1 00:00:53,683 --> 00:00:56,174 All right, Kent! 2 00:00:57,520 --> 00:00:58,578 Go, Hayley. 3 00:00:58,688 --> 00:00:59,655 Seven minutes. 4 00:00:59,756 --> 00:01:01,485 Go get 'em, cowboy. 5 00:01:01,591 --> 00:01:03,616 See you in seven minutes. 6 00:01:07,330 --> 00:01:09,389 Stu, run it by me again. 7 00:01:09,499 --> 00:01:11,057 Kissing is first base. 8 00:01:11,167 --> 00:01:12,464 Second base is boob. 9 00:01:12,569 --> 00:01:14,127 - Third base is- - Finger. 10 00:01:14,237 --> 00:01:16,671 - Finger? - Or thumb. 11 00:01:16,773 --> 00:01:17,933 Okay. 12 00:01:18,041 --> 00:01:20,373 Charlie, trust me. 13 00:01:20,477 --> 00:01:22,945 Second base is what it's all about. 14 00:01:23,046 --> 00:01:24,570 I'm all about the boobies. 15 00:01:24,681 --> 00:01:26,649 Okay. Anything else? 16 00:01:26,750 --> 00:01:29,412 An intentional walk is a kiss on the cheek. 17 00:01:29,519 --> 00:01:31,749 An inside park home run is a blow job. 18 00:01:31,855 --> 00:01:33,117 What's a blow job? 19 00:01:33,223 --> 00:01:34,781 I have no idea, 20 00:01:34,891 --> 00:01:36,290 but I overheard my dad saying 21 00:01:36,393 --> 00:01:38,224 that he gets one once a year on his birthday. 22 00:01:38,328 --> 00:01:40,193 So it must be good. 23 00:01:53,009 --> 00:01:54,271 Yeah! 24 00:01:54,377 --> 00:01:56,174 You, me. 25 00:01:56,279 --> 00:01:57,439 Closet. 26 00:01:57,547 --> 00:01:58,741 Seven minutes. 27 00:01:58,848 --> 00:01:59,780 Heaven. 28 00:02:00,917 --> 00:02:02,248 He's so gross. 29 00:02:04,954 --> 00:02:06,148 Sorry, Jennifer. 30 00:02:14,397 --> 00:02:15,329 Stop. 31 00:02:15,765 --> 00:02:16,697 Don't touch me. 32 00:02:16,800 --> 00:02:18,358 Stand on that side of the closet, 33 00:02:18,468 --> 00:02:19,628 and I'll say we kissed. 34 00:02:19,736 --> 00:02:22,728 I will... if you say we did the nasty. 35 00:02:22,839 --> 00:02:25,603 No. I'll say we kissed. 36 00:02:25,708 --> 00:02:27,835 Say I touched your boobies. 37 00:02:27,944 --> 00:02:30,913 No! I'll say we kissed. 38 00:02:31,014 --> 00:02:32,879 Okay. 39 00:02:32,982 --> 00:02:34,677 I kissed your boobies. 40 00:02:57,507 --> 00:02:59,031 Anisha! 41 00:03:06,149 --> 00:03:07,946 Stop staring. You're freaking me out. 42 00:03:08,051 --> 00:03:10,781 I'm looking at you 'cause I like you, Charlie. 43 00:03:10,887 --> 00:03:12,184 It's okay. 44 00:03:12,288 --> 00:03:13,880 Come on. You can do what you want. 45 00:03:13,990 --> 00:03:16,788 That's okay. I'm kind of new at this. 46 00:03:16,893 --> 00:03:18,326 Let me see your penis. 47 00:03:19,696 --> 00:03:21,857 What's the matter? Don't you want me? 48 00:03:23,032 --> 00:03:24,795 Oh, my God! 49 00:03:24,901 --> 00:03:26,368 That's my boy. 50 00:03:26,903 --> 00:03:28,632 He's probably blow-jobbing her. 51 00:03:34,010 --> 00:03:36,774 Anisha! I can't breathe! 52 00:03:36,880 --> 00:03:37,938 I love you, Charlie. 53 00:03:38,047 --> 00:03:39,036 I've loved you since the third grade. 54 00:03:39,148 --> 00:03:40,809 Um... thank you? 55 00:03:40,917 --> 00:03:42,578 So you like to play hard to get. 56 00:03:42,685 --> 00:03:44,550 Back off! 57 00:03:44,654 --> 00:03:46,212 I've read in my mom's Cosmo 58 00:03:46,322 --> 00:03:48,620 this is supposed to increase pleasure. 59 00:03:50,527 --> 00:03:52,722 Don't worry. This is my first time, too. 60 00:03:52,829 --> 00:03:54,797 First time what, killing? 61 00:03:54,898 --> 00:03:56,263 No, Charlie. Making love. 62 00:03:58,001 --> 00:03:59,935 Get off me, you freak! 63 00:04:05,174 --> 00:04:08,337 Charlie Logan, you are not my boyfriend anymore. 64 00:04:08,444 --> 00:04:09,604 I hex you! 65 00:04:09,712 --> 00:04:10,872 You what? 66 00:04:10,980 --> 00:04:14,313 I hex you. You will never be happy. 67 00:04:15,618 --> 00:04:17,779 Around you love will fall like rain. 68 00:04:17,887 --> 00:04:20,856 But you won't hold it. Your heart will pain! 69 00:04:20,957 --> 00:04:22,788 Once the girl has been with you, 70 00:04:22,892 --> 00:04:25,190 to the next she will be true! 71 00:04:26,896 --> 00:04:28,523 Was that Phil Collins? 72 00:04:35,972 --> 00:04:37,200 What happened? 73 00:04:37,574 --> 00:04:39,132 Did you thumb her? 74 00:04:52,922 --> 00:04:55,823 Charlie, we could get arrested for public indecency. 75 00:04:55,925 --> 00:04:57,552 I like the way you think. 76 00:05:17,380 --> 00:05:19,746 Okay. 77 00:05:26,222 --> 00:05:27,985 All right! 78 00:05:28,091 --> 00:05:31,458 Oh, my- Oh, my God, Carol. 79 00:05:33,129 --> 00:05:34,790 I love you. 80 00:05:36,299 --> 00:05:38,164 I love you! 81 00:05:38,267 --> 00:05:40,258 Thank you. 82 00:05:40,370 --> 00:05:41,962 I love you, Charlie. 83 00:05:42,071 --> 00:05:43,060 Oh, that's nice. 84 00:05:45,041 --> 00:05:46,872 "That's nice"? 85 00:05:46,976 --> 00:05:48,841 I'm licking the sand off your balls, 86 00:05:48,945 --> 00:05:50,105 and you say, "That's nice"? 87 00:05:50,213 --> 00:05:52,306 No, I said, "Oh, my God" to that. 88 00:05:52,415 --> 00:05:55,748 I said, "Oh, my God" very enthusiastically about the ball lick. 89 00:05:55,852 --> 00:05:58,320 Hey, listen, I'm sorry. 90 00:05:58,421 --> 00:06:01,254 I just don't think the "L" word should be thrown around casually. 91 00:06:02,558 --> 00:06:04,992 The "L" word? What are you, eight? 92 00:06:05,094 --> 00:06:08,188 How about the "F" word and the "you" word? 93 00:06:27,817 --> 00:06:29,978 I can't believe you and Carol went belly-up, man. 94 00:06:30,086 --> 00:06:31,246 She was so into you. 95 00:06:31,354 --> 00:06:34,221 Yeah, well, she was a, uh, noisy eater. 96 00:06:36,059 --> 00:06:38,391 It's that word, Stu: love. 97 00:06:38,494 --> 00:06:40,894 I wanted to say it, but I just- I couldn't. 98 00:06:40,997 --> 00:06:43,397 How can I say something if I don't feel it? 99 00:06:43,499 --> 00:06:45,364 Easy. Lie. 100 00:06:45,468 --> 00:06:47,868 What do you think all relationships are based on, man? 101 00:06:47,970 --> 00:06:49,028 Lies. 102 00:06:49,138 --> 00:06:51,663 "No, honey, your ass looks great in those jeans. " 103 00:06:51,774 --> 00:06:54,334 "Honey, I love your parents. " 104 00:06:54,444 --> 00:06:56,844 "You're kidding me. That sore right there? That's not herpes. " 105 00:06:56,946 --> 00:06:58,106 You know what I'm saying? 106 00:06:58,214 --> 00:07:00,375 So, then, who are you taking to Katie's wedding? 107 00:07:00,483 --> 00:07:02,383 Oh, I don't know. You want to go? 108 00:07:02,552 --> 00:07:04,042 Do bridesmaids give head in the coat room? 109 00:07:04,153 --> 00:07:07,179 Of course I want to go! 110 00:07:07,290 --> 00:07:09,952 You know how easy it is to score at a wedding? 111 00:07:10,059 --> 00:07:12,459 Have you ever scored at a wedding? 112 00:07:12,562 --> 00:07:14,393 Pacing myself. 113 00:07:14,497 --> 00:07:16,055 Must be weird. 114 00:07:16,165 --> 00:07:17,826 You were dating Katie six months ago, 115 00:07:17,934 --> 00:07:19,333 and now she's marrying a doctor. 116 00:07:19,435 --> 00:07:21,062 I'm a doctor. 117 00:07:21,170 --> 00:07:23,229 He's a heart surgeon. You're a dentist. 118 00:07:23,339 --> 00:07:25,239 It's like saying General Patton and Colonel Mustard 119 00:07:25,341 --> 00:07:26,706 are both military men. 120 00:07:26,809 --> 00:07:28,709 Hi, Dr. Stu. 121 00:07:28,811 --> 00:07:29,778 Natalie. 122 00:07:36,319 --> 00:07:37,946 I jerk off to her mammograms. 123 00:07:39,355 --> 00:07:41,118 God, I love my job. 124 00:07:41,224 --> 00:07:42,691 Every day is like Christmas. 125 00:07:42,792 --> 00:07:44,521 Who are you working over today? 126 00:07:48,898 --> 00:07:50,991 Dr. Charlie, you're five minutes late! 127 00:07:51,100 --> 00:07:52,761 You've got four fillings, three cleanings, 128 00:07:52,869 --> 00:07:54,234 two crowns, and a canal. 129 00:07:54,337 --> 00:07:55,736 You've got too many patients, 130 00:07:55,838 --> 00:07:57,601 and I've got too little patience 131 00:07:57,707 --> 00:07:59,106 for you to be gabbing gossip 132 00:07:59,208 --> 00:08:01,039 with Dr. Boob Jobs in the hallway. 133 00:08:01,144 --> 00:08:02,702 How are you today, Reba? 134 00:08:02,812 --> 00:08:04,677 Were you just looking at my tits? 135 00:08:04,781 --> 00:08:06,248 Because I am more than happy 136 00:08:06,349 --> 00:08:08,010 with what the Lord Almighty gave me. 137 00:08:08,117 --> 00:08:09,709 I wasn't looking at your- 138 00:08:09,819 --> 00:08:12,287 Come on, Dr. Charlie. 139 00:08:21,464 --> 00:08:25,924 I don't want anybody else 140 00:08:26,035 --> 00:08:30,028 When I think about you, I rub myself 141 00:08:30,139 --> 00:08:34,439 I don't want anybody else 142 00:08:34,544 --> 00:08:38,571 When I think about you, I touch myself 143 00:08:39,415 --> 00:08:41,007 You are what- 144 00:08:41,150 --> 00:08:42,310 Okay, you're my wingman. 145 00:08:42,418 --> 00:08:44,079 If the blonde asks, 146 00:08:44,187 --> 00:08:46,553 I'm the billionaire who invented string cheese. 147 00:08:46,656 --> 00:08:47,816 If it's that redhead, 148 00:08:47,924 --> 00:08:49,824 tell her I wrote "We Are the World. " 149 00:08:49,926 --> 00:08:52,087 And, uh, if it's that cheerleader hottie over there, 150 00:08:52,195 --> 00:08:54,356 my penis is in the Guinness Book of World Records: 151 00:08:54,463 --> 00:08:55,691 girth, not length. 152 00:08:55,798 --> 00:08:57,197 I want it to sound believable. 153 00:08:57,300 --> 00:08:58,824 Holy shit. 154 00:09:02,071 --> 00:09:03,868 Activate pelvis. 155 00:09:14,450 --> 00:09:17,419 Yo, yo, yo, hold on to your pantyhose. 156 00:09:17,520 --> 00:09:20,114 The hostess with the mostest 157 00:09:20,223 --> 00:09:21,690 has got a toastess. 158 00:09:28,431 --> 00:09:30,695 I just want to thank everybody 159 00:09:30,800 --> 00:09:32,859 for coming to share this day with us. 160 00:09:32,969 --> 00:09:34,903 I couldn't imagine being any happier 161 00:09:35,004 --> 00:09:36,403 than I am right now. 162 00:09:36,505 --> 00:09:38,473 Wait till tonight, sweetheart. 163 00:09:39,909 --> 00:09:41,501 I know it's a little unorthodox, 164 00:09:41,611 --> 00:09:44,512 but I'd also like to propose a toast... 165 00:09:46,515 --> 00:09:48,073 to Charlie Logan. 166 00:09:48,184 --> 00:09:53,178 Thank you, Charlie, for being my lucky charm. 167 00:09:53,289 --> 00:09:54,221 To Charlie! 168 00:09:54,323 --> 00:09:56,314 - To Charlie. - To Charlie. 169 00:10:01,631 --> 00:10:03,758 So, you're that Charlie? 170 00:10:03,866 --> 00:10:05,094 What Charlie? 171 00:10:05,201 --> 00:10:08,534 You know, Charlie, the- the dentist. 172 00:10:34,063 --> 00:10:36,122 I'm sorry. I'm sorry. 173 00:10:36,232 --> 00:10:37,722 - Oh, no. Are you okay? - That's horrible. 174 00:10:37,833 --> 00:10:39,926 - I'm all right. - I didn't- I didn't mean to. 175 00:10:40,036 --> 00:10:42,266 Sorry about that. 176 00:10:42,371 --> 00:10:43,633 Oh, jeez. 177 00:10:43,739 --> 00:10:45,138 Here you go. 178 00:10:45,241 --> 00:10:46,503 - Thanks. - Sure. 179 00:10:46,609 --> 00:10:48,236 Oh. There I am. 180 00:10:49,779 --> 00:10:51,246 Join us. 181 00:10:52,949 --> 00:10:55,076 So, what did I miss? 182 00:10:55,184 --> 00:10:56,412 Not much. 183 00:10:56,519 --> 00:10:58,316 Same old- I do, I do. 184 00:10:58,421 --> 00:10:59,683 "You may kiss the bride. " 185 00:10:59,789 --> 00:11:01,723 White cake with raspberry filling, 186 00:11:01,824 --> 00:11:03,519 and the doves being released, 187 00:11:03,626 --> 00:11:06,186 but the doves refuse to leave. 188 00:11:08,130 --> 00:11:10,758 I'm Cam. I went to college with the bride. 189 00:11:10,866 --> 00:11:13,096 I'm Charlie. I used to date the bride. 190 00:11:13,202 --> 00:11:14,226 Me, too. 191 00:11:15,905 --> 00:11:18,430 Well, no. I mean, it was a one-time-only 192 00:11:18,541 --> 00:11:19,940 experimental thing, sophomore year. 193 00:11:20,042 --> 00:11:22,476 We were young. And drunk. 194 00:11:28,918 --> 00:11:31,546 Is this person being dipped in acid? 195 00:11:31,654 --> 00:11:35,351 Waiter, could we have some chloroform for the singer? 196 00:11:35,458 --> 00:11:37,085 What are you going to sing? 197 00:11:37,193 --> 00:11:39,252 I'm thinking about doing Bon Jovi "Livin' On a Prayer. " 198 00:11:39,362 --> 00:11:40,852 Really? That's the one I was going to do. 199 00:11:40,963 --> 00:11:42,294 - Oh, really? - No. 200 00:11:45,701 --> 00:11:47,601 So, Cam, what do you do? 201 00:11:47,703 --> 00:11:50,137 I run the Penguin Habitat at Aqua World. 202 00:11:51,474 --> 00:11:52,998 Seriously, what do you do? 203 00:11:54,276 --> 00:11:55,300 - Seriously? - Yeah. 204 00:11:55,411 --> 00:11:56,343 I'm a serial killer. 205 00:11:56,445 --> 00:11:58,606 My passion is killing people I meet at weddings. 206 00:11:58,714 --> 00:11:59,612 What do you do? 207 00:11:59,715 --> 00:12:02,206 FBl. You're under arrest. 208 00:12:02,318 --> 00:12:04,252 Your run is over, Miss "Wexler," 209 00:12:04,353 --> 00:12:06,617 if that's your real name. 210 00:12:08,224 --> 00:12:10,158 Actually, I am a dentist. 211 00:12:10,259 --> 00:12:11,487 You're a dentist? 212 00:12:11,594 --> 00:12:13,926 You'll love me. Perfect teeth. No cavities. 213 00:12:14,030 --> 00:12:15,327 Want to see? 214 00:12:16,432 --> 00:12:18,024 Oh, my! My legs! 215 00:12:18,134 --> 00:12:20,034 I'm sorry. 216 00:12:20,136 --> 00:12:21,228 Water! 217 00:12:22,772 --> 00:12:23,932 Oh, no! 218 00:12:24,040 --> 00:12:25,234 I'm sorry. 219 00:12:26,342 --> 00:12:28,606 I'll just get in there and- 220 00:12:29,912 --> 00:12:31,004 - That's all right. - I'm sorry. 221 00:12:31,113 --> 00:12:32,774 Wait. Let me see, let me see. 222 00:12:32,882 --> 00:12:36,045 - Thanks. - It looks like cum! 223 00:12:36,886 --> 00:12:38,319 Well, here I am. 224 00:12:38,421 --> 00:12:39,911 What are your other two wishes? 225 00:12:41,323 --> 00:12:43,655 Stu, Cam. Cam, Stu. 226 00:12:43,759 --> 00:12:44,657 - Hi. - Hi. 227 00:12:44,760 --> 00:12:47,194 It's actually Doctor Stu. 228 00:12:47,296 --> 00:12:48,729 I'm a reconstructive surgeon. 229 00:12:48,831 --> 00:12:51,527 If anyone has an accident or is born with a deformity, 230 00:12:51,634 --> 00:12:53,067 I'm there to help. 231 00:12:53,169 --> 00:12:55,364 And by deformity, he means small breasts. 232 00:12:56,939 --> 00:12:58,406 He's just jealous 233 00:12:58,507 --> 00:13:00,668 because he has to clean plaque all day long 234 00:13:00,776 --> 00:13:02,573 while I'm out making the world a better place. 235 00:13:03,946 --> 00:13:06,346 Cam, you will not believe this doofus 236 00:13:06,449 --> 00:13:08,314 that just tried to pick me up. 237 00:13:08,417 --> 00:13:09,748 Oh. Hi. 238 00:13:09,852 --> 00:13:10,750 Hi. 239 00:13:10,853 --> 00:13:12,013 - Again. - Yeah. 240 00:13:12,121 --> 00:13:13,520 Yeah. 241 00:13:14,557 --> 00:13:15,785 I got to go. 242 00:13:15,891 --> 00:13:17,449 Nice to meet you. 243 00:13:18,627 --> 00:13:19,787 Tits and teeth. 244 00:13:23,032 --> 00:13:25,899 I don't think she was into me. 245 00:13:26,001 --> 00:13:28,299 Say, uh, ladies- 246 00:13:30,339 --> 00:13:31,431 Hey, you. 247 00:13:31,540 --> 00:13:33,007 Hey. 248 00:13:33,109 --> 00:13:34,667 - You look great. - Thank you. 249 00:13:34,777 --> 00:13:36,301 So do you. 250 00:13:36,412 --> 00:13:38,710 So, how are you and Carol doing? 251 00:13:39,915 --> 00:13:40,973 We're- 252 00:13:42,952 --> 00:13:46,786 We're just giving each other a little space right now. 253 00:13:46,889 --> 00:13:49,153 I worry about you sometimes, Chuck. 254 00:13:49,258 --> 00:13:51,886 Always a bridesmaid, never a bride. 255 00:13:51,994 --> 00:13:53,655 It's better to have loved and lost 256 00:13:53,762 --> 00:13:55,525 than to have never loved at all. 257 00:13:55,631 --> 00:13:59,795 I'll buy that when you can honestly tell me that you have loved. 258 00:13:59,902 --> 00:14:01,096 Touche. 259 00:14:03,205 --> 00:14:05,173 I just want to see you happy, Chuckles. 260 00:14:07,076 --> 00:14:09,601 Attention, hot mamas. 261 00:14:09,712 --> 00:14:11,407 Can we have all the single ladies 262 00:14:11,514 --> 00:14:14,244 out on the terrace for the tossing of the bride's bouquet? 263 00:14:14,350 --> 00:14:15,544 See you. 264 00:14:23,592 --> 00:14:24,650 Ready, ladies? 265 00:14:24,760 --> 00:14:27,388 One! 266 00:14:27,496 --> 00:14:29,691 Two! 267 00:14:29,798 --> 00:14:31,322 Three! 268 00:14:51,287 --> 00:14:52,185 Morning, Reba. 269 00:14:52,288 --> 00:14:53,846 Good morning, Dr. Logan. 270 00:14:55,457 --> 00:14:57,857 Good morning, Doctor. 271 00:14:57,960 --> 00:14:59,894 I think I have a cavity. 272 00:14:59,995 --> 00:15:01,394 Me, too. 273 00:15:36,332 --> 00:15:38,357 - Hey, Sharon. Is Stu in? - Hi. 274 00:15:38,467 --> 00:15:40,901 Sharon- Oh, Dr. Logan. 275 00:15:41,003 --> 00:15:43,130 Can you come back here for a second, please? 276 00:15:49,878 --> 00:15:51,140 Oh, I'm sorry. 277 00:15:51,247 --> 00:15:53,408 Wait, wait, wait, wait, wait. We need you. 278 00:15:53,515 --> 00:15:55,346 Dr. Logan- 279 00:15:57,019 --> 00:15:58,577 This is Pleasure. 280 00:15:58,687 --> 00:15:59,847 Nice to meet you. 281 00:15:59,955 --> 00:16:01,786 The pleasure's all mine. 282 00:16:01,890 --> 00:16:03,482 Get it? 283 00:16:03,592 --> 00:16:05,287 "The pleasure's all mine"? 284 00:16:05,394 --> 00:16:07,362 My name is Pleasure. 285 00:16:07,463 --> 00:16:12,127 That is... enormously clever. 286 00:16:13,569 --> 00:16:15,093 We need a second opinion. 287 00:16:15,204 --> 00:16:17,502 What do you think? 288 00:16:17,606 --> 00:16:20,006 Are they even? 289 00:16:20,109 --> 00:16:21,201 So you knew they were even. 290 00:16:21,310 --> 00:16:22,641 Of course they were even. I did them. 291 00:16:22,745 --> 00:16:24,042 I just wanted you to see them 292 00:16:24,146 --> 00:16:25,875 without having to pay for a lap dance. 293 00:16:25,981 --> 00:16:27,972 How did you get a license to practice medicine? 294 00:16:28,083 --> 00:16:29,345 You need a license? 295 00:16:29,451 --> 00:16:33,114 Listen, have you noticed anything different about me? 296 00:16:33,222 --> 00:16:36,623 Other than your aversion to fantastic, gigantic titties? 297 00:16:36,725 --> 00:16:39,455 Women seem to be coming on to me 298 00:16:39,561 --> 00:16:41,461 in an unusual manner. 299 00:16:41,563 --> 00:16:43,030 Really? 300 00:16:51,707 --> 00:16:53,675 That's crazy. 301 00:16:54,743 --> 00:16:56,870 Charlie! Stuart. 302 00:16:56,979 --> 00:16:58,173 Carol. 303 00:16:58,280 --> 00:17:00,646 Are these back in season again? 304 00:17:01,950 --> 00:17:03,850 You're getting married. 305 00:17:03,952 --> 00:17:06,284 What can I say? 306 00:17:06,388 --> 00:17:08,447 I guess you are a lucky charm. 307 00:17:25,774 --> 00:17:27,799 You have 14 new messages. 308 00:17:27,910 --> 00:17:29,002 Message 1. 309 00:17:29,111 --> 00:17:31,238 Hey, Charlie. My name's Nicole Adams. 310 00:17:31,347 --> 00:17:32,473 You don't know me, 311 00:17:32,581 --> 00:17:34,515 but I got your number from Amy in Radiology. 312 00:17:34,616 --> 00:17:36,584 I was wondering if we could meet up 313 00:17:36,685 --> 00:17:37,845 for drinks one of these nights. 314 00:17:38,954 --> 00:17:40,546 Hi, Charlie. My name's Julia. 315 00:17:40,656 --> 00:17:43,386 I normally don't do this, but I'm desperate. Could you- 316 00:17:43,492 --> 00:17:46,017 I'm not sure how you choose your dates, 317 00:17:46,128 --> 00:17:47,459 but I'm 5'10", blonde- 318 00:17:48,697 --> 00:17:50,096 Hello, Charlie. My name is Daisy. 319 00:17:50,199 --> 00:17:51,666 Uh, actually in town- 320 00:17:52,768 --> 00:17:54,030 Hi. My name is Bob. 321 00:17:54,136 --> 00:17:56,036 No, it's not a wrong number. Hear me out. 322 00:17:57,139 --> 00:17:58,071 Hi. This is Cindy. 323 00:17:58,173 --> 00:17:59,333 I'm a friend of Katie's- 324 00:18:00,442 --> 00:18:01,340 Hey, my name's Colleen- 325 00:18:02,444 --> 00:18:03,877 Hey, there. We met at the gym. 326 00:18:03,979 --> 00:18:04,968 StairMaster buddies? 327 00:18:09,785 --> 00:18:11,650 Eat up, Shadow. 328 00:18:11,754 --> 00:18:14,382 Last chance before bedtime. 329 00:18:14,490 --> 00:18:16,515 Good boy. 330 00:18:16,625 --> 00:18:19,116 Grumpy, don't be a pig. 331 00:18:19,228 --> 00:18:22,595 Don't be a pig. That's Chester's. 332 00:18:22,698 --> 00:18:24,063 There you go. 333 00:18:24,166 --> 00:18:26,464 Good boy. 334 00:18:26,568 --> 00:18:28,832 Here, Dougie. Gobble it up. 335 00:18:30,239 --> 00:18:31,831 Come here, Tina. 336 00:18:31,940 --> 00:18:34,272 Grumpy, you're such a pig. 337 00:18:35,577 --> 00:18:37,374 Joe, hurry up! 338 00:18:37,479 --> 00:18:39,071 I want to go home. 339 00:18:42,851 --> 00:18:44,580 Did you get lost back there? 340 00:18:44,686 --> 00:18:45,778 Sorry. 341 00:18:45,888 --> 00:18:47,219 Just taking five... 342 00:18:48,056 --> 00:18:50,251 hits from my bong. 343 00:18:50,359 --> 00:18:52,827 If they catch you with weed, you're going to get fired. 344 00:18:52,928 --> 00:18:54,418 They don't care that you're my brother. 345 00:18:54,530 --> 00:18:55,929 Oh, take a chillaxitive. 346 00:18:56,031 --> 00:18:58,556 How is anybody going to know? 347 00:18:58,667 --> 00:19:01,329 Maybe 'cause you smell like you've been bathing in bong water. 348 00:19:02,438 --> 00:19:03,996 Sweet. 349 00:19:04,106 --> 00:19:05,198 What's that in your pocket? 350 00:19:08,977 --> 00:19:11,138 Oh, I was looking for this. 351 00:19:11,246 --> 00:19:12,713 Three months. 352 00:19:12,815 --> 00:19:14,578 Hey, Skully. 353 00:19:20,489 --> 00:19:22,480 Joe! Joe, I'm slipping! 354 00:19:29,064 --> 00:19:31,191 And you think I look wasted. 355 00:19:36,638 --> 00:19:38,970 Grumpy, no! 356 00:19:50,586 --> 00:19:51,553 You okay? 357 00:19:53,388 --> 00:19:55,185 I think I chipped a tooth. 358 00:19:56,391 --> 00:19:57,949 It's great to finally meet you. 359 00:19:58,060 --> 00:19:59,084 Let me get that for you. 360 00:19:59,194 --> 00:20:00,661 - Oh, thank you. - Sure. 361 00:20:03,098 --> 00:20:04,531 - All right? - Yeah. 362 00:20:10,272 --> 00:20:11,432 All right. 363 00:20:11,540 --> 00:20:12,438 Are you ready? 364 00:20:12,541 --> 00:20:13,974 Yeah, let's go. 365 00:20:19,648 --> 00:20:20,945 Don't you want to, uh- 366 00:20:21,049 --> 00:20:22,175 What? 367 00:20:24,419 --> 00:20:25,681 I don't know, have dinner first? 368 00:20:25,787 --> 00:20:27,618 Is that how this works? 369 00:20:27,723 --> 00:20:29,850 How what works? 370 00:20:29,958 --> 00:20:30,925 The thing. 371 00:20:31,026 --> 00:20:32,618 The thing. The magic. 372 00:20:32,728 --> 00:20:33,854 The charm. 373 00:20:36,131 --> 00:20:37,359 Wait a second. 374 00:20:39,034 --> 00:20:41,025 Gretel, what the hell are you talking about? 375 00:20:41,136 --> 00:20:43,297 You're a lucky charm. You have sex with someone, 376 00:20:43,405 --> 00:20:45,168 and then they find their true love. 377 00:20:45,274 --> 00:20:46,434 Isn't that how it works? 378 00:20:46,542 --> 00:20:47,702 Has everybody lost their minds? 379 00:20:47,809 --> 00:20:48,833 That's ridiculous. That's absurd. 380 00:20:48,944 --> 00:20:51,378 Do you want top or bottom? 381 00:20:51,480 --> 00:20:53,380 Put that back in your secret booby place. 382 00:20:53,482 --> 00:20:55,507 That's- No. 383 00:20:55,617 --> 00:20:57,710 I don't want to take advantage of you. 384 00:21:00,923 --> 00:21:03,687 Look, don't take this so seriously. 385 00:21:03,792 --> 00:21:04,918 I'm certainly not. 386 00:21:05,027 --> 00:21:06,722 I'm doing this on a lark. 387 00:21:06,828 --> 00:21:09,296 And you won't be taking advantage of me. 388 00:21:09,398 --> 00:21:12,367 Do you know how many loser boyfriends I have had? 389 00:21:12,467 --> 00:21:15,061 Do you know how many times I have given myself- 390 00:21:15,170 --> 00:21:16,728 body, mind, soul- 391 00:21:16,838 --> 00:21:18,999 hoping that this was it, this was the one, 392 00:21:19,107 --> 00:21:23,669 only to find out he was just another asshole? 393 00:21:23,779 --> 00:21:25,610 Look, if there's a chance- 394 00:21:25,714 --> 00:21:30,708 I mean even a.0001 % chance that you're the key, 395 00:21:30,819 --> 00:21:34,585 that being with you could open the door to something better, 396 00:21:34,690 --> 00:21:39,559 well, I think I'd be taking advantage of you. 397 00:21:42,297 --> 00:21:44,697 Do you want to have sex before or after dinner? 398 00:21:44,800 --> 00:21:47,234 Actually, I have dinner plans. 399 00:21:48,971 --> 00:21:51,872 I got to get that. It's my emergency line. 400 00:21:51,974 --> 00:21:53,874 Oh. Emergency. Now, that's sexy. 401 00:21:53,976 --> 00:21:55,102 Dr. Logan speaking. 402 00:21:55,210 --> 00:21:57,269 Hey, it's Cam Wexler. 403 00:21:57,379 --> 00:21:59,347 Remember, from the wedding? 404 00:21:59,448 --> 00:22:01,382 The serial killer? 405 00:22:05,454 --> 00:22:06,944 Yeah. Yeah, hi. 406 00:22:07,055 --> 00:22:08,283 I'm sorry to bother you, 407 00:22:08,390 --> 00:22:10,950 but I have a bit of a dental emergency. 408 00:22:11,059 --> 00:22:12,959 You don't have to make up stories, Cam. 409 00:22:13,061 --> 00:22:16,224 If you want to see me, all you have to do is ask. 410 00:22:16,331 --> 00:22:17,958 No, seriously. I chipped a tooth, 411 00:22:18,066 --> 00:22:19,055 and it's Saturday night, 412 00:22:19,167 --> 00:22:21,465 and I don't know who else to call. 413 00:22:21,570 --> 00:22:23,094 Oh, you chipped a tooth? How? 414 00:22:23,205 --> 00:22:25,173 I slipped while having a fish fight, 415 00:22:25,273 --> 00:22:26,467 slid down an ice ramp, 416 00:22:26,575 --> 00:22:27,837 got tackled by a penguin, 417 00:22:27,943 --> 00:22:30,241 and fell face-first into a fake ice boulder. 418 00:22:30,345 --> 00:22:32,404 This is very common. 419 00:22:32,514 --> 00:22:34,175 Do you know where my office is? 420 00:22:34,282 --> 00:22:36,580 Yeah. I got your card right here. 421 00:22:36,685 --> 00:22:38,414 I can be there in 20 minutes? 422 00:22:38,520 --> 00:22:40,545 20 minutes. I'm leaving now. 423 00:22:40,656 --> 00:22:41,953 Okay. 424 00:22:55,003 --> 00:22:56,800 Okay, all fixed. 425 00:22:56,905 --> 00:22:58,270 Does that hurt? 426 00:22:59,608 --> 00:23:01,872 Can you describe the penguin that attacked you? 427 00:23:01,977 --> 00:23:03,239 Very funny. 428 00:23:03,345 --> 00:23:04,505 You can rinse. 429 00:23:07,582 --> 00:23:09,174 So what really happened? 430 00:23:09,284 --> 00:23:10,808 Did you get caught in the middle 431 00:23:10,919 --> 00:23:12,648 of some North Pole- South Pole gang war? 432 00:23:12,754 --> 00:23:14,881 There are no penguins in the North Pole. 433 00:23:14,990 --> 00:23:16,218 That's polar bears. 434 00:23:16,324 --> 00:23:18,417 You really are a penguin freak, aren't you? 435 00:23:18,527 --> 00:23:20,051 Oh, you have no idea. 436 00:23:20,162 --> 00:23:22,221 Obsessed is putting it mildly. 437 00:23:22,330 --> 00:23:24,230 I believe you. 438 00:23:24,332 --> 00:23:26,061 Oh, what's that? 439 00:23:26,168 --> 00:23:29,535 Oh, I travel to Guatemala every year 440 00:23:29,638 --> 00:23:31,401 to help some of the poorer villagers. 441 00:23:32,474 --> 00:23:34,567 That's so sweet. 442 00:23:37,612 --> 00:23:38,579 Sorry! 443 00:23:38,680 --> 00:23:40,307 Oh! Oh, no! They went in! 444 00:23:40,415 --> 00:23:41,313 They're in there! 445 00:23:41,416 --> 00:23:42,678 - What's in there? - The things! 446 00:23:42,784 --> 00:23:44,308 Oh, here. 447 00:23:45,087 --> 00:23:46,714 Oh, I'm sorry. 448 00:23:46,822 --> 00:23:49,222 This is bad. 449 00:23:49,324 --> 00:23:50,382 - You're hurt. - It's okay. 450 00:23:50,492 --> 00:23:51,754 I'm so sorry. 451 00:23:51,860 --> 00:23:53,259 Should have worn that lead vest. 452 00:23:53,361 --> 00:23:56,455 Oh, this always happens to me. 453 00:23:56,565 --> 00:23:57,759 Are you okay? 454 00:23:57,866 --> 00:23:59,026 Yes. Yeah, I'm fine. 455 00:23:59,134 --> 00:24:00,465 - You sure? - I feel good. 456 00:24:00,569 --> 00:24:04,335 Man. I hope you let me buy you a new shirt. 457 00:24:04,439 --> 00:24:07,169 No. No, really. It's, uh, it's good. 458 00:24:07,275 --> 00:24:09,937 But I hope you'll let me take you out to dinner... 459 00:24:10,679 --> 00:24:12,044 sometime. 460 00:24:12,147 --> 00:24:14,411 Trust me, you can do far more damage with a steak knife. 461 00:24:14,516 --> 00:24:17,644 I'm sorry. I- I can't. 462 00:24:17,753 --> 00:24:19,914 How much do I owe you for the tooth? 463 00:24:20,021 --> 00:24:22,182 Wait a second. So you will draw first blood, 464 00:24:22,290 --> 00:24:25,191 but you won't make it up to me? 465 00:24:25,293 --> 00:24:27,887 Please, how much? 466 00:24:27,996 --> 00:24:28,985 No. 467 00:24:29,097 --> 00:24:30,621 Your money's no good here. 468 00:24:31,500 --> 00:24:32,660 You sure? 469 00:24:32,934 --> 00:24:34,094 I will not accept that. 470 00:24:34,202 --> 00:24:36,227 Really? 471 00:24:36,338 --> 00:24:37,236 Thank you. 472 00:24:37,339 --> 00:24:38,328 Yes. 473 00:24:39,474 --> 00:24:40,941 - I'm sorry. - No. 474 00:24:42,677 --> 00:24:45,077 See you in six months for a routine stabbing. 475 00:24:46,214 --> 00:24:47,738 - Bye. - Bye. 476 00:25:02,931 --> 00:25:04,660 Change your mind? 477 00:25:04,766 --> 00:25:06,233 My car won't start. 478 00:25:07,169 --> 00:25:08,261 Sure it won't. 479 00:25:08,370 --> 00:25:10,099 No, really. I left my lights on. 480 00:25:13,408 --> 00:25:14,568 Fine. I'm pushing the car. 481 00:25:14,676 --> 00:25:16,906 No, no, no, wait. I want to jump you. 482 00:25:25,153 --> 00:25:26,051 Now? 483 00:25:26,154 --> 00:25:28,816 Not now. Wait till I get this in here. 484 00:25:28,924 --> 00:25:30,016 Now? 485 00:25:33,662 --> 00:25:34,822 Oh! 486 00:25:36,765 --> 00:25:37,959 You okay? 487 00:25:38,066 --> 00:25:39,124 Yep. 488 00:25:39,234 --> 00:25:40,132 Let's- 489 00:25:40,235 --> 00:25:41,361 I'm so sorry. 490 00:25:41,469 --> 00:25:42,993 No, no. It's fine. It's good. 491 00:25:43,104 --> 00:25:44,799 Cauterized my wounds. 492 00:25:47,409 --> 00:25:48,376 Thank you. 493 00:25:48,476 --> 00:25:51,138 Thank you for fixing my tooth 494 00:25:51,246 --> 00:25:52,440 and jumping my car. 495 00:25:52,547 --> 00:25:53,878 Don't mention it. 496 00:25:58,987 --> 00:26:01,148 And thank you for taking me home 497 00:26:01,256 --> 00:26:03,247 to get my spare set of keys. 498 00:26:09,231 --> 00:26:12,564 I have a feeling this kind of thing happens to you often. 499 00:26:13,501 --> 00:26:15,298 My brother calls me Murphy. 500 00:26:15,403 --> 00:26:16,301 Murphy? 501 00:26:16,404 --> 00:26:18,269 You know, like, Murphy's Law: 502 00:26:18,373 --> 00:26:20,170 anything that can go wrong, will. 503 00:26:20,275 --> 00:26:21,537 Details. 504 00:26:21,643 --> 00:26:23,338 Check out the thumb. 505 00:26:24,713 --> 00:26:25,771 Holy crap! 506 00:26:25,881 --> 00:26:27,906 What, did you get pissed off at a stamp? 507 00:26:29,117 --> 00:26:30,982 How many bones have you broken? 508 00:26:31,086 --> 00:26:33,384 - 12. - 12 bones? 509 00:26:33,488 --> 00:26:36,082 I'm warning you, keep a safe distance. 510 00:26:36,191 --> 00:26:38,751 Come on. I can't believe it's really that bad. 511 00:26:39,895 --> 00:26:40,919 Is this the heat? 512 00:26:41,029 --> 00:26:41,996 No! 513 00:26:45,734 --> 00:26:47,258 Convertible top. 514 00:26:47,369 --> 00:26:49,428 Oops. 515 00:26:53,341 --> 00:26:54,467 Keep the meter running. 516 00:26:54,576 --> 00:26:55,474 All right. 517 00:26:55,577 --> 00:26:56,976 Oh, shit! 518 00:26:57,078 --> 00:26:59,603 Shit! Shit! Shit! 519 00:26:59,714 --> 00:27:01,045 Pardon my French. 520 00:27:01,149 --> 00:27:04,346 I speak a little French, and that sounded like "shit. " 521 00:27:04,452 --> 00:27:06,613 I left my house key on the car ring- 522 00:27:06,721 --> 00:27:07,983 You know what? Doesn't matter. 523 00:27:25,807 --> 00:27:26,796 Got it! 524 00:27:34,883 --> 00:27:35,872 - Sorry. - You all right? 525 00:27:35,984 --> 00:27:37,451 Yeah. 526 00:27:37,552 --> 00:27:39,417 - Hope these are the right keys. - Yeah. 527 00:27:53,435 --> 00:27:54,595 Thank you. 528 00:27:54,703 --> 00:27:56,762 I'm sorry about the top, 529 00:27:56,871 --> 00:27:59,271 and the, uh, nerve damage in the back, 530 00:27:59,374 --> 00:28:02,366 and the whole electrocution thing, and- 531 00:28:02,477 --> 00:28:05,207 I'd still like to pay for the tooth. 532 00:28:05,313 --> 00:28:07,474 I told you. Buy me dinner. 533 00:28:08,984 --> 00:28:10,349 Lunch. 534 00:28:10,452 --> 00:28:12,113 Vending machine. 535 00:28:12,220 --> 00:28:15,121 Drinks. Water. I'm easy. 536 00:28:22,797 --> 00:28:24,094 I'm just... 537 00:28:24,199 --> 00:28:26,793 not emotionally available at this time. 538 00:28:26,901 --> 00:28:28,368 I'm okay with that. 539 00:28:28,470 --> 00:28:30,802 I'm looking for more of a physical relationship anyway. 540 00:28:31,873 --> 00:28:33,135 So I've heard. 541 00:28:34,242 --> 00:28:35,470 I was kidding. 542 00:28:35,577 --> 00:28:38,205 That was a joke. That was a stupid joke. 543 00:28:38,313 --> 00:28:41,714 Okay. I- I get it. 544 00:28:41,816 --> 00:28:43,078 So no way, then. 545 00:28:45,120 --> 00:28:46,485 I'm sorry. 546 00:28:49,057 --> 00:28:50,547 Good night, Dr. Logan. 547 00:28:59,267 --> 00:29:00,199 Thank you. 548 00:29:00,301 --> 00:29:02,462 I, uh... 549 00:29:02,570 --> 00:29:04,435 Yeah. 550 00:29:45,914 --> 00:29:47,006 Hi, Dr. Charlie. 551 00:29:47,115 --> 00:29:49,242 Reba! What the hell are you doing here? 552 00:29:49,350 --> 00:29:50,612 Sorry. I didn't mean to scare you. 553 00:29:50,718 --> 00:29:53,118 I used the key you left me in case of emergencies. 554 00:29:53,221 --> 00:29:55,348 What's the emergency? 555 00:29:55,457 --> 00:29:58,085 I know about the charm. 556 00:29:59,127 --> 00:30:00,094 Not you, too. 557 00:30:00,195 --> 00:30:01,355 Somebody posted about you 558 00:30:01,463 --> 00:30:03,055 on perfectmatch. com 559 00:30:03,164 --> 00:30:04,791 It's an internet dating site. 560 00:30:04,899 --> 00:30:06,298 Yeah, I know what it is. 561 00:30:06,401 --> 00:30:07,561 This is out of control. 562 00:30:07,669 --> 00:30:09,102 These stories are just coincidence. 563 00:30:09,204 --> 00:30:10,535 That's what I thought. 564 00:30:10,638 --> 00:30:13,471 But then I went to urbanlegends. com, 565 00:30:13,575 --> 00:30:14,906 and nobody's disproved it. 566 00:30:15,009 --> 00:30:17,807 Reba, I'll see you at work on Monday. Good night. 567 00:30:17,912 --> 00:30:19,709 Dr. Logan, you've always been there for me. 568 00:30:19,814 --> 00:30:21,475 When you need a day off, yes. 569 00:30:21,583 --> 00:30:23,244 When you need a lift home, yes. 570 00:30:23,351 --> 00:30:25,251 When Reggie died four years ago, 571 00:30:25,353 --> 00:30:27,014 you sent that beautiful card. 572 00:30:27,122 --> 00:30:28,521 Do you remember what you wrote? 573 00:30:28,623 --> 00:30:32,024 "If there's anything I can do, please let me know. " 574 00:30:32,127 --> 00:30:33,025 Yeah, but, uh- 575 00:30:33,128 --> 00:30:35,596 Well, I'm letting you know. 576 00:30:37,632 --> 00:30:39,065 That's not what I had in mind. 577 00:30:39,167 --> 00:30:40,464 These panties are edible, 578 00:30:40,568 --> 00:30:42,160 but I'd avoid the tush area 579 00:30:42,270 --> 00:30:44,704 as I've been sitting for about three hours. 580 00:30:44,806 --> 00:30:46,467 Reba, I'm not the guy for you. 581 00:30:46,574 --> 00:30:47,802 I'm not saying you are. 582 00:30:47,909 --> 00:30:50,173 But the next guy might be. 583 00:30:50,278 --> 00:30:51,802 Dr. Charlie, if we're together, 584 00:30:51,913 --> 00:30:53,574 I know I'll find my soul mate. 585 00:30:53,681 --> 00:30:55,478 That- That's ridiculous. 586 00:30:57,852 --> 00:30:59,080 No. 587 00:30:59,187 --> 00:31:00,950 No, Reba. Don't cry. It's okay. 588 00:31:02,624 --> 00:31:03,682 Come on, Dr. Charlie. 589 00:31:03,791 --> 00:31:05,759 You got to do this for me. Please. 590 00:31:05,860 --> 00:31:06,758 - Reba! - Charlie- 591 00:31:10,665 --> 00:31:12,257 I can't do this. 592 00:31:12,367 --> 00:31:13,925 Don't worry. 593 00:31:14,035 --> 00:31:15,935 I'll do everything. 594 00:31:16,037 --> 00:31:17,163 Please. 595 00:31:17,272 --> 00:31:19,832 Just close your eyes 596 00:31:19,941 --> 00:31:23,308 and imagine somebody beautiful. 597 00:31:34,689 --> 00:31:36,987 I'll imagine you. 598 00:31:38,293 --> 00:31:40,727 No one but you. 599 00:31:43,531 --> 00:31:44,429 Reba? 600 00:31:44,532 --> 00:31:46,124 You slept with Reba? 601 00:31:46,234 --> 00:31:47,531 Shut up. 602 00:31:47,635 --> 00:31:48,533 You shut up. 603 00:31:48,636 --> 00:31:50,331 What the hell's the matter with you? 604 00:31:50,438 --> 00:31:52,338 You're telling me that you have the power 605 00:31:52,440 --> 00:31:54,101 to turn any hot chick out there- 606 00:31:54,209 --> 00:31:55,471 any hot chick- 607 00:31:55,577 --> 00:31:59,343 into a knob-gobbling, lance-waxing flesh monger, 608 00:31:59,447 --> 00:32:02,177 and you're out there plowing the back 40 with Reba! 609 00:32:02,283 --> 00:32:04,751 You don't know because you weren't there. 610 00:32:04,852 --> 00:32:06,319 Thank God I wasn't there. 611 00:32:06,421 --> 00:32:08,514 It's disgusting. It's revolting. 612 00:32:08,623 --> 00:32:09,749 You're nasty. 613 00:32:09,857 --> 00:32:10,915 How was she? 614 00:32:12,860 --> 00:32:14,350 Dude, check it. 615 00:32:14,462 --> 00:32:17,192 You see, that is the kind of tail you should be chasing. 616 00:32:17,298 --> 00:32:19,391 I could suck a fart out of her ass 617 00:32:19,500 --> 00:32:20,728 and hold it like a bong hit. 618 00:32:25,940 --> 00:32:28,374 Nice stop, kid. Way to be. 619 00:32:30,345 --> 00:32:31,778 Dude, these chicks, 620 00:32:31,879 --> 00:32:34,040 they think that you're, like, a lucky charm, man. 621 00:32:34,148 --> 00:32:35,547 I mean, you poke the poon, 622 00:32:35,650 --> 00:32:38,244 she marries the next guy she dates after you. 623 00:32:38,353 --> 00:32:39,615 It's not true. 624 00:32:39,721 --> 00:32:40,915 Who cares if it's true? 625 00:32:41,022 --> 00:32:42,580 Wake up, man. 626 00:32:42,690 --> 00:32:44,282 You got it made. 627 00:32:44,392 --> 00:32:46,622 What is it that all women want? 628 00:32:46,728 --> 00:32:49,196 To get married, 629 00:32:49,297 --> 00:32:51,322 raise crib midgets, 630 00:32:51,432 --> 00:32:53,024 and apparently, buddy, 631 00:32:53,134 --> 00:32:55,500 you got the ticket to the big show. 632 00:32:55,603 --> 00:32:57,127 Do you know what this means? 633 00:32:57,238 --> 00:32:58,671 Trim. 634 00:32:58,773 --> 00:33:01,571 You're going to be seeing trim like Tommy Lee, 635 00:33:01,676 --> 00:33:03,075 like Colin Farrell, 636 00:33:03,177 --> 00:33:05,270 like Ellen DeGeneres- just- 637 00:33:08,216 --> 00:33:10,241 Have you considered the possibility the reason 638 00:33:10,351 --> 00:33:11,875 you haven't been laid in the last decade 639 00:33:11,986 --> 00:33:14,546 has something to do with your routine use of the word "trim"? 640 00:33:14,656 --> 00:33:15,748 Yeah! 641 00:33:15,857 --> 00:33:18,621 Seven days a week, 56 weeks a year, trim! 642 00:33:21,562 --> 00:33:22,688 That's my bad. 643 00:33:22,797 --> 00:33:25,129 Where's your manners, shithead? 644 00:33:25,233 --> 00:33:26,700 What did you say to me? 645 00:33:28,770 --> 00:33:29,862 Little help here, honey? 646 00:33:34,275 --> 00:33:36,175 Look, you and I are different, okay? 647 00:33:36,277 --> 00:33:38,177 Besides the fact that I'm not retarded, 648 00:33:38,279 --> 00:33:40,042 I don't want to take advantage. 649 00:33:40,148 --> 00:33:41,308 - Dude. - Yeah. 650 00:33:41,416 --> 00:33:43,884 Was Martin Luther King, Jr. taking advantage 651 00:33:43,985 --> 00:33:46,180 when he said that thing in that place? 652 00:33:46,287 --> 00:33:47,845 I don't think so. 653 00:33:47,955 --> 00:33:51,982 Was Gandhi taking advantage when he was doing his thing? 654 00:33:52,093 --> 00:33:53,390 No. 655 00:33:53,494 --> 00:33:55,394 And don't tell me that Gandhi didn't score 656 00:33:55,496 --> 00:33:57,361 some sweet-ass Native American trim. 657 00:33:57,465 --> 00:33:59,194 Gandhi was Indian. 658 00:33:59,300 --> 00:34:01,291 They don't like to be called that. 659 00:34:01,402 --> 00:34:04,337 Dude, I thought you wanted to feel love. 660 00:34:04,439 --> 00:34:05,497 I do. 661 00:34:05,606 --> 00:34:09,303 So stop dipping your foot in the pool and dive the fuck in! 662 00:34:09,410 --> 00:34:11,241 And think about this, man. 663 00:34:11,346 --> 00:34:13,610 You'd be providing a much-needed public service. 664 00:34:13,715 --> 00:34:16,843 You'd be helping women find love. 665 00:34:16,951 --> 00:34:18,282 Now, don't come bitching to me 666 00:34:18,386 --> 00:34:19,785 you haven't found Miss Right yet 667 00:34:19,887 --> 00:34:22,048 if you got women lining up for the position 668 00:34:22,156 --> 00:34:24,420 and you're turning your back on them. 669 00:34:27,929 --> 00:34:28,953 Nice. 670 00:34:30,932 --> 00:34:32,729 I guess. 671 00:34:32,834 --> 00:34:34,734 If I did it for the right reasons. 672 00:34:34,836 --> 00:34:38,431 Whatever helps you sleep at night, biznatch. 673 00:35:11,072 --> 00:35:12,972 No, no, no. Whoa, whoa. Don't take off my top. 674 00:35:13,074 --> 00:35:15,099 Something wrong? 675 00:35:15,209 --> 00:35:16,938 They're for the baby. 676 00:35:17,044 --> 00:35:18,739 You have a baby? 677 00:35:18,846 --> 00:35:21,679 No, but I will someday. 678 00:35:27,789 --> 00:35:29,188 It's really good. 679 00:35:30,291 --> 00:35:31,258 Fuck me. 680 00:35:34,328 --> 00:35:35,295 Fuck me harder. 681 00:35:37,331 --> 00:35:39,265 Oh. Yeah. 682 00:35:39,367 --> 00:35:40,732 Fuck me! 683 00:35:40,835 --> 00:35:42,632 - Fuck me! - I'm fucking! 684 00:35:42,737 --> 00:35:45,467 Fuck me, you cocksucking, cum-guzzling shithead! 685 00:35:45,573 --> 00:35:46,733 Split my pussy in two! 686 00:35:46,841 --> 00:35:49,036 You motherfucking asshole! 687 00:35:53,147 --> 00:35:54,444 Is something wrong? 688 00:36:31,619 --> 00:36:33,018 Oh, God. 689 00:36:33,120 --> 00:36:35,111 Oh, God! 690 00:36:35,823 --> 00:36:40,317 Oh, God! Oh, Jesus Christ, almighty! 691 00:36:40,428 --> 00:36:42,828 God, my savior! 692 00:36:42,930 --> 00:36:47,230 I shall adore thee from now until forever more! 693 00:36:47,335 --> 00:36:49,701 Oh! Amen! 694 00:36:50,872 --> 00:36:53,272 Would you like to pray with me now? 695 00:36:54,442 --> 00:36:56,467 Uh... no. 696 00:37:20,268 --> 00:37:21,895 Yeah, I don't do that with men. 697 00:37:31,412 --> 00:37:32,777 Oh, yeah. That's it. 698 00:37:32,880 --> 00:37:34,677 That's it! 699 00:37:34,782 --> 00:37:36,750 That's definitely it! 700 00:37:36,851 --> 00:37:38,512 That'll be my wedding dress. 701 00:37:38,619 --> 00:37:40,211 What do you think? 702 00:37:57,572 --> 00:37:59,506 Megan, I swear I know you from some place. 703 00:37:59,607 --> 00:38:03,270 We went to high school together. 704 00:38:03,377 --> 00:38:05,038 Megan... 705 00:38:05,146 --> 00:38:06,841 What's your last name? 706 00:38:06,948 --> 00:38:08,074 Gilles. 707 00:38:08,182 --> 00:38:11,413 Gilles. I knew a Matthew Gilles. 708 00:38:11,519 --> 00:38:13,919 God, you do look like him. Is that your brother? 709 00:38:14,021 --> 00:38:16,888 Actually, that was me before the operation. 710 00:38:32,940 --> 00:38:34,237 Thanks. 711 00:38:37,111 --> 00:38:38,373 You're welcome. 712 00:38:41,549 --> 00:38:43,813 - This just isn't working for me. - Yeah, right. 713 00:38:44,018 --> 00:38:45,781 You're just gonna give up boning all these women? 714 00:38:45,886 --> 00:38:47,911 These girls don't want to be with me. 715 00:38:48,022 --> 00:38:49,819 They want to be with the next guy. 716 00:38:49,924 --> 00:38:53,155 So what? The road to the next guy leads through you. 717 00:38:53,260 --> 00:38:55,922 It's not that satisfying. 718 00:38:56,030 --> 00:38:57,827 I'll tell you not satisfying. 719 00:38:57,932 --> 00:39:00,662 Last night I masturbated into a grapefruit. 720 00:39:02,703 --> 00:39:03,897 I put it in the microwave. 721 00:39:04,005 --> 00:39:05,700 I heated it up a little bit, which helped, 722 00:39:05,806 --> 00:39:06,704 but... 723 00:39:06,807 --> 00:39:09,275 still. 724 00:39:16,283 --> 00:39:20,185 You know, I read somewhere that penguins like to eat their own shit. 725 00:39:31,032 --> 00:39:33,398 You have 108 messages. 726 00:39:34,502 --> 00:39:36,402 Messages deleted. 727 00:39:50,751 --> 00:39:53,151 The female lays a single egg 728 00:39:53,254 --> 00:39:55,085 and rolls it onto the feet of the male. 729 00:39:55,189 --> 00:39:57,851 The male stands and incubates the egg 730 00:39:57,958 --> 00:40:00,927 until it hatches, about 65 days. 731 00:40:01,028 --> 00:40:03,428 Having built up a thick layer of fat 732 00:40:03,531 --> 00:40:05,465 to sustain him through the long winter, 733 00:40:05,566 --> 00:40:08,228 he never leaves the egg to hunt for food. 734 00:40:08,335 --> 00:40:11,998 The female returns just before the chick hatches. 735 00:40:15,176 --> 00:40:17,872 If you have any questions, please feel free to ask. 736 00:40:25,519 --> 00:40:26,577 What are you doing here? 737 00:40:26,687 --> 00:40:28,518 Are you telling me that the male penguin 738 00:40:28,622 --> 00:40:30,590 really lives off his own fat for 65 days 739 00:40:30,691 --> 00:40:32,283 while he's protecting the egg? 740 00:40:32,393 --> 00:40:34,418 You think that the female could bring him, like, a mackerel burger? 741 00:40:34,528 --> 00:40:38,157 Seriously, why are you here? 742 00:40:38,265 --> 00:40:39,664 Look, I don't buy the whole 743 00:40:39,767 --> 00:40:41,962 "I'm not emotionally available" thing. 744 00:40:42,069 --> 00:40:43,127 Are you dying? 745 00:40:43,237 --> 00:40:44,636 Is that why you don't want to get involved with me? 746 00:40:44,739 --> 00:40:46,604 Because you don't wanna hurt me when you die? 747 00:40:46,707 --> 00:40:47,765 No, I'm not dying. 748 00:40:47,875 --> 00:40:50,571 Well, I'm not dying either, so what is it, then? 749 00:40:50,678 --> 00:40:52,703 Am I not your type? I can take it if it's that. 750 00:40:52,813 --> 00:40:55,441 I think you should go. 751 00:40:55,549 --> 00:40:56,811 No, I think I should stay, 752 00:40:56,917 --> 00:40:59,681 because I paid $38.00 to see you today. 753 00:40:59,787 --> 00:41:01,846 And I'm not leaving until you pay me my money back. 754 00:41:01,956 --> 00:41:03,287 Is this the dude? 755 00:41:03,390 --> 00:41:05,221 - No. Joe! - Have you been talking about me? 756 00:41:05,326 --> 00:41:06,816 Why aren't you wearing your shirt? 757 00:41:06,927 --> 00:41:08,326 - Has she been talking about me? - Yeah. 758 00:41:08,429 --> 00:41:09,623 - No! - You're the dentist. 759 00:41:09,730 --> 00:41:11,630 I am the dude! 760 00:41:11,732 --> 00:41:13,996 No, I mentioned you in passing. 761 00:41:14,101 --> 00:41:15,568 I said you were funny. 762 00:41:15,669 --> 00:41:17,296 - Oh. - And you said he was- 763 00:41:17,404 --> 00:41:20,396 And I said you were charming and... 764 00:41:20,508 --> 00:41:22,237 good-looking, and... 765 00:41:22,343 --> 00:41:23,332 you have a nice smile. 766 00:41:23,444 --> 00:41:25,503 Oh, I would not go out with me, either. 767 00:41:27,515 --> 00:41:30,143 Excuse me, miss? How come the mommy penguin 768 00:41:30,251 --> 00:41:32,617 doesn't bring back food for the daddy penguin? 769 00:41:32,720 --> 00:41:35,154 'Cause the daddy penguin doesn't need any food, sweetie. 770 00:41:39,093 --> 00:41:40,822 I have another question. 771 00:41:40,928 --> 00:41:43,419 Why won't you go out with Charlie? 772 00:41:44,932 --> 00:41:47,594 - She'd love to. - Joe! You're my brother! 773 00:41:47,701 --> 00:41:49,669 Why are you taking his side? 774 00:41:49,770 --> 00:41:51,795 Because I know how long it's been- 775 00:41:53,007 --> 00:41:54,736 Another word, I hide your stash. 776 00:41:56,277 --> 00:41:57,676 Go put a shirt on. 777 00:42:00,347 --> 00:42:01,575 Look, how about this. 778 00:42:01,682 --> 00:42:03,274 Why don't you eat, 779 00:42:03,384 --> 00:42:05,750 and I'll just digest my own lard. 780 00:42:07,655 --> 00:42:09,282 Look... 781 00:42:09,390 --> 00:42:11,017 I just... 782 00:42:11,125 --> 00:42:13,389 I know three women you've gone out with. 783 00:42:13,494 --> 00:42:15,587 I'm just not into dating as a sport. 784 00:42:18,432 --> 00:42:20,332 Wait, you said if anybody had any questions- 785 00:42:20,434 --> 00:42:22,425 - No! I'm not going out with you! - That's not my question. 786 00:42:22,536 --> 00:42:24,697 That was the little girl's question. I have a new question. 787 00:42:24,805 --> 00:42:27,000 What is that penguin right there? 788 00:42:30,377 --> 00:42:32,777 That's a Gentoo, one of several species 789 00:42:32,880 --> 00:42:35,644 of penguin that is completely monogamous. 790 00:42:35,749 --> 00:42:37,410 I hope that answers your question. 791 00:42:37,518 --> 00:42:39,145 Oh, and penguins are unique 792 00:42:39,253 --> 00:42:42,416 in that mate selection is up to the female. 793 00:42:42,523 --> 00:42:44,718 Much like our relationship. 794 00:42:44,825 --> 00:42:46,759 Why do you wanna take me to dinner so badly? 795 00:42:46,861 --> 00:42:48,055 You look hungry. 796 00:42:48,162 --> 00:42:49,424 Seriously. 797 00:42:50,865 --> 00:42:52,093 - Seriously? - Yeah. 798 00:42:53,767 --> 00:42:55,997 Because you remind me of these penguins. 799 00:42:58,372 --> 00:43:01,102 Yes, they're kind of awkward and goofy. 800 00:43:02,743 --> 00:43:05,541 Yet in the water, they're so beautiful. 801 00:43:12,586 --> 00:43:13,951 Okay. 802 00:43:14,054 --> 00:43:15,214 Okay, what? 803 00:43:15,322 --> 00:43:17,290 - Okay, dinner. - Will you put that in writing? 804 00:43:17,391 --> 00:43:19,359 Don't push it. 805 00:43:19,460 --> 00:43:21,587 But only as friends... 806 00:43:21,695 --> 00:43:24,095 because if you must know, there is someone else. 807 00:43:26,200 --> 00:43:28,225 His name is Howard Blaine. 808 00:43:28,335 --> 00:43:30,303 He is a foremost expert on penguins, 809 00:43:30,404 --> 00:43:33,237 and I'm meeting him later this year at a conference. 810 00:43:33,340 --> 00:43:35,171 I'm interested in him. 811 00:43:35,276 --> 00:43:36,436 Well, I'm interested in choreographing 812 00:43:36,543 --> 00:43:39,103 a wacky line dance that sweeps the nation, 813 00:43:39,213 --> 00:43:41,738 but we both know that's never gonna happen. 814 00:43:41,849 --> 00:43:43,874 One date as friends. 815 00:43:43,984 --> 00:43:45,849 Fine. 816 00:43:45,953 --> 00:43:47,352 Bye. 817 00:43:48,989 --> 00:43:50,547 I'm okay. Just- 818 00:43:50,658 --> 00:43:52,091 - Yeah. - I'm fine. 819 00:43:54,728 --> 00:43:55,854 Bye. 820 00:44:13,147 --> 00:44:15,615 So do sharks get cavities? 821 00:44:15,716 --> 00:44:16,876 No. 822 00:44:16,984 --> 00:44:18,815 - You have no idea, do you. - I don't know. 823 00:44:20,621 --> 00:44:22,418 I thought we were gonna ask each other personal questions. 824 00:44:22,523 --> 00:44:24,582 Isn't that the point of 100 Questions? 825 00:44:24,692 --> 00:44:25,954 Is that your question? 826 00:44:26,060 --> 00:44:29,359 No, my question is... 827 00:44:29,463 --> 00:44:31,863 Why penguins? Why? 828 00:44:31,966 --> 00:44:33,126 Why teeth? 829 00:44:33,233 --> 00:44:34,325 Same as every other dentist. 830 00:44:34,435 --> 00:44:35,493 Couldn't get into med school. 831 00:44:35,602 --> 00:44:37,263 That's funny. 832 00:44:37,371 --> 00:44:39,464 My parents didn't think so. 833 00:44:39,573 --> 00:44:41,700 So really, why penguins? 834 00:44:41,809 --> 00:44:43,208 Couldn't get into shark school. 835 00:44:45,846 --> 00:44:47,837 I don't know, lots of reasons. 836 00:44:47,948 --> 00:44:50,280 For one, you can't help but smile when you see a penguin. 837 00:44:50,384 --> 00:44:53,876 Yeah, plus they have that bad-ass tuxedo embedded in their flesh. 838 00:44:53,988 --> 00:44:55,216 I know! They're just so cute. 839 00:44:55,322 --> 00:44:56,812 I just- I just love 'em so much. 840 00:44:56,924 --> 00:44:59,620 I just love, love, love 'em! 841 00:44:59,727 --> 00:45:02,423 I even go to Antarctica for research. 842 00:45:02,529 --> 00:45:04,429 Oh, it's so beautiful there. 843 00:45:04,531 --> 00:45:07,295 You know they have once-a-year sunsets? 844 00:45:07,401 --> 00:45:09,460 You haven't seen beauty until you've seen that. 845 00:45:09,570 --> 00:45:11,595 Oh, I don't know about that. 846 00:45:14,575 --> 00:45:17,567 And the penguin rituals are just fascinating. 847 00:45:17,678 --> 00:45:20,146 Okay now, by rituals, do you mean, like, 848 00:45:20,247 --> 00:45:21,714 eating their own poop? 849 00:45:21,815 --> 00:45:23,214 No. 850 00:45:23,317 --> 00:45:25,308 Like when a male is sweet on a female, 851 00:45:25,419 --> 00:45:26,852 he searches the entire beach 852 00:45:26,954 --> 00:45:29,445 to find the perfect pebble to present to her. 853 00:45:29,556 --> 00:45:31,080 When he finally finds it, 854 00:45:31,191 --> 00:45:32,522 he waddles over 855 00:45:32,626 --> 00:45:35,459 and presents the stone by placing it at her feet. 856 00:45:35,562 --> 00:45:38,087 If she accepts, they'll be life-long mates. 857 00:45:38,198 --> 00:45:39,893 It's kind of like an engagement ring. 858 00:45:40,000 --> 00:45:42,560 Yeah, it's unbelievable to watch. 859 00:45:47,107 --> 00:45:48,734 I have a feeling 860 00:45:48,842 --> 00:45:50,776 that you are a very good kisser. 861 00:45:50,878 --> 00:45:54,177 And I know this because I spent an hour and a half inside your mouth, 862 00:45:54,281 --> 00:45:55,748 and I scoped it out. 863 00:45:55,849 --> 00:45:58,147 What makes you think I'll be kissing you, huh? 864 00:46:00,888 --> 00:46:01,786 You all right? 865 00:46:03,490 --> 00:46:05,014 You okay? 866 00:46:25,646 --> 00:46:27,978 I guess I was wrong about the "really good kisser" thing. 867 00:46:30,150 --> 00:46:31,617 Come on, we'll find something you're good at. 868 00:46:31,718 --> 00:46:32,810 What! 869 00:46:35,355 --> 00:46:38,051 Perfectly imperfect? What the hell does that mean? 870 00:46:38,158 --> 00:46:39,386 I don't know. 871 00:46:39,493 --> 00:46:42,428 I mean, haven't you ever fallen for someone's flaws? 872 00:46:42,529 --> 00:46:43,894 I'm a plastic surgeon. 873 00:46:43,997 --> 00:46:46,989 I see a flaw, I pour spackle over it. 874 00:46:47,101 --> 00:46:48,864 Hey, are these new? 875 00:46:48,969 --> 00:46:50,402 Hey, hey, hey! Hey, hey, no! 876 00:46:50,504 --> 00:46:54,099 No, you don't touch these. 877 00:46:54,208 --> 00:46:56,403 It's Pamela Anderson's breast implants. 878 00:46:56,510 --> 00:46:58,535 Why are they not implanted in her breasts? 879 00:46:58,645 --> 00:47:01,307 It's a reduction, baby. This is what came out. 880 00:47:01,415 --> 00:47:03,883 So you're hoping that some sick dude will buy these? 881 00:47:03,984 --> 00:47:06,350 Some sick dude already did. 882 00:47:06,453 --> 00:47:07,920 This dude! 883 00:47:08,021 --> 00:47:10,581 What the hell do you want Pamela Anderson's breast fillings for? 884 00:47:10,691 --> 00:47:12,386 Why the hell do you want Miss Penguin Pussy? 885 00:47:12,493 --> 00:47:14,324 To each his own, buddy. 886 00:47:14,428 --> 00:47:16,658 Oh, Miss Penguin Pussy. Who the fuck are you? 887 00:47:16,763 --> 00:47:19,527 Stu Klaminsky. Nice to meet you. 888 00:47:19,633 --> 00:47:22,830 Anyway, Cam's the one, man. 889 00:47:22,936 --> 00:47:25,370 When I'm with her, I don't know, Stu. 890 00:47:25,472 --> 00:47:27,133 I mean, I feel like... 891 00:47:27,841 --> 00:47:29,570 She just- She- 892 00:47:29,676 --> 00:47:30,904 Completes you. 893 00:47:31,011 --> 00:47:32,239 - Screw you. - Screw you. 894 00:47:32,346 --> 00:47:33,574 And can I just say 895 00:47:33,680 --> 00:47:35,511 that I'm an idiot for listening to you? 896 00:47:35,616 --> 00:47:36,583 Public service. 897 00:47:36,683 --> 00:47:37,581 May I remind you 898 00:47:37,684 --> 00:47:38,981 that you got your axle greased 899 00:47:39,086 --> 00:47:40,383 a fair amount in the process? 900 00:47:40,487 --> 00:47:42,978 What's sex without love? 901 00:47:43,924 --> 00:47:45,323 Sex! 902 00:47:45,425 --> 00:47:48,485 It's still sex! 903 00:47:48,595 --> 00:47:50,222 Jesus Christ. 904 00:47:50,330 --> 00:47:53,493 I never met a guy so bummed to squirt a little baby gravy. 905 00:47:53,600 --> 00:47:54,760 Baby gravy? 906 00:47:54,868 --> 00:47:56,995 You know, man chowder. 907 00:48:00,440 --> 00:48:02,601 Can't believe you're going cold turkey for this chick. 908 00:48:02,709 --> 00:48:04,540 If she wants me to be more like a Gentoo, 909 00:48:04,645 --> 00:48:07,136 I'm going to be like a Gentoo. 910 00:48:07,247 --> 00:48:08,544 You lost me. 911 00:48:08,649 --> 00:48:11,174 Gentoo. It's a monogamous penguin. 912 00:48:11,285 --> 00:48:15,722 Who's ridiculed by the other penguins 913 00:48:15,822 --> 00:48:18,120 for being a fag. 914 00:48:20,260 --> 00:48:22,023 Here it comes! 915 00:48:29,836 --> 00:48:32,304 You got some- right there. 916 00:48:32,406 --> 00:48:33,634 Thanks. 917 00:48:33,740 --> 00:48:35,139 Do I have any on me? 918 00:48:35,242 --> 00:48:36,140 No, no. 919 00:48:36,243 --> 00:48:37,540 You want to get that? 920 00:48:38,845 --> 00:48:40,073 You're silly. 921 00:48:41,848 --> 00:48:43,713 I have something for you. 922 00:48:43,817 --> 00:48:44,806 Really? 923 00:48:45,919 --> 00:48:47,386 A gift? 924 00:48:47,487 --> 00:48:49,011 Oh, bad form. 925 00:48:49,122 --> 00:48:50,521 A gift on the third date? 926 00:48:50,624 --> 00:48:51,886 Open it. 927 00:48:51,992 --> 00:48:53,391 Okay. 928 00:48:57,564 --> 00:48:59,623 You're an asshole. 929 00:48:59,733 --> 00:49:01,724 Yes, but a thoughtful asshole. 930 00:49:01,835 --> 00:49:03,393 Thank you. 931 00:49:06,073 --> 00:49:08,405 So, fess up about this charm. 932 00:49:09,509 --> 00:49:10,567 You heard about that. 933 00:49:10,677 --> 00:49:13,145 Yeah. It's quite a scam you got going. 934 00:49:13,247 --> 00:49:14,737 - No, it's not me. - Please. 935 00:49:14,848 --> 00:49:15,974 It's not. I'm serious. 936 00:49:16,083 --> 00:49:17,710 Somebody somewhere got it into their head 937 00:49:17,818 --> 00:49:19,445 that once a girl's been with me, 938 00:49:19,553 --> 00:49:20,679 she'll meet her true love 939 00:49:20,787 --> 00:49:22,618 with the next guy she goes out with. 940 00:49:22,723 --> 00:49:23,747 Can you believe it? 941 00:49:23,857 --> 00:49:25,256 Please. 942 00:49:25,359 --> 00:49:27,919 People will believe whatever they want to believe. 943 00:49:41,842 --> 00:49:43,400 Okay. I've got one for you. 944 00:49:43,510 --> 00:49:45,034 Did you know it is physically impossible 945 00:49:45,145 --> 00:49:47,170 for a human being to lick their own elbow? 946 00:49:47,281 --> 00:49:48,373 How do you know that? 947 00:49:48,482 --> 00:49:49,471 No one can do it. 948 00:49:49,583 --> 00:49:51,210 All right. I can do it. 949 00:49:55,889 --> 00:49:57,652 Can't do it, my friend. 950 00:49:57,758 --> 00:49:58,986 All right, fine. 951 00:49:59,092 --> 00:50:00,184 I've got one. 952 00:50:00,294 --> 00:50:01,955 Did you know that the average person 953 00:50:02,062 --> 00:50:04,223 produces 10,000 gallons of saliva in their lifetime? 954 00:50:04,331 --> 00:50:08,131 Did you know that I produce 10,000 gallons of saliva in one kiss? 955 00:50:08,235 --> 00:50:09,259 That's disgusting. 956 00:50:09,369 --> 00:50:10,768 I'm going to show you. Come here. 957 00:50:10,871 --> 00:50:12,270 I'm serious. I'm serious about this. 958 00:50:12,372 --> 00:50:14,135 I don't like sloppy kisses. 959 00:50:46,239 --> 00:50:47,934 Are you trying to unhook my bra? 960 00:50:48,041 --> 00:50:51,533 No. No. I wouldn't do that. No. 961 00:50:51,645 --> 00:50:53,977 Why not? Am I not your type? 962 00:50:54,081 --> 00:50:56,072 You are definitely my type. 963 00:50:56,183 --> 00:50:57,241 What's your type? 964 00:50:57,351 --> 00:50:59,911 Black and blue, riddled with bandages. 965 00:51:01,388 --> 00:51:04,221 And braless. Yeah. Definitely braless. 966 00:51:20,140 --> 00:51:22,108 Your move. 967 00:51:27,881 --> 00:51:28,973 That's it? 968 00:51:29,082 --> 00:51:30,606 Socks are next. Slow down. 969 00:51:30,717 --> 00:51:32,207 Wuss. 970 00:51:37,224 --> 00:51:38,657 You really want to do this? 971 00:51:38,759 --> 00:51:41,159 I mean, you really want to take us further? 972 00:51:54,274 --> 00:51:56,105 This is not happening. 973 00:51:59,746 --> 00:52:01,373 I got to get it. 974 00:52:01,481 --> 00:52:03,381 It's- It's my emergency line. 975 00:52:03,483 --> 00:52:04,381 No. No. 976 00:52:04,484 --> 00:52:06,452 I got to get it. I'll be back. 977 00:52:06,553 --> 00:52:07,679 I'll be fast. 978 00:52:11,525 --> 00:52:12,583 Dr. Logan speaking. 979 00:52:12,692 --> 00:52:14,387 Dude! 980 00:52:15,896 --> 00:52:17,796 Is this an emergency? 981 00:52:17,898 --> 00:52:19,559 You're going to want to hear this, man. 982 00:52:19,666 --> 00:52:22,692 Well, I am rather busy right now. 983 00:52:22,803 --> 00:52:23,895 Good night! 984 00:52:24,004 --> 00:52:25,835 Whoa, whoa, wait. Did you bone her yet? 985 00:52:25,939 --> 00:52:28,806 Look, unless this is an emergency, 986 00:52:28,909 --> 00:52:31,070 call my office in the morning. 987 00:52:31,178 --> 00:52:33,442 Fine. You want to lose her forever, 988 00:52:33,547 --> 00:52:35,208 you hang up the phone right now. 989 00:52:35,315 --> 00:52:38,250 This is going to be the best night of your life. 990 00:52:38,351 --> 00:52:39,943 Are you still there? 991 00:52:40,053 --> 00:52:43,454 Chuck. Are you there? 992 00:52:43,557 --> 00:52:44,854 What are you talking about? 993 00:52:44,958 --> 00:52:47,256 Dude, it's that charm thing. 994 00:52:47,360 --> 00:52:49,760 It turns out it's real! 995 00:52:49,863 --> 00:52:53,629 No. That's not true because you told me yourself- 996 00:52:53,733 --> 00:52:55,166 Uh-uh, but now I believe. 997 00:52:55,268 --> 00:52:57,133 I started calling all your exes. 998 00:52:57,237 --> 00:52:58,568 They're married. 999 00:52:58,672 --> 00:53:00,196 Not just some. All. 1000 00:53:00,307 --> 00:53:02,434 A to Z on your Palm Pilot, man. 1001 00:53:02,542 --> 00:53:04,237 Susan Agrezzi to Jeannie Zeigert. 1002 00:53:04,344 --> 00:53:06,676 Every single one you closed the deal with. 1003 00:53:06,780 --> 00:53:09,408 And did you see this month's high school newsletter? 1004 00:53:09,516 --> 00:53:10,881 Sarah McDowell. 1005 00:53:10,984 --> 00:53:12,747 What, the girl I lost my virginity to? 1006 00:53:12,853 --> 00:53:14,582 Did you see who she wound up marrying? 1007 00:53:14,688 --> 00:53:18,146 Tony Lamberto, that douche bag she dumped you for! 1008 00:53:18,258 --> 00:53:21,250 You know what this means, don't you? 1009 00:53:21,361 --> 00:53:22,726 You shake the sheets with Cam, 1010 00:53:22,829 --> 00:53:24,990 she's going to marry the next guy she dates. 1011 00:53:26,399 --> 00:53:29,027 This- This- 1012 00:53:29,135 --> 00:53:30,432 I hate you. 1013 00:53:30,537 --> 00:53:33,005 I really hate you! 1014 00:53:37,043 --> 00:53:38,908 I got to go. I got to go. 1015 00:53:39,012 --> 00:53:40,775 A dental emergency. 1016 00:53:40,881 --> 00:53:43,008 Freak accident. 1017 00:53:43,116 --> 00:53:45,676 Children, they thought it was gumballs. 1018 00:53:45,785 --> 00:53:47,252 Ball bearings, 1019 00:53:47,354 --> 00:53:49,845 and it just fucked up their shit. 1020 00:53:51,391 --> 00:53:53,291 You look great. I had a good time. 1021 00:53:53,393 --> 00:53:54,382 I got to go. 1022 00:53:56,496 --> 00:53:57,463 I got to go! 1023 00:54:00,100 --> 00:54:02,000 I can't believe you're really considering doing this. 1024 00:54:02,102 --> 00:54:04,263 If you believe it and everyone else believes it, 1025 00:54:04,371 --> 00:54:05,565 what else can I do? 1026 00:54:05,672 --> 00:54:06,730 Anything but this. 1027 00:54:06,840 --> 00:54:07,932 I got to be sure. 1028 00:54:08,041 --> 00:54:10,066 I've got to put the curse to the test. 1029 00:54:10,176 --> 00:54:12,041 Where is she? 1030 00:54:12,145 --> 00:54:13,578 She's beached over there 1031 00:54:13,680 --> 00:54:17,047 by the giant garbage bag full of doughnut holes. 1032 00:54:17,150 --> 00:54:19,345 Eleanor Skepple. 1033 00:54:19,452 --> 00:54:23,252 She's angry, rude, and she smells bad. 1034 00:54:23,356 --> 00:54:24,983 In addition to back acne, 1035 00:54:25,091 --> 00:54:29,221 she's got front acne and side acne. 1036 00:54:29,329 --> 00:54:31,456 You see that glass of water there? 1037 00:54:31,565 --> 00:54:33,533 She keeps her teeth in that glass. 1038 00:54:33,633 --> 00:54:37,364 So you're saying that she's single. 1039 00:54:37,470 --> 00:54:38,835 She's your best bet, man. 1040 00:54:38,939 --> 00:54:40,600 You sink the soldier all you want. 1041 00:54:40,707 --> 00:54:42,038 This chick ain't never getting married. 1042 00:54:42,142 --> 00:54:44,303 If she was the last woman on the face of the earth, 1043 00:54:44,411 --> 00:54:47,380 humanity would come to a screeching halt. 1044 00:55:05,031 --> 00:55:08,489 Hey, asshole, got my peanut butter? 1045 00:55:08,602 --> 00:55:12,163 No. My name's Charlie. 1046 00:55:16,776 --> 00:55:18,368 I'm sorry. I was just wondering 1047 00:55:18,478 --> 00:55:21,572 if, um- if I could take you out tonight. 1048 00:55:21,681 --> 00:55:24,377 How does that- How does that sound? 1049 00:55:27,520 --> 00:55:29,488 You want me to elaborate? 1050 00:55:29,589 --> 00:55:31,489 No. I get your drift. 1051 00:55:31,591 --> 00:55:33,183 I'm sorry to have bothered you. 1052 00:55:40,000 --> 00:55:42,560 Pay you a hundred dollars to go out with me tonight. 1053 00:55:45,472 --> 00:55:46,700 $200. 1054 00:55:49,275 --> 00:55:50,401 Make me happy. 1055 00:55:58,785 --> 00:55:59,979 So a thousand dollars, 1056 00:56:00,086 --> 00:56:02,714 and all you have to do is take me to dinner? 1057 00:56:04,190 --> 00:56:06,750 Well, actually, I thought that maybe we could, 1058 00:56:06,860 --> 00:56:09,920 you know, we- you and I could, uh- 1059 00:56:15,568 --> 00:56:16,899 get physical. 1060 00:56:18,471 --> 00:56:20,769 All right. 1061 00:56:20,874 --> 00:56:24,935 I'm gonna fuck you till you die! 1062 00:56:43,296 --> 00:56:44,957 And now we wait. 1063 00:56:48,702 --> 00:56:53,002 Oh, Coco, I know how you feel. 1064 00:56:53,106 --> 00:56:55,074 We just put ourselves out there, 1065 00:56:55,175 --> 00:56:56,301 and what happened? 1066 00:56:56,409 --> 00:56:58,070 I'm left hanging. 1067 00:56:58,178 --> 00:57:00,271 Huh, girl? 1068 00:57:03,049 --> 00:57:04,778 Has he called yet? 1069 00:57:04,884 --> 00:57:07,409 No, Joe, he hasn't. 1070 00:57:07,520 --> 00:57:11,286 Thanks for asking. I really appreciate it. 1071 00:57:11,391 --> 00:57:13,825 God, I feel so stupid. 1072 00:57:13,927 --> 00:57:16,259 Why did I act like that? 1073 00:57:17,630 --> 00:57:19,097 Why hasn't he called? 1074 00:57:19,199 --> 00:57:22,225 All this waiting is driving me crazy. 1075 00:57:22,335 --> 00:57:26,271 You know, there's always some madness in love. 1076 00:57:26,372 --> 00:57:32,106 But there's also always some reason in madness. 1077 00:57:33,546 --> 00:57:35,207 Nietzsche. 1078 00:57:35,315 --> 00:57:37,340 Been using the pages of this philosophy book 1079 00:57:37,450 --> 00:57:38,542 for rolling paper. 1080 00:57:38,651 --> 00:57:41,552 It's like I'm smoking their thoughts. 1081 00:57:48,561 --> 00:57:49,550 It's him. 1082 00:57:49,662 --> 00:57:51,562 Well, get it. 1083 00:57:51,664 --> 00:57:53,256 I'm gonna let it ring. 1084 00:57:56,402 --> 00:57:57,994 I'll screen it. 1085 00:57:58,104 --> 00:58:00,265 Sorry I haven't called, but I've been really sick. 1086 00:58:01,608 --> 00:58:03,269 I can't even get out of bed. 1087 00:58:03,376 --> 00:58:06,072 Do you think maybe we could just talk on the phone 1088 00:58:06,179 --> 00:58:07,271 or on the computer? 1089 00:58:09,115 --> 00:58:11,015 I'd really, really like that. 1090 00:58:11,117 --> 00:58:12,516 Call me. 1091 00:59:35,168 --> 00:59:36,601 I can't pretend to be sick forever. 1092 00:59:36,703 --> 00:59:37,829 Come on, man. You're my hero. 1093 00:59:37,937 --> 00:59:39,928 - I don't know. - Yeah, you gotta do this for me. 1094 00:59:40,039 --> 00:59:42,064 You got this, my brother. You're a crazy train. 1095 00:59:42,175 --> 00:59:43,836 You're the man in the mirror. 1096 00:59:43,943 --> 00:59:45,604 You're a force of nature. Hurricane Stu. 1097 00:59:45,712 --> 00:59:46,610 I can't do it. 1098 00:59:46,713 --> 00:59:47,907 You have to do it. 1099 00:59:48,014 --> 00:59:49,413 No one's asked her out yet. 1100 00:59:49,515 --> 00:59:52,006 Yeah, right. So I go out with Eleanor Skepple 1101 00:59:52,118 --> 00:59:53,085 to test your curse, 1102 00:59:53,186 --> 00:59:54,448 and what happens next? 1103 00:59:54,554 --> 00:59:56,215 I'm walking down the aisle with Shamu! 1104 00:59:56,322 --> 00:59:57,380 I don't think so. 1105 00:59:57,490 --> 00:59:59,219 Do you see what I'm doing here? 1106 01:00:00,593 --> 01:00:01,855 The friend card, man? 1107 01:00:01,961 --> 01:00:02,893 Yeah. 1108 01:00:02,996 --> 01:00:04,020 That's mean. 1109 01:00:04,130 --> 01:00:06,155 You leave me no choice. 1110 01:00:07,634 --> 01:00:10,660 Give me that, you son of a bitch. 1111 01:00:10,770 --> 01:00:12,397 If I marry her, Chuck, 1112 01:00:12,505 --> 01:00:14,803 we're going to hunt you down and eat you. 1113 01:00:29,222 --> 01:00:30,280 Yeah, Stu. 1114 01:00:34,560 --> 01:00:36,494 I can't believe you're still sick. 1115 01:00:36,596 --> 01:00:37,995 How long has it been? 1116 01:00:38,097 --> 01:00:39,928 Two weeks. It's, uh... 1117 01:00:40,033 --> 01:00:41,330 it's killing me, but, you know, 1118 01:00:41,434 --> 01:00:42,765 I don't want to infect you. 1119 01:00:42,869 --> 01:00:45,030 At this point, I wouldn't mind. 1120 01:00:47,140 --> 01:00:48,903 You know, I feel like a kid again. 1121 01:00:49,008 --> 01:00:50,805 I haven't talked on the phone this much 1122 01:00:50,910 --> 01:00:52,207 since I was in high school. 1123 01:00:52,312 --> 01:00:53,609 That reminds me. 1124 01:00:53,713 --> 01:00:55,772 Would you go to the prom with me? 1125 01:00:57,116 --> 01:00:58,947 I love your voice. 1126 01:00:59,052 --> 01:01:02,249 The crazy things is, I can't picture you anymore. 1127 01:01:02,355 --> 01:01:04,289 Okay, here's the update: 1128 01:01:04,390 --> 01:01:05,652 I am now 4' 3", 1129 01:01:05,758 --> 01:01:09,285 I weigh 235 pounds, and I've got a cleft eye. 1130 01:01:11,664 --> 01:01:13,063 Can I ask you something? 1131 01:01:13,166 --> 01:01:14,394 Yeah. 1132 01:01:14,500 --> 01:01:16,832 Are you not into girls? 1133 01:01:21,874 --> 01:01:24,434 No. No. 1134 01:01:24,544 --> 01:01:27,308 Are you... seriously, are you there? 1135 01:01:27,413 --> 01:01:28,311 Yeah. 1136 01:01:28,414 --> 01:01:29,938 I'm not... not into girls. 1137 01:01:30,049 --> 01:01:31,914 You should have seen my room growing up. 1138 01:01:32,018 --> 01:01:34,009 It was full of posters of... of girls! 1139 01:01:34,120 --> 01:01:35,951 There was no guys. It was girls! 1140 01:01:36,055 --> 01:01:39,252 Well, are you avoiding actually seeing me? 1141 01:01:39,359 --> 01:01:42,795 No, Cam. I'm dying to see you. It's killing me. 1142 01:01:42,895 --> 01:01:45,955 Then come over. Right now. Wash my back. 1143 01:01:46,065 --> 01:01:47,157 Come on. 1144 01:01:47,266 --> 01:01:49,427 I'll wear a mask. You could wear a mask. 1145 01:01:49,535 --> 01:01:50,433 We'll play doctor. 1146 01:01:50,536 --> 01:01:53,061 Ooh, boy. I want to, 1147 01:01:53,172 --> 01:01:54,332 but with the- 1148 01:01:54,440 --> 01:01:56,032 No buts. I need to see you. 1149 01:01:56,142 --> 01:01:58,201 I need to see if that birthmark you have 1150 01:01:58,311 --> 01:01:59,437 really looks like Alfred Hitchcock. 1151 01:01:59,545 --> 01:02:01,308 Now, wait. No. That- 1152 01:02:01,414 --> 01:02:03,575 That is a restricted area, okay? 1153 01:02:03,683 --> 01:02:04,980 Not everybody gets a peek 1154 01:02:05,084 --> 01:02:06,551 at the Master of Suspense, 1155 01:02:06,652 --> 01:02:07,914 if you know what I'm saying. 1156 01:02:08,021 --> 01:02:09,113 If I can't see you, 1157 01:02:09,222 --> 01:02:10,553 we should take our phone relationship 1158 01:02:10,656 --> 01:02:11,748 to the next level. 1159 01:02:12,925 --> 01:02:14,119 What do you mean? 1160 01:02:16,729 --> 01:02:17,923 Oh, yeah. 1161 01:02:18,031 --> 01:02:19,760 That feels good. 1162 01:02:19,866 --> 01:02:22,562 I like that. Do you like that? 1163 01:02:22,668 --> 01:02:24,101 Like what? 1164 01:02:24,203 --> 01:02:25,500 That's my phone sex voice. 1165 01:02:25,605 --> 01:02:28,870 Come on, Charlie, work with me here. 1166 01:02:28,975 --> 01:02:31,876 I want to. I just don't think that we should do that. 1167 01:02:31,978 --> 01:02:33,809 I mean, nothing to do with- 1168 01:02:33,913 --> 01:02:35,039 Does your phone receive pictures? 1169 01:02:35,148 --> 01:02:36,172 Yeah, why? 1170 01:02:36,282 --> 01:02:37,180 Sending. 1171 01:02:37,283 --> 01:02:38,443 Sending? 1172 01:02:38,551 --> 01:02:40,109 What are you sending to me? 1173 01:02:41,788 --> 01:02:42,686 Fuck! 1174 01:02:44,857 --> 01:02:45,983 - I got it. - Got it? 1175 01:02:46,092 --> 01:02:47,650 I'm done for the night. Thank you. 1176 01:02:48,761 --> 01:02:50,092 Oh, God. Hold on one second. 1177 01:02:50,196 --> 01:02:51,163 Stu, what's up? 1178 01:02:52,698 --> 01:02:54,757 The deed is done. 1179 01:02:54,867 --> 01:02:56,994 I went out with Eleanor Skepple. 1180 01:02:57,103 --> 01:02:58,866 I'm not proposing to her, 1181 01:02:58,971 --> 01:03:00,962 so you're in the clear. 1182 01:03:02,642 --> 01:03:03,700 Are you there? 1183 01:03:03,810 --> 01:03:05,437 Chuck? 1184 01:03:10,450 --> 01:03:11,542 I feel better. 1185 01:04:00,466 --> 01:04:02,093 Camcorder in the bedroom, huh? 1186 01:04:02,201 --> 01:04:03,168 Kinky. 1187 01:04:09,675 --> 01:04:12,109 So, for the, uh, camera, 1188 01:04:12,211 --> 01:04:14,805 do I have to sign a waiver or something, you know, 1189 01:04:14,914 --> 01:04:16,006 for internet purposes? 1190 01:04:16,115 --> 01:04:17,946 You really want to talk right now? 1191 01:04:19,252 --> 01:04:21,379 Whoa, those are nice. 1192 01:04:21,487 --> 01:04:23,182 Oh, God bless you. 1193 01:04:25,324 --> 01:04:26,222 You pushed me. 1194 01:04:26,325 --> 01:04:27,952 Sorry. It's been a while. 1195 01:04:28,060 --> 01:04:30,460 I can see I'm going to have to wear protection. 1196 01:04:53,819 --> 01:04:55,787 Stop staring at me. 1197 01:04:55,888 --> 01:04:58,254 You're creeping me out. 1198 01:05:27,520 --> 01:05:29,545 ...no matter what your size. 1199 01:05:29,655 --> 01:05:31,179 You will not go to waste. 1200 01:05:31,290 --> 01:05:32,689 Sometimes it takes a little love 1201 01:05:32,792 --> 01:05:35,226 to make someone want to shed the pounds. 1202 01:05:35,328 --> 01:05:36,955 Two main reasons- 1203 01:05:47,406 --> 01:05:48,930 What the hell? 1204 01:05:52,278 --> 01:05:53,302 Hello. 1205 01:05:53,412 --> 01:05:55,812 "The deed is done"? The deed is done! 1206 01:05:55,915 --> 01:05:57,007 I thought you said 1207 01:05:57,116 --> 01:05:58,515 you went out with Eleanor Skepple. 1208 01:05:58,618 --> 01:05:59,983 No, man. I just said that. 1209 01:06:00,086 --> 01:06:01,678 What? 1210 01:06:01,787 --> 01:06:03,186 I didn't want to risk it. 1211 01:06:03,289 --> 01:06:04,620 Marrying her? Are you stupid? 1212 01:06:04,724 --> 01:06:05,884 But I saw you, man. 1213 01:06:05,992 --> 01:06:07,619 You asked her out. 1214 01:06:07,727 --> 01:06:09,718 No, man. I asked her what time it was. 1215 01:06:09,829 --> 01:06:11,490 She said it was 3:53. 1216 01:06:14,567 --> 01:06:16,125 I can't believe that I trusted you, Stu. 1217 01:06:16,235 --> 01:06:17,224 You fucked me! 1218 01:06:17,336 --> 01:06:18,530 Take out your friend card. 1219 01:06:18,638 --> 01:06:20,230 What? 1220 01:06:20,339 --> 01:06:22,739 Take out your friend card now and rip it up 1221 01:06:22,842 --> 01:06:24,104 because you fucked me, Stu. 1222 01:06:24,210 --> 01:06:27,111 Oh, buddy, she's just a girl. 1223 01:06:27,213 --> 01:06:30,341 No. It's not a girl. 1224 01:06:33,219 --> 01:06:34,277 It's the girl. 1225 01:06:34,387 --> 01:06:36,947 Now I'm going to lose her. 1226 01:06:40,359 --> 01:06:42,623 I'm not going to lose her. 1227 01:06:50,336 --> 01:06:52,361 Breakfast in bed. 1228 01:06:53,739 --> 01:06:57,732 Wake up! Good morning! It's a beautiful day! 1229 01:06:57,843 --> 01:06:59,310 Wow. 1230 01:06:59,412 --> 01:07:01,744 Am I supposed to eat my way out of here? 1231 01:07:01,847 --> 01:07:03,439 I walked into the supermarket. 1232 01:07:03,549 --> 01:07:05,847 I stood there. I was like, "What does Cam want?" 1233 01:07:05,951 --> 01:07:07,009 And I couldn't stop. 1234 01:07:07,119 --> 01:07:10,088 I was like, "She'll want that and that and that," and I got it all. 1235 01:07:10,189 --> 01:07:12,350 They didn't have Spam, though. I talked to the manager. 1236 01:07:12,458 --> 01:07:14,392 They won't have it in until next week. Anyway, enjoy. 1237 01:07:14,493 --> 01:07:16,154 Are you okay? 1238 01:07:16,262 --> 01:07:17,661 I am fantastic. I feel like- 1239 01:07:17,763 --> 01:07:19,253 I did this- 1240 01:07:19,732 --> 01:07:21,324 And then I gave myself one of these. Look. 1241 01:07:21,434 --> 01:07:23,163 And I made out with myself. 1242 01:07:24,036 --> 01:07:25,367 You're acting kind of strange. 1243 01:07:25,471 --> 01:07:26,995 No. No, no. 1244 01:07:28,908 --> 01:07:30,876 Yeah, eat up. Eat up. Try that. Try that. 1245 01:07:30,976 --> 01:07:32,170 Eat up. 1246 01:07:32,278 --> 01:07:34,439 Hey, um, what are your plans 1247 01:07:34,547 --> 01:07:36,037 for the rest of today? 1248 01:07:36,148 --> 01:07:38,616 I'm going to work. 1249 01:07:38,718 --> 01:07:40,379 I'm going to go to work with you! 1250 01:07:40,486 --> 01:07:41,714 I'm going to hang out. 1251 01:07:41,821 --> 01:07:44,187 I got it all planned out. I'm going to go. 1252 01:07:45,958 --> 01:07:47,949 I'm kidding. I'm not going to work with you. 1253 01:07:48,060 --> 01:07:49,288 Actually, Saturday. 1254 01:07:49,395 --> 01:07:50,692 What are you plans for Saturday- Sunday? 1255 01:07:50,796 --> 01:07:51,728 What are your plans for Sunday? 1256 01:07:51,831 --> 01:07:53,059 Don't even answer that 1257 01:07:53,165 --> 01:07:54,598 because I'm already thinking about Wednesday. 1258 01:07:54,700 --> 01:07:55,826 What are you doing Wednesday? 1259 01:07:55,935 --> 01:07:57,562 Let's just seal it right now- seal the deal- 1260 01:07:57,670 --> 01:07:59,160 and then I'll do my pineapple dance. 1261 01:07:59,271 --> 01:08:01,000 Yes, Wednesday? 1262 01:08:03,809 --> 01:08:06,334 This is your fault! Everything! 1263 01:08:06,445 --> 01:08:09,903 You! 1264 01:08:11,083 --> 01:08:13,779 Jesus Christ, why me? 1265 01:08:13,886 --> 01:08:16,684 Just shut your lips, Stu. Shut up! 1266 01:08:19,058 --> 01:08:21,083 Hi, Cam. What's up? It's Charlie. 1267 01:08:21,193 --> 01:08:22,251 How are you doing today? 1268 01:08:22,361 --> 01:08:23,521 I just wanted to call 1269 01:08:23,629 --> 01:08:25,529 and make sure I had the right number, 1270 01:08:25,631 --> 01:08:28,031 and I do, and I do. 1271 01:08:28,134 --> 01:08:29,260 How are you doing? 1272 01:08:29,368 --> 01:08:30,767 Having a good day at work? 1273 01:08:30,870 --> 01:08:33,202 Well, I'll let you get back, but I wanted to remind you, 1274 01:08:33,305 --> 01:08:36,365 Wednesday night, you and me, happily. 1275 01:08:36,475 --> 01:08:38,773 All right. I'll talk to you later. Bye. 1276 01:08:38,878 --> 01:08:40,243 This is your fault! 1277 01:08:40,346 --> 01:08:41,745 His! 1278 01:08:45,718 --> 01:08:48,186 You already ate. Why are you- 1279 01:08:57,863 --> 01:09:00,627 Is there something different in here since lunch? 1280 01:09:26,525 --> 01:09:28,891 Uh-oh, uh-oh, uh-oh, banana 1281 01:09:28,994 --> 01:09:31,724 Uh-oh, uh-oh, uh-oh, banana 1282 01:09:31,831 --> 01:09:34,163 Got me lookin' so crazy right now 1283 01:09:34,266 --> 01:09:37,133 Your love's got me lookin' so crazy right now 1284 01:09:37,236 --> 01:09:39,727 Got me lookin' so crazy right now 1285 01:09:39,839 --> 01:09:42,569 Your touch has got me lookin' so crazy right now 1286 01:09:42,675 --> 01:09:45,337 Got me hopin' you'd page me right now 1287 01:09:45,444 --> 01:09:48,470 Your kiss got me hopin' you'd save me right now 1288 01:09:48,581 --> 01:09:51,072 Lookin' so crazy, your love's got me lookin' 1289 01:09:51,183 --> 01:09:55,779 Got me lookin' so crazy, your love 1290 01:09:55,888 --> 01:09:57,583 Uh-oh, uh-oh, uh-oh, got it. 1291 01:09:57,690 --> 01:09:59,885 Got me going, so pay me right now 1292 01:10:01,827 --> 01:10:04,022 Raise the habitat. 1293 01:10:04,129 --> 01:10:06,222 Crazy, crazy, crazy 1294 01:10:06,332 --> 01:10:08,493 Crazy for you 1295 01:10:10,569 --> 01:10:11,558 Changed my mind. 1296 01:10:11,670 --> 01:10:13,228 Took the day off so I could hang. 1297 01:10:13,339 --> 01:10:14,567 I won't be in the way. 1298 01:10:14,673 --> 01:10:16,937 I know what you're thinking. I'm going to be in the way. 1299 01:10:17,042 --> 01:10:19,909 But I think I'm going to blend in like this. I think I'll blend. Look. 1300 01:10:20,012 --> 01:10:21,570 I know how to do that. 1301 01:10:21,680 --> 01:10:25,013 Charlie, I'm working. 1302 01:10:30,623 --> 01:10:32,523 Or I could go. 1303 01:10:32,625 --> 01:10:34,024 Yeah, I- 1304 01:10:36,795 --> 01:10:37,989 Get out of here. 1305 01:10:39,899 --> 01:10:40,991 No, no. 1306 01:10:41,100 --> 01:10:42,124 Thanks. 1307 01:10:50,776 --> 01:10:52,266 Have a great day at work. 1308 01:10:53,312 --> 01:10:55,143 My car's this way. 1309 01:11:08,360 --> 01:11:09,520 Hi, Cam. 1310 01:11:17,803 --> 01:11:19,600 Work is done. Time for fun. 1311 01:11:23,509 --> 01:11:24,669 Hey. 1312 01:11:26,612 --> 01:11:28,170 Listen, I know an amazing sushi place, 1313 01:11:28,280 --> 01:11:29,611 and the best part of all: 1314 01:11:29,715 --> 01:11:31,012 when you're finished with your leftovers, 1315 01:11:31,116 --> 01:11:33,311 they put them in a doggie bag- or a penguin bag. 1316 01:11:33,419 --> 01:11:35,011 - Charlie- - Oh, you don't like sushi. 1317 01:11:35,120 --> 01:11:36,678 Uh, Thai? Indian. 1318 01:11:36,789 --> 01:11:39,758 Listen to me, you need to leave me alone, okay? 1319 01:11:39,858 --> 01:11:41,155 I need some space. 1320 01:11:43,729 --> 01:11:44,991 So tonight is no good. 1321 01:11:45,097 --> 01:11:49,056 I'm very close to changing my phone number. 1322 01:11:49,168 --> 01:11:50,999 Do you understand? 1323 01:12:07,720 --> 01:12:09,745 If you were a hamburger at McDonald's, 1324 01:12:09,855 --> 01:12:12,221 I'd name you my McBeautiful Tittie Sandwich 1325 01:12:12,324 --> 01:12:13,723 With Titties On Top. 1326 01:12:27,706 --> 01:12:29,435 - Can I see Stu? - Just a sec- 1327 01:12:29,541 --> 01:12:30,667 Yeah. 1328 01:12:30,776 --> 01:12:33,540 Stu, I need you. It's important. 1329 01:12:33,646 --> 01:12:35,841 I'm Dr. Charlie Logan. 1330 01:12:35,948 --> 01:12:38,542 I don't know who this Stu is you speak of. 1331 01:12:48,827 --> 01:12:49,725 Call me. 1332 01:12:49,828 --> 01:12:50,852 I need your help. 1333 01:12:50,963 --> 01:12:52,863 Hey, are we still friends? 1334 01:12:52,965 --> 01:12:55,263 Cam is going to fall in love with and get married 1335 01:12:55,367 --> 01:12:57,494 to the next guy she goes on a date with, right? 1336 01:12:57,603 --> 01:12:59,696 I'm going to be that next guy. 1337 01:12:59,805 --> 01:13:01,329 Yeah. You're a plastic surgeon. 1338 01:13:01,440 --> 01:13:04,136 You're going to... change my face up. 1339 01:13:04,243 --> 01:13:06,370 I don't care if you give me a beak. 1340 01:13:06,478 --> 01:13:08,378 I'm going to look like a different guy. 1341 01:13:08,480 --> 01:13:09,708 That way, when I meet her- 1342 01:13:09,815 --> 01:13:10,907 Hi. My name's Ronald- 1343 01:13:11,016 --> 01:13:13,109 I'm the new guy she falls in love with. 1344 01:13:13,218 --> 01:13:14,276 Let's go. Right now. 1345 01:13:14,386 --> 01:13:16,581 Don't look at me in that tone of voice. 1346 01:13:16,689 --> 01:13:19,157 I'm talking the truth. Please? 1347 01:13:19,258 --> 01:13:21,226 Chuck... 1348 01:13:21,326 --> 01:13:23,260 take a look around, man. 1349 01:13:23,362 --> 01:13:26,160 I mean, I can give you tits. You want tits? 1350 01:13:26,265 --> 01:13:29,063 So you're not going to help me. 1351 01:13:29,168 --> 01:13:32,604 Yes, but not by rearranging your face, man. 1352 01:13:32,705 --> 01:13:34,366 Come here. Have a seat. 1353 01:13:35,607 --> 01:13:37,006 There's got to be a better way, right? 1354 01:13:38,110 --> 01:13:39,975 I mean, I know things are bad now, 1355 01:13:40,079 --> 01:13:42,980 but things could be a lot worse, right? 1356 01:13:43,082 --> 01:13:45,676 Listen, you could be like my cousin, man. 1357 01:13:45,784 --> 01:13:47,274 He found out last week 1358 01:13:47,386 --> 01:13:49,183 he's got an inoperable brain tumor. 1359 01:13:51,090 --> 01:13:51,988 That's horrible. 1360 01:13:52,091 --> 01:13:53,251 Yeah. 1361 01:13:53,358 --> 01:13:55,223 He's only got, like, one week left to live. 1362 01:13:57,629 --> 01:13:58,857 That is... 1363 01:14:00,365 --> 01:14:01,798 perfect. 1364 01:14:01,900 --> 01:14:04,130 That's perfect. He's the perfect guy for her. 1365 01:14:04,236 --> 01:14:05,134 What? 1366 01:14:05,237 --> 01:14:06,329 Yeah. There's no harm, right? 1367 01:14:06,438 --> 01:14:08,133 He gets laid. She falls in love. 1368 01:14:08,240 --> 01:14:09,366 He's dead within a week. 1369 01:14:09,475 --> 01:14:10,601 I swoop in, console her. 1370 01:14:10,709 --> 01:14:11,801 Bing-bang-boom, everybody's happy. 1371 01:14:11,910 --> 01:14:12,934 Hey! 1372 01:14:13,045 --> 01:14:15,741 Why don't you club her and have a wedding ceremony 1373 01:14:15,848 --> 01:14:16,644 while she's knocked unconscious? 1374 01:14:16,749 --> 01:14:18,011 That'd work! 1375 01:14:19,718 --> 01:14:21,948 What the hell is wrong with you? 1376 01:14:22,054 --> 01:14:25,615 You have to let her go. 1377 01:14:25,724 --> 01:14:29,091 That's the one thing I can't do. 1378 01:15:00,425 --> 01:15:02,393 - Next time I'll bring my suit. - Yeah. 1379 01:15:02,494 --> 01:15:03,825 Oh, no. 1380 01:15:03,929 --> 01:15:05,692 Oh, no. That's not good. 1381 01:15:11,136 --> 01:15:12,194 No. 1382 01:15:12,304 --> 01:15:14,465 It's over. 1383 01:15:14,573 --> 01:15:15,904 That has to be George. 1384 01:15:16,008 --> 01:15:18,033 George. 1385 01:15:20,445 --> 01:15:22,072 Hey, George! 1386 01:15:22,181 --> 01:15:23,739 - What's up, George? - What? 1387 01:15:23,849 --> 01:15:25,180 - How you doing, George? - I'm not George. 1388 01:15:25,284 --> 01:15:26,717 You're going to stay away from Cam, all right? 1389 01:15:26,819 --> 01:15:29,947 You're going to stay away from Cam, you hear me? 1390 01:15:30,055 --> 01:15:32,683 - You're George! - Charlie! 1391 01:15:32,791 --> 01:15:34,258 - I'm not George! - Cam! 1392 01:15:34,359 --> 01:15:35,519 What are you doing? 1393 01:15:35,627 --> 01:15:37,527 I just met George. He's a real jerk. 1394 01:15:37,629 --> 01:15:39,028 You shouldn't like him. I want to see you. 1395 01:15:39,131 --> 01:15:41,622 Stay away from me! Stay away from me! 1396 01:15:41,733 --> 01:15:42,700 No! 1397 01:15:43,402 --> 01:15:45,802 Falling. 1398 01:15:47,506 --> 01:15:48,768 What is wrong with you? 1399 01:15:53,145 --> 01:15:54,237 I'm being bitten! 1400 01:15:54,346 --> 01:15:56,541 Does he have fish in his pants? 1401 01:16:01,854 --> 01:16:04,948 Oh, those fuckers are vicious. 1402 01:16:05,057 --> 01:16:06,456 Yeah? Well, they don't like it 1403 01:16:06,558 --> 01:16:08,185 when someone disturbs their environment. 1404 01:16:08,293 --> 01:16:09,760 Time to go, buddy. 1405 01:16:09,862 --> 01:16:11,796 I know I've been acting crazy, but there's a reasonable- 1406 01:16:11,897 --> 01:16:13,091 Let me guess, Charlie. 1407 01:16:13,198 --> 01:16:14,597 You believe you're a lucky charm, 1408 01:16:14,700 --> 01:16:17,601 and you're afraid I'm going to marry the next guy I date, 1409 01:16:17,703 --> 01:16:20,171 so you've been smothering me and attacking my friends. 1410 01:16:20,272 --> 01:16:21,330 What about George, okay? 1411 01:16:21,440 --> 01:16:22,839 What about your date with George? 1412 01:16:22,941 --> 01:16:24,841 Wednesday night? What big date with George? 1413 01:16:24,943 --> 01:16:26,638 George is my hairdresser! 1414 01:16:28,447 --> 01:16:31,075 Excuse me. I'm sorry. I was eavesdropping. 1415 01:16:31,183 --> 01:16:33,083 Are you really Charlie Logan the lucky charm? 1416 01:16:33,185 --> 01:16:35,779 Because... I was wondering- 1417 01:16:35,888 --> 01:16:37,981 I can't. I'm sorry. Cam, listen. Cam- 1418 01:16:38,090 --> 01:16:39,990 - No. Charlie, I just don't think we can do this anymore. 1419 01:16:40,092 --> 01:16:40,922 - Don't say it! 1420 01:16:41,026 --> 01:16:42,323 - It's not working. - Please, Cam. 1421 01:16:42,427 --> 01:16:44,486 Please, just don't say it's over. 1422 01:16:46,665 --> 01:16:47,757 It's over. 1423 01:17:16,762 --> 01:17:17,660 Dr. Charlie? 1424 01:17:17,763 --> 01:17:19,663 Hi, Reba. 1425 01:17:19,765 --> 01:17:21,699 I've been calling you all day. 1426 01:17:21,800 --> 01:17:22,892 Where have you been? 1427 01:17:23,001 --> 01:17:24,866 Decided to take another day off. 1428 01:17:24,970 --> 01:17:27,905 Hey, does our building have roof access? 1429 01:17:28,006 --> 01:17:31,203 Oh, things can't be that bad. 1430 01:17:31,310 --> 01:17:34,541 You know, I owe you a thank-you. 1431 01:17:34,646 --> 01:17:37,444 I met a guy, and he's wonderful. 1432 01:17:37,549 --> 01:17:39,176 I really think he's the one. 1433 01:17:39,284 --> 01:17:43,277 That's great. I'm happy for you. 1434 01:17:44,656 --> 01:17:48,023 You've done a good thing, Dr. Charlie. 1435 01:17:48,126 --> 01:17:51,425 Helping people find love. 1436 01:17:51,530 --> 01:17:52,758 It's great. 1437 01:17:55,968 --> 01:17:58,027 I bet you didn't think you'd be responsible 1438 01:17:58,136 --> 01:17:59,797 for helping me find true love again, 1439 01:17:59,905 --> 01:18:01,065 but you did. 1440 01:18:01,173 --> 01:18:02,936 You did, Dr. Charlie. 1441 01:18:13,752 --> 01:18:15,617 Dr. Charlie, are you all right? 1442 01:18:15,721 --> 01:18:18,656 Love fall like rain. I'm in pain. 1443 01:18:18,757 --> 01:18:20,247 She was right, Reba. 1444 01:18:20,359 --> 01:18:21,348 It's raining. 1445 01:18:21,460 --> 01:18:23,291 Oh, my God! 1446 01:18:27,265 --> 01:18:29,028 Stu, I need to Google something. 1447 01:18:29,134 --> 01:18:30,260 Unacceptable! 1448 01:18:30,369 --> 01:18:31,597 Hey! 1449 01:18:31,703 --> 01:18:32,863 I wish I hadn't seen that! 1450 01:18:32,971 --> 01:18:34,905 A man can't masturbate in his own house? 1451 01:18:35,007 --> 01:18:36,372 That is disgusting. 1452 01:18:36,475 --> 01:18:37,703 It's a known fact 1453 01:18:37,809 --> 01:18:39,367 that stimulation of the prostate- 1454 01:18:39,478 --> 01:18:41,810 No, no, no, no. Just get dressed 1455 01:18:41,913 --> 01:18:43,437 and wash your hands! 1456 01:18:46,151 --> 01:18:48,244 All I know is that I'm hexed. 1457 01:18:48,353 --> 01:18:50,844 Yeah. If by hexed you mean bat-shit crazy, 1458 01:18:50,956 --> 01:18:52,116 then yeah, you're hexed, man. 1459 01:18:52,224 --> 01:18:53,282 Don't you remember? 1460 01:18:53,392 --> 01:18:54,723 Black lipstick, long fingernails. A total freak. 1461 01:18:54,826 --> 01:18:56,453 She wanted me to show her my penis. 1462 01:18:56,561 --> 01:18:58,222 I wouldn't, so she pulled my nipples 1463 01:18:58,330 --> 01:18:59,729 and put a hex on me. 1464 01:18:59,831 --> 01:19:02,561 Stu, I've lost the most special person of my life. 1465 01:19:02,667 --> 01:19:04,692 I have to break this spell. 1466 01:19:04,803 --> 01:19:06,998 You haven't lost me, dude. 1467 01:19:07,105 --> 01:19:08,265 I'm here for you always. 1468 01:19:08,373 --> 01:19:10,068 Just drive the fucking car. 1469 01:19:13,979 --> 01:19:16,209 Oh, I'm so sorry, buddy. 1470 01:19:20,385 --> 01:19:22,615 Hey, what's up with Chester? 1471 01:19:22,721 --> 01:19:24,621 His girlfriend Molly's sick. 1472 01:19:24,723 --> 01:19:26,714 I sent her away for treatment. 1473 01:19:26,825 --> 01:19:28,486 He stopped grooming himself. 1474 01:19:31,196 --> 01:19:32,788 It's heartbreaking, you know? 1475 01:19:32,898 --> 01:19:34,297 If she doesn't come back, 1476 01:19:34,399 --> 01:19:36,833 he may never find another mate. 1477 01:19:42,507 --> 01:19:46,500 Murphy, maybe you reacted too harshly. 1478 01:19:46,611 --> 01:19:48,442 You should call him. 1479 01:19:48,547 --> 01:19:49,775 I can't, Joe. 1480 01:19:49,881 --> 01:19:51,872 You saw him. He's crazy. 1481 01:19:51,983 --> 01:19:54,884 Love does that to you sometimes. 1482 01:19:54,986 --> 01:19:57,147 I don't want another one of your philosophy lessons, Joe. 1483 01:19:57,255 --> 01:19:59,189 He was smothering me. 1484 01:19:59,291 --> 01:20:01,452 I want to be part of someone's life, 1485 01:20:01,560 --> 01:20:02,720 not all of it. 1486 01:20:02,828 --> 01:20:07,162 Have you taken a look at your bedroom lately? 1487 01:20:07,265 --> 01:20:08,755 If you love something, 1488 01:20:08,867 --> 01:20:12,325 sometimes you just want to be surrounded by it. 1489 01:20:19,978 --> 01:20:21,673 That's it. That's it. 1490 01:20:25,584 --> 01:20:28,075 How can I get her to break the spell? 1491 01:20:28,186 --> 01:20:30,654 I don't know. She wanted to look at your penis, right? 1492 01:20:30,755 --> 01:20:32,222 That was a joke. 1493 01:20:32,324 --> 01:20:33,552 Chuck? 1494 01:20:35,260 --> 01:20:36,488 Chuck, that was a joke. 1495 01:20:37,529 --> 01:20:38,518 Oh, my God. 1496 01:20:44,936 --> 01:20:47,166 Hi. Is your mother home? 1497 01:20:48,907 --> 01:20:51,569 Is your mother's name Anisha? 1498 01:20:51,676 --> 01:20:53,974 What's with the 50 questions? 1499 01:20:54,079 --> 01:20:55,478 That was two questions. 1500 01:20:55,580 --> 01:20:56,842 It's a hyperbole. 1501 01:20:56,948 --> 01:20:58,472 Sweetheart, who is it? 1502 01:21:00,418 --> 01:21:04,184 Are you Anisha Carpenter? 1503 01:21:04,289 --> 01:21:06,223 Do I know you? 1504 01:21:07,726 --> 01:21:09,421 Charlie Logan. 1505 01:21:10,695 --> 01:21:13,357 Look, I know this is going to sound crazy, 1506 01:21:13,465 --> 01:21:16,093 but you put a hex on me 1507 01:21:16,201 --> 01:21:17,361 so that all my girlfriends 1508 01:21:17,469 --> 01:21:19,300 would fall in love with other people, 1509 01:21:19,404 --> 01:21:21,031 and I need you... 1510 01:21:21,139 --> 01:21:22,663 to reverse the spell? 1511 01:21:26,912 --> 01:21:28,072 Woo! That- That's your pendant. 1512 01:21:28,180 --> 01:21:29,545 You used to wear that! 1513 01:21:29,648 --> 01:21:32,549 You wore it at the party when you pulled out my hair 1514 01:21:32,651 --> 01:21:34,243 and did the- with the thing. 1515 01:21:34,352 --> 01:21:35,717 And then you wanted to see my penis, 1516 01:21:35,820 --> 01:21:36,844 and I said no. 1517 01:21:36,955 --> 01:21:38,855 Go to your room, Lila. Lock the door. 1518 01:21:38,957 --> 01:21:40,356 But this is just getting good. 1519 01:21:40,458 --> 01:21:41,425 Now. 1520 01:21:42,961 --> 01:21:45,054 I'm sorry. 1521 01:21:45,163 --> 01:21:49,600 What can I do to convince you to help me? 1522 01:22:07,786 --> 01:22:11,483 This spell- turn it off, please. 1523 01:22:11,590 --> 01:22:12,989 Charlie, I was just a kid. 1524 01:22:13,091 --> 01:22:14,422 I didn't know what I was doing. 1525 01:22:14,526 --> 01:22:15,823 I don't even know what I did. 1526 01:22:15,927 --> 01:22:17,394 You fucked up my life! 1527 01:22:17,495 --> 01:22:18,587 That's what you did. 1528 01:22:18,697 --> 01:22:20,358 I asked you to watch your language. 1529 01:22:20,465 --> 01:22:22,763 Your room. Now. 1530 01:22:25,670 --> 01:22:30,733 Anisha, I am begging you. 1531 01:22:30,842 --> 01:22:33,140 Have you ever wanted someone so badly 1532 01:22:33,245 --> 01:22:35,406 that you would do anything to get them? 1533 01:22:37,215 --> 01:22:39,649 If someone's meant to be yours, 1534 01:22:39,751 --> 01:22:42,311 eventually they will be. 1535 01:22:46,424 --> 01:22:48,358 No. Wait. No! 1536 01:22:48,460 --> 01:22:50,291 If you think that by me being here, 1537 01:22:50,395 --> 01:22:51,521 we're supposed to get together- 1538 01:22:51,630 --> 01:22:54,599 I wasn't talking about you. 1539 01:22:56,201 --> 01:22:57,930 My husband Kurt. 1540 01:22:58,036 --> 01:23:00,630 Really, Charlie, I was 10. 1541 01:23:00,739 --> 01:23:02,639 I may have thought I was in love, 1542 01:23:02,741 --> 01:23:04,675 but I was also hot for Scott Baio. 1543 01:23:06,177 --> 01:23:07,576 So- 1544 01:23:13,385 --> 01:23:16,218 I've blown it. 1545 01:23:17,255 --> 01:23:20,622 Well, then, all you can do is let her go. 1546 01:23:31,670 --> 01:23:32,796 Yeah, dude! 1547 01:23:32,904 --> 01:23:34,565 You're my hero! 1548 01:23:37,008 --> 01:23:39,602 How was she? 1549 01:23:39,711 --> 01:23:40,735 Take me home. 1550 01:23:40,845 --> 01:23:43,643 I'm not that easy, man. 1551 01:23:43,748 --> 01:23:46,740 You're going to have to take me to dinner first. 1552 01:23:46,851 --> 01:23:49,012 You little munchkin. 1553 01:23:49,120 --> 01:23:50,781 I have to set her free, 1554 01:23:50,889 --> 01:23:52,948 let Mother Nature take its course. 1555 01:23:53,058 --> 01:23:54,923 If you love something, set it free, right? 1556 01:23:56,695 --> 01:23:58,788 I think Cam is really going to respond 1557 01:23:58,897 --> 01:24:00,159 to the new gay you, Chuck. 1558 01:24:00,265 --> 01:24:02,358 Take me home. 1559 01:24:02,467 --> 01:24:04,094 I got a phone call to make. 1560 01:24:16,247 --> 01:24:19,148 Hi. I'm trying to find Howard Blaine. 1561 01:24:19,250 --> 01:24:20,512 Hi, Howard. 1562 01:24:20,618 --> 01:24:22,245 Um, we've never met, 1563 01:24:22,354 --> 01:24:26,723 but I have a friend that you really need to meet. 1564 01:24:32,997 --> 01:24:34,157 Howard? 1565 01:25:51,643 --> 01:25:53,270 Eat me. 1566 01:25:53,378 --> 01:25:54,868 Eat me. 1567 01:25:54,979 --> 01:25:56,378 Gotcha. 1568 01:25:58,783 --> 01:25:59,977 Owned. 1569 01:26:01,019 --> 01:26:02,987 Owned. 1570 01:26:03,087 --> 01:26:04,782 I'm getting married! 1571 01:26:05,957 --> 01:26:08,517 Chuck! I found my dream girl, 1572 01:26:08,626 --> 01:26:11,561 and it's all because of you I just proposed. 1573 01:26:11,663 --> 01:26:13,528 Lara, get your sweet ass over here. 1574 01:26:13,631 --> 01:26:14,859 You remember Lara? 1575 01:26:16,868 --> 01:26:18,961 Lara stepped out of heaven- 1576 01:26:20,071 --> 01:26:23,472 and into my office to correct a condition. 1577 01:26:23,575 --> 01:26:24,735 She's got polymastia. 1578 01:26:25,944 --> 01:26:27,741 Has more than two boobs. 1579 01:26:27,846 --> 01:26:30,007 Isn't that perfect for me? Show him. 1580 01:26:30,114 --> 01:26:31,012 No, no. 1581 01:26:31,115 --> 01:26:32,412 No, no, that's okay. 1582 01:26:32,517 --> 01:26:33,745 Really. I don't mind. 1583 01:26:33,852 --> 01:26:36,082 Yeah, I used to be embarrassed about it, 1584 01:26:36,187 --> 01:26:37,984 but that was before pookie pants here 1585 01:26:38,089 --> 01:26:40,250 made me realize how special I am. 1586 01:26:40,358 --> 01:26:41,518 Oh, baby, you're so goddamn special. 1587 01:26:41,626 --> 01:26:43,423 Oh, I love you, monkey pie. 1588 01:26:43,528 --> 01:26:44,961 - Okay, show him. - Okay. 1589 01:26:48,032 --> 01:26:49,590 Is that or is that not 1590 01:26:49,701 --> 01:26:51,896 the most beautiful sight you've ever seen in your life? 1591 01:26:52,003 --> 01:26:55,166 It's like seeing the Grand Canyon for the first time. 1592 01:26:55,273 --> 01:26:57,833 It's like seeing Earth from space. 1593 01:26:57,942 --> 01:26:59,671 Like Three's Company, 1594 01:26:59,777 --> 01:27:01,677 but all Chrissies, you know what I'm saying? 1595 01:27:01,779 --> 01:27:02,905 I'm happy for you, buddy. 1596 01:27:04,182 --> 01:27:07,049 But, dude, that's not why we came, okay? 1597 01:27:07,151 --> 01:27:10,552 Did you know that it smells like shit in here? 1598 01:27:10,655 --> 01:27:12,486 You may want to open a window. 1599 01:27:12,590 --> 01:27:13,989 It's making me a little- 1600 01:27:14,092 --> 01:27:15,252 Okay, you tell him, baby. 1601 01:27:15,360 --> 01:27:17,954 Okay, so I'm friends with Katie, who knows Cam, 1602 01:27:18,062 --> 01:27:20,121 and she said that Cam said she's leaving today 1603 01:27:20,231 --> 01:27:22,825 for Antarctica with some penguin guru. 1604 01:27:26,271 --> 01:27:29,240 That's nice. I'm happy for her. 1605 01:27:32,577 --> 01:27:35,137 You sure as shit don't look happy. 1606 01:27:35,246 --> 01:27:38,409 I loved something, and I set her free. 1607 01:27:38,516 --> 01:27:40,143 She met somebody else. 1608 01:27:40,251 --> 01:27:43,311 But I set her free. That's what's important. 1609 01:27:49,761 --> 01:27:51,786 She's leaving, buddy... 1610 01:27:53,197 --> 01:27:54,494 for Antarctica... 1611 01:27:55,767 --> 01:27:57,257 right now. 1612 01:27:57,368 --> 01:28:01,464 She is going. 1613 01:28:01,573 --> 01:28:05,669 She's going. 1614 01:28:05,777 --> 01:28:11,113 She's... leaving. 1615 01:28:11,215 --> 01:28:12,546 What the fuck am I doing? 1616 01:28:12,650 --> 01:28:13,810 That's what we're saying! 1617 01:28:13,918 --> 01:28:16,614 Go! Go get your girl, will you? 1618 01:28:16,721 --> 01:28:17,710 He's a little slow. 1619 01:28:49,253 --> 01:28:51,687 Excuse me. I'm sorry, guys. 1620 01:28:51,789 --> 01:28:52,983 Ma'am, excuse me. 1621 01:28:55,627 --> 01:28:58,755 Has the flight for Antarctica boarded yet? 1622 01:28:58,863 --> 01:29:00,956 There are no direct flights, sir. 1623 01:29:01,065 --> 01:29:02,123 Connecting flight? 1624 01:29:02,233 --> 01:29:04,201 Which one? There are two. 1625 01:29:04,302 --> 01:29:05,394 Has the flight 1626 01:29:05,503 --> 01:29:08,097 with a passenger named Cam Wexler boarded yet? 1627 01:29:08,206 --> 01:29:11,437 Sorry, sir. Can't give you that information. 1628 01:29:11,542 --> 01:29:13,976 Sir, you won't be able to go to the gate without a ticket. 1629 01:29:14,078 --> 01:29:16,569 I have to get to Antarctica, 1630 01:29:16,681 --> 01:29:19,775 so I will take a ticket for both planes. 1631 01:29:19,884 --> 01:29:23,479 There are only first class tickets available, sir. 1632 01:29:23,588 --> 01:29:26,785 Of course there are. I'll take them both. 1633 01:29:28,359 --> 01:29:30,350 Are you traveling with any baggage? 1634 01:29:30,461 --> 01:29:31,587 No. 1635 01:29:31,696 --> 01:29:33,391 No. 1636 01:29:33,498 --> 01:29:35,932 You do realize that it's -60 degrees there. 1637 01:29:36,034 --> 01:29:37,058 Yes. 1638 01:29:39,504 --> 01:29:41,938 And that'll be $17,412. 1639 01:29:48,813 --> 01:29:49,802 Just do it. 1640 01:29:54,152 --> 01:29:55,278 Here you go. 1641 01:30:03,928 --> 01:30:06,362 Shoes, belt, watch. 1642 01:30:06,464 --> 01:30:08,398 You've never been to an airport, dummy? 1643 01:30:15,807 --> 01:30:17,104 What goes in pockets? 1644 01:30:17,208 --> 01:30:18,334 Change. 1645 01:30:18,443 --> 01:30:20,411 Change. Change goes in pockets. 1646 01:30:20,511 --> 01:30:21,535 Put it in the little bucket. 1647 01:30:21,646 --> 01:30:23,045 Don't waste my big bucket. 1648 01:30:23,147 --> 01:30:24,705 No. Small bucket! 1649 01:30:24,816 --> 01:30:26,113 I don't need it. 1650 01:30:26,217 --> 01:30:27,275 Want to make this quick? 1651 01:30:27,385 --> 01:30:28,784 I am in a real hurry. 1652 01:30:28,886 --> 01:30:30,251 Let's do this. Take your pants off. 1653 01:30:30,354 --> 01:30:31,719 What? 1654 01:30:31,823 --> 01:30:33,916 You heard me. Take your pants off. 1655 01:30:35,960 --> 01:30:38,019 I'm kidding you, weirdo. Don't do that. 1656 01:30:38,129 --> 01:30:39,562 Why would you do that? 1657 01:30:39,664 --> 01:30:40,961 Come on, let's go. 1658 01:30:42,867 --> 01:30:45,301 Go, go, go. 1659 01:31:06,557 --> 01:31:07,524 Cam. 1660 01:31:08,860 --> 01:31:10,953 Wait! One more! Here. 1661 01:31:18,736 --> 01:31:19,828 I meant to do that. 1662 01:31:31,015 --> 01:31:31,913 Here. 1663 01:31:32,016 --> 01:31:32,983 Thanks. 1664 01:31:34,752 --> 01:31:35,741 Charlie? 1665 01:31:35,853 --> 01:31:38,117 I'm sorry. Please don't be mad. 1666 01:31:38,222 --> 01:31:41,020 Antarctica? You couldn't have just taken her to a movie? 1667 01:31:41,125 --> 01:31:42,251 Charlie- 1668 01:31:42,360 --> 01:31:44,521 Look, I know that it's crazy that I'm here, 1669 01:31:44,629 --> 01:31:47,223 but it felt even crazier not to come. 1670 01:31:47,331 --> 01:31:49,765 Excuse me. You have to take your seats. 1671 01:31:49,867 --> 01:31:50,765 Charlie- 1672 01:31:50,868 --> 01:31:51,960 My entire life, 1673 01:31:52,069 --> 01:31:53,730 I've been nothing more than a stepping-stone 1674 01:31:53,838 --> 01:31:55,567 to every relationship I've ever been in. 1675 01:31:55,673 --> 01:31:58,665 There's always been a next guy who's better than me. 1676 01:31:58,776 --> 01:32:02,644 For once in my life, I want to be that next guy. 1677 01:32:05,783 --> 01:32:09,685 I've never said this to anybody in my whole life. 1678 01:32:09,787 --> 01:32:10,776 Cam... 1679 01:32:14,492 --> 01:32:16,687 I love you. 1680 01:32:16,794 --> 01:32:18,227 I love you, Cam. 1681 01:32:20,765 --> 01:32:23,359 Please don't go. 1682 01:32:24,869 --> 01:32:28,361 Charlie, I'm coming back on Wednesday. 1683 01:32:28,472 --> 01:32:29,837 What? 1684 01:32:29,941 --> 01:32:30,839 Yeah. 1685 01:32:30,942 --> 01:32:32,102 But Howard and- 1686 01:32:32,210 --> 01:32:35,543 Have you met Howard's wife Marilyn? 1687 01:32:35,646 --> 01:32:37,978 Howard's wife? 1688 01:32:38,082 --> 01:32:39,572 Howard's wife. 1689 01:32:39,684 --> 01:32:40,651 Hi. 1690 01:32:40,751 --> 01:32:42,150 Hi, Howard's wife. 1691 01:32:42,253 --> 01:32:43,242 Howard's wife. 1692 01:32:43,354 --> 01:32:45,914 I know about your call to Howard. 1693 01:32:46,023 --> 01:32:47,684 I knew you wanted to meet him. 1694 01:32:47,792 --> 01:32:49,692 I knew it would make you happy. 1695 01:32:49,794 --> 01:32:51,989 I swear that's all I've ever wanted to do. 1696 01:32:52,096 --> 01:32:54,860 Plus, mate selection is up to the female. 1697 01:32:56,934 --> 01:32:59,027 But, Charlie, you've been acting so- 1698 01:32:59,136 --> 01:33:00,797 I know, I know. Idiotic, nuts. 1699 01:33:00,905 --> 01:33:02,896 And no more lucky charm excuse. 1700 01:33:03,007 --> 01:33:06,272 I'm done thinking about the past and what could be. 1701 01:33:06,377 --> 01:33:09,278 All I care about now is what is. 1702 01:33:09,380 --> 01:33:11,746 And this- 1703 01:33:11,849 --> 01:33:14,079 This is. 1704 01:33:17,088 --> 01:33:18,783 Ladies and gentlemen, 1705 01:33:18,890 --> 01:33:20,585 we are about to close the cabin doors. 1706 01:33:20,691 --> 01:33:21,783 Please take your seats. 1707 01:33:24,862 --> 01:33:25,954 That's for you. 1708 01:33:26,063 --> 01:33:27,621 Here. 1709 01:33:47,952 --> 01:33:49,010 Charlie! 1710 01:33:58,863 --> 01:34:00,524 Excuse me, are you that guy who- 1711 01:34:00,631 --> 01:34:01,791 He isn't anymore. 1712 01:35:01,926 --> 01:35:03,120 Excuse me. 1713 01:35:17,975 --> 01:35:20,876 Giggle monkey, what are you looking for? 1714 01:35:20,978 --> 01:35:22,275 Sex tapes. 1715 01:35:22,380 --> 01:35:26,009 What is the point in house sitting if you can't scope out 1716 01:35:26,117 --> 01:35:29,177 some good old-fashioned homemade porn! 1717 01:35:29,286 --> 01:35:31,584 - Score! - You're a genius. 1718 01:35:33,724 --> 01:35:34,748 Okay. 1719 01:35:34,859 --> 01:35:35,826 Hold on. 1720 01:35:43,701 --> 01:35:45,601 Do it. Do it. Oh, yeah. 1721 01:35:45,703 --> 01:35:46,601 Babe. 1722 01:35:46,704 --> 01:35:48,262 Yeah, what? 1723 01:35:48,372 --> 01:35:49,430 Oh, you like that. 1724 01:35:49,540 --> 01:35:51,440 You like when I do stuff with the- 1725 01:35:51,542 --> 01:35:53,942 All right. I'll do it for just one last time. 1726 01:35:54,045 --> 01:35:54,943 This is it. 1727 01:35:55,046 --> 01:35:56,138 Okay. 1728 01:35:56,247 --> 01:35:57,305 Because I'm not into bestiality, 1729 01:35:57,415 --> 01:35:58,746 and you know that. That's documented. 1730 01:35:58,849 --> 01:36:00,339 No, I know. It's fake. 1731 01:36:00,451 --> 01:36:01,349 All right. 1732 01:36:01,452 --> 01:36:02,350 But it's hot. 1733 01:36:02,453 --> 01:36:03,351 Okay. 1734 01:36:03,454 --> 01:36:05,820 Hey. So, uh... 1735 01:36:05,923 --> 01:36:07,117 so do you want to- 1736 01:36:07,224 --> 01:36:08,691 You come to this glacier often? 1737 01:36:09,960 --> 01:36:13,452 I'm really interested in you because you're a Gentoo soul. 1738 01:36:14,632 --> 01:36:15,963 You like that? 1739 01:36:16,067 --> 01:36:18,365 Yeah, I like that. Do it faster. 1740 01:36:18,469 --> 01:36:20,562 You like... when I do that? 1741 01:36:21,839 --> 01:36:23,739 You ever seen me go down on a- 1742 01:36:23,841 --> 01:36:25,001 Shh. It's okay. No, no. 1743 01:36:25,109 --> 01:36:26,474 Baby, baby, don't worry. 1744 01:36:28,512 --> 01:36:29,809 Yeah, I like that. 1745 01:36:35,619 --> 01:36:36,779 You like that, don't you? 1746 01:36:36,887 --> 01:36:37,785 Yeah. 1747 01:36:37,888 --> 01:36:38,912 Oh, that's so hot. 1748 01:36:39,023 --> 01:36:41,218 Shh. No more "Uhh. " No more "Uhh. " 1749 01:36:44,228 --> 01:36:45,991 Do it. Yeah. 1750 01:36:46,097 --> 01:36:46,995 Oh, yeah. 1751 01:36:48,099 --> 01:36:51,125 That's really good. 1752 01:36:51,235 --> 01:36:52,634 Okay, now do the other thing. 1753 01:36:52,736 --> 01:36:53,862 Do the other thing. 1754 01:36:57,041 --> 01:36:59,100 Look at me. Here's really what you like. 1755 01:36:59,210 --> 01:37:00,973 Yeah, you know what I like. 1756 01:37:01,078 --> 01:37:04,605 Oh, yeah. Oh, I'm really getting in the mood now. 1757 01:37:04,715 --> 01:37:06,615 You like when I eat your penguin ass? 1758 01:37:06,717 --> 01:37:09,015 Yeah. Baby, I think I'm ready. 1759 01:37:10,387 --> 01:37:13,914 Turn it off, baby. 1760 01:37:15,626 --> 01:37:16,786 You still in the mood? 1761 01:37:16,894 --> 01:37:17,792 Yeah. 1762 01:37:17,895 --> 01:37:18,793 All right. 1763 01:41:10,194 --> 01:41:13,163 Subtitled by J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA