1 00:00:50,651 --> 00:00:53,643 I don't know how you talked me into this, Tommy. 2 00:00:54,811 --> 00:00:56,802 Hell, I must be crazy! 3 00:00:58,051 --> 00:01:02,010 You know, if the institution ever found out about this, 4 00:01:02,051 --> 00:01:06,329 they'd haul our butts back in in straitjackets, permanent! 5 00:01:06,371 --> 00:01:09,681 You didn't have to come, Hawes. This is between me and Jason. 6 00:01:09,731 --> 00:01:13,087 I know. I still don't get the therapy here. 7 00:01:14,091 --> 00:01:16,924 All you need to know is Jason's dead, right? 8 00:01:16,971 --> 00:01:20,361 Seeing his corpse won't stop the hallucinations. 9 00:01:20,411 --> 00:01:22,971 Seeing it won't, but destroying it will. 10 00:01:23,971 --> 00:01:27,884 Jason belongs in hell, and I'm gonna see he gets there. 11 00:02:27,971 --> 00:02:29,962 OK, there it is. 12 00:02:31,371 --> 00:02:33,362 There's his grave. 13 00:02:38,291 --> 00:02:41,283 - OK, let's go. - Wait a second. 14 00:02:41,731 --> 00:02:45,167 - What? - I got to be sure. 15 00:03:25,051 --> 00:03:28,930 There's your proof. There's his coffin. Let's go. 16 00:03:30,931 --> 00:03:34,241 - Hand me the crowbar. - You're not gonna open that. 17 00:03:34,291 --> 00:03:36,282 Hand me the crowbar. 18 00:03:38,051 --> 00:03:40,042 I got it. 19 00:03:40,731 --> 00:03:42,801 I really don't like this. 20 00:04:42,691 --> 00:04:44,682 Die! 21 00:04:45,731 --> 00:04:47,847 - Die! - Tommy! 22 00:04:55,891 --> 00:04:58,769 Tommy, get the hell out of here! 23 00:05:03,011 --> 00:05:05,002 Where are you going? 24 00:05:07,811 --> 00:05:10,803 What's that for? Tommy, what are you doing? 25 00:05:13,571 --> 00:05:15,084 Shit. 26 00:05:15,811 --> 00:05:19,121 Die, die! Bastard! Die! 27 00:05:34,331 --> 00:05:38,529 Oh, boy. He must have really messed you over. 28 00:05:44,851 --> 00:05:47,240 Yeah, fuck you, Jason. 29 00:06:24,171 --> 00:06:26,162 What are you doing? 30 00:06:27,891 --> 00:06:31,247 Tommy! Would you just leave that thing alone? 31 00:06:33,051 --> 00:06:34,848 Please! 32 00:06:43,971 --> 00:06:48,328 Tommy, please, let's get out of here. My heart can't take any more! 33 00:09:54,051 --> 00:09:57,407 - Don't shoot! Please! - Are you in show business? 34 00:09:57,451 --> 00:10:00,488 - You know how to make an entrance. - You got to do something. 35 00:10:00,531 --> 00:10:05,844 - Jason's alive. He's coming for me. - You almost got your head blown off. 36 00:10:05,891 --> 00:10:09,008 - Listen, damn it! - Don't piss me off, junior. 37 00:10:09,051 --> 00:10:14,364 Jason is alive. We dug up his body. I was going to cremate it. 38 00:10:14,411 --> 00:10:16,845 Hold it. What's your name, son? 39 00:10:16,891 --> 00:10:20,406 Tommy Jarvis. He's even more powerful now... 40 00:10:20,451 --> 00:10:22,840 Didn't that maniac kill your mother and friends? 41 00:10:22,891 --> 00:10:26,850 - Jason murdered them. - You were in a psychiatric clinic. 42 00:10:26,891 --> 00:10:31,089 What's going on with the weather?! Sorry. I didn't know... 43 00:10:31,131 --> 00:10:35,443 No problem, Rick. This is Tommy, a former resident. He's got some prank. 44 00:10:35,491 --> 00:10:39,006 There's no time for this bullshit! Jason's got to be stopped! 45 00:10:41,251 --> 00:10:44,846 That's known as "screwing the pooch". Iron this punk. 46 00:10:44,891 --> 00:10:48,884 You got to listen to me! Jason's coming. He's after me! 47 00:10:48,931 --> 00:10:51,126 I tried to destroy him but I fucked up! 48 00:10:51,171 --> 00:10:53,639 - You got that right. - Listen to me. 49 00:10:53,691 --> 00:10:55,682 I'm sorry about your folks, 50 00:10:55,731 --> 00:10:59,246 but no one in Forest Green wants to remember that maniac. 51 00:10:59,291 --> 00:11:02,761 That's why we changed the name. They wanna forget this was Crystal Lake. 52 00:11:02,811 --> 00:11:05,120 They don't need you stirrin' up Jason shit. 53 00:11:05,171 --> 00:11:09,642 Now just lie down and get some rest. Tomorrow I'll call that clinic. 54 00:11:09,691 --> 00:11:12,683 Go to the cemetery. You'll see I'm not lying. 55 00:11:12,731 --> 00:11:15,689 Get some sleep, or I'll come in and put you out. 56 00:11:15,731 --> 00:11:18,086 You'll be sorry you didn't listen. 57 00:11:18,131 --> 00:11:20,440 You'll be sorry if you don't shut up. 58 00:11:20,491 --> 00:11:22,686 Take a nap, junior! 59 00:11:42,971 --> 00:11:45,610 Easy! It's hard enough to read this thing. 60 00:11:45,651 --> 00:11:47,642 Who said to take this cow path? 61 00:11:47,691 --> 00:11:50,763 You admit the sign did say "Camp Forest Green" 62 00:11:50,811 --> 00:11:52,927 with an arrow pointing this way? 63 00:11:52,971 --> 00:11:57,089 I admit nothing without my lawyer. We should have left a trail. 64 00:11:57,131 --> 00:11:58,962 Don't start. 65 00:12:00,011 --> 00:12:03,447 So much for the head counselors getting back to camp on their own. 66 00:12:03,491 --> 00:12:06,289 Let's get out and start screaming for help. 67 00:12:07,851 --> 00:12:11,844 - I was just kidding, Lizbeth. - Darren, we better turn around. 68 00:12:11,891 --> 00:12:14,359 - Why? - I've seen enough horror movies 69 00:12:14,411 --> 00:12:17,244 to know any weirdo in a mask is never friendly. 70 00:12:28,091 --> 00:12:32,289 There's no way. If the car drops in that gully, we'll never get it out. 71 00:12:32,331 --> 00:12:34,447 Do you have a better suggestion? 72 00:12:36,051 --> 00:12:39,009 Yeah. We're gonna scare him. 73 00:12:40,051 --> 00:12:43,805 - We're going to scare him? - Drive towards him. He'll move. 74 00:12:43,851 --> 00:12:46,445 - Nobody wants to die. - Least of all us! 75 00:12:46,491 --> 00:12:49,483 Will you just drive? He'll get out of our way. 76 00:13:01,931 --> 00:13:05,048 Yeah, that really scared the shit out of him! 77 00:13:11,251 --> 00:13:12,604 Oh, no. 78 00:13:12,651 --> 00:13:16,280 - We're driving back in reverse. - The hell we are. 79 00:13:19,131 --> 00:13:22,840 - Where did you get that? - Don't worry about it. Stay cool. 80 00:13:22,891 --> 00:13:25,883 Stay cool? You ain't Dirty Harry! Stop it. 81 00:13:31,451 --> 00:13:35,000 All right, scumbag. Get out of the road. 82 00:13:36,171 --> 00:13:37,160 Now! 83 00:13:38,971 --> 00:13:41,087 Get back in now. He'll kill you. 84 00:13:44,971 --> 00:13:46,848 Not if I get him first. 85 00:14:09,211 --> 00:14:12,567 Please! Give me a second! 86 00:14:13,971 --> 00:14:16,166 Please! 87 00:14:16,931 --> 00:14:20,128 Please! You can have the... 88 00:14:59,371 --> 00:15:03,603 Dad, you could at least drive out to Cunningham Road and look for them. 89 00:15:03,651 --> 00:15:08,088 Megan, we don't have time to look for camp counselors with car trouble. 90 00:15:08,131 --> 00:15:11,407 Can't you put out an all points bulletin? 91 00:15:11,451 --> 00:15:15,285 - Can your mother sew, kid? - Excuse me? 92 00:15:15,331 --> 00:15:18,448 - Off. - Sorry. 93 00:15:20,571 --> 00:15:24,120 Darren and my sister Lizbeth are organizing the new campgrounds. 94 00:15:24,171 --> 00:15:28,244 - We don't know what to do. - And the kiddies arrive today. 95 00:15:28,291 --> 00:15:30,805 I sympathize with you kids. 96 00:15:30,851 --> 00:15:34,446 I'll tell the station in Carpenter to look out for them. 97 00:15:34,491 --> 00:15:36,721 I've got a bad feeling about it. 98 00:15:36,771 --> 00:15:39,490 Hopefully they're fine, but with Jason out there... 99 00:15:39,531 --> 00:15:42,045 - Shut up. - Jason who? 100 00:15:42,091 --> 00:15:44,446 Megan, stay away. He's dangerous! 101 00:15:44,491 --> 00:15:46,959 I'm not dangerous. Jason is out there. 102 00:15:47,011 --> 00:15:50,083 He's looking for me. He's probably gone to the camp. 103 00:15:50,131 --> 00:15:53,646 - I said shut up! - You mean the Jason of Camp Blood? 104 00:15:53,691 --> 00:15:57,730 - Yes! - No! You kids better leave. 105 00:15:57,771 --> 00:16:01,127 This boy is not well. I need to talk to him in private. 106 00:16:01,171 --> 00:16:04,208 - Come on, Dad! - Megan! Go back to camp. 107 00:16:04,251 --> 00:16:07,527 - I'll call you if I hear anything. - Don't beat him up too bad. 108 00:16:07,571 --> 00:16:10,961 - He's kinda cute. - Megan, leave! 109 00:16:11,851 --> 00:16:13,762 He's cute! 110 00:16:24,851 --> 00:16:27,160 I was gonna call that clinic to collect you, 111 00:16:27,211 --> 00:16:31,045 but I don't want you around poisoning people with your warped humor. 112 00:16:31,091 --> 00:16:33,651 They have to be warned, Sheriff. 113 00:16:33,691 --> 00:16:38,321 Jason will return to what's familiar. It's still camp Crystal Lake to him. 114 00:16:39,451 --> 00:16:42,921 We'll escort you to the edge of my jurisdiction. 115 00:16:42,971 --> 00:16:47,362 Then we'll say goodbye and never see you around here again. Understand? 116 00:16:53,411 --> 00:16:58,531 Shit! Shit, damn! I know I'll get blamed for this. 117 00:17:01,011 --> 00:17:04,083 They'll say old Martin ain't a good caretaker. 118 00:17:04,131 --> 00:17:09,205 I'm a damn high school graduate. I deserve this job. I earned it. 119 00:17:09,251 --> 00:17:11,446 Nobody's gonna find out. 120 00:17:13,611 --> 00:17:16,569 Shitheads couldn't even stick him back in right. 121 00:17:16,611 --> 00:17:19,409 I ain't gonna touch the slimy sucker. 122 00:17:20,451 --> 00:17:23,363 Why did they have to go and dig up Jason? 123 00:17:24,411 --> 00:17:28,290 Some folks have a strange idea of entertainment. 124 00:17:38,611 --> 00:17:42,160 - Anything else? - You guys, I'm getting worried. 125 00:17:42,211 --> 00:17:45,726 - About Jason? - No. About Darren and Lizbeth. 126 00:17:45,771 --> 00:17:49,127 They should've at least called, don't you think? Megan? 127 00:17:49,171 --> 00:17:50,968 - What? - Hello? 128 00:17:53,491 --> 00:17:57,370 This girl's back in the jail cell with her prisoner of love. 129 00:17:57,411 --> 00:18:01,120 Don't mess with no jailbird, girl. Those dudes are bad news. 130 00:18:01,171 --> 00:18:04,880 - And how do you know? - I seen plenty on TV. 131 00:18:04,931 --> 00:18:07,399 - TV? - Yeah! 132 00:18:09,531 --> 00:18:11,761 I don't know about that guy, Megan. 133 00:18:11,811 --> 00:18:14,484 He seemed weird with all that Jason stuff. 134 00:18:14,531 --> 00:18:17,841 Megan, like I told you, you need a guy like me. 135 00:18:17,891 --> 00:18:20,769 - Guy who's not twisted. - Maybe he was telling the truth. 136 00:18:20,811 --> 00:18:24,565 Just because our parents say Jason was only a legend, 137 00:18:24,611 --> 00:18:26,647 doesn't mean it wasn't true. 138 00:18:27,531 --> 00:18:29,965 What if he did come back here, 139 00:18:30,011 --> 00:18:34,084 looking for the camp counselor that caused him to drown as a boy? 140 00:18:35,371 --> 00:18:39,842 Searching for the one that decapitated his vengeful mother. 141 00:18:42,371 --> 00:18:45,249 And you know what today's date is, don't you? 142 00:18:46,131 --> 00:18:50,568 I can think of only one thing even more terrifying. 143 00:18:51,251 --> 00:18:52,764 What? 144 00:18:57,571 --> 00:18:59,402 The kids are here. 145 00:19:04,651 --> 00:19:07,961 You'll trip. Be careful. You may fall. 146 00:19:12,491 --> 00:19:14,959 There they are and they're all yours. 147 00:19:16,491 --> 00:19:18,561 Think I'd rather deal with old Jason. 148 00:19:33,451 --> 00:19:35,407 Crap. 149 00:19:42,931 --> 00:19:45,968 Once we nail Roy, that's it. Victory is ours. 150 00:19:46,011 --> 00:19:48,400 It's taking forever. I'm starving. 151 00:19:48,451 --> 00:19:52,000 Larry, that's why your sales are always behind quota. 152 00:19:52,051 --> 00:19:55,168 Your instinct to eat is stronger than your instinct to win. 153 00:19:55,211 --> 00:19:58,408 - You're a real ass! - Better than being all ass! 154 00:19:59,891 --> 00:20:01,802 That is so unfair! 155 00:20:01,851 --> 00:20:04,684 Here we go with unfair again. War is not fair. 156 00:20:04,731 --> 00:20:07,643 Give me a break. This is not war, this is a game. 157 00:20:07,691 --> 00:20:11,604 - I want a sandwich. - Wait till we've killed something. 158 00:20:11,651 --> 00:20:15,690 - Easy! You're an insurance salesman. - Death is my business. 159 00:20:15,731 --> 00:20:18,928 You become another person when we're out here, Stan. 160 00:20:18,971 --> 00:20:21,804 - I don't like it. - This is a man's game. 161 00:20:21,851 --> 00:20:24,809 It requires a man's cunning and intelligence... 162 00:20:27,931 --> 00:20:29,922 With a woman's touch. 163 00:20:29,971 --> 00:20:32,201 Wait a minute! I thought Burt shot you! 164 00:20:32,251 --> 00:20:34,207 See any paint? 165 00:20:35,251 --> 00:20:38,687 Sorry, guys, I did in Mr. Commando, weapons and all. 166 00:20:38,731 --> 00:20:42,121 Survival's the name of the game and that flag is mine. 167 00:20:44,051 --> 00:20:47,202 I can't believe this. Burt never gets shot. 168 00:20:47,251 --> 00:20:51,244 - Never should have let her play. - She's a damn company exec! 169 00:20:51,291 --> 00:20:55,489 Now, boys. Don't be spoilsports. Put on your headbands. 170 00:21:07,811 --> 00:21:13,010 Dumb broad! She tricked me! They're gonna laugh for months! 171 00:21:14,211 --> 00:21:16,771 She should have stayed in the kitchen! 172 00:21:17,491 --> 00:21:20,449 A woman shouldn't be allowed in these games! 173 00:21:20,491 --> 00:21:22,482 It's not a game, it's life! 174 00:21:41,491 --> 00:21:44,688 Jason really screwed up that poor son of a bitch's mind. 175 00:21:44,731 --> 00:21:48,440 He really believes that Jason's still alive, doesn't he? 176 00:21:48,491 --> 00:21:52,200 What worries me is how far he'll go to try and prove it. 177 00:22:29,331 --> 00:22:31,083 Darn. 178 00:22:33,371 --> 00:22:35,168 Oh, no. 179 00:22:39,211 --> 00:22:41,327 Oh, my God! No! 180 00:22:42,371 --> 00:22:44,362 Where... Come on! 181 00:22:45,491 --> 00:22:47,607 Where? Oh, no! 182 00:22:47,651 --> 00:22:49,881 Oh, no! Oh, God! 183 00:22:49,931 --> 00:22:52,525 Come on out, you guys. The game's over. 184 00:22:52,571 --> 00:22:54,846 What about Roy? Nobody's seen him. 185 00:22:54,891 --> 00:22:58,008 Unless he's accidentally pelleted himself, I'm sure he's lost. 186 00:22:58,051 --> 00:23:00,849 - It's not over till it's over. - Right. 187 00:23:05,891 --> 00:23:08,280 Wait a second. What was that? 188 00:23:08,331 --> 00:23:10,322 - What? - Nothing. 189 00:23:10,371 --> 00:23:12,362 I could swear I heard something. 190 00:23:12,411 --> 00:23:15,164 - I'm hungry. - Be quiet. 191 00:23:36,531 --> 00:23:40,126 Oh, my God! My God! 192 00:23:40,171 --> 00:23:42,002 Help, guys! Help me! 193 00:23:43,731 --> 00:23:46,803 Help! Oh, no! 194 00:23:46,851 --> 00:23:49,923 Help me, guys! Help! Oh, God! 195 00:23:53,251 --> 00:23:56,527 Help me! Somebody help me! 196 00:23:56,571 --> 00:23:58,641 He's gonna kill me! 197 00:24:13,771 --> 00:24:16,888 What did I tell you? Hit the noise and the cherries. 198 00:25:15,531 --> 00:25:20,321 - Sheriff, wait! You gotta listen! - I'm tired of listening to you. 199 00:25:20,371 --> 00:25:25,320 - I gotta show you Jason's grave! - Come on! Get up! Get up! 200 00:25:25,971 --> 00:25:28,280 Please. You'll see we dug it up. 201 00:25:28,331 --> 00:25:32,040 He must have got chilly and pulled the dirt back over. 202 00:25:32,091 --> 00:25:35,606 That's not right. Somebody covered it over. 203 00:25:35,651 --> 00:25:38,324 - I gotta see it! - Freeze it, psycho. 204 00:25:38,371 --> 00:25:41,761 Now see, you made my deputy draw his revolver. 205 00:25:41,811 --> 00:25:44,564 He's been dying to try his new laser scope. 206 00:25:44,611 --> 00:25:47,330 Wherever the red dot goes... 207 00:25:48,331 --> 00:25:52,529 - What's the problem, Sheriff? - No problem. It's under control. 208 00:25:52,571 --> 00:25:55,529 - Did you cover up Jason's grave? - What?! 209 00:25:55,571 --> 00:25:57,880 Don't concern yourself, Martin. 210 00:25:57,931 --> 00:26:01,890 Jason's not in his grave, Hawes is! You've gotta dig it up! 211 00:26:01,931 --> 00:26:04,047 You've gotta dig it up! 212 00:26:11,411 --> 00:26:15,723 Dig him up? Does he think I'm a farthead? 213 00:26:18,851 --> 00:26:22,526 OK! Is this gonna be the best weekend ever? 214 00:26:24,171 --> 00:26:26,162 Are we gonna go fishing? 215 00:26:27,251 --> 00:26:30,163 Are we going to scare all the boys? 216 00:26:32,291 --> 00:26:33,883 Are we going to... 217 00:26:35,491 --> 00:26:39,200 Are we going to not eat Brussels sprouts? 218 00:26:39,251 --> 00:26:40,969 What happened to Cort? 219 00:26:41,011 --> 00:26:45,402 Are you ready? He's teaching the young men my favorite sport. 220 00:26:45,451 --> 00:26:48,443 - Which is? - Boy scouting, honey. 221 00:26:48,491 --> 00:26:50,925 Cort? You've got to be kidding? 222 00:26:50,971 --> 00:26:52,450 You've got to be kidding. 223 00:26:52,491 --> 00:26:56,723 You obviously don't know anything about Indians. None of you do. 224 00:26:56,771 --> 00:26:59,331 These are called Indian markers. 225 00:26:59,371 --> 00:27:03,683 You have a chief, right, and he dumps his squaw or whatever. 226 00:27:03,731 --> 00:27:06,723 He decides to pick another woman and take off. 227 00:27:06,771 --> 00:27:09,126 So he leaves his son with the mother. 228 00:27:09,171 --> 00:27:11,321 Later, the son wants to find his dad 229 00:27:11,371 --> 00:27:14,044 to learn how to kill buffalo, or whatever. 230 00:27:14,091 --> 00:27:18,084 So he comes along, sees the rocks. Sees his dad went that way. 231 00:27:18,131 --> 00:27:23,444 So he knocks them all down so his mother won't know where to go. 232 00:27:23,491 --> 00:27:26,801 So that's the basic story. Tells you where they go. 233 00:27:26,851 --> 00:27:30,685 If this is as exciting as it gets, we're in big trouble. 234 00:27:35,491 --> 00:27:37,402 Let's go. 235 00:27:43,771 --> 00:27:47,320 Like the sign says, you are now leaving Forest Green. 236 00:27:47,371 --> 00:27:51,364 You are damn lucky, kid! With the grief you've given me, 237 00:27:51,411 --> 00:27:54,209 you should be wearing your balls as earrings. 238 00:27:54,251 --> 00:27:56,924 If I see you again, you can guarantee it. 239 00:27:59,171 --> 00:28:01,560 Let's get the hell out of here, Rick. 240 00:28:29,171 --> 00:28:31,924 Steven, it's beautiful. 241 00:28:33,051 --> 00:28:35,440 God, I love it. I really do. 242 00:28:36,851 --> 00:28:39,888 I don't know. I mean, I'm sort of hurt. 243 00:28:39,931 --> 00:28:43,480 You thought I brought you up here just to... Never mind. 244 00:28:43,531 --> 00:28:46,329 Yeah. Well, I guess I do owe you. 245 00:28:46,371 --> 00:28:52,128 Yeah. No, look. I have a headache. I've been working out. I'm sore. 246 00:28:52,171 --> 00:28:54,480 - And... - Forget about it. 247 00:28:54,531 --> 00:28:57,443 It's a messy act and... What the heck? 248 00:28:57,491 --> 00:28:59,288 Great! 249 00:29:06,251 --> 00:29:09,960 Where did the road go? I can't find the road. 250 00:29:11,131 --> 00:29:13,122 Where is the road? 251 00:29:14,171 --> 00:29:17,322 Kathleen, you led me astray. 252 00:29:22,891 --> 00:29:25,086 What's that? What's that? 253 00:29:39,691 --> 00:29:43,366 Darling, you're gonna be the death of me. 254 00:29:43,411 --> 00:29:45,971 Yeah, but what a way to go. 255 00:30:03,811 --> 00:30:06,166 - Stay here. - No, Steven. Please. 256 00:30:06,211 --> 00:30:08,202 - Stay here! - Steven, don't! 257 00:30:26,171 --> 00:30:30,289 - Steven, what's going on? - Annette, let's go! Never mind! 258 00:30:35,571 --> 00:30:38,290 - What are we gonna do? - Get the sheriff! 259 00:31:18,011 --> 00:31:21,321 - Pick a card. - I don't wanna play any more, Sissy. 260 00:31:21,371 --> 00:31:24,283 - Come on, pick a card! - I really don't. 261 00:31:25,291 --> 00:31:29,364 OK. I've got a great game. It's called Camp Blood. 262 00:31:29,411 --> 00:31:30,810 Great. 263 00:31:30,851 --> 00:31:35,003 First you take this jack of spades, which is Jason. 264 00:31:35,051 --> 00:31:38,930 Then you have face cards which represent counselors. 265 00:31:38,971 --> 00:31:42,646 The queen of hearts is me. Who do you want to be? 266 00:31:42,691 --> 00:31:46,650 - Come on, Sissy. - OK. You be the queen of diamonds. 267 00:31:46,691 --> 00:31:50,286 Now, you shuffle Jason up in these cards here, 268 00:31:50,331 --> 00:31:54,563 and you put them in piles. The piles represent cabins. 269 00:31:54,611 --> 00:31:59,890 The object of the game is to find out which cabin Jason is in. 270 00:31:59,931 --> 00:32:02,161 Did Megan say when she's coming back? 271 00:32:02,211 --> 00:32:06,807 Of course not. I bet she took him a loaf of bread with a saw in it. 272 00:32:08,451 --> 00:32:10,123 I'll call her. 273 00:32:10,171 --> 00:32:13,163 Her dad may know something about Darren and Lizbeth. 274 00:32:13,211 --> 00:32:17,921 I say if they're not here tomorrow, we send the kids home. We're not... 275 00:32:31,931 --> 00:32:34,923 - She saw a monster! - Who did? 276 00:32:38,451 --> 00:32:41,409 - It's OK. We're here. - Yeah, we're here. 277 00:32:41,451 --> 00:32:42,850 What happened? 278 00:32:42,891 --> 00:32:48,045 There was this monster and he was after me. He wanted to kill me. 279 00:32:49,051 --> 00:32:51,804 - Where? - He was everywhere. 280 00:32:51,851 --> 00:32:56,242 - You mean you had a bad dream? - No! It was real, just like on TV. 281 00:32:56,291 --> 00:32:58,805 Listen, sweetie. What's your name? 282 00:32:58,851 --> 00:33:02,639 - Nancy. - Well, Nancy. I'm Paula, remember? 283 00:33:02,691 --> 00:33:04,682 And this is Sissy. 284 00:33:04,731 --> 00:33:08,690 We'll be right out there all night so nothing can hurt you, OK? 285 00:33:09,931 --> 00:33:13,287 So no more bad dreams can come around here. 286 00:33:14,371 --> 00:33:16,566 Good. OK, lay down. 287 00:33:18,931 --> 00:33:20,922 There. OK? 288 00:33:28,651 --> 00:33:32,360 Wait a minute. Where's Cort? I haven't seen him for hours. 289 00:33:32,411 --> 00:33:35,005 I don't know. He called somebody and just took off. 290 00:33:35,051 --> 00:33:38,282 Mentioned checking out things that go bump in the night. 291 00:33:46,851 --> 00:33:49,968 You're the best! The best! 292 00:33:56,091 --> 00:33:58,366 Keep it up till the end of this song. 293 00:33:58,411 --> 00:34:02,802 - How much longer? - It's only ten more minutes. 294 00:34:38,611 --> 00:34:41,444 Fuck! Wait a second. 295 00:34:42,171 --> 00:34:46,449 - Cort, you didn't already? - Wasn't that the end of the song? 296 00:34:46,491 --> 00:34:48,482 Great. Just great! 297 00:34:55,211 --> 00:34:58,283 If this is burned out, Horace will have my butt. 298 00:34:58,331 --> 00:34:59,320 Who's Horace? 299 00:34:59,371 --> 00:35:02,283 My stepfather and asshole in residence. 300 00:35:05,691 --> 00:35:08,524 - How did that happen? - What? 301 00:35:11,091 --> 00:35:13,969 - Plug the cord back in. - Who unplugged it? 302 00:35:14,011 --> 00:35:17,481 - I don't know. Just do it! - It's cold out there! 303 00:35:17,531 --> 00:35:19,522 I don't give a shit! Go do it. 304 00:35:21,051 --> 00:35:24,600 You're a real pain in the ass. A major pain in the ass. 305 00:35:24,651 --> 00:35:28,485 Hurry. I have to get this back before Horace finds out I took it. 306 00:35:28,531 --> 00:35:30,522 Hurry up! 307 00:35:33,811 --> 00:35:36,006 - Will you come on? - All right! 308 00:35:36,811 --> 00:35:38,802 I'm going! I'm going, OK? 309 00:35:39,851 --> 00:35:41,842 Shut the hell up. 310 00:36:22,531 --> 00:36:24,567 What are you doing? 311 00:36:24,611 --> 00:36:28,126 - Look at this. - What happened to it? 312 00:36:28,171 --> 00:36:32,369 I don't know, but unless you wanna look like it, we go right now! 313 00:36:47,531 --> 00:36:49,681 Nikki, somebody's out there. 314 00:36:49,731 --> 00:36:53,121 - What if it's that Jason? - I don't want to know. 315 00:37:00,851 --> 00:37:05,129 - No way. This isn't happening. - You're right. It isn't. 316 00:37:08,131 --> 00:37:11,168 - Are you gonna drive or not? - Outta here! 317 00:37:14,891 --> 00:37:17,405 Shit! Damn it, Cort! 318 00:37:18,811 --> 00:37:20,529 Shit! 319 00:37:25,851 --> 00:37:27,603 Go! 320 00:37:30,211 --> 00:37:33,123 Shit! Cort! 321 00:37:34,811 --> 00:37:38,087 This baby jams! For a big truck, it's not bad at all. 322 00:37:40,611 --> 00:37:44,490 - Pull over! I'm driving! - No way. I wanna rock! 323 00:37:50,171 --> 00:37:51,968 This is great! 324 00:37:52,011 --> 00:37:55,890 I've never driven a house before. I like this. This is great. 325 00:38:09,371 --> 00:38:12,761 Sounds like you're having fun. Need some company? 326 00:38:19,731 --> 00:38:23,280 That sounds great. Do you need some company or what? 327 00:38:26,731 --> 00:38:29,245 This is great. I'm having such a good time. 328 00:38:32,411 --> 00:38:34,003 This is great. 329 00:38:40,131 --> 00:38:42,929 Nikki, what are you doing, taking a dump? 330 00:38:44,811 --> 00:38:48,406 Can I come back and snatch a peek? Or vice versa? 331 00:39:09,291 --> 00:39:11,202 Nikki, listen to this. 332 00:39:45,971 --> 00:39:47,848 What makes you so high and mighty? 333 00:39:47,891 --> 00:39:51,201 - Remember, I'm the parent... - "And you're the child." 334 00:39:51,251 --> 00:39:53,890 - Right. - Stop treating me like one. 335 00:39:53,931 --> 00:39:56,126 Stop acting like one. 336 00:39:56,171 --> 00:39:58,241 Tommy Jarvis is a very sick boy. 337 00:39:58,291 --> 00:40:00,885 How do you know? Did you take his temperature? 338 00:40:00,931 --> 00:40:03,001 Watch that smart-mouthing, lady. 339 00:40:03,051 --> 00:40:05,440 "If your mother were still alive..." 340 00:40:05,491 --> 00:40:09,200 That's it. Out. I don't need this tonight. Out, Megan. 341 00:40:12,131 --> 00:40:15,407 Sheriff's office. He can't come to the phone now. 342 00:40:15,451 --> 00:40:18,887 He's in the can draining his lizard. May I take a message? 343 00:40:18,931 --> 00:40:21,399 Here he comes. Please hold. 344 00:40:21,851 --> 00:40:25,287 - It's Rick. - What? What kind of problem? 345 00:40:25,331 --> 00:40:29,802 You better get down here. I found what's left of those counselors. 346 00:40:29,851 --> 00:40:32,923 Looks like someone did them in using Jason's old MO. 347 00:40:32,971 --> 00:40:36,805 I knew I should have done something about that son of... 348 00:40:36,851 --> 00:40:38,762 Where are you? 349 00:40:39,771 --> 00:40:43,127 - All right, I'm on my way. - What is it? 350 00:40:43,171 --> 00:40:46,766 Seems your boyfriend wants people to believe Jason's back. 351 00:40:46,811 --> 00:40:51,248 - I thought Jason was just a legend. - Tommy wants to prove it's true. 352 00:40:51,291 --> 00:40:54,601 You stay put and I'm not kidding. 353 00:42:05,811 --> 00:42:09,963 Sheriff's office. Sorry, he's not in. Can I take a message? 354 00:42:10,011 --> 00:42:13,890 Hi! This is his daughter Megan. I met you this morning. 355 00:42:13,931 --> 00:42:17,003 Yeah, hi. Let me talk to your dad about Jason. 356 00:42:17,051 --> 00:42:20,088 I've got a plan. First, I need some supplies... 357 00:42:20,131 --> 00:42:22,122 My father's looking for you. 358 00:42:22,171 --> 00:42:25,322 Something happened and he's sure you're responsible. 359 00:42:25,371 --> 00:42:28,727 - If he finds you, he'll... - Yeah. He made that clear. 360 00:42:28,771 --> 00:42:32,969 Jason is out there. He's headed back to the camp. He's gonna... 361 00:42:33,011 --> 00:42:35,684 - Where are you? I'll pick you up. - What? 362 00:42:35,731 --> 00:42:40,122 If my father sees you in your car, he'll nail you. Where are you? 363 00:42:40,171 --> 00:42:43,527 Karloff's General something... 364 00:42:43,571 --> 00:42:46,847 I know just where it is. I'll see you in a half-hour. 365 00:43:32,011 --> 00:43:34,002 OK, lift it. 366 00:43:36,171 --> 00:43:41,120 Alert all officers and stations in a 50-mile radius about this wacko kid. 367 00:43:41,171 --> 00:43:43,639 - Yes, sir. - I want roadblocks. 368 00:43:43,691 --> 00:43:46,728 - Sheriff, get over here! - Shit! Now what? 369 00:43:47,771 --> 00:43:49,762 Come on. 370 00:43:52,651 --> 00:43:54,687 Mike! Over here. 371 00:43:57,531 --> 00:44:00,568 - That all you found? - I wish it was. 372 00:44:12,251 --> 00:44:14,207 I'll order up some body bags. 373 00:44:14,251 --> 00:44:17,368 Our boy sure wants us to believe his story. 374 00:44:17,411 --> 00:44:20,562 He picked the right day to pull this shit. 375 00:44:20,611 --> 00:44:24,490 - What do you mean? - Happy Friday the 13th. 376 00:45:12,051 --> 00:45:16,249 - All right, who's out there? - What's going on? 377 00:45:21,451 --> 00:45:24,602 I think I hear somebody fooling around out there. 378 00:45:24,651 --> 00:45:26,687 It's got to be Cort. 379 00:45:26,731 --> 00:45:30,929 You know how he loves to try and scare us. Teach him a lesson. 380 00:46:40,531 --> 00:46:42,761 You guys, try not to wake the kids. 381 00:46:56,931 --> 00:47:00,287 I need your car. You can't come, it's too dangerous. 382 00:47:00,331 --> 00:47:04,961 Leaving that truck in plain sight is dangerous! Hide it and let's go. 383 00:47:05,011 --> 00:47:09,289 This isn't a game. You're not coming. I'm already responsible for... 384 00:47:09,331 --> 00:47:12,129 - You said you needed some supplies. - Yes, but... 385 00:47:12,171 --> 00:47:16,403 Then let's get going. Tell me what you need, I'll see that you get it. 386 00:47:16,451 --> 00:47:20,410 And nobody drives this puppy but me. Hide the heap and let's book. 387 00:47:56,571 --> 00:47:59,324 - Can't this tub go any faster? - You got it. 388 00:47:59,371 --> 00:48:03,205 - Just watch for roadblocks. - OK. There's one. 389 00:48:09,731 --> 00:48:12,040 Get down! 390 00:48:30,891 --> 00:48:33,724 Officer Pappas to Sheriff Garris, do you copy? 391 00:48:34,931 --> 00:48:36,330 I'm here. 392 00:48:36,371 --> 00:48:39,966 We got a different vehicle that took off when they saw us. 393 00:48:40,011 --> 00:48:42,923 - Got a description? - The whole enchilada. 394 00:48:42,971 --> 00:48:46,884 It's a '77 orange Camaro. License number Mary, William 8510. 395 00:48:47,611 --> 00:48:49,408 That's my daughter's car. 396 00:48:51,091 --> 00:48:55,209 - How do you want us to proceed, sir? - With extreme care, asshole. 397 00:48:55,251 --> 00:48:58,049 If that kid is with her, he might do something crazy. 398 00:49:02,051 --> 00:49:03,689 Don't do anything crazy. 399 00:49:10,571 --> 00:49:13,290 I know what I'm doing. I got you your supplies. 400 00:49:20,051 --> 00:49:24,442 If I reach Cunningham Road, I can lose them. Stay down! 401 00:49:25,571 --> 00:49:27,482 Whatever you say. 402 00:49:34,691 --> 00:49:36,886 That's what I want. 403 00:49:39,091 --> 00:49:41,525 It's gonna be a hairy turn. Hang on. 404 00:49:54,011 --> 00:49:56,002 Megan, step out of the car. 405 00:49:57,611 --> 00:49:59,602 End of the line. 406 00:50:01,171 --> 00:50:03,127 Oh, shit. 407 00:50:37,851 --> 00:50:42,766 Paula, I can't sleep. I'm scared. I saw someone at my window. 408 00:50:42,811 --> 00:50:45,848 - Where did you get this? - I found it outside. 409 00:50:47,291 --> 00:50:50,727 You know what? Sissy and Cort are playing jokes. 410 00:50:51,571 --> 00:50:54,768 - You know, scaring each other? - Why? 411 00:50:54,811 --> 00:50:57,200 Grown-ups think it's funny to be scared. 412 00:50:57,251 --> 00:50:59,811 - What? - Never mind. 413 00:51:01,291 --> 00:51:03,361 I can't believe it's that late. 414 00:51:03,411 --> 00:51:06,960 - No one called. I better... - Who are you calling? 415 00:51:08,531 --> 00:51:13,002 Why don't we go find Sissy and Cort first? Then you can go to bed. 416 00:51:13,771 --> 00:51:18,162 - Wait. What if they try to scare us? - We'll scare them right back! 417 00:51:24,171 --> 00:51:26,162 Let's find 'em. 418 00:51:39,371 --> 00:51:42,408 - I said shut up! - He's only asking you to look! 419 00:51:42,451 --> 00:51:44,442 You got me where you want me... 420 00:51:44,491 --> 00:51:48,040 If I did, they'd pump your ass full of formaldehyde. 421 00:51:48,091 --> 00:51:52,289 - At least call the camp. - We have. The phone's disconnected. 422 00:51:52,331 --> 00:51:55,801 - That means something! - They should pay the bill. 423 00:51:58,171 --> 00:52:01,129 Just sit tight, Jason. When the authorities... 424 00:52:01,171 --> 00:52:03,401 Sheriff, you better take this. 425 00:52:05,091 --> 00:52:07,082 Sheriff Garris. 426 00:52:09,531 --> 00:52:11,522 What time? 427 00:52:12,691 --> 00:52:14,488 I'll be right there. 428 00:52:18,971 --> 00:52:21,121 - What's happened? - Rick. 429 00:52:22,651 --> 00:52:25,643 Keep an eye on this wacko. Be back as soon as I can. 430 00:52:25,691 --> 00:52:29,570 - What's going on? - Make sure my daughter stays put. 431 00:52:29,611 --> 00:52:32,921 - Tell me! - They just found Cort and some girl. 432 00:52:32,971 --> 00:52:36,850 Her head was crushed. Cort had a knife rammed through his skull. 433 00:52:38,971 --> 00:52:42,043 Tommy Jarvis is a psychopathic killer. 434 00:52:43,251 --> 00:52:46,004 - He wants you to believe... - It was Jason! 435 00:52:46,051 --> 00:52:49,680 - Sheriff, when did it happen? - For God's sake, Meggie. 436 00:52:49,731 --> 00:52:52,006 Stay away from him, please. 437 00:52:53,211 --> 00:52:55,122 - When did this happen? - Why? 438 00:52:55,171 --> 00:52:57,890 - What time? - Eight thirty, nine. Why? 439 00:52:57,931 --> 00:53:00,809 Tommy was with me all that time, Dad. 440 00:53:09,491 --> 00:53:12,767 Rick, I'll call you from there. Lock him up. 441 00:53:19,171 --> 00:53:21,685 OK, Flash, into the cage! 442 00:53:34,251 --> 00:53:37,402 I'm sure Sissy and Cort are back in their cabins by now, 443 00:53:37,451 --> 00:53:40,011 so go back to sleep and don't worry. 444 00:53:40,051 --> 00:53:42,042 But what if I get scared again? 445 00:53:43,651 --> 00:53:46,643 You know what I used to do when I was little and got scared? 446 00:53:47,451 --> 00:53:50,488 I would close my eyes and say a little prayer. 447 00:53:50,531 --> 00:53:54,683 And you know what? Pretty soon, everything scary went away. 448 00:53:55,331 --> 00:53:59,165 It worked for me. I bet it'll work for you, too. 449 00:53:59,211 --> 00:54:01,441 - Good night. - Good night. 450 00:54:02,931 --> 00:54:04,922 See you in the morning. 451 00:57:45,691 --> 00:57:48,763 - So what are you drawing? - So what's it to you? 452 00:57:48,811 --> 00:57:52,850 - Pipe down, Jarvis. - I was curious about her drawing. 453 00:57:54,611 --> 00:57:56,363 There. You happy? 454 00:57:58,451 --> 00:58:00,601 - Why? - Because it stinks. 455 00:58:08,451 --> 00:58:10,919 - OK, give it back. - Come and get it. 456 00:58:10,971 --> 00:58:13,531 I'll get it for you, babe. 457 00:58:15,731 --> 00:58:18,450 - Come and get it. - Give it back, punk! 458 00:58:37,331 --> 00:58:39,287 Get your hands off her, animal. 459 00:58:39,331 --> 00:58:42,403 You little turd. I ought to punch you silly. 460 00:58:43,411 --> 00:58:45,402 Let him out of there, Rick. 461 00:58:46,291 --> 00:58:49,363 Megan! Don't clown around. 462 00:58:49,411 --> 00:58:54,201 I'm not the one with the funny red nose. Open the cell and let him out. 463 00:58:55,851 --> 00:58:58,126 - Meggie. - I'm not kidding. 464 00:58:59,131 --> 00:59:02,487 You better do as she says, because wherever the red dot goes... 465 00:59:12,291 --> 00:59:14,282 You son of a bitch! 466 00:59:26,211 --> 00:59:31,888 You're really screwing up here, missy. Don't do this, Megan! 467 00:59:36,651 --> 00:59:41,008 - I thought he took your key. - He did. But I've got my hide-a-key. 468 00:59:41,051 --> 00:59:43,042 Not this time. 469 00:59:43,091 --> 00:59:47,084 I appreciate your help, but I have to finish what I started. 470 00:59:55,651 --> 00:59:59,485 Come on, hot lips, let's go. You drive, I'll navigate. 471 01:00:16,651 --> 01:00:20,690 Let me know before we blast into hyperspace. I'll fasten my seat belt. 472 01:00:20,731 --> 01:00:23,564 I got a bad feeling we're already too late. 473 01:00:27,491 --> 01:00:31,086 Is this gonna work? Why don't we bring the gun and blow him away? 474 01:00:31,131 --> 01:00:35,204 We can only stop Jason by returning him to his original resting place, 475 01:00:35,251 --> 01:00:38,960 - where he drowned in 1957. - Lake Forest Green. 476 01:00:39,011 --> 01:00:43,163 Crystal Lake, where this nightmare began. 477 01:01:48,051 --> 01:01:51,964 Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep. 478 01:01:52,011 --> 01:01:55,845 If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take. 479 01:02:11,531 --> 01:02:14,967 - What's the story here? - Why don't you nose around? 480 01:02:15,011 --> 01:02:17,479 I'll tell Megan's friends what happened. 481 01:02:17,531 --> 01:02:19,726 - Holler if you see anything. - Like what? 482 01:02:19,771 --> 01:02:23,161 Anything that don't belong. Don't wake the kids. 483 01:02:26,531 --> 01:02:28,522 Come on, handsome. 484 01:02:31,971 --> 01:02:33,643 Girls? 485 01:02:35,931 --> 01:02:37,922 It's Sheriff Garris. 486 01:03:57,571 --> 01:03:59,562 Oh, my God. 487 01:04:14,411 --> 01:04:16,686 All right, come on out of there. 488 01:04:25,371 --> 01:04:27,885 I'm gonna ask you one more time. 489 01:04:29,571 --> 01:04:31,562 Come on out of there. 490 01:04:53,451 --> 01:04:55,442 What are you doing out here? 491 01:04:55,491 --> 01:04:59,040 - Go on back to bed. - No! No! There's a scary man! 492 01:04:59,091 --> 01:05:01,161 What scary man? 493 01:05:24,411 --> 01:05:26,402 No, no. It's OK. It's OK. 494 01:05:26,451 --> 01:05:29,966 Everything's all right. Everything's OK, honey. It's OK. 495 01:05:37,891 --> 01:05:40,086 Come on, boys, let's go. 496 01:05:47,411 --> 01:05:49,402 Come on, kids. Come on. 497 01:05:50,571 --> 01:05:54,849 Listen to me very carefully. I want you all to lie under the beds. 498 01:05:54,891 --> 01:05:59,169 Do not get up until I come back, OK? Now, move! Hurry! Come on. 499 01:06:00,571 --> 01:06:02,448 Come on. 500 01:07:20,691 --> 01:07:22,283 Fuck! 501 01:07:53,051 --> 01:07:55,565 - See? They did show up. - Yeah. 502 01:07:56,611 --> 01:07:59,000 We'll have to take... Megan, wait! 503 01:08:08,891 --> 01:08:11,769 Oh, God! Dad! Daddy! 504 01:08:25,931 --> 01:08:30,402 It's OK. It's Megan. Don't be afraid. Everything's gonna be all right. 505 01:08:30,451 --> 01:08:32,203 Don't be afraid. 506 01:08:33,651 --> 01:08:35,482 - Is everyone OK? - Fine. 507 01:08:35,531 --> 01:08:38,648 It's OK. Everything's going to be just fine, OK? 508 01:09:13,251 --> 01:09:17,802 I'll find my daddy, the sheriff, then we can all go home, OK? 509 01:09:17,851 --> 01:09:21,241 Now, lie down where you were before and stay there. 510 01:09:21,291 --> 01:09:24,283 Go ahead. We'll come back and get you. 511 01:09:25,091 --> 01:09:27,286 I promise. Lie down. Stay there. 512 01:09:27,331 --> 01:09:30,528 - What do you think? - I think we're dead meat. 513 01:09:35,531 --> 01:09:37,328 Daddy! 514 01:09:40,131 --> 01:09:43,328 Dad, answer me! Dad, where are you? 515 01:09:43,371 --> 01:09:48,320 Megan, use your dad's radio to call for help and an ambulance. 516 01:10:03,571 --> 01:10:05,562 Daddy, where are you? 517 01:10:08,211 --> 01:10:10,566 Daddy, please come help us! 518 01:10:16,891 --> 01:10:18,688 Real dead meat. 519 01:10:19,211 --> 01:10:22,521 So, what were you gonna be when you grew up? 520 01:10:23,531 --> 01:10:25,522 Daddy, where are you? 521 01:10:27,411 --> 01:10:30,209 Daddy, please help us. Please! 522 01:10:36,091 --> 01:10:38,286 No! Not her! 523 01:11:02,451 --> 01:11:04,840 Dad! Dad, answer me! 524 01:11:11,651 --> 01:11:14,529 You've got to help me find my dad. We need his help. 525 01:11:14,571 --> 01:11:16,368 Hand me the padlock. 526 01:11:16,411 --> 01:11:20,529 - Aren't you listening? - Yes! Hand me the padlock! 527 01:11:21,771 --> 01:11:24,763 - Here! You're going to be sorry. - I hope not. 528 01:11:44,651 --> 01:11:47,961 Megan! Get back to the cabin with the kids. 529 01:11:48,011 --> 01:11:50,650 - Megan, please! - Wait! You can't do this! 530 01:11:50,691 --> 01:11:52,647 Go before it's too late! 531 01:12:17,451 --> 01:12:20,409 Jason! Jason, come on! 532 01:12:21,651 --> 01:12:24,609 Come and get me! It's me you want, remember? 533 01:12:35,131 --> 01:12:38,601 That's it! Come on, maggot head! Come on, maggot head! 534 01:12:38,651 --> 01:12:40,801 That's it. Come on! 535 01:12:52,091 --> 01:12:56,448 Tommy! Get out of there! Hurry! 536 01:12:58,531 --> 01:13:02,319 Asshole! It's me you want, remember! Come on! 537 01:13:02,371 --> 01:13:05,408 Come on, chicken shit! I'm standing here waiting! 538 01:13:05,451 --> 01:13:07,442 Come on, you pussy! 539 01:16:36,331 --> 01:16:38,322 Is he killed? 540 01:16:41,331 --> 01:16:43,322 Stay here. 541 01:19:18,211 --> 01:19:20,406 It's over. 542 01:19:20,451 --> 01:19:22,442 It's finally over. 543 01:19:23,691 --> 01:19:25,727 Jason's home.