09:11,130 --> 00:09:12,119 No, the deputy. 132 00:09:16,969 --> 00:09:19,028 This how you take care of business? 133 00:09:19,205 --> 00:09:20,968 You motherfucker! 134 00:09:21,140 --> 00:09:25,543 You will find the cocksuckers that did this to me! 135 00:09:25,711 --> 00:09:27,736 You will find them! 136 00:09:29,181 --> 00:09:30,705 HARRIS: Drink. Come on. 137 00:09:30,883 --> 00:09:32,908 - Look, look. Come on. RAMIREZ: Shut up. 138 00:09:33,085 --> 00:09:35,553 HARRIS: Come on, you son of a... Drink. 139 00:09:35,721 --> 00:09:36,961 JERRY: No, it's right here, man. 140 00:09:37,089 --> 00:09:39,057 Drink it. Don't be scared, don't be scared. 141 00:09:39,225 --> 00:09:43,525 Our young SeƱor Ramirez is drunker than a peach orchard sow. 142 00:09:43,696 --> 00:09:45,061 - Let me tap you. - No, I'm good. 143 00:09:45,231 --> 00:09:46,220 You sure? 144 00:09:46,398 --> 00:09:47,729 It's not good right now. 145 00:09:48,400 --> 00:09:49,890 JERRY: Sarge, come here for a second. 146 00:09:50,069 --> 00:09:52,902 - Come on, everybody. Get over here. - Come on, sarge. 147 00:09:53,072 --> 00:09:54,403 Sarge, come here. 148 00:09:54,573 --> 00:09:55,665 To the sarge. 149 00:09:55,841 --> 00:09:58,002 For bringing us all home safe. 150 00:09:58,177 --> 00:10:02,546 You're a bull in a china shop, but we'd follow you anywhere. To the sarge. 151 00:10:02,715 --> 00:10:06,048 No, look, this victory belongs to all of us. 152 00:10:06,485 --> 00:10:11,218 You know, I've run with a lot of outfits, but none better than you group of misfits. 153 00:10:11,423 --> 00:10:12,412 (ALL LAUGHING) 154 00:10:12,591 --> 00:10:13,580 Cheers. 155 00:10:13,759 --> 00:10:16,421 HARRIS: To the Gangster Squad. RAMIREZ: The Gangster Squad. 156 00:10:25,537 --> 00:10:27,368 How much did they get away with? 157 00:10:28,007 --> 00:10:29,099 Nothing. 158 00:10:29,608 --> 00:10:31,633 Neddy says they didn't take the money. 159 00:10:38,417 --> 00:10:40,009 They're cops. 160 00:10:43,122 --> 00:10:46,114 Chief Parker put them up to it. 161 00:10:47,559 --> 00:10:52,428 I've had it with that sadistic, Bible-thumping boozer. 162 00:10:54,133 --> 00:10:55,566 He's done. 163 00:10:56,535 --> 00:10:59,060 We never had that kind of trouble before. 164 00:10:59,905 --> 00:11:01,600 Trust me, Karl. 165 00:11:02,241 --> 00:11:06,075 I've bought myself enough cops. I know what I'm talking about. 166 00:11:07,680 --> 00:11:10,843 These guys are a special brand. 167 00:11:11,350 --> 00:11:13,648 They're hard cases, not interested in money. 168 00:11:13,819 --> 00:11:16,253 A cop that's not for sale is like a dog with rabies. 169 00:11:16,422 --> 00:11:18,686 There's no medicine for it, you just gotta... 170 00:11:20,125 --> 00:11:21,592 ...put him down. 171 00:11:24,196 --> 00:11:25,629 Heh. 172 00:11:28,867 --> 00:11:30,835 Somebody peached to them. 173 00:11:33,138 --> 00:11:35,504 Somebody up and turned rat on me! 174 00:11:37,176 --> 00:11:40,441 There's ears in this fucking house! Find them! 175 00:11:41,714 --> 00:11:43,773 The slut cluck bitches! 176 00:11:44,450 --> 00:11:48,648 Come on. We need to get you out of here before he runs out of pretty things to break. 177 00:11:49,121 --> 00:11:52,215 Now, you don't ever need to come back here, Miss Grace. Not ever. 178 00:11:54,960 --> 00:11:57,155 (DEVICE BLEEPING) 179 00:12:09,241 --> 00:12:12,321 COHEN: (OVER RADIO) Wrevock's gonna pick up the shipment tonight in Chinatown. 180 00:12:12,478 --> 00:12:14,105 Use the laundry truck. 181 00:12:14,346 --> 00:12:15,711 No, wait, you gotta hear this. 182 00:12:18,250 --> 00:12:22,050 COHEN: You don't make this deal, we're finished, you hear me? Done. 183 00:12:22,221 --> 00:12:24,519 That hit on Slapsy's is still killing us. 184 00:12:24,690 --> 00:12:27,591 Wrevock's gonna pick up the shipment tonight in Chinatown. 185 00:12:27,760 --> 00:12:31,059 Use the laundry truck. Don't fuck it up. I need this. 186 00:12:31,430 --> 00:12:32,419 We hurt him. 187 00:12:33,332 --> 00:12:36,824 He is bleeding cash. Desperate enough to do this out in the open. 188 00:12:37,002 --> 00:12:39,835 We intercept that dope, he is dead in the water. 189 00:12:41,206 --> 00:12:44,835 You know, I signed up for this... 190 00:12:45,677 --> 00:12:46,701 ...ahem... 191 00:12:46,879 --> 00:12:51,407 ...so that I could tell my boy that I at least tried to do something about it. 192 00:12:51,583 --> 00:12:54,677 But I hope he never finds out about all the things we've done. 193 00:12:54,853 --> 00:12:56,548 Con, we did what we had to do. 194 00:12:56,722 --> 00:13:00,658 Can you remind me of the difference between us and them? 195 00:13:02,694 --> 00:13:05,026 Because at this point, I can't tell anymore. 196 00:13:05,564 --> 00:13:08,260 You want to find a witness to sign their own death warrant? 197 00:13:08,434 --> 00:13:13,462 Con, look, this is the only way we can beat him. The only way. 198 00:13:16,542 --> 00:13:17,736 Okay. 199 00:13:22,114 --> 00:13:25,709 All right, look, I need you on the wire tonight. 200 00:13:25,884 --> 00:13:27,044 - Okay? - Oh, no. 201 00:13:27,219 --> 00:13:31,121 In case Cohen has a change of plan. It's all right, Con. 202 00:13:31,290 --> 00:13:33,918 You sit this one out. We can handle it. 203 00:13:34,693 --> 00:13:35,785 All right? 204 00:13:37,296 --> 00:13:38,388 Okay. 205 00:13:50,943 --> 00:13:51,967 JERRY: Hey. 206 00:13:53,245 --> 00:13:54,576 You wanted to talk to me? 207 00:13:55,347 --> 00:13:56,814 He thinks somebody ratted. 208 00:13:57,216 --> 00:13:58,240 He what? 209 00:13:58,417 --> 00:14:01,614 - It's a matter of time before he gets to me. - What are you doing here? 210 00:14:01,787 --> 00:14:06,815 - I gotta get out of town. You should too. - I can't. Gracie, look, for whatever it's worth.... 211 00:14:10,996 --> 00:14:14,864 Look, for whatever it's worth, Cohen had nothing to do with us. Not for one second. 212 00:14:15,033 --> 00:14:16,261 Don't run. Just stay. 213 00:14:19,104 --> 00:14:20,366 Can I help you fellas? 214 00:14:20,539 --> 00:14:23,599 - We'll get to you in a minute. - We wanna talk to her, is all. 215 00:14:23,775 --> 00:14:26,300 Hey, we got a message from Mr. Cohen. 216 00:14:26,478 --> 00:14:29,106 It just seems like the lady doesn't want to talk to you. 217 00:14:29,281 --> 00:14:32,773 What lady? She's just one of Mickey's pro skirts, there, pal. 218 00:14:40,225 --> 00:14:41,214 JERRY: Where is it? 219 00:14:41,393 --> 00:14:43,293 - Where is it? HERBERT: It's over there! 220 00:14:44,196 --> 00:14:47,324 - Ah-ah-ah. No, no, no. - What is that? 221 00:14:47,499 --> 00:14:49,763 Is that your message for her? Is that acid? 222 00:14:49,968 --> 00:14:53,199 - Oh, come on. - I ever see you near her again, I'll kill you. 223 00:14:53,372 --> 00:14:55,203 - Okay. - Good. 224 00:14:55,407 --> 00:14:57,204 (SCREAMING) 225 00:14:58,710 --> 00:15:00,337 Damn it! 226 00:15:00,679 --> 00:15:02,169 Fuck! 227 00:15:02,681 --> 00:15:05,081 You're gonna get yours! Aah! Aah! 228 00:15:06,718 --> 00:15:09,881 O'MARA: We know Cohen's sending Wrevock here to meet the shipment. 229 00:15:10,055 --> 00:15:13,388 Maintain surveillance until he reaches the target location. 230 00:15:13,559 --> 00:15:15,527 He's gonna lead us right to the dope. 231 00:15:15,694 --> 00:15:20,654 We get this shipment, it's over. No more business. 232 00:15:20,832 --> 00:15:23,392 A lot of civilians, this goes south. 233 00:15:23,569 --> 00:15:27,505 Let's make sure that doesn't happen. Come on. 234 00:15:29,041 --> 00:15:32,238 - Where's Wooters? - Wasn't my turn to watch him. 235 00:15:34,112 --> 00:15:35,773 MAN: (ON RADIO) We're ready to go now for round 9... 236 00:15:35,948 --> 00:15:38,149 ...of the scheduled 15-round lightweight championship... 237 00:15:38,317 --> 00:15:39,443 (KNOCKING ON DOOR) 238 00:15:39,618 --> 00:15:41,745 ...in the Olympic Auditorium, Los Angeles, California. 239 00:15:49,928 --> 00:15:51,953 Jerry. Grace. 240 00:15:52,130 --> 00:15:53,290 Come on in. 241 00:15:53,465 --> 00:15:55,023 Come on, quick. 242 00:16:03,241 --> 00:16:04,833 I gotta ask you a favor. 243 00:16:05,210 --> 00:16:07,235 I need you to get Gracie out of town tonight. 244 00:16:07,646 --> 00:16:08,840 Yeah. 245 00:16:10,148 --> 00:16:11,274 I can do that. 246 00:16:12,351 --> 00:16:13,409 Thank you. 247 00:16:14,653 --> 00:16:15,642 I gotta go. 248 00:16:31,937 --> 00:16:33,564 MAN: Are you guys sisters? 249 00:16:33,739 --> 00:16:35,172 WOMAN: We can be. 250 00:16:35,374 --> 00:16:36,966 (MAN AND WOMEN LAUGHING) 251 00:16:37,242 --> 00:16:39,506 - Wait here in case he doubles back. - Got it. 252 00:16:46,251 --> 00:16:47,411 (MAN SPEAKS IN CHINESE) 253 00:16:49,254 --> 00:16:50,653 (FIRECRACKERS EXPLODING) 254 00:17:22,821 --> 00:17:24,118 (FIRECRACKERS EXPLODING) 255 00:18:03,061 --> 00:18:04,722 (HORN HONKING) 256 00:18:07,232 --> 00:18:09,723 RAMIREZ: Jesus Christ, Wooters. - Where the fuck were you? 257 00:18:09,901 --> 00:18:11,163 Where's John? 258 00:18:28,386 --> 00:18:29,375 JERRY: John! 259 00:18:30,388 --> 00:18:32,185 John! John! 260 00:18:33,024 --> 00:18:34,992 (FIRECRACKERS EXPLODING) 261 00:18:40,031 --> 00:18:42,056 (GUNSHOTS AND PEOPLE SCREAMING) 262 00:18:44,936 --> 00:18:46,198 JERRY: John, look out! 263 00:18:53,211 --> 00:18:54,576 (PEOPLE SCREAMING) 264 00:19:02,921 --> 00:19:05,412 (PEOPLE SCREAMING) 265 00:19:31,449 --> 00:19:33,076 (PEOPLE SCREAMING) 266 00:19:42,928 --> 00:19:44,623 - You okay? - Yeah, I'm all right. 267 00:20:01,780 --> 00:20:03,145 Fuck! 268 00:20:07,319 --> 00:20:08,786 Oh, Jesus. 269 00:20:09,120 --> 00:20:10,109 Keeler. 270 00:20:10,789 --> 00:20:15,192 COHEN: (OVER RADIO) I was 9 years old when I robbed the Palace Theater with a baseball bat. 271 00:20:16,161 --> 00:20:18,129 Cashier was laughing. 272 00:20:19,231 --> 00:20:21,165 Till I bashed his head in. 273 00:20:22,400 --> 00:20:24,732 Knocking the place over, that wasn't the hard part. 274 00:20:24,903 --> 00:20:27,303 A 9-year-old kid with a cash box... 275 00:20:27,472 --> 00:20:30,407 ...trying to get from Broadway all the way to Boyle Heights? 276 00:20:30,976 --> 00:20:34,173 Every block, I must have fought five, six kids for that box. 277 00:20:34,346 --> 00:20:37,873 But I wouldn't let it go. I wouldn't let anybody take it away from me. 278 00:20:39,918 --> 00:20:42,386 But you know who finally got that box? 279 00:20:47,525 --> 00:20:48,685 A cop. 280 00:20:49,628 --> 00:20:51,255 A dirty cop. 281 00:20:51,997 --> 00:20:54,522 An eavesdropping fucking cop. 282 00:20:58,370 --> 00:20:59,894 (KEELER GRUNTING) 283 00:21:00,505 --> 00:21:02,370 That bug's a nifty piece of work. 284 00:21:04,142 --> 00:21:05,632 Limited range, though. 285 00:21:16,054 --> 00:21:18,215 COHEN: (OVER RADIO) I'm not angry. That's done. 286 00:21:18,690 --> 00:21:20,681 This is business. 287 00:21:34,439 --> 00:21:35,770 (SCREAMING) 288 00:21:36,708 --> 00:21:39,199 (GUNFIRE) 289 00:21:39,577 --> 00:21:41,101 (GROANING) 290 00:21:44,082 --> 00:21:45,276 (TIRES SCREECHING) 291 00:21:48,620 --> 00:21:50,315 JACK: Don't you worry, Grace. 292 00:21:50,488 --> 00:21:51,955 I'll get you out of town safe. 293 00:21:52,123 --> 00:21:54,648 I don't want out of town, Jack. I want out of this life. 294 00:21:54,826 --> 00:21:57,624 Jack. Ha, ha, ha. 295 00:22:00,065 --> 00:22:01,760 - You stay here. - Jack. 296 00:22:08,206 --> 00:22:09,400 COHEN: Where is she, Jack? 297 00:22:09,808 --> 00:22:12,572 Where's that gorgeous red snatch? 298 00:22:12,944 --> 00:22:14,070 She's not here, Mickey. 299 00:22:14,245 --> 00:22:16,839 Did you bring your trouble boys just to see Grace? 300 00:22:17,015 --> 00:22:18,778 You expecting some trouble, Mickey? 301 00:22:19,284 --> 00:22:20,444 You looking for some? 302 00:22:20,618 --> 00:22:22,586 My dog, Mickey, Jr... 303 00:22:22,988 --> 00:22:25,616 ...he shits more trouble than you're gonna give me. 304 00:22:25,790 --> 00:22:27,519 We'll see about that, huh? 305 00:22:27,792 --> 00:22:29,020 Make it good, boys, huh? 306 00:22:29,227 --> 00:22:30,216 You? You? 307 00:22:34,799 --> 00:22:37,461 (MEN GRUNTING) 308 00:22:37,669 --> 00:22:39,000 JACK: Come here. 309 00:22:45,310 --> 00:22:47,175 You're up next, you little creep. 310 00:22:48,113 --> 00:22:50,547 I've been saving something special for you, Mickey. 311 00:22:52,017 --> 00:22:54,747 My boxing days are over, Jack. 312 00:22:55,754 --> 00:22:58,314 Come on, Mickey. Unh! 313 00:23:03,995 --> 00:23:06,156 COHEN: Does that hurt? - Fuck you, Mickey. 314 00:23:11,202 --> 00:23:12,362 (GUNSHOT) 315 00:23:12,670 --> 00:23:13,659 (GASPS) 316 00:23:35,193 --> 00:23:36,490 Argh! 317 00:23:55,246 --> 00:23:56,372 JERRY: John. 318 00:23:57,215 --> 00:23:59,856 JERRY: Damn it, John, don't do this. O'MARA: Stay out of it, Jerry. 319 00:24:00,018 --> 00:24:01,007 JERRY: Just listen to me. 320 00:24:02,253 --> 00:24:06,019 You goddamn suicidal son of a bitch. You want to hit something, you hit me. 321 00:24:06,191 --> 00:24:08,625 - Get out of my way! - You want to hit something, hit... 322 00:24:17,902 --> 00:24:19,335 Mickey! 323 00:24:19,871 --> 00:24:21,099 Cohen! 324 00:24:22,607 --> 00:24:24,097 Come on! 325 00:24:40,058 --> 00:24:41,423 Well, sarge... 326 00:24:44,095 --> 00:24:45,858 ...this is where I get off. 327 00:26:08,880 --> 00:26:13,442 The papers are calling for my resignation. 328 00:26:14,252 --> 00:26:18,348 And the mayor, I'm afraid, is calling for your head. 329 00:26:19,190 --> 00:26:23,251 I will likely be replaced by someone more amenable to Cohen. 330 00:26:23,861 --> 00:26:27,661 And you, sergeant, you'll be relieved of your duty. 331 00:26:28,266 --> 00:26:32,362 Your career with the Los Angeles Police Department is over. 332 00:26:34,973 --> 00:26:36,600 As for your comrades... 333 00:26:36,774 --> 00:26:38,742 They were following my orders, sir. 334 00:26:39,978 --> 00:26:41,377 Blame rests solely with me. 335 00:26:45,083 --> 00:26:47,244 You've served with distinction. 336 00:26:48,286 --> 00:26:49,685 I'm sorry, John. 337 00:26:50,555 --> 00:26:51,920 He won. 338 00:27:20,385 --> 00:27:22,114 O'MARA: Here, come here. - No. 339 00:27:22,287 --> 00:27:24,915 It's okay, it's okay. It's okay. 340 00:27:26,591 --> 00:27:28,081 (SOBBING) 341 00:27:47,645 --> 00:27:49,943 If I leave, Keeler died for nothing. 342 00:27:50,114 --> 00:27:53,606 Is that what you want me to tell our son when he asks about his father? 343 00:28:06,631 --> 00:28:07,620 Connie! 344 00:28:26,484 --> 00:28:28,577 (FOOTSTEPS APPROACHING) 345 00:28:47,338 --> 00:28:49,397 O'MARA: The war taught us how to fight. 346 00:28:50,808 --> 00:28:52,799 And, God knows, it was worth it. 347 00:28:55,113 --> 00:28:58,480 But now it's all I know how to do. 348 00:28:59,684 --> 00:29:01,549 I don't know how to live. 349 00:29:02,987 --> 00:29:04,750 I just know how to fight. 350 00:29:08,693 --> 00:29:10,422 Might as well be Mickey Cohen. 351 00:29:11,662 --> 00:29:13,254 You're a good man, John. 352 00:29:14,265 --> 00:29:16,563 You might even be a fucking angel. 353 00:29:23,941 --> 00:29:25,772 Either way you're a hero. 354 00:29:27,712 --> 00:29:31,910 You lose everything and you win the war... 355 00:29:32,083 --> 00:29:33,380 ...you're a hero. 356 00:29:35,520 --> 00:29:38,887 You lose everything and you lose the war... 357 00:29:44,295 --> 00:29:45,887 ...you're just a fool. 358 00:30:14,992 --> 00:30:17,187 I've been looking for you everywhere. 359 00:30:20,898 --> 00:30:21,990 JERRY: Gracie. 360 00:30:24,969 --> 00:30:27,631 - I heard about Jack and I just thought.... - I know. 361 00:30:32,276 --> 00:30:33,709 Jack saved my life. 362 00:30:34,512 --> 00:30:36,002 He fought like hell. 363 00:30:37,148 --> 00:30:38,911 What are you doing here? 364 00:30:40,518 --> 00:30:42,281 I saw Cohen kill him. 365 00:30:42,954 --> 00:30:45,684 Well, that's all the more reason for you to get out of here. 366 00:30:45,857 --> 00:30:47,188 No, I'm a witness. 367 00:30:47,358 --> 00:30:49,349 - Gracie. Listen to me... - I'm a witness. 368 00:30:49,527 --> 00:30:51,427 I'm your witness, Jerry. 369 00:30:53,798 --> 00:30:55,095 Gracie. 370 00:30:55,433 --> 00:30:56,832 Let me. 371 00:31:08,179 --> 00:31:10,306 Excuse me. Do I know you? 372 00:31:10,481 --> 00:31:11,778 O'MARA: Need a favor, judge. 373 00:31:11,949 --> 00:31:14,975 See, we've been bugging Cohen's house for a while now. 374 00:31:15,152 --> 00:31:18,849 Which I understand is illegal and inadmissible in court. 375 00:31:19,023 --> 00:31:21,617 But we don't think the papers are gonna be so choosy. 376 00:31:21,792 --> 00:31:25,159 Mickey's boys get pinched, you cut them loose, he pays you in whores. 377 00:31:25,329 --> 00:31:27,388 - That sound familiar? - What do you want? 378 00:31:27,565 --> 00:31:29,396 You're gonna retire, judge. 379 00:31:29,567 --> 00:31:31,762 But before you do, just this once... 380 00:31:32,303 --> 00:31:34,203 ...you're gonna do something right. 381 00:31:35,640 --> 00:31:36,629 Sign it. 382 00:31:37,208 --> 00:31:38,766 Come on, sign it. 383 00:31:41,846 --> 00:31:44,337 I hope you boys know what you're getting into. 384 00:31:45,216 --> 00:31:46,581 Where is he? 385 00:31:46,784 --> 00:31:49,150 He's holed up at the Park Plaza Hotel. 386 00:31:49,320 --> 00:31:53,051 Rented out every room in the place and it's a fortress. 387 00:31:53,224 --> 00:31:55,089 You'll never get him out of there. 388 00:31:58,062 --> 00:31:59,859 O'MARA: Tomorrow, they'll take my badge. 389 00:32:00,831 --> 00:32:02,492 Tonight, I'm still a cop. 390 00:32:03,434 --> 00:32:07,370 I have here an arrest warrant for Mickey Cohen for the crime of murder. 391 00:32:09,240 --> 00:32:10,707 I'm bringing him in. 392 00:32:11,075 --> 00:32:13,373 Think I'll tag along if you don't mind, sarge. 393 00:32:14,679 --> 00:32:16,544 I got no plans tonight. 394 00:32:17,882 --> 00:32:18,871 I'm in. 395 00:32:19,116 --> 00:32:20,378 Let's finish it. 396 00:32:25,056 --> 00:32:27,536 (HOAGY CARMICHAEL'S "OLE BUTTERMILK SKY" PLAYING OVER SPEAKERS) 397 00:32:27,692 --> 00:32:29,887 Ole buttermilk sky I'm telling you why 398 00:32:30,061 --> 00:32:33,553 Now you know Keep it in mind tonight 399 00:32:33,731 --> 00:32:37,531 I just got off the phone with Judge Carter. He says he signed the warrant himself. 400 00:32:37,702 --> 00:32:39,260 Who's gonna serve it? 401 00:32:39,437 --> 00:32:41,337 Five guys? Forget it. 402 00:32:42,039 --> 00:32:43,734 They'll never get through the lobby. 403 00:32:55,620 --> 00:32:57,087 MAN 1: Beat it. MAN 2: Get inside. 404 00:33:03,928 --> 00:33:06,590 Think I'll dance with the one what brung me. 405 00:33:10,601 --> 00:33:12,125 Mickey Cohen... 406 00:33:13,004 --> 00:33:17,134 ...this is Sergeant John O'Mara of the Los Angeles Police Department. 407 00:33:17,608 --> 00:33:19,371 We have a warrant for your arrest. 408 00:33:20,011 --> 00:33:24,812 Come out quietly with your hands up and you will not be harmed. 409 00:33:26,017 --> 00:33:29,248 Mickey Cohen, this is your final warning. 410 00:33:29,420 --> 00:33:31,513 I like having only one fork. 411 00:33:32,657 --> 00:33:34,818 You never make the wrong decision. 412 00:33:35,526 --> 00:33:36,515 Fucking had it. 413 00:33:36,694 --> 00:33:39,492 O'MARA: All right, Cohen, time's up! We're coming in! 414 00:33:40,264 --> 00:33:41,822 HERBERT: We got a better idea, coppers. 415 00:33:41,999 --> 00:33:43,523 Why don't you take your guns... 416 00:33:43,701 --> 00:33:45,828 ...and shove them up your asses. 417 00:33:47,171 --> 00:33:48,763 You call it, sarge. 418 00:33:51,175 --> 00:33:52,164 Light them up! 419 00:33:57,948 --> 00:33:59,813 HERBERT: Dirty stinking copper! 420 00:34:00,051 --> 00:34:01,541 - Where you hiding? MAN: Clear! 421 00:34:02,520 --> 00:34:04,112 Unh! 422 00:34:06,657 --> 00:34:07,851 Cover me! 423 00:34:55,740 --> 00:34:57,605 We gotta take out that gun! 424 00:34:59,376 --> 00:35:00,400 Watch this, hoss! 425 00:35:44,622 --> 00:35:46,146 I'm out! 426 00:36:20,324 --> 00:36:23,816 Elmer's got a plane waiting in Burbank, but we need to leave now, Mick. 427 00:36:26,263 --> 00:36:27,992 Can I get my tie on? 428 00:36:29,700 --> 00:36:33,500 Want my fucking tie straight, I'm gonna go out there in fucking public. 429 00:36:34,338 --> 00:36:35,600 O'MARA: You all right? 430 00:36:35,773 --> 00:36:37,138 JERRY: I'm all right. 431 00:36:37,942 --> 00:36:39,637 O'MARA: Hold on. - Unh. 432 00:36:41,178 --> 00:36:43,271 JERRY: Go get that son of a bitch. 433 00:36:47,618 --> 00:36:48,676 (ELEVATOR BELL DINGS) 434 00:36:55,192 --> 00:36:56,352 (GUNSHOT) 435 00:36:58,829 --> 00:37:00,490 KARL: That you, O'Mara? 436 00:37:00,664 --> 00:37:02,393 O'MARA: That's right, coward! 437 00:37:02,600 --> 00:37:04,124 Come and get it, Cohen. 438 00:37:06,036 --> 00:37:08,197 Here comes Santy Claus. 439 00:37:45,376 --> 00:37:47,367 COHEN: Get the car! Get the car! 440 00:37:58,522 --> 00:38:00,149 Unh! 441 00:38:11,235 --> 00:38:12,725 RAMIREZ: Harris, help me out! 442 00:38:25,082 --> 00:38:26,549 COHEN: Come on, let's go! 443 00:38:31,388 --> 00:38:33,083 Come on! Drive faster! 444 00:38:35,759 --> 00:38:37,283 Son of a bitch. 445 00:38:40,230 --> 00:38:41,822 (GUNSHOT AND KARL GRUNTS) 446 00:38:49,406 --> 00:38:50,805 Aah! 447 00:38:55,512 --> 00:38:57,139 (GROANING) 448 00:39:02,453 --> 00:39:05,820 Navidad, come over here and help me aim. 449 00:39:12,830 --> 00:39:15,993 Remember, not where the son of a bitch is, goddamn it. 450 00:39:16,166 --> 00:39:17,861 Where he's gonna be. 451 00:39:21,472 --> 00:39:22,598 (GUNSHOT) 452 00:39:31,115 --> 00:39:33,140 (PANTING) 453 00:39:39,390 --> 00:39:41,153 That's my boy. 454 00:39:55,973 --> 00:39:57,201 Mickey Cohen... 455 00:39:57,875 --> 00:40:01,572 ...you're under arrest for the murder of Jack Whalen. 456 00:40:05,049 --> 00:40:07,540 All right, lawman, take me in. 457 00:40:08,285 --> 00:40:09,343 Come on. 458 00:40:17,694 --> 00:40:19,889 - Wanna dance? - Yeah. 459 00:40:20,064 --> 00:40:21,895 All right, come on. 460 00:40:33,811 --> 00:40:35,005 You're an interrupter. 461 00:40:35,746 --> 00:40:37,873 An interrupter of progress. 462 00:40:39,216 --> 00:40:40,376 I'm progress, see? 463 00:41:06,910 --> 00:41:07,934 Come on. 464 00:41:20,557 --> 00:41:22,218 (POLICE SIREN WAILING) 465 00:41:33,070 --> 00:41:34,469 Get up! Get up! 466 00:41:36,273 --> 00:41:38,298 Come on. Come on. 467 00:41:43,180 --> 00:41:44,306 (CAMERAS CLICKING) 468 00:41:55,125 --> 00:41:56,422 MAN: That's Mickey Cohen. 469 00:42:00,130 --> 00:42:01,620 (GROANING) 470 00:42:08,972 --> 00:42:10,462 O'MARA: Take him away. 471 00:42:13,710 --> 00:42:14,699 COP: All right, let's go. 472 00:42:20,851 --> 00:42:23,285 O'MARA: Every man carries a badge. 473 00:42:23,453 --> 00:42:26,718 Mickey Cohen pledged allegiance to his own power. 474 00:42:26,924 --> 00:42:30,189 Violence was his means and his end. 475 00:42:30,861 --> 00:42:35,457 When he was sent to Alcatraz, friends of Jack Whalen welcomed him with a lead pipe. 476 00:42:35,632 --> 00:42:37,122 (CAMERA CLICKING) 477 00:42:38,502 --> 00:42:43,166 Parker stayed on as chief of police until his death in 1966. 478 00:42:43,507 --> 00:42:46,067 He got credit for Cohen's downfall. 479 00:42:46,343 --> 00:42:48,971 No one ever spoke of the Gangster Squad. 480 00:42:50,080 --> 00:42:55,450 The reign of the gangster Mickey Cohen in Los Angeles is at an end. 481 00:42:55,719 --> 00:42:57,687 O'MARA: Parker deserved the praise. 482 00:42:57,854 --> 00:43:01,221 In tough times, he'd kept his oath to protect and serve... 483 00:43:01,959 --> 00:43:05,417 ...just like the thousands who walk their beats every day. 484 00:43:05,596 --> 00:43:07,257 Maybe without glory... 485 00:43:07,464 --> 00:43:09,091 ...but with pride and honor. 486 00:43:09,399 --> 00:43:10,423 (BARKS) 487 00:43:10,601 --> 00:43:14,230 We brought Cohen in, but it was Grace's testimony that put him away. 488 00:43:15,005 --> 00:43:18,668 After the trial, she held on to Jerry and wouldn't let go. 489 00:43:19,109 --> 00:43:23,205 Jerry always threatened to leave the force, but he never did. 490 00:43:23,614 --> 00:43:27,380 I guess he couldn't shake the call of duty that echoed in his ears. 491 00:43:29,019 --> 00:43:33,251 Every man carries a badge, and this was mine. 492 00:43:34,191 --> 00:43:36,284 But it was time to put it away. 493 00:43:37,728 --> 00:43:41,027 The mob has never had a foothold in Los Angeles. 494 00:43:41,198 --> 00:43:43,928 I'd like to think I played a small role in that. 495 00:43:45,235 --> 00:43:49,365 I may not be in the line of fire anymore, but I still love my town. 496 00:43:50,774 --> 00:43:52,639 It's not paradise... 497 00:43:53,110 --> 00:43:54,873 ...but it is the City of Angels. 498 00:52:55,351 --> 00:52:57,342 (English - US - SDH)