1 00:00:08,676 --> 00:00:10,575 (DANCE MUSIC PLAYING) 2 00:00:50,249 --> 00:00:53,383 (ALL WHOOPING AND CHEERING) 3 00:01:10,367 --> 00:01:13,868 ALICE: There is a right way to be single. 4 00:01:13,870 --> 00:01:16,103 Hey. How are you? 5 00:01:16,105 --> 00:01:18,038 (CHUCKLES) Hi. 6 00:01:18,040 --> 00:01:19,639 Oh, when's your wedding? 7 00:01:19,641 --> 00:01:22,408 Eighteen months after I meet the right guy. 8 00:01:22,943 --> 00:01:24,342 Okay. 9 00:01:24,344 --> 00:01:26,264 ALICE: And a wrong way to be single. 10 00:01:27,213 --> 00:01:29,279 And then there's this guy. 11 00:01:33,584 --> 00:01:35,650 (PHONE RINGING) 12 00:01:36,619 --> 00:01:38,051 Good morning. 13 00:01:38,053 --> 00:01:41,187 Hi. You want a hand with that? 14 00:01:48,195 --> 00:01:50,495 ALICE: We're embarrassed to admit we're single, 15 00:01:50,497 --> 00:01:53,064 and try to pretend that we're not. 16 00:01:53,066 --> 00:01:54,465 (KNOCKING ON DOOR) (SNORING) 17 00:01:54,467 --> 00:01:56,633 NURSE: We need you in Exam Room 3. 18 00:01:57,882 --> 00:02:00,002 ALICE: We're supposed to act all cheerful 19 00:02:00,004 --> 00:02:01,703 and happy about it. 20 00:02:03,073 --> 00:02:04,806 What? 21 00:02:04,808 --> 00:02:07,742 But why should we be embarrassed? 22 00:02:07,744 --> 00:02:10,411 We're living longer, marrying later, 23 00:02:10,413 --> 00:02:12,413 and refusing to leave the party 24 00:02:12,415 --> 00:02:14,515 before we're really, really done. 25 00:02:14,517 --> 00:02:17,984 So, why do we always tell our stories through relationships? 26 00:02:17,986 --> 00:02:19,218 Where's home? 27 00:02:19,220 --> 00:02:21,786 Oh, I'm not going home. 28 00:02:22,622 --> 00:02:24,355 No way. 29 00:02:32,097 --> 00:02:33,162 (CLATTERS) 30 00:02:33,164 --> 00:02:35,030 Shit. 31 00:02:35,032 --> 00:02:37,465 (GASPS) Oh, my God. (SING-SONG VOICE) Oh, my God. 32 00:02:37,467 --> 00:02:39,366 Here, here. Oh, my God, oh, my God... 33 00:02:39,368 --> 00:02:42,102 I gotcha. Here you go. 34 00:02:42,104 --> 00:02:44,270 (PEOPLE LAUGHING) 35 00:02:44,272 --> 00:02:46,372 I did not think this through. 36 00:02:46,974 --> 00:02:49,040 (LAUGHING) 37 00:02:49,042 --> 00:02:51,575 (GIGGLES AND SNORTS) 38 00:02:51,577 --> 00:02:52,642 I'm Josh. 39 00:02:53,578 --> 00:02:55,244 I'm Alice. 40 00:02:58,649 --> 00:03:01,316 ALICE: But this story isn't about relationships. 41 00:03:01,318 --> 00:03:03,785 It's about all those times in between 42 00:03:03,787 --> 00:03:08,289 when maybe, just maybe, our real life is happening. 43 00:03:08,291 --> 00:03:10,224 This isn't a break-up. Okay? 44 00:03:10,226 --> 00:03:12,859 We're just taking some time apart. 45 00:03:12,861 --> 00:03:15,728 It's temporary. Like, it's... You know, it's like a break. 46 00:03:15,730 --> 00:03:16,862 Bullshit! 47 00:03:16,864 --> 00:03:20,265 (SIGHS) Josh, I've never been on my own. 48 00:03:20,267 --> 00:03:21,966 I went from living with my parents, 49 00:03:21,968 --> 00:03:25,002 to living in a dorm, to living with you. 50 00:03:25,004 --> 00:03:26,603 But we're happy, Alice. 51 00:03:26,864 --> 00:03:28,504 Are we? Yeah. 52 00:03:28,506 --> 00:03:30,472 Or are we just boring? 53 00:03:30,474 --> 00:03:33,341 I'm not boring. I'm fucking fun. 54 00:03:33,343 --> 00:03:35,142 I say I'm gonna do things all the time, 55 00:03:35,144 --> 00:03:36,776 and I never, ever do them. 56 00:03:36,778 --> 00:03:39,211 Like, I'm gonna learn to cook, or take a self-defense class 57 00:03:39,213 --> 00:03:41,146 or I'm gonna hike the Grand Canyon, 58 00:03:41,148 --> 00:03:42,280 and I never, ever do it. 59 00:03:42,282 --> 00:03:43,581 That's not my fault. 60 00:03:43,583 --> 00:03:45,516 You said the boots made your feet hurt. 61 00:03:45,518 --> 00:03:48,385 Look, if we really want this to work long term, 62 00:03:48,387 --> 00:03:50,153 I need to know who I am alone 63 00:03:50,155 --> 00:03:52,355 and I don't want to spend my life wondering "What if?" 64 00:03:52,357 --> 00:03:53,456 This is stupid. 65 00:03:53,458 --> 00:03:54,890 The minute you walk out of here 66 00:03:54,892 --> 00:03:56,791 you're gonna realize how much shit I do for you 67 00:03:56,793 --> 00:03:58,125 and how great I am 68 00:03:58,127 --> 00:03:59,359 and how much you need me, 69 00:03:59,361 --> 00:04:00,593 and you're gonna start stalking me. 70 00:04:00,595 --> 00:04:02,595 (CHUCKLES SLOWLY) And that's sad. 71 00:04:02,997 --> 00:04:04,563 (EXHALES) 72 00:04:04,565 --> 00:04:06,164 This is gonna be great for both of us. 73 00:04:06,166 --> 00:04:08,065 Yeah. 74 00:04:08,067 --> 00:04:11,635 We need to know what it's like to be single, at least once. 75 00:04:16,940 --> 00:04:19,141 Can't you just fuck one of my friends? 76 00:04:19,143 --> 00:04:20,442 (CHUCKLES) 77 00:04:20,444 --> 00:04:23,278 Just do something to make me hate you. 78 00:04:23,280 --> 00:04:26,313 This is gonna be the right thing. 79 00:04:26,748 --> 00:04:27,813 Oh, God. 80 00:04:30,384 --> 00:04:31,783 I'm gonna miss your boobs. 81 00:04:31,785 --> 00:04:33,151 (CHUCKLES) 82 00:04:33,153 --> 00:04:36,287 (POP MUSIC PLAYING) 83 00:05:01,579 --> 00:05:04,846 No, no, no, no, no, no, no, no. 84 00:05:04,848 --> 00:05:06,480 Does this make it work? 85 00:05:07,282 --> 00:05:08,614 (BEEPS) 86 00:05:08,616 --> 00:05:11,183 Yes! Yes. 87 00:05:11,185 --> 00:05:14,052 There, good. Good. 88 00:05:14,054 --> 00:05:15,820 No. No, no. 89 00:05:15,822 --> 00:05:19,523 (GASPS) Yes. Yes. Okay. 90 00:05:19,525 --> 00:05:22,892 Yes. Yes, yes, good. Oh! 91 00:05:23,828 --> 00:05:25,394 MAN: Whoa! Whoa! 92 00:05:26,096 --> 00:05:27,428 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 93 00:05:27,430 --> 00:05:29,897 (POP MUSIC CONTINUES) 94 00:05:45,381 --> 00:05:48,615 (SCREAMS) Whoa! Whoa! Oh! Oh! Oh! 95 00:05:48,617 --> 00:05:49,649 What the hell are you doing here? 96 00:05:49,651 --> 00:05:50,916 I'm cooking you breakfast! 97 00:05:50,918 --> 00:05:52,918 No, okay. I don't do breakfast. 98 00:05:52,920 --> 00:05:54,185 Right? You need to get out! 99 00:05:54,187 --> 00:05:55,920 You're in my apartment! 100 00:05:55,922 --> 00:05:57,321 Put the... 101 00:05:57,323 --> 00:06:01,124 This is not my apartment. 102 00:06:01,126 --> 00:06:03,593 Fuck. Sorry. 103 00:06:03,595 --> 00:06:05,361 I might be a little drunk. 104 00:06:05,363 --> 00:06:06,829 Oh. 105 00:06:06,831 --> 00:06:09,151 I might actually wipe my fingerprints off that. 106 00:06:10,667 --> 00:06:12,533 You were great last night. 107 00:06:12,535 --> 00:06:14,634 Was I? (WHISPERS) I can't remember. 108 00:06:16,638 --> 00:06:18,838 MEG: Okay, let's go to your happy place. 109 00:06:18,840 --> 00:06:19,772 What if I poop? 110 00:06:19,774 --> 00:06:21,306 I won't even notice. Oh, God. 111 00:06:21,308 --> 00:06:22,907 It's totally natural. 112 00:06:22,909 --> 00:06:25,509 Women have been doing this for thousands of years, okay? 113 00:06:25,511 --> 00:06:26,877 How many babies have you had? 114 00:06:26,879 --> 00:06:28,011 (WOMAN PANTING) 115 00:06:28,013 --> 00:06:30,546 Well, I've delivered about 3,000 of them. 116 00:06:30,548 --> 00:06:31,813 Didn't you want one? 117 00:06:33,016 --> 00:06:34,148 You know what? 118 00:06:34,150 --> 00:06:35,549 I just felt like society 119 00:06:35,551 --> 00:06:37,484 doesn't let you pursue your dreams 120 00:06:37,486 --> 00:06:39,385 once you have children. 121 00:06:39,387 --> 00:06:40,587 And I didn't feel like 122 00:06:40,588 --> 00:06:42,421 I wanted to give up my identity 123 00:06:42,423 --> 00:06:48,359 to be a slave to some tiny little love-terrorist. 124 00:06:48,361 --> 00:06:49,626 Plus, your body falls to shit, 125 00:06:49,628 --> 00:06:51,227 and you have no time to exercise 126 00:06:51,229 --> 00:06:54,063 and forget about sleep for the rest of your life, right? 127 00:06:54,065 --> 00:06:56,932 Oh, no, honey! No, no, no, no, no, no. You can do it! 128 00:06:56,934 --> 00:06:58,300 No, I can't. My body went to shit. 129 00:06:58,302 --> 00:06:59,668 My body went to shit. It did. 130 00:06:59,670 --> 00:07:02,337 (CRYING) And my vagina's so loose, already! 131 00:07:02,339 --> 00:07:04,339 Let's push! Okay. 132 00:07:04,341 --> 00:07:05,473 MEG: Yay! 133 00:07:05,475 --> 00:07:07,308 (SCREAMING) 134 00:07:07,310 --> 00:07:09,810 Is that poop or a baby? 135 00:07:09,812 --> 00:07:12,245 It's not a baby. 136 00:07:12,247 --> 00:07:13,512 (TELEPHONE RINGING) 137 00:07:13,514 --> 00:07:14,980 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 138 00:07:14,982 --> 00:07:17,682 Robin? This is Alice, our new paralegal. 139 00:07:17,684 --> 00:07:19,183 Will you give her the tour, please? 140 00:07:19,185 --> 00:07:21,218 Yes, of course. 141 00:07:21,220 --> 00:07:22,519 Thank you. (SIGHS) 142 00:07:22,521 --> 00:07:23,720 Hi, I'm Alice. 143 00:07:23,722 --> 00:07:25,221 Hi. It's so nice to meet you. 144 00:07:25,223 --> 00:07:28,257 Yeah. Oh, sorry, my hands are a little bit creamy. 145 00:07:28,259 --> 00:07:29,458 (CHUCKLES NERVOUSLY) 146 00:07:29,460 --> 00:07:32,661 Okay. All right. (CLEARS THROAT) 147 00:07:32,663 --> 00:07:35,463 Welcome to the law firm of some guy, 148 00:07:35,465 --> 00:07:37,565 some other guy, and some Jewish guy. 149 00:07:37,567 --> 00:07:39,533 Just kidding. They're all Jewish. 150 00:07:39,535 --> 00:07:40,967 I'm really excited to be here. 151 00:07:40,969 --> 00:07:42,902 This was actually one of my top choices. 152 00:07:42,904 --> 00:07:44,236 That closet there, is really good 153 00:07:44,238 --> 00:07:45,804 for making personal calls. 154 00:07:45,806 --> 00:07:49,007 But whatever you do, do not hook up in this copy room. 155 00:07:49,009 --> 00:07:51,009 One, it's just, like, so cliche. 156 00:07:51,011 --> 00:07:53,578 And two, there's a security camera. 157 00:07:54,479 --> 00:07:56,680 Oh, I'm not really hooking up with anybody right now 158 00:07:56,682 --> 00:07:58,114 because recently, I actually... 159 00:07:58,116 --> 00:07:59,582 Uh, yeah, I know what you're thinking. 160 00:07:59,584 --> 00:08:01,216 They do record the footage. 161 00:08:01,218 --> 00:08:04,485 So, unless a leaked sex tape is part of your two-year plan, 162 00:08:04,487 --> 00:08:06,587 (SWALLOWS) I'd recommend hooking up in the... 163 00:08:06,589 --> 00:08:08,589 (INAUDIBLE) 164 00:08:10,291 --> 00:08:12,492 You'll never know our secrets. 165 00:08:12,494 --> 00:08:14,293 You'll never know! 166 00:08:14,295 --> 00:08:15,360 Whoo! 167 00:08:15,362 --> 00:08:17,195 (POP MUSIC PLAYING) 168 00:08:18,364 --> 00:08:19,730 (SNORTS DERISIVELY) 169 00:08:22,034 --> 00:08:24,601 Excuse me. That's none of your business. 170 00:08:24,603 --> 00:08:26,402 You're kind of making it my business, here. 171 00:08:26,404 --> 00:08:29,605 Look, I just moved in upstairs and my Wi-Fi sucks. 172 00:08:29,607 --> 00:08:31,473 So, if I have to listen to every drunk asshole 173 00:08:31,475 --> 00:08:32,841 stumble out of here at 5:00 a.m., 174 00:08:32,843 --> 00:08:34,809 I'm at least gonna use your free Internet. 175 00:08:34,811 --> 00:08:37,478 Wow. Okay, hi. Um... (CLEARS THROAT) 176 00:08:37,480 --> 00:08:39,213 I'm Tom. And... Hi. 177 00:08:39,215 --> 00:08:40,614 If you're gonna be using my free Wi-Fi, 178 00:08:40,616 --> 00:08:41,848 at least you can do me a favor 179 00:08:41,850 --> 00:08:43,182 and not write shit like, 180 00:08:43,184 --> 00:08:45,150 "I want to wake up with my best friend." 181 00:08:45,152 --> 00:08:46,818 Unless you want my dick to fall off. 182 00:08:46,820 --> 00:08:48,519 And then maybe we could become best friends, 183 00:08:48,521 --> 00:08:50,354 and that'd be awesome. 184 00:08:50,356 --> 00:08:53,223 Look, I spent half of last year creating an algorithm 185 00:08:53,225 --> 00:08:55,225 that trolls dating apps for the best candidates 186 00:08:55,227 --> 00:08:57,193 and downloads them into an Excel spreadsheet. 187 00:08:57,195 --> 00:08:59,995 So, I know what I'm looking for. 188 00:08:59,997 --> 00:09:01,830 Yeah, that's not weird at all. 189 00:09:01,832 --> 00:09:03,598 What are you really doing online? 190 00:09:03,600 --> 00:09:05,333 I mean, you're a pretty girl. 191 00:09:05,335 --> 00:09:06,801 This is New York City. 192 00:09:06,803 --> 00:09:08,102 There's like a billion people outside that door. 193 00:09:08,104 --> 00:09:10,204 Yeah, but how many eligible people? 194 00:09:10,206 --> 00:09:14,440 Here. Okay, there are eight million people in this city. 195 00:09:14,442 --> 00:09:15,641 Sounds like a lot, right? 196 00:09:15,643 --> 00:09:16,675 It does. 197 00:09:16,677 --> 00:09:18,076 But, half of them are women. 198 00:09:18,078 --> 00:09:20,411 And as hard as I tried in college, 199 00:09:20,413 --> 00:09:21,879 I don't swing that way. 200 00:09:21,881 --> 00:09:23,547 How hard did you try? Let it go. 201 00:09:23,549 --> 00:09:24,681 Okay. 202 00:09:24,683 --> 00:09:26,049 So, four million men. 203 00:09:26,051 --> 00:09:27,617 And then you got to have some age limits. 204 00:09:27,619 --> 00:09:29,352 Let's say over 20. Gotta keep it legal. 205 00:09:29,354 --> 00:09:31,120 Under 40. Keep it sexy. 206 00:09:31,122 --> 00:09:32,287 Now, it's a million. 207 00:09:32,289 --> 00:09:35,690 Right. We're talking about a million guys. 208 00:09:35,692 --> 00:09:38,626 But half of them are married. 209 00:09:38,628 --> 00:09:40,694 10 percent are gay. 210 00:09:40,696 --> 00:09:42,495 I want someone college educated. 211 00:09:42,497 --> 00:09:44,597 Not too ugly. 212 00:09:44,599 --> 00:09:45,764 So... 213 00:09:45,766 --> 00:09:47,031 There's your boyfriend. 214 00:09:47,033 --> 00:09:48,766 I wish. 215 00:09:48,768 --> 00:09:51,435 He's got to be taller than me... 216 00:09:51,437 --> 00:09:53,437 (CHUCKLES) 217 00:09:53,439 --> 00:09:55,705 And he's got to want kids. 218 00:09:55,707 --> 00:09:57,506 So, yeah, I'm on 10 different 219 00:09:57,508 --> 00:09:59,307 dating websites to increase my odds. 220 00:09:59,309 --> 00:10:00,808 So, what do you say? 221 00:10:00,810 --> 00:10:02,476 You let me treat this bar like it's my living room 222 00:10:02,478 --> 00:10:05,318 and I won't call the cops every night with a noise complaint. 223 00:10:06,181 --> 00:10:09,048 Okay. Very cute. These are the women? 224 00:10:09,050 --> 00:10:10,082 Hmm. 225 00:10:10,084 --> 00:10:11,149 Thanks. 226 00:10:12,118 --> 00:10:14,118 Mmm. Mmm. 227 00:10:14,120 --> 00:10:15,552 See you around. 228 00:10:15,554 --> 00:10:16,853 Stupid. 229 00:10:16,855 --> 00:10:18,054 Um, have a nice night. 230 00:10:18,056 --> 00:10:20,456 Wait. What? Where are you going? 231 00:10:20,458 --> 00:10:21,657 I'm going home. 232 00:10:21,659 --> 00:10:22,991 What? 233 00:10:22,993 --> 00:10:24,859 I never want to hear you say that again. 234 00:10:24,861 --> 00:10:25,926 Ugh! 235 00:10:25,928 --> 00:10:29,596 You're single now, okay? You do not go home! 236 00:10:29,598 --> 00:10:30,863 You shouldn't even have a home. 237 00:10:30,865 --> 00:10:32,397 You should just have 500 square feet 238 00:10:32,399 --> 00:10:34,465 where you keep some clothes and occasionally bathe. 239 00:10:34,467 --> 00:10:37,534 Well, okay, technically, I'm not, like, single. 240 00:10:37,536 --> 00:10:39,202 We're just on a break. 241 00:10:39,204 --> 00:10:41,871 Uh, there's no such thing as a "break," Season-3 Ross. 242 00:10:41,873 --> 00:10:43,339 No, we really are on a break. 243 00:10:43,341 --> 00:10:44,973 We're just taking a little bit of time apart 244 00:10:44,975 --> 00:10:47,275 to make sure we really want to be together. 245 00:10:47,277 --> 00:10:49,844 Oh, so you're on some kind of sexual rumspringa? 246 00:10:49,846 --> 00:10:51,946 No. Why didn't you say anything? 247 00:10:51,948 --> 00:10:53,714 I could've made you take a half-day! 248 00:10:53,716 --> 00:10:54,781 It was my first day at work. 249 00:10:54,783 --> 00:10:56,082 Rumspringa! 250 00:10:56,084 --> 00:10:58,284 What? No! Where are we going? (LAUGHS) 251 00:10:58,286 --> 00:11:00,653 Ask me for a rum and Coke if you think you're gonna die. 252 00:11:00,655 --> 00:11:02,388 Get out of here! 253 00:11:02,390 --> 00:11:03,822 Uh, 254 00:11:03,824 --> 00:11:06,758 you said on your profile you're a big dreamer. 255 00:11:06,760 --> 00:11:08,159 You know, please. (CHUCKLES) 256 00:11:08,161 --> 00:11:11,428 No, no, I think I want what everybody wants. 257 00:11:11,430 --> 00:11:13,630 Cross off some things on the bucket list. 258 00:11:13,632 --> 00:11:16,466 So, what is on your bucket list? 259 00:11:16,468 --> 00:11:17,500 Usual stuff. 260 00:11:17,502 --> 00:11:18,868 Uh, Wrigley Fields. Mmm. 261 00:11:18,870 --> 00:11:20,436 Dolphin Trainer. Oh, boy. 262 00:11:20,438 --> 00:11:22,704 Oh, my God. I love dolphins. 263 00:11:22,706 --> 00:11:24,005 Loved, since forever. 264 00:11:24,007 --> 00:11:25,306 Wow, no, no, you know, because the normal ones 265 00:11:25,308 --> 00:11:27,374 are already checked off, you know? 266 00:11:27,376 --> 00:11:29,542 Mmm-hmm. Hot Carl. 267 00:11:29,544 --> 00:11:30,743 Dirty Sanchez. Yeah, that's... 268 00:11:30,745 --> 00:11:32,311 Golden Shower. That one, Oh. 269 00:11:32,313 --> 00:11:34,513 I actually checked off by accident. 270 00:11:34,515 --> 00:11:35,780 Thank you, prom. (CHUCKLES) 271 00:11:35,782 --> 00:11:39,483 So, these aren't career goals or life goals. 272 00:11:39,485 --> 00:11:42,018 These are more sexual things. 273 00:11:42,020 --> 00:11:43,753 Have you ever heard of the Whack-a-Mole? 274 00:11:43,755 --> 00:11:44,887 Rum and Coke. 275 00:11:44,889 --> 00:11:46,622 Rum and Coke? Really? 276 00:11:46,624 --> 00:11:47,990 I didn't think you'd want to do 277 00:11:47,992 --> 00:11:49,524 a Rum and Coke with me on our first date. 278 00:11:49,526 --> 00:11:51,259 Um, rum and Coke? I got to find a live hamster. 279 00:11:51,261 --> 00:11:52,693 So, I guess I could trap a street rat. 280 00:11:52,695 --> 00:11:54,027 I mean, we are in New York. 281 00:11:54,029 --> 00:11:55,795 Rum and Coke! I got to go shave my legs. 282 00:11:55,797 --> 00:11:57,163 Drink more water. 283 00:11:57,165 --> 00:11:58,397 Oh. Okay. 284 00:11:58,399 --> 00:11:59,464 Yo. 285 00:12:00,459 --> 00:12:01,699 Go lock yourself in my office. 286 00:12:01,701 --> 00:12:02,933 Thank you. 287 00:12:02,935 --> 00:12:04,367 (POP MUSIC PLAYING) 288 00:12:04,369 --> 00:12:06,335 Here we go. 289 00:12:06,337 --> 00:12:09,771 Let me teach you how to be single. 290 00:12:09,773 --> 00:12:13,140 Okay, lesson one. Go get us some drinks. 291 00:12:13,142 --> 00:12:14,774 Okay. 292 00:12:14,776 --> 00:12:16,442 No. That was a trick. 293 00:12:16,444 --> 00:12:19,244 You don't buy the drinks. Boys buy the drinks. 294 00:12:19,246 --> 00:12:22,614 It's kind of like a sexual currency that they use, 295 00:12:22,616 --> 00:12:25,583 so they're not actually paying you to hook up. 296 00:12:25,585 --> 00:12:27,251 So, go get us a drink. 297 00:12:27,253 --> 00:12:28,118 Okay. 298 00:12:28,120 --> 00:12:29,619 Not... Not with this wallet. 299 00:12:29,621 --> 00:12:31,253 Okay. With the sausage wallet. 300 00:12:31,255 --> 00:12:32,587 Which of you is buying oil right now? 301 00:12:32,589 --> 00:12:33,788 Do you know how much... 302 00:12:33,790 --> 00:12:35,689 Hey, what's up, y'all? (CHUCKLES) 303 00:12:35,691 --> 00:12:37,357 I don't know why I just said "y'all." 304 00:12:37,359 --> 00:12:40,326 "You all" would have taken just as much time. 305 00:12:40,328 --> 00:12:41,827 And I'm not even from the South, 306 00:12:41,829 --> 00:12:43,762 I'm from Portland. (CHUCKLES NERVOUSLY) 307 00:12:43,764 --> 00:12:47,065 Which is southern from Canada. 308 00:12:47,067 --> 00:12:48,332 Are y'all Canadian? 309 00:12:48,334 --> 00:12:50,734 I just did it again, I said it again. 310 00:12:50,736 --> 00:12:52,368 My system should have weeded him out. 311 00:12:52,370 --> 00:12:54,403 You probably read your data wrong. 312 00:12:54,405 --> 00:12:56,705 I bet that guy told you exactly who he was. 313 00:12:56,707 --> 00:12:58,006 You just didn't want to hear it. 314 00:12:58,008 --> 00:12:59,707 I tell the truth to girls all the time. 315 00:12:59,709 --> 00:13:01,308 They hear what they want to hear. 316 00:13:01,310 --> 00:13:02,976 That sounds like a load of crap. 317 00:13:02,978 --> 00:13:04,444 (WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY) 318 00:13:04,446 --> 00:13:07,079 I'm not kidding. Watch this. 319 00:13:07,081 --> 00:13:08,447 Hey, sweetheart. Hey. 320 00:13:08,449 --> 00:13:10,081 Hi. 321 00:13:10,083 --> 00:13:12,550 Hey, uh, you know we're only sleeping together for fun, right? 322 00:13:12,552 --> 00:13:14,985 Because I'm not interested in long-term relationships, 323 00:13:14,987 --> 00:13:16,853 so I think I'm gonna start seeing other people 324 00:13:16,855 --> 00:13:18,487 and I think you should move on, too. 325 00:13:18,489 --> 00:13:21,089 Because I care about you, 326 00:13:21,091 --> 00:13:23,091 and I don't want to see you get hurt. 327 00:13:23,093 --> 00:13:26,126 Oh, I care about you, too. 328 00:13:26,595 --> 00:13:28,161 Yeah. Hmm. 329 00:13:31,666 --> 00:13:32,965 Wow. 330 00:13:32,967 --> 00:13:36,033 You guys are super dressed-up. Funeral? 331 00:13:36,702 --> 00:13:38,001 Oh, my God. Okay, bye. 332 00:13:38,003 --> 00:13:39,435 That was a really bad idea. 333 00:13:39,437 --> 00:13:41,670 This is stupid. I should probably just go home. 334 00:13:41,672 --> 00:13:42,771 It's better. No, are you kidding? 335 00:13:42,773 --> 00:13:44,239 You have a small window 336 00:13:44,241 --> 00:13:46,307 in which to bang your way through New York City. 337 00:13:46,309 --> 00:13:49,443 No, Josh and I didn't break up so I could see other people. 338 00:13:49,445 --> 00:13:51,745 I'm trying to figure out who I am. 339 00:13:51,747 --> 00:13:53,747 Then why don't you take this, 340 00:13:53,749 --> 00:13:56,516 go home and stare at your beave? 341 00:13:56,518 --> 00:13:58,885 Look, I'm just gonna choose for you. All right? 342 00:13:58,887 --> 00:14:00,887 Um... (GASPS) I know. 343 00:14:00,889 --> 00:14:02,688 I would like to see your tongue 344 00:14:02,690 --> 00:14:03,822 in that bartender's face. 345 00:14:03,824 --> 00:14:05,123 ALICE: What? 346 00:14:05,125 --> 00:14:06,657 ROBIN: Don't worry, I know him. 347 00:14:06,659 --> 00:14:08,225 He's like a palate cleanser. He's sexual sorbet. 348 00:14:08,227 --> 00:14:09,359 That guy? 349 00:14:09,361 --> 00:14:11,094 Yeah. I've heard he's really good in bed. 350 00:14:11,096 --> 00:14:13,763 From myself, because I might have slept with him. 351 00:14:13,765 --> 00:14:14,997 I can't really remember. 352 00:14:14,999 --> 00:14:16,498 Maybe, uh... It was winter. 353 00:14:16,500 --> 00:14:19,234 Maybe I just used his dick as a scarf. Let's go. 354 00:14:19,236 --> 00:14:20,301 What? 355 00:14:20,303 --> 00:14:21,669 Hey, Tom. 356 00:14:21,671 --> 00:14:23,303 This is Alice. 357 00:14:23,305 --> 00:14:25,071 She's newly single and needs to hook up with a random stranger. 358 00:14:25,073 --> 00:14:26,305 (CHUCKLES NERVOUSLY) 359 00:14:26,307 --> 00:14:27,639 Let me buy you a drink. Here you go. 360 00:14:27,641 --> 00:14:29,361 Thanks. Uh, thanks. 361 00:14:30,043 --> 00:14:31,776 Let me buy you a drink. 362 00:14:31,778 --> 00:14:32,910 (LAUGHS) 363 00:14:32,912 --> 00:14:34,311 Welcome to the party. 364 00:14:35,247 --> 00:14:36,312 Umm, cheers. 365 00:14:38,816 --> 00:14:41,349 (DANCE MUSIC PLAYING) Whoo! 366 00:14:41,351 --> 00:14:43,184 Come on! Yeah! Ha! 367 00:14:53,762 --> 00:14:55,161 Hi! Yeah! 368 00:14:58,732 --> 00:15:00,012 Hey. Hi. 369 00:15:15,381 --> 00:15:17,914 Whoa! Whoa! 370 00:15:17,916 --> 00:15:19,982 She just hit you in the face! 371 00:15:20,918 --> 00:15:23,119 Oh! Rumspringa! 372 00:15:34,330 --> 00:15:35,195 (GROANS) 373 00:15:35,197 --> 00:15:36,596 MEG: Morning, sunshine. 374 00:15:36,598 --> 00:15:37,662 No. 375 00:15:40,233 --> 00:15:43,667 No, Meg! Ow! (GROANS) 376 00:15:43,669 --> 00:15:45,168 Oh, my God. 377 00:15:45,170 --> 00:15:47,436 Wakey-wakey. 378 00:15:47,438 --> 00:15:48,503 (BOTH LAUGHING) 379 00:15:49,825 --> 00:15:51,505 A doctor? (MEG SCREAMS) 380 00:15:51,507 --> 00:15:54,407 Did I have sex with a doctor? Did we have sex? 381 00:15:54,654 --> 00:15:56,174 No. No? 382 00:15:56,176 --> 00:15:58,109 No, we didn't have sex. 383 00:15:58,111 --> 00:15:59,176 I didn't sleep with anybody? 384 00:15:59,178 --> 00:16:01,111 No, I don't think so. 385 00:16:01,113 --> 00:16:02,579 Why does it smell like weed in here? 386 00:16:02,581 --> 00:16:03,513 You have a little... 387 00:16:03,515 --> 00:16:06,549 What? It's in your hair now. 388 00:16:06,551 --> 00:16:09,218 It's just right... 389 00:16:09,220 --> 00:16:10,419 What? It... 390 00:16:10,421 --> 00:16:12,788 No, I just have long eyelashes. 391 00:16:12,790 --> 00:16:15,624 It's a... You have a joint clinging... 392 00:16:15,626 --> 00:16:17,225 Oh. 393 00:16:17,227 --> 00:16:19,226 Yay! Free coffee! 394 00:16:21,678 --> 00:16:24,998 Uh, take two Tylenol, and make yourself some breakfast. 395 00:16:25,000 --> 00:16:26,332 ALICE: I love you. 396 00:16:26,334 --> 00:16:29,134 Love, love you. (DOOR OPENS AND CLOSES) 397 00:16:29,136 --> 00:16:32,470 (CHUCKLES) Your roommate seems pretty cool. 398 00:16:33,606 --> 00:16:36,139 Oh, she's my sister. 399 00:16:36,141 --> 00:16:38,007 Really? Mmm-hmm. 400 00:16:38,009 --> 00:16:40,889 Uh, then I think I might have pissed in your sister's litter box. 401 00:16:42,312 --> 00:16:43,411 That's a Zen garden. 402 00:16:43,413 --> 00:16:45,212 The cat has a Zen garden? 403 00:16:45,214 --> 00:16:46,574 ALICE: There's no cat. (MAN GROANS) 404 00:16:47,148 --> 00:16:48,380 Where am I? 405 00:16:48,382 --> 00:16:50,415 I knew I had sex in this apartment! 406 00:16:50,417 --> 00:16:52,884 Oh, yeah. What's up? 407 00:16:52,886 --> 00:16:55,219 Okay, where are we? (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 408 00:16:55,221 --> 00:16:58,288 Um, Broadway and 77th. Um... 409 00:16:58,290 --> 00:17:00,023 We have to be at work in 30 minutes, 410 00:17:00,025 --> 00:17:01,224 so we should probably go this way. 411 00:17:01,226 --> 00:17:03,159 It's okay, I can do this in 20. 412 00:17:03,161 --> 00:17:04,393 Wait, do what? Let's go. 413 00:17:04,395 --> 00:17:06,315 Wait, do what? Time me! 414 00:17:08,764 --> 00:17:10,096 Step one. 415 00:17:10,098 --> 00:17:12,031 That stuff is for babies. 416 00:17:12,033 --> 00:17:14,133 Babies with hangovers. 417 00:17:14,135 --> 00:17:15,833 (ROCK MUSIC PLAYING) 418 00:17:17,770 --> 00:17:19,302 (SNORTS) 419 00:17:20,004 --> 00:17:22,436 Baba, are we good? 420 00:17:23,806 --> 00:17:25,672 Payment accepted. Let's go. 421 00:17:25,674 --> 00:17:27,740 (ROCK MUSIC CONTINUES) 422 00:17:32,713 --> 00:17:33,778 (GRUNTS) 423 00:17:44,656 --> 00:17:45,788 (ELEVATOR DINGS) 424 00:17:49,793 --> 00:17:51,025 Hi! 425 00:17:51,027 --> 00:17:52,493 Yeah, hi. I'm really interested 426 00:17:52,495 --> 00:17:54,261 in buying a lot of your products, but first, 427 00:17:54,263 --> 00:17:57,063 I need you to put all of them on my face, 428 00:17:57,065 --> 00:17:59,832 in a very nice way, for free. 429 00:17:59,834 --> 00:18:02,601 I'm gonna need a full face, with a side of "Wow." 430 00:18:02,603 --> 00:18:03,803 Okay. 431 00:18:06,172 --> 00:18:07,905 Mimosa, hold the orange juice. 432 00:18:09,041 --> 00:18:11,741 Here. Come on. Gimme. 433 00:18:11,743 --> 00:18:12,875 (HAIR DRYER HISSING) 434 00:18:23,219 --> 00:18:24,484 Nailed it. 435 00:18:24,486 --> 00:18:26,352 You're three-and-a-half hours late. 436 00:18:26,354 --> 00:18:28,620 MEG: Yay! Lunchtime! 437 00:18:30,048 --> 00:18:31,889 And don't worry about the weight. 438 00:18:31,891 --> 00:18:33,824 It should come off after you stop nursing the infant. 439 00:18:33,826 --> 00:18:35,725 "Katie." That's her name. 440 00:18:35,727 --> 00:18:36,792 Oh, okay. 441 00:18:36,794 --> 00:18:38,426 Oh, no. I have to pee. (KATIE CRYING) 442 00:18:38,428 --> 00:18:40,227 It just falls out of me these days. 443 00:18:40,229 --> 00:18:41,328 Can you hold... No, no, no, no, no. 444 00:18:41,330 --> 00:18:43,530 I'm not good with babies. 445 00:18:44,466 --> 00:18:47,633 Hello. How are you today? 446 00:18:47,635 --> 00:18:51,103 Your mom should be coming back soon. 447 00:18:51,105 --> 00:18:53,771 Is, um, "Katie" short for "Katherine"? 448 00:18:55,207 --> 00:18:57,207 See, some women would look at 449 00:18:57,209 --> 00:19:00,143 what you just did and think that you smiled. 450 00:19:00,145 --> 00:19:01,611 But, because I'm a doctor, 451 00:19:01,613 --> 00:19:03,613 I know that that was probably 452 00:19:03,615 --> 00:19:06,615 just an involuntary tic, or gas. 453 00:19:08,118 --> 00:19:09,317 You know what? 454 00:19:09,319 --> 00:19:11,252 (WHISPERS) You're not that cute, 455 00:19:11,254 --> 00:19:13,387 and I am not falling for it. 456 00:19:13,389 --> 00:19:16,889 So, you just keep trying, but it is "no." 457 00:19:16,891 --> 00:19:20,092 (LAUGHS) 458 00:19:20,094 --> 00:19:21,526 (GURGLES) Shut up, baby. 459 00:19:21,528 --> 00:19:23,294 And, you know what? Don't touch that, 460 00:19:23,296 --> 00:19:25,095 because that's not very sanitary. 461 00:19:25,097 --> 00:19:26,563 Yeah. (LAUGHS) 462 00:19:26,565 --> 00:19:29,666 Germs are little bugs, like little microbes 463 00:19:29,668 --> 00:19:33,202 that get into your mouth, and they make you sick. 464 00:19:33,204 --> 00:19:34,303 (COOING) 465 00:19:34,305 --> 00:19:36,204 So, you eat your shoe. 466 00:19:36,206 --> 00:19:37,905 (KISSING) 467 00:19:38,507 --> 00:19:39,706 (GASPS) 468 00:19:39,708 --> 00:19:42,942 You are not winning me over. No, you're not. 469 00:19:42,944 --> 00:19:45,277 Why do you put everything in your mouth? 470 00:19:45,279 --> 00:19:48,747 Hello. Hi. 471 00:19:59,959 --> 00:20:01,291 MEG: And so we're clear, 472 00:20:01,293 --> 00:20:02,925 there are a lot of people in this world 473 00:20:02,927 --> 00:20:05,427 who need things like you in their lives, 474 00:20:05,429 --> 00:20:07,061 to feel complete. 475 00:20:07,063 --> 00:20:11,765 I am not one of them. I am fine without you. 476 00:20:25,680 --> 00:20:27,479 Fine. You win. 477 00:20:32,919 --> 00:20:34,585 (KEYBOARD CLACKING) 478 00:20:39,004 --> 00:20:41,524 If Tom texts you, which he won't, because it's still daylight, 479 00:20:41,526 --> 00:20:43,292 wait four hours to respond. 480 00:20:43,294 --> 00:20:45,460 (SCOFFS) I was not even thinking about Tom. 481 00:20:45,462 --> 00:20:46,727 Anything sooner implies that 482 00:20:46,729 --> 00:20:48,195 you're needy and really co-dependent 483 00:20:48,197 --> 00:20:49,262 and incapable of a simple hookup, 484 00:20:49,264 --> 00:20:50,730 which is all he's good for. 485 00:20:50,732 --> 00:20:52,598 I think that I could actually be, like, a good... 486 00:20:52,600 --> 00:20:54,333 And, when you respond, do not respond in full sentences. 487 00:20:54,335 --> 00:20:55,901 Okay. 488 00:20:55,903 --> 00:20:57,702 And if you use an emoji, I will fucking tit-punch you. 489 00:20:57,704 --> 00:20:58,869 Fine. 490 00:20:58,871 --> 00:20:59,936 Fine. 491 00:21:00,438 --> 00:21:01,703 (PHONE VIBRATES) 492 00:21:11,214 --> 00:21:13,013 (GASPS) No! No! Oh, no. 493 00:21:13,015 --> 00:21:15,215 You can have this back at the end of the day. 494 00:21:15,217 --> 00:21:16,349 Fine. 495 00:21:16,351 --> 00:21:17,616 An emoji? 496 00:21:17,618 --> 00:21:21,318 (GASPS) Oh! Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 497 00:21:21,320 --> 00:21:22,385 (ROCK MUSIC PLAYING) 498 00:21:22,387 --> 00:21:23,753 (BOTH PANTING) 499 00:21:23,755 --> 00:21:25,654 This is so dumb. Okay. 500 00:21:25,656 --> 00:21:27,589 It's not like I don't know you're bad for me. 501 00:21:27,591 --> 00:21:28,823 Sure. 502 00:21:28,825 --> 00:21:30,591 And I'm not gonna be one of those cliched girls 503 00:21:30,593 --> 00:21:31,625 who thinks I can, like, change you, or something. 504 00:21:31,627 --> 00:21:32,792 No, you can't. No. 505 00:21:32,794 --> 00:21:34,560 (MUSIC CONTINUES) 506 00:21:41,368 --> 00:21:42,834 (SIGHS) I'm telling you. 507 00:21:42,836 --> 00:21:45,703 Sex? It's the best way to find out what you want. 508 00:21:45,705 --> 00:21:47,805 Think about it, the whole love thing, the whole, 509 00:21:47,807 --> 00:21:50,207 "I just want a guy to notice when I'm cold." 510 00:21:50,209 --> 00:21:51,542 It's nice when a guy notices 511 00:21:51,544 --> 00:21:53,577 when you're cold. It means he's... 512 00:21:53,579 --> 00:21:56,646 It means he's faking it, because he knows that's what you want to hear. 513 00:21:56,648 --> 00:21:58,481 So, instead of being a psycho who pretends 514 00:21:58,483 --> 00:21:59,883 that I give a shit if you're cold, 515 00:21:59,884 --> 00:22:01,817 I tell everyone the same thing. 516 00:22:01,819 --> 00:22:04,619 "If you're looking for the one, that's not me. 517 00:22:04,621 --> 00:22:05,987 "If you're looking for the one" 518 00:22:05,989 --> 00:22:08,622 "to have a little fun with, I'm that one." 519 00:22:09,057 --> 00:22:10,322 Oh. 520 00:22:10,324 --> 00:22:11,723 Yep. (SIGHS) 521 00:22:11,725 --> 00:22:12,757 Whew! 522 00:22:12,759 --> 00:22:15,593 I've always been in relationships. 523 00:22:15,595 --> 00:22:17,695 But, I guess that's just because I actually 524 00:22:17,697 --> 00:22:19,830 don't really know how to stay single. 525 00:22:19,832 --> 00:22:21,798 Then you came to the right place. 526 00:22:21,800 --> 00:22:25,334 The trick is to love them, but get them to leave you. 527 00:22:25,336 --> 00:22:26,501 That way, nobody gets hurt. 528 00:22:26,503 --> 00:22:27,902 Check this out. 529 00:22:27,904 --> 00:22:30,185 What do all these things have in common? Go. 530 00:22:30,773 --> 00:22:33,106 Um, ketchup and beer. 531 00:22:33,108 --> 00:22:35,174 Pickles, chocolate sauce. 532 00:22:35,176 --> 00:22:36,508 Are you pregnant? 533 00:22:36,510 --> 00:22:38,843 No, they can't be used to make breakfast. 534 00:22:38,845 --> 00:22:40,511 There's no reason to stick around in the morning, 535 00:22:40,513 --> 00:22:41,778 because you can't make an omelet. 536 00:22:41,780 --> 00:22:44,614 Plus, no water. So, hungover chicks, 537 00:22:44,616 --> 00:22:46,382 you got to leave to survive. 538 00:22:46,384 --> 00:22:47,816 Except for that New York water is delicious 539 00:22:47,818 --> 00:22:49,551 and you can just drink it from the tap. 540 00:22:49,553 --> 00:22:52,086 Yeah. But, uh... 541 00:22:52,088 --> 00:22:55,455 From what glass? 542 00:22:55,457 --> 00:22:56,656 Wow. 543 00:22:56,658 --> 00:22:57,923 You're a piece of work. 544 00:22:57,925 --> 00:22:58,990 Mmm-hmm. 545 00:23:02,395 --> 00:23:03,961 Glass. 546 00:23:03,963 --> 00:23:06,997 Okay, MacGyver, no woman's gotten this far, but, um... 547 00:23:09,960 --> 00:23:12,201 You had a plumber cut your water? 548 00:23:12,203 --> 00:23:14,436 No. I did it myself. 549 00:23:14,438 --> 00:23:15,570 What if you need to wash your hands? 550 00:23:15,572 --> 00:23:16,871 What am I, a surgeon? 551 00:23:16,873 --> 00:23:18,939 What if you get thirsty? 552 00:23:18,941 --> 00:23:20,173 (TOM SIGHS) 553 00:23:20,674 --> 00:23:22,875 Nice. Well done. Yeah, right? 554 00:23:22,877 --> 00:23:24,543 Totally thought it was a nightstand, didn't you? 555 00:23:24,545 --> 00:23:25,977 You're a psycho. 556 00:23:25,979 --> 00:23:27,845 I'm not a psycho. Look, most guys are like me, 557 00:23:27,847 --> 00:23:29,379 they're just not honest about it. 558 00:23:29,381 --> 00:23:33,683 I'm telling you, this is what it's like out there. 559 00:23:33,685 --> 00:23:35,184 Why are you telling me this? 560 00:23:35,186 --> 00:23:36,585 (DOOR RATTLES) 561 00:23:36,587 --> 00:23:37,852 I don't know. 562 00:23:37,854 --> 00:23:41,922 It's just, you're different. 563 00:23:45,861 --> 00:23:47,861 Oh, my God. That's the thing you say to girls. 564 00:23:47,863 --> 00:23:49,229 Yes, it is. Works, though, right? 565 00:23:49,231 --> 00:23:50,296 Completely. 566 00:23:50,298 --> 00:23:51,797 Anyway, end of the tour. 567 00:23:51,799 --> 00:23:54,766 And, um, this was fun. 568 00:23:58,604 --> 00:24:00,870 (CLEARS THROAT) See you. 569 00:24:16,486 --> 00:24:18,752 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 570 00:24:23,825 --> 00:24:25,758 Hi. (CLEARS THROAT) 571 00:24:27,495 --> 00:24:29,795 (CHUCKLES SLOWLY) (EXHALES DEEPLY) 572 00:24:30,764 --> 00:24:32,130 (JOSH GRUNTS) 573 00:24:33,967 --> 00:24:35,566 Uh, mimosa? 574 00:24:35,568 --> 00:24:38,268 Uh, no, I'm actually on my way to a meeting. 575 00:24:38,270 --> 00:24:39,902 So, I'm probably not gonna start drinking 576 00:24:39,904 --> 00:24:41,770 at 8:30 on a Thursday. 577 00:24:41,772 --> 00:24:45,906 Yeah, no, I didn't... I don't want one, either. 578 00:24:45,908 --> 00:24:47,741 Um, I got us chocolate chip pancakes 579 00:24:47,743 --> 00:24:49,509 for the table, like we used to. 580 00:24:49,511 --> 00:24:52,979 (CHUCKLES) Um, cool. I don't have a lot of time, so... 581 00:24:52,981 --> 00:24:55,981 Okay, no, then I'll just get right to it. 582 00:24:56,817 --> 00:25:00,117 I'm done. I'm, I'm finally done. 583 00:25:01,653 --> 00:25:03,486 What? What are you done with? 584 00:25:03,488 --> 00:25:04,720 With our time apart. 585 00:25:04,722 --> 00:25:06,021 I know it's been really difficult. 586 00:25:06,023 --> 00:25:07,689 It's been difficult on both of us. 587 00:25:07,691 --> 00:25:11,392 But, I'm finally ready for us to be together. 588 00:25:11,394 --> 00:25:14,061 And I'll never have to wonder about anything else. 589 00:25:15,130 --> 00:25:16,195 I'm seeing someone. 590 00:25:18,132 --> 00:25:19,631 (CHUCKLES SLOWLY) 591 00:25:19,633 --> 00:25:22,066 That is... Congratulations. 592 00:25:23,502 --> 00:25:24,801 ALICE: Um... 593 00:25:24,803 --> 00:25:26,969 So, then, so, Josh, you want to just, 594 00:25:26,971 --> 00:25:29,137 like, tell me when you're done, then? 595 00:25:29,139 --> 00:25:30,805 I don't know, Alice. 596 00:25:30,807 --> 00:25:33,541 Like, we can... We'll just wait till you're done. 597 00:25:33,543 --> 00:25:34,942 Shit's different, I'm not... 598 00:25:34,944 --> 00:25:38,511 I'm not sure I want the same things anymore. 599 00:25:38,513 --> 00:25:39,978 (CHUCKLES) 600 00:25:42,682 --> 00:25:45,282 You mean, like, me? 601 00:25:46,985 --> 00:25:49,818 I didn't need an experiment to know that I loved you. 602 00:25:51,721 --> 00:25:53,287 And I'm not an idiot. 603 00:25:53,289 --> 00:25:56,823 You're, I guess, done with whatever you've been doing, 604 00:25:56,825 --> 00:25:59,559 with whoever you've been doing, 605 00:25:59,561 --> 00:26:01,694 and you can come running back to me? 606 00:26:01,696 --> 00:26:04,830 No, thanks. I'll pass. 607 00:26:07,701 --> 00:26:09,167 WAITER: Who ordered pancakes? 608 00:26:11,504 --> 00:26:14,104 ALICE: Meg, I'm not ready to be alone. I'm not. 609 00:26:14,106 --> 00:26:15,972 I don't know how to reset my router. 610 00:26:15,974 --> 00:26:17,440 I don't even know where it is. 611 00:26:17,442 --> 00:26:19,942 I don't even really know what, exactly, it does. 612 00:26:19,944 --> 00:26:21,944 I'm gonna be alone forever. 613 00:26:21,946 --> 00:26:23,111 (SWALLOWS) At least my dead body 614 00:26:23,113 --> 00:26:26,180 will serve as food for my cats. 615 00:26:26,182 --> 00:26:30,884 In the eight weeks that it takes for anybody to find me, because nobody gives a fuck. 616 00:26:30,886 --> 00:26:33,119 Why are you watching Bridget Jones? 617 00:26:33,121 --> 00:26:34,653 (SNIFFLING) What did I tell you? 618 00:26:34,655 --> 00:26:35,887 It feels good in the moment. 619 00:26:35,889 --> 00:26:38,723 I know, but it's a bad idea. 620 00:26:38,725 --> 00:26:40,424 You get yourself all hopped up 621 00:26:40,426 --> 00:26:42,692 on Sex and the City and Bridget Jones 622 00:26:42,694 --> 00:26:46,128 and thinking that you need to have some big single experience. 623 00:26:46,130 --> 00:26:48,163 Which, by the way, is total bullshit. 624 00:26:48,165 --> 00:26:51,932 No. All those girls ever did was look for boyfriends. 625 00:26:51,934 --> 00:26:53,400 And this is a great thing, 626 00:26:53,402 --> 00:26:55,168 because now you can focus on your career. 627 00:26:55,170 --> 00:26:57,737 What? No! I put myself out, into the world, 628 00:26:57,739 --> 00:26:59,705 and it completely rejected me. 629 00:26:59,707 --> 00:27:01,139 (CORK POPS) Whoa! 630 00:27:01,141 --> 00:27:04,208 Okay, you haven't been single for that long! 631 00:27:04,210 --> 00:27:05,209 Yeah. 632 00:27:05,211 --> 00:27:06,710 You got to go around the board, 633 00:27:06,712 --> 00:27:08,745 pass "Go," collect 200 dicks. 634 00:27:08,747 --> 00:27:10,079 MEG: And you remember 635 00:27:10,081 --> 00:27:12,081 the best thing that ever happened to me 636 00:27:12,083 --> 00:27:14,049 was when I was thinking about quitting medical school. 637 00:27:14,051 --> 00:27:15,984 Please don't tell the medical school story. 638 00:27:15,986 --> 00:27:17,852 And then, my piece of shit boyfriend, Bobby, 639 00:27:17,854 --> 00:27:20,154 cheated on me with my lab partner, 640 00:27:20,156 --> 00:27:23,957 because she was willing to do things that I wasn't. 641 00:27:23,959 --> 00:27:25,358 Did it involve midgets? 642 00:27:26,361 --> 00:27:27,426 No. 643 00:27:28,762 --> 00:27:30,862 I once slept with an albino. 644 00:27:30,864 --> 00:27:33,898 Anyway, the good news is, now there are. 645 00:27:33,900 --> 00:27:35,699 BOTH: 3,000 beautiful babies in the world 646 00:27:35,701 --> 00:27:36,966 and no one can take that away... 647 00:27:36,968 --> 00:27:38,434 from me... From her. 648 00:27:38,436 --> 00:27:40,269 Why don't you go to one of those alumni events? 649 00:27:40,271 --> 00:27:41,203 An alumni event? 650 00:27:41,205 --> 00:27:43,905 You go, and you network with people 651 00:27:43,907 --> 00:27:47,008 and if you really love what you do 652 00:27:47,010 --> 00:27:50,044 then the whole "guy" thing is easier. 653 00:27:50,046 --> 00:27:52,413 No! I don't want to be like you, Meg. 654 00:27:52,415 --> 00:27:55,282 I don't want my job to be my entire life. 655 00:27:55,284 --> 00:27:56,383 ROBIN: Ooh. 656 00:27:56,385 --> 00:27:59,419 Okay. Sisters, time-out. 657 00:27:59,421 --> 00:28:03,256 There are pros and cons to both of you, okay? 658 00:28:03,258 --> 00:28:05,925 Pros. Young, beautiful. 659 00:28:05,927 --> 00:28:08,928 Pros. Also beautiful, for your age. 660 00:28:08,930 --> 00:28:11,397 Rich. Doctor. Access to pills. 661 00:28:11,399 --> 00:28:13,132 Cons. No access to pills. 662 00:28:13,134 --> 00:28:15,400 Cons. You're really stingy with the pills. 663 00:28:15,402 --> 00:28:16,634 Right. 664 00:28:16,636 --> 00:28:17,968 Pros. Loves me unconditionally. 665 00:28:17,970 --> 00:28:19,903 Gives me the spare key to the apartment. 666 00:28:19,905 --> 00:28:21,371 Has a very nice underwear drawer. 667 00:28:21,373 --> 00:28:22,805 Very neat and organized. 668 00:28:22,807 --> 00:28:24,072 You have a key to my apartment? 669 00:28:24,074 --> 00:28:26,874 Cons. Asks too many personal questions. 670 00:28:26,876 --> 00:28:29,676 Okay. I'm gonna take my old, lonely, 671 00:28:29,678 --> 00:28:32,144 workaholic ass back to the hospital. 672 00:28:35,048 --> 00:28:37,848 Cons. Ugly when sad. 673 00:28:37,850 --> 00:28:40,150 (POP MUSIC PLAYING) 674 00:28:45,223 --> 00:28:48,157 Hey, uh, did you bring a sandwich from home? 675 00:28:48,159 --> 00:28:49,191 Mmm. 676 00:28:49,193 --> 00:28:51,426 Are you wearing pajamas in a bar? 677 00:28:51,428 --> 00:28:52,393 They're sweatpants. 678 00:28:52,395 --> 00:28:54,261 I think you're bumming some people out. 679 00:28:54,263 --> 00:28:55,929 You might want to take your "give up" pants and go home. 680 00:28:55,931 --> 00:28:57,063 Leave me alone. 681 00:28:57,065 --> 00:29:00,099 (LAUGHING) I love this bar. 682 00:29:00,101 --> 00:29:02,382 (GASPS) Lucy? (BOTTLE CAP CLATTERS) 683 00:29:03,003 --> 00:29:04,302 BRITTANY: Lucy? 684 00:29:04,304 --> 00:29:05,369 Hi! 685 00:29:05,938 --> 00:29:07,437 Oh, my God! 686 00:29:07,439 --> 00:29:09,105 Brittany! Hi! 687 00:29:09,107 --> 00:29:10,840 How are you? How are you? 688 00:29:10,842 --> 00:29:12,074 I'm getting married! 689 00:29:12,076 --> 00:29:13,842 She's getting married! (ALL SHRIEKING) 690 00:29:13,844 --> 00:29:15,210 That is just the best news 691 00:29:15,212 --> 00:29:17,111 I've ever heard in my entire life! 692 00:29:17,113 --> 00:29:18,545 (CHUCKLING) Oh, yay! 693 00:29:18,547 --> 00:29:19,946 How old are your kids? 694 00:29:19,948 --> 00:29:21,714 No. (CHUCKLES) 695 00:29:21,716 --> 00:29:25,584 I don't have any. I just read to them sometimes. 696 00:29:25,586 --> 00:29:27,085 But not in, like, a sad way. 697 00:29:27,087 --> 00:29:29,587 It's more like a volunteer thing? 698 00:29:29,589 --> 00:29:30,988 ALL: Oh. Oh. 699 00:29:30,990 --> 00:29:32,556 Yeah. Yeah. 700 00:29:32,558 --> 00:29:33,990 So, are you married? 701 00:29:33,992 --> 00:29:35,524 No. (CHUCKLES) No. 702 00:29:35,526 --> 00:29:36,591 Dating anyone? 703 00:29:36,593 --> 00:29:37,992 Uh, afraid not. 704 00:29:37,994 --> 00:29:39,326 Are you divorced? 705 00:29:39,328 --> 00:29:41,194 (GASPS) No, no one's ever loved me enough 706 00:29:41,196 --> 00:29:42,261 to eventually divorce me. 707 00:29:42,263 --> 00:29:43,829 (LUCY LAUGHS NERVOUSLY) 708 00:29:43,831 --> 00:29:46,164 You got to get in the game, before you can lose, so... 709 00:29:46,166 --> 00:29:49,467 I'm not even a good loser, yet. 710 00:29:49,469 --> 00:29:50,401 (MUMBLING) 711 00:29:50,403 --> 00:29:52,236 Oh, my God, are those penis straws? 712 00:29:52,238 --> 00:29:54,638 You guys are gonna have a crazy night tonight! 713 00:29:54,640 --> 00:29:55,705 Hi. 714 00:29:56,474 --> 00:29:57,539 Oh. 715 00:29:59,042 --> 00:30:01,275 (WOMEN LAUGHING) 716 00:30:04,446 --> 00:30:05,578 Hey, baby. 717 00:30:06,981 --> 00:30:08,280 This is, um... 718 00:30:08,282 --> 00:30:10,015 It's all right, you can say it. 719 00:30:10,017 --> 00:30:11,649 Miss Independent right here, right? 720 00:30:11,651 --> 00:30:12,883 I'm her boyfriend. 721 00:30:12,885 --> 00:30:14,618 ALL: Oh! He's your boyfriend. 722 00:30:14,620 --> 00:30:16,186 LUCY: This is my boyfriend. 723 00:30:16,188 --> 00:30:18,621 God, doesn't she look smoking hot in these sweatpants? 724 00:30:18,623 --> 00:30:20,689 Oh, wow, that's so sweet. 725 00:30:20,691 --> 00:30:23,024 This is Brittany. She's getting married, obviously. 726 00:30:23,026 --> 00:30:25,159 Oh, you're the one getting married. Marriage! 727 00:30:25,161 --> 00:30:26,660 (ALL CHEERING) 728 00:30:26,662 --> 00:30:28,862 The end of spontaneous sex, traveling by yourself 729 00:30:28,864 --> 00:30:31,664 and buying whatever you want without having to ask permission, right? 730 00:30:33,033 --> 00:30:34,565 Marriage! (LAUGHS) 731 00:30:34,567 --> 00:30:37,633 Congratulations, good luck with it. I hope it lasts. 732 00:30:38,235 --> 00:30:40,535 Sorry. No filter. 733 00:30:47,877 --> 00:30:49,409 (LAUGHING IN DISTANCE) 734 00:30:49,411 --> 00:30:52,178 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 735 00:30:55,483 --> 00:30:56,715 (LAUGHING) 736 00:31:02,189 --> 00:31:04,956 Hey, listen. I hope, uh, that kiss wasn't too much. 737 00:31:04,958 --> 00:31:07,391 Oh, my God. No, no, that was awesome! 738 00:31:07,393 --> 00:31:10,594 Thank you so much! Good night. 739 00:31:13,298 --> 00:31:15,398 (GLASSES CLANKING AND RATTLING) 740 00:31:23,941 --> 00:31:25,206 (CLATTERS AND JANGLES) 741 00:31:41,490 --> 00:31:43,189 (SIGHS) 742 00:31:46,560 --> 00:31:47,625 Oh. 743 00:31:49,662 --> 00:31:50,727 (GROANS) 744 00:31:56,400 --> 00:31:57,465 (GROANING) 745 00:31:59,402 --> 00:32:01,801 (WHISPERS) Come on, you fucking bitch. 746 00:32:02,737 --> 00:32:04,903 Hey. 747 00:32:04,905 --> 00:32:07,705 Sorry. Was that supposed to be a private moment? 748 00:32:07,707 --> 00:32:09,406 I can't get my zipper. 749 00:32:11,476 --> 00:32:13,108 I'm sorry for what I said to you. 750 00:32:13,110 --> 00:32:14,476 What? 751 00:32:14,478 --> 00:32:15,643 I said, I'm sorry for what I said to you. 752 00:32:15,645 --> 00:32:16,766 Can't hear you. 753 00:32:17,979 --> 00:32:21,780 I said I'm sorry for what I said to you! (CHUCKLES) 754 00:32:24,551 --> 00:32:25,616 (SIGHS) 755 00:32:25,618 --> 00:32:27,217 What? 756 00:32:27,219 --> 00:32:29,252 (EXHALES) I'm gonna have a baby. 757 00:32:29,254 --> 00:32:31,187 What? I found a sperm donor. 758 00:32:31,189 --> 00:32:33,355 This guy. He's of Swedish descent. 759 00:32:33,357 --> 00:32:34,956 Oh, my God. He has no known cancers 760 00:32:34,958 --> 00:32:37,825 on either side of his family, no history of drug abuse, 761 00:32:37,827 --> 00:32:40,194 no history of any kind of mental illness, or... 762 00:32:40,196 --> 00:32:41,528 Oh, my God. I know. 763 00:32:41,530 --> 00:32:43,662 Oh, my God. (BOTH LAUGHING) 764 00:32:45,032 --> 00:32:46,998 I know. 765 00:32:47,000 --> 00:32:48,366 Wait. Do you think it's a bad idea? 766 00:32:48,368 --> 00:32:50,167 Why are you saying "Oh, my God" five times? 767 00:32:50,169 --> 00:32:52,002 No, but... Wait, when do you meet him? 768 00:32:52,004 --> 00:32:53,703 That's the best part. 769 00:32:53,705 --> 00:32:56,338 I never, ever have to meet him, or any of his family. 770 00:32:56,340 --> 00:32:58,373 There's no strings attached at all. 771 00:32:58,375 --> 00:33:00,174 Nothing. Is that crazy? 772 00:33:00,176 --> 00:33:02,609 No. Oh, my God, you're gonna have a baby. 773 00:33:02,611 --> 00:33:05,278 I know! You're gonna have a baby! 774 00:33:05,280 --> 00:33:07,313 (LAUGHS) I'm so happy for you. 775 00:33:07,315 --> 00:33:09,515 You'll always be my baby first. 776 00:33:10,351 --> 00:33:13,485 But you do need to grow up. 777 00:33:13,487 --> 00:33:15,587 And you do need to move out by this Friday. 778 00:33:15,589 --> 00:33:16,588 What? 779 00:33:16,590 --> 00:33:18,289 The co-op board found out you were here. 780 00:33:18,291 --> 00:33:20,324 Is this a bad idea? Would you tell me? 781 00:33:20,326 --> 00:33:22,659 No, you're gonna be the best mom in the world. 782 00:33:22,661 --> 00:33:24,260 Wait. Just go back. 783 00:33:24,262 --> 00:33:26,395 What was that thing that you just said about the co-op board? 784 00:33:26,397 --> 00:33:27,829 You need to be out by Friday. 785 00:33:28,717 --> 00:33:30,998 But you're allowed to have guests. 786 00:33:31,000 --> 00:33:33,033 Yes. But my guests aren't allowed 787 00:33:33,035 --> 00:33:34,801 to slide down the trash chute, naked. 788 00:33:34,803 --> 00:33:36,836 I didn't go naked down the... 789 00:33:37,705 --> 00:33:39,604 Oh. (GULPS) 790 00:33:39,606 --> 00:33:40,638 Robin did that. 791 00:33:40,640 --> 00:33:41,805 Mmm-hmm. 792 00:33:41,807 --> 00:33:44,307 I've seen security footage. And it just... 793 00:33:44,309 --> 00:33:45,775 (EXCLAIMS) Hmm. 794 00:33:45,777 --> 00:33:48,444 (POP MUSIC PLAYING) 795 00:34:04,294 --> 00:34:06,294 I don't know. (CHEERS) 796 00:34:06,296 --> 00:34:07,695 Hmm, it seems kind of homey, 797 00:34:07,697 --> 00:34:09,730 like you'd actually want to spend time here. 798 00:34:10,833 --> 00:34:13,133 Oh, this could be a reading window. 799 00:34:13,135 --> 00:34:15,135 Reading is for ugly losers. 800 00:34:15,137 --> 00:34:16,769 (EXHALES) I don't know. I really like it. 801 00:34:16,771 --> 00:34:18,370 Yeah, but, I mean... Oh! 802 00:34:18,372 --> 00:34:19,571 BROKER: Wait! No, don't do that! 803 00:34:19,573 --> 00:34:21,806 That just... That just fell off. 804 00:34:21,808 --> 00:34:23,140 I think I'm gonna take it. 805 00:34:23,142 --> 00:34:24,674 ROBIN: This place is dangerous. 806 00:34:24,676 --> 00:34:26,175 It's perfect. (CHUCKLES) 807 00:34:26,177 --> 00:34:27,609 Don't let that... Don't... 808 00:34:27,611 --> 00:34:29,377 (CLANGS) 809 00:34:29,379 --> 00:34:32,146 Did that just break? Yeah. 810 00:34:32,148 --> 00:34:33,881 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 811 00:34:55,070 --> 00:34:57,937 (CUTLERY CLANKS) 812 00:35:32,873 --> 00:35:34,739 (YAWNS) Good night. 813 00:35:38,744 --> 00:35:40,410 That was weird. 814 00:35:42,045 --> 00:35:44,246 Maybe you should just leave it in there. 815 00:35:44,248 --> 00:35:45,647 Maybe you shouldn't shake it like that. 816 00:35:45,649 --> 00:35:47,315 What, it's gonna make the pee go in there. 817 00:35:47,317 --> 00:35:49,817 No, it doesn't work like that. That's not a Polaroid. 818 00:35:49,819 --> 00:35:51,819 I'm gonna be the best auntie, ever. I am. 819 00:35:51,821 --> 00:35:53,587 I'm gonna give that kid whatever it wants. 820 00:35:53,589 --> 00:35:55,288 Forever. All the sugar in the world. 821 00:35:55,290 --> 00:35:56,689 Don't get your hopes up, okay? 822 00:35:56,691 --> 00:35:58,590 Because it never works on the first time. 823 00:35:58,592 --> 00:36:00,024 It's too late. (CHUCKLES) 824 00:36:00,026 --> 00:36:01,325 (PHONE RINGS) 825 00:36:04,129 --> 00:36:05,294 Mmm. 826 00:36:05,296 --> 00:36:08,264 See? I told you. 827 00:36:08,266 --> 00:36:09,665 Are you okay? Yeah. 828 00:36:09,667 --> 00:36:12,000 Oh, no, it always... This is... 829 00:36:12,002 --> 00:36:15,203 It doesn't usually work on the first time, like I said. 830 00:36:15,205 --> 00:36:16,737 What? 831 00:36:20,843 --> 00:36:23,976 I deal with this kind of thing all the time. You know that. 832 00:36:25,512 --> 00:36:27,044 Are you drinking enough water? 833 00:36:27,046 --> 00:36:30,167 Your lips are really dry, which means you're dehydrated. 834 00:36:30,381 --> 00:36:32,447 I'll go get you some water. 835 00:36:36,819 --> 00:36:39,452 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 836 00:36:39,454 --> 00:36:40,719 These plums are available through 837 00:36:40,721 --> 00:36:42,153 late summer, early autumn. 838 00:36:42,155 --> 00:36:43,220 JOSH: Alice! 839 00:36:43,222 --> 00:36:44,521 And they're just wonderful, 840 00:36:44,523 --> 00:36:46,443 they're called Italian prune plums. 841 00:36:46,958 --> 00:36:48,090 (STONE CLATTERS) 842 00:36:48,092 --> 00:36:49,791 So, we're gonna make a bit of caramel 843 00:36:49,793 --> 00:36:52,326 with a cup of sugar, and a third of a cup of water. 844 00:36:52,328 --> 00:36:53,727 I'm just gonna cook it over medium heat 845 00:36:53,729 --> 00:36:55,962 until it's nice and caramelized and brown... 846 00:36:55,964 --> 00:36:57,063 JOSH: Alice! 847 00:37:01,002 --> 00:37:02,434 Hi. Hi. 848 00:37:02,436 --> 00:37:03,968 My buzzer's broken. 849 00:37:03,970 --> 00:37:06,437 It's like if Romeo and Juliet had lived in New York. 850 00:37:06,439 --> 00:37:08,705 (CHUCKLES) That was bad. Can I come up? 851 00:37:08,707 --> 00:37:10,373 Yeah. 852 00:37:10,375 --> 00:37:12,441 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 853 00:37:12,443 --> 00:37:13,708 (JANGLES) 854 00:37:17,180 --> 00:37:19,747 WOMAN: (ON TV) If you want to make this cake another time... 855 00:37:22,017 --> 00:37:23,549 (UTENSILS CLATTERING) 856 00:37:24,184 --> 00:37:27,017 (CLATTERING) 857 00:37:28,220 --> 00:37:30,019 (CLATTERS) 858 00:37:33,957 --> 00:37:35,022 Hey. 859 00:37:35,024 --> 00:37:36,256 Hey. 860 00:37:36,258 --> 00:37:37,457 It's good to see you. 861 00:37:37,459 --> 00:37:40,526 So good to see you. What's up? 862 00:37:40,528 --> 00:37:42,127 Well, I was going through my closet, 863 00:37:42,129 --> 00:37:43,561 and I found a bunch of your old stuff, 864 00:37:43,563 --> 00:37:46,030 so I thought you might want it. 865 00:37:46,565 --> 00:37:48,031 (CHUCKLES) 866 00:37:50,001 --> 00:37:53,035 I could've come by to get this. 867 00:37:53,037 --> 00:37:57,072 Well, actually, that's the thing, is, um, 868 00:37:57,074 --> 00:37:59,240 that's part of why I wanted to come over. 869 00:37:59,242 --> 00:38:00,808 Uh... (CLEARS THROAT) 870 00:38:00,810 --> 00:38:04,777 So, Michelle is moving in tomorrow. 871 00:38:05,479 --> 00:38:08,513 So... Wow! 872 00:38:09,382 --> 00:38:11,949 Michelle. (TAPS) 873 00:38:11,951 --> 00:38:13,317 She's got a name and everything. 874 00:38:13,319 --> 00:38:14,685 She's got a name. 875 00:38:14,687 --> 00:38:15,886 Well, technically, she's always had a name. 876 00:38:15,888 --> 00:38:17,487 Mmm-hmm. I mean, her lease was up 877 00:38:17,489 --> 00:38:18,921 and I was with this craigslist guy, 878 00:38:18,923 --> 00:38:20,455 and he started stealing my socks. 879 00:38:20,457 --> 00:38:21,789 Mmm-hmm. And so, it just made sense. 880 00:38:21,791 --> 00:38:23,490 It makes sense. And we're excited. 881 00:38:23,492 --> 00:38:26,059 Mmm-hmm. We are. You said "we." Okay. 882 00:38:26,061 --> 00:38:27,126 So... 883 00:38:27,128 --> 00:38:28,894 So let me give you the tour. 884 00:38:28,896 --> 00:38:31,930 Um, this is the kitchen. This is the dining room. 885 00:38:31,932 --> 00:38:37,068 This is the living room workspace-bedroom region. 886 00:38:37,070 --> 00:38:40,071 And are you working on your Spanish? 887 00:38:40,073 --> 00:38:41,605 Oh, that's been that way since I moved in, 888 00:38:41,607 --> 00:38:43,073 and I don't know how to fix it. 889 00:38:43,075 --> 00:38:45,141 And now I don't know what the world would be like 890 00:38:45,143 --> 00:38:46,809 if it wasn't in Spanish. 891 00:38:50,981 --> 00:38:52,747 It's pretty easy, you know, it's... 892 00:39:00,422 --> 00:39:01,954 (SOFTLY) Alice. 893 00:39:01,956 --> 00:39:04,856 (SNIFFLES) You're so handy. (SIGHS) 894 00:39:06,392 --> 00:39:07,591 Alice. 895 00:39:07,593 --> 00:39:09,759 Michelle is a really lucky girl. 896 00:39:10,294 --> 00:39:12,160 (CHUCKLES) 897 00:39:12,162 --> 00:39:14,695 I didn't expect for this to happen. 898 00:39:15,431 --> 00:39:16,696 I just... 899 00:39:18,466 --> 00:39:21,066 I stopped comparing everyone to you 900 00:39:21,068 --> 00:39:23,768 and then I met someone pretty great. 901 00:39:25,238 --> 00:39:26,904 I'm super happy for you. 902 00:39:28,173 --> 00:39:29,539 Yeah, I can see that. 903 00:39:30,575 --> 00:39:34,609 Alice. All right. 904 00:39:34,611 --> 00:39:36,377 (CLEARS THROAT) I'm gonna go. 905 00:39:36,379 --> 00:39:37,644 Okay. (SNIFFLES) 906 00:39:38,613 --> 00:39:40,245 (SPEAKING SPANISH) 907 00:39:48,421 --> 00:39:50,854 (SOOTHING MUSIC PLAYING) 908 00:39:52,257 --> 00:39:54,156 You need to move on. 909 00:39:56,226 --> 00:39:57,592 Fine. 910 00:39:58,528 --> 00:40:00,528 Uh, no going backwards, only forwards. 911 00:40:00,530 --> 00:40:02,096 You can't sleep with Tom again. 912 00:40:02,098 --> 00:40:03,997 Well, then, we're gonna have to start going 913 00:40:03,999 --> 00:40:06,232 to a different bar, girlfriend. 914 00:40:06,234 --> 00:40:07,967 No, you'll be fine, 915 00:40:07,969 --> 00:40:10,436 just don't hit your drink number with him. 916 00:40:10,438 --> 00:40:12,471 What's my drink number? 917 00:40:12,473 --> 00:40:14,573 In every male-female friendship, 918 00:40:14,575 --> 00:40:16,341 there's a total number of drinks 919 00:40:16,343 --> 00:40:19,177 and if you hit that, it means you will definitely have sex. 920 00:40:19,179 --> 00:40:21,379 So, how many drinks does it take to get you wasted? 921 00:40:21,381 --> 00:40:22,513 Two and a half, 922 00:40:22,515 --> 00:40:23,547 but maybe three, if I've eaten. 923 00:40:23,549 --> 00:40:24,648 Three. 924 00:40:24,650 --> 00:40:26,616 Okay, and Tom's is eight. 925 00:40:26,618 --> 00:40:28,217 So, you can't hit eleven drinks 926 00:40:28,219 --> 00:40:29,518 between the two of you. 927 00:40:29,520 --> 00:40:31,953 Okay. Not one for you, 10 for him. 928 00:40:31,955 --> 00:40:33,988 Not six for him, five for you. 929 00:40:33,990 --> 00:40:35,389 If I had more than five drinks, 930 00:40:35,391 --> 00:40:36,656 I'd hook up with you. 931 00:40:36,658 --> 00:40:38,457 My drink number is 27. 932 00:40:38,459 --> 00:40:39,891 What? 933 00:40:39,893 --> 00:40:42,226 I wouldn't even touch myself on less than 24. 934 00:40:42,228 --> 00:40:43,327 That's... 935 00:40:44,263 --> 00:40:46,263 What are you doing? Stop. 936 00:40:46,265 --> 00:40:48,164 What is that? Stop. 937 00:40:49,634 --> 00:40:51,100 (SCREAMS) 938 00:40:51,102 --> 00:40:52,801 Oh, my God. 939 00:40:52,803 --> 00:40:54,469 I thought that was gonna be boiling hot. It's actually really cold. 940 00:40:54,471 --> 00:40:55,536 You have LTRP. 941 00:40:55,538 --> 00:40:56,637 Oh, my God. I do? 942 00:40:56,639 --> 00:40:57,804 Yeah. 943 00:40:57,806 --> 00:40:59,672 Tom gave it to me. For sure. 944 00:40:59,674 --> 00:41:01,040 Wait. What's LTRP? 945 00:41:01,042 --> 00:41:02,608 Long-Term Relationship Pussy. 946 00:41:02,610 --> 00:41:04,509 You really need to get that taken care of. 947 00:41:04,511 --> 00:41:06,544 What do you mean? I barely have any hair. 948 00:41:06,546 --> 00:41:07,978 It's like you dropped your hairbrush 949 00:41:07,980 --> 00:41:09,813 and your vagina caught it. 950 00:41:09,815 --> 00:41:12,315 I could make dreadlocks with that bush and form a reggae band. 951 00:41:12,317 --> 00:41:14,984 That looks like a whole bowl of petrified curly fries. 952 00:41:14,986 --> 00:41:18,020 It's like Gandalf is staring right at me. 953 00:41:18,022 --> 00:41:20,856 (MIMICS GANDALF) "No penis shall pass!" 954 00:41:20,858 --> 00:41:23,525 You've ruined so many things for me. 955 00:41:23,527 --> 00:41:25,860 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 956 00:41:35,104 --> 00:41:36,403 (SIGHS) 957 00:41:36,405 --> 00:41:38,071 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 958 00:41:41,609 --> 00:41:42,708 Hi. 959 00:41:42,710 --> 00:41:45,110 Hi. What are you here for? 960 00:41:45,112 --> 00:41:49,947 Um, I am here to finally put myself out there. 961 00:41:49,949 --> 00:41:53,050 Like, in a real way. You know? 962 00:41:53,052 --> 00:41:56,253 Not just physically, but, like, emotionally. 963 00:41:56,255 --> 00:41:57,520 Yeah. 964 00:41:57,522 --> 00:42:00,456 Uh, no, I was asking what event are you here for? 965 00:42:00,458 --> 00:42:01,957 Oh, um... 966 00:42:02,426 --> 00:42:03,725 Oh, my God. 967 00:42:03,727 --> 00:42:05,960 The Wesleyan Alumni Networking Event. 968 00:42:05,962 --> 00:42:07,695 Cool. 969 00:42:07,697 --> 00:42:10,330 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 970 00:42:18,172 --> 00:42:19,237 Oh, I'm sorry. 971 00:42:19,239 --> 00:42:20,538 Sorry, sorry. 972 00:42:20,540 --> 00:42:22,406 Oh, my God. Oh, my God. 973 00:42:22,408 --> 00:42:23,840 Oh, my God, we're... 974 00:42:23,842 --> 00:42:25,741 ♪ I wanna see your peacock, cock, cock ♪ 975 00:42:25,743 --> 00:42:27,343 ♪ Your peacock, cock ♪ 976 00:42:27,345 --> 00:42:30,512 ♪ Your peacock, cock, cock Your peacock ♪ 977 00:42:31,273 --> 00:42:32,513 ♪ Word on the street ♪ 978 00:42:32,515 --> 00:42:34,648 ♪ You got somethin' to show me, me ♪ 979 00:42:34,650 --> 00:42:38,318 ♪ Magical, colorful, myster-mystery-eeh ♪ 980 00:42:38,320 --> 00:42:41,321 ♪ I'm intrigued for a peek Heard it's fascinating ♪ 981 00:42:41,323 --> 00:42:43,456 ♪ Come on baby let me see What you hidin' underneath ♪ 982 00:42:43,458 --> 00:42:44,690 Hey. Get back over there, 983 00:42:44,692 --> 00:42:46,391 you're screwing up the harmonies. 984 00:42:46,393 --> 00:42:47,859 (BOTH CHUCKLING) 985 00:42:47,861 --> 00:42:49,694 I'm David Stone, nice to meet you. 986 00:42:49,696 --> 00:42:51,328 Hi. Hey, I'm Alice. 987 00:42:51,330 --> 00:42:52,495 Alice... 988 00:42:52,497 --> 00:42:53,796 Kepley. Kepley. 989 00:42:53,798 --> 00:42:55,831 It's not as good as "Stone." (BOTH CHUCKLE) 990 00:42:55,833 --> 00:42:57,532 Do you want one of my business cards? 991 00:42:57,534 --> 00:43:00,434 Or maybe 400 of them, so you could tile your bathroom? 992 00:43:00,436 --> 00:43:01,501 Well, what's on them? 993 00:43:01,503 --> 00:43:03,669 Um, my Social Security Number, 994 00:43:03,671 --> 00:43:06,304 my mom's maiden name, my ATM PIN. 995 00:43:06,306 --> 00:43:07,571 That's what goes on these, right? 996 00:43:07,573 --> 00:43:08,638 Absolutely, the essentials. 997 00:43:08,640 --> 00:43:09,705 (BOTH LAUGHING) 998 00:43:09,707 --> 00:43:11,006 What do you do? 999 00:43:11,008 --> 00:43:12,440 Um, I'm a paralegal. 1000 00:43:12,442 --> 00:43:15,242 Okay. At Brown, Light and Finkelstein. 1001 00:43:15,244 --> 00:43:17,877 Is that, uh, 144 Wall Street? Yeah. 1002 00:43:17,879 --> 00:43:19,612 Yeah, I have the building right next door. 1003 00:43:19,614 --> 00:43:21,146 You "have" the building? 1004 00:43:21,148 --> 00:43:23,581 Like, in a Fantasy Building League? 1005 00:43:23,583 --> 00:43:25,950 Uh, no. Um, I don't "have" the building, 1006 00:43:25,952 --> 00:43:27,551 I kind of own it. Oh. 1007 00:43:27,553 --> 00:43:29,252 There's no way to make that sound right. 1008 00:43:29,254 --> 00:43:31,254 I'm a developer, so, it's not just me. 1009 00:43:31,256 --> 00:43:33,089 It's like a group of people, but... 1010 00:43:33,091 --> 00:43:35,958 That's like a real-ass job, man. Yeah, I know, it's the worst. 1011 00:43:35,960 --> 00:43:37,225 (BOTH LAUGHING) 1012 00:43:38,628 --> 00:43:39,994 Oh, your team. 1013 00:43:39,996 --> 00:43:41,428 We really need to work on our repertoire. 1014 00:43:41,430 --> 00:43:43,430 Are you kidding me? This is my jam! Is it? 1015 00:43:43,432 --> 00:43:47,600 Yeah, this is like my top 13th favorite song of all time. 1016 00:43:47,602 --> 00:43:49,322 (LAUGHS) (PHONE RINGING) 1017 00:43:49,568 --> 00:43:51,769 Oh, I'm sorry, it's my daughter. 1018 00:43:51,771 --> 00:43:53,303 Oh, yeah, no, totally. Me, too. 1019 00:43:53,305 --> 00:43:55,872 I mean, I'm a... I'm a daughter. 1020 00:43:55,874 --> 00:43:57,673 It was great to meet you. (CHUCKLES) 1021 00:43:57,675 --> 00:43:59,274 Bye. Yeah. 1022 00:43:59,276 --> 00:44:00,675 ♪ Your peacock, cock, cock Your peacock ♪ 1023 00:44:00,677 --> 00:44:02,009 (CLEARS THROAT) 1024 00:44:02,011 --> 00:44:04,212 ♪ I wanna see your peacock, cock ♪ 1025 00:44:05,914 --> 00:44:07,914 MEG: Okay, 30 more seconds. 1026 00:44:08,549 --> 00:44:09,948 Twenty-seven. 1027 00:44:09,950 --> 00:44:13,217 It said three to 10 minutes, is that right? 1028 00:44:13,219 --> 00:44:14,785 I'm doing this in solidarity. 1029 00:44:14,787 --> 00:44:17,853 Guys. Mine's positive. 1030 00:44:18,584 --> 00:44:20,664 What? What? 1031 00:44:20,689 --> 00:44:22,422 Wait. 1032 00:44:22,424 --> 00:44:24,757 I'm taking a drug test. Is that what you guys are doing? 1033 00:44:24,759 --> 00:44:25,958 No. No. 1034 00:44:25,960 --> 00:44:27,859 (BEEPING) 1035 00:44:30,964 --> 00:44:32,530 (LAUGHING) 1036 00:44:33,919 --> 00:44:35,799 I'm... (LAUGHING) 1037 00:44:35,801 --> 00:44:37,467 You're pregnant. 1038 00:44:37,469 --> 00:44:38,768 I'm pregnant. 1039 00:44:38,770 --> 00:44:41,636 It's all right, don't worry. We'll take care of it. 1040 00:44:42,538 --> 00:44:44,771 I mean, "Yes!" 1041 00:44:44,773 --> 00:44:46,873 ALICE: You're pregnant! 1042 00:44:46,875 --> 00:44:48,541 We're pregnant! 1043 00:44:48,543 --> 00:44:49,808 I'm not pregnant! 1044 00:44:49,810 --> 00:44:51,609 I'm on drugs! 1045 00:44:51,611 --> 00:44:53,043 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1046 00:45:15,833 --> 00:45:18,700 I found my peanut! This is Paul. 1047 00:45:18,702 --> 00:45:19,801 Hey. 1048 00:45:19,803 --> 00:45:20,968 He has so many teeth. 1049 00:45:20,970 --> 00:45:22,235 (LAUGHS) 1050 00:45:23,238 --> 00:45:25,304 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1051 00:45:29,310 --> 00:45:33,478 What up, office fools? It's time for Secret Santa! 1052 00:45:33,480 --> 00:45:36,581 Who's ready to reach into my cleave of wonders 1053 00:45:36,583 --> 00:45:37,949 and win themselves a prize? 1054 00:45:37,951 --> 00:45:40,651 Doris, I'm coming to you first, baby. 1055 00:45:42,988 --> 00:45:46,389 Whoa! It is a hole-puncher! 1056 00:45:46,391 --> 00:45:49,024 You have won Kathy's credit card. 1057 00:45:49,026 --> 00:45:50,358 Let's go, dance circle! 1058 00:45:50,360 --> 00:45:53,193 Bridget, come on in here, you slut! 1059 00:45:55,664 --> 00:45:59,132 How many sliders does it take to equal a whole burger? 1060 00:45:59,834 --> 00:46:01,633 What? 1061 00:46:01,635 --> 00:46:04,268 How many little burgers does it take to make a whole burger? 1062 00:46:04,270 --> 00:46:06,703 (SNORTS) You're crazy. 1063 00:46:06,705 --> 00:46:07,904 Don't call me crazy. 1064 00:46:07,906 --> 00:46:10,072 Don't ever call a pregnant woman crazy. 1065 00:46:10,074 --> 00:46:11,873 Okay. All right. Not ever. Never. 1066 00:46:11,875 --> 00:46:13,341 Okay. 1067 00:46:13,343 --> 00:46:15,276 How many little meats make up a whole big meat? 1068 00:46:15,278 --> 00:46:17,277 I don't know, maybe four? 1069 00:46:19,014 --> 00:46:20,279 I've had seven. 1070 00:46:20,281 --> 00:46:21,813 Eight. I meant eight. 1071 00:46:21,815 --> 00:46:23,147 Is it four, or is it eight? 1072 00:46:23,149 --> 00:46:25,716 It's eight, or more. Everyone knows that. 1073 00:46:25,718 --> 00:46:26,817 Who told you that? 1074 00:46:26,819 --> 00:46:28,185 The slider guy. 1075 00:46:30,055 --> 00:46:32,889 Please blink, so I know you're in there. 1076 00:46:32,891 --> 00:46:34,257 I'm sorry. (EXHALES) God. 1077 00:46:34,259 --> 00:46:36,659 I just have blood pumping through my body 1078 00:46:36,661 --> 00:46:38,160 in an uncomfortable way 1079 00:46:38,162 --> 00:46:40,729 and it feels like it's all accumulating right here. 1080 00:46:40,731 --> 00:46:43,131 Don't touch yourself like that in my workplace. 1081 00:46:43,133 --> 00:46:44,532 I need a man. 1082 00:46:44,534 --> 00:46:45,766 A man? 1083 00:46:45,768 --> 00:46:47,400 I don't know... I don't know what's happening. 1084 00:46:47,402 --> 00:46:49,135 It's, like, the hormones or something. 1085 00:46:49,137 --> 00:46:53,973 Actually, the new guy has sort of been checking you out. 1086 00:46:53,975 --> 00:46:55,855 Which one? He's... 1087 00:46:59,506 --> 00:47:00,946 Did you get it? No. 1088 00:47:00,948 --> 00:47:03,081 All right. He's like... 1089 00:47:04,717 --> 00:47:06,216 Right over there. 1090 00:47:08,820 --> 00:47:10,686 No. No. Why? 1091 00:47:10,688 --> 00:47:12,521 Because he's too young. 1092 00:47:12,523 --> 00:47:14,623 All young guys want to do is have sex all day. 1093 00:47:14,625 --> 00:47:17,993 All I need is just a quick 10 minutes, 1094 00:47:17,995 --> 00:47:21,096 and then a really long nap. 1095 00:47:21,098 --> 00:47:22,964 How old is that little niblet, anyway? 1096 00:47:22,966 --> 00:47:26,367 Like, twenty-f... Seven? 1097 00:47:26,369 --> 00:47:28,102 The only reason a guy like that would ever talk to me 1098 00:47:28,104 --> 00:47:30,104 is to get a prescription for medical marijuana. 1099 00:47:30,106 --> 00:47:31,705 So, no. 1100 00:47:31,707 --> 00:47:33,606 I think he's coming over. Yeah, he's totally wanting it. 1101 00:47:33,608 --> 00:47:35,374 Wait, he might be going to the food. 1102 00:47:35,376 --> 00:47:37,676 Don't look over there. No, he's coming. 1103 00:47:38,578 --> 00:47:40,110 He's here. 1104 00:47:40,112 --> 00:47:41,611 Just saw you looking at me over there. 1105 00:47:41,613 --> 00:47:44,981 I thought I'd come over, say "What's up." 1106 00:47:44,983 --> 00:47:46,248 Hmm. Or... 1107 00:47:47,050 --> 00:47:48,115 (CHUCKLES) 1108 00:47:48,117 --> 00:47:49,716 Oh, my God, did I misread that? 1109 00:47:49,718 --> 00:47:51,651 (STUTTERS) Were you not... Were you just talking about... 1110 00:47:51,653 --> 00:47:54,053 Um, did you not want me to come over? 1111 00:47:57,958 --> 00:47:59,590 Hey, I'm Ken. 1112 00:47:59,592 --> 00:48:02,392 Hmm. (CHUCKLES) You must be Alice's sister. 1113 00:48:02,394 --> 00:48:03,659 Um, do you want a drink? No. 1114 00:48:03,661 --> 00:48:04,726 Can I get you... 1115 00:48:04,728 --> 00:48:07,495 I had a lot of drinks earlier today. 1116 00:48:07,497 --> 00:48:08,996 (CLICKS TONGUE) (EXHALES) 1117 00:48:08,998 --> 00:48:10,530 Have you heard anything about an after-party? 1118 00:48:10,532 --> 00:48:12,832 Or even, like, another part of this party? 1119 00:48:12,834 --> 00:48:17,502 Because this feels like a longer day at work, than... 1120 00:48:17,504 --> 00:48:19,003 Oh, my God, am I boring you? 1121 00:48:19,005 --> 00:48:20,571 Is that... Are you trying not to yawn? 1122 00:48:20,573 --> 00:48:22,606 Mmm-mmm. That's just your face? 1123 00:48:22,608 --> 00:48:26,176 No, I'm sorry. I'm a doctor, and I'm just really tired. 1124 00:48:26,178 --> 00:48:28,411 What is it you were saying you do? 1125 00:48:28,413 --> 00:48:31,913 I wasn't, but I work here, for now. 1126 00:48:31,915 --> 00:48:33,381 But, um... 1127 00:48:33,383 --> 00:48:36,050 Oh, my God, are you having a stroke? 1128 00:48:36,052 --> 00:48:37,551 Seriously, this is the honeymoon. 1129 00:48:37,553 --> 00:48:39,519 Like, we just met 30 seconds ago. 1130 00:48:39,521 --> 00:48:41,587 Honestly, like, if we're not gonna make it through this, 1131 00:48:41,589 --> 00:48:43,455 I don't think we're gonna make it at all. 1132 00:48:43,457 --> 00:48:45,890 So, why don't you just, like, let her rip? 1133 00:48:45,892 --> 00:48:47,852 Okay. Like, let it all out. 1134 00:48:48,860 --> 00:48:50,426 Yeah. 1135 00:48:50,428 --> 00:48:52,594 (YAWNS) How awesome was that? 1136 00:48:52,596 --> 00:48:53,862 That feels so good. 1137 00:48:53,864 --> 00:48:55,930 Right? (CHUCKLES) 1138 00:48:55,932 --> 00:48:57,798 Who are you, again? 1139 00:48:57,800 --> 00:48:58,932 I'm, uh, Ken. 1140 00:48:58,934 --> 00:49:00,633 And what's going on here? 1141 00:49:00,635 --> 00:49:02,067 Is this... (CHUCKLES) I don't... 1142 00:49:02,069 --> 00:49:03,635 Is this one of those fetish things? 1143 00:49:03,637 --> 00:49:07,238 Where you're, like, a foot fetish. Am I the foot? 1144 00:49:07,240 --> 00:49:09,506 Do you want to be the foot? 1145 00:49:09,508 --> 00:49:13,175 I'm not into feet, but I would like to go out with you. 1146 00:49:13,177 --> 00:49:14,709 Oh. 1147 00:49:14,711 --> 00:49:16,177 Yes. Why? 1148 00:49:16,179 --> 00:49:18,145 Really? I... Do you not want me to? 1149 00:49:18,147 --> 00:49:21,947 I do! I... That's not what I was saying. No, I was just wondering why. 1150 00:49:21,949 --> 00:49:23,782 Because I think you're hot. 1151 00:49:23,784 --> 00:49:26,050 (LAUGHS) And I think you're funny. 1152 00:49:26,052 --> 00:49:28,585 And I like the face you make when you're trying not to yawn. 1153 00:49:28,587 --> 00:49:30,920 And then you have an awesome yawn after that, so... 1154 00:49:30,922 --> 00:49:33,255 I mean, that's always something I've looked for in a girl. 1155 00:49:33,257 --> 00:49:34,923 (CHUCKLES) I don't know. 1156 00:49:34,925 --> 00:49:36,257 But, cheers. 1157 00:49:36,259 --> 00:49:38,792 Holy shit, that's a candle. 1158 00:49:38,794 --> 00:49:40,226 (MEG CLEARS THROAT) 1159 00:49:40,228 --> 00:49:42,388 So, do you wanna just go do this, then? (CLEARS THROAT) 1160 00:49:43,030 --> 00:49:44,796 (RETRO MUSIC PLAYING) 1161 00:49:47,000 --> 00:49:48,265 Oh. 1162 00:49:49,801 --> 00:49:50,866 Mmm. 1163 00:49:54,537 --> 00:49:55,936 I don't want anything serious. 1164 00:49:55,938 --> 00:49:58,271 Good, because I'm saving myself for marriage. 1165 00:49:58,273 --> 00:50:00,573 (LAUGHS) I'm just kidding. 1166 00:50:00,575 --> 00:50:02,875 My God, your body is awesome! 1167 00:50:04,078 --> 00:50:05,877 Do I smell like hamburgers? 1168 00:50:05,879 --> 00:50:07,578 You taste like hamburgers. 1169 00:50:09,053 --> 00:50:11,214 (LAUGHING) That's totally beautiful. 1170 00:50:11,216 --> 00:50:12,481 (KEN GRUNTS) 1171 00:50:13,805 --> 00:50:17,085 You didn't really have to come all the way here with me, you know? 1172 00:50:17,087 --> 00:50:19,020 And miss a subway ride with you? (LAUGHS) 1173 00:50:19,022 --> 00:50:21,722 That's like 20 extra minutes of Paul time. 1174 00:50:21,724 --> 00:50:23,623 Aw. Thank you. Yeah. (BOTH CHUCKLING) 1175 00:50:23,625 --> 00:50:25,358 Actually, I got you something. 1176 00:50:25,360 --> 00:50:26,659 Oh, okay. 1177 00:50:26,661 --> 00:50:28,761 I have a sandwich for the train ride. 1178 00:50:28,763 --> 00:50:31,730 Oh, thank you. And there's a bagel in there, too, 1179 00:50:31,732 --> 00:50:33,331 in case you don't want the sandwich. 1180 00:50:33,333 --> 00:50:36,400 It's a 45 minute train ride, but thank you. 1181 00:50:36,402 --> 00:50:37,968 And there's this. What? 1182 00:50:37,970 --> 00:50:39,069 Merry Christmas. 1183 00:50:39,071 --> 00:50:40,403 You shouldn't have. 1184 00:50:40,405 --> 00:50:42,371 Really, it's just a little thing that... 1185 00:50:42,373 --> 00:50:44,539 Oh. Open it now, yeah. 1186 00:50:45,742 --> 00:50:47,808 Whoa! These are pictures of us. 1187 00:50:47,810 --> 00:50:50,377 It's memories of all our time together. 1188 00:50:50,379 --> 00:50:53,880 Yeah, there's three weeks of photos. That's... 1189 00:50:53,882 --> 00:50:56,202 And then we can fill in the rest. 1190 00:50:57,151 --> 00:50:58,884 Oh, so... 1191 00:50:58,886 --> 00:51:03,421 Look, Lucy, I... I really care about you. 1192 00:51:03,423 --> 00:51:08,625 And I just don't know if we want to think too much in the long term, 1193 00:51:08,627 --> 00:51:11,894 only because I don't know if I see a future with you. 1194 00:51:11,896 --> 00:51:14,997 Normally, I break up with people before the holidays, 1195 00:51:14,999 --> 00:51:17,165 just so, you know, they don't get the wrong idea. 1196 00:51:17,167 --> 00:51:19,867 But I just thought, since we're dating other people, 1197 00:51:19,869 --> 00:51:23,904 I would just wait and break up with you on Martin Luther King Day. 1198 00:51:23,906 --> 00:51:26,640 Okay, I have no idea what that means, but it sounds vaguely racist. 1199 00:51:26,642 --> 00:51:28,742 Just, statistically, it's the easiest holiday 1200 00:51:28,744 --> 00:51:30,376 to break up with someone on, you know? 1201 00:51:30,378 --> 00:51:32,411 I mean, there's no family obligations, 1202 00:51:32,413 --> 00:51:34,212 you can get out before Valentine's Day. 1203 00:51:34,214 --> 00:51:37,848 I'm sorry, did you just say you're seeing other people? 1204 00:51:37,850 --> 00:51:39,182 Yeah. 1205 00:51:39,184 --> 00:51:41,584 I mean, isn't that the whole point of online dating? 1206 00:51:41,586 --> 00:51:43,018 No. 1207 00:51:43,020 --> 00:51:45,286 It's to find your soul mate! 1208 00:51:45,288 --> 00:51:47,154 (ECHOING) 1209 00:51:47,156 --> 00:51:52,092 I, uh, think maybe we should only see other people. 1210 00:51:53,028 --> 00:51:54,927 Okay. Great talk. 1211 00:51:56,597 --> 00:51:57,662 Bye. 1212 00:51:59,265 --> 00:52:00,564 Just... 1213 00:52:00,566 --> 00:52:02,566 Um, Merry Christmas. 1214 00:52:05,971 --> 00:52:11,140 "'We're safe!' said Paul, as they ran from the dragon." 1215 00:52:11,142 --> 00:52:12,441 Um, who's Paul? 1216 00:52:12,443 --> 00:52:13,875 (WOMAN CLEARS THROAT) 1217 00:52:13,877 --> 00:52:16,477 Sorry, "the Prince." 1218 00:52:16,479 --> 00:52:21,982 "Then, he leaned in to kiss her, and finally said..." 1219 00:52:26,454 --> 00:52:28,120 Oh, that's rich. 1220 00:52:28,122 --> 00:52:29,421 How does the story end? 1221 00:52:29,423 --> 00:52:31,122 I'll tell you how it ends. 1222 00:52:31,124 --> 00:52:36,694 He kisses her, and she wakes up and finally feels loved, 1223 00:52:36,696 --> 00:52:38,996 and understood, and wanted. 1224 00:52:38,998 --> 00:52:41,999 But then, her friend sees him dining with the peach lady 1225 00:52:42,001 --> 00:52:44,134 and before she knows it, she's kicked out 1226 00:52:44,136 --> 00:52:45,969 of the castle. (BOOK CLATTERS) 1227 00:52:45,971 --> 00:52:47,503 "The peach lady"? 1228 00:52:47,505 --> 00:52:49,304 You bet your sweet ass "the peach lady." 1229 00:52:49,306 --> 00:52:54,108 And now, you know, she's fixating on all her mistakes 1230 00:52:54,110 --> 00:52:57,511 and all the money she spent on makeup 1231 00:52:57,513 --> 00:53:00,747 and blow-outs, and the heels! 1232 00:53:00,749 --> 00:53:03,116 The heels! Walking around on these. 1233 00:53:03,118 --> 00:53:06,285 And I'm not supposed to have any hair here. 1234 00:53:06,287 --> 00:53:08,954 No hair here, but tons of it here. 1235 00:53:08,956 --> 00:53:11,056 I'm supposed to have a ton, a ton of it here. 1236 00:53:11,058 --> 00:53:12,357 You think this is all real? 1237 00:53:12,359 --> 00:53:14,359 You think that it's all real? No. 1238 00:53:14,361 --> 00:53:15,993 And Spanx! 1239 00:53:15,995 --> 00:53:18,829 Girls. Never wear Spanx. 1240 00:53:18,831 --> 00:53:20,330 Because the endgame is to take them off, anyway 1241 00:53:20,332 --> 00:53:23,333 and then the prince is gonna see all your dumplings 1242 00:53:23,335 --> 00:53:25,001 and there ain't nothing less attractive 1243 00:53:25,003 --> 00:53:26,669 than trying to squiggle your way 1244 00:53:26,671 --> 00:53:29,371 out of what's basically sausage casing. 1245 00:53:29,373 --> 00:53:30,805 Look at these links! 1246 00:53:30,807 --> 00:53:32,206 You know what, why don't we push pause 1247 00:53:32,208 --> 00:53:34,041 on story time for just a second, huh? 1248 00:53:34,043 --> 00:53:35,575 GEORGE: Okay, you know what? Sorry. 1249 00:53:35,577 --> 00:53:37,076 Are you kidding me? GEORGE: Hey, hey. Okay. 1250 00:53:37,078 --> 00:53:39,011 These are kid scissors. They don't work. 1251 00:53:39,013 --> 00:53:40,912 If your Spanx were made of construction paper, they would. 1252 00:53:40,914 --> 00:53:44,148 And that's how the story ends. (GRUNTING) 1253 00:53:44,150 --> 00:53:45,916 Parents, I'm gonna ask you to sign something 1254 00:53:45,918 --> 00:53:47,417 before you leave, if you don't mind. 1255 00:53:47,419 --> 00:53:48,751 Story time next week. (YELPS) 1256 00:53:48,753 --> 00:53:51,053 Same time, same place, different reader. 1257 00:53:51,055 --> 00:53:53,989 Thank you. Okay, now. Hey, you. Hey. How are you? 1258 00:53:53,991 --> 00:53:56,758 Look at me. Hi. Hello. Hi. (PANTING) 1259 00:53:56,760 --> 00:53:58,192 Oh, that was terrible. 1260 00:53:58,194 --> 00:54:01,795 You scared all the kids, terrified a lot of parents. 1261 00:54:01,797 --> 00:54:05,064 But it was also kind of awesome. 1262 00:54:07,001 --> 00:54:08,666 I'm George. 1263 00:54:11,003 --> 00:54:12,135 Lucy. 1264 00:54:13,438 --> 00:54:14,703 (KNOCKING ON DOOR) 1265 00:54:15,539 --> 00:54:17,005 Hey. Hi. 1266 00:54:17,007 --> 00:54:18,539 JOSH: Hey. Hey! 1267 00:54:18,541 --> 00:54:20,207 Hey! Oh, thank you. 1268 00:54:20,209 --> 00:54:21,408 For you. I'll take that. 1269 00:54:21,410 --> 00:54:23,009 Oh, no. That's Robin's. 1270 00:54:23,011 --> 00:54:26,112 Yeah. I like to keep this on my own rack. 1271 00:54:26,114 --> 00:54:27,179 Sorry, we're late. 1272 00:54:27,181 --> 00:54:29,247 No, it's okay. I'm glad you guys could come. 1273 00:54:29,249 --> 00:54:33,217 I know it's tough to be single around this time of year, so... 1274 00:54:33,219 --> 00:54:37,420 Why do people always say that? The holidays is he best time to be single. 1275 00:54:37,422 --> 00:54:39,822 Parties every night, free-flowing booze. 1276 00:54:39,824 --> 00:54:42,491 Mmm-hmm. Santa's beard tickling your inner thigh. 1277 00:54:42,493 --> 00:54:43,959 What? Night. 1278 00:54:43,961 --> 00:54:45,593 (CHUCKLES) Yeah, take your jacket... 1279 00:54:45,595 --> 00:54:47,161 Here, you want me to get your... 1280 00:54:47,163 --> 00:54:48,428 Thanks for having us. 1281 00:54:48,430 --> 00:54:52,164 Yeah, sure. I know it's been tough for you. 1282 00:54:52,166 --> 00:54:53,598 For me? Yeah. 1283 00:54:53,600 --> 00:54:55,333 No, I'm good. 1284 00:54:55,335 --> 00:54:58,969 It's really cool of your girlfriend to be okay with me coming tonight. 1285 00:54:58,971 --> 00:55:01,204 Yeah. Yeah, I know, she's really mature. 1286 00:55:01,206 --> 00:55:04,407 And, um, also, I told her you're my cousin. 1287 00:55:04,409 --> 00:55:06,575 Hi, baby. Hey. Hi. 1288 00:55:06,577 --> 00:55:09,177 Oh, you must be Alice. 1289 00:55:09,179 --> 00:55:11,145 Hi! Hi. 1290 00:55:12,314 --> 00:55:13,579 (HORNS HONKING) 1291 00:55:13,581 --> 00:55:14,846 (TRAFFIC BUSTLING) 1292 00:55:17,383 --> 00:55:19,049 KEN: Oh, Meg! (GASPS) 1293 00:55:19,051 --> 00:55:20,183 Hi. Hey. 1294 00:55:20,185 --> 00:55:21,450 Hi, what are you doing here? 1295 00:55:21,452 --> 00:55:22,551 I brought you hot chocolate. 1296 00:55:22,553 --> 00:55:23,585 For what? 1297 00:55:23,587 --> 00:55:25,154 For drinking. 1298 00:55:25,156 --> 00:55:27,122 Oh, I have to be back at work in eight minutes. 1299 00:55:27,124 --> 00:55:28,056 Perfect. 1300 00:55:28,058 --> 00:55:29,490 Oh, thank you. Sure. 1301 00:55:29,492 --> 00:55:31,692 That was nice. Hi. 1302 00:55:31,694 --> 00:55:33,060 It's good to see you. You look good. 1303 00:55:33,062 --> 00:55:34,628 Oh, oh, there's bourbon in there. 1304 00:55:34,630 --> 00:55:36,062 Also, was that a real-life spit take? 1305 00:55:36,064 --> 00:55:38,097 Mmm. I've never seen one in real life. 1306 00:55:38,099 --> 00:55:39,898 I just sort of thought it would be like... 1307 00:55:41,234 --> 00:55:42,299 (SPITTING) 1308 00:55:42,301 --> 00:55:43,500 Wow. You know? 1309 00:55:43,502 --> 00:55:45,235 (GIGGLES) Yeah. 1310 00:55:45,237 --> 00:55:46,436 That was good, yeah. 1311 00:55:46,438 --> 00:55:47,904 I can't drink alcohol right now 1312 00:55:47,906 --> 00:55:50,706 because I'm about to deliver a baby. 1313 00:55:50,708 --> 00:55:52,641 It's so cool you're a doctor. 1314 00:55:53,302 --> 00:55:54,542 It's so cool that you're... 1315 00:55:54,544 --> 00:55:56,143 A receptionist. 1316 00:55:56,145 --> 00:56:00,447 Oh, okay. So, what's the male version of a receptionist? 1317 00:56:00,449 --> 00:56:02,248 Receptionist. Oh. 1318 00:56:02,250 --> 00:56:04,316 Oh, I just love the thrill of it, you know? 1319 00:56:04,318 --> 00:56:06,751 Like, "Hello? Hold, please. "Hello? I'll see if she's available." 1320 00:56:06,753 --> 00:56:08,619 But I'm thinking about quitting. I don't know. 1321 00:56:08,621 --> 00:56:11,221 It's starting to feel like the restaurant I worked at. (JINGLING) 1322 00:56:11,223 --> 00:56:16,159 Oh. Oh, shit. Christmas trees. 1323 00:56:16,161 --> 00:56:17,460 Come on, we'll get one. 1324 00:56:17,462 --> 00:56:20,095 Okay. I mean, I don't get Christmas trees, but... 1325 00:56:20,097 --> 00:56:23,364 Oh, are you Jewish? No, I just don't get Christmas trees. 1326 00:56:23,366 --> 00:56:24,965 Oh, so, you're a monster. 1327 00:56:24,967 --> 00:56:28,334 No, I'm just never home, and I would definitely kill it. 1328 00:56:28,336 --> 00:56:29,668 No. 1329 00:56:29,670 --> 00:56:31,069 And then those needles fall into the rug 1330 00:56:31,071 --> 00:56:33,471 and stab your feet when you walk on them. 1331 00:56:33,473 --> 00:56:34,738 Okay. 1332 00:56:34,740 --> 00:56:37,140 All right. Look at this guy, right? 1333 00:56:37,142 --> 00:56:39,108 That's the John McClane of Christmas trees. 1334 00:56:39,110 --> 00:56:40,976 Like, you cannot kill this guy. 1335 00:56:40,978 --> 00:56:42,777 We load him up with a bunch of water, 1336 00:56:42,779 --> 00:56:45,713 stuff one of those self-pouring cat bottles on the side, 1337 00:56:45,715 --> 00:56:47,347 you're good to go for, like, three weeks. 1338 00:56:47,349 --> 00:56:49,015 I'm telling you, you're gonna be begging this guy to die. 1339 00:56:49,017 --> 00:56:50,616 Yeah. Then, in three weeks 1340 00:56:50,618 --> 00:56:52,584 we throw this guy out on the street, 1341 00:56:52,586 --> 00:56:54,252 and get ready for Valentine's Day. 1342 00:56:54,254 --> 00:56:55,853 "We" get ready for Valentine's Day? 1343 00:56:55,855 --> 00:56:58,121 Yeah, hearts, candy, you name it. Oh. 1344 00:56:58,123 --> 00:57:00,823 Oh, no, no, no, no. That's not... 1345 00:57:00,825 --> 00:57:03,392 Listen, in three weeks from now, 1346 00:57:03,394 --> 00:57:06,895 I think the novelty of this whole thing will have worn off 1347 00:57:06,897 --> 00:57:11,633 and I think, the reality will set in, which is that I work all the time 1348 00:57:11,635 --> 00:57:13,301 and I probably would never see you, 1349 00:57:13,303 --> 00:57:16,637 and I'd probably have to cancel all of our dates. 1350 00:57:16,639 --> 00:57:19,239 And, when I did finally see you, 1351 00:57:19,241 --> 00:57:21,574 I would probably just fall asleep on your face. 1352 00:57:21,576 --> 00:57:23,042 Oh... Yeah, and then, 1353 00:57:23,044 --> 00:57:24,710 .you would go off, and meet some girl at the gym. 1354 00:57:24,712 --> 00:57:27,646 Because you obviously have a lot of time to spend at the gym 1355 00:57:27,648 --> 00:57:29,214 and so would she, and 1356 00:57:29,216 --> 00:57:30,848 I don't even know why we're having this conversation. 1357 00:57:30,850 --> 00:57:32,649 I mean, you are obviously not a real thing 1358 00:57:32,651 --> 00:57:35,785 and I feel like we're wasting air even talking about it. 1359 00:57:35,787 --> 00:57:38,154 And I have hip problems, real hip problems, 1360 00:57:38,156 --> 00:57:40,055 and not from doing fun things, 1361 00:57:40,057 --> 00:57:42,791 like having sex, but from gravity. 1362 00:57:42,793 --> 00:57:44,492 And what we had was great. 1363 00:57:44,494 --> 00:57:48,562 Thank you for helping me out with that. 1364 00:57:48,564 --> 00:57:49,863 That was fun. 1365 00:57:49,865 --> 00:57:52,799 But you will find a girl your own age 1366 00:57:52,801 --> 00:57:54,133 and then you can do fun things 1367 00:57:54,135 --> 00:57:55,968 like look for trees and whatever. 1368 00:57:55,970 --> 00:57:59,404 But that's not what's happening here, between you and me, so... 1369 00:57:59,406 --> 00:58:00,571 Just so you know. 1370 00:58:00,573 --> 00:58:02,472 I have to get back to work now. 1371 00:58:02,474 --> 00:58:04,140 (MOUTHING) 1372 00:58:04,609 --> 00:58:05,874 My God. 1373 00:58:05,876 --> 00:58:07,842 Fine, we won't get a Christmas tree! 1374 00:58:07,844 --> 00:58:09,043 (SLOW MUSIC PLAYING) 1375 00:58:09,045 --> 00:58:12,846 JOSH: You okay? You happy? I'm okay. 1376 00:58:15,083 --> 00:58:18,850 JOSH: You did good. This is an incredible party. 1377 00:58:19,819 --> 00:58:21,285 Mmm. You're sweet. 1378 00:58:33,298 --> 00:58:34,563 Hey, Robin. 1379 00:58:34,565 --> 00:58:35,830 Yeah. 1380 00:58:36,299 --> 00:58:37,364 (MUMBLES) 1381 00:58:38,045 --> 00:58:39,765 MAN: Oh. Yes? 1382 00:58:39,767 --> 00:58:41,900 Do you want to go see the Rockefeller tree? 1383 00:58:41,902 --> 00:58:43,368 Right now? Yeah. 1384 00:58:43,370 --> 00:58:46,437 No, Buzz-Cut and Dimples are visiting from Italy, 1385 00:58:46,439 --> 00:58:48,972 and they want to know all about American Christmas traditions 1386 00:58:48,974 --> 00:58:51,174 like us sitting on their faces. 1387 00:58:51,176 --> 00:58:53,643 No. No. Come on, it's Christmas! 1388 00:58:53,645 --> 00:58:55,911 I'm not gonna do that tonight. 1389 00:58:55,913 --> 00:58:58,079 Why? Their dicks probably look like cannolis. 1390 00:58:58,081 --> 00:59:01,114 No, it's okay. I'll call you tomorrow. 1391 00:59:02,050 --> 00:59:04,383 (SLOW MUSIC CONTINUES) 1392 00:59:08,321 --> 00:59:11,388 It's plastic. You can't kill it. 1393 00:59:11,390 --> 00:59:12,822 (LAUGHS) 1394 00:59:43,888 --> 00:59:45,187 DAVID: Hey. 1395 00:59:46,089 --> 00:59:47,154 Hey. 1396 00:59:48,023 --> 00:59:50,456 I feel like I know you. 1397 00:59:50,458 --> 00:59:52,391 God, I wish I had one of your business cards, 1398 00:59:52,393 --> 00:59:53,892 so I could remember who you are. 1399 00:59:53,894 --> 00:59:55,927 (LAUGHS) 1400 00:59:55,929 --> 00:59:58,195 Yeah, you're the, um, fancy married guy, 1401 00:59:58,197 --> 01:00:00,297 with the kid and the buildings. 1402 01:00:00,299 --> 01:00:02,699 Uh, I'm not married. 1403 01:00:02,701 --> 01:00:04,467 Um, I do have a daughter. 1404 01:00:05,203 --> 01:00:06,135 Oh. 1405 01:00:06,137 --> 01:00:07,603 And I'm fancy. Yeah. 1406 01:00:07,605 --> 01:00:10,372 You're wearing a scarf on the outside of your jacket. 1407 01:00:10,374 --> 01:00:12,507 Which... That serves zero purpose. 1408 01:00:12,509 --> 01:00:14,229 (LAUGHS) (CHUCKLES) 1409 01:00:14,677 --> 01:00:15,942 Um... 1410 01:00:17,045 --> 01:00:19,412 Uh, this is super random, but do you 1411 01:00:19,414 --> 01:00:22,614 want to go see the Rockefeller tree with me? 1412 01:00:23,650 --> 01:00:25,282 No? That's a big "no." 1413 01:00:25,284 --> 01:00:26,850 No, no. 1414 01:00:26,852 --> 01:00:28,318 I know it's probably like so crowded with so many tourists, 1415 01:00:28,320 --> 01:00:29,986 I don't know why I even want to do that. 1416 01:00:29,988 --> 01:00:33,222 I just... I was just thinking, I want to show you something. 1417 01:00:34,525 --> 01:00:35,624 Okay. 1418 01:00:37,961 --> 01:00:40,294 (WHISPERS) All right. This door. 1419 01:00:41,730 --> 01:00:44,063 Aye. 1420 01:00:44,065 --> 01:00:45,397 You know what? I am just realizing now 1421 01:00:45,399 --> 01:00:47,065 that I've gone with a complete stranger, 1422 01:00:47,067 --> 01:00:51,368 to an abandoned location covered in plastic. 1423 01:00:51,370 --> 01:00:54,704 So, if you're gonna Dexter me... 1424 01:00:54,706 --> 01:00:56,472 You know what? Honestly? 1425 01:00:56,474 --> 01:00:58,507 Dying would not be the worst thing in the world, right now. 1426 01:00:58,509 --> 01:01:00,475 What is happening? All right. Close your eyes. 1427 01:01:00,477 --> 01:01:02,343 Okay. Here we go. Bye! 1428 01:01:02,345 --> 01:01:04,978 (CREAKING) (DAVID GRUNTING) 1429 01:01:04,980 --> 01:01:06,479 What is that sound? Just one second. 1430 01:01:06,481 --> 01:01:08,981 The world's largest shower curtain? 1431 01:01:08,983 --> 01:01:10,549 What is it? What's happening? 1432 01:01:10,551 --> 01:01:12,083 One sec. Uh... 1433 01:01:12,085 --> 01:01:13,484 Is that the body bag? 1434 01:01:13,486 --> 01:01:14,618 Is that duct tape? 1435 01:01:14,620 --> 01:01:17,520 Is it "duck" tape or is it "duct" tape? 1436 01:01:18,055 --> 01:01:19,421 Um, open your eyes. 1437 01:01:25,628 --> 01:01:26,960 (LAUGHS) 1438 01:01:33,001 --> 01:01:34,700 Oh, my God. 1439 01:01:34,702 --> 01:01:36,001 (CHILDREN PLAYING) 1440 01:01:36,003 --> 01:01:38,069 This is amazing. 1441 01:01:43,442 --> 01:01:45,141 Thank you. 1442 01:01:45,143 --> 01:01:46,642 I've always wanted to see this. 1443 01:01:46,644 --> 01:01:47,976 Yeah. 1444 01:01:47,978 --> 01:01:49,477 I don't know why I always talk myself out 1445 01:01:49,479 --> 01:01:51,312 of doing the things that I really want to do. 1446 01:01:51,314 --> 01:01:52,579 Like what? 1447 01:01:52,581 --> 01:01:54,814 There's this thing that people do on New Year's, 1448 01:01:54,816 --> 01:01:57,583 where they hike the Grand Canyon in the dark, Hmm. 1449 01:01:57,585 --> 01:02:01,152 So that they can watch the New Year come in with the dawn. 1450 01:02:01,154 --> 01:02:03,454 That sounds amazing. 1451 01:02:03,456 --> 01:02:05,022 I know. Yeah. 1452 01:02:05,024 --> 01:02:06,857 I'm just not a hiker. 1453 01:02:06,859 --> 01:02:10,727 I don't like that stuff that's on the ground, that, like, gets on you. 1454 01:02:10,729 --> 01:02:12,495 The dirt? Yes. 1455 01:02:12,497 --> 01:02:14,196 (BOTH LAUGHING) 1456 01:02:14,198 --> 01:02:18,099 But, um, I don't know. 1457 01:02:18,101 --> 01:02:22,937 Maybe we can, um, do something else this year. 1458 01:02:22,939 --> 01:02:24,738 "We"? Did I say "we"? 1459 01:02:36,784 --> 01:02:38,650 This one's name is Ping-Ping. 1460 01:02:38,652 --> 01:02:39,851 Ping-Ping? 1461 01:02:39,853 --> 01:02:40,952 It's nice to meet you. 1462 01:02:40,954 --> 01:02:42,386 ALICE: Who's this guy? 1463 01:02:42,388 --> 01:02:43,787 Lion. 1464 01:02:43,789 --> 01:02:46,890 Lion is very handsome and, also, we seem to be matching. 1465 01:02:46,892 --> 01:02:48,191 Well, what about this guy? 1466 01:02:48,193 --> 01:02:49,959 Zebra-Zebra. 1467 01:02:49,961 --> 01:02:52,861 Hmm. I was told never to trust a man with two first names. 1468 01:02:52,863 --> 01:02:54,629 (CHUCKLES) (PHONE RINGS) 1469 01:02:54,631 --> 01:02:56,931 What about, do you want to tell me the names of these ones? 1470 01:02:56,933 --> 01:02:58,599 This is LA. I'll be two seconds. 1471 01:02:58,601 --> 01:03:00,634 Okay, we're fine. 1472 01:03:00,636 --> 01:03:02,902 Do you know the Eyes of You song? 1473 01:03:02,904 --> 01:03:04,303 The what song? 1474 01:03:04,305 --> 01:03:05,937 Eyes of You song. 1475 01:03:05,939 --> 01:03:07,805 No, I don't know what that is. 1476 01:03:07,807 --> 01:03:10,440 (SCATTING) 1477 01:03:12,677 --> 01:03:14,276 Oh, I know that song. 1478 01:03:14,278 --> 01:03:16,144 (BOTH SCATTING) 1479 01:03:19,582 --> 01:03:23,649 ♪ I love you baby And if it's quite all right ♪ 1480 01:03:23,651 --> 01:03:25,183 What are you doing? 1481 01:03:25,185 --> 01:03:26,751 Well, we were working on our pop star careers, 1482 01:03:26,753 --> 01:03:29,153 but her voice is way better than mine. 1483 01:03:29,155 --> 01:03:30,521 (LAUGHS) Can I talk to you? 1484 01:03:30,523 --> 01:03:31,855 Yeah, yeah. 1485 01:03:38,963 --> 01:03:40,662 Uh, what are you doing? 1486 01:03:40,664 --> 01:03:41,896 What do you mean? 1487 01:03:41,898 --> 01:03:43,397 You're not her mom. 1488 01:03:43,399 --> 01:03:45,298 What are you... What are you... 1489 01:03:45,300 --> 01:03:46,732 What do you mean? 1490 01:03:48,502 --> 01:03:50,702 We were just singing, David. 1491 01:03:50,704 --> 01:03:53,871 Look, I'm sorry, but when it comes to Phoebe, 1492 01:03:55,007 --> 01:03:57,941 I get very protective. 1493 01:03:57,943 --> 01:04:00,743 And, you can't just... 1494 01:04:02,847 --> 01:04:04,112 Look, I'm really sorry. 1495 01:04:04,114 --> 01:04:06,380 I didn't know that that was a thing. 1496 01:04:06,382 --> 01:04:08,748 I'm not trying to, like... 1497 01:04:10,198 --> 01:04:12,518 I guess I didn't know that that would upset you 1498 01:04:12,520 --> 01:04:14,920 because you don't actually ever really 1499 01:04:14,922 --> 01:04:17,255 share anything with me. 1500 01:04:22,228 --> 01:04:23,760 (HORNS HONKING IN DISTANCE) 1501 01:04:34,338 --> 01:04:36,771 Do you know how I found out your wife passed away? 1502 01:04:38,341 --> 01:04:39,940 From your doorman, David. 1503 01:04:39,942 --> 01:04:41,408 Yeah, well. 1504 01:04:41,410 --> 01:04:43,610 I just thought you were divorced. I had no idea. 1505 01:04:43,612 --> 01:04:45,445 It's just been two years, okay? 1506 01:04:45,447 --> 01:04:47,513 Phoebe's not ready for all that. 1507 01:04:47,515 --> 01:04:50,649 I have no idea what it's like to be a parent. 1508 01:04:50,651 --> 01:04:53,852 But, I feel like you have to open up to Phoebe about her mom. 1509 01:04:53,854 --> 01:04:55,253 Look, Alice. 1510 01:04:56,656 --> 01:04:57,821 I can't do this. 1511 01:04:58,990 --> 01:05:00,622 I'm sorry. 1512 01:05:10,900 --> 01:05:13,367 (MUSIC PLAYING) 1513 01:05:13,369 --> 01:05:15,535 (CHEERING) (BAGPIPES PLAYING) 1514 01:05:19,007 --> 01:05:21,774 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 1515 01:05:57,577 --> 01:05:58,658 (INAUDIBLE) 1516 01:06:00,412 --> 01:06:02,712 (KEYS JANGLING SOFTLY) 1517 01:06:20,898 --> 01:06:24,032 (CRYING) I know I'm not supposed to need you anymore, but... 1518 01:06:29,339 --> 01:06:30,671 I really do. 1519 01:06:31,707 --> 01:06:32,872 Come here. 1520 01:06:36,944 --> 01:06:41,845 I feel like I don't even know who I am anymore. 1521 01:06:41,847 --> 01:06:43,379 It's okay. 1522 01:06:49,112 --> 01:06:52,353 I have to warn you, I have this weird farting thing happening. 1523 01:06:52,355 --> 01:06:54,154 (CHUCKLES) 1524 01:06:54,156 --> 01:06:57,623 I don't know if it's me, or the baby farting through me, or what, but... 1525 01:06:59,393 --> 01:07:01,359 Let me see. (SIGHS) 1526 01:07:03,496 --> 01:07:05,128 Hi, you stinky little baby. 1527 01:07:05,130 --> 01:07:08,397 (CHUCKLES) 1528 01:07:08,399 --> 01:07:12,367 (WHISPERS) You know you're not gonna be able to hide this for much longer. 1529 01:07:13,069 --> 01:07:14,835 You need to tell him. 1530 01:07:14,837 --> 01:07:16,670 (SHUSHING) 1531 01:07:17,372 --> 01:07:18,738 (ALICE CHUCKLES) 1532 01:07:25,079 --> 01:07:27,012 I love you, monkey. 1533 01:07:27,014 --> 01:07:28,480 I love you. 1534 01:07:29,616 --> 01:07:31,482 (IRISH FOLK MUSIC PLAYING) 1535 01:07:37,655 --> 01:07:40,122 Hey, Happy Alcoholic's Day. 1536 01:07:40,124 --> 01:07:41,223 (CHUCKLES) 1537 01:07:41,225 --> 01:07:43,225 All right, let me guess. 1538 01:07:43,227 --> 01:07:45,560 You're one of those parade-hating buzzkills that stays at home, 1539 01:07:45,562 --> 01:07:46,761 while the rest of us are out here, 1540 01:07:46,763 --> 01:07:48,195 celebrating Saint Patrick's Day. 1541 01:07:48,197 --> 01:07:50,230 No. You know what? I'm into it. 1542 01:07:50,232 --> 01:07:52,432 George is an eighth Irish. 1543 01:07:52,434 --> 01:07:54,200 Do you think he'll like it? Look, I did... 1544 01:07:54,202 --> 01:07:55,568 Yeah. (LAUGHS) 1545 01:07:55,570 --> 01:07:56,835 Who's George? 1546 01:07:56,837 --> 01:07:58,503 Luce. Hey! 1547 01:07:58,505 --> 01:08:00,137 Oh, there he is! 1548 01:08:01,440 --> 01:08:04,073 That's George? 1549 01:08:04,075 --> 01:08:06,008 Happy Saint Patrick's Day! 1550 01:08:06,010 --> 01:08:07,142 Yes! 1551 01:08:07,144 --> 01:08:08,776 (LAUGHING) 1552 01:08:09,445 --> 01:08:10,710 BOTH: Mmm. 1553 01:08:15,016 --> 01:08:16,548 (DANCE MUSIC PLAYING) 1554 01:08:16,550 --> 01:08:17,849 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1555 01:08:46,612 --> 01:08:49,179 (ALL SHOUTING) 1556 01:09:18,242 --> 01:09:19,874 (CLEARS THROAT) 1557 01:09:22,511 --> 01:09:24,511 (MUSIC PLAYING STOPS) (LAUGHS) 1558 01:09:24,513 --> 01:09:27,013 Hi. Hi. 1559 01:09:27,015 --> 01:09:28,114 It's been forever. 1560 01:09:28,116 --> 01:09:29,276 Yeah. 1561 01:09:30,284 --> 01:09:31,783 Are you here with somebody? 1562 01:09:31,785 --> 01:09:34,652 Oh, no. I'm, I'm, I'm alone. 1563 01:09:34,654 --> 01:09:36,587 I just thought I'd grab some pancakes, 1564 01:09:36,589 --> 01:09:38,822 'cause I love pancakes. This was our place. 1565 01:09:38,824 --> 01:09:39,989 Okay. 1566 01:09:39,991 --> 01:09:41,690 What are you doing? Who are you here with? 1567 01:09:41,692 --> 01:09:42,991 I'm here with my parents. 1568 01:09:42,993 --> 01:09:44,692 JOSH'S MOM: Oh, my God. Here they are. 1569 01:09:44,694 --> 01:09:46,226 JOSH'S DAD: Look who it is. JOSH'S MOM: Alice! 1570 01:09:46,228 --> 01:09:47,660 ALICE: Hi! How are you? JOSH'S DAD: Oh, my God. 1571 01:09:47,662 --> 01:09:48,994 We're here to celebrate. 1572 01:09:48,996 --> 01:09:50,295 How are you? It's so good to see you. Hi. 1573 01:09:50,297 --> 01:09:52,730 Josh got into business school. 1574 01:09:52,732 --> 01:09:53,897 What? JOSH: I did. 1575 01:09:53,899 --> 01:09:55,131 It just happened. It's crazy. 1576 01:09:55,133 --> 01:09:56,832 I didn't even know you wanted to... 1577 01:09:56,834 --> 01:09:57,999 JOSH'S DAD: We were just gonna take a picture. 1578 01:09:58,001 --> 01:09:59,467 Come on, get in here. Oh. 1579 01:09:59,469 --> 01:10:00,901 We're just gonna take a picture. 1580 01:10:00,903 --> 01:10:02,202 JOSH'S DAD: Come on, come on, get in here. 1581 01:10:02,204 --> 01:10:03,536 - Squeeze in. JOSH: No, no, no! 1582 01:10:03,538 --> 01:10:04,637 Selfie time! Selfie time. One, two... 1583 01:10:04,639 --> 01:10:05,804 No, I can take one of you guys. 1584 01:10:05,806 --> 01:10:06,838 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Three! 1585 01:10:06,840 --> 01:10:09,140 You're better than her. 1586 01:10:09,142 --> 01:10:10,241 Wow. What? 1587 01:10:10,243 --> 01:10:11,642 JOSH'S MOM: What? Mom! 1588 01:10:11,644 --> 01:10:13,543 (JOSH'S MOM LAUGHING) You need to go inside. 1589 01:10:13,545 --> 01:10:14,877 I know you've said it a million times. 1590 01:10:14,879 --> 01:10:16,511 All right. There you go. Take her inside, 1591 01:10:16,513 --> 01:10:17,912 and then take her home. Great to see you again. 1592 01:10:17,914 --> 01:10:19,246 ALICE: Great to see you. Okay. 1593 01:10:19,248 --> 01:10:20,414 Bye, guys. 1594 01:10:20,416 --> 01:10:21,648 It's great to see you. 1595 01:10:21,650 --> 01:10:22,949 It's great to see you. 1596 01:10:22,951 --> 01:10:23,883 Yeah. 1597 01:10:23,885 --> 01:10:26,085 Okay. (CHUCKLES) Yeah. 1598 01:10:28,689 --> 01:10:30,388 Don't squash my pancakes, man. 1599 01:10:30,390 --> 01:10:31,622 Oh, sorry. 1600 01:10:31,624 --> 01:10:33,023 Do you want to... Yeah, let's... 1601 01:10:33,025 --> 01:10:34,624 We should hang out soon. I'll see you around. 1602 01:10:34,626 --> 01:10:36,546 Okay. Okay. 1603 01:10:36,894 --> 01:10:38,093 Bye. 1604 01:10:49,972 --> 01:10:51,137 (CHUCKLES) 1605 01:11:01,148 --> 01:11:03,281 (SPITTING) (MAN TALKS INDISTINCTLY) 1606 01:11:05,051 --> 01:11:07,084 (HORN HONKING) 1607 01:11:11,390 --> 01:11:12,922 (KNOCKS) 1608 01:11:12,924 --> 01:11:14,323 (MOUTHING) What the fuck? 1609 01:11:20,497 --> 01:11:21,729 Are you pregnant? 1610 01:11:21,731 --> 01:11:22,996 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1611 01:11:27,235 --> 01:11:28,300 What? 1612 01:11:28,769 --> 01:11:30,034 (STAMMERS) 1613 01:11:30,036 --> 01:11:31,802 I've been trying to have a baby. Yes. 1614 01:11:31,804 --> 01:11:35,372 I... It's probably not even going to stick. 1615 01:11:35,374 --> 01:11:37,006 Yeah, I think it stuck. 1616 01:11:37,008 --> 01:11:39,708 Okay, I don't know what that tone was 1617 01:11:39,710 --> 01:11:42,410 but, if you haven't noticed, 1618 01:11:42,412 --> 01:11:44,178 my boobs have gotten much bigger. 1619 01:11:44,180 --> 01:11:45,979 Yeah, of course I noticed your boobs getting bigger. 1620 01:11:45,981 --> 01:11:47,814 I put that on my vision board, okay? 1621 01:11:47,816 --> 01:11:49,248 I thought that was because of me. 1622 01:11:49,250 --> 01:11:50,282 Who does that? 1623 01:11:50,284 --> 01:11:52,717 I do! People like me, visionaries! 1624 01:11:52,719 --> 01:11:54,251 Didn't you notice that I was getting fat? 1625 01:11:54,253 --> 01:11:57,087 That's a trick question. You are not getting fat. 1626 01:11:57,089 --> 01:11:59,122 You are beautiful, you have always been beautiful, 1627 01:11:59,124 --> 01:12:00,957 and you are carrying this so well. 1628 01:12:00,959 --> 01:12:02,224 (EXHALES) You think? 1629 01:12:02,226 --> 01:12:04,459 Is this why you've been avoiding me lately? 1630 01:12:04,461 --> 01:12:05,927 Oh, my God. 1631 01:12:05,929 --> 01:12:07,995 I think I'm gonna... (LAUGHS) 1632 01:12:08,964 --> 01:12:10,029 I'm gonna be a dad! 1633 01:12:10,031 --> 01:12:11,230 No, no, no, no, no, no, no. 1634 01:12:11,232 --> 01:12:12,831 Sorry, we're gonna have a baby! 1635 01:12:12,833 --> 01:12:15,400 We're gonna be... Not "dads." We're gonna... 1636 01:12:15,402 --> 01:12:17,168 (CHUCKLES) 1637 01:12:17,170 --> 01:12:18,536 No, it's not. 1638 01:12:18,538 --> 01:12:21,405 Like, you're not... It's not... 1639 01:12:21,407 --> 01:12:22,873 Is that not mine? 1640 01:12:22,875 --> 01:12:24,107 I'm just pregnant. 1641 01:12:24,109 --> 01:12:25,608 What do you mean, you're "just pregnant"? 1642 01:12:25,610 --> 01:12:26,909 That's crazy. How's that possible? 1643 01:12:26,911 --> 01:12:28,210 What? I said, you're being crazy. 1644 01:12:28,212 --> 01:12:29,811 You've lied to me the entire time 1645 01:12:29,813 --> 01:12:31,412 we've been together about being pregnant 1646 01:12:31,414 --> 01:12:32,746 and now you're upset with me because I believed it? 1647 01:12:32,748 --> 01:12:34,114 That's what a crazy person does. 1648 01:12:34,116 --> 01:12:37,083 That's three times. (LAUGHS NERVOUSLY) 1649 01:12:37,085 --> 01:12:38,217 Say it again. 1650 01:12:38,219 --> 01:12:40,052 I don't know. It just seems crazy to me. 1651 01:12:40,054 --> 01:12:42,020 I just want to tell you something. 1652 01:12:42,022 --> 01:12:44,889 Usually, it's a good idea 1653 01:12:44,891 --> 01:12:47,057 not to call a pregnant woman crazy. 1654 01:12:47,059 --> 01:12:48,758 (LAUGHS) You know what I mean? 1655 01:12:48,760 --> 01:12:50,292 She's nuts, everybody. 1656 01:12:51,261 --> 01:12:54,028 So funny! (GRUNTS) 1657 01:12:54,030 --> 01:12:55,496 Oh, sh... Oh, my God! 1658 01:12:55,498 --> 01:12:56,563 Not funny! 1659 01:12:56,565 --> 01:12:58,031 Get it, girl. 1660 01:13:02,303 --> 01:13:04,002 Who is the father? 1661 01:13:04,004 --> 01:13:06,337 I don't know! I don't know. 1662 01:13:06,339 --> 01:13:07,371 How do you not know? 1663 01:13:07,373 --> 01:13:08,739 Stop yelling at me. 1664 01:13:08,741 --> 01:13:09,740 How could you not know something like that? 1665 01:13:09,742 --> 01:13:11,007 Did you not catch his name? 1666 01:13:11,009 --> 01:13:12,808 I did I.V.F. with a sperm donor. 1667 01:13:12,810 --> 01:13:14,009 Oh, my God. Okay? 1668 01:13:14,011 --> 01:13:15,543 Do you have a problem with that? 1669 01:13:15,545 --> 01:13:17,077 I don't have a problem with that. It's your body. 1670 01:13:17,079 --> 01:13:18,378 Do whatever you want with your body. 1671 01:13:18,380 --> 01:13:20,079 Cover it in tattoos. I don't care. 1672 01:13:20,081 --> 01:13:21,547 I think I deserve to know when there's someone 1673 01:13:21,549 --> 01:13:23,048 living inside the person I'm having sex with. 1674 01:13:23,050 --> 01:13:24,916 Don't say that. That's gross! 1675 01:13:24,918 --> 01:13:27,218 There is nothing gross about that. It is beautiful! 1676 01:13:27,220 --> 01:13:29,520 It's not your problem. Not genetically, okay? 1677 01:13:29,522 --> 01:13:32,189 But my girlfriend is having a baby. 1678 01:13:32,191 --> 01:13:34,925 Babe, if we're gonna make this thing work, like, 1679 01:13:34,927 --> 01:13:36,660 this is the kind of thing I need to know. 1680 01:13:36,662 --> 01:13:39,582 What are you gonna do? Stay home and take care of a baby? 1681 01:13:40,064 --> 01:13:42,030 Did I just win the lottery? 1682 01:13:42,032 --> 01:13:43,931 Yes, I want to stay home and take care of a baby. 1683 01:13:43,933 --> 01:13:47,401 When I was eight years old, my Halloween costume was a stay-at-home dad. 1684 01:13:47,403 --> 01:13:49,102 You're saying I never have to go to work again. 1685 01:13:49,104 --> 01:13:50,803 I get to hang out with a baby all day? 1686 01:13:50,805 --> 01:13:52,437 Just stop saying the word "baby." 1687 01:13:52,439 --> 01:13:54,839 Baby, baby, baby, baby, baby! Because babies are awesome! 1688 01:13:55,407 --> 01:13:57,607 Okay, listen. 1689 01:13:57,609 --> 01:14:02,745 You and I, we probably would have a lot of fun together 1690 01:14:02,747 --> 01:14:06,115 and then, one day, we would be on this road trip together. 1691 01:14:06,117 --> 01:14:08,550 And I would be driving, and then I'd get tired 1692 01:14:08,552 --> 01:14:10,084 and I would hate to do it, 1693 01:14:10,086 --> 01:14:13,253 but I would agree to let you drive. 1694 01:14:13,255 --> 01:14:15,221 And then, I would feel very safe, 1695 01:14:15,223 --> 01:14:17,423 and that's when we would crash. 1696 01:14:17,425 --> 01:14:20,892 You think you can control everything, but you can't. 1697 01:14:21,628 --> 01:14:23,661 That's not how this works. 1698 01:14:23,663 --> 01:14:27,530 If I could choose someone to do this with, it would be you. 1699 01:14:27,532 --> 01:14:29,031 You can choose! 1700 01:14:29,033 --> 01:14:32,867 I just... I'm not the only one in the car, anymore. 1701 01:14:32,869 --> 01:14:34,267 (SIGHS) 1702 01:14:36,671 --> 01:14:38,270 Yeah. 1703 01:14:40,007 --> 01:14:43,641 Well, for the record, this is not me leaving. 1704 01:14:43,643 --> 01:14:45,943 This is you pushing me away. 1705 01:14:59,491 --> 01:15:00,556 (SIGHS) 1706 01:15:06,630 --> 01:15:09,163 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1707 01:15:32,021 --> 01:15:34,021 Daddy? Yeah, babe? 1708 01:15:34,023 --> 01:15:36,456 I want the Eyes of You song. 1709 01:15:36,458 --> 01:15:38,224 Sing it to me. 1710 01:15:39,694 --> 01:15:42,594 Not tonight, sweetheart. Okay? 1711 01:15:45,632 --> 01:15:46,897 Get some sleep. 1712 01:16:01,512 --> 01:16:02,677 (PHONE DINGS) 1713 01:16:02,679 --> 01:16:05,279 (PEOPLE LAUGHING AND TALKING INDISTINCTLY) 1714 01:16:11,086 --> 01:16:12,351 (PHONE DINGS) 1715 01:16:15,089 --> 01:16:16,488 (PHONE DINGS) 1716 01:16:19,860 --> 01:16:22,427 ALICE: It's just, Josh and I could be married by now 1717 01:16:22,429 --> 01:16:24,629 and we would have, like, the cutest little baby daughter 1718 01:16:24,631 --> 01:16:28,532 and she would probably be named after a fruit. 1719 01:16:28,534 --> 01:16:31,468 What kind of name is "George," anyway? Right? 1720 01:16:31,470 --> 01:16:33,102 I hate his hair. 1721 01:16:33,104 --> 01:16:36,071 Actually, technically, we would have a four-year-old daughter, 1722 01:16:36,073 --> 01:16:38,506 in which case, her name would be Rihanna. 1723 01:16:38,508 --> 01:16:41,075 What? We haven't known each other four years. 1724 01:16:41,077 --> 01:16:42,676 No, not you. Josh. 1725 01:16:42,678 --> 01:16:44,210 Oh, right, yeah. 1726 01:16:44,212 --> 01:16:46,312 But, exactly. It's the same thing with me and Lucy. 1727 01:16:46,314 --> 01:16:50,849 It's like, if I go to work, and she's not there, I'm like mad or something. 1728 01:16:50,851 --> 01:16:54,886 Yeah. Which is nuts, because she's not completely disgusted by you. 1729 01:16:54,888 --> 01:16:57,588 I don't get it. I don't know where I'm gonna find another one like her. 1730 01:16:57,590 --> 01:17:00,123 Yeah. I don't know, man. 1731 01:17:00,125 --> 01:17:03,526 Maybe we've just made all the wrong moves. 1732 01:17:03,528 --> 01:17:06,829 Maybe, this whole time, we've been focusing on all the wrong stuff 1733 01:17:06,831 --> 01:17:09,565 and now it's just too late. 1734 01:17:09,567 --> 01:17:12,200 To the wrong stuff. 1735 01:17:12,202 --> 01:17:14,668 This is it. We can't pass "eleven." 1736 01:17:16,104 --> 01:17:17,536 What are you talking about? 1737 01:17:18,472 --> 01:17:20,138 Our drink number. 1738 01:17:20,140 --> 01:17:22,540 In every male and female friendship, there's a number of drinks, 1739 01:17:22,542 --> 01:17:26,743 and if you pass it, you have to have sex, mathematically. 1740 01:17:26,745 --> 01:17:28,544 Whatever, dude. (CHUCKLES) 1741 01:17:29,179 --> 01:17:30,645 (BOTTLE CLATTERING) 1742 01:17:31,547 --> 01:17:33,547 Oi. Sorry. Loud noise. 1743 01:17:33,549 --> 01:17:35,749 Wha... Where did that come from? 1744 01:17:35,751 --> 01:17:38,118 Uh, the floor. 1745 01:17:39,221 --> 01:17:43,055 One, two, three. That's three. 1746 01:17:44,258 --> 01:17:47,592 Four, five, six. 1747 01:17:48,761 --> 01:17:50,160 Seven. 1748 01:17:53,198 --> 01:17:55,264 Eight, nine. 1749 01:17:56,967 --> 01:17:58,665 (BOTTLE CAP CLANKING) 1750 01:18:01,002 --> 01:18:04,169 It's just ten. It's just ten. 1751 01:18:04,638 --> 01:18:06,104 (EXHALES) 1752 01:18:07,874 --> 01:18:09,707 Eleven. Did you drink this? 1753 01:18:09,709 --> 01:18:10,741 No. 1754 01:18:10,743 --> 01:18:11,942 Oh, thank God. 1755 01:18:11,944 --> 01:18:13,310 You did. 1756 01:18:13,312 --> 01:18:15,478 (DANCE MUSIC PLAYING) 1757 01:18:25,856 --> 01:18:27,856 This may be a mistake. 1758 01:18:27,858 --> 01:18:29,691 It's just such a bad idea. 1759 01:18:29,693 --> 01:18:32,326 Yeah, I'm sorry. I was trying to bone the Lucy out of my system. 1760 01:18:32,328 --> 01:18:34,528 Yeah, see, normally, I feel like I'd be mad at that. 1761 01:18:34,530 --> 01:18:36,563 But I just did the exact same thing to you. 1762 01:18:36,565 --> 01:18:37,430 Right, yeah. 1763 01:18:37,432 --> 01:18:40,132 Shit. I think I like her. 1764 01:18:41,034 --> 01:18:44,602 Like, when we're together, 1765 01:18:44,604 --> 01:18:48,571 I feel like me, but, like, a better me. 1766 01:18:51,275 --> 01:18:54,709 See, that's the magic. That's what I got to find. 1767 01:18:54,711 --> 01:18:55,776 Yeah. 1768 01:19:00,682 --> 01:19:02,682 I can let myself out. 1769 01:19:03,518 --> 01:19:04,884 (CLEARS THROAT) 1770 01:19:04,886 --> 01:19:06,485 (SLOW MUSIC PLAYING) 1771 01:19:06,487 --> 01:19:07,953 (CHUCKLES) 1772 01:19:07,955 --> 01:19:09,220 (CLICKS TONGUE) 1773 01:19:18,563 --> 01:19:19,628 (EXHALES) 1774 01:19:32,976 --> 01:19:35,276 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 1775 01:19:35,278 --> 01:19:37,144 ALL: Cheers! (LAUGHING) 1776 01:19:44,352 --> 01:19:46,352 Whoa! (LAUGHING) 1777 01:19:46,354 --> 01:19:49,954 Alice! Happy Birthday! 1778 01:19:49,956 --> 01:19:51,255 Hi! 1779 01:19:51,257 --> 01:19:52,956 Thank you. What is that? Give me that. 1780 01:19:52,958 --> 01:19:54,490 Um, this is actually for Meg. 1781 01:19:54,492 --> 01:19:56,325 I had it made for her, specially. 1782 01:19:57,328 --> 01:19:58,593 ALICE: Aw... 1783 01:19:58,595 --> 01:20:03,397 That is so sweet. Look how cozy. Oh. 1784 01:20:03,399 --> 01:20:05,899 Maybe I'll give it to her. Just, later on. 1785 01:20:05,901 --> 01:20:07,033 Hey! 1786 01:20:07,035 --> 01:20:08,401 ALICE: No Tom, no Josh, 1787 01:20:08,403 --> 01:20:09,835 I'm just gonna have a really good time 1788 01:20:09,837 --> 01:20:12,971 and I'm not gonna think about any boys at all. 1789 01:20:12,973 --> 01:20:14,906 Here's to no drama. 1790 01:20:14,908 --> 01:20:17,508 No drama. Whoo! 1791 01:20:17,510 --> 01:20:18,842 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1792 01:20:18,844 --> 01:20:20,176 (ALL CHEERING) 1793 01:20:24,849 --> 01:20:26,815 Happy Birthday! 1794 01:20:26,817 --> 01:20:27,817 (LAUGHS) 1795 01:20:30,920 --> 01:20:32,619 (ALL CHEERING) 1796 01:20:35,957 --> 01:20:37,389 Whoo! 1797 01:20:45,464 --> 01:20:46,796 TOM: Thanks, buddy. 1798 01:20:47,565 --> 01:20:48,664 (GASPS) 1799 01:20:49,366 --> 01:20:50,864 I'll show you. This way. 1800 01:20:53,368 --> 01:20:54,734 Oh, my God. 1801 01:20:54,736 --> 01:20:55,801 (ELEVATOR DINGS) 1802 01:20:57,070 --> 01:20:58,335 Dude, Ricky Stimpkins! 1803 01:20:58,337 --> 01:20:59,736 Josh! What's up, man? 1804 01:20:59,738 --> 01:21:01,137 Wow, I haven't seen you since college, man! 1805 01:21:01,139 --> 01:21:02,838 I'm just hanging. 1806 01:21:02,840 --> 01:21:05,006 I got to go get a drink, but I'll catch you later. 1807 01:21:05,008 --> 01:21:06,073 Okay, cool. Yeah, man. 1808 01:21:06,075 --> 01:21:07,707 I'm gonna find Alice. 1809 01:21:08,776 --> 01:21:10,375 Tall person. 1810 01:21:10,377 --> 01:21:12,410 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1811 01:21:13,819 --> 01:21:15,779 TOM: We got a whole "No hats" thing 1812 01:21:15,781 --> 01:21:20,416 but, uh, you seem like a good guy, and, you know... 1813 01:21:20,418 --> 01:21:22,117 Hey. What's up, guys? 1814 01:21:22,119 --> 01:21:23,960 Hey. Hey. Josh. 1815 01:21:24,579 --> 01:21:25,619 You're Josh? 1816 01:21:25,621 --> 01:21:26,786 What's that supposed to mean? 1817 01:21:26,788 --> 01:21:29,922 No, nothing. Makes total sense. 1818 01:21:29,924 --> 01:21:31,189 Wait, how do you know Alice? 1819 01:21:31,191 --> 01:21:32,790 How do you guys know Alice? 1820 01:21:32,792 --> 01:21:34,191 Oh, fuck me. 1821 01:21:34,193 --> 01:21:35,825 This is Josh. 1822 01:21:35,827 --> 01:21:36,892 Makes sense. 1823 01:21:36,894 --> 01:21:39,394 What? Are you guys new friends, or... 1824 01:21:39,396 --> 01:21:41,328 (DANCE MUSIC PLAYING) 1825 01:21:43,699 --> 01:21:45,131 Oh, my God. 1826 01:21:45,133 --> 01:21:46,499 Come here. 1827 01:21:46,501 --> 01:21:49,902 Um, Tom is here, and David, and Josh. 1828 01:21:49,904 --> 01:21:51,570 And David. Did I say David? 1829 01:21:51,572 --> 01:21:53,438 Yeah, I know, because I invited them. 1830 01:21:53,440 --> 01:21:54,605 You're welcome. 1831 01:21:54,607 --> 01:21:56,006 Why? Why would you do that? 1832 01:21:56,008 --> 01:21:58,842 Because I thought it would be funny. For me. 1833 01:21:58,844 --> 01:22:03,746 And good for you, emotionally, to have guys fighting over you. 1834 01:22:07,415 --> 01:22:09,216 Hey. Hey. 1835 01:22:09,218 --> 01:22:10,817 What's going on? How are you? 1836 01:22:10,819 --> 01:22:14,187 Pretty good. Uh, I need to talk to you about something. 1837 01:22:14,189 --> 01:22:15,221 Great. Me, too. 1838 01:22:15,223 --> 01:22:16,455 You go first. 1839 01:22:16,457 --> 01:22:17,689 I'm getting married. 1840 01:22:17,691 --> 01:22:18,556 What? 1841 01:22:18,558 --> 01:22:20,357 (LAUGHS) That's, uh... 1842 01:22:21,760 --> 01:22:26,695 Look, your computer programs are total bullshit. 1843 01:22:26,697 --> 01:22:29,297 Your algorithms? Also, total bullshit, all right? 1844 01:22:29,299 --> 01:22:32,566 Just because the music stops, doesn't mean you got to sit in the closest chair. 1845 01:22:32,568 --> 01:22:34,968 You shouldn't be with George. 1846 01:22:34,970 --> 01:22:36,302 You should be with me. 1847 01:22:37,705 --> 01:22:39,705 Yes. I want to be with you. 1848 01:22:39,707 --> 01:22:40,772 What? 1849 01:22:40,774 --> 01:22:42,807 God, all those bad dates at the bar, 1850 01:22:42,809 --> 01:22:45,409 there was something that was always there. 1851 01:22:45,778 --> 01:22:46,877 You. 1852 01:22:48,981 --> 01:22:50,213 It was always me. 1853 01:22:50,215 --> 01:22:51,948 Yes. Oh, my God. Right? 1854 01:22:51,950 --> 01:22:53,616 We could have the best life together. 1855 01:22:53,618 --> 01:22:55,317 And, I mean, we're gonna want to get married soon 1856 01:22:55,319 --> 01:22:57,919 because we'll probably want to start a family right away. 1857 01:22:57,921 --> 01:22:58,786 Oh, my God. Our kids. 1858 01:22:58,788 --> 01:23:01,655 Our kids are gonna be so cute. 1859 01:23:01,657 --> 01:23:02,856 Exactly. 1860 01:23:02,858 --> 01:23:06,592 Which is why we should just kind of pump the brakes 1861 01:23:06,594 --> 01:23:07,960 and not rush things, you know? 1862 01:23:07,962 --> 01:23:11,796 Let's... Let's take care of us right now. 1863 01:23:11,798 --> 01:23:13,097 Oh, my God, Tom. 1864 01:23:13,099 --> 01:23:15,032 I'm totally messing with you. 1865 01:23:15,034 --> 01:23:17,000 Thank you. Oh, my God. 1866 01:23:17,002 --> 01:23:18,534 I don't want to be with you. 1867 01:23:18,536 --> 01:23:20,269 And you don't want to be with me, either. 1868 01:23:20,271 --> 01:23:22,604 Wait. Babe! 1869 01:23:22,606 --> 01:23:24,005 Oh, my God. I saw everything. 1870 01:23:24,007 --> 01:23:26,140 I thought you were gonna hyperventilate, man. 1871 01:23:26,142 --> 01:23:27,875 But I didn't! 1872 01:23:27,877 --> 01:23:29,243 Oh, Tom. 1873 01:23:29,245 --> 01:23:30,677 Come on. Don't be sad. 1874 01:23:30,679 --> 01:23:32,078 You know what this is? 1875 01:23:32,080 --> 01:23:34,947 This is the first, tiny green sprout of life 1876 01:23:34,949 --> 01:23:38,283 fighting its way out of the gravel parking lot of your heart. 1877 01:23:38,285 --> 01:23:40,285 So, congrats. 1878 01:23:40,287 --> 01:23:42,754 (SCOFFS) That was beautiful. 1879 01:23:42,756 --> 01:23:43,755 Thank you, hon. 1880 01:23:43,757 --> 01:23:45,289 GEORGE: Oh, hang on, one second. 1881 01:23:45,291 --> 01:23:47,524 Hey, quick, man, just one last thing. 1882 01:23:47,526 --> 01:23:50,126 Stay the fuck away from my girl, okay, man? 1883 01:23:50,128 --> 01:23:52,294 Or I will straight-up end you. 1884 01:23:52,296 --> 01:23:53,561 Okay. All right. Okay? 1885 01:23:53,563 --> 01:23:54,795 So, just back off. You got it? 1886 01:23:54,797 --> 01:23:56,596 Yeah. Because I put a ring on that 1887 01:23:56,598 --> 01:23:58,699 and you're coming at it pretty hard with your dick. 1888 01:23:58,701 --> 01:24:01,234 Okay. I'm fucking with you, man. 1889 01:24:01,236 --> 01:24:02,335 Cool, okay. No, of course. 1890 01:24:02,337 --> 01:24:04,403 Lucy loves you, I love you. 1891 01:24:04,405 --> 01:24:05,937 We're brothers, now, all right? 1892 01:24:05,939 --> 01:24:09,273 And, as such, I would like to... 1893 01:24:09,275 --> 01:24:11,008 This is a big one... 1894 01:24:11,010 --> 01:24:13,176 (SIGHS) Ask you to be my best man. 1895 01:24:15,038 --> 01:24:16,278 (STUTTERS) Yeah, you got it. 1896 01:24:16,280 --> 01:24:17,679 I'm fucking with you, bro! 1897 01:24:17,681 --> 01:24:19,414 Of course, you can't be my best man. 1898 01:24:19,416 --> 01:24:21,048 You are a stranger to me. 1899 01:24:21,050 --> 01:24:22,315 Okay? Yeah. 1900 01:24:22,317 --> 01:24:24,650 Just to recap, stay the fuck away from my girl. 1901 01:24:24,652 --> 01:24:26,118 I don't want you to be my best man. 1902 01:24:26,120 --> 01:24:28,086 We still love you, you're family. 1903 01:24:28,088 --> 01:24:29,887 You'll definitely be invited to the wedding. 1904 01:24:29,889 --> 01:24:31,021 Okay. 1905 01:24:31,023 --> 01:24:32,922 But, probably not. So, don't be offended. 1906 01:24:32,924 --> 01:24:34,690 I'm glad we had this talk, man. 1907 01:24:36,460 --> 01:24:38,593 (DANCE MUSIC PLAYING) ALL: Whoo! 1908 01:24:41,064 --> 01:24:42,129 Whoo! 1909 01:24:44,333 --> 01:24:45,598 DAVID: Uh... 1910 01:24:46,467 --> 01:24:48,467 You trying to hide from me? 1911 01:24:48,469 --> 01:24:50,936 Are you hiding from me? Hi. Huh? Hi. 1912 01:24:50,938 --> 01:24:53,338 I didn't see you, right over there. 1913 01:24:53,340 --> 01:24:54,605 It's a good hiding spot. 1914 01:24:55,274 --> 01:24:57,440 Uh, listen. 1915 01:24:57,442 --> 01:24:58,874 I've been thinking about you a lot. 1916 01:24:58,876 --> 01:25:01,009 Look, David, I'm sorry, I... 1917 01:25:01,011 --> 01:25:02,443 I can't do this. 1918 01:25:02,445 --> 01:25:05,446 You made it so clear to me, that you didn't want to, so... 1919 01:25:05,448 --> 01:25:06,980 That's not why I came here at all. 1920 01:25:06,982 --> 01:25:10,249 I just came here to apologize to you 1921 01:25:10,251 --> 01:25:12,050 for being such an asshole. 1922 01:25:12,052 --> 01:25:13,151 Oh. 1923 01:25:13,153 --> 01:25:14,318 Yeah. 1924 01:25:14,320 --> 01:25:16,119 (BOTH CHUCKLE AWKWARDLY) 1925 01:25:16,121 --> 01:25:17,653 Well, you were right about Phoebe. 1926 01:25:17,655 --> 01:25:19,454 Oh, good. Did you talk to her? 1927 01:25:19,456 --> 01:25:22,323 Well, um, you know, I'm working on it. 1928 01:25:22,325 --> 01:25:25,392 But, uh, are you okay? 1929 01:25:25,394 --> 01:25:26,926 (CHORTLES) 1930 01:25:29,163 --> 01:25:30,595 I'm working on it. 1931 01:25:35,434 --> 01:25:36,966 Happy Birthday. 1932 01:25:44,475 --> 01:25:46,308 (DANCE MUSIC PLAYING) 1933 01:25:51,481 --> 01:25:53,581 See? I told you this would be fun. 1934 01:25:53,583 --> 01:25:56,016 Although, I thought one of them was, like, gonna punch each other 1935 01:25:56,018 --> 01:25:57,584 and that hasn't happened yet. 1936 01:25:57,586 --> 01:26:00,153 Robin, this isn't a joke. This is my life. 1937 01:26:00,155 --> 01:26:02,755 But you know what? I guess you wouldn't actually understand that, 1938 01:26:02,757 --> 01:26:04,723 because you've never really cared 1939 01:26:04,725 --> 01:26:06,157 about anybody enough to ever get hurt. 1940 01:26:06,159 --> 01:26:08,759 So, this type of thing doesn't affect you. 1941 01:26:08,761 --> 01:26:11,294 Okay. I'm sorry I invited them, 1942 01:26:11,296 --> 01:26:12,495 but who gives a shit about me? 1943 01:26:12,497 --> 01:26:14,129 I do, because you're my friend! 1944 01:26:14,131 --> 01:26:16,798 Am I? Because as far as I can tell, 1945 01:26:16,800 --> 01:26:19,100 you only ever want to hang out with me when you get dumped 1946 01:26:19,102 --> 01:26:20,868 and you need someone to cheer you up. 1947 01:26:20,870 --> 01:26:22,202 Well, you only ever hang out with me 1948 01:26:22,204 --> 01:26:24,404 when you need me to be your little sidekick. 1949 01:26:24,406 --> 01:26:28,174 The reason why I don't hang around with you when you're in a relationship, 1950 01:26:28,176 --> 01:26:33,245 is because you just turn into this lame-ass shell of a human being. 1951 01:26:33,247 --> 01:26:34,512 Nice. 1952 01:26:34,514 --> 01:26:35,446 Yeah, do you want some real advice? 1953 01:26:35,448 --> 01:26:36,680 Yeah, what? 1954 01:26:36,682 --> 01:26:38,882 You're not gonna find the right guy 1955 01:26:38,884 --> 01:26:41,351 by bumming free drinks and slutting it up. 1956 01:26:41,353 --> 01:26:42,952 Where is this coming from? 1957 01:26:42,954 --> 01:26:44,920 This whole time, you've been the one that's like, 1958 01:26:44,922 --> 01:26:47,856 "Oh, yeah, parties and dicks and shots. 1959 01:26:47,858 --> 01:26:50,124 "Let's put shots all over our bodies." 1960 01:26:50,126 --> 01:26:51,725 "More sparkles, bitch!" 1961 01:26:51,727 --> 01:26:53,927 It's about me being sick of you just 1962 01:26:53,929 --> 01:26:56,262 meeting guys and falling into their dick-sand. 1963 01:26:56,264 --> 01:26:57,396 Falling into their what? 1964 01:26:57,398 --> 01:26:59,197 Their dick-sand. 1965 01:26:59,199 --> 01:27:01,866 It's like, every time a guy just looks at you, 1966 01:27:01,868 --> 01:27:03,801 you just forget who you are, and, 1967 01:27:03,803 --> 01:27:06,203 like... (MOCKINGLY) "Oh!" 1968 01:27:06,205 --> 01:27:08,805 You get sucked into their world. 1969 01:27:08,807 --> 01:27:10,640 At least when I do decide I want a boyfriend, 1970 01:27:10,642 --> 01:27:13,209 I'm gonna find someone who likes me for who I really am, 1971 01:27:13,211 --> 01:27:16,612 because I know who the fuck that is. 1972 01:27:28,524 --> 01:27:30,023 (EXHALES) 1973 01:28:00,221 --> 01:28:01,486 Hey. 1974 01:28:01,488 --> 01:28:02,887 Oh, my God. 1975 01:28:03,456 --> 01:28:05,155 Happy Birthday. 1976 01:28:05,157 --> 01:28:06,489 (SCOFFS) 1977 01:28:06,491 --> 01:28:08,724 It's your birthday! 1978 01:28:09,827 --> 01:28:11,893 And I drank some of your gift. 1979 01:28:20,602 --> 01:28:22,101 You okay? 1980 01:28:26,640 --> 01:28:28,439 No. No. 1981 01:28:35,314 --> 01:28:37,914 God, you look pretty when you're pissed. 1982 01:28:46,123 --> 01:28:48,256 I missed these. (CHUCKLES) 1983 01:28:51,153 --> 01:28:53,394 What are we doing? We're about to have sex. 1984 01:28:53,396 --> 01:28:54,477 What? 1985 01:28:55,022 --> 01:28:57,062 God. What? 1986 01:28:57,064 --> 01:29:00,398 So, ever since I saw you, I feel like we fucked up. 1987 01:29:00,400 --> 01:29:01,899 I shouldn't have let you go. 1988 01:29:03,435 --> 01:29:06,469 Because Michelle and I are still together, 1989 01:29:06,471 --> 01:29:08,204 and we're actually engaged 1990 01:29:08,206 --> 01:29:10,339 and I feel like we're fucking up. What? What? 1991 01:29:10,341 --> 01:29:14,142 We're getting married, but I don't know if I want to do it yet. 1992 01:29:14,144 --> 01:29:15,176 Oh, my God. 1993 01:29:15,178 --> 01:29:17,878 Wait! I'm just telling... Oh, my God. 1994 01:29:17,880 --> 01:29:19,379 Oh, my God. Come here, come here. 1995 01:29:19,381 --> 01:29:21,447 You just let me make out with somebody else's fiance. 1996 01:29:21,449 --> 01:29:24,082 No, it's not cheating, since we've already been together. 1997 01:29:24,084 --> 01:29:25,950 What are you doing? Wait, just... 1998 01:29:25,952 --> 01:29:27,484 You told me you missed me! 1999 01:29:27,486 --> 01:29:29,752 I... That's the whole point, I miss you all the time. 2000 01:29:29,754 --> 01:29:35,423 I saw you and you were so beautiful, and you are so beautiful. 2001 01:29:35,425 --> 01:29:37,224 And I just need closure. 2002 01:29:37,226 --> 01:29:38,592 I think we need... Is that what this... 2003 01:29:38,594 --> 01:29:40,226 This is closure for you? Yeah. 2004 01:29:40,228 --> 01:29:42,194 Just one last screw for old times' sake, 2005 01:29:42,196 --> 01:29:45,030 before you go and settle down with somebody else? 2006 01:29:45,032 --> 01:29:46,431 (SIGHS) That's not... 2007 01:29:47,567 --> 01:29:50,301 I'm sorry, all right? 2008 01:29:50,303 --> 01:29:51,535 Uh, Alice. 2009 01:29:51,537 --> 01:29:52,669 No, you know, what? 2010 01:29:52,671 --> 01:29:55,271 I'm sorry. This is my fault. 2011 01:29:55,273 --> 01:29:58,073 I spent so much time wanting you back 2012 01:29:58,075 --> 01:30:00,408 that, when I thought that you wanted me back, 2013 01:30:00,410 --> 01:30:03,978 it's like I lost my mind for a second. 2014 01:30:03,980 --> 01:30:05,913 Oh, my God. This is it! This is the dick-sand. 2015 01:30:05,915 --> 01:30:07,681 I'm falling into your dick-sand right now. 2016 01:30:07,683 --> 01:30:08,948 What? 2017 01:30:08,950 --> 01:30:09,982 It's like quicksand, but with dicks. 2018 01:30:09,984 --> 01:30:11,416 I don't have dick-sand. 2019 01:30:11,418 --> 01:30:14,018 I'm so obsessed with the idea of being in love, 2020 01:30:14,020 --> 01:30:18,455 that I just, it's like... I completely lose myself. 2021 01:30:18,457 --> 01:30:22,225 Like, I forget what I want and I just disappear. 2022 01:30:22,227 --> 01:30:24,193 I'm like the horse in The Neverending Story. 2023 01:30:24,195 --> 01:30:28,029 I don't think it's coming out like it's inside your head. 2024 01:30:28,031 --> 01:30:30,897 Josh. I want to be alone. 2025 01:30:32,000 --> 01:30:34,080 I know that I've said that a lot. 2026 01:30:34,435 --> 01:30:36,435 But, for the first time in my life, 2027 01:30:36,437 --> 01:30:40,405 I really, really, truly mean it. 2028 01:30:40,407 --> 01:30:42,907 Congratulations on your engagement. 2029 01:30:50,549 --> 01:30:51,814 (EXHALES) 2030 01:31:07,631 --> 01:31:08,730 (DOOR CLOSES) 2031 01:31:08,732 --> 01:31:10,498 Where to? 2032 01:31:10,500 --> 01:31:11,832 Home. 2033 01:31:12,401 --> 01:31:13,733 (SIGHS) 2034 01:31:13,735 --> 01:31:15,468 I'm going home. 2035 01:31:18,306 --> 01:31:20,606 Woman! I don't know where the fuck you live. 2036 01:31:20,608 --> 01:31:24,676 Oh, I'm sorry. Um, can I go to South Second and Berry? 2037 01:31:29,815 --> 01:31:30,980 (ROBIN GRUNTS) 2038 01:31:30,982 --> 01:31:31,914 (TIRES SCREECHING) Oh, my God! 2039 01:31:31,916 --> 01:31:33,148 (ROBIN EXCLAIMS) 2040 01:31:33,150 --> 01:31:34,716 Robin? Oh, my God! 2041 01:31:34,718 --> 01:31:36,150 (GROANS) 2042 01:31:36,152 --> 01:31:37,551 Oh, my God! Are you okay? 2043 01:31:37,553 --> 01:31:39,185 Take us to the hospital, and I won't sue you! 2044 01:31:39,187 --> 01:31:41,153 What's happening? We got to go. 2045 01:31:41,155 --> 01:31:43,655 (TIRES SCREECHING) (ROBIN SCREAMS) Hey! 2046 01:31:43,657 --> 01:31:45,390 (MEG GROANS) 2047 01:31:45,392 --> 01:31:46,324 Oh, God! 2048 01:31:46,326 --> 01:31:47,725 Oh, my God, it's happening. 2049 01:31:47,727 --> 01:31:49,026 No, no, no. It's fine, it's fine, it's fine. 2050 01:31:49,028 --> 01:31:49,993 Oh, my God! No, it's fine! 2051 01:31:49,995 --> 01:31:51,461 I got her, I got her. 2052 01:31:51,463 --> 01:31:54,130 The average labor for a new mom is 26 hours. 2053 01:31:54,132 --> 01:31:56,899 It doesn't pop out like it does on TV. It's gonna be fine. 2054 01:31:56,901 --> 01:31:58,166 Okay. 2055 01:31:58,168 --> 01:31:59,667 Oh, my God! Oh, my God! 2056 01:31:59,669 --> 01:32:01,468 Oh, my God, is it fine? Is everything fine? 2057 01:32:01,470 --> 01:32:02,802 Get a cab. Get me a cab. Okay! 2058 01:32:02,804 --> 01:32:04,136 ROBIN: I've got one! 2059 01:32:04,138 --> 01:32:05,604 (PANTING) 2060 01:32:05,606 --> 01:32:08,473 (GRUNTS) Ooh! 2061 01:32:08,475 --> 01:32:10,875 Take us to the hospital and I won't sue you! 2062 01:32:10,877 --> 01:32:12,176 (POP MUSIC PLAYING) 2063 01:32:12,178 --> 01:32:14,378 MEG: (BREATHING HEAVILY) This is bad. 2064 01:32:14,746 --> 01:32:15,946 Okay, okay. 2065 01:32:15,948 --> 01:32:16,980 Oh, this is really bad! 2066 01:32:16,982 --> 01:32:18,348 (GRUNTS) 2067 01:32:18,350 --> 01:32:20,483 I need to call my patients and say sorry. 2068 01:32:20,485 --> 01:32:21,550 No. 2069 01:32:22,553 --> 01:32:23,952 This is not natural! 2070 01:32:23,954 --> 01:32:25,053 Okay. Oh, God! 2071 01:32:25,055 --> 01:32:26,654 You're at 10 centimeters, 2072 01:32:26,656 --> 01:32:28,122 and you've already entered the second phase 2073 01:32:28,124 --> 01:32:29,823 of labor, known as active labor. 2074 01:32:29,825 --> 01:32:31,391 What? 2075 01:32:31,393 --> 01:32:33,092 I went to medical school. Is that so hard to believe? 2076 01:32:33,094 --> 01:32:34,393 BOTH: Yes! 2077 01:32:34,395 --> 01:32:36,194 This is gonna happen, like, right now. 2078 01:32:36,196 --> 01:32:37,428 Get your foot off my tit. 2079 01:32:37,430 --> 01:32:39,129 Get your foot off my tit, okay? 2080 01:32:39,131 --> 01:32:41,030 It's coming. You are the cliche! 2081 01:32:41,032 --> 01:32:42,464 You are the lady who's about to 2082 01:32:42,466 --> 01:32:44,132 have a baby in the back of a taxi 2083 01:32:44,134 --> 01:32:45,333 and I'm the Australian-American 2084 01:32:45,335 --> 01:32:47,201 hero who's gonna make it happen! 2085 01:32:47,203 --> 01:32:49,136 In the cab, though? Don't worry, Meg. 2086 01:32:49,138 --> 01:32:50,670 My hands and my mouth have both 2087 01:32:50,672 --> 01:32:52,371 been recently sterilized by vodka. 2088 01:32:52,373 --> 01:32:54,072 Feels like it's coming out. No, no, no, no. 2089 01:32:54,074 --> 01:32:55,339 ROBIN: I'm going in. I'm going in. 2090 01:32:55,341 --> 01:32:56,473 Chant with me! ALICE: Hold it inside! 2091 01:32:56,475 --> 01:32:58,541 We can do this. Do this. 2092 01:32:58,543 --> 01:33:00,943 We can do this. 2093 01:33:00,945 --> 01:33:02,010 We can do this, we can do this. 2094 01:33:02,012 --> 01:33:04,345 (BOTH SCREAMING) 2095 01:33:04,347 --> 01:33:05,779 We're here! We're here! 2096 01:33:05,781 --> 01:33:07,480 ALICE: Get out. Get out. MEG: Okay, open the door. 2097 01:33:07,482 --> 01:33:08,981 ROBIN: Shit, the door's... MEG: Open the door. 2098 01:33:08,983 --> 01:33:10,148 It won't open! MEG: Open the door! 2099 01:33:10,150 --> 01:33:11,582 It won't open! ALICE: The door! 2100 01:33:11,584 --> 01:33:13,784 Wait! The window's working. We just got to... 2101 01:33:13,786 --> 01:33:16,052 ALICE: What are you doing? The door's locked! 2102 01:33:16,054 --> 01:33:17,853 (MEG CRYING) Just open the door! 2103 01:33:17,855 --> 01:33:19,221 MEG: It's coming out! 2104 01:33:19,223 --> 01:33:21,656 ALICE: Robin! Okay, you have to help her! 2105 01:33:21,658 --> 01:33:23,858 You have to help her. She's gonna help you, okay? 2106 01:33:23,860 --> 01:33:24,959 MEG: I can't. ALICE: Help her. 2107 01:33:24,961 --> 01:33:26,260 (MEG GROANING) Come on! 2108 01:33:26,262 --> 01:33:28,028 Close your legs really tight. 2109 01:33:28,030 --> 01:33:29,529 Do not let it come out! (GRUNTING) 2110 01:33:29,531 --> 01:33:31,097 (SCREAMING) 2111 01:33:31,099 --> 01:33:32,698 Robin, it was locked! 2112 01:33:32,700 --> 01:33:33,899 (BOTH GROANING) 2113 01:33:33,901 --> 01:33:35,567 Come on! 2114 01:33:35,569 --> 01:33:37,535 (MEG GROANING) 2115 01:33:37,537 --> 01:33:38,836 Oh! My purse. 2116 01:33:38,838 --> 01:33:40,671 No, no, no, no! Get inside. MEG: It's coming out! 2117 01:33:40,673 --> 01:33:42,105 I need a... We need a wheelchair. 2118 01:33:42,107 --> 01:33:43,639 Jesus. Okay, don't let it come out! 2119 01:33:43,641 --> 01:33:45,374 MEG: It's gonna come out. Don't let it come out. 2120 01:33:45,376 --> 01:33:46,908 Wait, Meg. Meg! Meg! I need to... I need to push. 2121 01:33:46,910 --> 01:33:47,975 It's coming out. It's coming out. 2122 01:33:47,977 --> 01:33:49,042 Are you coming? 2123 01:33:49,044 --> 01:33:50,977 You don't need me anymore. 2124 01:33:50,979 --> 01:33:52,411 (MEG BREATHING RAPIDLY) 2125 01:33:54,047 --> 01:33:56,147 ALICE: Okay. MEG: Oh, God. Okay. 2126 01:33:56,149 --> 01:33:57,948 MEG: I'm scared. I'm right here. 2127 01:33:57,950 --> 01:34:00,517 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2128 01:34:10,928 --> 01:34:12,360 (INFANT COOS) 2129 01:34:18,067 --> 01:34:19,366 (SOFTLY) Hi. 2130 01:34:20,736 --> 01:34:22,235 (WHISPERS) I called him. 2131 01:34:24,072 --> 01:34:26,472 Look, I know you don't want me here, 2132 01:34:26,474 --> 01:34:28,474 but just listen to me, okay? 2133 01:34:29,243 --> 01:34:32,410 You like me. A lot. 2134 01:34:32,412 --> 01:34:34,278 And I like you. (COOING) 2135 01:34:34,280 --> 01:34:36,780 And you're crazy. That's a fact. 2136 01:34:36,782 --> 01:34:40,883 Honestly, I think you're probably just as crazy when you're not pregnant. 2137 01:34:40,885 --> 01:34:44,486 But I'm allowed to say that, because I love you. 2138 01:34:46,490 --> 01:34:47,589 I love you. 2139 01:34:51,094 --> 01:34:52,726 I'm gonna come back later. 2140 01:34:55,263 --> 01:34:57,029 Thanks. Thanks for calling. 2141 01:34:57,031 --> 01:34:58,263 Don't be weird. 2142 01:34:58,265 --> 01:35:00,832 Oh, thank you, thank... 2143 01:35:00,834 --> 01:35:03,701 Well, are you gonna come meet her or not? 2144 01:35:03,703 --> 01:35:05,383 Her? Mmm-hmm. 2145 01:35:06,104 --> 01:35:07,670 KEN: It's a "her"? 2146 01:35:10,408 --> 01:35:12,741 This is baby Madeline. 2147 01:35:12,743 --> 01:35:15,810 Oh, my God, look at you. 2148 01:35:15,812 --> 01:35:17,645 Happy Birthday, sweetheart. 2149 01:35:17,647 --> 01:35:19,146 (MADELINE COOS) 2150 01:35:19,148 --> 01:35:20,747 She's beautiful. 2151 01:35:22,117 --> 01:35:25,852 And I think I love you, too. 2152 01:35:25,854 --> 01:35:28,988 I mean, I do love you, I don't know why I just said that. 2153 01:35:28,990 --> 01:35:30,456 I really love you. 2154 01:35:30,458 --> 01:35:33,091 I really, really love you. (CHUCKLES) 2155 01:35:33,093 --> 01:35:34,492 (STAMMERS) I mean, I don't... 2156 01:35:34,494 --> 01:35:37,361 I can totally handle all of this by myself. 2157 01:35:37,363 --> 01:35:38,695 I'm an independent woman. 2158 01:35:38,697 --> 01:35:40,096 My God, seriously? 2159 01:35:40,098 --> 01:35:41,730 But I don't want to. 2160 01:35:42,232 --> 01:35:43,531 I don't. 2161 01:35:49,805 --> 01:35:51,237 Hi. Mmm. 2162 01:35:52,078 --> 01:35:54,239 Doesn't she look like an alien? 2163 01:35:54,241 --> 01:35:55,673 (SNORTS) 2164 01:35:55,675 --> 01:35:58,742 You are the most beautiful alien in the world. 2165 01:36:14,825 --> 01:36:16,124 (POP MUSIC PLAYING) 2166 01:36:16,126 --> 01:36:17,458 (EXHALES) 2167 01:36:30,105 --> 01:36:31,370 (EXHALES) 2168 01:37:04,837 --> 01:37:06,603 (WHIRRING) 2169 01:37:26,924 --> 01:37:28,857 (WOMEN LAUGHING) 2170 01:37:53,249 --> 01:37:55,549 (EXHALES) (KNOCKING) 2171 01:37:59,487 --> 01:38:00,586 Hi. 2172 01:38:01,188 --> 01:38:02,987 What do you want? 2173 01:38:02,989 --> 01:38:06,156 I wanted to tell you that I know that I can do a lot of things on my own. 2174 01:38:06,158 --> 01:38:07,490 And I can unzip my own dress, 2175 01:38:07,492 --> 01:38:10,559 but I want you to do it for me. 2176 01:38:10,561 --> 01:38:13,295 That sounded really weird. Um... 2177 01:38:13,297 --> 01:38:15,297 I want you to watch me unzip my dress. 2178 01:38:15,299 --> 01:38:17,332 No, sorry. That sounded really sexual. 2179 01:38:17,334 --> 01:38:18,766 That's not what I meant. 2180 01:38:18,768 --> 01:38:21,468 What I meant is I want to unzip my own dress 2181 01:38:21,470 --> 01:38:23,536 and I just want you to be around, 2182 01:38:23,538 --> 01:38:25,637 because you're my best friend. 2183 01:38:27,240 --> 01:38:29,206 And I love you. 2184 01:38:29,208 --> 01:38:32,542 (SNIFFLES) And I'm totally in love with you, too. 2185 01:38:32,544 --> 01:38:35,278 This is more than just a friendship. 2186 01:38:35,280 --> 01:38:37,513 I'm so glad you feel the same way. 2187 01:38:38,883 --> 01:38:40,182 Just joking! 2188 01:38:40,184 --> 01:38:41,783 (LAUGHS) Oh, my God. 2189 01:38:41,785 --> 01:38:45,186 I got you. Oh, but I do love you. 2190 01:38:45,188 --> 01:38:46,720 And I missed you. Oh. 2191 01:38:46,722 --> 01:38:49,956 I've been having Alice withdrawal, seriously. 2192 01:38:52,894 --> 01:38:55,294 Wait, are you kidding me? Is this where you live? 2193 01:38:55,296 --> 01:38:56,662 (GASPS) 2194 01:38:56,664 --> 01:38:59,231 Robin! This is your 500 square feet, 2195 01:38:59,233 --> 01:39:01,900 where you keep your clothes and occasionally bathe? 2196 01:39:02,402 --> 01:39:03,801 Uh, yeah. 2197 01:39:03,803 --> 01:39:05,769 I'm super rich. Did I not mention that? 2198 01:39:05,771 --> 01:39:07,937 Wait. Why do we always hang out at my place? 2199 01:39:07,939 --> 01:39:09,538 Why did you even work at the firm? 2200 01:39:09,540 --> 01:39:10,972 (WHIRRING) 2201 01:39:10,974 --> 01:39:13,374 Wait, why do I pay for everything all the time? 2202 01:39:14,375 --> 01:39:15,807 Wow. 2203 01:39:15,809 --> 01:39:18,543 Well, I didn't really need to work at the firm. 2204 01:39:18,545 --> 01:39:21,712 I just really liked hanging out with you. 2205 01:39:21,714 --> 01:39:23,780 And screwing those two security guys. 2206 01:39:23,782 --> 01:39:25,314 Why do have a scooter? 2207 01:39:25,316 --> 01:39:27,049 This is my indoor scooter. 2208 01:39:27,051 --> 01:39:28,583 I have the whole floor. 2209 01:39:28,585 --> 01:39:30,885 I have literally paid the bill, every time we've gone out. 2210 01:39:30,887 --> 01:39:33,287 But that's how you stay super rich. 2211 01:39:33,489 --> 01:39:34,821 God! 2212 01:39:34,823 --> 01:39:36,322 You have so much to learn from me, still. 2213 01:39:36,324 --> 01:39:37,823 I want you to be my sugar-daddy. 2214 01:39:37,825 --> 01:39:40,692 I'll be your sugar-sister. 2215 01:39:40,694 --> 01:39:42,427 I thought you didn't do breakfast? 2216 01:39:42,429 --> 01:39:44,595 (SHUSHING) You're ruining it. 2217 01:39:44,597 --> 01:39:46,797 (MUFFLED GIGGLES) 2218 01:39:46,799 --> 01:39:50,333 ALICE: I've been thinking that the time we have to be single, 2219 01:39:50,335 --> 01:39:53,636 is really the time we have to get good at being alone. 2220 01:39:53,638 --> 01:39:55,237 (POP MUSIC PLAYING) 2221 01:39:55,239 --> 01:39:59,406 But, how good at being alone do we really want to be? 2222 01:39:59,408 --> 01:40:00,807 Isn't there a danger 2223 01:40:00,809 --> 01:40:03,109 that you'll get so good at being single, 2224 01:40:03,111 --> 01:40:04,810 so set in your ways 2225 01:40:04,812 --> 01:40:06,778 that you'll miss out on the chance to be with somebody great? 2226 01:40:06,780 --> 01:40:08,646 Hello, hello, hello, hello. 2227 01:40:13,652 --> 01:40:17,153 Some people take baby steps to settle down. 2228 01:40:17,155 --> 01:40:18,954 (FAUCET HISSING) 2229 01:40:23,693 --> 01:40:25,993 Some people refuse to settle at all. 2230 01:40:25,995 --> 01:40:27,060 (ALL CHEERING) 2231 01:40:31,832 --> 01:40:34,132 Sometimes, it's not statistics. 2232 01:40:35,101 --> 01:40:37,434 It's just chemistry. 2233 01:40:37,436 --> 01:40:39,702 (INAUDIBLE) 2234 01:40:39,704 --> 01:40:41,870 And sometimes, just because it is over, 2235 01:40:41,872 --> 01:40:44,972 doesn't mean the love ends. 2236 01:40:46,942 --> 01:40:50,142 Um, I want to talk to you about your mom. 2237 01:40:51,578 --> 01:40:53,878 She got sick when you were really little 2238 01:40:53,880 --> 01:40:58,749 and I don't talk about her because I still miss her. 2239 01:40:59,485 --> 01:41:00,750 Every day. 2240 01:41:02,353 --> 01:41:05,853 But, we need to talk about her. 2241 01:41:06,522 --> 01:41:07,787 Who's that? 2242 01:41:08,156 --> 01:41:09,588 Me. 2243 01:41:09,590 --> 01:41:11,022 Who's that? 2244 01:41:11,024 --> 01:41:12,123 Mommy. 2245 01:41:12,125 --> 01:41:13,891 Yeah. 2246 01:41:13,893 --> 01:41:16,193 A lot of good memories in here. 2247 01:41:20,932 --> 01:41:23,098 I want to show you something. 2248 01:41:23,100 --> 01:41:24,499 (PHOEBE GIGGLING ON TV) 2249 01:41:24,501 --> 01:41:28,603 ♪ But if you feel like I feel ♪ 2250 01:41:28,605 --> 01:41:31,706 ♪ Please let me know that it's real ♪ 2251 01:41:31,708 --> 01:41:33,274 (PHOEBE GURGLING ON TV) 2252 01:41:33,276 --> 01:41:37,678 ♪ You're just too good to be true ♪ 2253 01:41:37,680 --> 01:41:40,781 ♪ Can't take my eyes off of you ♪ 2254 01:41:40,783 --> 01:41:43,183 The Eyes of You song. 2255 01:41:43,185 --> 01:41:44,717 (PHOEBE'S MOM VOCALIZING) 2256 01:41:44,719 --> 01:41:47,186 The Eyes of You song. (CHUCKLES) 2257 01:41:47,855 --> 01:41:50,855 (VOCALIZING CONTINUES) 2258 01:41:52,525 --> 01:41:54,791 ♪ I love you, baby ♪ 2259 01:41:54,793 --> 01:41:57,426 (DAVID SINGING ALONG) ♪ And if it's quite all right ♪ 2260 01:41:57,428 --> 01:41:59,561 ♪ I need you, baby ♪ 2261 01:41:59,563 --> 01:42:01,462 ♪ To warm the lonely nights ♪ 2262 01:42:01,464 --> 01:42:03,764 ♪ I love you, baby ♪ 2263 01:42:03,766 --> 01:42:07,667 ♪ Trust in me when I say ♪ 2264 01:42:07,669 --> 01:42:10,069 ♪ Oh, pretty baby ♪ 2265 01:42:10,071 --> 01:42:12,271 ♪ Don't bring me down I pray ♪ (HUMMING) 2266 01:42:12,273 --> 01:42:13,705 ♪ Oh, pretty baby ♪ 2267 01:42:13,707 --> 01:42:15,006 (SNIFFLES) 2268 01:42:15,008 --> 01:42:17,141 PHOEBE: Now I know why you never sing. 2269 01:42:17,143 --> 01:42:18,275 Why? 2270 01:42:18,277 --> 01:42:22,279 Because your voice is so bad. (LAUGHS) 2271 01:42:22,281 --> 01:42:25,482 What are you talking about? That was excellent. 2272 01:42:25,484 --> 01:42:30,687 ALICE: The thing about being single is, you should cherish it. 2273 01:42:30,689 --> 01:42:32,488 Because, in a week, (PANTS) 2274 01:42:32,490 --> 01:42:35,691 or a lifetime, of being alone, 2275 01:42:35,693 --> 01:42:38,193 you may only get one moment. 2276 01:42:42,698 --> 01:42:44,898 One moment, when you're not tied up 2277 01:42:44,900 --> 01:42:47,901 in a relationship with anyone. 2278 01:42:47,903 --> 01:42:51,871 A parent, a pet, a sibling, a friend. 2279 01:42:59,079 --> 01:43:01,012 (PANTING) 2280 01:43:01,014 --> 01:43:04,115 One moment, when you stand on your own. 2281 01:43:07,987 --> 01:43:10,487 Really, truly single. 2282 01:43:10,489 --> 01:43:11,888 (LAUGHS) 2283 01:43:19,197 --> 01:43:20,329 And then, 2284 01:43:24,134 --> 01:43:25,932 it's gone. 2285 01:43:27,735 --> 01:43:29,968 (POP MUSIC PLAYING)