1 00:00:04,100 --> 00:00:07,290 2 00:00:23,450 --> 00:00:26,750 See the people walking down the street 3 00:00:26,820 --> 00:00:30,050 Fall in line just watching all their feet 4 00:00:30,120 --> 00:00:32,490 They don't know where they want to go 5 00:00:32,560 --> 00:00:35,080 But they're walking in time 6 00:00:35,160 --> 00:00:38,130 They got the beat They got the beat 7 00:00:38,200 --> 00:00:43,760 They got the beat, yeah They got the beat 8 00:00:49,410 --> 00:00:52,570 All the kids just gettin' out of school 9 00:00:52,640 --> 00:00:55,810 They can't wait to hang out and be cool 10 00:00:55,880 --> 00:01:01,180 Hang around 'til quarter after 12:00 That's when they fall in line 11 00:01:01,250 --> 00:01:03,690 They got the beat They got the beat 12 00:01:03,760 --> 00:01:08,990 Kids got the beat, yeah Kids got the beat 13 00:01:31,020 --> 00:01:33,920 Go-go music really makes us dance 14 00:01:33,990 --> 00:01:37,920 Do the Pony puts us in a trance 15 00:01:37,990 --> 00:01:42,860 Do the Watusi, just give us a chance That's when we fall in line 16 00:01:42,930 --> 00:01:45,690 'Cause we got the beat We got the beat 17 00:01:45,760 --> 00:01:51,130 We got the beat, yeah We got it 18 00:01:52,600 --> 00:01:54,700 We got the beat 19 00:01:55,870 --> 00:01:57,770 We got the beat 20 00:01:59,140 --> 00:02:02,270 We got the beat Everybody, get on your feet 21 00:02:02,350 --> 00:02:05,780 We got the beat We know you can dance to the beat 22 00:02:05,850 --> 00:02:09,790 We got the beat Jump back, get down 23 00:02:09,860 --> 00:02:11,290 'Round and 'round and 'round 24 00:02:13,090 --> 00:02:15,030 We got the beat 25 00:02:15,090 --> 00:02:18,530 Linda, there's that guy from the stereo store. 26 00:02:18,660 --> 00:02:22,900 - Don't you think he looks like Richard Gere? - See his cute little butt? 27 00:02:22,970 --> 00:02:27,340 - You guys, let's talk about that fox that just walked in. - We already were. 28 00:02:27,410 --> 00:02:29,840 I'm gonna go over there and change the shakers. 29 00:02:29,910 --> 00:02:32,400 - Cool out. That's Stacy's section. - He's too old. 30 00:02:32,480 --> 00:02:34,970 She's not even in high school yet. 31 00:02:35,050 --> 00:02:36,880 Smoking's upstairs to your left. 32 00:02:38,120 --> 00:02:39,480 Smoking's upstairs to your left. 33 00:02:40,720 --> 00:02:42,080 Smoking's upstairs. 34 00:02:43,160 --> 00:02:46,320 Rat, is Dolly Parton giving you a percentage of the profit? 35 00:02:47,390 --> 00:02:49,420 What can I do for you, gentlemen? 36 00:02:49,490 --> 00:02:52,760 You the guy with the Van Halen tickets? 37 00:02:52,830 --> 00:02:54,800 That could be. 38 00:02:54,870 --> 00:02:56,960 How much for something in the first ten rows? 39 00:02:57,040 --> 00:03:00,030 - Twenty bucks apiece. - Those tickets were only $12.50. 40 00:03:00,110 --> 00:03:02,010 So don't buy 'em. 41 00:03:02,070 --> 00:03:04,170 All the other scalpers are sold out. 42 00:03:04,240 --> 00:03:07,300 Scalper? Did you call me a scalper? 43 00:03:07,380 --> 00:03:12,440 Listen, gentlemen, I perform a service here, and the service costs money. 44 00:03:12,520 --> 00:03:14,780 Do you want the tickets or don't you? 45 00:03:14,850 --> 00:03:16,790 Okay, we'll take 'em. 46 00:03:16,860 --> 00:03:19,690 All right. What'd I say, $25? 47 00:03:19,760 --> 00:03:21,230 Twenty! 48 00:03:22,960 --> 00:03:26,400 All right. Thank you. 49 00:03:28,730 --> 00:03:32,530 Just made 16 bucks, Rat. What's the matter? You look depressed. 50 00:03:32,600 --> 00:03:36,060 I hate working the theater. All the action's on the other side of the mall. 51 00:03:41,110 --> 00:03:44,510 - How's it going? - You want to take his table? 52 00:03:44,580 --> 00:03:47,380 Go for it. He's cute. 53 00:03:47,450 --> 00:03:50,940 Just take his order, look him in the eye. 54 00:03:51,020 --> 00:03:55,220 If he says anything remotely funny, laugh like you never heard anything so funny. 55 00:03:55,290 --> 00:03:57,230 And smile! 56 00:04:00,300 --> 00:04:02,230 Go for it. 57 00:04:06,810 --> 00:04:11,110 So, you working hard or hardly working? 58 00:04:11,180 --> 00:04:14,610 You look like you could still be in high school. 59 00:04:14,680 --> 00:04:17,270 I know. Everybody says that. 60 00:04:17,350 --> 00:04:19,940 - How old are you? - Nineteen. 61 00:04:20,020 --> 00:04:22,080 - How old are you? - Twenty-six. 62 00:04:22,150 --> 00:04:25,210 Do you think we could still be friends? 63 00:04:27,090 --> 00:04:29,460 So what can I get you? 64 00:04:29,530 --> 00:04:32,620 How 'bout a meatball sandwich, 65 00:04:32,700 --> 00:04:36,530 a medium Coke, and your phone number? 66 00:04:48,350 --> 00:04:50,980 - Hi. - Hello. 67 00:04:51,050 --> 00:04:54,020 Get outta here, Bradley. 68 00:04:54,090 --> 00:04:56,050 - Dave. - How you doin', Brad? 69 00:04:56,120 --> 00:04:58,350 Cookin'! 70 00:04:58,420 --> 00:05:00,480 Daddy's home, boys. 71 00:05:00,560 --> 00:05:02,930 I shall serve no fries before their time. 72 00:05:09,530 --> 00:05:13,730 This one's on you, dude. Who's got the beaucoup dolares today? 73 00:05:13,810 --> 00:05:16,640 Uno dinero. 74 00:05:16,710 --> 00:05:20,670 - What have you got, Mr. Buck Man? - I got a cigarette. 75 00:05:20,750 --> 00:05:23,510 I got uno "nickelette." 76 00:05:23,580 --> 00:05:27,520 Hey! You guys had shirts on when you came in here. 77 00:05:28,850 --> 00:05:31,150 Somethin' happened to 'em, man. 78 00:05:32,760 --> 00:05:36,090 Come on, Spicoli, just put the shirts back on. 79 00:05:36,160 --> 00:05:38,250 You see that sign? 80 00:05:39,930 --> 00:05:43,630 "No shirts. No shoes. No dice." 81 00:05:43,700 --> 00:05:45,670 Right. 82 00:05:45,740 --> 00:05:49,300 Learn it. Know it. Live it. 83 00:05:50,140 --> 00:05:52,510 - Whoa. - He's the full hot orator. 84 00:05:54,010 --> 00:05:57,310 Linda, did I show you this? He gave me his card. 85 00:05:57,380 --> 00:05:59,510 "Ron Johnson, Audio Consultant." 86 00:05:59,580 --> 00:06:01,950 Maybe we should get a frame for this, and put it up on the wall. 87 00:06:02,020 --> 00:06:06,550 Linda, you're the one who told me I was gonna get a boyfriend at the mall. 88 00:06:06,630 --> 00:06:09,720 - Do you think he'll call this week? - Why don't you call him? 89 00:06:09,800 --> 00:06:14,460 - I can't. - You can. Guys love that sort of thing. 90 00:06:14,530 --> 00:06:16,870 - Really? - Yes! 91 00:06:16,940 --> 00:06:19,840 Stacy, what are you waiting for? You're 15 years old. 92 00:06:19,910 --> 00:06:24,340 I did it when I was 13. It's no huge thing. It's just sex. 93 00:06:24,410 --> 00:06:28,570 - He was hot, wasn't he? - If I didn't have a fiance in Chicago, I'd go for it. 94 00:06:37,990 --> 00:06:42,150 Hey, how you doin'? Welcome to Ridgemont. 95 00:06:44,400 --> 00:06:46,190 Will it look okay? 96 00:06:50,940 --> 00:06:54,770 Well, she was an American girl 97 00:06:55,770 --> 00:06:57,440 Raised on promises 98 00:06:58,610 --> 00:07:03,570 - Do you know where U.S. History is? - Down the hall and turn left. 99 00:07:05,080 --> 00:07:07,280 Somewhere else 100 00:07:08,350 --> 00:07:12,310 She was an American girl 101 00:07:30,940 --> 00:07:32,070 Hi, Bradley. 102 00:07:33,140 --> 00:07:34,700 Grown up. Lookin' good. 103 00:07:35,980 --> 00:07:38,750 Another year joined at the lips. 104 00:07:38,820 --> 00:07:42,880 - Hi, Brad! - Denise. I'd make you see God. 105 00:07:42,950 --> 00:07:43,890 Brad! 106 00:07:46,690 --> 00:07:48,660 - Big Cruising Vessel! - Bradley! 107 00:07:50,760 --> 00:07:51,730 Thank you. 108 00:07:52,960 --> 00:07:56,330 Six more payments, gentlemen, and this beautiful... 109 00:07:56,400 --> 00:07:59,930 blue, four-door, luxury sedan is all mine! 110 00:08:00,010 --> 00:08:03,240 I'll give you four tickets in the fifth row... 111 00:08:03,310 --> 00:08:06,180 for the low price of $140. 112 00:08:06,780 --> 00:08:09,610 See that car? Some alumni gave Jefferson that car... 113 00:08:09,680 --> 00:08:11,650 for playing football when he was a sophomore. 114 00:08:11,720 --> 00:08:14,620 - Helped him pick it out. - Slick car. 115 00:08:14,690 --> 00:08:16,550 We go way back, you know. 116 00:08:19,990 --> 00:08:25,330 Hey, Charles, how you doin', buddy? Car looks great. I mean really terrific. 117 00:08:25,400 --> 00:08:28,060 You're really keeping it up wonderfully. 118 00:08:28,130 --> 00:08:30,930 Don't fuck with it! 119 00:08:35,040 --> 00:08:36,670 Shit! That's my man. 120 00:08:40,750 --> 00:08:43,210 Brad? 121 00:08:43,280 --> 00:08:46,980 - Arnold! What's happening? - Can I talk to you a minute? 122 00:08:47,050 --> 00:08:48,990 Sure, man. 123 00:08:49,050 --> 00:08:51,850 I really hate Bronco Burger. 124 00:08:51,920 --> 00:08:54,720 Ever since they started with the chicken nuggets, everything went downhill. 125 00:08:54,790 --> 00:08:58,700 You have to fry all their greasy food, and you have to polish things. 126 00:08:58,760 --> 00:09:03,220 And the manager's an asshole. I was just wondering... 127 00:09:03,300 --> 00:09:06,500 Arnold, do you want to work at All-American Burger? 128 00:09:06,570 --> 00:09:08,700 Yeah, well, um... 129 00:09:08,770 --> 00:09:11,540 I can probably get you in. Just let me talk to Dennis Taylor. 130 00:09:11,610 --> 00:09:13,410 - All right! - Okay. 131 00:09:13,480 --> 00:09:14,810 132 00:09:14,880 --> 00:09:16,810 Wait. Did you hear the bell ring? 133 00:09:16,880 --> 00:09:19,910 - What bell? - We're here. 134 00:09:27,830 --> 00:09:30,190 135 00:09:37,000 --> 00:09:39,370 Aloha. 136 00:09:39,440 --> 00:09:41,130 My name is Mr. Hand. 137 00:09:42,870 --> 00:09:45,570 I have but one question for you. 138 00:09:45,640 --> 00:09:48,550 Can you attend my class? 139 00:09:48,610 --> 00:09:54,050 It is for your own good. And if you can't make it, I can make you. 140 00:09:54,120 --> 00:09:57,580 We have a 20-question quiz every Friday. 141 00:09:57,660 --> 00:10:00,590 Your grade is the average of all your quizzes, 142 00:10:00,660 --> 00:10:03,630 plus the midterm and final which counts for one-third. 143 00:10:03,700 --> 00:10:05,460 Got it? 144 00:10:07,100 --> 00:10:09,500 Also... 145 00:10:10,970 --> 00:10:15,930 There will be no eating. E-A-T-l-N-G. 146 00:10:16,010 --> 00:10:19,970 No eating in this class! 147 00:10:20,050 --> 00:10:22,610 You get used to doing your own business on your own time. 148 00:10:22,680 --> 00:10:25,210 That's one demand I make. 149 00:10:25,280 --> 00:10:28,450 Just like you wouldn't want me to come to your house... 150 00:10:28,520 --> 00:10:31,150 - and discuss U.S. History on your time, understand? - Yes, sir. 151 00:10:31,220 --> 00:10:34,450 152 00:10:36,490 --> 00:10:39,490 This guy's been stoned since the third grade. 153 00:10:41,000 --> 00:10:43,370 - Yes? - Yeah, I'm registered in this class. 154 00:10:43,440 --> 00:10:45,730 - What class? - This is U.S. History. 155 00:10:45,800 --> 00:10:47,700 - I see the globe right there. - Really? 156 00:10:48,440 --> 00:10:50,570 Hey. May I come in? 157 00:10:50,640 --> 00:10:53,130 Oh, please! 158 00:10:53,210 --> 00:10:56,670 I get so lonely when I hear that third attendance bell ring... 159 00:10:56,750 --> 00:10:59,840 and all my kids are not here. 160 00:10:59,920 --> 00:11:04,790 Sorry, I'm late. It's just like this new schedule's totally confusing. 161 00:11:06,360 --> 00:11:08,450 I know that dude! 162 00:11:08,530 --> 00:11:10,860 Mr. Spicoli. 163 00:11:10,930 --> 00:11:14,090 That's the name they gave me. 164 00:11:15,730 --> 00:11:19,730 - You're ripping my card! - Yes. 165 00:11:19,800 --> 00:11:23,260 Hey, bud, what's your problem? 166 00:11:23,340 --> 00:11:25,310 No problem at all. 167 00:11:25,380 --> 00:11:29,280 I think you know where the front office is. 168 00:11:29,350 --> 00:11:31,010 You dick! 169 00:11:31,080 --> 00:11:34,520 I have taken the time to print up a complete schedule... 170 00:11:34,590 --> 00:11:38,150 of class quizzes and the chapters they cover. 171 00:11:38,220 --> 00:11:41,020 Please pass them to the desk behind you. 172 00:11:41,090 --> 00:11:42,650 Back, back, back. 173 00:11:50,100 --> 00:11:54,060 174 00:11:54,140 --> 00:11:57,540 Did you hear about this surfer guy who pulled a knife on Mr. Hand this morning? 175 00:11:57,610 --> 00:12:00,410 Oh, no! He just called him a dick. 176 00:12:00,480 --> 00:12:04,310 A dick? Oh, God. People exaggerate so much here. 177 00:12:05,580 --> 00:12:09,490 Linda, that girl looks just like Pat Benatar. 178 00:12:09,550 --> 00:12:13,220 I know. Wait. There are three girls at Ridgemont... 179 00:12:13,290 --> 00:12:15,520 who have cultivated the Pat Benatar look. 180 00:12:15,590 --> 00:12:17,720 Chanel Semlar, 181 00:12:17,800 --> 00:12:21,660 Mary Ann Zlotnick in the red tights. 182 00:12:21,730 --> 00:12:23,760 Do you think guys find that more attractive? 183 00:12:23,840 --> 00:12:27,500 Stacy, please, give me a break! You are so much prettier! 184 00:12:27,570 --> 00:12:32,010 Yeah, I know, but do you think they'd be better in bed? 185 00:12:32,080 --> 00:12:34,700 What do you mean? You either do it or you don't. 186 00:12:34,780 --> 00:12:40,220 No. There are like... variables that I might not be good at. 187 00:12:40,290 --> 00:12:45,550 - Like what variables? - Like, you know, giving blow jobs. 188 00:12:45,620 --> 00:12:48,250 What's the big deal? 189 00:12:48,330 --> 00:12:51,890 - I never did it. - You've never given a blow job? 190 00:12:51,960 --> 00:12:56,460 Never? Stace, there's nothing to it. It's so easy. 191 00:12:57,370 --> 00:12:59,600 Check it out. 192 00:13:01,840 --> 00:13:03,770 Relax your throat muscles. 193 00:13:08,780 --> 00:13:11,180 Don't bite. 194 00:13:11,250 --> 00:13:13,880 And slide it in. 195 00:13:17,960 --> 00:13:19,790 196 00:13:19,860 --> 00:13:22,880 Try it again. 197 00:13:22,960 --> 00:13:28,160 Good. Push it slowly in and out. You got it. 198 00:13:28,230 --> 00:13:30,360 Okay. 199 00:13:30,440 --> 00:13:33,200 - Can I ask you something and you promise not to laugh? - Sure. 200 00:13:33,270 --> 00:13:37,770 Okay. When a guy has an orgasm, how much comes out? 201 00:13:37,840 --> 00:13:40,570 A quart or so. 202 00:13:40,650 --> 00:13:42,940 No, I'm just kidding. 203 00:13:43,010 --> 00:13:45,310 Just practice. 204 00:13:53,420 --> 00:13:56,790 I'm not going to a morgue. I'll get my mom to write a note. 205 00:13:56,860 --> 00:14:00,060 Nobody's getting me into a room with a bunch of dead guys. 206 00:14:00,130 --> 00:14:03,230 You have to go. I hear it's part of the final. 207 00:14:03,300 --> 00:14:06,070 I hear it's really disgusting. Do you know what they do? 208 00:14:06,140 --> 00:14:08,730 - Have you heard? - What? 209 00:14:08,810 --> 00:14:11,170 The bodies are dissected and Mr. Vargas... 210 00:14:11,240 --> 00:14:14,470 pulls out parts of the dead body and holds them up. 211 00:14:14,550 --> 00:14:16,880 You mean, he reaches in and pulls this stuff out? 212 00:14:16,950 --> 00:14:21,180 - Like stomach and tumors or something? - Yeah, stomach, tumors, entrails. 213 00:14:21,250 --> 00:14:25,710 Good day, everyone. My name is Mr. Vargas. 214 00:14:25,790 --> 00:14:28,690 Look. I'm a little slow today. 215 00:14:28,760 --> 00:14:32,660 I just switched to Sanka, so have a heart. 216 00:14:32,730 --> 00:14:36,000 All right, now. 217 00:14:36,070 --> 00:14:40,030 The World of Life. That is the name of the textbook we will be using. 218 00:14:41,240 --> 00:14:43,070 I'm in love. 219 00:14:43,140 --> 00:14:47,010 See the mustache comin' in, Rat? 220 00:14:47,080 --> 00:14:49,380 You can almost cross it out. 221 00:14:50,820 --> 00:14:56,080 - I'm in love. - You are a wuss. Part wimp, part pussy. 222 00:14:56,150 --> 00:15:00,560 What do you mean wuss? This girl is my... exact type. 223 00:15:00,630 --> 00:15:03,320 - Where'd you see her? - In my biology class. 224 00:15:03,390 --> 00:15:05,520 - Did you get her number? - No. 225 00:15:05,600 --> 00:15:09,330 - Did you get her name? - No! No! It's too soon. 226 00:15:09,400 --> 00:15:11,390 It's never too soon, Rat. 227 00:15:11,470 --> 00:15:15,370 A girl decides how far she's gonna let you go in the first five minutes. 228 00:15:15,440 --> 00:15:19,380 What am I supposed to do? Go up to this strange girl in my biology class... 229 00:15:19,440 --> 00:15:23,240 and say, "Hello. I'd like you to take your clothes off and jump on me"? 230 00:15:23,310 --> 00:15:25,110 I would. 231 00:15:25,180 --> 00:15:28,350 I can see it all now. This is gonna be just like last summer. 232 00:15:28,420 --> 00:15:30,410 You fell in love with that girl at the Fotomat. 233 00:15:30,490 --> 00:15:34,750 You bought $40 worth of fuckin' film, and you never even talked to her. 234 00:15:34,830 --> 00:15:36,730 You don't even own a camera! 235 00:15:36,790 --> 00:15:38,920 You tell me, Mike. What should I do? 236 00:15:39,000 --> 00:15:41,590 This is what you do. 237 00:15:41,670 --> 00:15:44,860 Start from the minute you walk into biology. 238 00:15:44,940 --> 00:15:48,770 I mean, don't just walk in. Move across the room. 239 00:15:48,840 --> 00:15:51,430 And you don't talk to her. 240 00:15:51,510 --> 00:15:54,770 You use your face. You use your body. 241 00:15:54,850 --> 00:15:57,370 Use everything. 242 00:15:57,450 --> 00:15:58,920 That's what I do. 243 00:15:58,980 --> 00:16:01,210 I mean, I just send out this vibe... 244 00:16:01,290 --> 00:16:04,780 and I have personally found that women do respond. 245 00:16:04,860 --> 00:16:07,320 I mean, something happens. 246 00:16:07,390 --> 00:16:09,550 Naturally something happens. 247 00:16:09,630 --> 00:16:12,560 You put the vibe out to 30 million chicks, something is gonna happen. 248 00:16:12,630 --> 00:16:16,500 That's the idea, Rat. That's the attitude. 249 00:16:16,570 --> 00:16:18,660 - The attitude? - Yeah. 250 00:16:18,740 --> 00:16:22,300 The attitude dictates that you don't care whether she comes, stays, lays or prays. 251 00:16:22,370 --> 00:16:25,340 Whatever happens, your toes are still tappin'. 252 00:16:25,410 --> 00:16:30,040 Now, when you got that... then you have the attitude. 253 00:16:31,680 --> 00:16:35,210 - Good night, Stacy. - Good night, Mom. 254 00:16:40,090 --> 00:16:45,050 255 00:16:55,940 --> 00:17:01,380 Just look at that girl with the lights coming up in her eyes 256 00:17:04,450 --> 00:17:08,410 She's got to be somebody's baby 257 00:17:08,490 --> 00:17:13,050 She must be somebody's baby 258 00:17:13,120 --> 00:17:16,360 - You look beautiful. - Thanks. So do you. 259 00:17:17,430 --> 00:17:18,860 Where do you feel like going? 260 00:17:18,930 --> 00:17:21,130 I don't know. 261 00:17:21,200 --> 00:17:25,500 - How 'bout The Point? - Okay. 262 00:17:25,570 --> 00:17:29,060 All right! The Point it is. 263 00:17:29,140 --> 00:17:32,200 She's got to be somebody's baby 264 00:17:32,280 --> 00:17:34,400 She's so fine 265 00:17:34,480 --> 00:17:39,040 She's probably somebody's only light 266 00:17:39,120 --> 00:17:41,640 Gonna shine tonight 267 00:17:41,720 --> 00:17:48,560 Yeah, she's gonna be somebody's baby tonight 268 00:17:51,300 --> 00:17:55,360 She's gonna be somebody's only light 269 00:17:55,430 --> 00:17:57,830 Gonna shine tonight 270 00:17:57,900 --> 00:18:03,770 Yeah, she's gonna be somebody's baby tonight 271 00:18:16,150 --> 00:18:18,350 That's a really nice jacket. 272 00:18:18,420 --> 00:18:21,620 Thanks. Thanks a lot. 273 00:18:26,930 --> 00:18:30,420 - It's warm. - Yeah, it is. It's really warm. 274 00:18:30,500 --> 00:18:32,990 I wonder how long it will last. 275 00:18:36,840 --> 00:18:39,970 So... 276 00:18:40,040 --> 00:18:43,780 am I gonna get to first base? 277 00:18:53,060 --> 00:18:57,790 - Are you really 19? - Yeah, yeah, I am. I'm really 19. 278 00:19:01,500 --> 00:19:07,130 She's gonna be somebody's baby tonight 279 00:19:07,210 --> 00:19:13,200 I try to shut my eyes but I can't get her out of my sight 280 00:19:15,150 --> 00:19:20,950 I know I'm gonna know it but I gotta get over my fright 281 00:19:23,390 --> 00:19:25,910 I'm just gonna walk up to her 282 00:19:25,990 --> 00:19:30,930 I'm gonna talk to her tonight 283 00:19:40,440 --> 00:19:44,370 Gonna shine tonight Make her mine tonight? 284 00:19:44,440 --> 00:19:46,500 Yeah 285 00:19:48,610 --> 00:19:53,110 Gonna shine tonight Make her mine tonight 286 00:19:54,520 --> 00:19:56,950 So tell me, do you like Ron? 287 00:19:57,020 --> 00:20:00,290 I like Ron, but it hurt so bad. 288 00:20:00,360 --> 00:20:03,020 Don't worry. Keep doing it. It gets a lot better. I swear. 289 00:20:03,090 --> 00:20:04,620 It better. 290 00:20:04,900 --> 00:20:07,460 Raised on the radio 291 00:20:07,530 --> 00:20:11,490 Just an all-American boy 292 00:20:11,570 --> 00:20:14,600 I got my favorite toy 293 00:20:14,670 --> 00:20:19,370 I was raised on the radio 294 00:20:19,440 --> 00:20:22,470 Yeah, I was raised on the radio 295 00:20:22,550 --> 00:20:25,910 Remembering when times were bad 296 00:20:25,980 --> 00:20:30,550 Love is all we need and love was all we had 297 00:20:30,620 --> 00:20:34,280 - Mom says to clean the pool. - Why can't you do it? 298 00:20:34,360 --> 00:20:36,850 Your friends use the pool. Your friends messed it up. 299 00:20:36,930 --> 00:20:41,190 - Your friends use the pool too. - I take out the garbage! 300 00:20:54,450 --> 00:20:56,000 Brad! 301 00:20:58,720 --> 00:21:03,520 - Brad, have Mom and Dad seen these? - They're not home yet. 302 00:21:03,590 --> 00:21:06,280 - Brad? - What? 303 00:21:06,360 --> 00:21:08,330 What would you say if I asked you to put these... 304 00:21:08,390 --> 00:21:11,360 in the trunk of the Cruising Vessel and get rid of them? 305 00:21:11,430 --> 00:21:15,760 - I'd say, "Who the hell is Ron Johnson?" - Please. 306 00:21:16,970 --> 00:21:18,990 Thank you very much. 307 00:21:20,840 --> 00:21:23,830 - Lisa's great! - Yeah. 308 00:21:23,910 --> 00:21:28,640 I don't understand why you want to break up with a girl like that. 309 00:21:28,710 --> 00:21:33,050 Me and Lisa have been going together for two years. I love her and all. 310 00:21:33,120 --> 00:21:36,210 I mean, she's great in bed. 311 00:21:36,290 --> 00:21:40,490 It's just that... I'm a single, successful guy. 312 00:21:42,930 --> 00:21:47,490 And this is my last year in school. This could be the best year of my life! 313 00:21:48,900 --> 00:21:52,200 I just feel like I need my freedom now, you know? 314 00:21:55,670 --> 00:21:58,070 Okay, here's your preparation stuff. 315 00:21:58,140 --> 00:22:02,310 You got your sliced tomatoes, shredded lettuce, secret sauce. 316 00:22:02,380 --> 00:22:05,140 - What's the secret sauce? - Thousand Island dressing. 317 00:22:05,220 --> 00:22:07,710 What's the secret sauce at Bronco Burger? 318 00:22:07,790 --> 00:22:10,480 - Ketchup and mayonnaise. - Gotcha. 319 00:22:10,550 --> 00:22:13,020 Order for you, Bradley. 320 00:22:14,330 --> 00:22:17,490 - Were those flowers really for me? - Of course! 321 00:22:17,560 --> 00:22:20,790 - How much did they cost? - Don't worry about it. 322 00:22:20,870 --> 00:22:22,830 Want to go to The Point tonight? 323 00:22:24,070 --> 00:22:26,000 What's there to do at The Point? 324 00:22:26,070 --> 00:22:30,530 What do you mean? We've been going out together for two years. 325 00:22:30,610 --> 00:22:34,770 I don't want to have to use sex as a tool, Brad. 326 00:22:34,850 --> 00:22:38,780 Tool? Tool for what? We've been going together for two years! 327 00:22:38,850 --> 00:22:42,150 - I don't want to talk about it here. - I wanna talk about it! 328 00:22:42,220 --> 00:22:44,520 - Brad? - Lisa! 329 00:22:44,590 --> 00:22:46,990 Brad! 330 00:22:47,060 --> 00:22:50,720 You gotta flip 'em, or they'll burn. Great. 331 00:22:51,230 --> 00:22:52,790 "C." 332 00:22:52,860 --> 00:22:55,060 "D." 333 00:22:55,130 --> 00:22:57,790 "F." 334 00:22:57,870 --> 00:23:01,330 "F." "F." 335 00:23:01,410 --> 00:23:04,700 Three weeks we've been talking about the Platt Amendment. 336 00:23:04,780 --> 00:23:08,070 What are you people, on dope? 337 00:23:08,150 --> 00:23:13,010 A piece of legislation was introduced into Congress by Senator John Platt. 338 00:23:13,080 --> 00:23:16,350 It was passed in 1906. 339 00:23:16,420 --> 00:23:18,680 This amendment to our Constitution... 340 00:23:18,760 --> 00:23:21,250 has a profound impact upon all of our... 341 00:23:21,330 --> 00:23:25,820 Where is Jeff Spicoli? I saw him earlier today near the first floor bathrooms. 342 00:23:25,900 --> 00:23:29,730 Is he still on campus? Anyone? Yes, Desmond? 343 00:23:29,800 --> 00:23:32,390 I saw him by the food machines. 344 00:23:32,470 --> 00:23:35,100 - How long ago? - Right before class. 345 00:23:35,170 --> 00:23:37,400 Okay. Bring him in. 346 00:23:38,580 --> 00:23:41,700 What is this fascination with truancy? 347 00:23:41,780 --> 00:23:45,610 What is it that gets inside your heads? 348 00:23:45,680 --> 00:23:49,520 There are some teachers in this school who look the other way at truants. 349 00:23:49,590 --> 00:23:51,610 It's a little game that you both play. 350 00:23:51,690 --> 00:23:54,590 They pretend they don't see you. You pretend you don't ditch. 351 00:23:54,660 --> 00:23:58,360 Now, who pays the price later? You! 352 00:24:01,030 --> 00:24:03,660 Wait a minute. There's no birthday party for me here! 353 00:24:05,070 --> 00:24:08,200 Hola, Mr. Hand. 354 00:24:08,270 --> 00:24:10,740 What's the reason for your truancy? 355 00:24:10,810 --> 00:24:13,040 Just couldn't make it on time. 356 00:24:13,110 --> 00:24:15,740 You mean, you couldn't or you wouldn't? 357 00:24:17,820 --> 00:24:20,380 It was like a full crowd scene at the food lines. 358 00:24:20,450 --> 00:24:23,580 Food will be eaten on your time. 359 00:24:23,650 --> 00:24:27,220 Why are you continuously late for this class, Mr. Spicoli? 360 00:24:27,290 --> 00:24:31,750 Why do you shamelessly waste my time like this? 361 00:24:34,670 --> 00:24:36,600 - I don't know. - 362 00:24:56,490 --> 00:24:58,850 I like that. 363 00:24:58,920 --> 00:25:01,620 "I don't know." That's nice! 364 00:25:01,690 --> 00:25:03,920 "Mr. Hand, will I pass this class?" 365 00:25:03,990 --> 00:25:07,930 "Gee, Mr. Spicoli, I don't know!" 366 00:25:08,000 --> 00:25:10,520 That's nice. I really like that. You know what I'm gonna do? 367 00:25:10,600 --> 00:25:14,560 I'm going to leave your words on this board for all my classes to enjoy. 368 00:25:14,640 --> 00:25:17,110 Giving you full credit, of course, Mr. Spicoli! 369 00:25:17,170 --> 00:25:18,970 All right. 370 00:25:19,040 --> 00:25:20,740 371 00:25:29,120 --> 00:25:32,820 Sleigh bells ring are you listening 372 00:25:32,890 --> 00:25:34,650 - Mommy! - In the lane 373 00:25:34,730 --> 00:25:36,280 - Oh, no! - Snow is glistening 374 00:25:36,360 --> 00:25:40,890 A beautiful sight We're happy tonight 375 00:25:40,970 --> 00:25:44,160 Walking in a winter wonderland 376 00:25:44,400 --> 00:25:46,460 How fucking long do I have to wait? 377 00:25:48,340 --> 00:25:50,670 Christmas sucks. I hate it. 378 00:25:50,740 --> 00:25:53,540 You gotta get used to working holidays. People are always screaming. 379 00:25:53,610 --> 00:25:55,840 I have to quit this job. I'm gonna get so fat... 380 00:25:55,910 --> 00:26:00,820 - no one's gonna want to take me out. - Ron hasn't called, huh? 381 00:26:00,880 --> 00:26:05,580 - Not since November. - What does it matter? He's a stereo salesman. 382 00:26:05,660 --> 00:26:08,420 What'd you wanna do, marry him? Have kids with him? 383 00:26:08,490 --> 00:26:11,760 Have this guy come home 50 years old and bald? 384 00:26:11,830 --> 00:26:15,390 And have that little Pacific Stereo sign on? Come on, Stace. 385 00:26:15,470 --> 00:26:17,300 Hey, it's his loss. 386 00:26:18,800 --> 00:26:20,430 Got any Blue Oyster Cult? 387 00:26:20,500 --> 00:26:23,960 No, I don't have any Blue Oyster Cult. 388 00:26:24,040 --> 00:26:27,700 I ate 34 pairs last time. Where were you? 389 00:26:27,780 --> 00:26:30,110 I was that close to working at 7-Eleven, you know. 390 00:26:31,920 --> 00:26:33,580 What? 391 00:26:36,490 --> 00:26:39,350 - All right! Play me? - Totally. 392 00:26:39,420 --> 00:26:41,720 You got quarters? 393 00:26:45,260 --> 00:26:47,700 When are those Earth, Wind and Fire tickets comin' in? 394 00:26:47,770 --> 00:26:50,860 Earth, Wind and Fire? Geez, I haven't heard anything. 395 00:26:50,930 --> 00:26:52,930 The minute I do, I'll let you know. 396 00:26:53,000 --> 00:26:55,530 I'm plannin' on taking my little brother over here. 397 00:26:55,610 --> 00:26:59,270 Is that your little brother? He's a good-lookin' kid. 398 00:26:59,340 --> 00:27:01,310 Great. Charles Jefferson... 399 00:27:01,380 --> 00:27:04,750 for Earth, Wind and Fire and little brother. 400 00:27:04,820 --> 00:27:07,910 I'll let you know when they come around, okay? 401 00:27:09,790 --> 00:27:12,150 402 00:27:12,220 --> 00:27:16,250 Wow! Does he really live here? I thought he just flew in for games. 403 00:27:16,330 --> 00:27:19,060 Shit! He knows where to come when he wants some tickets. 404 00:27:19,130 --> 00:27:22,570 Go on. Get outta here. You're messing up my business. 405 00:27:22,630 --> 00:27:25,500 Come on, Rat. Let's go get you a woman. 406 00:27:25,570 --> 00:27:27,500 Wow. 407 00:27:27,570 --> 00:27:29,700 You ready for your moment of truth? 408 00:27:29,770 --> 00:27:32,540 Damone, I noticed I was starting to get a pimple this morning... 409 00:27:32,610 --> 00:27:36,940 Rat, the shyness routine is really starting to aggravate me. 410 00:27:37,010 --> 00:27:41,140 I mean, who is she, anyway? She's a waitress in a pizza parlor. 411 00:27:41,220 --> 00:27:45,590 Look at her. Look at you. A member of the Honor Roll. 412 00:27:45,660 --> 00:27:48,820 Assistant to the assistant manager of the movie theater. 413 00:27:48,890 --> 00:27:53,960 Rat, if this girl can't smell your qualifications, then who needs her, right? 414 00:27:54,030 --> 00:27:56,190 - Right. - All right. How do you feel? 415 00:27:56,270 --> 00:27:58,230 - I feel good. - Do ya? All right. 416 00:27:58,300 --> 00:28:01,290 Now stop fucking around and go get her. 417 00:28:01,370 --> 00:28:04,860 Hey, Rat, you gotta ace that jacket. 418 00:28:04,940 --> 00:28:07,380 - Yeah? - Yeah. All right, that's cool. 419 00:28:07,440 --> 00:28:11,850 You look good. All right? Go get her. 420 00:28:16,220 --> 00:28:19,680 $1.10, and you get five cents back. 421 00:28:19,760 --> 00:28:21,690 Thanks. 422 00:28:21,760 --> 00:28:25,720 - Hi! Don't I know you from biology class? - Yeah! 423 00:28:25,800 --> 00:28:30,600 - What can I do for you? - I had a couple of questions. I was curious. 424 00:28:30,670 --> 00:28:33,530 What do you do with the jackets people leave here? 425 00:28:33,600 --> 00:28:36,800 - We keep 'em. - You keep 'em? 426 00:28:36,870 --> 00:28:40,370 In case they come back. You can look through it if you want. 427 00:28:40,440 --> 00:28:43,740 No, that's cool. It would take too long to look through all that. 428 00:28:43,810 --> 00:28:46,040 I'll pick up a new one. 429 00:28:47,790 --> 00:28:49,840 What was your other question? 430 00:28:49,920 --> 00:28:54,620 Oh, my other question is... 431 00:28:54,690 --> 00:28:57,990 can I have your phone number so I can ask you out sometime? 432 00:28:58,060 --> 00:29:02,460 - Do you have a pen? This one's out of ink. - Yeah. 433 00:29:13,240 --> 00:29:17,270 Stacy. Nice to meet you, Stacy. My name is Mark Ratner. 434 00:29:19,250 --> 00:29:21,620 I've gotta go. 435 00:29:38,200 --> 00:29:41,000 Lisa, I have something to tell you. 436 00:29:42,570 --> 00:29:46,530 Look, I'm a senior now. 437 00:29:46,610 --> 00:29:49,880 I'm a single, successful guy. 438 00:29:49,950 --> 00:29:52,680 And I've got to be fair to myself. 439 00:29:52,750 --> 00:29:57,450 Lisa... I think I need my freedom. 440 00:30:01,860 --> 00:30:04,020 Oh, don't do that. 441 00:30:04,090 --> 00:30:06,260 - Please, please don't do that. - Brad! 442 00:30:06,330 --> 00:30:10,390 - Can you cover me on register two? - Okay. 443 00:30:13,900 --> 00:30:16,100 - May I help you? - Ah, yes. 444 00:30:16,170 --> 00:30:18,510 This is not the best breakfast I ever ate and... 445 00:30:18,580 --> 00:30:22,600 - I'd like my money back. - Okay. I believe you have to fill out a form. 446 00:30:22,680 --> 00:30:25,840 No. I'd like my money back now. 447 00:30:25,920 --> 00:30:29,350 I'm sorry. It doesn't work that way. I have to fill out a form. 448 00:30:29,420 --> 00:30:31,850 Well, you ate most of it already so... 449 00:30:31,920 --> 00:30:34,980 See that sign? It says "100% guaranteed." 450 00:30:35,060 --> 00:30:37,790 You know what the meaning of guarantee is? Did they teach you that here? 451 00:30:37,860 --> 00:30:40,520 Sir, if you'd just wait a minute. 452 00:30:40,600 --> 00:30:43,530 Look. Just put your little hand in the cash register... 453 00:30:43,600 --> 00:30:47,630 and give me my $2.75 back, please, Brad. 454 00:30:47,700 --> 00:30:52,200 Sir, if you'd just give me a minute. I'll find the forms. I'll take care of everything. 455 00:30:52,280 --> 00:30:55,250 I don't have a minute. You've made me late enough. 456 00:30:55,310 --> 00:30:58,110 I am so tired of dealing with incompetence. 457 00:30:58,180 --> 00:31:01,210 It says 100% guaranteed, you moron! 458 00:31:01,290 --> 00:31:05,620 Mister, if you don't shut up, I'm gonna kick 100% of your ass. 459 00:31:05,690 --> 00:31:09,130 Ah, is there a problem here? Can I help you, sir? 460 00:31:09,190 --> 00:31:14,220 You bet you have a problem. Your employee used profanity and threatened me with violence. 461 00:31:14,300 --> 00:31:17,030 I'm surprised. I eat here all the time and usually have good service. 462 00:31:17,100 --> 00:31:22,090 All I wanted was my money back on this breakfast. It was a little under-cooked. 463 00:31:22,170 --> 00:31:25,010 And he threatens me with violence. I'm gonna call your super... 464 00:31:25,080 --> 00:31:28,310 I can take care of it. 465 00:31:28,380 --> 00:31:34,010 Mr. Hamilton, did you threaten this customer or use profanity in any way? 466 00:31:34,080 --> 00:31:39,220 Uh... he insulted me first. He called me a moron, Dennis. 467 00:31:39,290 --> 00:31:42,880 Answer me! Did you threaten this customer or use profanity? 468 00:31:42,960 --> 00:31:45,590 - Yes. - You're fired. 469 00:31:45,660 --> 00:31:49,430 I'm very sorry, sir. I'll refund your money right now. 470 00:31:49,500 --> 00:31:51,430 I hope you won't hold this against us. 471 00:31:51,500 --> 00:31:54,200 You know how these young kids are these days. 472 00:31:54,270 --> 00:31:56,710 Here we are. Perhaps another breakfast? 473 00:31:56,770 --> 00:31:59,900 I hope you had a hell of a piss, Arnold! 474 00:32:06,980 --> 00:32:09,920 The world's finest surfers showed up today to do battle... 475 00:32:09,990 --> 00:32:14,550 with what's turned out to be the biggest waves to hit this coast since 1946. 476 00:32:14,620 --> 00:32:17,060 Hello. I'm Stu Nahan, and I'd like you to meet this young man. 477 00:32:17,130 --> 00:32:21,120 His name, Jeff Spicoli. Jeff, congratulations. 478 00:32:21,200 --> 00:32:23,720 Things looked rough out there today. 479 00:32:23,800 --> 00:32:27,330 I'll tell you, Stu, I did battle with some humongous waves. 480 00:32:27,400 --> 00:32:32,340 Just like I told the guy on ABC, "Danger is my business." 481 00:32:32,410 --> 00:32:37,370 A lot of people expected Mark "Cutback" Davis, or Bob "Jungle Vet" Gerard... 482 00:32:37,450 --> 00:32:40,970 - would take the honors this year. - Those guys are fags! 483 00:32:41,050 --> 00:32:44,820 Let me ask you. When you get out there, do you ever fear for your life? 484 00:32:44,890 --> 00:32:49,480 Stu, surfing's not a sport. It's a way of life. It's no hobby. 485 00:32:49,560 --> 00:32:54,290 It's a way of looking at that wave and saying, "Hey, bud, let's party!" 486 00:32:55,170 --> 00:32:56,630 Where'd you get this jacket? 487 00:32:56,700 --> 00:33:00,600 From the network. Let me ask you, what's next for Jeff Spicoli? 488 00:33:00,670 --> 00:33:04,660 Headed over to the Australian and then the Hawaiian Internationals. 489 00:33:04,740 --> 00:33:09,040 Then me and Mick are gonna wing on over to London and jam with the Stones. 490 00:33:09,680 --> 00:33:13,450 You guys are invited too. 491 00:33:13,520 --> 00:33:15,750 Jeff! Jeff! 492 00:33:15,820 --> 00:33:19,020 Jeff, Dad says you have to get up. 493 00:33:19,090 --> 00:33:22,920 - Leave me alone. - Dad says you're gonna be late again, you butthole! 494 00:33:22,990 --> 00:33:26,660 - Leave me alone! - Dad says you're gonna be late again, you booger! 495 00:33:26,730 --> 00:33:30,500 Dad, Jeff threw his snorkel at me! 496 00:33:32,570 --> 00:33:36,130 We just want to say that we're not Spirit Bunnies anymore. 497 00:33:36,210 --> 00:33:40,140 We always hated that name. It bugged the heck out of Dina and me. 498 00:33:40,210 --> 00:33:42,770 - It's just such a put-down! - Really! 499 00:33:42,850 --> 00:33:47,040 We know you've got a lot of spirit, everybody, right? 500 00:33:47,120 --> 00:33:50,450 And we're gonna destroy Lincoln next week! All right! 501 00:33:54,190 --> 00:33:57,560 You know, it takes a lot of courage to get up here... 502 00:33:57,630 --> 00:34:00,290 and do something that you know people will make fun of. 503 00:34:00,360 --> 00:34:03,560 - Yeah. - Man... 504 00:34:03,630 --> 00:34:06,330 I'm never gonna talk to those guys again. 505 00:34:06,400 --> 00:34:10,360 I'm the one who got Arnold and Dave their jobs there in the first place. 506 00:34:10,440 --> 00:34:13,340 If you'd apologize to Dennis, I'm sure he'd take you back. 507 00:34:13,410 --> 00:34:16,810 Fuck Dennis Taylor! I'm not gonna apologize to that wimp. 508 00:34:20,250 --> 00:34:22,580 I'm just glad we're still together... 509 00:34:22,650 --> 00:34:27,060 because a lot's happened, and I really need you this year. 510 00:34:27,120 --> 00:34:31,490 Look, Brad, I've been trying to think of a way to tell you this. 511 00:34:33,260 --> 00:34:37,200 We're almost out of school. It's our last year. 512 00:34:37,270 --> 00:34:41,830 And I think we owe it to ourselves to be free, 513 00:34:41,910 --> 00:34:45,740 to go out with other people. 514 00:34:47,740 --> 00:34:50,580 I still want to be friends. 515 00:34:50,650 --> 00:34:53,670 What do I say to her once we get in the car? 516 00:34:53,750 --> 00:34:58,050 No problem, Rat. What you need is my special five-point plan. 517 00:34:58,120 --> 00:35:00,280 Come on, Damone, I need real help. 518 00:35:00,360 --> 00:35:02,350 What'd you mean? Men have died... 519 00:35:02,430 --> 00:35:05,660 trying to obtain this valuable information. 520 00:35:05,730 --> 00:35:07,660 - But I'll give it to you for free. - What's your five-point plan? 521 00:35:10,670 --> 00:35:14,130 All right. Now, pay attention. 522 00:35:15,610 --> 00:35:20,070 First of all, you never let on how much you like a girl. 523 00:35:20,140 --> 00:35:23,240 Oh, Debbie... hi. 524 00:35:24,380 --> 00:35:27,610 Two. You always call the shots. 525 00:35:27,680 --> 00:35:31,380 Kiss me, you won't regret it. 526 00:35:31,450 --> 00:35:35,890 Three. Act like wherever you are, that's the place to be. 527 00:35:37,130 --> 00:35:39,120 Isn't this great? 528 00:35:39,200 --> 00:35:41,720 Four. 529 00:35:41,800 --> 00:35:45,000 When ordering food, find out what she wants, then order for the both of you. 530 00:35:45,070 --> 00:35:46,970 It's a classy move. 531 00:35:47,040 --> 00:35:50,270 The lady will have the linguine in a white clam sauce, 532 00:35:50,340 --> 00:35:52,740 and a coke with no ice. 533 00:35:52,810 --> 00:35:54,540 And five. 534 00:35:54,610 --> 00:35:58,170 Now, this is most important, Rat. 535 00:35:58,250 --> 00:36:00,340 When it comes down to makin' out, 536 00:36:00,420 --> 00:36:02,410 whenever possible, 537 00:36:02,490 --> 00:36:04,210 put on side one of Led Zeppelin IV. 538 00:36:05,860 --> 00:36:09,590 539 00:36:15,670 --> 00:36:18,900 - This is a nice car. - Yeah. It's my sister's. 540 00:36:18,970 --> 00:36:21,100 Yeah? 541 00:36:23,310 --> 00:36:25,470 Do you have Mrs. George for English? 542 00:36:25,540 --> 00:36:30,040 - Yeah. She's pretty good. - Yeah, she is pretty good. 543 00:36:37,120 --> 00:36:41,020 - Have you decided? - Um, yeah. 544 00:36:41,090 --> 00:36:43,790 I'll have the knockwurst. 545 00:36:43,860 --> 00:36:46,120 Excellent. 546 00:36:46,200 --> 00:36:49,060 You work at Cinema Four, right? 547 00:36:49,130 --> 00:36:51,970 That must be great. You get to see all those free movies. 548 00:36:52,040 --> 00:36:55,230 You get free popcorn. 549 00:36:55,310 --> 00:36:58,670 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 550 00:36:58,740 --> 00:37:01,180 Would you mind if I excuse myself for a moment? 551 00:37:01,240 --> 00:37:03,410 Oh, no, go ahead. 552 00:37:03,480 --> 00:37:06,010 Are you ready to order here? 553 00:37:08,850 --> 00:37:11,050 She will have the knockwurst. 554 00:37:11,120 --> 00:37:14,090 And you? 555 00:37:14,160 --> 00:37:17,020 - I'll have the same. - Anything to drink? 556 00:37:17,090 --> 00:37:19,530 - Coke. - Two Cokes. 557 00:37:19,600 --> 00:37:22,660 Okay. Thank you. 558 00:37:24,170 --> 00:37:26,160 - I'll be right back. - Okay. 559 00:37:28,670 --> 00:37:31,470 560 00:37:31,540 --> 00:37:34,530 - Hello? - Mike, it's Mark. 561 00:37:34,610 --> 00:37:38,780 - What happened to your date? - It's happening right now. Everything's fine except... 562 00:37:39,950 --> 00:37:41,880 I left my wallet at home. 563 00:37:41,950 --> 00:37:43,940 Why don't you go home and get it? 564 00:37:44,020 --> 00:37:47,150 No, I can't! I'm here. The food's coming and everything. 565 00:37:47,220 --> 00:37:49,820 Look, would you do me a favor? 566 00:37:49,890 --> 00:37:54,630 Just borrow your mom's car, drive to my house, get my wallet and bring it here. 567 00:37:56,770 --> 00:37:58,790 Hello? Mike? 568 00:37:58,870 --> 00:38:01,630 Mike? 569 00:38:01,710 --> 00:38:04,540 Geez, I'm really kinda busy, Rat. 570 00:38:04,610 --> 00:38:06,540 Just do me this one favor. 571 00:38:06,610 --> 00:38:10,270 I swear I won't ask you for anything again in this lifetime or any other. 572 00:38:10,350 --> 00:38:13,480 - But just please do this for me. - You owe me for this one. 573 00:38:13,550 --> 00:38:16,540 Okay, thanks. Thanks a lot. Thanks. 574 00:38:16,620 --> 00:38:20,950 - Beaver, are you all right? - What happened? 575 00:38:28,800 --> 00:38:31,790 Are you sure there's nothing else I can bring you? 576 00:38:31,870 --> 00:38:33,800 Do you want another Coke? 577 00:38:33,870 --> 00:38:35,960 Um... okay. 578 00:38:36,040 --> 00:38:38,510 Two more Cokes. 579 00:38:38,580 --> 00:38:40,570 Two more Cokes. 580 00:38:40,640 --> 00:38:44,040 - Hey, Mark, is that you? - Yeah, hi. 581 00:38:44,110 --> 00:38:47,640 - You come here? - Yeah. I come for the strudel. It's great. 582 00:38:47,720 --> 00:38:50,780 Hey, listen, I found your wallet the other day. You want it back? 583 00:38:50,850 --> 00:38:53,580 Oh, wow! Yeah. I was looking for this. 584 00:38:55,690 --> 00:38:57,680 Oh, Mike, you don't know Stacy Hamilton. 585 00:38:57,760 --> 00:39:00,200 - Stacy, this is Mike Damone. - Hi. 586 00:39:00,260 --> 00:39:03,130 - Hi. - Nice to meet you. 587 00:39:04,200 --> 00:39:06,030 See you later. 588 00:39:06,100 --> 00:39:10,270 Right. Gotta be goin'. See you later. 589 00:39:11,710 --> 00:39:13,800 You wanna go? 590 00:39:13,880 --> 00:39:16,350 Um... yeah. 591 00:39:29,730 --> 00:39:33,060 - I had a really nice time tonight. - Me too. 592 00:39:33,130 --> 00:39:36,100 I'm real sorry someone broke in and stole your tape deck. 593 00:39:36,170 --> 00:39:38,660 I never thought it would've happened at such a fancy place. 594 00:39:38,740 --> 00:39:41,830 I know. You want to come in for a sec? 595 00:39:44,540 --> 00:39:47,030 - Okay, sure. - Good. 596 00:39:54,150 --> 00:39:56,980 - Where's your brother? - He's out tonight with some friends. 597 00:39:57,050 --> 00:40:00,050 - Can I get you something to drink? - No, that's... that's okay. 598 00:40:00,120 --> 00:40:04,580 Oh. Well, would you mind if I change? 599 00:40:04,660 --> 00:40:06,650 No. 600 00:40:06,730 --> 00:40:10,030 Okay. Could you get this for me? It always sticks. 601 00:40:17,470 --> 00:40:19,240 Thanks. 602 00:40:25,550 --> 00:40:27,910 Where are your parents? 603 00:40:27,980 --> 00:40:31,250 My parents are out of town for the weekend. 604 00:40:31,320 --> 00:40:33,410 Brad and I are watching the house. 605 00:40:34,820 --> 00:40:37,380 - This is a really nice picture of you. - Thanks. 606 00:40:37,460 --> 00:40:39,720 You can come in my room if you want. 607 00:40:50,440 --> 00:40:53,030 So, what do you want to do? 608 00:40:53,110 --> 00:40:55,480 I don't know. 609 00:40:55,550 --> 00:40:59,110 Um, you want to look at a photo album? 610 00:40:59,180 --> 00:41:02,450 I keep a lot of pictures from when I grew up and stuff. 611 00:41:02,520 --> 00:41:04,710 - It's kinda stupid, huh? - Sure! Yeah. 612 00:41:04,790 --> 00:41:07,150 Yeah? Great. 613 00:41:09,990 --> 00:41:13,220 Photographs. 614 00:41:13,300 --> 00:41:15,490 This is the one that Brad took. 615 00:41:15,570 --> 00:41:18,660 It's like double-image type thing, you know. It's like a mirror. 616 00:41:18,740 --> 00:41:22,300 This is me being stupid. 617 00:41:22,370 --> 00:41:26,270 And this is my dog Gypsy, and my cat Tullio. 618 00:41:26,340 --> 00:41:29,940 - They're dead now. - Remember him? Mr. Degan? 619 00:41:30,010 --> 00:41:32,110 You had Degan? 620 00:41:32,180 --> 00:41:34,450 - He always wore the same suit! - The same suit! 621 00:41:34,520 --> 00:41:37,980 - He must've had 500 of those suits. - He was terrible! 622 00:41:38,050 --> 00:41:40,780 No, I think it was one. 623 00:41:40,860 --> 00:41:46,190 So you go out there and you get one too 624 00:41:46,260 --> 00:41:50,260 Love rules 625 00:41:50,330 --> 00:41:53,960 Ohh, love rules 626 00:41:55,970 --> 00:41:58,810 Love rules 627 00:41:59,910 --> 00:42:03,710 Yeah, love rules 628 00:42:06,680 --> 00:42:10,520 - You know, I just thought of something. - What? 629 00:42:10,590 --> 00:42:13,750 My sister is crazy when it comes to her car. 630 00:42:13,820 --> 00:42:15,690 - It's gotta be back by 11:00. - Want to call her? 631 00:42:15,760 --> 00:42:19,750 No. Look, l... She gets crazy. 632 00:42:19,830 --> 00:42:21,990 Her car is her baby. 633 00:42:22,070 --> 00:42:24,330 - I better be going. - Really? 634 00:42:24,400 --> 00:42:28,000 I'll call you. Well, I'll see you in class. Okay? 635 00:42:28,070 --> 00:42:30,040 Bye. 636 00:42:30,110 --> 00:42:33,670 Love rules 637 00:42:55,970 --> 00:43:00,270 - Mark Ratner doesn't like me. - Mark Ratner doesn't like you? You're crazy! 638 00:43:00,340 --> 00:43:03,330 No, he shows absolutely no interest in me. 639 00:43:03,410 --> 00:43:07,640 Mark Ratner is definitely somebody you'd have to make the first move with. 640 00:43:07,710 --> 00:43:11,700 Linda, I did. I made the first move, I made the second move. 641 00:43:11,780 --> 00:43:14,340 I made a complete jerk out of myself, is what I did. 642 00:43:14,420 --> 00:43:16,540 What do you care about Mark Ratner for? 643 00:43:16,620 --> 00:43:19,380 He's a 16-year-old usher in the movie theater. 644 00:43:19,460 --> 00:43:23,620 You have dated older guys. You work at the best food stand in the mall. 645 00:43:23,690 --> 00:43:28,220 And you are a close personal friend of mine. 646 00:43:28,300 --> 00:43:32,960 Yeah. But I was really beginning to like him. 647 00:43:33,040 --> 00:43:36,770 Yeah? If that's true, you better find somebody else fast. 648 00:43:46,580 --> 00:43:49,750 - Seen the new Playboy? - Good? 649 00:43:49,820 --> 00:43:53,260 - Bo Derek's tits! - All right! 650 00:43:53,320 --> 00:43:55,310 I like sex. 651 00:43:57,090 --> 00:43:59,560 652 00:43:59,600 --> 00:44:02,160 People on ludes should not drive. 653 00:44:08,070 --> 00:44:10,160 654 00:44:10,240 --> 00:44:12,900 Hey, this is my brother's car! 655 00:44:12,980 --> 00:44:15,340 - You said he was outta town. - And he is. 656 00:44:15,410 --> 00:44:17,780 All right. Then don't hassle it. 657 00:44:32,730 --> 00:44:35,360 Are you crazy, Spicoli? That light was red! 658 00:44:35,430 --> 00:44:41,060 - It was yellow a minute ago. - You're gonna scratch my brother's car. 659 00:44:41,140 --> 00:44:43,830 No, I'm not. 660 00:44:43,910 --> 00:44:47,740 Look, I'm driving. You navigate. 661 00:44:49,210 --> 00:44:52,180 Where is this party? 662 00:44:52,720 --> 00:44:55,810 Make a right, right here. Here! Here! Here! 663 00:45:12,500 --> 00:45:15,340 My brother's gonna kill us! He's gonna kill us! 664 00:45:15,400 --> 00:45:19,340 He's gonna kill you. He's gonna kill me. He's gonna kill us! 665 00:45:19,410 --> 00:45:22,000 Hey, man, just be glad I had fast reflexes. 666 00:45:22,080 --> 00:45:25,710 - My brother's gonna shit! - Make up your mind, dude. 667 00:45:25,780 --> 00:45:27,810 Is he gonna shit, or is he gonna kill us? 668 00:45:27,880 --> 00:45:31,580 First he's gonna shit, then he's gonna kill us. 669 00:45:31,650 --> 00:45:36,490 Relax, all right? My old man is a television repairman. 670 00:45:36,560 --> 00:45:41,500 He's got this ultimate set of tools. I can fix it! 671 00:45:41,560 --> 00:45:44,260 You can't fix this car, Spicoli! 672 00:45:49,370 --> 00:45:50,840 - I can fix it. - Ha. 673 00:45:59,680 --> 00:46:01,380 Hey! 674 00:46:11,960 --> 00:46:14,490 - I'm giving you $50... - No, no, no! 675 00:46:14,560 --> 00:46:17,530 That means if you win I give you $25. 676 00:46:17,600 --> 00:46:20,300 If I win, you give me $5. 677 00:46:20,370 --> 00:46:22,860 - You can't lose. - All right. 678 00:46:22,940 --> 00:46:24,910 I'll put you down for $5. 679 00:46:24,970 --> 00:46:28,170 Now, don't forget about the 14-point spread. 680 00:46:29,280 --> 00:46:31,410 Fourteen-point sp... 681 00:46:34,180 --> 00:46:37,120 I don't believe those guys at Lincoln did this to Jefferson's car! 682 00:46:37,190 --> 00:46:40,450 They totalled it. I can't believe it. 683 00:46:42,790 --> 00:46:46,280 Jefferson's gonna really make Lincoln pay for this. 684 00:46:47,660 --> 00:46:50,150 That guy's gonna totally destroy them. 685 00:46:50,230 --> 00:46:52,260 Annihilate. You know what I mean? 686 00:46:55,040 --> 00:46:56,770 Shit, he is pissed off. 687 00:47:14,990 --> 00:47:20,120 They may well mean what they say about you 688 00:47:20,200 --> 00:47:23,460 You might wander back to future friends 689 00:47:23,530 --> 00:47:26,090 690 00:47:27,940 --> 00:47:30,430 691 00:47:30,510 --> 00:47:35,710 Come too close and take you by the hand 692 00:47:35,750 --> 00:47:40,380 'Cause now you see there's more to life then what we lovers do 693 00:47:40,450 --> 00:47:43,180 - Oh, shit! - Hut. Hut. 694 00:47:44,020 --> 00:47:47,460 695 00:47:51,530 --> 00:47:54,960 Brought down again by 33, Charles Jefferson. 696 00:47:55,030 --> 00:47:59,370 Hit by Jefferson. Crushed by Jefferson. 697 00:47:59,440 --> 00:48:04,200 Man! Jefferson. Jefferson. Jefferson. Jefferson. 698 00:48:05,240 --> 00:48:07,070 Jefferson. 699 00:48:07,140 --> 00:48:08,740 Stretcher! 700 00:48:08,810 --> 00:48:11,840 701 00:48:12,950 --> 00:48:15,380 Again by Jefferson. 702 00:48:22,890 --> 00:48:26,920 Five, four, three, two, one! 703 00:48:27,000 --> 00:48:29,190 704 00:48:31,630 --> 00:48:34,130 - There's nothing to eat here. - What do you mean? 705 00:48:34,200 --> 00:48:36,730 - Take a look. There's nothing I can eat. - Get a trout dog. 706 00:48:36,810 --> 00:48:39,470 Forget it. Do you have any fish here that isn't breaded? 707 00:48:39,540 --> 00:48:42,600 - It's all prepared the same way. - Get a whaler. 708 00:48:42,680 --> 00:48:44,670 Or a clamwich. 709 00:48:44,750 --> 00:48:47,180 Ever hear the word blemish? Want me to eat something fried? 710 00:48:47,250 --> 00:48:50,010 - Let's get outta here. - Let's go. 711 00:48:51,990 --> 00:48:55,290 Thank you. Come again, and have a nice day. 712 00:48:57,990 --> 00:49:01,520 I sent a letter to Doug today. Can't wait 'til he gets out here. 713 00:49:01,600 --> 00:49:06,090 - What's Doug doing in Chicago? - He works for the airline. You'll meet him. 714 00:49:06,170 --> 00:49:08,530 Oh, Linda, you have to do this. 715 00:49:08,600 --> 00:49:11,370 - What? - "Rate Your Mate." 716 00:49:11,440 --> 00:49:13,410 - Oh, yeah? - Yeah. 717 00:49:13,480 --> 00:49:15,410 - Let me test Doug. - Okay. 718 00:49:15,480 --> 00:49:17,570 "Most satisfactory lovemaking occurs: 719 00:49:17,650 --> 00:49:19,670 "A, when your mate climaxes first. 720 00:49:19,750 --> 00:49:23,210 B, you climax first. C, you and your mate climax together?" 721 00:49:23,290 --> 00:49:25,050 Climax together. 722 00:49:25,120 --> 00:49:28,060 This is gonna be great, Rat. 723 00:49:28,120 --> 00:49:30,590 It's like the highlight of their day. 724 00:49:30,660 --> 00:49:33,180 Maybe we oughta call first. I don't know about dropping in like this. 725 00:49:33,260 --> 00:49:35,860 Are you kiddin'? We're gonna surprise 'em. 726 00:49:35,930 --> 00:49:38,130 Just fix your collar, all right? 727 00:49:38,200 --> 00:49:41,730 Relax. Just be cool. Attitude, remember? 728 00:49:41,800 --> 00:49:44,860 - Where'd you get that, the hamper? - Hey, this is clean. 729 00:49:44,940 --> 00:49:47,670 It's like riding a bike. You fall off, you get right back on. 730 00:49:47,740 --> 00:49:50,140 You mess up a date, do it again! 731 00:49:51,280 --> 00:49:53,610 - Do you always climax with Doug? - Yes. 732 00:49:56,050 --> 00:49:59,850 I think so. He's no high school boy. 733 00:49:59,920 --> 00:50:02,450 Hey! 734 00:50:02,530 --> 00:50:05,520 Come over to help you with your math homework. 735 00:50:05,590 --> 00:50:08,090 Figured you could use it on such a hot day. 736 00:50:08,160 --> 00:50:11,690 Don't worry. They're gonna let us in. 737 00:50:11,770 --> 00:50:13,700 Okay. 738 00:50:19,480 --> 00:50:24,170 - Promise you're going to leave as soon as my mother gets home. - Okay. 739 00:50:24,250 --> 00:50:28,620 - Linda, this is Mike and Mark. - How you doin'? 740 00:50:28,680 --> 00:50:32,380 The water looks great. Check it out. 741 00:50:34,520 --> 00:50:37,250 Looks fine. Wai... 742 00:50:38,230 --> 00:50:41,460 Very funny! Very funny! 743 00:50:50,210 --> 00:50:53,300 - Lin, come in! - I'll teach you to dive. 744 00:50:53,380 --> 00:50:55,970 I used to be a champion, you know. 745 00:50:56,050 --> 00:50:58,840 746 00:51:00,080 --> 00:51:02,550 747 00:51:06,920 --> 00:51:08,910 Does Mom know you have company? 748 00:51:08,990 --> 00:51:11,190 It's just Mark and Mike from school. 749 00:51:11,260 --> 00:51:13,750 - Hi. - How ya doin'? 750 00:51:13,830 --> 00:51:15,760 - Hi, Linda. - Hi, Brad. 751 00:51:15,830 --> 00:51:18,160 Ow! 752 00:51:18,230 --> 00:51:23,500 Uh, could you keep it down? I have work to do inside. 753 00:51:23,570 --> 00:51:25,200 Okay. 754 00:51:25,270 --> 00:51:27,270 Who's his tailor? 755 00:51:27,340 --> 00:51:30,780 God, he hardly even talks anymore. 756 00:51:30,850 --> 00:51:34,110 Yeah, I know. He hates wearing a uniform. 757 00:51:34,180 --> 00:51:36,740 Rat, show them how you can stand up underwater. 758 00:51:39,890 --> 00:51:41,150 ? Da-um-da-um-da-um? 759 00:51:41,220 --> 00:51:43,050 What are you doing? 760 00:51:43,130 --> 00:51:45,820 - Watch out, Rat! - Leave me alone! 761 00:51:46,030 --> 00:51:49,160 All right, Damone, you're gonna get it. 762 00:52:04,450 --> 00:52:07,070 Hi, Brad. 763 00:52:07,150 --> 00:52:10,080 You know how cute I always thought you were. 764 00:52:47,820 --> 00:52:51,420 Stacy, do you have Q-tips? I've got water in my ears. 765 00:52:51,490 --> 00:52:53,930 I don't know. Check in the house. 766 00:52:58,100 --> 00:53:00,630 Wait. Just a minute. 767 00:53:06,740 --> 00:53:09,210 Doesn't anybody fucking knock anymore? 768 00:53:09,450 --> 00:53:12,380 769 00:53:20,890 --> 00:53:23,550 770 00:53:23,630 --> 00:53:27,760 In 1898, Spain owned Cuba outright. 771 00:53:27,830 --> 00:53:29,760 Think about it. 772 00:53:29,830 --> 00:53:34,500 Cuba owned by a disorganized parliament 4,000 miles away. 773 00:53:34,570 --> 00:53:37,730 Cubans were in a constant... 774 00:53:41,110 --> 00:53:44,270 Cubans were in a constant state of revolt. 775 00:53:44,350 --> 00:53:46,310 In 1904... 776 00:53:46,380 --> 00:53:50,510 the United States decided to throw weight around... 777 00:53:53,520 --> 00:53:55,990 - Who is it? - Mr. Pizza Guy. 778 00:53:56,060 --> 00:53:58,080 - Again? - Mr. Pizza Guy, sir. 779 00:53:58,160 --> 00:54:00,860 780 00:54:04,130 --> 00:54:07,630 - Who ordered the double cheese and sausage? - Right here, dude. 781 00:54:15,780 --> 00:54:18,340 For you, dude. 782 00:54:25,620 --> 00:54:30,060 Am I hallucinating? What in the hell do you think you're doing? 783 00:54:30,130 --> 00:54:32,060 Learning about Cuba, and having some food. 784 00:54:32,290 --> 00:54:34,690 Mr. Spicoli, you're on dangerous ground. 785 00:54:34,760 --> 00:54:37,700 You're causing a major disturbance on my time. 786 00:54:37,770 --> 00:54:41,700 I've been thinking about this, Mr. Hand. 787 00:54:41,770 --> 00:54:46,070 If I'm here and you're here, doesn't that make it "our" time? 788 00:54:46,140 --> 00:54:50,010 There's nothing wrong with a feast on "our" time. 789 00:54:50,080 --> 00:54:54,520 You're absolutely right. It is our time. 790 00:54:54,580 --> 00:54:58,750 Yours, mine and everyone else's in this room. 791 00:54:58,820 --> 00:55:03,420 But it is my class. Hamilton, Brandt, Cornfeld, up front! 792 00:55:03,490 --> 00:55:06,520 Mr. Spicoli has been kind enough to bring us a snack. 793 00:55:06,600 --> 00:55:09,660 Be my guest. Help yourselves. 794 00:55:10,800 --> 00:55:13,600 Get a good one. 795 00:55:18,670 --> 00:55:21,800 - Mike? Mike? Hi. - Hi. 796 00:55:21,880 --> 00:55:24,810 - How you doing? - Good. How are you? 797 00:55:24,880 --> 00:55:28,340 I hate walking. I have to walk every day. It's such a drag. 798 00:55:28,420 --> 00:55:30,440 Why don't you get a ride with somebody? 799 00:55:30,520 --> 00:55:33,610 Sometimes I ride with my brother, but he works mornings. 800 00:55:33,690 --> 00:55:37,390 - Then he drives himself to school. - What a guy! 801 00:55:37,460 --> 00:55:41,730 Listen, Mark Ratner really likes you. 802 00:55:41,800 --> 00:55:46,330 - Do you like him? - Mark is really nice. 803 00:55:46,400 --> 00:55:48,630 But I think I like you. 804 00:55:59,380 --> 00:56:02,820 Well, uh... this is me. 805 00:56:04,090 --> 00:56:06,750 - Do you have any iced tea? - Yeah, sure. 806 00:56:06,820 --> 00:56:08,790 Come on in. 807 00:56:11,790 --> 00:56:14,960 The annuals are coming out pretty soon. 808 00:56:15,030 --> 00:56:18,730 - You gonna get one? - I don't know. 809 00:56:18,800 --> 00:56:23,070 Oh, come on. Aren't you curious to see how your picture turned out? 810 00:56:23,140 --> 00:56:25,770 - I know what I look like. - I know. 811 00:56:25,840 --> 00:56:29,240 But it's nice to have pictures of your friends and stuff. 812 00:56:29,310 --> 00:56:32,180 I don't know. Maybe. It's no big deal. 813 00:56:32,250 --> 00:56:35,310 I probably will. 814 00:56:35,380 --> 00:56:37,320 Must be nice having a pool. 815 00:56:37,390 --> 00:56:40,150 - You want to go swimming? - Yeah, sure. 816 00:56:40,220 --> 00:56:43,590 - I'm going to go change, okay? - Yeah. 817 00:56:43,660 --> 00:56:44,750 Okay, great. 818 00:56:54,640 --> 00:56:56,930 This is great iced tea. 819 00:57:00,280 --> 00:57:02,370 - Come on. - Huh? 820 00:57:02,440 --> 00:57:04,710 Brad keeps his stuff in the change room. 821 00:57:16,830 --> 00:57:18,820 - This is nice. - Yeah? 822 00:57:18,890 --> 00:57:22,890 - Yeah. - These'll fit you. 823 00:57:34,980 --> 00:57:38,740 - You're really a good kisser. - Yeah? 824 00:57:38,810 --> 00:57:40,840 So are you. 825 00:57:47,690 --> 00:57:50,750 You want to take off your clothes, Mike? 826 00:57:50,830 --> 00:57:53,560 You first. 827 00:57:53,630 --> 00:57:57,330 Both of us at the same time. 828 00:57:57,400 --> 00:57:59,330 Okay. 829 00:58:02,300 --> 00:58:06,000 She's gonna be somebody's only light 830 00:58:06,070 --> 00:58:09,040 Gonna shine tonight 831 00:58:09,110 --> 00:58:16,240 Yeah, she's gonna be somebody's baby tonight 832 00:58:16,320 --> 00:58:22,260 I try to shut my eyes but I can't get her out of my sight 833 00:58:25,090 --> 00:58:30,120 I know I'm gonna know it but I gotta get over my fright 834 00:58:32,630 --> 00:58:35,470 - Wait. - I'm just gonna walk up to her 835 00:58:35,540 --> 00:58:38,270 - I'm gonna talk to her tonight - M-Mike! Mike! 836 00:58:38,340 --> 00:58:42,940 837 00:58:43,010 --> 00:58:45,070 Are you okay? 838 00:58:45,150 --> 00:58:47,210 Ahh. 839 00:58:47,280 --> 00:58:50,580 I think I came. Didn't you feel it? 840 00:58:51,650 --> 00:58:53,140 Yeah. I guess I did. 841 00:58:56,660 --> 00:58:59,290 I gotta go, Stacy. 842 00:58:59,360 --> 00:59:01,920 I've really gotta go. 843 00:59:16,040 --> 00:59:18,980 - See ya. - Bye. 844 00:59:20,180 --> 00:59:23,410 Linda, how long does Doug take? 845 00:59:23,490 --> 00:59:26,390 - Doug takes forever. - Come on. 846 00:59:26,460 --> 00:59:30,150 He takes, uh... 20 to 30 minutes. 847 00:59:30,230 --> 00:59:33,560 I thought you said he took 30 to 40 minutes. 848 00:59:33,630 --> 00:59:37,260 That's right. I'm sorry. I meant 30 to 40 minutes. 849 00:59:37,330 --> 00:59:39,360 How long did Damone take? 850 00:59:39,430 --> 00:59:44,870 Damone took, uh... 15 to 20 minutes. 851 00:59:44,940 --> 00:59:48,710 That's not bad for a high school boy. 852 00:59:51,210 --> 00:59:54,310 Raised on the radio 853 00:59:54,380 --> 00:59:56,940 Yeah, I was raised on the radio 854 00:59:57,020 --> 01:00:00,320 Just like an all-American boy 855 01:00:00,390 --> 01:00:03,120 - Mike! Hi! - Hi. 856 01:00:03,190 --> 01:00:06,390 - God, I haven't seen you for a while. - Yeah. 857 01:00:06,460 --> 01:00:09,950 - In a hurry. Got stuff I gotta do. - I'm in a hurry too. 858 01:00:10,030 --> 01:00:13,090 - I just thought I'd say hi to you. - Hi. 859 01:00:16,300 --> 01:00:19,210 Hamilton, I'll take over the fryer for a while. 860 01:00:19,270 --> 01:00:22,570 Those boys at I.B.M. Ordered a stack of those Catch-of-the-Day boxes. 861 01:00:22,640 --> 01:00:27,050 - I told them you would personally deliver them within the hour. - Aye, aye, sir. 862 01:00:35,120 --> 01:00:38,420 Hamilton, come over here. 863 01:00:41,100 --> 01:00:44,090 - What are you doing? - I'm changing. 864 01:00:44,170 --> 01:00:46,130 You took off your Captain Hook uniform. 865 01:00:46,200 --> 01:00:50,100 I thought I'd put street clothes on for the drive to I.B.M. 866 01:00:50,170 --> 01:00:52,110 The uniform's uncomfortable. 867 01:00:52,170 --> 01:00:56,610 You're going there as a representative of Captain Hook Fish and Chips. 868 01:00:56,680 --> 01:00:59,980 Part of our image, part of our appeal is that uniform. You know that. 869 01:01:00,050 --> 01:01:02,450 You want me to put the stuff back on? 870 01:01:02,520 --> 01:01:05,110 Yes, I do. Show a little pride. 871 01:01:05,190 --> 01:01:07,820 Aye, aye, sir. 872 01:01:14,230 --> 01:01:18,220 Talk on the phone Call up the coast 873 01:01:18,300 --> 01:01:22,330 Call it collect Dial direct 874 01:01:22,400 --> 01:01:27,400 Reverse the charges If they accept, they're home 875 01:01:29,340 --> 01:01:34,410 Or you can go overseas Speak Japanese 876 01:01:34,480 --> 01:01:38,610 Buy a new Sony They make great TVs 877 01:01:38,690 --> 01:01:43,120 Do the Watusi Watch I Love Lucy too 878 01:02:02,480 --> 01:02:04,880 But don't let nobody 879 01:02:04,950 --> 01:02:09,080 Tell ya that there's nothin' to do 880 01:02:09,150 --> 01:02:12,990 Well, well, well, well Don't let nobody 881 01:02:13,050 --> 01:02:16,790 Tell ya that there's nothin' to do 882 01:02:18,530 --> 01:02:23,520 Dina, can you honestly tell me that you forgot? 883 01:02:23,600 --> 01:02:27,630 Forgot the magnetism of Robin Zander or the charisma of Rick Nielsen? 884 01:02:27,700 --> 01:02:30,690 - That's kid stuff. - Kid stuff? 885 01:02:30,770 --> 01:02:35,270 How 'bout the tunes? I want you to want me 886 01:02:35,340 --> 01:02:38,470 The dream police Da-na-na-na-na-na 887 01:02:38,550 --> 01:02:41,520 Your mama's all right Your daddy's all right 888 01:02:41,580 --> 01:02:45,880 - They just seem a little bit weird - Mike? Mike? 889 01:02:45,950 --> 01:02:48,890 Can I talk to you for a sec? 890 01:02:48,960 --> 01:02:53,830 Stacy, I'm doing business. Call me tonight, all right? 891 01:02:53,900 --> 01:02:57,800 No. I've gotta talk to you now. Okay? 892 01:03:00,270 --> 01:03:02,260 Don't go away. 893 01:03:02,340 --> 01:03:04,310 Look at 'em. 894 01:03:06,270 --> 01:03:09,840 I hope this is important because I could be blowin' a big deal. 895 01:03:09,910 --> 01:03:11,940 Mike, I just... 896 01:03:12,010 --> 01:03:15,450 I just want you to know that I'm pregnant. 897 01:03:18,850 --> 01:03:21,350 How do you know it's mine? We only did it once. 898 01:03:21,420 --> 01:03:24,390 I haven't been with anybody else. I know it's yours. 899 01:03:24,460 --> 01:03:26,720 Jesus! It was your idea. 900 01:03:26,800 --> 01:03:29,560 You wanted to do it. You wanted it more than I did. 901 01:03:29,630 --> 01:03:31,930 No. Take that back. 902 01:03:34,370 --> 01:03:38,200 All right. I take it back. 903 01:03:38,270 --> 01:03:41,610 Look, we gotta do somethin' about it. 904 01:03:41,680 --> 01:03:44,770 I mean, uh, we gotta get an abortion. 905 01:03:44,850 --> 01:03:48,610 My brother Art got his girlfriend one once. It's simple. 906 01:03:48,680 --> 01:03:53,710 - It's no big deal. - Yeah. I got that planned. 907 01:03:53,790 --> 01:03:57,720 It's going to cost $150 at the Free Clinic. 908 01:03:57,790 --> 01:04:01,490 Doesn't sound free to me. 909 01:04:01,560 --> 01:04:04,230 I suppose you want me to pay for it. 910 01:04:04,300 --> 01:04:07,290 Half, okay? And a ride to the clinic. 911 01:04:07,370 --> 01:04:09,840 Seventy-five dollars and a ride. 912 01:04:11,340 --> 01:04:12,900 Okay. 913 01:04:14,080 --> 01:04:17,240 Okay. Thanks. 914 01:04:19,350 --> 01:04:21,320 Thank you. 915 01:04:22,380 --> 01:04:24,350 God. 916 01:04:26,050 --> 01:04:28,990 Rick, I need that $50 you owe me. 917 01:04:29,060 --> 01:04:33,590 - Don't have it. - I know times are tight, but I really need it. 918 01:04:33,660 --> 01:04:37,830 - Don't have it now. - When you needed the tickets, I got 'em for you. 919 01:04:37,900 --> 01:04:40,270 So close to stage you probably scared the band. 920 01:04:40,340 --> 01:04:42,770 I'm not the Bank of America. 921 01:04:42,840 --> 01:04:45,900 I know you're not the Bank of America, but I need my $50. 922 01:04:45,970 --> 01:04:49,740 - How about Thursday? - Thursday's too late. I need it tonight. 923 01:04:49,810 --> 01:04:52,370 Can't give you what I don't have. 924 01:04:52,450 --> 01:04:57,150 Just forget about it. I'll get it from you Thursday, okay? 925 01:04:57,220 --> 01:04:59,620 All right. See ya. 926 01:05:00,860 --> 01:05:03,350 927 01:05:05,960 --> 01:05:08,230 Flowers 928 01:05:08,300 --> 01:05:11,660 And the vine 929 01:05:11,800 --> 01:05:14,170 Take me 930 01:05:14,240 --> 01:05:17,930 Sleeping angel 931 01:05:18,010 --> 01:05:23,140 Catch me when you can 932 01:05:23,210 --> 01:05:27,310 Feel love better 933 01:05:27,380 --> 01:05:31,410 Heavy steps for a woman 934 01:05:31,490 --> 01:05:33,980 And a man 935 01:05:34,060 --> 01:05:35,920 Is Mike there? This is Stacy. 936 01:05:35,990 --> 01:05:38,020 Hold on, please. 937 01:05:39,490 --> 01:05:42,430 Stacy, he says he's helping his father in the garage. 938 01:05:42,500 --> 01:05:43,930 He'll call you later. 939 01:05:47,370 --> 01:05:49,060 Brad! 940 01:05:49,140 --> 01:05:51,500 Wait a second. 941 01:05:54,640 --> 01:05:57,370 - Yeah, this is it. We're just going bowling. - Okay. 942 01:05:57,450 --> 01:05:59,380 - Thanks a lot. - See you later. 943 01:05:59,450 --> 01:06:01,380 Okay. 944 01:06:15,400 --> 01:06:19,200 - How we doing in here? Debbie, you ready to leave? - Yes. Thank you. 945 01:06:20,600 --> 01:06:23,260 Stacy, I can't let you go unless you have a ride home. 946 01:06:23,340 --> 01:06:28,780 - Oh. I told my boyfriend to meet me downstairs. - Okay. 947 01:06:28,840 --> 01:06:30,830 Thanks. 948 01:06:39,820 --> 01:06:41,850 Brad. 949 01:06:45,530 --> 01:06:47,960 Since when do you go bowling anyway? 950 01:06:48,030 --> 01:06:51,260 Okay, Brad. Please don't tell Mom and Dad. 951 01:06:51,330 --> 01:06:54,600 Come on! Who did it? 952 01:06:59,040 --> 01:07:01,980 You're not gonna tell me, are you? 953 01:07:05,150 --> 01:07:08,950 Okay. It'll just be your secret. 954 01:07:09,020 --> 01:07:10,950 Okay. 955 01:07:11,020 --> 01:07:14,350 - You all right? - Yeah. 956 01:07:14,420 --> 01:07:16,480 Come on. 957 01:07:18,260 --> 01:07:20,850 - You hungry? - Yeah. 958 01:07:25,100 --> 01:07:28,430 I told you to tell Mike to pay for it. Why didn't you tell him? 959 01:07:28,500 --> 01:07:30,870 Linda, he didn't show up. 960 01:07:30,940 --> 01:07:32,670 That little prick! 961 01:07:32,740 --> 01:07:35,710 I called his house. 962 01:07:35,780 --> 01:07:40,270 His mother told me he was in the garage helping his father. 963 01:07:40,350 --> 01:07:43,280 Mike Damone's a no-brain little prick, Stacy. 964 01:07:43,350 --> 01:07:45,320 I'm not gonna let him get away with this. 965 01:07:45,390 --> 01:07:50,650 Linda, please don't do anything. I don't even like the guy. 966 01:07:50,730 --> 01:07:55,030 Stacy, he's not a guy. He's a little prick! 967 01:08:02,200 --> 01:08:06,640 I can't explain the way I feel 968 01:08:08,040 --> 01:08:12,000 Each time I get behind the wheel 969 01:08:13,450 --> 01:08:18,410 A rush of blood comes after power surges 970 01:08:18,490 --> 01:08:24,120 And my right foot urges the car to push 971 01:08:24,190 --> 01:08:27,250 Hi, Mikey! 972 01:08:39,570 --> 01:08:41,740 Hi, Damone. 973 01:08:52,720 --> 01:08:56,120 Damone, what went on between you and Stacy? 974 01:08:56,190 --> 01:09:00,290 Let me tell you something. Sometimes girls go haywire. 975 01:09:00,360 --> 01:09:04,660 It happened a month ago. I've been trying to think of a way to tell you ever since. 976 01:09:04,730 --> 01:09:08,600 We were out... messin' around, and something happened. 977 01:09:08,670 --> 01:09:11,470 It's over. It's no big deal. 978 01:09:11,540 --> 01:09:14,470 I never even called her again. 979 01:09:17,510 --> 01:09:19,980 If you ask me, she's a very aggressive girl. 980 01:09:20,050 --> 01:09:22,880 - Do you understand? - No, I don't understand. 981 01:09:22,950 --> 01:09:27,320 - She never really was your girlfriend. - Fuck you, Damone. 982 01:09:27,390 --> 01:09:31,920 There are a lot of girls out there, and you have to mess around with Stacy? 983 01:09:31,990 --> 01:09:34,520 What do you gotta prove, anyway? 984 01:09:35,430 --> 01:09:37,360 I'm sorry. 985 01:09:37,430 --> 01:09:40,060 I always stick up for you. 986 01:09:40,130 --> 01:09:44,370 Whenever people say, "That Damone, he's a loudmouth," and they say that a lot, 987 01:09:44,440 --> 01:09:47,200 I always say, "Hey, you just don't know Damone." 988 01:09:47,280 --> 01:09:51,140 When they call you an idiot, I say, "Damone's not an idiot. You just don't know him." 989 01:09:51,210 --> 01:09:55,980 Well, you know something, man? Maybe they do know you pretty good. 990 01:09:56,050 --> 01:09:58,180 Maybe I'm just finding out now. 991 01:09:58,250 --> 01:10:00,190 Get lost. 992 01:10:03,460 --> 01:10:05,390 You want to do something about it, Rat? 993 01:10:05,460 --> 01:10:08,290 You want to do something about it? Come on. 994 01:10:08,360 --> 01:10:10,560 - Come on, you wuss! - Okay. Let's go, man. 995 01:10:10,630 --> 01:10:13,290 - I'll break your fuckin' head off. - Do something, man. 996 01:10:13,370 --> 01:10:16,930 - A big talker, man! - Knock this crap off! 997 01:10:17,010 --> 01:10:19,340 Take it somewhere else. 998 01:10:19,410 --> 01:10:22,070 Not in my gym, buddy. 999 01:10:26,450 --> 01:10:29,970 Shit. 1000 01:10:32,990 --> 01:10:37,860 Woke up in a great mood. I don't know what the hell happened. 1001 01:10:40,090 --> 01:10:42,650 Come on. Hurry up. Hurry up. 1002 01:10:42,730 --> 01:10:47,900 Today we're going to explore how this hospital preserves human life. 1003 01:10:47,970 --> 01:10:52,300 We'll be visiting every floor where these fine doctors and nurses... 1004 01:10:52,370 --> 01:10:56,070 take care of us in life... and in death. 1005 01:10:56,140 --> 01:10:59,110 1006 01:11:03,690 --> 01:11:07,310 Over 30 children are delivered here each day. 1007 01:11:07,390 --> 01:11:09,750 Dr. Kramer to the nurses' station. 1008 01:11:09,820 --> 01:11:12,550 - Good morning, Doctor. - Hi. 1009 01:11:12,630 --> 01:11:14,560 Class, this is Dr. Miller. 1010 01:11:14,630 --> 01:11:17,690 He'll be joining us for the last part of our tour today. 1011 01:11:17,770 --> 01:11:20,530 If you guys will follow me, please. 1012 01:11:22,540 --> 01:11:25,470 I'd like to ask you one last time. 1013 01:11:25,540 --> 01:11:29,270 Conduct yourselves with the utmost maturity. 1014 01:11:33,950 --> 01:11:36,970 - You in my class? - I am today. 1015 01:11:45,790 --> 01:11:47,820 - Yes, Greg? - Who are these guys? 1016 01:11:47,900 --> 01:11:50,330 Most of them are derelicts. 1017 01:11:50,400 --> 01:11:53,420 They sold their bodies to medicine for money. 1018 01:11:53,500 --> 01:11:56,940 - About $30, I think? - Twenty-five. 1019 01:11:57,000 --> 01:11:59,270 Righteous bucks! 1020 01:11:59,340 --> 01:12:01,670 This gentleman here is named Arthur. 1021 01:12:01,740 --> 01:12:05,040 Arthur was good enough to die last week of heart failure. 1022 01:12:05,110 --> 01:12:09,070 We are fortunate today to view his body... 1023 01:12:09,150 --> 01:12:11,640 in its pristine state. 1024 01:12:15,790 --> 01:12:18,160 Here an incision has been made. 1025 01:12:18,230 --> 01:12:20,290 The ribs have been sawed off, 1026 01:12:20,360 --> 01:12:25,230 allowing us to remove the breastplate... 1027 01:12:25,300 --> 01:12:29,830 and really observe the human organs as they exist in their natural state. 1028 01:12:29,900 --> 01:12:32,030 Here we have the human lungs. 1029 01:12:32,840 --> 01:12:35,870 And here is the human heart which, you can see, 1030 01:12:35,940 --> 01:12:40,240 is actually located in the center of your chest. 1031 01:12:40,310 --> 01:12:42,780 Ohh! Gnarly! 1032 01:12:48,060 --> 01:12:49,990 1033 01:12:52,960 --> 01:12:54,990 Are you okay? 1034 01:12:55,060 --> 01:12:57,460 Yeah. I'm fine. 1035 01:12:57,530 --> 01:13:01,230 - I just made a jerk out of myself. - No, you didn't. 1036 01:13:01,300 --> 01:13:03,430 Can't go back in there. 1037 01:13:03,500 --> 01:13:07,940 Sure. We'll wait until they come out, and then we'll blend in. 1038 01:13:08,010 --> 01:13:11,070 Here they come. 1039 01:13:11,150 --> 01:13:13,170 You're so nice. 1040 01:13:15,680 --> 01:13:19,080 1041 01:13:40,240 --> 01:13:43,730 I don't know, I don't know which way I should go 1042 01:13:43,810 --> 01:13:45,750 I don't know 1043 01:13:47,250 --> 01:13:49,410 I don't know 1044 01:13:54,220 --> 01:13:57,620 I don't know, I don't know if I'm high or I'm low 1045 01:13:57,690 --> 01:13:59,680 I don't know 1046 01:14:01,230 --> 01:14:04,560 I don't know, I don't know if I'm high or I'm low 1047 01:14:04,630 --> 01:14:06,120 I don't know 1048 01:14:08,140 --> 01:14:10,070 I don't know 1049 01:14:28,090 --> 01:14:30,680 I don't know 1050 01:14:36,860 --> 01:14:40,160 You should be comin' on pretty soon, dude. How much did you smoke? 1051 01:14:40,230 --> 01:14:43,860 This'll be a little demonstration of that. 1052 01:14:43,940 --> 01:14:45,870 Listen up. 1053 01:14:47,640 --> 01:14:50,340 - What was that? - That was my skull. 1054 01:14:50,410 --> 01:14:52,810 - - I'm so wasted! 1055 01:14:52,950 --> 01:14:55,510 Oh, man! 1056 01:14:55,580 --> 01:14:58,780 What is this stuff? 1057 01:14:58,850 --> 01:15:01,120 Doesn't that stuff cause brain damage? 1058 01:15:01,190 --> 01:15:05,220 - Only if you take it every day for a month. - Bitchin'! 1059 01:15:05,290 --> 01:15:09,460 - Dude, I'll pick you up in the van and go to the dance. - Later. 1060 01:15:09,530 --> 01:15:12,290 Jeff, you have company. 1061 01:15:12,370 --> 01:15:16,300 Get out of here, Curtis. I don't hear you unless you knock. 1062 01:15:21,640 --> 01:15:24,130 That's better. Entre. 1063 01:15:26,050 --> 01:15:28,070 Mr. Hand! 1064 01:15:28,150 --> 01:15:31,880 Well, were you going somewhere tonight, Jeff? 1065 01:15:31,950 --> 01:15:33,980 Yeah. The graduation dance. 1066 01:15:34,060 --> 01:15:36,250 It's the last school fiesta of the year. 1067 01:15:36,320 --> 01:15:39,160 Hmm. I'm afraid we've got some business to discuss here. 1068 01:15:39,230 --> 01:15:42,320 Did I do something wrong, Mr. Hand? 1069 01:15:42,400 --> 01:15:46,660 According to my calculations, Mr. Spicoli, 1070 01:15:46,730 --> 01:15:51,760 you wasted a total of, uh, eight hours of my time this year. 1071 01:15:51,840 --> 01:15:56,170 And rest assured, that is a kind estimate. 1072 01:15:56,240 --> 01:16:00,410 Now I have the unique pleasure of squaring our account. 1073 01:16:00,480 --> 01:16:05,750 Tonight you and I are going to talk in great detail about the Davis Agreement, 1074 01:16:05,820 --> 01:16:10,520 all the associated treaties, and the American Revolution in particular. 1075 01:16:10,590 --> 01:16:15,460 If you can turn to page 47 of Land of Truth and Liberty. 1076 01:16:15,530 --> 01:16:19,800 Oh, I left that book in my locker, Mr. Hand. 1077 01:16:19,870 --> 01:16:24,100 In that case, I'm glad I remembered to bring an extra copy... just for you. 1078 01:16:25,270 --> 01:16:28,040 1079 01:16:48,530 --> 01:16:53,400 He was a hardheaded man He was brutally handsome 1080 01:16:53,470 --> 01:16:57,230 And she was terminally pretty 1081 01:16:57,300 --> 01:17:00,830 She held him up and he held her for ransom 1082 01:17:00,910 --> 01:17:05,350 In the heart of the cold, cold city 1083 01:17:05,410 --> 01:17:07,070 He had a nasty reputation as a cruel dude 1084 01:17:07,150 --> 01:17:08,580 Look, Mark. 1085 01:17:08,650 --> 01:17:12,590 I want to apologize for everything that's happened. 1086 01:17:12,650 --> 01:17:14,680 I'm really sorry. 1087 01:17:14,760 --> 01:17:16,810 A guy just doesn't do that to a buddy. 1088 01:17:16,890 --> 01:17:18,920 I understand. You can't help it. 1089 01:17:18,990 --> 01:17:21,290 You're just lewd, crude and obnoxious. 1090 01:17:21,360 --> 01:17:24,760 - I can deal with that. - Excuse me. 1091 01:17:29,600 --> 01:17:31,830 Are we still friends? 1092 01:17:33,240 --> 01:17:35,640 - Huh? - Okay. 1093 01:17:35,710 --> 01:17:37,640 All right. 1094 01:17:37,980 --> 01:17:41,350 What Jefferson was saying was, "Hey! 1095 01:17:41,420 --> 01:17:44,580 "We left this England place 'cause it was bogus. 1096 01:17:44,650 --> 01:17:48,550 "So if we don't get some cool rules ourselves... pronto, 1097 01:17:48,620 --> 01:17:51,220 we'll just be bogus too." 1098 01:17:53,030 --> 01:17:55,090 Very close, Jeff. 1099 01:17:57,500 --> 01:18:00,370 I think I've made my point with you tonight. 1100 01:18:00,430 --> 01:18:04,560 Do you have a guy like me in class every year? 1101 01:18:04,640 --> 01:18:07,470 You know, a guy who you make an example of? 1102 01:18:07,540 --> 01:18:10,980 - You'll find out next year. - No way! 1103 01:18:11,050 --> 01:18:14,910 As soon as I cruise history, I'm not coming near your side of the building. 1104 01:18:14,980 --> 01:18:18,110 - "Cruise history"? - Soon as I pass your class. 1105 01:18:18,190 --> 01:18:21,210 Ooh. If you pass. 1106 01:18:21,290 --> 01:18:23,690 You're gonna flunk me? 1107 01:18:23,760 --> 01:18:27,220 Don't worry, Spicoli. You'll probably squeak by. 1108 01:18:27,290 --> 01:18:30,320 Yeah! Aloha, Mr. Hand. 1109 01:18:33,430 --> 01:18:35,600 Aloha, Spicoli. 1110 01:18:43,180 --> 01:18:46,170 Honey, these are my two star students. 1111 01:18:46,250 --> 01:18:48,940 Boys, I'd like you to meet my wife, Mrs. Vargas. 1112 01:18:49,020 --> 01:18:50,950 Hi. 1113 01:18:51,020 --> 01:18:53,510 1114 01:19:03,200 --> 01:19:05,130 Summer! Yea! 1115 01:19:05,200 --> 01:19:07,830 Totally! 1116 01:19:10,640 --> 01:19:12,570 I wrote him a letter. 1117 01:19:12,640 --> 01:19:16,080 Tell me what you think. "Dear Doug. 1118 01:19:16,140 --> 01:19:18,370 "I received your message that you weren't coming to my graduation. 1119 01:19:18,450 --> 01:19:22,280 "Doug, this is not the kind of thing that occurs between adults. 1120 01:19:22,350 --> 01:19:27,220 "Maybe you've found someone new, someone more mature. 1121 01:19:27,290 --> 01:19:31,350 "But if you ask me, Doug, you're the one being childish. 1122 01:19:31,430 --> 01:19:35,050 "Anyhow, if you think I'm gonna sit around and wait for you, forget it. 1123 01:19:35,130 --> 01:19:38,500 - Sincerely, Linda." What do you think? - Uh... 1124 01:19:38,570 --> 01:19:40,500 I have another version where I call him an asshole. 1125 01:19:40,570 --> 01:19:42,970 No, that one's better. It's more... 1126 01:19:43,040 --> 01:19:44,970 - Mature? - Yeah. 1127 01:19:45,040 --> 01:19:47,440 - I don't have to sink to his level. - Yeah. 1128 01:19:47,510 --> 01:19:50,140 - I can go out with anyone I want, practically. - That's right. 1129 01:19:50,210 --> 01:19:54,110 Yeah. Thanks for cheering me up. 1130 01:19:55,480 --> 01:19:57,970 Come on. 1131 01:20:01,620 --> 01:20:04,750 Hey, dude! I know that song. 1132 01:20:16,070 --> 01:20:18,040 Hey, I'm not. I'm not. 1133 01:20:18,110 --> 01:20:20,370 Mattie told Hattie 1134 01:20:20,440 --> 01:20:22,840 About the things you do 1135 01:20:24,010 --> 01:20:25,950 Hey, come on down from there. 1136 01:20:26,010 --> 01:20:28,280 To wooly bully with you 1137 01:20:28,350 --> 01:20:31,320 - Wooly bully - Whaa! 1138 01:20:31,390 --> 01:20:32,850 Wooly bully 1139 01:20:33,890 --> 01:20:36,550 Wooly bully Wooly bully 1140 01:20:36,620 --> 01:20:39,680 Wooly bully 1141 01:20:39,760 --> 01:20:43,700 Wooly bully, wooly bully Wooly bully 1142 01:20:45,700 --> 01:20:48,600 Wooly bully Wooly bully 1143 01:20:48,670 --> 01:20:50,500 Wooly bully 1144 01:20:55,540 --> 01:20:58,140 1145 01:21:04,590 --> 01:21:06,520 Linda, I finally figured it out. 1146 01:21:06,590 --> 01:21:10,890 I don't want sex. Anyone can have sex. 1147 01:21:10,960 --> 01:21:14,490 - What do you want? - I want a relationship. 1148 01:21:14,560 --> 01:21:19,000 - I want romance. - You want romance? 1149 01:21:19,070 --> 01:21:23,090 In Ridgemont? We can't even get cable TV here, and you want romance. 1150 01:21:25,470 --> 01:21:30,030 Another summer at Perry's. I can't. I swear. 1151 01:21:30,110 --> 01:21:32,100 It's not that bad. Keep your eyes open. 1152 01:21:32,180 --> 01:21:34,080 There's lots of men around here. 1153 01:21:36,080 --> 01:21:39,640 As we strolled by the sea 1154 01:21:39,720 --> 01:21:42,250 Together 1155 01:21:42,320 --> 01:21:47,090 Under stars twinkling high above 1156 01:21:48,260 --> 01:21:51,720 So in love are we two 1157 01:21:51,800 --> 01:21:55,060 No one else but me and you 1158 01:21:55,140 --> 01:21:57,330 - So in love - Two so in love 1159 01:21:57,400 --> 01:22:00,860 - So much in love - Two so in love 1160 01:22:00,940 --> 01:22:03,880 - So in love - Two so in love 1161 01:22:03,940 --> 01:22:07,070 - Are you and I - Two, you and I 1162 01:22:07,150 --> 01:22:09,670 - So in love? - Hi. 1163 01:22:10,250 --> 01:22:12,220 - How you doin'? - Fine. 1164 01:22:12,290 --> 01:22:14,810 I'm glad you came over... 1165 01:22:14,890 --> 01:22:17,910 'cause I have this picture of me that I wanted to give to you... 1166 01:22:17,990 --> 01:22:21,330 so that you'll remember to call me over the summer. 1167 01:22:21,400 --> 01:22:25,200 I don't know. I'm going to be traveling a lot this summer and I'm not sure... 1168 01:22:30,640 --> 01:22:34,000 I'll give you a call sometime. 1169 01:22:34,070 --> 01:22:37,070 - That'd be great. - Stacy! 1170 01:22:58,000 --> 01:23:01,490 - You worked at All-American Burger! - Seven months ago. 1171 01:23:01,570 --> 01:23:04,700 Uh-huh. I knew it. 1172 01:23:22,360 --> 01:23:24,590 Why don't you get a job, Spicoli? 1173 01:23:24,660 --> 01:23:27,720 - What for? - You need money. 1174 01:23:27,800 --> 01:23:31,820 All I need are some tasty waves, 1175 01:23:31,900 --> 01:23:34,090 a cool buzz, and I'm fine. 1176 01:23:36,170 --> 01:23:38,500 Thanks. Can I use your bathroom? 1177 01:23:40,210 --> 01:23:42,140 Yeah, go ahead. 1178 01:23:42,210 --> 01:23:45,240 - It's the first door on the left. - Like up this ramp? 1179 01:23:45,310 --> 01:23:49,210 First door on the left. 1180 01:23:54,990 --> 01:23:57,250 Money, and I want it now. Now! 1181 01:23:57,320 --> 01:23:59,660 - Okay. Okay. Um... - Now! 1182 01:24:00,490 --> 01:24:02,620 What are you doin'? 1183 01:24:02,700 --> 01:24:05,220 The safe! Behind the doughnuts. 1184 01:24:05,300 --> 01:24:07,890 I've been watchin' this place. I know what I'm doin'. 1185 01:24:09,440 --> 01:24:12,600 - Open it up. Open it up! - Okay. 1186 01:24:12,670 --> 01:24:14,370 C'mon! C'mon! 1187 01:24:14,440 --> 01:24:18,970 I just started here. They just taught me the procedure and l... 1188 01:24:19,050 --> 01:24:21,310 Let me figure it out. 1189 01:24:21,380 --> 01:24:24,980 - Come on, shit head. Let's go. - Get off my case, motherfucker! 1190 01:24:25,050 --> 01:24:27,280 Hey, no towels, man. 1191 01:24:28,290 --> 01:24:30,980 1192 01:24:34,030 --> 01:24:36,460 - I got you, you son of a bitch. - Oh, motherfucker! 1193 01:24:36,530 --> 01:24:38,460 There goes your ride home. 1194 01:24:38,530 --> 01:24:41,090 Awesome! Totally awesome! 1195 01:24:41,170 --> 01:24:42,760 All right, Hamilton. 1196 01:24:57,150 --> 01:24:59,420 Oh, I know something 1197 01:24:59,490 --> 01:25:02,110 About the ways of loving 1198 01:25:02,190 --> 01:25:04,660 But I could tell you baby 1199 01:25:04,730 --> 01:25:07,320 That something's wrong 1200 01:25:07,390 --> 01:25:13,060 Look to the sky above and the mud below 1201 01:25:13,130 --> 01:25:15,430 Something's driving me crazy 1202 01:25:15,500 --> 01:25:18,300 Got to got to get away 1203 01:25:18,370 --> 01:25:22,210 Bye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye 1204 01:25:22,280 --> 01:25:24,570 Without a doubt 1205 01:25:24,650 --> 01:25:27,380 I'm telling you I'm burnt out 1206 01:25:27,450 --> 01:25:31,580 My tank is running on empty 1207 01:25:31,650 --> 01:25:34,680 For far too long I need fuel 1208 01:25:34,760 --> 01:25:38,250 'Cause I'm getting so low 1209 01:25:38,330 --> 01:25:41,490 Something drives me crazy 1210 01:25:41,560 --> 01:25:43,500 So bad 1211 01:25:43,560 --> 01:25:45,000 Bye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye 1212 01:26:03,150 --> 01:26:05,520 I need fuel 1213 01:26:05,590 --> 01:26:08,180 Not the kind you give me 1214 01:26:08,260 --> 01:26:10,520 Makes me feel so bad 1215 01:26:10,590 --> 01:26:14,430 Bye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye 1216 01:26:14,490 --> 01:26:16,430 Goodbye, goodbye 1217 01:26:16,500 --> 01:26:22,160 Goodbye, goodbye Goodbye, goodbye 1218 01:26:22,240 --> 01:26:24,700 Goodbye, goodbye 1219 01:26:24,770 --> 01:26:30,610 1220 01:26:34,780 --> 01:26:37,080 Goodbye, goodbye 1221 01:26:37,150 --> 01:26:39,620 Goodbye, goodbye Uh-huh 1222 01:26:39,690 --> 01:26:42,180 Goodbye, goodbye Uh-huh 1223 01:26:42,260 --> 01:26:44,620 Goodbye, goodbye Uh-huh 1224 01:26:44,690 --> 01:26:47,090 Goodbye, goodbye Uh-huh 1225 01:26:47,160 --> 01:26:49,460 Goodbye, goodbye Uh-huh 1226 01:26:49,530 --> 01:26:54,060 1227 01:26:56,970 --> 01:27:00,100 Goodbye, goodbye, Uh-huh 1228 01:27:00,170 --> 01:27:04,200 Bye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye 1229 01:27:04,280 --> 01:27:06,470 Goodbye, goodbye 1230 01:27:15,190 --> 01:27:17,520 - I can't believe - I can't believe 1231 01:27:17,590 --> 01:27:20,150 - I'm still around - Still around 1232 01:27:20,230 --> 01:27:22,420 - It's getting kinda late - It's getting kinda late 1233 01:27:22,500 --> 01:27:24,860 - I'm gonna leave - Gonna leave 1234 01:27:24,930 --> 01:27:27,590 - For a change of scenery - For a change of scenery 1235 01:27:27,670 --> 01:27:30,070 - I'm going crazy - Going crazy 1236 01:27:30,140 --> 01:27:32,570 - It's not the same - It's not the same 1237 01:27:32,640 --> 01:27:34,870 - Since you've been around - Since you've been around 1238 01:27:34,940 --> 01:27:37,410 - I'm crazy - I'm crazy 1239 01:27:37,480 --> 01:27:40,210 - So crazy - So crazy 1240 01:27:40,280 --> 01:27:42,680 You treat me like a dirty clown 1241 01:27:42,750 --> 01:27:45,180 You're always kickin' my dog around 1242 01:27:45,250 --> 01:27:47,650 I never get nothin' but constant abuse from you 1243 01:27:47,720 --> 01:27:50,190 You couldn't care less what I think or my point of view 1244 01:27:50,260 --> 01:27:52,190 You're always puttin' the make on my friends, always giving them eyes 1245 01:27:52,260 --> 01:27:54,190 The dirty lies about me and you, well I'm through, it's the end of the line 1246 01:27:54,260 --> 01:27:56,730 Here's a ticket one way, Cincinatti I'm sendin' you home to your ma and your daddy 1247 01:27:56,800 --> 01:27:59,730 So don't try to call me You'll only be wastin' your time 1248 01:28:06,570 --> 01:28:08,940 Oh, I know something 1249 01:28:09,010 --> 01:28:11,440 About the ways of loving 1250 01:28:11,510 --> 01:28:14,170 And I tell you baby 1251 01:28:14,250 --> 01:28:16,550 That something's wrong 1252 01:28:16,620 --> 01:28:22,490 Look to the sky above and the mud below 1253 01:28:22,560 --> 01:28:24,680 Something drives me crazy 1254 01:28:24,760 --> 01:28:27,490 Got to got to get away 1255 01:28:27,560 --> 01:28:29,930 I need you but 1256 01:28:30,000 --> 01:28:32,400 Not your time Look at me 1257 01:28:32,470 --> 01:28:36,270 Bye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye 1258 01:28:36,340 --> 01:28:38,930 Goodbye, goodbye 1259 01:28:39,010 --> 01:28:41,440 Goodbye, goodbye 1260 01:28:41,510 --> 01:28:43,870 Goodbye, goodbye 1261 01:28:43,940 --> 01:28:46,500 Goodbye, goodbye 1262 01:28:46,580 --> 01:28:51,980 1263 01:28:56,490 --> 01:28:58,860 Goodbye, goodbye Uh-huh 1264 01:28:58,930 --> 01:29:01,330 Goodbye, goodbye Uh-huh 1265 01:29:01,400 --> 01:29:03,860 Goodbye, goodbye Uh-huh 1266 01:29:03,930 --> 01:29:06,330 Goodbye, goodbye Uh-huh 1267 01:29:06,400 --> 01:29:08,730 Goodbye, goodbye Uh-huh 1268 01:29:08,800 --> 01:29:11,270 Goodbye, goodbye Uh-huh 1269 01:29:11,340 --> 01:29:17,000 1270 01:29:28,620 --> 01:29:31,110 Goodbye, goodbye Uh-huh 1271 01:29:32,600 --> 01:29:38,110