1 00:01:38,865 --> 00:01:40,266 (Gasp) 2 00:01:40,266 --> 00:01:41,200 Elaine! 3 00:01:41,434 --> 00:01:43,536 Aaaarrrgh. 4 00:01:43,770 --> 00:01:51,010 (Screams and slashing sounds) 5 00:02:02,922 --> 00:02:05,024 (Gun being loaded) 6 00:02:05,024 --> 00:02:08,060 (Gunshot) 7 00:02:17,403 --> 00:02:48,701 (Engine revving and screaming) 8 00:02:48,701 --> 00:03:16,028 (Eerie music) 9 00:03:35,181 --> 00:03:38,451 (Anderson) You're never gonna sleep again. 10 00:03:38,451 --> 00:03:40,553 (Hallaway) That's the point. 11 00:03:40,786 --> 00:03:42,655 Right. 12 00:03:46,392 --> 00:03:48,494 Let me know if you want to switch seats. 13 00:03:48,728 --> 00:03:51,063 We're close. 14 00:04:25,631 --> 00:04:28,135 No, this should'a been all ours... 15 00:04:28,136 --> 00:04:32,638 Fuckin' feds come in here. We don't even make the local news. 16 00:04:32,872 --> 00:04:33,806 I'm jacked! 17 00:04:33,806 --> 00:04:38,010 Three surviving witnesses... Feds... I'm fuckin' jacked! 18 00:04:38,010 --> 00:04:40,813 Wow... handsome... Lookin' good. 19 00:04:40,813 --> 00:04:41,981 Coffee's on. 20 00:04:42,214 --> 00:04:43,616 No no no... This is for the little one... 21 00:04:43,849 --> 00:04:45,484 Hot chocolate. 22 00:04:45,484 --> 00:04:47,820 Here's where we come in? 23 00:04:55,294 --> 00:04:57,163 Easy now, uh? 24 00:04:57,163 --> 00:04:59,031 Both of you... 25 00:05:08,608 --> 00:05:12,111 (Anderson) Oh... and a little girl, she's eight or nine 26 00:05:12,111 --> 00:05:14,447 ...an' I guess guess she's not saying much right now. 27 00:05:14,680 --> 00:05:16,082 They're guessing. 28 00:05:16,315 --> 00:05:20,519 With kids, it's different. 29 00:05:20,519 --> 00:05:23,556 I'll be fine by it. How 'bout you? 30 00:05:23,556 --> 00:05:25,191 Uh-huh. 31 00:05:25,191 --> 00:05:26,826 She's gonna be a mess. 32 00:05:26,826 --> 00:05:28,694 Ah, we don't know what she saw. 33 00:05:28,694 --> 00:05:32,198 Fuck, Anderson! We know. 34 00:05:32,198 --> 00:05:33,599 Listen... 35 00:05:33,833 --> 00:05:37,336 They call 'em witnesses because they've seen things. 36 00:05:37,336 --> 00:05:41,307 So we go in, find out. 37 00:05:44,577 --> 00:05:46,912 You good? 38 00:05:46,912 --> 00:05:48,547 I'm good. 39 00:05:48,547 --> 00:05:50,182 You real good? 40 00:05:50,416 --> 00:05:52,985 You know it. 41 00:06:02,561 --> 00:06:03,496 Billings... 42 00:06:03,496 --> 00:06:04,897 Agent Hallaway. 43 00:06:04,897 --> 00:06:08,634 And this is Officer Degrasso... Officer Wright. 44 00:06:08,634 --> 00:06:10,036 Agent Anderson. 45 00:06:10,036 --> 00:06:11,671 Ah. 46 00:06:11,904 --> 00:06:15,408 Uh, up-to-date witness files, they all describe 47 00:06:15,408 --> 00:06:17,743 the same thing. Hasn't gotten us much of anywhere. 48 00:06:17,743 --> 00:06:21,947 We're pretty sure we know what were dealing with here. 49 00:06:22,181 --> 00:06:24,750 And they all arrived together, late yesterday? 50 00:06:24,984 --> 00:06:26,385 Yeah, that's the way it happened. 51 00:06:26,385 --> 00:06:29,188 One of our officers brought them in, uh he's in there too, he... 52 00:06:29,422 --> 00:06:30,823 He's also a witness. 53 00:06:30,823 --> 00:06:35,027 I understand one of your officers was killed? 54 00:06:35,261 --> 00:06:37,596 Yeah. Jim. Jim Conrad. 55 00:06:37,830 --> 00:06:41,333 Now, uh the young woman... 56 00:06:41,333 --> 00:06:44,136 She seems to be intoxicated or in shock; The child... 57 00:06:44,136 --> 00:06:48,808 The 'young woman' is high as a fuckin' kite. 58 00:06:48,808 --> 00:06:50,209 As I was saying... 59 00:06:50,209 --> 00:06:52,311 The child hasn't said much of anything. 60 00:06:52,545 --> 00:06:54,647 However, she has bonded with the young woman... 61 00:06:54,647 --> 00:06:57,216 Bobbi... Bobbi Prescott. 62 00:06:57,450 --> 00:06:58,851 And is this all she said? 63 00:06:58,851 --> 00:07:01,654 Uh, yeah, only what we took notes on. 64 00:07:01,654 --> 00:07:03,989 The... things that have happened to her, you can't blame her. 65 00:07:04,223 --> 00:07:07,259 And you have no female officers here, is that right? 66 00:07:07,493 --> 00:07:08,427 Have two of you always been present? 67 00:07:08,427 --> 00:07:10,763 Well I was there... Hi, I'm Janet. 68 00:07:10,763 --> 00:07:13,566 Welcome, I could... Can I get coffee for any...? 69 00:07:13,799 --> 00:07:16,135 You know, that little girl's name, her name's Stephanie... 70 00:07:16,368 --> 00:07:18,471 'cause Officer Bennett told me that her name was Stephanie... 71 00:07:18,471 --> 00:07:21,507 We'll need to separate them for the interviews. 72 00:07:21,507 --> 00:07:25,244 They really should have been kept apart during the night... 73 00:07:25,478 --> 00:07:28,047 I trust my officer. 74 00:07:28,280 --> 00:07:31,550 I never said I didn't... Uh... 75 00:07:31,550 --> 00:07:35,755 You know... I'm sure that proper procedures were followed, 76 00:07:35,988 --> 00:07:37,857 Agent Hallaway. 77 00:07:37,857 --> 00:07:41,360 It's just... interesting... that you're the one that brought up 78 00:07:41,594 --> 00:07:42,995 the trust thing. 79 00:07:42,995 --> 00:07:44,630 Great. Uh, Sam? 80 00:07:44,630 --> 00:07:48,834 I'm gonna take a minute with the little girl, Sam. 81 00:07:48,834 --> 00:07:51,170 Take a few minutes... Yeah... 82 00:07:51,170 --> 00:07:53,272 So, we brought equipment with us, 83 00:07:53,506 --> 00:07:55,557 while I'm in talking with her, you guys set it up... 84 00:07:55,558 --> 00:07:58,878 rooms... cameras. 85 00:07:58,878 --> 00:08:02,381 Everybody work together, we're gonna get going faster. 86 00:08:02,381 --> 00:08:03,783 Right-right in here? 87 00:08:03,783 --> 00:08:05,651 Do, do you think if I brought in some coffee... 88 00:08:05,651 --> 00:08:07,520 Why don't you ask him... 89 00:08:15,694 --> 00:08:22,935 Hey, Stephanie, my name is Elizabeth... And we're gonna try 90 00:08:22,935 --> 00:08:25,738 and talk about what happened, okay? 91 00:08:25,971 --> 00:08:29,008 And it's gonna help you feel better. 92 00:08:29,241 --> 00:08:30,409 You F.B.I.? 93 00:08:30,409 --> 00:08:32,511 Yeah... Yeah... 94 00:08:32,745 --> 00:08:36,015 You gonna bust me? 95 00:08:36,015 --> 00:08:38,117 For now, no. 96 00:08:38,117 --> 00:08:42,087 The only role your narcotic use plays is in how it may have 97 00:08:42,087 --> 00:08:46,292 affected your perception of the events... 98 00:08:46,525 --> 00:08:48,627 I know what I saw. 99 00:08:48,627 --> 00:08:53,999 Yeah. 100 00:08:54,233 --> 00:08:58,904 So whatcha got there, Stephanie? A video game? 101 00:08:58,904 --> 00:09:02,408 You like playing games? Hmm? 102 00:09:03,809 --> 00:09:06,145 So... 103 00:09:06,145 --> 00:09:07,780 There's a... 104 00:09:08,013 --> 00:09:11,750 pair of pants under that skirt, huh? 105 00:09:11,984 --> 00:09:15,487 Uh, you know the equipment she was talking about... 106 00:09:15,487 --> 00:09:17,356 It's in the trunk of my car. 107 00:09:17,356 --> 00:09:21,093 (Wright) I'm on it! 108 00:09:22,261 --> 00:09:27,166 Actually it's quite a bit of equipment, Captain, so... maybe, 109 00:09:27,166 --> 00:09:28,801 Degrasso. 110 00:09:29,034 --> 00:09:31,604 Give Wright a hand. 111 00:09:31,837 --> 00:09:33,939 C'mon now. 112 00:09:43,749 --> 00:09:45,851 Agent, can I ask you a question? 113 00:09:46,085 --> 00:09:49,121 Uh... It's just procedure, 114 00:09:49,121 --> 00:09:52,157 I like to separate 'em, put 'em on tape. 115 00:09:52,157 --> 00:09:54,026 I know one of your officers is in there, 116 00:09:54,260 --> 00:09:58,931 but... there's only one way to unfold a note, 117 00:09:58,931 --> 00:10:01,967 so to speak... without tearing the paper. 118 00:10:01,967 --> 00:10:04,303 Yeah that's what I figured. 119 00:10:04,303 --> 00:10:06,405 So let's look and see what we're... 120 00:10:06,405 --> 00:10:08,974 Well that's not what I wanted to ask you. 121 00:10:12,244 --> 00:10:17,149 Uh... you got a cigarette? 122 00:10:17,149 --> 00:10:21,587 No, sorry. 123 00:10:21,587 --> 00:10:24,857 Ah. 124 00:10:35,834 --> 00:10:52,184 ♪ (Eeerie slow music) ♪ 125 00:10:54,053 --> 00:10:55,688 Stephanie? 126 00:10:55,688 --> 00:10:57,089 We're gonna talk, right? 127 00:10:57,089 --> 00:10:59,191 I want to go home... 128 00:10:59,191 --> 00:11:02,227 I know you do, Stephanie... 129 00:11:02,227 --> 00:11:05,264 I know. 130 00:11:10,402 --> 00:11:13,205 Are you fucking kiddin' me? 131 00:11:13,205 --> 00:11:14,139 Janet! 132 00:11:14,373 --> 00:11:16,475 Could you get us a light in here? 133 00:11:16,475 --> 00:11:19,979 It is fucking dark in here. There's no light! 134 00:11:34,226 --> 00:11:36,562 Right... Yeah, these were... 135 00:11:36,562 --> 00:11:40,299 (Hallaway) These shouldn't be be here, take 'em down. 136 00:11:40,532 --> 00:11:41,934 (Billings) Yeah... 137 00:11:41,934 --> 00:11:45,671 You guys give me a hand when you're done? 138 00:11:59,451 --> 00:12:02,955 Do you have some crayons in your bag? 139 00:12:02,955 --> 00:12:04,823 They were in the car. 140 00:12:04,823 --> 00:12:07,393 I have some crayons, I think, in the office. 141 00:12:07,626 --> 00:12:09,495 Oh, great. Could you get those, Janet? 142 00:12:09,495 --> 00:12:13,232 Yeah. And, uh, some paper... and... 143 00:12:13,232 --> 00:12:16,502 I think I'm gonna bring back some more marshmallows, okay? 144 00:12:23,509 --> 00:12:25,144 Stephanie? 145 00:12:25,144 --> 00:12:28,414 So while we're talking you could do some drawing for me, yeah? 146 00:12:28,414 --> 00:12:29,815 I gotta... I gotta go to the bathroom. 147 00:12:29,815 --> 00:12:31,450 Okay. In a minute. 148 00:12:41,260 --> 00:12:44,763 That agent lady, you know, she wants these for the little girl. 149 00:12:44,997 --> 00:12:45,931 Crayons? 150 00:12:45,931 --> 00:12:47,566 Hoo! 151 00:12:47,566 --> 00:12:49,668 Those F.B.I. agents think of things no beat cop ever would. 152 00:12:49,902 --> 00:12:51,303 (Goofy laugh) 153 00:12:51,303 --> 00:12:54,807 What... is the matter? What, are you two years old? 154 00:13:09,288 --> 00:13:13,025 So you know, right? 155 00:13:13,025 --> 00:13:14,893 I'm sorry? 156 00:13:14,893 --> 00:13:16,295 These two... 157 00:13:16,295 --> 00:13:20,499 fucking... masked fuckers... 158 00:13:20,499 --> 00:13:22,601 Officer? 159 00:13:22,835 --> 00:13:25,871 I know you've been through a really rough time... 160 00:13:26,105 --> 00:13:29,842 but let's work towards making this a safe space. 161 00:13:30,075 --> 00:13:31,944 I'm gonna ask you to watch your language. 162 00:13:32,177 --> 00:13:33,579 Huh, huh, safe... 163 00:13:33,579 --> 00:13:36,381 I really have to use the bathroom. 164 00:13:36,615 --> 00:13:38,484 Okay, Bobbi, you can go. 165 00:13:38,717 --> 00:13:40,586 Go on. 166 00:13:44,089 --> 00:13:46,892 Hi. 167 00:13:47,126 --> 00:13:51,330 Use the toilet. 168 00:13:56,935 --> 00:13:59,738 So how we doin'? 169 00:13:59,738 --> 00:14:02,774 We're all just fucking swell Mr. F.B.I. 170 00:14:03,008 --> 00:14:04,409 Officer Bennett? 171 00:14:04,409 --> 00:14:06,044 Agent Hallaway. 172 00:14:06,044 --> 00:14:07,446 Mm. 173 00:14:07,679 --> 00:14:10,716 I gather you two, uh, swooped into town all suited up to 174 00:14:10,949 --> 00:14:12,351 finish what I started? 175 00:14:12,584 --> 00:14:16,555 I see the tensions between our departments are alive and well. 176 00:14:16,788 --> 00:14:20,759 My partner and I, we have many months invested in this case... 177 00:14:20,993 --> 00:14:27,065 My partner invested his life in this case. 178 00:14:27,065 --> 00:14:33,605 His and your involvement in these incidents will not go... uncredited. 179 00:14:34,072 --> 00:14:35,007 The hand... 180 00:14:35,007 --> 00:14:36,875 How ya doin'? 181 00:14:36,875 --> 00:14:38,043 Like I said...' 182 00:14:38,277 --> 00:14:41,079 We're all just fucking swell'. 183 00:14:46,919 --> 00:14:49,721 Next time you need to pee... 184 00:14:49,721 --> 00:14:50,889 someone goes with you. 185 00:14:50,889 --> 00:14:52,758 I'm a witness, not a suspect. 186 00:14:52,758 --> 00:14:53,926 I know what you are. 187 00:14:54,159 --> 00:14:57,196 And I also know how to pervert a cavity search. 188 00:14:57,429 --> 00:14:59,298 Wow, I haven't done a girl since art school. 189 00:14:59,531 --> 00:15:02,334 Oh! It's just like riding a bike. 190 00:15:02,334 --> 00:15:03,969 Yes, ma'am. 191 00:15:04,203 --> 00:15:09,107 Okay, girls, uhhh, we'll do the interviews separately, so... 192 00:15:09,341 --> 00:15:13,545 Janet and the officers will show you where to go. 193 00:15:13,545 --> 00:15:16,582 Jack... 194 00:15:28,026 --> 00:15:31,997 Sam, go easy. 195 00:15:32,231 --> 00:15:33,165 Easy? 196 00:15:33,165 --> 00:15:36,201 Yeah. Remember why we're here. 197 00:15:36,201 --> 00:15:38,303 I remember why we're here... 198 00:15:38,303 --> 00:15:40,405 Agent. 199 00:15:40,639 --> 00:15:44,142 I'm good. 200 00:15:44,142 --> 00:15:46,478 Real good. 201 00:16:06,331 --> 00:16:09,601 Janet worked the mushroom lamp for the ambience. 202 00:16:09,835 --> 00:16:11,703 Really livens the place up, doesn't it? 203 00:16:17,309 --> 00:16:18,944 It's alright, sweetheart. 204 00:16:18,944 --> 00:16:21,513 It's just a camera. 205 00:16:27,352 --> 00:16:33,191 (Growl) F.B.I. 206 00:16:33,191 --> 00:16:36,695 Can we please have Officer Bennett take his seat at 207 00:16:36,695 --> 00:16:38,563 the table, please? 208 00:16:38,563 --> 00:16:42,067 C'mon Jack. Take a seat in the chair. 209 00:16:45,804 --> 00:16:47,205 Everyone? 210 00:16:47,439 --> 00:16:51,410 We're gonna be starting with yesterday morning. 211 00:16:59,117 --> 00:17:04,256 Jim and I... were having coffee... 212 00:17:04,489 --> 00:17:06,591 Richard Ramirez! 213 00:17:06,825 --> 00:17:07,993 Oh. 214 00:17:07,993 --> 00:17:11,029 Jeff 'hungry-man' Dahmer... 215 00:17:11,263 --> 00:17:13,131 Oh. Died in prison! 216 00:17:13,131 --> 00:17:14,299 Amen, buddy. 217 00:17:14,299 --> 00:17:16,401 Yeah. That'll teach ya to sweep. 218 00:17:16,635 --> 00:17:19,438 John Wayne Gacy. 219 00:17:19,438 --> 00:17:22,007 Fuckin' Manson family. 220 00:17:27,145 --> 00:17:28,547 We'll get ours... 221 00:17:28,547 --> 00:17:32,284 Yeah... 222 00:17:32,284 --> 00:17:35,087 I'm still kinda drunk. 223 00:17:39,991 --> 00:17:42,794 I do so love the ladies. 224 00:17:43,028 --> 00:17:46,298 Faithful ladies. 225 00:17:56,108 --> 00:17:59,845 We pulled the driver over... 226 00:18:00,078 --> 00:18:05,684 He said he'd been delivering groceries on Camrose... 227 00:18:05,917 --> 00:18:09,187 Said he'd seen something... 228 00:18:09,421 --> 00:18:12,924 something terrible. 229 00:18:28,807 --> 00:18:33,011 Wasn't like you'd think... 230 00:18:33,011 --> 00:18:35,580 so Johnny and I drove all this way 231 00:18:35,580 --> 00:18:38,383 to see this guy about a job... 232 00:18:38,617 --> 00:18:53,098 ♪ (Slow bluesy music) ♪ 233 00:18:53,331 --> 00:18:56,368 Hey. 234 00:18:56,368 --> 00:18:57,302 What's up, bucket? 235 00:18:57,536 --> 00:18:58,937 Hey. 236 00:18:58,937 --> 00:19:00,806 Mister horns? 237 00:19:00,806 --> 00:19:01,740 What's goin' on? 238 00:19:01,740 --> 00:19:02,674 Hey. Have a seat. 239 00:19:02,908 --> 00:19:04,075 Who's your friend? 240 00:19:04,309 --> 00:19:05,710 This is Bobbi. 241 00:19:05,710 --> 00:19:06,878 Hi. 242 00:19:07,112 --> 00:19:08,747 Hi... 243 00:19:08,747 --> 00:19:09,915 Yeah, I am... 244 00:19:09,915 --> 00:19:10,849 (Laughter) 245 00:19:11,082 --> 00:19:15,053 Speakin' of... Can I get the usual? 246 00:19:18,557 --> 00:19:20,659 And... 247 00:19:20,659 --> 00:19:23,929 We had our interview... 248 00:19:23,929 --> 00:19:27,666 You uh, you want a drink? 249 00:19:27,666 --> 00:19:31,169 Got some, uh, leftovers in the refrigerator. 250 00:19:31,403 --> 00:19:33,972 God no, um, we've actually, we gotta get goin'. 251 00:19:34,206 --> 00:19:36,541 So... We'll see you later. 252 00:19:36,775 --> 00:19:41,213 (Coughs and wheezes) Jesus Christ... Just a sec. 253 00:19:45,417 --> 00:19:49,621 Bucket... You alright? 254 00:19:49,621 --> 00:19:51,490 Raise your hands above your head... 255 00:19:51,723 --> 00:19:53,358 Not you. 256 00:19:53,592 --> 00:19:55,460 Jesus Christ... 257 00:19:55,460 --> 00:19:58,263 (Vomits and chokes) 258 00:19:58,263 --> 00:20:00,365 Bucket! 259 00:20:10,642 --> 00:20:14,613 Oh shit... 260 00:20:16,014 --> 00:20:18,116 The interview... 261 00:20:18,116 --> 00:20:21,152 ended pretty abruptly. 262 00:20:21,386 --> 00:20:23,255 Whatever doesn't fit in your pockets goes in my purse. 263 00:20:23,488 --> 00:20:25,357 Got it. 264 00:20:25,590 --> 00:20:26,525 Shit. 265 00:20:26,525 --> 00:20:27,692 Get the lighter. 266 00:20:27,692 --> 00:20:30,495 Lighter. Get the pipes. 267 00:20:33,999 --> 00:20:34,933 Thank you. 268 00:20:35,166 --> 00:20:36,334 Thank you very much. 269 00:20:36,568 --> 00:20:38,904 Well, I'll talk to you soon. 270 00:20:38,904 --> 00:20:41,940 C'mon. 271 00:20:41,940 --> 00:20:43,808 See ya! 272 00:20:43,808 --> 00:20:47,078 We were pretty sure we didn't get the job. 273 00:20:47,078 --> 00:20:49,180 Wait wait wait wait wait... 274 00:20:49,180 --> 00:20:50,115 You mean he didn't just... 275 00:20:50,348 --> 00:20:51,983 hire you on the spot? 276 00:20:51,983 --> 00:20:54,319 Oh. No. We weren't interviewing to be cops. 277 00:20:54,553 --> 00:20:55,720 Alright alright... 278 00:20:55,720 --> 00:20:57,822 Let's... Go on. 279 00:20:58,757 --> 00:21:00,625 That's it. We left. 280 00:21:28,653 --> 00:21:31,923 He took four days off of work, plus a weekend, 281 00:21:32,157 --> 00:21:34,960 so we could have a vacation. 282 00:21:35,660 --> 00:21:37,762 Everybody doin' okay? 283 00:21:37,762 --> 00:21:39,164 Yep. Yeah. 284 00:21:39,397 --> 00:21:41,967 I think you wear this 'father' thing pretty well. 285 00:21:41,967 --> 00:21:43,602 Well with these kids, it's easy. 286 00:21:43,602 --> 00:21:45,470 Thank you. 287 00:21:45,470 --> 00:21:48,740 My mother kept saying over and over what a nice thing it was 288 00:21:48,740 --> 00:21:52,243 for him to do. 289 00:21:52,243 --> 00:21:54,579 (Anderson) It's good for people to get away sometimes... 290 00:21:54,813 --> 00:21:56,448 (Stephanie) I guess. 291 00:21:56,448 --> 00:22:00,652 But I liked where I was to begin with. 292 00:22:03,922 --> 00:22:04,155 Mommy. 293 00:22:04,389 --> 00:22:05,090 Yeah. 294 00:22:05,323 --> 00:22:06,257 Look what I drew. 295 00:22:06,257 --> 00:22:12,097 Oh! Look at that! Oh, honey. 296 00:22:12,330 --> 00:22:13,498 You are so talented. 297 00:22:13,732 --> 00:22:15,133 Thank you. 298 00:22:15,133 --> 00:22:16,301 It's great... The ants... 299 00:22:16,534 --> 00:22:17,702 No, honey, they're bears. 300 00:22:17,702 --> 00:22:18,870 ...the bears... 301 00:22:18,870 --> 00:22:20,038 (Stephanie) Beavers. 302 00:22:20,038 --> 00:22:21,439 The beavers. 303 00:22:24,242 --> 00:22:26,111 Officer Bennett...? 304 00:22:26,111 --> 00:22:27,746 Yeah. 305 00:22:27,746 --> 00:22:32,651 Yeah... Um... You and your partner were first on the scene, 306 00:22:32,651 --> 00:22:34,519 am I correct about that? 307 00:22:34,753 --> 00:22:37,088 That's correct. 308 00:22:37,322 --> 00:22:41,059 Right, uh, after the grocery delivery man... 309 00:22:41,059 --> 00:22:44,562 If you could continue, please, Officer Bennett? 310 00:22:44,796 --> 00:22:49,234 Keep going. 311 00:22:49,234 --> 00:22:51,569 The guys from 'crime-scene' showed an'... 312 00:22:51,569 --> 00:22:53,905 we left. 313 00:23:05,116 --> 00:23:10,255 What are you thinking? 314 00:23:10,255 --> 00:23:12,590 She's good-looking. 315 00:23:18,663 --> 00:23:21,466 He used to be, too. 316 00:23:24,502 --> 00:23:28,239 So... we're driving along... 317 00:23:29,174 --> 00:23:31,276 Good girl! 318 00:23:31,509 --> 00:23:34,312 (Laugh) Yeah. 319 00:23:34,312 --> 00:23:35,947 Oof! 320 00:23:38,983 --> 00:23:41,319 Yes! 321 00:23:54,399 --> 00:23:56,267 Aw, that is some good shit. 322 00:23:56,501 --> 00:23:57,669 Ok, ok, c'mon! 323 00:23:57,669 --> 00:24:00,004 Shit! Sorry... I forgot who's drivin'! 324 00:24:07,712 --> 00:24:11,449 Who am I? 325 00:24:16,354 --> 00:24:20,325 No, it's cool. 326 00:24:23,128 --> 00:24:26,397 Let's see... We... 327 00:24:26,397 --> 00:24:28,032 stopped. To stretch. 328 00:24:28,266 --> 00:24:29,434 That's good... 329 00:24:29,667 --> 00:24:30,835 Stretching. 330 00:24:30,835 --> 00:24:33,872 It's good. 331 00:24:34,105 --> 00:24:37,375 And that's when we first saw the little girl, Stephanie. 332 00:24:37,609 --> 00:24:39,010 Stop! Seriously! God damn it, stop! 333 00:24:39,244 --> 00:24:42,046 Why, whaddya have to pee? 334 00:24:42,046 --> 00:24:44,382 Don't act like an asshole. There's a family. 335 00:24:44,616 --> 00:24:47,418 Hey, it's the elephant at the rest stop nobody talks about. 336 00:24:47,418 --> 00:24:50,922 Oh, ok, 'bill w.' Oh. Hello. 337 00:24:57,228 --> 00:25:00,265 (Snorts) 338 00:25:25,957 --> 00:25:27,592 (Television reporter) Where a grisly discovery was made. 339 00:25:27,826 --> 00:25:30,395 Police feel certain that this is the work of the two, 340 00:25:30,395 --> 00:25:32,964 as yet unidentified suspects, who have left a series of 341 00:25:33,198 --> 00:25:35,066 victims across the country. 342 00:25:35,300 --> 00:25:38,336 A press conference is scheduled for later this afternoon after 343 00:25:38,336 --> 00:25:43,474 further examination of the scene and the body discovered inside. 344 00:25:43,474 --> 00:25:45,577 Police urge all citizens of the area to 345 00:25:45,577 --> 00:25:48,847 keep their doors locked, and to immediately report any 346 00:25:49,080 --> 00:25:51,883 activities that appear out of the normal... as well as any 347 00:25:51,883 --> 00:25:56,321 sightings of the missing woman, Elaine Meyer, pictured here. 348 00:26:38,129 --> 00:26:42,800 I'm not allowed to watch the news at home. 349 00:26:43,034 --> 00:26:46,771 Some things children shouldn't see. 350 00:26:48,873 --> 00:26:50,508 That's what my mom says... 351 00:26:50,742 --> 00:26:54,479 I mean... said. 352 00:26:54,712 --> 00:26:58,216 I'm so sorry, Stephanie. 353 00:27:04,989 --> 00:27:06,624 Oh. 354 00:27:06,624 --> 00:27:08,726 That poor little girl... 355 00:27:08,960 --> 00:27:12,463 Children can be very resilient. 356 00:27:12,463 --> 00:27:17,835 I think it's a shame making her re-live all those things... 357 00:27:17,835 --> 00:27:20,872 No, I mean, I know, of course you're just doing your job, 358 00:27:20,872 --> 00:27:25,310 I know that... It's just... You have to do this, right? 359 00:27:25,310 --> 00:27:27,178 I have to know what they've seen. 360 00:27:27,178 --> 00:27:28,579 Uh... 361 00:27:28,579 --> 00:27:29,981 Every detail, right? 362 00:27:30,214 --> 00:27:33,251 Oh yeah... Oh yeah. Every detail. 363 00:27:33,251 --> 00:27:36,287 Oh God, I just... I just... Oh. 364 00:27:36,521 --> 00:27:39,090 You need the information and speaking of... 365 00:27:44,228 --> 00:27:46,564 It's the coroner's report. 366 00:27:46,564 --> 00:27:48,900 I'm 'friends' with the coroner. 367 00:27:50,768 --> 00:27:52,637 Yeah. 368 00:27:52,870 --> 00:27:57,075 Well... Thank you. 369 00:27:57,075 --> 00:28:00,812 You're welcome. 370 00:28:15,526 --> 00:28:17,395 Um... No lab results? 371 00:28:17,628 --> 00:28:19,964 No, no, he's rushing those but he said it's just going to take 372 00:28:19,964 --> 00:28:22,066 him a long time to collect it all. 373 00:28:22,066 --> 00:28:25,570 Did he say what he's collecting? 374 00:28:25,803 --> 00:28:28,139 I mean, did he mention... 375 00:28:28,373 --> 00:28:30,008 ballistics? 376 00:28:30,008 --> 00:28:33,044 No. But you know he is big on hair and fibers. 377 00:28:33,277 --> 00:28:34,912 It's kind of his... specialty. 378 00:28:34,912 --> 00:28:37,015 Apparently they left a lot of that. 379 00:28:37,015 --> 00:28:38,416 You know what I'm wondering? 380 00:28:38,416 --> 00:28:41,919 Why would they be so sloppy? 381 00:28:41,919 --> 00:28:45,656 They're likely to improve. 382 00:28:45,656 --> 00:28:49,394 Oh. Of course. Yeah. 383 00:28:51,729 --> 00:28:54,999 Unless, ma'am, ... 384 00:28:54,999 --> 00:28:59,904 they just don't give a shit. 385 00:28:59,904 --> 00:29:01,773 Oh my God... 386 00:29:01,773 --> 00:29:03,875 What we do to each other, huh? 387 00:29:04,108 --> 00:29:07,145 Mmh. 388 00:29:13,217 --> 00:29:15,319 What are you two doin' in here? 389 00:29:15,319 --> 00:29:17,655 The uh, the girl... Bobbi? 390 00:29:17,655 --> 00:29:18,589 She had to piss. 391 00:29:18,589 --> 00:29:20,224 Ah. 392 00:29:20,224 --> 00:29:23,961 Why don't you go and make sure she gets back in the room? 393 00:29:23,961 --> 00:29:25,129 Go on now... 394 00:29:25,129 --> 00:29:27,932 Okay! 395 00:29:27,932 --> 00:29:32,603 And why don't you go keep an eye on him. 396 00:29:40,311 --> 00:29:43,581 Alright. Then? 397 00:29:43,581 --> 00:29:47,085 We have, uh, areas we patrol. 398 00:29:51,055 --> 00:29:53,157 Oooooh! 399 00:29:53,157 --> 00:29:55,259 Nice shot! 400 00:29:55,259 --> 00:29:58,996 Look at him! 401 00:29:59,230 --> 00:30:01,799 Alright. 402 00:30:01,799 --> 00:30:03,901 Pick your fuckin' personality. 403 00:30:03,901 --> 00:30:06,704 I get to pick? 404 00:30:06,704 --> 00:30:09,273 I am clearly 'good cop.' 405 00:30:09,273 --> 00:30:12,076 Mmm... Thank you very much. 406 00:30:12,076 --> 00:30:14,412 Friend to the people! 407 00:30:14,412 --> 00:30:15,580 'Good cop'! 408 00:30:15,580 --> 00:30:18,382 We patrolled them. 409 00:30:28,659 --> 00:30:31,696 I look forward to working with you. 410 00:30:35,199 --> 00:30:38,002 Hello Officer, looks like I had a tire blow... 411 00:30:38,002 --> 00:30:39,403 That's what it looks like, huh? 412 00:30:39,637 --> 00:30:41,038 I got a solid spare, so... 413 00:30:41,272 --> 00:30:43,374 Yeah, well, I'm afraid I'm going to have to ask you to get back 414 00:30:43,374 --> 00:30:45,243 in the vehicle for the moment. 415 00:30:45,476 --> 00:30:47,111 Is there a problem, Officer? 416 00:30:47,111 --> 00:30:48,045 Well, sir... uh. 417 00:30:48,279 --> 00:30:49,213 Uh, Keith. 418 00:30:49,447 --> 00:30:51,782 Oh. Keith. Okay. Hi. 419 00:30:52,016 --> 00:30:55,987 Um... There's no problem with me... 420 00:30:55,987 --> 00:30:59,023 But you see my partner back there...? 421 00:30:59,023 --> 00:31:01,592 Yes sir... He looks upset. 422 00:31:01,592 --> 00:31:02,760 Yeah. 423 00:31:02,994 --> 00:31:04,395 Well... 424 00:31:04,395 --> 00:31:06,731 We got a couple of killers loose... Everyone's wound up 425 00:31:06,964 --> 00:31:08,599 pretty good about it but Jack there. 426 00:31:08,833 --> 00:31:11,402 He's wound especially tight. 427 00:31:11,402 --> 00:31:12,803 Uh, we heard something about that on the radio... 428 00:31:13,037 --> 00:31:15,373 Oh no no, it is worse than they're saying on the radio. 429 00:31:15,373 --> 00:31:18,176 Trust me. And Jack there is, well, like I said, 430 00:31:18,176 --> 00:31:21,212 pretty wound up and we saw you guys coming down the road, 431 00:31:21,445 --> 00:31:24,715 and he swears that you were pullin' too much speed... 432 00:31:24,949 --> 00:31:27,518 Oh, jeez, I wasn't speeding, Officer, I, I, 433 00:31:27,518 --> 00:31:28,686 really I was going... not speeding... Sir... 434 00:31:28,920 --> 00:31:30,321 No. No. No. Relax, Keith. That's what I said. 435 00:31:30,555 --> 00:31:32,657 You're 'preaching to the choir'. That's what I told him. 436 00:31:32,890 --> 00:31:34,292 It was just a normal speed, I was going down the road and had 437 00:31:34,525 --> 00:31:35,927 a tire blow out, I'm not... 438 00:31:36,160 --> 00:31:37,562 Yeah, I know. I told him. And he didn't like it when I did. 439 00:31:37,795 --> 00:31:41,532 Here he comes... Act casual. 440 00:31:45,970 --> 00:31:48,306 Get down on the fucking ground. 441 00:31:48,306 --> 00:31:50,174 Whoa... uh... 442 00:31:50,408 --> 00:31:52,743 Get down on the fucking ground! Now! 443 00:31:52,743 --> 00:31:53,911 (Woman) Get down, Keith! 444 00:31:53,911 --> 00:31:55,780 Go! 445 00:31:56,480 --> 00:31:58,115 Oh. Whoa, whoa, whoa... ma'am! 446 00:31:58,115 --> 00:31:59,050 Please return to the vehicle. 447 00:31:59,050 --> 00:32:00,218 Keith, honey...? 448 00:32:00,218 --> 00:32:01,385 (Keith) Please don't shoot me! 449 00:32:01,619 --> 00:32:02,320 I'll be in the car, honey... 450 00:32:02,553 --> 00:32:03,955 Please officers! 451 00:32:05,823 --> 00:32:07,692 I'm going to ask you to get your wallet 452 00:32:07,925 --> 00:32:09,327 and give it to my partner. 453 00:32:09,560 --> 00:32:11,662 Keith, it's best to do what he says, 454 00:32:11,896 --> 00:32:14,932 because when he gets like this... it's just really crucial 455 00:32:14,932 --> 00:32:16,801 that he feels like you're listening. 456 00:32:16,801 --> 00:32:19,837 I'm listening... Please don't shoot me, Officer! 457 00:32:19,837 --> 00:32:23,341 We let him go with a warning... 458 00:32:28,713 --> 00:32:32,450 (Gunshots) 459 00:32:35,720 --> 00:32:38,522 You know how people get out here, Captain... 460 00:32:38,756 --> 00:32:40,625 Yeah. 461 00:32:40,625 --> 00:32:44,595 The way they start driving in the desolate stretches... 462 00:32:44,829 --> 00:32:49,033 like the racecar drivers they always wanted to be. 463 00:32:49,267 --> 00:32:51,836 Speeding is the number one cause of traffic fatalities, you know. 464 00:32:51,836 --> 00:32:53,938 Not this week. 465 00:32:59,777 --> 00:33:04,448 I'll be, uh, gettin' back to it now. 466 00:33:04,682 --> 00:33:09,120 That's an excellent plan, Wright. 467 00:33:09,120 --> 00:33:11,222 You gettin' coffee? 468 00:33:11,222 --> 00:33:15,426 Light and sweet for me, there, chief. 469 00:33:57,702 --> 00:34:01,906 Something I can do for you, Degrasso? 470 00:34:02,139 --> 00:34:06,110 Just, uh, enjoying your work. 471 00:34:06,344 --> 00:34:11,248 How about you let me enjoy some of yours? 472 00:34:11,482 --> 00:34:14,285 Go on... 473 00:34:16,854 --> 00:34:19,890 I think making him angry is a really bad idea. 474 00:34:19,890 --> 00:34:23,861 Oh, gee mom... Tell dad I'm real fuckin' sorry. 475 00:34:24,095 --> 00:34:27,832 Hey. An attitude change, please? 476 00:34:29,467 --> 00:34:32,269 Is there any more hot chocolate? 477 00:34:32,503 --> 00:34:36,941 Uh, of course there is... Can I keep this? 478 00:34:36,941 --> 00:34:39,043 I drew it for you. 479 00:34:39,276 --> 00:34:42,313 It's great... 480 00:34:42,546 --> 00:34:43,948 Alright, I'll go get you that hot chocolate... 481 00:34:43,948 --> 00:34:47,685 You'll be be alright, on your own? 482 00:34:47,685 --> 00:34:50,955 I'll be right back. 483 00:35:00,064 --> 00:35:25,523 ♪ (Slow emotional violin music) ♪ 484 00:35:25,756 --> 00:35:26,924 Havin' fun? 485 00:35:27,158 --> 00:35:28,325 Yeah! 486 00:35:28,325 --> 00:35:29,493 Yeah... 487 00:35:32,296 --> 00:35:36,734 This is what it's all about. 488 00:35:36,967 --> 00:35:38,135 Beautiful day. 489 00:35:38,369 --> 00:35:40,004 Yeah! 490 00:35:40,237 --> 00:35:43,040 Yeah, it's perfect. 491 00:36:00,558 --> 00:36:02,893 Hey... 492 00:36:08,032 --> 00:36:09,433 I'll be damned... 493 00:36:09,667 --> 00:36:13,637 Yeah, I thought it was pretty amazing myself. 494 00:36:16,674 --> 00:36:18,776 She hasn't said much. 495 00:36:18,776 --> 00:36:21,111 Well, I'm working on it. 496 00:36:24,381 --> 00:36:26,484 You're good with her. 497 00:36:28,819 --> 00:36:30,454 Yeah. 498 00:36:30,688 --> 00:36:35,125 Well, I was once a sad little girl myself. 499 00:36:35,593 --> 00:36:38,395 Don't go getting emotionally involved... 500 00:36:38,629 --> 00:36:40,498 That's not what this this is about and you know it. 501 00:36:40,498 --> 00:36:43,067 It... it's bringing up a lot of stuff... 502 00:36:43,067 --> 00:36:45,870 A lot of... 503 00:36:45,870 --> 00:36:50,307 You can't save her... 504 00:36:55,679 --> 00:36:58,716 I know. 505 00:37:29,547 --> 00:37:31,882 Here you go... 506 00:37:32,116 --> 00:37:34,685 Thank you. 507 00:37:34,919 --> 00:37:38,889 Watch... It's kind of hot. 508 00:37:40,991 --> 00:37:44,495 (Bobbi) You like bein' a cop? 509 00:37:44,495 --> 00:37:45,896 You like being a fuck-up? 510 00:37:45,896 --> 00:37:48,699 Hey, Degrasso... 511 00:37:48,699 --> 00:37:51,969 I don't like this ...lady. 512 00:37:52,202 --> 00:37:53,137 Really? 513 00:37:53,137 --> 00:37:54,305 - Mm-mm. - No? 514 00:37:54,538 --> 00:37:57,808 (Intercom) Let's keep the pace, officers. 515 00:37:58,042 --> 00:37:59,677 Yeah. 516 00:37:59,677 --> 00:38:02,246 Let's... keep the pace. 517 00:38:02,479 --> 00:38:04,348 You heard the agent, Bobbi... 518 00:38:04,348 --> 00:38:07,384 Chop! Chop! 519 00:38:07,384 --> 00:38:09,486 So, we were just driving along... 520 00:38:09,720 --> 00:38:10,888 One for you... 521 00:38:10,888 --> 00:38:12,756 No, I don't want another one! 522 00:38:12,756 --> 00:38:14,391 Do you want me to be able to drive the car or do you want me 523 00:38:14,391 --> 00:38:16,026 to, like, go into cardiac arrest? 524 00:38:16,026 --> 00:38:17,428 Okay... one more. 525 00:38:17,428 --> 00:38:19,997 Okay... I'm not doin' another one, no way... 526 00:38:20,230 --> 00:38:21,632 You... uh-uh, you do it. You do it. 527 00:38:21,632 --> 00:38:23,734 You're doin' it. 528 00:38:23,968 --> 00:38:24,902 I'm not doin' it. 529 00:38:25,135 --> 00:38:26,303 I'll grab your fuckin' tits right now... 530 00:38:26,537 --> 00:38:27,938 I swear to God I I will... 531 00:38:27,938 --> 00:38:30,040 Oh then I'm really not doin', I'm, I'm done. 532 00:38:30,040 --> 00:38:30,975 I'm so not doin' it. 533 00:38:30,975 --> 00:38:31,909 Bring it on! 534 00:38:32,142 --> 00:38:34,945 Promises, promises... 535 00:38:35,179 --> 00:38:35,879 Oh, shit! 536 00:38:35,879 --> 00:38:37,047 Owwww! 537 00:38:37,281 --> 00:38:38,916 I'll do it... 538 00:38:38,916 --> 00:38:41,485 Whooooo! 539 00:38:41,719 --> 00:38:42,653 (Bobbi) I love this song. 540 00:38:42,886 --> 00:38:44,521 (Johnny) You love every fuckin' song. 541 00:38:44,521 --> 00:39:08,345 ♪ (Slow vocals) ♪ 542 00:39:08,345 --> 00:39:09,980 Mom! 543 00:39:09,980 --> 00:39:11,615 Mom, I saw something! 544 00:39:11,615 --> 00:39:12,549 (Mom) Oh, now we're talking! 545 00:39:12,549 --> 00:39:13,484 (Dad) Old school! 546 00:39:13,484 --> 00:39:15,352 Mom! 547 00:39:15,586 --> 00:39:20,491 ♪ (Alternative punk rock) ♪ 548 00:39:20,491 --> 00:39:23,060 ♪ Why can't I get just one kiss? ♪ 549 00:39:23,293 --> 00:39:25,629 ♪ Why can't I get just one kiss? ♪ 550 00:39:25,863 --> 00:39:29,133 ♪ There may be some things that I wouldn't miss. ♪ 551 00:39:29,133 --> 00:39:31,001 ♪ But I look at your pants and I need a kiss ♪ 552 00:39:31,235 --> 00:39:33,570 ♪ Why can't I get just one screw? ♪ 553 00:39:33,804 --> 00:39:36,140 Watch the road... watch the road! 554 00:39:36,373 --> 00:39:48,052 ♪ (Alternative punk rock) ♪ 555 00:39:48,052 --> 00:39:50,154 See now this is music, David. 556 00:39:50,387 --> 00:39:51,555 This is rock! 557 00:39:51,555 --> 00:39:54,124 This rocks, baby. 558 00:39:54,358 --> 00:39:55,059 Whoa! 559 00:39:55,292 --> 00:39:56,226 (Gasp!) 560 00:39:56,226 --> 00:39:59,029 Just one duck! 561 00:39:59,263 --> 00:39:59,963 Cover your ears... 562 00:40:00,197 --> 00:40:00,898 You guys are great. 563 00:40:01,131 --> 00:40:02,766 One duck! 564 00:40:05,569 --> 00:40:08,605 No one heard me. 565 00:40:19,817 --> 00:40:23,554 People just weren't themselves yesterday... 566 00:40:27,758 --> 00:40:29,159 Finish up, Jim. 567 00:40:29,159 --> 00:40:30,794 We got one. 568 00:40:30,794 --> 00:40:34,765 Whadya' know... motherfucker is speeding. 569 00:40:39,670 --> 00:40:42,706 You gonna take that? 570 00:40:42,706 --> 00:40:45,976 Guess. 571 00:40:47,611 --> 00:40:48,779 Ohhhhhhh! 572 00:40:49,012 --> 00:40:51,348 Whoo hoo hoo! 573 00:40:52,049 --> 00:40:53,684 Unbelievable! 574 00:40:53,917 --> 00:40:55,319 That's supernatural. 575 00:40:55,319 --> 00:40:58,589 I'm a little hard right now, I gotta tell ya. 576 00:41:00,457 --> 00:41:02,793 ♪ shoot shoot shoot that thing at me. ♪ 577 00:41:03,026 --> 00:41:05,829 ♪ you know you've got my sympathy ♪ 578 00:41:05,829 --> 00:41:08,398 ♪ but don't shoot shoot shoot that thing at me. ♪ 579 00:41:08,398 --> 00:41:19,143 ♪ (Music continues) ♪ 580 00:41:19,143 --> 00:41:20,310 neat. 581 00:41:20,544 --> 00:41:21,712 So let's try it again. 582 00:41:21,945 --> 00:41:23,580 Well this is the real thing. 583 00:41:23,580 --> 00:41:25,215 We stopped to help... 584 00:41:25,449 --> 00:41:26,383 (Gasp!) 585 00:41:26,383 --> 00:41:30,354 (Scream) Shit! Fuck! 586 00:41:30,354 --> 00:41:33,157 I almost just had a heart attack. 587 00:41:39,463 --> 00:41:41,098 Like this. 588 00:41:41,098 --> 00:41:43,433 So close. 589 00:41:43,433 --> 00:41:46,003 Mmm. That is close. 590 00:41:46,003 --> 00:41:49,740 You should'a seen Bobbi's face... 591 00:41:49,740 --> 00:41:52,776 She was so scared. 592 00:41:52,776 --> 00:41:55,813 I'll bet you were all scared. 593 00:41:57,681 --> 00:41:59,316 Flats suck. 594 00:41:59,550 --> 00:42:02,119 I don't wanna see anyone else die today, please hon'? 595 00:42:02,352 --> 00:42:03,987 No shit... 596 00:42:04,221 --> 00:42:06,089 God... 597 00:42:06,323 --> 00:42:09,593 The lady... is a fuckin' saint, right? 598 00:42:09,827 --> 00:42:11,929 Yeah... she is. 599 00:42:12,162 --> 00:42:13,096 We stopped. 600 00:42:13,330 --> 00:42:15,899 That's what matters. 601 00:42:16,133 --> 00:42:17,768 We gave 'em a hand. 602 00:42:17,768 --> 00:42:19,636 They were fuckin' stranded. 603 00:42:19,870 --> 00:42:24,074 Oh God... 604 00:42:25,008 --> 00:42:26,176 Where you goin'? 605 00:42:26,410 --> 00:42:28,278 Ah, I was gonna go start the paperwork on little miss 606 00:42:28,512 --> 00:42:32,015 shitty's good deed award. 607 00:42:35,052 --> 00:42:38,088 Wow... He needs a woman. 608 00:42:38,322 --> 00:42:39,489 Hmm. 609 00:42:39,489 --> 00:42:41,124 Me too. 610 00:42:41,124 --> 00:42:42,526 Hmm. 611 00:42:46,964 --> 00:42:50,000 Let's go do some bad. 612 00:42:51,401 --> 00:42:53,971 It could have been a real mess, Captain. 613 00:42:53,971 --> 00:42:55,606 I'm telling you... 614 00:42:55,606 --> 00:42:57,474 Hello, daddy! 615 00:42:57,474 --> 00:43:00,277 Oh my God, his shirt says mischief sausage. 616 00:43:00,510 --> 00:43:03,080 No, it does, look at it. It says mischief sausage. 617 00:43:03,080 --> 00:43:04,948 Whatever, man. 618 00:43:05,182 --> 00:43:06,350 Look at him! 619 00:43:06,350 --> 00:43:07,985 (Gasp)Oh my... 620 00:43:07,985 --> 00:43:09,853 Oh man... 621 00:43:14,291 --> 00:43:17,794 Oh we're fucked. 622 00:43:17,794 --> 00:43:19,663 Oh my God... fuck... 623 00:43:19,897 --> 00:43:22,699 Fuck fuck fuck fuck fuck... 624 00:43:22,933 --> 00:43:23,867 Hand out of nose! 625 00:43:23,867 --> 00:43:25,502 Finger out of nose! 626 00:43:30,173 --> 00:43:32,509 Want another one? 627 00:43:32,743 --> 00:43:34,144 Just keep it real. 628 00:43:34,378 --> 00:43:35,078 Just be cool. 629 00:43:35,312 --> 00:43:36,480 Don't look back. 630 00:43:36,713 --> 00:43:39,283 Don't look back! 631 00:43:39,283 --> 00:43:40,684 It's okay, Officer, it's a... 632 00:43:40,918 --> 00:43:43,020 It's a flat. That's all. 633 00:43:43,020 --> 00:43:46,056 (Chortling) 634 00:43:46,056 --> 00:43:47,691 (On speaker) Listen up, folks. 635 00:43:47,691 --> 00:43:49,326 Get back inside your vehicle... 636 00:43:49,559 --> 00:43:51,895 and leave the engine engine off. 637 00:43:52,129 --> 00:43:53,764 We're going to fuck in the clink. 638 00:43:53,764 --> 00:43:55,632 You know it. 639 00:43:58,902 --> 00:44:01,471 (Anderson) You're doing great, sweetheart, 640 00:44:01,471 --> 00:44:04,041 I know it's not easy. 641 00:44:04,741 --> 00:44:08,478 I don't know honey... It's probably procedural. 642 00:44:08,712 --> 00:44:12,215 Officer... hi... fine... 643 00:44:12,215 --> 00:44:13,850 What are they doing? 644 00:44:14,084 --> 00:44:14,785 Don't look back! 645 00:44:15,018 --> 00:44:16,653 I'm not! 646 00:44:16,653 --> 00:44:19,222 What are they doing? 647 00:44:19,456 --> 00:44:20,157 How am I supposed to know if I'm not allowed to look back? 648 00:44:20,390 --> 00:44:21,558 Just shut up! 649 00:44:21,558 --> 00:44:23,894 Fuck. Now the charge is dying. Great. 650 00:44:23,894 --> 00:44:25,529 David, watch your language. 651 00:44:25,529 --> 00:44:28,565 Do I got shit up my nose? Do I got chunks? 652 00:44:28,565 --> 00:44:31,134 Do I? No, look! 653 00:44:31,134 --> 00:44:32,069 'Nother one? 654 00:44:32,069 --> 00:44:33,937 Yeah... 655 00:44:33,937 --> 00:44:35,572 Dad? 656 00:44:35,572 --> 00:44:37,207 It's okay, honey. Just sit tight. 657 00:44:37,207 --> 00:44:39,076 I saw something... 658 00:44:39,076 --> 00:44:40,477 Well I see something too, bean. 659 00:44:40,477 --> 00:44:43,981 Honey, pass me the insurance and registration will ya? 660 00:44:44,214 --> 00:44:47,250 I'll take the station wagon, you take the duster, 661 00:44:47,250 --> 00:44:48,185 and then we'll switch. 662 00:44:48,418 --> 00:44:50,754 Oh, dig it. Alright... 663 00:44:54,958 --> 00:44:57,060 I can't fucking believe this! 664 00:44:57,060 --> 00:44:58,695 Watch your language, mom. 665 00:44:58,695 --> 00:44:59,863 Alright. 666 00:44:59,863 --> 00:45:00,797 You really wanna poke the bear, David? 667 00:45:00,797 --> 00:45:04,067 Okay settle down! 668 00:45:11,074 --> 00:45:12,242 Where the hell is he? 669 00:45:12,476 --> 00:45:13,877 Oh shit! 670 00:45:15,746 --> 00:45:16,680 Hi. 671 00:45:16,913 --> 00:45:18,081 Hi... How ya doin'? 672 00:45:18,081 --> 00:45:19,249 Good. 673 00:45:19,249 --> 00:45:20,884 Kinda snuck up on ya, didn't I? 674 00:45:20,884 --> 00:45:22,285 You did! 675 00:45:22,285 --> 00:45:24,388 You know, you were pulling a pretty big number. 676 00:45:24,388 --> 00:45:26,256 I'm sorry, you know, I just... 677 00:45:26,256 --> 00:45:27,424 I, I didn't even notice. 678 00:45:27,657 --> 00:45:29,760 You guys were drivin' pretty fast. 679 00:45:29,993 --> 00:45:32,095 No... oh... she's pretty. But we weren't driving fast. 680 00:45:32,329 --> 00:45:34,197 Oh... come on... 681 00:45:34,197 --> 00:45:39,102 I'm soft when it comes to th e speed limit... I grew up here... 682 00:45:39,102 --> 00:45:42,372 Pulled a few race car moves out here myself. 683 00:45:42,606 --> 00:45:44,708 We're awfully sorry, Officer. 684 00:45:44,708 --> 00:45:46,576 Yeah I got that, and I understand. 685 00:45:46,576 --> 00:45:49,146 Uh, see, there is one issue, though. 686 00:45:49,146 --> 00:45:50,547 My, my partner. 687 00:45:50,547 --> 00:45:53,116 You're timing's bad because my partner... 688 00:45:53,116 --> 00:45:56,620 Last year he lost his family in a traffic incident like this. 689 00:45:56,620 --> 00:46:00,123 He lost his wife and son to a speeding collision. 690 00:46:00,123 --> 00:46:01,758 Aw, it was horrible! 691 00:46:01,992 --> 00:46:03,393 He had a wife. 692 00:46:03,393 --> 00:46:05,495 Had a couple o' kids. 693 00:46:05,729 --> 00:46:07,130 And now he goes home... 694 00:46:07,130 --> 00:46:09,933 and he eats a TV dinner. 695 00:46:09,933 --> 00:46:14,604 And you can't imagine... the depth of grief... 696 00:46:14,604 --> 00:46:15,772 No... 697 00:46:16,006 --> 00:46:18,809 He wept... in a fetal position for over a year. 698 00:46:19,042 --> 00:46:21,378 I held him tight. 699 00:46:21,378 --> 00:46:23,480 Oh, it's hysterical, isn't it? 700 00:46:23,480 --> 00:46:24,881 No. It's not. 701 00:46:24,881 --> 00:46:26,516 Yeah. Give me your fuckin' wallet. 702 00:46:26,516 --> 00:46:27,684 My I.D.? 703 00:46:27,918 --> 00:46:30,487 No, I'll need your wallet. 704 00:46:30,487 --> 00:46:32,355 We've moved past I.D. To wallet. 705 00:46:32,589 --> 00:46:36,793 I'll need your wallet as well. 706 00:46:36,793 --> 00:46:40,297 Yeah. Okay. 707 00:46:40,530 --> 00:46:44,034 I'll be right back. 708 00:46:44,267 --> 00:46:46,136 Thank you. 709 00:46:46,369 --> 00:46:48,705 You know what they say about guys who drive red cars? 710 00:46:48,939 --> 00:46:51,041 No. 711 00:46:51,274 --> 00:46:53,844 I'll be back in a minute, alright? 712 00:46:54,077 --> 00:46:56,646 Okay... 713 00:47:01,318 --> 00:47:02,719 They don't say that about guys who drive red cars... 714 00:47:02,719 --> 00:47:05,522 Fuck, but what the fuck, we should get rid of this... 715 00:47:05,522 --> 00:47:08,325 Bad news. Speeder killed your family. 716 00:47:08,325 --> 00:47:09,259 Yours, too. 717 00:47:09,259 --> 00:47:10,894 Hey, single again. 718 00:47:10,894 --> 00:47:12,762 Those kids are high. 719 00:47:12,762 --> 00:47:14,631 You know, you might wanna search the car. 720 00:47:14,631 --> 00:47:15,799 You smell money? 721 00:47:15,799 --> 00:47:17,434 Naw... just beer. 722 00:47:17,434 --> 00:47:19,302 Aw fuck it, then. 723 00:47:19,302 --> 00:47:21,404 Check out the mom. 724 00:47:21,404 --> 00:47:23,273 She looks like that skirt from wood shop. 725 00:47:23,273 --> 00:47:25,142 Oh! Alright... 726 00:47:31,214 --> 00:47:32,149 Shit. 727 00:47:32,149 --> 00:47:33,783 What? 728 00:47:33,783 --> 00:47:35,418 Don't worry about it. 729 00:47:35,652 --> 00:47:37,053 Here comes my party. 730 00:47:37,053 --> 00:47:38,688 Great... 731 00:47:38,688 --> 00:47:42,192 Where's the fuckin' fire? 732 00:47:42,192 --> 00:47:44,761 Hey... Hey... Hey... Hey... Hey! 733 00:47:44,761 --> 00:47:46,863 Oh shut up! Oh 'hey' what? 734 00:47:46,863 --> 00:47:48,965 Get your fuckin' ass on the ground. 735 00:47:49,199 --> 00:47:50,600 Alright. 736 00:47:50,600 --> 00:47:52,737 Now you be real fuckin' quiet... 737 00:47:52,738 --> 00:47:57,374 or else I'm gonna blow you a new shitter. You understand? 738 00:48:00,644 --> 00:48:03,914 Oh fuck... 739 00:48:04,147 --> 00:48:08,585 Put your hands on the wheel. 740 00:48:08,818 --> 00:48:11,621 Look at him. 741 00:48:14,658 --> 00:48:18,862 Tell your junkie boyfriend, tell him... 742 00:48:18,862 --> 00:48:20,730 Tell him you don't love love him. 743 00:48:20,730 --> 00:48:21,665 I don't love you. 744 00:48:21,898 --> 00:48:24,467 Mean it. 745 00:48:24,701 --> 00:48:25,869 I don't love you. 746 00:48:25,869 --> 00:48:27,270 Fucking mean it! 747 00:48:27,270 --> 00:48:30,774 I don't love you! 748 00:48:36,613 --> 00:48:39,182 Fuck... He drive like this all the time? 749 00:48:39,416 --> 00:48:41,985 No, no, never, I swear... 750 00:48:41,985 --> 00:48:43,620 Aw, you're protecting him. 751 00:48:43,620 --> 00:48:45,956 That's sweet. I get it. 752 00:48:49,226 --> 00:48:51,795 You settled, didn't ya? 753 00:48:51,795 --> 00:48:54,130 What? 754 00:48:54,130 --> 00:48:56,933 I mean, you know, you get scared... 755 00:48:57,167 --> 00:49:00,203 I get it. 756 00:49:00,203 --> 00:49:03,240 Say... 757 00:49:03,240 --> 00:49:06,042 'I hate you'. 758 00:49:06,276 --> 00:49:07,210 I hate you. 759 00:49:07,210 --> 00:49:09,546 Fucking mean it! 760 00:49:09,546 --> 00:49:10,480 I hate you! 761 00:49:10,480 --> 00:49:11,414 Mean it!!! 762 00:49:11,414 --> 00:49:12,816 I hate you! 763 00:49:12,816 --> 00:49:14,684 Fuck... 764 00:49:16,553 --> 00:49:20,056 Look the other fucking way. 765 00:49:23,326 --> 00:49:26,363 Alright. C'mon. Gimme a little sugar. 766 00:49:26,363 --> 00:49:27,530 C'mon. 767 00:49:27,530 --> 00:49:28,932 Gimme a little bit. 768 00:49:28,932 --> 00:49:31,501 It's okay. 769 00:49:43,413 --> 00:49:46,449 Don't cry. It's okay. 770 00:49:46,683 --> 00:49:49,719 You're gonna be alright. 771 00:49:49,719 --> 00:49:52,289 Eesh... 772 00:49:52,289 --> 00:49:55,558 What a day! 773 00:49:58,361 --> 00:50:00,697 You don't fucking move. 774 00:50:00,930 --> 00:50:04,668 And you get your fucking ass outta the car, whore! 775 00:50:10,740 --> 00:50:14,244 It's beautiful out here, huh? 776 00:50:14,477 --> 00:50:16,813 Sometimes I come out here just to think... 777 00:50:16,813 --> 00:50:19,149 Y'know, get my head straight. 778 00:50:24,754 --> 00:50:27,324 You know, we're in this sad predicament 779 00:50:27,324 --> 00:50:32,462 because you drive too fuckin' fast. 780 00:50:32,462 --> 00:50:34,331 Right? 781 00:50:35,031 --> 00:50:38,068 Now, I'm cool... 782 00:50:38,068 --> 00:50:39,936 but I'm fair. 783 00:50:40,170 --> 00:50:41,571 Right? 784 00:50:41,571 --> 00:50:46,476 So we'll let it go. 785 00:50:46,476 --> 00:50:49,045 Mm! You smell good! 786 00:50:49,045 --> 00:50:51,147 What is that? 787 00:50:51,147 --> 00:50:53,016 Louder. 788 00:50:53,016 --> 00:50:57,220 Fifty-five saves lives. 789 00:50:57,220 --> 00:50:58,388 Okay calm down. 790 00:50:58,388 --> 00:50:59,556 Now we're gonna do one last thing, 791 00:50:59,789 --> 00:51:01,891 just so I'm the boss guy, right? 792 00:51:01,891 --> 00:51:04,461 I want you to put this right in your fuckin' mouth... 793 00:51:04,461 --> 00:51:07,030 C'mon, open your mouth. 794 00:51:07,263 --> 00:51:08,665 Fuckin' open up your mouth. 795 00:51:08,898 --> 00:51:10,066 Huh? 796 00:51:10,066 --> 00:51:12,869 Open up your fuckin' mouth! Do it. Do it. 797 00:51:13,103 --> 00:51:15,205 Now slap me in the face. 798 00:51:22,212 --> 00:51:23,847 When you get back in that car, 799 00:51:24,080 --> 00:51:26,416 you're going to drive at a safe speed, right? 800 00:51:26,649 --> 00:51:27,817 Okay. 801 00:51:27,817 --> 00:51:30,153 I'm all about safety. 802 00:51:30,153 --> 00:51:31,554 That's how I do it. 803 00:51:31,554 --> 00:51:33,189 Okay. 804 00:51:33,189 --> 00:51:36,226 Now I bet the kids are a little worried, right? 805 00:51:36,459 --> 00:51:39,729 So let's make a 'snow angel' right now, go ahead. 806 00:51:39,729 --> 00:51:41,598 Snow angel! 807 00:51:41,598 --> 00:51:43,233 C'mon. You and me. Snow angel? 808 00:51:43,466 --> 00:51:47,203 No! Fuck... 809 00:51:47,203 --> 00:51:49,305 Get back in the car. 810 00:52:05,422 --> 00:52:07,524 Don't! 811 00:52:09,859 --> 00:52:12,429 Are you okay? 812 00:52:12,429 --> 00:52:14,998 Yeah... 813 00:52:15,231 --> 00:52:18,735 Fuck... 814 00:52:21,304 --> 00:52:24,574 I didn't mean it, you know that, right? 815 00:52:24,808 --> 00:52:28,545 Look at him, even high in his driver's license picture. 816 00:52:28,545 --> 00:52:30,880 They'll be gone in a few minutes. 817 00:52:30,880 --> 00:52:33,216 It's almost over. 818 00:52:33,216 --> 00:52:34,384 Steph just got out of the car! 819 00:52:34,384 --> 00:52:36,019 Oh shit! 820 00:52:40,457 --> 00:52:43,960 Get back in the car, sir! 821 00:52:46,529 --> 00:52:49,332 My mom said you'd be gone in a few minutes. 822 00:52:49,332 --> 00:52:54,471 Well yeah... In a few minutes. 823 00:52:54,471 --> 00:52:57,974 I tried to tell my parents but the music was too loud. 824 00:52:58,208 --> 00:53:00,076 Tried to tell them what? 825 00:53:00,310 --> 00:53:02,412 I saw something bad... 826 00:53:02,412 --> 00:53:04,747 What did you see? 827 00:53:04,747 --> 00:53:06,616 There was a white car and a blue car. 828 00:53:06,616 --> 00:53:11,287 And the blue car had smashed-up windows and blood all over it. 829 00:53:11,521 --> 00:53:13,156 You been watching scary movies? 830 00:53:13,156 --> 00:53:14,791 My mom doesn't let me. 831 00:53:15,024 --> 00:53:16,426 Alright. 832 00:53:16,659 --> 00:53:18,761 Thank you for telling us that, sweetheart. 833 00:53:18,995 --> 00:53:22,499 And we are gonna take care of that okay? 834 00:53:22,499 --> 00:53:24,601 How about you and me go back to your car? 835 00:53:24,601 --> 00:53:26,002 Your dad looks worried. 836 00:53:26,002 --> 00:53:30,206 I know what blood looks like. 837 00:53:58,001 --> 00:54:00,336 Your daughter's a brave little girl. 838 00:54:00,336 --> 00:54:01,971 Good news. 839 00:54:01,971 --> 00:54:03,606 We won't be ticketing you for speeding. 840 00:54:03,840 --> 00:54:05,942 Alright? I took care of that. 841 00:54:05,942 --> 00:54:09,212 You know, I could report your partner. 842 00:54:09,212 --> 00:54:11,548 But he won't! 843 00:54:11,548 --> 00:54:14,584 I would just let this go, sir... with my apologies. 844 00:54:14,817 --> 00:54:18,087 You know, I don't know what you said to him but whatever it was 845 00:54:18,087 --> 00:54:20,890 it really did the trick, because he is grinnin' like a monkey! 846 00:54:21,124 --> 00:54:22,992 You folks got a good spare in the trunk? 847 00:54:23,226 --> 00:54:24,861 We sure do, Officer. 848 00:54:24,861 --> 00:54:26,729 We'll be just fine. 849 00:54:26,765 --> 00:54:29,665 So thank you for that, y'know, 'cause I gotta ride with him all day. 850 00:54:29,666 --> 00:54:31,634 Well here you go... 851 00:54:31,634 --> 00:54:33,970 Well you all have a great day, alright? 852 00:54:36,072 --> 00:54:39,809 Alright. Take care. 853 00:54:41,678 --> 00:54:43,546 Fuckin' asshole... 854 00:55:02,465 --> 00:55:09,238 Steph, honey... What did you say to the police officers? 855 00:55:09,472 --> 00:55:12,041 I told them I saw something. 856 00:55:12,041 --> 00:55:15,778 You weren't listening. 857 00:55:16,012 --> 00:55:20,917 You could have really gotten your father in trouble... 858 00:55:20,917 --> 00:55:24,654 He's not my father. 859 00:55:27,223 --> 00:55:29,559 You know what I meant. 860 00:55:29,792 --> 00:55:30,960 Fuck. 861 00:55:30,960 --> 00:55:33,529 Mom, 'are we there yet?' 862 00:55:33,529 --> 00:55:34,464 alright. 863 00:55:34,464 --> 00:55:37,033 Thin ice, David. 864 00:55:40,770 --> 00:55:45,908 Wanna do another one? 865 00:55:46,142 --> 00:55:49,879 Yes... I do... 866 00:55:50,113 --> 00:55:52,682 Stephanie, where is your father? 867 00:55:52,682 --> 00:55:56,419 We should contact him. 868 00:55:56,653 --> 00:56:00,857 My father's dead. 869 00:56:02,959 --> 00:56:05,762 Soccer mom's thirsty. 870 00:56:05,762 --> 00:56:08,798 Bring her a beer. 871 00:56:11,601 --> 00:56:14,404 I'm fine, I'll be out in a minute, okay? 872 00:56:14,404 --> 00:56:17,206 Okay. 873 00:56:22,345 --> 00:56:23,279 Here ya go. 874 00:56:23,279 --> 00:56:26,082 Thanks. 875 00:56:26,315 --> 00:56:29,819 Cheers! 876 00:56:33,089 --> 00:56:36,359 How's the vacation going? 877 00:56:36,359 --> 00:56:38,928 I'm not really having a very good time. 878 00:56:38,928 --> 00:56:41,264 Yeah... 879 00:56:41,497 --> 00:56:43,599 Okay... 880 00:56:43,599 --> 00:56:45,234 I'm suing them... 881 00:56:45,234 --> 00:56:46,402 No you're not, Steven. 882 00:56:46,402 --> 00:56:48,037 I am suin' them... That is unbelievable. 883 00:56:48,271 --> 00:56:50,373 Steven, we're lucky to be alive. 884 00:56:50,373 --> 00:56:51,541 They're all corrupt. 885 00:56:51,541 --> 00:56:53,643 Yeah, no, yeah... 886 00:56:53,876 --> 00:56:56,446 I mean, I was petrified! 887 00:56:56,679 --> 00:56:59,949 I don't know if it's the uniform, or the gun... 888 00:56:59,949 --> 00:57:02,985 Hey mom... Maybe I'll be a cop. 889 00:57:02,985 --> 00:57:06,022 David, grow up! 890 00:57:16,532 --> 00:57:18,167 Problem? 891 00:57:18,401 --> 00:57:21,437 Ah, this fuckin'... Take the wheel a second, would you? 892 00:57:21,671 --> 00:57:25,174 Jesus... Show off. 893 00:57:25,174 --> 00:57:26,109 Damn it! 894 00:57:26,342 --> 00:57:27,276 Look at that. 895 00:57:27,276 --> 00:57:28,678 Tight-ass pants. 896 00:57:28,678 --> 00:57:31,247 What, do you have to feed that thing mice? Ridiculous. 897 00:57:31,247 --> 00:57:33,349 Baby fuckin' deer-Fawn. 898 00:57:33,583 --> 00:57:36,152 Unbelievable... It's like a puppet. 899 00:57:50,633 --> 00:57:52,735 Ah... Whatever... 900 00:57:54,137 --> 00:57:55,304 Cheers! 901 00:57:55,538 --> 00:57:58,574 This is a goddamn bullet hole! 902 00:57:58,574 --> 00:58:01,844 So you think Officers Bennett and Conrad shot out that man's tire? 903 00:58:02,078 --> 00:58:04,413 I dunno, I guess it could have been a bullet... 904 00:58:04,647 --> 00:58:07,450 Are you fucking stupid? 905 00:58:07,450 --> 00:58:11,654 No, I'm telling you, that's what the guy thought it was. 906 00:58:11,654 --> 00:58:14,690 Well, the guy's a fuckin' asshole! 907 00:58:14,690 --> 00:58:16,092 You're the man who'd know. 908 00:58:16,092 --> 00:58:19,829 Ha ha ha ha ha ha ha. 909 00:58:24,267 --> 00:58:27,770 Are those... little floating dead people? 910 00:58:30,339 --> 00:58:32,441 Yeah. 911 00:58:35,945 --> 00:58:37,580 (Dad) It'll impress the girls. 912 00:58:37,814 --> 00:58:40,616 You gotta come help and change the tire... c'mon... 913 00:58:56,499 --> 00:58:57,900 Hey sweetie... 914 00:58:57,900 --> 00:59:00,937 We're almost finished. 915 00:59:01,170 --> 00:59:02,805 I wanna go home. 916 00:59:02,805 --> 00:59:04,907 We're not goin' home, sweetie! 917 00:59:04,907 --> 00:59:06,776 We're, we're on vacation. 918 00:59:07,009 --> 00:59:10,980 We're havin' a great goddamn time, okay? 919 00:59:19,155 --> 00:59:21,257 We got blood! 920 00:59:28,965 --> 00:59:30,600 Aw fuck... 921 00:59:30,600 --> 00:59:33,169 They were right behind us. 922 00:59:33,402 --> 00:59:35,972 You shot the tire out. 923 00:59:35,972 --> 00:59:40,409 The girl... told us, you know, about the cars. 924 00:59:40,409 --> 00:59:41,811 She said there were two cars. 925 00:59:42,044 --> 00:59:42,979 Yeah, well, you know what? 926 00:59:43,212 --> 00:59:45,081 We're missin' the white one. 927 00:59:45,314 --> 00:59:48,117 And what happened to uh, Keith, or 'candy pants'? 928 00:59:48,117 --> 00:59:50,219 You're describing the Taurus that you pulled over 929 00:59:50,219 --> 00:59:52,321 earlier in the day? 930 00:59:52,321 --> 00:59:57,460 Um, my partner and I pulled that Taurus over earlier, yes... 931 00:59:57,460 --> 01:00:00,730 They were speeding, blew a tire... 932 01:00:00,730 --> 01:00:05,551 And then you, the two of you, left the scene 933 01:00:05,635 --> 01:00:08,671 with the couple alive and well. 934 01:00:08,671 --> 01:00:13,809 Is that your statement? 935 01:00:16,846 --> 01:00:20,116 I see what you're doin', agent. 936 01:00:20,116 --> 01:00:22,685 So then it was just moments after you left 937 01:00:22,919 --> 01:00:25,021 that the unknown killers came and took advantage 938 01:00:25,254 --> 01:00:27,590 of the couple's predicament? 939 01:00:32,962 --> 01:00:35,765 Fine. That's your statement. 940 01:00:35,765 --> 01:00:38,334 Keep going. 941 01:00:39,735 --> 01:00:42,071 Hey, it's his job to shake all our trees 942 01:00:42,071 --> 01:00:46,275 and see what falls out, huh? 943 01:00:48,144 --> 01:00:50,713 Fuck 'im. 944 01:00:52,348 --> 01:00:54,450 A van just passed us. 945 01:00:54,684 --> 01:00:57,253 A white van. 946 01:01:06,595 --> 01:01:10,099 I didn't warn my stepfather about the van. 947 01:01:13,602 --> 01:01:17,807 No one blames you, Stephanie. 948 01:01:17,807 --> 01:01:23,412 I don't blame you. 949 01:01:23,412 --> 01:01:28,551 Even if you didn't tell him on purpose. 950 01:01:54,944 --> 01:01:58,447 Stephanie, where ya goin'? 951 01:02:02,651 --> 01:02:07,089 Stephanie! 952 01:02:08,958 --> 01:02:13,863 (Loud crashes) 953 01:02:26,242 --> 01:02:28,577 David? 954 01:02:30,212 --> 01:02:33,482 David! 955 01:02:36,052 --> 01:02:38,854 Mom? 956 01:02:38,854 --> 01:02:40,022 I got you? 957 01:02:40,256 --> 01:02:42,358 Mom! 958 01:02:43,059 --> 01:02:44,927 I got you. 959 01:02:45,161 --> 01:02:46,562 I've got you. 960 01:02:46,796 --> 01:02:48,898 I got you. 961 01:02:52,168 --> 01:02:53,569 Hey fuck face! 962 01:02:53,803 --> 01:02:55,204 You just killed my best fucking friend! 963 01:02:55,438 --> 01:02:57,073 Get out! 964 01:02:57,073 --> 01:02:58,707 Get out! 965 01:02:58,941 --> 01:03:00,342 What the fuck is your problem? (Female hostage whimpers) 966 01:03:00,576 --> 01:03:03,612 Oh shit. 967 01:03:06,649 --> 01:03:07,817 You alright? 968 01:03:07,817 --> 01:03:10,619 Wait, lady, I'm comin'. 969 01:03:10,853 --> 01:03:13,889 I'm comin'! Oh God. 970 01:03:14,123 --> 01:03:15,758 I think it's the missing woman. 971 01:03:15,758 --> 01:03:16,926 In here! 972 01:03:16,926 --> 01:03:19,728 Stay right there! 973 01:03:19,728 --> 01:03:22,298 Hold on, I'll be, I'll be right there. 974 01:03:24,867 --> 01:03:26,735 Get off the van! 975 01:03:26,735 --> 01:03:29,071 Okay, one second. 976 01:03:29,305 --> 01:03:30,239 Okay... 977 01:03:30,473 --> 01:03:31,407 Back up, mom. 978 01:03:31,407 --> 01:03:32,575 Fuck! 979 01:03:32,808 --> 01:03:35,845 (Female hostage whimpers) Shit! 980 01:03:35,845 --> 01:03:37,480 Hey, get away from the van crack-head! 981 01:03:37,713 --> 01:03:38,881 Fuck you. 982 01:03:39,115 --> 01:03:40,983 Aw, Jesus, Jack... Where are our fuckin' guys? 983 01:03:41,217 --> 01:03:42,618 Fuck! Damn it... 984 01:03:42,618 --> 01:03:44,720 Hey! 985 01:03:44,720 --> 01:03:47,289 Hey, get outta the way. 986 01:03:47,523 --> 01:03:49,158 Hang tight, ma'am! 987 01:04:00,136 --> 01:04:02,004 Aw fuck! I could'a killed you! 988 01:04:02,004 --> 01:04:03,405 What! I'm doin' my job. 989 01:04:03,405 --> 01:04:04,807 Go around that side and get that woman outta there. 990 01:04:04,807 --> 01:04:05,975 I'll check around. 991 01:04:05,975 --> 01:04:07,143 Alright, pretty fuckin' great huh? 992 01:04:07,143 --> 01:04:09,245 Yeah... 993 01:04:09,945 --> 01:04:13,449 Police officers! 994 01:04:22,558 --> 01:04:26,996 His hands... were taped to the wheel. 995 01:04:27,229 --> 01:04:31,901 The guy from the Taurus. 996 01:04:32,134 --> 01:04:36,338 And his head came up... 997 01:04:43,345 --> 01:04:46,382 (Gunshot) 998 01:04:47,783 --> 01:04:51,520 You're sayin' Bennett just dove in? 999 01:04:51,520 --> 01:04:53,856 Minus one good hand, yeah. 1000 01:04:53,856 --> 01:04:56,192 Cool... 1001 01:04:57,359 --> 01:04:58,527 Fuck! 1002 01:04:58,527 --> 01:04:59,461 Aww! 1003 01:04:59,695 --> 01:05:01,797 Motherfucker! 1004 01:05:01,797 --> 01:05:03,432 Get to the back! 1005 01:05:03,666 --> 01:05:04,600 Get to the back, Jim! 1006 01:05:04,833 --> 01:05:06,001 Fuck! - Shut up! 1007 01:05:06,235 --> 01:05:07,870 Ahh! 1008 01:05:07,870 --> 01:05:11,140 Aw fuck! 1009 01:05:11,373 --> 01:05:14,176 This is my fucking shooting hand, Keith! 1010 01:05:14,176 --> 01:05:16,512 Fuck! 1011 01:05:16,512 --> 01:05:19,548 God damn it! 1012 01:05:22,117 --> 01:05:26,322 It was like a fucking building had just dropped on me. 1013 01:05:26,555 --> 01:05:32,394 So wait a minute... She, uh, on top of you? 1014 01:05:32,628 --> 01:05:35,664 Ohhh... Jesus, lady! 1015 01:05:35,898 --> 01:05:38,701 It's not her! 1016 01:05:38,701 --> 01:05:42,905 And I can, I can hear Bobbi yellin' that it wasn't the woman, and... 1017 01:05:44,773 --> 01:05:46,642 Hostage is a suspect! 1018 01:05:46,875 --> 01:05:48,043 (Gunshots) 1019 01:05:48,043 --> 01:05:50,613 So the mom and the kid just go down. 1020 01:05:50,613 --> 01:05:54,583 (Gunshots) 1021 01:05:54,817 --> 01:05:58,087 It's fucked up. 1022 01:06:01,357 --> 01:06:02,758 Hey little girl! 1023 01:06:02,992 --> 01:06:06,028 C'mere c'mere c'mere quick quick quick c'mere, we're gonna hide. 1024 01:06:06,028 --> 01:06:09,765 C'mon, okay, get in get in, head down, head down, head down... 1025 01:06:09,999 --> 01:06:14,670 And I was almost out the back doors and... 1026 01:06:19,341 --> 01:06:21,210 Jack. 1027 01:06:28,684 --> 01:06:32,421 Jim took a bullet. 1028 01:06:33,355 --> 01:06:36,392 Uh, I went to him... 1029 01:06:36,625 --> 01:06:37,793 No! 1030 01:06:37,793 --> 01:06:41,063 Naw, oh shit. Oh fuck. 1031 01:06:41,063 --> 01:06:47,136 Oh. No. Jim. 1032 01:06:47,136 --> 01:06:49,238 (Whispering)You're gonna be okay. 1033 01:06:49,471 --> 01:06:51,807 You're gonna be okay. 1034 01:06:52,041 --> 01:06:55,311 You're gonna be alright. 1035 01:06:55,311 --> 01:06:58,113 Oh shit. Oh shit. No. Jim! 1036 01:06:58,113 --> 01:07:00,215 (Screaming)Fuck! 1037 01:07:00,215 --> 01:07:03,719 Fuck! Fuck! 1038 01:07:03,719 --> 01:07:06,055 One of 'em clocked me from behind. 1039 01:07:06,288 --> 01:07:08,157 (Crack) 1040 01:07:08,157 --> 01:07:11,894 I know you're keeping a secret, buddy. 1041 01:07:12,127 --> 01:07:14,697 Hmm? 1042 01:07:14,697 --> 01:07:18,200 Hmm? 1043 01:07:18,434 --> 01:07:22,171 Oh yeah. 1044 01:07:22,171 --> 01:07:24,973 I have to go to the bathroom. 1045 01:07:27,309 --> 01:07:32,214 I can go alone. I'm almost nine... 1046 01:07:32,448 --> 01:07:35,484 Alright, you can go. 1047 01:07:41,090 --> 01:07:42,958 Hey, you... 1048 01:07:42,958 --> 01:07:44,827 Hi. 1049 01:07:48,330 --> 01:07:51,133 Get goin'... 1050 01:08:19,628 --> 01:08:22,898 (From surveillance camera) Yeah, uh huh, 1051 01:08:26,168 --> 01:08:29,905 you should see it, it's amazing. 1052 01:08:29,905 --> 01:08:34,109 They're just so good at what they do. 1053 01:08:34,109 --> 01:08:36,678 I'm sad, of course... 1054 01:08:36,678 --> 01:08:38,080 The little girl. But it's exciting. 1055 01:08:38,313 --> 01:08:41,817 Everyone's so nice, yeah. 1056 01:08:41,817 --> 01:08:43,919 I just want to be here y'know in case anyone needs anything. 1057 01:08:57,933 --> 01:09:01,203 Uh, I'll keep what you said in mind. 1058 01:09:04,006 --> 01:09:07,743 Yeah. I'll do the same. 1059 01:09:08,210 --> 01:09:10,546 C'mon. 1060 01:09:20,589 --> 01:09:22,691 (Housekeeper) Housekeeping! 1061 01:09:34,369 --> 01:09:38,106 (Hysterical scream) 1062 01:09:50,486 --> 01:09:52,821 Blue? 1063 01:09:53,055 --> 01:09:53,989 D - blue dove? 1064 01:09:53,989 --> 01:09:55,858 Ok. Blue Dove motel, uh huh. 1065 01:09:55,858 --> 01:09:59,127 3 bodies? Oh my God. 1066 01:09:59,127 --> 01:10:01,463 Two men. One woman. Right. 1067 01:10:01,697 --> 01:10:04,266 Right. And then... okay. 1068 01:10:04,500 --> 01:10:08,470 Less than... 24 hours, uh huh, okay. 1069 01:10:08,470 --> 01:10:10,806 OK. I will. I'll give it to the Captain right away. 1070 01:10:10,806 --> 01:10:13,375 'K bye. 1071 01:10:13,609 --> 01:10:15,711 Huh! 1072 01:10:15,711 --> 01:10:17,346 There goes my dinner date... 1073 01:10:17,346 --> 01:10:18,981 Janet. 1074 01:10:19,214 --> 01:10:21,550 I'll take that. 1075 01:10:21,550 --> 01:10:25,287 Great. I'd better deal with this. 1076 01:10:31,593 --> 01:10:34,162 Mm-hmm ladies and gentlemen... 1077 01:10:34,162 --> 01:10:36,498 Why don't you go ahead and stretch your legs and we'll meet 1078 01:10:36,732 --> 01:10:38,600 in the corridor? 1079 01:10:38,834 --> 01:10:41,169 There's been a development. 1080 01:10:41,169 --> 01:10:44,439 Agent Anderson, I'll need to speak to you for a moment before 1081 01:10:44,673 --> 01:10:48,176 I update the others. 1082 01:10:48,410 --> 01:10:51,680 Ah, this is unfortunate. 1083 01:10:51,914 --> 01:10:55,651 Yeah... 1084 01:10:55,651 --> 01:10:58,453 You like that man you work with. 1085 01:10:58,453 --> 01:11:01,256 Agent Hallaway? 1086 01:11:01,256 --> 01:11:03,592 You called him 'Sam'. 1087 01:11:03,825 --> 01:11:05,460 I d- ...I did? 1088 01:11:05,460 --> 01:11:12,467 Um, well, we've worked together for a long time. 1089 01:11:12,701 --> 01:11:15,037 That's the way my mom looked at my stepfather, 1090 01:11:15,270 --> 01:11:17,139 before they were married. 1091 01:11:17,372 --> 01:11:19,007 They thought it was a secret. 1092 01:11:19,007 --> 01:11:22,744 But it wasn't. I knew. 1093 01:11:31,620 --> 01:11:33,255 Captain? 1094 01:11:33,255 --> 01:11:37,225 Yeah, I'll have everyone sit tight. 1095 01:11:40,028 --> 01:11:43,765 Uh... Here you go, agent. 1096 01:11:53,342 --> 01:11:55,911 You gonna tell us what's happening? 1097 01:11:55,911 --> 01:11:59,648 Apparently a maid has discovered bodies at the blue dove motel. 1098 01:11:59,881 --> 01:12:01,049 Who's goin'? 1099 01:12:01,049 --> 01:12:03,385 Uh, I'm gonna take Wright and Degrasso, 1100 01:12:03,619 --> 01:12:05,721 see if it's relevant to the case. 1101 01:12:05,721 --> 01:12:08,523 Get your stuff. 1102 01:12:08,523 --> 01:12:10,158 What's going to happen now? 1103 01:12:10,158 --> 01:12:14,363 I'm going to have to go someplace, okay? 1104 01:12:14,363 --> 01:12:16,465 You're gonna stay in here with me. 1105 01:12:16,465 --> 01:12:18,100 We can finish this later. 1106 01:12:18,100 --> 01:12:20,202 No, we're gonna finish it now, I have some questions for you. 1107 01:12:20,435 --> 01:12:24,172 Just do as you're told and everything'll be okay. 1108 01:12:26,041 --> 01:12:27,909 Bye. 1109 01:12:29,544 --> 01:12:31,880 C'mon ladies, I have some questions for you so if you 1110 01:12:32,114 --> 01:12:33,749 could step inside, please? 1111 01:12:33,749 --> 01:12:34,916 Come on, Jack. 1112 01:12:34,916 --> 01:12:37,719 Yeah, yeah, yeah... 1113 01:12:38,654 --> 01:12:40,288 Where's Janet? 1114 01:12:40,522 --> 01:12:42,391 She's uh, talking to the coroner. 1115 01:12:42,391 --> 01:12:45,661 Well, that could take awhile. C'mon. 1116 01:12:50,332 --> 01:12:53,135 Shotgun! 1117 01:12:54,069 --> 01:12:56,171 Looks like you're gonna be riding in the back. 1118 01:12:56,405 --> 01:12:58,273 Yeah, I'll do that. 1119 01:13:01,543 --> 01:13:04,579 Uhh... Nice work, Degrasso. Pick it up... 1120 01:13:04,813 --> 01:13:05,981 Oooooh. Busted. 1121 01:13:06,214 --> 01:13:08,550 Fuck you, teacher's pet. 1122 01:13:10,652 --> 01:13:11,586 Whoo-hooooo! 1123 01:13:11,586 --> 01:13:14,156 Ah, shit, buddy! 1124 01:13:17,893 --> 01:13:19,061 Would you just sit down? 1125 01:13:19,061 --> 01:13:20,462 You're drivin' me fuckin' crazy. 1126 01:13:20,696 --> 01:13:21,630 (Impersonating Hallaway) You gotta stay here. 1127 01:13:21,630 --> 01:13:22,798 Fuck you! 1128 01:13:23,031 --> 01:13:25,834 C'mon, Jack... Take a load off. 1129 01:13:33,542 --> 01:13:36,111 (Clears throat) Hey... 1130 01:13:36,111 --> 01:13:38,680 I'm gonna be in there in a minute, Stephanie, go on. 1131 01:13:38,680 --> 01:13:40,082 I don't want to be in there. 1132 01:13:40,315 --> 01:13:41,249 Look. 1133 01:13:41,483 --> 01:13:43,118 It's almost over, kid. 1134 01:13:43,351 --> 01:13:44,286 It's almost over. 1135 01:13:44,286 --> 01:13:47,556 Just let me tell you something, first. 1136 01:13:54,796 --> 01:13:57,599 What? 1137 01:13:57,599 --> 01:13:59,935 (Whispers) 1138 01:14:28,196 --> 01:14:31,233 You know, I figure with this under my belt, mm... 1139 01:14:31,466 --> 01:14:34,035 Pretty good candidate for any job I want. 1140 01:14:34,269 --> 01:14:38,473 Oof, my mother's gonna shit herself with pride. 1141 01:14:38,707 --> 01:14:40,342 She'll be real proud of ya. 1142 01:14:40,575 --> 01:14:43,378 I hope so... 1143 01:14:47,115 --> 01:14:51,787 Well... Okay... 1144 01:14:51,787 --> 01:14:54,823 Give me your piece, Bennett. 1145 01:14:55,056 --> 01:14:59,494 Yeah, I... need you to give me your gun, Officer. 1146 01:14:59,728 --> 01:15:02,297 Fuck you you need my fucking gun. 1147 01:15:02,297 --> 01:15:05,333 I need the officer to give me his weapon... 1148 01:15:05,567 --> 01:15:07,435 Now. 1149 01:15:07,435 --> 01:15:10,238 Give him your weapon, Jack. 1150 01:15:10,238 --> 01:15:13,508 I'll give it back to ya after I finish talkin'. 1151 01:15:13,742 --> 01:15:16,545 This is fucking bullshit. 1152 01:15:16,778 --> 01:15:17,946 It's crazy bullshit. 1153 01:15:18,180 --> 01:15:19,581 Really? 1154 01:15:19,815 --> 01:15:22,384 Not really... 1155 01:15:23,084 --> 01:15:24,719 Alright. 1156 01:15:24,719 --> 01:15:27,055 Why don't you take a seat, Jack? 1157 01:15:32,427 --> 01:15:36,428 'Cause I wanna go back to the crash, right... 1158 01:15:36,429 --> 01:15:41,770 just before your partner was... allegedly, brutally murdered. 1159 01:15:42,003 --> 01:15:45,507 Don't you fucking talk about my partner! 1160 01:15:45,740 --> 01:15:47,375 Hey. C'mon. 1161 01:15:47,375 --> 01:15:50,879 I think it's gonna feel good to get if off your chest. 1162 01:15:50,879 --> 01:15:53,915 Agent Hallaway, look... I'm a little confused. 1163 01:15:53,915 --> 01:15:56,952 You should be used to that by now. 1164 01:15:56,952 --> 01:16:00,922 Look, if there's any question as to how Jim Conrad died... 1165 01:16:01,156 --> 01:16:07,462 There's no question here, that our Officer Jack cannot answer. 1166 01:16:07,462 --> 01:16:10,498 None. 1167 01:16:10,498 --> 01:16:13,535 Isn't that right, Jack? 1168 01:16:13,535 --> 01:16:14,703 Hold that. 1169 01:16:14,936 --> 01:16:17,739 Hold that thought... 1170 01:16:17,739 --> 01:16:21,943 because I think we all oughta have a smoke. 1171 01:16:22,177 --> 01:16:24,045 Mm? 1172 01:16:24,045 --> 01:16:30,118 Let's all just have a smoke now, alright? 1173 01:16:30,118 --> 01:16:31,519 Yeah. 1174 01:16:31,753 --> 01:16:32,921 Missy? 1175 01:16:33,154 --> 01:16:35,957 No thank you. 1176 01:16:36,191 --> 01:16:37,826 You never smoke? 1177 01:16:38,059 --> 01:16:40,629 No... 1178 01:16:40,629 --> 01:16:45,533 Alright... I guess so... Captain? 1179 01:16:45,767 --> 01:16:47,636 He quit. 1180 01:16:47,636 --> 01:16:49,504 Yeah but this is a special occasion. 1181 01:16:49,504 --> 01:16:51,840 C'mon. 1182 01:16:51,840 --> 01:16:53,708 You lied... 1183 01:16:53,942 --> 01:16:55,577 Smoker's privilege. 1184 01:16:55,810 --> 01:17:00,248 C'mon, you can quit after you had this one. 1185 01:17:03,985 --> 01:17:06,321 Yeah... 1186 01:17:06,321 --> 01:17:08,890 Mmmmmm. 1187 01:17:09,124 --> 01:17:11,927 Mmmmm... 1188 01:17:11,927 --> 01:17:13,795 Oh yeah. 1189 01:17:13,795 --> 01:17:16,364 Mmm. 1190 01:17:16,364 --> 01:17:17,999 Alright. 1191 01:17:18,233 --> 01:17:20,568 Jack? 1192 01:17:20,802 --> 01:17:23,838 Smoking kills. 1193 01:17:23,838 --> 01:17:26,408 No. 1194 01:17:28,043 --> 01:17:29,210 No. 1195 01:17:29,444 --> 01:17:32,247 You do. 1196 01:17:32,247 --> 01:17:34,582 You don't know what you're talkin' about. 1197 01:17:34,582 --> 01:17:36,685 Don't I? Hmm? 1198 01:17:36,918 --> 01:17:38,320 You weren't there. 1199 01:17:38,553 --> 01:17:39,955 Oh wait. 1200 01:17:40,188 --> 01:17:42,524 I was there. 1201 01:17:42,524 --> 01:17:44,626 Yeah. 1202 01:17:44,626 --> 01:17:50,465 Mmmmmmm... Help... Help... 1203 01:17:50,465 --> 01:17:52,801 Hmm? 1204 01:17:57,472 --> 01:17:59,574 Surprise! 1205 01:17:59,808 --> 01:18:04,946 You were a little out of it 'cause you had your hand opened up and Bobbi... 1206 01:18:05,180 --> 01:18:08,216 That was great, all that screamin' stuff, that set the whole deal up. 1207 01:18:08,450 --> 01:18:11,720 That was, that was, that was great. It was a lotta drama. 1208 01:18:11,720 --> 01:18:13,355 And then you were really good, too. 1209 01:18:13,588 --> 01:18:14,522 Really. 1210 01:18:14,522 --> 01:18:16,157 You jumped right back into the game. 1211 01:18:16,157 --> 01:18:19,894 You got a lotta gas in yer tank, dontcha, huh? 1212 01:18:19,894 --> 01:18:25,967 Now I want you, I want you to take it from there, huh? 1213 01:18:25,967 --> 01:18:27,369 Hmm? 1214 01:18:27,369 --> 01:18:29,938 1215 01:18:33,208 --> 01:18:36,244 You think there's a medal in this? 1216 01:18:37,879 --> 01:18:39,514 I hope there is. 1217 01:18:39,748 --> 01:18:41,850 It'd be sweet... 1218 01:18:52,594 --> 01:18:55,397 (Drawing gun, gunshots, squealing tires) 1219 01:18:55,864 --> 01:18:57,265 Fuck! 1220 01:18:57,499 --> 01:18:59,601 You fired into your partner and you opened him up 1221 01:18:59,834 --> 01:19:01,703 like a can of soda. 1222 01:19:01,936 --> 01:19:13,148 Pop! Pssssst! 1223 01:19:13,148 --> 01:19:15,250 Head rush, Captain? 1224 01:19:15,483 --> 01:19:16,885 Yeah. 1225 01:19:16,885 --> 01:19:18,987 It'll pass. 1226 01:19:19,220 --> 01:19:21,790 (Gunshot) Fuck! 1227 01:19:28,096 --> 01:19:29,964 Pow! 1228 01:19:36,504 --> 01:19:41,409 (Laughs, deep breaths, screams) 1229 01:19:41,409 --> 01:19:45,146 Sit on the chair, missy. 1230 01:19:45,146 --> 01:19:47,715 Thank you. 1231 01:19:48,650 --> 01:19:49,818 Jack... 1232 01:19:50,051 --> 01:19:51,219 C'mon. 1233 01:19:51,453 --> 01:19:53,555 Let's go back. 1234 01:19:53,555 --> 01:19:55,190 Okay? 1235 01:19:55,190 --> 01:19:57,759 What's that smell? 1236 01:20:01,729 --> 01:20:05,233 Don't ya hate that smell, hmm? 1237 01:20:05,467 --> 01:20:07,102 Ohhh. 1238 01:20:07,102 --> 01:20:11,306 Quite a smell ohhhhh... 1239 01:20:11,539 --> 01:20:19,948 (Cellphone rings) 1240 01:20:19,948 --> 01:20:24,619 Oh yeah... 1241 01:20:24,853 --> 01:20:29,524 I gotta take this. Baby? 1242 01:20:29,524 --> 01:20:31,392 Are you smoking? 1243 01:20:31,626 --> 01:20:33,962 Wherever you are, I want you to come back to me, 1244 01:20:33,962 --> 01:20:36,064 I want you to come back... 1245 01:20:36,064 --> 01:20:38,399 and bring the butter, we're havin' toast. 1246 01:20:38,399 --> 01:20:41,903 Just the way you like it. 1247 01:20:41,903 --> 01:20:44,472 (Whispers) She's way too hot to be F.B.I. 1248 01:20:44,472 --> 01:20:47,041 Hello... 1249 01:20:47,275 --> 01:20:50,078 Fuck. 1250 01:21:02,690 --> 01:21:06,194 What was that? 1251 01:21:06,194 --> 01:21:08,763 C'mere... 1252 01:21:10,165 --> 01:21:12,267 C'mere... 1253 01:21:14,836 --> 01:21:17,639 C'mere... 1254 01:21:22,777 --> 01:21:26,981 I didn't hear that. What was that you said? 1255 01:21:26,981 --> 01:21:31,886 I said she was way too fuckable to be F.B.I. 1256 01:21:31,886 --> 01:21:37,025 There was something else... 1257 01:21:37,025 --> 01:21:41,696 I said she smelled like you. 1258 01:21:41,930 --> 01:21:46,834 I like that, and I want you to tell her that when she comes back in. 1259 01:21:46,834 --> 01:21:48,236 Okay. 1260 01:21:48,236 --> 01:21:49,871 Let's get back to where we were, alright? 1261 01:21:49,871 --> 01:21:53,141 C'mere. You wanna hear this. 1262 01:21:55,944 --> 01:21:59,214 Let's go back. 1263 01:21:59,214 --> 01:22:02,483 Wanna go back to the point we were talking about? 1264 01:22:02,717 --> 01:22:04,819 'Cause this was my favourite part of the day. 1265 01:22:04,819 --> 01:22:06,688 You and your bitch can go fuck yourselves. 1266 01:22:08,556 --> 01:22:09,724 Whoa. 1267 01:22:09,724 --> 01:22:11,826 Hey. 1268 01:22:11,826 --> 01:22:15,797 I know what you're looking at, we're gonna deal with the gun later, alright? 1269 01:22:15,797 --> 01:22:17,198 It's fun now. 1270 01:22:17,198 --> 01:22:18,366 Okay? 1271 01:22:18,600 --> 01:22:20,468 'Cause first of all, even though, regrettably, 1272 01:22:20,468 --> 01:22:24,439 the Captain here is unable to hear your admission, 1273 01:22:24,672 --> 01:22:26,307 and that would'a been perfect, but... 1274 01:22:26,541 --> 01:22:30,044 I want you now to admit that you killed... 1275 01:22:30,044 --> 01:22:32,380 your own partner. 1276 01:22:32,614 --> 01:22:34,015 Fuck you! 1277 01:22:34,249 --> 01:22:35,883 No. 1278 01:22:36,117 --> 01:22:37,986 That's not the right answer. 1279 01:22:48,963 --> 01:22:52,000 Bye baby... 1280 01:23:55,296 --> 01:23:57,865 You killed my partner. 1281 01:23:57,865 --> 01:24:01,135 (Laughs) Oh, please. 1282 01:24:01,135 --> 01:24:04,172 (Jim) Jack, you okay? 1283 01:24:04,172 --> 01:24:06,040 It's, it's not the missing woman; 1284 01:24:06,040 --> 01:24:07,442 it's one of the fucking killers! 1285 01:24:07,442 --> 01:24:08,843 Ugh! Jack! 1286 01:24:08,843 --> 01:24:10,945 Hostage is a suspect! 1287 01:24:11,179 --> 01:24:14,682 (Gunshots) 1288 01:24:17,251 --> 01:24:22,156 I may have orchestrated it but they were your bullets. 1289 01:24:22,390 --> 01:24:23,558 This is kind of amazing. 1290 01:24:23,791 --> 01:24:26,127 Fuck you, you fucking drug-addict whore. 1291 01:24:26,127 --> 01:24:28,696 Hey, no, she's impressed! 1292 01:24:28,930 --> 01:24:31,966 The little girl was impressed, too. 1293 01:24:32,667 --> 01:24:33,368 (Gunshot) 1294 01:24:33,601 --> 01:24:34,535 No! 1295 01:24:34,535 --> 01:24:38,506 No! No! No! No! 1296 01:24:39,842 --> 01:24:43,411 I'm not... having... a very... 1297 01:24:43,411 --> 01:24:44,812 good time. 1298 01:24:44,812 --> 01:24:46,447 (Gunshot) 1299 01:24:52,053 --> 01:24:54,043 It's hard to impress children with that shit. 1300 01:24:54,044 --> 01:24:56,724 They get all slobbery and uncontrolled and everything 1301 01:24:56,958 --> 01:25:00,228 but she didn't go that way. 1302 01:25:00,461 --> 01:25:07,702 But you-- Hey, missy... are you fucking soft or something? 1303 01:25:07,702 --> 01:25:11,672 C'mon, she's gone... She's gone. 1304 01:25:11,672 --> 01:25:15,176 You were gonna say something, go ahead, spit it out, please. 1305 01:25:15,176 --> 01:25:16,811 I'm a good cop! 1306 01:25:17,044 --> 01:25:23,117 Oh... That's a total oxymoron. 1307 01:25:23,117 --> 01:25:25,453 And remember, I was there. 1308 01:25:25,453 --> 01:25:27,789 When you realized what you'd done. 1309 01:25:28,723 --> 01:25:29,657 Oh fuck... fuck... 1310 01:25:29,657 --> 01:25:34,095 You went all 'crazy cop' fuck! 1311 01:25:37,131 --> 01:25:39,233 You started shooting at everything. 1312 01:25:42,503 --> 01:25:47,642 And, of course, you fired at my girl. 1313 01:25:53,014 --> 01:25:54,882 Fuck... 1314 01:25:56,984 --> 01:25:59,086 Well I wish I hadn't missed. 1315 01:26:01,889 --> 01:26:02,590 Ugh! 1316 01:26:02,824 --> 01:26:04,459 Oh shit! 1317 01:26:24,779 --> 01:26:27,582 Well that's the second time I've knocked him out. 1318 01:26:27,815 --> 01:26:31,786 You'd think he'd see me coming. 1319 01:26:31,786 --> 01:26:34,589 Huh? Oh. But he's still with the party. 1320 01:26:34,589 --> 01:26:36,691 Good. 1321 01:26:40,194 --> 01:26:42,530 You want a little nap, too? 1322 01:26:42,530 --> 01:26:44,398 No... 1323 01:26:44,632 --> 01:26:47,201 Right. 1324 01:26:47,435 --> 01:26:50,004 (Disconnect tone) 1325 01:27:09,390 --> 01:27:11,025 (Hangs up phone) 1326 01:27:14,061 --> 01:27:17,098 Yes... Go ahead. 1327 01:27:17,331 --> 01:27:20,601 You ever let anyone go? 1328 01:27:20,601 --> 01:27:24,338 You probably read the end of a book first, dontcha? 1329 01:27:24,572 --> 01:27:28,309 Yeah... 1330 01:27:28,309 --> 01:27:32,513 That is no way to live. 1331 01:27:34,615 --> 01:27:37,885 (Intercom) Honey... I'm home. 1332 01:27:38,119 --> 01:27:39,987 Hey... 1333 01:27:40,221 --> 01:27:42,790 Come on, baby... Come on. 1334 01:27:43,024 --> 01:27:46,994 Oh yeah... 1335 01:27:49,096 --> 01:27:51,432 How was I? 1336 01:27:51,432 --> 01:27:55,169 How were you? 1337 01:27:55,403 --> 01:27:57,972 We know your ears work. 1338 01:27:58,205 --> 01:27:59,140 How the fuck was I? 1339 01:27:59,373 --> 01:28:01,475 Was I scary? 1340 01:28:01,709 --> 01:28:04,278 Will flattery save my life? 1341 01:28:04,278 --> 01:28:07,315 Don't be stupid. 1342 01:28:07,548 --> 01:28:10,818 How 'bout a blowjob? 1343 01:28:11,052 --> 01:28:12,453 Answer me. 1344 01:28:12,453 --> 01:28:15,022 You were scary as shit, hey man... 1345 01:28:15,022 --> 01:28:19,460 Just the whole thing was amaz-- 1346 01:28:19,460 --> 01:28:23,898 I just wish I could tell people. 1347 01:28:23,898 --> 01:28:27,401 Maybe in your next life. 1348 01:28:29,270 --> 01:28:30,671 Baby! 1349 01:28:30,671 --> 01:28:32,073 Oh... 1350 01:28:41,182 --> 01:28:43,985 I fuckin' love you. 1351 01:28:54,028 --> 01:28:57,765 We can start the party. 1352 01:29:09,443 --> 01:29:10,845 Hey! 1353 01:29:11,078 --> 01:29:13,881 Hey. 1354 01:29:18,552 --> 01:29:21,122 God... 1355 01:29:21,122 --> 01:29:24,859 Look at you... 1356 01:29:24,859 --> 01:29:26,727 You smell so good. 1357 01:29:26,961 --> 01:29:29,296 You don't have to hurt me. 1358 01:29:29,296 --> 01:29:37,004 We're not hurting you... We're loving you. 1359 01:29:41,676 --> 01:29:47,281 Oh, you're gonna fucking love this. 1360 01:29:47,281 --> 01:29:51,952 She's so fucking pretty, Jesus... 1361 01:29:52,186 --> 01:29:58,259 Look at these... Ohhh... They're nice. 1362 01:29:58,259 --> 01:30:01,062 Do you like these? 1363 01:30:01,295 --> 01:30:03,397 D'you like 'em? 1364 01:30:03,631 --> 01:30:07,134 Yeah... 1365 01:30:07,134 --> 01:30:11,806 Okay... 1366 01:30:15,309 --> 01:30:19,513 Mm, would you touch my tits? 1367 01:30:19,513 --> 01:30:22,783 Oh, God... That's right. 1368 01:30:23,017 --> 01:30:26,287 Yeah, c'mon, that's right. 1369 01:30:26,520 --> 01:30:29,323 Oh God, you're... 1370 01:30:34,228 --> 01:30:39,834 Just let it go, it's okay, just let it go, just let it go yeah, 1371 01:30:39,834 --> 01:30:43,104 let it go... 1372 01:30:43,337 --> 01:30:44,739 Yeah... 1373 01:30:44,972 --> 01:30:46,841 She's ready! 1374 01:30:47,074 --> 01:30:48,242 Yeah! 1375 01:30:48,476 --> 01:30:51,045 Yeah! 1376 01:30:51,045 --> 01:30:54,782 (Whispered) Get it! 1377 01:31:02,723 --> 01:31:03,891 Get it! 1378 01:31:03,891 --> 01:31:07,628 Oh yeah, baby. 1379 01:31:07,862 --> 01:31:20,241 (Moaning) 1380 01:31:20,241 --> 01:31:22,109 (Gunshot) 1381 01:31:22,109 --> 01:31:24,211 (Gunshots) 1382 01:31:24,211 --> 01:31:26,781 (Hysterical laughter) 1383 01:31:26,781 --> 01:31:30,284 Surprise! 1384 01:31:30,284 --> 01:31:34,722 Oh I love a... 1385 01:31:34,955 --> 01:31:46,634 (Phone rings) 1386 01:31:46,634 --> 01:31:50,838 I always wanted to be blonde. 1387 01:31:53,174 --> 01:31:55,276 C'mon, we gotta ride... 1388 01:31:58,546 --> 01:32:02,750 (Ralph) Yeah, hey, it's Ralph, I'm still at the blue dove. 1389 01:32:02,750 --> 01:32:06,020 Uh, I've identified the missing woman, uh, Elaine Meyer. 1390 01:32:06,020 --> 01:32:08,823 But I'm looking at some F.B.I. Badges. 1391 01:32:08,823 --> 01:32:10,457 Uh, how many agents are we supposed to have 1392 01:32:10,457 --> 01:32:12,793 in town right now? 1393 01:32:20,501 --> 01:32:23,537 Are you hurting much, baby? 1394 01:32:23,771 --> 01:32:27,741 Mm, no... just feel jabbed. 1395 01:32:27,741 --> 01:32:29,610 Hmm. 1396 01:32:33,113 --> 01:32:34,748 Oh! 1397 01:32:38,252 --> 01:32:41,755 Stephanie... 1398 01:32:43,858 --> 01:32:46,660 (Whispered) I know who you are. 1399 01:32:57,638 --> 01:33:01,842 Baby... 1400 01:33:01,842 --> 01:33:09,083 Ah, she was on to us, so... I thought 'that's fun'. 1401 01:33:09,316 --> 01:33:13,754 Let her go free. 1402 01:33:13,988 --> 01:33:18,192 I think that's the most romantic thing ever, in the whole world. 1403 01:33:18,425 --> 01:33:23,330 Oh baby... 1404 01:33:23,330 --> 01:33:25,900 Baby, oh...