1 00:01:01,300 --> 00:01:06,300 "My name is Michelle McNally" "The older child of an Anglo Indian family based in Shimla" 2 00:01:09,600 --> 00:01:12,400 "This story is about me and my teacher" 3 00:01:13,400 --> 00:01:16,800 "A story about two people left incomplete by god..." 4 00:01:16,900 --> 00:01:21,300 "who have fought a battle with fate..." "and made the impossible, possible" 5 00:01:22,500 --> 00:01:25,200 "The world in my story is different..." 6 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 "where sound transcends into silence..." 7 00:01:32,000 --> 00:01:34,700 "and light into darkness" 8 00:01:36,800 --> 00:01:38,500 "This is my world" 9 00:01:38,600 --> 00:01:42,500 "Where nothing can be seen nor heard" 10 00:01:43,600 --> 00:01:47,600 "There is only one name for my world..." 11 00:02:00,000 --> 00:02:02,900 " How long can you live in this darkness?" 12 00:02:03,100 --> 00:02:06,900 "A few moments... hours... days?" 13 00:02:08,300 --> 00:02:11,400 " For 44 years I've lived in this darkness..." 14 00:02:12,200 --> 00:02:15,400 "for 4 years I've given my final B.A. exam..." 15 00:02:16,500 --> 00:02:20,400 "and for twelve years, I've gone to this church, every Sunday" 16 00:02:20,900 --> 00:02:23,200 " But that Sunday was special" 17 00:02:23,300 --> 00:02:26,600 "I felt God would answer my prayers..." 18 00:03:03,500 --> 00:03:06,100 "... my only prayer was..." 19 00:03:06,600 --> 00:03:10,300 "...that my teacher would come back to me" 20 00:03:13,100 --> 00:03:18,000 "My prayers take long to reach God..." 21 00:03:19,100 --> 00:03:22,100 "and He takes long in granting them" 22 00:03:23,800 --> 00:03:26,800 " Even that Sunday I didn't find my teacher" 23 00:03:27,000 --> 00:03:30,300 "That evening Sara and I were returning home..." "...when suddenly..." 24 00:03:43,900 --> 00:03:45,000 Wait... 25 00:03:48,500 --> 00:03:50,800 Michelle, just wait for me, ok? 26 00:04:21,100 --> 00:04:22,400 Oh my God! 27 00:04:23,300 --> 00:04:28,200 MICHELLE!! MICHELLE!!... 28 00:04:29,900 --> 00:04:33,000 MICHELLE!! Your prayers have been answered... 29 00:04:34,200 --> 00:04:37,200 it's Debraj... he's there near the fountain, 30 00:04:38,400 --> 00:04:44,400 It's true, I promise, yes promise! Come! Yes. Yes 31 00:05:08,600 --> 00:05:11,400 "That day my teacher came back to me..." 32 00:05:11,900 --> 00:05:14,500 "after 12 years I recognized him..." 33 00:05:14,800 --> 00:05:18,800 " but he had forgotten everything..." 34 00:05:20,200 --> 00:05:24,200 "even me" 35 00:05:24,900 --> 00:05:27,900 "lam writing this story for him..." 36 00:05:28,100 --> 00:05:30,500 "to my teacher - Debraj Sahai" 37 00:05:56,800 --> 00:05:59,000 He doesn't remember anything? 38 00:05:59,700 --> 00:06:06,200 Surely there must be something we can do. Sara, Mr.Sahai has Alzheimer's disease. 39 00:06:06,400 --> 00:06:09,800 He has forgotten everything. It's a very scary void. 40 00:06:10,000 --> 00:06:13,300 Mr. Sahai has even forgotten his bed. 41 00:06:13,500 --> 00:06:18,300 He has forgotten words, even forgotten how to speak. 42 00:06:20,700 --> 00:06:23,400 No doctor. I refuse to believe this... 43 00:06:24,000 --> 00:06:26,200 he must remember something... 44 00:06:26,300 --> 00:06:30,100 otherwise, after all these years, to find him at our house... 45 00:06:32,000 --> 00:06:34,900 and Mr. Sahai can never forget Michelle. 46 00:06:36,100 --> 00:06:39,300 Like a duster wipes the words of a blackboard... 47 00:06:39,900 --> 00:06:44,400 the disease has slowly wiped out all his memories. 48 00:06:44,900 --> 00:06:50,000 A few words or instances might spark some memory... 49 00:06:50,700 --> 00:06:52,900 but Alzheimer's has no cure. 50 00:06:54,000 --> 00:06:55,900 What is Michelle doing? 51 00:06:56,400 --> 00:07:00,300 She wants to read to him her life story, in Braille. 52 00:07:01,700 --> 00:07:07,300 Maybe by touching those words he might remember something... 53 00:07:08,200 --> 00:07:11,400 Michelle believes that this miracle will happen. 54 00:07:16,400 --> 00:07:20,600 Science doesn't believe in miracles. It is impossible for him to remember anything.... 55 00:07:20,900 --> 00:07:26,100 Impossible is one word that Mr. Sahai never taught Michelle 56 00:07:27,300 --> 00:07:29,800 And what you call impossible... 57 00:07:30,600 --> 00:07:33,100 she will make possible. 58 00:07:34,000 --> 00:07:36,500 "You were written in my destiny..." 59 00:07:36,900 --> 00:07:38,900 "when I was 2 years old" 60 00:07:38,900 --> 00:07:46,600 "That night suddenly all happiness left us...." 61 00:07:47,300 --> 00:07:54,200 "when my life entered a black vacuum" Michelle.... my beautiful baby. 62 00:07:54,900 --> 00:07:58,600 You're not sick anymore... now you can play in water. 63 00:08:01,100 --> 00:08:05,900 Look who has come! Papa! What has the doctor told papa? 64 00:08:06,200 --> 00:08:10,100 The doctor has said that Michelle can't see or hear. 65 00:08:15,200 --> 00:08:16,800 What did you say? 66 00:08:17,900 --> 00:08:20,500 Our Michelle has gone blind and deaf. 67 00:08:36,400 --> 00:08:39,200 Look at me! Michelle! 68 00:09:10,200 --> 00:09:12,100 "I was like an animal" 69 00:09:12,900 --> 00:09:15,600 "Children loved playing pranks on me." 70 00:09:16,100 --> 00:09:17,800 "So did God." 71 00:09:18,800 --> 00:09:22,100 Mrs. Gomes! Who has tied these cans on Michelle? 72 00:09:24,200 --> 00:09:27,600 Shh... calm down Michelle, calm down, baby calm down. 73 00:09:42,600 --> 00:09:44,900 Fire! Fire! Mrs. McNally. Fire! 74 00:09:45,000 --> 00:09:48,900 Help Mrs. McNally Help. Mrs. McNally 75 00:09:53,000 --> 00:09:56,400 For eight years... every day a new accident 76 00:09:56,500 --> 00:10:00,000 Hurting someone with a knife, or breaking her own head! 77 00:10:00,100 --> 00:10:04,900 She could have burnt the whole house down. With Michelle, we can never be happy. 78 00:10:05,100 --> 00:10:09,400 What are you trying to say? We will send her to an institution. 79 00:10:09,800 --> 00:10:12,800 You mean a mental asylum? 80 00:10:13,900 --> 00:10:16,200 How can you think that? 81 00:10:16,400 --> 00:10:19,500 Cathy, I love her just as much. 82 00:10:19,700 --> 00:10:24,000 But I still want to send her away. She could cause irreparable damage. 83 00:10:24,200 --> 00:10:26,800 No. I'm sorry. I don't agree. 84 00:10:27,000 --> 00:10:29,500 There is no other solution. 85 00:10:29,700 --> 00:10:32,300 I have no more patience left. 86 00:10:33,500 --> 00:10:36,900 Sara! Oh my God! 87 00:10:37,800 --> 00:10:41,600 Enough of this...! This child will be the death of us. 88 00:10:42,300 --> 00:10:47,100 Paul, leave her! She will not stay here another moment. She almost... killed Sara. 89 00:10:50,400 --> 00:10:53,300 Let her go! 90 00:10:53,500 --> 00:11:00,700 It's not her fault. For God's sake! 91 00:11:01,200 --> 00:11:03,100 Try and understand her. 92 00:11:04,900 --> 00:11:07,600 She is suffering. 93 00:11:10,500 --> 00:11:13,300 She is suffocating in her own darkness. 94 00:11:16,500 --> 00:11:18,300 My baby is suffering 95 00:11:27,200 --> 00:11:29,700 There's this school in Dehradun... 96 00:11:30,000 --> 00:11:33,600 where children like Michelle are given special training. 97 00:11:33,600 --> 00:11:36,500 If you let me, I can write for a teacher... 98 00:11:36,500 --> 00:11:38,600 We do not need a teacher... 99 00:11:39,200 --> 00:11:40,900 We need a magician. 100 00:11:41,400 --> 00:11:45,600 I don't want to hear anymore that there is no cure for our Michelle. 101 00:11:45,600 --> 00:11:47,300 One last time Paul. 102 00:11:47,900 --> 00:11:49,800 Maybe this is the teacher whois the magician... 103 00:11:50,500 --> 00:11:53,600 who will bring light into our Michelle's life. 104 00:12:04,900 --> 00:12:06,000 Debraj. 105 00:12:07,700 --> 00:12:14,200 Ah, Ms. Nair. Come into the light. 106 00:12:15,600 --> 00:12:19,200 What are you doing, Debraj? You've just had your eyes operated. 107 00:12:19,400 --> 00:12:22,600 And now what are you doing holding a dying bulb? 108 00:12:22,900 --> 00:12:27,200 This bulb is dying, Ms. Nair. I need to stand by it 109 00:12:29,000 --> 00:12:30,300 Am I right? 110 00:12:32,100 --> 00:12:35,300 It's....it's dying. 111 00:12:39,100 --> 00:12:43,300 You've been drinking again all day. Haven't you, Debraj? No, no... 112 00:12:44,600 --> 00:12:49,500 Trying to find a sign for light. For my deaf and blind children... 113 00:12:51,200 --> 00:13:03,000 whose light has been taken away from them. Light... LIGHT! 114 00:13:03,300 --> 00:13:08,100 Just spell it, Debraj. L.I.G.H.T. Light 115 00:13:08,300 --> 00:13:12,000 Ah! The difference between a teacher... and a magician. 116 00:13:12,600 --> 00:13:17,100 You make me so angry sometimes Debraj. Angry... Angry 117 00:13:17,600 --> 00:13:19,300 Stop this bullshit 118 00:13:19,300 --> 00:13:23,800 Bullshit Bullshit Bull. Bull.. Bull..shit Bull..shit 119 00:13:24,000 --> 00:13:29,400 I do not have time for your talks. I have some very important news for you. 120 00:13:29,700 --> 00:13:35,300 Three guesses....if it's my termination letter, put it in the third drawer. 121 00:13:35,500 --> 00:13:37,500 If it's my last salary, then it goes here in my pocket... 122 00:13:37,700 --> 00:13:41,100 and if it's a notice to vacate this room then throw it in the dustbin. 123 00:13:41,300 --> 00:13:44,100 And. on your way to any of these Ms Nair... could you please 124 00:13:44,300 --> 00:13:47,400 fetch me my... eye-drops... from that table over there. Thank you. 125 00:13:47,600 --> 00:13:52,400 You may have three guesses Debraj... but you have only one choice. This letter. 126 00:13:53,300 --> 00:13:56,500 An eight-year girl, in Shimla, Michelle. 127 00:13:57,400 --> 00:14:01,500 She can't see, she can't hear and her parents don't understand her. 128 00:14:02,200 --> 00:14:04,500 You are their last hope Debraj. 129 00:14:05,000 --> 00:14:06,700 Otherwise they will put her in the asylum. 130 00:14:07,100 --> 00:14:11,800 You are the best teacher I know. She needs a teacher, you need a job. 131 00:14:12,400 --> 00:14:13,500 Lookup 132 00:14:16,300 --> 00:14:19,000 What do you see in this eye, Ms. Nair? 133 00:14:20,000 --> 00:14:23,400 A great love for me. You need to get your eyes checked. 134 00:14:27,800 --> 00:14:29,800 And this one? - Nothing 135 00:14:30,300 --> 00:14:32,600 Her name is Michelle, isn't it? 136 00:14:36,800 --> 00:14:39,000 I can see everything clearly. 137 00:14:40,600 --> 00:14:42,500 A beautiful morning... 138 00:14:44,100 --> 00:14:46,000 snow covered streets... 139 00:14:47,000 --> 00:14:48,900 and that little girl... 140 00:14:49,500 --> 00:14:53,500 a lost soul, directionless. 141 00:14:54,500 --> 00:15:00,300 I will give her wings made of words, Ms. Nair. 142 00:15:01,100 --> 00:15:03,900 I will teach her how to fly. 143 00:15:04,100 --> 00:15:10,200 You couldn't do anything for yourself and you're out to change others' lives 144 00:15:11,000 --> 00:15:13,700 What happened, do your eyes hurt? 145 00:15:13,900 --> 00:15:17,200 No, not my eyes... 146 00:15:18,600 --> 00:15:23,100 my heart hurts... 147 00:15:28,900 --> 00:15:37,000 listening to your cruel words... 148 00:15:39,000 --> 00:15:46,300 it hurts...it hurts! 149 00:15:49,800 --> 00:15:53,200 that after spending thirty years in this school... 150 00:15:53,400 --> 00:16:01,300 I'm just an unseen unheard entity. 151 00:16:03,000 --> 00:16:08,300 When I saw the school for the last time... 152 00:16:08,600 --> 00:16:14,700 my students were waving to me in the wrong direction. 153 00:16:17,600 --> 00:16:22,200 Waving to mein the wrong direction Ms. Nair. 154 00:16:25,200 --> 00:16:30,900 Oh! It..it..it.. hurts... 155 00:16:34,100 --> 00:16:35,300 it hurts. 156 00:16:41,800 --> 00:16:45,100 "Destiny had put together two strange soul-mates." 157 00:16:45,300 --> 00:16:47,900 "I was left incomplete by god..." 158 00:16:49,200 --> 00:16:51,900 "and you were a battle-weary warrior." 159 00:16:55,800 --> 00:16:58,200 "I was waiting in my darkness..." 160 00:16:58,700 --> 00:17:01,700 "and you were bringing the flickering light." 161 00:17:11,400 --> 00:17:14,100 Right. Where's the girl? 162 00:17:14,600 --> 00:17:17,700 This is all we needed. An alcoholic teacher. 163 00:17:22,200 --> 00:17:29,900 M m m m... Interesting. Playful, bit of a brat. 164 00:17:34,500 --> 00:17:36,200 And very pretty.... 165 00:17:55,200 --> 00:17:59,700 Yes. Yes... someone new... a new buddy. 166 00:18:07,600 --> 00:18:13,200 You like my glasses, don't you? Well...you can have them... 167 00:18:14,000 --> 00:18:16,400 here...there you go. 168 00:18:21,700 --> 00:18:22,800 Happy? 169 00:18:26,000 --> 00:18:28,900 Teacher... Tea....cher 170 00:18:32,400 --> 00:18:34,700 Mr. Sahai, she understands? 171 00:18:34,900 --> 00:18:38,000 No, she's just imitating me. 172 00:18:38,300 --> 00:18:41,700 Good... good girl 173 00:18:49,200 --> 00:18:53,200 What is she doing? That's her sign for me. Her mother 174 00:18:53,400 --> 00:18:58,900 Oh, she's strong. - I'm really sorry, Mr. Sahai 175 00:18:59,200 --> 00:19:00,600 It's alright. 176 00:19:02,400 --> 00:19:05,600 What's this!! What is this bell for? 177 00:19:05,900 --> 00:19:07,700 This is her identity 178 00:19:08,000 --> 00:19:11,100 If she is lost. we find her through its sound. 179 00:19:11,800 --> 00:19:13,300 Take it off!!!! 180 00:19:17,200 --> 00:19:20,700 When do you think, that your child is an animal... 181 00:19:20,800 --> 00:19:26,700 what do you expect of others? - It's your job to make her human. 182 00:19:27,400 --> 00:19:29,500 How do you plan to do this? 183 00:19:30,400 --> 00:19:32,500 These Fingers, Mr. McNally. 184 00:19:33,300 --> 00:19:36,600 They're eyes of the blind... ...Voice of the mute... 185 00:19:37,800 --> 00:19:39,500 poetry of the deaf. 186 00:19:41,300 --> 00:19:43,200 Raise it to a sword... 187 00:19:44,000 --> 00:19:46,100 ... clench it for strength. 188 00:19:46,500 --> 00:19:47,800 They can feed you and slap you, 189 00:19:48,500 --> 00:19:51,300 They can point you towards God and sometimes... even the door. 190 00:19:53,400 --> 00:19:59,300 It isn't as easy as you make it seem. My daughter is like me... 191 00:19:59,900 --> 00:20:01,800 stubborn... -Insolent. 192 00:20:03,300 --> 00:20:05,200 Not you. Your daughter 193 00:20:05,300 --> 00:20:08,200 Lunch... will be served shortly, Mr. Sahai. 194 00:20:08,300 --> 00:20:11,100 Than k you. Mrs. McNally, I' m so hungry. 195 00:20:19,600 --> 00:20:22,500 Thank you Lord, for the bread on our plate 196 00:20:22,800 --> 00:20:26,400 for the air we breathe, so fresh and pure. 197 00:20:26,900 --> 00:20:30,100 For kindness and faith, we are thankful to Thee. 198 00:20:30,900 --> 00:20:35,400 Life's treasures and loved ones, we hold and cherish. 199 00:20:45,900 --> 00:20:46,900 No 200 00:20:47,300 --> 00:20:49,200 Leave her, Mr. Sahai. 201 00:20:49,500 --> 00:20:52,300 No. She has to learn how to behave. 202 00:20:52,700 --> 00:20:55,300 Leave her hand Mr. Sahai! 203 00:20:55,500 --> 00:20:58,800 This is the only reason she hasn't learnt anything. 204 00:20:59,700 --> 00:21:03,300 I will not tolerate this in front of my guests. 205 00:21:03,500 --> 00:21:06,400 Michelle eats like this. 206 00:21:07,500 --> 00:21:11,500 Either she eats from her plate or stays hungry. Am I understood? 207 00:21:11,600 --> 00:21:14,500 Let her eat, you will get another plate. 208 00:21:14,700 --> 00:21:18,100 I...don't have a problem with the plate, Mr. McNally. 209 00:21:18,400 --> 00:21:20,200 The plate...is fine. 210 00:21:20,200 --> 00:21:22,400 Let her go. This is no way to teach. 211 00:21:22,600 --> 00:21:25,200 Don't you feel pity for this handicapped child? 212 00:21:25,500 --> 00:21:30,300 Pity? And on this devil...? so she can do as she pleases? 213 00:21:30,500 --> 00:21:32,700 No Mr. McNally, I have pity on you... 214 00:21:32,900 --> 00:21:34,900 and don't you dare call her handicapped. 215 00:21:35,100 --> 00:21:41,500 That's enough! Do not forget that you are a paid servant in this house. 216 00:21:41,800 --> 00:21:45,900 A Teacher! Mr. McNally... not a paid servant... A paid teacher. 217 00:21:46,100 --> 00:21:48,000 Leave her, right now. 218 00:21:48,200 --> 00:21:51,300 No! You leave. All of you. Mr. Sahai, handling Michelle like this... 219 00:21:51,600 --> 00:21:54,800 Mrs. McNally...you had said that you'd cooperate. 220 00:21:55,000 --> 00:21:56,800 All right. there's no point in going on like this. 221 00:21:57,000 --> 00:22:03,600 Let's give him a chance. Let him do his job Pau l. Leave! Leave! 222 00:22:18,400 --> 00:22:22,600 Martha, I'm really sorry, for today's lunch Don't worry Cathy. 223 00:22:22,800 --> 00:22:25,900 He's a new teacher, that's why. Isn't it, Paul? 224 00:22:26,400 --> 00:22:28,500 Martha, I'll drop you home. 225 00:22:30,800 --> 00:22:33,300 Paul, I will speak to Mr. Sahai... 226 00:22:37,700 --> 00:22:40,400 I am very hungry; I am going to eat... 227 00:22:41,200 --> 00:22:45,600 and if you behave then you can eat too. 228 00:23:02,200 --> 00:23:03,300 Spoon! 229 00:23:06,000 --> 00:23:09,200 No. You will not use your hands to eat your food. 230 00:23:09,400 --> 00:23:12,400 Open it, open it, open, and open your hands. 231 00:23:12,600 --> 00:23:14,700 Leave, leave it. Leave it. 232 00:23:14,700 --> 00:23:18,800 Sit. sit. Sit. Sit down. 233 00:23:23,600 --> 00:23:27,600 You will not touch the food with your hands. Sit down...sit. 234 00:23:33,000 --> 00:23:38,400 Stop it... stop it. Just stop it, just stop it. 235 00:23:38,700 --> 00:23:42,500 Stop it. Just stop it, just, just stop it. STOP IT. 236 00:23:44,300 --> 00:23:46,000 Spoon. Spoon. 237 00:23:50,200 --> 00:23:52,600 There is going to be no mother. Your mother's not here. 238 00:23:52,800 --> 00:23:55,700 Just your teacher. Your teacher...just me 239 00:23:58,300 --> 00:24:03,300 Where you going? Where do you think you are going... 240 00:24:03,500 --> 00:24:06,200 you are not going to go out... don't... 241 00:24:07,900 --> 00:24:11,400 wait...where do you think you are running from? You are not going out... 242 00:24:13,400 --> 00:24:15,800 come along... with me...come on. 243 00:24:16,000 --> 00:24:19,000 Come here...Sit. 244 00:24:20,400 --> 00:24:26,600 You are going to eat your food with a spoon. Come on. 245 00:24:26,900 --> 00:24:31,100 You are going to eat your food with a spoon, come on, 246 00:24:31,400 --> 00:24:38,300 Open your mouth...Open it... Open your mouth... Open, Open it... open it. Open it, open it. 247 00:24:39,700 --> 00:24:44,200 Yes. yes. yes... very good. 248 00:24:48,800 --> 00:24:50,500 You little brat.... 249 00:24:55,400 --> 00:24:57,500 That should cool you down. 250 00:24:58,200 --> 00:25:00,300 This is no way to teach... 251 00:25:05,500 --> 00:25:11,500 We thank you Lord for the food on this plate... 252 00:25:15,500 --> 00:25:20,400 For the air we breathe. So pure and clear. 253 00:25:21,700 --> 00:25:26,500 For good health and peace. For beauty and love. 254 00:25:27,700 --> 00:25:28,500 Please don't make a hasty decision 255 00:25:28,700 --> 00:25:30,600 Paul I know that his way of teaching is eccentric... 256 00:25:30,800 --> 00:25:34,300 He's rude, he's arrogant, and he's an alcoholic. He's not fit to be a teacher. 257 00:25:34,500 --> 00:25:36,700 But, you didn't see what he did today... 258 00:25:36,900 --> 00:25:40,700 Michelle actually ate today with... - What do you want Cathy? 259 00:25:41,300 --> 00:25:44,200 Get insulted in my own house? 260 00:25:47,000 --> 00:25:49,300 No.- Then he's got to go. 261 00:25:50,000 --> 00:25:51,900 I hope you understand. 262 00:25:58,700 --> 00:26:01,300 The woods are lovely... dark and deep 263 00:26:01,300 --> 00:26:03,900 But I have promises to keep... - Mr. Sahai... 264 00:26:04,200 --> 00:26:07,200 And miles to go before I can find the damn envelope. Ah, yes! 265 00:26:07,400 --> 00:26:10,500 I need to talk to you, Mr. Sahai. Are you busy? 266 00:26:10,500 --> 00:26:14,500 No. Not at all. I was just writing to my friend, about Michelle. 267 00:26:14,700 --> 00:26:19,400 She has learnt her first lesson today...etiquette, behaviour. 268 00:26:20,600 --> 00:26:22,600 That you do not possess. 269 00:26:22,700 --> 00:26:28,900 Anyway I'll skip the pleasantries. I want you to leave this house. 270 00:26:29,100 --> 00:26:33,400 I will not leave without completing my job. 271 00:26:34,200 --> 00:26:39,700 I've only just started. Still a long way to go. You know. I don't like the way you teach. 272 00:26:39,900 --> 00:26:42,700 And I don't like your interference. 273 00:26:43,500 --> 00:26:49,200 This is your train ticket... Cheque. And your termination letter. 274 00:26:53,400 --> 00:26:58,200 We don't need you anymore. You're taking the first train tomorrow. 275 00:26:58,400 --> 00:27:01,600 And Michelle takes the next to the mental asylum? 276 00:27:01,700 --> 00:27:05,100 Now she's deaf blind and also mentally retarded. 277 00:27:05,300 --> 00:27:07,800 My daughter...is my responsibility. 278 00:27:07,900 --> 00:27:12,200 And mine too, Mr. McNally. You do understand that this will... 279 00:27:12,500 --> 00:27:14,400 destroy her completely. 280 00:27:17,200 --> 00:27:20,800 Train will leave exactly at seven. 281 00:27:21,500 --> 00:27:27,000 And please... put this back where it belongs. 282 00:27:28,200 --> 00:27:29,500 Good night. 283 00:27:35,500 --> 00:27:36,800 Good night! 284 00:27:38,900 --> 00:27:41,300 Mr. Sahai must have left by now. 285 00:27:41,800 --> 00:27:47,100 We'll talk about Michelle after I return. 286 00:27:59,400 --> 00:28:02,800 What is happening in this house? Mrs. Gomes! 287 00:28:04,700 --> 00:28:07,600 What is going on here? This is ridiculous. 288 00:28:08,100 --> 00:28:11,900 Mrs. Gomes, I don't understand what is going on in this house today. 289 00:28:12,100 --> 00:28:14,700 Good morning, Mrs. McNally. And how are you today? 290 00:28:14,900 --> 00:28:18,300 Mr Sahai...? We thought you would have left. 291 00:28:18,500 --> 00:28:22,700 Just shifting rooms Mrs. McNally. I never leave my work incomplete. What do you want? 292 00:28:23,900 --> 00:28:29,500 Same thing you want... that Michelle becomes independent. And for that, I need time. 293 00:28:29,700 --> 00:28:32,000 You know that Paul... 294 00:28:32,200 --> 00:28:35,200 Has gone out for twenty days. And those twenty days belong to Michelle and me. 295 00:28:35,400 --> 00:28:37,200 Now, don't say No, Mrs. McNally. 296 00:28:37,400 --> 00:28:42,000 No!! It's not possible. You won't take advantage of Paul's absence. 297 00:28:46,200 --> 00:28:49,400 Oh my God!! Oh my God!!... I don't believe this! 298 00:28:49,900 --> 00:28:51,500 This is ridiculous. I don't believe this! 299 00:28:51,700 --> 00:28:56,300 What have you done? This is Paul's study... Now this will be Michelle's study. 300 00:28:56,500 --> 00:28:59,300 Mrs. Gomes!!! Put that back! - No, Ma'am, he's right! 301 00:28:59,500 --> 00:29:02,600 Oh ho! So the servants also listen to you now! 302 00:29:02,800 --> 00:29:05,400 Who are you to take over my house? 303 00:29:07,300 --> 00:29:12,900 Michelle's teacher. Were... were Mr. Sahai, not anymore. 304 00:29:13,100 --> 00:29:17,200 I am your last hope. 305 00:29:17,900 --> 00:29:22,000 If I leave today then after a few days... 306 00:29:22,800 --> 00:29:29,000 Michelle will reach the asylum. Mr Sahai... Mr Sahai! 307 00:29:29,300 --> 00:29:30,300 Yes? 308 00:29:31,600 --> 00:29:35,300 As long as I live, my daughter will never enter the asylum. 309 00:29:35,900 --> 00:29:37,600 Do you understand? 310 00:29:39,800 --> 00:29:41,500 My mother always... 311 00:29:42,800 --> 00:29:44,600 said the same thing. 312 00:29:46,900 --> 00:29:48,900 That as long as I live... 313 00:29:49,800 --> 00:29:52,600 my daughter will never leave me. 314 00:29:54,600 --> 00:30:00,700 But one day, she herself... 315 00:30:05,800 --> 00:30:07,900 dragged her to the asylum. 316 00:30:12,600 --> 00:30:23,600 And she got lost behind the asylum's iron doors. 317 00:30:29,700 --> 00:30:33,400 Michelle is deaf and blind, Mrs McNally! 318 00:30:33,600 --> 00:30:36,400 She is not mentally retarded! 319 00:30:40,800 --> 00:30:46,700 She needs to recognize words... 320 00:30:48,400 --> 00:30:52,200 every thing that she touches, that she eats... 321 00:30:54,200 --> 00:30:59,700 has a name; which has a meaning. I will teach her to speak... 322 00:31:00,200 --> 00:31:03,400 through signs. 323 00:31:05,100 --> 00:31:10,300 Until she is secure in her house, this can't happen. 324 00:31:10,500 --> 00:31:13,500 That's why! 325 00:31:14,900 --> 00:31:16,200 Firstly... 326 00:31:17,300 --> 00:31:24,400 I will have to change this part of the house. Everything should be new for her. 327 00:31:24,900 --> 00:31:28,300 No papers, no books... Only empty walls. 328 00:31:28,500 --> 00:31:29,900 I'll even change the smell of this room. 329 00:31:30,100 --> 00:31:34,400 Secondly, only I will have a right over Michelle. She will rely only on me! 330 00:31:34,600 --> 00:31:36,700 Third thing, no one including you will be allowed here. 331 00:31:36,900 --> 00:31:39,800 No, no no... don't shake your head! Look at me... look! 332 00:31:40,300 --> 00:31:44,600 It's difficult but it will have to be done for Michelle. 333 00:31:45,200 --> 00:31:48,100 Fourth thing, all I want is time and trust. 334 00:31:48,200 --> 00:31:51,000 No salary, no allowances, nothing and... 335 00:31:52,300 --> 00:31:53,600 no alcohol 336 00:31:54,200 --> 00:31:57,000 And the fifth thing... 337 00:32:00,900 --> 00:32:06,500 so, when do I get charge of my student? 338 00:32:11,500 --> 00:32:12,900 This evening. 339 00:32:22,600 --> 00:32:26,700 You know. Mrs. McNally, I wish I could sing... 340 00:32:26,900 --> 00:32:31,600 but my singing is so... pathetic. 341 00:32:48,800 --> 00:32:55,200 Dear Ms. Nair, I have good news. 342 00:32:57,300 --> 00:33:05,300 You will be unhappy to know that the magician is at work 343 00:33:06,700 --> 00:33:10,600 Today is Michelle's first day... 344 00:33:10,800 --> 00:33:15,400 Mr. Sahai... -In school. Ah! 345 00:33:16,300 --> 00:33:17,700 Your student. 346 00:33:18,800 --> 00:33:21,300 You kept your promise, Mrs. McNally 347 00:33:25,000 --> 00:33:29,200 School has started, and parents are not allowed. 348 00:33:29,400 --> 00:33:31,200 So you should leave. 349 00:33:36,100 --> 00:33:39,000 I have never left her alone. 350 00:33:39,900 --> 00:33:43,800 Please take care of her. Don't be harsh on her 351 00:33:44,500 --> 00:33:45,400 No. 352 00:33:49,300 --> 00:33:51,900 She is looking for me. - Yes. I know. 353 00:33:53,100 --> 00:33:57,400 She's going to come to you now. Leave, Mrs. McNally. Please leave. Get back. 354 00:34:05,000 --> 00:34:06,900 No, I can't take this... - 24 days! 355 00:34:07,400 --> 00:34:08,900 You can not touch her for 24 days. - But its time for her to eat. 356 00:34:09,100 --> 00:34:10,300 Yes I know Mrs. McNally. You must leave now. 357 00:34:10,500 --> 00:34:13,300 Please. Please. Can I...? -I said leave. 358 00:34:27,600 --> 00:34:32,200 NO! No. No more mother. No more father. Just me. 359 00:34:32,700 --> 00:34:42,300 Me, your friend. Your Friend. Look see see ya ya, your teacher. Friend. Friend! 360 00:35:01,500 --> 00:35:08,000 The magic has begun, Ms. Nair! The magic! 361 00:35:08,500 --> 00:35:10,400 I will change her life. 362 00:35:11,400 --> 00:35:15,700 The magic has begun! Magic! 363 00:35:32,200 --> 00:35:39,100 Wake up, Miss... Michelle McNally. We all pass through this darkness 364 00:35:39,400 --> 00:35:41,700 Once in which you are living. 365 00:35:42,900 --> 00:35:48,100 So don't remain in the dark. 366 00:35:49,100 --> 00:35:53,500 Come into the light! Light. Light. 367 00:35:54,100 --> 00:35:58,500 Yes! Yes! Yes! Light! 368 00:36:00,600 --> 00:36:03,400 The alphabets for the world start with A, B, C, D, E but yours... 369 00:36:04,100 --> 00:36:09,600 start with B, L, A, C, K... 370 00:36:12,000 --> 00:36:15,100 black, black, black 371 00:36:18,200 --> 00:36:21,100 Your alphabets, your world are different Michelle. 372 00:36:21,300 --> 00:36:25,700 You are different, you are, you are, and you are different... 373 00:36:26,800 --> 00:36:30,100 and are proud that you're different. 374 00:36:44,900 --> 00:36:49,200 Here. This is cake. Yes cake, 375 00:36:49,800 --> 00:36:54,000 C. cake, C.A.K.E. 376 00:36:54,300 --> 00:36:59,300 Cake. C.A.K.E. Cake. Cake. 377 00:36:59,500 --> 00:37:05,100 C.A.K.E. spell it. Spell it spell... cake 378 00:37:05,300 --> 00:37:07,900 cake on my hands. Spell it. Spell it. 379 00:37:16,200 --> 00:37:20,100 Don't you dare touch the cake! 380 00:37:21,400 --> 00:37:25,500 Mrs. McNally, could you... 381 00:37:26,200 --> 00:37:32,100 Mrs, Mrs McNally, could you get some light? 382 00:37:32,300 --> 00:37:36,200 I'm coming! I'm coming. Oh God! Is Michelle alright? 383 00:37:36,400 --> 00:37:38,700 Can you get some light? Oh. Oh! 384 00:37:40,000 --> 00:37:43,000 Mr. Sahai! Mr. Sahai 385 00:37:44,100 --> 00:37:46,900 Good evening Mrs. McNally - Do you need any help? 386 00:37:47,100 --> 00:37:49,900 Do I look... as though I need some help? 387 00:37:50,400 --> 00:37:53,500 Well, that looked like a knockout to me. 388 00:37:53,900 --> 00:37:55,800 Knockout, Knockout yes. 389 00:38:01,300 --> 00:38:07,100 Eyes are not important as compared to light. 390 00:38:07,400 --> 00:38:10,400 I have learnt this, while teaching Michelle. 391 00:38:11,000 --> 00:38:14,400 In darkness, even eyes are of no use. 392 00:38:18,700 --> 00:38:25,300 The first round was a knock out. But the next round will be mine. 393 00:38:27,000 --> 00:38:30,100 Good luck to you, Mr. Sahai. Good luck. 394 00:38:33,300 --> 00:38:36,300 Come along, yes, come along... Here! 395 00:38:36,700 --> 00:38:41,100 This is water. No, no... don't be afraid. Don't be afraid. 396 00:38:41,300 --> 00:38:44,400 Mr. Sahai..- Yes? 397 00:38:44,600 --> 00:38:47,400 Michelle is scared of water. 398 00:38:48,700 --> 00:38:51,700 And I want to take this fear out of her mind. 399 00:38:52,000 --> 00:38:56,100 In five days, she will be swimming. Round Two has begun. 400 00:38:56,400 --> 00:38:59,000 Hey! Where are you going? Come here. 401 00:39:00,000 --> 00:39:02,500 Where are you going? Come back... 402 00:39:03,000 --> 00:39:07,200 careful, careful. Careful now. Watch it! Watch it! 403 00:39:07,700 --> 00:39:11,200 Watch out! I told you to be careful. 404 00:39:11,800 --> 00:39:15,000 Calm down. Calm down, calm down. This is a thorn. 405 00:39:22,300 --> 00:39:32,600 Balm, balm. 406 00:39:35,400 --> 00:39:37,100 To soothe the pain. 407 00:39:46,400 --> 00:39:48,800 Your first handshake, Mr. Sahai. 408 00:39:49,000 --> 00:39:51,900 Yes, we're friends now. 409 00:39:59,400 --> 00:40:02,800 And... my first flying kiss. 410 00:40:04,900 --> 00:40:11,300 She needs to learn that she is destined to thorns. 411 00:40:15,000 --> 00:40:18,000 Those very thorns that adorned Jesus's crown. 412 00:40:26,500 --> 00:40:29,000 Right Mrs. McNally? 413 00:40:30,300 --> 00:40:31,300 Yes! 414 00:40:47,300 --> 00:40:50,300 "I was slowly understanding relationships..." 415 00:40:50,400 --> 00:40:52,600 "between a thorn and pain..." 416 00:40:53,000 --> 00:40:55,200 "between water and thirst..." 417 00:40:57,700 --> 00:41:00,900 "but one relationship was still strange to me..." 418 00:41:01,400 --> 00:41:03,700 "of names and meanings." Bird.. bird.. bird 419 00:41:09,100 --> 00:41:16,700 Ball. B.A.L.L. ball. ball.. ball.. 420 00:41:27,500 --> 00:41:36,500 W.A.T.E.R. 421 00:41:38,400 --> 00:41:41,200 Water. Water...water 422 00:41:42,600 --> 00:41:44,900 SPOON 423 00:41:50,400 --> 00:41:53,600 This is... Napkin... 424 00:41:57,000 --> 00:42:00,300 No. no. This is not spoon 425 00:42:00,600 --> 00:42:07,900 This is... napkin, Napkin.. Say ' Napkin'. 426 00:42:09,600 --> 00:42:12,300 Ah! I am fed up. 427 00:42:22,100 --> 00:42:25,800 No, Mrs. McNally, I will not allow you to take Michelle yet 428 00:42:25,800 --> 00:42:30,500 She hasn't learnt anything yet. She knows words, but not the meanings. 429 00:42:31,000 --> 00:42:33,800 She still calls napkin, spoon. It's still a long way to go, you know 430 00:42:34,000 --> 00:42:37,400 How much longer Mr. Sahai? Nineteen days have passed 431 00:42:37,400 --> 00:42:42,600 The promise was for 24 days, I still have a few hours What can happen in a few hours? 432 00:42:43,800 --> 00:42:46,800 Knowledge can come in a flash Mrs. McNally. It's like lighting a candle.... 433 00:42:48,000 --> 00:42:50,900 Once this candle is lit, the whole house will be filled with light. 434 00:42:51,200 --> 00:42:52,900 Believe me, this miracle can happen any time... 435 00:42:53,200 --> 00:42:57,500 And Paul can come at any moment. I'm really very sorry. 436 00:42:58,800 --> 00:43:02,700 I will come to get Michelle tomorrow. At sunrise 437 00:43:04,800 --> 00:43:09,200 And I shall pray there is no sunrise tomorrow, Mrs. McNally 438 00:43:09,600 --> 00:43:10,900 Good night 439 00:43:29,200 --> 00:43:30,200 What? 440 00:43:31,200 --> 00:43:35,100 You've made a fine young lady out of my Michelle! 441 00:43:41,700 --> 00:43:43,000 Thank you. 442 00:44:01,200 --> 00:44:02,500 Thank you. 443 00:44:23,200 --> 00:44:29,100 Spoon... 444 00:44:37,300 --> 00:44:42,800 Try and understand Michelle, every word has a meaning. 445 00:44:43,300 --> 00:44:47,900 And without words, you will never come out of darkness. 446 00:44:48,200 --> 00:44:49,600 You will never be able to see the light! 447 00:44:49,800 --> 00:44:51,400 You will you will never be able to see the light. 448 00:44:52,500 --> 00:45:01,800 They will put this bell around you and call you a cow. C.O.W... cow. 449 00:45:02,300 --> 00:45:05,600 You will become an animal Michelle. Just an animal 450 00:45:05,600 --> 00:45:06,900 Michelle... 451 00:45:07,800 --> 00:45:10,600 They will put you in an asylum. 452 00:45:10,800 --> 00:45:12,600 And this time I won't let this happen. 453 00:45:12,800 --> 00:45:16,600 You will have to learn Michelle. Are you listening? 454 00:45:16,800 --> 00:45:19,800 You are my last hope. Michelle, Michelle... 455 00:45:20,500 --> 00:45:22,900 Michelle, are you listening? - You'll have to leave now Mr. Sahai. 456 00:45:23,100 --> 00:45:25,900 No, I am not going to leave Mrs. McNally 457 00:45:26,100 --> 00:45:29,800 I will not give up so easily. I have kept my promise. Now it's your turn. 458 00:45:30,000 --> 00:45:33,500 But it's not yet over Mrs. McNally. There are still a few minutes left. 459 00:45:33,700 --> 00:45:36,400 Paul can come at any moment. Mr. Sahai. I'm helpless 460 00:45:36,700 --> 00:45:38,100 Yes. Mrs. McNally. But she has to learn. 461 00:45:38,300 --> 00:45:40,300 Mr. Sahai... - She has to learn... 462 00:45:40,500 --> 00:45:45,500 that the hand she is holding has a name. That you are mother, mother... 463 00:45:46,300 --> 00:45:49,900 M.O.T.H.E.R... mother. 464 00:45:55,400 --> 00:45:57,100 and that is FATHER. 465 00:46:00,800 --> 00:46:03,500 Paul, I was just... - Leave, Mr. Sahai. 466 00:46:29,000 --> 00:46:31,800 Dear Ms. Nair, you will be delighted to know... 467 00:46:32,000 --> 00:46:37,100 that after having spent 24 days with little Michelle, I have failed. 468 00:46:38,100 --> 00:46:42,500 However, if you're smiling at the thought of looking into my eyes again.. 469 00:46:43,100 --> 00:46:45,200 you are terribly mistaken. 470 00:46:55,100 --> 00:46:57,400 Mrs. Gomes, will you stop her? 471 00:46:57,800 --> 00:47:01,100 Let her be Mr. Sahai. She's very happy today 472 00:47:05,000 --> 00:47:07,700 No! Stop it Michelle. You little brat. 473 00:47:09,300 --> 00:47:12,400 I am not going to al low you to do this to me. 474 00:47:13,000 --> 00:47:18,300 I might have been asked to leave... but I am not going to leave you to behave like this. 475 00:47:22,900 --> 00:47:25,000 Stop it Michelle. Stop it! 476 00:47:25,000 --> 00:47:28,800 You won't forget what I've taught you in 24 days... sit down 477 00:47:28,800 --> 00:47:30,600 Please leave her Mr. Sahai, let her be. Sit.. sit down. 478 00:47:31,300 --> 00:47:36,600 You will use this napkin on your neck and use a spoon...to eat. 479 00:47:36,800 --> 00:47:39,200 Mo you are not going to throw... 480 00:48:02,300 --> 00:48:04,100 Come on, Come here... 481 00:48:04,900 --> 00:48:08,200 You brat... you want to throw water at me! 482 00:48:08,700 --> 00:48:12,800 Let me teach you what water is! Come here! What water is, come on! 483 00:48:13,800 --> 00:48:19,400 This is water...water... water.... 484 00:48:19,600 --> 00:48:24,400 Give me your hand.. This is woah... Water... water... Understand? 485 00:48:24,700 --> 00:48:25,800 Woah!! 486 00:48:29,800 --> 00:48:30,800 Woah! 487 00:49:50,700 --> 00:49:54,300 Water..it's water.. 488 00:49:54,500 --> 00:49:59,600 W.A.T.E.R. 489 00:50:22,400 --> 00:50:23,900 Mrs. McNally!!! 490 00:50:30,900 --> 00:50:36,900 Yes...this is 'Grass'. G.R.A.S.S. spell it.. 491 00:50:39,500 --> 00:50:42,200 Very good.. Very good.. Mrs. McNally!!! 492 00:50:43,700 --> 00:50:50,600 That's 'FLOWER' flower.. flower.. F.L.O.W.E.R.. flower. 493 00:50:51,000 --> 00:50:56,800 Mrs. McNally!! Mr. McNally!! Mr. McNally!! Mr. McNally!! 494 00:50:58,500 --> 00:51:01,900 What's wrong Mr. Sahai? Is Michelle alright? 495 00:51:02,100 --> 00:51:05,900 Michelle. Michelle she... Mrs. McNally. She knows, she knows. 496 00:51:06,000 --> 00:51:10,300 She knows the meaning of words. She actually. actually knows the meaning of words. 497 00:51:10,500 --> 00:51:12,300 Look. Look! 498 00:51:15,300 --> 00:51:20,300 Yes, Michelle... Mother. Mother... 499 00:51:37,900 --> 00:51:38,900 Maa.. 500 00:51:52,600 --> 00:51:53,700 Mother 501 00:51:54,600 --> 00:51:55,600 Maa.. 502 00:51:56,000 --> 00:51:57,300 Once more 503 00:51:59,200 --> 00:52:00,200 Ma.. 504 00:52:05,300 --> 00:52:06,600 Pa... Pa... 505 00:52:47,300 --> 00:52:53,700 This is 'Teacher'. "Tea..cher" 506 00:52:57,700 --> 00:53:06,700 Tee...Tee 507 00:53:08,000 --> 00:53:10,400 Yes...Yes 508 00:53:10,700 --> 00:53:12,800 Yes, he's your Tee 509 00:53:31,200 --> 00:53:32,800 Dear Ms. Nair... 510 00:53:38,500 --> 00:53:40,600 You'll be happy to know.... 511 00:53:43,200 --> 00:53:50,500 that I have... I have... 512 00:54:18,200 --> 00:54:21,900 "That day you had won your first battle over my darkness." 513 00:54:23,100 --> 00:54:25,900 "But today you don't remember anything." 514 00:54:26,400 --> 00:54:29,200 "Now I will fight against your darkness." 515 00:54:29,700 --> 00:54:33,900 "I'll teach you everything you taught me" 516 00:55:34,000 --> 00:55:37,500 "Water. The first word that you taught me..." 517 00:55:38,100 --> 00:55:40,600 "and after that..." 518 00:55:41,600 --> 00:55:47,500 "you typed every little detail on my hand...." 519 00:55:48,000 --> 00:55:51,600 "like a maestro playing a symphony" 520 00:55:54,800 --> 00:55:55,900 Cathy! 521 00:55:56,500 --> 00:55:59,200 Martha... Martha! When did you return from London? 522 00:55:59,400 --> 00:56:03,300 Oh! It's so good to see you. Merry Christmas. 523 00:56:05,600 --> 00:56:09,200 Mr. McNally... - Coming, Mr Sahai. Just a moment 524 00:56:10,100 --> 00:56:15,000 I'd like you to meet Mr. Fernandez, principal of the King Edward University. 525 00:56:15,200 --> 00:56:17,700 I want Michelle to study in their college 526 00:56:17,900 --> 00:56:20,500 It's an honour to meet you, Mr. Fernandez. It's a pleasure sir. 527 00:56:21,000 --> 00:56:22,700 I don't believe how time has passed, Martha 528 00:56:22,900 --> 00:56:26,500 Let me prove it to you... Hello...Come 529 00:56:30,000 --> 00:56:35,000 Did you recognise her? My younger daughter, Sara 530 00:56:35,700 --> 00:56:38,600 Sara, this is Aunt Martha, an old friend of mine 531 00:56:38,800 --> 00:56:39,300 Oh! Hello, Aunt Martha. I've heard so... 532 00:56:39,500 --> 00:56:41,900 But where is my dear Michelle? I can't wait to see her 533 00:56:42,100 --> 00:56:43,800 Ah Michelle. Have you seen Michelle? 534 00:56:44,500 --> 00:56:50,400 Err! Yes... I think she's inside, excuse me. 535 00:56:53,000 --> 00:56:55,200 Come...we'll go look for her. 536 00:57:23,900 --> 00:57:25,500 Ah! There she is 537 00:58:21,500 --> 00:58:25,400 Mr. Sahai. Look at that girl. She can't hear or see, 538 00:58:25,600 --> 00:58:28,700 And still... just look at her, it's wonderful. 539 00:58:30,600 --> 00:58:32,700 That's Michelle McNally... 540 00:58:34,800 --> 00:58:38,700 the girl I was talking about. - That's impossible Mr. Sahai. 541 00:58:38,900 --> 00:58:42,900 Impossible is a word that I have never taught her Mr. Fernandez. 542 00:58:43,400 --> 00:58:48,400 There are special schools for such children... where they are taught many things. 543 00:58:50,100 --> 00:58:54,000 To make baskets, weave carpets... 544 00:58:55,300 --> 00:59:00,300 Have you heard of a girl like Michelle getting admission in a normal college? 545 00:59:00,600 --> 00:59:03,600 No, but I would love to. 546 00:59:03,800 --> 00:59:06,100 How will she understand the lectures? 547 00:59:06,300 --> 00:59:11,400 I will sit with her in the classroom. She will learn everything through signs 548 00:59:11,700 --> 00:59:13,900 Every word, every letter. 549 00:59:16,100 --> 00:59:22,000 Michelle... meet your Principal 550 00:59:27,900 --> 00:59:33,600 Yes yes... I've told him... you want admission in arts, not science 551 00:59:34,500 --> 00:59:38,700 Mr. Sahai I will have to consult the trustees on this. 552 00:59:38,900 --> 00:59:44,000 You get few chances for good deeds. 553 00:59:44,500 --> 00:59:47,800 And I hope that you will not lose this opportunity. 554 00:59:50,500 --> 00:59:51,600 Cheers? 555 00:59:53,900 --> 00:59:59,500 Mr. Sahai, you know this university is for normal students. 556 01:00:00,000 --> 01:00:02,800 But because of your faith in Michelle... 557 01:00:02,900 --> 01:00:04,800 and because we believe you are a good teacher... 558 01:00:05,000 --> 01:00:08,200 We will interview Michelle. - Thank you. 559 01:00:08,500 --> 01:00:10,900 But today, you can not interpret for Michelle. 560 01:00:11,300 --> 01:00:16,400 We have called a special teacher, who doesn't know either of you. 561 01:00:16,700 --> 01:00:20,700 She will interpret. They will interview you. Another interpreter, not me, ok? 562 01:00:27,900 --> 01:00:29,500 Ah, there she is. 563 01:00:33,500 --> 01:00:37,200 Mrs Nair...? Welcome Ms. Nair, meet Mr. Sahai. 564 01:00:37,900 --> 01:00:40,500 Hello, Ms. Nair. - Hello. Light 565 01:00:50,600 --> 01:00:53,700 Are you ready for the interview? 566 01:00:56,100 --> 01:00:57,700 We're ready, Sir. 567 01:01:00,600 --> 01:01:02,700 Why does she want to study? 568 01:01:03,100 --> 01:01:05,400 Why do you want to study? 569 01:01:07,100 --> 01:01:10,400 I want to study...and learn... 570 01:01:11,000 --> 01:01:16,800 so that I may live with dignity, with independence... and to be alive. 571 01:01:17,600 --> 01:01:19,200 How many oceans are there in the world? 572 01:01:19,400 --> 01:01:22,500 How many oceans are there in the world? 573 01:01:24,100 --> 01:01:30,900 For me every drop of water is an ocean 574 01:01:31,100 --> 01:01:35,600 She is not answering my question. How many oceans are there in the world? 575 01:01:35,800 --> 01:01:39,200 They want a straight answer to their question 576 01:01:46,100 --> 01:01:50,100 If we are in India, on which side will America be? 577 01:01:50,300 --> 01:01:53,200 If you are in India, which side is America? 578 01:02:12,700 --> 01:02:19,400 The world is round. So America can be on any side. 579 01:02:22,200 --> 01:02:26,300 What does knowledge mean to her? - what does knowledge mean to you? 580 01:02:29,000 --> 01:02:31,600 Knowledge...is everything 581 01:02:32,500 --> 01:02:40,400 Knowledge is spirit, wisdom, courage, light, sound. 582 01:02:42,000 --> 01:02:45,200 Knowledge is my Bible, God... 583 01:02:46,700 --> 01:02:47,800 Tee! 584 01:02:48,300 --> 01:02:53,900 ... knowledge is my teacher - Bravo! Excellent. 585 01:02:59,700 --> 01:03:01,800 Congratulations, Mr. Sahai. 586 01:03:01,800 --> 01:03:05,200 Your student is now a part of our university. 587 01:03:10,400 --> 01:03:14,000 Thank you...Thank you 588 01:03:22,500 --> 01:03:23,800 I answered every question they asked. 589 01:03:25,000 --> 01:03:30,100 Michelle looks so happy today Paul. Can't stop talking about the interview 590 01:03:31,400 --> 01:03:38,100 She hasn't stopped smiling all day. Why not? A girl who couldn't sit at the dining table... 591 01:03:39,000 --> 01:03:44,000 has a seat in the university today. Un believable. 592 01:03:44,200 --> 01:03:51,200 Can you imagine? Can you imagine the day when we see Michelle as a graduate? 593 01:03:51,800 --> 01:03:55,500 Ah, it's going to be such a special day, isn't it Sara? 594 01:03:57,100 --> 01:03:58,900 Yes, of course, mama. 595 01:03:59,000 --> 01:04:02,300 Whatever Michelle does is always special. Isn't it? 596 01:04:03,200 --> 01:04:05,900 Excuse me ; I need to finish my sketch. 597 01:04:13,300 --> 01:04:15,100 Good evening Sara. - Good evening. 598 01:04:15,600 --> 01:04:19,600 Mr. Sahai, congratulations. You have performed yet... 599 01:04:19,800 --> 01:04:23,700 another miracle. Still a long way to go, Mr. McNally 600 01:04:24,600 --> 01:04:27,800 The journey has just begun. 601 01:04:30,800 --> 01:04:32,000 Teacher! 602 01:04:35,800 --> 01:04:39,200 She's been waiting for her gift for so long. 603 01:04:51,300 --> 01:04:52,800 What is this? 604 01:04:54,500 --> 01:04:58,000 Your friend, for...life. 605 01:04:58,600 --> 01:05:03,500 I don't need 606 01:05:05,000 --> 01:05:07,600 I don't want to be dependent on this. 607 01:05:08,700 --> 01:05:12,900 This will not make you dependent. 608 01:05:14,500 --> 01:05:19,600 It will make you independent. Do you understand? 609 01:05:55,600 --> 01:06:01,200 "It was the beginning of a new life..." "a new feeling, a new horizon..." 610 01:06:01,900 --> 01:06:03,900 "You had faith in me..." 611 01:06:03,900 --> 01:06:06,200 "and I had faith in my wings." 612 01:06:06,200 --> 01:06:09,500 Remember how happy I was that day? 613 01:06:19,600 --> 01:06:23,100 Is it wise to let Michelle live alone? 614 01:06:23,300 --> 01:06:28,400 She is not alone ; Mrs. Gomes will also live here. I will also live next door. 615 01:06:29,100 --> 01:06:34,400 University is close by, she will meet new people. 616 01:06:34,600 --> 01:06:39,200 Besides, we can't protect her all her life. 617 01:06:39,400 --> 01:06:42,200 Don't worry. She'll be fine! What's wrong with you, Sara? Huh? 618 01:06:42,400 --> 01:06:44,300 We were all just laughing now suddenly you're fighting. 619 01:06:44,500 --> 01:06:47,200 It's very irritating, mama. Anything that I put anywhere... 620 01:06:47,400 --> 01:06:48,800 she picks it up and puts it somewhere else. 621 01:06:49,800 --> 01:06:51,400 Ma, I love her very much, I really do. 622 01:06:51,600 --> 01:06:53,900 But... Please... leave me out of this. Ok? 623 01:06:54,400 --> 01:06:57,200 She's very excited, sweetie. Please understand 624 01:06:57,400 --> 01:07:00,000 I understand everything. It's always about her, right? 625 01:07:00,200 --> 01:07:03,300 Her excitement, her happiness, she's the one who means everything to you 626 01:07:03,800 --> 01:07:07,500 But what about me? Should I speak to you in sign language? 627 01:07:07,700 --> 01:07:10,500 Paul, I can't believe what she's saying. 628 01:07:12,700 --> 01:07:15,200 Oh My God... Michelle! 629 01:07:16,600 --> 01:07:20,000 Michelle! - No, Mrs. McNally. Leave her alone. 630 01:07:21,800 --> 01:07:24,600 With every fall, she'll rise higher. 631 01:07:25,600 --> 01:07:28,600 I fell. 632 01:07:29,500 --> 01:07:31,200 That's the spirit. 633 01:07:33,000 --> 01:07:40,000 I want you to walk alone, without any help. 634 01:07:41,500 --> 01:07:46,300 54 steps. Straight, and then right. Understood? 635 01:08:01,500 --> 01:08:04,000 JoJo...go slow... I'm getting old. 636 01:08:05,200 --> 01:08:06,800 Oh! I'm so sorry. 637 01:08:20,700 --> 01:08:22,400 Where is she going? 638 01:08:25,500 --> 01:08:27,400 Where... are you going? 639 01:08:28,000 --> 01:08:31,500 No no no...This is the wrong way...it's this way. 640 01:08:32,100 --> 01:08:41,300 No... it's... tch! We're getting late... Come on... yes, hurry up 641 01:08:44,000 --> 01:08:45,500 Yes, come on... 642 01:08:47,900 --> 01:08:50,000 Run, run, run! Yes! 643 01:08:55,200 --> 01:08:57,400 Come on, come on... hurry up. 644 01:08:58,100 --> 01:08:59,500 38 - Present. 645 01:08:59,900 --> 01:09:01,700 39 - Present 646 01:09:02,000 --> 01:09:03,700 44 - Present 647 01:09:04,900 --> 01:09:05,800 41 648 01:09:09,900 --> 01:09:12,700 42 - Present. 649 01:09:14,100 --> 01:09:17,900 "There was so much to learn and there was such little time." 650 01:09:18,600 --> 01:09:25,200 "24 hours without tiring..." "Your fingers would speak to me." 651 01:09:25,800 --> 01:09:29,300 Whether life starts from the womb or from the earth... 652 01:09:30,100 --> 01:09:36,000 its journey starts from darkness and ends in darkness. 653 01:09:37,500 --> 01:09:41,100 One day we will all have to pass through this darkness... 654 01:09:41,400 --> 01:09:48,000 and reach into the light. 655 01:09:48,400 --> 01:09:52,400 "one day, we all have to go through the darkness, to...light...." 656 01:09:52,500 --> 01:09:54,800 "New doors opened up for me..." 657 01:09:55,500 --> 01:10:00,000 "new friends, new stories, new poetry..." 658 01:10:01,100 --> 01:10:03,600 "a new way of looking at the world" 659 01:10:03,700 --> 01:10:06,500 "what you see is what you dream' 660 01:10:08,400 --> 01:10:11,500 No. She, she... she disagrees with the poet 661 01:10:12,700 --> 01:10:16,300 Eyes don't see dreams but the mind does. 662 01:10:17,100 --> 01:10:22,900 I can't see with my eyes, yet I dream. 663 01:10:23,400 --> 01:10:28,100 Our dream is that one-day I would graduate. 664 01:10:40,200 --> 01:10:43,800 Are you ready? 665 01:10:44,100 --> 01:10:45,300 Ready... 666 01:10:46,700 --> 01:10:49,000 Tree... - Tree... 667 01:10:49,900 --> 01:10:52,200 Burr... - Butterfly... 668 01:10:52,800 --> 01:10:55,000 Bir... - Bird... 669 01:10:55,500 --> 01:10:57,300 Fish... - Fish... 670 01:10:58,500 --> 01:11:00,100 Bee.. - Bee.. 671 01:11:08,300 --> 01:11:13,000 "The best years of my life..." 672 01:11:13,900 --> 01:11:16,700 "memories of which bring joy even today" 673 01:11:30,600 --> 01:11:32,000 It's ok.... 674 01:11:33,400 --> 01:11:34,800 It's alright! 675 01:11:41,700 --> 01:11:43,400 What...? Tickly...? 676 01:11:54,700 --> 01:11:58,700 It's not going to snow. Please concentrate on your studies 677 01:12:00,100 --> 01:12:03,700 No, no... you wont need the umbrella at all, concentrate. 678 01:12:17,800 --> 01:12:21,100 Give me the umbrella. Hey stop it.. Give me the umbrella... 679 01:12:21,300 --> 01:12:24,400 Give me the umbrella... give.. me..The umbrella 680 01:12:56,500 --> 01:12:58,100 "Can't you see"? 681 01:12:58,400 --> 01:12:59,800 I'm sorry sir 682 01:13:01,500 --> 01:13:06,300 Hey... no.. no. no. It's alright...it's alright. 683 01:13:06,600 --> 01:13:08,800 No, no... 684 01:13:09,400 --> 01:13:13,300 you are too slow! How will you pass? 685 01:13:14,600 --> 01:13:15,900 You'll try? 686 01:13:16,500 --> 01:13:18,000 Let's watch it 687 01:13:20,000 --> 01:13:24,300 This is ten words in one minute 688 01:13:27,200 --> 01:13:30,800 You're going to try and do thirty. Thirty words, my foot! 689 01:13:39,600 --> 01:13:43,100 Pass? - No fail. 690 01:13:49,100 --> 01:13:53,500 No, not in one or two subjects, you have failed in all of them. 691 01:14:19,500 --> 01:14:23,300 "People celebrate success but we celebrated failure" 692 01:14:24,700 --> 01:14:28,500 "While eating ice cream you told me the story of the spider" 693 01:14:28,600 --> 01:14:31,400 "Who after a lot of tries made her home." 694 01:14:31,800 --> 01:14:35,400 "After all, failure is the first step towards success..." 695 01:14:35,900 --> 01:14:38,900 " but for me these steps were never-ending." 696 01:14:45,600 --> 01:14:48,900 Mr. Sahai, how are you? How is Michelle? 697 01:14:49,800 --> 01:14:52,700 She's alright, her results have come out. 698 01:14:53,300 --> 01:14:55,000 And what happened? 699 01:14:55,600 --> 01:14:57,500 She has failed again. 700 01:14:59,600 --> 01:15:03,200 But she said that her papers were easy. 701 01:15:03,400 --> 01:15:08,500 She lied, so she could enjoy her holidays 702 01:15:11,200 --> 01:15:16,300 But you said that only after falling can a person rise higher. 703 01:15:18,200 --> 01:15:22,400 Before I fall, I want her to learn how to fly. 704 01:15:23,500 --> 01:15:28,400 I'm getting old, you know? 705 01:15:28,600 --> 01:15:32,100 Oh no... - What happened? 706 01:15:32,500 --> 01:15:37,100 Michelle has failed again? - Yes Paul. I'm worried. 707 01:15:37,500 --> 01:15:39,200 I think Mr Sahai... 708 01:15:41,600 --> 01:15:46,400 Ma... I want to come home. 709 01:15:51,600 --> 01:15:56,800 Ma, I failed. 710 01:15:59,700 --> 01:16:10,700 Teacher shouted at me. 711 01:16:11,500 --> 01:16:13,900 I love you, my baby, I love you. 712 01:16:37,100 --> 01:16:40,300 I was told you were looking for me Mr. Fernandez 713 01:16:40,300 --> 01:16:44,800 Ah Mr. Sahai, please come in. I have been waiting for you all day... 714 01:16:46,000 --> 01:16:50,000 I want to share my biggest achievement with you. 715 01:16:50,700 --> 01:16:52,400 Please have a seat. 716 01:16:56,600 --> 01:17:02,300 Mr. Sahai Michelle has been studying in the same class for 2 years. 717 01:17:03,200 --> 01:17:06,400 So I thought I would do something to... help her. 718 01:17:09,700 --> 01:17:13,000 First year Arts, entirely in Braille. 719 01:17:14,700 --> 01:17:20,100 You had once said very few chances are given for doing good deeds. 720 01:17:20,800 --> 01:17:25,000 I'm happy that you haven't wasted this chance. 721 01:17:26,000 --> 01:17:28,600 Now no one can stop Michelle from going ahead. Thank you. 722 01:17:28,900 --> 01:17:33,000 Not at all... It's my duty, my pleasure, my pride. 723 01:17:37,100 --> 01:17:39,100 I trust that was alright? 724 01:17:46,500 --> 01:17:48,400 Is anything the matter? 725 01:17:50,900 --> 01:17:54,500 Then the books, Mr. Sahai. Please take them to Michelle. 726 01:17:59,600 --> 01:18:01,600 How do I go out? 727 01:18:04,200 --> 01:18:07,600 How... how do I go out? 728 01:18:08,800 --> 01:18:10,500 I beg your pardon? 729 01:18:10,800 --> 01:18:13,400 The way to go out? 730 01:18:14,400 --> 01:18:18,700 The door, Mr. Sahai... it's right behind you. Exactly the way you came in. 731 01:18:22,800 --> 01:18:23,900 Yes... 732 01:18:27,800 --> 01:18:30,400 Mr. Sahai, is everything alright? 733 01:18:48,700 --> 01:18:50,400 Tee....cher... 734 01:19:50,600 --> 01:19:54,900 "New feelings were arising with age..." "something that I couldn't understand" 735 01:19:55,900 --> 01:19:59,000 "I knew no one besides you teacher" 736 01:20:01,000 --> 01:20:04,900 "That's why I thought of another relationship with you teacher" 737 01:20:05,500 --> 01:20:08,300 "Was it wrong for me to think this way?" 738 01:20:09,100 --> 01:20:11,000 "A lot was changing..." 739 01:20:11,400 --> 01:20:15,300 " but my failure was constant" 740 01:20:22,500 --> 01:20:24,900 Time up, Michelle... time up. 741 01:20:25,400 --> 01:20:28,200 Michelle, you've already had extra time. 742 01:20:28,400 --> 01:20:31,400 Michelle... I'll take the paper out then. 743 01:20:34,200 --> 01:20:35,500 No... no.... - Please.... 744 01:20:35,700 --> 01:20:40,400 Leave it... - Please...... Leave it... no... Leave it... 745 01:20:41,600 --> 01:20:43,900 Knowing the answers is not enough... 746 01:20:44,100 --> 01:20:48,200 You have let me down completely. I am angry... I am very angry.... 747 01:20:49,100 --> 01:20:52,400 no... knowing the answers is not enough... 748 01:20:52,600 --> 01:20:55,900 you need to put them down on paper too, understand? 749 01:21:01,600 --> 01:21:04,300 Don't just stand there like a failure! 750 01:21:07,500 --> 01:21:10,000 It's alright. - No. It's not alright, Mrs. McNally. 751 01:21:10,600 --> 01:21:12,400 It's not only her failure, it's mine too. 752 01:21:12,900 --> 01:21:15,200 This is the third year in arow that she's failed. 753 01:21:15,700 --> 01:21:17,400 For three years we have been doing those same lessons. 754 01:21:17,800 --> 01:21:20,500 She's just too slow at typing. 14 words in 2 minutes. I mean... 755 01:21:21,000 --> 01:21:23,200 Hey, Michelle... Michelle... 756 01:21:23,200 --> 01:21:28,100 Where do you think you are going? Leave this bag... Leave it, leave it... 757 01:21:28,400 --> 01:21:32,000 Leave this bag! Enough! I want to go home. 758 01:21:32,200 --> 01:21:36,000 No. No... you're not going anywhere. I don't want to stay. I don't want to study. 759 01:21:36,200 --> 01:21:39,800 No.. no.. You will stay.. you will study. You understand? 760 01:21:40,000 --> 01:21:42,800 You will study. In three years even the Braille letters have worn out... 761 01:21:43,000 --> 01:21:46,800 but nothing has entered your brain. - Let her be, Mr. Sahai! 762 01:21:47,000 --> 01:21:49,800 Mrs. McNally, I haven't spent 18 years of my life for this! 763 01:21:50,100 --> 01:21:52,000 I'm not going to allow her to be a failure. 764 01:21:52,200 --> 01:21:54,300 Hey...come here...you... come here... 765 01:21:54,500 --> 01:21:56,200 Listen, you will... you will not... 766 01:21:56,300 --> 01:22:01,200 you will not run away from failure. Understand? Not run away from failure! 767 01:22:02,700 --> 01:22:06,400 Michelle... what is this? Don't you dare disrespect a book! 768 01:22:06,600 --> 01:22:08,300 Pick it up... Come on. Pick it up, pickup the book... 769 01:22:08,500 --> 01:22:11,300 pickup the book.. Michelle.. Michelle.... 770 01:22:11,300 --> 01:22:13,000 Pickup the book... 771 01:22:14,000 --> 01:22:15,100 Stop it 772 01:22:25,200 --> 01:22:27,900 As long as I am alive, you will study. 773 01:22:28,000 --> 01:22:30,700 I don't want to learn. 774 01:22:30,900 --> 01:22:33,600 Yes! You will learn. You will graduate. 775 01:22:33,700 --> 01:22:36,400 The black robe. Our dream... 776 01:22:36,900 --> 01:22:41,800 I don't want a robe. My world is black 777 01:22:42,000 --> 01:22:47,200 No. Your world...your world is not black. It is full of light! 778 01:22:47,400 --> 01:22:52,200 My world is black, black, black! 779 01:22:52,400 --> 01:22:55,800 Black... black... 780 01:23:24,200 --> 01:23:28,400 62 words... 781 01:23:29,700 --> 01:23:31,600 in less than 2 minutes. 782 01:23:34,600 --> 01:23:37,600 She's not slow anymore Mrs McNally 783 01:23:39,800 --> 01:23:42,400 Time for celebration. 784 01:23:43,700 --> 01:23:47,600 Time for..an ice-cream, my dear 785 01:23:49,600 --> 01:23:51,600 Ice-cream? - Yes... 786 01:23:52,100 --> 01:24:01,100 Mrs. McNally. Life is an ice-cream. Enjoy it before it melts. 787 01:24:16,100 --> 01:24:17,800 Can I have two...? 788 01:24:20,400 --> 01:24:22,400 Ice creams, of course... 789 01:24:28,300 --> 01:24:30,100 Sir..ice-cream... 790 01:24:32,600 --> 01:24:34,100 Ice-cream sir. 791 01:24:40,800 --> 01:24:42,700 what happened? - Tee... 792 01:24:43,500 --> 01:24:45,400 What's wrong with you? 793 01:24:48,700 --> 01:24:50,300 Your change, sir. 794 01:24:51,500 --> 01:24:53,100 Sir, your change? 795 01:25:23,900 --> 01:25:32,200 Tee.. Tee... 796 01:25:37,500 --> 01:25:42,200 tee....tee...tee.... 797 01:25:53,100 --> 01:25:59,900 Are you alright...? Call for a doctor! 798 01:26:04,700 --> 01:26:06,000 Mr. Sahai? 799 01:26:08,100 --> 01:26:09,400 Mr. Sahai? 800 01:26:10,600 --> 01:26:13,400 You are here.. I've been looking for you. 801 01:26:14,600 --> 01:26:15,700 Yes...? 802 01:26:16,300 --> 01:26:18,200 Don't you recognise me? 803 01:26:18,300 --> 01:26:20,100 It's me... Fernandez 804 01:26:22,800 --> 01:26:24,600 Michelle's Principal. 805 01:26:25,500 --> 01:26:29,200 Oh...yes. of course. I'll get Michelle for you. 806 01:26:29,400 --> 01:26:32,300 Michelle! - Michelle can't hear, Mr. Sahai. 807 01:26:38,600 --> 01:26:41,500 I'll just call her. 808 01:26:44,700 --> 01:26:47,600 Mrs. Gomes!!! - Michelle is not at home. 809 01:26:54,300 --> 01:26:55,600 She's here. 810 01:27:08,500 --> 01:27:12,100 To forget my name, to forget the door... 811 01:27:12,800 --> 01:27:16,700 all this is fine... but to forget Michelle like this... 812 01:27:17,900 --> 01:27:19,800 something is seriously wrong, Mr. Sahai. 813 01:27:20,500 --> 01:27:24,200 I really think you should get some help and see a doctor... 814 01:27:26,700 --> 01:27:28,600 Good night. Mr. Sahai. 815 01:28:08,300 --> 01:28:11,300 I'm... sorry. 816 01:28:14,700 --> 01:28:16,400 It's ok. - It's ok. 817 01:28:17,900 --> 01:28:19,900 Don't ever forget me... 818 01:28:27,200 --> 01:28:28,600 I promise... 819 01:28:29,200 --> 01:28:31,200 I will never forget...you 820 01:28:32,700 --> 01:28:35,400 You worry about me? 821 01:28:39,100 --> 01:28:43,000 No. Don't... worry about me... 822 01:28:44,900 --> 01:28:49,900 just... getting old. 823 01:28:53,100 --> 01:28:55,900 No... Don't worry. 824 01:28:59,100 --> 01:29:01,900 Go to...sleep. 825 01:29:06,200 --> 01:29:08,900 Sing you...a lullaby... 826 01:29:10,700 --> 01:29:12,400 No, I can't sing... 827 01:29:27,100 --> 01:29:33,900 Hush, my baby. On the treetop. 828 01:29:36,000 --> 01:29:42,400 When the wind blows, the cradle will rock... 829 01:29:44,400 --> 01:29:46,600 hush my baby.. 830 01:29:48,000 --> 01:29:51,000 "A storm had scattered my dreams" 831 01:29:51,600 --> 01:29:54,600 "All those dreams that were most dear to me" 832 01:29:56,500 --> 01:29:59,500 "That day was the first time I felt fear..." 833 01:30:00,700 --> 01:30:04,800 "how would I live if you forget me?" 834 01:30:07,800 --> 01:30:09,900 What happened now? - She doesn't want to come down stairs 835 01:30:10,100 --> 01:30:12,600 She is feeling awkward to come in front of your in-laws. 836 01:30:12,800 --> 01:30:14,200 She thinks she'll spoil the evening. 837 01:30:14,600 --> 01:30:17,500 Then why did she bother coming here? Stop it Sara..!!! 838 01:30:18,100 --> 01:30:22,200 She's worried about Mr. Sahai's health, please... 839 01:30:22,700 --> 01:30:25,200 it really hurts me to see the two of you fight like this.... 840 01:30:26,000 --> 01:30:28,900 now you get her ready and you bring her down. I have a lot of work to finish... 841 01:30:34,800 --> 01:30:38,600 Michelle, I'm requesting you... 842 01:30:39,300 --> 01:30:42,200 till now whatever you did was special. 843 01:30:43,000 --> 01:30:46,400 But today is a very special day for me. 844 01:30:47,100 --> 01:30:51,100 I'm in love and I am getting engaged before you. 845 01:30:51,800 --> 01:30:56,300 I know this could upset you. Maybe this evening will never come in your life 846 01:30:56,900 --> 01:31:00,500 And you may be feeling that you will never fall in love. 847 01:31:01,300 --> 01:31:03,800 I hope you will. I really do... 848 01:31:04,400 --> 01:31:06,300 but, until then... 849 01:31:06,700 --> 01:31:12,100 please don't... spoil my evening. Ok? 850 01:31:22,900 --> 01:31:26,400 I am very happy today because all the people I care about in the world... 851 01:31:26,600 --> 01:31:31,000 are in this room. On this occasion, I'd love to say a few words. 852 01:31:37,700 --> 01:31:41,000 I'm a very lucky girl that I got parents like you. 853 01:31:41,700 --> 01:31:43,800 And a sister like Michelle. 854 01:31:44,100 --> 01:31:46,700 I haven't been the best daughter or the best sister. 855 01:31:47,100 --> 01:31:50,900 But I want to tell you all that I really love you very much. 856 01:31:51,400 --> 01:31:53,300 And I love this house. 857 01:31:53,900 --> 01:31:56,300 There are so many memories here. 858 01:31:56,900 --> 01:31:59,600 I remember one time Michelle and I were playing outside. 859 01:31:59,800 --> 01:32:02,100 We were running through the grass holding hands. 860 01:32:02,800 --> 01:32:07,100 And while running, both of us fell down and both of us started crying. 861 01:32:07,600 --> 01:32:14,600 Mama and Papa came running outside and picked up Michelle and left me outside... 862 01:32:16,100 --> 01:32:20,000 and there I was... with my arms stretched out. Waiting. 863 01:32:22,100 --> 01:32:23,800 I'm still waiting. 864 01:32:26,100 --> 01:32:30,400 As a child. I... I used to be so angry with her. 865 01:32:32,000 --> 01:32:35,100 The amount I loved her the same amount I was jealous of her... 866 01:32:35,600 --> 01:32:38,500 what ever food I didn't like, I'd feed her. 867 01:32:40,100 --> 01:32:44,100 I used to wake Michelle in the middle of the night and ask her... 868 01:32:44,100 --> 01:32:48,500 do you want to drink water? Michelle used to nod her head and say yes... 869 01:32:49,500 --> 01:32:52,700 and I used to turn my head and go back to sleep. 870 01:32:53,800 --> 01:32:56,400 She would wait for me all night long. 871 01:33:00,700 --> 01:33:02,800 I can't believe I did that. 872 01:33:06,500 --> 01:33:07,900 Can you Marc? 873 01:33:12,200 --> 01:33:16,000 For all those things that I did, and all the misplaced... 874 01:33:16,800 --> 01:33:19,700 anger... I'd like to say I'm sorry. 875 01:33:22,200 --> 01:33:24,300 Did I say something wrong? 876 01:33:24,300 --> 01:33:27,700 Then please let me finish. -I don't want to listen, It's important to me. Michelle. 877 01:33:42,000 --> 01:33:45,700 Michelle.... - Enough!!!! 878 01:33:54,400 --> 01:33:55,600 Sit down. 879 01:33:57,900 --> 01:33:59,900 SIT... DOWN. 880 01:34:15,700 --> 01:34:18,400 For this joyous and eventful evening... 881 01:34:19,900 --> 01:34:23,400 Michelle had prepared a speech for Sara, 882 01:34:24,100 --> 01:34:29,700 I would read and Michelle would sign... 883 01:34:30,900 --> 01:34:35,200 but I don't think that Michelle is in any mood for signs. 884 01:34:36,900 --> 01:34:43,100 It's important however, that we should all hear what she said. 885 01:34:45,400 --> 01:34:51,700 "I was eight years old, wild, violent always angry at life." 886 01:34:54,900 --> 01:34:59,100 "I felt that I would never experience the beautiful moments of life." 887 01:34:59,900 --> 01:35:03,400 "Then mother put Sara in my arms for the first time..." 888 01:35:10,300 --> 01:35:15,600 "and then I knew that I'd see the world through Sara's eyes." 889 01:35:16,800 --> 01:35:22,700 " Ma says, that I couldn't stop smiling all day." 890 01:35:29,000 --> 01:35:32,300 "Sara shared all her happiness with me..." 891 01:35:33,300 --> 01:35:36,500 "she would hold my hand and take me everywhere." 892 01:35:36,800 --> 01:35:39,800 "When Ma wasn't around she would feed me..." 893 01:35:40,000 --> 01:35:44,000 "she would wake me at night and ask me if I wanted water." 894 01:35:49,500 --> 01:35:52,400 "You were the voice to my silent fingers." 895 01:35:54,300 --> 01:35:57,400 "I am so looking forward to your wedding day." 896 01:35:59,000 --> 01:36:01,600 "I'll dress up beautifully that day." 897 01:36:09,200 --> 01:36:13,100 "I may never be the bride, but I will still be the bridesmaid." 898 01:36:16,500 --> 01:36:24,100 "Do teach Marc how to sign, I have lots to complain about you." 899 01:36:26,700 --> 01:36:30,300 "Thank you for allowing me to be your bridesmaid, Sara." 900 01:36:30,700 --> 01:36:38,900 "I promise I will not cry... as you walk with Marc towards a new life." 901 01:36:56,600 --> 01:36:58,900 So on this happy note... 902 01:37:02,200 --> 01:37:03,500 a toast.... 903 01:37:06,100 --> 01:37:08,800 for Sara and Marc 904 01:38:07,800 --> 01:38:11,400 Do you, Marc Philip Bragger, take Sara Maria McNally... 905 01:38:11,600 --> 01:38:15,100 to be you're lawfully wedded wife? -I do. 906 01:38:15,600 --> 01:38:17,900 Marc...says yes. 907 01:38:18,100 --> 01:38:22,900 Do you, Sara Maria McNally... - Now the priest is asking Sara... 908 01:38:23,100 --> 01:38:25,000 take Marc Philip Bragger to be your lawfully wedded husband? 909 01:38:25,200 --> 01:38:28,900 if she agrees... -I do. Sara says... "Yes". 910 01:38:29,800 --> 01:38:32,700 I declare you to be man and wife 911 01:38:35,800 --> 01:38:39,100 Now they are exchanging rings. 912 01:38:39,300 --> 01:38:47,300 You may now kiss the bride. The priest has asked them to kiss as man and wife. 913 01:38:51,000 --> 01:38:54,800 On the cheek? - No, no, not on the cheek. On the lips. 914 01:39:44,200 --> 01:39:45,400 Tee... 915 01:39:54,200 --> 01:39:55,300 Te.... 916 01:40:05,100 --> 01:40:07,900 What are you doing here? 917 01:40:09,600 --> 01:40:11,900 Wanted...to talk. 918 01:40:28,100 --> 01:40:31,900 Do you love... me? 919 01:40:41,800 --> 01:40:44,600 I'm suffering... 920 01:40:50,000 --> 01:40:55,000 I understand that you are suffering... 921 01:40:58,600 --> 01:41:05,000 I may never know... what it is to... love... a man. 922 01:41:09,800 --> 01:41:20,600 Maybe you will never experience physical love 923 01:41:26,700 --> 01:41:27,800 but... 924 01:41:33,800 --> 01:41:38,800 will you kiss me once... 925 01:41:43,300 --> 01:41:44,400 please? 926 01:43:18,400 --> 01:43:19,500 Tee... 927 01:43:24,800 --> 01:43:25,900 Teee... 928 01:43:26,800 --> 01:43:30,000 "In giving me dignity as a woman..." 929 01:43:30,500 --> 01:43:33,800 "you lost all dignity as a teacher." 930 01:43:34,800 --> 01:43:37,500 "I realized that I had asked too much." 931 01:43:38,300 --> 01:43:40,000 "I made a mistake." 932 01:43:40,500 --> 01:43:45,600 "You didn't even give me a chance to ask for your forgiveness." "I'm leaving" 933 01:43:46,800 --> 01:43:51,700 "Like your walking-stick, never forget one thing" 934 01:43:52,800 --> 01:43:58,100 "Darkness is desperately trying to engulf you" 935 01:43:59,100 --> 01:44:01,900 "But you must always walk towards light" 936 01:44:02,500 --> 01:44:06,900 "Every step of yours, filled with hope, will keep me alive, Michelle" 937 01:44:20,500 --> 01:44:23,600 "Once again light transcended into darkness..." 938 01:44:24,200 --> 01:44:26,700 "and sound into silence." 939 01:44:27,300 --> 01:44:32,600 "For twelve years I walked the path you showed me..." 940 01:44:33,700 --> 01:44:35,800 "alone in the darkness." 941 01:44:37,900 --> 01:44:42,000 "When after twelve years I had found you near the same fountain..." 942 01:44:42,700 --> 01:44:45,600 "and today after 12 days this mark sheet." 943 01:44:46,000 --> 01:44:48,700 "I'm now a graduate in the arts." 944 01:44:49,700 --> 01:44:53,200 "I want you to be the first one to hear the good news" 945 01:44:53,200 --> 01:44:56,500 Mr. Sahai this is your bed, please lie down. 946 01:44:56,900 --> 01:45:00,700 Please... that's it. Mr. Sahai... 947 01:45:00,900 --> 01:45:03,800 This is your bed, Mr. Sahai! 948 01:45:04,000 --> 01:45:05,100 Nurse! 949 01:45:06,200 --> 01:45:07,500 Mr.Sahai... 950 01:45:08,600 --> 01:45:11,700 please lie down... Mr. Sahai 951 01:45:29,900 --> 01:45:31,000 Tee... 952 01:45:48,900 --> 01:45:49,900 Teee! 953 01:45:50,600 --> 01:45:51,700 Tee... 954 01:45:54,900 --> 01:45:56,000 Tee...! 955 01:46:32,300 --> 01:46:35,000 "Amidst us today there is a student..." 956 01:46:35,100 --> 01:46:38,200 who has set an example of grit and strength... 957 01:46:38,600 --> 01:46:43,800 and has proved that nothing is impossible. 958 01:46:44,800 --> 01:46:47,400 She is the pride of our university. 959 01:46:47,700 --> 01:46:51,500 And on this rare achievement, I would want her to say a few words. 960 01:46:51,700 --> 01:46:54,700 Ladies and Gentleman - Michelle McNally 961 01:47:01,700 --> 01:47:03,400 That's my daughter. 962 01:47:19,500 --> 01:47:21,400 After many attempts... 963 01:47:22,000 --> 01:47:25,300 the spider, in spite of falling several times... 964 01:47:26,000 --> 01:47:28,100 has finally made her home. 965 01:47:29,200 --> 01:47:31,600 The ant has climbed her mountain. 966 01:47:32,200 --> 01:47:34,800 A tortoise has crossed the dessert... 967 01:47:35,700 --> 01:47:39,400 and today Michelle McNally, has finally become a graduate. 968 01:47:44,400 --> 01:47:46,800 But there is a difference between you and me. 969 01:47:47,000 --> 01:47:51,700 What took you 24 years has taken me 44. 970 01:47:52,500 --> 01:47:54,300 But I finally did it! 971 01:48:02,100 --> 01:48:07,200 As a child, I always lagged behind others. 972 01:48:09,900 --> 01:48:14,400 My parents were always ashamed of me. 973 01:48:15,400 --> 01:48:19,500 Every year I would call home and say, "Ma, I failed." 974 01:48:22,400 --> 01:48:26,100 But today I can say... "Ma, I passed." 975 01:48:33,800 --> 01:48:38,200 I know that my parents are very proud of me. 976 01:48:39,300 --> 01:48:43,000 telling the world proudly that I am their daughter 977 01:48:43,600 --> 01:48:45,600 Thank you Mama, Papa... 978 01:48:54,400 --> 01:49:03,400 As a child, I was always searching for something. 979 01:49:04,100 --> 01:49:07,100 But in the end, I would only find darkness. 980 01:49:08,100 --> 01:49:14,600 One day, my mother put me in those unknown arms. 981 01:49:16,000 --> 01:49:19,300 He was different from every one. He was a magician. 982 01:49:20,000 --> 01:49:26,500 For years he dragged me from darkness into the light. 983 01:49:29,800 --> 01:49:32,500 When it comes to God, we are all blind. 984 01:49:33,100 --> 01:49:36,300 None of you have ever seen Him or heard Him. 985 01:49:37,700 --> 01:49:43,100 But I have touched God. I have felt his presence. 986 01:49:44,500 --> 01:49:48,200 I call him "Tee." 987 01:49:56,300 --> 01:49:58,400 For me everything was BLACK 988 01:50:00,700 --> 01:50:06,000 But my teacher taught me the new meaning of Black 989 01:50:10,400 --> 01:50:13,900 Black is not only darkness and suffocation. 990 01:50:17,200 --> 01:50:19,600 It is the colour of achievement. 991 01:50:20,400 --> 01:50:22,400 The colour of knowledge. 992 01:50:24,000 --> 01:50:26,500 The colour of the graduation robe. 993 01:50:27,200 --> 01:50:29,700 The colour that we all share today. 994 01:50:31,200 --> 01:50:33,100 But there is a difference between you and me. 995 01:50:33,400 --> 01:50:36,600 Today you all wear this to celebrate graduation. 996 01:50:37,000 --> 01:50:38,300 But not me. 997 01:50:40,400 --> 01:50:44,500 Because I want my teacher to be the first one to see me... 998 01:50:45,100 --> 01:50:47,500 wear this black robe. 999 01:50:54,900 --> 01:50:58,900 Every graduation day, he brought me here. 1000 01:50:59,600 --> 01:51:02,600 Every year, we would stand near that door... 1001 01:51:02,900 --> 01:51:06,000 and every year he would write in my hand... 1002 01:51:06,600 --> 01:51:10,700 "One day I want to see you on that stage Michelle" 1003 01:51:13,800 --> 01:51:17,300 It has taken me 44 years... to fulfill his dream. 1004 01:51:18,300 --> 01:51:22,600 And today, for the first time, I feel my lack of sight. 1005 01:51:23,300 --> 01:51:31,200 Because I want to see my teacher standing at the door... 1006 01:51:31,400 --> 01:51:34,200 watching me fulfill our dream with pride 1007 01:51:57,600 --> 01:51:59,000 "Teacher..." 1008 01:53:49,400 --> 01:53:57,200 "Our dream"... Tee... Woah.. 1009 01:54:52,500 --> 01:54:53,800 Woah.. woah 1010 01:55:03,800 --> 01:55:04,800 Woah 1011 01:55:06,500 --> 01:55:07,600 Woah.. 1012 01:55:17,500 --> 01:55:18,800 Tee... Woah 1013 01:55:23,200 --> 01:55:24,200 woah 1014 01:55:40,500 --> 01:55:46,000 "Dear Ms. Nair, you'll be happy to know that we have come into the light: 1015 01:55:47,400 --> 01:55:52,900 "Today my teacher has remembered his first word - Water." 1086 01:55:53,913 --> 01:55:55,881 1016 01:55:56,200 --> 01:56:00,700 "who has proved again that there is nothing impossible in this world." 1017 01:56:01,500 --> 01:56:06,200 "Who has taught me that there is so much happiness in living for someone else" 1018 01:56:06,900 --> 01:56:10,400 "Today is my teacher's first day at school Miss Nair." 1019 01:56:10,500 --> 01:56:15,200 And his alphabets, just like mine, will not start with A, B, C, D, and E. 1020 01:56:15,700 --> 01:56:21,000 But with B, L, A, C, K 1021 01:56:22,100 --> 01:56:23,100 "BLACK"