1 00:00:24,274 --> 00:00:25,776 You knew my dad, right? 2 00:00:25,943 --> 00:00:29,279 He wasn't senile. More of a bossy go-getter. 3 00:00:30,239 --> 00:00:32,783 Then he started to bug me, bigtime. 4 00:00:33,116 --> 00:00:36,703 He bugged me as a whole, but this was new. 5 00:00:37,454 --> 00:00:41,416 Before, he'd only pretend to consult me. He'd say 'Do this' 6 00:00:41,625 --> 00:00:42,918 and I'd do it. 7 00:00:43,126 --> 00:00:46,088 Now he starts asking my advice on everything, 8 00:00:46,296 --> 00:00:48,048 what I'd do if I were him... 9 00:00:48,173 --> 00:00:51,885 even what I think of him balling his female staff! 10 00:00:52,052 --> 00:00:54,555 I hated it. It grossed me out. 11 00:00:55,848 --> 00:01:00,310 He went on like we were buddies. It drove me nuts! 12 00:01:06,275 --> 00:01:09,069 Then it clicked. This wasn't my dad, here. 13 00:01:09,236 --> 00:01:12,823 He'd become like a kid that I was responsible for. 14 00:01:12,990 --> 00:01:15,617 Like I was the dad, see? 15 00:01:20,747 --> 00:01:21,790 See what happens? 16 00:01:21,957 --> 00:01:25,544 You wake up one morning and things have switched places. 17 00:01:26,170 --> 00:01:27,796 Gimme a light. 18 00:01:31,175 --> 00:01:33,010 The bitch of it is, you're helpless. 19 00:01:33,177 --> 00:01:36,805 You can scream and kick the walls, it's no goddamn use. 20 00:01:37,764 --> 00:01:40,225 Time's moved on, your dad's an old man, 21 00:01:40,392 --> 00:01:42,352 you're not immortal anymore. 22 00:01:42,519 --> 00:01:44,313 Do you believe in God? 23 00:01:44,980 --> 00:01:48,025 Times like that make you start to believe. 24 00:01:52,654 --> 00:01:55,407 Finally, you learn to put up with it. 25 00:01:56,867 --> 00:01:59,244 Then my dad fell sick and I... 26 00:01:59,411 --> 00:02:01,997 I nursed him like a baby. 27 00:02:03,498 --> 00:02:06,502 Wiped his ass, fed him, cleaned his mouth... 28 00:02:12,799 --> 00:02:16,136 The worst thing was, I didn't want it to stop. 29 00:02:16,303 --> 00:02:19,515 The year after that, I had my first kid. 30 00:03:08,272 --> 00:03:11,483 THE BEAT THAT MY HEART SKIPPED 31 00:03:11,984 --> 00:03:13,151 I don't see why. 32 00:03:13,652 --> 00:03:16,113 I really don't see why. 33 00:03:16,613 --> 00:03:18,824 I told you about a house on Rue Carrel. 34 00:03:18,991 --> 00:03:22,286 On the east side. You didn't mention the west side. 35 00:03:22,619 --> 00:03:25,914 Whichever side, you knew it was my patch! 36 00:03:26,081 --> 00:03:27,749 Why not the whole region? 37 00:03:28,000 --> 00:03:31,461 You pulled a fast one on me, admit it. 38 00:03:31,628 --> 00:03:33,672 Can't you kill the sound and your cigar? 39 00:03:34,882 --> 00:03:36,633 - How much d'you want? - Dunno. 40 00:03:36,800 --> 00:03:37,926 Don't know? 41 00:03:39,469 --> 00:03:40,095 50-50? 42 00:03:40,345 --> 00:03:44,016 50-50? I set up the deal and you take half for nothing? 43 00:03:44,308 --> 00:03:45,309 Hot stuff! 44 00:03:45,475 --> 00:03:47,978 Hang on! I can bring know-how and cash. 45 00:03:48,562 --> 00:03:52,065 Sure! Take a lot of know-how to make me swallow that. 46 00:03:54,443 --> 00:03:55,402 What's your offer? 47 00:03:55,736 --> 00:03:57,571 Nothing. Nada! 48 00:03:57,779 --> 00:04:00,490 You're the one sweating it. I don't need you. 49 00:04:01,491 --> 00:04:02,701 That's a new one! 50 00:04:02,826 --> 00:04:03,952 Hear that, Sami? 51 00:04:04,119 --> 00:04:06,997 I don't give a shit. Do your business. 52 00:04:07,206 --> 00:04:10,459 Do your deal and stop crapping about it. 53 00:04:11,460 --> 00:04:13,712 I'll give you 'I don't need you. ' 54 00:04:14,338 --> 00:04:17,549 In the last six months... Who found the warehouses? 55 00:04:17,799 --> 00:04:21,011 Without me, you'd still be haggling with that old bag. 56 00:04:22,513 --> 00:04:24,973 - And the tennis courts... - Tennis courts? 57 00:04:26,183 --> 00:04:28,185 The acre along the highway. 58 00:04:28,435 --> 00:04:31,980 If you don't remember that, what you need is a doctor! 59 00:04:34,733 --> 00:04:36,193 So what's your offer? 60 00:04:36,360 --> 00:04:38,362 I told you, 50-50. 61 00:04:38,946 --> 00:04:40,989 OK, plus half of the Belgrand deal. 62 00:04:41,198 --> 00:04:44,076 Like fuck! Belgrand's worth four times Massy! 63 00:04:44,243 --> 00:04:45,744 Don't give me that! 64 00:04:45,869 --> 00:04:49,039 If Massy's worth shit, why make such a big deal of it? 65 00:04:52,084 --> 00:04:53,669 - This it? - On the left. 66 00:05:06,974 --> 00:05:08,100 Cut it out! 67 00:05:14,731 --> 00:05:15,941 You go that way. 68 00:05:19,152 --> 00:05:20,195 Two foors up. 69 00:05:20,362 --> 00:05:23,615 I can't see! Gimme a fashlight. You have a spare. 70 00:06:08,994 --> 00:06:10,287 What's going on up there? 71 00:06:10,495 --> 00:06:12,664 Search me. A rat must've bit him. 72 00:06:16,710 --> 00:06:18,504 The asshole scared me! 73 00:06:22,132 --> 00:06:24,676 - What's up, Sami? - It ran up my leg and bit me! 74 00:06:24,843 --> 00:06:26,261 Where? Let me see. 75 00:06:26,428 --> 00:06:28,847 - Fuckin' bit me all over! - I can't see. 76 00:06:29,056 --> 00:06:31,266 - What do you want? - My smokes. 77 00:06:31,683 --> 00:06:33,560 OK, fuck you. 78 00:06:34,394 --> 00:06:35,687 Fuck you! 79 00:06:42,486 --> 00:06:44,655 I've thought it over. It's a deal. 80 00:06:45,948 --> 00:06:48,408 - What's a deal? - What we said. 81 00:06:48,951 --> 00:06:51,703 Massy and the Belgrand place, 50-50. 82 00:06:54,206 --> 00:06:56,625 - When's the due date? - 22nd. 83 00:06:57,125 --> 00:06:59,419 - How much under the table? - 500,000. 84 00:07:00,045 --> 00:07:02,339 250,000 each. OK with you? 85 00:07:06,093 --> 00:07:08,303 One thing I don't get about Beefy. 86 00:07:08,428 --> 00:07:11,098 If he hates rats, why does he plant them? 87 00:07:11,223 --> 00:07:13,976 - Why not plant something else? - What, snakes? 88 00:07:14,184 --> 00:07:15,519 Or his mother? 89 00:07:16,979 --> 00:07:18,313 - Feeling better? - And you? 90 00:08:19,958 --> 00:08:21,126 Go away! 91 00:08:26,840 --> 00:08:27,799 When will you be done? 92 00:08:27,966 --> 00:08:31,303 This part tonight. The rest in two days, minimum. 93 00:08:31,595 --> 00:08:32,888 Thursday? 94 00:08:33,388 --> 00:08:36,975 I'm signing the deal at 11 AM. Get me the plans by 8. 95 00:08:37,142 --> 00:08:39,311 - I can't. - Course you can! 96 00:08:41,605 --> 00:08:44,650 What's the rush? We can beat him down. 97 00:08:44,816 --> 00:08:48,737 He owes Martens 60,000. I'll tell Martens to collect. 98 00:08:48,904 --> 00:08:50,197 Why would he? 99 00:08:50,322 --> 00:08:53,075 I know him. He owes me one. 100 00:08:53,200 --> 00:08:56,662 If he finds out, we'll find ourselves buying from him. 101 00:08:56,828 --> 00:08:58,872 Don't be paranoid. He won't know. 102 00:09:02,960 --> 00:09:06,588 You handle Martens, I'll fix the lawyer and City Hall. 103 00:09:16,014 --> 00:09:18,809 You can't go in there! You're trespassing! 104 00:09:20,269 --> 00:09:21,687 They broke the lock! 105 00:09:21,812 --> 00:09:24,314 You're trespassing on private property! 106 00:09:24,439 --> 00:09:26,733 Where are you going? Get out! 107 00:09:26,984 --> 00:09:29,361 - What's your problem? - I own this place! 108 00:09:29,570 --> 00:09:30,279 Clear out. 109 00:09:30,445 --> 00:09:32,573 - You're crazy! - No, I'm the owner. 110 00:09:33,365 --> 00:09:36,118 - No entry! - I live here. 111 00:09:36,243 --> 00:09:37,995 No! No, you don't. 112 00:09:40,247 --> 00:09:41,164 Where were you? 113 00:09:41,331 --> 00:09:42,958 Stuck in traffic. I came quick... 114 00:09:43,125 --> 00:09:45,002 Can't you ever do what you say? 115 00:09:45,169 --> 00:09:46,378 I was stuck in traffic! 116 00:09:46,545 --> 00:09:49,631 Bullshit! The watchman says you never came here once. 117 00:09:49,923 --> 00:09:51,842 And now look! 118 00:09:52,092 --> 00:09:53,135 Get this zoo out of here! 119 00:09:54,011 --> 00:09:56,346 - Who are you? - Leave them alone. 120 00:09:56,555 --> 00:09:57,306 Who are you? 121 00:09:57,431 --> 00:09:59,641 Housing Rights group. You the owners? 122 00:09:59,808 --> 00:10:00,934 Guess! 123 00:10:01,059 --> 00:10:02,269 This is illegal. 124 00:10:02,769 --> 00:10:03,937 The law's on our side. 125 00:10:04,605 --> 00:10:06,148 They've been here 48 hours. 126 00:10:06,273 --> 00:10:08,609 There's water, power. It's their home now. 127 00:10:08,734 --> 00:10:10,569 You want your building back, 128 00:10:10,736 --> 00:10:12,571 find a place to rehouse them. 129 00:10:12,738 --> 00:10:14,198 We can get the cops. 130 00:10:14,364 --> 00:10:16,950 The cops are right there. Go get them! 131 00:10:20,287 --> 00:10:23,498 They're not squatters, they're families. That's the point. 132 00:10:23,790 --> 00:10:27,336 They've only occupied the street side, not the back yet. 133 00:10:27,544 --> 00:10:31,089 Get Lesrec and his guys here quick or we're stuck for six months. 134 00:10:49,650 --> 00:10:51,360 How many apartments are there? 135 00:10:59,826 --> 00:11:01,161 Won't be so easy now! 136 00:11:01,286 --> 00:11:02,412 Halfass! 137 00:11:55,382 --> 00:11:56,300 Hi. 138 00:12:01,930 --> 00:12:02,764 Did you order? 139 00:12:04,099 --> 00:12:05,434 I was waiting for you. 140 00:12:06,560 --> 00:12:09,271 Boy, that looks... What is it? 141 00:12:09,730 --> 00:12:10,772 Electro. 142 00:12:11,899 --> 00:12:13,025 Try it? 143 00:12:23,619 --> 00:12:24,870 You dig this for real? 144 00:12:26,622 --> 00:12:27,581 Seriously? 145 00:12:28,707 --> 00:12:29,875 I listen to it! 146 00:12:33,003 --> 00:12:34,963 What's this shit called again? 147 00:12:43,889 --> 00:12:45,974 Why are you jumpy? Balls itch? 148 00:12:46,099 --> 00:12:47,518 You wanted to talk. 149 00:12:51,230 --> 00:12:52,814 What if I got married again? 150 00:12:56,735 --> 00:12:57,653 Do I know her? 151 00:12:58,028 --> 00:13:00,822 Not yet. I asked her to come meet you. 152 00:13:01,532 --> 00:13:04,159 Wait till you see her. A beaut! 153 00:13:04,326 --> 00:13:06,203 She's got tits... 154 00:13:06,828 --> 00:13:09,456 legs up to her chin... and an ass! 155 00:13:11,583 --> 00:13:12,543 That should do. 156 00:13:12,709 --> 00:13:14,169 Am I making you awkward? 157 00:13:18,632 --> 00:13:20,217 Do you have to marry her? 158 00:13:20,592 --> 00:13:21,718 Have to? 159 00:13:21,885 --> 00:13:23,428 No, why? 160 00:13:26,473 --> 00:13:27,516 She's not pregnant. 161 00:13:27,933 --> 00:13:29,893 That's not what I meant. 162 00:13:30,394 --> 00:13:32,688 Tell me straight. You say no, I won't. 163 00:13:32,813 --> 00:13:35,691 Do it, Dad. If that's what you want. 164 00:13:35,816 --> 00:13:37,526 If it makes you happy, do it. 165 00:13:38,151 --> 00:13:39,403 Sure! Do it. 166 00:13:41,488 --> 00:13:42,823 One other thing. 167 00:13:42,990 --> 00:13:47,035 There's a couscous joint owes me six months' rent. 168 00:13:47,244 --> 00:13:49,079 Every time I ask for it, he whines, 169 00:13:49,246 --> 00:13:52,249 'My wife's pregnant, my daughter's getting married, ' etc. 170 00:13:52,416 --> 00:13:56,211 Guess what? The rat's buying tax-deductible real estate! 171 00:13:56,420 --> 00:14:01,175 He's feecing me and lining his nest with it! 172 00:14:01,300 --> 00:14:02,634 Can you fix him? 173 00:14:04,011 --> 00:14:06,930 - It won't take you a minute. - I said OK. 174 00:14:10,225 --> 00:14:11,643 I wrote it all down here. 175 00:14:18,483 --> 00:14:19,902 Here comes Gorgeous! 176 00:14:22,196 --> 00:14:23,739 My son Thomas, Chris. 177 00:14:26,491 --> 00:14:30,329 I have a call to make. Sit there, I won't be long. 178 00:14:30,621 --> 00:14:33,874 - Want a drink? - A kir. 179 00:14:33,999 --> 00:14:35,792 - You? - I'm fine. 180 00:14:40,797 --> 00:14:42,758 So you're Robert's son? 181 00:14:51,433 --> 00:14:52,559 What do you do? 182 00:14:53,101 --> 00:14:55,437 I model, for catalogs. 183 00:14:55,812 --> 00:15:00,234 And commercials, if I can. I auditioned for one this morning. 184 00:15:01,276 --> 00:15:03,195 Competition must be stiff. 185 00:15:04,238 --> 00:15:06,365 All those East European girls. 186 00:15:07,658 --> 00:15:08,659 Why East European? 187 00:15:09,326 --> 00:15:11,495 It's just the way I heard it. 188 00:15:19,169 --> 00:15:20,838 You're in real estate, like Robert? 189 00:15:23,298 --> 00:15:25,050 - How's business? - OK. 190 00:15:28,303 --> 00:15:30,931 So what's Chris short for? 191 00:15:31,306 --> 00:15:32,224 Yvonne? 192 00:15:33,600 --> 00:15:35,227 No, Christine. 193 00:15:37,521 --> 00:15:39,940 Are you getting at me? Did I offend you? 194 00:15:40,107 --> 00:15:41,233 Why are you getting at me? 195 00:15:41,400 --> 00:15:43,819 Just kidding. Are you serious about Robert? 196 00:15:45,195 --> 00:15:46,738 I think so. 197 00:15:46,947 --> 00:15:49,157 We haven't known each other long. 198 00:15:49,533 --> 00:15:52,536 We go out and have fun. He makes me laugh. 199 00:15:52,995 --> 00:15:54,663 Introduces me to people. 200 00:15:59,293 --> 00:16:00,460 I love my dad. 201 00:16:01,461 --> 00:16:04,965 I don't want him taken for a ride and have to pick up the pieces. 202 00:16:05,215 --> 00:16:06,758 Did you order? 203 00:16:07,050 --> 00:16:08,051 I can't stay. 204 00:16:12,723 --> 00:16:14,141 Order, I'll be back. 205 00:16:18,270 --> 00:16:19,855 Why are you leaving? 206 00:16:20,105 --> 00:16:22,065 I forgot an appointment. 207 00:16:24,234 --> 00:16:25,569 How do you like her? 208 00:16:25,736 --> 00:16:27,154 You're the one marrying her. 209 00:16:27,321 --> 00:16:29,281 I know, but what do you think? 210 00:16:29,448 --> 00:16:30,532 Nothing. 211 00:16:30,741 --> 00:16:32,284 What's that mean? 212 00:16:32,743 --> 00:16:34,328 She's a whore, Dad. 213 00:16:34,494 --> 00:16:37,456 Why? Because she models and stuff? 214 00:16:37,581 --> 00:16:39,082 Because she's a whore! 215 00:16:39,249 --> 00:16:40,834 You asked me, I answered. 216 00:16:41,960 --> 00:16:43,587 Hey, forget it. 217 00:16:44,046 --> 00:16:45,839 Forget it. Sorry I spoke. 218 00:18:04,501 --> 00:18:05,544 Mr. Fox! 219 00:18:10,674 --> 00:18:12,467 Could you ask that gentleman... 220 00:18:18,557 --> 00:18:20,976 Don't you recognize me? Thomas Seyr. 221 00:18:22,352 --> 00:18:23,478 Sonia's son? 222 00:18:24,479 --> 00:18:25,272 Tom, right? 223 00:18:25,856 --> 00:18:28,275 - How old are you now? - 28. 224 00:18:28,692 --> 00:18:30,235 You're here for the concert? 225 00:18:32,237 --> 00:18:35,365 - Did you hear him play at Pleyel? - I missed it. 226 00:18:35,532 --> 00:18:38,744 You'll see he's very good. I'm his manager. 227 00:18:39,244 --> 00:18:41,038 Have you kept it up? 228 00:18:41,330 --> 00:18:42,289 Music? 229 00:18:42,497 --> 00:18:44,583 Do you still play the piano? 230 00:18:44,708 --> 00:18:46,502 Yes... and no. 231 00:18:46,877 --> 00:18:49,880 It got complicated after Mom died. 232 00:18:50,964 --> 00:18:52,799 That's a shame. You had talent. 233 00:18:52,966 --> 00:18:55,844 I remember you played something for me. 234 00:18:57,554 --> 00:18:59,598 A Haydn sonata, number 32. 235 00:19:00,516 --> 00:19:01,683 It's starting. 236 00:19:01,892 --> 00:19:02,768 I'll be off. 237 00:19:02,893 --> 00:19:04,186 Here's my card. 238 00:19:04,895 --> 00:19:06,563 Come play piano for me. 239 00:19:06,772 --> 00:19:08,023 Come for an audition. 240 00:19:08,190 --> 00:19:11,068 Call my assistant and set a date. 241 00:19:11,985 --> 00:19:13,654 Don't let me down. 242 00:19:58,532 --> 00:19:59,575 I can't focus. 243 00:19:59,741 --> 00:20:00,701 Try again? 244 00:20:02,995 --> 00:20:05,455 I'm too... My heart's beating too hard. 245 00:20:14,339 --> 00:20:15,299 No good! 246 00:20:18,802 --> 00:20:21,054 I'm too nervous. I can't do it. 247 00:20:37,446 --> 00:20:39,364 - It's not perfect. - Very close. 248 00:20:40,824 --> 00:20:42,868 Close but not quite! 249 00:20:45,913 --> 00:20:47,998 It looks easy but... 250 00:20:50,042 --> 00:20:51,418 It's very clean. 251 00:20:52,002 --> 00:20:54,296 But the emotion is not very generous. 252 00:23:04,009 --> 00:23:05,260 Can I help you? 253 00:23:09,306 --> 00:23:12,017 - You last played when? - About ten years ago. 254 00:23:12,184 --> 00:23:13,602 Ten years without practice? 255 00:23:13,727 --> 00:23:16,230 I practice. I never gave up completely. 256 00:23:16,396 --> 00:23:20,609 I play for myself, when I'm in the mood, or for friends. 257 00:23:20,817 --> 00:23:22,069 And now you're auditioning? 258 00:23:22,653 --> 00:23:23,904 That's right. 259 00:23:24,530 --> 00:23:27,449 You're too old for the conservatory. 260 00:23:28,242 --> 00:23:29,493 For a competition? 261 00:23:29,660 --> 00:23:31,662 For an agent. A manager. 262 00:23:31,828 --> 00:23:32,829 Manager? 263 00:23:32,996 --> 00:23:34,414 So he'll take me on. 264 00:23:34,581 --> 00:23:36,333 I'm confused. 265 00:23:36,500 --> 00:23:38,627 You're not a professional pianist? 266 00:23:39,336 --> 00:23:40,671 So why a manager? 267 00:23:45,092 --> 00:23:46,510 He offered to audition me. 268 00:23:46,677 --> 00:23:50,055 My mother was a concert pianist... He managed her concerts. 269 00:23:50,222 --> 00:23:54,101 I grew up with music. There was always a piano at home... 270 00:23:55,978 --> 00:23:56,812 I know about it. 271 00:23:57,437 --> 00:24:00,315 If I'm good, I think he'll take me on. 272 00:24:00,524 --> 00:24:02,234 As what? A pianist? 273 00:24:04,278 --> 00:24:05,487 A concert pianist? 274 00:24:11,451 --> 00:24:12,703 May I ask what you do? 275 00:24:14,454 --> 00:24:15,706 I work. 276 00:24:15,914 --> 00:24:17,165 In what field? 277 00:24:17,332 --> 00:24:18,667 I work in real estate. 278 00:24:18,876 --> 00:24:20,252 I'm a broker, see? 279 00:24:21,670 --> 00:24:25,257 I plant rats in buildings, cut off the water and power. 280 00:24:26,425 --> 00:24:29,344 Sometimes me and my pals go in with baseball bats 281 00:24:29,511 --> 00:24:32,472 and force people out of their homes. 282 00:24:33,724 --> 00:24:35,225 What exactly do you want? 283 00:24:35,392 --> 00:24:37,394 Play me something, go on. 284 00:24:38,228 --> 00:24:40,355 - What are you doing? - Fuck you, prick! 285 00:24:40,480 --> 00:24:42,024 What's the big idea? 286 00:24:45,944 --> 00:24:47,529 It's an agency downtown. 287 00:24:47,738 --> 00:24:50,782 Call Madame Bouffera. I spoke with her. 288 00:24:51,200 --> 00:24:55,954 06-22-68-90-12 289 00:24:59,833 --> 00:25:01,877 I told you about it. I'm not wacko. 290 00:25:02,085 --> 00:25:05,214 Tell her I sent you and call me back. 291 00:25:10,677 --> 00:25:11,970 What do you want? 292 00:25:12,137 --> 00:25:15,224 I heard you talking to our teacher. 293 00:25:15,682 --> 00:25:17,100 You want piano lessons? 294 00:25:17,267 --> 00:25:19,144 Just someone to judge my playing. 295 00:25:19,645 --> 00:25:22,439 I have a friend, a pianist. 296 00:25:22,689 --> 00:25:25,526 Her name is Miao Lin. She just arrived in Paris. 297 00:25:25,692 --> 00:25:28,403 She studied at the Beijing Conservatory 298 00:25:28,612 --> 00:25:30,739 and won a two-year scholarship. 299 00:25:31,198 --> 00:25:34,868 She has given lessons and concerts. 300 00:25:35,744 --> 00:25:37,037 Are you interested? 301 00:25:37,746 --> 00:25:38,705 Depends. 302 00:25:38,872 --> 00:25:42,751 If so, call this number and ask for Jean-Pierre. 303 00:25:44,336 --> 00:25:46,547 - Who's Jean-Pierre? - Me. 304 00:25:59,768 --> 00:26:01,436 What's this rathole? 305 00:26:01,645 --> 00:26:03,146 I've got business nearby. 306 00:26:03,313 --> 00:26:04,439 How's it going? 307 00:26:06,650 --> 00:26:08,485 A strange thing happened. 308 00:26:08,652 --> 00:26:11,905 Remember Mr. Fox? He managed Mom's concerts. 309 00:26:12,072 --> 00:26:14,283 Tall, faggoty jerk? 310 00:26:14,491 --> 00:26:16,869 I ran into him, we talked. Guess what? 311 00:26:17,369 --> 00:26:18,954 He asked me for an audition. 312 00:26:21,206 --> 00:26:22,249 Audition? You? 313 00:26:23,375 --> 00:26:24,751 Why not me? 314 00:26:26,044 --> 00:26:27,254 Think I'm not up to it? 315 00:26:27,504 --> 00:26:29,298 Audition for what? 316 00:26:30,340 --> 00:26:32,926 I don't know yet. Depends. 317 00:26:33,552 --> 00:26:34,970 Depends on what? 318 00:26:35,971 --> 00:26:37,306 Look how your mom ended up. 319 00:26:39,183 --> 00:26:40,893 Don't talk about her that way. 320 00:26:41,101 --> 00:26:42,644 What way do you want? 321 00:26:43,770 --> 00:26:45,772 Your Fox is a pimp. 322 00:26:46,190 --> 00:26:48,942 He didn't deal with her fits like I did. 323 00:26:50,277 --> 00:26:53,822 At the end, you didn't even see her. It was me she talked to. 324 00:26:54,698 --> 00:26:56,283 Don't give me that shit. 325 00:26:57,367 --> 00:26:58,702 What's it to be? 326 00:26:58,869 --> 00:27:00,370 Same as him. 327 00:27:04,124 --> 00:27:05,918 Remember that favor I asked you? 328 00:27:06,502 --> 00:27:07,669 What favor? 329 00:27:08,212 --> 00:27:11,632 The couscous jerk who owes me six months rent. 330 00:27:11,757 --> 00:27:12,841 Sorry, no time. 331 00:27:15,219 --> 00:27:16,220 No time? 332 00:27:16,386 --> 00:27:19,640 Time to see that fag and get psyched up about pianos, 333 00:27:19,806 --> 00:27:21,767 but not 20 minutes for me. 334 00:27:22,559 --> 00:27:25,062 Don't get anal about it. I forgot. 335 00:27:25,229 --> 00:27:26,897 I'll see him, end of story. 336 00:27:28,148 --> 00:27:30,317 That's handy. He's across the street. 337 00:27:36,448 --> 00:27:39,660 I don't believe it! How can you pull this on me? 338 00:27:39,826 --> 00:27:41,662 You said you'd do it, do it. 339 00:27:41,828 --> 00:27:43,789 Is this payback time or what? 340 00:27:44,248 --> 00:27:46,333 Will you do it or not? 341 00:27:46,458 --> 00:27:48,210 No way! Not like this. 342 00:27:48,418 --> 00:27:49,711 Fix your own shit. 343 00:27:52,214 --> 00:27:53,215 Right. 344 00:28:14,695 --> 00:28:15,946 Asshole. 345 00:28:58,906 --> 00:28:59,948 Beat it! 346 00:29:09,750 --> 00:29:11,502 Mounir! The kitchen's on fire! 347 00:29:11,752 --> 00:29:13,378 Quick! There's a fire! 348 00:29:28,560 --> 00:29:29,561 Freeze! 349 00:29:31,772 --> 00:29:32,773 My dad's money! 350 00:29:42,449 --> 00:29:44,451 Touch my dad again, I'll kill you. 351 00:30:00,592 --> 00:30:01,552 Here. 352 00:30:03,512 --> 00:30:05,264 Not so hard, was it? 353 00:30:08,100 --> 00:30:10,686 Do me a favor. Forget me for a while. 354 00:30:13,814 --> 00:30:15,399 Is that how you want it? 355 00:30:17,442 --> 00:30:19,528 How else do you want it? 356 00:30:27,369 --> 00:30:28,871 Dammit, Dad! 357 00:31:43,904 --> 00:31:46,031 My friend, Miao Lin. 358 00:31:46,823 --> 00:31:48,492 What is your name? 359 00:31:58,961 --> 00:32:00,379 What do you need exactly? 360 00:32:00,546 --> 00:32:03,048 For an audition, to know where I stand. 361 00:32:06,593 --> 00:32:09,012 Hold it. Doesn't she speak French? 362 00:32:09,179 --> 00:32:11,056 She only just got here. 363 00:32:12,683 --> 00:32:13,892 Only Chinese? 364 00:32:14,059 --> 00:32:17,312 Chinese, Viet, and a little English. 365 00:32:21,358 --> 00:32:23,151 Does it matter, no French? 366 00:32:26,530 --> 00:32:28,907 No smoking, no talking? Pain in the... 367 00:32:29,825 --> 00:32:32,035 We will work it out, don't worry. 368 00:32:32,202 --> 00:32:34,955 She can coach you real well. 369 00:32:35,873 --> 00:32:38,959 She has coached musicians for competitions. 370 00:32:39,418 --> 00:32:40,836 She is very good. 371 00:32:43,297 --> 00:32:44,506 Do you need some tea? 372 00:32:45,382 --> 00:32:48,218 What about timing and money? 373 00:32:54,391 --> 00:33:00,439 Mornings she has classes, otherwise she's free. 374 00:33:01,190 --> 00:33:03,525 Every day at 2 PM, OK? 375 00:33:15,162 --> 00:33:16,580 That one looks good. 376 00:33:16,747 --> 00:33:18,540 It's pushing it, sizewise. 377 00:33:18,707 --> 00:33:22,211 Over 350 square meters, City Hall may poke its nose in. 378 00:33:24,379 --> 00:33:27,216 You're trading business premises for housing... 379 00:33:27,424 --> 00:33:31,136 Can you show me Montmorency Villas again? 380 00:33:31,261 --> 00:33:32,471 Same problem. 381 00:33:32,638 --> 00:33:34,181 I have an architect friend... 382 00:33:39,853 --> 00:33:42,397 I'm Thomas Seyr. Mr. Fox asked me to call. 383 00:33:42,981 --> 00:33:44,358 He told you? 384 00:33:45,442 --> 00:33:46,860 An audition, yes. 385 00:33:47,611 --> 00:33:48,779 Date? 386 00:33:50,155 --> 00:33:51,281 I don't know. 387 00:33:52,241 --> 00:33:54,076 What's available? 388 00:33:55,536 --> 00:33:57,120 I'll hold. 389 00:34:27,985 --> 00:34:29,862 We've made a shortlist. 390 00:34:32,364 --> 00:34:33,574 I forgot something. 391 00:34:33,782 --> 00:34:37,452 Seyr again. We got cut off. Go on, I'm listening. 392 00:34:40,122 --> 00:34:41,999 The 23rd? 11 o'clock? 393 00:34:42,374 --> 00:34:43,625 Suits me fine. 394 00:34:45,752 --> 00:34:48,130 Where? What's the address? 395 00:34:59,516 --> 00:35:01,435 Are you busy tonight? 396 00:35:01,643 --> 00:35:02,603 Why? 397 00:35:02,769 --> 00:35:04,813 I told Aline we're having dinner. 398 00:35:04,980 --> 00:35:05,814 Again? 399 00:35:05,981 --> 00:35:09,151 She'll believe it if she sees you. Pick me up from home. 400 00:35:09,318 --> 00:35:10,944 I cross town so you get laid? 401 00:35:11,111 --> 00:35:12,070 Attaboy! 402 00:35:12,237 --> 00:35:14,323 - Who is she? - Who cares? 403 00:35:14,531 --> 00:35:15,991 Tell me or I won't come. 404 00:35:16,158 --> 00:35:17,868 The realty chick from uptown. 405 00:35:18,035 --> 00:35:20,078 - Same as before? - The other one. 406 00:35:20,537 --> 00:35:22,831 - I won't do it. - Asshole! 407 00:35:31,715 --> 00:35:34,176 - You've come for him? - We're running late. 408 00:35:34,343 --> 00:35:36,178 Dinner with a client? 409 00:35:36,345 --> 00:35:38,263 - How've you been? - OK. 410 00:35:38,430 --> 00:35:39,431 Will you be out late? 411 00:35:39,765 --> 00:35:41,183 Not very. 412 00:35:45,562 --> 00:35:47,731 - Does he know I'm here? - He's on the phone. 413 00:35:47,898 --> 00:35:50,442 - Fabrice! Tom's here. - Coming! 414 00:35:56,448 --> 00:35:57,699 Night, honey. 415 00:35:58,033 --> 00:35:59,159 I won't be late. 416 00:36:02,538 --> 00:36:03,372 Bye. 417 00:36:05,958 --> 00:36:07,543 She suspects something. 418 00:36:08,168 --> 00:36:10,295 She doesn't suspect, in fact... 419 00:36:10,462 --> 00:36:11,880 she's happy I'm with you. 420 00:36:12,089 --> 00:36:13,715 Next time, know what? 421 00:36:13,882 --> 00:36:16,051 We change tactics. You drive me home. 422 00:36:18,512 --> 00:36:21,682 To save me from driving home drunk. Dig it? 423 00:36:21,849 --> 00:36:23,183 Is that all? 424 00:36:24,810 --> 00:36:27,563 You smug, skirt-chasing smartass! 425 00:36:28,188 --> 00:36:29,815 Don't you have any class? 426 00:36:30,941 --> 00:36:32,943 Don't forget the bank tomorrow. 427 00:36:33,110 --> 00:36:36,154 The loan for the Massy place. You want half, do half the work. 428 00:36:36,321 --> 00:36:38,073 - What time? - 11. 429 00:36:43,120 --> 00:36:47,374 Horowitz was the magician who revealed all the piano's magic... 430 00:36:49,168 --> 00:36:51,587 and especially its sparkle. 431 00:36:55,299 --> 00:36:58,927 He had the most marvelous pianist's hands... 432 00:37:00,304 --> 00:37:03,724 like a delicately muscled racehorse. 433 00:37:39,593 --> 00:37:41,303 I can't do it. 434 00:37:42,971 --> 00:37:45,682 Having somebody behind me puts me off. 435 00:37:45,849 --> 00:37:49,311 I can't take it. It won't work. I'm not used to it. 436 00:37:50,062 --> 00:37:52,481 Come over here. Stand here. 437 00:37:56,026 --> 00:37:56,944 Look that way. 438 00:39:28,160 --> 00:39:29,411 Two Jacks on the rocks. 439 00:39:29,620 --> 00:39:33,332 Guess what? Verodin told me he wants to build on the east side. 440 00:39:34,249 --> 00:39:38,086 He's tight with the Illouz brothers, so I kept quiet. 441 00:39:38,837 --> 00:39:41,507 But he came on strong, 'I want to work with you guys. ' 442 00:39:42,466 --> 00:39:44,760 I told him about the Bussy four mills. 443 00:39:45,260 --> 00:39:48,555 Guess what? He said he's through with the Illouz brothers. 444 00:39:48,764 --> 00:39:50,849 He's sick of getting shafted. 445 00:40:32,015 --> 00:40:33,684 That's Number 172, 446 00:40:34,017 --> 00:40:35,727 with the vacant lot. 447 00:40:36,812 --> 00:40:40,732 The homeowner's getting divorced. He'll need dough. 448 00:40:41,149 --> 00:40:44,611 Stick our card in his mailbox, he'll call us next week. 449 00:40:46,446 --> 00:40:48,866 - That's not my car. - It's mine. 450 00:40:50,534 --> 00:40:52,452 If you puke, you go in the trunk. 451 00:40:57,958 --> 00:40:59,334 Stand up! 452 00:41:07,384 --> 00:41:08,510 Is that you? 453 00:41:08,677 --> 00:41:09,636 Who else? 454 00:41:10,554 --> 00:41:11,597 Everything OK? 455 00:41:11,889 --> 00:41:12,973 I am. 456 00:41:15,142 --> 00:41:17,728 I put him there. You want him in the bedroom? 457 00:41:17,895 --> 00:41:18,687 That's fine. 458 00:41:18,812 --> 00:41:21,315 - Well, I'll... - Wait a sec. 459 00:41:33,160 --> 00:41:36,288 Fabrice said he may sell this place. Is it true? 460 00:41:36,914 --> 00:41:38,415 He didn't tell me. 461 00:41:39,666 --> 00:41:41,376 Is business bad? 462 00:41:41,752 --> 00:41:43,045 Not good. 463 00:42:10,781 --> 00:42:12,115 Another drink? 464 00:42:13,450 --> 00:42:14,701 Yeah, OK. 465 00:42:15,619 --> 00:42:17,538 One more and I'll go. 466 00:43:00,581 --> 00:43:01,623 Like this? 467 00:43:33,822 --> 00:43:35,365 Yeah, I know. 468 00:43:37,868 --> 00:43:39,077 Like this? 469 00:44:16,114 --> 00:44:19,076 Excuse me. I need to talk to my partner. 470 00:44:19,743 --> 00:44:20,953 There's a room next door. 471 00:44:21,870 --> 00:44:23,789 Are you trying to screw me? 472 00:44:25,082 --> 00:44:26,416 It's not what we said. 473 00:44:26,959 --> 00:44:28,669 It's not the same price. 474 00:44:28,836 --> 00:44:30,796 What's my call to Martens worth? 475 00:44:32,256 --> 00:44:33,549 Name a price. 476 00:44:35,175 --> 00:44:37,177 You're a rat! 477 00:44:37,344 --> 00:44:39,596 Stop right there! 478 00:44:40,264 --> 00:44:43,392 Rats are lazy slobs who live off other people's work! 479 00:44:43,600 --> 00:44:47,396 You want to redraft the contract and meet with your lawyer? 480 00:45:10,878 --> 00:45:11,587 It's me. 481 00:48:00,672 --> 00:48:01,507 Hi there! 482 00:48:02,966 --> 00:48:04,510 Been out on the town? 483 00:48:04,676 --> 00:48:05,719 I went to a movie. 484 00:48:05,886 --> 00:48:08,096 Which one? Hungry? They're closing. 485 00:48:08,680 --> 00:48:09,723 I'm OK. 486 00:48:10,224 --> 00:48:11,475 Have a seat. 487 00:48:13,644 --> 00:48:15,270 You've been eating? 488 00:48:18,357 --> 00:48:19,608 What's the matter? 489 00:48:21,360 --> 00:48:22,194 That's odd. 490 00:48:23,612 --> 00:48:24,655 What? 491 00:48:25,822 --> 00:48:27,324 Isn't Fabrice with you? 492 00:48:27,533 --> 00:48:29,201 No, why? 493 00:48:30,619 --> 00:48:33,580 We're eating later but I got hungry. 494 00:48:33,789 --> 00:48:34,790 I skipped lunch. 495 00:48:34,998 --> 00:48:37,459 We're meeting with a client uptown... 496 00:48:39,169 --> 00:48:41,129 That's it. 497 00:48:47,553 --> 00:48:48,804 How will you warn him? 498 00:48:50,138 --> 00:48:52,891 Call him on your cell phone from the john? 499 00:48:53,475 --> 00:48:56,311 'She's here, help! What do I do? ' 500 00:49:00,315 --> 00:49:02,359 How long have you been fooling me? 501 00:49:07,364 --> 00:49:08,782 Fooling you? How? 502 00:49:11,368 --> 00:49:12,452 Skip it. 503 00:49:13,453 --> 00:49:15,330 How long's it been going on? 504 00:49:17,541 --> 00:49:18,709 I dunno. 505 00:49:20,294 --> 00:49:22,171 How can you not know? 506 00:49:24,548 --> 00:49:26,383 Since day one, I guess. 507 00:49:29,386 --> 00:49:32,890 Whenever he says he's going out with you, he's getting laid? 508 00:49:33,182 --> 00:49:34,391 Listen... 509 00:49:37,102 --> 00:49:38,145 One girl or several? 510 00:49:38,312 --> 00:49:40,689 Gimme a break! I don't fuckin' know. 511 00:49:40,898 --> 00:49:43,692 - You never see them? - No, and I don't care! 512 00:49:45,402 --> 00:49:48,071 - Don't care? - I don't give a shit. 513 00:49:49,156 --> 00:49:50,032 Why do you do it?