1 00:00:13,264 --> 00:00:16,767 [Man #1] We've got a domestic violence report on 21st street, 2 00:00:16,768 --> 00:00:19,311 between sixth and central at the chelsea hotel. 3 00:00:19,312 --> 00:00:21,772 Domestic violence at Chelsea Hotel. 4 00:00:21,773 --> 00:00:24,316 [Man #2] We got a 911 report coming in. 5 00:00:24,317 --> 00:00:26,276 Nearest unit, please respond. 6 00:00:26,277 --> 00:00:29,780 D.v. Report. Domestic violence, Chelsea Hotel. 7 00:00:29,781 --> 00:00:32,282 [Radio chatter, indistinct] 8 00:00:32,283 --> 00:00:37,285 [Radio chatter continues] 9 00:00:58,267 --> 00:01:03,270 [Man] Who called 911? 10 00:01:12,740 --> 00:01:17,242 Did you call 911? 11 00:01:20,247 --> 00:01:26,210 Did you call 911? 12 00:01:26,211 --> 00:01:30,713 [Sighs] 13 00:01:35,220 --> 00:01:37,221 Get sal in here. 14 00:01:37,222 --> 00:01:43,226 Keep the fuckin' press back, will you? 15 00:01:44,730 --> 00:01:49,734 [Woman crying] No! Let's go, kid. 16 00:01:49,735 --> 00:01:53,779 Sid didn't do this. He didn't do this. 17 00:01:53,780 --> 00:01:57,283 She was nice. She was. 18 00:01:57,284 --> 00:02:00,786 You know the type. She's a camp follower. She was a camp follower. 19 00:02:00,787 --> 00:02:04,290 She would go to bed with anyone, as long as they were part of a group. 20 00:02:04,291 --> 00:02:06,792 Now, officer, please, we try to check everybody. 21 00:02:06,793 --> 00:02:09,045 [Man] Sid and Nancy, they were heroin addicts? 22 00:02:09,046 --> 00:02:11,255 [Man #2] No, man, they didn't do any drugs. 23 00:02:11,256 --> 00:02:15,259 - [Man #3] we don't allow junkies in here, ever. - Yeah, man. Listen, come here. 24 00:02:15,260 --> 00:02:17,762 Listen, I'm on my way downtown. You got a couple bucks? 25 00:02:17,763 --> 00:02:19,764 I don't have any money, all right? Come on, man. 26 00:02:19,765 --> 00:02:22,266 I make it a policy. I never... Hey, Sid. 27 00:02:22,267 --> 00:02:24,268 There he is. That's sid. Hey, that's Sid Vicious! 28 00:02:24,269 --> 00:02:26,228 [All clamoring] 29 00:02:26,229 --> 00:02:30,731 Hey, what happened, Sid? 30 00:02:31,735 --> 00:02:34,278 [Clamoring continues] Why don't you smile for us, Sid? 31 00:02:34,279 --> 00:02:36,280 Send him away. Yeah, smile. 32 00:02:36,281 --> 00:02:40,741 Give us a big smile. 33 00:02:41,244 --> 00:02:44,747 Why did you do it, kid? I thought the register said you were married. 34 00:02:44,748 --> 00:02:46,749 Who was the chick, your groupie? 35 00:02:46,750 --> 00:02:48,792 No! Get out, Billy. Goddamn it! 36 00:02:48,793 --> 00:02:50,753 He bit my hand! 37 00:02:50,754 --> 00:02:52,755 That fucker bit my goddamn hand! 38 00:02:52,756 --> 00:02:57,259 I said get out! What the hell you people think this is, a fuckin' mets game? 39 00:02:57,260 --> 00:02:59,261 Get out! Fine. 40 00:02:59,262 --> 00:03:01,763 You made him mad, kid. You're in big trouble. 41 00:03:01,764 --> 00:03:07,267 I'll see you later, punk. Big trouble. 42 00:03:09,772 --> 00:03:14,775 [Coughing] 43 00:03:18,281 --> 00:03:23,283 Why you so tense, kid? 44 00:03:23,286 --> 00:03:28,789 Look, we just wanna know who the girl was. 45 00:03:29,292 --> 00:03:34,795 Where did you meet her? 46 00:03:34,797 --> 00:03:38,800 Son? 47 00:03:38,801 --> 00:03:43,303 Son. 48 00:03:43,806 --> 00:03:48,308 [Sniffles] 49 00:03:57,820 --> 00:04:01,823 I met her at Linda's. 50 00:04:01,824 --> 00:04:04,784 Linda. 51 00:04:04,785 --> 00:04:06,786 Who's Linda? 52 00:04:06,787 --> 00:04:10,331 [Man shouting] Linda! Lin! [Sid] Linda! 53 00:04:10,332 --> 00:04:13,793 - Lindy! [Dog barking] 54 00:04:13,794 --> 00:04:18,797 [Continues barking] Go on. 55 00:04:18,841 --> 00:04:20,842 Go on, Sidney. 56 00:04:20,843 --> 00:04:24,304 Spray the beast. [Whining] 57 00:04:24,305 --> 00:04:29,809 Come on. That's a really good dog. Boring! 58 00:04:29,810 --> 00:04:32,812 Linda! Boring. 59 00:04:32,813 --> 00:04:34,856 [Whistles] Linda! 60 00:04:34,857 --> 00:04:39,317 Linda! Linda! 61 00:04:39,319 --> 00:04:41,362 Piss off, dog meat! Linda! 62 00:04:41,363 --> 00:04:44,323 Linda! Lin! Linda! 63 00:04:44,324 --> 00:04:49,287 - [Whistles] Oi, linda! - Linda! 64 00:04:49,288 --> 00:04:54,791 [Shouting continues] 65 00:04:56,795 --> 00:05:00,298 It's a real waste to smoke that shit. 66 00:05:00,299 --> 00:05:02,842 Don't you have any needles? 67 00:05:02,843 --> 00:05:04,844 [Glass breaking] 68 00:05:04,845 --> 00:05:06,804 Great. 69 00:05:06,805 --> 00:05:08,848 I wonder who that is. 70 00:05:08,849 --> 00:05:10,808 Hey. 71 00:05:10,809 --> 00:05:12,852 Naughty boys. 72 00:05:12,853 --> 00:05:16,105 [Together] We're vacant we don't fucking care 73 00:05:16,106 --> 00:05:19,316 no. No "fucking". Not "we don't fucking care." 74 00:05:19,317 --> 00:05:21,360 How many times do I have to tell you? I don't care. 75 00:05:21,361 --> 00:05:24,822 [Laughing] Hey, linda, guess what. 76 00:05:24,823 --> 00:05:26,866 What? You two got married? 77 00:05:26,867 --> 00:05:28,868 No, I'm the bass player... 78 00:05:28,869 --> 00:05:30,828 in the Osmonds! 79 00:05:30,829 --> 00:05:37,334 - What happened to the other bloke? - He washed his feet too much. 80 00:05:37,335 --> 00:05:39,336 Sidney never washes his feet. 81 00:05:39,337 --> 00:05:41,380 What's for tea? Baked beans or champagne. 82 00:05:41,381 --> 00:05:45,883 Wonderful. 83 00:05:51,850 --> 00:05:54,351 [Laughing] 84 00:05:54,352 --> 00:05:59,855 [Linda] You fucker. 85 00:06:01,317 --> 00:06:04,319 Nancy, this is Sid and John. [Burps] 86 00:06:04,320 --> 00:06:08,365 And they are... the Sex Pistols. I love the Sex Pistols. 87 00:06:08,366 --> 00:06:10,909 I have all your albums back in New York. 88 00:06:10,910 --> 00:06:13,161 Oh, yeah? Well, where's that then? 89 00:06:13,162 --> 00:06:15,372 [Record scratching] Hi, Johnny . 90 00:06:15,373 --> 00:06:18,333 I'm Sid. He's Johnny . 91 00:06:18,334 --> 00:06:21,336 So, playing a gig tonight? 92 00:06:21,337 --> 00:06:25,132 "Playing a gig tonight?" Yeah, we're playing a gig tonight. So what? 93 00:06:25,133 --> 00:06:28,885 So I can come and check you out and see if you're as shit as people say. 94 00:06:28,886 --> 00:06:30,846 [Sarcastic laughter] 95 00:06:30,847 --> 00:06:33,890 Fuckin' great we are. The sex pistols. 96 00:06:33,891 --> 00:06:36,893 Do yourself a favor. 97 00:06:36,894 --> 00:06:39,146 Boring, Sidney. 98 00:06:39,147 --> 00:06:41,398 Boring, boring. 99 00:06:41,399 --> 00:06:43,400 Boring, boring, boring. 100 00:06:43,401 --> 00:06:47,404 Exterminate. Exterminate. Boring, boring, boring. Exterminate. 101 00:06:47,405 --> 00:06:50,156 Exterminate! Exterminate! Exterminate! 102 00:06:50,157 --> 00:06:53,034 Exterminate! Exterminate! Exterminate! 103 00:06:53,035 --> 00:06:55,912 [Man] Lovely girls and different girls. 104 00:06:55,913 --> 00:06:58,373 All nude all the time. 105 00:06:58,374 --> 00:07:00,375 Step inside and have the time of your life. 106 00:07:00,376 --> 00:07:04,379 Come on, sir. Take your clothes off and have your dinkle tinkled. 107 00:07:04,380 --> 00:07:06,381 Here we go. 108 00:07:06,382 --> 00:07:09,968 Good evening, boys. Would you like to step inside? 109 00:07:09,969 --> 00:07:13,388 These bints, they ain't foreign, is they? 110 00:07:13,389 --> 00:07:16,433 No, of course not, sir. Every one an English rose. 111 00:07:16,434 --> 00:07:19,394 They grow on you. Oh, fuck. 112 00:07:19,395 --> 00:07:21,938 The doorway to the seedy underbelly of London. 113 00:07:21,939 --> 00:07:23,898 Step right up. 114 00:07:23,899 --> 00:07:28,903 Is it fucking worth it? Yes, it is! 115 00:07:28,904 --> 00:07:31,406 Bind me, tie me chain me to the wall what a scumbag. 116 00:07:31,407 --> 00:07:34,409 I wanna be a slave for you all come on. 117 00:07:34,410 --> 00:07:37,161 Oh, bondage up yours 118 00:07:37,162 --> 00:07:40,373 oh, bondage no more 119 00:07:40,374 --> 00:07:42,875 oh, bondage up yours 120 00:07:42,876 --> 00:07:47,380 oh, bondage no more 121 00:07:47,381 --> 00:07:49,674 chain gang, chain smoke I consume you all 122 00:07:49,675 --> 00:07:52,385 chain gang, chain mail I don't care at all 123 00:07:52,386 --> 00:07:54,387 oh, bondage up yours 124 00:07:54,388 --> 00:07:58,891 [indistinct] Thanks for tellin' me. 125 00:07:58,892 --> 00:08:01,435 Did you see me knock that hippie? 126 00:08:01,436 --> 00:08:03,396 Good, eh? 127 00:08:03,397 --> 00:08:06,983 Get up there and fulfill our contractual obligations, all right? 128 00:08:06,984 --> 00:08:09,402 Good god, what's this? 129 00:08:09,403 --> 00:08:13,906 A bass guitar. Hey, sid. There's dick dent. 130 00:08:13,907 --> 00:08:16,951 Who's dick dent? He's just some wankin' journalist... 131 00:08:16,952 --> 00:08:19,453 who don't appreciate the Sex Pistols. 132 00:08:19,454 --> 00:08:24,415 Go get him, Sidney. Go! 133 00:08:28,922 --> 00:08:31,966 Hey, Sidney. Come on when you're ready. 134 00:08:31,967 --> 00:08:34,510 - All right. - One, two... 135 00:08:34,511 --> 00:08:39,430 one, two, three, four. 136 00:08:53,947 --> 00:09:00,953 I, I, I, I I'm not your steppin' stone 137 00:09:00,954 --> 00:09:06,458 I, I, I, I I'm not your steppin' stone 138 00:09:06,459 --> 00:09:08,460 where's the fuckin' bass? 139 00:09:08,461 --> 00:09:11,463 I try to make a mark in society 140 00:09:11,464 --> 00:09:14,967 you're using all the tricks that you used on me 141 00:09:14,968 --> 00:09:18,470 I know you got your baby in the magazines fuck it! 142 00:09:18,471 --> 00:09:22,474 The clothes you're wearing are causing a scene 143 00:09:22,475 --> 00:09:26,478 I, I, I, I I ain't your steppin' stone? 144 00:09:26,479 --> 00:09:28,480 Fat bastards! 145 00:09:28,481 --> 00:09:36,488 I, I, I, I I'm not your steppin' stone 146 00:09:36,489 --> 00:09:42,452 I, I, I, I I'm not your steppin' stone 147 00:09:42,453 --> 00:09:47,958 I, I, I, I I ain't your steppin' stone? 148 00:09:47,959 --> 00:09:53,462 Ah, steppin' stone 149 00:09:56,968 --> 00:09:59,469 [ends 150 00:09:59,470 --> 00:10:05,891 [shouting, cheering] 151 00:10:10,981 --> 00:10:13,525 [Sid] You know, I was so... 152 00:10:13,526 --> 00:10:16,986 I was so bored once... 153 00:10:16,987 --> 00:10:21,449 that I fucked a dog. 154 00:10:21,450 --> 00:10:27,539 [John] Why, Sidney, how low can you get? 155 00:10:27,540 --> 00:10:32,001 I'm cold. 156 00:10:32,002 --> 00:10:34,045 Is it in yet? No. 157 00:10:34,046 --> 00:10:38,506 Well, maybe. 158 00:10:46,016 --> 00:10:48,267 [Burping] 159 00:10:48,268 --> 00:10:51,521 [Farts] 160 00:10:51,522 --> 00:10:56,024 [Burping] [Farting] 161 00:10:56,068 --> 00:10:58,027 Evil. 162 00:10:58,028 --> 00:11:00,071 [Burps] [Farts] 163 00:11:00,072 --> 00:11:02,532 [Woman] Shut the fuck up! [Man] shut up! 164 00:11:02,533 --> 00:11:04,492 Fuck off! 165 00:11:04,493 --> 00:11:06,536 Shut up. Take me fuckin' eye out. 166 00:11:06,537 --> 00:11:10,997 Queer. 167 00:11:14,002 --> 00:11:16,337 I'm starving. 168 00:11:16,338 --> 00:11:19,006 I'm so hungry. 169 00:11:19,007 --> 00:11:21,008 I want a pizza. 170 00:11:21,009 --> 00:11:23,010 [Sniffs] 171 00:11:23,011 --> 00:11:25,596 You smell like a fuckin' pizza. 172 00:11:25,597 --> 00:11:29,016 Bollocks. Shut up. 173 00:11:29,017 --> 00:11:34,522 Nancy. Fuckin' jesus christ. 174 00:11:34,523 --> 00:11:37,024 You're not getting anything. 175 00:11:37,025 --> 00:11:39,026 What? You heard. 176 00:11:39,027 --> 00:11:43,072 Fucking americans. That's all you ever think about... sex. 177 00:11:43,073 --> 00:11:46,325 None of us fucks, see? Sex is ugly. 178 00:11:46,326 --> 00:11:50,037 None of your free hippie love shit here. 179 00:11:50,038 --> 00:11:52,081 You're insane. 180 00:11:52,082 --> 00:11:58,586 Give me me blanket. Fuck off! 181 00:12:01,049 --> 00:12:03,133 Linda. 182 00:12:03,134 --> 00:12:05,052 Shit. 183 00:12:05,053 --> 00:12:09,555 Fuckin' asshole. Linda. 184 00:12:15,563 --> 00:12:17,564 How vile. 185 00:12:17,565 --> 00:12:20,067 Sex is boring. 186 00:12:20,068 --> 00:12:22,611 Ugly hippie shit. 187 00:12:22,612 --> 00:12:25,656 Fuckin' insane too. 188 00:12:25,657 --> 00:12:31,118 Fuckin' insane. 189 00:12:32,580 --> 00:12:36,083 [Hard rock on stereo] 190 00:12:36,084 --> 00:12:38,043 Get the darts, Paul. 191 00:12:38,044 --> 00:12:41,088 Show me your hands. Keep 'em where I can see 'em. 192 00:12:41,089 --> 00:12:44,049 I'm watchin' you, you bastards. 193 00:12:44,050 --> 00:12:48,095 Hey, Paul. You fuck off! Fuck off! 194 00:12:48,096 --> 00:12:50,138 Steady on, boys. 195 00:12:50,139 --> 00:12:52,098 Bastards! 196 00:12:52,099 --> 00:12:54,100 It's not funny. 197 00:12:54,101 --> 00:12:56,561 You could stick me in the eye. Put it in me brain. 198 00:12:56,562 --> 00:13:00,106 I couldn't play the drums then. You can't play the fucking drums anyway. 199 00:13:00,107 --> 00:13:02,567 Bollocks. 200 00:13:02,568 --> 00:13:05,070 And speaking of cunts who can't play. 201 00:13:05,071 --> 00:13:07,572 Hello, girls. Where'd you get your perms? 202 00:13:07,573 --> 00:13:09,574 You old Rod Stewart look-alike. 203 00:13:09,575 --> 00:13:13,078 You fuckin' tick. Any chance of running your mascara? 204 00:13:13,079 --> 00:13:15,080 I don't mean to be mundane or anything, 205 00:13:15,081 --> 00:13:17,624 but I either need the drugs or the money. 206 00:13:17,625 --> 00:13:19,667 I'm broke. I need it. It's 50 quid. 207 00:13:19,668 --> 00:13:22,128 Fuck you! [John laughing] 208 00:13:22,129 --> 00:13:24,631 Shit. You get the fuck out! 209 00:13:24,632 --> 00:13:30,135 [Woman] Mr. Rotten, I'm so pleased... 210 00:13:30,596 --> 00:13:33,097 four more pints, sid. 211 00:13:33,098 --> 00:13:38,601 What do you think of Northern Ireland? It's all right where it is. 212 00:13:40,606 --> 00:13:43,608 [Sobbing] 213 00:13:43,609 --> 00:13:45,902 What's the matter? 214 00:13:45,903 --> 00:13:48,196 Are you all right? 215 00:13:48,197 --> 00:13:50,156 No! 216 00:13:50,157 --> 00:13:56,119 Why, do I look all right? 217 00:13:56,163 --> 00:14:00,625 That fucker in there ripped me off for 50 quid. 218 00:14:00,626 --> 00:14:03,127 The fuckin' scumbag. 219 00:14:03,128 --> 00:14:06,130 What, he stole it from your purse? 220 00:14:06,131 --> 00:14:08,132 Yeah, almost. 221 00:14:08,133 --> 00:14:10,635 I mean, I gave it to him the first night I was here. 222 00:14:10,636 --> 00:14:16,098 Fuck. It's embarrassing. 223 00:14:16,099 --> 00:14:19,644 Never trust a junkie. 224 00:14:19,645 --> 00:14:21,687 Are they junkies, are they? 225 00:14:21,688 --> 00:14:23,564 Isn't everyone? 226 00:14:23,565 --> 00:14:25,608 You think you can get me some? 227 00:14:25,609 --> 00:14:30,069 Maybe. 228 00:14:32,074 --> 00:14:34,617 That looks like it hurts. It does! 229 00:14:34,618 --> 00:14:39,078 So does this. 230 00:14:42,584 --> 00:14:45,169 You really want some? 231 00:14:45,170 --> 00:14:49,630 Yeah. 232 00:14:50,592 --> 00:14:55,052 Give me all your money. 233 00:15:00,101 --> 00:15:02,102 Here. 234 00:15:02,103 --> 00:15:09,608 There. Yeah, yeah, yeah, great. I'll be back in an hour. 235 00:15:11,112 --> 00:15:13,447 See you here. 236 00:15:13,448 --> 00:15:18,200 At the pub. 237 00:15:18,661 --> 00:15:20,662 [Thunderclap] 238 00:15:20,663 --> 00:15:23,123 Sid, you coming for a pint? Eh? 239 00:15:23,124 --> 00:15:26,126 Oi, you fuckin' wally, shut the door. Fuck off, tosser. 240 00:15:26,127 --> 00:15:28,128 No, I'm waitin' for this bird. 241 00:15:28,129 --> 00:15:30,130 Fuckin' "a," man. What's her name? 242 00:15:30,131 --> 00:15:33,133 Nancy. Nancy? 243 00:15:33,134 --> 00:15:36,136 You mean that American bird, the junkie? 244 00:15:36,137 --> 00:15:39,139 [Thunderclap] What? She ain't a junkie. 245 00:15:39,140 --> 00:15:42,184 That friend of Linda's. Yeah, Nancy. She's a junkie. Fuckin' wanker. 246 00:15:42,185 --> 00:15:45,187 Yeah, well, anyway, I'm waiting for her. 247 00:15:45,188 --> 00:15:47,606 Come on, I'm buying. 248 00:15:47,607 --> 00:15:49,649 You fucking tosser. Come on. 249 00:15:49,650 --> 00:15:51,610 What's the matter? 250 00:15:51,611 --> 00:15:53,612 [Shouting] [Thunderclap continues] 251 00:15:53,613 --> 00:15:57,157 That's one thing you can't say about me is I'm tight, you know. 252 00:15:57,158 --> 00:16:01,620 I am wet. Come on. 253 00:16:01,621 --> 00:16:04,456 [Laughing] 254 00:16:04,457 --> 00:16:09,626 [Coughing] 255 00:16:09,670 --> 00:16:13,673 Fuckin' girl. 256 00:16:13,674 --> 00:16:17,135 I want me money back, right? 257 00:16:17,136 --> 00:16:19,638 I'm thinkin' of startin' up this club. 258 00:16:19,639 --> 00:16:21,639 Oh, yeah? What you gonna call it? 259 00:16:21,640 --> 00:16:23,641 Wally's gaff. 260 00:16:23,642 --> 00:16:27,187 God, that's really good. That must have taken you ages to think that up. 261 00:16:27,188 --> 00:16:30,190 Well, it's got a certain ring of street cred about it. 262 00:16:30,191 --> 00:16:33,193 Oh, let's all go to wally's gaff and have a lager. 263 00:16:33,194 --> 00:16:36,237 Seven pounds, 49 pence. 264 00:16:36,238 --> 00:16:38,198 Water... 12.50. 265 00:16:38,199 --> 00:16:41,701 Where you gonna get all the money for this? Get a mortgage. 266 00:16:41,702 --> 00:16:44,162 Rod Stewart at 2:00. 267 00:16:44,163 --> 00:16:46,664 [Imitating machine guns] 268 00:16:46,665 --> 00:16:48,666 Oi, you wankers! 269 00:16:48,667 --> 00:16:53,169 Wanker! 270 00:16:59,178 --> 00:17:02,180 Go through that door. Climb to the top of the stairs. 271 00:17:02,181 --> 00:17:04,182 Don't speak to anyone. 272 00:17:04,183 --> 00:17:08,186 Ask for Ashraf. And don't let her keep you waiting. 273 00:17:08,187 --> 00:17:13,189 Why do I have to go? I got a broken heel. 274 00:17:14,193 --> 00:17:19,654 And don't get burned. 275 00:17:34,254 --> 00:17:39,215 I hate to wait. 276 00:17:41,678 --> 00:17:45,681 - [Siren approaching] - [Horns honking] 277 00:17:45,682 --> 00:17:49,727 - Get me out of here! - What about that chick's gear? 278 00:17:49,728 --> 00:17:52,188 Jettison. 279 00:17:52,189 --> 00:17:57,191 All right, rod? 280 00:18:01,197 --> 00:18:03,741 [Laughing] 281 00:18:03,742 --> 00:18:07,244 What's in this? Here, they're your mum's. 282 00:18:07,245 --> 00:18:09,204 Who are these for? 283 00:18:09,205 --> 00:18:13,250 Motherfuckers, my clothes! Hey, you, where's my money? 284 00:18:13,251 --> 00:18:15,711 Shit! Goddamn! 285 00:18:15,712 --> 00:18:17,755 Look, I gave you some money the other day. Help me. Shit. 286 00:18:17,756 --> 00:18:20,507 What about my money? Listen, I'm talking to you... 287 00:18:20,508 --> 00:18:23,635 shut up and help me! I tought to smash your face in. 288 00:18:23,636 --> 00:18:27,723 All my fucking stuff is all wet! What about my drugs? 289 00:18:27,724 --> 00:18:31,268 Here. 290 00:18:31,269 --> 00:18:33,270 Sorry about the mess. 291 00:18:33,271 --> 00:18:36,273 It's these skinheads, see? We've seen them off, though. 292 00:18:36,274 --> 00:18:40,736 You can't run drugs on the sidewalk, Johnny . What are you, an idiot? 293 00:18:40,737 --> 00:18:43,739 Sid. Do you wanna use my gaff? 294 00:18:43,740 --> 00:18:46,241 What's a gaff? Me house. 295 00:18:46,242 --> 00:18:48,201 Me apartment. 296 00:18:48,202 --> 00:18:52,205 He's a club owner. 297 00:18:52,206 --> 00:18:55,208 Where's the fish and chips? What fish and chips? 298 00:18:55,209 --> 00:18:58,211 The fish and chips that you promised to buy us. 299 00:18:58,212 --> 00:19:00,797 Why don't we just go in? [Children shouting, cheering] 300 00:19:00,798 --> 00:19:03,550 No, see, he lets us in and then we do the drugs, 301 00:19:03,551 --> 00:19:06,261 and then he goes and gets the fish and chips. 302 00:19:06,262 --> 00:19:08,722 But I wanna do some of the drugs. 303 00:19:08,723 --> 00:19:11,224 Yeah, you will. We'll save you some. 304 00:19:11,225 --> 00:19:13,226 Cheers. 305 00:19:13,227 --> 00:19:15,270 This is where the bouncers are gonna stand. 306 00:19:15,271 --> 00:19:20,232 [Rock, unamplified] 307 00:19:20,735 --> 00:19:25,237 Wally. 308 00:19:26,741 --> 00:19:30,744 Like, I was at Cbgb's at this audition, right? 309 00:19:30,745 --> 00:19:35,290 So this guy says, "can you sing like Debbie Harry?" 310 00:19:35,291 --> 00:19:39,794 It's a bad deal looking like an established star, let me tell you that. 311 00:19:39,795 --> 00:19:43,798 I mean, I like debbie. We're really good friends, actually. 312 00:19:43,799 --> 00:19:49,260 - You've done this before, right? - Oh, yeah, yeah. 313 00:19:52,808 --> 00:19:56,768 Good veins. 314 00:20:01,817 --> 00:20:06,279 [Train passing] 315 00:20:06,280 --> 00:20:10,782 [Vomiting] 316 00:20:10,784 --> 00:20:14,786 [Coughing] 317 00:21:06,256 --> 00:21:08,299 Where you going? 318 00:21:08,300 --> 00:21:11,343 You know. 319 00:21:11,344 --> 00:21:14,305 Know what? 320 00:21:14,306 --> 00:21:18,767 What? 321 00:21:18,768 --> 00:21:22,771 Don't you want me to? 322 00:21:22,772 --> 00:21:27,274 No. 323 00:21:46,296 --> 00:21:51,340 [Electric guitar] Ow! 324 00:21:55,847 --> 00:22:00,349 Wally! 325 00:22:00,810 --> 00:22:03,311 We don't fucking care 326 00:22:03,312 --> 00:22:08,358 no, no "fucking." It's just, "we don't care." 327 00:22:08,359 --> 00:22:10,819 Ow. Be careful. 328 00:22:10,820 --> 00:22:14,823 Pizza time! Pizza, my favorite food. 329 00:22:14,824 --> 00:22:17,367 So what are you waiting for, a playback? Oh, I like pizza. 330 00:22:17,368 --> 00:22:19,369 How many tracks have you laid? 331 00:22:19,370 --> 00:22:21,830 None. We ain't done no songs either. 332 00:22:21,831 --> 00:22:24,874 Why not? Sid's still learning it. 333 00:22:24,875 --> 00:22:27,794 Sid, what are you doing? I'm eating. 334 00:22:27,795 --> 00:22:30,338 No, you can't have any pizza till you finish... 335 00:22:30,339 --> 00:22:32,841 at least one song. Yes, I can. 336 00:22:32,842 --> 00:22:34,801 No, I'm serious. 337 00:22:34,802 --> 00:22:36,803 What? What are you doing here? 338 00:22:36,804 --> 00:22:41,850 You're in the studio. These places cost, like, 50 grand a minute. 339 00:22:41,851 --> 00:22:45,311 You could be really shining out. 340 00:22:45,312 --> 00:22:48,898 But what? You're just "wonkin"' off. 341 00:22:48,899 --> 00:22:50,859 Wankin'. 342 00:22:50,860 --> 00:22:53,903 What happened toyou? Did you try and kiss your mother? 343 00:22:53,904 --> 00:22:55,864 None of your business. 344 00:22:55,865 --> 00:22:58,324 John got beaten up by fascists. 345 00:22:58,325 --> 00:23:01,369 Five minutes to last orders. I'm gonna get pissed. Fuck off. 346 00:23:01,370 --> 00:23:03,371 [Nancy] Want some pizza, Johnny ? 347 00:23:03,372 --> 00:23:06,332 "Want some pizza, Johnny ?" 348 00:23:06,333 --> 00:23:09,877 He doesn't like to be called Johnny . He likes to be called john. 349 00:23:09,878 --> 00:23:11,838 See ya, Johnny . 350 00:23:11,839 --> 00:23:14,382 Fuckin' cabbies, that's what we should be. 351 00:23:14,383 --> 00:23:16,884 Make 200 quid a night being a cabbie. 352 00:23:16,885 --> 00:23:19,429 Why don't you fuck off and be one then? 353 00:23:19,430 --> 00:23:21,889 'Cause it would take 18 months to learn. 354 00:23:21,890 --> 00:23:24,433 You need a driving license too. 355 00:23:24,434 --> 00:23:27,854 And a set of golf clubs. 356 00:23:27,855 --> 00:23:32,357 See ya. [Tape rewinding] 357 00:23:32,860 --> 00:23:34,860 [Sighs] 358 00:23:34,861 --> 00:23:39,365 I don't think Johnny likes me. 359 00:23:39,366 --> 00:23:42,410 He doesn't like anyone. 360 00:23:42,411 --> 00:23:47,413 He's a fool. 361 00:23:48,375 --> 00:23:52,877 You like me, don't you? 362 00:23:56,842 --> 00:23:58,884 Yeah? Mm-hmm. 363 00:23:58,885 --> 00:24:03,387 [Both chuckling] 364 00:24:21,866 --> 00:24:26,368 Kiss my toes. 365 00:24:28,373 --> 00:24:30,916 You want me to? 366 00:24:30,917 --> 00:24:35,377 Yeah. 367 00:25:16,420 --> 00:25:19,422 [Punk] 368 00:25:19,423 --> 00:25:22,384 God save the queen 369 00:25:22,385 --> 00:25:24,928 the fascist regime 370 00:25:24,929 --> 00:25:27,931 they make you a moron 371 00:25:27,932 --> 00:25:30,892 pizza time! [Yelling] 372 00:25:30,893 --> 00:25:34,396 [Burping] Hey, Johnny , I'm gonna have a tattoo on my head... 373 00:25:34,397 --> 00:25:36,898 "brain damage." 374 00:25:36,899 --> 00:25:39,943 Sidney, get ahold of that. [Laughing] [Laughing] 375 00:25:39,944 --> 00:25:42,362 Funny sights, you fuckin'... 376 00:25:42,363 --> 00:25:44,364 why can't he puke over the side? 377 00:25:44,365 --> 00:25:46,408 That's why we have photographers. We need an explosion. 378 00:25:46,409 --> 00:25:48,368 Where are you going, Sidney? 379 00:25:48,369 --> 00:25:51,371 Oh, Malcy Walcy. Give me some money. 380 00:25:51,372 --> 00:25:54,916 Sidney, as a Sex Pistol, all your human needs are seen to... 381 00:25:54,917 --> 00:25:57,418 food, beer, designer wardrobe. 382 00:25:57,419 --> 00:26:01,923 Why do you need money? Oh, I don't know. Little things 'round the house. 383 00:26:01,924 --> 00:26:05,468 What sort of little things? What are those bruises on your arms? 384 00:26:05,469 --> 00:26:07,887 I fell over. Leave him alone. 385 00:26:07,888 --> 00:26:11,891 Yes, leave me alone. This man is violent! 386 00:26:11,892 --> 00:26:13,893 That's my boy. 387 00:26:13,894 --> 00:26:16,938 Talk to our camera there, number two. 388 00:26:16,939 --> 00:26:19,941 I give you complete full, free reign. 389 00:26:19,942 --> 00:26:22,944 You dirty fucking bastard. [Laughing] 390 00:26:22,945 --> 00:26:25,947 You dirty fucker. Good heavens! 391 00:26:25,948 --> 00:26:27,949 What a fucking rotter. 392 00:26:27,950 --> 00:26:30,451 What a naughty, naughty boy. 393 00:26:30,452 --> 00:26:32,954 Is this your girlfriend, Sid? 394 00:26:32,955 --> 00:26:36,457 We both are. You gonna give us any money for this? 395 00:26:36,458 --> 00:26:39,418 Fucking villain. [Shouts] 396 00:26:39,419 --> 00:26:42,421 Think of a name for my baby. Bastard. 397 00:26:42,422 --> 00:26:44,465 Good, huh? [Chuckles] 398 00:26:44,466 --> 00:26:46,926 Sid, look. Look! 399 00:26:46,927 --> 00:26:49,929 Hey, that's really cool. 400 00:26:49,930 --> 00:26:51,931 Hey, where's the key? 401 00:26:51,932 --> 00:26:54,934 What key? 402 00:26:54,935 --> 00:26:58,479 Your mum says you're a nice boy. Any comment? 403 00:26:58,480 --> 00:27:02,942 Nancy! Not my hair! Bloody hell! 404 00:27:02,943 --> 00:27:06,237 I am an antichrist 405 00:27:06,238 --> 00:27:09,448 I am an anarchist 406 00:27:09,449 --> 00:27:12,952 don't know what I want but I know how to get it 407 00:27:12,953 --> 00:27:15,955 I wanna destroy passerby 408 00:27:15,956 --> 00:27:18,791 'cause I 409 00:27:18,792 --> 00:27:21,919 wanna be 410 00:27:21,920 --> 00:27:26,423 anarchy 411 00:27:26,424 --> 00:27:30,427 no dog's body 412 00:27:30,428 --> 00:27:33,472 [siren wailing] Anarchy for the uk 413 00:27:33,473 --> 00:27:36,975 it's coming sometime, maybe? 414 00:27:36,976 --> 00:27:40,479 I'll give the wrong time stop a traffic line 415 00:27:40,480 --> 00:27:43,023 your future dream is a shopping 416 00:27:43,024 --> 00:27:44,942 [music stops] 417 00:27:44,943 --> 00:27:48,487 I didn't know pigs could swim. [Spits] 418 00:27:48,488 --> 00:27:53,449 [People clamoring] 419 00:27:53,493 --> 00:27:57,995 [Indistinct] 420 00:27:59,499 --> 00:28:04,962 [Continues] 421 00:28:04,963 --> 00:28:06,963 [Shouting] 422 00:28:06,964 --> 00:28:11,466 [Screaming] 423 00:28:58,516 --> 00:29:04,019 [Indistinct] 424 00:29:04,980 --> 00:29:10,025 [No audio] 425 00:29:12,488 --> 00:29:16,032 Mom, guess what. 426 00:29:16,033 --> 00:29:18,034 We got married. 427 00:29:18,035 --> 00:29:20,036 Me and Sid. 428 00:29:20,037 --> 00:29:23,539 Sid Vicious, you remember, from the Sex Pistols. 429 00:29:23,540 --> 00:29:25,500 Hello, mom. Hello. 430 00:29:25,501 --> 00:29:30,088 What? No. You'll love him too. 431 00:29:30,089 --> 00:29:33,091 [Chuckling] Yeah. 432 00:29:33,092 --> 00:29:35,051 So... 433 00:29:35,052 --> 00:29:38,054 so, anyway, 434 00:29:38,055 --> 00:29:45,018 why don't you send us a wedding present for our honeymoon? 435 00:29:45,020 --> 00:29:49,565 No, we don't need any sheets. 436 00:29:49,566 --> 00:29:52,610 Why don't you send us some money? 437 00:29:52,611 --> 00:29:55,571 Well, it's early there, right? 438 00:29:55,572 --> 00:30:00,076 So you could go to american express, like, right now before it closes... 439 00:30:00,077 --> 00:30:02,036 and send us $200, 440 00:30:02,037 --> 00:30:05,039 and then Sid could pick it up here tomorrow, 441 00:30:05,040 --> 00:30:09,500 like, first thing when they open. 442 00:30:10,045 --> 00:30:14,048 Why not? 443 00:30:14,049 --> 00:30:16,550 I am so married. 444 00:30:16,551 --> 00:30:18,511 I am! 445 00:30:18,512 --> 00:30:21,055 What do you mean? 446 00:30:21,056 --> 00:30:24,558 He loves me more than you do! 447 00:30:24,559 --> 00:30:27,519 Yes, I am! 448 00:30:27,520 --> 00:30:31,065 No! Shut up! Listen to me! 449 00:30:31,066 --> 00:30:34,109 If you don't send us the money right now, 450 00:30:34,110 --> 00:30:36,862 we're both gonna fucking die! 451 00:30:36,863 --> 00:30:40,032 You'd like that, wouldn't you? 452 00:30:40,033 --> 00:30:42,576 Fuck you! 453 00:30:42,577 --> 00:30:44,620 I fuckin' hate them! 454 00:30:44,621 --> 00:30:46,622 I fucking hate them! 455 00:30:46,623 --> 00:30:49,041 [Yells] 456 00:30:49,042 --> 00:30:51,585 Fucking motherfuckers! 457 00:30:51,586 --> 00:30:53,587 They wouldn't send us any money! 458 00:30:53,588 --> 00:30:56,048 They said we'd spend it on drugs! 459 00:30:56,049 --> 00:31:00,551 We would. 460 00:31:02,055 --> 00:31:04,598 Myself 461 00:31:04,599 --> 00:31:07,601 my beautiful self 462 00:31:07,602 --> 00:31:10,354 no feelings 463 00:31:10,355 --> 00:31:13,106 no feelings 464 00:31:13,107 --> 00:31:20,070 no feelings for anybody else 465 00:31:22,116 --> 00:31:24,576 hello and good-bye and runaway sue 466 00:31:24,577 --> 00:31:27,579 follow me around like a pretty pot of glue 467 00:31:27,580 --> 00:31:30,624 I kick you in the head you've got nothing to say 468 00:31:30,625 --> 00:31:33,418 get out of my way 'cause I gotta get away 469 00:31:33,419 --> 00:31:36,087 you never realize I take the piss out of you 470 00:31:36,088 --> 00:31:40,133 you come up and see me and I beat you black and blue I'm bored! 471 00:31:40,134 --> 00:31:42,636 I could be standing over at lions and, like, pulling. 472 00:31:42,637 --> 00:31:46,097 Punks don't go out pulling. They go to fucking boring gigs like this. 473 00:31:46,098 --> 00:31:48,642 That's what it's all about. 474 00:31:48,643 --> 00:31:50,643 I ain't gonna be a punk no more. 475 00:31:50,644 --> 00:31:54,105 What you gonna be then, clive, a skinhead? 476 00:31:54,106 --> 00:32:00,569 I'm gonna be a rude boy, like my dad. 477 00:32:10,122 --> 00:32:12,582 There ain't no moonlight after midnight 478 00:32:12,583 --> 00:32:15,168 I see you silly people out looking for delight 479 00:32:15,169 --> 00:32:18,588 well, I'm so happy and feeling so fine 480 00:32:18,589 --> 00:32:21,382 I'm watching all the rubbish you're wasting my time 481 00:32:21,383 --> 00:32:23,801 I look around your house you've got nothing to steal 482 00:32:23,802 --> 00:32:26,596 I kick you in the brains when you get down and kneel 483 00:32:26,597 --> 00:32:28,598 and pray 484 00:32:28,599 --> 00:32:31,100 phoebe, 485 00:32:31,101 --> 00:32:34,604 how would you like to supervise our Sidney for a month or two? 486 00:32:34,605 --> 00:32:38,441 No way. Go on. You'd be a god influence on the boy. 487 00:32:38,442 --> 00:32:42,153 Why not? Infectious hepatitis, loony girlfriend, drugs. 488 00:32:42,154 --> 00:32:44,113 Boys will be boys. 489 00:32:44,114 --> 00:32:46,115 It's time he went back to his mum's. 490 00:32:46,116 --> 00:32:48,659 Your Daddy's gone away be back another day 491 00:32:48,660 --> 00:32:55,164 see his picture hangin' on your wall 492 00:33:03,633 --> 00:33:06,969 fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck it! 493 00:33:06,970 --> 00:33:10,222 What? What's the matter? Fuck it! 494 00:33:10,223 --> 00:33:13,642 I can't find it, my action man. 495 00:33:13,643 --> 00:33:15,644 You mean G.I. Joe. 496 00:33:15,645 --> 00:33:18,230 I had it in me hands five minutes ago. I've had it since I was a kid. 497 00:33:18,231 --> 00:33:20,691 It's very valuable. I want to kill. 498 00:33:20,692 --> 00:33:23,194 Wait, flying in, telly Savalas. 499 00:33:23,195 --> 00:33:25,946 [Screaming] Oh, no. 500 00:33:25,947 --> 00:33:28,657 Oh, no! He's drowning! 501 00:33:28,658 --> 00:33:30,659 We tried to save him, but it was too late. 502 00:33:30,660 --> 00:33:33,704 [Gunshots on TV] 503 00:33:33,705 --> 00:33:36,707 I used to have a special hair barbie. 504 00:33:36,708 --> 00:33:39,501 You mean Sindy, Nancy. 505 00:33:39,502 --> 00:33:42,129 No, I mean barbie, Sidney. 506 00:33:42,130 --> 00:33:46,717 I'll never look like barbie. Barbie doesn't have bruises. 507 00:33:46,718 --> 00:33:49,178 Sid, look at this. I look disgusting. 508 00:33:49,179 --> 00:33:51,138 Look, Nancy. 509 00:33:51,139 --> 00:33:53,724 Why don't you do these dishes please, eh? 510 00:33:53,725 --> 00:33:57,144 What? What did you say to me? 511 00:33:57,145 --> 00:34:01,190 Oh, fuck it. I'll do 'em meself. Good. 512 00:34:01,191 --> 00:34:05,193 What's the matter, sid? Did you do a little speed or something? 513 00:34:05,194 --> 00:34:09,239 Nope. [Muttering] [Laughing] 514 00:34:09,240 --> 00:34:12,200 I was bored. I'm bored now. 515 00:34:12,201 --> 00:34:15,662 Where's the bloody soap? Up your ass. 516 00:34:15,663 --> 00:34:18,665 [Blowing rasberry] 517 00:34:18,666 --> 00:34:21,251 Sh... oh, I better cover this up. 518 00:34:21,252 --> 00:34:24,212 Somebody could see it. Shit. Christ. 519 00:34:24,213 --> 00:34:26,673 [Vacuum whirring] 520 00:34:26,674 --> 00:34:30,719 My mum's gonna be home, so stop mucking about. 521 00:34:30,720 --> 00:34:33,722 Oh, what's the difference? Yeah, but it's the least I can do... 522 00:34:33,723 --> 00:34:36,766 what, with her risking her life every day as a motorcycle messenger. 523 00:34:36,767 --> 00:34:39,728 Oh, god, if you were earning half of what you were worth, 524 00:34:39,729 --> 00:34:42,188 you'd buy your mom a fucking army. 525 00:34:42,189 --> 00:34:44,733 Well, why don't you shut your fucking mouth? 526 00:34:44,734 --> 00:34:47,235 If it weren't for me mum's kindness, 527 00:34:47,236 --> 00:34:49,738 we'd be on the fucking streets! 528 00:34:49,739 --> 00:34:52,198 Yeah? And if it weren't for your own stupidity, 529 00:34:52,199 --> 00:34:55,243 we'd be living in our own apartment in Paris, France. 530 00:34:55,244 --> 00:34:57,704 Get off the fucking bed! No! 531 00:34:57,705 --> 00:34:59,748 Look at this shit! Can you believe this? 532 00:34:59,749 --> 00:35:01,708 [Whooping] Okay, look. Stop it now. 533 00:35:01,709 --> 00:35:04,252 Come on, we've both had fun now. Take that off. It's my mummy's. 534 00:35:04,253 --> 00:35:07,505 Look, it will tear. Oh, I thought it was yours. Ow! 535 00:35:07,506 --> 00:35:11,259 Fuck you! Just piss off when the going gets tough? 536 00:35:11,260 --> 00:35:13,261 Fuck you! Insult me only fucking mother! 537 00:35:13,262 --> 00:35:15,680 Fuck you both. You love her more than me! 538 00:35:15,681 --> 00:35:17,682 Yeah, I fucking do and all! 539 00:35:17,683 --> 00:35:20,685 You mama's boy, you asshole! 540 00:35:20,686 --> 00:35:23,688 You... [screams] [Laughing] 541 00:35:23,689 --> 00:35:25,732 Sid! Sid! What? 542 00:35:25,733 --> 00:35:30,737 Look at me! I look like fucking Stevie Nicks in hippie clothes. 543 00:35:30,738 --> 00:35:33,781 No, you look nice. You look nice. [Shouting] 544 00:35:33,782 --> 00:35:37,785 No, yuck! Ew! Help me! 545 00:35:37,786 --> 00:35:41,164 [Nancy screaming] 546 00:35:41,165 --> 00:35:46,209 [Sniffing] 547 00:35:57,681 --> 00:36:00,725 [Linda] hello, John. What are you doing up so early in the afternoon? 548 00:36:00,726 --> 00:36:03,227 I've come to see my best mate. 549 00:36:03,228 --> 00:36:08,232 He's in his boudoir. Is he out of it? 550 00:36:08,233 --> 00:36:10,234 Hey, Linda. 551 00:36:10,235 --> 00:36:13,279 You know you've got a man hangin' from your ceiling? 552 00:36:13,280 --> 00:36:16,240 Don't mind him. He's one of my customers, Edward. 553 00:36:16,241 --> 00:36:20,745 Just abuse him now and again, and he'll be as good as gold. 554 00:36:20,746 --> 00:36:23,747 Don't hurt me, for god's sake. Don't hurt me. 555 00:36:23,748 --> 00:36:27,751 I'll do anything you want, but I implore you not to hurt me, please. 556 00:36:27,752 --> 00:36:30,254 - [Gasps] - [Laughing] 557 00:36:30,255 --> 00:36:33,799 Sidney, wakey, wakey. 558 00:36:33,800 --> 00:36:38,762 Sid, wake up, dear. 559 00:36:38,763 --> 00:36:41,265 Sidney, wake up. 560 00:36:41,266 --> 00:36:43,767 Fuck off, John. 561 00:36:43,768 --> 00:36:47,271 Oh, I'm sorry I kicked you, Sidney. It was an accident. 562 00:36:47,272 --> 00:36:52,276 [Nancy] Leave us alone. 563 00:36:52,277 --> 00:36:57,281 Look, I've got two tickets for rock head at the rainbow. 564 00:36:57,282 --> 00:36:59,283 It'll do you good to go and see him. 565 00:36:59,284 --> 00:37:01,785 I hear he's cleaned up his act. 566 00:37:01,786 --> 00:37:05,289 He don't do any drugs or drink... hardly. 567 00:37:05,290 --> 00:37:08,292 And he's all the better for it. 568 00:37:08,293 --> 00:37:11,753 I know rock head. I bet you do. 569 00:37:11,754 --> 00:37:15,299 Rock head's got the best drugs. 570 00:37:15,300 --> 00:37:18,760 Let's go see rock head. 571 00:37:18,761 --> 00:37:20,762 Hey, John, mate, 572 00:37:20,763 --> 00:37:22,806 make us a cup of tea. 573 00:37:22,807 --> 00:37:24,766 [Laughing] 574 00:37:24,767 --> 00:37:30,270 You're funny. [Laughing] 575 00:37:30,773 --> 00:37:33,817 I don't even want to be here. [Pistols firing] 576 00:37:33,818 --> 00:37:40,240 [Whooping] [Yelling] 577 00:37:40,241 --> 00:37:42,242 Yes, madam. 578 00:37:42,243 --> 00:37:45,287 The Sex Pistols for mr. Head. 579 00:37:45,288 --> 00:37:47,747 What a fuckin' palace. 580 00:37:47,748 --> 00:37:52,294 I wish I lived here. Mr. Head's room, please. 581 00:37:52,295 --> 00:37:54,796 [Classical piano] 582 00:37:54,797 --> 00:37:57,340 [Nancy] Rock. 583 00:37:57,341 --> 00:38:00,301 Rock, you big head. 584 00:38:00,302 --> 00:38:02,303 Hi, uh... 585 00:38:02,304 --> 00:38:05,724 Peggy, ain't it? Nancy. 586 00:38:05,725 --> 00:38:09,728 And this is Sid Vicious and Johnny . 587 00:38:09,729 --> 00:38:12,313 They're from the Sex Pistols. 588 00:38:12,314 --> 00:38:14,774 Impress them with your drugs. [Glass breaking] 589 00:38:14,775 --> 00:38:17,819 Drugs? Do we have any drugs, boys? 590 00:38:17,820 --> 00:38:20,280 Rock head does not do drugs. 591 00:38:20,281 --> 00:38:24,784 Right. Don't be so fucking stingy. 592 00:38:24,785 --> 00:38:28,288 Pull out the drawer. We'll have a bible reading. 593 00:38:28,289 --> 00:38:30,790 Give me five pounds. Fuck off. 594 00:38:30,791 --> 00:38:32,792 Uh, look, you want some water? 595 00:38:32,793 --> 00:38:34,794 I got some with bubbles in it. 596 00:38:34,795 --> 00:38:38,798 How about some room service, Mr. Head? Fuck off. 597 00:38:38,799 --> 00:38:41,759 Uh, Jennifer, ring for the cart. 598 00:38:41,760 --> 00:38:46,347 Fuck him, Sidney. His drugs were garbage anyway. They were not. 599 00:38:46,348 --> 00:38:50,351 Lend us five pounds. Hello, room service. 600 00:38:50,352 --> 00:38:55,731 [Continues] 601 00:38:55,732 --> 00:38:59,277 [Pistol fires] 602 00:38:59,278 --> 00:39:04,282 So, it appears we are related. 603 00:39:04,283 --> 00:39:06,284 [Burping] Eh? 604 00:39:06,285 --> 00:39:08,327 The press, they're calling me the big daddy of punk. 605 00:39:08,328 --> 00:39:11,789 Your role model. 606 00:39:11,790 --> 00:39:14,834 [Chuckling] Lovely couple. 607 00:39:14,835 --> 00:39:18,254 Fuck you, rock head. 608 00:39:18,255 --> 00:39:20,840 What the fuck are you doing here anyway? [Pistol fires] 609 00:39:20,841 --> 00:39:23,843 I'm gonna fucking puke. [Burps] 610 00:39:23,844 --> 00:39:25,803 [Glass breaking] 611 00:39:25,804 --> 00:39:29,849 [Paul] For christ's sake, malcolm. I know we're not great shakes, 612 00:39:29,850 --> 00:39:32,268 but the bass player has to keep the beat. 613 00:39:32,269 --> 00:39:34,270 We have to turn his amp off half the time. 614 00:39:34,271 --> 00:39:36,272 He'll be playing one thing, we'll be playing a-fucking-nother. 615 00:39:36,273 --> 00:39:39,316 Lads, I sympathize. 616 00:39:39,317 --> 00:39:41,360 But Sidney's more than a mere bass player. 617 00:39:41,361 --> 00:39:43,821 He's a fabulous disaster. 618 00:39:43,822 --> 00:39:46,323 He's a symbol, a metaphor. 619 00:39:46,324 --> 00:39:50,828 [Ringing] He embodies the dementia of a nihilistic generation. 620 00:39:50,829 --> 00:39:52,788 He's a fucking star. 621 00:39:52,789 --> 00:39:54,832 [Continues ringing] [John] He's a fucking head case. 622 00:39:54,833 --> 00:39:58,335 Shut up. [Malcom] Phoebe! 623 00:39:58,336 --> 00:40:00,379 [John] You know, I've talked some shit. 624 00:40:00,380 --> 00:40:02,798 [Malcom muttering] 625 00:40:02,799 --> 00:40:05,801 Yeah. Sidney's not the problem. 626 00:40:05,802 --> 00:40:09,388 The problem, as you are all aware... it's "spunkin." 627 00:40:09,389 --> 00:40:12,307 She wants you to book them a suite at... 628 00:40:12,308 --> 00:40:15,310 Uh, where? [Paul] I want a suite as well. 629 00:40:15,311 --> 00:40:17,854 Rock Head's hotel. 630 00:40:17,855 --> 00:40:19,856 They can't stay here much longer. 631 00:40:19,857 --> 00:40:23,568 The police were around here yesterday. 632 00:40:23,569 --> 00:40:27,322 Arrests were made, substances confiscated. 633 00:40:27,323 --> 00:40:30,325 They've even been hanging out of the windows! What rubbish. 634 00:40:30,326 --> 00:40:34,329 This is a respectable hotel, madam. Lillie Langtry has stayed here. 635 00:40:34,330 --> 00:40:36,873 [Punk] [Nancy] Baby! 636 00:40:36,874 --> 00:40:39,334 Hi! [Laughs] 637 00:40:39,335 --> 00:40:42,838 Sid. Sid, we've got company. 638 00:40:42,839 --> 00:40:44,798 We gotta go. 639 00:40:44,799 --> 00:40:49,803 Let me up. Whoa! 640 00:40:49,804 --> 00:40:52,847 Sid! Nancy! 641 00:40:52,848 --> 00:40:57,309 Sid! 642 00:40:58,813 --> 00:41:02,357 [Grunts] 643 00:41:02,358 --> 00:41:06,903 Stay where you are! Stay where you are. I'm loaded. 644 00:41:06,904 --> 00:41:08,863 [Both giggling] 645 00:41:08,864 --> 00:41:13,910 Are you all right, Nancy? Oh, yeah. We're just having fun. 646 00:41:13,911 --> 00:41:16,871 It's lurch. You want a cup of tea? 647 00:41:16,872 --> 00:41:20,375 Get us a cup of tea! [Sid] More sugar, if you can. 648 00:41:20,376 --> 00:41:22,877 We have no roof service. 649 00:41:22,878 --> 00:41:25,171 You're dead. Look, we ain't got time for tea. 650 00:41:25,172 --> 00:41:27,382 He's got to practice. He's got a tour coming up. 651 00:41:27,383 --> 00:41:29,342 No. No, I don't wanna go. 652 00:41:29,343 --> 00:41:36,389 I wanna stay here and have really good screwing bye-byes. Sid. Sid. 653 00:41:37,393 --> 00:41:39,352 Four words... 654 00:41:39,353 --> 00:41:42,855 no women on the tour. 655 00:41:42,856 --> 00:41:45,441 That's five words. 656 00:41:45,442 --> 00:41:47,652 No way, Malcolm. 657 00:41:47,653 --> 00:41:51,823 No fucking way. 658 00:41:51,824 --> 00:41:53,866 Yeah, right. 659 00:41:53,867 --> 00:41:55,868 There's no way. 660 00:41:55,869 --> 00:41:59,831 [Phoebe] Look, it's purely financial. We can't afford... an entourage. 661 00:41:59,832 --> 00:42:02,291 I'm not an entourage. 662 00:42:02,292 --> 00:42:05,836 I know what you're feeling. I know how important your relationship is. 663 00:42:05,837 --> 00:42:07,838 But if you two wanna stay together, 664 00:42:07,839 --> 00:42:09,882 we'll just have to find another bass player. 665 00:42:09,883 --> 00:42:13,886 Sid Vicious is the Sex Pistols. 666 00:42:13,887 --> 00:42:15,846 Bollocks. 667 00:42:15,847 --> 00:42:18,349 Oh, yeah, that's right. 668 00:42:18,350 --> 00:42:20,893 You can't leave me behind. 669 00:42:20,894 --> 00:42:23,145 Paul wouldn't stand for it. 670 00:42:23,146 --> 00:42:25,356 We're the rhythm section. 671 00:42:25,357 --> 00:42:30,359 Paul. 672 00:42:32,364 --> 00:42:34,824 Look, it's only a month. 673 00:42:34,825 --> 00:42:36,867 You can live that long without each other, can't you? 674 00:42:36,868 --> 00:42:41,372 [Chuckling] And if you do survive, 675 00:42:41,373 --> 00:42:44,875 I have been talking to the record company. 676 00:42:44,876 --> 00:42:48,420 They're going to buy you a little house. 677 00:42:48,421 --> 00:42:50,381 Oh. 678 00:42:50,382 --> 00:42:53,384 How lovely for you. 679 00:42:53,385 --> 00:42:56,428 You think I'm an asshole, don't you? Yes, I do. 680 00:42:56,429 --> 00:43:02,393 You really think you can buy Sid off of me? 681 00:43:02,394 --> 00:43:06,854 Fuck you. 682 00:43:06,855 --> 00:43:08,856 Take him. 683 00:43:08,857 --> 00:43:11,859 I only want what's best for Sidney. 684 00:43:11,860 --> 00:43:16,405 I don't wanna go on your fucking tour anyhow. 685 00:43:16,406 --> 00:43:21,827 I got my own stuff to do. 686 00:43:21,828 --> 00:43:23,871 Paul. 687 00:43:23,872 --> 00:43:26,123 [Burps] 688 00:43:26,124 --> 00:43:30,834 Paul. 689 00:43:35,258 --> 00:43:40,761 [Sid coughing] 690 00:43:40,805 --> 00:43:42,848 [Moaning] 691 00:43:42,849 --> 00:43:45,267 Sid. 692 00:43:45,268 --> 00:43:47,853 What are you doing? 693 00:43:47,854 --> 00:43:50,772 Sid. What? 694 00:43:50,773 --> 00:43:53,317 Stay awake. 695 00:43:53,318 --> 00:43:57,362 These are our last two hours together. 696 00:43:57,363 --> 00:44:02,282 Stay awake. 697 00:44:02,326 --> 00:44:06,286 What for? 698 00:44:06,789 --> 00:44:10,375 So I can talk to you, 699 00:44:10,376 --> 00:44:16,296 so we can fuck some more, 700 00:44:16,340 --> 00:44:21,344 so we can be together. [Sighs] 701 00:44:21,345 --> 00:44:24,889 Yeah, but wearetogether. Come on, give me a break, eh? 702 00:44:24,890 --> 00:44:26,850 Oh. 703 00:44:26,851 --> 00:44:29,853 You give me a break. 704 00:44:29,854 --> 00:44:35,815 I'm the one that's getting left behind. 705 00:44:43,325 --> 00:44:45,910 Kiss my toes. 706 00:44:45,911 --> 00:44:48,413 Fuck off. 707 00:44:48,414 --> 00:44:50,915 Fuck you. 708 00:44:50,916 --> 00:44:53,376 Fuck this! 709 00:44:53,377 --> 00:44:55,378 Fuck this! Jesus! 710 00:44:55,379 --> 00:44:57,839 Sid, what are you doing? Christ. 711 00:44:57,840 --> 00:44:59,841 What are you doing? 712 00:44:59,842 --> 00:45:02,385 Stop this. Sid, come back. 713 00:45:02,386 --> 00:45:04,387 I'm going to the airport. No, come back. 714 00:45:04,388 --> 00:45:07,807 I'm gonna be early for once, do you know what I mean? Sid, stop this. 715 00:45:07,808 --> 00:45:09,851 I'm sorry. Stop. Fuckin'... 716 00:45:09,852 --> 00:45:11,811 come back. 717 00:45:11,812 --> 00:45:13,855 What are you doing? 718 00:45:13,856 --> 00:45:16,107 Sid. Sid, don't be a jerk. 719 00:45:16,108 --> 00:45:18,860 Fuck it, sid. Don't leave! 720 00:45:18,861 --> 00:45:20,862 Sid! 721 00:45:20,863 --> 00:45:25,324 What about the farewell drugs? 722 00:45:25,325 --> 00:45:30,370 Sid! 723 00:45:34,334 --> 00:45:39,378 [Sobs] 724 00:46:35,937 --> 00:46:38,939 Oi, how do you spell holiday? 725 00:46:38,940 --> 00:46:42,442 S-h-i-t. 726 00:46:42,443 --> 00:46:44,945 "Dear mum, having a lovely..." 727 00:46:44,946 --> 00:46:50,908 you cunt. 728 00:46:51,869 --> 00:46:54,913 I don't want a holiday in the sun 729 00:46:54,914 --> 00:46:57,916 I want to go to the new belsen 730 00:46:57,917 --> 00:47:00,877 I wanna see some history 731 00:47:00,878 --> 00:47:04,172 'cause I got a reasonable economy 732 00:47:04,173 --> 00:47:07,384 now I got a reason now I got a reason 733 00:47:07,385 --> 00:47:10,429 now I got a reason and I'm still waiting 734 00:47:10,430 --> 00:47:13,932 now I got a reason now I got a reason 735 00:47:13,933 --> 00:47:15,976 [continues on radio] And I'm still waiting 736 00:47:15,977 --> 00:47:17,978 [man] It's a great tour, John. 737 00:47:17,979 --> 00:47:20,397 Great tour. Great country. 738 00:47:20,398 --> 00:47:22,983 [John] Yeah, it's lovely. It's a pity it's America. 739 00:47:22,984 --> 00:47:25,402 Did you know that I was a bit of a songster myself? 740 00:47:25,403 --> 00:47:27,445 - I'll bet you didn't know that, did you? - No, I didn't. 741 00:47:27,446 --> 00:47:29,406 And I've written one lately that you might like... 742 00:47:29,407 --> 00:47:33,410 'cause it has a punky... A punky sort of feel, you know what I mean? 743 00:47:33,411 --> 00:47:35,412 I want a job I want a job 744 00:47:35,413 --> 00:47:37,455 I want a good job I want a job 745 00:47:37,456 --> 00:47:39,499 I want a job that pay I want a job 746 00:47:39,500 --> 00:47:41,459 I want a job I want a real job 747 00:47:41,460 --> 00:47:46,923 one that satisfies my artistic needs 748 00:47:46,924 --> 00:47:48,883 that's just the chorus. What's it called again? 749 00:47:48,884 --> 00:47:50,969 It's called, "I want a job." Oh, lovely. 750 00:47:50,970 --> 00:47:53,930 Hey, Sid. I want a job I want a job 751 00:47:53,931 --> 00:47:57,475 I want a good job I want a job [Laughing] 752 00:47:57,476 --> 00:48:00,478 I want a job. I want a job. I want a real job. 753 00:48:00,479 --> 00:48:03,982 one that satisfies my artistic needs 754 00:48:03,983 --> 00:48:06,234 hey, you like it? It's lovely. 755 00:48:06,235 --> 00:48:09,487 You like it, Sid? Stupid cunt. 756 00:48:09,488 --> 00:48:11,447 Sid? 757 00:48:11,448 --> 00:48:15,950 [Electric guitar] 758 00:48:30,425 --> 00:48:34,971 Drinks for all my Texas friends. 759 00:48:34,972 --> 00:48:37,515 Don't you have any imported beers? 760 00:48:37,516 --> 00:48:40,017 I got no reason it's all too much 761 00:48:40,018 --> 00:48:44,437 you'll always find us 762 00:48:44,481 --> 00:48:48,484 out to lunch 763 00:48:48,485 --> 00:48:50,945 we're so 764 00:48:50,946 --> 00:48:54,532 get off! Get out of there, you asshole! 765 00:48:54,533 --> 00:48:57,493 Get out, you fucking bastard! 766 00:48:57,494 --> 00:48:59,954 I'll fucking kill you! You fucking... 767 00:48:59,955 --> 00:49:01,997 we're vacant 768 00:49:01,998 --> 00:49:05,042 don't ask us to attend 'cause we're not all there 769 00:49:05,043 --> 00:49:08,504 I don't pretend 'cause I don't care 770 00:49:08,505 --> 00:49:10,506 fuck off! 771 00:49:10,507 --> 00:49:12,508 [Yells] 772 00:49:12,509 --> 00:49:14,468 Hey, Sid. 773 00:49:14,469 --> 00:49:19,972 He sure can't fight for shit. Delighted. 774 00:49:21,476 --> 00:49:23,310 You motherfucker. 775 00:49:23,311 --> 00:49:27,521 [Weapon cocking] 776 00:49:29,025 --> 00:49:31,527 [Coughing] 777 00:49:31,528 --> 00:49:34,029 Sid, you all right? 778 00:49:34,030 --> 00:49:36,782 You all right? [Gunshot] 779 00:49:36,783 --> 00:49:40,953 [Ringing] 780 00:49:40,954 --> 00:49:45,999 Ow! You've been a naughty, naughty newsreader. 781 00:49:46,000 --> 00:49:49,002 And now you're gonna have to pay. 782 00:49:49,003 --> 00:49:51,547 Hello, Nancy. It's sid. 783 00:49:51,548 --> 00:49:53,966 Sid! 784 00:49:53,967 --> 00:49:56,009 Where are you? 785 00:49:56,010 --> 00:49:58,011 I'm in America. 786 00:49:58,012 --> 00:50:01,515 Oh, god, I can't believe you called. 787 00:50:01,516 --> 00:50:04,017 I thought you'd hate me forever. 788 00:50:04,018 --> 00:50:06,561 I've really been going crazy for you. 789 00:50:06,562 --> 00:50:09,272 I miss you so much. 790 00:50:09,273 --> 00:50:11,692 I miss you too. Yeah? 791 00:50:11,693 --> 00:50:14,027 Well, how's America? 792 00:50:14,028 --> 00:50:17,489 Fucking boring. Listen, I'm sorry about the fight. 793 00:50:17,490 --> 00:50:22,035 Me too. I never wanna fight with you again. 794 00:50:22,036 --> 00:50:24,996 - I love you. - I love you too. 795 00:50:24,997 --> 00:50:27,999 Yeah? 796 00:50:28,000 --> 00:50:31,002 - Did you buy me any presents yet? - Yeah, I bought you loads. 797 00:50:31,003 --> 00:50:32,963 Oh, yeah? What? 798 00:50:32,964 --> 00:50:36,508 I bought you a six-pack and a bra in the same shop. 799 00:50:36,509 --> 00:50:38,969 Listen, I wish you were here. 800 00:50:38,970 --> 00:50:42,514 I wish I was there too. I really do. I love you. 801 00:50:42,515 --> 00:50:44,974 - I love you too. - I love you. Nancy. 802 00:50:44,975 --> 00:50:48,561 Look, I gotta go. I can't really talk right now. Linda's got a customer. 803 00:50:48,562 --> 00:50:50,522 Listen... Nancy? 804 00:50:50,523 --> 00:50:53,024 - Sidney, I gotta go. We're working. - Nancy! 805 00:50:53,025 --> 00:50:56,069 I wish we could have a bang. I wish we could too. 806 00:50:56,070 --> 00:50:59,531 - But I'm here and you're there. - Nancy! 807 00:50:59,532 --> 00:51:01,574 Yeah, I know I'm here, but I want it off with you. 808 00:51:01,575 --> 00:51:03,535 Look, Sidney, what am I supposed to do, 809 00:51:03,536 --> 00:51:05,495 put it in a box and send it? 810 00:51:05,496 --> 00:51:11,542 Nancy! Look, you'll just have to have sex with somebody else. 811 00:51:11,543 --> 00:51:13,544 Hello? What? 812 00:51:13,545 --> 00:51:15,546 Fuckin' hell! 813 00:51:15,547 --> 00:51:17,507 Fuck it! 814 00:51:17,508 --> 00:51:22,010 [Phone clangs] 815 00:51:22,054 --> 00:51:24,055 [Glass breaking] Fuck this place. 816 00:51:24,056 --> 00:51:26,057 Body 817 00:51:26,058 --> 00:51:28,101 I'm not an animal I ain't no animal 818 00:51:28,102 --> 00:51:30,561 I ain't no animal I ain't an animal 819 00:51:30,562 --> 00:51:33,064 I ain't no animal 820 00:51:33,065 --> 00:51:36,567 mommy, mommy 821 00:51:36,568 --> 00:51:41,030 body 822 00:51:41,031 --> 00:51:46,035 right. Who's gonna fuck me then? 823 00:51:46,036 --> 00:51:51,080 [Country] 824 00:51:54,086 --> 00:51:59,590 I've got two bullets and a gun 825 00:51:59,591 --> 00:52:02,093 one shot for him 826 00:52:02,094 --> 00:52:07,013 one for his woman 827 00:52:07,057 --> 00:52:14,063 before they make love in his car 828 00:52:14,064 --> 00:52:16,524 [John] Is this Johnny rotten? 829 00:52:16,525 --> 00:52:19,109 [Sid] No, I've only used him twice. 830 00:52:19,110 --> 00:52:21,570 Yes, yes. Very funny. 831 00:52:21,571 --> 00:52:25,574 The naive wit of imbeciles has always enchanted me. 832 00:52:25,575 --> 00:52:28,619 Why don't you shut up and fucking sing, you twat? 833 00:52:28,620 --> 00:52:30,579 Now, one last time, Sid. 834 00:52:30,580 --> 00:52:33,624 Bollocks, you wanker. Fucking play the song, will you? 835 00:52:33,625 --> 00:52:35,626 You get the feeling you're being cheated? 836 00:52:35,627 --> 00:52:37,628 [Audience shouting] No! 837 00:52:37,629 --> 00:52:42,089 One, two, three, four. 838 00:52:51,601 --> 00:52:55,604 Too many problems oh, why am i here 839 00:52:55,605 --> 00:52:58,565 I don't need to be me 'cause you're all too clear 840 00:52:58,566 --> 00:53:01,610 and I can see there's something wrong with you 841 00:53:01,611 --> 00:53:04,154 [continues, indistinct] 842 00:53:04,155 --> 00:53:07,407 problem? 843 00:53:07,408 --> 00:53:10,285 Problem? 844 00:53:10,286 --> 00:53:13,121 Problem? 845 00:53:13,122 --> 00:53:15,123 The problem is you 846 00:53:15,124 --> 00:53:20,670 yeah, that's what they said. On stage they were so terrible they only did five songs. 847 00:53:20,671 --> 00:53:25,090 [Coughing] 848 00:53:27,094 --> 00:53:30,096 "Welcome Sex Pistols." 849 00:53:30,097 --> 00:53:32,641 Fools. 850 00:53:32,642 --> 00:53:35,644 Are you coming to the party then? 851 00:53:35,645 --> 00:53:38,647 No, I don't think so. I don't feel too good. 852 00:53:38,648 --> 00:53:43,108 Fucking typical. 853 00:53:45,112 --> 00:53:49,114 Hey, Sid. All right. 854 00:53:59,585 --> 00:54:02,629 [Woman] Rio is so lovely at this time of year. 855 00:54:02,630 --> 00:54:04,589 Will you be staying for carnival? 856 00:54:04,590 --> 00:54:06,633 [John] Tell that fuckin' woman to shut up! 857 00:54:06,634 --> 00:54:08,635 Tell her yourself, you twerp! No, you shut up! 858 00:54:08,636 --> 00:54:10,595 [Arguing] 859 00:54:10,596 --> 00:54:16,641 Shut the fuck up, all of you! 860 00:54:17,645 --> 00:54:25,109 It's about time somebody came out into the open. 861 00:54:25,110 --> 00:54:27,695 - I wanna leave the band. - Yeah, I do as well. 862 00:54:27,696 --> 00:54:31,157 Fine, fine. The sidemen split. 863 00:54:31,158 --> 00:54:33,659 Good-bye. 864 00:54:33,660 --> 00:54:37,121 Yeah, well, why don't you take him with you, cunts? 865 00:54:37,122 --> 00:54:40,666 - You're not leaving me with useless, are you? - He's your friend, John. 866 00:54:40,667 --> 00:54:45,670 Oh, thank you, Steve. You fuck off! Fuck off. 867 00:54:52,596 --> 00:54:54,597 [Sid] I wish we wasn't breaking up. 868 00:54:54,598 --> 00:54:56,599 [Phoebe] Well, it's a bit late for that, isn't it? 869 00:54:56,600 --> 00:55:00,186 Malcolm's in London. Paul and Steve are flying to Rio. 870 00:55:00,187 --> 00:55:03,606 - John's in New York. - Yeah, great. What am I gonna do? 871 00:55:03,607 --> 00:55:09,610 Anything you like. You're a free agent now. 872 00:55:10,113 --> 00:55:12,114 I'm going... 873 00:55:12,115 --> 00:55:14,116 to see Nancy. 874 00:55:14,117 --> 00:55:17,119 Yeah, we'll do that. 875 00:55:17,120 --> 00:55:19,079 Master kung fu. 876 00:55:19,080 --> 00:55:22,625 Well, try and get off of heroin, eh? 877 00:55:22,626 --> 00:55:25,085 Come on, promise. Okay. 878 00:55:25,086 --> 00:55:31,091 And cut down on the drinking as well. All right, I promise. 879 00:55:31,092 --> 00:55:35,594 Cross me heart and hope to die. 880 00:55:36,139 --> 00:55:38,140 [Blues] 881 00:55:38,141 --> 00:55:42,686 Your double brandy, sir. That evil, big-city doctor 882 00:55:42,687 --> 00:55:49,650 when he walked by I get the burn 883 00:55:50,612 --> 00:55:56,617 yeah, that evil big-city doctor 884 00:55:56,618 --> 00:56:02,663 he give me the burn 885 00:56:04,918 --> 00:56:07,961 [Mman on TV] Pop star Sid Vicious landed unexpectedly today at la guardia airport... 886 00:56:07,962 --> 00:56:09,922 and was rushed to a nearby hospital. 887 00:56:09,923 --> 00:56:13,258 A spokesman for his record company said... 888 00:56:13,259 --> 00:56:16,470 Vicious was suffering from nervous exhaustion. 889 00:56:16,471 --> 00:56:22,432 [Indistinct] 890 00:56:31,944 --> 00:56:36,905 [Screaming] 891 00:56:47,919 --> 00:56:50,920 A hippie! Sid, it's a french hippie. 892 00:56:50,921 --> 00:56:54,424 [Sid's voice] Dear mum, guess where your Simon's turned up? 893 00:56:54,425 --> 00:56:56,426 - Since you can't guess, I will tell you. - Personal life, man. 894 00:56:56,427 --> 00:56:59,429 [Nancy's voice] Paris, in the spring. Oh, and the Eiffel Tower! 895 00:56:59,430 --> 00:57:01,473 Sid's recording here, and he's brilliant. 896 00:57:01,474 --> 00:57:03,892 We go shopping every day. 897 00:57:03,893 --> 00:57:09,939 Sid bought me lots of underwear, and it's all French. You'd love it here. 898 00:57:09,940 --> 00:57:13,943 Lots of love, from Nancy and Sid. Nancy! Sid! 899 00:57:13,944 --> 00:57:16,988 Sidney, long time no see. Hugh Kares. [Coughing] 900 00:57:16,989 --> 00:57:19,449 We met at trumps. You remember. Huh? 901 00:57:19,450 --> 00:57:21,451 No, he doesn't. Sid... 902 00:57:21,452 --> 00:57:23,953 this is my girlfriend, Nancy. 903 00:57:23,954 --> 00:57:26,456 Hi, Nancy. Let's go. 904 00:57:26,457 --> 00:57:29,417 Let's take lunch, you know, go to... 905 00:57:29,418 --> 00:57:31,419 get yourself a chair and sit down, shut up. 906 00:57:31,420 --> 00:57:35,923 Everything's crazy for me right now, but I've always got time for you, babe. 907 00:57:35,924 --> 00:57:39,385 Oh! Ooh! Oh, Jesus Christ. Get it out. 908 00:57:39,386 --> 00:57:42,930 Get it out, Sidney. That's all right. That's all right. 909 00:57:42,931 --> 00:57:45,975 Oh, dude! Get it all out. Come on. Oh, Jeez. [Sid coughing] 910 00:57:45,976 --> 00:57:48,936 When you're feeling better... he's feeling fine. 911 00:57:48,937 --> 00:57:51,981 You're making him sick. Sid, let's go. When you're feeling better... 912 00:57:51,982 --> 00:57:54,442 fuck him. We'll leave him with the check. 913 00:57:54,443 --> 00:58:00,947 You're gonna make somebody a lot of money, Sidney! [Horn honking] 914 00:58:04,870 --> 00:58:10,414 [Orchestral ballad] 915 00:58:11,918 --> 00:58:14,420 And now 916 00:58:14,421 --> 00:58:17,173 the end is near 917 00:58:17,174 --> 00:58:19,925 and so I face 918 00:58:19,926 --> 00:58:23,929 the final curtain [laughs] 919 00:58:23,930 --> 00:58:25,931 You cunt 920 00:58:25,932 --> 00:58:28,976 I'm not a queer 921 00:58:28,977 --> 00:58:32,229 I'll state my case 922 00:58:32,230 --> 00:58:35,441 of which I'm certain 923 00:58:35,442 --> 00:58:37,943 I've lived 924 00:58:37,944 --> 00:58:41,447 a life that's full 925 00:58:41,448 --> 00:58:43,949 and each 926 00:58:43,950 --> 00:58:46,952 and every highway 927 00:58:46,953 --> 00:58:49,455 and more 928 00:58:49,456 --> 00:58:53,709 much more than this 929 00:58:53,710 --> 00:58:59,423 I did it my way 930 00:58:59,424 --> 00:59:03,926 [punk] 931 00:59:04,429 --> 00:59:06,430 Regrets 932 00:59:06,431 --> 00:59:08,932 I've had a few 933 00:59:08,933 --> 00:59:11,727 but then again 934 00:59:11,728 --> 00:59:14,938 too few to mention 935 00:59:14,939 --> 00:59:16,440 I did 936 00:59:16,441 --> 00:59:19,192 what I had to do 937 00:59:19,193 --> 00:59:22,112 I saw it through 938 00:59:22,113 --> 00:59:24,990 without exemption 939 00:59:24,991 --> 00:59:26,950 I planned 940 00:59:26,951 --> 00:59:29,953 each charted course 941 00:59:29,954 --> 00:59:32,456 each careful step 942 00:59:32,457 --> 00:59:35,500 along the highway 943 00:59:35,501 --> 00:59:37,461 and more 944 00:59:37,462 --> 00:59:41,256 much more than this 945 00:59:41,257 --> 00:59:45,969 I did it my way 946 00:59:45,970 --> 00:59:48,471 there were times 947 00:59:48,472 --> 00:59:50,473 I'm sure you knew 948 00:59:50,474 --> 00:59:53,268 when there was fuck? 949 00:59:53,269 --> 00:59:55,979 Fuck, fuck-all else to do 950 00:59:55,980 --> 00:59:58,523 but through it all 951 00:59:58,524 --> 01:00:00,984 when there was doubt 952 01:00:00,985 --> 01:00:03,278 I shot it up 953 01:00:03,279 --> 01:00:05,989 or kicked it out 954 01:00:05,990 --> 01:00:08,241 I faced 'em all 955 01:00:08,242 --> 01:00:11,494 and the world 956 01:00:11,495 --> 01:00:17,500 and did it my way 957 01:00:17,501 --> 01:00:19,419 [continues] I've loved 958 01:00:19,420 --> 01:00:21,963 and then a snide 959 01:00:21,964 --> 01:00:24,007 I've had my fill [grunts] 960 01:00:24,008 --> 01:00:28,011 My share of losing 961 01:00:28,012 --> 01:00:29,971 and now 962 01:00:29,972 --> 01:00:32,765 the tears subside 963 01:00:32,766 --> 01:00:35,393 I find it all 964 01:00:35,394 --> 01:00:37,979 so amusing 965 01:00:37,980 --> 01:00:40,481 to think [audience screaming] 966 01:00:40,482 --> 01:00:42,984 I killed a cat 967 01:00:42,985 --> 01:00:45,945 [gunfire continues] And may I say 968 01:00:45,946 --> 01:00:48,948 out in the driveway 969 01:00:48,949 --> 01:00:50,908 and no 970 01:00:50,909 --> 01:00:54,954 no, no, not me 971 01:00:54,955 --> 01:01:01,459 I did it my way 972 01:01:36,705 --> 01:01:42,208 it seems like all my friends are dead. 973 01:01:47,549 --> 01:01:53,427 When I'm dead, will you be sad? 974 01:01:55,265 --> 01:02:00,184 I couldn't live without you. 975 01:02:01,146 --> 01:02:05,607 - You couldn't? - No. 976 01:02:05,608 --> 01:02:11,028 We better go together then. 977 01:02:12,490 --> 01:02:16,992 How should we do it? 978 01:02:17,453 --> 01:02:20,497 We could... 979 01:02:20,498 --> 01:02:25,085 jump off a building. 980 01:02:25,086 --> 01:02:29,548 Throw ourselves under a subway. 981 01:02:29,549 --> 01:02:34,009 O.d. 982 01:02:36,973 --> 01:02:41,977 If I asked you to kill me, 983 01:02:41,978 --> 01:02:46,480 would you? 984 01:02:46,524 --> 01:02:52,527 What... what would i do? 985 01:02:53,531 --> 01:02:58,033 I couldn't live without you. 986 01:02:58,035 --> 01:03:00,578 You'd kill yourself too, then? 987 01:03:00,579 --> 01:03:02,539 Yeah. 988 01:03:02,540 --> 01:03:08,043 Yeah. Yeah. 989 01:03:19,974 --> 01:03:22,892 Shit. 990 01:03:22,893 --> 01:03:26,813 I hate this fucking life. [Crying] 991 01:03:26,814 --> 01:03:31,693 No, this is... this is just a rough patch. 992 01:03:31,694 --> 01:03:35,113 Things will be much better when we get to America, I promise. 993 01:03:35,114 --> 01:03:38,992 We're in America. 994 01:03:38,993 --> 01:03:41,953 What? 995 01:03:41,954 --> 01:03:43,955 We've been here a week. 996 01:03:43,956 --> 01:03:48,960 New York is in America, you fuck. 997 01:03:48,961 --> 01:03:50,962 What? Couldn't be. 998 01:03:50,963 --> 01:03:53,506 A week? Yeah. 999 01:03:53,507 --> 01:03:56,384 What day is it? 1000 01:03:56,385 --> 01:03:59,387 Oh, shit. Is it tuesday or wednesday? 1001 01:03:59,388 --> 01:04:02,932 We're supposed to be at grandma and grandpa's on wednesday. 1002 01:04:02,933 --> 01:04:05,434 Where's my fuckin' book? [Papers rustling] 1003 01:04:05,435 --> 01:04:09,937 Shit. 1004 01:04:11,900 --> 01:04:16,402 God. 1005 01:04:19,908 --> 01:04:22,451 [Siren wailing] 1006 01:04:22,452 --> 01:04:27,371 [Horns honking] 1007 01:04:31,294 --> 01:04:36,797 [Sirens, horns continue] 1008 01:04:47,060 --> 01:04:51,272 No! Look! There's the rollerama! 1009 01:04:51,273 --> 01:04:55,317 Sid, I won a roller skating trophy there when I was six years old. 1010 01:04:55,318 --> 01:04:57,861 Nancy, don't fib. Fuck you, grandma. 1011 01:04:57,862 --> 01:05:00,322 - Oh, no! - [Horns honking] 1012 01:05:00,323 --> 01:05:06,827 [Sid laughing] This place is a fucking paradise. 1013 01:05:07,831 --> 01:05:11,834 You guys gotta come see us in New York when I get Sid some gigs. 1014 01:05:11,835 --> 01:05:15,337 Can't he cut his own meat? They really want him at Max's. 1015 01:05:15,338 --> 01:05:18,799 They're too fuckin' cheap. They only wanna pay him three grand. 1016 01:05:18,800 --> 01:05:21,343 I mean, he's worth five at least. 1017 01:05:21,344 --> 01:05:26,348 Sid's a really big star in New York. We both are. 1018 01:05:26,349 --> 01:05:28,308 [Chuckling] Yeah, yeah. 1019 01:05:28,309 --> 01:05:30,811 God, we barely have any time to ourselves. 1020 01:05:30,812 --> 01:05:33,355 We don't even have time to get to the methadone clinic. 1021 01:05:33,356 --> 01:05:35,315 We've only got enough for two days. 1022 01:05:35,316 --> 01:05:40,320 Grandma, can I borrow the car? I wanna teach Sid how to drive American. 1023 01:05:40,321 --> 01:05:43,365 Mom, how come Nancy gets to borrow grandma's car and I don't? 1024 01:05:43,366 --> 01:05:45,325 She's the one who got fucked up and wrecked it. 1025 01:05:45,326 --> 01:05:47,828 Shut up. What do you know, crater face? 1026 01:05:47,829 --> 01:05:50,872 Fuckin' twerp. Too bad about your brothers, Mary Jane. 1027 01:05:50,873 --> 01:05:55,834 Still taking idiot lessons? 1028 01:05:56,838 --> 01:06:03,343 So, are you gonna make an honest woman out of our Nancy, Sid? 1029 01:06:03,344 --> 01:06:06,388 Well, she's always been honest to me. 1030 01:06:06,389 --> 01:06:08,348 Grandpa, sir. 1031 01:06:08,349 --> 01:06:10,850 She's never lied to me. 1032 01:06:10,851 --> 01:06:15,355 But what are your, uh, intentions? 1033 01:06:15,356 --> 01:06:17,357 Well, first off, 1034 01:06:17,358 --> 01:06:21,403 we're gonna go down to the methadone clinic on monday, 1035 01:06:21,404 --> 01:06:24,864 and then Nancy's gonna get me some gigs. 1036 01:06:24,865 --> 01:06:27,909 And then we're gonna go off and, like, live in Paris... 1037 01:06:27,910 --> 01:06:32,872 and just sort of go out in a blaze of glory. 1038 01:06:32,873 --> 01:06:38,376 But don't worry. You'll be proud of us. 1039 01:06:39,880 --> 01:06:43,925 So why don't we go down to the rec room? 1040 01:06:43,926 --> 01:06:46,844 Fuck this and fuck that 1041 01:06:46,845 --> 01:06:49,639 fuck it all, you fuckin' fuckin' brat 1042 01:06:49,640 --> 01:06:52,767 I don't want a baby who looks like that 1043 01:06:52,768 --> 01:06:55,895 she don't want a baby that looks like that 1044 01:06:55,896 --> 01:06:57,855 fucking 1045 01:06:57,856 --> 01:07:00,149 a fucking animal 1046 01:07:00,150 --> 01:07:02,360 [coughing] 1047 01:07:02,361 --> 01:07:07,363 Oh, that's... that's an old one. 1048 01:07:07,366 --> 01:07:09,408 So, what else should we do, huh? 1049 01:07:09,409 --> 01:07:11,661 Oh, no more. I'm tired. 1050 01:07:11,662 --> 01:07:15,373 I wanna go noddy-blinkums. 1051 01:07:15,374 --> 01:07:18,834 Whose bedroom are we sleepin' in? 1052 01:07:18,835 --> 01:07:21,379 Actually, dear, you're not staying here. 1053 01:07:21,380 --> 01:07:25,383 We thought it would be more fun for you to stay downtown at the Sunshine Inn. 1054 01:07:25,384 --> 01:07:28,678 No. What about French toast and blintzes? 1055 01:07:28,679 --> 01:07:31,889 You don't want to come back here for breakfast. 1056 01:07:31,890 --> 01:07:35,851 Your bus leaves at 9: 17. 1057 01:07:35,852 --> 01:07:39,855 I thought we're staying another day. 1058 01:07:39,856 --> 01:07:42,316 Grandpa and I must have misunderstood. 1059 01:07:42,317 --> 01:07:45,903 See, we're, uh... we're going out of town tomorrow. 1060 01:07:45,904 --> 01:07:48,864 The whole family is going out of town. 1061 01:07:48,865 --> 01:07:53,868 I didn't know we were going anywhere. [Grandma] be quiet. 1062 01:07:54,371 --> 01:07:57,414 That's all right. Can we come? 1063 01:07:57,415 --> 01:08:01,877 No, Nancy, you just can't. 1064 01:08:01,878 --> 01:08:06,882 - Well, will you at least drive us to the motel? - Of course. 1065 01:08:06,883 --> 01:08:09,426 And we'll give you money for a taxi for tomorrow morning. 1066 01:08:09,427 --> 01:08:11,387 You'll get to the bus in plenty of time. 1067 01:08:11,388 --> 01:08:15,933 Here. Darling, it was lovely to see you. Here. 1068 01:08:15,934 --> 01:08:19,394 Here, take it. Sid. 1069 01:08:19,395 --> 01:08:22,397 What? I can't just leave him there. 1070 01:08:22,398 --> 01:08:25,901 [Sid's voice] These people, they're really lovely. 1071 01:08:25,902 --> 01:08:30,864 Best fuckin' food I ever ate. [Tv, indistinct] 1072 01:08:30,865 --> 01:08:35,826 So why'd they throw us out? 1073 01:08:39,874 --> 01:08:44,877 'Cause they know me. 1074 01:08:48,841 --> 01:08:55,345 [Kiss] [Sirens blaring] 1075 01:09:06,859 --> 01:09:11,361 Can you move your foot? 1076 01:09:25,378 --> 01:09:29,339 Know about the golden triangle? Yeah. 1077 01:09:29,340 --> 01:09:33,343 That's where the heroin comes from. 1078 01:09:33,344 --> 01:09:36,387 Heard about it when I was in the 'nam. 1079 01:09:36,388 --> 01:09:39,432 You heard of vietnam, right? Yup. 1080 01:09:39,433 --> 01:09:41,392 Yeah, uh-huh. 1081 01:09:41,393 --> 01:09:44,437 Yeah, and while us guys was fightin', dyin'... 1082 01:09:44,438 --> 01:09:46,898 and gettin' all fucked up, 1083 01:09:46,899 --> 01:09:50,443 the CIA was flyin' the shit out of there and into here... 1084 01:09:50,444 --> 01:09:54,405 with our planes. 1085 01:09:54,406 --> 01:09:57,909 You know who paid for that shit? 1086 01:09:57,910 --> 01:10:00,411 We did. 1087 01:10:00,412 --> 01:10:03,873 That is, the government. 1088 01:10:03,874 --> 01:10:06,375 You know why? 1089 01:10:06,376 --> 01:10:12,338 'Cause smack is the great controller. 1090 01:10:14,384 --> 01:10:16,427 Keeps the people stupid... 1091 01:10:16,428 --> 01:10:19,889 when they could be smart. 1092 01:10:19,890 --> 01:10:24,352 What's he on about? Some bullshit politics. 1093 01:10:24,353 --> 01:10:27,355 You guys got no right to be strung out on that stuff. 1094 01:10:27,356 --> 01:10:30,858 You could be selling healthy anarchy. 1095 01:10:30,859 --> 01:10:33,402 But long as you're addicts, 1096 01:10:33,403 --> 01:10:38,322 you'll be full of shit. 1097 01:10:52,255 --> 01:10:54,131 [Woman] Come on, Vito. Don't be such a jerk. 1098 01:10:54,132 --> 01:10:57,593 I just don't know how many people want to see Vicious on his own. 1099 01:10:57,594 --> 01:11:01,639 Are you kidding? Sid Vicious is a major... he's not gonna be on his own. 1100 01:11:01,640 --> 01:11:05,643 He's gonna have a great fuckin' backup band behind him. Yeah. Yeah? 1101 01:11:05,644 --> 01:11:09,647 Who? "Who?" Iggy, Dee Dee, Chrissie, Debbie. 1102 01:11:09,648 --> 01:11:12,107 Debbie harry singing backup. 1103 01:11:12,108 --> 01:11:15,611 It's true! Johnny Thunders, Joe Strummer... 1104 01:11:15,612 --> 01:11:19,114 I love you, Nancy. You're a fuckin' nutcase. Stiv Bators, Jerry nolan. 1105 01:11:19,115 --> 01:11:22,576 I'm running a business here. You really think he can pull this off? 1106 01:11:22,577 --> 01:11:24,536 Yes! Can he play? 1107 01:11:24,537 --> 01:11:29,082 He can! Shit, he practices all the time, right? 1108 01:11:29,083 --> 01:11:34,545 Vito, come on, please. Give us a gig. 1109 01:11:35,048 --> 01:11:38,050 You want me to fuck you? [Scoffs] 1110 01:11:38,051 --> 01:11:43,096 No. And you shouldn't offer. It's not professional. 1111 01:11:43,097 --> 01:11:48,559 [Phone ringing] 1112 01:11:50,563 --> 01:11:53,565 [Ringing continues] 1113 01:11:53,566 --> 01:11:56,568 [Dial tone] 1114 01:11:56,569 --> 01:11:58,570 All right. I'll give you three grand for three gigs. 1115 01:11:58,571 --> 01:12:00,572 All right! Okay. 1116 01:12:00,573 --> 01:12:02,574 Deal. Deal. 1117 01:12:02,575 --> 01:12:06,953 [Strumming guitars] 1118 01:12:06,954 --> 01:12:08,955 Sid! Sid! 1119 01:12:08,956 --> 01:12:11,208 Hey, Max. Sid! 1120 01:12:11,209 --> 01:12:13,460 Sid, guess what! 1121 01:12:13,461 --> 01:12:17,964 Sid, i did it! I got you three gigs at Max's! 1122 01:12:17,965 --> 01:12:20,967 At least three, maybe more! Are you excited? Yeah. 1123 01:12:20,968 --> 01:12:23,928 What? Sid? 1124 01:12:23,929 --> 01:12:26,931 What? What's goin' on? 1125 01:12:26,932 --> 01:12:30,935 We were just jamming, you know? And watching trigger. 1126 01:12:30,936 --> 01:12:33,938 What is... what is this? 1127 01:12:33,939 --> 01:12:36,941 Sid! Did you give him this? 1128 01:12:36,942 --> 01:12:38,943 Fuckin', come on. No way. - Sid. 1129 01:12:38,944 --> 01:12:42,489 I just came here to jam, all right? Just be cool. 1130 01:12:42,490 --> 01:12:45,950 Don't tell me to be cool. Sid! Sid, we had a deal. 1131 01:12:45,951 --> 01:12:48,995 We said we weren't gonna do any more smack until after the gig, 1132 01:12:48,996 --> 01:12:51,956 you asshole, you fucking jerk! 1133 01:12:51,957 --> 01:12:55,960 Shit! I can't fucking decide where to fucking throw you! 1134 01:12:55,961 --> 01:13:00,465 We had a deal. We said we weren't gonna do any smack till after the gig! 1135 01:13:00,466 --> 01:13:03,968 And you don't even save me any, you fuckhead! 1136 01:13:03,969 --> 01:13:07,013 Shit, you asshole, motherfucking jerk... 1137 01:13:07,014 --> 01:13:11,474 Ow! Sid! 1138 01:13:11,477 --> 01:13:14,020 [Grunts] 1139 01:13:14,021 --> 01:13:18,940 [Sniffling] 1140 01:13:18,984 --> 01:13:24,987 Sid, you're the fuckhead! 1141 01:13:27,951 --> 01:13:30,036 Hey, what the fuck is going on? 1142 01:13:30,037 --> 01:13:32,496 Oh, shit. Is he all right? 1143 01:13:32,497 --> 01:13:36,000 No, he's a fucking asshole junkie. 1144 01:13:36,001 --> 01:13:38,002 Fuckhead. Don't kick him. 1145 01:13:38,003 --> 01:13:41,047 You're really gonnalove this place. A lot of great artists stay here. 1146 01:13:41,048 --> 01:13:43,049 I want you to stay a long time. 1147 01:13:43,050 --> 01:13:46,510 Let's take him to my room. 1148 01:13:46,511 --> 01:13:49,513 It's a couple of my foreign exchange students. 1149 01:13:49,514 --> 01:13:55,017 Why don't we just get to the elevator? We'll take the elevator. 1150 01:13:56,521 --> 01:13:58,480 [Sid] This next number... 1151 01:13:58,481 --> 01:14:02,526 is for all you sensitive people out there, 1152 01:14:02,527 --> 01:14:04,987 all you young lovers. 1153 01:14:04,988 --> 01:14:08,532 Ein, zwei. Ein, zwei, drei. 1154 01:14:08,533 --> 01:14:13,994 [Crowd cheering] 1155 01:14:14,456 --> 01:14:18,500 Look a-here here she comes 1156 01:14:18,501 --> 01:14:21,003 there comes that girl again? 1157 01:14:21,004 --> 01:14:23,547 One of the cutest since I don't know when 1158 01:14:23,548 --> 01:14:26,508 but she don't notice me when I pass 1159 01:14:26,509 --> 01:14:29,553 she goes with all the guys from outta my class 1160 01:14:29,554 --> 01:14:32,556 but that didn't stop me from a-thinkin' to myself 1161 01:14:32,557 --> 01:14:38,018 she's sure fine-looking, man she's somethin' else 1162 01:14:41,524 --> 01:14:44,818 look a-here across the street 1163 01:14:44,819 --> 01:14:47,696 there's a car built just for me 1164 01:14:47,697 --> 01:14:50,657 to own that car would be a luxury 1165 01:14:50,658 --> 01:14:53,535 but right now I can't afford the gas 1166 01:14:53,536 --> 01:14:56,538 a brand-new convertible is outta my class 1167 01:14:56,539 --> 01:14:59,833 but that can't stop me from a-thinkin' to myself 1168 01:14:59,834 --> 01:15:03,086 that car's fine-lookin', man that's somethin' else 1169 01:15:03,087 --> 01:15:07,547 all right! Whoo! 1170 01:15:08,050 --> 01:15:12,053 Look a-here just wait and see 1171 01:15:12,054 --> 01:15:14,598 [Man] Hey, Nancy! What? 1172 01:15:14,599 --> 01:15:17,058 You want a kitty? 1173 01:15:17,059 --> 01:15:20,562 She is the girl we go ridin' around 1174 01:15:20,563 --> 01:15:23,565 we're lookin' real good with the white top down 1175 01:15:23,566 --> 01:15:26,568 I keep around a-creepin' and i'm thinkin' to myself 1176 01:15:26,569 --> 01:15:29,571 whenever it comes through, ma wow, that's somethin' else 1177 01:15:29,572 --> 01:15:35,075 ah-ooh! [Meows] 1178 01:15:35,578 --> 01:15:38,580 He likes me. 1179 01:15:38,581 --> 01:15:42,083 Never thought I'd do this before 1180 01:15:42,084 --> 01:15:44,544 but here I am a-knocking on her door 1181 01:15:44,545 --> 01:15:47,088 the car's out front and it's all mine 1182 01:15:47,089 --> 01:15:50,550 it was a '41 job not a '59 1183 01:15:50,551 --> 01:15:53,553 I got that girl and i'm thinkin' to myself 1184 01:15:53,554 --> 01:15:56,598 she's sure fine-lookin', man wow, she's somethin' else 1185 01:15:56,599 --> 01:16:01,559 [crowd cheering] 1186 01:16:07,568 --> 01:16:11,070 [Stops] [Applause, cheering] 1187 01:16:11,071 --> 01:16:13,573 You like that one? 1188 01:16:13,574 --> 01:16:17,076 You wanna hear "my way," assholes? 1189 01:16:17,077 --> 01:16:19,078 I forgot it. 1190 01:16:19,079 --> 01:16:22,582 [Nancy] You were fucking great, Sid. 1191 01:16:22,583 --> 01:16:25,126 You were so fucking good. [Sid] I don't know about that. 1192 01:16:25,127 --> 01:16:27,628 Most of the people there were screaming for John, 1193 01:16:27,629 --> 01:16:30,089 throwing drugs and shit at me. 1194 01:16:30,090 --> 01:16:32,383 That's 'cause they love you. They're your fans. 1195 01:16:32,384 --> 01:16:34,594 Yeah, we'd sound a lot better if we rehearsed. 1196 01:16:34,595 --> 01:16:36,596 [Nancy] Sid doesn't need to rehearse. He's a natural. 1197 01:16:36,597 --> 01:16:40,641 [Sid] yeah a natural fuckup. If you'd get it together, sid. You gotta learn the words. 1198 01:16:40,642 --> 01:16:42,601 Words. It's not words. 1199 01:16:42,602 --> 01:16:46,647 It's just those bridge and tunnel geeks don't appreciate his style. 1200 01:16:46,648 --> 01:16:50,109 "My way." Hey, Sid, don't go gettin' down on yourself. 1201 01:16:50,110 --> 01:16:53,154 If we just worked a little harder, you know. What do you know? 1202 01:16:53,155 --> 01:16:56,407 Hey, Nancy, be cool. I'm just trying to help Sid out. 1203 01:16:56,408 --> 01:16:59,618 Everybody likes Sid. Nobody likes the shit you do. 1204 01:16:59,619 --> 01:17:02,121 Nancy, be cool. Don't worry about it. 1205 01:17:02,122 --> 01:17:04,623 People'll be into my stuff around '85, '86. Yeah? 1206 01:17:04,624 --> 01:17:07,126 Well, you're lucky to be in Sid's band. You all are. 1207 01:17:07,127 --> 01:17:10,671 Nancy, be cool. Fuck you! 1208 01:17:10,672 --> 01:17:14,133 Shut the fuck up! Everything was fine. It was going really well. 1209 01:17:14,134 --> 01:17:18,637 We don't fucking deserve this, asshole! 1210 01:17:18,638 --> 01:17:21,598 I'll see you at rehearsal, gang. 1211 01:17:21,599 --> 01:17:25,102 Hey, Sid. We saw your show at Max's. 1212 01:17:25,103 --> 01:17:27,104 All right. What'd you think of it? 1213 01:17:27,105 --> 01:17:29,606 You suck! 1214 01:17:29,607 --> 01:17:33,152 Sid, those guys are full of shit. What do they know? 1215 01:17:33,153 --> 01:17:36,613 I know what's best for you. That's why I'm your manager. 1216 01:17:36,614 --> 01:17:40,117 "Learn the fucking words." You don't need the fucking words. 1217 01:17:40,118 --> 01:17:47,124 He doesn't need words. Just make 'em up like you did on "my way." Huh? 1218 01:17:47,125 --> 01:17:50,168 I wish we had some more coke. [Indistinct] 1219 01:17:50,169 --> 01:17:52,129 Haunted by the ghost 1220 01:17:52,130 --> 01:17:54,631 I want to be haunted by the ghost 1221 01:17:54,632 --> 01:17:57,634 I want to be haunted by the ghost 1222 01:17:57,635 --> 01:17:59,678 I want to be haunted by the ghost 1223 01:17:59,679 --> 01:18:04,141 of your precious love 1224 01:18:04,142 --> 01:18:09,146 of your precious love 1225 01:18:09,147 --> 01:18:13,108 [meows] 1226 01:18:13,109 --> 01:18:16,111 Sid. 1227 01:18:16,112 --> 01:18:20,615 Sid. Hmm? 1228 01:18:20,616 --> 01:18:25,036 I must have been dreaming. 1229 01:18:25,037 --> 01:18:28,957 I thought we had this little dog. 1230 01:18:28,958 --> 01:18:31,960 It was really little, 1231 01:18:31,961 --> 01:18:34,337 and we loved it. 1232 01:18:34,338 --> 01:18:37,757 But then it got sick, 1233 01:18:37,758 --> 01:18:41,511 and it was dead. 1234 01:18:41,512 --> 01:18:46,474 [Mumbles] Yeah, it was dead, 1235 01:18:46,475 --> 01:18:49,352 and we loved it. 1236 01:18:49,353 --> 01:18:55,275 We didn't know whether to bury it in New York... 1237 01:18:55,276 --> 01:18:58,486 or to keep it, 1238 01:18:58,487 --> 01:19:02,073 so we ate it. 1239 01:19:02,074 --> 01:19:04,492 [Sighs] 1240 01:19:04,493 --> 01:19:06,786 [Knock at door] 1241 01:19:06,787 --> 01:19:08,871 [Man] Hey, Sid! 1242 01:19:08,872 --> 01:19:12,917 Sid, get up, man. We got a gig. Come on, let's go. 1243 01:19:12,918 --> 01:19:17,338 You're seriously fuckin' up, man. Come on, get up! 1244 01:19:17,339 --> 01:19:20,883 [Knocking continues] Sid Vicious, get your ass up! Come on! 1245 01:19:20,884 --> 01:19:23,886 Sid, get your ass up, man. We got an important gig. 1246 01:19:23,887 --> 01:19:26,848 Let's go! Sid! 1247 01:19:26,849 --> 01:19:30,351 Sid, get your ass up. Come on! 1248 01:19:30,352 --> 01:19:32,854 Vicious! 1249 01:19:32,855 --> 01:19:36,357 Vicious! Vicious, let's go! 1250 01:19:36,358 --> 01:19:42,278 [Sid singing, indistinct] 1251 01:19:43,282 --> 01:19:49,744 [Continues] 1252 01:19:50,247 --> 01:19:56,751 Now I'm gonna be face-to-face 1253 01:19:57,754 --> 01:20:03,758 I lie right down in my favorite place 1254 01:20:04,761 --> 01:20:08,264 now I wanna be a joke 1255 01:20:08,265 --> 01:20:10,224 and now I wanna 1256 01:20:10,225 --> 01:20:14,186 be a joke 1257 01:20:14,187 --> 01:20:19,648 [fades, stops] 1258 01:20:36,668 --> 01:20:41,171 [Man on TV] Is public image, Ltd. A company or is it a band? 1259 01:20:41,172 --> 01:20:44,716 They're all empty. [John on TV] It's not a band. It's a company. 1260 01:20:44,717 --> 01:20:47,678 Just little paper squares. 1261 01:20:47,679 --> 01:20:50,681 Fuck. 1262 01:20:50,682 --> 01:20:54,726 Where are you going? To get some more. 1263 01:20:54,727 --> 01:20:58,730 How do you facilitate this communication, Johnny ? 1264 01:20:58,731 --> 01:21:02,234 By whatever we think is relevant at the time. 1265 01:21:02,235 --> 01:21:04,736 And what is relevant to you right now? 1266 01:21:04,737 --> 01:21:07,197 Not very much really, Snydie. 1267 01:21:07,198 --> 01:21:10,200 Gretchen, girl. What? Hey. 1268 01:21:10,201 --> 01:21:13,203 It's under that building. That building? 1269 01:21:13,204 --> 01:21:18,208 [Children shouting] [Man] Yeah? Fuck you, you asshole! 1270 01:21:18,209 --> 01:21:20,752 Where is it? The money! Give us the money! 1271 01:21:20,753 --> 01:21:23,255 Where is the money? Give us the money! 1272 01:21:23,256 --> 01:21:25,757 I want that money, kid. I want it. Oi. 1273 01:21:25,758 --> 01:21:27,717 Cut it out. Let him go. 1274 01:21:27,718 --> 01:21:31,263 He owes us three bucks, man! I don't care. Leave him alone. 1275 01:21:31,264 --> 01:21:37,726 Who the hell do you think you are? Sid Vicious. 1276 01:21:38,729 --> 01:21:44,232 [Nancy] Hey, that was good. 1277 01:21:47,238 --> 01:21:52,699 [Gunfire, horses neighing on TV] 1278 01:21:58,207 --> 01:22:03,209 When was the last time we fucked? 1279 01:22:03,712 --> 01:22:08,214 I can't remember. 1280 01:22:09,218 --> 01:22:12,637 You miss it? 1281 01:22:12,638 --> 01:22:17,098 We can if you want to. 1282 01:22:18,060 --> 01:22:20,561 No. 1283 01:22:20,562 --> 01:22:25,565 Just give me a kiss. 1284 01:23:44,867 --> 01:23:49,369 [Shuddering] 1285 01:23:51,874 --> 01:23:55,877 [Coughing continues] 1286 01:23:55,878 --> 01:24:01,381 Fuck. This is fucking bullshit. 1287 01:24:11,893 --> 01:24:15,937 [Coughs] 1288 01:24:20,902 --> 01:24:26,405 [Chattering] 1289 01:24:28,410 --> 01:24:30,453 Fuck you, man. 1290 01:24:30,454 --> 01:24:34,872 Ow! Bum. 1291 01:24:35,959 --> 01:24:37,960 Look at these guys, man. 1292 01:24:37,961 --> 01:24:40,963 Alex. Hey, Nance. What's going on? 1293 01:24:40,964 --> 01:24:43,007 Excuse me, man. This is Sid Vicious here. 1294 01:24:43,008 --> 01:24:46,427 [Muttering] 1295 01:24:46,428 --> 01:24:51,430 Very nice. What do we have? Put it in there. 1296 01:25:16,416 --> 01:25:19,418 Give me that. Yeah. 1297 01:25:19,419 --> 01:25:21,420 It's none of my business, man, 1298 01:25:21,421 --> 01:25:25,966 but I don't know why you hang with this chick. 1299 01:25:25,967 --> 01:25:29,428 Fuckin' junk hog, let's face it. 1300 01:25:29,429 --> 01:25:32,472 On top of that, she's always getting down on you, 1301 01:25:32,473 --> 01:25:34,474 bitchin' at you, complaining. 1302 01:25:34,475 --> 01:25:36,435 Shit, man. 1303 01:25:36,436 --> 01:25:39,479 She's all right. She don't mean it. 1304 01:25:39,480 --> 01:25:42,441 She ought to have more respect for you. 1305 01:25:42,442 --> 01:25:47,988 If I had a girlfriend, she'd show me some respect. Believe it. 1306 01:25:47,989 --> 01:25:51,449 What are you talkin' about, respect? You don't know her. 1307 01:25:51,450 --> 01:25:55,495 She's gotten me these gigs at Max's. We're both gettin' off the "h." 1308 01:25:55,496 --> 01:25:57,539 Smart move. 1309 01:25:57,540 --> 01:25:59,749 Smart move. 1310 01:25:59,750 --> 01:26:01,918 Is it my turn? 1311 01:26:01,919 --> 01:26:05,505 Yeah, maybe. 1312 01:26:05,506 --> 01:26:07,966 Don't get me wrong, Sid. 1313 01:26:07,967 --> 01:26:11,011 Nancy's great. I love her. 1314 01:26:11,012 --> 01:26:16,473 You know what I'm saying. 1315 01:26:16,475 --> 01:26:19,477 [Sighs] Did I leave a lot of money around here? 1316 01:26:19,478 --> 01:26:23,982 I left a fuckin' lot of money someplace. I thought I might have left it here. 1317 01:26:23,983 --> 01:26:28,526 Mmm? 1318 01:26:33,033 --> 01:26:37,036 Can I have a little bit of this for later? 1319 01:26:37,037 --> 01:26:42,499 All right, Sid? Just that much. 1320 01:26:59,518 --> 01:27:02,520 Ow! 1321 01:27:02,521 --> 01:27:07,023 [Mutters] 1322 01:27:55,031 --> 01:28:00,534 [Siren wailing] 1323 01:28:40,535 --> 01:28:44,579 Do you have any idea who has stayed here before you? 1324 01:28:44,580 --> 01:28:46,581 Dylan Thomas. Excuse me. Watch the cat. 1325 01:28:46,582 --> 01:28:49,584 Thomas Wolfe. Arthur Miller. Tennessee Williams. 1326 01:28:49,585 --> 01:28:52,629 This is not a place where people set fire to their rooms. 1327 01:28:52,630 --> 01:28:56,049 I want shopping! The Chelsea Hotel is a landmark. 1328 01:28:56,050 --> 01:28:59,094 It's a historic part of the city of New York. I want shopping! 1329 01:28:59,095 --> 01:29:02,556 Do you know who has stayed here before? I want shopping! 1330 01:29:02,557 --> 01:29:05,100 This is a historic landmark. Shopping! 1331 01:29:05,101 --> 01:29:08,561 I want shopping! Shopping! 1332 01:29:08,562 --> 01:29:11,064 I'm putting you in room 100. It's on the first floor. 1333 01:29:11,065 --> 01:29:13,566 You won't even have to wait for the elevator. You'll like it. 1334 01:29:13,567 --> 01:29:17,112 Look at that. The door's open. [Chuckling] 1335 01:29:17,113 --> 01:29:19,114 Wait a second. Wait a second. Excuse me. 1336 01:29:19,115 --> 01:29:21,616 Where are you going with that lamp? This is our lamp. 1337 01:29:21,617 --> 01:29:23,576 You cannot move furniture from room to room. 1338 01:29:23,577 --> 01:29:27,163 I forget where the fixtures are. This is our lamp. We bought it. 1339 01:29:27,164 --> 01:29:31,584 Where's the tv? There's no tv? 1340 01:29:31,585 --> 01:29:34,087 There's no tv! 1341 01:29:34,088 --> 01:29:39,092 Would you do me a favor? Go up to your old room, take the television, bring it down. 1342 01:29:39,093 --> 01:29:44,554 He wants you to like this room. 1343 01:29:49,103 --> 01:29:54,606 Bob Dylan was born here. 1344 01:29:58,112 --> 01:30:01,614 I haven't got anything. Just my wake-up shot. 1345 01:30:01,615 --> 01:30:05,118 Nobody's holding downtown. 1346 01:30:05,119 --> 01:30:08,579 Bowery said he'd meet us here. 1347 01:30:08,580 --> 01:30:11,123 Are you still buying off bowery? 1348 01:30:11,124 --> 01:30:14,168 I heard he sold someone a paper and, like, died. 1349 01:30:14,169 --> 01:30:18,130 That's fucking bullshit. 1350 01:30:18,131 --> 01:30:20,633 Are you guys still fighting, Nance? 1351 01:30:20,634 --> 01:30:23,135 He's real depressed. 1352 01:30:23,136 --> 01:30:27,139 Yeah. Jimmy's real depressed too. 1353 01:30:27,140 --> 01:30:29,100 He broke three of my ribs. [Shouts, indistinct] 1354 01:30:29,101 --> 01:30:31,102 [Banging on window] 1355 01:30:31,103 --> 01:30:33,604 We're being so stupid. We should just leave 'em. 1356 01:30:33,605 --> 01:30:37,108 Yeah, sure. Love kills. 1357 01:30:37,109 --> 01:30:41,570 See ya. 1358 01:30:41,571 --> 01:30:44,073 Hey, Sid. Hey, man. How are you doing? 1359 01:30:44,074 --> 01:30:47,076 Got any beer for me? I got some tickets to see Bruce Springsteen. 1360 01:30:47,077 --> 01:30:49,620 Fuck your tickets for fucking Bruce Springsteen! Man! 1361 01:30:49,621 --> 01:30:51,580 Fuck off and get me some smack. 1362 01:30:51,581 --> 01:30:54,083 Just for that, you ain't goin'! Sid. 1363 01:30:54,084 --> 01:30:56,043 Shit. Sid. 1364 01:30:56,044 --> 01:30:58,087 Sid, look at these. 1365 01:30:58,088 --> 01:31:00,547 We need these. 1366 01:31:00,548 --> 01:31:05,552 But I don't have any money. 1367 01:31:05,553 --> 01:31:07,554 [Nancy] Sid, where did you put it? 1368 01:31:07,555 --> 01:31:11,100 I can't remember. 1369 01:31:11,101 --> 01:31:13,102 You did it without me. Oh, come on. 1370 01:31:13,103 --> 01:31:16,563 If I had only enough for one of us, I'd give it all to you. 1371 01:31:16,564 --> 01:31:18,565 Liar! 1372 01:31:18,566 --> 01:31:21,568 Aah! Fuck! Fuck! 1373 01:31:21,569 --> 01:31:25,113 Flopsy fucking thing! Fuck it! 1374 01:31:25,114 --> 01:31:28,075 You hate me. 1375 01:31:28,076 --> 01:31:30,077 I don't. 1376 01:31:30,078 --> 01:31:33,622 I don't. 1377 01:31:33,623 --> 01:31:38,125 [Groans] 1378 01:31:39,087 --> 01:31:43,090 Oh, god. 1379 01:31:43,091 --> 01:31:46,635 I wish I was fuckin' dead. 1380 01:31:46,636 --> 01:31:52,057 Oh, shut up, please. Quit goin' on about it. [Sniffling] 1381 01:31:52,058 --> 01:31:54,601 I've got more reasons to be depressed than you. 1382 01:31:54,602 --> 01:31:59,064 You're much better off than I am. 1383 01:31:59,065 --> 01:32:01,107 Why? 1384 01:32:01,108 --> 01:32:06,571 At least youused to be something. 1385 01:32:06,572 --> 01:32:10,575 I've never been anything. 1386 01:32:10,576 --> 01:32:13,119 [Footsteps approaching] 1387 01:32:13,120 --> 01:32:18,081 [Keys jingling] 1388 01:32:24,590 --> 01:32:28,635 Is that bowery? 1389 01:32:28,636 --> 01:32:32,639 No. It's that Dwarf. 1390 01:32:32,640 --> 01:32:34,682 He's not a Dwarf, Sid. 1391 01:32:34,683 --> 01:32:36,643 He's a little boy. 1392 01:32:36,644 --> 01:32:39,687 What would you know? Little kids don't dress like that. 1393 01:32:39,688 --> 01:32:44,108 Oh, fuck you. Oh, fuck you too! 1394 01:32:44,109 --> 01:32:47,111 Sid. 1395 01:32:47,112 --> 01:32:52,615 [Crying] 1396 01:32:56,121 --> 01:33:00,166 I'm sorry. 1397 01:33:00,167 --> 01:33:02,168 I'm sorry. 1398 01:33:02,169 --> 01:33:06,631 I wish we had something to hit as well. 1399 01:33:06,632 --> 01:33:13,179 [Meowing] I wish we could get out of here. 1400 01:33:13,180 --> 01:33:16,641 Sid, Nance, pull up your pants! 1401 01:33:16,642 --> 01:33:19,143 Yo! [Nancy] Bowery. 1402 01:33:19,144 --> 01:33:22,104 [Sid] What've you got? Not much. 1403 01:33:22,105 --> 01:33:24,106 You guys got any soda around here? 1404 01:33:24,107 --> 01:33:27,151 [Nancy] Come on. Don't fuck around. We got the cash. 1405 01:33:27,152 --> 01:33:29,737 Everybody's got the cash, but nobody's holding. 1406 01:33:29,738 --> 01:33:32,114 I've been up and down this island twice today. 1407 01:33:32,115 --> 01:33:35,701 Been all the way to Brooklyn. Hate that fuckin' town. 1408 01:33:35,702 --> 01:33:39,121 I've been reading this book. Have you ever seen it? 1409 01:33:39,122 --> 01:33:42,166 [Nancy] Aw, come on. Just get us straight, you shithole! 1410 01:33:42,167 --> 01:33:44,710 I'm sorry. I can't hear you. What is it you're saying? 1411 01:33:44,711 --> 01:33:46,629 I said you were a fuckin' slime hole! 1412 01:33:46,630 --> 01:33:49,632 Don't fuckin' talk to me, you stupid little slut! [Shouting] 1413 01:33:49,633 --> 01:33:53,636 I don't need to hear your fucking crap! Give us what you've got or piss off! 1414 01:33:53,637 --> 01:33:55,971 Hey, all right. Easy, easy. Fucking books! 1415 01:33:55,972 --> 01:33:58,641 You wanna know what I got? Hold on. Yeah. 1416 01:33:58,642 --> 01:34:01,185 Here we go. Something for you. You fucking toad! 1417 01:34:01,186 --> 01:34:03,646 Don't get up. I was just leaving. Wait! 1418 01:34:03,647 --> 01:34:06,190 Fuck you, Nancy! 1419 01:34:06,191 --> 01:34:08,192 You people are rude! 1420 01:34:08,193 --> 01:34:12,655 [Nancy] I'm sorry. What's that? 1421 01:34:12,656 --> 01:34:17,158 I'm sorry. 1422 01:34:17,160 --> 01:34:19,661 Better. 1423 01:34:19,662 --> 01:34:25,666 You two gotta watch your step, you know. The buzz is out on you. 1424 01:34:27,170 --> 01:34:29,213 What's this? Tuinals? 1425 01:34:29,214 --> 01:34:31,715 Yeah, what's this? Speed. 1426 01:34:31,716 --> 01:34:33,717 Sulfate? You want some of this? You want this? 1427 01:34:33,718 --> 01:34:39,638 Yeah. I never touch that stuff. I'm too paranoid. 1428 01:34:43,186 --> 01:34:45,187 You guys are outside, man. 1429 01:34:45,188 --> 01:34:47,689 You shoot that stuff, it's gonna make you sick. 1430 01:34:47,690 --> 01:34:51,693 What about the dilaudid? Tried. I couldn't get ahold of the guy. 1431 01:34:51,694 --> 01:34:53,695 You got a phone? I'll try again. 1432 01:34:53,696 --> 01:34:56,031 Yeah. It's in the lobby. 1433 01:34:56,032 --> 01:34:58,241 The phone is in the lobby. 1434 01:34:58,242 --> 01:35:01,244 Right. [Sighs] 1435 01:35:01,245 --> 01:35:03,663 No promises. 1436 01:35:03,664 --> 01:35:07,250 But for my famous friends... 1437 01:35:07,251 --> 01:35:11,671 I go the extra mile. 1438 01:35:11,672 --> 01:35:15,175 You guys aren't going anywhere, are you? [Chuckles] 1439 01:35:15,176 --> 01:35:20,679 [Tv, indistinct] 1440 01:35:29,732 --> 01:35:32,734 My eyes hurt. 1441 01:35:32,735 --> 01:35:38,697 The TV's so bright it hurts my eyes. 1442 01:35:42,703 --> 01:35:47,205 [Amplifier off] 1443 01:35:49,251 --> 01:35:53,753 Oh, fuck it. 1444 01:36:05,726 --> 01:36:13,147 Just broke, sort of blinking at them, you know. 1445 01:36:14,943 --> 01:36:17,528 A dolly, I suppose. It's something I can't remember. 1446 01:36:17,529 --> 01:36:20,865 Shut up. 1447 01:36:20,866 --> 01:36:25,368 Listen. 1448 01:36:40,093 --> 01:36:43,929 What? 1449 01:36:43,930 --> 01:36:48,809 I can't hear nothing. No. 1450 01:36:48,810 --> 01:36:53,271 Listen to me. 1451 01:36:54,649 --> 01:36:58,068 I don't want to. 1452 01:36:58,069 --> 01:37:02,571 Why not? 1453 01:37:04,075 --> 01:37:08,537 I don't know. I just don't. 1454 01:37:08,538 --> 01:37:13,499 What are you waiting for? 1455 01:37:20,550 --> 01:37:22,509 Bowery? 1456 01:37:22,510 --> 01:37:28,013 [Chuckles] Bowery doesn't fucking matter. 1457 01:37:32,479 --> 01:37:36,981 What does? 1458 01:37:38,485 --> 01:37:42,986 You. 1459 01:37:44,490 --> 01:37:48,992 And? 1460 01:37:51,956 --> 01:37:56,458 You. 1461 01:37:57,920 --> 01:38:00,172 [Sid] I'm just not going to, okay? 1462 01:38:00,173 --> 01:38:02,466 [Nancy] You have to. You promised. 1463 01:38:02,467 --> 01:38:04,885 Yeah, well, I changed me mind. 1464 01:38:04,886 --> 01:38:07,429 You can't! You can't change your mind. 1465 01:38:07,430 --> 01:38:10,891 We said we'd go out together. You can't change your mind. Of course I can. 1466 01:38:10,892 --> 01:38:13,393 I just did. I did. No! 1467 01:38:13,394 --> 01:38:15,937 Blaze of glory! 1468 01:38:15,938 --> 01:38:18,940 You promised! You promised! 1469 01:38:18,941 --> 01:38:22,944 I'm getting out of this place. I'm going back to England. No! Why? 1470 01:38:22,945 --> 01:38:24,905 'Cause I wanna get straight, you know? 1471 01:38:24,906 --> 01:38:28,408 I'm sick and tired of all these fucking people that kiss ass! Fuck you! 1472 01:38:28,409 --> 01:38:31,411 I want to get back with my friends and people who care. Okay. Okay. 1473 01:38:31,412 --> 01:38:34,372 Go on! Just leave me! 1474 01:38:34,373 --> 01:38:37,208 You're always putting fucking words in my mouth! Friends? 1475 01:38:37,209 --> 01:38:39,961 They don't even care about you! I am fucking leaving! 1476 01:38:39,962 --> 01:38:42,380 I'm your best friend, Sid. 1477 01:38:42,381 --> 01:38:46,926 So you keep fucking telling me! And you'll never get straight. 1478 01:38:46,927 --> 01:38:49,471 You'll never get straight, Sid. 1479 01:38:49,472 --> 01:38:52,432 You say that every fucking day. 1480 01:38:52,433 --> 01:38:54,434 It's the same. 1481 01:38:54,435 --> 01:38:58,938 I can't get up tomorrow to the same thing. 1482 01:38:58,939 --> 01:39:01,482 I can't do it anymore. 1483 01:39:01,483 --> 01:39:03,985 Oh, god, please help me. 1484 01:39:03,986 --> 01:39:06,904 Please, you promised. 1485 01:39:06,905 --> 01:39:09,949 You're so full of shit. You're so fuckin' blind! 1486 01:39:09,950 --> 01:39:12,952 No, I'm not. I'm not blind. 1487 01:39:12,953 --> 01:39:15,413 I see everything. 1488 01:39:15,414 --> 01:39:18,958 Where are you going? No! Going out for... 1489 01:39:18,959 --> 01:39:23,463 no, it's 5:00 in the morning. There's nothing out there! Get out of my fucking way! 1490 01:39:23,464 --> 01:39:25,965 Fuck you, sid. You're so stupid! 1491 01:39:25,966 --> 01:39:30,011 Get out of the fucking way! You're so fucking weak! 1492 01:39:30,012 --> 01:39:34,015 Help me! Please, you're so fucking weak and stupid. 1493 01:39:34,016 --> 01:39:36,726 Help me. Help me. Ow. 1494 01:39:36,727 --> 01:39:39,937 Fuck off! Fuck off! 1495 01:39:39,938 --> 01:39:42,690 Fucking hell! Will you get off? 1496 01:39:42,691 --> 01:39:45,609 - You wanna fucking die? - Yeah! 1497 01:39:45,610 --> 01:39:48,487 Then fucking die! [Screams] 1498 01:39:48,488 --> 01:39:50,948 Fuck you! [Grunts] 1499 01:39:50,949 --> 01:39:55,953 [Sobbing] 1500 01:39:55,954 --> 01:40:01,415 [Coughing] 1501 01:40:01,460 --> 01:40:04,503 [Sobbing continues] [Coughing continues] 1502 01:40:04,504 --> 01:40:08,966 Oh, shit. [Panting] 1503 01:40:08,967 --> 01:40:13,469 Oh, Sid. 1504 01:40:20,437 --> 01:40:25,940 Help me. 1505 01:40:48,923 --> 01:40:53,425 Oh, Sid. 1506 01:40:53,928 --> 01:40:59,431 I don't feel so good. 1507 01:41:11,446 --> 01:41:16,907 [Clattering] 1508 01:41:37,972 --> 01:41:42,474 [Grunts] 1509 01:41:42,518 --> 01:41:44,519 Sid. 1510 01:41:44,520 --> 01:41:49,022 Sid! 1511 01:41:55,948 --> 01:42:00,450 [Whimpers] 1512 01:42:21,724 --> 01:42:28,770 You guys awake? I got something here for you. Check it out. 1513 01:42:34,194 --> 01:42:37,697 Oh, Sid, this is a serious fuckup, man. 1514 01:42:37,698 --> 01:42:39,699 Sid. 1515 01:42:39,700 --> 01:42:43,703 [No audio] I gotta take off. 1516 01:42:43,704 --> 01:42:49,665 It's a bad scene. Whoa. [Departing footsteps] 1517 01:42:56,174 --> 01:43:00,676 Who called 911? 1518 01:43:01,722 --> 01:43:06,223 Did you call 911? 1519 01:43:11,690 --> 01:43:14,692 - Sid Vicious, can I have a picture? - Fuck off! 1520 01:43:14,693 --> 01:43:17,736 I'll smash your fucking cameras! [All clamoring] 1521 01:43:17,737 --> 01:43:19,697 There he is! 1522 01:43:19,698 --> 01:43:23,242 Why'd you do it? Get the punker! 1523 01:43:23,243 --> 01:43:25,703 One word: Did you do it? 1524 01:43:25,704 --> 01:43:31,123 Oh, god! [Gasping, grunting] 1525 01:43:31,126 --> 01:43:36,170 [Panting, coughing] 1526 01:43:44,139 --> 01:43:47,683 [Door opens] 1527 01:43:47,684 --> 01:43:49,685 [Guard] Is that him? 1528 01:43:49,686 --> 01:43:53,730 [Guard #2] Yeah, that's him. Sid Vicious. 1529 01:43:53,731 --> 01:43:58,192 [Chuckles] 1530 01:43:59,696 --> 01:44:02,197 [Officer] One candy bar. 1531 01:44:02,198 --> 01:44:05,242 One pack of cigarettes. Look, kid, you're out on bail, right? 1532 01:44:05,243 --> 01:44:07,661 One safety pin. Why don't you give yourself a break? 1533 01:44:07,662 --> 01:44:12,666 One stick of gum. I know you think you're kinda tough, Ritchie. 1534 01:44:12,667 --> 01:44:16,253 There's a lot of guys out there a lot tougher. One leather-studded arm band. 1535 01:44:16,254 --> 01:44:19,673 You can walk out that door, and you can stay out for good, 1536 01:44:19,674 --> 01:44:23,260 sixty-seven cents. Or you can turn around and walk back in here again. 1537 01:44:23,261 --> 01:44:28,722 Five hundred forty dollars cash. 1538 01:44:30,726 --> 01:44:35,689 Sign here, please. It's all up to you, Ritchie. 1539 01:44:35,690 --> 01:44:40,233 I don't see any braces on your legs. 1540 01:44:50,162 --> 01:44:52,205 Oh, yeah. One more thing. 1541 01:44:52,206 --> 01:44:54,207 Sure, kid. What is it? 1542 01:44:54,208 --> 01:44:56,167 Where can I get a pizza? 1543 01:44:56,168 --> 01:44:58,670 [Inmate] Let me out, man! I didn't do anything! 1544 01:44:58,671 --> 01:45:04,174 [Yelling] 1545 01:45:38,710 --> 01:45:41,170 [Disco, faint] 1546 01:45:41,171 --> 01:45:44,215 Same place, same time 1547 01:45:44,216 --> 01:45:46,217 where we can all 1548 01:45:46,218 --> 01:45:48,719 get together 1549 01:45:48,720 --> 01:45:51,764 and ease up our minds 1550 01:45:51,765 --> 01:45:54,225 oh, do a little dance 1551 01:45:54,226 --> 01:45:56,519 make a little love 1552 01:45:56,520 --> 01:45:58,646 get down tonight whoo 1553 01:45:58,647 --> 01:46:00,981 get down tonight hey 1554 01:46:00,982 --> 01:46:03,150 do a little dance 1555 01:46:03,151 --> 01:46:05,152 make a little love 1556 01:46:05,153 --> 01:46:07,154 get down tonight 1557 01:46:07,155 --> 01:46:09,698 get down tonight, baby 1558 01:46:09,699 --> 01:46:15,077 [continues] 1559 01:46:16,164 --> 01:46:18,457 Yo, Sid, you want to dance with us? 1560 01:46:18,458 --> 01:46:20,709 I don't dance with no little kids. 1561 01:46:20,710 --> 01:46:23,128 Why don't you stop bein' stuck up? Yeah, man. 1562 01:46:23,129 --> 01:46:28,215 Come on. Stop bein' so stuck up. 1563 01:46:45,151 --> 01:46:50,654 [Continues] 1564 01:47:19,102 --> 01:47:22,104 Yeah! Whoo! That's it! 1565 01:47:22,105 --> 01:47:24,689 Yo, Sid, you don't even know her! What you doin'? 1566 01:47:24,690 --> 01:47:29,610 You need some help with that? 1567 01:47:52,009 --> 01:47:56,970 [Rock] 1568 01:48:12,363 --> 01:48:14,113 Walking out of England 1569 01:48:14,114 --> 01:48:15,823 thinking you were the king 1570 01:48:15,824 --> 01:48:20,245 taking on this world 1571 01:48:20,246 --> 01:48:22,246 on that bus that goes through Mexico 1572 01:48:22,247 --> 01:48:24,248 where killer love finds 1573 01:48:24,249 --> 01:48:28,044 a sweet Mexican girl 1574 01:48:28,045 --> 01:48:30,421 but in Mississippi 1575 01:48:30,422 --> 01:48:32,465 we rushed into the room 1576 01:48:32,466 --> 01:48:36,926 [shouts] 1577 01:48:36,970 --> 01:48:38,429 Down in dixie 1578 01:48:38,430 --> 01:48:42,932 you were cryin' for dope 1579 01:48:44,937 --> 01:48:46,395 down in Alabama 1580 01:48:46,396 --> 01:48:48,981 they like home-cooked fare 1581 01:48:48,982 --> 01:48:52,902 yeah 1582 01:48:52,903 --> 01:48:56,864 so we're gonna strap you to the fryin' chair 1583 01:48:56,865 --> 01:49:00,785 yeah 1584 01:49:00,786 --> 01:49:03,037 but I don't know 1585 01:49:03,038 --> 01:49:05,289 what love is 1586 01:49:05,290 --> 01:49:07,041 is there something else 1587 01:49:07,042 --> 01:49:09,293 giving me the chills 1588 01:49:09,294 --> 01:49:10,795 but if my hands 1589 01:49:10,796 --> 01:49:13,255 are the color of blood 1590 01:49:13,256 --> 01:49:16,842 then I can tell sure I can tell ya 1591 01:49:16,843 --> 01:49:20,846 love kills 1592 01:49:20,847 --> 01:49:24,850 love kills 1593 01:49:24,851 --> 01:49:29,104 love kills 1594 01:49:29,105 --> 01:49:35,776 love kills 1595 01:49:40,784 --> 01:49:43,369 do you want to hear the sirens 1596 01:49:43,370 --> 01:49:45,329 all sirens in the city 1597 01:49:45,330 --> 01:49:49,792 drown out arguing 1598 01:49:49,793 --> 01:49:53,337 we were Riker's Island on a population board 1599 01:49:53,338 --> 01:49:57,341 they don't care about your fame 1600 01:49:57,342 --> 01:49:59,593 but I don't know 1601 01:49:59,594 --> 01:50:01,803 what love is 1602 01:50:01,804 --> 01:50:03,805 is there something else 1603 01:50:03,806 --> 01:50:05,807 giving me the chills 1604 01:50:05,808 --> 01:50:07,851 but if my hands 1605 01:50:07,852 --> 01:50:09,811 are the color of blood 1606 01:50:09,812 --> 01:50:13,315 then I can tell ya sure I can tell ya 1607 01:50:13,316 --> 01:50:17,653 love kills 1608 01:50:17,654 --> 01:50:21,782 love kills 1609 01:50:21,783 --> 01:50:25,827 love kills 1610 01:50:25,828 --> 01:50:29,873 love kills 1611 01:50:29,874 --> 01:50:33,919 love kills 1612 01:50:33,920 --> 01:50:37,380 love kills 1613 01:50:37,381 --> 01:50:43,301 [continues] 1614 01:52:05,886 --> 01:52:07,345 On the rio grande 1615 01:52:07,346 --> 01:52:09,930 people tie you to a tree 1616 01:52:09,931 --> 01:52:11,682 ohh-oh-ohh 1617 01:52:11,683 --> 01:52:13,351 ohh-oh-ohh 1618 01:52:13,352 --> 01:52:15,686 and you can't call the lawyers 1619 01:52:15,687 --> 01:52:17,938 'cause the whorehouse is asleep 1620 01:52:17,939 --> 01:52:19,940 ohh-oh-ohh 1621 01:52:19,941 --> 01:52:21,901 ohh-oh-ohh 1622 01:52:21,902 --> 01:52:25,905 people end up weak 1623 01:52:25,906 --> 01:52:28,365 ohh-oh-ohh 1624 01:52:28,366 --> 01:52:29,909 ohh-oh-ohh 1625 01:52:29,910 --> 01:52:31,911 they'll throw you in a cell? 1626 01:52:31,912 --> 01:52:34,455 Where you can barely breathe 1627 01:52:34,456 --> 01:52:36,207 ohh-oh-ohh 1628 01:52:36,208 --> 01:52:37,875 ohh-oh-ohh 1629 01:52:37,876 --> 01:52:40,210 but I don't know 1630 01:52:40,211 --> 01:52:42,421 what love is 1631 01:52:42,422 --> 01:52:44,214 is there something else 1632 01:52:44,215 --> 01:52:46,425 giving me the chills 1633 01:52:46,426 --> 01:52:47,885 but if my hands 1634 01:52:47,886 --> 01:52:50,429 are the color of blood 1635 01:52:50,430 --> 01:52:53,932 then I can tell ya sure I can tell ya 1636 01:52:53,933 --> 01:52:57,936 love kills 1637 01:52:57,937 --> 01:53:01,982 love kills 1638 01:53:01,983 --> 01:53:05,986 love kills 1639 01:53:05,987 --> 01:53:09,990 love kills 1640 01:53:09,991 --> 01:53:13,452 love kills 1641 01:53:13,453 --> 01:53:19,456 love kills