1 00:00:13,680 --> 00:00:16,808 [# Steve Winwood: Gimme Some Lovin'] 2 00:00:21,221 --> 00:00:23,348 [Engine revving] 3 00:01:10,937 --> 00:01:12,165 Wha... Ho! 4 00:01:12,238 --> 00:01:14,763 [Yelling] Whoa! 5 00:01:15,408 --> 00:01:18,900 Oh! Man, oh, man! 6 00:01:18,978 --> 00:01:21,538 I almost lost it back there. 7 00:01:21,614 --> 00:01:23,206 I didn't know what was going on. 8 00:01:23,283 --> 00:01:24,648 Oh! 9 00:01:24,717 --> 00:01:27,379 [Groaning] Oh... 10 00:01:43,103 --> 00:01:44,502 Mmm. 11 00:01:49,542 --> 00:01:52,773 - Oh, hey, babe? Doug? - Huh? 12 00:01:52,846 --> 00:01:55,872 Can you take Billy to school? My day kinda got away from me. 13 00:01:55,949 --> 00:01:58,782 Yeah, yeah. Unless there's an emergency at the office. 14 00:01:58,852 --> 00:02:00,217 Oh, was there an emergency? 15 00:02:00,286 --> 00:02:02,481 You know, dentists do have emergencies. 16 00:02:02,555 --> 00:02:04,785 - Oh. - Sometimes. 17 00:02:04,858 --> 00:02:08,794 - Ah. - We are doctors. 18 00:02:11,564 --> 00:02:14,533 Hey, no, no! Not until your LDL is under a hundred. 19 00:02:17,203 --> 00:02:20,730 Well, Mr. Putnam, any plans this summer? 20 00:02:20,807 --> 00:02:24,402 - [Garbled mumbling] - What's... What'd he say? 21 00:02:24,477 --> 00:02:27,037 He said we're taking an African safari. 22 00:02:27,113 --> 00:02:30,310 Africa. I don't think I've been out of Cincinnati in 12 years. 23 00:02:30,383 --> 00:02:33,648 You owe it to yourself to get out and enjoy life. 24 00:02:33,720 --> 00:02:38,180 You can't just live to work! You need excitement! 25 00:02:38,258 --> 00:02:39,850 - [Yells] - [Yelps] 26 00:02:39,926 --> 00:02:41,518 Come on. Don't be a baby, 27 00:02:41,594 --> 00:02:45,121 it's a d... Oh, the suction, the extractor. Hold on. 28 00:02:45,198 --> 00:02:47,428 That'll suck the spots off a Dalmatian. 29 00:02:47,500 --> 00:02:48,990 Help me, help me, all right. 30 00:02:49,068 --> 00:02:51,730 Know what they call this? One powerful little sucker. 31 00:02:51,804 --> 00:02:54,432 That's the brand name. It's unbelievable. 32 00:02:54,507 --> 00:02:57,670 See? I have plenty of excitement in my life, Mrs. Putnam. 33 00:03:03,082 --> 00:03:04,379 - [Beeps] - [woman] Bobby? 34 00:03:04,450 --> 00:03:06,884 Karen, I asked for no disturbances. 35 00:03:06,953 --> 00:03:08,784 I need to talk to you, Bobby. 36 00:03:08,855 --> 00:03:11,289 Technically, I'm at the office right now. 37 00:03:11,357 --> 00:03:13,848 And technically, you're in our guest bedroom. 38 00:03:13,927 --> 00:03:17,328 Look, I know baby. I... I just gotta finish this chapter. 39 00:03:17,397 --> 00:03:18,694 I know. But you know what? 40 00:03:18,765 --> 00:03:21,256 I have to go to a job that actually makes us money. 41 00:03:21,334 --> 00:03:23,598 And I'm late, so walk me to the door. 42 00:03:23,670 --> 00:03:26,002 Come on, Bobby. I gotta get to work. OK? 43 00:03:26,072 --> 00:03:27,903 Oh, Wait. I forgot my cell phone. 44 00:03:27,974 --> 00:03:30,238 - Stay. - Hey, Daddy! Listen! 45 00:03:30,310 --> 00:03:33,609 - [High-pitch scream] - Whoa. 46 00:03:33,680 --> 00:03:35,307 Hey, no. Inside voice. 47 00:03:35,381 --> 00:03:37,508 - Inside voice. - Would you shut up! 48 00:03:37,584 --> 00:03:40,883 God, it's like living with a car alarm that shits. 49 00:03:40,954 --> 00:03:44,321 Whoa. What are you doing trying to leave the house wearing that? 50 00:03:44,390 --> 00:03:47,484 - You look like a Eskimo hooker. - Dad, that's the point. 51 00:03:47,560 --> 00:03:50,996 - You wanna look like a hooker? - Dad, you are so lame. 52 00:03:51,064 --> 00:03:55,296 It's hard for kids to respect a man that don't do none of the providing. 53 00:03:55,368 --> 00:03:59,702 In my day the lady stayed home. Not the lazy man. 54 00:03:59,772 --> 00:04:02,104 In your day the men had pyramids to build. 55 00:04:02,175 --> 00:04:03,540 How old is that? 56 00:04:03,610 --> 00:04:05,771 I'm in complete control of my finan... 57 00:04:05,845 --> 00:04:08,405 - [screams] - No. 58 00:04:08,481 --> 00:04:11,279 Hush. Come. 59 00:04:11,351 --> 00:04:14,081 How come she gets quiet when you say something to her? 60 00:04:14,153 --> 00:04:16,621 Because you, my darling, have no control. 61 00:04:16,689 --> 00:04:20,785 Baby, I know your how-to book is gonna be a huge success someday. 62 00:04:20,860 --> 00:04:23,021 But do you remember what day today is? 63 00:04:23,096 --> 00:04:24,461 No. 64 00:04:24,530 --> 00:04:26,760 We had agreed that you would take a year off 65 00:04:26,833 --> 00:04:29,961 to pursue this little fantasy of yours, but that year is up. 66 00:04:30,036 --> 00:04:31,594 Now you and I had a deal. 67 00:04:31,671 --> 00:04:34,299 Come on, baby. Stressful cases. 68 00:04:34,374 --> 00:04:36,399 Clients under duress. 69 00:04:36,476 --> 00:04:39,468 I'm tired of dealing with shit all the time. 70 00:04:39,545 --> 00:04:42,446 Besides, how do we even know they'll take me back? 71 00:04:42,515 --> 00:04:44,540 - Because I called. - You're serious? 72 00:04:44,617 --> 00:04:47,814 The Firm is ecstatic to have you back, Bobby. 73 00:04:47,887 --> 00:04:49,821 You got a nine o'clock appointment. 74 00:04:51,958 --> 00:04:54,984 - You call The Firm? - Yeah, men's room. 75 00:04:55,061 --> 00:04:58,519 Some truck's driver must've crap an entire cow in there, man. 76 00:04:58,598 --> 00:04:59,587 Good luck. 77 00:05:03,503 --> 00:05:05,334 I didn't want to give him the key, 78 00:05:05,405 --> 00:05:07,339 but I didn't trust my instincts. 79 00:05:11,577 --> 00:05:13,738 [Sighing] 80 00:05:13,813 --> 00:05:17,840 I saw my father shot. I never cry until today. 81 00:05:22,255 --> 00:05:25,918 I got robbed yesterday, and I know now, 82 00:05:25,992 --> 00:05:28,085 your job is the bad one. 83 00:05:28,161 --> 00:05:30,721 Yeah. 84 00:05:30,797 --> 00:05:31,786 [Sighs] 85 00:05:48,314 --> 00:05:51,147 - [computer] Dudley? - Yes, good morning, Mac. 86 00:05:51,217 --> 00:05:52,878 How's it going? 87 00:05:52,952 --> 00:05:55,079 [Mac] It is now nine o'clock AM. 88 00:05:55,154 --> 00:05:58,385 Thanks, Mac. Open Internet, please. 89 00:05:58,458 --> 00:06:01,825 - Command unknown. - Open Internet. 90 00:06:01,894 --> 00:06:03,259 Internet open. 91 00:06:04,797 --> 00:06:07,288 I think I have to research alternative specs. 92 00:06:07,367 --> 00:06:10,996 - Searching alternative sex. - What? No. I didn't say that. 93 00:06:11,070 --> 00:06:12,833 [Woman] Granny Love dot org. 94 00:06:12,905 --> 00:06:15,237 - Want granny to take her teeth out? - Shut down. 95 00:06:15,308 --> 00:06:17,469 - [man] Barnyard love. - [animals neighing] 96 00:06:17,543 --> 00:06:19,977 - I'm sorry. - [man] Enjoy the animals. 97 00:06:20,913 --> 00:06:23,575 [Woman] Granny's gonna spank your bottom. 98 00:06:23,649 --> 00:06:25,310 [Man] All kinds of fun. 99 00:06:25,385 --> 00:06:28,013 - [roosters crowing] - I can fix that. 100 00:06:28,087 --> 00:06:31,420 [Computer shorting, whirring] 101 00:06:31,491 --> 00:06:33,482 - Or not. - [Cat meows] 102 00:06:36,229 --> 00:06:37,992 Well, iCat. 103 00:06:39,165 --> 00:06:41,224 - Looks like it's you and me. - [Hisses] 104 00:06:51,744 --> 00:06:53,837 OK, Larry, so what are you trying to tell me? 105 00:06:53,913 --> 00:06:56,404 - You're broke. - Well, how does that work? 106 00:06:56,482 --> 00:06:59,212 You've spent everything you had, then spent some more. 107 00:06:59,285 --> 00:07:01,048 This is right here. Nothing. Zero. 108 00:07:01,120 --> 00:07:02,451 You know what? 109 00:07:02,522 --> 00:07:05,116 Maybe it's time for my wife, the "supermodel," 110 00:07:05,191 --> 00:07:07,716 to start paying for some things for once in her life. 111 00:07:07,794 --> 00:07:09,091 You're getting divorced. 112 00:07:09,162 --> 00:07:12,461 - Why would she pay? - [Chuckles] Divorced, going broke... 113 00:07:12,532 --> 00:07:14,466 You think I'm falling apart, don't you? 114 00:07:14,534 --> 00:07:16,263 Not going broke. You are broke. 115 00:07:16,335 --> 00:07:19,031 - OK. - The door's behind you. 116 00:07:19,105 --> 00:07:22,370 No, no, you listen to me, Toby. You're not gonna push me around. 117 00:07:22,442 --> 00:07:25,275 We agreed on a price, and that's the price I'm gonna pay. 118 00:07:25,344 --> 00:07:28,370 You got it? And if you don't like it, just walk away. 119 00:07:28,448 --> 00:07:31,178 I'll tell you this, you can kiss your business goodbye. 120 00:07:31,250 --> 00:07:34,583 If you screw with Woody Stevens, you go down hard. You got that? 121 00:07:34,654 --> 00:07:37,248 What? No, money is not a problem. 122 00:07:37,323 --> 00:07:39,883 Don't insult me. Don't insult me! 123 00:07:39,959 --> 00:07:41,358 Money's never a problem! 124 00:07:41,427 --> 00:07:44,191 You just have to honor the correct price, you got that? 125 00:07:44,263 --> 00:07:46,163 - What? - [Caller hangs up] 126 00:07:49,035 --> 00:07:52,004 Well, then go home, Toby! You make me sick! 127 00:07:52,071 --> 00:07:54,938 I can't do this many leaves for ten bucks. 128 00:07:55,007 --> 00:07:56,269 It'll take hours! 129 00:07:56,342 --> 00:07:59,038 You should've thought of that before you put that flyer 130 00:07:59,111 --> 00:08:01,875 on the telephone pole saying, "Any yard for ten bucks." 131 00:08:03,049 --> 00:08:05,210 Toby. Come on, let's talk. 132 00:08:05,284 --> 00:08:07,775 Let's talk like men, OK? 133 00:08:07,854 --> 00:08:09,981 [Sighs] What's the problem? 134 00:08:10,056 --> 00:08:13,389 - Money's the problem! - Grow up, Toby! 135 00:08:14,894 --> 00:08:17,192 - I hate you. - I hate you! 136 00:08:18,731 --> 00:08:19,891 Moron! 137 00:08:22,969 --> 00:08:26,166 - [Doug] Kel, it's me. - [Kelly] I'll be right down. 138 00:08:27,106 --> 00:08:28,437 Hey, Bill. 139 00:08:28,508 --> 00:08:33,172 You wanna shoot some hoops or something before I take my ride? 140 00:08:33,246 --> 00:08:36,841 - No, thanks. - [Footsteps approaching] 141 00:08:36,916 --> 00:08:40,352 - Uh... - Hey, babe. How was work? 142 00:08:40,419 --> 00:08:42,148 - Mmm. - Great. 143 00:08:42,221 --> 00:08:43,984 - [Phone ringing] - [Kelly] Good. 144 00:08:44,056 --> 00:08:46,115 Hello? Cool. I'll ask right now. 145 00:08:46,192 --> 00:08:48,922 - Can I play ball with Stew and his dad? - Of course you can. 146 00:08:48,995 --> 00:08:50,121 [Billy] Cool. Thanks. 147 00:08:50,196 --> 00:08:52,756 Here, dude, I'll be right over, OK? All right, bye. 148 00:08:52,832 --> 00:08:55,858 I just asked you if you wanted to play ball. You said no. 149 00:08:55,935 --> 00:08:57,994 Well, yeah. I mean, Stew's dad is awesome. 150 00:08:58,070 --> 00:08:59,401 He can totally dunk. 151 00:08:59,472 --> 00:09:01,940 The hoop's what? Eight feet above the ground? 152 00:09:02,008 --> 00:09:06,069 - Anybody could dunk that. - Well. See you guys later. 153 00:09:07,613 --> 00:09:10,343 Doug, I am so sorry. You know, I had no idea. 154 00:09:10,416 --> 00:09:12,441 It wasn't your fault. You didn't know. 155 00:09:12,518 --> 00:09:15,681 What do I gotta do to relate to my son? 156 00:09:15,755 --> 00:09:18,553 [# Foghat: Slow Ride] 157 00:09:38,144 --> 00:09:40,169 - Hey, guys? - [Engine revving] 158 00:09:40,246 --> 00:09:42,271 Does this sound better? 159 00:09:43,282 --> 00:09:44,408 Whoa! 160 00:09:52,091 --> 00:09:55,390 I'm OK! I hit my butt. 161 00:09:55,461 --> 00:09:58,123 [# George Thorogood: Who Do You Love] 162 00:10:27,727 --> 00:10:29,718 [Indistinct chatter] 163 00:10:33,065 --> 00:10:34,532 Thanks, Woody. 164 00:10:34,600 --> 00:10:36,659 I feel really safe with you. 165 00:10:36,736 --> 00:10:39,204 I noticed. If you ever lay your head on my back again 166 00:10:39,271 --> 00:10:42,069 when you're riding bitch, I'll throw you in the traffic. 167 00:10:42,141 --> 00:10:45,599 I... I was just trying to keep the wind off my face. 168 00:10:45,678 --> 00:10:48,841 - I felt you smell my neck. - Guys, could we? 169 00:10:50,449 --> 00:10:52,474 Did you smell that man's neck? 170 00:10:52,551 --> 00:10:54,985 His cologne is fantastic. 171 00:10:55,054 --> 00:10:57,852 It's musky with an oaky finish. 172 00:10:57,923 --> 00:11:01,450 Like a lawyer cowboy. 173 00:11:01,527 --> 00:11:03,654 Lawyer cowboy? 174 00:11:04,630 --> 00:11:07,030 Wild Hogs aren't welcome here. 175 00:11:07,099 --> 00:11:08,532 - Hey, Paul. - How you doing? 176 00:11:08,601 --> 00:11:09,761 - Hey, guys. - Hey, Paul. 177 00:11:09,835 --> 00:11:11,029 Hey, Woody. 178 00:11:11,103 --> 00:11:13,799 Just waiting on those K-ones to do your tax returns. 179 00:11:13,873 --> 00:11:17,206 We also need to talk about that offshore incorporating thing. 180 00:11:17,276 --> 00:11:18,937 Yeah, well, I'll give you a call. 181 00:11:19,011 --> 00:11:22,913 OK. I'll set up lunch. Or we could do a day at the spa. 182 00:11:22,982 --> 00:11:24,882 Now that was fun. 183 00:11:24,950 --> 00:11:27,919 - Huh? - I don't remember that. 184 00:11:27,987 --> 00:11:31,684 - Got your wine cooler, Dad. - Oh, sweet. Thanks. 185 00:11:31,757 --> 00:11:34,191 - I'll see you Hogs in Hell! - We'll make it. 186 00:11:34,260 --> 00:11:37,024 - That was scary, Paul. Good work. - See you later. 187 00:11:37,096 --> 00:11:40,190 - I'm not coming here anymore. - But this is a Wild Hog tradition. 188 00:11:40,266 --> 00:11:42,734 We're not Wild Hogs, we're like wild lambs. 189 00:11:42,802 --> 00:11:44,963 It's just a patch that Doug's wife made. 190 00:11:45,037 --> 00:11:47,505 We sewed it on our jackets so she wouldn't feel bad. 191 00:11:47,573 --> 00:11:49,131 - Is that a fact? - [Woody] Yeah. 192 00:11:49,208 --> 00:11:51,073 Well, what has your wife ever made us? 193 00:11:51,143 --> 00:11:52,167 - Hard. - [All laugh] 194 00:11:52,244 --> 00:11:54,337 - Hey. - That's true, she is really. 195 00:11:54,413 --> 00:11:57,974 - All I'm saying is she's good-looking. - Show some respect. 196 00:11:58,050 --> 00:12:00,985 Come on. That's what your wife does. She's a swimsuit model. 197 00:12:01,053 --> 00:12:03,317 And it... And a good one, I mean. She is hot. 198 00:12:03,389 --> 00:12:07,189 OK, here's a question: What are we doing here? 199 00:12:07,259 --> 00:12:09,591 Having... Having beers like we do every week. 200 00:12:09,662 --> 00:12:13,291 No, no, no. Bigger picture. Life, man. What do we have to look forward to? 201 00:12:13,365 --> 00:12:15,526 Riding in formation in the Labor Day Parade? 202 00:12:15,601 --> 00:12:17,967 - Is that it? - I'm looking forward to the parade. 203 00:12:18,037 --> 00:12:20,198 I got Tootsie Rolls I can throw to the kids. 204 00:12:20,272 --> 00:12:21,864 - [Groans] - Tootsie Rolls 205 00:12:21,941 --> 00:12:23,704 that he can throw to the kids. 206 00:12:23,776 --> 00:12:27,576 Man, you can't even put on your turn signal without busting your ass. 207 00:12:27,646 --> 00:12:30,240 Look, let's put some real miles on those bikes. 208 00:12:30,316 --> 00:12:33,717 - Road trip? - Yeah. A road trip. 209 00:12:33,786 --> 00:12:37,984 Just us. No rules. No Tootsie Rolls. 210 00:12:38,057 --> 00:12:40,821 Just us, the wind, the road to the Pacific. 211 00:12:40,893 --> 00:12:42,952 We camp out for a week, whenever we want, 212 00:12:43,028 --> 00:12:44,859 wherever we want. 213 00:12:44,930 --> 00:12:46,420 I mean, that's freedom, man. 214 00:12:46,499 --> 00:12:48,558 As long as we stop at some Wi-Fi hotspots, 215 00:12:48,634 --> 00:12:50,864 - count me in. Yep. - You're in? All right. 216 00:12:50,936 --> 00:12:54,099 Eh, I can't. [stuttering] I can't get the time off of work. 217 00:12:54,173 --> 00:12:56,937 - You know, I'm a doctor. - You're a dentist. 218 00:12:57,009 --> 00:13:00,410 Look, in college... Man, he'd have been packed already. 219 00:13:00,479 --> 00:13:03,448 I'm not kidding. You know, and on a bike, he's fearless. 220 00:13:03,516 --> 00:13:05,643 - He was fearless. - Yeah, well, that was... 221 00:13:05,718 --> 00:13:08,744 This guy, we called him "The Golden Knight." Where's that guy? 222 00:13:08,821 --> 00:13:11,756 - I wanna see that guy again. - That guy's married now. 223 00:13:11,824 --> 00:13:15,658 And that guy, uh, used to... used to get high a lot. 224 00:13:15,728 --> 00:13:18,128 - What's Claudia gonna say about this? - Nothing. 225 00:13:18,197 --> 00:13:22,258 She's in the Bahamas doing some swimsuit thing for Sports Illustrated. 226 00:13:22,334 --> 00:13:24,199 Look, if not now, when? 227 00:13:24,270 --> 00:13:27,899 Y'all know me. I'm the first to get buck wild. 228 00:13:27,973 --> 00:13:30,441 - But... - No, you're afraid to ask your wife. 229 00:13:30,509 --> 00:13:34,104 True. True. I said true! 230 00:13:34,180 --> 00:13:35,807 Come on! 231 00:13:35,881 --> 00:13:38,975 This is it, on the edge, we're living! You know, St. Elmo's Fire, 232 00:13:39,051 --> 00:13:41,019 The Wild Bunch. You know, Deliverance! 233 00:13:41,086 --> 00:13:42,178 [All] Deliverance? 234 00:13:42,254 --> 00:13:43,949 - Uh... You know... - Deliverance? 235 00:13:44,023 --> 00:13:45,854 [Bobby] Deliverance? 236 00:13:45,925 --> 00:13:48,792 Hey, dudes. We're gonna ride as an American flag 237 00:13:48,861 --> 00:13:50,089 in the parade this year. 238 00:13:50,162 --> 00:13:52,460 Each guy in our chapter is a star. 239 00:13:52,531 --> 00:13:54,192 - A what? - I'm gonna get sick. 240 00:13:54,266 --> 00:13:57,633 - Who's gonna do the stripes? - [Man] Lyman Middle School majorettes. 241 00:13:57,703 --> 00:14:00,035 Oh, boy. Hey, we're really living now, huh? 242 00:14:00,105 --> 00:14:02,096 I hope we don't get hit by a stray baton. 243 00:14:02,174 --> 00:14:04,039 You know what? I'm outta here. 244 00:14:04,109 --> 00:14:06,339 I'm going with you guys or without you guys. 245 00:14:06,412 --> 00:14:07,538 You know what I mean? 246 00:14:07,613 --> 00:14:09,478 Take your smelly tees. Good night. 247 00:14:09,548 --> 00:14:11,311 - I said I'd go. - [Doug] Come on back. 248 00:14:11,383 --> 00:14:14,113 Hmm. Oh, I almost forgot. 249 00:14:14,186 --> 00:14:16,552 We're also gonna be wearing these black ribbons 250 00:14:16,622 --> 00:14:19,455 in honor of Tom Peterson. He died last week... 251 00:14:19,525 --> 00:14:23,586 Boom! Just like that. Anyway, he'll be missed. 252 00:14:25,264 --> 00:14:27,198 Tom Peterson. Tom Peterson. 253 00:14:27,266 --> 00:14:29,257 Do you remember that guy? 254 00:14:29,335 --> 00:14:31,360 He was our age. 255 00:14:41,947 --> 00:14:44,040 - Mom, want some gravy? - Oh, yeah, thanks. 256 00:14:46,452 --> 00:14:49,012 - So how was your ride? - I don't know. 257 00:14:49,088 --> 00:14:52,649 All Woody did was yap about taking some stupid cross-country trip. 258 00:14:52,725 --> 00:14:54,852 Do you wanna talk about going on this ride? 259 00:14:54,927 --> 00:14:56,622 I can't go on a cross-country trip. 260 00:14:56,695 --> 00:14:58,754 I can't walk away from work anytime I want. 261 00:14:58,831 --> 00:15:01,231 Yeah, you know what, you're right. 262 00:15:01,300 --> 00:15:02,767 It's just as well. 263 00:15:02,835 --> 00:15:05,770 Road trips probably aren't the best thing for a guy your age. 264 00:15:05,838 --> 00:15:08,170 I mean, it's gotta be really inconvenient. 265 00:15:08,240 --> 00:15:10,936 Bunch of middle-aged guys having to get off their bikes 266 00:15:11,010 --> 00:15:12,671 every 20 minutes to take a pee... 267 00:15:12,745 --> 00:15:15,908 My age? What kind of crack is that? What's wrong with my age? 268 00:15:15,981 --> 00:15:18,074 She talks like I'm not right here, you know? 269 00:15:18,150 --> 00:15:19,777 Doug, I'm joking. 270 00:15:19,852 --> 00:15:22,980 No, you know what I think? I think you think I'm a boring guy. 271 00:15:23,055 --> 00:15:25,353 I'm old and I'm boring now. I've become lame. 272 00:15:25,424 --> 00:15:28,052 I think everybody thinks that at this table. I'm lame! 273 00:15:28,127 --> 00:15:30,391 - Admit it! I'm lame! - Doug, calm down. It's OK. 274 00:15:30,462 --> 00:15:33,022 No, I'm not gonna calm down. You know what I think? 275 00:15:33,098 --> 00:15:36,090 "Calming down" means another word for "lame!" 276 00:15:36,168 --> 00:15:39,695 I'm not lame! You know, I'm wild and free! 277 00:15:39,772 --> 00:15:41,933 Wild and free and a man, yeah! 278 00:15:42,007 --> 00:15:44,908 A man that likes to eat meat. I'm tired of not eating meat! 279 00:15:44,977 --> 00:15:47,241 Meat's good! Good for men. 280 00:15:47,313 --> 00:15:51,044 And potatoes. I like potatoes and I like gravy 281 00:15:51,116 --> 00:15:54,677 on my potatoes. Yum, yum! 282 00:15:54,753 --> 00:15:58,780 [Chuckling, gulping, gasping] 283 00:15:58,857 --> 00:16:01,655 - Don't make sudden moves. - I'm living wild, living good. 284 00:16:01,727 --> 00:16:04,093 - It feels good, baby! - Whoa, no, Dad. Your LDL. 285 00:16:04,163 --> 00:16:07,030 Butt out, LDLs! I miss butter. You know why I miss butter? 286 00:16:07,099 --> 00:16:10,262 The French think butter is just like cheese, they eat it... 287 00:16:10,336 --> 00:16:12,896 They eat it just like this. Right off the stick. 288 00:16:12,972 --> 00:16:16,840 And the French, who've never won a major battle, they know how to eat! 289 00:16:16,909 --> 00:16:18,843 - And I... - [grumbling] 290 00:16:18,911 --> 00:16:21,573 I am living, and it feels great! 291 00:16:21,647 --> 00:16:23,638 [Sighs] 292 00:16:25,017 --> 00:16:26,814 Mmm... 293 00:16:27,686 --> 00:16:29,677 Hmm. [groaning, belching] 294 00:16:29,755 --> 00:16:33,247 - Doug, are you OK? - [Continues belching] 295 00:16:33,325 --> 00:16:34,724 - [Mumbling] - Doug, you OK? 296 00:16:34,793 --> 00:16:37,694 - Yeah! I'm all right... - [Billy] Dad, just spit it out! 297 00:16:37,763 --> 00:16:38,991 Spit it out! Come on. 298 00:16:39,064 --> 00:16:40,998 - Breathe, breathe! - I am not all right. 299 00:16:43,869 --> 00:16:46,497 - Well, Mr. Madsen... - Dr. Madsen... 300 00:16:46,572 --> 00:16:49,973 Oh, really? Great. Then I can put this a little more simply. 301 00:16:50,042 --> 00:16:54,775 You had a catecholamine-induced, super-ventricular tachyarrhythmia. 302 00:16:54,847 --> 00:16:58,374 I'm actually a dentist, so I have no idea what you just said. 303 00:16:58,450 --> 00:17:01,078 - Stress-induced panic attack. - I'm not stressed. 304 00:17:01,153 --> 00:17:04,384 Your body says otherwise. We see this a lot in middle-aged men. 305 00:17:04,456 --> 00:17:07,516 - I'm not middle-aged. - We hear that a lot, too. 306 00:17:07,593 --> 00:17:09,857 How 'bout we get you out of here in a few minutes? 307 00:17:09,928 --> 00:17:12,556 [Woman] Dr. Wesley to imaging. Dr. Wesley to imaging. 308 00:17:12,631 --> 00:17:14,292 I am a middle-aged man, aren't I? 309 00:17:14,366 --> 00:17:17,893 - Only mathematically. - [Sighs] 310 00:17:17,970 --> 00:17:20,530 I think you need to let off some steam. 311 00:17:20,606 --> 00:17:22,767 You used to love to travel. 312 00:17:22,841 --> 00:17:25,275 No, Doug, you used to play hockey. You were crazy. 313 00:17:25,344 --> 00:17:27,574 You don't even sing annoying eighties music. 314 00:17:27,646 --> 00:17:29,011 Well, it's different now. 315 00:17:29,081 --> 00:17:32,414 You know, I had to slow down for... for you and Billy. 316 00:17:32,484 --> 00:17:34,384 Oh, so I'm the one who did this to you? 317 00:17:34,453 --> 00:17:35,511 I'm in a hospital. 318 00:17:35,587 --> 00:17:38,556 It's easier for me now to blame other people for my problems. 319 00:17:38,624 --> 00:17:42,890 W... I think you should go on that trip. 320 00:17:42,961 --> 00:17:46,021 If you don't, I will fire up the hog and go with the guys. 321 00:17:46,098 --> 00:17:48,931 - Woody doesn't have a plan. - Yeah, but he never does. 322 00:17:49,001 --> 00:17:50,901 It's like taking a trip to nowhere. 323 00:17:52,271 --> 00:17:54,501 Maybe that's exactly what you need. 324 00:18:00,679 --> 00:18:02,442 What up? 325 00:18:02,514 --> 00:18:06,644 Hey. You're late! Supposed to be here at eight-thirty, guys. 326 00:18:06,718 --> 00:18:09,687 Hey, look here, if Karen calls, 327 00:18:09,755 --> 00:18:14,215 OK, I'm at a toilet bowl seminar in Cleveland. 328 00:18:14,293 --> 00:18:16,693 - [All laugh] - Hey, no, I'm serious. 329 00:18:16,762 --> 00:18:18,252 I need y'all to cover for me. 330 00:18:18,330 --> 00:18:20,423 Yeah, sure. 331 00:18:21,433 --> 00:18:24,300 What? What? What are you looking at? 332 00:18:24,369 --> 00:18:25,495 I got a tat. 333 00:18:25,571 --> 00:18:27,334 - Come on! - Hell just froze over. 334 00:18:27,406 --> 00:18:29,738 - Let's see it! - I'm a biker, dude! 335 00:18:29,808 --> 00:18:31,435 I got a tat! 336 00:18:31,510 --> 00:18:34,479 - [Woody] It's an apple. - Uh, Dudley, you know... 337 00:18:34,546 --> 00:18:37,879 I know: Trademarked. But what are they gonna say? 338 00:18:37,950 --> 00:18:40,851 It's in my skin, bitch! [Laughs] 339 00:18:40,919 --> 00:18:42,910 [Cackling] 340 00:18:42,988 --> 00:18:46,219 - You guys aren't gonna wear helmets? - I don't wanna wear a helmet. 341 00:18:46,291 --> 00:18:48,782 Maybe I don't want anything between me and the road. 342 00:18:48,861 --> 00:18:50,488 You will if your head falls on it. 343 00:18:50,562 --> 00:18:53,793 Woody, 62 percent of motorcycle fatalities can be prevented with 344 00:18:53,866 --> 00:18:56,198 - the use of an approved DOT helmet. - That right? 345 00:18:56,268 --> 00:18:59,533 What's that leather condom gonna protect you from? Snoopy? 346 00:18:59,605 --> 00:19:01,402 The Red Baron? How about dating? 347 00:19:01,473 --> 00:19:03,373 - You told me you liked it. - Guys, hey! 348 00:19:03,442 --> 00:19:07,276 There are no rules on this trip. We're just heading for the Pacific, 349 00:19:07,346 --> 00:19:10,747 - and there ain't no plans. - Well, we got a week to do this, right? 350 00:19:10,816 --> 00:19:12,909 I figure we gotta be in Illinois by tonight. 351 00:19:12,985 --> 00:19:15,545 Well, the way I mapped it out, we should be 100 miles 352 00:19:15,621 --> 00:19:17,816 - past St. Louis by sundown. - [Doug] Good. 353 00:19:17,890 --> 00:19:20,415 What did I say? I said it's the open road, OK? 354 00:19:20,492 --> 00:19:23,620 - Who knows where we're gonna be? - I know where we're gonna be. 355 00:19:23,695 --> 00:19:26,186 Dudley hooked me up. Check out this thing. 356 00:19:26,265 --> 00:19:27,994 It's a GPS in my phone now. 357 00:19:28,066 --> 00:19:29,931 - Look at that. - No kidding? Let me see. 358 00:19:30,002 --> 00:19:31,333 - Cool! - What are you... 359 00:19:32,204 --> 00:19:34,934 - Hey, what'd you do that for?! - For the good of the trip. 360 00:19:35,007 --> 00:19:37,908 You don't need a GPS to discover America. 361 00:19:37,976 --> 00:19:40,001 You need a bike and you need the road, OK? 362 00:19:40,078 --> 00:19:42,842 Freedom. And if we have an emergency, I got a cell phone. 363 00:19:42,915 --> 00:19:44,143 - No you don't. - What? 364 00:19:44,216 --> 00:19:47,617 Hey! Why did you do that? I got all my data in there! 365 00:19:47,686 --> 00:19:49,881 Well, how does that feel, Woody? 366 00:19:51,256 --> 00:19:53,724 Feels good. Whoo! 367 00:19:53,792 --> 00:19:56,283 # It's my prerogative! Mm-mm-mm! # 368 00:19:56,361 --> 00:19:58,022 - No cell phones! - Wait a minute. 369 00:19:58,096 --> 00:20:00,360 - Come on, get rid of it. - No, Doug, he's right. 370 00:20:00,432 --> 00:20:02,730 - No, no, wait, wait... - Whoo! 371 00:20:02,801 --> 00:20:05,861 Yeah! Yeah, Wild Hogs, baby! Wild Hogs! 372 00:20:05,938 --> 00:20:07,906 You did that so Karen wouldn't call you. 373 00:20:07,973 --> 00:20:09,497 - Exactly. - Come on, give it up. 374 00:20:09,575 --> 00:20:13,375 So we're not gonna discuss this? We're not gonna think about this? No, don't! 375 00:20:13,445 --> 00:20:15,208 - We need one phone. - Freedom, baby! 376 00:20:18,083 --> 00:20:21,246 - [Tires squealing] - We gotta go. 377 00:20:22,721 --> 00:20:24,848 - [Doug] Go, go! - [Man] Come back here! 378 00:20:25,791 --> 00:20:28,894 [# Grand Funk Railroad: Walk Like A Man (You Can Call Me Your Man)] 379 00:20:28,894 --> 00:20:30,862 [# Grand Funk Railroad: Walk Like A Man (You Can Call Me Your Man)] 380 00:20:52,851 --> 00:20:54,250 - Hey! - Whoo! 381 00:20:54,319 --> 00:20:55,718 Where're you guys headed? 382 00:20:57,990 --> 00:20:59,582 I love you! 383 00:21:01,493 --> 00:21:03,552 You're hot! 384 00:21:13,038 --> 00:21:15,029 [Thundering] 385 00:21:23,315 --> 00:21:25,909 - Losers. - Look at these guys. 386 00:21:27,953 --> 00:21:29,250 Hey. 387 00:21:29,321 --> 00:21:32,848 - [Girls laughing] - You guys wanna a ride? 388 00:21:36,361 --> 00:21:39,057 Well, all right. Sleeping bags are all set. 389 00:21:42,134 --> 00:21:45,262 Bobby, I got two words for you: Foot pump. 390 00:21:45,337 --> 00:21:49,068 Woody, I got four words for you: Got a cheap-ass wife. 391 00:21:49,141 --> 00:21:50,335 [All chuckle] 392 00:21:50,409 --> 00:21:54,175 Hey, guys, this is poop. So don't eat it. 393 00:21:54,246 --> 00:21:56,407 - Oh, God. - Excuse me, Mr. Hard Drive, 394 00:21:56,481 --> 00:21:58,813 you're supposed to bury it, not put it in a bag. 395 00:21:58,884 --> 00:22:01,444 This is plastic, I'm not gonna put it in the earth. 396 00:22:01,520 --> 00:22:03,317 I'll find a garbage can tomorrow. 397 00:22:05,157 --> 00:22:08,957 So you gonna sit right next to me with that doo-doo. 398 00:22:10,896 --> 00:22:13,558 Hey, come on. Doesn't get any better than this. 399 00:22:13,632 --> 00:22:17,534 Sitting around a fire, chilling with your best friends, relaxing, enjoying... 400 00:22:17,602 --> 00:22:19,866 Sorry, you gotta... You gotta bury that thing. 401 00:22:19,938 --> 00:22:22,964 - Otherwise I'll vomit in your lap. ...each other's company. 402 00:22:23,041 --> 00:22:25,635 I'll hang it from a tree so the bears don't get it. 403 00:22:25,711 --> 00:22:28,339 - No, don't hang it in a tree! - Why not? 404 00:22:28,413 --> 00:22:32,349 - 'Cause bears don't eat shit! - [Laughing] 405 00:22:37,522 --> 00:22:38,819 What's up? 406 00:22:40,559 --> 00:22:43,050 Ever wake up and wonder what happened to your life? 407 00:22:44,329 --> 00:22:45,956 I really had such great plans. 408 00:22:46,031 --> 00:22:49,899 My life and my work would be an adventure. You know? 409 00:22:49,968 --> 00:22:51,868 All of a sudden I'm a suburban dentist. 410 00:22:51,937 --> 00:22:53,837 Hey, look, Doug, I feel your pain, man. 411 00:22:53,905 --> 00:22:56,806 Look, I swore I would never return to a job 412 00:22:56,875 --> 00:23:00,038 where I had to wear condoms on my shoes. 413 00:23:00,112 --> 00:23:01,739 - You're still at The Firm? - Yeah. 414 00:23:01,813 --> 00:23:05,340 And I get yelled at by an ungrateful wife all night. 415 00:23:05,417 --> 00:23:08,386 - The whole thing has made me... - A wimp. 416 00:23:08,453 --> 00:23:11,980 I was gonna say miserable. But you think I'm a wimp? 417 00:23:12,057 --> 00:23:14,924 No, I thought you were gonna say wimp, so I just filled it in. 418 00:23:14,993 --> 00:23:17,723 You're a wimp, Bobby. I... I'll say it. 419 00:23:17,796 --> 00:23:21,061 I mean, you're afraid of women. It's kind of embarrassing. 420 00:23:21,133 --> 00:23:23,761 - I'm afraid of women. - You're afraid to talk to women. 421 00:23:23,835 --> 00:23:25,393 Bobby's afraid they'll kill him 422 00:23:25,470 --> 00:23:27,734 - in his sleep. - [All laugh] 423 00:23:27,806 --> 00:23:31,037 Wow. Now I'm really afraid of women. 424 00:23:31,109 --> 00:23:33,236 At least one of us is living the fairy tale. 425 00:23:33,311 --> 00:23:35,836 Right, Woody? Plenty of money, travel all the time, 426 00:23:35,914 --> 00:23:37,745 you got the swimsuit model for a wife. 427 00:23:37,816 --> 00:23:39,807 At least one of us has got it made. 428 00:23:39,885 --> 00:23:43,048 Yeah, Well, one man's fairy tale is another man's nightmare. 429 00:23:44,656 --> 00:23:47,056 You think that the marshmallow's done, Doug? 430 00:23:47,125 --> 00:23:51,357 Oh. Hey, look at that. Anybody want the first marshmallow? 431 00:23:51,430 --> 00:23:54,263 Starting to look like Dudley's helmet. 432 00:23:56,334 --> 00:23:57,323 All right. 433 00:23:58,970 --> 00:24:01,905 - I think I'm halfway there. - Oh, in only one hour? 434 00:24:01,973 --> 00:24:03,838 Hey, Bobby, you sure you wanna do that? 435 00:24:03,909 --> 00:24:06,878 You could use one of the spare bags we got in the... tent! 436 00:24:06,945 --> 00:24:09,379 Hey, Dudley, go get the water jug out of my bag! 437 00:24:09,448 --> 00:24:11,382 I want... Kick, kick, kick, kick! Dirt! 438 00:24:11,450 --> 00:24:12,542 I got it! 439 00:24:12,617 --> 00:24:14,744 That's camp-stove fuel! 440 00:24:14,820 --> 00:24:16,947 [All exclaiming] 441 00:24:17,022 --> 00:24:18,182 No! 442 00:24:19,324 --> 00:24:20,621 This is the wrong jug! 443 00:24:20,692 --> 00:24:22,023 You think? 444 00:24:22,994 --> 00:24:24,052 Aw, God. 445 00:24:24,129 --> 00:24:26,154 This is supposed to be flame-retardant. 446 00:24:26,231 --> 00:24:28,222 I guess it wasn't "Dudley-retardant." 447 00:24:30,669 --> 00:24:33,069 All my drawers are burning. 448 00:24:35,040 --> 00:24:36,632 Oh, perfect! 449 00:24:39,444 --> 00:24:42,413 [Snoring] 450 00:24:50,155 --> 00:24:51,679 [Muttering] 451 00:24:51,756 --> 00:24:52,950 What are you doing? 452 00:24:53,024 --> 00:24:55,254 Huh? Keeping my face out of the wind. 453 00:24:56,628 --> 00:25:01,292 [Groans] Hey. Oh. Boy, my ass is sore. 454 00:25:01,366 --> 00:25:02,890 [Dudley] Mine, too. 455 00:25:02,968 --> 00:25:06,062 It's Woody's fault for riding us so hard yesterday. 456 00:25:06,137 --> 00:25:10,130 The human body wasn't made to straddle something that big for that long. 457 00:25:10,208 --> 00:25:14,372 Well, you know, it's gonna hurt a little bit, and that's part of the experience. 458 00:25:14,446 --> 00:25:16,346 That's why we didn't bring our wives. 459 00:25:16,414 --> 00:25:18,814 [Bobby] What the... What the hell? 460 00:25:18,884 --> 00:25:22,479 Somebody wanna explain to me why I'm the one in the dirt... 461 00:25:22,554 --> 00:25:25,352 ...when I got sore jaws from three hours of blowing... 462 00:25:27,425 --> 00:25:32,362 Please, please for the love of God, finish your sentence. 463 00:25:36,268 --> 00:25:37,997 Let's see, what, uh... 464 00:25:38,069 --> 00:25:39,661 What exactly do we have here? 465 00:25:39,738 --> 00:25:41,069 We've got... 466 00:25:41,139 --> 00:25:45,974 ...one, two, three men... in a bed... spooning? 467 00:25:46,044 --> 00:25:47,636 This is not what it looks like. 468 00:25:47,712 --> 00:25:50,647 This is a, uh... We, um... What is it, Woody? 469 00:25:50,715 --> 00:25:51,704 Camping. 470 00:25:51,783 --> 00:25:54,946 I'll tell you just exactly what it is there, Poindexter. 471 00:25:55,020 --> 00:25:57,887 It is four counts of indecent exposure, 472 00:25:57,956 --> 00:26:01,119 two counts of lewd, lascivious behavior, and... 473 00:26:02,027 --> 00:26:05,656 ...one count... of pure jealousy. 474 00:26:05,730 --> 00:26:09,188 - Huh? - How you doing? 475 00:26:09,267 --> 00:26:10,825 - Hey, look. - Whoa, we're not... 476 00:26:10,902 --> 00:26:12,767 Thanks for waking us up, Officer. 477 00:26:12,837 --> 00:26:16,329 - Oh, it was actually... - I get it. You gotta get going. 478 00:26:16,408 --> 00:26:17,534 That's terrific. 479 00:26:17,609 --> 00:26:19,873 Five's a crowd? Is that what I'm gleaning here? 480 00:26:19,945 --> 00:26:23,346 Yeah, five's... uneven number. Figure it out. 481 00:26:23,415 --> 00:26:25,883 You guys can't see it, can you? You're too close. 482 00:26:25,951 --> 00:26:29,443 You don't realize how lucky you are to have each other. 483 00:26:29,521 --> 00:26:33,548 Oh, daddy... Damn lucky. 484 00:26:35,393 --> 00:26:38,260 - I've always felt so. - I know what you've felt. 485 00:26:38,330 --> 00:26:40,628 I have too. 486 00:26:53,044 --> 00:26:56,036 - You wearing pants? - No. 487 00:26:56,114 --> 00:26:58,810 Would you please put some pants on, for God's sake! 488 00:26:58,883 --> 00:27:00,510 [Doug] Dudley! 489 00:27:00,585 --> 00:27:01,950 What a nice guy. 490 00:27:04,089 --> 00:27:06,819 Mmm. Oh, yeah. 491 00:27:07,826 --> 00:27:09,817 Whoo! Anybody else gotta take a leak? 492 00:27:09,894 --> 00:27:11,088 - No. - No. 493 00:27:11,162 --> 00:27:13,323 Hey, guys, last stop for quite a while. 494 00:27:13,398 --> 00:27:16,799 I gotta pee again now. 495 00:27:16,868 --> 00:27:21,999 [Revving engines approaching] 496 00:28:05,083 --> 00:28:08,246 Wow. I can smell them from here. 497 00:28:08,319 --> 00:28:11,948 Gentlemen, that's the real deal. 498 00:28:12,023 --> 00:28:15,515 [# Lynyrd Skynyrd: Call Me the Breeze] 499 00:28:41,720 --> 00:28:43,153 [Grunting] 500 00:28:43,221 --> 00:28:44,381 Ahh. 501 00:28:45,490 --> 00:28:47,048 What? 502 00:28:48,259 --> 00:28:51,956 - [Both laughing] - [Bobby] Now, that's "wild!" 503 00:28:58,803 --> 00:29:01,636 [Both grunting] 504 00:29:06,211 --> 00:29:07,542 [Grumbling] 505 00:29:14,953 --> 00:29:17,046 Oh! Whoa, stop it! 506 00:29:17,122 --> 00:29:19,113 - Biker in trouble! - [Squawking] 507 00:29:19,190 --> 00:29:20,987 [Spits] 508 00:29:39,811 --> 00:29:41,506 This is awesome! 509 00:29:44,415 --> 00:29:47,043 Thanks for waiting for me, jerks! 510 00:29:47,619 --> 00:29:49,712 Yoo-hoo! 511 00:29:50,989 --> 00:29:53,617 Oh, it's... Whoa, it's cold! 512 00:29:54,926 --> 00:29:57,554 - What? - Why are you naked? 513 00:29:57,629 --> 00:30:00,257 We're swimming. Did you guys keep your skivvies on? 514 00:30:00,331 --> 00:30:02,629 There could be snapping turtles or something. 515 00:30:02,700 --> 00:30:05,635 I kept mine on 'cause I didn't want it to get dark in here. 516 00:30:05,703 --> 00:30:08,797 I don't know, I thought we were doing this wild and free thing. 517 00:30:08,873 --> 00:30:10,033 Yeah, well... 518 00:30:11,876 --> 00:30:14,344 More like, old and lame, isn't it? 519 00:30:14,412 --> 00:30:17,210 The high guy would've just ripped 'em right off, you know, 520 00:30:17,282 --> 00:30:19,477 back in the... back in the day. 521 00:30:19,551 --> 00:30:22,782 - But the day's today, isn't it? - This isn't necessary. 522 00:30:22,854 --> 00:30:26,551 [Chuckles] Yeah, come on. Come on! Huh? 523 00:30:28,092 --> 00:30:31,255 Now you see what you started? You even got Doug out of his drawers. 524 00:30:31,329 --> 00:30:33,320 What the hell, you know what I mean? 525 00:30:33,398 --> 00:30:35,195 But everybody keep their distance. 526 00:30:35,266 --> 00:30:38,497 I don't want the whole size thing to ruin our friendship. 527 00:30:38,570 --> 00:30:41,562 Launching mine. Over your head, baby. 528 00:30:41,639 --> 00:30:43,630 Whew. You guys are nuts. 529 00:30:48,980 --> 00:30:50,811 Come on! Huh? 530 00:30:50,882 --> 00:30:55,512 [Laughs] Fine. I will get naked with my gay friends, 531 00:30:55,587 --> 00:30:58,886 and if any of them look at my junk, I will kill them. 532 00:31:02,227 --> 00:31:04,627 Gentlemen, these are the good old days. 533 00:31:04,696 --> 00:31:05,685 [All laugh] 534 00:31:05,763 --> 00:31:08,129 [All groan] 535 00:31:08,199 --> 00:31:09,996 [All laugh] 536 00:31:10,068 --> 00:31:12,366 - [Car horn honking] - [Children screaming] 537 00:31:12,437 --> 00:31:14,769 [Man] Come on, kids! Come on! 538 00:31:14,839 --> 00:31:17,069 - Whoo! - Oh, no. 539 00:31:17,141 --> 00:31:18,904 Last one in smells like Uncle Eddie! 540 00:31:18,977 --> 00:31:20,638 Aw, hell no. 541 00:31:20,712 --> 00:31:23,977 Hope you guys don't mind company. Minivan was getting crowded. 542 00:31:24,048 --> 00:31:28,041 There's a much shallower creek for kids just up the canyon a bit. 543 00:31:28,119 --> 00:31:29,711 Oh, no, my kids like to dive. 544 00:31:29,787 --> 00:31:31,584 Marky, show this guy your dive. 545 00:31:31,656 --> 00:31:34,819 If you put your arms out, he does a backflip right into them. 546 00:31:34,893 --> 00:31:36,861 No! Don't do that, it's not a good idea. 547 00:31:36,928 --> 00:31:38,486 Oh, hello. 548 00:31:38,563 --> 00:31:40,292 You gentlemen like potato salad? 549 00:31:40,365 --> 00:31:41,525 We've got extra. 550 00:31:41,599 --> 00:31:43,931 But, uh, you might wanna eat that way over there. 551 00:31:44,002 --> 00:31:45,902 Uh, less ants and snakes. 552 00:31:45,970 --> 00:31:47,961 The kids are coming. The kids are coming. 553 00:31:48,039 --> 00:31:50,064 No... Oh, whoa. Guys, you can't swim here. 554 00:31:50,141 --> 00:31:52,609 Crawfish, big crawfish, they're snapping... Ow! 555 00:31:52,677 --> 00:31:54,167 Crawfish! [shouts] 556 00:31:54,245 --> 00:31:55,803 Lemme see if I can catch one! 557 00:31:56,814 --> 00:31:59,112 You see? He's looking for crawfish! 558 00:31:59,183 --> 00:32:01,083 - I told you! - He's gonna find a couple! 559 00:32:01,152 --> 00:32:02,517 Where is he? 560 00:32:07,458 --> 00:32:09,722 Marky! Cooper! Ava! 561 00:32:09,794 --> 00:32:11,762 Let's, uh, let's get out of the water. 562 00:32:11,829 --> 00:32:13,797 - Find a new spot. - Why, Hugh? 563 00:32:13,865 --> 00:32:15,730 This is such a nice... 564 00:32:16,801 --> 00:32:18,860 Oh, my God. 565 00:32:18,937 --> 00:32:21,770 - I didn't wanna do this. - Out of the water! Now! 566 00:32:21,839 --> 00:32:23,272 Kids, listen to your dad. 567 00:32:23,341 --> 00:32:25,138 - No! - Aw! We just got here! 568 00:32:25,209 --> 00:32:28,303 Get out of the damn water, now! Run! Run! Run! Go! 569 00:32:28,379 --> 00:32:31,871 Take it. Take it! What's wrong with these people? Come on, go! 570 00:32:31,950 --> 00:32:34,612 I'll bet her potato salad was really good. 571 00:32:36,955 --> 00:32:39,116 - Maybe we should go. - Yeah, let's go. 572 00:32:39,190 --> 00:32:40,589 Why? They ain't coming back! 573 00:32:40,658 --> 00:32:45,925 [Whistling] Fellas! Forget about them! 574 00:32:45,997 --> 00:32:50,024 More room for us, huh? Come on! [chortling] 575 00:32:50,101 --> 00:32:53,002 You like what you see? Huh? Let's get involved! 576 00:32:59,744 --> 00:33:02,804 Whoo! Now that's what I'm talking about! 577 00:33:02,880 --> 00:33:04,313 Whoo! 578 00:33:04,382 --> 00:33:07,681 I saw your bikes over there and I... 579 00:33:09,487 --> 00:33:11,421 Chicken fights, fellas? 580 00:33:12,523 --> 00:33:14,957 No? Plan B... 581 00:33:16,194 --> 00:33:18,389 - Marco... - Polo. 582 00:33:18,463 --> 00:33:21,330 Mar... Marco... 583 00:33:21,399 --> 00:33:25,199 [laughing] Marco! 584 00:33:25,269 --> 00:33:28,830 [# Jett: Get Me Outta Here] 585 00:33:51,529 --> 00:33:53,224 Thank you so much! 586 00:33:53,297 --> 00:33:56,892 And, uh, I left a window open, all right? 587 00:34:35,306 --> 00:34:38,935 Oh, yeah. Now, this is a biker bar. 588 00:34:39,010 --> 00:34:40,910 I'm buying, let's go. 589 00:34:43,014 --> 00:34:46,245 I hope they have bran muffins. I'm a little bound up. 590 00:34:51,089 --> 00:34:53,956 - [Thudding] - My damn leg's asleep! 591 00:34:54,025 --> 00:34:56,084 Oh, it's got an emblem, too. An FLH emblem. 592 00:34:56,160 --> 00:34:58,060 That is rare, man. Rare. 593 00:34:58,129 --> 00:35:01,030 - Can you see this? - Oh, man. That's beautiful. 594 00:35:02,200 --> 00:35:04,395 - What's wrong with you? - My legs are asleep. 595 00:35:04,469 --> 00:35:07,870 [Rock music] 596 00:35:07,939 --> 00:35:11,136 [Music dwindles to a stop] 597 00:35:17,381 --> 00:35:19,315 - How 'bout this one? - [Music starts up] 598 00:35:19,383 --> 00:35:21,715 - Yeah. - [Indistinct chatter] 599 00:35:23,187 --> 00:35:24,677 You guys want beers? 600 00:35:24,755 --> 00:35:27,883 I gotta find that guy with the '55 bike, man. It is beautiful. 601 00:35:29,193 --> 00:35:32,993 Nice tat. Where'd you get it? 602 00:35:33,064 --> 00:35:36,158 Leavenworth. You? 603 00:35:36,234 --> 00:35:38,293 Meadow Hills Galleria. 604 00:35:45,009 --> 00:35:48,274 I don't think I've ever seen you guys around here before. 605 00:35:48,813 --> 00:35:50,371 What's your, uh... 606 00:35:50,448 --> 00:35:52,814 - Hey, hey, hey, hey. - Wild Hogs. 607 00:35:52,884 --> 00:35:54,784 That the name of your little gang? 608 00:35:54,852 --> 00:35:58,015 Not a gang. We're friends riding from Cincinnati to the coast. 609 00:35:58,089 --> 00:36:00,353 Hey, man. We in your seats? 610 00:36:00,424 --> 00:36:02,358 - No. - Nah, 'cause we could just... 611 00:36:02,426 --> 00:36:04,986 No. No, no, n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-no. 612 00:36:05,062 --> 00:36:09,158 ...we'll roll out. - No, n-n-no. No. I insist. Sit. 613 00:36:09,233 --> 00:36:10,598 - Sit? - Sit. I insist. 614 00:36:10,668 --> 00:36:13,136 I think I'm gonna join you fellas. 615 00:36:13,204 --> 00:36:15,138 Actually, we have a... [clears throat] 616 00:36:15,206 --> 00:36:16,935 [Man] Yeah, let's join them. 617 00:36:17,008 --> 00:36:20,967 Make ourselves some nice new little friends. 618 00:36:21,045 --> 00:36:22,535 - Nice patch. - Yeah. 619 00:36:22,613 --> 00:36:25,480 Did you get your grandmother to needlepoint that for you? 620 00:36:25,550 --> 00:36:28,542 Well, what's... what's going on with you there, uh, Cochise? 621 00:36:28,619 --> 00:36:30,382 What's your story? 622 00:36:37,962 --> 00:36:40,487 Wh... What is that supposed to be? Is he blind? 623 00:36:40,565 --> 00:36:42,294 He wasn't when he walked in here. 624 00:36:42,366 --> 00:36:43,993 Hey! I'm talking to you! 625 00:36:44,068 --> 00:36:46,536 - You hear me? - He can hear fine. 626 00:36:46,604 --> 00:36:49,072 Look, we're... We don't want any trouble. 627 00:36:49,140 --> 00:36:52,507 [Chuckling] I do. 628 00:36:52,577 --> 00:36:56,707 Actually, that's what I'm looking forward to the most. 629 00:36:56,781 --> 00:36:57,770 [Chuckling] 630 00:36:57,848 --> 00:36:59,839 That's what he's looking forward to! 631 00:36:59,917 --> 00:37:03,080 - [Cackling] - I heard him say that. I heard him. 632 00:37:05,790 --> 00:37:06,848 Shut up. 633 00:37:09,760 --> 00:37:11,819 All right. 634 00:37:11,896 --> 00:37:14,387 You're looking for trouble? 635 00:37:16,701 --> 00:37:18,692 You gotta be careful about Bobby here. 636 00:37:18,769 --> 00:37:20,600 His temper's like a Roman candle. 637 00:37:20,671 --> 00:37:23,333 Man... That's a damn lie! 638 00:37:23,407 --> 00:37:25,898 On the other hand, Woody over here, 639 00:37:25,977 --> 00:37:28,502 you get him mad, people get broke. 640 00:37:29,981 --> 00:37:31,608 Doug makes kids cry. 641 00:37:31,682 --> 00:37:34,549 - What? - Yeah. You make kids cry. 642 00:37:34,619 --> 00:37:36,018 You made my child cry. 643 00:37:36,087 --> 00:37:38,021 Your kid was crying before she got to me. 644 00:37:38,089 --> 00:37:40,489 Yeah. But I asked you to give her a lollipop. Be... 645 00:37:40,558 --> 00:37:42,788 - It calms her down. - You can't give a lolli... 646 00:37:42,860 --> 00:37:45,328 - All right, shut up! - You know what? 647 00:37:45,396 --> 00:37:47,261 I think we better get out of here. 648 00:37:47,331 --> 00:37:49,959 No. We'll get out of here at sundown. 649 00:37:50,034 --> 00:37:51,865 After we've had our beverage. 650 00:37:51,936 --> 00:37:54,461 Sundown, Hoss? What? 651 00:37:54,538 --> 00:37:59,771 These are on me. You got the mocha lattes yesterday. 652 00:37:59,844 --> 00:38:01,505 - Ah... - Hey, brother. 653 00:38:01,579 --> 00:38:06,243 - [Chortling] Another Wild Hog! - Yep. 654 00:38:06,317 --> 00:38:09,309 Yep-er-oonie. That's our gang. 655 00:38:09,387 --> 00:38:13,619 Hey, uh, who owns that '48 Panhead outside? 656 00:38:13,691 --> 00:38:15,283 Uh, that's my '48. 657 00:38:15,359 --> 00:38:17,452 Sweet ride. 658 00:38:17,528 --> 00:38:21,430 And I'm sick of it. How 'bout a trade there, brother? 659 00:38:21,499 --> 00:38:23,967 - Dudley. Dudley, Dudley. - Oh. I wish. 660 00:38:24,035 --> 00:38:26,595 I'm just on a Sportster. Worth half of what yours is. 661 00:38:26,671 --> 00:38:28,832 A Sportster? I grew up on a Sportster! 662 00:38:28,906 --> 00:38:30,806 I've been wanting another Sportster! 663 00:38:30,875 --> 00:38:33,366 Oh? No, no, no. It's even better than that. 664 00:38:33,444 --> 00:38:35,344 In the gas tank is one of my shoelaces. 665 00:38:35,413 --> 00:38:38,974 I dropped it in there when I was trying to get my calculator watch out. 666 00:38:39,850 --> 00:38:41,374 - Dudley? - Dudley. 667 00:38:41,452 --> 00:38:43,613 Dudley... You got a deal. 668 00:38:43,688 --> 00:38:47,283 - Seriously? You're serious? - Think. He's not gonna trade the bike. 669 00:38:47,358 --> 00:38:49,588 Dudley, I wanna see what you look like on that. 670 00:38:49,660 --> 00:38:51,355 - You're on. - [Bikers hooting] 671 00:38:51,429 --> 00:38:53,920 [Doug] Ah! Dudley! Dudley, no. No, wait a minute. 672 00:38:53,998 --> 00:38:55,522 [Dudley] We gotta trade... 673 00:38:55,599 --> 00:38:57,226 Yo, check this out. 674 00:38:57,301 --> 00:39:00,202 Does anybody else get that "pre-rape" feeling? 675 00:39:00,271 --> 00:39:04,173 I do. [chuckles] 676 00:39:07,011 --> 00:39:09,445 Oh, oh, this is great! 677 00:39:09,513 --> 00:39:11,811 No, no, no, no, no, no. This is Joker's Panhead. 678 00:39:11,882 --> 00:39:13,873 I thought we were talking about this one. 679 00:39:13,951 --> 00:39:15,782 Hey, your Panhead is over here. 680 00:39:15,853 --> 00:39:17,718 Oh. I was talking about... 681 00:39:17,788 --> 00:39:20,484 Nah, no, no, no, no. I got a better one for you. 682 00:39:20,558 --> 00:39:24,050 It's right over here. The red one, the Panhead. 683 00:39:24,128 --> 00:39:25,595 - Where? - Right there. 684 00:39:25,663 --> 00:39:27,927 That's a Panhead. There're no other Panheads. 685 00:39:27,998 --> 00:39:29,192 - That? - Yeah. 686 00:39:29,266 --> 00:39:30,961 That's a pile of junk. 687 00:39:31,035 --> 00:39:33,663 Yeah. That's your pile of junk. 688 00:39:38,676 --> 00:39:41,201 - This guy's joking you. - You wanna know the joke? 689 00:39:41,278 --> 00:39:43,906 The joke is suburban assholes who buy leather outfits 690 00:39:43,981 --> 00:39:47,382 who think they're bikers. And it's a joke that I'm damn sick of. 691 00:39:47,451 --> 00:39:50,215 You wanna know who a real biker is? Damien Blade. 692 00:39:50,287 --> 00:39:53,120 He founded the Del Fuegos and he built this bar 693 00:39:53,190 --> 00:39:55,385 for real bikers, not this! 694 00:39:55,459 --> 00:39:57,017 Hey, we have a right to be bikers. 695 00:39:57,094 --> 00:39:59,722 You don't have any rights. Shut up! I knew you assholes 696 00:39:59,797 --> 00:40:02,425 the minute I laid eyes on you. Look at the four of you! 697 00:40:02,500 --> 00:40:04,968 - You don't know us. - You don't think I know you? 698 00:40:05,035 --> 00:40:07,469 What? You're probably a... a podiatrist 699 00:40:07,538 --> 00:40:09,870 or a ear-nose-and-throat specialist. 700 00:40:09,940 --> 00:40:11,840 - I wish. - Orthodontist? 701 00:40:11,909 --> 00:40:14,605 Oh. Close enough. 702 00:40:14,678 --> 00:40:17,306 And you, Bobby, guaranteed you're henpecked. 703 00:40:17,381 --> 00:40:20,179 - Right? Your wife wears the pants. - You know my wife? 704 00:40:20,251 --> 00:40:22,776 And you, you anal-retentive wimp, 705 00:40:22,853 --> 00:40:25,219 guarantee you bag your own shit. 706 00:40:25,289 --> 00:40:27,052 Wow, you're good. 707 00:40:27,124 --> 00:40:29,524 - What color am I thinking of? - Shut up. 708 00:40:30,761 --> 00:40:32,626 You're the biggest poser of them all, 709 00:40:33,431 --> 00:40:35,023 aren't you, squinty? 710 00:40:35,933 --> 00:40:38,367 Go home. Just go home. 711 00:40:38,436 --> 00:40:40,904 Go home. You couldn't handle this freedom anyhow. 712 00:40:40,971 --> 00:40:43,371 Get out of here. Go back to your safe little lives. 713 00:40:43,441 --> 00:40:45,500 Let's get our bikes. We'll get out of here. 714 00:40:45,576 --> 00:40:48,136 You're not listening. I'm taking your friend's bike 715 00:40:48,212 --> 00:40:50,373 and you guys are gonna hit the road and go back 716 00:40:50,448 --> 00:40:53,246 to wherever the hell it is that you came from. Understand? 717 00:40:53,317 --> 00:40:55,410 We're gonna have to work something out. 718 00:40:55,486 --> 00:40:59,047 All right. Let's work something out. 719 00:40:59,123 --> 00:41:02,456 [# John Fogerty: Keep on Chooglin'] 720 00:41:13,871 --> 00:41:16,931 Hey! What's going on? Something break? 721 00:41:17,007 --> 00:41:19,942 - What's up, man? What's up? - This is bullshit, man. 722 00:41:20,010 --> 00:41:22,240 We should go back there and get Dudley's bike. 723 00:41:22,313 --> 00:41:24,611 That's why we're stopping? What are you, nuts? 724 00:41:24,682 --> 00:41:26,081 We're gonna call the police. 725 00:41:26,150 --> 00:41:28,015 I gotta borrow somebody's cell phone. 726 00:41:28,085 --> 00:41:30,110 Einstein had us throw 'em away, remember? 727 00:41:30,187 --> 00:41:31,950 Hey, look, man, damn the bike. 728 00:41:32,022 --> 00:41:34,422 He's gonna have to roll with that little sidecar. 729 00:41:34,492 --> 00:41:36,585 - Right. - Let's get up outta here, man. 730 00:41:36,660 --> 00:41:40,255 Come on. The trip is over 'cause some tattooed bullies pushed us around? 731 00:41:40,331 --> 00:41:41,491 [Both] Yeah. 732 00:41:42,933 --> 00:41:43,922 I go where you go. 733 00:41:44,001 --> 00:41:45,696 Good. See? He's got balls. 734 00:41:45,769 --> 00:41:47,999 No. I mean my sidecar's attached to your bike. 735 00:41:48,072 --> 00:41:50,870 I'd rather turn back. But, honestly, how far could I roll? 736 00:41:50,941 --> 00:41:52,431 I'm not gonna let this happen. 737 00:41:52,510 --> 00:41:54,341 I say we go back and we get his bike. 738 00:41:54,411 --> 00:41:55,639 - You? - Yeah. 739 00:41:55,713 --> 00:41:59,274 Who died and elected you pope? This isn't about Dudley, this is about you. 740 00:41:59,350 --> 00:42:02,148 You, you. All through high school it's always about you, 741 00:42:02,219 --> 00:42:03,982 - and I am sick of it! - Oh, screw you. 742 00:42:04,054 --> 00:42:05,817 It's not my fault you hate your life. 743 00:42:05,890 --> 00:42:08,825 - I love my life. Why do you...? - Let me tell you something! 744 00:42:08,893 --> 00:42:11,054 This trip's supposed to be about adventure! 745 00:42:11,128 --> 00:42:14,256 But no. You're too busy dragging your baggage to let that happen. 746 00:42:14,331 --> 00:42:16,196 Well, thank you, Dr. Freud. 747 00:42:16,267 --> 00:42:18,201 Look, I'm not going back to get that bike 748 00:42:18,269 --> 00:42:20,794 to satisfy your bruised ego. Are you guys with me? 749 00:42:20,871 --> 00:42:22,771 - Oh, I'm with you. - Yeah, I agree. 750 00:42:22,840 --> 00:42:25,570 There you go, Woody. We're not going back there with you. 751 00:42:25,643 --> 00:42:27,941 [Dudley] Should we go after him? 752 00:42:28,012 --> 00:42:29,479 [Doug sighs] Probably. 753 00:42:29,547 --> 00:42:32,038 - Are we going to? - [Both] Nope. 754 00:42:38,722 --> 00:42:40,815 [Bikers cheering] 755 00:42:46,730 --> 00:42:48,664 [Chattering indistinctly] 756 00:42:49,900 --> 00:42:53,893 [# Bon Jovi: Wanted Dead or Alive] 757 00:43:30,774 --> 00:43:33,299 Come after us now, assholes. 758 00:43:44,688 --> 00:43:46,986 [Motorcycle approaching] 759 00:43:53,330 --> 00:43:55,764 - I'll be a son of a gun. - Oh, snap! 760 00:43:57,001 --> 00:43:58,935 You did it! You got her back! 761 00:43:59,003 --> 00:44:01,335 - Woo-hoo! - Ha-ha! 762 00:44:01,405 --> 00:44:02,667 Who's your daddy?! 763 00:44:02,740 --> 00:44:05,231 - You are my daddy! - Yeah, that's right, baby. 764 00:44:05,309 --> 00:44:07,243 Aw, man! 765 00:44:07,311 --> 00:44:09,541 - Thank you! - How'd you do it? 766 00:44:09,613 --> 00:44:12,241 OK, they were totally pissed off. 767 00:44:12,316 --> 00:44:14,546 So I take a new tact. Reality. 768 00:44:14,618 --> 00:44:17,416 So I said to 'em, "OK, assault us. No problem. 769 00:44:17,488 --> 00:44:19,115 Because we may not be real bikers, 770 00:44:19,189 --> 00:44:21,749 but we know real lawyers. And as soon as you touch us, 771 00:44:21,825 --> 00:44:24,350 we'll sue you for everything you got and everything 772 00:44:24,428 --> 00:44:26,487 you're gonna have." And they backed down. 773 00:44:26,563 --> 00:44:28,622 They totally backed down. It was awesome. 774 00:44:28,699 --> 00:44:30,667 - You really said that? - Yeah! 775 00:44:30,734 --> 00:44:32,167 My man! 776 00:44:32,236 --> 00:44:34,727 - Show me love. Show me love. - Yeah! 777 00:44:34,805 --> 00:44:37,365 Hey, guess what. The trip's back on. 778 00:44:37,441 --> 00:44:38,908 - It's back on! - The trip is on! 779 00:44:38,976 --> 00:44:41,001 Wait. We're gonna go back that way, then? 780 00:44:41,078 --> 00:44:42,340 Yeah, they don't care. 781 00:44:42,413 --> 00:44:45,974 We should just do it before they change their minds. 782 00:44:46,050 --> 00:44:49,019 - Pacific Ocean, here we come! - Whoo! 783 00:44:49,086 --> 00:44:51,486 [# ACIDC: Highway to Hell] 784 00:44:56,894 --> 00:44:58,589 [Indistinct chatter] 785 00:45:01,665 --> 00:45:04,896 Son of a bitch. Come on. Come on! 786 00:45:23,153 --> 00:45:25,348 - [Honking] - Thanks, guys! 787 00:45:30,894 --> 00:45:33,419 Those assholes got balls. 788 00:45:33,497 --> 00:45:36,193 That I'm gonna put in my mouth and chew on! 789 00:45:37,534 --> 00:45:39,968 You're gonna put what in your mouth? 790 00:45:42,072 --> 00:45:44,939 Come on! Del Fuegos, let's smoke those hogs! 791 00:45:45,008 --> 00:45:46,771 - Let's go! - Come on! 792 00:45:56,687 --> 00:45:58,348 What the hell...? Aw, shit! 793 00:45:58,422 --> 00:46:01,687 Fire, fire! Fire, everybody. 794 00:46:01,759 --> 00:46:03,454 Hey! Fire, come on, get off! 795 00:46:03,527 --> 00:46:04,755 Fire, fire! Get away. 796 00:46:04,828 --> 00:46:06,853 Come on! 797 00:46:06,930 --> 00:46:09,524 Get out of there! Get out of there! 798 00:46:12,202 --> 00:46:13,965 [All shouting] 799 00:46:25,215 --> 00:46:28,116 Oh, shit! 800 00:46:28,819 --> 00:46:31,652 Oh, God. Oh, no. 801 00:46:33,991 --> 00:46:36,050 - [Tires squealing] - Come on. Let's go! 802 00:46:36,126 --> 00:46:38,754 What's your rush? My balls are still vibrating. 803 00:46:38,829 --> 00:46:40,854 It's... It's the open road, man. 804 00:46:40,931 --> 00:46:42,660 It's riding free, that's the rush. 805 00:46:42,733 --> 00:46:44,826 This isn't freedom, this is a gas station! 806 00:46:44,902 --> 00:46:47,393 Built by the man! A prison for our souls! 807 00:46:47,471 --> 00:46:49,098 My soul needs something to drink. 808 00:46:49,173 --> 00:46:50,231 I need gas. 809 00:46:50,307 --> 00:46:51,934 We'll get gas at the next station. 810 00:46:52,009 --> 00:46:54,705 Come on, Wild Hogs. Let's go! 811 00:46:54,778 --> 00:46:57,303 - [Engines revving] - Whoo-hoo! Let's ride! 812 00:46:57,381 --> 00:46:59,679 Did I miss the espresso stop? 813 00:46:59,750 --> 00:47:02,651 - [Woody continues hooting] - He's moving. 814 00:47:02,719 --> 00:47:05,483 Yahoo! 815 00:47:27,010 --> 00:47:28,773 - [Grunting] - Woody! You're an asshole. 816 00:47:28,846 --> 00:47:30,609 They should've had a sign that said, 817 00:47:30,681 --> 00:47:33,081 "Last gas X amount of miles." 818 00:47:37,187 --> 00:47:39,621 - [Squawking] - I need something to drink. 819 00:47:39,690 --> 00:47:42,625 I'm thirsty... Or else I'm gonna die! 820 00:47:42,693 --> 00:47:46,390 [Doug] Yeah. You know, I keep... saving my spit 821 00:47:46,463 --> 00:47:47,862 so it's like a drink of water, 822 00:47:47,931 --> 00:47:50,024 and it just keeps tasting like... my spit. 823 00:47:50,100 --> 00:47:52,159 [Bobby panting] They say you can get 824 00:47:52,236 --> 00:47:55,205 something to drink out of a cactus, right? 825 00:47:55,272 --> 00:47:57,069 Where are the cactuses? 826 00:47:57,140 --> 00:47:59,802 We're in a desert that don't have no damn cactuses. 827 00:47:59,877 --> 00:48:01,139 Yeah. 828 00:48:01,211 --> 00:48:05,147 Actually, I think when it's plural, it's "cacti." 829 00:48:05,215 --> 00:48:07,479 - I'm killing him. - You're gonna kill him? 830 00:48:07,551 --> 00:48:10,042 We're all thinking it. Gonna need the nourishment. 831 00:48:10,120 --> 00:48:11,678 He'll put up the least struggle. 832 00:48:11,755 --> 00:48:13,985 - Move out of the way. - You love Dudley. 833 00:48:14,057 --> 00:48:16,252 It's the sun. It's making us all crazy. 834 00:48:16,326 --> 00:48:19,762 You're right, man. My... my bad, Dud. 835 00:48:19,830 --> 00:48:21,855 You know, I don't know what came over me. 836 00:48:21,932 --> 00:48:25,424 Dehydration. Your blood's thickening, so your heart's working harder 837 00:48:25,502 --> 00:48:28,232 to pump it through your arteries. Less gets to your head. 838 00:48:28,305 --> 00:48:30,933 Our bodies are literally trying to drink themselves. 839 00:48:31,008 --> 00:48:32,703 All right. I'm killing him. 840 00:48:32,776 --> 00:48:35,006 [Doug] Wait a minute. They got a sign up here. 841 00:48:35,078 --> 00:48:36,909 Curve of the road. Read it! 842 00:48:36,980 --> 00:48:39,972 - Madrid? Spain? - No. It's Madrid. 843 00:48:40,050 --> 00:48:42,075 That's what the locals say. I Googled it. 844 00:48:42,152 --> 00:48:44,848 Gonna be water, food and gas. 845 00:48:44,922 --> 00:48:48,790 - We're gonna live. - We gonna live! 846 00:48:48,859 --> 00:48:51,350 We gonna live, baby! 847 00:48:51,428 --> 00:48:53,828 [Country music plays] 848 00:48:55,465 --> 00:48:57,092 [Doug] It's closed! 849 00:48:57,167 --> 00:48:59,533 Ah, man! It's closed! 850 00:48:59,603 --> 00:49:02,128 But the diner up here... 851 00:49:02,205 --> 00:49:04,799 The diner's open! Come on! 852 00:49:04,875 --> 00:49:07,867 - [All panting] - Get me a drink, quick! 853 00:49:07,945 --> 00:49:09,606 - We need water! - Quick! 854 00:49:09,680 --> 00:49:12,080 - Hey! Come on! - Right here. Right here! 855 00:49:12,149 --> 00:49:13,138 Whoa! 856 00:49:13,216 --> 00:49:16,652 - Oh! Right here! Me! - Me! Me! 857 00:49:16,720 --> 00:49:18,312 - You? - Me! 858 00:49:18,388 --> 00:49:20,652 [Growling] 859 00:49:21,825 --> 00:49:24,885 - Hey! - You! 860 00:49:24,962 --> 00:49:28,159 They were here three weeks ago. They're already getting violent. 861 00:49:28,231 --> 00:49:30,665 It's OK, I got it. 862 00:49:31,735 --> 00:49:32,724 [Belching] 863 00:49:35,105 --> 00:49:37,665 - You gentlemen like a seat? - Is there a booth open? 864 00:49:37,741 --> 00:49:39,538 - Let's go! - [Dishes clattering] 865 00:49:39,609 --> 00:49:41,008 - Yeah. Uh, what? - Come on. 866 00:49:42,479 --> 00:49:45,243 - Keep moving! - Uh, nice town. 867 00:49:48,652 --> 00:49:53,817 So, uh, I... 868 00:49:54,624 --> 00:49:56,182 Uh... 869 00:50:03,266 --> 00:50:06,633 - She is perfect. - You like the waitress? 870 00:50:06,703 --> 00:50:09,763 Oh, man. I wanted to say something funny to her, 871 00:50:09,840 --> 00:50:11,774 but all I could think of was black jokes. 872 00:50:12,909 --> 00:50:15,810 - Like which ones? - I forget. 873 00:50:15,879 --> 00:50:19,508 Why don't you tell the one that ends with you getting your ass whupped? 874 00:50:19,583 --> 00:50:22,381 - Would that be funny? - I'll be laughing. 875 00:50:22,452 --> 00:50:25,148 Oh, I'll be cracking up. [Laughs] 876 00:50:25,222 --> 00:50:29,124 - [Bell chimes] - [Doug] Oh, it's the law. Oh, boy. 877 00:50:34,798 --> 00:50:37,961 - You boys here for the Chile Festival? - What, you have a problem? 878 00:50:38,035 --> 00:50:41,368 You look like you saw something explode or something, all right. 879 00:50:41,438 --> 00:50:42,871 We're just passing through. 880 00:50:42,939 --> 00:50:46,534 The people around here don't want any more trouble. 881 00:50:46,610 --> 00:50:49,135 Now me, I got no problem with you Del Fuegos 882 00:50:49,212 --> 00:50:51,544 as long as you boys could stay sober... 883 00:50:51,615 --> 00:50:54,709 No, no. No, we're... we're not associated with those assholes. 884 00:50:54,785 --> 00:50:56,377 - You're not? - [Doug] No. 885 00:50:56,453 --> 00:50:57,977 - For real? - Yeah. 886 00:50:58,055 --> 00:51:01,456 [Exhales deeply] Folks, they're not Del Fuegos. 887 00:51:01,525 --> 00:51:03,493 [All sigh, murmuring] 888 00:51:03,560 --> 00:51:05,892 Are the Del Fuegos a problem around here? 889 00:51:05,962 --> 00:51:08,624 Only if you expect 'em to pay for a meal they just ate 890 00:51:08,698 --> 00:51:10,165 or a beer they just drank. 891 00:51:10,233 --> 00:51:12,098 - Won't have problems with us. - No, no. 892 00:51:12,169 --> 00:51:15,366 - Then welcome to Madrid. - Excuse me, sheriff? 893 00:51:15,439 --> 00:51:17,566 - Uh, the Del Fuegos? - Yeah. 894 00:51:17,641 --> 00:51:21,077 OK, now. How often might they come through this town? 895 00:51:21,144 --> 00:51:23,169 Oh, once every few months. 896 00:51:23,246 --> 00:51:24,713 - Oh? - Yeah. Yeah. 897 00:51:24,781 --> 00:51:27,272 And... the gas station, now when would that be open? 898 00:51:27,350 --> 00:51:29,682 That's closed on Sundays. So tomorrow morning. 899 00:51:29,753 --> 00:51:31,152 Oh, God. 900 00:51:31,221 --> 00:51:34,713 But maybe you should seriously consider spending the night. 901 00:51:34,791 --> 00:51:38,192 Because we're having the world's hottest chili contest. 902 00:51:38,261 --> 00:51:41,094 The Chile Festival is not something you wanna miss. 903 00:51:41,164 --> 00:51:43,962 Last year, somebody's throat actually started to bleed. 904 00:51:44,034 --> 00:51:47,526 Oh, damn! Somebody's throat started to bleed? 905 00:51:47,604 --> 00:51:49,401 Yeah. Changed their life. 906 00:51:49,473 --> 00:51:51,805 It's great. Think about it. 907 00:51:53,243 --> 00:51:56,906 We gotta get out of this town, man. This town is a drag. We gotta move on. 908 00:51:56,980 --> 00:51:59,312 - We gotta find a way out. - Woody, chill out, man. 909 00:51:59,382 --> 00:52:01,407 We finally get a chance to relax. 910 00:52:01,485 --> 00:52:03,385 Yeah. And being able to use a bathroom, 911 00:52:03,453 --> 00:52:06,081 - that might be a good idea. - And I can empty my poop bag. 912 00:52:06,156 --> 00:52:08,124 And you gonna re-use the bag? 913 00:52:08,191 --> 00:52:10,125 Woody, remember the theme of this trip? 914 00:52:10,193 --> 00:52:11,990 "Whatever," remember? "Whatever." 915 00:52:12,062 --> 00:52:13,359 OK, fine! Fine. 916 00:52:13,430 --> 00:52:16,228 We'll stay the night, and we'll get gas in the morning. OK? 917 00:52:16,299 --> 00:52:18,767 Calm down. I don't understand what your rush is. 918 00:52:18,835 --> 00:52:21,565 I'm not in a rush, man. I just wanna ride, man. 919 00:52:21,638 --> 00:52:23,196 I just wanna ride. You know? 920 00:52:23,273 --> 00:52:25,537 # Ride, Sally, ride # 921 00:52:25,609 --> 00:52:29,170 You are so weird. He asks the... You say the weirdest things, man. 922 00:52:29,246 --> 00:52:32,613 You're like, "We're digging roots, buying real estate and shit." 923 00:52:32,682 --> 00:52:35,378 Yeah. Why don't you just... [sobbing] 924 00:52:35,452 --> 00:52:38,012 What?! What? 925 00:52:46,062 --> 00:52:47,654 All right, everybody come here. 926 00:52:47,731 --> 00:52:49,631 Come on. 927 00:52:51,968 --> 00:52:54,300 All right. 928 00:52:54,371 --> 00:52:55,861 We're here. Right? 929 00:52:55,939 --> 00:52:59,067 They could be in any of these towns. Right around here. All right? 930 00:52:59,142 --> 00:53:01,337 We're gonna find them, we're gonna get 'em. 931 00:53:01,411 --> 00:53:02,673 I don't know, Jack. 932 00:53:02,746 --> 00:53:05,613 I mean, by my calculations... [stuttering] I'm thinking, 933 00:53:05,682 --> 00:53:07,775 if they're four hours ahead of us, we can... 934 00:53:07,851 --> 00:53:11,184 Shut up! Anybody else wanna tell me how hard this is gonna be? 935 00:53:11,254 --> 00:53:13,779 Huh? Any other naysayers? 936 00:53:13,857 --> 00:53:17,554 Good. I want you to break up into two-man teams. 937 00:53:17,627 --> 00:53:19,686 You call me when you find 'em. 938 00:53:19,763 --> 00:53:19,863 - [Indistinct chatter] - [# Pony] 939 00:53:19,863 --> 00:53:25,426 - [Indistinct chatter] - [# Pony] 940 00:53:27,237 --> 00:53:29,228 [Singing] 941 00:53:50,860 --> 00:53:54,023 Oh, snap. A softball pitch. 942 00:53:54,097 --> 00:53:56,395 You... I gotta win something for my girls. 943 00:53:56,466 --> 00:53:58,627 Wait a minute. You think you're good at this? 944 00:53:58,702 --> 00:53:59,999 Oh, I know I'm good at this. 945 00:54:00,070 --> 00:54:03,437 Hey, on my Little League team, they used to call me "Bull's Eye Bobby." 946 00:54:03,506 --> 00:54:05,440 - Yeah. - 'Cause I had pinpoint control. 947 00:54:05,508 --> 00:54:06,497 Right. 948 00:54:06,576 --> 00:54:09,204 A hundred forty-four innings, never walked a batter. 949 00:54:09,279 --> 00:54:10,769 Watch me work, baby. 950 00:54:10,847 --> 00:54:12,246 - Here you go. - How you doin'? 951 00:54:12,315 --> 00:54:13,543 - Good luck. - Thank you. 952 00:54:13,617 --> 00:54:15,847 All right, Bull's Eye Bobby, folks! 953 00:54:17,654 --> 00:54:19,986 Bull's Eye Bobby, baby. 954 00:54:20,957 --> 00:54:23,858 It's probably been, what? Twenty-eight years, Bulls Eye? 955 00:54:23,927 --> 00:54:26,225 [Up-tempo music plays] 956 00:54:30,567 --> 00:54:33,058 - Hey. - Hi. 957 00:54:34,070 --> 00:54:36,061 So, um... 958 00:54:37,507 --> 00:54:39,634 - Excuse me? - [Clears throat] Never mind. 959 00:54:39,709 --> 00:54:42,940 - So you like chili? - Oh, yeah. Not the hot stuff. 960 00:54:43,013 --> 00:54:45,481 But you put a nice, mild turkey chili in front of me? 961 00:54:45,548 --> 00:54:46,947 Oh, yeah, I'm gonna eat it. 962 00:54:47,017 --> 00:54:49,747 That's too bad 'cause I wanted you to try mine, but... 963 00:54:49,819 --> 00:54:51,878 ...it's pretty hot. - No, I'll try it! 964 00:54:51,955 --> 00:54:55,789 I like your kinda hot. The... In your chili. The chili hot. Food hot. 965 00:54:55,859 --> 00:54:58,657 That's the kinda hot I wanna kiss. Eat. 966 00:55:00,130 --> 00:55:01,995 OK. If you're sure you can handle it. 967 00:55:02,065 --> 00:55:04,761 Handle it? I'm a biker. [Chuckles] 968 00:55:04,834 --> 00:55:06,825 - What'd you call him? - Bull's Eye Bobby! 969 00:55:06,903 --> 00:55:08,302 Bull's Eye Bobby, baby. 970 00:55:08,371 --> 00:55:11,169 - Yeah, Bull's Eye. Yep. - Ha-ha-ha! 971 00:55:12,642 --> 00:55:15,008 - [Muffled groan] - Oh... 972 00:55:17,113 --> 00:55:21,743 - I guess that counts as a walk? - I'm gonna sit. [whimpers] 973 00:55:21,818 --> 00:55:24,810 [# Don't Cha] 974 00:55:24,888 --> 00:55:27,152 [Singing] 975 00:55:38,702 --> 00:55:40,135 Mmm. 976 00:55:40,203 --> 00:55:42,694 Smooth. Tasty. 977 00:55:42,772 --> 00:55:45,297 Little... [coughs]... spice. 978 00:55:45,375 --> 00:55:47,843 It gets a little hotter as it sits in your throat. 979 00:55:48,778 --> 00:55:51,042 - [Groans] - You OK? 980 00:55:51,114 --> 00:55:52,342 Mm. 981 00:55:52,415 --> 00:55:54,713 You want some of this? It'll cool you down. 982 00:55:54,784 --> 00:55:59,312 [Garbling, muttering] 983 00:55:59,389 --> 00:56:01,721 Don't worry, your throat won't actually bleed. 984 00:56:01,791 --> 00:56:05,283 - [Continues garbling] - I understand. 985 00:56:09,265 --> 00:56:12,792 [Dudley] Mother of God! I swallowed hot lava! 986 00:56:12,869 --> 00:56:14,860 [Continues singing] 987 00:56:20,443 --> 00:56:22,240 Hundred and forty-four innings, 988 00:56:22,312 --> 00:56:24,177 you never hit anybody in the crotch? 989 00:56:24,247 --> 00:56:26,579 Not on purpose, man, all right? You all right? 990 00:56:26,649 --> 00:56:30,016 - Yeah, it's... Good fastball. - Hey. I'd like you boys 991 00:56:30,086 --> 00:56:32,350 to meet my deputies, Earl and Buck Dooble. 992 00:56:32,422 --> 00:56:34,413 - How are you, Earl? - I'm Earl. He's Buck. 993 00:56:34,491 --> 00:56:36,891 - [Doug] Earl, Buck. - Now, just remember: 994 00:56:36,960 --> 00:56:40,259 Brother with the word "ear" in his name has got both on his head. 995 00:56:42,165 --> 00:56:44,929 See, I can only say that 'cause I'm on his right side, 996 00:56:45,001 --> 00:56:47,333 which, as you can see, is mostly blown off. 997 00:56:47,404 --> 00:56:49,565 - You say something? - [Shouting] I did not. 998 00:56:49,639 --> 00:56:52,938 Needless to say, we don't carry firearms anymore. 999 00:56:53,009 --> 00:56:55,136 I mean, sometimes you pull 'em out, 1000 00:56:55,211 --> 00:56:57,771 you think they're not loaded, and then sometimes... 1001 00:56:57,847 --> 00:56:59,610 They blow your deputy's ear off? 1002 00:56:59,682 --> 00:57:01,616 Yeah. 1003 00:57:04,053 --> 00:57:06,112 What brings you boys on this trip, anyway? 1004 00:57:06,189 --> 00:57:09,158 Firstly, we had to get away, OK? 1005 00:57:09,225 --> 00:57:11,659 And secondly, you know, you just never know 1006 00:57:11,728 --> 00:57:14,253 how many more summers you've got left. 1007 00:57:14,330 --> 00:57:17,788 - Do you? - Wow. That's deep. 1008 00:57:17,867 --> 00:57:19,732 I just came on this trip, 1009 00:57:19,803 --> 00:57:22,567 you know, hoping to reclaim the old Doug, you know? 1010 00:57:22,639 --> 00:57:26,097 You know, I know exactly what you mean. 1011 00:57:26,176 --> 00:57:30,169 You know, you can never let life get too stagnant or too safe. 1012 00:57:30,246 --> 00:57:31,838 Every now and then you gotta do 1013 00:57:31,915 --> 00:57:35,043 what we folks around here like to call "Slap the Bull." 1014 00:57:35,118 --> 00:57:36,312 "Slapping the Bull"? 1015 00:57:36,386 --> 00:57:38,946 That's just a little game we play 1016 00:57:39,022 --> 00:57:41,923 to make sure your life is not controlled by fear. 1017 00:57:41,991 --> 00:57:43,686 Yeah, I wanna do that. 1018 00:57:43,760 --> 00:57:45,853 Oh, come on, guys. We're exhausted. 1019 00:57:45,929 --> 00:57:48,625 I think we should just put the bikes in back of the hotel, 1020 00:57:48,698 --> 00:57:52,395 in a shed with the doors closed, perhaps, and then play Scrabble 1021 00:57:52,469 --> 00:57:54,733 in the... in the room with the shades down. 1022 00:57:54,804 --> 00:57:58,171 Look, Aunt Bee, maybe you wanna do something else here in Mayberry. 1023 00:57:58,241 --> 00:57:59,230 Yeah. 1024 00:57:59,309 --> 00:58:02,904 - How 'bout a little Bull Slap? - Sounds like something I could win at. 1025 00:58:02,979 --> 00:58:04,913 - Yeah. - I'll take a little Bull Slap. 1026 00:58:04,981 --> 00:58:07,415 Look, Bull Slap for everybody. Line 'em up. 1027 00:58:07,484 --> 00:58:09,884 - Let's have a little Bull Slap. - We'll do it! 1028 00:58:11,087 --> 00:58:13,317 So literally, we're gonna slap a bull? 1029 00:58:13,389 --> 00:58:17,655 Yep. Right on the ass. And then you're gonna wanna hightail it outta there. 1030 00:58:17,727 --> 00:58:19,285 - Why? - 'Cause he can kill you. 1031 00:58:19,362 --> 00:58:20,852 - Mm-hmm. - Perfect. 1032 00:58:20,930 --> 00:58:23,262 Hey, man, I thought this was a drinking game. 1033 00:58:23,333 --> 00:58:25,961 Yeah, you know, you got a lot of animals I would slap. 1034 00:58:26,035 --> 00:58:28,833 A chicken, I'd slap a chicken. Or a goat, maybe. 1035 00:58:28,905 --> 00:58:30,600 A ferret, I'd slap, you know? 1036 00:58:30,673 --> 00:58:32,800 But I'm not... I'm not gonna slap a bull. 1037 00:58:32,876 --> 00:58:35,709 Oh, come on, Doug. It was your idea. Get in there! 1038 00:58:35,778 --> 00:58:38,178 I didn't know we... Look at the nuts on that thing! 1039 00:58:38,248 --> 00:58:39,237 [Woody] Come on! 1040 00:58:39,315 --> 00:58:41,476 - [Doug] It's not safe. - Not safe. Know what? 1041 00:58:41,551 --> 00:58:44,486 - You snooze, you lose. I'm going. - Getting ready to do that? 1042 00:58:44,554 --> 00:58:46,146 - Yep! - Oh! 1043 00:58:46,222 --> 00:58:49,214 You jackass. Go ahead, Woody. Hope you're wearing a cup. 1044 00:58:50,894 --> 00:58:53,488 - Right on the ass. - He looks confident. 1045 00:58:53,563 --> 00:58:54,894 Easy. 1046 00:59:04,274 --> 00:59:05,639 Whoa! 1047 00:59:05,708 --> 00:59:08,836 - Come on, get back, now! - [All cheering] 1048 00:59:10,947 --> 00:59:12,346 Way to get back! 1049 00:59:12,415 --> 00:59:15,009 I just slapped a big fat bull on the ass! 1050 00:59:15,084 --> 00:59:17,348 That was awesome! Who's next? 1051 00:59:17,420 --> 00:59:19,650 - Uh, Doug? - Doug? 1052 00:59:19,722 --> 00:59:21,713 Yeah, no, that'd be you, yeah. 1053 00:59:21,791 --> 00:59:23,088 Come on, Doug. Do it! 1054 00:59:23,159 --> 00:59:24,751 It's... it... you could... 1055 00:59:24,827 --> 00:59:26,317 That's really an, um... 1056 00:59:26,396 --> 00:59:28,421 Doug, go. 1057 00:59:28,498 --> 00:59:30,591 - Come on, man! - Handle your business. 1058 00:59:30,667 --> 00:59:32,658 - [Woody] It was easy. - I'm not gonna... 1059 00:59:32,735 --> 00:59:34,566 [Woody] Yeah, come on! It's fun! 1060 00:59:35,471 --> 00:59:37,462 Old days, Doug. Old days. 1061 00:59:37,540 --> 00:59:39,735 All right, all right, I'm gonna slap a bull. 1062 00:59:39,809 --> 00:59:41,800 - I'm gonna slap that bull. - There you go. 1063 00:59:41,878 --> 00:59:43,937 - [Woody] That's my Doug! - There he goes. 1064 00:59:44,981 --> 00:59:46,915 Just slap it right there on the rear end? 1065 00:59:46,983 --> 00:59:49,645 Right on the hind haunches. 1066 00:59:51,854 --> 00:59:54,084 You know, this is so good for Doug. 1067 00:59:54,157 --> 00:59:56,182 - Actually, it's good for all of us. - Yeah. 1068 00:59:56,259 --> 00:59:58,124 Hey, thanks for bringing us here. 1069 00:59:58,194 --> 00:59:59,957 Sure. Glad we could help. 1070 01:00:00,029 --> 01:00:02,725 Yeah, and we never seen it done twice in a row. 1071 01:00:02,799 --> 01:00:03,959 - Mm-mmm. - What? 1072 01:00:04,033 --> 01:00:06,695 Be interesting to see how the bull takes being slapped 1073 01:00:06,769 --> 01:00:09,135 - now that he's alert. - Mm-hmm. 1074 01:00:09,205 --> 01:00:10,638 [Both] Alert? 1075 01:00:11,674 --> 01:00:13,642 - [Bellowing] - [Panting] 1076 01:00:13,710 --> 01:00:15,610 - [All yelling] - Get back! 1077 01:00:15,678 --> 01:00:17,305 - Hurry! - Hey! Come on. 1078 01:00:18,881 --> 01:00:20,815 - [Screaming] - [All groan] 1079 01:00:20,883 --> 01:00:22,680 Ow! [groans] 1080 01:00:24,454 --> 01:00:27,617 - He coming back! - [All shouting] 1081 01:00:28,858 --> 01:00:29,882 Bull! 1082 01:00:29,959 --> 01:00:33,156 He coming back! He coming back! Oh...! 1083 01:00:33,229 --> 01:00:36,926 Oh! Oh! Oh! Ah! He almost got me! 1084 01:00:37,000 --> 01:00:39,366 Come on! What's this bully want? Come on, bully! 1085 01:00:39,435 --> 01:00:42,427 You don't wanna use mockery! That never works! 1086 01:00:42,505 --> 01:00:43,938 Cowboy's in trouble! 1087 01:00:45,141 --> 01:00:47,302 Maybe if you just try to reason with it! 1088 01:00:47,377 --> 01:00:49,777 - He's coming back for more! Look out! - Whoa! 1089 01:00:49,846 --> 01:00:53,009 He's more afraid of you than you are of him! 1090 01:00:53,082 --> 01:00:54,515 [Sheriff] Watch out! 1091 01:00:54,584 --> 01:00:56,415 Watch out, watch out. Come on! 1092 01:00:56,486 --> 01:00:58,386 - Come on, let's go, let's go! - Oh! 1093 01:01:02,825 --> 01:01:04,292 What?! 1094 01:01:04,360 --> 01:01:08,763 - [Woody] Yeah, man, this is living! - Yeah, we slapped a bull on the ass! 1095 01:01:08,831 --> 01:01:10,196 - Yes, sir! - Yeah! 1096 01:01:10,266 --> 01:01:12,166 [Sheriff] Yeah, you sure did. 1097 01:01:12,235 --> 01:01:15,466 - You sure did! - [Bobby] Hey, did y'all see my moves? 1098 01:01:15,538 --> 01:01:18,598 I was shaking and baking just like the NFL, baby! 1099 01:01:18,675 --> 01:01:20,506 You hear what I'm saying? 1100 01:01:20,576 --> 01:01:23,807 I delivered it right to the end zo...! 1101 01:01:23,880 --> 01:01:26,713 [# Kiss You All Over] 1102 01:01:33,523 --> 01:01:36,253 [Singing] 1103 01:01:42,298 --> 01:01:44,858 - Hey, look at him. - He threw Bobby ten feet in the air. 1104 01:01:44,934 --> 01:01:47,630 Hey, man, that damn bull kept following me around. 1105 01:01:47,704 --> 01:01:51,037 - You think it was my cologne? - What are you wearing, Rodeo Clown? 1106 01:01:51,107 --> 01:01:52,802 - Hold on... - So now you got jokes? 1107 01:01:52,875 --> 01:01:55,105 - [Laughing] - Hey, Woody, you know, 1108 01:01:55,178 --> 01:01:58,909 I apologize for saying you had ego issues earlier. All right? 1109 01:01:58,981 --> 01:02:00,539 I'm sorry I called you a pussy. 1110 01:02:02,251 --> 01:02:04,515 You didn't call me a pussy. 1111 01:02:04,587 --> 01:02:07,920 No, not to your face, but that's what I was thinking! 1112 01:02:07,990 --> 01:02:11,221 Hey, we're just saying how much fun this trip's turned out to be. 1113 01:02:11,294 --> 01:02:14,024 I was so close this time! So close! 1114 01:02:14,230 --> 01:02:15,663 What's the matter, Dudley? 1115 01:02:16,232 --> 01:02:18,257 The waitress. I think she likes me. 1116 01:02:18,334 --> 01:02:20,325 - [Both] Good. - No, it's not good. 1117 01:02:20,403 --> 01:02:22,394 She told me to meet her on the dance floor. 1118 01:02:22,472 --> 01:02:23,837 - So? - So? Go dance. 1119 01:02:23,906 --> 01:02:27,103 I can't go on the dance floor. You know what I look like. 1120 01:02:27,176 --> 01:02:29,838 The music moves me, but it moves me ugly. 1121 01:02:29,912 --> 01:02:32,745 Well, do that... sprinkler thing you did at my wedding. 1122 01:02:32,815 --> 01:02:34,612 - Yeah. - I can't do the sprinkler. 1123 01:02:34,684 --> 01:02:37,016 I've gotta... I need to... 1124 01:02:38,921 --> 01:02:40,354 - No. - Yes. 1125 01:02:40,423 --> 01:02:41,720 I said no. 1126 01:02:41,791 --> 01:02:44,851 [Woody] Why don't we keep it simple, why don't we just, uh... 1127 01:02:44,927 --> 01:02:47,862 We'll do the lindy. I'll be the guy, you be the girl. 1128 01:02:47,930 --> 01:02:50,421 There we go. And it's just... Remember? 1129 01:02:50,500 --> 01:02:52,764 - OK. Yeah, right. - It's one and two 1130 01:02:52,835 --> 01:02:55,235 and three and four, and turn her around, 1131 01:02:55,304 --> 01:02:57,568 - and start over again. - Do it two times, and... 1132 01:02:57,640 --> 01:02:59,437 - Whatever you want. - I'll be the guy. 1133 01:02:59,509 --> 01:03:01,568 - Be the guy, I'll be the girl. - OK. Ready. 1134 01:03:01,644 --> 01:03:04,477 And one and two and three and four. 1135 01:03:04,547 --> 01:03:08,449 One and two and three and four, and turn me around and... 1136 01:03:08,518 --> 01:03:10,850 - Oh, yeah! Now we're... - Oh, OK, that's enough. 1137 01:03:10,920 --> 01:03:13,582 - That's, uh, good lesson. - What? No, wait. Is that it? 1138 01:03:13,656 --> 01:03:16,216 - Yeah, that's enough. - That's just a pocket knife. 1139 01:03:16,292 --> 01:03:18,157 [Up-tempo music plays] 1140 01:03:18,227 --> 01:03:20,559 There she is. You're ready. Go. 1141 01:03:20,630 --> 01:03:22,530 - Yeah, let's do it. - I'm ready. 1142 01:03:22,598 --> 01:03:24,725 You're ready. Come on. Go. 1143 01:03:50,660 --> 01:03:51,957 [Laughing] 1144 01:03:52,028 --> 01:03:53,359 Yeah! 1145 01:03:59,435 --> 01:04:01,403 - [Woman] Whoo! - Check it out. 1146 01:04:11,747 --> 01:04:13,715 - [Gasps] Oh! - Ahh! 1147 01:04:13,783 --> 01:04:15,512 [All] Oh! Whoa, whoa. 1148 01:04:18,888 --> 01:04:20,412 [Both] He's panicking. 1149 01:04:49,819 --> 01:04:52,344 Hey! That's my phone! [grunts] 1150 01:04:52,421 --> 01:04:54,446 Your minutes just expired. 1151 01:04:55,925 --> 01:04:59,383 - Baby! Baby, it's Murdock. - Tell me you found them. 1152 01:04:59,462 --> 01:05:02,022 We did. They're in Madrid. 1153 01:05:02,098 --> 01:05:05,534 [Cackles] Good! Good, good, good, good. I like Madrid! 1154 01:05:05,601 --> 01:05:07,569 The ground is soft enough to bury them. 1155 01:05:07,637 --> 01:05:09,605 You want us to smack 'em around a little? 1156 01:05:09,672 --> 01:05:11,071 [Jack] No! No! Listen to me! 1157 01:05:11,140 --> 01:05:13,472 You just make sure they stay there. OK? 1158 01:05:13,542 --> 01:05:15,567 But do not touch them. They're mine. 1159 01:05:15,645 --> 01:05:18,011 I wanna feel their bones break under my fists. 1160 01:05:18,080 --> 01:05:19,775 Sounds like a good beating, Jack. 1161 01:05:19,849 --> 01:05:21,817 We'll leave 'em for you, then. 1162 01:05:23,386 --> 01:05:26,446 Anyone else want some Wild Hog for breakfast? 1163 01:05:26,522 --> 01:05:27,853 [All cheering] 1164 01:05:27,924 --> 01:05:31,018 - [Man] Yee-ha! - [Light music playing] 1165 01:05:31,961 --> 01:05:33,451 [Spits] 1166 01:05:33,529 --> 01:05:35,861 You expect me to pay for this piss-warm beer? 1167 01:05:35,932 --> 01:05:38,366 Here, you can have it back. 1168 01:05:38,434 --> 01:05:42,871 - [Laughing] - [Moaning] 1169 01:05:42,939 --> 01:05:45,339 If we drank piss, we'd drink it cold! 1170 01:05:46,742 --> 01:05:47,902 What?! 1171 01:05:49,178 --> 01:05:51,043 Wait, guys, guys, guys, guys, look... 1172 01:05:51,113 --> 01:05:53,104 We don't drink piss! 1173 01:05:54,784 --> 01:05:56,752 - [Man] Hey, hey. - [Chortling] 1174 01:05:56,819 --> 01:05:59,151 Hey, Woody. Maybe it's time to give these guys 1175 01:05:59,221 --> 01:06:00,950 another one of your famous talks. 1176 01:06:01,023 --> 01:06:04,652 I think we just avoid them, OK? I've handled this legally. We should go. 1177 01:06:04,727 --> 01:06:07,787 You know what? I'm talking to these assholes this time, Woody. 1178 01:06:07,863 --> 01:06:09,490 You shouldn't have to do it twice. 1179 01:06:09,565 --> 01:06:12,261 You took care of them the last time, and I just sat there. 1180 01:06:12,335 --> 01:06:15,532 But this time, you know what? They wanna see rage? Watch me. 1181 01:06:15,604 --> 01:06:17,469 - Bobby, Bob... - Whoa! 1182 01:06:18,207 --> 01:06:19,606 [Bobby] Hey, assholes! 1183 01:06:19,675 --> 01:06:22,872 You boys got a hell of a lot of trouble coming. You know that, right? 1184 01:06:22,945 --> 01:06:24,207 I'm gonna tell you again, 1185 01:06:24,280 --> 01:06:27,807 like my friend told your stupid-ass, cracker-ass, inbred buddies... 1186 01:06:27,883 --> 01:06:29,350 Did he just say "cracker"? 1187 01:06:29,418 --> 01:06:31,079 - "Cracker-ass." - Oh, perfect. 1188 01:06:31,153 --> 01:06:34,020 You touch us, and we'll sue your ass so hard, 1189 01:06:34,090 --> 01:06:36,456 you'll be taking out a loan just to piss. 1190 01:06:36,525 --> 01:06:40,586 Now, if that ain't clear enough for you, maybe this is: Splash. 1191 01:06:40,663 --> 01:06:42,654 Huh? Got it? Did I get it in your mouth? 1192 01:06:42,732 --> 01:06:45,633 Splash! Splash! Splash! Did I get you on some of that? 1193 01:06:45,701 --> 01:06:47,328 You crossed a little line there. 1194 01:06:47,403 --> 01:06:50,236 No, no, no, no, no! It ain't worth it, man. 1195 01:06:50,306 --> 01:06:51,967 Jack'll kill us if we touch him. 1196 01:06:52,041 --> 01:06:53,975 - So just... - Break some of that up. 1197 01:06:54,043 --> 01:06:55,874 Got a little treat for you. 1198 01:06:55,945 --> 01:06:57,708 Huh? Break a little of that up. 1199 01:06:57,780 --> 01:07:00,340 [All exclaiming] 1200 01:07:00,416 --> 01:07:02,611 Can you hear that? Can you hear that? 1201 01:07:02,685 --> 01:07:04,846 Uhh! Uhh! 1202 01:07:04,920 --> 01:07:06,649 Uhhh! 1203 01:07:06,722 --> 01:07:09,691 - That's not a discussion. - No, that's a lawsuit. 1204 01:07:09,759 --> 01:07:11,556 - [Grunting] - [Groaning] 1205 01:07:11,627 --> 01:07:15,393 - Aw, look at that. - [Groans] What?! 1206 01:07:17,933 --> 01:07:19,161 That's gonna stain. 1207 01:07:19,235 --> 01:07:22,830 Ha! You boys look like you belong on a couple of hot dogs. 1208 01:07:22,905 --> 01:07:24,736 [Chuckles] Now, 1209 01:07:24,807 --> 01:07:29,335 If there's any other Del Fuegos that need that message repeated, 1210 01:07:29,412 --> 01:07:31,437 you tell them that the Wild Hogs... 1211 01:07:35,084 --> 01:07:36,915 ...are right here in Madrid, baby... 1212 01:07:36,986 --> 01:07:38,954 ...ready to explain it again. 1213 01:07:39,021 --> 01:07:41,285 - You got that? - [Panting] 1214 01:07:41,357 --> 01:07:43,052 I said you got that?! 1215 01:07:43,125 --> 01:07:44,786 - [Crunching] - [All wince] 1216 01:07:44,860 --> 01:07:46,953 Sweet mother of mercy! 1217 01:07:47,029 --> 01:07:48,860 - [Gasping] - Huh?! 1218 01:07:48,931 --> 01:07:50,398 [Grumbling] 1219 01:07:50,466 --> 01:07:54,698 He don't want it. He don't want it. I'm hungry. 1220 01:07:54,770 --> 01:07:56,704 [All cheering] 1221 01:07:56,772 --> 01:07:58,000 Let's evacuate! Come on! 1222 01:07:59,275 --> 01:08:02,733 - [Country music plays] - [People hooting] 1223 01:08:02,812 --> 01:08:05,975 - Beer, here! - Wild Hogs, I gotta tell you, 1224 01:08:06,048 --> 01:08:08,243 you don't know how many broken windows 1225 01:08:08,317 --> 01:08:09,841 you guys saved this town. 1226 01:08:09,919 --> 01:08:13,355 Sheriff, it's the least we could do for our new friends here in Madrid. 1227 01:08:13,422 --> 01:08:15,720 - Right, Bobby? - [Laughing] Wild Hogs! 1228 01:08:15,791 --> 01:08:18,089 [All] Wild Hogs! 1229 01:08:18,160 --> 01:08:19,923 That's some good work you did there. 1230 01:08:19,995 --> 01:08:21,223 Hey, thank you, sheriff. 1231 01:08:21,297 --> 01:08:24,664 Now look, you know, if you need something done, just come to me. 1232 01:08:24,733 --> 01:08:27,293 You know what I mean? 'Cause I will beat shit down. 1233 01:08:27,369 --> 01:08:29,394 Let's say them peanuts are bothering you. 1234 01:08:29,472 --> 01:08:31,804 Huh? I don't wanna hear it! I don't wanna hear it! 1235 01:08:31,874 --> 01:08:34,843 What'd the sheriff tell you? What'd the town people tell you? 1236 01:08:34,910 --> 01:08:37,378 What the...? You know what I mean? 1237 01:08:37,446 --> 01:08:40,847 I ain't got no problem with it. I ain't got no problem with it. 1238 01:08:40,916 --> 01:08:44,113 Yeah. Yeah. That's all right. 1239 01:08:44,186 --> 01:08:47,485 This is great. Right, Woody? 1240 01:08:47,556 --> 01:08:50,548 - Huh? - You all right? 1241 01:08:53,362 --> 01:08:54,351 Yeah... 1242 01:08:55,831 --> 01:08:57,298 - I'm gonna call Kelly. - Yeah. 1243 01:08:57,366 --> 01:08:59,630 Remind her just what kind of a stud she married. 1244 01:08:59,702 --> 01:09:02,569 All right, yeah, you do that. 1245 01:09:03,906 --> 01:09:05,840 [Cries] 1246 01:09:05,908 --> 01:09:07,375 Hey, hey, Bobby! 1247 01:09:07,443 --> 01:09:09,604 Next time, I handle those bozos, eh? 1248 01:09:09,678 --> 01:09:12,442 The wrath of Dudley! Wild Hogs! 1249 01:09:12,515 --> 01:09:14,642 [All] Wild Hogs! 1250 01:09:14,717 --> 01:09:17,151 Tequila, on the Wild Hogs. 1251 01:09:20,656 --> 01:09:23,022 In New Mexico. We actually slapped a bull. 1252 01:09:23,092 --> 01:09:24,957 Slapped it right on the ass. 1253 01:09:25,027 --> 01:09:27,154 You have no idea how turned on I am right now, 1254 01:09:27,229 --> 01:09:29,697 - but please be careful. - We're like celebrities. 1255 01:09:29,765 --> 01:09:32,029 - Well, Bobby is. - Man, I crush them cashews. 1256 01:09:32,101 --> 01:09:34,126 - Macadamia nuts? - Oh, macadamia nut? 1257 01:09:34,203 --> 01:09:35,431 I'd kick it out the park. 1258 01:09:35,504 --> 01:09:38,166 Hey! And guess who dropped by to say hello. 1259 01:09:38,240 --> 01:09:40,731 Karen. Yeah, I think she's feeling a little lonely. 1260 01:09:40,809 --> 01:09:42,401 - Who's that? - It's Doug. 1261 01:09:42,478 --> 01:09:44,639 Says they're having a great time on the trip. 1262 01:09:44,713 --> 01:09:46,476 Kelly, don't tell her about the... 1263 01:09:46,549 --> 01:09:48,039 Road trip?! 1264 01:09:50,686 --> 01:09:52,950 Hey! Dudley, don't you wanna come inside? 1265 01:09:53,022 --> 01:09:55,183 I'm fine. I'm just gonna, um, 1266 01:09:55,257 --> 01:09:57,953 sit out here for a little while, I think. 1267 01:09:58,027 --> 01:10:00,052 OK. You OK? 1268 01:10:00,863 --> 01:10:03,593 I'm fine. I'm... uh... 1269 01:10:07,169 --> 01:10:08,659 No, the truth is I'm not OK. 1270 01:10:08,737 --> 01:10:11,001 The truth is I like you a lot, Maggie. 1271 01:10:13,676 --> 01:10:16,236 I'm liking you a lot too. 1272 01:10:16,312 --> 01:10:19,406 See, that's what I was afraid of. 1273 01:10:20,449 --> 01:10:22,974 That you would like me without knowing... 1274 01:10:23,052 --> 01:10:25,282 Without me telling you... 1275 01:10:28,624 --> 01:10:30,717 I'm not a cool biker, Maggie. 1276 01:10:31,560 --> 01:10:33,960 I'm not a cool anything. 1277 01:10:34,029 --> 01:10:35,758 I'm a computer programmer. 1278 01:10:35,831 --> 01:10:37,992 I'm just a geek. 1279 01:10:38,901 --> 01:10:42,564 I'm sorry if you thought I was somebody that I'm not. 1280 01:10:49,712 --> 01:10:52,909 Mm-mm. You're not a geek. 1281 01:10:56,685 --> 01:10:59,017 - You're a lot of fun. - Hmm. 1282 01:11:01,924 --> 01:11:04,654 And you're really honest. 1283 01:11:07,796 --> 01:11:09,991 And you're really sweet. 1284 01:11:13,769 --> 01:11:16,499 You're the kind of guy that's hard to find. 1285 01:11:24,413 --> 01:11:26,711 - Sorry. - [Laughs] 1286 01:11:26,782 --> 01:11:28,909 Try again. One more time. 1287 01:11:29,952 --> 01:11:31,681 [Chuckles] 1288 01:11:34,056 --> 01:11:36,388 [Woody] All right, Bobby! All gassed up! 1289 01:11:37,893 --> 01:11:41,659 - Whoo! All gassed up, baby! - All right. Let's get Dudley. Let's go! 1290 01:11:41,730 --> 01:11:43,357 - Clive, what's up? - Hey! My man! 1291 01:11:43,432 --> 01:11:45,627 What you know? No good? All right. OK. 1292 01:11:45,701 --> 01:11:48,727 We're going to high altitudes. We should check tire pressure. 1293 01:11:48,804 --> 01:11:50,465 Whoa, no, no, little buddy. 1294 01:11:50,539 --> 01:11:52,473 We gotta ride. We gotta get going, OK? 1295 01:11:52,541 --> 01:11:54,941 We got new experiences and new locations, right? 1296 01:11:55,010 --> 01:11:57,945 We can't leave, man. I'm like the mayor of this town. 1297 01:11:58,013 --> 01:12:00,641 - My people need me. - I said we're leaving! 1298 01:12:01,750 --> 01:12:02,978 Hey, guys. 1299 01:12:03,052 --> 01:12:05,077 We decided we wanna have breakfast here. 1300 01:12:05,154 --> 01:12:07,349 Come on! Hey, cowboy! Let's saddle up, OK? 1301 01:12:07,423 --> 01:12:09,653 You're burning daylight. Let's go! 1302 01:12:09,725 --> 01:12:11,716 Got a problem with hanging a few minutes? 1303 01:12:11,794 --> 01:12:13,489 Do I look like I have a problem? Do I? 1304 01:12:13,562 --> 01:12:14,927 - Yeah. - Yes. 1305 01:12:14,997 --> 01:12:17,397 There you go again. Saying the weirdest shit. 1306 01:12:17,466 --> 01:12:20,560 - [Engines revving] - [Indistinct shouting] 1307 01:12:28,677 --> 01:12:30,907 Del Fuegos! Hide the bikes! Quick! 1308 01:12:30,979 --> 01:12:33,209 - [Dudley] Why, why? - Just do it! Trust me! 1309 01:12:33,282 --> 01:12:37,048 What's wrong? Why are we hiding? 1310 01:12:37,119 --> 01:12:39,781 - What's going on? - [Dudley] I don't know. 1311 01:12:50,632 --> 01:12:52,827 - Oh, God! - Hey! Why are we hiding? 1312 01:12:52,901 --> 01:12:55,028 You took care of this already, didn't you? 1313 01:12:55,104 --> 01:12:56,696 No, not like you think, OK? 1314 01:12:56,772 --> 01:12:59,240 Well, what is it that I think? 1315 01:12:59,308 --> 01:13:01,469 I didn't really talk to them, OK? 1316 01:13:01,543 --> 01:13:04,011 - You serious? - [Doug] I knew something was wrong. 1317 01:13:04,079 --> 01:13:06,070 Dudley, you're like, "I'm all stupid... 1318 01:13:06,148 --> 01:13:07,172 Not Dudley's fault! 1319 01:13:07,249 --> 01:13:09,740 ...take my bike, give me a piece of junk, I'm happy." 1320 01:13:09,818 --> 01:13:11,809 You're all, "I'm scared. Let's get out." 1321 01:13:11,887 --> 01:13:13,286 - Whatever. - It's our fault? 1322 01:13:13,355 --> 01:13:15,346 The Del Fuegos are all, "You're nothing. 1323 01:13:15,424 --> 01:13:17,517 - We're real bikers." - This isn't about us! 1324 01:13:17,593 --> 01:13:19,584 - What did you do? - What did you do, Woody? 1325 01:13:20,629 --> 01:13:23,223 I... [murmuring] 1326 01:13:24,099 --> 01:13:26,932 I cut the gas lines of their bikes. 1327 01:13:27,669 --> 01:13:28,966 And then I... 1328 01:13:29,037 --> 01:13:32,063 - What? - Maybe blew up their bar. 1329 01:13:32,141 --> 01:13:33,904 - Oh! - Ah, perfect! 1330 01:13:33,976 --> 01:13:36,877 - [Dudley] Oh, we're dead! - Oh, come on! 1331 01:13:36,945 --> 01:13:39,243 Wait a minute! Wait a minute! 1332 01:13:39,314 --> 01:13:41,748 That means they're just here to kill us. 1333 01:13:47,456 --> 01:13:49,686 No sign of 'em, Jack. 1334 01:13:49,758 --> 01:13:51,953 [Growling] 1335 01:13:53,262 --> 01:13:55,287 Wild Hogs! 1336 01:13:55,364 --> 01:13:58,424 Come out, come out, wherever you are! 1337 01:13:58,500 --> 01:14:00,968 I finally meet a girl, and now I'm gonna die. 1338 01:14:01,036 --> 01:14:03,231 So all the mustard and the ketchup... 1339 01:14:03,305 --> 01:14:05,239 ...didn't help the situation, huh? 1340 01:14:05,307 --> 01:14:07,104 Ohhh! 1341 01:14:07,176 --> 01:14:10,839 [Jack] Oh, you don't wanna come out? We'll wait! 1342 01:14:11,914 --> 01:14:14,246 There's only one road out of this town! 1343 01:14:14,316 --> 01:14:16,250 We own it! 1344 01:14:16,318 --> 01:14:20,084 Me and my boys will be in this lovely little diner here! 1345 01:14:20,155 --> 01:14:24,819 Get out of here! The longer you keep us waiting, 1346 01:14:24,893 --> 01:14:29,262 the worse it's gonna get for the peaceful town of Madrid! 1347 01:14:33,202 --> 01:14:37,002 Jack! I'm going to ask you not to. 1348 01:14:37,072 --> 01:14:38,903 What did you say, you little turd? 1349 01:14:38,974 --> 01:14:40,965 - What did he say? - He called him a turd. 1350 01:14:43,045 --> 01:14:44,979 - [Bikers laugh] - Let's go! 1351 01:14:45,047 --> 01:14:47,277 Enjoy. 1352 01:14:47,349 --> 01:14:48,873 OK, I made a mistake. 1353 01:14:48,951 --> 01:14:51,977 Woody, we could have just went home, man, and been fine. 1354 01:14:52,054 --> 01:14:54,579 Yeah, well, you know, maybe I don't have a home. 1355 01:14:54,656 --> 01:14:56,590 [Sighs] Claudia left me. 1356 01:14:56,658 --> 01:14:58,853 [Sighing] Three months ago she left. 1357 01:14:58,927 --> 01:15:01,452 And then I fell apart. Lost my clients. 1358 01:15:01,530 --> 01:15:03,464 And then I lost my job. 1359 01:15:03,532 --> 01:15:06,194 Now I got to sell the house and I got to sell the car. 1360 01:15:06,268 --> 01:15:08,600 Can't even get the lawn raked, you know. 1361 01:15:08,670 --> 01:15:11,264 I just got the bike and I got you guys. That's all I got. 1362 01:15:11,340 --> 01:15:14,036 So this trip is all about you running away 1363 01:15:14,109 --> 01:15:17,135 from your miserable, screwed-up life? 1364 01:15:17,212 --> 01:15:19,874 [Stuttering] And you screw up our lives? 1365 01:15:19,948 --> 01:15:21,279 Asshole! 1366 01:15:21,350 --> 01:15:25,582 I'm sorry about your situation, Woody, but you're a lying asshole. 1367 01:15:25,654 --> 01:15:28,680 - Which is like an asshole's asshole. - I thought that... 1368 01:15:28,757 --> 01:15:32,420 I thought that being a Wild Hog meant something. But clearly it doesn't. 1369 01:15:32,494 --> 01:15:35,019 You don't care about me! That's fine. I don't care. 1370 01:15:35,097 --> 01:15:37,156 It doesn't mean anything, Woody! 1371 01:15:37,232 --> 01:15:39,291 Remember, it's just a patch my wife made! 1372 01:15:39,368 --> 01:15:41,461 We should go somewhere to yell at each other 1373 01:15:41,537 --> 01:15:43,698 where there aren't people trying to kill us. 1374 01:15:49,111 --> 01:15:50,601 Hey, Maggie. 1375 01:15:52,514 --> 01:15:54,573 Thanks for letting us hide in your house. 1376 01:15:54,650 --> 01:15:55,776 Yeah, thanks. 1377 01:15:55,851 --> 01:15:59,116 It's hard not to when you're screaming and kicking down the door. 1378 01:15:59,187 --> 01:16:00,677 Hey. 1379 01:16:00,756 --> 01:16:02,223 You OK? 1380 01:16:02,291 --> 01:16:05,021 Mm. Yeah. Diner's the only thing I have. 1381 01:16:05,093 --> 01:16:07,618 If that gets destroyed, it's... 1382 01:16:07,696 --> 01:16:11,689 [sighs] But you're safe. You guys are safe. 1383 01:16:11,767 --> 01:16:13,394 Now just stay put. 1384 01:16:13,468 --> 01:16:15,732 Nobody has to go out there and be a hero. 1385 01:16:15,804 --> 01:16:17,396 You got that right. 1386 01:16:17,472 --> 01:16:21,033 - You guys aren't going out there? - You're the sheriff. Why don't you go? 1387 01:16:21,109 --> 01:16:24,510 [Sheriff] Like, sheriff of a town of 500 people. 1388 01:16:24,580 --> 01:16:27,572 I got my qualification from a course on the Internet. 1389 01:16:27,649 --> 01:16:30,243 For arms training, they just told us to play Doom. 1390 01:16:30,319 --> 01:16:32,253 I say we just wait it out, 1391 01:16:32,321 --> 01:16:34,414 they'll lose interest, and they'll go. 1392 01:16:34,489 --> 01:16:36,650 Yeah, I agree. Wait it out. 1393 01:16:37,993 --> 01:16:41,129 Hey. Where's Dudley? 1394 01:16:46,134 --> 01:16:48,364 [# Electric Light Orchestra: Showdown] 1395 01:16:48,437 --> 01:16:50,405 Oh, Dudley. Don't do that. 1396 01:16:55,243 --> 01:16:56,938 All right, you Del Fuegos... 1397 01:16:57,012 --> 01:16:59,173 [indistinct chattering] 1398 01:17:03,885 --> 01:17:04,874 Hey! 1399 01:17:08,423 --> 01:17:09,822 Let's end this. 1400 01:17:09,891 --> 01:17:12,883 At least one of you came out to face the music. 1401 01:17:12,961 --> 01:17:14,792 Very brave. 1402 01:17:14,863 --> 01:17:16,125 But stupid. 1403 01:17:16,198 --> 01:17:18,530 I didn't come to face any music. 1404 01:17:18,600 --> 01:17:21,728 I came here to stop you fellas from hurting this diner, 1405 01:17:21,803 --> 01:17:24,931 which the love of my life just happens to own. 1406 01:17:25,974 --> 01:17:30,502 So, if it's gotta get ugly... I'll give you ugly. 1407 01:17:30,579 --> 01:17:34,845 - [Glass shattering] - [All laugh] 1408 01:17:38,153 --> 01:17:40,212 It slipped out of my glove. 1409 01:17:40,288 --> 01:17:43,382 Hey! Is it OK if I tell people you guys did that? 1410 01:17:43,458 --> 01:17:45,221 I should be getting back. It's late. 1411 01:17:45,293 --> 01:17:48,228 The guys are gonna be worrying. We'll talk later. 1412 01:17:49,398 --> 01:17:51,298 Guys! Guys! 1413 01:17:51,366 --> 01:17:53,766 No, no. You don't get to hide out here with us. 1414 01:17:53,835 --> 01:17:57,327 You get to hide outside with those crazy people that wanna kill us. 1415 01:17:57,406 --> 01:18:00,239 - They got Dudley. Look out the window. - What? 1416 01:18:00,308 --> 01:18:03,436 [Jack] All right, this is what's gonna happen, Wild Hogs! 1417 01:18:03,512 --> 01:18:07,915 You're gonna pay a disobedience fee of $10,000! 1418 01:18:07,983 --> 01:18:11,441 Plus another $40,000 to rebuild the bar! 1419 01:18:11,520 --> 01:18:14,114 And if you wanna see your friend alive again, 1420 01:18:14,189 --> 01:18:16,180 do not call the cops! 1421 01:18:16,258 --> 01:18:18,954 If you're not here in a half an hour to settle this, 1422 01:18:19,027 --> 01:18:22,121 I'm gonna take the fine out on your friend's legs! 1423 01:18:22,197 --> 01:18:24,825 I'm gonna break 'em with this tire iron! 1424 01:18:24,900 --> 01:18:27,027 - [Bikers yelling] - Don't bring the money! 1425 01:18:27,102 --> 01:18:30,560 I'm a computer programmer! I don't need my legs! 1426 01:18:30,639 --> 01:18:33,904 Fine! I'll break his hands! 1427 01:18:33,975 --> 01:18:35,499 - [Bikers] Yeah! - Oh, damn it. 1428 01:18:35,577 --> 01:18:37,010 Bring the money! 1429 01:18:37,079 --> 01:18:39,741 Definitely! Definitely bring money! 1430 01:18:39,815 --> 01:18:43,080 - Get him out of here! - Now! We need money! 1431 01:18:44,152 --> 01:18:45,483 [Sniffing] 1432 01:18:45,554 --> 01:18:48,751 Dudley went to save the diner, now they're gonna break his hands. 1433 01:18:48,824 --> 01:18:51,759 No, they're not. We're gonna... We're gonna get him back. 1434 01:18:51,827 --> 01:18:54,819 I've called the highway patrol. Gonna be here in two hours. 1435 01:18:54,896 --> 01:18:58,923 Hey, man. They said no cops, or else they gonna take it out on Dudley. 1436 01:18:59,000 --> 01:19:01,992 We don't wanna piss 'em off until we get him out of their hands. 1437 01:19:02,070 --> 01:19:04,504 You know, he's not exactly in their hands now, OK? 1438 01:19:04,573 --> 01:19:06,234 Why not? He was sitting right... 1439 01:19:06,308 --> 01:19:09,641 - What the...? - Get me down! 1440 01:19:09,911 --> 01:19:13,005 - [All laughing] - Why? You look good up there! 1441 01:19:13,081 --> 01:19:15,345 You look like a pi�ata with red hair! 1442 01:19:15,417 --> 01:19:16,406 [All laughing] 1443 01:19:16,485 --> 01:19:20,012 I think... I think I'm gonna keep you up there till your buddies come! 1444 01:19:20,088 --> 01:19:22,579 And then if they don't, I'm gonna bust you open 1445 01:19:22,657 --> 01:19:25,558 and we're gonna see what falls out! Ha! 1446 01:19:26,695 --> 01:19:29,095 [Dudley] Bobby! Woody! Doug! 1447 01:19:29,164 --> 01:19:31,155 - What are we gonna do? - I don't know. 1448 01:19:31,233 --> 01:19:33,793 Well, I know what I'm gonna do. I'm gonna go get him. 1449 01:19:33,869 --> 01:19:36,269 [Scoffs] There you go talking crazy again. 1450 01:19:36,338 --> 01:19:39,034 - They will kill you. - No, I'm not talking crazy. 1451 01:19:39,107 --> 01:19:42,304 I have three people left in my life that I care about, 1452 01:19:42,377 --> 01:19:44,504 and I let you guys down. 1453 01:19:44,579 --> 01:19:46,979 Nah. I'd rather go out there and make it go right 1454 01:19:47,048 --> 01:19:50,506 and die doing it than be the asshole that screwed everything up. 1455 01:19:50,585 --> 01:19:52,815 Hey, hey, Woody. Woody, where you going? 1456 01:19:59,795 --> 01:20:01,023 Woody! 1457 01:20:02,964 --> 01:20:05,091 Don't you know hogs run in packs, baby? 1458 01:20:08,436 --> 01:20:10,131 We're still Wild Hogs? 1459 01:20:10,205 --> 01:20:13,003 - Wild Hogs, man. - Wild Hogs. 1460 01:20:13,074 --> 01:20:16,407 All right, here's how it's gotta go. I gotta get up to 30 miles an hour. 1461 01:20:16,478 --> 01:20:20,073 It's only duct tape holding that rope. I'll get him by the trunk and grab him 1462 01:20:20,148 --> 01:20:23,140 - and I'll save Dudley. - You'll need a distraction. 1463 01:20:23,218 --> 01:20:26,847 Together, guys. Together we can do this. And I'm ready. I'm ready. 1464 01:20:26,922 --> 01:20:28,321 I'm ready. 1465 01:20:28,390 --> 01:20:30,654 - What? - What's wrong? 1466 01:20:30,725 --> 01:20:32,852 - It's gonna sound kind of stupid. - What? 1467 01:20:32,928 --> 01:20:35,556 Well, before I go, I need one of you to yell, 1468 01:20:35,630 --> 01:20:38,463 "It's the Golden Knight!" It helps me get in the mood. 1469 01:20:38,533 --> 01:20:40,296 Yeah, baby! 1470 01:20:40,368 --> 01:20:42,359 - It helps motivate me. - He's back! 1471 01:20:43,805 --> 01:20:46,365 [Laughing] It's the Golden Knight. 1472 01:20:46,441 --> 01:20:48,432 With gusto, though. 1473 01:20:48,510 --> 01:20:50,501 [Engines revving] 1474 01:20:56,418 --> 01:20:58,716 - Now? - Now! 1475 01:20:58,787 --> 01:21:01,255 Holy crap, it's the Golden Knight! 1476 01:21:01,323 --> 01:21:04,417 [# White Zombie: Thunder Kiss '65] 1477 01:21:10,365 --> 01:21:12,993 Clear 'em out, boys! Clear 'em out! 1478 01:21:13,068 --> 01:21:16,037 Del Fuego! Come out and play, baby! 1479 01:21:16,104 --> 01:21:18,732 All day, baby! All day! 1480 01:21:18,807 --> 01:21:21,071 Thirty-five, 35, exactly 35! 1481 01:21:21,142 --> 01:21:23,474 [Indistinct shouting] 1482 01:21:23,545 --> 01:21:26,378 Wild Hogs, baby! Wild Hogs! 1483 01:21:26,448 --> 01:21:28,143 [Muffled groaning, grunting] 1484 01:21:28,216 --> 01:21:30,241 OK, guys, slow down... You're gonna... 1485 01:21:31,820 --> 01:21:33,583 Oh, no, no, no... Ooh... Whoa! 1486 01:21:33,655 --> 01:21:37,022 - [All laughing] - [Doug] Du-Dud-Dudley! 1487 01:21:37,092 --> 01:21:40,459 - Oh-ho-ho-ho-ho-ho... - All right, I gotcha. I gotcha. 1488 01:21:41,496 --> 01:21:44,863 - You having fun? - That was amazing! 1489 01:21:44,933 --> 01:21:47,128 The tape was supposed to break! 1490 01:21:47,202 --> 01:21:48,191 Oh... 1491 01:21:48,270 --> 01:21:50,295 - [grunting] - [Bikers laugh] 1492 01:21:50,372 --> 01:21:52,272 - Oh... - There it goes. 1493 01:21:52,340 --> 01:21:53,808 - Is there a problem? - Come on. Come on! 1494 01:21:53,808 --> 01:21:55,173 - Is there a problem? - Come on. Come on! 1495 01:21:55,243 --> 01:21:57,404 You burned down Damien's bar, 1496 01:21:57,479 --> 01:21:59,743 you pull this little circus act out here, 1497 01:21:59,814 --> 01:22:03,079 now you're gonna see what it's like when you mess with us. 1498 01:22:03,151 --> 01:22:05,278 - That's right. - Burn down the diner! 1499 01:22:05,353 --> 01:22:07,218 - Torch it! - Whoa, whoa, look, look... 1500 01:22:07,289 --> 01:22:08,916 We can come up with the money, 1501 01:22:08,990 --> 01:22:10,514 I got a little bit in my savings. 1502 01:22:10,592 --> 01:22:13,493 It was my fault. I did it. I cut the fuel lines. 1503 01:22:13,561 --> 01:22:15,859 Let me deal with it. Let these guys go. 1504 01:22:15,931 --> 01:22:19,264 No! We're not gonna pay any money and we're not calling the cops. 1505 01:22:20,802 --> 01:22:22,702 We're gonna stand here and fight. 1506 01:22:25,674 --> 01:22:27,141 You don't want our money. 1507 01:22:27,208 --> 01:22:29,142 What do you need money for? You're free. 1508 01:22:29,210 --> 01:22:32,873 You're just here to get what you get from the townspeople all the time, fear. 1509 01:22:32,948 --> 01:22:36,076 'Cause you're scary people. People'll do anything to stay safe, 1510 01:22:36,151 --> 01:22:39,177 including give up the biggest part of their lives, adventure. 1511 01:22:39,254 --> 01:22:42,712 Let's have a little adventure, huh? Let's fight. Let's dance, huh? 1512 01:22:42,791 --> 01:22:44,884 - Let's do it! - Enough's enough. 1513 01:22:44,960 --> 01:22:48,020 - Let's kick some Del Taco ass. - Wait, wait, wait. 1514 01:22:48,096 --> 01:22:50,360 Do either of you guys have a knife or scissors? 1515 01:22:50,432 --> 01:22:51,592 A nail clipper? 1516 01:22:51,666 --> 01:22:53,600 All right, so how do we do this? 1517 01:22:53,668 --> 01:22:55,659 Like high school? A little circle, huh? 1518 01:22:55,737 --> 01:22:57,227 - Oh! - [Bikers] Yeah! 1519 01:22:57,305 --> 01:22:59,899 Murdock, Red, Tiny. Four on four. 1520 01:23:01,509 --> 01:23:03,909 - Body or face, pretty boy? - Not the face. 1521 01:23:04,379 --> 01:23:07,007 [Grunts] Ow! 1522 01:23:08,216 --> 01:23:10,207 [Grunting] 1523 01:23:18,193 --> 01:23:20,661 - I'll take him. - Thank you! 1524 01:23:21,863 --> 01:23:23,990 Yah! [shouts] 1525 01:23:24,065 --> 01:23:28,559 [Yelling] 1526 01:23:31,806 --> 01:23:34,138 - Trade back! Trade back. - I got him, I got him. 1527 01:23:34,209 --> 01:23:36,677 It's not really fair, you know. I'm kinda tied up. 1528 01:23:39,614 --> 01:23:42,777 You ever see a hook off the jab? Huh? Bring it! 1529 01:23:42,851 --> 01:23:44,819 [Yells] 1530 01:23:46,388 --> 01:23:48,379 [Both grunting] 1531 01:23:49,958 --> 01:23:52,290 - Oh! - Let's have a little fun, baby. 1532 01:23:52,360 --> 01:23:53,384 Whew. Let's play. 1533 01:23:54,362 --> 01:23:55,829 Golden Glove, baby. 1534 01:23:57,232 --> 01:23:59,223 [Shouting] 1535 01:24:00,568 --> 01:24:02,627 Ow! Ow! You hit my helmet. 1536 01:24:02,704 --> 01:24:04,535 Are you OK, man? You hurt your hand? 1537 01:24:04,606 --> 01:24:06,073 That actually really hurt. 1538 01:24:06,141 --> 01:24:08,006 Whoa! 1539 01:24:08,443 --> 01:24:09,603 [Groans] 1540 01:24:11,613 --> 01:24:13,740 Good shot! Get off! 1541 01:24:13,815 --> 01:24:15,077 Oh! 1542 01:24:15,150 --> 01:24:17,516 Uh-oh, no, no, no, no, don't... 1543 01:24:18,620 --> 01:24:19,780 - Throw sand! - What? 1544 01:24:19,854 --> 01:24:21,685 - Throw sand! - Yeah... 1545 01:24:23,124 --> 01:24:24,853 I didn't mean to aim there... 1546 01:24:26,628 --> 01:24:28,562 Ha! Whoo! Nice... 1547 01:24:29,564 --> 01:24:30,656 [laughs] 1548 01:24:30,732 --> 01:24:31,858 [Groans] 1549 01:24:35,370 --> 01:24:38,203 Damn! I done knocked out my boy! 1550 01:24:38,273 --> 01:24:42,004 - Come on. You all right? - Ooh... 1551 01:24:45,346 --> 01:24:47,678 - [groaning] - [Cackling] 1552 01:24:49,284 --> 01:24:50,979 Well, that was easy. 1553 01:24:53,721 --> 01:24:55,814 - Come on. - Burn down the diner! 1554 01:24:55,890 --> 01:24:59,382 - [Bikers] Yeah! - Come on! 1555 01:24:59,461 --> 01:25:02,521 - Oh, good. You want some more? - Yeah, I got nothing to lose. 1556 01:25:02,597 --> 01:25:05,725 I got no wife. No job. No house. 1557 01:25:05,800 --> 01:25:09,201 I got my friends, though. I got them till the end. 1558 01:25:09,971 --> 01:25:12,166 - Oh! - That's great! 1559 01:25:12,240 --> 01:25:15,209 [Doug] You know, you know what's so stupid about this? 1560 01:25:15,276 --> 01:25:19,736 We wanted to be like you guys. What I see here is just a bunch of grown men 1561 01:25:19,814 --> 01:25:24,080 whose biggest decision in life is, "Uh, sleeveless or, uh... sleeveless? 1562 01:25:24,152 --> 01:25:26,882 Do I shit behind the rock, or over there by that bush?" 1563 01:25:27,489 --> 01:25:29,616 Grown men. This is pathetic. 1564 01:25:29,691 --> 01:25:31,283 You go ahead and kick our ass, OK? 1565 01:25:31,359 --> 01:25:33,987 Because we're not the posers. You guys are the posers. 1566 01:25:34,629 --> 01:25:36,961 - Ow! - [All laughing] 1567 01:25:37,031 --> 01:25:40,967 Hey! Do yourselves a favor and stay down! 1568 01:25:41,035 --> 01:25:43,799 Twenty-five years of being yelled at. 1569 01:25:43,872 --> 01:25:45,430 Man, I ain't taking this... 1570 01:25:48,676 --> 01:25:52,112 And I got a girlfriend. Punch that out of me, bitches. 1571 01:25:53,314 --> 01:25:54,872 Hmm? [chuckles] 1572 01:26:00,355 --> 01:26:02,118 - Oh. - Are we doing this? 1573 01:26:06,227 --> 01:26:07,990 - Let's do it. - Yeah. 1574 01:26:08,062 --> 01:26:10,121 Come on. 1575 01:26:14,769 --> 01:26:17,829 - Come on. - Come on. 1576 01:26:25,647 --> 01:26:27,012 You're kidding me, right? 1577 01:26:31,486 --> 01:26:33,010 What's wrong with you guys? 1578 01:26:34,923 --> 01:26:37,187 [Jack] All right! You wanna keep going? 1579 01:26:37,258 --> 01:26:39,783 - [Car door slams] - I don't think so. 1580 01:26:39,861 --> 01:26:44,730 You're done, Jack. You Del Fuegos! You are done! 1581 01:26:44,799 --> 01:26:47,063 And we want you out of our town, now. 1582 01:26:47,135 --> 01:26:49,797 - And who's "we"? - All of us. 1583 01:26:49,871 --> 01:26:53,534 [Cackling] 1584 01:26:53,608 --> 01:26:56,577 If four people could stand up to a gang of bikers, 1585 01:26:56,644 --> 01:26:58,509 I guess we can too! 1586 01:26:58,580 --> 01:27:01,344 Well, we'll fight you and the Children of the Corn too. 1587 01:27:01,416 --> 01:27:05,910 'Cause the Del Fuegos don't back down! This is our highway. 1588 01:27:05,987 --> 01:27:08,581 And we're gonna defend our highway. 1589 01:27:08,656 --> 01:27:10,453 [Man] Wrong, Jack. 1590 01:27:12,160 --> 01:27:14,651 It's my highway. 1591 01:27:14,729 --> 01:27:16,026 Blade. 1592 01:27:17,031 --> 01:27:18,965 Hi, Maggie. 1593 01:27:20,768 --> 01:27:24,898 - Hmm. Bar burned down. - Yeah. 1594 01:27:24,973 --> 01:27:27,840 These posers, these four posers right here. 1595 01:27:27,909 --> 01:27:31,845 Four guys stand off 50 bikers... 1596 01:27:33,248 --> 01:27:35,409 ...and they're the posers? - Yeah. 1597 01:27:35,483 --> 01:27:37,417 They burnt down the bar that you built. 1598 01:27:37,485 --> 01:27:38,782 It was a shithole. 1599 01:27:38,853 --> 01:27:41,321 I insured it for twice what it was worth. 1600 01:27:41,389 --> 01:27:42,879 The guys did me a favor. 1601 01:27:42,957 --> 01:27:45,721 We were just following the code that you wrote. 1602 01:27:45,793 --> 01:27:48,091 Why do you think I don't wear the colors, Jack? 1603 01:27:48,162 --> 01:27:49,789 Why do you think I ride alone? 1604 01:27:49,864 --> 01:27:51,923 'Cause you don't know about it anymore. 1605 01:27:52,000 --> 01:27:55,731 I think you all oughta get back on your bikes and go out and ride the highway 1606 01:27:55,803 --> 01:27:58,067 until you remember what riding's all about. 1607 01:27:59,240 --> 01:28:00,969 Let it go, Jack. 1608 01:28:13,788 --> 01:28:15,278 OK, Pop. 1609 01:28:17,125 --> 01:28:19,252 Takes after his mom. 1610 01:28:19,327 --> 01:28:21,761 [All cheering] 1611 01:28:28,002 --> 01:28:29,560 [Exhaling heavily] 1612 01:28:29,637 --> 01:28:32,003 Man, that was like level 12 of Doom. 1613 01:28:33,808 --> 01:28:35,469 The posers. 1614 01:28:35,543 --> 01:28:37,875 - What do you guys call yourselves? - I'm Woody. 1615 01:28:37,945 --> 01:28:39,071 - I'm Bobby. - I'm Doug. 1616 01:28:39,147 --> 01:28:41,081 No, no, no. You all riding together? 1617 01:28:41,149 --> 01:28:43,447 - What do you... - [all] Hogs! Wild Hogs. 1618 01:28:43,518 --> 01:28:45,543 Wild... Yeah, Wild Hogs. 1619 01:28:46,788 --> 01:28:50,690 Well, Wild Hogs, ride hard or stay home. 1620 01:28:50,758 --> 01:28:54,524 - Yeah. - Oh, and, guys, lose the watches. 1621 01:28:57,699 --> 01:28:59,360 - Freedom, baby. - We did it, babe. 1622 01:28:59,434 --> 01:29:02,528 All day. All day. 1623 01:29:02,603 --> 01:29:06,095 Hey! Hey! We're Wild Hogs! The saga continues! 1624 01:29:19,354 --> 01:29:21,481 [Tires squealing] 1625 01:29:21,556 --> 01:29:22,818 What the hell? 1626 01:29:22,890 --> 01:29:25,916 What in the world is going on around here? 1627 01:29:27,095 --> 01:29:29,290 Plumbing conference? 1628 01:29:29,364 --> 01:29:30,763 Have you lost your mind? 1629 01:29:30,832 --> 01:29:32,231 Shut up, Doug! 1630 01:29:32,300 --> 01:29:35,030 Bobby, who are these people, and where are we at? 1631 01:29:35,103 --> 01:29:39,233 Well, obviously, I'm not at a... plumbing conference in Cleveland, baby. 1632 01:29:39,307 --> 01:29:40,331 Oh, really? 1633 01:29:40,408 --> 01:29:42,433 Baby, I've been fighting bikers all day, 1634 01:29:42,510 --> 01:29:44,671 this little Chinese dude bust my nose, 1635 01:29:44,746 --> 01:29:46,543 I've been slapping bulls... 1636 01:29:46,614 --> 01:29:50,072 Bobby, I don't give a damn about you fighting no bulls! 1637 01:29:50,151 --> 01:29:52,551 Now, I want you to get your ass in that van 1638 01:29:52,620 --> 01:29:53,985 because we are going home. 1639 01:29:54,055 --> 01:29:56,216 I cannot believe you'd deceive me like this! 1640 01:29:56,290 --> 01:29:57,917 - Karen... - No, Bobby, I want...! 1641 01:29:57,992 --> 01:29:59,391 Karen! 1642 01:30:00,261 --> 01:30:02,058 Slow your roll. 1643 01:30:02,130 --> 01:30:05,224 Look, baby, I love you, OK? 1644 01:30:05,299 --> 01:30:07,358 But I'm tired of being talked at. 1645 01:30:07,435 --> 01:30:09,835 I don't talk at you, Bobby! 1646 01:30:09,904 --> 01:30:12,099 - I talk... - Look at what you're doing now. 1647 01:30:12,173 --> 01:30:14,334 - [Sighs] - Come on. You feel me? 1648 01:30:14,409 --> 01:30:16,900 OK, baby, all right, all right, I feel you. 1649 01:30:16,978 --> 01:30:19,173 Right now I just need you to show me some love. 1650 01:30:19,247 --> 01:30:21,181 Just a little bit of love. 1651 01:30:21,883 --> 01:30:25,375 Oh... Mmm... 1652 01:30:25,453 --> 01:30:29,082 [smacking] That's scrumptious. 1653 01:30:29,157 --> 01:30:31,148 You seriously got in a fight with bikers? 1654 01:30:31,225 --> 01:30:33,557 A whole bunch of 'em. We chased 'em out of town! 1655 01:30:33,628 --> 01:30:34,925 There was 50 of them. 1656 01:30:34,996 --> 01:30:36,361 - It was something. - Fifty? 1657 01:30:36,431 --> 01:30:38,831 I gotta tell the guys about this. That is awesome! 1658 01:30:38,900 --> 01:30:40,527 I'll be right back, OK? 1659 01:30:40,601 --> 01:30:42,262 Doug, are you sure you're OK? 1660 01:30:42,336 --> 01:30:43,564 [Chuckles] 1661 01:30:43,638 --> 01:30:45,799 - Ow, ow, ow, ow... - Oh, your ribs, your ribs. 1662 01:30:45,873 --> 01:30:47,864 - You're standing on my foot! - Oh, sorry! 1663 01:30:47,942 --> 01:30:49,466 So I'll see you when I get back? 1664 01:30:49,544 --> 01:30:51,205 - Mm-hmm. - All right? 1665 01:30:51,279 --> 01:30:54,578 - Mmm. I love you. - I love you too, baby. 1666 01:30:54,649 --> 01:30:56,344 All right. 1667 01:31:02,190 --> 01:31:03,817 Get a room, baby. 1668 01:31:03,891 --> 01:31:06,621 Can we? Do we have time? 1669 01:31:06,694 --> 01:31:08,753 When are you coming back through? 1670 01:31:08,830 --> 01:31:10,161 A biker never knows. 1671 01:31:10,231 --> 01:31:12,358 Maybe a week. 1672 01:31:12,433 --> 01:31:14,094 Maybe a month. 1673 01:31:14,969 --> 01:31:17,335 Six days, ten hours, 27 minutes, 1674 01:31:17,405 --> 01:31:20,397 give or take six minutes for wind resistance. 1675 01:31:24,812 --> 01:31:27,645 Well, I sure do wish you guys would stick around. 1676 01:31:27,715 --> 01:31:30,183 We got some riding to do, sheriff. Thanks anyway. 1677 01:31:30,251 --> 01:31:31,741 Well, I'll just say it: 1678 01:31:31,819 --> 01:31:33,878 You fellas were a blessing to this place. 1679 01:31:33,955 --> 01:31:36,014 I mean, I'm not gonna get all emotional 1680 01:31:36,090 --> 01:31:38,615 like old hamburger head over here always... 1681 01:31:40,628 --> 01:31:42,289 What did you just call me? 1682 01:31:42,363 --> 01:31:45,230 Uh, see, when we walked up, you were on my... 1683 01:31:45,299 --> 01:31:48,291 You son of a bitch! 1684 01:31:49,103 --> 01:31:51,503 Come on, Buck, I swear. That's the first time! 1685 01:31:51,572 --> 01:31:54,097 - I don't wanna hear it! - Well, honestly, you can't. 1686 01:31:54,175 --> 01:31:55,836 I heard that. 1687 01:31:55,910 --> 01:31:58,879 - Ready to ride, guys? - Ready to ride, baby. 1688 01:31:58,946 --> 01:32:01,039 Let's see what the West Coast has to offer. 1689 01:32:01,115 --> 01:32:03,310 Think there'll be any trouble along the way? 1690 01:32:03,384 --> 01:32:05,318 Oh, I hope so. 1691 01:32:05,386 --> 01:32:07,320 Yeah, I like the way you think. 1692 01:32:07,388 --> 01:32:09,413 I like the way you think. 1693 01:32:19,901 --> 01:32:21,493 [All gasp] 1694 01:32:26,941 --> 01:32:29,341 I'm OK! I just hurt my face. 1695 01:32:29,410 --> 01:32:31,901 [All cheering] 1696 01:32:31,979 --> 01:32:35,813 [# Brian Wilson: Good Vibrations] 1697 01:33:22,096 --> 01:33:23,495 Wow. 1698 01:33:25,032 --> 01:33:27,899 - [Doug] Hey, we did it! - [Woody] Woo-hoo! 1699 01:33:27,969 --> 01:33:29,561 Do you believe this? 1700 01:33:34,208 --> 01:33:36,938 - [Dudley] Hello! - [Bobby] Whoa, my goodness. 1701 01:33:37,011 --> 01:33:39,309 Whoa, oh, no. Oh, no. Oh! Whoa! 1702 01:33:39,380 --> 01:33:41,712 - Whoa! Ah! - [Honking horn] 1703 01:33:41,782 --> 01:33:42,771 Whoa! 1704 01:33:43,284 --> 01:33:45,844 Whoa! Sorry, sorry. 1705 01:33:47,421 --> 01:33:49,855 Two thousand miles, but I finally got it. 1706 01:33:49,924 --> 01:33:52,620 'Bout time, rookie! 1707 01:33:54,595 --> 01:33:58,156 - Lot of distractions. - California, baby! 1708 01:33:58,232 --> 01:33:59,961 [All groan] 1709 01:34:04,305 --> 01:34:06,102 [Laughs] 1710 01:34:17,318 --> 01:34:19,752 Welcome back to Extreme Makeover: Home Edition. 1711 01:34:19,820 --> 01:34:22,118 Now, we've met some incredible families, 1712 01:34:22,189 --> 01:34:24,453 but this could be the saddest story we've... 1713 01:34:24,525 --> 01:34:25,787 We've ever seen. 1714 01:34:25,860 --> 01:34:28,021 This family has lost everything. 1715 01:34:28,095 --> 01:34:31,155 They've lost their home, they've lost their history, 1716 01:34:31,232 --> 01:34:32,859 they've lost their heritage. 1717 01:34:32,933 --> 01:34:35,458 But this week, we've done something about that. 1718 01:34:35,536 --> 01:34:38,699 So let's welcome back... the Del Fuego family! 1719 01:34:38,773 --> 01:34:42,140 [All cheering] 1720 01:34:45,012 --> 01:34:46,604 Well, Jack, two months ago, man, 1721 01:34:46,681 --> 01:34:48,478 you lost the only home you ever knew. 1722 01:34:48,549 --> 01:34:51,177 But thanks to a call from your friends, the Wild Hogs, 1723 01:34:51,252 --> 01:34:52,514 we built you a new one. 1724 01:34:52,586 --> 01:34:54,554 [Dudley] That's so great. 1725 01:34:54,622 --> 01:34:57,682 They... He didn't have to mention us. That's... Oh, man. 1726 01:34:57,758 --> 01:34:59,487 So you guys know what to say? 1727 01:34:59,560 --> 01:35:03,189 - Say it with me! - [All] Bus driver, move that bus! 1728 01:35:03,264 --> 01:35:05,789 [All cheer] 1729 01:35:07,768 --> 01:35:09,736 Oh! 1730 01:35:10,438 --> 01:35:11,871 Wow! 1731 01:35:18,879 --> 01:35:21,677 [Ty] Usually we have some pretty emotional reactions, 1732 01:35:21,749 --> 01:35:24,343 but, uh, Jack, you know, wow. 1733 01:35:24,418 --> 01:35:28,878 I'm not sure what was going on with Jack. 1734 01:35:28,956 --> 01:35:30,514 [Whimpering] Oh... 1735 01:35:30,591 --> 01:35:33,116 Thanks to our friends at Sears and local breweries, 1736 01:35:33,194 --> 01:35:36,891 who provided state-of-the-art taps and a year's supply of free beer! 1737 01:35:36,964 --> 01:35:39,228 [All cheering] 1738 01:35:40,768 --> 01:35:43,669 Oh, my God! That is so cool! 1739 01:35:43,738 --> 01:35:45,501 [Screaming] That is so cool! 1740 01:35:45,573 --> 01:35:48,007 Cool as a parking lot made out of real leather? 1741 01:35:48,075 --> 01:35:50,339 - Oh! - [Murdock] That is so rad! 1742 01:35:50,411 --> 01:35:52,504 That is so [bleep] rad! 1743 01:35:55,983 --> 01:35:59,646 The bar was my home. When it went down... 1744 01:35:59,720 --> 01:36:02,883 I felt... homeless. 1745 01:36:03,824 --> 01:36:07,351 Del Fuegos, go check out your new home! 1746 01:36:12,566 --> 01:36:15,433 [Ty] Here's the thing, you're talking about a bunch of guys 1747 01:36:15,503 --> 01:36:18,563 that grew up in broken homes. They really didn't have a home. 1748 01:36:18,639 --> 01:36:20,800 And now they've got one. With a bidet in it. 1749 01:36:20,875 --> 01:36:24,470 - Thank you! - [Cheering continues] 1750 01:36:24,545 --> 01:36:26,206 [Exhales heavily] 1751 01:36:27,047 --> 01:36:28,036 [Sniffles] 1752 01:36:28,115 --> 01:36:31,107 [All] We love our bar. Thanks, America! 1753 01:36:32,019 --> 01:36:33,816 - Yeah! - Whoo! 1754 01:36:33,888 --> 01:36:35,753 Wild Hogs! 1755 01:36:35,823 --> 01:36:38,883 [# Bon Jovi: Lost Highway]