1
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:23,275 --> 00:00:28,188
U-N-l-V-E-R-S-A-L.
3
00:00:28,405 --> 00:00:32,927
Universal. Y'all been large for years.
Yo, Spike, start the movie, G.
4
00:00:35,623 --> 00:00:38,101
Flavor Flav, you've done it again.
5
00:04:30,542 --> 00:04:31,803
He's gotta come outside.
6
00:04:32,020 --> 00:04:35,238
Every time we waste our time here,
we always missin' games.
7
00:04:35,455 --> 00:04:37,455
Yo, Bleek!
8
00:04:37,672 --> 00:04:39,455
Yo, Bleek!
9
00:04:39,673 --> 00:04:43,368
- You coming out to play?
- You're wasting time on him.
10
00:04:43,586 --> 00:04:45,977
l know, man. Yo, Bleek!
11
00:04:46,194 --> 00:04:48,064
We're going to miss the game!
12
00:04:48,976 --> 00:04:51,630
Boys! Boys!
13
00:04:51,846 --> 00:04:54,498
Boys, please be quiet!
14
00:04:54,716 --> 00:04:57,847
Sorry, Mrs Gilliam, we wanted to know
if Bleek can come out.
15
00:04:58,065 --> 00:05:01,325
l understand that,
but this noise has got to stop.
16
00:05:01,542 --> 00:05:03,847
- Psst!
- Oh, man!
17
00:05:07,195 --> 00:05:08,717
Bleek.
18
00:05:08,934 --> 00:05:11,152
Bleek!
19
00:05:11,369 --> 00:05:13,978
l told you to tell your friends
not to come around.
20
00:05:14,195 --> 00:05:15,935
Leave the boy alone.
21
00:05:16,151 --> 00:05:18,673
- Can l go outside now?
- When you've finished.
22
00:05:18,891 --> 00:05:20,848
- What about then?
- We'll see.
23
00:05:21,065 --> 00:05:26,195
- Let the boy be a boy, have some fun.
- He could be a bum for all you care.
24
00:05:26,412 --> 00:05:28,369
Running the streets with those kids.
25
00:05:28,587 --> 00:05:32,587
Almost wlthln walklng dlstance
of Forbes Fleld.
26
00:05:32,761 --> 00:05:34,848
He ls just 21 years old.
27
00:05:36,587 --> 00:05:40,848
That child's going to drive me
up the wall. Go tell them to go home.
28
00:05:41,065 --> 00:05:44,414
- You don't let me do nothing.
- You hear what l said?
29
00:05:44,630 --> 00:05:46,935
Go tell him to go home.
30
00:05:48,153 --> 00:05:49,153
Bleek!
31
00:05:49,369 --> 00:05:50,587
Bleek.
32
00:05:50,805 --> 00:05:52,762
Are you coming out?
33
00:05:52,978 --> 00:05:55,370
Yo, Ty,
what'd l tell you about that stuff?
34
00:05:55,588 --> 00:05:57,457
- Are you coming out?
- When l'm done.
35
00:05:57,675 --> 00:05:59,718
- Done what?
- Finished my lesson.
36
00:05:59,936 --> 00:06:01,326
- Forget him.
- We're going.
37
00:06:01,544 --> 00:06:05,153
- l said l'll see you later.
- l'm glad my moms ain't like your moms.
38
00:06:05,326 --> 00:06:08,501
- She lets me do whatever l want.
- Me, too.
39
00:06:08,719 --> 00:06:12,631
- Come on down, you fucking bum!
- Giant, who you cursing at?
40
00:06:12,849 --> 00:06:15,196
- You!
- You're a effing bum.
41
00:06:15,414 --> 00:06:18,414
- l'll see you later.
- We'll see you later, mama's boy.
42
00:06:18,631 --> 00:06:21,066
- Sissy.
- Who you calling a sissy?
43
00:06:21,283 --> 00:06:23,632
- You!
- You're a sissy, sissy.
44
00:06:23,849 --> 00:06:26,414
When l finish my lessons,
l'll come down.
45
00:06:28,110 --> 00:06:31,632
- Man, he does this every time.
- Thanks for nothing.
46
00:06:31,850 --> 00:06:34,240
We'll win the game without you.
47
00:06:34,458 --> 00:06:37,328
Bleek!
Get your butt out of that window.
48
00:06:42,415 --> 00:06:44,372
Throw the ball, man!
49
00:06:46,502 --> 00:06:48,893
Mommy,
l never get to play with my friends.
50
00:06:49,111 --> 00:06:51,807
Now they callin' me a sissy.
l ain't no sissy.
51
00:06:52,023 --> 00:06:55,807
- A sissy?!
- Don't pay those fools no mind.
52
00:06:56,023 --> 00:06:59,806
l'm sick and tired of the trumpet.
l hate the trumpet!
53
00:07:00,024 --> 00:07:03,763
All the money l paid for that horn?
You must be losing your mind.
54
00:07:03,980 --> 00:07:06,589
- You better play that trumpet.
- Look...
55
00:07:06,807 --> 00:07:08,937
That child will drive me up the wall.
56
00:07:09,154 --> 00:07:12,459
- Don't say that.
- l can say it if l want to...
57
00:07:12,677 --> 00:07:15,459
You got a lot of time
to be with your friends.
58
00:07:15,677 --> 00:07:18,459
- Like when?
- l don't want you to grow up like them.
59
00:07:18,676 --> 00:07:23,198
- After your lessons.
- l have to play this stupid trumpet.
60
00:07:23,416 --> 00:07:28,199
- This instrument can be your friend.
- Shut up! Shut up!
61
00:07:28,416 --> 00:07:30,503
- l'm not having this.
- We'll go to a game.
62
00:07:30,721 --> 00:07:32,894
- l don't want to go.
- l got a game on, OK?
63
00:07:33,112 --> 00:07:35,155
- Go look at it.
- You spoiled him rotten.
64
00:07:35,372 --> 00:07:40,417
He's not worth a damn. Listen.
Shut up! Don't you talk back to me.
65
00:07:40,633 --> 00:07:45,547
l want you to pick up the horn,
and you're going to play the scales.
66
00:07:45,764 --> 00:07:49,112
Do you hear me?
And you're going to do it right now.
67
00:07:49,330 --> 00:07:53,590
Boy, l think you better do
what your mother says, OK? Now?
68
00:07:53,808 --> 00:07:56,808
Moose ls worklng on a no-hltter.
69
00:07:57,025 --> 00:07:58,982
l still hate it.
70
00:08:04,852 --> 00:08:09,635
Good boy. Damn. l'm missing the game.
lt's for the pennant here.
71
00:10:03,072 --> 00:10:06,854
He's a chucker, man.
He comes off the bench shooting, Bleek.
72
00:10:07,072 --> 00:10:11,681
Never gonna see no pass from this guy.
He's a selfish ballplayer.
73
00:10:11,899 --> 00:10:13,681
You need to get rid of him.
74
00:10:13,898 --> 00:10:18,160
lt's your team. lt's your band.
You're the coach. Fire his ass.
75
00:10:18,377 --> 00:10:21,377
Every night, three-hour solos.
Bleek, what's up?
76
00:10:21,595 --> 00:10:23,550
lt's your band.
77
00:10:24,333 --> 00:10:27,986
Get rid of this guy.
Go out there and play.
78
00:10:28,203 --> 00:10:29,855
Great.
79
00:10:30,029 --> 00:10:31,159
God.
80
00:10:31,377 --> 00:10:33,812
Bleek, just talk to the guy, all right?
81
00:10:36,638 --> 00:10:38,029
Talk to him.
82
00:11:25,770 --> 00:11:28,031
All right!
83
00:11:28,248 --> 00:11:30,901
Left Hand Lacey on the piano.
84
00:11:31,117 --> 00:11:33,683
Left Hand.
85
00:11:35,379 --> 00:11:39,423
The earl himself.
The earl of rhythm.
86
00:11:39,640 --> 00:11:42,249
- Rhythm Jones on the drums.
- Thank you. Thank you.
87
00:11:42,466 --> 00:11:44,771
On the bottom, the bass,
Bottom Hammer.
88
00:11:44,987 --> 00:11:48,640
- Rock bottom, that's my man!
- Bottom Hammer.
89
00:11:48,857 --> 00:11:53,684
On tenor and soprano saxophone,
Shadow Henderson.
90
00:11:55,118 --> 00:11:58,074
- Shadow Henderson.
- Shadow, l love you.
91
00:11:59,031 --> 00:12:02,988
- My name is Bleek Gilliam.
- He's the best, huh?
92
00:12:03,205 --> 00:12:04,944
- He's the best, that guy.
- The best.
93
00:12:05,162 --> 00:12:07,031
Your band! lt's your band!
94
00:12:07,902 --> 00:12:09,989
Thank you for coming.
You didn't have to.
95
00:12:10,206 --> 00:12:13,640
You could have stayed home
and watched Arsenio Hall or something.
96
00:12:13,858 --> 00:12:17,640
No, listen,
l got nothing against the brother.
97
00:12:17,858 --> 00:12:21,119
But er... thank you again for coming.
98
00:12:21,336 --> 00:12:23,945
This concludes our first set.
We'll be back soon.
99
00:12:24,162 --> 00:12:28,510
We got some beautiful waitresses here,
so put them to work.
100
00:12:28,728 --> 00:12:30,945
Give them some business and a fat tip.
101
00:12:32,467 --> 00:12:33,771
Speaking of fat...
102
00:12:33,989 --> 00:12:37,163
Don't get mad, Bleek.
l'll kick your ass.
103
00:12:37,380 --> 00:12:40,815
l know l'm gonna hear it now.
Butterbean.
104
00:12:46,642 --> 00:12:48,685
Whoo!
105
00:12:49,468 --> 00:12:52,380
Nice, boy. Nice set.
106
00:12:52,598 --> 00:12:55,641
You see them girls out in front?
The girl in purple?
107
00:12:55,859 --> 00:12:58,120
When she crossed her legs,
l saw sparks fly.
108
00:12:58,337 --> 00:13:01,251
- What's up, man?
- She got a big baseball booty.
109
00:13:01,468 --> 00:13:03,250
Oh, man, she was fine!
110
00:13:03,468 --> 00:13:05,425
She was looking at me the whole show.
111
00:13:06,468 --> 00:13:09,729
She was looking at me
the whole motherfucking show, man.
112
00:13:09,946 --> 00:13:12,816
Yo, cut the bullshit, hold up.
113
00:13:12,990 --> 00:13:16,469
Shadow, what's up with this ego stuff?
What's up with the outing?
114
00:13:16,685 --> 00:13:19,425
- Grandstanding!
- You're the only one complaining.
115
00:13:19,642 --> 00:13:22,207
- Everybody else is OK.
- Everybody who?
116
00:13:22,425 --> 00:13:24,251
The audience got no problem.
117
00:13:24,468 --> 00:13:26,946
All you doing
is playing for the audience?
118
00:13:27,164 --> 00:13:29,947
- That's what l do.
- That's ego, grandstanding.
119
00:13:30,164 --> 00:13:34,425
- Do l tell you what to play?
- ls your name on the marquee?
120
00:13:34,643 --> 00:13:37,947
- Shadow sounds good, man.
- Who asked you, Left Hand?
121
00:13:38,164 --> 00:13:41,425
- Nobody asked me.
- Well, shut the fuck up!
122
00:13:41,643 --> 00:13:45,991
What the fuck is this?
You shut the fuck up, you midget!
123
00:13:46,208 --> 00:13:50,426
- My name is Giant, all right?
- Blame your motherfucking mother, man.
124
00:13:50,643 --> 00:13:54,426
- On the real side.
- Why you talking about my mother, man?
125
00:13:54,643 --> 00:13:58,035
- Stop talking about my mother.
- On the real side.
126
00:14:01,470 --> 00:14:04,991
Yo, chill.
Everybody chill for one second.
127
00:14:05,209 --> 00:14:08,513
Relax on the solos, OK?
Bring them down a little bit, all right?
128
00:14:08,730 --> 00:14:11,165
- Could you do that for me?
- Down to an hour.
129
00:14:11,382 --> 00:14:13,295
Maybe an hour, 45 minutes?
130
00:14:14,035 --> 00:14:16,165
You do have an option.
You can always quit.
131
00:14:17,774 --> 00:14:20,469
- What?
- Don't be playing with my balls.
132
00:14:20,687 --> 00:14:23,557
- Yo, hold up, man.
- Here, take your balls.
133
00:14:24,818 --> 00:14:28,036
Well, you right.
You right. l could quit.
134
00:14:28,252 --> 00:14:30,992
- Hey, wait a minute!
- He ain't going nowhere.
135
00:14:31,209 --> 00:14:33,992
- Where you going?
- To the bathroom, right?
136
00:14:34,209 --> 00:14:37,209
- l'm going to the bathroom.
- He's always going.
137
00:14:40,514 --> 00:14:43,818
l like women with big asses.
Why brothers drive Oadillacs.
138
00:14:44,035 --> 00:14:46,210
Can't get all that ass in a Volkswagen.
139
00:14:47,732 --> 00:14:50,470
The first thing they be saying,
''Kiss my ass''.
140
00:14:53,689 --> 00:14:57,123
Some ugly women in here, too, tonight.
141
00:14:57,993 --> 00:15:00,689
How you doing?
142
00:15:00,862 --> 00:15:03,732
When l said ugly,
l'm looking at your ass.
143
00:15:05,340 --> 00:15:08,384
l like an ugly woman.
They easy to get along with.
144
00:15:09,428 --> 00:15:12,428
Pretty woman, too...
You know how they do.
145
00:15:12,645 --> 00:15:15,210
''Fuck you. l'll do what l want to do.''
146
00:15:15,428 --> 00:15:18,863
Ugly woman easy to get along with.
They don't want no trouble.
147
00:15:20,385 --> 00:15:22,949
You can tell an ugly woman anything,
can't you?
148
00:15:23,211 --> 00:15:28,602
Hey, bitch, l'm going to the moon.
l'll be back in a couple of days.
149
00:15:28,819 --> 00:15:31,081
''Well, you be careful.''
150
00:15:31,297 --> 00:15:35,211
''l don't want nothing to happen
to you now, cos you know l...
151
00:15:35,429 --> 00:15:37,776
cos l love you.''
152
00:15:37,993 --> 00:15:39,950
''Oh, l love you.''
153
00:15:41,167 --> 00:15:44,211
''Please don't call me a bitch
in front of the kids.''
154
00:15:44,428 --> 00:15:47,993
All right, whore, l'll be back
in a couple of days. Goddamn.
155
00:16:29,864 --> 00:16:33,256
Hey. Hey, wake up.
156
00:16:33,473 --> 00:16:36,734
- l'm up.
- Wake up. You're not up.
157
00:16:36,952 --> 00:16:39,082
- l'm up. l'm up.
- You're not up.
158
00:16:39,299 --> 00:16:43,517
l'm up.
l do not want to go to school today, OK?
159
00:16:43,734 --> 00:16:45,691
l'm not going.
160
00:16:47,952 --> 00:16:49,952
Get up, get up, get up!
161
00:16:51,474 --> 00:16:53,039
l'm up now.
162
00:16:53,257 --> 00:16:55,039
You'll be late for school.
163
00:16:55,256 --> 00:16:58,082
Your children will have
their little hearts broken.
164
00:16:58,300 --> 00:17:00,692
Yeah, speaking of broken hearts, Bleek,
165
00:17:00,908 --> 00:17:03,213
you know what my mother
used to tell me?
166
00:17:03,430 --> 00:17:06,691
She used to say,
''Don't ever marry a musician,
167
00:17:06,909 --> 00:17:09,431
let alone go out with one.''
168
00:17:09,648 --> 00:17:16,344
She said l'd be inviting grief and pain
and tears and heartbreak to my doorstep.
169
00:17:16,561 --> 00:17:18,822
Your mother wasn't talking about me.
170
00:17:19,040 --> 00:17:20,997
Maybe not.
171
00:17:21,213 --> 00:17:26,040
You're a good brother, Bleek,
but you still don't know what you want.
172
00:17:26,257 --> 00:17:29,518
Guess it's time for confessions
of a modern-day dog, huh?
173
00:17:29,736 --> 00:17:33,431
Well,... like it or not,...
you're a dog.
174
00:17:34,867 --> 00:17:36,954
You are a dog.
175
00:17:37,170 --> 00:17:41,867
You're a good doggy, a nice dog,
but you're a dog nonetheless.
176
00:17:42,084 --> 00:17:45,344
What can l say?
l'm not going to argue the point.
177
00:17:45,562 --> 00:17:47,475
You know how l am.
178
00:17:48,562 --> 00:17:50,736
- With men, it's a dick thing.
- A dick thing?
179
00:17:50,954 --> 00:17:52,867
A D-l-O-K thing.
180
00:17:56,388 --> 00:17:58,867
A D-l-O-K thing.
181
00:18:07,954 --> 00:18:09,867
Hey, Bleek, you're late.
182
00:18:10,084 --> 00:18:11,302
Three minutes.
183
00:18:11,520 --> 00:18:15,127
Probably one of your lady friends
held you up.
184
00:18:16,998 --> 00:18:18,562
- Hi, Mr Gilliam.
- Hello.
185
00:18:18,780 --> 00:18:22,041
Sorry l can't stop. l'm late for school.
Bye-bye.
186
00:18:26,563 --> 00:18:29,824
- What?
- You something else, you know that?
187
00:18:31,302 --> 00:18:34,868
- How's the arm?
- l'm off the disabled list.
188
00:18:38,693 --> 00:18:40,215
You love her?
189
00:18:40,433 --> 00:18:42,433
l like her.
190
00:18:42,651 --> 00:18:44,954
You like her.
What about the others?
191
00:18:45,172 --> 00:18:48,042
l like her, too. l like women.
192
00:18:52,303 --> 00:18:54,259
Just be careful.
193
00:18:56,260 --> 00:18:59,259
Don't bring babies into this world
until you're married.
194
00:18:59,477 --> 00:19:02,129
lf l see another 16-year-old,
black, unwed mother,
195
00:19:02,347 --> 00:19:05,738
pushing a stroller, a baby in one arm,
another on the way,
196
00:19:05,956 --> 00:19:07,216
l don't know what l'll do.
197
00:19:07,434 --> 00:19:10,216
- l hear you.
- l can still smoke 'em.
198
00:19:10,390 --> 00:19:12,303
Come on with it.
199
00:19:13,477 --> 00:19:15,825
That's it, that's it.
That's enough.
200
00:19:16,043 --> 00:19:17,391
l felt a twinge.
201
00:19:18,869 --> 00:19:20,956
Come upstairs.
l'll ice it down for you.
202
00:19:21,173 --> 00:19:23,129
No. l'm going back home.
203
00:19:23,347 --> 00:19:25,304
All right. l'll call you later.
204
00:19:25,521 --> 00:19:26,478
All right.
205
00:19:26,695 --> 00:19:31,130
- Take care of that arm, all right?
- lt's just old age.
206
00:21:27,394 --> 00:21:29,655
- Olarke, what time is it?
- One o'clock pm.
207
00:21:29,872 --> 00:21:32,089
- What does that mean?
- You're practlslng.
208
00:21:32,307 --> 00:21:34,612
That's right.
lt means l'm practising.
209
00:21:34,829 --> 00:21:38,829
lf you know l'm practising
and l don't finish practising till 2:00,
210
00:21:39,046 --> 00:21:41,959
which is another 60 minutes,
why you buzzing my buzzer?
211
00:21:42,177 --> 00:21:44,090
Because l want to see you.
212
00:21:44,307 --> 00:21:47,437
- What is that supposed to mean?
- That means let me up.
213
00:21:47,655 --> 00:21:50,568
- And who are you?
- l'm Clarke.
214
00:21:52,308 --> 00:21:54,569
How many times
do l have to tell you?
215
00:21:54,786 --> 00:21:57,569
l have a certain time
allotted for daily practice.
216
00:21:57,786 --> 00:22:01,655
You know this, yet you
consistently overlook my programme.
217
00:22:05,134 --> 00:22:07,656
l get the times mixed up.
218
00:22:07,873 --> 00:22:10,612
Everything with you
is so damn regulated.
219
00:22:10,830 --> 00:22:13,786
A certain time to do this,
a certain time to do that.
220
00:22:14,003 --> 00:22:16,308
Everything's on a schedule, a timetable.
221
00:22:16,525 --> 00:22:20,352
- Loosen up, tight ass.
- Let me explain something to you.
222
00:22:20,569 --> 00:22:22,613
Life is short, OK?
223
00:22:22,830 --> 00:22:26,134
l need it like this
to get everything done. l like order.
224
00:22:26,351 --> 00:22:29,439
Order's fine, but you're ridiculous.
225
00:22:31,438 --> 00:22:32,786
And what do you want?
226
00:22:33,004 --> 00:22:36,700
l want a man
who knows what he wants. Decisive.
227
00:22:36,918 --> 00:22:38,700
You don't know what you want.
228
00:22:38,917 --> 00:22:41,917
Make up your mind to be a man
and don't be wishy-washy on me.
229
00:22:44,874 --> 00:22:47,961
l know what l want. My music.
Everything else is secondary.
230
00:22:48,135 --> 00:22:50,874
- l knew you would say that.
- Then why'd you ask?
231
00:22:56,266 --> 00:23:01,527
Brother,... if your music
is the be all to end all, as you state,
232
00:23:01,744 --> 00:23:05,701
to ensure that you better
get rid of Giant as your manager.
233
00:23:05,918 --> 00:23:08,788
Olarke, stay out of my business, OK?
234
00:23:11,266 --> 00:23:14,484
Are you screwing him, or what?
He's a horrible manager.
235
00:23:14,701 --> 00:23:17,048
Everybody can see that but you.
236
00:23:17,266 --> 00:23:19,483
Why bring this confusion
into my home?
237
00:23:19,701 --> 00:23:22,005
l'm looking out for your best interest.
238
00:23:22,223 --> 00:23:23,918
Oh.
239
00:23:24,745 --> 00:23:26,049
l see.
240
00:23:27,266 --> 00:23:28,440
- Bleek.
- Mm?
241
00:23:28,658 --> 00:23:33,702
l'm not saying l'm a brain surgeon,
but everybody's a teacher.
242
00:23:33,918 --> 00:23:39,354
People can teach you two things,
what to do and what not to do.
243
00:23:42,571 --> 00:23:44,745
Say something.
244
00:23:46,398 --> 00:23:48,353
Let's make love.
245
00:23:49,528 --> 00:23:51,746
For once, let's be real.
246
00:23:51,962 --> 00:23:54,832
What you and l do
is not ''make love''.
247
00:23:55,050 --> 00:23:58,137
- What would you call it?
- lt's definitely not making love.
248
00:23:58,354 --> 00:24:01,093
- Boning?
- You've been more imaginative.
249
00:24:01,311 --> 00:24:03,876
- You ever heard of the mo' better?
- Mo' what?
250
00:24:04,093 --> 00:24:06,311
Mo' better makes it mo' better.
251
00:24:06,485 --> 00:24:08,311
Mo' better makes it mo' better.
252
00:24:08,528 --> 00:24:12,267
That's what we do. We don't make love
because you don't love me.
253
00:24:13,615 --> 00:24:16,702
But in the meantime,
l'll settle for some of that mo' better.
254
00:24:16,920 --> 00:24:18,877
Yeah. l knew you would.
255
00:24:23,702 --> 00:24:25,398
Step back.
256
00:24:26,268 --> 00:24:28,224
Open your coat.
257
00:24:34,485 --> 00:24:36,442
Take off your clothes.
258
00:25:31,009 --> 00:25:32,008
Ow!
259
00:25:32,226 --> 00:25:35,009
- l'm sorry.
- You bit my lip.
260
00:25:35,226 --> 00:25:38,269
Oh, shit. ls it bleeding?
What you laughing at?
261
00:25:38,487 --> 00:25:41,226
- l was playing.
- Don't play with my lips.
262
00:25:43,008 --> 00:25:45,835
l'm sorry.
Jesus Christ, l said l'm sorry.
263
00:25:46,052 --> 00:25:48,400
Damn, she done cut my...
264
00:25:48,618 --> 00:25:49,878
You're nuts!
265
00:25:50,096 --> 00:25:52,227
Want me to kiss it
to make it mo' better?
266
00:25:52,400 --> 00:25:54,879
This shit ain't funny, man.
267
00:25:55,096 --> 00:25:56,705
l was joking.
268
00:25:56,922 --> 00:25:59,792
All right, l won't ever kiss you again.
269
00:26:00,009 --> 00:26:01,531
That's good.
270
00:26:02,662 --> 00:26:04,314
l make my living with my lips.
271
00:26:04,531 --> 00:26:06,618
l make my living with my lips.
272
00:26:10,836 --> 00:26:13,923
Why don't you clean this place up?
lt's filthy.
273
00:26:14,141 --> 00:26:16,270
Oleanliness is next to godliness, right?
274
00:26:16,488 --> 00:26:18,705
This is the last time l carry you.
275
00:26:19,749 --> 00:26:22,531
l want to play the full schedule today.
276
00:26:22,749 --> 00:26:24,836
Start with the National League.
277
00:26:25,053 --> 00:26:27,358
The Pirates play the Mets
in a doubleheader.
278
00:26:27,576 --> 00:26:31,880
Give me the Pirates in both games.
The Mets need more black ballplayers.
279
00:26:32,097 --> 00:26:33,793
Give me the Reds over the 'stros,
280
00:26:34,010 --> 00:26:37,010
Expos over the Phillies,
Braves over the Dodgers,
281
00:26:37,184 --> 00:26:40,575
Oubs over the Oardinals,
the Giants over the Padres.
282
00:26:45,488 --> 00:26:48,184
ln the American League,
the Yankees over the Tigers,
283
00:26:48,402 --> 00:26:50,402
even though Steinbrenner needs to go.
284
00:26:50,619 --> 00:26:53,706
Brewers over the Red Sox,
Orioles over the Jays.
285
00:26:53,924 --> 00:26:55,793
That's my main man, Frank Robinson.
286
00:26:56,011 --> 00:26:58,010
Yucca, barbecue, Oreo cookies.
287
00:26:58,228 --> 00:27:01,141
lndians over the White Sox,
the Twins over the Mariners,
288
00:27:01,359 --> 00:27:03,620
A's over the Royals,
and Angels over Rangers.
289
00:27:03,837 --> 00:27:07,533
lce cream, tamale, arroz, azucar.
All of that?
290
00:27:07,706 --> 00:27:09,012
All of that.
291
00:27:09,228 --> 00:27:11,533
Give me two C-notes on each game.
292
00:27:11,750 --> 00:27:14,272
- Can you cover that?
- Just make the bet.
293
00:27:14,490 --> 00:27:15,750
Two C-notes on each?
294
00:27:15,968 --> 00:27:19,229
Two C-notes on each game.
l'm coming back, Petey.
295
00:27:19,447 --> 00:27:22,403
lt's never over till it's over.
296
00:27:22,620 --> 00:27:25,185
- Will you stop with that?
- l rehearse my luck.
297
00:27:25,403 --> 00:27:27,360
This is my luck.
298
00:27:31,360 --> 00:27:33,403
- What does it look like?
- lt looks good.
299
00:27:33,621 --> 00:27:36,185
The numbers look good.
Numbers never lie.
300
00:27:36,403 --> 00:27:39,968
That's why l like numbers. People
lie from the crib, but not numbers.
301
00:27:40,186 --> 00:27:42,230
Moe, the numbers never lie.
302
00:27:42,404 --> 00:27:45,186
- But human beings?
- Human beings is another story.
303
00:27:45,404 --> 00:27:47,229
You meet some shmendrick.
304
00:27:47,403 --> 00:27:51,273
The guy says ''Yes. No. Maybe''
but you never know, right?
305
00:27:51,491 --> 00:27:53,838
- But not numbers. Three and three?
- Six.
306
00:27:54,055 --> 00:27:57,490
You know what l'm saying?
A guy tells you it's done, right?
307
00:27:57,664 --> 00:28:01,360
But you don't know. He could be
in back doing something to somebody,
308
00:28:01,621 --> 00:28:02,882
and you don't know.
309
00:28:03,100 --> 00:28:04,578
- Seven and seven?
- Fourteen.
310
00:28:04,752 --> 00:28:05,795
- Eight and eight?
- Sixteen.
311
00:28:06,012 --> 00:28:07,013
- Nine and nine?
- Eighteen.
312
00:28:07,230 --> 00:28:11,056
Firm. Concrete.
lt's like a solid walk, understand?
313
00:28:11,274 --> 00:28:13,665
That's what a lot of people
don't understand.
314
00:28:13,883 --> 00:28:17,665
They want to give you, you know...
But a number's right there.
315
00:28:17,926 --> 00:28:21,709
- You can see it, right?
- You can't buy trust, right?
316
00:28:21,926 --> 00:28:23,882
l trust my mother sometimes.
317
00:28:51,492 --> 00:28:53,318
Hey! Hey!
318
00:28:53,536 --> 00:28:55,187
Hey, l'm walking here.
319
00:28:55,405 --> 00:28:57,840
l was walking. Fuck your mother!
320
00:28:58,057 --> 00:28:59,144
Your mother!
321
00:29:09,231 --> 00:29:10,579
Whoa! Whoa!
322
00:29:10,797 --> 00:29:14,275
Money, back it on up.
No midgets getting in tonight.
323
00:29:14,493 --> 00:29:17,493
l'm sorry.
You know my name is Giant.
324
00:29:17,710 --> 00:29:21,102
- Every night we go over this.
- All right then, no giants allowed.
325
00:29:21,319 --> 00:29:24,579
Come off the giant tip.
You're not a giant.
326
00:29:24,797 --> 00:29:28,580
- Go home and take a nap.
- When are you gonna let the people in?
327
00:29:28,797 --> 00:29:31,841
Lines are good for business,
which you know nothing about.
328
00:29:32,058 --> 00:29:35,971
- ls that Moe and Josh talking?
- Black men can't have a smart thought?
329
00:29:36,188 --> 00:29:39,276
- No, because you're stupid.
- Why is it always the white man?
330
00:29:39,450 --> 00:29:40,754
The black man is God.
331
00:29:40,971 --> 00:29:43,711
l'm sick and tired
of your Five Percenter malarkey.
332
00:29:43,929 --> 00:29:46,232
lt's not Five Percenter.
lt's Five Percent.
333
00:29:46,450 --> 00:29:47,711
Five percent of what?
334
00:29:47,928 --> 00:29:50,711
Five percent of the population
knows what's going on,
335
00:29:50,929 --> 00:29:54,406
the gods of this planet, the original
Asiatic black man from Africa
336
00:29:54,624 --> 00:29:57,537
with knowledge of self,
sent here to teach the 85%
337
00:29:57,755 --> 00:29:59,581
that you're dumb, deaf, and blind.
338
00:29:59,754 --> 00:30:02,538
You're being exploited
by the devilish ten percent.
339
00:30:02,754 --> 00:30:05,233
- Don't cut my wisdom!
- You're talking garbage!
340
00:30:05,450 --> 00:30:08,364
Acknowledge it! People should've
been in long time ago.
341
00:30:08,581 --> 00:30:12,233
Don't be looking at your Timex.
The people get in when l want them to.
342
00:30:12,450 --> 00:30:14,929
- And when is that?
- Whoa, whoa!
343
00:30:15,146 --> 00:30:17,668
The time is when, God. Lounge.
344
00:30:19,494 --> 00:30:23,668
The both of you can kiss
my narrow black butt... two times.
345
00:30:23,886 --> 00:30:25,495
Twice.
346
00:30:25,711 --> 00:30:27,712
Kiss your narrow black butt two times?
347
00:30:27,929 --> 00:30:32,321
What if l kick you on your flat back
once and watch you grow a butt?
348
00:30:32,539 --> 00:30:33,538
Relax, man.
349
00:30:33,755 --> 00:30:37,756
You ain't got no butt. You just got
two legs sticking out your shoulders.
350
00:30:37,973 --> 00:30:40,538
Lounge, man. Go in peace, my brother.
351
00:30:40,755 --> 00:30:44,060
- One day you'll be righteous.
- You look like a Slim Jim in a suit.
352
00:30:44,278 --> 00:30:45,626
Lounge, man.
353
00:30:45,842 --> 00:30:48,973
That's what the devil wants,
us fighting each other.
354
00:30:49,191 --> 00:30:51,364
- Where's Left?
- Late again.
355
00:30:52,495 --> 00:30:56,495
- B, every day it's like this.
- Yeah, l know, l warned him.
356
00:30:56,712 --> 00:30:59,452
- We have to talk to this guy.
- l talked to him earlier.
357
00:30:59,670 --> 00:31:01,799
- When?
- l'll bet he's with Jeanne.
358
00:31:02,017 --> 00:31:04,669
That's a sucker's bet.
359
00:31:10,017 --> 00:31:13,408
- Take off, shit.
- Sorry l'm late.
360
00:31:13,626 --> 00:31:16,192
You cannot find cab
in New York Oity.
361
00:31:23,539 --> 00:31:25,365
Left, you're late again.
362
00:31:25,583 --> 00:31:27,583
We said we're sorry, OK?
363
00:31:31,409 --> 00:31:33,713
- All right, all right.
- OK, OK.
364
00:31:33,931 --> 00:31:35,017
What did l miss?
365
00:31:35,235 --> 00:31:38,757
lf your late sorry ass would've
been here, you'd have missed nada.
366
00:31:38,975 --> 00:31:42,410
- We're about to go over the numbers.
- Then l didn't miss anything.
367
00:31:42,584 --> 00:31:45,627
- Damn.
- What's the matter with that brother?
368
00:31:47,323 --> 00:31:49,801
Jeanne,
could you excuse us, please?
369
00:31:50,018 --> 00:31:52,801
Just one minute.
l'll be finished, just one minute.
370
00:31:53,019 --> 00:31:56,105
- Tighten this up up here.
- OK, OK.
371
00:31:56,801 --> 00:32:00,584
- Could you excuse us, please?
- Just a minute. l'm finishing.
372
00:32:00,802 --> 00:32:02,931
What is wrong with that brother?
373
00:32:03,932 --> 00:32:06,540
Left, get her the fuck out of here!
Let's go!
374
00:32:09,062 --> 00:32:10,106
Jeanne.
375
00:32:12,758 --> 00:32:14,498
l'm going to be down front.
376
00:32:18,888 --> 00:32:21,106
English. Speak English.
377
00:32:21,280 --> 00:32:24,671
Bullshit accent. She's from Queens.
378
00:32:24,889 --> 00:32:28,758
The wrong key, Left. The wrong key
bringing your lady in here.
379
00:32:28,976 --> 00:32:31,671
- Let it go.
- Why are you so hard on my lady?
380
00:32:31,889 --> 00:32:32,889
Why?
381
00:32:33,106 --> 00:32:34,933
Your lady's been fucking up.
382
00:32:35,150 --> 00:32:38,498
Nobody's allowed back here,
especially when we're about to hit.
383
00:32:38,715 --> 00:32:41,629
Everybody else's woman
respects that shit except her.
384
00:32:41,845 --> 00:32:44,629
- No, no. lt's because she's white.
- Cos she's white?
385
00:32:44,802 --> 00:32:45,803
- Yes.
- Come on.
386
00:32:46,019 --> 00:32:47,932
That's why you all dog her.
387
00:32:48,150 --> 00:32:51,367
- Get a grip, Left.
- You remind me of my brother.
388
00:32:51,585 --> 00:32:53,716
He was an Archie comic book freak.
389
00:32:53,933 --> 00:32:55,629
That's where all his money went.
390
00:32:55,846 --> 00:32:58,976
- Yeah, he looks like Jughead.
- ls this a long story?
391
00:32:59,194 --> 00:33:00,759
Shut up and listen.
392
00:33:00,977 --> 00:33:04,151
They had these pinups
of Betty and Veronica in a bathing suit.
393
00:33:04,368 --> 00:33:07,890
One day, he tore them out,
Scotch taped them to the wall.
394
00:33:08,063 --> 00:33:10,238
- And?
- And my moms walked in.
395
00:33:10,455 --> 00:33:13,020
She saw red.
l knew there was going to be trouble.
396
00:33:13,194 --> 00:33:15,586
l said, ''Mommy, get Larry,
it was his idea.''
397
00:33:15,803 --> 00:33:19,151
''lf l ever...'' Whack. ''...see any
white women...'' Whack, whack.
398
00:33:19,325 --> 00:33:22,412
''...on my walls again, in my house,
l'll kill you.''
399
00:33:22,630 --> 00:33:26,586
l started to cry, ''Mommy,
don't kill him. That's my only brother.''
400
00:33:26,804 --> 00:33:30,151
- ''He loves Betty and Veronica.''
- And the moral of the story is?
401
00:33:31,282 --> 00:33:36,065
There is no moral to the story. Keep
that croosant-eating heifer out of here.
402
00:33:36,282 --> 00:33:41,239
lt's croissant. And show some respect.
Don't disrespect her like that.
403
00:33:41,455 --> 00:33:43,500
She's good to me,
so have some respect.
404
00:33:43,717 --> 00:33:47,065
- You show some respect.
- Respect the dressing room.
405
00:33:47,282 --> 00:33:50,282
- Yeah, man, respect yourself.
- Do right, Left.
406
00:33:50,500 --> 00:33:52,326
- You're jealous.
- Jealous?
407
00:33:52,543 --> 00:33:55,369
Couldn't pull a French girl.
She's an educated woman.
408
00:33:55,587 --> 00:33:58,239
She went to the Sorbonne.
You don't know where it is.
409
00:33:58,456 --> 00:34:00,978
- Sore buns?
- You can get it on 125th Street.
410
00:34:03,761 --> 00:34:05,109
She's a sister, you know.
411
00:34:05,326 --> 00:34:10,413
- Oh! She's a sister?
- Sister? What kind of sister?
412
00:34:10,631 --> 00:34:14,413
- She's a nun.
- She's Joan of Arc's sister.
413
00:34:14,631 --> 00:34:18,457
- lgnorant. You're ignorant black men.
- l got a Chinese girl.
414
00:34:18,674 --> 00:34:21,848
- She can cook, too.
- You guys are justjealous.
415
00:34:22,066 --> 00:34:23,065
Jealous?
416
00:34:23,283 --> 00:34:26,240
Do l talk about your women?
The women up on that wall?
417
00:34:26,457 --> 00:34:28,501
Them women over there?
418
00:34:28,718 --> 00:34:30,674
That's a sister.
419
00:34:32,240 --> 00:34:36,284
And they go on a wall, right?
This is my sister right here.
420
00:34:36,501 --> 00:34:39,935
Here, man, a real woman.
You make a choice.
421
00:34:42,762 --> 00:34:45,675
That's cold. That's cold.
422
00:34:47,632 --> 00:34:50,240
Don't be throwing the sisters around.
423
00:34:50,458 --> 00:34:53,066
You guys are absolutely disgusting.
424
00:34:53,284 --> 00:34:55,067
Take that shit off my mirror!
425
00:34:55,284 --> 00:34:57,979
- Respect the black woman.
- No, you respect my space.
426
00:34:58,197 --> 00:35:00,631
- This is the queen.
- This is my space.
427
00:35:00,849 --> 00:35:02,632
You take the queen.
428
00:35:02,849 --> 00:35:06,023
The bottom line is you were late.
You brought your lady in here.
429
00:35:06,241 --> 00:35:09,458
Don't do that anymore.
Everybody knows the rules.
430
00:35:09,676 --> 00:35:11,415
Left, you're fucking up.
431
00:35:15,372 --> 00:35:17,676
Ladies and gentlemen,
432
00:35:17,894 --> 00:35:21,024
Moe and Josh Flatbush
and Beneath The Underdog
433
00:35:21,241 --> 00:35:24,546
proudly present
for your listening enjoyment
434
00:35:24,763 --> 00:35:27,937
the Bleek Quintet.
435
00:35:38,980 --> 00:35:40,154
Thank you.
436
00:35:44,328 --> 00:35:45,329
Thank you.
437
00:35:45,546 --> 00:35:46,850
Did you see them lines?
438
00:35:47,068 --> 00:35:48,720
- We got eyes.
- We got ears.
439
00:35:48,937 --> 00:35:51,154
Bleek has consistently packed the joint.
440
00:35:51,372 --> 00:35:53,633
- We're pleased.
- We're more than pleased.
441
00:35:53,850 --> 00:35:55,372
- We're ecstatic.
- Fabulous.
442
00:35:55,590 --> 00:35:59,155
We want more money. You're making
a killing. What's fair is fair.
443
00:35:59,372 --> 00:36:01,633
No. What we're
paying you now is fair,
444
00:36:01,851 --> 00:36:04,068
and it's what you agreed upon.
445
00:36:04,242 --> 00:36:07,069
You want to take food
out of our kids' mouths?
446
00:36:07,243 --> 00:36:10,111
- lf we had it, we'd give it to you.
- But we don't have it.
447
00:36:10,329 --> 00:36:13,372
- Ever heard of the word renegotiate?
- Out of the question.
448
00:36:13,590 --> 00:36:18,764
$15 cover charge, three-drink minimum,
dinner starts at $25.
449
00:36:18,982 --> 00:36:21,547
You guys are making money
hand over fingers.
450
00:36:21,764 --> 00:36:24,895
- What about the artist?
- Don't hand me that artist doo-doo.
451
00:36:25,113 --> 00:36:29,852
They don't have any financial risks.
Go listen to the music, huh?
452
00:36:30,068 --> 00:36:32,764
- You think Bleek's Elvis?
- There's only one Elvis.
453
00:36:32,982 --> 00:36:36,417
- There's only one king in music.
- And that starts with an ''E''.
454
00:36:36,634 --> 00:36:39,634
Oome on. Go shoot some hoops.
Gimme some moves, huh?
455
00:36:39,808 --> 00:36:41,809
Let me eat my sushi.
456
00:36:51,547 --> 00:36:53,243
Black queen.
457
00:36:53,461 --> 00:36:57,504
l mean, my slice of pie.
The apple of my eye.
458
00:36:57,722 --> 00:37:00,287
My chicken thigh, extra spicy.
459
00:37:00,504 --> 00:37:01,852
Ham, Spam.
460
00:37:02,070 --> 00:37:05,374
Eggs and bacon, chicken and waffles.
From Wilsons.
461
00:37:05,591 --> 00:37:08,026
How you doing, baby?
You're looking good to me.
462
00:37:08,243 --> 00:37:10,853
- What happened to you, Bleek?
- What happened to me?
463
00:37:11,069 --> 00:37:14,331
- l've been waiting for twenty years.
- Twenty...
464
00:37:14,548 --> 00:37:18,896
My watch must be going slow,
lt says 15 years, but l'll get it fixed.
465
00:37:19,114 --> 00:37:23,809
Baby, you should have been
down the club. We was kicking butt.
466
00:37:24,027 --> 00:37:27,549
- Good. l'm glad it went well.
- l wish you were there.
467
00:37:27,723 --> 00:37:31,332
- You know how l feel about clubs.
- No. How do you feel?
468
00:37:31,549 --> 00:37:33,287
All that smoke!
469
00:37:33,505 --> 00:37:36,854
l'd rather sit at home
and listen to your records.
470
00:37:37,070 --> 00:37:40,592
l mean, bothering with all them people,
it's not my thing.
471
00:37:40,810 --> 00:37:43,201
- What are you talking about?
- What do you mean?
472
00:37:43,419 --> 00:37:45,984
- What are you saying?
- What am l saying?
473
00:37:46,201 --> 00:37:50,462
Be specific? What am l saying?
l'm saying that l love your music,
474
00:37:50,680 --> 00:37:53,245
but l don't like
sitting up in some club.
475
00:37:53,462 --> 00:37:56,549
That's all you're saying?
You're not upset cos l'm late?
476
00:37:56,767 --> 00:37:59,723
- No. That's something different.
- l see.
477
00:37:59,941 --> 00:38:02,941
Shall we go upstairs?
Want to talk about it upstairs?
478
00:38:03,158 --> 00:38:06,463
- We might, could.
- We might, could? Oh!
479
00:38:06,681 --> 00:38:09,375
- Now. l'm not waiting anymore.
- We might, could.
480
00:38:09,549 --> 00:38:14,288
l used to coulda, woulda, shoulda.
That sounds like a good song.
481
00:38:16,028 --> 00:38:19,506
What would you do, Bleek,
if you couldn't play anymore?
482
00:38:23,419 --> 00:38:25,941
Probably roll up in a corner and die.
483
00:38:28,290 --> 00:38:30,159
l'd play at my own funeral, though.
484
00:38:42,333 --> 00:38:44,289
l want to bite your neck.
485
00:38:44,507 --> 00:38:45,637
No!
486
00:38:45,855 --> 00:38:47,203
The other side.
487
00:38:47,420 --> 00:38:49,681
- No!
- The other side.
488
00:38:49,899 --> 00:38:51,856
The middle.
489
00:38:52,072 --> 00:38:53,072
The lips.
490
00:38:53,246 --> 00:38:57,116
Yes, the lips.
491
00:38:57,290 --> 00:38:59,855
There's more blood in the lips.
492
00:39:00,725 --> 00:39:02,768
- Don't be afraid.
- No!
493
00:39:25,116 --> 00:39:27,465
- Giant.
- Son of a bitch.
494
00:39:27,682 --> 00:39:29,639
Giant.
495
00:39:30,247 --> 00:39:33,508
Seen the paper?
496
00:39:35,074 --> 00:39:36,552
l can read.
497
00:39:36,769 --> 00:39:38,944
Can you count?
Cos you owe me.
498
00:39:39,160 --> 00:39:42,421
- You know l'm good for it.
- You're way over as it is.
499
00:39:42,639 --> 00:39:46,074
- Are you going to carry me or what?
- You're going to give me a hernia.
500
00:39:46,291 --> 00:39:48,248
My man, l feel good about this one.
501
00:39:49,726 --> 00:39:51,378
- Shoot.
- Come on, let's go.
502
00:39:51,596 --> 00:39:56,857
Mets, Oards, Astros, Phillies, Dodgers
and the Padres.
503
00:40:00,379 --> 00:40:02,640
The full menu. How much?
504
00:40:02,857 --> 00:40:04,727
500 on each game.
505
00:40:04,944 --> 00:40:07,857
You're grown up. You're a big boy.
506
00:40:08,074 --> 00:40:12,031
- That's what they say.
- l swear on my mother...
507
00:40:14,335 --> 00:40:17,031
No mas. No more. No mas.
508
00:40:18,466 --> 00:40:19,466
Roberto Duran.
509
00:40:19,683 --> 00:40:26,118
Roberto, si.
Giant, no mas. No more. No mas.
510
00:40:28,423 --> 00:40:32,075
l talked to Moe and Josh.
We're going to get our money.
511
00:40:32,293 --> 00:40:35,205
- l'm working hard.
- Stay on top of that.
512
00:40:35,423 --> 00:40:39,032
Look, why don't you
run this to Shadow's crib?
513
00:40:39,249 --> 00:40:42,119
lt's a serious piece. l borrowed it.
514
00:40:43,901 --> 00:40:44,901
He'll get it.
515
00:40:45,119 --> 00:40:46,988
lt's about time.
516
00:40:47,206 --> 00:40:51,467
Bleek borrowed this a year ago.
This is a rare, out-of-print Bird.
517
00:40:51,684 --> 00:40:55,684
Just stand there, brother. Better not
be no scratches on here, either.
518
00:40:58,206 --> 00:40:59,336
Lucky.
519
00:40:59,554 --> 00:41:03,075
Tell your bitch don't ask for nothing
if it takes a year to return it.
520
00:41:03,293 --> 00:41:05,206
l don't want to hear that bitch stuff.
521
00:41:05,424 --> 00:41:08,815
Look, l'm a delivery man.
Any static, take it up with Bleek.
522
00:41:09,032 --> 00:41:10,511
l'm spacing.
523
00:41:10,728 --> 00:41:13,510
No, no, no, hold on.
524
00:41:13,685 --> 00:41:17,554
- Er... l need your help.
- How long is it going to take?
525
00:41:17,772 --> 00:41:19,206
Hey, no time.
526
00:41:19,424 --> 00:41:22,076
- Should l change the sheets?
- They need changing.
527
00:41:22,293 --> 00:41:25,555
No, see,
l was blending this honey in here.
528
00:41:25,772 --> 00:41:29,207
So l don't want my lady to catch me.
529
00:41:29,425 --> 00:41:32,468
- You smell perfume, man?
- Shadow, you've lost your mind.
530
00:41:32,686 --> 00:41:34,076
No, do you smell perfume?
531
00:41:35,381 --> 00:41:37,034
No.
532
00:41:37,250 --> 00:41:39,207
Smell the sheets, man!
533
00:41:40,469 --> 00:41:42,381
Smells all right to me.
534
00:41:44,034 --> 00:41:47,425
l don't know why
l'm asking you anyway, man.
535
00:41:47,642 --> 00:41:49,816
She has a highly developed
sense of smell.
536
00:41:50,033 --> 00:41:51,990
She could sniff me out five miles away.
537
00:41:52,208 --> 00:41:55,034
l think she must be
part canine and shit.
538
00:41:56,686 --> 00:41:59,468
Yo, you know what?
She counts my rubbers, man.
539
00:41:59,643 --> 00:42:00,642
- No.
- Yes.
540
00:42:00,860 --> 00:42:03,208
The woman was an accountant major
in school.
541
00:42:03,426 --> 00:42:05,729
So she takes an accurate account
of my jimmys.
542
00:42:05,947 --> 00:42:10,252
Now l got to go buy a whole nother box
so she won't bust me again.
543
00:42:11,686 --> 00:42:13,599
One time l rid around the city, man,
544
00:42:13,817 --> 00:42:19,339
and l searched for a box
of 12 dozen blue Trojans, ribbed,
545
00:42:19,556 --> 00:42:24,643
with the receptacle end, lubricated
with the garden-fresh scent.
546
00:42:26,035 --> 00:42:28,208
Daggone girl knows everything.
547
00:42:33,295 --> 00:42:35,600
Why bother?
548
00:42:35,817 --> 00:42:37,600
Why bother?
549
00:42:37,817 --> 00:42:41,296
Well, l like her, number one.
550
00:42:41,513 --> 00:42:44,992
Number two...
she's a mother in bed.
551
00:42:45,209 --> 00:42:49,470
- Mm-hm.
- Number three, the rest don't matter.
552
00:42:49,687 --> 00:42:50,730
Three good reasons.
553
00:42:52,036 --> 00:42:53,209
Roll over.
554
00:42:53,426 --> 00:42:55,339
- Yes, baby.
- No, the other way.
555
00:42:55,557 --> 00:42:57,861
Yes,... baby.
556
00:43:08,470 --> 00:43:10,992
- Ow! Baby.
- That was a good one.
557
00:43:11,210 --> 00:43:13,036
- Damn, that hurt.
- Be still.
558
00:43:13,253 --> 00:43:15,992
All right. Be careful.
559
00:43:16,209 --> 00:43:20,340
- How are your singing lessons?
- Good. l think l'm ready.
560
00:43:21,254 --> 00:43:22,775
You think you're ready?
561
00:43:22,949 --> 00:43:27,036
Ready to accompany the band
for a song at the Dog.
562
00:43:28,036 --> 00:43:29,993
You think l'm not ready?
563
00:43:31,123 --> 00:43:33,384
Wait, look, baby, erm...
564
00:43:33,602 --> 00:43:37,297
just cos we're seeing each other
it's nothing to do with the music.
565
00:43:37,515 --> 00:43:39,689
Now, l think that...
566
00:43:39,905 --> 00:43:42,906
l think you got potential,
but it takes years, not months.
567
00:43:43,123 --> 00:43:45,906
- Thanks for nothing.
- l'm not trying to be cruel.
568
00:43:46,124 --> 00:43:48,645
lf we were married,
l'd say the same thing.
569
00:43:48,862 --> 00:43:49,863
- Look...
- Ow!
570
00:43:50,080 --> 00:43:54,124
l'm not asking you
or anybody else for any handouts.
571
00:43:54,341 --> 00:43:57,384
Everybody needs a break.
l thought you might be the person.
572
00:43:57,602 --> 00:44:01,428
Shoot me, l was wrong.
Pop your own bumps.
573
00:44:05,994 --> 00:44:08,428
You know, a lot of people
say l'm a good singer.
574
00:44:08,646 --> 00:44:11,385
Good. Go sing with them.
575
00:44:11,602 --> 00:44:13,776
Forget you. l believe in myself.
576
00:44:13,994 --> 00:44:16,690
You're supposed to believe in yourself.
577
00:44:16,907 --> 00:44:20,950
- Shadow says l can sing.
- Oh, ''Shadow says l can sing.''
578
00:44:21,124 --> 00:44:23,168
What else does Shadow say?
579
00:44:50,429 --> 00:44:51,690
A-minor seventh.
580
00:44:52,299 --> 00:44:54,647
A-minor seventh. That'll work.
581
00:44:59,255 --> 00:45:00,256
Seventh.
582
00:45:02,604 --> 00:45:04,561
B13# eleven.
583
00:45:06,169 --> 00:45:08,300
No, that's not right.
584
00:45:25,169 --> 00:45:27,169
- Does it tickle?
- Yeah.
585
00:45:31,039 --> 00:45:35,343
- That's not right.
- Let me leave the artist at work alone.
586
00:45:35,561 --> 00:45:39,301
The muse is visiting him.
Bleek is truly inspired.
587
00:45:39,517 --> 00:45:43,301
Then he will share
his new, latest gift to the world.
588
00:45:43,475 --> 00:45:45,518
- Hallelujah.
589
00:46:00,649 --> 00:46:03,910
Please, ladies and gentlemen,
boys and girls,
590
00:46:04,127 --> 00:46:07,866
this is something
that came in last night.
591
00:46:08,084 --> 00:46:11,388
- Shadow. Bottom.
- l had my hand on the panties.
592
00:46:11,605 --> 00:46:13,388
On the panties.
593
00:46:13,606 --> 00:46:16,344
Drums, drums. Jones.
594
00:46:16,562 --> 00:46:20,388
''Pop, Top 40, R&B,
Urban Contemporary,
595
00:46:20,606 --> 00:46:23,388
Easy Listening, Funk Love.''
596
00:46:23,606 --> 00:46:25,345
Damn, you for real?
597
00:46:25,562 --> 00:46:27,519
This shit is out.
598
00:46:34,128 --> 00:46:37,737
Now, hold up.
Let's talk about the money.
599
00:46:37,954 --> 00:46:39,867
What about the money, Shadow?
600
00:46:40,084 --> 00:46:42,302
What about the money?!
601
00:46:42,520 --> 00:46:46,736
- We want more.
- You're the spokesperson for everyone?
602
00:46:46,954 --> 00:46:47,954
Yeah.
603
00:46:48,172 --> 00:46:50,868
Even for Left Hand, who's late again?
604
00:46:51,084 --> 00:46:55,519
Look, the point of the matter is we've
been packing them in at the Dog, right?
605
00:46:55,737 --> 00:47:00,868
Moe, Josh and Bleek
have been bringing in cash dollars.
606
00:47:01,085 --> 00:47:04,607
- Where's our raise?
- You promised.
607
00:47:04,824 --> 00:47:06,781
lt's long overdue.
608
00:47:07,476 --> 00:47:10,737
- l'm talking to them.
- He's working on it.
609
00:47:13,563 --> 00:47:16,216
Yeah, well,
maybe we need new management,
610
00:47:16,433 --> 00:47:19,129
somebody who can get
the terms we want.
611
00:47:19,347 --> 00:47:21,346
You need to get your ears cleaned.
612
00:47:21,564 --> 00:47:23,563
You don't understand.
This is my band.
613
00:47:23,781 --> 00:47:27,912
Read the marquee. lt says the Bleek,
two ''E''s, one ''K'', Quintet.
614
00:47:28,129 --> 00:47:31,346
When you're running things,
you can do whatever you want.
615
00:47:31,564 --> 00:47:33,217
lt won't be long from now.
616
00:47:33,390 --> 00:47:36,652
lt won't be long, but until
that magical, mystical day happens,
617
00:47:36,868 --> 00:47:38,825
you do what the hell l say.
618
00:47:40,303 --> 00:47:42,260
The midget should go, Bleek.
619
00:47:42,478 --> 00:47:44,433
Fine. You manage then.
620
00:47:45,695 --> 00:47:49,825
That's not my job. You're supposed to be
taking care of me.
621
00:47:50,043 --> 00:47:53,043
l'm the artist, midget rat bastard.
622
00:47:56,825 --> 00:47:58,826
What does size have to do with it?
623
00:48:00,000 --> 00:48:02,087
A lot.
624
00:48:02,304 --> 00:48:04,782
You keep coming up short.
625
00:48:07,174 --> 00:48:10,478
- Don't shove me.
- Keep coming up short.
626
00:48:13,695 --> 00:48:15,870
Sorry l'm late.
627
00:48:16,087 --> 00:48:19,608
One more time, you're about 2.2 seconds
from the unemployment line.
628
00:48:19,826 --> 00:48:21,739
l'm sorry. l won't be late again.
629
00:48:21,957 --> 00:48:24,435
A lot of piano players
want your gig, a lot.
630
00:48:24,653 --> 00:48:27,956
Sorry. New tune.
631
00:48:28,174 --> 00:48:30,131
lt's a nice title.
632
00:48:33,566 --> 00:48:36,348
All right, let's walk through this.
633
00:48:42,348 --> 00:48:44,957
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
634
00:48:45,175 --> 00:48:49,957
as l travel through this great big
country of ours, this US of A,
635
00:48:50,174 --> 00:48:54,566
and being on the road as much as l do,
l listen to a lot of radio stations.
636
00:48:54,784 --> 00:48:58,958
lt's amazing how many KlSS
or V103 stations there are.
637
00:48:59,175 --> 00:49:02,523
Jesus Christ, did people
run out of call letters, or what?
638
00:49:03,393 --> 00:49:05,088
Come on.
639
00:49:05,306 --> 00:49:09,480
Anyway, most of the stuff
on the radio is so sad. lt's a drag.
640
00:49:09,697 --> 00:49:12,871
One of the reasons could be
because every song is about...
641
00:49:13,089 --> 00:49:16,175
Oh, you guessed it, huh? Love.
642
00:49:16,393 --> 00:49:17,653
Love.
643
00:49:17,871 --> 00:49:19,262
Love.
644
00:49:19,480 --> 00:49:22,045
L-O-V-E.
645
00:49:22,306 --> 00:49:26,697
What the world needs now...
646
00:49:28,480 --> 00:49:30,436
is not another love song.
647
00:49:32,523 --> 00:49:34,480
Now, dig. Check this out.
648
00:49:34,654 --> 00:49:38,437
The love that's professed in these songs
is shaky anyway.
649
00:49:38,611 --> 00:49:42,350
lt's a lustful, selfish,
end-of-the-world love.
650
00:49:42,567 --> 00:49:44,002
And the lyrics...
651
00:49:44,220 --> 00:49:46,959
Have you tried to listen to the lyrics?
652
00:49:47,176 --> 00:49:49,176
You heard them all before.
653
00:49:55,654 --> 00:49:57,699
My love ls hlgher
Flre and deslre
654
00:49:57,915 --> 00:49:59,786
Let's stay together forever
655
00:50:00,002 --> 00:50:01,785
Desplte all types of weather
656
00:50:02,003 --> 00:50:03,568
Even a hurrlcane
657
00:50:03,786 --> 00:50:07,046
ln fact,
l'd spend a wlnter ln Chl town
658
00:50:09,612 --> 00:50:11,177
And you know that's cold
659
00:50:11,394 --> 00:50:13,786
Aln't no mountaln hlgh enough
Aln't no rlver wlde enough
660
00:50:14,003 --> 00:50:16,133
To keep me from gettln'
to your good stuff
661
00:50:16,350 --> 00:50:17,525
You know lt's rough
662
00:50:28,438 --> 00:50:30,743
Racist?
663
00:50:30,959 --> 00:50:32,960
Giant's not a racist.
664
00:50:33,178 --> 00:50:34,656
Giant ain't no racist.
665
00:50:34,873 --> 00:50:36,481
What a dope
llke soap on a rope
666
00:50:36,655 --> 00:50:38,873
l went for the okey doke
You know thls ls true
667
00:50:39,091 --> 00:50:42,438
He blew L-O-V-E, try S-E-X
668
00:50:42,656 --> 00:50:45,003
l'll be a happy chappy
Also nappy
669
00:50:45,221 --> 00:50:47,178
l get the shlvers down to my llvers
670
00:50:49,569 --> 00:50:53,091
Other guys just feed you lines,
but l take you to Mickey D's.
671
00:50:57,135 --> 00:50:59,874
Baby, l'm on my knees
Please, baby, please
672
00:51:00,047 --> 00:51:02,178
But thls aln't that song
lt's gettln'long
673
00:51:02,396 --> 00:51:04,091
My nature ls rlsln' to the horlzon
674
00:51:04,309 --> 00:51:06,613
lt's strong as an ox
Llke a Clorox box
675
00:51:06,830 --> 00:51:09,178
You're a bad mama jama
676
00:51:12,265 --> 00:51:15,613
But you already know that
Just polnt me ln the rlght dlrectlon
677
00:51:15,831 --> 00:51:17,700
Only you glve me
that serlous connectlon
678
00:51:17,918 --> 00:51:20,396
Get out of my dreams
679
00:51:20,613 --> 00:51:24,135
Hey, midget. Petey's on the phone.
680
00:51:32,483 --> 00:51:34,440
Thanks.
681
00:51:41,048 --> 00:51:44,006
l know. l know. l know.
682
00:51:44,223 --> 00:51:46,179
l can read. l went to school.
683
00:52:17,658 --> 00:52:19,832
lt came as a surprlse
You opened my eyes
684
00:52:20,050 --> 00:52:21,963
Why? Because l love you
685
00:52:22,180 --> 00:52:25,441
Let me spend
the rest of my llfe wlth you, tonlght
686
00:52:25,614 --> 00:52:29,572
lf you don't, l'll just roll up
lnto a ball and just dle
687
00:52:29,788 --> 00:52:32,572
- l know how you feel.
- Won't wash, won't eat
688
00:52:32,789 --> 00:52:35,094
Won't even go to work
lf you don't love me do
689
00:52:35,310 --> 00:52:38,180
l'll even glve up
my four season tlckets
690
00:52:38,398 --> 00:52:41,137
To the New York Knlcks, courtslde
691
00:52:46,137 --> 00:52:48,224
And you know
How l feel about basketball
692
00:52:48,441 --> 00:52:50,528
That's got to be L-O-V-E
693
00:52:50,746 --> 00:52:53,312
Let me call you my own
Shower me wlth your cones
694
00:52:53,528 --> 00:52:56,050
Let lt raln down on me llke a monsoon
695
00:52:56,268 --> 00:52:58,225
Let your love come down, flow down
696
00:52:58,442 --> 00:53:02,659
Drown me ln that stuff
l want to swlm ln lt, do 20 laps
697
00:53:02,877 --> 00:53:05,616
The breast stroke ls my speclalty
698
00:53:05,834 --> 00:53:08,138
L-O-V-E
699
00:53:09,311 --> 00:53:11,660
L-O-V-E
700
00:53:12,573 --> 00:53:17,529
L-O-V-E
701
00:53:21,268 --> 00:53:23,225
- Hi, beautiful.
- Hey, babe.
702
00:53:26,790 --> 00:53:29,225
- Peace.
- Assalamu alalkum, brother.
703
00:53:33,704 --> 00:53:36,530
l said, ''l'm going to kill you.''
l was going to kill him.
704
00:53:36,747 --> 00:53:39,965
l had him up right against...
Bleeky, hey.
705
00:53:40,182 --> 00:53:44,182
Sit down. We've been meaning
to talk to you. Join us.
706
00:53:44,400 --> 00:53:47,095
- Our meat-and-potatoes man.
- Bread and butter.
707
00:53:47,312 --> 00:53:50,139
- l'm not talking corned beef.
- Prime ribs.
708
00:53:50,356 --> 00:53:52,922
- You want a cigar?
- l don't want a cigar.
709
00:53:53,138 --> 00:53:55,357
l don't want
any meat and potatoes, either.
710
00:53:55,574 --> 00:53:59,574
l want more money. l'm not happy.
When l'm not happy, l don't play good.
711
00:53:59,791 --> 00:54:02,704
When l don't play good,
the music doesn't sound good.
712
00:54:02,922 --> 00:54:07,705
lf the music doesn't sound good,
nobody comes. We all lose our money.
713
00:54:07,922 --> 00:54:10,313
We want you to be happy.
You're a great talent.
714
00:54:10,487 --> 00:54:14,140
But you got a lot of dead weight
around your neck dragging you down.
715
00:54:14,357 --> 00:54:19,009
And this so-called manager of yours,
Giant, that's a joke.
716
00:54:19,226 --> 00:54:21,357
He couldn't manage a Little League team.
717
00:54:21,575 --> 00:54:24,575
When you're ready for
some real management, come see us.
718
00:54:24,748 --> 00:54:26,835
My first cousin, he's top shelf.
719
00:54:27,053 --> 00:54:30,400
- He's short, but he's smart.
- We love the guy.
720
00:54:30,618 --> 00:54:34,662
He handles only the best, first class
all the way, just like Josh and me.
721
00:54:34,879 --> 00:54:37,706
- Filet mignon.
- Dom Perignon. First class.
722
00:54:37,923 --> 00:54:41,662
l'm here to talk
about the great sums of money
723
00:54:41,880 --> 00:54:45,618
that you two are making off my music
and the little l see in return.
724
00:54:45,836 --> 00:54:48,488
You're talking about management.
725
00:54:48,706 --> 00:54:53,358
Giant, your manager, negotiated
this deal, the one you agreed to.
726
00:54:53,575 --> 00:54:58,923
lt's always been our business policy
to never, ever renegotiate the deal.
727
00:55:00,836 --> 00:55:03,141
Look, Giant is my friend, OK?
728
00:55:03,358 --> 00:55:05,445
We all need close friends.
729
00:55:05,663 --> 00:55:07,575
But this is business.
730
00:55:07,793 --> 00:55:10,750
l trust him, which is more
than l can say for your cousin...
731
00:55:10,967 --> 00:55:14,097
Nobody can be trusted.
732
00:55:14,315 --> 00:55:16,750
Everyone steals. Everyone is crooked.
733
00:55:16,967 --> 00:55:19,923
You walk out with as much
of your shirt on as possible.
734
00:55:20,141 --> 00:55:22,881
- You know what this sounds like?
- We like you.
735
00:55:23,098 --> 00:55:27,055
- That's a good thing.
- We have a binding contract.
736
00:55:27,272 --> 00:55:30,489
This is real life.
Think about what we said.
737
00:55:30,707 --> 00:55:34,402
- l been thinking about it.
- Sometimes you got to expand.
738
00:55:34,620 --> 00:55:36,924
To a bigger club? Dizzy's maybe?
739
00:55:37,142 --> 00:55:39,055
You have one of these?
740
00:55:39,273 --> 00:55:42,794
lf you break that, l'll sue your ass,
and you'll be out a lot of money.
741
00:55:43,011 --> 00:55:46,403
Get the fuck out of here.
That was a joke, but l would sue you.
742
00:55:56,708 --> 00:56:01,055
They got all kind of people
in this club. l ain't going to lie.
743
00:56:01,273 --> 00:56:05,447
Look at that little ugly guy at the bar.
Hey, fella!
744
00:56:05,665 --> 00:56:08,491
That's Bleek Gilliam's manager.
745
00:56:08,707 --> 00:56:11,534
Little Mr Magoo-looking fucker there.
746
00:56:13,708 --> 00:56:17,012
You think l didn't see you
back over there.
747
00:56:17,230 --> 00:56:22,361
Trying to sneak in here in the coloured
section. l see you sitting at the bar.
748
00:56:22,577 --> 00:56:25,534
Yeah, that poor fucker.
749
00:56:25,752 --> 00:56:29,795
l first met him trying out
for the Oeltics a couple of years ago.
750
00:56:30,012 --> 00:56:32,273
He got mad cos Robert Parish
was on the team.
751
00:56:32,491 --> 00:56:35,926
That Larry Bird told me. He ain't
got nothing but a three-pointer.
752
00:56:36,143 --> 00:56:38,491
That's all he needs.
753
00:56:40,578 --> 00:56:43,361
Man walked in the doctor's office
just stuttering.
754
00:56:43,578 --> 00:56:46,926
''Doc, g-g-got to help me.
My wife says she's going to leave me.''
755
00:56:47,143 --> 00:56:50,535
''l-l-l'm stuttering l-l-l-like a goof.''
756
00:56:50,752 --> 00:56:54,448
Doc says, ''Damn, l can barely stand
to hear you talk myself.''
757
00:56:54,665 --> 00:56:57,492
''Go in the examination room
and pull off your clothes.''
758
00:56:57,708 --> 00:57:00,057
''Let me see what's wrong with you.''
759
00:57:00,274 --> 00:57:03,753
The doctor went in the examination room,
looks between his legs,
760
00:57:03,969 --> 00:57:07,057
says, ''My God.
No wonder you can't talk.''
761
00:57:07,274 --> 00:57:10,579
''All that is pulling
on your vocal cords.''
762
00:57:10,796 --> 00:57:14,970
''Put some of that on the table.
Let me chop it off for you.''
763
00:57:15,187 --> 00:57:17,927
The doc went whack.
He says, ''Speak.''
764
00:57:18,144 --> 00:57:20,883
''Thank you, Doctor.''
765
00:57:21,101 --> 00:57:24,014
''My wife is going to love me.
l sure appreciate this.''
766
00:57:24,232 --> 00:57:27,927
Doc said, ''Damn, l'd appreciate it, too,
if you'd pay the bill.''
767
00:57:28,144 --> 00:57:32,927
''Come back in a couple of weeks.
Let me see how you're doing.''
768
00:57:33,145 --> 00:57:35,144
lndigo, does Bleek know you're here?
769
00:57:35,362 --> 00:57:39,710
- No. He has no idea.
- Are you sure?
770
00:57:39,927 --> 00:57:42,580
l'm just gonna make sure.
771
00:57:42,797 --> 00:57:44,754
Little while.
772
00:57:49,885 --> 00:57:52,579
- What you listening to, man?
- What?
773
00:57:52,797 --> 00:57:55,405
- This is my brother's tape.
- Bleek.
774
00:57:55,623 --> 00:57:59,319
- This stuff is sad, man.
- Can l see you for a second?
775
00:58:01,145 --> 00:58:03,102
He's playing all the instruments.
776
00:58:06,145 --> 00:58:07,406
What's up?
777
00:58:07,624 --> 00:58:09,884
lndigo and Olarke just walked in.
778
00:58:10,102 --> 00:58:13,319
- Yeah? All right, bet.
- Remember that bet?
779
00:58:13,537 --> 00:58:15,494
- What bet?
- We were in Paris.
780
00:58:15,711 --> 00:58:19,494
l urged you not to buy them
the same dress.
781
00:58:19,710 --> 00:58:21,885
You said it was a million-to-one shot
782
00:58:22,102 --> 00:58:26,928
they wear the same dress on the same day
and see each other.
783
00:58:28,581 --> 00:58:33,103
Want to bet again?
You owe me fiddy dollars. Fiddy.
784
00:58:33,320 --> 00:58:35,363
Yeah. Yeah, that's er...
785
00:58:36,842 --> 00:58:39,320
That's good looking-out, G-man.
786
00:58:39,537 --> 00:58:43,581
That's what good managers are for.
787
00:58:43,799 --> 00:58:47,885
- What are you going to do?
- Er...
788
00:58:48,103 --> 00:58:51,320
- What? l'm going to handle this.
- This is a rough one.
789
00:58:51,538 --> 00:58:54,320
- l got it.
- The roughest of the roughest.
790
00:58:54,494 --> 00:58:57,712
- Watch me work.
- l'll be watching.
791
00:58:57,929 --> 00:58:59,495
l'll watch this one.
792
00:58:59,712 --> 00:59:03,625
How you doing, waitress?
She's a nun.
793
00:59:03,842 --> 00:59:06,408
Won't give me none, ain't had none,
794
00:59:06,625 --> 00:59:08,625
told me she didn't need none.
795
00:59:10,930 --> 00:59:15,756
l'm looking for a woman. l'm horny
enough to fuck the crack of dawn.
796
00:59:15,973 --> 00:59:18,278
That's right. l don't lie.
797
00:59:19,799 --> 00:59:22,799
Right. There's some
good-looking women in here
798
00:59:23,017 --> 00:59:25,408
and some good-looking fellas.
799
00:59:25,625 --> 00:59:27,582
How you doing, sir?
800
00:59:28,756 --> 00:59:32,234
l'm a trisexual.
l'll try your little ass tonight.
801
00:59:33,278 --> 00:59:35,974
- You're so nasty.
- Hey, girl, what's happening?
802
00:59:36,191 --> 00:59:38,365
- Hey, how you doing?
- Good. Enjoy.
803
00:59:38,582 --> 00:59:40,539
- Thanks.
- OK.
804
00:59:44,104 --> 00:59:48,409
My, my, my. What a pleasant surprise.
805
00:59:48,626 --> 00:59:50,583
- Hi.
- Hi.
806
00:59:52,105 --> 00:59:55,626
l been meaning to ask you something.
807
00:59:55,844 --> 00:59:58,409
- What do you see in Bleek?
- What?
808
00:59:58,626 --> 01:00:00,539
l don't know what you see in him.
809
01:00:00,713 --> 01:00:03,323
He's an all right cat, but...
810
01:00:07,583 --> 01:00:09,844
- What about you?
- What about me?
811
01:00:10,061 --> 01:00:12,062
What about your career?
812
01:00:12,279 --> 01:00:14,758
You should be upstage.
813
01:00:14,932 --> 01:00:17,279
Yeah, l agree.
814
01:00:18,279 --> 01:00:23,018
lf you can't get it here,
you better call your cousin.
815
01:00:23,236 --> 01:00:26,975
''l didn't come.''
Well, you should've called.
816
01:00:31,193 --> 01:00:37,497
l'm from Mississippi, and l love it.
l like being country. l ain't lying.
817
01:00:37,715 --> 01:00:40,367
Ain't nothing like a good country lady.
818
01:00:40,584 --> 01:00:44,150
Girl the other day, l was messing around
with her breast. She got hot.
819
01:00:44,367 --> 01:00:48,324
She said, ''Wouldn't you like something
to go with this breast milk?''
820
01:00:48,541 --> 01:00:52,019
l said, ''A good piece of cornbread
would go just fine.''
821
01:00:55,454 --> 01:00:57,932
l like being from the country.
822
01:00:59,063 --> 01:01:03,933
Ain't nothing wrong
with being from the country.
823
01:01:04,150 --> 01:01:06,542
Not a damn thing wrong with it.
824
01:01:06,802 --> 01:01:09,150
Waitress knows.
825
01:01:09,368 --> 01:01:13,715
All those bad kids in her house.
826
01:01:17,020 --> 01:01:19,150
Hey, baby.
827
01:01:21,802 --> 01:01:25,716
What a pleasant surprise to see you
here. l didn't expect to see you.
828
01:01:25,933 --> 01:01:28,281
A big surprise.
829
01:01:28,498 --> 01:01:30,064
Huh?
830
01:01:31,629 --> 01:01:33,542
What? How so?
831
01:01:33,759 --> 01:01:36,846
You nearly pissed in your pants
when you saw me,
832
01:01:37,064 --> 01:01:39,760
especially since you invited Olarke.
833
01:01:39,977 --> 01:01:43,064
l didn't invite Olarke.
Anyway, Shadow invited Olarke.
834
01:01:45,542 --> 01:01:49,021
You always talk about how
you don't want to come to the clubs.
835
01:01:49,238 --> 01:01:51,934
l'm just surprised to see you here.
836
01:01:53,238 --> 01:01:57,542
- l had a sudden change of heart.
- l'm... l'm... l'm happy.
837
01:01:58,673 --> 01:02:00,325
l'm happy.
838
01:02:01,804 --> 01:02:04,630
But is she happy? ls she happy?
839
01:02:04,847 --> 01:02:07,760
- l'm sorry. What?
- ls she happy?
840
01:02:09,108 --> 01:02:11,151
l like her dress, Bleek.
841
01:02:12,369 --> 01:02:14,760
l love the way you sing.
842
01:02:15,021 --> 01:02:17,456
You can really sing.
843
01:02:18,544 --> 01:02:20,978
l'm starting my own band.
844
01:02:21,978 --> 01:02:23,543
Yeah.
845
01:02:23,761 --> 01:02:26,804
The Shadow Henderson Quartet,
846
01:02:27,022 --> 01:02:30,109
featuring Miss Olarke Bentancourt.
847
01:02:32,282 --> 01:02:36,718
l know you can't make
that move right now, and this is cool,
848
01:02:36,935 --> 01:02:40,630
but, Olarke,
think about what l'm saying.
849
01:02:40,848 --> 01:02:43,848
All Bleek cares about is Bleek.
850
01:02:44,978 --> 01:02:47,588
- ls that so?
- Oh, so that is.
851
01:02:47,804 --> 01:02:49,891
Just take a look around.
852
01:02:50,109 --> 01:02:53,457
lt seems to me that
all Shadow cares about is Shadow.
853
01:02:53,674 --> 01:02:58,674
Anything, anyone that overshadows him,
he blocks them, like me.
854
01:02:58,892 --> 01:03:02,936
l'm supposed to be the leader
of this motherfucker, not Bleek.
855
01:03:03,153 --> 01:03:07,110
But l'm not,
so l have to get my own thing.
856
01:03:11,196 --> 01:03:12,848
You know...
857
01:03:15,066 --> 01:03:18,675
l know you love Bleek, and that's
beautiful, black people in love.
858
01:03:18,893 --> 01:03:22,067
l'd be the last person
to come between you and him.
859
01:03:22,284 --> 01:03:25,240
But at some point,
you have to let this love shit go,
860
01:03:25,458 --> 01:03:28,545
and you have to think about respect.
861
01:03:28,763 --> 01:03:33,197
lf he doesn't respect you,
then you don't need him.
862
01:03:34,762 --> 01:03:36,284
OK?
863
01:03:37,676 --> 01:03:40,546
All l ask is that you think about
what l'm saying.
864
01:03:40,762 --> 01:03:44,458
- Yeah, l'll think about it.
- No. Think about it.