1 00:01:40,600 --> 00:01:42,011 God. 2 00:01:42,280 --> 00:01:44,282 Okay. Okay. 3 00:01:45,720 --> 00:01:48,849 "I'd rather be a hammer than a nail." 4 00:01:59,920 --> 00:02:01,729 No. 5 00:02:02,120 --> 00:02:04,009 No. 6 00:02:16,240 --> 00:02:18,720 Fuck you, bitch! 7 00:02:58,440 --> 00:03:00,044 - Good luck. - Thanks. 8 00:03:06,640 --> 00:03:07,926 Hi. 9 00:03:08,040 --> 00:03:09,963 I need a room for the night. 10 00:03:10,120 --> 00:03:11,565 $18. 11 00:03:12,360 --> 00:03:14,283 Unless, uh, you have a companion joining you later. 12 00:03:14,360 --> 00:03:15,885 If you have a companion, it's more. 13 00:03:15,960 --> 00:03:17,485 I don't have a companion. 14 00:03:17,800 --> 00:03:20,610 So it's $18. 15 00:03:21,440 --> 00:03:22,601 For now. 16 00:03:23,680 --> 00:03:24,966 It'll stay $18. 17 00:03:26,120 --> 00:03:27,645 Unless someone comes later. 18 00:03:28,160 --> 00:03:29,446 Which he won't. 19 00:03:30,520 --> 00:03:31,851 He may. 20 00:03:31,920 --> 00:03:33,490 To throw out certain evidence 21 00:03:33,560 --> 00:03:35,562 obtained at O.J. Simpson's house. 22 00:03:36,660 --> 00:03:37,730 I'm hiking the PCT. 23 00:03:39,440 --> 00:03:43,331 And...I don't have a license plate number or an address. 24 00:03:43,560 --> 00:03:45,130 Just put down your folks' address. 25 00:04:02,440 --> 00:04:03,965 - Hello. - Hey. 26 00:04:05,760 --> 00:04:07,285 Oh, hey. 27 00:04:07,360 --> 00:04:08,486 Hi. 28 00:04:09,040 --> 00:04:10,166 Hey. 29 00:04:10,240 --> 00:04:11,605 Y-You in Mojave? 30 00:04:12,160 --> 00:04:14,561 Yeah. I used your address 31 00:04:14,640 --> 00:04:17,041 as my address on the registration form 'cause I... 32 00:04:18,000 --> 00:04:19,161 I couldn't think of anything else. 33 00:04:19,720 --> 00:04:21,688 No, that's cool. Anytime. 34 00:04:23,720 --> 00:04:24,926 Hey, if you see my little brother, 35 00:04:25,000 --> 00:04:26,081 will you let him know where I am? 36 00:04:26,200 --> 00:04:29,363 Not that he would give a shit, but I just want him to know. 37 00:04:29,440 --> 00:04:31,204 No, he does, he will. 38 00:04:32,500 --> 00:04:35,443 Listen, I'm making dinner for a friend, and, uh... 39 00:04:35,520 --> 00:04:36,885 Oh, which friend? 40 00:04:39,320 --> 00:04:40,560 Does it make any difference? 41 00:04:42,960 --> 00:04:46,362 You know, I only called because I was looking for Leif. 42 00:04:46,960 --> 00:04:48,803 No, I want you to call. I want you to call. 43 00:04:48,880 --> 00:04:50,370 We're friends, remember? 44 00:04:52,240 --> 00:04:53,605 Sorry. 45 00:04:53,920 --> 00:04:55,490 No, I'm sorry. 46 00:04:56,720 --> 00:04:57,721 For what? 47 00:04:59,560 --> 00:05:00,925 I-I don't know. 48 00:05:02,880 --> 00:05:05,611 I'm-I'm sorry, uh... 49 00:05:06,840 --> 00:05:10,003 that you have to walk a thousand miles just to... 50 00:05:11,920 --> 00:05:13,649 Finish that sentence. 51 00:05:14,240 --> 00:05:16,527 Why do I have to walk a thousand miles? 52 00:05:23,080 --> 00:05:25,890 Uh, do you have the list of addresses to write to? 53 00:05:26,600 --> 00:05:27,761 Yeah. Yeah. 54 00:05:27,840 --> 00:05:29,808 Do you want me to send anything else? 55 00:05:29,880 --> 00:05:31,325 Uh, no, thanks. 56 00:05:31,400 --> 00:05:33,402 Aimee's in charge of all the boxes. 57 00:05:34,000 --> 00:05:35,809 Okay. Okay. 58 00:05:38,880 --> 00:05:40,291 I got to go. 59 00:05:42,480 --> 00:05:44,323 Happy trails, Cheryl. 60 00:05:57,840 --> 00:06:00,411 Remember, you can quit anytime. 61 00:07:43,720 --> 00:07:45,085 Shit. 62 00:07:52,520 --> 00:07:54,522 Oh, my God. 63 00:08:09,960 --> 00:08:11,166 Shit! 64 00:08:16,600 --> 00:08:17,726 Okay. 65 00:10:15,400 --> 00:10:16,526 So where are you going? 66 00:10:16,600 --> 00:10:18,568 I'm hiking the Pacific Crest Trail. 67 00:10:18,680 --> 00:10:21,047 It goes from the Mexican border up to Canada. 68 00:10:21,320 --> 00:10:23,049 I'll be walking for the next three months. 69 00:10:24,360 --> 00:10:25,441 Up to Ashland. 70 00:10:26,200 --> 00:10:27,281 You do a lot of hiking? 71 00:10:27,720 --> 00:10:28,687 Well, I mean, 72 00:10:28,760 --> 00:10:32,207 I'm not obsessive, but this is quite a stretch, even for me. 73 00:10:32,880 --> 00:10:34,370 I guess we're gonna be the last human contact 74 00:10:34,440 --> 00:10:36,044 you have for a while, huh? 75 00:10:36,480 --> 00:10:37,891 That's true. 76 00:10:50,280 --> 00:10:53,124 You can never 77 00:10:53,920 --> 00:10:58,289 Go home anymore 78 00:10:59,120 --> 00:11:00,326 Listen 79 00:11:00,840 --> 00:11:02,842 Does this sound familiar? 80 00:11:03,520 --> 00:11:05,568 You wake up every morning 81 00:11:05,760 --> 00:11:07,603 Go to school every day 82 00:11:08,000 --> 00:11:10,082 Spend your nights on the corner 83 00:11:10,160 --> 00:11:12,049 Just passing time away 84 00:11:13,360 --> 00:11:15,089 Your life is so lonely 85 00:11:15,160 --> 00:11:17,322 Like a child without a toy 86 00:11:18,280 --> 00:11:19,805 Then a miracle 87 00:11:19,920 --> 00:11:21,490 A boy 88 00:11:24,400 --> 00:11:26,368 And that's called "glad" 89 00:11:28,080 --> 00:11:31,129 Never 90 00:11:31,480 --> 00:11:35,405 Go home anymore 91 00:11:36,440 --> 00:11:37,590 Now... 92 00:11:44,120 --> 00:11:46,122 Love you, too, son. 93 00:12:47,920 --> 00:12:50,730 "If your Nerve, deny you, Go above your Nerve." 94 00:12:52,440 --> 00:12:55,171 Emily Dickinson. And Cheryl Strayed. 95 00:13:12,280 --> 00:13:13,725 Oh, my God. 96 00:13:14,240 --> 00:13:16,129 What the fuck have I done? 97 00:13:18,400 --> 00:13:21,370 What... The fuck? 98 00:13:22,320 --> 00:13:23,810 What... 99 00:13:23,880 --> 00:13:25,325 The fuck? 100 00:13:25,560 --> 00:13:27,403 What the fuck? 101 00:13:35,360 --> 00:13:36,964 You can quit anytime. 102 00:13:37,400 --> 00:13:38,925 You can quit... 103 00:13:39,160 --> 00:13:40,286 anytime. 104 00:13:41,240 --> 00:13:43,049 You can quit... 105 00:13:43,120 --> 00:13:44,246 anytime. 106 00:15:29,960 --> 00:15:31,291 Yes! 107 00:15:32,520 --> 00:15:34,124 Shit. 108 00:15:42,720 --> 00:15:44,131 Jesus fucking Christ. 109 00:15:44,520 --> 00:15:45,851 Yes, I would 110 00:15:48,360 --> 00:15:50,886 If I could 111 00:15:51,520 --> 00:15:53,921 I surely would 112 00:16:29,040 --> 00:16:31,646 I thought of you today. 113 00:16:32,400 --> 00:16:34,402 I felt a burst of energy, 114 00:16:35,280 --> 00:16:38,250 remembering why I thought I could hike this trail. 115 00:16:38,760 --> 00:16:42,242 I hope you won't be mad at me if I quit. 116 00:16:48,240 --> 00:16:52,165 "Today a backhoe divulged out of a crumbling flank of earth, 117 00:16:52,280 --> 00:16:54,726 "one bottle amber, perfect, 118 00:16:54,800 --> 00:16:58,407 "a hundred-year-old cure for fever or melancholy... 119 00:16:58,480 --> 00:17:01,086 "A tonic for living on this earth. 120 00:17:02,040 --> 00:17:04,361 "Today I was reading about Marie Curie." 121 00:17:04,440 --> 00:17:08,490 "She died a famous woman, denying her wounds... 122 00:17:09,120 --> 00:17:11,851 "Denying her wounds came from the same source 123 00:17:13,080 --> 00:17:14,844 "as her power." 124 00:17:17,200 --> 00:17:18,440 So, what did he say? 125 00:17:18,640 --> 00:17:19,880 He said he was going to call you. 126 00:17:19,960 --> 00:17:21,928 Are you serious? Yeah, I know. 127 00:17:22,000 --> 00:17:23,445 Does he think we're in junior high? 128 00:17:24,120 --> 00:17:25,246 Exactly! 129 00:17:25,320 --> 00:17:27,402 I think he's going to ask for your number! 130 00:17:28,960 --> 00:17:30,086 Bobbi? 131 00:17:30,160 --> 00:17:31,525 - Hey. - Hey. 132 00:17:33,600 --> 00:17:35,489 - How's it going? - Good. 133 00:17:35,800 --> 00:17:38,087 Hard but fun. 134 00:17:40,800 --> 00:17:42,006 All right. See you. 135 00:17:42,200 --> 00:17:43,406 Yeah, cool. 136 00:17:46,040 --> 00:17:48,088 I'm just gonna grab this for a second. 137 00:17:52,480 --> 00:17:54,164 I'm sorry I ignored you at school today. 138 00:17:55,320 --> 00:17:56,924 That's okay, hon. 139 00:17:57,600 --> 00:17:58,931 We agreed, right? 140 00:17:59,000 --> 00:18:01,367 It's pretty strange going to school with your mom. 141 00:18:02,160 --> 00:18:04,083 It's not because I'm not proud of you. 142 00:18:06,160 --> 00:18:08,083 I'm really proud of you. 143 00:18:08,960 --> 00:18:11,645 You know what? I'm pretty proud of me, too. 144 00:18:12,320 --> 00:18:13,970 God, there's so much to know. 145 00:18:14,040 --> 00:18:16,486 I mean, I knew there was a lot, but... 146 00:18:16,560 --> 00:18:18,608 not this much. 147 00:18:18,680 --> 00:18:20,428 You've read Erica Jong, right? 148 00:18:20,800 --> 00:18:23,531 Okay, so tell me about the zipless fuck. 149 00:18:23,840 --> 00:18:26,810 Mom, I am not gonna discuss zipless fucks with you. 150 00:18:26,880 --> 00:18:29,167 Uh, you have to, 'cause I have to write a paper about it. 151 00:18:30,560 --> 00:18:31,800 I mean, you know, is it... 152 00:18:31,880 --> 00:18:33,609 - This is so awkward. ... - that much easier for women now 153 00:18:33,680 --> 00:18:35,205 - than it was before? - I don't know. 154 00:18:35,280 --> 00:18:36,850 Can we not discuss this? 155 00:18:36,920 --> 00:18:40,641 Well, for me, it felt like it was always covered in zips. 156 00:18:40,720 --> 00:18:43,451 Zips, strings, everywhere I went. 157 00:18:43,520 --> 00:18:44,567 Hey. 158 00:18:44,640 --> 00:18:45,880 What's for dinner, Mom? I'm starving. 159 00:18:45,960 --> 00:18:47,610 Books and essays. 160 00:18:47,680 --> 00:18:48,761 I can fix something. 161 00:18:48,880 --> 00:18:50,928 Are you gonna stay, Wayne? You want something to eat? 162 00:18:51,000 --> 00:18:53,002 - Sure. - Mom, they are 18 years old. 163 00:18:53,080 --> 00:18:54,570 They can cook their own dinner. 164 00:18:54,640 --> 00:18:56,802 You've got a paper to write. 165 00:18:57,960 --> 00:19:00,008 If I can't be a mom, then I can't be a student, either. 166 00:19:00,080 --> 00:19:01,081 Rule book. 167 00:19:01,200 --> 00:19:02,361 That's ridiculous. 168 00:19:02,440 --> 00:19:05,364 If she wants to make me dinner, then let her. 169 00:19:05,440 --> 00:19:07,124 I wonder, have you learned any of this 170 00:19:07,200 --> 00:19:09,168 - that we're reading? - You know, I have to do everything. 171 00:19:09,240 --> 00:19:10,526 I want to do everything. 172 00:19:10,600 --> 00:19:12,204 I hope you do, too. 173 00:19:12,680 --> 00:19:13,920 Pasta? 174 00:19:16,160 --> 00:19:17,446 "Denying her wounds 175 00:19:17,520 --> 00:19:19,329 "came from her power. 176 00:19:21,720 --> 00:19:25,486 "Denying her wounds came from the same source as her power." 177 00:19:35,000 --> 00:19:37,970 And you want to travel blind... 178 00:20:07,760 --> 00:20:09,285 I'm not afraid. 179 00:20:10,800 --> 00:20:12,290 I'm not afraid. 180 00:20:30,840 --> 00:20:33,525 "Please ensure that you only use white gas 181 00:20:33,600 --> 00:20:35,443 "compatible with this stove. 182 00:20:35,520 --> 00:20:37,010 "Other fuels may harm the equipment 183 00:20:37,080 --> 00:20:39,162 "and render it inoperable." 184 00:20:40,680 --> 00:20:42,205 Shit. 185 00:20:47,000 --> 00:20:48,081 Shit! 186 00:21:02,840 --> 00:21:04,444 Cold mush is great. 187 00:21:07,520 --> 00:21:09,522 Cold mush with nuts. 188 00:21:14,880 --> 00:21:17,042 Cold mush with tuna jerky. 189 00:21:24,080 --> 00:21:25,411 Cold mush dreams. 190 00:21:28,880 --> 00:21:30,041 Cold mush shit. 191 00:21:32,280 --> 00:21:33,691 I love cold mush. 192 00:21:36,200 --> 00:21:39,249 "What do you like to do when you're not hiking, Cheryl?" 193 00:21:39,960 --> 00:21:42,201 I like to sit on a real toilet. 194 00:21:43,040 --> 00:21:44,769 And flush. 195 00:21:45,240 --> 00:21:46,890 I like to cook food. 196 00:21:47,440 --> 00:21:49,886 Eat food with other people. 197 00:21:50,640 --> 00:21:52,608 People, that's another thing I like. 198 00:21:53,680 --> 00:21:55,569 I like talking to people, 199 00:21:56,120 --> 00:21:57,849 listening to people. 200 00:21:58,480 --> 00:22:01,962 Funny, that's a hobby, one I hadn't even realized I had. 201 00:22:04,360 --> 00:22:07,887 Until I decided to walk on my own through the fucking desert. 202 00:22:20,520 --> 00:22:22,522 We got to feed you, kid. 203 00:22:31,640 --> 00:22:33,404 Should I stay or should I go? 204 00:22:42,480 --> 00:22:46,280 I'd rather be a sparrow than a snail 205 00:22:48,800 --> 00:22:50,290 Yes, I would 206 00:23:01,100 --> 00:23:02,211 Hey! 207 00:23:04,720 --> 00:23:05,767 Hey! 208 00:23:15,560 --> 00:23:16,641 Hi! 209 00:23:17,160 --> 00:23:18,730 My name is Cheryl. 210 00:23:18,800 --> 00:23:21,929 I'm walking the PCT, and I've run out of food. 211 00:23:22,640 --> 00:23:24,244 I'm just wondering if you could take me someplace 212 00:23:24,320 --> 00:23:25,924 I could get a warm meal. 213 00:23:26,320 --> 00:23:27,526 I'm working. 214 00:23:29,840 --> 00:23:31,183 Yeah, I understand. 215 00:23:31,920 --> 00:23:34,241 But maybe when you're finished, you could take me somewhere? 216 00:23:35,160 --> 00:23:37,049 Not gonna find anything open this time of day. 217 00:23:38,320 --> 00:23:40,527 Well, maybe you could just drive me 218 00:23:40,600 --> 00:23:42,523 to someplace that'd be open in the morning for breakfast, 219 00:23:42,600 --> 00:23:44,762 and I can camp nearby. 220 00:23:45,880 --> 00:23:47,086 You must be starving. 221 00:23:47,160 --> 00:23:49,925 I brought all these dehydrated meals, and I brought a stove, 222 00:23:50,000 --> 00:23:51,365 but I brought the wrong fuel. 223 00:23:51,440 --> 00:23:53,966 Yeah, I got a little bit more work to do, 224 00:23:54,040 --> 00:23:56,281 but you can wait in my truck. 225 00:23:56,840 --> 00:23:58,205 Thank you. 226 00:23:58,840 --> 00:24:00,604 - Thank you, sir. - Yeah. 227 00:24:41,760 --> 00:24:43,410 All right, I've been thinking. 228 00:24:44,320 --> 00:24:47,005 You can come back to my place 229 00:24:47,080 --> 00:24:49,242 for a hot dinner and a hot shower. 230 00:24:50,720 --> 00:24:51,960 Okay. 231 00:24:53,080 --> 00:24:55,082 So, what kind of woman are you? 232 00:24:57,040 --> 00:24:58,007 What kind? 233 00:24:58,080 --> 00:24:59,844 Yeah. Are you like a Jane? 234 00:25:01,520 --> 00:25:03,284 You know, Tarzan's Jane. 235 00:25:03,400 --> 00:25:04,845 Are you a Jane? 236 00:25:04,920 --> 00:25:06,445 A wild woman? 237 00:25:07,240 --> 00:25:08,969 I got a little something for us. 238 00:25:10,680 --> 00:25:12,409 That is, if you partake. 239 00:25:12,560 --> 00:25:13,641 Sure. 240 00:25:15,120 --> 00:25:16,485 Ladies first. 241 00:25:17,840 --> 00:25:19,642 It's cheap, but it's good. 242 00:25:25,120 --> 00:25:26,246 See? 243 00:25:27,960 --> 00:25:29,121 - Thanks. - Yeah. 244 00:25:29,200 --> 00:25:30,565 I'm gonna call you Jane. 245 00:25:33,680 --> 00:25:35,967 Yeah, my husband's hiking the PCT with me. 246 00:25:36,360 --> 00:25:38,727 He's just a little bit further ahead on the trail. 247 00:25:39,400 --> 00:25:40,731 We're gonna meet up really soon. 248 00:25:41,240 --> 00:25:42,890 Probably around Kennedy Meadows. 249 00:25:42,960 --> 00:25:47,010 I got a little something else I like to do after a hard day's work. 250 00:25:51,040 --> 00:25:52,769 You like licorice? 251 00:25:54,120 --> 00:25:56,009 Oh, thanks. 252 00:25:56,560 --> 00:25:57,641 Come on. 253 00:25:57,760 --> 00:25:59,250 Come on, Jane! 254 00:26:01,280 --> 00:26:02,691 All right, you got to promise 255 00:26:02,760 --> 00:26:04,171 that you're not gonna tell my wife, 256 00:26:04,240 --> 00:26:06,049 because she hates it when I eat candy. 257 00:26:07,480 --> 00:26:08,527 Okay. 258 00:26:36,160 --> 00:26:37,810 What, you just gonna stand there? 259 00:26:44,880 --> 00:26:47,167 Oh... hold on, sweetheart. 260 00:26:47,240 --> 00:26:48,890 No offense, but... 261 00:26:54,680 --> 00:26:56,409 Thank you. 262 00:27:03,320 --> 00:27:05,288 Well, you just gonna look at it or... 263 00:27:06,260 --> 00:27:07,362 Thank you. 264 00:27:09,720 --> 00:27:11,210 Good meal. 265 00:27:23,240 --> 00:27:25,641 So, your husband, 266 00:27:25,920 --> 00:27:27,729 the two of you meet in college? 267 00:27:30,280 --> 00:27:31,770 - Your husband. - Oh, Paul? 268 00:27:31,920 --> 00:27:33,331 - Yeah. - Yes. 269 00:27:33,520 --> 00:27:34,487 Yeah. 270 00:27:34,560 --> 00:27:36,403 Well, he must be crazy. 271 00:27:37,800 --> 00:27:40,883 It's one thing for a man to take off on a hike like that, 272 00:27:40,960 --> 00:27:42,803 but to allow your wife to do it? 273 00:27:42,880 --> 00:27:44,370 Whole other thing entirely. 274 00:27:44,440 --> 00:27:47,364 Not everyone in the world thinks like you do, Frank. 275 00:27:47,440 --> 00:27:49,761 Nope, that's why everything is so messed up. 276 00:27:51,280 --> 00:27:53,760 Paul and I kind of do our own thing. 277 00:27:56,120 --> 00:27:57,884 Don't you get any ideas. 278 00:27:57,960 --> 00:27:59,803 How could I possibly? 279 00:28:01,640 --> 00:28:02,801 You gonna take off with her? 280 00:28:05,920 --> 00:28:07,251 You have an extra tent? 281 00:28:07,320 --> 00:28:08,845 You'd be yelling for me 282 00:28:08,920 --> 00:28:11,082 to come get you before you got to the end of the driveway. 283 00:28:11,280 --> 00:28:13,089 This is really good. 284 00:28:31,800 --> 00:28:37,762 Baby, baby, be my friend 285 00:28:46,480 --> 00:28:49,563 So, what does this tattoo mean to you guys, anyways? 286 00:28:49,640 --> 00:28:51,802 Well, we both just really dig horses. 287 00:28:53,760 --> 00:28:55,603 We're getting divorced today 288 00:28:56,280 --> 00:28:57,441 and we thought we should do something 289 00:28:57,520 --> 00:28:59,568 that bonded us together. 290 00:29:02,440 --> 00:29:03,805 Okay. 291 00:29:06,920 --> 00:29:11,084 It hasn't occurred to you guys that it might be easier just to stay married? 292 00:29:11,680 --> 00:29:12,870 Cheaper, too. 293 00:29:13,240 --> 00:29:14,366 At least we probably won't regret it. 294 00:29:15,160 --> 00:29:16,286 Couples don't necessarily stay married, 295 00:29:16,400 --> 00:29:18,164 but they tend to stay divorced. 296 00:29:19,360 --> 00:29:21,601 You get a lot of people asking you about removing tattoos? 297 00:29:21,680 --> 00:29:22,761 Well, sometimes. 298 00:29:22,840 --> 00:29:24,490 I cheated on him. 299 00:29:28,120 --> 00:29:29,246 It happens. 300 00:29:30,360 --> 00:29:31,327 She seems sorry. 301 00:29:31,400 --> 00:29:32,606 I am sorry. 302 00:29:32,680 --> 00:29:33,920 Cheryl, come on, can we just... 303 00:29:34,880 --> 00:29:36,291 Come on, man, wipe the slate clean. 304 00:29:36,360 --> 00:29:38,488 Uh, it's quite a big slate. 305 00:29:38,760 --> 00:29:41,081 I cheated on him a lot of times. 306 00:29:47,000 --> 00:29:48,889 Is that right? "Stryed"? 307 00:29:49,080 --> 00:29:50,525 Uh, no, it's "strayed." 308 00:29:50,920 --> 00:29:52,081 Like a stray dog. 309 00:29:53,600 --> 00:29:55,921 The form asked me what my new last name would be. I... 310 00:29:56,600 --> 00:29:57,761 I looked it up. 311 00:29:58,640 --> 00:30:00,563 It just sounded right. 312 00:30:02,240 --> 00:30:03,446 You're all set. 313 00:30:05,040 --> 00:30:06,690 You're going to have to mail them yourselves. 314 00:30:15,800 --> 00:30:17,564 It's been a wonderful and crazy seven years. 315 00:30:32,400 --> 00:30:33,561 Goodbye, 316 00:30:34,000 --> 00:30:35,081 Cheryl Strayed. 317 00:31:11,800 --> 00:31:12,801 Got what you needed? 318 00:31:13,980 --> 00:31:14,120 Yes. 319 00:31:14,280 --> 00:31:15,645 Now I don't have to eat cold mush anymore. 320 00:31:15,720 --> 00:31:16,846 I can eat hot mush. 321 00:31:24,720 --> 00:31:26,848 There's no husband, is there? 322 00:31:28,960 --> 00:31:30,849 No. I mean, there was, 323 00:31:31,000 --> 00:31:34,129 but he's in Minneapolis, not on the PCT. 324 00:31:36,120 --> 00:31:38,327 I said that 'cause I was scared of you. 325 00:31:39,240 --> 00:31:40,287 Yeah, I knew that. 326 00:31:40,840 --> 00:31:41,921 Can't say I blame you. 327 00:31:45,480 --> 00:31:46,686 Do you ever think about quitting? 328 00:31:46,800 --> 00:31:49,485 Oh, only once every two minutes or so. 329 00:31:50,320 --> 00:31:52,800 Everything hurts. All the time. 330 00:31:54,800 --> 00:31:57,201 - You think I should quit? - Yes, I do. 331 00:32:01,160 --> 00:32:03,731 Don't listen to me. Hell, I've quit a bunch of stuff. 332 00:32:03,800 --> 00:32:05,609 Quit jobs, quit marriages. 333 00:32:05,680 --> 00:32:07,682 I'd have quit that hike after the first day. 334 00:32:09,680 --> 00:32:11,330 You regret any of them? 335 00:32:11,400 --> 00:32:13,084 I didn't have a choice. 336 00:32:13,200 --> 00:32:15,487 I just couldn't do them no more. 337 00:32:16,120 --> 00:32:19,329 Never been a time when there was a fork in my road. 338 00:32:21,600 --> 00:32:22,647 Yeah. 339 00:32:23,080 --> 00:32:25,208 That's about the size of it. 340 00:32:27,360 --> 00:32:28,486 Be careful. 341 00:32:28,680 --> 00:32:30,170 - All right. - Nice meeting you. 342 00:32:30,240 --> 00:32:32,208 Nice meeting you. Thank you, Frank! 343 00:32:58,400 --> 00:32:59,481 Yes! 344 00:33:07,240 --> 00:33:08,366 Okay. 345 00:33:16,840 --> 00:33:18,330 Oh, my God. 346 00:33:18,400 --> 00:33:19,811 Oh, my God! 347 00:33:45,280 --> 00:33:46,361 You're doing good, Strayed. 348 00:33:47,240 --> 00:33:49,288 Five to seven miles a day. 349 00:33:50,200 --> 00:33:53,204 At this rate, you'll be finished in about 20 years. 350 00:34:29,480 --> 00:34:31,005 I'm not hungry. 351 00:34:32,320 --> 00:34:33,731 I don't miss food. 352 00:34:35,840 --> 00:34:38,320 I don't miss tacos, chips and guac. 353 00:34:40,240 --> 00:34:42,527 I don't miss Minneapolis snow, that's for sure. 354 00:34:44,840 --> 00:34:46,330 I don't miss margaritas. 355 00:34:48,680 --> 00:34:50,323 I'd kill a snake for a sip. 356 00:35:49,680 --> 00:35:51,603 It's not like I'm some junkie. I'm in control. 357 00:35:51,840 --> 00:35:53,330 Yeah, like everyone is with drugs? 358 00:35:53,600 --> 00:35:55,070 I'm an experimentalist. 359 00:35:55,240 --> 00:35:57,641 I'm the girl who says yes instead of no. 360 00:36:26,520 --> 00:36:27,601 Uh, hi! 361 00:36:28,520 --> 00:36:29,567 Cheryl Strayed? 362 00:36:30,280 --> 00:36:31,645 Oh, yeah, hi! 363 00:36:31,720 --> 00:36:33,051 I... Do I know you? 364 00:36:33,240 --> 00:36:35,163 I... I saw your name in the trail register. 365 00:36:36,080 --> 00:36:37,366 You're the only woman in there. 366 00:36:37,440 --> 00:36:38,487 Right. 367 00:36:38,800 --> 00:36:39,881 I'm Greg! 368 00:36:40,360 --> 00:36:41,486 Nice to meet you! 369 00:36:42,440 --> 00:36:43,601 I'm coming down. 370 00:36:44,520 --> 00:36:45,567 Oh, great! 371 00:36:48,840 --> 00:36:51,605 Sorry. I wasn't expecting any visitors. 372 00:36:56,440 --> 00:36:58,886 So how many miles a day are you doing? 373 00:36:58,960 --> 00:37:01,167 I'm averaging 22 at the moment. 374 00:37:03,640 --> 00:37:05,290 You'll be in Kennedy Meadows by tomorrow? 375 00:37:05,760 --> 00:37:06,807 Hope so. 376 00:37:09,840 --> 00:37:11,080 I'm only managing about... 377 00:37:11,840 --> 00:37:13,046 11 or 12. 378 00:37:13,360 --> 00:37:16,603 Uh, well, the first couple of weeks are always hard. 379 00:37:16,680 --> 00:37:19,331 And you do all that preparation and training, 380 00:37:19,400 --> 00:37:22,006 and nothing prepares you for the pain and the heat. 381 00:37:24,560 --> 00:37:26,722 Yeah, we picked the wrong year, though. 382 00:37:26,800 --> 00:37:28,689 You, uh, bypassing the Sierra? 383 00:37:29,840 --> 00:37:30,887 Sure. 384 00:37:31,000 --> 00:37:32,684 I'll bypass anything. Should I? 385 00:37:33,680 --> 00:37:35,444 Oh, it's completely socked in. 386 00:37:36,320 --> 00:37:38,243 Biggest snowfall in a decade or so. 387 00:37:38,360 --> 00:37:40,806 Yeah, nobody's getting through that. 388 00:37:44,640 --> 00:37:45,687 Say, uh... 389 00:37:45,920 --> 00:37:49,129 how 'bout we make a plan up in Kennedy Meadows? 390 00:37:49,200 --> 00:37:52,044 I'm... I'm staying there for a few days to rest up. 391 00:37:52,640 --> 00:37:53,607 Yeah. 392 00:37:53,680 --> 00:37:54,761 Thanks. 393 00:37:55,000 --> 00:37:56,570 Let's make a plan. I... 394 00:37:56,640 --> 00:37:57,687 Think that'd be good for me. 395 00:37:58,400 --> 00:37:59,561 Great. 396 00:38:16,600 --> 00:38:17,647 I think I'm pregnant. 397 00:38:19,600 --> 00:38:20,647 What? 398 00:38:23,520 --> 00:38:24,604 Who's the father? 399 00:38:24,800 --> 00:38:25,881 I don't know. 400 00:38:26,720 --> 00:38:27,767 I mean... 401 00:38:28,680 --> 00:38:30,205 I think I have an idea. 402 00:38:30,280 --> 00:38:31,884 You have an idea? 403 00:38:32,400 --> 00:38:34,562 Are you fucking kidding me? 404 00:38:35,600 --> 00:38:37,841 What are you doing to yourself? 405 00:38:41,680 --> 00:38:43,921 Can we have the check, please? 406 00:38:44,280 --> 00:38:46,931 Shit. Pregnancy test and a shovel. 407 00:38:48,120 --> 00:38:50,521 You're going to do this in front of me, and if you're pregnant, 408 00:38:50,640 --> 00:38:54,008 we're gonna pay visit to your "idea" and make a plan. 409 00:38:56,000 --> 00:38:57,809 Next please! 410 00:39:02,920 --> 00:39:07,164 Give me a reason to love you 411 00:39:11,000 --> 00:39:13,207 This is the beginning 412 00:39:13,280 --> 00:39:17,251 Of forever and ever 413 00:39:24,560 --> 00:39:27,086 It's time to move over 414 00:39:29,800 --> 00:39:33,202 It's all I want to be 415 00:39:34,280 --> 00:39:38,524 Give me a reason to love you 416 00:39:42,280 --> 00:39:47,810 Give me a reason to be 417 00:39:49,120 --> 00:39:51,282 A woman 418 00:39:55,960 --> 00:39:58,725 I just wanna be a woman 419 00:39:58,800 --> 00:40:00,609 There's no plan to make. 420 00:40:01,800 --> 00:40:04,087 I'm not gonna have this baby. 421 00:40:07,080 --> 00:40:10,163 I don't know when I became such a piece of shit. 422 00:40:10,920 --> 00:40:12,126 I was strong... 423 00:40:13,320 --> 00:40:15,009 Responsible. 424 00:40:15,640 --> 00:40:17,608 I wanted things in life. 425 00:40:18,520 --> 00:40:20,329 I was good, you know? 426 00:40:21,280 --> 00:40:22,486 I ruined my marriage, 427 00:40:22,560 --> 00:40:24,562 and now I'm ruining the rest of my life. 428 00:40:27,000 --> 00:40:28,843 I gotta go back to that store. 429 00:40:31,120 --> 00:40:32,963 I'm gonna walk myself back to the woman 430 00:40:33,040 --> 00:40:34,485 my mother thought I was. 431 00:40:37,720 --> 00:40:39,529 I'm gonna put myself in the way of beauty. 432 00:40:40,200 --> 00:40:43,170 What the hell are you talking about? 433 00:40:48,920 --> 00:40:52,083 In the way of another fucking giant rock. 434 00:42:03,120 --> 00:42:05,851 Maybe your other girlfriends 435 00:42:07,600 --> 00:42:10,080 Couldn't pass the test 436 00:42:17,000 --> 00:42:19,287 Come on, Bruce. Sing with me. 437 00:42:19,840 --> 00:42:23,401 Well, if you're rough and ready for love 438 00:42:24,680 --> 00:42:28,002 Honey, I'm tougher than... 439 00:42:28,080 --> 00:42:29,286 The rest 440 00:42:48,240 --> 00:42:49,287 Hey, there. 441 00:42:54,840 --> 00:42:56,071 There she is! 442 00:42:56,240 --> 00:42:57,321 Hey! 443 00:42:57,960 --> 00:42:59,769 - You made it! - I made it! 444 00:43:00,480 --> 00:43:01,527 Okay, guys? 445 00:43:02,040 --> 00:43:03,087 This is Cheryl. 446 00:43:03,640 --> 00:43:04,721 And Monster. 447 00:43:05,680 --> 00:43:06,681 "Monster"? 448 00:43:07,320 --> 00:43:08,367 My Pack? 449 00:43:08,960 --> 00:43:10,200 Oh, man. 450 00:43:12,540 --> 00:43:13,604 Okay, 451 00:43:13,680 --> 00:43:14,727 what can I get you? 452 00:43:16,360 --> 00:43:19,250 Snapple. I've been dreaming of Snapple Lemonade. 453 00:43:19,840 --> 00:43:22,320 And potato chips. Any kind of potato chips. 454 00:43:22,400 --> 00:43:23,401 - Any kind? - Thank you. 455 00:43:23,480 --> 00:43:25,608 - I have cash. - No, no, no! My treat. 456 00:43:25,680 --> 00:43:26,681 Ah, thank you. 457 00:43:29,680 --> 00:43:31,967 Seriously, you have no Snapple in that pack? 458 00:43:32,540 --> 00:43:33,610 I wish! 459 00:43:36,360 --> 00:43:37,361 Stay. 460 00:43:37,440 --> 00:43:38,805 - Congratulations. - Thank you. 461 00:43:38,880 --> 00:43:41,167 I wish I'd gotten applause like that when I walked in. 462 00:43:42,360 --> 00:43:45,284 Okay! I know they said don't feed the animals, 463 00:43:45,360 --> 00:43:47,647 but I figured this would be a special occasion. 464 00:43:47,720 --> 00:43:49,848 One Snapple and chips. 465 00:43:51,180 --> 00:43:52,291 That's perfect. 466 00:43:54,200 --> 00:43:55,770 When you're done here, Ed over there 467 00:43:55,840 --> 00:43:58,081 will cook you dinner down at the campsite. 468 00:43:58,680 --> 00:43:59,841 That would be amazing. 469 00:43:59,920 --> 00:44:00,921 Thank you. 470 00:44:01,520 --> 00:44:03,727 Ed is amazing. We call him Amazing Ed. 471 00:44:18,280 --> 00:44:19,327 Sweetheart. 472 00:44:23,280 --> 00:44:25,442 If you're reading this, then you've walked 100 miles 473 00:44:25,520 --> 00:44:27,568 through the Mojave Desert. 474 00:44:27,640 --> 00:44:29,005 Whatever else has happened between us, 475 00:44:29,080 --> 00:44:31,526 however angry we are, or were, at each other, 476 00:44:31,600 --> 00:44:35,525 I am so proud of you and in awe of you. 477 00:44:35,920 --> 00:44:38,321 Or, I will be, once you've done it. 478 00:44:39,040 --> 00:44:40,530 As I write, you've only just left, 479 00:44:40,600 --> 00:44:43,046 so actually, you've done almost nothing at all. 480 00:44:43,120 --> 00:44:44,406 Like me! 481 00:44:44,480 --> 00:44:46,209 So we can still be friends. 482 00:44:46,280 --> 00:44:47,691 Minneapolis misses you. 483 00:44:59,960 --> 00:45:00,961 Hey, Cheryl! 484 00:45:02,120 --> 00:45:03,531 - Come and get it! - Okay, great! 485 00:45:04,880 --> 00:45:05,927 So you're not a hiker? 486 00:45:06,080 --> 00:45:07,241 Not like you. 487 00:45:08,280 --> 00:45:09,361 I just come up here every summer 488 00:45:09,440 --> 00:45:10,771 to hang out with the real hikers. 489 00:45:10,840 --> 00:45:12,490 You fascinate me. 490 00:45:13,040 --> 00:45:14,769 I'm not a real hiker. 491 00:45:14,840 --> 00:45:17,207 You just hiked 100 miles through the desert heat. 492 00:45:17,280 --> 00:45:19,123 And it nearly killed me. 493 00:45:21,640 --> 00:45:22,641 You want some help? 494 00:45:24,320 --> 00:45:26,322 Do I look like somebody who needs help? 495 00:45:29,680 --> 00:45:31,409 Your boots. They're too small. 496 00:45:31,480 --> 00:45:33,403 That's why you're losing toenails. 497 00:45:34,640 --> 00:45:36,324 Yeah. You're right. 498 00:45:37,520 --> 00:45:40,364 I only just realized it the second you said that. 499 00:45:40,440 --> 00:45:42,568 I thought they were supposed to hurt that bad. 500 00:45:42,640 --> 00:45:43,641 What am I supposed to do? 501 00:45:43,760 --> 00:45:45,330 I don't have any money to buy new boots. 502 00:45:45,400 --> 00:45:*****2 - Did you get them at REI? - Yeah. 503 00:45:47,920 --> 00:45:48,921 Well, you call 'em, 504 00:45:49,000 --> 00:45:50,081 you tell 'em, and they'll have new boots 505 00:45:50,160 --> 00:45:51,321 sent to your next stop. 506 00:45:51,400 --> 00:45:52,545 Seriously? 507 00:45:54,120 --> 00:45:55,724 And your pack, it's insane. 508 00:45:56,240 --> 00:45:58,083 We need to do a little pruning. 509 00:45:58,680 --> 00:46:00,011 Okay, so I'm gonna pick out 510 00:46:00,080 --> 00:46:01,889 the stuff that's useless to you. 511 00:46:01,960 --> 00:46:03,325 And you can leave it in the free box 512 00:46:03,400 --> 00:46:04,606 unless you can give me a good reason 513 00:46:04,680 --> 00:46:05,761 why you need it with you. 514 00:46:06,000 --> 00:46:07,081 - Okay. - Okay? 515 00:46:09,800 --> 00:46:11,006 Ah, how's this working for you? 516 00:46:11,840 --> 00:46:13,046 I stink. 517 00:46:13,120 --> 00:46:16,681 I stink all the time. And my armpits are the least of it. 518 00:46:17,040 --> 00:46:18,769 Are you having much fun with these? 519 00:46:18,880 --> 00:46:20,928 I've never used them once. 520 00:46:27,080 --> 00:46:30,084 I don't know what I was thinking with the saw. 521 00:46:34,600 --> 00:46:36,090 You burning what you read? 522 00:46:36,160 --> 00:46:37,207 You want me to burn books? 523 00:46:37,280 --> 00:46:39,647 I know you're not gonna become a Nazi, I promise you. 524 00:46:39,720 --> 00:46:42,166 But you are gonna make your pack a lot lighter. 525 00:46:42,240 --> 00:46:45,005 Okay? So... Everything before Kennedy Meadows... 526 00:46:49,560 --> 00:46:50,607 Wait. Not those. 527 00:46:52,240 --> 00:46:53,890 These will never be burned. 528 00:46:53,960 --> 00:46:55,610 It's your weight. 529 00:46:57,720 --> 00:47:00,007 I don't take pictures at night. 530 00:47:01,440 --> 00:47:02,521 Never. 531 00:47:07,520 --> 00:47:09,841 You... You need the whole roll? 532 00:47:11,760 --> 00:47:13,967 What woman goes on a hike and brings 12 condoms. 533 00:47:14,540 --> 00:47:15,644 Hey, Ed! 534 00:47:15,960 --> 00:47:17,007 Wait just a minute. 535 00:47:25,200 --> 00:47:26,326 But you'll just send the boots there? 536 00:47:26,440 --> 00:47:28,568 I don't have to do anything? 537 00:47:29,400 --> 00:47:30,561 Thank you so much. 538 00:47:30,640 --> 00:47:33,769 You will be my favorite company forever and ever. 539 00:47:34,880 --> 00:47:35,927 Okay. 540 00:47:36,760 --> 00:47:37,761 Great. 541 00:47:53,520 --> 00:47:54,965 So what's wrong with James Michener? 542 00:47:55,040 --> 00:47:57,122 He's crap is what's wrong. 543 00:47:57,440 --> 00:47:59,363 And which of his books have you read that are so... 544 00:47:59,480 --> 00:48:00,845 I haven't read any of his books. 545 00:48:00,920 --> 00:48:02,649 I read things like Adrienne Rich 546 00:48:02,720 --> 00:48:04,085 and Flannery O'Connor. 547 00:48:04,160 --> 00:48:06,049 Which you do, too, now, by the way. 548 00:48:06,120 --> 00:48:08,282 Doesn't it make a difference to you? 549 00:48:08,980 --> 00:48:10,164 I don't know what to say. 550 00:48:11,240 --> 00:48:12,844 I love James Michener! 551 00:48:13,160 --> 00:48:14,803 And I'm not going to stop loving him! 552 00:48:17,800 --> 00:48:19,768 It must be so weird for you. 553 00:48:19,840 --> 00:48:21,001 What? 554 00:48:22,440 --> 00:48:24,329 That I'm just so much more sophisticated than you were 555 00:48:24,400 --> 00:48:25,925 at my age, you know? 556 00:48:30,320 --> 00:48:32,322 Yeah, that was the plan. 557 00:48:33,320 --> 00:48:35,084 What was the plan? 558 00:48:35,200 --> 00:48:38,602 I always wanted you to be more sophisticated than me. 559 00:48:39,160 --> 00:48:41,606 I just didn't realize it would hurt sometimes. 560 00:48:46,880 --> 00:48:49,360 Why do you put up with my crap? 561 00:48:50,400 --> 00:48:52,767 You look so pretty in that dress. 562 00:48:54,360 --> 00:48:56,840 And I'll make you another one soon. 563 00:48:59,200 --> 00:49:01,521 What'd you decide about the snow? 564 00:49:01,760 --> 00:49:03,842 Well, I'd like to push on, if it's possible. 565 00:49:04,480 --> 00:49:06,881 Well, Ed told me a lot of the hikers 566 00:49:07,360 --> 00:49:09,681 went up the PCT another 40 miles to Trail Pass. 567 00:49:09,840 --> 00:49:11,285 - Yeah? - And that's where they're getting forced off 568 00:49:11,360 --> 00:49:12,771 by the snow. 569 00:49:13,000 --> 00:49:15,810 And they're catching a bus up to Reno and on to Truckee, 570 00:49:15,880 --> 00:49:17,769 just, rejoining the trail at a lower elevation. 571 00:49:18,680 --> 00:49:20,170 I didn't come out here to ride buses. 572 00:49:21,280 --> 00:49:22,406 You probably didn't come out here 573 00:49:22,520 --> 00:49:24,488 to slide off the side of a mountain, either. 574 00:49:24,960 --> 00:49:26,050 True. 575 00:49:26,320 --> 00:49:28,243 If you're worried about cheating yourself, 576 00:49:28,360 --> 00:49:30,647 just make your hike longer. 577 00:49:30,720 --> 00:49:33,087 You know, just, uh, walk to Mount Hood 578 00:49:33,160 --> 00:49:35,242 or the Bridge of the Gods. 579 00:49:36,240 --> 00:49:38,163 The Bridge of the Gods? 580 00:49:38,360 --> 00:49:40,362 I like the sound of that. 581 00:49:42,360 --> 00:49:44,761 Either way, don't beat yourself up. 582 00:49:45,040 --> 00:49:46,280 You, uh, you strike me as someone 583 00:49:46,360 --> 00:49:48,761 who's done plenty of that already. 584 00:50:16,240 --> 00:50:17,480 Can I ride my horse? 585 00:50:19,640 --> 00:50:20,687 Bobbi Grey? 586 00:50:23,440 --> 00:50:24,566 I'm sorry. 587 00:50:25,400 --> 00:50:27,243 - How long? - Can I ride my horse? 588 00:50:27,960 --> 00:50:29,200 We'll be giving you radiation 589 00:50:29,280 --> 00:50:31,851 to shrink the size of the tumors along your spine. 590 00:50:32,880 --> 00:50:34,803 The slightest jolt, it could crumble. 591 00:50:34,880 --> 00:50:35,961 How long? 592 00:50:54,520 --> 00:50:55,681 You all right, honey? 593 00:50:59,160 --> 00:51:00,685 Yeah, I'm fine. 594 00:51:16,880 --> 00:51:18,041 Hi, this is Paul. 595 00:51:18,120 --> 00:51:20,407 Leave a message and I'll call you back whenever I can. 596 00:51:21,360 --> 00:51:23,203 Hey, sorry to call so late. 597 00:51:25,120 --> 00:51:26,087 Thank you. 598 00:51:26,160 --> 00:51:29,323 I'm in Reno. If you were here, we could get divorced again. 599 00:51:30,680 --> 00:51:32,648 Anyway, I... I'm still alive. 600 00:51:34,680 --> 00:51:37,286 And that's all my news. 601 00:51:37,840 --> 00:51:40,730 And the sum total of what I've learned on my hike. 602 00:51:43,840 --> 00:51:45,205 Okay. Bye. 603 00:52:02,360 --> 00:52:04,681 Hi. I'm Cheryl. 604 00:52:05,680 --> 00:52:07,842 I'm an unaccompanied female hitchhiker. 605 00:52:08,360 --> 00:52:10,124 Would it be okay if I got into your car 606 00:52:10,200 --> 00:52:12,806 so that you can rape and dismember me? 607 00:52:16,920 --> 00:52:18,126 Hey, going north? 608 00:52:18,760 --> 00:52:19,807 Yeah, I am, actually. 609 00:52:19,880 --> 00:52:21,609 Okay, I just need a ride about 12 miles up. 610 00:52:24,320 --> 00:52:26,971 - Well, that's quite a backpack you got there. - Thanks. 611 00:52:27,080 --> 00:52:28,923 I can't offer you a ride because I don't have any room. 612 00:52:31,240 --> 00:52:32,207 What do you mean? 613 00:52:32,280 --> 00:52:33,441 Yeah, I'm packed to the gills. 614 00:52:33,960 --> 00:52:35,086 Jimmy Carter. 615 00:52:36,320 --> 00:52:37,367 No relation. 616 00:52:37,920 --> 00:52:41,606 I interview hobos for the Hobo Times. Drive all over the USA. 617 00:52:41,840 --> 00:52:44,923 And I have to tell you. Lady hobos? Hard to find. 618 00:52:45,440 --> 00:52:47,681 I think you're mistaken. I'm not a hobo. 619 00:52:48,600 --> 00:52:51,171 Second of all, that's a real thing, the Hobo Times? 620 00:52:51,240 --> 00:52:54,130 Yeah, it's real enough to pay for my rent and gas. 621 00:52:54,200 --> 00:52:56,646 So, how long have you been out on the road? 622 00:52:56,720 --> 00:53:00,281 I'm not "on the road." I'm hiking the Pacific Crest Trail. 623 00:53:00,440 --> 00:53:02,044 I just had to bypass a chunk of it 624 00:53:02,120 --> 00:53:04,248 because there was a snowfall this year. 625 00:53:04,640 --> 00:53:07,166 Okay, so if you're not a hobo, where do you live? 626 00:53:07,240 --> 00:53:08,765 I'm between places right now. 627 00:53:08,840 --> 00:53:10,922 I'm probably going to live in Portland when I get off the PCT. 628 00:53:11,080 --> 00:53:12,730 This is so fucking cool. I mean... 629 00:53:13,240 --> 00:53:16,687 I've only spoken to maybe one other female hobo in two years. 630 00:53:16,760 --> 00:53:19,161 Let me reiterate to you, I am not a hobo. 631 00:53:19,240 --> 00:53:21,447 And that's probably because women cannot walk out of their lives. 632 00:53:21,520 --> 00:53:23,090 They've got kids to take care of, 633 00:53:23,160 --> 00:53:25,083 they've got parents to look after. 634 00:53:25,160 --> 00:53:26,924 You sound like a feminist. 635 00:53:27,000 --> 00:53:28,047 I am. 636 00:53:28,120 --> 00:53:30,851 That's excellent. That's fantastic. I love feminists. 637 00:53:33,040 --> 00:53:35,042 So you're trying to tell me you're not a hobo, 638 00:53:35,120 --> 00:53:36,929 so that means you have a job then, right? 639 00:53:37,000 --> 00:53:39,606 I've had a whole lot of different jobs. 640 00:53:39,720 --> 00:53:42,291 Up until a couple of years ago, I was studying. 641 00:53:44,520 --> 00:53:47,171 I hope you don't think this is too personal, 642 00:53:47,240 --> 00:53:50,164 but I've noticed it's often personal trauma 643 00:53:50,240 --> 00:53:52,368 that forces people out of their life 644 00:53:52,440 --> 00:53:56,240 and into the hobo life. Would you say that's been the case for you? 645 00:53:56,320 --> 00:53:59,529 This is my life. I'm just taking a little time out. 646 00:53:59,840 --> 00:54:01,126 This is not a hobo life. 647 00:54:02,080 --> 00:54:04,367 I don't know what else to tell you. 648 00:54:05,920 --> 00:54:07,081 - Can I get a shot? - No! That... 649 00:54:08,720 --> 00:54:10,802 Yeah, this should be in the fall issue. 650 00:54:10,880 --> 00:54:13,611 A couple of my pieces have been in some other magazines. 651 00:54:13,680 --> 00:54:15,250 Harper's has expressed interest. 652 00:54:15,320 --> 00:54:16,287 Harper's? 653 00:54:16,360 --> 00:54:17,646 It's a New York magazine. 654 00:54:17,720 --> 00:54:18,767 Pretty swanky, kind of a big deal... 655 00:54:18,840 --> 00:54:19,807 Yeah, I know what Harper's is. 656 00:54:19,880 --> 00:54:21,166 I want to write for Harper's one day. 657 00:54:21,240 --> 00:54:24,961 I don't really feel like being their centerfold Bum of the Month. 658 00:54:25,040 --> 00:54:26,041 What's this? 659 00:54:26,120 --> 00:54:28,487 Hobo care package. Thanks a lot! 660 00:54:50,520 --> 00:54:51,726 What's your dog's name? 661 00:54:52,120 --> 00:54:55,408 Stevie Ray. Got him the day he died. 662 00:54:55,800 --> 00:54:57,564 The other Stevie Ray, I mean. 663 00:54:58,240 --> 00:54:59,924 I love Stevie Ray. 664 00:55:05,640 --> 00:55:07,324 Hey, put on Love Struck. 665 00:55:08,240 --> 00:55:10,720 Just came to me the second you got in this car. 666 00:55:10,800 --> 00:55:13,485 Oh, shut up, Spider! Jesus! 667 00:55:13,560 --> 00:55:16,689 Ignore him. He's nothing but a horny old bastard. 668 00:55:19,120 --> 00:55:22,203 You must be pretty tough, hiking this fucking trail. 669 00:55:24,080 --> 00:55:26,560 I'm in a car with you, taking a ride. 670 00:55:27,000 --> 00:55:28,843 That's not very tough. 671 00:55:29,400 --> 00:55:31,243 That's a cute little boy. How old is he? 672 00:55:35,760 --> 00:55:37,205 He was eight. 673 00:55:40,680 --> 00:55:41,920 I'm so sorry. 674 00:55:42,640 --> 00:55:45,246 He got hit by a truck when he was riding his bike. 675 00:55:46,120 --> 00:55:47,121 Five years ago. 676 00:55:48,160 --> 00:55:51,448 He was a tough motherfucker, too. Just like his mom. 677 00:55:54,760 --> 00:55:56,171 I'm really sorry. 678 00:55:57,440 --> 00:55:59,329 I know you are, sweetheart. 679 00:56:01,440 --> 00:56:02,805 I was never me. 680 00:56:02,920 --> 00:56:05,730 Don't. Okay? Don't. It's not over. 681 00:56:05,840 --> 00:56:07,080 We're gonna find somebody who can help you 682 00:56:07,160 --> 00:56:08,889 and we are gonna fight this! 683 00:56:08,960 --> 00:56:10,485 I was always... 684 00:56:11,600 --> 00:56:13,648 A mother or a wife. 685 00:56:19,640 --> 00:56:22,928 I was never even in the driver's seat of my own life. 686 00:56:23,920 --> 00:56:27,686 I thought there was so much time, you know? 687 00:56:31,640 --> 00:56:33,210 And just when... 688 00:56:35,200 --> 00:56:37,282 So many things were beginning. 689 00:56:41,960 --> 00:56:43,007 Oh, well! 690 00:57:00,320 --> 00:57:02,209 You've got to be kidding me. 691 00:57:06,680 --> 00:57:07,681 Hang on. 692 00:57:19,760 --> 00:57:21,125 All right. 693 00:57:33,280 --> 00:57:35,760 I surely would... 694 00:57:36,640 --> 00:57:38,005 Can you stop humming that song? 695 00:57:39,320 --> 00:57:40,401 Happy people sing! 696 00:57:40,480 --> 00:57:42,084 Shut up. 697 00:57:52,400 --> 00:57:55,404 I'm sitting in the railway station 698 00:57:55,480 --> 00:57:58,689 Got a ticket for my destination 699 00:58:04,000 --> 00:58:06,048 The sun is right behind my back 700 00:58:06,120 --> 00:58:08,521 So true north should be over there 701 00:58:08,960 --> 00:58:11,327 I will not lose this fucking track 702 00:58:11,400 --> 00:58:14,051 Or I'll end up in Delaware 703 00:58:14,800 --> 00:58:16,802 Portland bound 704 00:58:17,400 --> 00:58:21,007 I hope I am Portland bound 705 00:58:23,800 --> 00:58:24,801 Hey! 706 00:58:26,320 --> 00:58:27,321 Hey! 707 00:58:29,720 --> 00:58:31,085 Where am I? 708 00:58:32,400 --> 00:58:33,925 California! 709 00:58:35,280 --> 00:58:37,044 Fucking hilarious. 710 00:58:37,120 --> 00:58:38,724 Plumas County! 711 00:58:39,280 --> 00:58:40,884 Are you lost? 712 00:58:42,560 --> 00:58:43,721 No! 713 00:58:46,280 --> 00:58:47,645 Just screwed. 714 00:59:03,120 --> 00:59:04,645 Hey, beauty. 715 00:59:05,640 --> 00:59:07,290 Hey, my Lady. 716 00:59:07,720 --> 00:59:09,006 She saved my life. 717 00:59:09,280 --> 00:59:11,169 You know, after I left your dad. 718 00:59:11,240 --> 00:59:12,241 I know. 719 00:59:13,520 --> 00:59:16,364 I'm not going to make you promise anything. 720 00:59:17,480 --> 00:59:19,960 This is hard enough on you as it is. 721 00:59:23,640 --> 00:59:25,961 Just please try and do the kindest thing. 722 01:00:27,000 --> 01:00:28,331 Come back! 723 01:00:34,800 --> 01:00:35,926 Come back. 724 01:00:39,720 --> 01:00:41,006 Come back! 725 01:00:42,960 --> 01:00:45,645 Here you go. This should keep you warm. 726 01:00:50,040 --> 01:00:52,042 I'll be back in the morning with Leif. 727 01:00:59,680 --> 01:01:01,011 I love you. 728 01:01:04,120 --> 01:01:05,724 You're the center of me. 729 01:01:06,920 --> 01:01:08,604 Everything I am. 730 01:01:11,200 --> 01:01:12,611 Love. 731 01:01:14,720 --> 01:01:16,085 Love. 732 01:01:23,720 --> 01:01:24,881 How's she doing? 733 01:01:25,560 --> 01:01:27,847 The doctor said it would be a year. 734 01:01:28,200 --> 01:01:31,204 It's been a month. One fucking month! 735 01:01:33,240 --> 01:01:34,571 I'm sorry. 736 01:01:37,440 --> 01:01:39,124 I'll pray for her. 737 01:01:55,800 --> 01:01:57,211 Fucking Saint Patrick. 738 01:01:58,520 --> 01:02:00,363 Go to hell, all you saints. 739 01:02:05,280 --> 01:02:07,647 Thank you, God, for showing me the way. 740 01:02:08,680 --> 01:02:10,569 As if He gives a shit. 741 01:02:11,520 --> 01:02:13,284 I'm sorry, but God is a ruthless bitch. 742 01:02:16,000 --> 01:02:18,082 Yeah, well, I really need him. 743 01:02:18,160 --> 01:02:20,481 It's urgent. Tell him to get the fuck home. 744 01:02:43,480 --> 01:02:45,403 Where the fuck have you been? 745 01:02:45,640 --> 01:02:48,450 I've been at the hospital all day! She's dying. 746 01:02:48,520 --> 01:02:50,204 - Don't say that! - You understand that? 747 01:02:50,560 --> 01:02:53,131 - She can't die. - She can. She is dying. 748 01:02:53,200 --> 01:02:54,201 Stop it! 749 01:02:55,520 --> 01:02:57,329 She can't die. 750 01:03:06,360 --> 01:03:07,964 There was Killer, and Doobie. 751 01:03:08,440 --> 01:03:10,124 Doo-bie! 752 01:03:12,040 --> 01:03:13,849 And Motorcycle Dan. 753 01:03:14,560 --> 01:03:16,281 Motorcycle Dan... 754 01:03:17,880 --> 01:03:20,042 I wanted to be like that guy. 755 01:03:24,120 --> 01:03:25,770 And Nipper. 756 01:03:29,720 --> 01:03:31,643 "If you press your face against the glass... 757 01:03:31,720 --> 01:03:34,087 "you can see a little slice of Lake Superior." 758 01:03:34,560 --> 01:03:35,846 A room with a view. 759 01:03:36,520 --> 01:03:37,681 She said. 760 01:03:37,840 --> 01:03:40,525 All my life, I've always wanted a room with a view. 761 01:03:41,560 --> 01:03:44,086 Jesus, she just never stops. 762 01:03:47,280 --> 01:03:50,887 The past few years, I've acted like she was nothing to me. 763 01:03:52,520 --> 01:03:53,726 But... 764 01:03:55,240 --> 01:03:57,402 really, she was everything. 765 01:04:08,840 --> 01:04:10,365 What are you doing? 766 01:04:11,520 --> 01:04:12,646 Praying. 767 01:04:15,120 --> 01:04:16,485 Shut up. 768 01:04:17,960 --> 01:04:20,531 I'm praying to the whole fucking universe... 769 01:04:23,080 --> 01:04:25,082 hoping there's a God. 770 01:04:26,560 --> 01:04:29,530 Because I want a miracle. I want a fucking miracle! 771 01:04:30,320 --> 01:04:33,210 Our mother isn't going to die at 45. 772 01:04:38,920 --> 01:04:41,651 Are you burning and yearning? 773 01:04:43,920 --> 01:04:46,605 Do you ever feel blue? 774 01:04:48,040 --> 01:04:50,327 And do you think of returning? 775 01:04:51,680 --> 01:04:53,842 How's the world treating you? 776 01:04:55,760 --> 01:04:56,921 I can't wait to see her face. 777 01:04:58,800 --> 01:05:00,802 She'll be so happy to see you. 778 01:05:06,200 --> 01:05:08,043 So happy to see you... 779 01:05:16,000 --> 01:05:17,161 How much do I love you? 780 01:05:18,280 --> 01:05:19,327 No. 781 01:05:19,400 --> 01:05:20,401 This much? 782 01:05:21,160 --> 01:05:22,650 This much? 783 01:05:22,920 --> 01:05:24,081 This much? 784 01:05:24,480 --> 01:05:25,481 This much? 785 01:05:25,720 --> 01:05:27,848 I'm stuck! I can't go wider. 786 01:05:27,920 --> 01:05:29,251 I can't go wider! 787 01:05:32,120 --> 01:05:34,521 How's the world treating you? 788 01:05:39,800 --> 01:05:41,689 We put ice on her eyes. 789 01:05:42,200 --> 01:05:43,326 What? 790 01:05:44,000 --> 01:05:46,162 She wanted to donate her corneas, so... 791 01:05:46,520 --> 01:05:47,931 Oh, my God. 792 01:05:57,360 --> 01:05:59,124 Fuck you, bitch! 793 01:07:12,280 --> 01:07:14,169 What the fuck do you want? 794 01:07:47,800 --> 01:07:49,643 Fuck you, let's go. 795 01:07:49,800 --> 01:07:52,246 I'd rather be a sparrow 796 01:07:52,560 --> 01:07:54,210 than a snail 797 01:07:54,920 --> 01:07:57,082 Yes, I would 798 01:07:58,200 --> 01:08:00,521 If I could 799 01:08:01,040 --> 01:08:03,407 I surely would 800 01:08:08,640 --> 01:08:12,645 I'd rather be a hammer than a nail 801 01:08:13,480 --> 01:08:15,482 Yes, I would 802 01:09:01,560 --> 01:09:05,929 I'd rather be a forest than a street 803 01:09:07,400 --> 01:09:09,402 If l could 804 01:09:10,400 --> 01:09:13,244 If I only could 805 01:09:13,600 --> 01:09:15,250 I surely would 806 01:09:16,720 --> 01:09:18,051 I surely would 807 01:09:35,440 --> 01:09:36,407 Fuck it. 808 01:10:17,760 --> 01:10:19,285 Can you stop humming that song? 809 01:10:22,960 --> 01:10:24,041 What is wrong with you? 810 01:10:24,120 --> 01:10:26,282 I don't know. What's wrong with you? 811 01:10:26,360 --> 01:10:28,089 I'm happy. Happy people sing! 812 01:10:28,200 --> 01:10:32,330 Why are you happy? We have nothing, Mom. Nothing. 813 01:10:32,640 --> 01:10:34,608 We're rich in love. 814 01:10:34,680 --> 01:10:36,011 Oh, my God, please. 815 01:10:36,080 --> 01:10:37,844 Don't even start with that. 816 01:10:38,320 --> 01:10:40,084 We're both waitressing full-time. 817 01:10:40,160 --> 01:10:41,400 We're students. 818 01:10:41,480 --> 01:10:43,562 We'll have loans the rest of our lives. This house... 819 01:10:43,640 --> 01:10:46,371 is falling apart. You're all by yourself 820 01:10:46,440 --> 01:10:49,762 because you married some abusive alcoholic asshole. 821 01:10:50,160 --> 01:10:52,208 And I come home and you're singing? 822 01:10:52,280 --> 01:10:53,850 What part of it do you not get? 823 01:10:54,120 --> 01:10:56,851 There's nothing I don't get, believe me. 824 01:10:59,160 --> 01:11:00,685 But then what? 825 01:11:01,680 --> 01:11:04,604 Cheryl, if there's one thing I could teach you... 826 01:11:04,680 --> 01:11:06,762 It's how to find your best self. 827 01:11:06,840 --> 01:11:09,764 And when you do, how to hold onto it for dear life. 828 01:11:09,840 --> 01:11:11,968 And this is your best self. 829 01:11:12,480 --> 01:11:13,686 I'm trying. 830 01:11:16,680 --> 01:11:19,923 Do I regret marrying an abusive alcoholic asshole? 831 01:11:23,280 --> 01:11:24,361 No. 832 01:11:25,200 --> 01:11:27,726 Not for a second. Because I got you. 833 01:11:28,320 --> 01:11:29,970 And your brother. 834 01:11:30,520 --> 01:11:31,521 See how it works? 835 01:11:32,040 --> 01:11:33,644 It isn't easy... 836 01:11:34,440 --> 01:11:35,680 But it's worth it. 837 01:11:36,160 --> 01:11:38,527 There's going to be a lot worse days than this. 838 01:11:39,120 --> 01:11:41,441 And you can let them kill you... 839 01:11:42,040 --> 01:11:45,647 But, I don't know... I want to live. 840 01:11:*****0 --> 01:11:48,720 "I want to live." 841 01:11:49,360 --> 01:11:50,407 You couldn't even stick around 842 01:11:50,480 --> 01:11:52,801 and enjoy your miserable happy life. 843 01:11:57,880 --> 01:12:01,327 I think you have packages for me? My name is Cheryl Strayed. 844 01:12:02,080 --> 01:12:03,411 New boots from REI? 845 01:12:03,480 --> 01:12:04,527 Yes. 846 01:12:04,680 --> 01:12:06,091 How far did you walk in those? 847 01:12:06,960 --> 01:12:10,407 About 50 miles. You sure there's not another package? 848 01:12:10,920 --> 01:12:13,526 I'm sure. And, lady, if you walked 50 miles 849 01:12:13,640 --> 01:12:16,086 in duct tape, you got the right package. 850 01:12:17,040 --> 01:12:18,724 It's two bucks for the Snapple. 851 01:12:19,680 --> 01:12:20,920 I'll pass. 852 01:12:21,920 --> 01:12:23,251 Thanks. 853 01:12:33,760 --> 01:12:35,171 You like my shoes? 854 01:12:38,160 --> 01:12:40,686 Dearest Cheryl, you made it halfway. 855 01:12:40,760 --> 01:12:43,047 Six-hundred miles. Damn! 856 01:12:44,120 --> 01:12:47,408 I ran into Aimee. She said you were making your hike longer. 857 01:12:*****0 --> 01:12:49,528 Did you decide where you'll finish? 858 01:12:49,600 --> 01:12:52,444 Let me know, I'll send a tube of foot cream. 859 01:12:52,920 --> 01:12:56,288 I'm sorry if I cut you short on the phone before you left. 860 01:12:56,360 --> 01:12:58,488 I still resent you, I guess. 861 01:12:59,160 --> 01:13:00,969 The funny thing is... 862 01:13:01,080 --> 01:13:02,570 hell, I'll admit it... 863 01:13:03,720 --> 01:13:05,051 I miss you. 864 01:13:05,120 --> 01:13:08,203 Be sure to take plenty of water with you for the trail. 865 01:13:08,320 --> 01:13:10,402 There's a water tank 20 miles up, right? 866 01:13:10,480 --> 01:13:13,484 Yep. But it's way over 100 degrees out there. 867 01:13:13,800 --> 01:13:15,245 That's a lot of sweat. 868 01:13:15,680 --> 01:13:17,170 Okay. Thanks. 869 01:13:19,480 --> 01:13:20,606 Howdy. 870 01:13:20,680 --> 01:13:23,411 You should have something for Stacey Johnson. 871 01:13:24,160 --> 01:13:25,525 I'll go check. 872 01:13:26,560 --> 01:13:28,688 Hey, are you hiking the PCT? 873 01:13:29,320 --> 01:13:30,446 Yeah. 874 01:13:30,680 --> 01:13:31,681 Are you? 875 01:13:32,920 --> 01:13:34,251 You're a woman! 876 01:13:38,880 --> 01:13:41,201 You come across a guy named Greg? 877 01:13:41,440 --> 01:13:45,126 Yeah. A while ago, at Kennedy Meadows... 878 01:13:45,320 --> 01:13:47,687 when I knew even less than I do now. 879 01:13:48,160 --> 01:13:49,525 Well, he quit. 880 01:13:49,600 --> 01:13:51,489 What? Greg? 881 01:13:52,080 --> 01:13:54,970 He couldn't deal with the snow. He's coming back next year. 882 01:13:57,160 --> 01:13:58,889 Greg quit and I'm still here? 883 01:14:02,560 --> 01:14:04,085 Cheers to that. 884 01:14:10,520 --> 01:14:12,090 You get lonely? 885 01:14:15,360 --> 01:14:19,206 Honestly, I think I'm lonelier in my real life than out here. 886 01:14:20,320 --> 01:14:23,449 Yes, I miss my friends, of course, but... 887 01:14:24,720 --> 01:14:27,929 it's not like anybody's waiting for me at home. 888 01:14:28,320 --> 01:14:30,641 How about you? Why are you here? 889 01:14:35,960 --> 01:14:40,204 I don't know. I just need to find something in myself, you know? 890 01:14:40,680 --> 01:14:43,206 I think the trail is good for that. 891 01:14:43,920 --> 01:14:44,921 I mean, look. 892 01:14:46,240 --> 01:14:49,642 This has the power to fill you up again if you let it. 893 01:14:51,160 --> 01:14:54,050 My mother used to say something that drove me nuts. 894 01:14:54,120 --> 01:14:57,203 "There's a sunrise and a sunset every day... 895 01:14:57,280 --> 01:15:00,090 "and you can choose to be there for it. 896 01:15:00,840 --> 01:15:03,207 "You can put yourself in the way of beauty." 897 01:15:05,600 --> 01:15:06,931 My kind of woman. 898 01:15:15,560 --> 01:15:18,040 She was the love of my life. There's nothing else... 899 01:15:18,120 --> 01:15:19,326 to say. 900 01:15:21,800 --> 01:15:24,565 I thought there'd be couches and Kleenex and shit. 901 01:15:24,920 --> 01:15:26,604 That's 50-bucks-an-hour therapy. 902 01:15:27,440 --> 01:15:29,647 This is 10-bucks-an-hour therapy. 903 01:15:30,960 --> 01:15:33,361 Why were you destroyed by your mother's death? 904 01:15:33,440 --> 01:15:37,570 Is that your job? To tell the bereaved they're grieving too much? 905 01:15:37,640 --> 01:15:42,043 People grieve in all sorts of different ways. I'm asking about yours. 906 01:15:42,120 --> 01:15:43,326 Is mine so bad? 907 01:15:43,480 --> 01:15:47,041 You're using heroin and having sex with anyone who asks. 908 01:15:47,120 --> 01:15:50,203 I'm not sure these things are making you happy. 909 01:15:50,520 --> 01:15:51,521 That's where you're wrong. 910 01:15:51,600 --> 01:15:54,490 When I'm doing them, I feel good and happy. 911 01:15:54,800 --> 01:15:57,041 When I'm not, I feel like I want to die. 912 01:15:57,120 --> 01:15:59,361 You sleep with your husband, too? 913 01:15:59,440 --> 01:16:03,240 No, I'm sort of like a guy about sex. I prefer to be detached. 914 01:16:03,880 --> 01:16:06,406 You think that's what guys are like? 915 01:16:10,360 --> 01:16:12,010 "You are here"? 916 01:16:12,560 --> 01:16:15,882 I see that poster everywhere, and I fucking hate it. 917 01:16:16,240 --> 01:16:18,891 Why would you ever teach a child they don't matter? 918 01:16:20,240 --> 01:16:21,924 Did you feel you mattered? 919 01:16:22,000 --> 01:16:23,650 I know I mattered. 920 01:16:25,800 --> 01:16:28,280 So who detached from you? 921 01:16:30,960 --> 01:16:32,769 Right. You know what? 922 01:16:33,920 --> 01:16:36,924 This is not going to work. This is not about talking. 923 01:16:53,080 --> 01:16:54,889 "You want a knuckle sandwich?" 924 01:16:58,680 --> 01:17:00,523 You want a knuckle sandwich? 925 01:17:01,360 --> 01:17:02,725 You want a knuckle sandwich? 926 01:17:04,720 --> 01:17:07,041 Go, go, go! Go get in the car. 927 01:17:08,080 --> 01:17:09,081 Get in the car. 928 01:17:09,160 --> 01:17:10,650 Get the fuck out of here! 929 01:17:11,040 --> 01:17:12,201 Fucking whore! 930 01:17:12,560 --> 01:17:14,562 I'm going to kill you! 931 01:17:16,480 --> 01:17:19,768 I'll kick your ass with my new boots, you fucking asshole. 932 01:17:19,840 --> 01:17:21,251 Thank you, baby. 933 01:17:42,560 --> 01:17:43,925 "Eggs and bacon." 934 01:17:44,120 --> 01:17:46,248 You want some eggs and bacon? 935 01:17:48,440 --> 01:17:49,441 Baby? 936 01:18:01,080 --> 01:18:03,560 No more rain, no more pain. 937 01:18:07,600 --> 01:18:10,171 "Even a child with normal feet was in love with the world... 938 01:18:10,240 --> 01:18:13,130 "after he had got a new pair of shoes." 939 01:18:13,840 --> 01:18:15,569 Flannery O'Connor. 940 01:18:17,320 --> 01:18:18,970 And Cheryl Strayed. 941 01:18:44,960 --> 01:18:48,646 The ashes of a body aren't really like ashes from a fire. 942 01:18:49,040 --> 01:18:51,486 Soft and silky, they're more like... 943 01:18:52,000 --> 01:18:55,846 pale pebbles mixed with a gritty gray gravel. 944 01:18:58,800 --> 01:19:01,485 I spread most of them around her grave. 945 01:19:03,320 --> 01:19:05,004 But some of the larger chunks... 946 01:19:06,040 --> 01:19:07,405 I put in my mouth... 947 01:19:08,320 --> 01:19:09,685 and I swallowed whole. 948 01:19:12,680 --> 01:19:13,920 Then I moved to Portland... 949 01:19:15,680 --> 01:19:17,250 with crazy Joe. 950 01:19:18,720 --> 01:19:20,848 The first time I smoked heroin... 951 01:19:21,160 --> 01:19:22,571 I laughed like a child... 952 01:19:23,560 --> 01:19:26,404 and twirled around in my mother's jewelry box. 953 01:19:29,760 --> 01:19:31,489 Then we snorted it. 954 01:19:31,640 --> 01:19:33,688 But we were never going to shoot it. 955 01:19:34,480 --> 01:19:35,481 Never. 956 01:19:38,840 --> 01:19:41,127 The first time I shot up, I begged. 957 01:19:41,200 --> 01:19:43,248 More, more, more! 958 01:19:43,320 --> 01:19:45,971 How do you like it, how do you like it? 959 01:19:53,880 --> 01:19:56,042 The day after my birthday... 960 01:19:56,720 --> 01:19:58,802 a man asked me for money. 961 01:19:58,880 --> 01:20:01,531 That's what I want 962 01:20:18,240 --> 01:20:20,083 A week after that... 963 01:20:21,360 --> 01:20:24,284 somebody finally wished me happy birthday. 964 01:20:30,080 --> 01:20:33,004 Heroin? Of all the stupid, selfish things! 965 01:20:33,080 --> 01:20:35,242 Why are you doing this to yourself? 966 01:20:35,760 --> 01:20:37,000 Don't you fucking touch me! 967 01:20:37,080 --> 01:20:38,411 Don't play this game! 968 01:20:38,520 --> 01:20:41,205 Why did you even come? I didn't ask you to! 969 01:20:41,280 --> 01:20:42,691 You just want to be the hero! 970 01:20:42,760 --> 01:20:44,091 Yeah, maybe! 971 01:20:48,000 --> 01:20:49,365 Why did you come here? 972 01:20:49,440 --> 01:20:50,771 Because! 973 01:20:53,920 --> 01:20:55,331 Just because. 974 01:21:11,880 --> 01:21:13,211 Fuck it. 975 01:21:25,480 --> 01:21:27,289 Where is this fucking tank? 976 01:21:45,280 --> 01:21:46,327 No. 977 01:21:47,640 --> 01:21:48,641 No! 978 01:22:02,680 --> 01:22:03,681 Shit. 979 01:23:20,680 --> 01:23:22,603 Don't fucking die here. 980 01:24:06,080 --> 01:24:07,411 Thirty minutes. 981 01:24:07,680 --> 01:24:09,682 Fucking iodine pills. 982 01:24:49,240 --> 01:24:50,605 You got any water? 983 01:24:53,680 --> 01:24:56,684 I'd give you some of mine, but it's not ready. 984 01:24:57,040 --> 01:24:59,964 It takes about half an hour... with an iodine pill. 985 01:25:00,600 --> 01:25:02,602 But you have to filter it first. 986 01:25:03,240 --> 01:25:04,765 We don't have a filter. 987 01:25:06,360 --> 01:25:07,805 You can use mine. 988 01:25:08,560 --> 01:25:09,925 Do you have a bottle? 989 01:25:10,600 --> 01:25:12,443 Got an empty beer can. 990 01:25:12,960 --> 01:25:14,086 Okay. 991 01:25:23,840 --> 01:25:25,649 What are you doing out here? 992 01:25:26,080 --> 01:25:27,650 Hiking the PCT. 993 01:25:33,040 --> 01:25:36,010 So how can we kill the time? 994 01:25:37,600 --> 01:25:38,931 I can think of some ways. 995 01:25:40,160 --> 01:25:42,561 She's got a real nice figure, doesn't she? 996 01:25:45,000 --> 01:25:46,889 I have to get going. 997 01:25:46,960 --> 01:25:49,725 Sit down. We're just messing with your head. 998 01:25:58,560 --> 01:26:00,324 We need to get going, too. 999 01:26:06,280 --> 01:26:07,486 Thank you much. 1000 01:26:07,560 --> 01:26:08,607 Yeah. 1001 01:27:14,360 --> 01:27:15,566 Thought you were heading out. 1002 01:27:18,360 --> 01:27:20,044 I changed my mind. 1003 01:27:21,200 --> 01:27:22,929 Tried to trick us? 1004 01:27:24,280 --> 01:27:26,408 No, I changed my mind. 1005 01:27:28,040 --> 01:27:29,724 Changed your clothes, too. 1006 01:27:30,800 --> 01:27:32,165 I like your pants. 1007 01:27:33,160 --> 01:27:34,685 They look good on you. 1008 01:27:35,520 --> 01:27:38,842 Show off your hips and legs and tight little ass. 1009 01:27:40,320 --> 01:27:42,163 Please don't say that. 1010 01:27:42,280 --> 01:27:45,090 Can't a guy give a girl a compliment anymore? 1011 01:27:48,280 --> 01:27:49,611 Thank you. 1012 01:27:55,800 --> 01:27:57,689 What the hell are you doing? 1013 01:27:57,880 --> 01:28:01,646 I thought you were lost. Get your ass over here, let's go! 1014 01:28:05,520 --> 01:28:08,205 Here's to a young girl alone in the woods. 1015 01:29:14,360 --> 01:29:16,010 Hello, Oregon cow. 1016 01:29:31,480 --> 01:29:34,484 Look out of any window 1017 01:29:35,080 --> 01:29:39,005 Any morning, any evening 1018 01:29:39,080 --> 01:29:41,287 Any day 1019 01:29:43,160 --> 01:29:46,482 Maybe the sun is shining 1020 01:29:46,800 --> 01:29:48,643 Birds are winging 1021 01:29:48,880 --> 01:29:52,362 Rain is falling from a heavy sky 1022 01:29:55,160 --> 01:29:57,811 What do you want me to do 1023 01:29:58,520 --> 01:30:02,605 To do for you to see you through... 1024 01:30:36,520 --> 01:30:38,488 That shade looks nice on you. 1025 01:30:38,560 --> 01:30:39,846 Oh, you think? 1026 01:30:40,520 --> 01:30:41,760 Oh, my. 1027 01:30:43,880 --> 01:30:45,962 Do you mind if I say something? 1028 01:30:46,040 --> 01:30:47,087 Sure. 1029 01:30:47,640 --> 01:30:50,120 The nicest lipstick in the world can't help a girl 1030 01:30:50,200 --> 01:30:53,204 if she doesn't take care of her personal hygiene. 1031 01:30:55,560 --> 01:30:57,369 I've every intention of taking care of that. 1032 01:30:58,520 --> 01:31:01,205 It really needs to be a priority, sweetie. 1033 01:31:18,920 --> 01:31:20,046 Hey. 1034 01:31:22,200 --> 01:31:23,201 Hey. 1035 01:31:25,160 --> 01:31:28,243 I, uh... I work at a music club down the street. 1036 01:31:28,920 --> 01:31:30,763 We're honoring Jerry Garcia tonight. 1037 01:31:31,600 --> 01:31:33,728 - You should come along. - Oh, cool. 1038 01:31:35,520 --> 01:31:36,646 What's your name? 1039 01:31:37,040 --> 01:31:38,246 Cheryl. 1040 01:31:40,760 --> 01:31:42,649 Don't worry, I don't bite. 1041 01:31:42,720 --> 01:31:44,449 I don't mind biting. 1042 01:31:46,240 --> 01:31:48,607 Oh, my God. I can't believe I just said that. 1043 01:31:48,680 --> 01:31:51,809 I'm so sorry. I've been on my own for a little while. 1044 01:31:51,880 --> 01:31:54,451 Not that I'm "on my own." I've been in a lot of relationships before. 1045 01:31:54,520 --> 01:31:57,046 I've just been hiking on my own for a while. 1046 01:31:58,400 --> 01:32:01,449 Look, I'm gonna put your name on the guest list. 1047 01:32:02,280 --> 01:32:04,123 Hope to see you later. 1048 01:32:10,080 --> 01:32:11,411 Hi, honey. 1049 01:32:12,120 --> 01:32:14,122 Here is your Ashland box. 1050 01:32:15,280 --> 01:32:19,604 Enjoy some well-deserved rest, but don't overdo it, okay? 1051 01:32:20,600 --> 01:32:22,568 Still a lot to hike, no? 1052 01:32:24,320 --> 01:32:26,163 I had said you can quit anytime. 1053 01:32:27,760 --> 01:32:29,489 But I take it back. 1054 01:32:29,680 --> 01:32:32,445 Call me when you get to the finish line. 1055 01:32:33,280 --> 01:32:35,123 Love and kisses, Aimee. 1056 01:32:36,360 --> 01:32:37,566 As it were your own 1057 01:32:37,640 --> 01:32:39,847 It's a hand-me-down 1058 01:32:41,960 --> 01:32:44,440 The thoughts are broken 1059 01:32:46,160 --> 01:32:49,323 Perhaps they're better 1060 01:32:50,720 --> 01:32:53,451 Left unsung 1061 01:33:01,400 --> 01:33:03,004 I don't know 1062 01:33:05,280 --> 01:33:06,691 I don't really care 1063 01:33:06,760 --> 01:33:08,000 Do I know you? 1064 01:33:08,880 --> 01:33:10,086 Thanks. 1065 01:33:10,160 --> 01:33:13,130 Let there be song 1066 01:33:14,400 --> 01:33:16,482 To fill the air 1067 01:33:18,000 --> 01:33:23,131 Ripple in still water 1068 01:33:24,840 --> 01:33:28,526 When there is no pebble tossed 1069 01:33:29,040 --> 01:33:32,203 Nor wind to blow 1070 01:35:02,800 --> 01:35:04,086 Dear Paul, 1071 01:35:04,920 --> 01:35:08,083 I woke up this morning and wrote your name in the sand. 1072 01:35:08,920 --> 01:35:12,686 I've done that on every beach I've been on ever since I met you. 1073 01:35:13,360 --> 01:35:15,601 But I'm not going to do it again. 1074 01:35:16,400 --> 01:35:18,209 I'm ready to move on. 1075 01:35:19,760 --> 01:35:21,922 Baby, baby, be my friend 1076 01:35:23,680 --> 01:35:26,411 I have only another 300 miles left to walk. 1077 01:35:28,320 --> 01:35:30,243 I'm desperate for it to be over. 1078 01:35:33,240 --> 01:35:35,163 But I'm terrified, too. 1079 01:35:36,800 --> 01:35:38,404 When I'm done... 1080 01:35:38,640 --> 01:35:41,041 I'll only have two dimes to my name. 1081 01:35:42,320 --> 01:35:44,561 But I'll have to start living. 1082 01:35:47,440 --> 01:35:49,488 And I'm nowhere near ready. 1083 01:36:07,000 --> 01:36:08,684 Please! Sir, wait! 1084 01:36:09,520 --> 01:36:11,170 I just closed. 1085 01:36:18,840 --> 01:36:21,127 I think you have a package for me in there? 1086 01:36:21,200 --> 01:36:22,964 Could it wait until tomorrow? 1087 01:36:23,040 --> 01:36:26,283 It has fresh clothes and food, and batteries I need. 1088 01:36:29,520 --> 01:36:30,760 Okay. 1089 01:36:31,840 --> 01:36:33,763 If you'll have a drink with me later. 1090 01:36:36,000 --> 01:36:37,001 Sure. 1091 01:36:42,840 --> 01:36:44,365 There you go, good-looking. 1092 01:36:45,400 --> 01:36:46,526 Thanks. 1093 01:36:47,600 --> 01:36:48,825 You like punch? 1094 01:36:49,240 --> 01:36:52,483 I make a good one. I throw every liquor I can find into a bucket 1095 01:36:52,560 --> 01:36:54,847 and I pour a couple of cans of juice on top. 1096 01:36:55,240 --> 01:36:56,651 Sounds good. 1097 01:37:02,400 --> 01:37:03,561 - Cheryl? - Yeah. 1098 01:37:03,640 --> 01:37:05,005 - Oh, my God. - We're closed, guys. 1099 01:37:05,080 --> 01:37:07,003 - "If your nerve deny you... - "go above your nerve." 1100 01:37:07,080 --> 01:37:09,003 - Emily Dickinson. - Yes. 1101 01:37:09,080 --> 01:37:12,482 "I have promises to keep and miles to go before I sleep." 1102 01:37:12,560 --> 01:37:13,641 Walt Whitman? 1103 01:37:13,720 --> 01:37:15,324 No, that was Robert Frost. 1104 01:37:15,400 --> 01:37:17,323 The Whitman was, "Be curious, not judgmental." 1105 01:37:17,400 --> 01:37:18,640 Yes. 1106 01:37:18,720 --> 01:37:21,166 "God is a ruthless bitch." You left the name off. 1107 01:37:21,240 --> 01:37:23,083 - That one was me. - You're our hero. 1108 01:37:23,160 --> 01:37:25,128 Okay, fellas, I'm shutting up now. 1109 01:37:25,200 --> 01:37:27,009 We just wanted to pick up our post? 1110 01:37:27,080 --> 01:37:29,401 No. I'm sorry. l already reopened for the young lady here. 1111 01:37:29,480 --> 01:37:30,606 And I'm not gonna reopen again. 1112 01:37:30,680 --> 01:37:31,806 But you wouldn't really have to reopen 1113 01:37:31,880 --> 01:37:33,086 because you haven't closed yet. 1114 01:37:33,400 --> 01:37:35,164 And their packages are right there. 1115 01:37:35,240 --> 01:37:36,605 It's such a miserable night. 1116 01:37:36,680 --> 01:37:39,331 Whatever's in them is gonna make the night just that much better. 1117 01:37:39,400 --> 01:37:40,731 Do you mind? 1118 01:37:46,800 --> 01:37:48,370 That your horse? 1119 01:37:48,440 --> 01:37:49,441 If you want to take her out 1120 01:37:49,520 --> 01:37:50,885 in the morning, she could do with it. 1121 01:37:51,120 --> 01:37:54,681 Hey, so the campsite, is it left? Left, right? 1122 01:37:54,760 --> 01:37:55,966 Yeah. 1123 01:37:56,960 --> 01:37:58,962 Good night! I'll see you in the morning. 1124 01:38:04,760 --> 01:38:05,886 Number one and number two. 1125 01:38:08,640 --> 01:38:09,846 Just a little. Just a little. 1126 01:38:13,360 --> 01:38:14,361 Wonderful! 1127 01:38:14,800 --> 01:38:17,007 So, Cheryl, how do you deal with 1128 01:38:17,120 --> 01:38:18,281 being on your own all the time? 1129 01:38:18,360 --> 01:38:21,409 I mean, we're with each other and we're still sick of ourselves. 1130 01:38:22,560 --> 01:38:24,801 No. I've been to most of the places in my head that 1131 01:38:26,320 --> 01:38:28,641 I didn't want to go to, but I feel like there's 1132 01:38:28,720 --> 01:38:32,884 one or two that, for whatever reason, I just... 1133 01:38:32,960 --> 01:38:34,325 I hear you. 1134 01:38:34,600 --> 01:38:38,969 There's a few girlfriends that I'm in no hurry to think about again. 1135 01:38:42,120 --> 01:38:44,930 I think I know exactly who you're talking about. Right? 1136 01:38:46,160 --> 01:38:48,561 I don't want to talk about this right now. 1137 01:38:51,160 --> 01:38:54,050 Not again! Good night! 1138 01:39:13,040 --> 01:39:15,008 Just please try to do the kindest thing. 1139 01:39:28,880 --> 01:39:30,882 We don't have to do this. 1140 01:39:36,400 --> 01:39:39,529 She's been really sick for a long time. 1141 01:39:40,960 --> 01:39:43,247 There has to be another way. 1142 01:39:44,400 --> 01:39:46,721 We don't have the money to do it right. 1143 01:39:46,800 --> 01:39:48,404 We can't go to a vet. 1144 01:39:52,920 --> 01:39:55,446 Leif, she's just going to die slowly and painfully. 1145 01:40:00,840 --> 01:40:03,081 Just please do the kindest thing. 1146 01:41:06,200 --> 01:41:07,964 Hey, brother, it's me. 1147 01:41:08,280 --> 01:41:10,681 Look, I know we don't have a home to go back to, but... 1148 01:41:11,080 --> 01:41:14,129 I want you to know I'm pulling you along with me. 1149 01:41:15,000 --> 01:41:17,162 It's been really hard, but 1150 01:41:17,840 --> 01:41:19,604 do me a favor, okay? 1151 01:41:20,360 --> 01:41:21,885 Walk a little? 1152 01:41:26,160 --> 01:41:27,491 I love you. 1153 01:41:28,800 --> 01:41:29,847 Bye. 1154 01:41:32,800 --> 01:41:33,881 Hey, good-looking. 1155 01:41:35,200 --> 01:41:37,601 I brought you coffee and a donut, fresh this morning. 1156 01:41:37,680 --> 01:41:39,091 Thanks. Really. 1157 01:41:40,680 --> 01:41:43,445 Why don't you come by for a refill before you head off? 1158 01:41:43,520 --> 01:41:45,045 I will. Thanks. 1159 01:41:45,960 --> 01:41:47,007 Good morning, fellas. 1160 01:41:48,160 --> 01:41:49,844 - Morning. - Morning. 1161 01:41:55,080 --> 01:41:57,082 So, you got a trail name? 1162 01:41:57,900 --> 01:41:59,204 You know, like a nickname. 1163 01:41:59,280 --> 01:42:01,089 We've got one for you. 1164 01:42:01,520 --> 01:42:03,443 - Really. - Queen of the PCT. 1165 01:42:04,320 --> 01:42:05,367 Come on. 1166 01:42:05,440 --> 01:42:07,124 You've just got so many stories 1167 01:42:07,200 --> 01:42:09,771 about people doing things for you and wanting to help you out. 1168 01:42:09,840 --> 01:42:12,081 I mean, nobody ever gives us anything. 1169 01:42:12,160 --> 01:42:14,128 No one ever does anything for us, in fact. 1170 01:42:14,200 --> 01:42:17,727 But please, please, come and get your refill, Your Majesty. 1171 01:42:17,800 --> 01:42:20,121 Yeah, Your Majesty doesn't really go for refills. 1172 01:42:20,200 --> 01:42:21,884 Refills typically come to her. 1173 01:42:21,960 --> 01:42:22,961 Exactly. 1174 01:42:30,200 --> 01:42:31,565 Dude, stop. 1175 01:42:32,600 --> 01:42:35,206 Stop. Now I'm going to have that song stuck in my head 1176 01:42:35,280 --> 01:42:37,089 for the next hundred fucking miles. 1177 01:42:37,880 --> 01:42:39,689 - Would you prefer I just-- - Don't. 1178 01:42:40,880 --> 01:42:42,041 Don't. 1179 01:42:48,640 --> 01:42:50,483 And I said hey, hey, hey... 1180 01:42:50,600 --> 01:42:51,806 Shut up, man. 1181 01:42:53,880 --> 01:42:55,848 Shut up! I'm serious. 1182 01:42:57,960 --> 01:42:59,610 I said, hey! 1183 01:43:00,040 --> 01:43:01,644 What's going on? 1184 01:43:01,720 --> 01:43:02,926 Get him. Get him! 1185 01:43:07,520 --> 01:43:08,646 I'll get you soaked! 1186 01:43:08,720 --> 01:43:10,927 I said hey, what's going on? 1187 01:43:13,200 --> 01:43:16,602 I'd rather be a forest than a street 1188 01:43:41,280 --> 01:43:42,645 It's okay. 1189 01:43:43,160 --> 01:43:44,605 You're safe. 1190 01:43:46,640 --> 01:43:47,971 It's okay. 1191 01:43:56,760 --> 01:43:58,364 You're all right. 1192 01:43:59,000 --> 01:44:00,570 Don't be scared. 1193 01:44:00,640 --> 01:44:03,484 You got him! Thanks! 1194 01:44:11,740 --> 01:44:12,805 Thanks. 1195 01:44:13,800 --> 01:44:14,801 Does he have a name? 1196 01:44:14,880 --> 01:44:16,245 Shooting Star. 1197 01:44:16,320 --> 01:44:17,401 Shooting Star? 1198 01:44:17,520 --> 01:44:19,602 And I'm Vera, and this is Kyle. 1199 01:44:21,120 --> 01:44:24,169 I'm Cheryl. Are you enjoying your hike today? 1200 01:44:24,240 --> 01:44:27,483 I'm having a wonderful time, thank you very much for asking. 1201 01:44:27,560 --> 01:44:29,210 You're so polite. 1202 01:44:29,360 --> 01:44:32,011 We're just out for the weekend, rain or no. 1203 01:44:32,080 --> 01:44:33,127 Yeah. 1204 01:44:33,200 --> 01:44:34,247 Vera's my grandmom. 1205 01:44:34,320 --> 01:44:36,607 She's looking after me because I have some problems 1206 01:44:36,680 --> 01:44:38,842 I'm not supposed to talk about with strangers. 1207 01:44:43,760 --> 01:44:46,491 Well, you don't have to talk about them. 1208 01:44:46,920 --> 01:44:50,561 But, you know, everybody has problems. I have problems, too. 1209 01:44:50,880 --> 01:44:52,689 What kinds of problems? 1210 01:44:53,040 --> 01:44:56,726 Well, I mean, I have problems with my dad. 1211 01:44:57,280 --> 01:44:58,884 I don't see him anymore. 1212 01:44:58,960 --> 01:45:01,725 Me, neither. What about your mommy? 1213 01:45:04,400 --> 01:45:05,686 She died. 1214 01:45:09,880 --> 01:45:12,724 But, you know, problems don't stay problems. 1215 01:45:13,080 --> 01:45:14,923 They turn into something else. 1216 01:45:16,240 --> 01:45:17,730 How did she die? 1217 01:45:20,800 --> 01:45:22,529 She got very sick. 1218 01:45:23,400 --> 01:45:26,563 My mother's a singer. She's taught me many songs. 1219 01:45:27,280 --> 01:45:28,327 Oh, really? 1220 01:45:28,480 --> 01:45:30,562 Would you like to hear one? 1221 01:45:30,760 --> 01:45:31,841 Yeah. 1222 01:45:32,320 --> 01:45:36,484 From this valley they say you are leaving 1223 01:45:37,240 --> 01:45:41,165 We shall miss your bright eyes and sweet smile 1224 01:45:41,960 --> 01:45:46,249 For you take with you all of the sunshine 1225 01:45:46,600 --> 01:45:50,730 That has brightened our pathway a while 1226 01:45:51,280 --> 01:45:55,205 Then come and sit by my side if you love me 1227 01:45:55,800 --> 01:45:59,282 Do not hasten to bid me adieu 1228 01:45:59,960 --> 01:46:03,885 Just remember the Red River Valley 1229 01:46:04,160 --> 01:46:08,131 And the cowboy that loved you so true 1230 01:46:08,720 --> 01:46:12,964 Just remember the Red River Valley 1231 01:46:13,360 --> 01:46:17,285 And the cowboy that loved you so true 1232 01:46:19,480 --> 01:46:20,766 That was really beautiful. 1233 01:46:22,480 --> 01:46:23,811 Thank you. 1234 01:46:58,160 --> 01:46:59,491 I miss you. 1235 01:47:03,840 --> 01:47:05,490 God, I miss you. 1236 01:47:23,680 --> 01:47:24,886 There's no way to know what makes 1237 01:47:25,000 --> 01:47:27,571 one thing happen and not another. 1238 01:47:29,600 --> 01:47:31,329 What leads to what. 1239 01:47:32,800 --> 01:47:34,529 What destroys what. 1240 01:47:36,240 --> 01:47:38,322 What causes what to flourish. 1241 01:47:39,040 --> 01:47:40,246 Or die. 1242 01:47:41,040 --> 01:47:42,963 Or take another course. 1243 01:47:46,720 --> 01:*****,722 What if I forgive myself? 1244 01:47:51,040 --> 01:47:52,849 What if I was sorry? 1245 01:47:54,560 --> 01:47:56,881 But if I could go back in time, 1246 01:47:57,040 --> 01:47:59,247 I wouldn't do a single thing differently. 1247 01:48:02,880 --> 01:48:05,929 What if I wanted to sleep with every single one of those men? 1248 01:48:07,840 --> 01:48:09,763 What if heroin taught me something? 1249 01:48:14,880 --> 01:48:18,248 What if all those things I did were the things that got me here? 1250 01:48:21,800 --> 01:48:24,406 What if I was never redeemed? 1251 01:48:27,040 --> 01:48:29,168 What if I already was? 1252 01:48:47,560 --> 01:48:50,643 It took me years to be the woman my mother raised. 1253 01:48:52,600 --> 01:48:56,161 It took me four years, seven months and three days to do it. 1254 01:48:57,360 --> 01:48:58,964 Without her. 1255 01:49:01,440 --> 01:49:04,649 After I lost myself in the wilderness of my grief, 1256 01:49:06,280 --> 01:49:08,282 I found my way out of the woods. 1257 01:49:16,800 --> 01:49:17,961 And I didn't even know where I was going 1258 01:49:18,040 --> 01:49:20,691 until I got there on the last day of my hike. 1259 01:49:22,960 --> 01:49:26,407 Thank you, I thought over and over again, 1260 01:49:26,960 --> 01:49:28,724 for everything the trail had taught me, 1261 01:49:29,080 --> 01:49:31,560 and everything I couldn't yet know. 1262 01:49:36,000 --> 01:49:38,367 How, in four years, I'd cross this very bridge. 1263 01:49:39,320 --> 01:49:43,405 I'd marry a man in a spot almost visible from where I was standing. 1264 01:49:45,000 --> 01:49:46,889 How, in nine years, that man and I 1265 01:49:46,960 --> 01:49:49,088 would have a son named Carver, 1266 01:49:49,160 --> 01:49:53,324 and a year later, a daughter named after my mother, Bobbi. 1267 01:49:56,840 --> 01:49:58,126 I knew only that I didn't need to 1268 01:49:58,200 --> 01:50:00,601 reach with my bare hands anymore. 1269 01:50:00,720 --> 01:50:04,441 That seeing the fish beneath the surface of the water was enough. 1270 01:50:04,800 --> 01:50:07,167 That it was everything. 1271 01:50:08,480 --> 01:50:11,370 My life, like all lives, 1272 01:50:12,880 --> 01:50:16,043 mysterious, irrevocable and sacred. 1273 01:50:17,520 --> 01:50:19,045 So very close. 1274 01:50:21,160 --> 01:50:22,764 So very present. 1275 01:50:25,360 --> 01:50:27,328 So very belonging to me. 1276 01:50:29,560 --> 01:50:32,564 How wild it was... to let it be. 1277 01:50:33,720 --> 01:50:38,567 I'd rather be a sparrow than a snail 1278 01:50:39,520 --> 01:50:41,921 Yes, I would 1279 01:50:42,840 --> 01:50:45,241 If I could 1280 01:50:45,640 --> 01:50:48,723 I surely would 1281 01:50:53,200 --> 01:50:58,650 I'd rather be a hammer than a nail 1282 01:50:59,080 --> 01:51:01,321 Yes, I would 1283 01:51:01,840 --> 01:51:04,446 If I only could 1284 01:51:05,040 --> 01:51:07,725 I surely would 1285 01:51:12,600 --> 01:51:17,527 Away, I'd rather sail away 1286 01:51:18,600 --> 01:51:21,206 Like a swan 1287 01:51:21,320 --> 01:51:24,722 That's here and gone 1288 01:51:25,520 --> 01:51:30,401 A man gets tied up to the ground 1289 01:51:31,120 --> 01:51:34,249 He gives the world 1290 01:51:34,360 --> 01:51:40,083 Its saddest sound 1291 01:51:48,120 --> 01:51:52,489 I'd rather be a forest than a street 1292 01:51:54,280 --> 01:51:56,760 Yes, I would 1293 01:51:57,560 --> 01:52:00,450 If I could 1294 01:52:00,520 --> 01:52:03,251 I surely would 1295 01:52:04,480 --> 01:52:08,690 I'd rather feel the earth beneath my feet 1296 01:52:10,440 --> 01:52:13,284 Yes, I would 1297 01:52:13,360 --> 01:52:16,603 If I only could 1298 01:52:16,680 --> 01:52:19,604 I surely would 1299 01:53:06,520 --> 01:53:08,522 As the sun comes up 1300 01:53:08,600 --> 01:53:10,648 As the moon goes down 1301 01:53:10,760 --> 01:53:15,084 These heavy notions creep around 1302 01:53:15,160 --> 01:53:18,004 It makes me think 1303 01:53:19,040 --> 01:53:20,804 Long ago 1304 01:53:23,440 --> 01:53:26,011 I was brought into this life 1305 01:53:26,200 --> 01:53:31,206 A little lamb, a little lamb 1306 01:53:31,560 --> 01:53:34,803 Courageous, stumbling 1307 01:53:35,440 --> 01:53:39,206 Fearless was my middle name 1308 01:53:39,520 --> 01:53:44,287 But somewhere there I lost my way 1309 01:53:44,440 --> 01:53:48,490 Everyone walks the same 1310 01:53:48,560 --> 01:53:52,724 Expecting me to step 1311 01:53:52,960 --> 01:53:57,329 The narrow path they've laid 1312 01:53:57,400 --> 01:54:02,122 They claim to walk unafraid 1313 01:54:02,200 --> 01:54:06,444 I'll be clumsy instead 1314 01:54:06,520 --> 01:54:11,924 Hold me, love me or leave me 1315 01:54:12,440 --> 01:54:15,569 High 1316 01:54:16,280 --> 01:54:20,490 Say keep within the boundaries 1317 01:54:21,200 --> 01:54:24,170 If you want to play 1318 01:54:25,120 --> 01:54:31,127 Say contradiction only makes it harder 1319 01:54:33,640 --> 01:54:36,484 How can I be 1320 01:54:38,680 --> 01:54:41,729 What I want to be? 1321 01:54:43,520 --> 01:54:49,004 When all I want to do is strip away 1322 01:54:49,080 --> 01:54:51,208 These stilled constraints 1323 01:54:51,320 --> 01:54:54,767 And crush this charade 1324 01:54:54,840 --> 01:54:59,129 Shred this sad masquerade 1325 01:54:59,200 --> 01:55:04,286 I don't need no persuading 1326 01:55:04,360 --> 01:55:08,922 I'll trip, fall, pick myself up and 1327 01:55:09,000 --> 01:55:12,243 Walk unafraid 1328 01:55:12,320 --> 01:55:16,006 I'll be clumsy instead 1329 01:55:16,360 --> 01:55:21,890 Hold me, love me or leave me 1330 01:55:22,200 --> 01:55:25,568 High