1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:23,275 --> 00:00:28,188 U-N-l-V-E-R-S-A-L. 3 00:00:28,405 --> 00:00:32,927 Universal. Y'all been large for years. Yo, Spike, start the movie, G. 4 00:00:35,623 --> 00:00:38,101 Flavor Flav, you've done it again. 5 00:04:30,542 --> 00:04:31,803 He's gotta come outside. 6 00:04:32,020 --> 00:04:35,238 Every time we waste our time here, we always missin' games. 7 00:04:35,455 --> 00:04:37,455 Yo, Bleek! 8 00:04:37,672 --> 00:04:39,455 Yo, Bleek! 9 00:04:39,673 --> 00:04:43,368 - You coming out to play? - You're wasting time on him. 10 00:04:43,586 --> 00:04:45,977 l know, man. Yo, Bleek! 11 00:04:46,194 --> 00:04:48,064 We're going to miss the game! 12 00:04:48,976 --> 00:04:51,630 Boys! Boys! 13 00:04:51,846 --> 00:04:54,498 Boys, please be quiet! 14 00:04:54,716 --> 00:04:57,847 Sorry, Mrs Gilliam, we wanted to know if Bleek can come out. 15 00:04:58,065 --> 00:05:01,325 l understand that, but this noise has got to stop. 16 00:05:01,542 --> 00:05:03,847 - Psst! - Oh, man! 17 00:05:07,195 --> 00:05:08,717 Bleek. 18 00:05:08,934 --> 00:05:11,152 Bleek! 19 00:05:11,369 --> 00:05:13,978 l told you to tell your friends not to come around. 20 00:05:14,195 --> 00:05:15,935 Leave the boy alone. 21 00:05:16,151 --> 00:05:18,673 - Can l go outside now? - When you've finished. 22 00:05:18,891 --> 00:05:20,848 - What about then? - We'll see. 23 00:05:21,065 --> 00:05:26,195 - Let the boy be a boy, have some fun. - He could be a bum for all you care. 24 00:05:26,412 --> 00:05:28,369 Running the streets with those kids. 25 00:05:28,587 --> 00:05:32,587 Almost wlthln walklng dlstance of Forbes Fleld. 26 00:05:32,761 --> 00:05:34,848 He ls just 21 years old. 27 00:05:36,587 --> 00:05:40,848 That child's going to drive me up the wall. Go tell them to go home. 28 00:05:41,065 --> 00:05:44,414 - You don't let me do nothing. - You hear what l said? 29 00:05:44,630 --> 00:05:46,935 Go tell him to go home. 30 00:05:48,153 --> 00:05:49,153 Bleek! 31 00:05:49,369 --> 00:05:50,587 Bleek. 32 00:05:50,805 --> 00:05:52,762 Are you coming out? 33 00:05:52,978 --> 00:05:55,370 Yo, Ty, what'd l tell you about that stuff? 34 00:05:55,588 --> 00:05:57,457 - Are you coming out? - When l'm done. 35 00:05:57,675 --> 00:05:59,718 - Done what? - Finished my lesson. 36 00:05:59,936 --> 00:06:01,326 - Forget him. - We're going. 37 00:06:01,544 --> 00:06:05,153 - l said l'll see you later. - l'm glad my moms ain't like your moms. 38 00:06:05,326 --> 00:06:08,501 - She lets me do whatever l want. - Me, too. 39 00:06:08,719 --> 00:06:12,631 - Come on down, you fucking bum! - Giant, who you cursing at? 40 00:06:12,849 --> 00:06:15,196 - You! - You're a effing bum. 41 00:06:15,414 --> 00:06:18,414 - l'll see you later. - We'll see you later, mama's boy. 42 00:06:18,631 --> 00:06:21,066 - Sissy. - Who you calling a sissy? 43 00:06:21,283 --> 00:06:23,632 - You! - You're a sissy, sissy. 44 00:06:23,849 --> 00:06:26,414 When l finish my lessons, l'll come down. 45 00:06:28,110 --> 00:06:31,632 - Man, he does this every time. - Thanks for nothing. 46 00:06:31,850 --> 00:06:34,240 We'll win the game without you. 47 00:06:34,458 --> 00:06:37,328 Bleek! Get your butt out of that window. 48 00:06:42,415 --> 00:06:44,372 Throw the ball, man! 49 00:06:46,502 --> 00:06:48,893 Mommy, l never get to play with my friends. 50 00:06:49,111 --> 00:06:51,807 Now they callin' me a sissy. l ain't no sissy. 51 00:06:52,023 --> 00:06:55,807 - A sissy?! - Don't pay those fools no mind. 52 00:06:56,023 --> 00:06:59,806 l'm sick and tired of the trumpet. l hate the trumpet! 53 00:07:00,024 --> 00:07:03,763 All the money l paid for that horn? You must be losing your mind. 54 00:07:03,980 --> 00:07:06,589 - You better play that trumpet. - Look... 55 00:07:06,807 --> 00:07:08,937 That child will drive me up the wall. 56 00:07:09,154 --> 00:07:12,459 - Don't say that. - l can say it if l want to... 57 00:07:12,677 --> 00:07:15,459 You got a lot of time to be with your friends. 58 00:07:15,677 --> 00:07:18,459 - Like when? - l don't want you to grow up like them. 59 00:07:18,676 --> 00:07:23,198 - After your lessons. - l have to play this stupid trumpet. 60 00:07:23,416 --> 00:07:28,199 - This instrument can be your friend. - Shut up! Shut up! 61 00:07:28,416 --> 00:07:30,503 - l'm not having this. - We'll go to a game. 62 00:07:30,721 --> 00:07:32,894 - l don't want to go. - l got a game on, OK? 63 00:07:33,112 --> 00:07:35,155 - Go look at it. - You spoiled him rotten. 64 00:07:35,372 --> 00:07:40,417 He's not worth a damn. Listen. Shut up! Don't you talk back to me. 65 00:07:40,633 --> 00:07:45,547 l want you to pick up the horn, and you're going to play the scales. 66 00:07:45,764 --> 00:07:49,112 Do you hear me? And you're going to do it right now. 67 00:07:49,330 --> 00:07:53,590 Boy, l think you better do what your mother says, OK? Now? 68 00:07:53,808 --> 00:07:56,808 Moose ls worklng on a no-hltter. 69 00:07:57,025 --> 00:07:58,982 l still hate it. 70 00:08:04,852 --> 00:08:09,635 Good boy. Damn. l'm missing the game. lt's for the pennant here. 71 00:10:03,072 --> 00:10:06,854 He's a chucker, man. He comes off the bench shooting, Bleek. 72 00:10:07,072 --> 00:10:11,681 Never gonna see no pass from this guy. He's a selfish ballplayer. 73 00:10:11,899 --> 00:10:13,681 You need to get rid of him. 74 00:10:13,898 --> 00:10:18,160 lt's your team. lt's your band. You're the coach. Fire his ass. 75 00:10:18,377 --> 00:10:21,377 Every night, three-hour solos. Bleek, what's up? 76 00:10:21,595 --> 00:10:23,550 lt's your band. 77 00:10:24,333 --> 00:10:27,986 Get rid of this guy. Go out there and play. 78 00:10:28,203 --> 00:10:29,855 Great. 79 00:10:30,029 --> 00:10:31,159 God. 80 00:10:31,377 --> 00:10:33,812 Bleek, just talk to the guy, all right? 81 00:10:36,638 --> 00:10:38,029 Talk to him. 82 00:11:25,770 --> 00:11:28,031 All right! 83 00:11:28,248 --> 00:11:30,901 Left Hand Lacey on the piano. 84 00:11:31,117 --> 00:11:33,683 Left Hand. 85 00:11:35,379 --> 00:11:39,423 The earl himself. The earl of rhythm. 86 00:11:39,640 --> 00:11:42,249 - Rhythm Jones on the drums. - Thank you. Thank you. 87 00:11:42,466 --> 00:11:44,771 On the bottom, the bass, Bottom Hammer. 88 00:11:44,987 --> 00:11:48,640 - Rock bottom, that's my man! - Bottom Hammer. 89 00:11:48,857 --> 00:11:53,684 On tenor and soprano saxophone, Shadow Henderson. 90 00:11:55,118 --> 00:11:58,074 - Shadow Henderson. - Shadow, l love you. 91 00:11:59,031 --> 00:12:02,988 - My name is Bleek Gilliam. - He's the best, huh? 92 00:12:03,205 --> 00:12:04,944 - He's the best, that guy. - The best. 93 00:12:05,162 --> 00:12:07,031 Your band! lt's your band! 94 00:12:07,902 --> 00:12:09,989 Thank you for coming. You didn't have to. 95 00:12:10,206 --> 00:12:13,640 You could have stayed home and watched Arsenio Hall or something. 96 00:12:13,858 --> 00:12:17,640 No, listen, l got nothing against the brother. 97 00:12:17,858 --> 00:12:21,119 But er... thank you again for coming. 98 00:12:21,336 --> 00:12:23,945 This concludes our first set. We'll be back soon. 99 00:12:24,162 --> 00:12:28,510 We got some beautiful waitresses here, so put them to work. 100 00:12:28,728 --> 00:12:30,945 Give them some business and a fat tip. 101 00:12:32,467 --> 00:12:33,771 Speaking of fat... 102 00:12:33,989 --> 00:12:37,163 Don't get mad, Bleek. l'll kick your ass. 103 00:12:37,380 --> 00:12:40,815 l know l'm gonna hear it now. Butterbean. 104 00:12:46,642 --> 00:12:48,685 Whoo! 105 00:12:49,468 --> 00:12:52,380 Nice, boy. Nice set. 106 00:12:52,598 --> 00:12:55,641 You see them girls out in front? The girl in purple? 107 00:12:55,859 --> 00:12:58,120 When she crossed her legs, l saw sparks fly. 108 00:12:58,337 --> 00:13:01,251 - What's up, man? - She got a big baseball booty. 109 00:13:01,468 --> 00:13:03,250 Oh, man, she was fine! 110 00:13:03,468 --> 00:13:05,425 She was looking at me the whole show. 111 00:13:06,468 --> 00:13:09,729 She was looking at me the whole motherfucking show, man. 112 00:13:09,946 --> 00:13:12,816 Yo, cut the bullshit, hold up. 113 00:13:12,990 --> 00:13:16,469 Shadow, what's up with this ego stuff? What's up with the outing? 114 00:13:16,685 --> 00:13:19,425 - Grandstanding! - You're the only one complaining. 115 00:13:19,642 --> 00:13:22,207 - Everybody else is OK. - Everybody who? 116 00:13:22,425 --> 00:13:24,251 The audience got no problem. 117 00:13:24,468 --> 00:13:26,946 All you doing is playing for the audience? 118 00:13:27,164 --> 00:13:29,947 - That's what l do. - That's ego, grandstanding. 119 00:13:30,164 --> 00:13:34,425 - Do l tell you what to play? - ls your name on the marquee? 120 00:13:34,643 --> 00:13:37,947 - Shadow sounds good, man. - Who asked you, Left Hand? 121 00:13:38,164 --> 00:13:41,425 - Nobody asked me. - Well, shut the fuck up! 122 00:13:41,643 --> 00:13:45,991 What the fuck is this? You shut the fuck up, you midget! 123 00:13:46,208 --> 00:13:50,426 - My name is Giant, all right? - Blame your motherfucking mother, man. 124 00:13:50,643 --> 00:13:54,426 - On the real side. - Why you talking about my mother, man? 125 00:13:54,643 --> 00:13:58,035 - Stop talking about my mother. - On the real side. 126 00:14:01,470 --> 00:14:04,991 Yo, chill. Everybody chill for one second. 127 00:14:05,209 --> 00:14:08,513 Relax on the solos, OK? Bring them down a little bit, all right? 128 00:14:08,730 --> 00:14:11,165 - Could you do that for me? - Down to an hour. 129 00:14:11,382 --> 00:14:13,295 Maybe an hour, 45 minutes? 130 00:14:14,035 --> 00:14:16,165 You do have an option. You can always quit. 131 00:14:17,774 --> 00:14:20,469 - What? - Don't be playing with my balls. 132 00:14:20,687 --> 00:14:23,557 - Yo, hold up, man. - Here, take your balls. 133 00:14:24,818 --> 00:14:28,036 Well, you right. You right. l could quit. 134 00:14:28,252 --> 00:14:30,992 - Hey, wait a minute! - He ain't going nowhere. 135 00:14:31,209 --> 00:14:33,992 - Where you going? - To the bathroom, right? 136 00:14:34,209 --> 00:14:37,209 - l'm going to the bathroom. - He's always going. 137 00:14:40,514 --> 00:14:43,818 l like women with big asses. Why brothers drive Oadillacs. 138 00:14:44,035 --> 00:14:46,210 Can't get all that ass in a Volkswagen. 139 00:14:47,732 --> 00:14:50,470 The first thing they be saying, ''Kiss my ass''. 140 00:14:53,689 --> 00:14:57,123 Some ugly women in here, too, tonight. 141 00:14:57,993 --> 00:15:00,689 How you doing? 142 00:15:00,862 --> 00:15:03,732 When l said ugly, l'm looking at your ass. 143 00:15:05,340 --> 00:15:08,384 l like an ugly woman. They easy to get along with. 144 00:15:09,428 --> 00:15:12,428 Pretty woman, too... You know how they do. 145 00:15:12,645 --> 00:15:15,210 ''Fuck you. l'll do what l want to do.'' 146 00:15:15,428 --> 00:15:18,863 Ugly woman easy to get along with. They don't want no trouble. 147 00:15:20,385 --> 00:15:22,949 You can tell an ugly woman anything, can't you? 148 00:15:23,211 --> 00:15:28,602 Hey, bitch, l'm going to the moon. l'll be back in a couple of days. 149 00:15:28,819 --> 00:15:31,081 ''Well, you be careful.'' 150 00:15:31,297 --> 00:15:35,211 ''l don't want nothing to happen to you now, cos you know l... 151 00:15:35,429 --> 00:15:37,776 cos l love you.'' 152 00:15:37,993 --> 00:15:39,950 ''Oh, l love you.'' 153 00:15:41,167 --> 00:15:44,211 ''Please don't call me a bitch in front of the kids.'' 154 00:15:44,428 --> 00:15:47,993 All right, whore, l'll be back in a couple of days. Goddamn. 155 00:16:29,864 --> 00:16:33,256 Hey. Hey, wake up. 156 00:16:33,473 --> 00:16:36,734 - l'm up. - Wake up. You're not up. 157 00:16:36,952 --> 00:16:39,082 - l'm up. l'm up. - You're not up. 158 00:16:39,299 --> 00:16:43,517 l'm up. l do not want to go to school today, OK? 159 00:16:43,734 --> 00:16:45,691 l'm not going. 160 00:16:47,952 --> 00:16:49,952 Get up, get up, get up! 161 00:16:51,474 --> 00:16:53,039 l'm up now. 162 00:16:53,257 --> 00:16:55,039 You'll be late for school. 163 00:16:55,256 --> 00:16:58,082 Your children will have their little hearts broken. 164 00:16:58,300 --> 00:17:00,692 Yeah, speaking of broken hearts, Bleek, 165 00:17:00,908 --> 00:17:03,213 you know what my mother used to tell me? 166 00:17:03,430 --> 00:17:06,691 She used to say, ''Don't ever marry a musician, 167 00:17:06,909 --> 00:17:09,431 let alone go out with one.'' 168 00:17:09,648 --> 00:17:16,344 She said l'd be inviting grief and pain and tears and heartbreak to my doorstep. 169 00:17:16,561 --> 00:17:18,822 Your mother wasn't talking about me. 170 00:17:19,040 --> 00:17:20,997 Maybe not. 171 00:17:21,213 --> 00:17:26,040 You're a good brother, Bleek, but you still don't know what you want. 172 00:17:26,257 --> 00:17:29,518 Guess it's time for confessions of a modern-day dog, huh? 173 00:17:29,736 --> 00:17:33,431 Well,... like it or not,... you're a dog. 174 00:17:34,867 --> 00:17:36,954 You are a dog. 175 00:17:37,170 --> 00:17:41,867 You're a good doggy, a nice dog, but you're a dog nonetheless. 176 00:17:42,084 --> 00:17:45,344 What can l say? l'm not going to argue the point. 177 00:17:45,562 --> 00:17:47,475 You know how l am. 178 00:17:48,562 --> 00:17:50,736 - With men, it's a dick thing. - A dick thing? 179 00:17:50,954 --> 00:17:52,867 A D-l-O-K thing. 180 00:17:56,388 --> 00:17:58,867 A D-l-O-K thing. 181 00:18:07,954 --> 00:18:09,867 Hey, Bleek, you're late. 182 00:18:10,084 --> 00:18:11,302 Three minutes. 183 00:18:11,520 --> 00:18:15,127 Probably one of your lady friends held you up. 184 00:18:16,998 --> 00:18:18,562 - Hi, Mr Gilliam. - Hello. 185 00:18:18,780 --> 00:18:22,041 Sorry l can't stop. l'm late for school. Bye-bye. 186 00:18:26,563 --> 00:18:29,824 - What? - You something else, you know that? 187 00:18:31,302 --> 00:18:34,868 - How's the arm? - l'm off the disabled list. 188 00:18:38,693 --> 00:18:40,215 You love her? 189 00:18:40,433 --> 00:18:42,433 l like her. 190 00:18:42,651 --> 00:18:44,954 You like her. What about the others? 191 00:18:45,172 --> 00:18:48,042 l like her, too. l like women. 192 00:18:52,303 --> 00:18:54,259 Just be careful. 193 00:18:56,260 --> 00:18:59,259 Don't bring babies into this world until you're married. 194 00:18:59,477 --> 00:19:02,129 lf l see another 16-year-old, black, unwed mother, 195 00:19:02,347 --> 00:19:05,738 pushing a stroller, a baby in one arm, another on the way, 196 00:19:05,956 --> 00:19:07,216 l don't know what l'll do. 197 00:19:07,434 --> 00:19:10,216 - l hear you. - l can still smoke 'em. 198 00:19:10,390 --> 00:19:12,303 Come on with it. 199 00:19:13,477 --> 00:19:15,825 That's it, that's it. That's enough. 200 00:19:16,043 --> 00:19:17,391 l felt a twinge. 201 00:19:18,869 --> 00:19:20,956 Come upstairs. l'll ice it down for you. 202 00:19:21,173 --> 00:19:23,129 No. l'm going back home. 203 00:19:23,347 --> 00:19:25,304 All right. l'll call you later. 204 00:19:25,521 --> 00:19:26,478 All right. 205 00:19:26,695 --> 00:19:31,130 - Take care of that arm, all right? - lt's just old age. 206 00:21:27,394 --> 00:21:29,655 - Olarke, what time is it? - One o'clock pm. 207 00:21:29,872 --> 00:21:32,089 - What does that mean? - You're practlslng. 208 00:21:32,307 --> 00:21:34,612 That's right. lt means l'm practising. 209 00:21:34,829 --> 00:21:38,829 lf you know l'm practising and l don't finish practising till 2:00, 210 00:21:39,046 --> 00:21:41,959 which is another 60 minutes, why you buzzing my buzzer? 211 00:21:42,177 --> 00:21:44,090 Because l want to see you. 212 00:21:44,307 --> 00:21:47,437 - What is that supposed to mean? - That means let me up. 213 00:21:47,655 --> 00:21:50,568 - And who are you? - l'm Clarke. 214 00:21:52,308 --> 00:21:54,569 How many times do l have to tell you? 215 00:21:54,786 --> 00:21:57,569 l have a certain time allotted for daily practice. 216 00:21:57,786 --> 00:22:01,655 You know this, yet you consistently overlook my programme. 217 00:22:05,134 --> 00:22:07,656 l get the times mixed up. 218 00:22:07,873 --> 00:22:10,612 Everything with you is so damn regulated. 219 00:22:10,830 --> 00:22:13,786 A certain time to do this, a certain time to do that. 220 00:22:14,003 --> 00:22:16,308 Everything's on a schedule, a timetable. 221 00:22:16,525 --> 00:22:20,352 - Loosen up, tight ass. - Let me explain something to you. 222 00:22:20,569 --> 00:22:22,613 Life is short, OK? 223 00:22:22,830 --> 00:22:26,134 l need it like this to get everything done. l like order. 224 00:22:26,351 --> 00:22:29,439 Order's fine, but you're ridiculous. 225 00:22:31,438 --> 00:22:32,786 And what do you want? 226 00:22:33,004 --> 00:22:36,700 l want a man who knows what he wants. Decisive. 227 00:22:36,918 --> 00:22:38,700 You don't know what you want. 228 00:22:38,917 --> 00:22:41,917 Make up your mind to be a man and don't be wishy-washy on me. 229 00:22:44,874 --> 00:22:47,961 l know what l want. My music. Everything else is secondary. 230 00:22:48,135 --> 00:22:50,874 - l knew you would say that. - Then why'd you ask? 231 00:22:56,266 --> 00:23:01,527 Brother,... if your music is the be all to end all, as you state, 232 00:23:01,744 --> 00:23:05,701 to ensure that you better get rid of Giant as your manager. 233 00:23:05,918 --> 00:23:08,788 Olarke, stay out of my business, OK? 234 00:23:11,266 --> 00:23:14,484 Are you screwing him, or what? He's a horrible manager. 235 00:23:14,701 --> 00:23:17,048 Everybody can see that but you. 236 00:23:17,266 --> 00:23:19,483 Why bring this confusion into my home? 237 00:23:19,701 --> 00:23:22,005 l'm looking out for your best interest. 238 00:23:22,223 --> 00:23:23,918 Oh. 239 00:23:24,745 --> 00:23:26,049 l see. 240 00:23:27,266 --> 00:23:28,440 - Bleek. - Mm? 241 00:23:28,658 --> 00:23:33,702 l'm not saying l'm a brain surgeon, but everybody's a teacher. 242 00:23:33,918 --> 00:23:39,354 People can teach you two things, what to do and what not to do. 243 00:23:42,571 --> 00:23:44,745 Say something. 244 00:23:46,398 --> 00:23:48,353 Let's make love. 245 00:23:49,528 --> 00:23:51,746 For once, let's be real. 246 00:23:51,962 --> 00:23:54,832 What you and l do is not ''make love''. 247 00:23:55,050 --> 00:23:58,137 - What would you call it? - lt's definitely not making love. 248 00:23:58,354 --> 00:24:01,093 - Boning? - You've been more imaginative. 249 00:24:01,311 --> 00:24:03,876 - You ever heard of the mo' better? - Mo' what? 250 00:24:04,093 --> 00:24:06,311 Mo' better makes it mo' better. 251 00:24:06,485 --> 00:24:08,311 Mo' better makes it mo' better. 252 00:24:08,528 --> 00:24:12,267 That's what we do. We don't make love because you don't love me. 253 00:24:13,615 --> 00:24:16,702 But in the meantime, l'll settle for some of that mo' better. 254 00:24:16,920 --> 00:24:18,877 Yeah. l knew you would. 255 00:24:23,702 --> 00:24:25,398 Step back. 256 00:24:26,268 --> 00:24:28,224 Open your coat. 257 00:24:34,485 --> 00:24:36,442 Take off your clothes. 258 00:25:31,009 --> 00:25:32,008 Ow! 259 00:25:32,226 --> 00:25:35,009 - l'm sorry. - You bit my lip. 260 00:25:35,226 --> 00:25:38,269 Oh, shit. ls it bleeding? What you laughing at? 261 00:25:38,487 --> 00:25:41,226 - l was playing. - Don't play with my lips. 262 00:25:43,008 --> 00:25:45,835 l'm sorry. Jesus Christ, l said l'm sorry. 263 00:25:46,052 --> 00:25:48,400 Damn, she done cut my... 264 00:25:48,618 --> 00:25:49,878 You're nuts! 265 00:25:50,096 --> 00:25:52,227 Want me to kiss it to make it mo' better? 266 00:25:52,400 --> 00:25:54,879 This shit ain't funny, man. 267 00:25:55,096 --> 00:25:56,705 l was joking. 268 00:25:56,922 --> 00:25:59,792 All right, l won't ever kiss you again. 269 00:26:00,009 --> 00:26:01,531 That's good. 270 00:26:02,662 --> 00:26:04,314 l make my living with my lips. 271 00:26:04,531 --> 00:26:06,618 l make my living with my lips. 272 00:26:10,836 --> 00:26:13,923 Why don't you clean this place up? lt's filthy. 273 00:26:14,141 --> 00:26:16,270 Oleanliness is next to godliness, right? 274 00:26:16,488 --> 00:26:18,705 This is the last time l carry you. 275 00:26:19,749 --> 00:26:22,531 l want to play the full schedule today. 276 00:26:22,749 --> 00:26:24,836 Start with the National League. 277 00:26:25,053 --> 00:26:27,358 The Pirates play the Mets in a doubleheader. 278 00:26:27,576 --> 00:26:31,880 Give me the Pirates in both games. The Mets need more black ballplayers. 279 00:26:32,097 --> 00:26:33,793 Give me the Reds over the 'stros, 280 00:26:34,010 --> 00:26:37,010 Expos over the Phillies, Braves over the Dodgers, 281 00:26:37,184 --> 00:26:40,575 Oubs over the Oardinals, the Giants over the Padres. 282 00:26:45,488 --> 00:26:48,184 ln the American League, the Yankees over the Tigers, 283 00:26:48,402 --> 00:26:50,402 even though Steinbrenner needs to go. 284 00:26:50,619 --> 00:26:53,706 Brewers over the Red Sox, Orioles over the Jays. 285 00:26:53,924 --> 00:26:55,793 That's my main man, Frank Robinson. 286 00:26:56,011 --> 00:26:58,010 Yucca, barbecue, Oreo cookies. 287 00:26:58,228 --> 00:27:01,141 lndians over the White Sox, the Twins over the Mariners, 288 00:27:01,359 --> 00:27:03,620 A's over the Royals, and Angels over Rangers. 289 00:27:03,837 --> 00:27:07,533 lce cream, tamale, arroz, azucar. All of that? 290 00:27:07,706 --> 00:27:09,012 All of that. 291 00:27:09,228 --> 00:27:11,533 Give me two C-notes on each game. 292 00:27:11,750 --> 00:27:14,272 - Can you cover that? - Just make the bet. 293 00:27:14,490 --> 00:27:15,750 Two C-notes on each? 294 00:27:15,968 --> 00:27:19,229 Two C-notes on each game. l'm coming back, Petey. 295 00:27:19,447 --> 00:27:22,403 lt's never over till it's over. 296 00:27:22,620 --> 00:27:25,185 - Will you stop with that? - l rehearse my luck. 297 00:27:25,403 --> 00:27:27,360 This is my luck. 298 00:27:31,360 --> 00:27:33,403 - What does it look like? - lt looks good. 299 00:27:33,621 --> 00:27:36,185 The numbers look good. Numbers never lie. 300 00:27:36,403 --> 00:27:39,968 That's why l like numbers. People lie from the crib, but not numbers. 301 00:27:40,186 --> 00:27:42,230 Moe, the numbers never lie. 302 00:27:42,404 --> 00:27:45,186 - But human beings? - Human beings is another story. 303 00:27:45,404 --> 00:27:47,229 You meet some shmendrick. 304 00:27:47,403 --> 00:27:51,273 The guy says ''Yes. No. Maybe'' but you never know, right? 305 00:27:51,491 --> 00:27:53,838 - But not numbers. Three and three? - Six. 306 00:27:54,055 --> 00:27:57,490 You know what l'm saying? A guy tells you it's done, right? 307 00:27:57,664 --> 00:28:01,360 But you don't know. He could be in back doing something to somebody, 308 00:28:01,621 --> 00:28:02,882 and you don't know. 309 00:28:03,100 --> 00:28:04,578 - Seven and seven? - Fourteen. 310 00:28:04,752 --> 00:28:05,795 - Eight and eight? - Sixteen. 311 00:28:06,012 --> 00:28:07,013 - Nine and nine? - Eighteen. 312 00:28:07,230 --> 00:28:11,056 Firm. Concrete. lt's like a solid walk, understand? 313 00:28:11,274 --> 00:28:13,665 That's what a lot of people don't understand. 314 00:28:13,883 --> 00:28:17,665 They want to give you, you know... But a number's right there. 315 00:28:17,926 --> 00:28:21,709 - You can see it, right? - You can't buy trust, right? 316 00:28:21,926 --> 00:28:23,882 l trust my mother sometimes. 317 00:28:51,492 --> 00:28:53,318 Hey! Hey! 318 00:28:53,536 --> 00:28:55,187 Hey, l'm walking here. 319 00:28:55,405 --> 00:28:57,840 l was walking. Fuck your mother! 320 00:28:58,057 --> 00:28:59,144 Your mother! 321 00:29:09,231 --> 00:29:10,579 Whoa! Whoa! 322 00:29:10,797 --> 00:29:14,275 Money, back it on up. No midgets getting in tonight. 323 00:29:14,493 --> 00:29:17,493 l'm sorry. You know my name is Giant. 324 00:29:17,710 --> 00:29:21,102 - Every night we go over this. - All right then, no giants allowed. 325 00:29:21,319 --> 00:29:24,579 Come off the giant tip. You're not a giant. 326 00:29:24,797 --> 00:29:28,580 - Go home and take a nap. - When are you gonna let the people in? 327 00:29:28,797 --> 00:29:31,841 Lines are good for business, which you know nothing about. 328 00:29:32,058 --> 00:29:35,971 - ls that Moe and Josh talking? - Black men can't have a smart thought? 329 00:29:36,188 --> 00:29:39,276 - No, because you're stupid. - Why is it always the white man? 330 00:29:39,450 --> 00:29:40,754 The black man is God. 331 00:29:40,971 --> 00:29:43,711 l'm sick and tired of your Five Percenter malarkey. 332 00:29:43,929 --> 00:29:46,232 lt's not Five Percenter. lt's Five Percent. 333 00:29:46,450 --> 00:29:47,711 Five percent of what? 334 00:29:47,928 --> 00:29:50,711 Five percent of the population knows what's going on, 335 00:29:50,929 --> 00:29:54,406 the gods of this planet, the original Asiatic black man from Africa 336 00:29:54,624 --> 00:29:57,537 with knowledge of self, sent here to teach the 85% 337 00:29:57,755 --> 00:29:59,581 that you're dumb, deaf, and blind. 338 00:29:59,754 --> 00:30:02,538 You're being exploited by the devilish ten percent. 339 00:30:02,754 --> 00:30:05,233 - Don't cut my wisdom! - You're talking garbage! 340 00:30:05,450 --> 00:30:08,364 Acknowledge it! People should've been in long time ago. 341 00:30:08,581 --> 00:30:12,233 Don't be looking at your Timex. The people get in when l want them to. 342 00:30:12,450 --> 00:30:14,929 - And when is that? - Whoa, whoa! 343 00:30:15,146 --> 00:30:17,668 The time is when, God. Lounge. 344 00:30:19,494 --> 00:30:23,668 The both of you can kiss my narrow black butt... two times. 345 00:30:23,886 --> 00:30:25,495 Twice. 346 00:30:25,711 --> 00:30:27,712 Kiss your narrow black butt two times? 347 00:30:27,929 --> 00:30:32,321 What if l kick you on your flat back once and watch you grow a butt? 348 00:30:32,539 --> 00:30:33,538 Relax, man. 349 00:30:33,755 --> 00:30:37,756 You ain't got no butt. You just got two legs sticking out your shoulders. 350 00:30:37,973 --> 00:30:40,538 Lounge, man. Go in peace, my brother. 351 00:30:40,755 --> 00:30:44,060 - One day you'll be righteous. - You look like a Slim Jim in a suit. 352 00:30:44,278 --> 00:30:45,626 Lounge, man. 353 00:30:45,842 --> 00:30:48,973 That's what the devil wants, us fighting each other. 354 00:30:49,191 --> 00:30:51,364 - Where's Left? - Late again. 355 00:30:52,495 --> 00:30:56,495 - B, every day it's like this. - Yeah, l know, l warned him. 356 00:30:56,712 --> 00:30:59,452 - We have to talk to this guy. - l talked to him earlier. 357 00:30:59,670 --> 00:31:01,799 - When? - l'll bet he's with Jeanne. 358 00:31:02,017 --> 00:31:04,669 That's a sucker's bet. 359 00:31:10,017 --> 00:31:13,408 - Take off, shit. - Sorry l'm late. 360 00:31:13,626 --> 00:31:16,192 You cannot find cab in New York Oity. 361 00:31:23,539 --> 00:31:25,365 Left, you're late again. 362 00:31:25,583 --> 00:31:27,583 We said we're sorry, OK? 363 00:31:31,409 --> 00:31:33,713 - All right, all right. - OK, OK. 364 00:31:33,931 --> 00:31:35,017 What did l miss? 365 00:31:35,235 --> 00:31:38,757 lf your late sorry ass would've been here, you'd have missed nada. 366 00:31:38,975 --> 00:31:42,410 - We're about to go over the numbers. - Then l didn't miss anything. 367 00:31:42,584 --> 00:31:45,627 - Damn. - What's the matter with that brother? 368 00:31:47,323 --> 00:31:49,801 Jeanne, could you excuse us, please? 369 00:31:50,018 --> 00:31:52,801 Just one minute. l'll be finished, just one minute. 370 00:31:53,019 --> 00:31:56,105 - Tighten this up up here. - OK, OK. 371 00:31:56,801 --> 00:32:00,584 - Could you excuse us, please? - Just a minute. l'm finishing. 372 00:32:00,802 --> 00:32:02,931 What is wrong with that brother? 373 00:32:03,932 --> 00:32:06,540 Left, get her the fuck out of here! Let's go! 374 00:32:09,062 --> 00:32:10,106 Jeanne. 375 00:32:12,758 --> 00:32:14,498 l'm going to be down front. 376 00:32:18,888 --> 00:32:21,106 English. Speak English. 377 00:32:21,280 --> 00:32:24,671 Bullshit accent. She's from Queens. 378 00:32:24,889 --> 00:32:28,758 The wrong key, Left. The wrong key bringing your lady in here. 379 00:32:28,976 --> 00:32:31,671 - Let it go. - Why are you so hard on my lady? 380 00:32:31,889 --> 00:32:32,889 Why? 381 00:32:33,106 --> 00:32:34,933 Your lady's been fucking up. 382 00:32:35,150 --> 00:32:38,498 Nobody's allowed back here, especially when we're about to hit. 383 00:32:38,715 --> 00:32:41,629 Everybody else's woman respects that shit except her. 384 00:32:41,845 --> 00:32:44,629 - No, no. lt's because she's white. - Cos she's white? 385 00:32:44,802 --> 00:32:45,803 - Yes. - Come on. 386 00:32:46,019 --> 00:32:47,932 That's why you all dog her. 387 00:32:48,150 --> 00:32:51,367 - Get a grip, Left. - You remind me of my brother. 388 00:32:51,585 --> 00:32:53,716 He was an Archie comic book freak. 389 00:32:53,933 --> 00:32:55,629 That's where all his money went. 390 00:32:55,846 --> 00:32:58,976 - Yeah, he looks like Jughead. - ls this a long story? 391 00:32:59,194 --> 00:33:00,759 Shut up and listen. 392 00:33:00,977 --> 00:33:04,151 They had these pinups of Betty and Veronica in a bathing suit. 393 00:33:04,368 --> 00:33:07,890 One day, he tore them out, Scotch taped them to the wall. 394 00:33:08,063 --> 00:33:10,238 - And? - And my moms walked in. 395 00:33:10,455 --> 00:33:13,020 She saw red. l knew there was going to be trouble. 396 00:33:13,194 --> 00:33:15,586 l said, ''Mommy, get Larry, it was his idea.'' 397 00:33:15,803 --> 00:33:19,151 ''lf l ever...'' Whack. ''...see any white women...'' Whack, whack. 398 00:33:19,325 --> 00:33:22,412 ''...on my walls again, in my house, l'll kill you.'' 399 00:33:22,630 --> 00:33:26,586 l started to cry, ''Mommy, don't kill him. That's my only brother.'' 400 00:33:26,804 --> 00:33:30,151 - ''He loves Betty and Veronica.'' - And the moral of the story is? 401 00:33:31,282 --> 00:33:36,065 There is no moral to the story. Keep that croosant-eating heifer out of here. 402 00:33:36,282 --> 00:33:41,239 lt's croissant. And show some respect. Don't disrespect her like that. 403 00:33:41,455 --> 00:33:43,500 She's good to me, so have some respect. 404 00:33:43,717 --> 00:33:47,065 - You show some respect. - Respect the dressing room. 405 00:33:47,282 --> 00:33:50,282 - Yeah, man, respect yourself. - Do right, Left. 406 00:33:50,500 --> 00:33:52,326 - You're jealous. - Jealous? 407 00:33:52,543 --> 00:33:55,369 Couldn't pull a French girl. She's an educated woman. 408 00:33:55,587 --> 00:33:58,239 She went to the Sorbonne. You don't know where it is. 409 00:33:58,456 --> 00:34:00,978 - Sore buns? - You can get it on 125th Street. 410 00:34:03,761 --> 00:34:05,109 She's a sister, you know. 411 00:34:05,326 --> 00:34:10,413 - Oh! She's a sister? - Sister? What kind of sister? 412 00:34:10,631 --> 00:34:14,413 - She's a nun. - She's Joan of Arc's sister. 413 00:34:14,631 --> 00:34:18,457 - lgnorant. You're ignorant black men. - l got a Chinese girl. 414 00:34:18,674 --> 00:34:21,848 - She can cook, too. - You guys are justjealous. 415 00:34:22,066 --> 00:34:23,065 Jealous? 416 00:34:23,283 --> 00:34:26,240 Do l talk about your women? The women up on that wall? 417 00:34:26,457 --> 00:34:28,501 Them women over there? 418 00:34:28,718 --> 00:34:30,674 That's a sister. 419 00:34:32,240 --> 00:34:36,284 And they go on a wall, right? This is my sister right here. 420 00:34:36,501 --> 00:34:39,935 Here, man, a real woman. You make a choice. 421 00:34:42,762 --> 00:34:45,675 That's cold. That's cold. 422 00:34:47,632 --> 00:34:50,240 Don't be throwing the sisters around. 423 00:34:50,458 --> 00:34:53,066 You guys are absolutely disgusting. 424 00:34:53,284 --> 00:34:55,067 Take that shit off my mirror! 425 00:34:55,284 --> 00:34:57,979 - Respect the black woman. - No, you respect my space. 426 00:34:58,197 --> 00:35:00,631 - This is the queen. - This is my space. 427 00:35:00,849 --> 00:35:02,632 You take the queen. 428 00:35:02,849 --> 00:35:06,023 The bottom line is you were late. You brought your lady in here. 429 00:35:06,241 --> 00:35:09,458 Don't do that anymore. Everybody knows the rules. 430 00:35:09,676 --> 00:35:11,415 Left, you're fucking up. 431 00:35:15,372 --> 00:35:17,676 Ladies and gentlemen, 432 00:35:17,894 --> 00:35:21,024 Moe and Josh Flatbush and Beneath The Underdog 433 00:35:21,241 --> 00:35:24,546 proudly present for your listening enjoyment 434 00:35:24,763 --> 00:35:27,937 the Bleek Quintet. 435 00:35:38,980 --> 00:35:40,154 Thank you. 436 00:35:44,328 --> 00:35:45,329 Thank you. 437 00:35:45,546 --> 00:35:46,850 Did you see them lines? 438 00:35:47,068 --> 00:35:48,720 - We got eyes. - We got ears. 439 00:35:48,937 --> 00:35:51,154 Bleek has consistently packed the joint. 440 00:35:51,372 --> 00:35:53,633 - We're pleased. - We're more than pleased. 441 00:35:53,850 --> 00:35:55,372 - We're ecstatic. - Fabulous. 442 00:35:55,590 --> 00:35:59,155 We want more money. You're making a killing. What's fair is fair. 443 00:35:59,372 --> 00:36:01,633 No. What we're paying you now is fair, 444 00:36:01,851 --> 00:36:04,068 and it's what you agreed upon. 445 00:36:04,242 --> 00:36:07,069 You want to take food out of our kids' mouths? 446 00:36:07,243 --> 00:36:10,111 - lf we had it, we'd give it to you. - But we don't have it. 447 00:36:10,329 --> 00:36:13,372 - Ever heard of the word renegotiate? - Out of the question. 448 00:36:13,590 --> 00:36:18,764 $15 cover charge, three-drink minimum, dinner starts at $25. 449 00:36:18,982 --> 00:36:21,547 You guys are making money hand over fingers. 450 00:36:21,764 --> 00:36:24,895 - What about the artist? - Don't hand me that artist doo-doo. 451 00:36:25,113 --> 00:36:29,852 They don't have any financial risks. Go listen to the music, huh? 452 00:36:30,068 --> 00:36:32,764 - You think Bleek's Elvis? - There's only one Elvis. 453 00:36:32,982 --> 00:36:36,417 - There's only one king in music. - And that starts with an ''E''. 454 00:36:36,634 --> 00:36:39,634 Oome on. Go shoot some hoops. Gimme some moves, huh? 455 00:36:39,808 --> 00:36:41,809 Let me eat my sushi. 456 00:36:51,547 --> 00:36:53,243 Black queen. 457 00:36:53,461 --> 00:36:57,504 l mean, my slice of pie. The apple of my eye. 458 00:36:57,722 --> 00:37:00,287 My chicken thigh, extra spicy. 459 00:37:00,504 --> 00:37:01,852 Ham, Spam. 460 00:37:02,070 --> 00:37:05,374 Eggs and bacon, chicken and waffles. From Wilsons. 461 00:37:05,591 --> 00:37:08,026 How you doing, baby? You're looking good to me. 462 00:37:08,243 --> 00:37:10,853 - What happened to you, Bleek? - What happened to me? 463 00:37:11,069 --> 00:37:14,331 - l've been waiting for twenty years. - Twenty... 464 00:37:14,548 --> 00:37:18,896 My watch must be going slow, lt says 15 years, but l'll get it fixed. 465 00:37:19,114 --> 00:37:23,809 Baby, you should have been down the club. We was kicking butt. 466 00:37:24,027 --> 00:37:27,549 - Good. l'm glad it went well. - l wish you were there. 467 00:37:27,723 --> 00:37:31,332 - You know how l feel about clubs. - No. How do you feel? 468 00:37:31,549 --> 00:37:33,287 All that smoke! 469 00:37:33,505 --> 00:37:36,854 l'd rather sit at home and listen to your records. 470 00:37:37,070 --> 00:37:40,592 l mean, bothering with all them people, it's not my thing. 471 00:37:40,810 --> 00:37:43,201 - What are you talking about? - What do you mean? 472 00:37:43,419 --> 00:37:45,984 - What are you saying? - What am l saying? 473 00:37:46,201 --> 00:37:50,462 Be specific? What am l saying? l'm saying that l love your music, 474 00:37:50,680 --> 00:37:53,245 but l don't like sitting up in some club. 475 00:37:53,462 --> 00:37:56,549 That's all you're saying? You're not upset cos l'm late? 476 00:37:56,767 --> 00:37:59,723 - No. That's something different. - l see. 477 00:37:59,941 --> 00:38:02,941 Shall we go upstairs? Want to talk about it upstairs? 478 00:38:03,158 --> 00:38:06,463 - We might, could. - We might, could? Oh! 479 00:38:06,681 --> 00:38:09,375 - Now. l'm not waiting anymore. - We might, could. 480 00:38:09,549 --> 00:38:14,288 l used to coulda, woulda, shoulda. That sounds like a good song. 481 00:38:16,028 --> 00:38:19,506 What would you do, Bleek, if you couldn't play anymore? 482 00:38:23,419 --> 00:38:25,941 Probably roll up in a corner and die. 483 00:38:28,290 --> 00:38:30,159 l'd play at my own funeral, though. 484 00:38:42,333 --> 00:38:44,289 l want to bite your neck. 485 00:38:44,507 --> 00:38:45,637 No! 486 00:38:45,855 --> 00:38:47,203 The other side. 487 00:38:47,420 --> 00:38:49,681 - No! - The other side. 488 00:38:49,899 --> 00:38:51,856 The middle. 489 00:38:52,072 --> 00:38:53,072 The lips. 490 00:38:53,246 --> 00:38:57,116 Yes, the lips. 491 00:38:57,290 --> 00:38:59,855 There's more blood in the lips. 492 00:39:00,725 --> 00:39:02,768 - Don't be afraid. - No! 493 00:39:25,116 --> 00:39:27,465 - Giant. - Son of a bitch. 494 00:39:27,682 --> 00:39:29,639 Giant. 495 00:39:30,247 --> 00:39:33,508 Seen the paper? 496 00:39:35,074 --> 00:39:36,552 l can read. 497 00:39:36,769 --> 00:39:38,944 Can you count? Cos you owe me. 498 00:39:39,160 --> 00:39:42,421 - You know l'm good for it. - You're way over as it is. 499 00:39:42,639 --> 00:39:46,074 - Are you going to carry me or what? - You're going to give me a hernia. 500 00:39:46,291 --> 00:39:48,248 My man, l feel good about this one. 501 00:39:49,726 --> 00:39:51,378 - Shoot. - Come on, let's go. 502 00:39:51,596 --> 00:39:56,857 Mets, Oards, Astros, Phillies, Dodgers and the Padres. 503 00:40:00,379 --> 00:40:02,640 The full menu. How much? 504 00:40:02,857 --> 00:40:04,727 500 on each game. 505 00:40:04,944 --> 00:40:07,857 You're grown up. You're a big boy. 506 00:40:08,074 --> 00:40:12,031 - That's what they say. - l swear on my mother... 507 00:40:14,335 --> 00:40:17,031 No mas. No more. No mas. 508 00:40:18,466 --> 00:40:19,466 Roberto Duran. 509 00:40:19,683 --> 00:40:26,118 Roberto, si. Giant, no mas. No more. No mas. 510 00:40:28,423 --> 00:40:32,075 l talked to Moe and Josh. We're going to get our money. 511 00:40:32,293 --> 00:40:35,205 - l'm working hard. - Stay on top of that. 512 00:40:35,423 --> 00:40:39,032 Look, why don't you run this to Shadow's crib? 513 00:40:39,249 --> 00:40:42,119 lt's a serious piece. l borrowed it. 514 00:40:43,901 --> 00:40:44,901 He'll get it. 515 00:40:45,119 --> 00:40:46,988 lt's about time. 516 00:40:47,206 --> 00:40:51,467 Bleek borrowed this a year ago. This is a rare, out-of-print Bird. 517 00:40:51,684 --> 00:40:55,684 Just stand there, brother. Better not be no scratches on here, either. 518 00:40:58,206 --> 00:40:59,336 Lucky. 519 00:40:59,554 --> 00:41:03,075 Tell your bitch don't ask for nothing if it takes a year to return it. 520 00:41:03,293 --> 00:41:05,206 l don't want to hear that bitch stuff. 521 00:41:05,424 --> 00:41:08,815 Look, l'm a delivery man. Any static, take it up with Bleek. 522 00:41:09,032 --> 00:41:10,511 l'm spacing. 523 00:41:10,728 --> 00:41:13,510 No, no, no, hold on. 524 00:41:13,685 --> 00:41:17,554 - Er... l need your help. - How long is it going to take? 525 00:41:17,772 --> 00:41:19,206 Hey, no time. 526 00:41:19,424 --> 00:41:22,076 - Should l change the sheets? - They need changing. 527 00:41:22,293 --> 00:41:25,555 No, see, l was blending this honey in here. 528 00:41:25,772 --> 00:41:29,207 So l don't want my lady to catch me. 529 00:41:29,425 --> 00:41:32,468 - You smell perfume, man? - Shadow, you've lost your mind. 530 00:41:32,686 --> 00:41:34,076 No, do you smell perfume? 531 00:41:35,381 --> 00:41:37,034 No. 532 00:41:37,250 --> 00:41:39,207 Smell the sheets, man! 533 00:41:40,469 --> 00:41:42,381 Smells all right to me. 534 00:41:44,034 --> 00:41:47,425 l don't know why l'm asking you anyway, man. 535 00:41:47,642 --> 00:41:49,816 She has a highly developed sense of smell. 536 00:41:50,033 --> 00:41:51,990 She could sniff me out five miles away. 537 00:41:52,208 --> 00:41:55,034 l think she must be part canine and shit. 538 00:41:56,686 --> 00:41:59,468 Yo, you know what? She counts my rubbers, man. 539 00:41:59,643 --> 00:42:00,642 - No. - Yes. 540 00:42:00,860 --> 00:42:03,208 The woman was an accountant major in school. 541 00:42:03,426 --> 00:42:05,729 So she takes an accurate account of my jimmys. 542 00:42:05,947 --> 00:42:10,252 Now l got to go buy a whole nother box so she won't bust me again. 543 00:42:11,686 --> 00:42:13,599 One time l rid around the city, man, 544 00:42:13,817 --> 00:42:19,339 and l searched for a box of 12 dozen blue Trojans, ribbed, 545 00:42:19,556 --> 00:42:24,643 with the receptacle end, lubricated with the garden-fresh scent. 546 00:42:26,035 --> 00:42:28,208 Daggone girl knows everything. 547 00:42:33,295 --> 00:42:35,600 Why bother? 548 00:42:35,817 --> 00:42:37,600 Why bother? 549 00:42:37,817 --> 00:42:41,296 Well, l like her, number one. 550 00:42:41,513 --> 00:42:44,992 Number two... she's a mother in bed. 551 00:42:45,209 --> 00:42:49,470 - Mm-hm. - Number three, the rest don't matter. 552 00:42:49,687 --> 00:42:50,730 Three good reasons. 553 00:42:52,036 --> 00:42:53,209 Roll over. 554 00:42:53,426 --> 00:42:55,339 - Yes, baby. - No, the other way. 555 00:42:55,557 --> 00:42:57,861 Yes,... baby. 556 00:43:08,470 --> 00:43:10,992 - Ow! Baby. - That was a good one. 557 00:43:11,210 --> 00:43:13,036 - Damn, that hurt. - Be still. 558 00:43:13,253 --> 00:43:15,992 All right. Be careful. 559 00:43:16,209 --> 00:43:20,340 - How are your singing lessons? - Good. l think l'm ready. 560 00:43:21,254 --> 00:43:22,775 You think you're ready? 561 00:43:22,949 --> 00:43:27,036 Ready to accompany the band for a song at the Dog. 562 00:43:28,036 --> 00:43:29,993 You think l'm not ready? 563 00:43:31,123 --> 00:43:33,384 Wait, look, baby, erm... 564 00:43:33,602 --> 00:43:37,297 just cos we're seeing each other it's nothing to do with the music. 565 00:43:37,515 --> 00:43:39,689 Now, l think that... 566 00:43:39,905 --> 00:43:42,906 l think you got potential, but it takes years, not months. 567 00:43:43,123 --> 00:43:45,906 - Thanks for nothing. - l'm not trying to be cruel. 568 00:43:46,124 --> 00:43:48,645 lf we were married, l'd say the same thing. 569 00:43:48,862 --> 00:43:49,863 - Look... - Ow! 570 00:43:50,080 --> 00:43:54,124 l'm not asking you or anybody else for any handouts. 571 00:43:54,341 --> 00:43:57,384 Everybody needs a break. l thought you might be the person. 572 00:43:57,602 --> 00:44:01,428 Shoot me, l was wrong. Pop your own bumps. 573 00:44:05,994 --> 00:44:08,428 You know, a lot of people say l'm a good singer. 574 00:44:08,646 --> 00:44:11,385 Good. Go sing with them. 575 00:44:11,602 --> 00:44:13,776 Forget you. l believe in myself. 576 00:44:13,994 --> 00:44:16,690 You're supposed to believe in yourself. 577 00:44:16,907 --> 00:44:20,950 - Shadow says l can sing. - Oh, ''Shadow says l can sing.'' 578 00:44:21,124 --> 00:44:23,168 What else does Shadow say? 579 00:44:50,429 --> 00:44:51,690 A-minor seventh. 580 00:44:52,299 --> 00:44:54,647 A-minor seventh. That'll work. 581 00:44:59,255 --> 00:45:00,256 Seventh. 582 00:45:02,604 --> 00:45:04,561 B13# eleven. 583 00:45:06,169 --> 00:45:08,300 No, that's not right. 584 00:45:25,169 --> 00:45:27,169 - Does it tickle? - Yeah. 585 00:45:31,039 --> 00:45:35,343 - That's not right. - Let me leave the artist at work alone. 586 00:45:35,561 --> 00:45:39,301 The muse is visiting him. Bleek is truly inspired. 587 00:45:39,517 --> 00:45:43,301 Then he will share his new, latest gift to the world. 588 00:45:43,475 --> 00:45:45,518 - Hallelujah. 589 00:46:00,649 --> 00:46:03,910 Please, ladies and gentlemen, boys and girls, 590 00:46:04,127 --> 00:46:07,866 this is something that came in last night. 591 00:46:08,084 --> 00:46:11,388 - Shadow. Bottom. - l had my hand on the panties. 592 00:46:11,605 --> 00:46:13,388 On the panties. 593 00:46:13,606 --> 00:46:16,344 Drums, drums. Jones. 594 00:46:16,562 --> 00:46:20,388 ''Pop, Top 40, R&B, Urban Contemporary, 595 00:46:20,606 --> 00:46:23,388 Easy Listening, Funk Love.'' 596 00:46:23,606 --> 00:46:25,345 Damn, you for real? 597 00:46:25,562 --> 00:46:27,519 This shit is out. 598 00:46:34,128 --> 00:46:37,737 Now, hold up. Let's talk about the money. 599 00:46:37,954 --> 00:46:39,867 What about the money, Shadow? 600 00:46:40,084 --> 00:46:42,302 What about the money?! 601 00:46:42,520 --> 00:46:46,736 - We want more. - You're the spokesperson for everyone? 602 00:46:46,954 --> 00:46:47,954 Yeah. 603 00:46:48,172 --> 00:46:50,868 Even for Left Hand, who's late again? 604 00:46:51,084 --> 00:46:55,519 Look, the point of the matter is we've been packing them in at the Dog, right? 605 00:46:55,737 --> 00:47:00,868 Moe, Josh and Bleek have been bringing in cash dollars. 606 00:47:01,085 --> 00:47:04,607 - Where's our raise? - You promised. 607 00:47:04,824 --> 00:47:06,781 lt's long overdue. 608 00:47:07,476 --> 00:47:10,737 - l'm talking to them. - He's working on it. 609 00:47:13,563 --> 00:47:16,216 Yeah, well, maybe we need new management, 610 00:47:16,433 --> 00:47:19,129 somebody who can get the terms we want. 611 00:47:19,347 --> 00:47:21,346 You need to get your ears cleaned. 612 00:47:21,564 --> 00:47:23,563 You don't understand. This is my band. 613 00:47:23,781 --> 00:47:27,912 Read the marquee. lt says the Bleek, two ''E''s, one ''K'', Quintet. 614 00:47:28,129 --> 00:47:31,346 When you're running things, you can do whatever you want. 615 00:47:31,564 --> 00:47:33,217 lt won't be long from now. 616 00:47:33,390 --> 00:47:36,652 lt won't be long, but until that magical, mystical day happens, 617 00:47:36,868 --> 00:47:38,825 you do what the hell l say. 618 00:47:40,303 --> 00:47:42,260 The midget should go, Bleek. 619 00:47:42,478 --> 00:47:44,433 Fine. You manage then. 620 00:47:45,695 --> 00:47:49,825 That's not my job. You're supposed to be taking care of me. 621 00:47:50,043 --> 00:47:53,043 l'm the artist, midget rat bastard. 622 00:47:56,825 --> 00:47:58,826 What does size have to do with it? 623 00:48:00,000 --> 00:48:02,087 A lot. 624 00:48:02,304 --> 00:48:04,782 You keep coming up short. 625 00:48:07,174 --> 00:48:10,478 - Don't shove me. - Keep coming up short. 626 00:48:13,695 --> 00:48:15,870 Sorry l'm late. 627 00:48:16,087 --> 00:48:19,608 One more time, you're about 2.2 seconds from the unemployment line. 628 00:48:19,826 --> 00:48:21,739 l'm sorry. l won't be late again. 629 00:48:21,957 --> 00:48:24,435 A lot of piano players want your gig, a lot. 630 00:48:24,653 --> 00:48:27,956 Sorry. New tune. 631 00:48:28,174 --> 00:48:30,131 lt's a nice title. 632 00:48:33,566 --> 00:48:36,348 All right, let's walk through this. 633 00:48:42,348 --> 00:48:44,957 Ladies and gentlemen, boys and girls, 634 00:48:45,175 --> 00:48:49,957 as l travel through this great big country of ours, this US of A, 635 00:48:50,174 --> 00:48:54,566 and being on the road as much as l do, l listen to a lot of radio stations. 636 00:48:54,784 --> 00:48:58,958 lt's amazing how many KlSS or V103 stations there are. 637 00:48:59,175 --> 00:49:02,523 Jesus Christ, did people run out of call letters, or what? 638 00:49:03,393 --> 00:49:05,088 Come on. 639 00:49:05,306 --> 00:49:09,480 Anyway, most of the stuff on the radio is so sad. lt's a drag. 640 00:49:09,697 --> 00:49:12,871 One of the reasons could be because every song is about... 641 00:49:13,089 --> 00:49:16,175 Oh, you guessed it, huh? Love. 642 00:49:16,393 --> 00:49:17,653 Love. 643 00:49:17,871 --> 00:49:19,262 Love. 644 00:49:19,480 --> 00:49:22,045 L-O-V-E. 645 00:49:22,306 --> 00:49:26,697 What the world needs now... 646 00:49:28,480 --> 00:49:30,436 is not another love song. 647 00:49:32,523 --> 00:49:34,480 Now, dig. Check this out. 648 00:49:34,654 --> 00:49:38,437 The love that's professed in these songs is shaky anyway. 649 00:49:38,611 --> 00:49:42,350 lt's a lustful, selfish, end-of-the-world love. 650 00:49:42,567 --> 00:49:44,002 And the lyrics... 651 00:49:44,220 --> 00:49:46,959 Have you tried to listen to the lyrics? 652 00:49:47,176 --> 00:49:49,176 You heard them all before. 653 00:49:55,654 --> 00:49:57,699 My love ls hlgher Flre and deslre 654 00:49:57,915 --> 00:49:59,786 Let's stay together forever 655 00:50:00,002 --> 00:50:01,785 Desplte all types of weather 656 00:50:02,003 --> 00:50:03,568 Even a hurrlcane 657 00:50:03,786 --> 00:50:07,046 ln fact, l'd spend a wlnter ln Chl town 658 00:50:09,612 --> 00:50:11,177 And you know that's cold 659 00:50:11,394 --> 00:50:13,786 Aln't no mountaln hlgh enough Aln't no rlver wlde enough 660 00:50:14,003 --> 00:50:16,133 To keep me from gettln' to your good stuff 661 00:50:16,350 --> 00:50:17,525 You know lt's rough 662 00:50:28,438 --> 00:50:30,743 Racist? 663 00:50:30,959 --> 00:50:32,960 Giant's not a racist. 664 00:50:33,178 --> 00:50:34,656 Giant ain't no racist. 665 00:50:34,873 --> 00:50:36,481 What a dope llke soap on a rope 666 00:50:36,655 --> 00:50:38,873 l went for the okey doke You know thls ls true 667 00:50:39,091 --> 00:50:42,438 He blew L-O-V-E, try S-E-X 668 00:50:42,656 --> 00:50:45,003 l'll be a happy chappy Also nappy 669 00:50:45,221 --> 00:50:47,178 l get the shlvers down to my llvers 670 00:50:49,569 --> 00:50:53,091 Other guys just feed you lines, but l take you to Mickey D's. 671 00:50:57,135 --> 00:50:59,874 Baby, l'm on my knees Please, baby, please 672 00:51:00,047 --> 00:51:02,178 But thls aln't that song lt's gettln'long 673 00:51:02,396 --> 00:51:04,091 My nature ls rlsln' to the horlzon 674 00:51:04,309 --> 00:51:06,613 lt's strong as an ox Llke a Clorox box 675 00:51:06,830 --> 00:51:09,178 You're a bad mama jama 676 00:51:12,265 --> 00:51:15,613 But you already know that Just polnt me ln the rlght dlrectlon 677 00:51:15,831 --> 00:51:17,700 Only you glve me that serlous connectlon 678 00:51:17,918 --> 00:51:20,396 Get out of my dreams 679 00:51:20,613 --> 00:51:24,135 Hey, midget. Petey's on the phone. 680 00:51:32,483 --> 00:51:34,440 Thanks. 681 00:51:41,048 --> 00:51:44,006 l know. l know. l know. 682 00:51:44,223 --> 00:51:46,179 l can read. l went to school. 683 00:52:17,658 --> 00:52:19,832 lt came as a surprlse You opened my eyes 684 00:52:20,050 --> 00:52:21,963 Why? Because l love you 685 00:52:22,180 --> 00:52:25,441 Let me spend the rest of my llfe wlth you, tonlght 686 00:52:25,614 --> 00:52:29,572 lf you don't, l'll just roll up lnto a ball and just dle 687 00:52:29,788 --> 00:52:32,572 - l know how you feel. - Won't wash, won't eat 688 00:52:32,789 --> 00:52:35,094 Won't even go to work lf you don't love me do 689 00:52:35,310 --> 00:52:38,180 l'll even glve up my four season tlckets 690 00:52:38,398 --> 00:52:41,137 To the New York Knlcks, courtslde 691 00:52:46,137 --> 00:52:48,224 And you know How l feel about basketball 692 00:52:48,441 --> 00:52:50,528 That's got to be L-O-V-E 693 00:52:50,746 --> 00:52:53,312 Let me call you my own Shower me wlth your cones 694 00:52:53,528 --> 00:52:56,050 Let lt raln down on me llke a monsoon 695 00:52:56,268 --> 00:52:58,225 Let your love come down, flow down 696 00:52:58,442 --> 00:53:02,659 Drown me ln that stuff l want to swlm ln lt, do 20 laps 697 00:53:02,877 --> 00:53:05,616 The breast stroke ls my speclalty 698 00:53:05,834 --> 00:53:08,138 L-O-V-E 699 00:53:09,311 --> 00:53:11,660 L-O-V-E 700 00:53:12,573 --> 00:53:17,529 L-O-V-E 701 00:53:21,268 --> 00:53:23,225 - Hi, beautiful. - Hey, babe. 702 00:53:26,790 --> 00:53:29,225 - Peace. - Assalamu alalkum, brother. 703 00:53:33,704 --> 00:53:36,530 l said, ''l'm going to kill you.'' l was going to kill him. 704 00:53:36,747 --> 00:53:39,965 l had him up right against... Bleeky, hey. 705 00:53:40,182 --> 00:53:44,182 Sit down. We've been meaning to talk to you. Join us. 706 00:53:44,400 --> 00:53:47,095 - Our meat-and-potatoes man. - Bread and butter. 707 00:53:47,312 --> 00:53:50,139 - l'm not talking corned beef. - Prime ribs. 708 00:53:50,356 --> 00:53:52,922 - You want a cigar? - l don't want a cigar. 709 00:53:53,138 --> 00:53:55,357 l don't want any meat and potatoes, either. 710 00:53:55,574 --> 00:53:59,574 l want more money. l'm not happy. When l'm not happy, l don't play good. 711 00:53:59,791 --> 00:54:02,704 When l don't play good, the music doesn't sound good. 712 00:54:02,922 --> 00:54:07,705 lf the music doesn't sound good, nobody comes. We all lose our money. 713 00:54:07,922 --> 00:54:10,313 We want you to be happy. You're a great talent. 714 00:54:10,487 --> 00:54:14,140 But you got a lot of dead weight around your neck dragging you down. 715 00:54:14,357 --> 00:54:19,009 And this so-called manager of yours, Giant, that's a joke. 716 00:54:19,226 --> 00:54:21,357 He couldn't manage a Little League team. 717 00:54:21,575 --> 00:54:24,575 When you're ready for some real management, come see us. 718 00:54:24,748 --> 00:54:26,835 My first cousin, he's top shelf. 719 00:54:27,053 --> 00:54:30,400 - He's short, but he's smart. - We love the guy. 720 00:54:30,618 --> 00:54:34,662 He handles only the best, first class all the way, just like Josh and me. 721 00:54:34,879 --> 00:54:37,706 - Filet mignon. - Dom Perignon. First class. 722 00:54:37,923 --> 00:54:41,662 l'm here to talk about the great sums of money 723 00:54:41,880 --> 00:54:45,618 that you two are making off my music and the little l see in return. 724 00:54:45,836 --> 00:54:48,488 You're talking about management. 725 00:54:48,706 --> 00:54:53,358 Giant, your manager, negotiated this deal, the one you agreed to. 726 00:54:53,575 --> 00:54:58,923 lt's always been our business policy to never, ever renegotiate the deal. 727 00:55:00,836 --> 00:55:03,141 Look, Giant is my friend, OK? 728 00:55:03,358 --> 00:55:05,445 We all need close friends. 729 00:55:05,663 --> 00:55:07,575 But this is business. 730 00:55:07,793 --> 00:55:10,750 l trust him, which is more than l can say for your cousin... 731 00:55:10,967 --> 00:55:14,097 Nobody can be trusted. 732 00:55:14,315 --> 00:55:16,750 Everyone steals. Everyone is crooked. 733 00:55:16,967 --> 00:55:19,923 You walk out with as much of your shirt on as possible. 734 00:55:20,141 --> 00:55:22,881 - You know what this sounds like? - We like you. 735 00:55:23,098 --> 00:55:27,055 - That's a good thing. - We have a binding contract. 736 00:55:27,272 --> 00:55:30,489 This is real life. Think about what we said. 737 00:55:30,707 --> 00:55:34,402 - l been thinking about it. - Sometimes you got to expand. 738 00:55:34,620 --> 00:55:36,924 To a bigger club? Dizzy's maybe? 739 00:55:37,142 --> 00:55:39,055 You have one of these? 740 00:55:39,273 --> 00:55:42,794 lf you break that, l'll sue your ass, and you'll be out a lot of money. 741 00:55:43,011 --> 00:55:46,403 Get the fuck out of here. That was a joke, but l would sue you. 742 00:55:56,708 --> 00:56:01,055 They got all kind of people in this club. l ain't going to lie. 743 00:56:01,273 --> 00:56:05,447 Look at that little ugly guy at the bar. Hey, fella! 744 00:56:05,665 --> 00:56:08,491 That's Bleek Gilliam's manager. 745 00:56:08,707 --> 00:56:11,534 Little Mr Magoo-looking fucker there. 746 00:56:13,708 --> 00:56:17,012 You think l didn't see you back over there. 747 00:56:17,230 --> 00:56:22,361 Trying to sneak in here in the coloured section. l see you sitting at the bar. 748 00:56:22,577 --> 00:56:25,534 Yeah, that poor fucker. 749 00:56:25,752 --> 00:56:29,795 l first met him trying out for the Oeltics a couple of years ago. 750 00:56:30,012 --> 00:56:32,273 He got mad cos Robert Parish was on the team. 751 00:56:32,491 --> 00:56:35,926 That Larry Bird told me. He ain't got nothing but a three-pointer. 752 00:56:36,143 --> 00:56:38,491 That's all he needs. 753 00:56:40,578 --> 00:56:43,361 Man walked in the doctor's office just stuttering. 754 00:56:43,578 --> 00:56:46,926 ''Doc, g-g-got to help me. My wife says she's going to leave me.'' 755 00:56:47,143 --> 00:56:50,535 ''l-l-l'm stuttering l-l-l-like a goof.'' 756 00:56:50,752 --> 00:56:54,448 Doc says, ''Damn, l can barely stand to hear you talk myself.'' 757 00:56:54,665 --> 00:56:57,492 ''Go in the examination room and pull off your clothes.'' 758 00:56:57,708 --> 00:57:00,057 ''Let me see what's wrong with you.'' 759 00:57:00,274 --> 00:57:03,753 The doctor went in the examination room, looks between his legs, 760 00:57:03,969 --> 00:57:07,057 says, ''My God. No wonder you can't talk.'' 761 00:57:07,274 --> 00:57:10,579 ''All that is pulling on your vocal cords.'' 762 00:57:10,796 --> 00:57:14,970 ''Put some of that on the table. Let me chop it off for you.'' 763 00:57:15,187 --> 00:57:17,927 The doc went whack. He says, ''Speak.'' 764 00:57:18,144 --> 00:57:20,883 ''Thank you, Doctor.'' 765 00:57:21,101 --> 00:57:24,014 ''My wife is going to love me. l sure appreciate this.'' 766 00:57:24,232 --> 00:57:27,927 Doc said, ''Damn, l'd appreciate it, too, if you'd pay the bill.'' 767 00:57:28,144 --> 00:57:32,927 ''Come back in a couple of weeks. Let me see how you're doing.'' 768 00:57:33,145 --> 00:57:35,144 lndigo, does Bleek know you're here? 769 00:57:35,362 --> 00:57:39,710 - No. He has no idea. - Are you sure? 770 00:57:39,927 --> 00:57:42,580 l'm just gonna make sure. 771 00:57:42,797 --> 00:57:44,754 Little while. 772 00:57:49,885 --> 00:57:52,579 - What you listening to, man? - What? 773 00:57:52,797 --> 00:57:55,405 - This is my brother's tape. - Bleek. 774 00:57:55,623 --> 00:57:59,319 - This stuff is sad, man. - Can l see you for a second? 775 00:58:01,145 --> 00:58:03,102 He's playing all the instruments. 776 00:58:06,145 --> 00:58:07,406 What's up? 777 00:58:07,624 --> 00:58:09,884 lndigo and Olarke just walked in. 778 00:58:10,102 --> 00:58:13,319 - Yeah? All right, bet. - Remember that bet? 779 00:58:13,537 --> 00:58:15,494 - What bet? - We were in Paris. 780 00:58:15,711 --> 00:58:19,494 l urged you not to buy them the same dress. 781 00:58:19,710 --> 00:58:21,885 You said it was a million-to-one shot 782 00:58:22,102 --> 00:58:26,928 they wear the same dress on the same day and see each other. 783 00:58:28,581 --> 00:58:33,103 Want to bet again? You owe me fiddy dollars. Fiddy. 784 00:58:33,320 --> 00:58:35,363 Yeah. Yeah, that's er... 785 00:58:36,842 --> 00:58:39,320 That's good looking-out, G-man. 786 00:58:39,537 --> 00:58:43,581 That's what good managers are for. 787 00:58:43,799 --> 00:58:47,885 - What are you going to do? - Er... 788 00:58:48,103 --> 00:58:51,320 - What? l'm going to handle this. - This is a rough one. 789 00:58:51,538 --> 00:58:54,320 - l got it. - The roughest of the roughest. 790 00:58:54,494 --> 00:58:57,712 - Watch me work. - l'll be watching. 791 00:58:57,929 --> 00:58:59,495 l'll watch this one. 792 00:58:59,712 --> 00:59:03,625 How you doing, waitress? She's a nun. 793 00:59:03,842 --> 00:59:06,408 Won't give me none, ain't had none, 794 00:59:06,625 --> 00:59:08,625 told me she didn't need none. 795 00:59:10,930 --> 00:59:15,756 l'm looking for a woman. l'm horny enough to fuck the crack of dawn. 796 00:59:15,973 --> 00:59:18,278 That's right. l don't lie. 797 00:59:19,799 --> 00:59:22,799 Right. There's some good-looking women in here 798 00:59:23,017 --> 00:59:25,408 and some good-looking fellas. 799 00:59:25,625 --> 00:59:27,582 How you doing, sir? 800 00:59:28,756 --> 00:59:32,234 l'm a trisexual. l'll try your little ass tonight. 801 00:59:33,278 --> 00:59:35,974 - You're so nasty. - Hey, girl, what's happening? 802 00:59:36,191 --> 00:59:38,365 - Hey, how you doing? - Good. Enjoy. 803 00:59:38,582 --> 00:59:40,539 - Thanks. - OK. 804 00:59:44,104 --> 00:59:48,409 My, my, my. What a pleasant surprise. 805 00:59:48,626 --> 00:59:50,583 - Hi. - Hi. 806 00:59:52,105 --> 00:59:55,626 l been meaning to ask you something. 807 00:59:55,844 --> 00:59:58,409 - What do you see in Bleek? - What? 808 00:59:58,626 --> 01:00:00,539 l don't know what you see in him. 809 01:00:00,713 --> 01:00:03,323 He's an all right cat, but... 810 01:00:07,583 --> 01:00:09,844 - What about you? - What about me? 811 01:00:10,061 --> 01:00:12,062 What about your career? 812 01:00:12,279 --> 01:00:14,758 You should be upstage. 813 01:00:14,932 --> 01:00:17,279 Yeah, l agree. 814 01:00:18,279 --> 01:00:23,018 lf you can't get it here, you better call your cousin. 815 01:00:23,236 --> 01:00:26,975 ''l didn't come.'' Well, you should've called. 816 01:00:31,193 --> 01:00:37,497 l'm from Mississippi, and l love it. l like being country. l ain't lying. 817 01:00:37,715 --> 01:00:40,367 Ain't nothing like a good country lady. 818 01:00:40,584 --> 01:00:44,150 Girl the other day, l was messing around with her breast. She got hot. 819 01:00:44,367 --> 01:00:48,324 She said, ''Wouldn't you like something to go with this breast milk?'' 820 01:00:48,541 --> 01:00:52,019 l said, ''A good piece of cornbread would go just fine.'' 821 01:00:55,454 --> 01:00:57,932 l like being from the country. 822 01:00:59,063 --> 01:01:03,933 Ain't nothing wrong with being from the country. 823 01:01:04,150 --> 01:01:06,542 Not a damn thing wrong with it. 824 01:01:06,802 --> 01:01:09,150 Waitress knows. 825 01:01:09,368 --> 01:01:13,715 All those bad kids in her house. 826 01:01:17,020 --> 01:01:19,150 Hey, baby. 827 01:01:21,802 --> 01:01:25,716 What a pleasant surprise to see you here. l didn't expect to see you. 828 01:01:25,933 --> 01:01:28,281 A big surprise. 829 01:01:28,498 --> 01:01:30,064 Huh? 830 01:01:31,629 --> 01:01:33,542 What? How so? 831 01:01:33,759 --> 01:01:36,846 You nearly pissed in your pants when you saw me, 832 01:01:37,064 --> 01:01:39,760 especially since you invited Olarke. 833 01:01:39,977 --> 01:01:43,064 l didn't invite Olarke. Anyway, Shadow invited Olarke. 834 01:01:45,542 --> 01:01:49,021 You always talk about how you don't want to come to the clubs. 835 01:01:49,238 --> 01:01:51,934 l'm just surprised to see you here. 836 01:01:53,238 --> 01:01:57,542 - l had a sudden change of heart. - l'm... l'm... l'm happy. 837 01:01:58,673 --> 01:02:00,325 l'm happy. 838 01:02:01,804 --> 01:02:04,630 But is she happy? ls she happy? 839 01:02:04,847 --> 01:02:07,760 - l'm sorry. What? - ls she happy? 840 01:02:09,108 --> 01:02:11,151 l like her dress, Bleek. 841 01:02:12,369 --> 01:02:14,760 l love the way you sing. 842 01:02:15,021 --> 01:02:17,456 You can really sing. 843 01:02:18,544 --> 01:02:20,978 l'm starting my own band. 844 01:02:21,978 --> 01:02:23,543 Yeah. 845 01:02:23,761 --> 01:02:26,804 The Shadow Henderson Quartet, 846 01:02:27,022 --> 01:02:30,109 featuring Miss Olarke Bentancourt. 847 01:02:32,282 --> 01:02:36,718 l know you can't make that move right now, and this is cool, 848 01:02:36,935 --> 01:02:40,630 but, Olarke, think about what l'm saying. 849 01:02:40,848 --> 01:02:43,848 All Bleek cares about is Bleek. 850 01:02:44,978 --> 01:02:47,588 - ls that so? - Oh, so that is. 851 01:02:47,804 --> 01:02:49,891 Just take a look around. 852 01:02:50,109 --> 01:02:53,457 lt seems to me that all Shadow cares about is Shadow. 853 01:02:53,674 --> 01:02:58,674 Anything, anyone that overshadows him, he blocks them, like me. 854 01:02:58,892 --> 01:03:02,936 l'm supposed to be the leader of this motherfucker, not Bleek. 855 01:03:03,153 --> 01:03:07,110 But l'm not, so l have to get my own thing. 856 01:03:11,196 --> 01:03:12,848 You know... 857 01:03:15,066 --> 01:03:18,675 l know you love Bleek, and that's beautiful, black people in love. 858 01:03:18,893 --> 01:03:22,067 l'd be the last person to come between you and him. 859 01:03:22,284 --> 01:03:25,240 But at some point, you have to let this love shit go, 860 01:03:25,458 --> 01:03:28,545 and you have to think about respect. 861 01:03:28,763 --> 01:03:33,197 lf he doesn't respect you, then you don't need him. 862 01:03:34,762 --> 01:03:36,284 OK? 863 01:03:37,676 --> 01:03:40,546 All l ask is that you think about what l'm saying. 864 01:03:40,762 --> 01:03:44,458 - Yeah, l'll think about it. - No. Think about it.