1 00:00:02,961 --> 00:00:08,183 [soft music] 2 00:01:16,618 --> 00:01:19,747 [music continues] 3 00:01:43,061 --> 00:01:44,813 GIRL: She was definitely a turnoff. 4 00:01:44,813 --> 00:01:46,406 Too overt. 5 00:01:46,398 --> 00:01:48,196 Look at her. 6 00:01:48,191 --> 00:01:50,535 Obviously big problems. 7 00:01:51,194 --> 00:01:53,071 I mean, most girls don't fly through the air 8 00:01:53,071 --> 00:01:54,914 with their skirt around their waist. 9 00:01:55,490 --> 00:01:58,164 Supergirl at least had the decency to wear tights. 10 00:01:58,744 --> 00:02:00,587 Not that I read comics. 11 00:02:00,579 --> 00:02:02,547 I'm more the politically, environmentally correct, 12 00:02:02,539 --> 00:02:04,837 feminist, poetry-reading type. 13 00:02:04,833 --> 00:02:06,506 You know... 14 00:02:06,501 --> 00:02:07,878 boring. 15 00:02:10,631 --> 00:02:12,599 I wonder if she posed for that painting. 16 00:02:14,468 --> 00:02:15,845 Great perm. 17 00:02:16,637 --> 00:02:17,889 Blond hair. 18 00:02:17,888 --> 00:02:19,481 Obvious bleach job. 19 00:02:20,682 --> 00:02:22,275 Too bad it's six months old. 20 00:02:23,101 --> 00:02:24,944 I don't know how she does it. 21 00:02:25,270 --> 00:02:27,489 I mean, I get airsick on a seesaw. 22 00:02:32,444 --> 00:02:34,242 I guess she's sort of beautiful. 23 00:02:36,156 --> 00:02:38,079 I don't know. Those lips. 24 00:02:40,243 --> 00:02:42,621 You know, lips are supposed to be a perfect reflection 25 00:02:42,621 --> 00:02:44,965 of another part of a woman's anatomy. 26 00:02:45,999 --> 00:02:47,797 Not that I'm a lesbian. 27 00:02:48,669 --> 00:02:50,637 Well, maybe I am. 28 00:02:51,588 --> 00:02:52,885 No, definitely not. 29 00:02:53,340 --> 00:02:56,139 I told my mother I was, just for shock value. 30 00:02:56,134 --> 00:02:58,683 She said, �Fine, just as long as you don't smoke." 31 00:02:59,721 --> 00:03:02,065 Which, of course, is my main joy in life. 32 00:03:02,057 --> 00:03:03,855 Probably oral compensation. 33 00:03:04,559 --> 00:03:06,152 I don't think I was breastfed. 34 00:03:08,230 --> 00:03:10,733 I can't imagine where she came from. 35 00:03:11,400 --> 00:03:13,323 I mean, none of the other kids that go to my school 36 00:03:13,318 --> 00:03:14,695 are that scangie. 37 00:03:18,240 --> 00:03:20,368 I really wish we could be friends. 38 00:03:35,549 --> 00:03:37,347 [music fades] 39 00:03:37,843 --> 00:03:39,766 Hey, a dog got hit! Come on! 40 00:03:39,761 --> 00:03:41,138 What did he say? 41 00:03:41,638 --> 00:03:42,685 A dog. 42 00:03:45,183 --> 00:03:47,356 [whimpering] 43 00:03:54,776 --> 00:03:56,528 Ugh. Look. 44 00:03:59,448 --> 00:04:01,542 BOY: Someone should just kill it. 45 00:04:01,533 --> 00:04:03,080 It's still breathing. 46 00:04:05,245 --> 00:04:07,293 [thud] Oh, God. 47 00:04:08,915 --> 00:04:12,920 [eerie music] 48 00:04:14,796 --> 00:04:17,800 [bell rings] [kids shouting] 49 00:04:19,217 --> 00:04:20,389 MAN: You kids pipe down! 50 00:04:20,385 --> 00:04:21,887 BOY: Hey, Johnny, wait up. Wait up. 51 00:04:28,810 --> 00:04:30,437 WOMAN: Principal's office. Please hold. 52 00:04:30,437 --> 00:04:31,563 Take a seat in there. 53 00:04:44,659 --> 00:04:46,002 It's a stick-on. 54 00:04:46,995 --> 00:04:47,962 See? 55 00:04:49,748 --> 00:04:51,295 I like the ivy. 56 00:04:52,042 --> 00:04:54,670 Well, the cross makes me think of death, but the ivy is life. 57 00:04:54,669 --> 00:04:57,388 Sort of the tragic and the hopeful, you know? 58 00:04:58,590 --> 00:05:00,058 [thud] 59 00:05:01,593 --> 00:05:03,186 What did you do to your hair? 60 00:05:03,178 --> 00:05:04,851 Oh, it's Egyptian. 61 00:05:05,806 --> 00:05:06,898 Cool. 62 00:05:09,684 --> 00:05:11,561 So, what are you busted for? 63 00:05:14,439 --> 00:05:16,441 I gotta keep a certain grade-point average. 64 00:05:16,441 --> 00:05:18,159 I'm slipping in biology. 65 00:05:18,985 --> 00:05:21,738 Oh, you're one of those scholarship kids. 66 00:05:22,322 --> 00:05:24,620 You make it sound like Jerry's Kids. 67 00:05:24,616 --> 00:05:26,289 It's not a disease. 68 00:05:26,284 --> 00:05:27,786 Oh, sorry. 69 00:05:28,453 --> 00:05:29,955 Did it hurt? 70 00:05:30,539 --> 00:05:33,713 Um, no. They used a gun. It was really quick. 71 00:05:33,708 --> 00:05:36,837 But you've got this wire running through your nose. 72 00:05:36,837 --> 00:05:38,760 It feels like you have a booger. 73 00:05:40,131 --> 00:05:42,179 Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile? 74 00:05:42,175 --> 00:05:43,643 Oh, it's my dad. 75 00:05:43,635 --> 00:05:45,478 He's having a midlife crisis. 76 00:05:45,971 --> 00:05:47,598 My name's Sylvie Cooper. 77 00:05:47,597 --> 00:05:49,850 So, Cooper, what did they nail you for? 78 00:05:51,560 --> 00:05:53,654 I phoned in a bomb threat to KTVM. 79 00:05:54,312 --> 00:05:55,564 Wow. 80 00:05:56,606 --> 00:06:00,031 Yeah, you know that lame guy who does the editorials? 81 00:06:00,026 --> 00:06:02,449 He said that teenagers are too hormonally imbalanced 82 00:06:02,445 --> 00:06:04,288 to have driver's licenses. 83 00:06:04,281 --> 00:06:06,283 He said the age should be raised to 21. 84 00:06:07,117 --> 00:06:08,585 Well, how did they know it was you? 85 00:06:09,703 --> 00:06:10,795 Wait a sec. 86 00:06:10,787 --> 00:06:12,585 I've seen your dad. He is that guy. 87 00:06:13,123 --> 00:06:16,468 That jerk on TV who does those tweaked editorials. 88 00:06:17,669 --> 00:06:20,297 You phoned in a bomb threat to your own father? 89 00:06:21,840 --> 00:06:23,592 Wow, that's great. 90 00:06:23,592 --> 00:06:24,809 No, I mean it. 91 00:06:26,177 --> 00:06:28,145 I'm gonna break this to you real slow. 92 00:06:28,930 --> 00:06:30,728 Your dad's an asshole. 93 00:06:44,154 --> 00:06:45,406 I ought to slap you good. 94 00:06:47,073 --> 00:06:48,290 Okay. 95 00:06:51,119 --> 00:06:53,463 You can't put 200 people out on a sidewalk 96 00:06:53,455 --> 00:06:55,503 just because you don't like an editorial! 97 00:06:58,126 --> 00:07:00,424 They're trying to get rid of me. Whose side are you on? 98 00:07:02,422 --> 00:07:04,265 Sylvie, you hurt me. 99 00:07:06,801 --> 00:07:08,053 I didn't mean to. 100 00:07:09,512 --> 00:07:10,764 [scoffs] 101 00:07:15,894 --> 00:07:17,146 I'm sorry, Dad. 102 00:07:21,316 --> 00:07:22,613 No more than me. 103 00:07:26,655 --> 00:07:27,702 'Q. 104 00:07:28,198 --> 00:07:29,245 Hmm? 105 00:07:29,908 --> 00:07:31,581 No more than I. 106 00:07:33,244 --> 00:07:34,336 You're grounded. 107 00:07:34,329 --> 00:07:36,832 [engine starts] 108 00:07:38,166 --> 00:07:39,463 [horn honks] 109 00:07:39,459 --> 00:07:41,006 You rich fuckhead! 110 00:07:41,670 --> 00:07:42,922 I worked for it! 111 00:07:43,797 --> 00:07:44,889 [lapping on window] 112 00:07:48,677 --> 00:07:49,974 Hi. 113 00:07:51,638 --> 00:07:53,265 It's nice and cool in here. 114 00:07:53,264 --> 00:07:55,016 Um, I missed my ride. 115 00:07:55,016 --> 00:07:56,939 Think you could you take me to Olympic and Fairfax? 116 00:07:57,644 --> 00:07:58,736 No. 117 00:08:00,522 --> 00:08:01,648 Just a sec. 118 00:08:02,941 --> 00:08:05,069 Dad, she's my best friend. 119 00:08:05,652 --> 00:08:07,245 So why didn't you think of that before? 120 00:08:08,113 --> 00:08:09,956 Oh, come on. Just this once, please? 121 00:08:09,948 --> 00:08:11,791 And then I'll be grounded forever. 122 00:08:13,368 --> 00:08:14,494 What's her name? 123 00:08:18,707 --> 00:08:20,129 N'! - 124 00:08:20,125 --> 00:08:21,468 Oh, great. 125 00:08:24,838 --> 00:08:26,010 Good Lord. 126 00:08:29,718 --> 00:08:30,844 Get in. 127 00:08:33,138 --> 00:08:35,311 I get carsick. Do you mind if I sit in the front? 128 00:08:36,641 --> 00:08:37,608 Sure. 129 00:08:38,309 --> 00:08:39,481 Thanks. 130 00:08:41,855 --> 00:08:43,607 [veins and giggles] 131 00:08:44,649 --> 00:08:46,071 Your name is Ivy. 132 00:09:05,920 --> 00:09:07,513 Is something wrong with your mouth? 133 00:09:08,423 --> 00:09:10,767 Oh, TMJ. It's stress-related. 134 00:09:10,759 --> 00:09:13,387 It gives you terrible headaches, makes your jaw stiff. 135 00:09:13,386 --> 00:09:14,763 Almost killed Burt Reynolds. 136 00:09:16,514 --> 00:09:18,312 Oh, do you have to buy condoms, too? 137 00:09:18,308 --> 00:09:21,061 No, I've gotta get a spermicide with Nonoxynol-9 in it. 138 00:09:21,061 --> 00:09:22,062 What? 139 00:09:22,687 --> 00:09:23,939 Oh, it's a school project, Dad. 140 00:09:23,938 --> 00:09:25,940 This HIV-positive guy gave us a talk 141 00:09:25,940 --> 00:09:28,238 about not shooting up and using condoms. 142 00:09:28,234 --> 00:09:31,113 It's not like we're supposed to screw around or anything. 143 00:09:32,197 --> 00:09:35,041 Uh, we're supposed to learn to not be embarrassed, you know? 144 00:09:35,033 --> 00:09:37,331 Don't worry, Dad. We gotta turn everything in at the end. 145 00:09:37,827 --> 00:09:39,249 Save the receipts. 146 00:09:41,247 --> 00:09:44,968 [soft music] 147 00:09:53,301 --> 00:09:54,518 Shit. 148 00:10:03,061 --> 00:10:05,359 Hey, where have you been? 149 00:10:05,355 --> 00:10:06,698 Oh, grounded. 150 00:10:11,069 --> 00:10:12,662 You lost your boot. 151 00:10:15,281 --> 00:10:16,828 It's my only pair. 152 00:10:17,575 --> 00:10:18,497 Your turn. 153 00:10:18,493 --> 00:10:19,460 No way. 154 00:10:20,787 --> 00:10:21,913 Way. 155 00:10:21,913 --> 00:10:23,085 Forget it. 156 00:10:23,498 --> 00:10:24,841 Are you afraid? 157 00:10:25,416 --> 00:10:26,633 No. 158 00:10:27,127 --> 00:10:28,470 Come on. I won't laugh. 159 00:10:29,045 --> 00:10:30,137 I gotta go. 160 00:10:35,677 --> 00:10:36,769 HEY- 161 00:10:36,761 --> 00:10:39,389 Who cares about a stupid rope swing anyway? 162 00:10:44,561 --> 00:10:45,983 What's your real name? 163 00:10:46,563 --> 00:10:47,985 I like Ivy. 164 00:10:47,981 --> 00:10:50,575 It sort of gives me the chance to start over. 165 00:10:56,948 --> 00:10:58,541 It's so beautiful. 166 00:11:00,368 --> 00:11:01,585 Where did you get it? 167 00:11:01,578 --> 00:11:02,750 From my Dad. 168 00:11:07,041 --> 00:11:08,088 He must really love you. 169 00:11:08,793 --> 00:11:10,636 Yeah, he also feels guilty. 170 00:11:11,254 --> 00:11:12,301 I was adopted. 171 00:11:13,089 --> 00:11:14,261 Oh. 172 00:11:14,841 --> 00:11:16,809 See, my biological father was black. 173 00:11:16,801 --> 00:11:18,223 You can tell by my hair. 174 00:11:19,053 --> 00:11:20,930 My mom is my real mom... 175 00:11:21,431 --> 00:11:23,399 But, you know, when Darryl married her... 176 00:11:23,892 --> 00:11:25,064 he adopted me. 177 00:11:25,059 --> 00:11:27,312 I'm pretty sure it was to make her happy. 178 00:11:27,312 --> 00:11:29,610 No, I think he really cares about you. 179 00:11:30,064 --> 00:11:32,317 My dad didn't want me anywhere around. 180 00:11:32,317 --> 00:11:35,196 He'd get so pissed if you tried to talk to him. 181 00:11:35,195 --> 00:11:37,994 He'd throw stuff at me, like food or spitballs. 182 00:11:39,240 --> 00:11:40,207 Ugh. 183 00:11:40,200 --> 00:11:41,497 Your dad read Hustler? 184 00:11:41,993 --> 00:11:43,620 [laughs] I don't think so. 185 00:11:43,620 --> 00:11:45,293 Well, one day I went through his room, 186 00:11:45,288 --> 00:11:46,414 and I found all this stuff, 187 00:11:46,414 --> 00:11:49,008 and he had, like, 500 magazines 188 00:11:49,000 --> 00:11:52,254 of the kind with the chicks in the high heels, 189 00:11:52,253 --> 00:11:56,178 and, like, they like they look like they're ready for a...exam. 190 00:11:57,050 --> 00:11:58,597 Sordid. Come on. 191 00:12:00,511 --> 00:12:02,639 Hey, I bet that's why you look so sexy... 192 00:12:02,639 --> 00:12:04,312 so that your dad would notice you. 193 00:12:04,474 --> 00:12:05,646 Thank you, Doctor. 194 00:12:06,142 --> 00:12:07,564 - So did it work? - Nope. 195 00:12:08,937 --> 00:12:10,189 He left anyway. 196 00:12:12,774 --> 00:12:15,903 I tried to commit suicide once. See? 197 00:12:15,902 --> 00:12:17,495 - Where? - There. 198 00:12:18,112 --> 00:12:19,739 Used to be a lot worse. 199 00:12:21,115 --> 00:12:22,708 Oh, is my hair thing covered up? 200 00:12:23,326 --> 00:12:24,327 Yeah. Why? 201 00:12:24,869 --> 00:12:25,995 My parents. 202 00:12:26,621 --> 00:12:29,545 I tried to convince them that it was female pattern balding, 203 00:12:29,540 --> 00:12:32,043 you know, that my hair fell out in the shape of an eye, 204 00:12:32,043 --> 00:12:33,966 but I don't think they really bought it. 205 00:12:36,339 --> 00:12:37,636 Whoa. 206 00:12:38,841 --> 00:12:41,560 Um, it's too big. You can never find anyone. 207 00:12:46,307 --> 00:12:47,900 So, um, how are you getting home? 208 00:12:48,726 --> 00:12:49,818 Hitch. 209 00:12:49,811 --> 00:12:52,280 Not everybody gets to go home in a Mercedes. 210 00:12:52,772 --> 00:12:54,240 Maybe I'll see you around. 211 00:12:56,734 --> 00:12:57,860 Uh... 212 00:12:59,153 --> 00:13:01,781 You know, I don't really have many friends. 213 00:13:03,241 --> 00:13:04,333 [music] 214 00:13:04,325 --> 00:13:05,292 Me neither. 215 00:13:05,910 --> 00:13:08,038 Um, well, yeah, any friends. 216 00:13:09,747 --> 00:13:12,296 Yeah. Everybody hates me. 217 00:13:12,292 --> 00:13:13,965 Oh, well, everybody hates me, too. 218 00:13:17,005 --> 00:13:18,302 Um, so... 219 00:13:19,299 --> 00:13:20,642 Do you want to come over? 220 00:13:21,259 --> 00:13:22,476 Yeah. 221 00:13:23,803 --> 00:13:25,020 We kind of have to be quiet. 222 00:13:25,013 --> 00:13:27,436 My mom sleeps a lot. She's got emphysema. 223 00:13:27,432 --> 00:13:28,354 Oh. 224 00:13:28,349 --> 00:13:30,272 Yeah, well, I think it's to get attention. 225 00:13:30,268 --> 00:13:31,690 She spends her life dying. 226 00:13:34,188 --> 00:13:35,280 Do you got any booze? 227 00:13:35,273 --> 00:13:37,901 - No. My dad--glug, glug, glug. - Oh. 228 00:13:37,900 --> 00:13:38,992 -[barks] - Fred, quiet! 229 00:13:38,985 --> 00:13:40,077 Hi, PUPPY- 230 00:13:40,069 --> 00:13:44,074 Oh, um, he really only likes me. It's this weird loyalty thing. 231 00:13:44,532 --> 00:13:46,534 - You home? - Uh, yeah. 232 00:13:46,534 --> 00:13:47,626 They canceled. 233 00:13:48,036 --> 00:13:49,128 Head Start. 234 00:13:49,120 --> 00:13:51,964 I teach reading a couple nights a week to some inner city kids. 235 00:13:51,956 --> 00:13:53,299 MAID: Fred, no! 236 00:13:53,291 --> 00:13:55,385 Well, that's mighty white of you. 237 00:13:56,002 --> 00:13:57,174 Watch it. 238 00:13:57,837 --> 00:13:59,839 [music] 239 00:14:01,466 --> 00:14:03,139 Wow, this is great. 240 00:14:07,138 --> 00:14:08,481 [plays tune on piano] 241 00:14:08,473 --> 00:14:09,645 Shh! [tune Stops] 242 00:14:10,641 --> 00:14:11,733 Sorry. 243 00:14:13,644 --> 00:14:15,021 I like pianos. 244 00:14:18,399 --> 00:14:21,573 If I was to kill myself, I'd like to fall, 245 00:14:22,070 --> 00:14:24,698 just close my eyes and pretend I was flying. 246 00:14:25,698 --> 00:14:27,826 Yeah, with a big splat at the end. 247 00:14:27,825 --> 00:14:29,327 Well, you wouldn't feel it. 248 00:14:29,869 --> 00:14:32,668 Yeah, but everybody'd stand around looking at your insides. 249 00:14:33,206 --> 00:14:36,710 Yeah, well, it's a lot faster than slashing your wrists. 250 00:14:37,502 --> 00:14:39,004 Who slashed their wrists? 251 00:14:41,422 --> 00:14:43,720 Oh, Ivy, this is my mom Georgie. 252 00:14:44,217 --> 00:14:45,309 Hi there, Georg-- 253 00:14:45,301 --> 00:14:47,099 Did she tell you she slashed her wrists? 254 00:14:50,390 --> 00:14:51,767 Oh, Sylvia. 255 00:14:53,935 --> 00:14:55,027 I'll be right back. 256 00:15:04,445 --> 00:15:05,867 Hand me the Percodan. 257 00:15:13,204 --> 00:15:15,332 You never stop testing, do you? 258 00:15:18,835 --> 00:15:21,008 What kind of girl is impressed by suicide? 259 00:15:22,505 --> 00:15:23,631 I like her. 260 00:15:23,631 --> 00:15:25,508 She has a hole in her nose. 261 00:15:25,508 --> 00:15:27,101 Yeah, well, a lot of girls do. 262 00:15:30,138 --> 00:15:31,264 Leave it open. 263 00:15:32,140 --> 00:15:33,938 It's supposed to rain tonight. 264 00:15:33,933 --> 00:15:35,560 Then open it wider. 265 00:15:38,146 --> 00:15:39,693 I'd think you'd be embarrassed. 266 00:15:39,689 --> 00:15:40,815 What? 267 00:15:40,815 --> 00:15:43,113 Getting caught lying all the time. 268 00:15:44,485 --> 00:15:46,704 Did you tell her you're black, too? 269 00:15:47,613 --> 00:15:50,082 You don't want me to have any friends, do you? 270 00:15:50,074 --> 00:15:51,747 People you have to lie to so they like you 271 00:15:51,742 --> 00:15:52,834 aren't worth your friendship. 272 00:15:54,162 --> 00:15:56,210 Look, when I'm gone you... 273 00:15:57,457 --> 00:16:00,085 you can play your music as loud as you want. 274 00:16:00,668 --> 00:16:02,136 Your dad can turn this room into a study 275 00:16:02,128 --> 00:16:04,506 with leather chairs and dead animals on the wall, 276 00:16:04,505 --> 00:16:05,882 but in the meantime, 277 00:16:05,882 --> 00:16:07,976 you are not gonna hang out with a girl 278 00:16:07,967 --> 00:16:11,847 who has a naked woman with a sword on her back. 279 00:16:11,846 --> 00:16:14,144 What do you think that says to the boys? 280 00:16:14,140 --> 00:16:16,484 "Try it, buddy, and I'll cut your dick off"? 281 00:16:18,895 --> 00:16:20,568 [coughs] 282 00:16:20,563 --> 00:16:21,985 IVY: I'm causing a problem, right? 283 00:16:23,649 --> 00:16:24,866 - It's okay. - Wait. 284 00:16:29,739 --> 00:16:31,992 Look, I don't think your mom wants me here right now. 285 00:16:31,991 --> 00:16:33,459 Yeah, well, I want you here, and she's sick, 286 00:16:33,451 --> 00:16:36,000 and sometimes it makes her act a little bit crazy. 287 00:16:36,787 --> 00:16:38,755 She just cares about you. 288 00:16:38,748 --> 00:16:40,295 Maybe I'll see you at school. 289 00:16:43,753 --> 00:16:45,221 Do you go to Oakhurst, too? 290 00:16:45,213 --> 00:16:47,090 Um, yeah. She has a scholarship. 291 00:16:50,092 --> 00:16:52,015 I know. I'm kind of out of place there. 292 00:16:52,553 --> 00:16:54,146 I'm always out of place... 293 00:16:55,097 --> 00:16:56,895 especially here. 294 00:16:56,891 --> 00:16:58,985 Your home is really beautiful. 295 00:16:58,976 --> 00:17:01,104 And Coop's the first girl I've met in the city 296 00:17:01,103 --> 00:17:02,446 that I can talk to. 297 00:17:03,606 --> 00:17:05,108 She's a good person. 298 00:17:08,444 --> 00:17:09,570 It's blocked. 299 00:17:12,490 --> 00:17:13,833 So where do you live? 300 00:17:14,617 --> 00:17:17,291 Um, well, my aunt gets money for letting me stay there. 301 00:17:18,955 --> 00:17:20,332 I get the picture. 302 00:17:21,666 --> 00:17:22,963 Here. Let me. 303 00:17:23,584 --> 00:17:24,676 What are you doing? 304 00:17:29,549 --> 00:17:30,926 It was too low. 305 00:17:30,925 --> 00:17:32,222 Try it now. 306 00:17:33,511 --> 00:17:34,888 Aren't you afraid? 307 00:17:35,471 --> 00:17:36,438 Of what? 308 00:17:37,890 --> 00:17:39,392 Catching death. 309 00:17:40,059 --> 00:17:41,527 Oh, Mom. 310 00:17:43,312 --> 00:17:44,734 Energy never dies. 311 00:17:44,730 --> 00:17:46,323 It just changes form. 312 00:17:46,315 --> 00:17:47,612 Yeah, well... 313 00:17:48,401 --> 00:17:50,028 you see if you're ready to change form 314 00:17:50,027 --> 00:17:51,825 when you're 38 years old. 315 00:17:55,616 --> 00:17:57,789 Well, my mom died in her forties... 316 00:17:59,036 --> 00:18:00,629 but she was dead way before that. 317 00:18:01,539 --> 00:18:03,507 She only pretended to be alive. 318 00:18:05,459 --> 00:18:07,461 She was so coked out all the time, 319 00:18:07,461 --> 00:18:09,134 looking out windows. 320 00:18:10,172 --> 00:18:12,925 Every shadow was a cop or a dealer she owed. 321 00:18:14,302 --> 00:18:16,930 She was always asking if I heard noises. 322 00:18:20,516 --> 00:18:22,814 And she flinched every time I touched her. 323 00:18:24,979 --> 00:18:26,447 Even for a hug. 324 00:18:41,287 --> 00:18:43,961 I bet you drove it with the top down even in the rain. 325 00:18:45,791 --> 00:18:47,008 Best time. 326 00:18:51,339 --> 00:18:53,307 I hope that when I die... 327 00:18:53,841 --> 00:18:55,843 I'll have owned a sports car... 328 00:18:56,719 --> 00:18:58,312 had a family... 329 00:18:59,639 --> 00:19:00,982 a home. 330 00:19:03,934 --> 00:19:05,151 My mom died an old lady 331 00:19:05,144 --> 00:19:07,272 who never did anything with the top down. 332 00:19:11,108 --> 00:19:12,576 Well, one day with the top down 333 00:19:12,568 --> 00:19:14,912 is better than a lifetime in a box. 334 00:19:17,114 --> 00:19:20,118 [upbeat music] 335 00:19:21,535 --> 00:19:23,253 SYLVIE: Groucho said he wouldn't belong to any club 336 00:19:23,245 --> 00:19:24,747 that would have him as a member. 337 00:19:25,289 --> 00:19:27,712 I know what he meant, but with Ivy it was different. 338 00:19:28,209 --> 00:19:30,257 Her acceptance didn't make me think less of her. 339 00:19:31,128 --> 00:19:32,675 It made me think more of me. 340 00:19:33,172 --> 00:19:36,142 At first we just wandered around, shopped. 341 00:19:36,133 --> 00:19:38,932 We developed an unspoken division of labor: 342 00:19:38,928 --> 00:19:40,976 She bought, I paid. 343 00:19:41,639 --> 00:19:44,734 I got my first skintight red leather miniskirt. 344 00:19:44,725 --> 00:19:46,227 Of course, it wasn't for me. 345 00:19:52,024 --> 00:19:54,652 Over the next couple of weeks, Ivy sort of moved in. 346 00:19:55,236 --> 00:19:56,488 No one seemed to mind. 347 00:19:56,487 --> 00:19:58,990 I guess my parents just got used to having her around. 348 00:19:59,699 --> 00:20:01,576 Ivy's aunt was in heaven. 349 00:20:01,575 --> 00:20:04,374 She kept the money, we kept Ivy. 350 00:20:11,043 --> 00:20:13,091 Mom really liked her. 351 00:20:13,087 --> 00:20:15,306 I think Ivy's energy was good for her. 352 00:20:16,424 --> 00:20:18,552 It's true, you know, what Mom said. 353 00:20:18,551 --> 00:20:20,974 A lot of people think death is contagious. 354 00:20:22,304 --> 00:20:24,147 Ivy's different. 355 00:20:24,140 --> 00:20:26,063 Pretty phenomenal, really. 356 00:20:26,058 --> 00:20:29,107 I mean, I never knew anyone that looked that much like a slut. 357 00:20:29,687 --> 00:20:31,689 Here she was, my best friend. 358 00:20:36,861 --> 00:20:38,579 - Ivy? - IVY: Yeah? 359 00:20:39,697 --> 00:20:42,166 I didn't really try to slash my wrists. 360 00:20:42,658 --> 00:20:44,535 I was trying to go outside, and-- 361 00:20:45,703 --> 00:20:48,627 - It's okay. - I ran through the glass door. 362 00:20:55,463 --> 00:20:58,057 And Darryl is your real father, isn't he? 363 00:20:58,716 --> 00:21:00,263 I'm afraid so. 364 00:21:02,052 --> 00:21:03,474 You look more like him. 365 00:21:04,764 --> 00:21:06,061 No offense. 366 00:21:07,558 --> 00:21:08,650 None taken. 367 00:21:18,444 --> 00:21:19,991 My mom's pretty, huh? 368 00:21:29,163 --> 00:21:32,758 [smack] [soft music] 369 00:21:49,517 --> 00:21:50,769 DARRYL: Rare, huh? 370 00:21:53,562 --> 00:21:55,030 Pardon? 371 00:21:55,022 --> 00:21:56,695 Well, it's so clear. 372 00:21:57,566 --> 00:21:59,785 I'm freezing my ass off. 373 00:22:00,319 --> 00:22:02,037 Want me to get a jacket for you? 374 00:22:03,239 --> 00:22:04,331 A sweater? 375 00:22:07,451 --> 00:22:08,794 I hear you're having a party. 376 00:22:08,786 --> 00:22:10,413 No, it's just business. 377 00:22:11,664 --> 00:22:13,416 Yeah, Coop told me. 378 00:22:13,958 --> 00:22:17,804 She's looking forward to proving how hormonally balanced she is. 379 00:22:18,629 --> 00:22:19,846 What are you going to do? 380 00:22:22,258 --> 00:22:25,432 Well, I don't have time to paint them over. 381 00:22:26,554 --> 00:22:28,397 Don't worry. I'll get lost. 382 00:22:30,850 --> 00:22:32,568 Can you hand me my boots? 383 00:22:34,854 --> 00:22:35,901 Sure. 384 00:22:42,111 --> 00:22:43,203 Um... 385 00:22:44,446 --> 00:22:46,744 Those cost 150 bucks. 386 00:22:48,742 --> 00:22:50,335 Hundred and fifty? 387 00:22:50,327 --> 00:22:52,455 [rifling through cash] 388 00:22:54,039 --> 00:22:55,165 Well, um... 389 00:22:56,709 --> 00:22:58,177 that ought to do it. 390 00:23:11,432 --> 00:23:12,809 You keep the change. 391 00:23:28,616 --> 00:23:30,744 [phone rings] 392 00:23:31,368 --> 00:23:32,790 Hello? 393 00:23:32,786 --> 00:23:35,039 Um, no. Coop's not here. This is her friend. 394 00:23:35,664 --> 00:23:37,132 Jim from Head Start? 395 00:23:37,833 --> 00:23:39,961 I really admire your guys' dedication. 396 00:23:41,670 --> 00:23:43,217 Um, wait, I'll check. 397 00:23:48,010 --> 00:23:49,262 The 16th? 398 00:23:49,803 --> 00:23:51,180 Yeah, she's free. 399 00:23:51,180 --> 00:23:52,352 No problem. 400 00:23:54,308 --> 00:23:55,901 Okay, great. I'll tell her. 401 00:23:56,435 --> 00:23:58,858 No, I'm writing it down on her calendar right now. 402 00:23:58,854 --> 00:23:59,980 Okay. Bye. 403 00:24:00,689 --> 00:24:03,158 �Twist on one half-turn." 404 00:24:03,776 --> 00:24:04,743 More. 405 00:24:05,653 --> 00:24:07,496 I'm following directions. 406 00:24:07,488 --> 00:24:10,082 Hey, Dad, I noticed the Percodan was out of Mom's room. 407 00:24:12,993 --> 00:24:14,961 [grinding] 408 00:24:16,997 --> 00:24:18,294 [sputtering] 409 00:24:28,258 --> 00:24:29,475 You got any instant? 410 00:24:29,468 --> 00:24:32,187 MAID: Espresso. Dark bean, healthy bean. 411 00:24:32,805 --> 00:24:33,897 So what's next, Dad, 412 00:24:33,889 --> 00:24:36,108 you confiscate her shoelaces and belt? 413 00:24:36,767 --> 00:24:38,360 I want my pills back. 414 00:24:38,352 --> 00:24:39,524 [vacuum starts] 415 00:24:39,520 --> 00:24:40,692 Now! 416 00:24:41,605 --> 00:24:42,982 I'll get you one, honey. 417 00:24:43,482 --> 00:24:45,484 I want the goddamn bottle. They're mine. 418 00:24:46,235 --> 00:24:47,612 DARRYL: Isabelle! 419 00:24:49,446 --> 00:24:50,789 Turn it off. 420 00:24:52,491 --> 00:24:54,744 [vacuum shuts off] 421 00:24:54,743 --> 00:24:55,960 Mom, he's only trying-- 422 00:24:55,953 --> 00:24:58,001 if I wanted to kill myself, he couldn't stop me. 423 00:25:02,793 --> 00:25:05,592 Ivy, would you take me to my room, please? 424 00:25:20,477 --> 00:25:21,854 Whoa, whoa. 425 00:25:22,896 --> 00:25:25,069 I'm sorry. I'm sorry, Coop. 426 00:25:29,278 --> 00:25:31,121 I don't want to go to school today. 427 00:25:32,197 --> 00:25:34,791 Let's do something that'll make my parents cringe. 428 00:25:39,371 --> 00:25:40,463 Come on. 429 00:25:40,956 --> 00:25:43,505 [rock music] 430 00:25:47,171 --> 00:25:48,923 So you're sure you're 21 now? 431 00:25:51,550 --> 00:25:52,597 Twenty-two. 432 00:25:53,677 --> 00:25:54,803 And how old's your friend? 433 00:25:54,803 --> 00:25:55,725 [coughs] 434 00:25:55,721 --> 00:25:57,598 - Thirty. - Thirty. 435 00:25:58,432 --> 00:26:00,434 God damn, you ladies look fine. 436 00:26:02,603 --> 00:26:04,196 - Could we change the music? - No. 437 00:26:06,315 --> 00:26:07,658 It helps me concentrate. 438 00:26:08,192 --> 00:26:09,785 Let him concentrate, Ivy. 439 00:26:09,777 --> 00:26:11,450 Yeah, 'cause you're next, honey. 440 00:26:12,196 --> 00:26:13,288 No, thank you. 441 00:26:13,280 --> 00:26:14,497 Oh, come on. 442 00:26:15,532 --> 00:26:16,909 How about a little penis... 443 00:26:17,618 --> 00:26:20,792 that says down the shaft, "Plan ahead�? 444 00:26:21,330 --> 00:26:24,254 [laughs] 445 00:26:24,249 --> 00:26:26,468 Why does the penis have to be so little? 446 00:26:26,460 --> 00:26:28,383 It's one of my hottest sellers. 447 00:26:29,129 --> 00:26:31,882 Usually the ladies like 'em between their breasts. 448 00:26:34,760 --> 00:26:36,353 You sure that's sterile? 449 00:26:37,971 --> 00:26:39,188 You bet. 450 00:26:39,890 --> 00:26:41,062 [belches] 451 00:26:41,558 --> 00:26:44,061 [laughs] 452 00:26:44,061 --> 00:26:46,484 Come on, Coop. How about a little artsy one? 453 00:26:46,480 --> 00:26:49,950 It'll be like we're sisters, like blood sisters. 454 00:26:50,567 --> 00:26:53,195 Yeah, if the infection didn't kill me, my clad would. 455 00:26:53,904 --> 00:26:55,622 Hello? I thought you said you were 30. 456 00:26:55,614 --> 00:26:56,661 What's happening? 457 00:26:57,199 --> 00:26:59,418 She's having a little problem leaving home. 458 00:27:00,661 --> 00:27:03,505 Come on, what's more important, death or friendship? 459 00:27:03,956 --> 00:27:05,173 Please. 460 00:27:05,165 --> 00:27:07,133 Look, I'm just not the type. 461 00:27:07,751 --> 00:27:09,469 Well, what's that supposed to mean? 462 00:27:10,504 --> 00:27:11,721 Nothing. 463 00:27:12,172 --> 00:27:15,392 Oh, but I am? Low-class? 464 00:27:15,384 --> 00:27:16,476 [scoffs] 465 00:27:16,468 --> 00:27:17,936 You rich little bitch, 466 00:27:17,928 --> 00:27:19,930 with your socially acceptable rebellion. 467 00:27:21,056 --> 00:27:24,560 What am I, just another one of your inner city charity cases? 468 00:27:25,602 --> 00:27:27,229 Gee, I'm so sorry. 469 00:27:27,563 --> 00:27:28,485 What? 470 00:27:28,480 --> 00:27:30,528 That you don't have to teach me to read. 471 00:27:30,524 --> 00:27:31,901 Must break your heart. 472 00:27:33,527 --> 00:27:35,200 Fuck you, Ivy. 473 00:27:37,865 --> 00:27:40,084 You know what? You don't have any class. 474 00:27:42,286 --> 00:27:44,664 As a matter of fact, you look like a slut. 475 00:27:46,790 --> 00:27:47,757 Coop, wait. 476 00:27:52,421 --> 00:27:53,968 I need 40 bucks to pay this guy. 477 00:27:53,964 --> 00:27:55,591 I don't have any money. 478 00:27:55,591 --> 00:27:57,059 Well, why don't you just suck his dick? 479 00:27:57,050 --> 00:27:58,552 Maybe he'll give you a deal. 480 00:28:04,641 --> 00:28:06,439 You take American Express? 481 00:28:06,435 --> 00:28:07,402 No. 482 00:28:12,482 --> 00:28:13,449 Goodbye. 483 00:28:19,198 --> 00:28:20,871 I don't think she's 30. 484 00:28:20,866 --> 00:28:22,243 Oh, Shut... 485 00:28:22,743 --> 00:28:23,995 Shut up. 486 00:28:30,417 --> 00:28:31,543 N'! - 487 00:28:31,543 --> 00:28:33,671 One of those bills is a hundred. 488 00:28:37,382 --> 00:28:38,474 This one? 489 00:28:38,467 --> 00:28:39,889 Yeah. I need it back. 490 00:28:59,571 --> 00:29:01,073 I'm sorry. 491 00:29:02,366 --> 00:29:03,413 What about? 492 00:29:03,951 --> 00:29:05,043 I'm the asshole. 493 00:29:05,494 --> 00:29:07,292 Yeah, but you're still my best friend. 494 00:29:09,539 --> 00:29:10,586 Till death. 495 00:29:13,252 --> 00:29:14,424 That's beautiful. 496 00:29:15,379 --> 00:29:16,756 Get away. 497 00:29:16,755 --> 00:29:18,553 - Oh, my God. - Yuck. 498 00:29:20,300 --> 00:29:22,428 MAN ON TV: And the forecast for today, 499 00:29:22,427 --> 00:29:23,849 -tonight and tomorrow... - Ow. 500 00:29:23,845 --> 00:29:26,689 ...in the city and outlying areas, cool, cool, cool... 501 00:29:26,682 --> 00:29:28,059 Where's the fucking bus? 502 00:29:28,058 --> 00:29:30,902 I don't need no fucking bus. 503 00:29:30,894 --> 00:29:32,942 I don't need no Mercedes. 504 00:29:32,938 --> 00:29:35,361 I'm in charge of my own fate. 505 00:29:36,149 --> 00:29:38,322 DARRYL: Get the hell off the street! 506 00:29:40,028 --> 00:29:41,120 Fuck. 507 00:29:41,113 --> 00:29:43,957 Because the only people safe there are the drug dealers. 508 00:29:43,949 --> 00:29:45,292 Cosmic. 509 00:29:45,284 --> 00:29:46,376 Whatever happened to your freedom? 510 00:29:46,368 --> 00:29:47,460 - Fuck, let's get out of here. - They're armed. 511 00:29:47,452 --> 00:29:49,830 They have more firepower than the police department. 512 00:29:49,830 --> 00:29:51,423 [soft rock music] 513 00:29:51,415 --> 00:29:53,543 - Where are you going? - Home. 514 00:29:53,542 --> 00:29:54,464 Come on. 515 00:29:56,253 --> 00:29:57,470 Carsick. 516 00:29:57,462 --> 00:29:58,588 Thank you. 517 00:29:58,588 --> 00:29:59,965 Well, I'll tell you one thing. 518 00:29:59,965 --> 00:30:02,343 The kids are learning the metric system here. 519 00:30:02,342 --> 00:30:04,595 Kilos, grams, that sort of thing. 520 00:30:04,594 --> 00:30:07,473 We're in jail, and we have put ourselves in jail, 521 00:30:08,056 --> 00:30:10,024 while the people who should be behind bars 522 00:30:10,809 --> 00:30:12,061 are free on the streets. 523 00:30:12,853 --> 00:30:14,446 This has been A Piece of My Mind. 524 00:30:14,980 --> 00:30:16,232 I'm Darryl Cooper. 525 00:30:16,231 --> 00:30:18,734 General manager, KTVM. Thank you. 526 00:30:19,359 --> 00:30:21,032 And we're clear. 527 00:30:21,570 --> 00:30:23,072 [indistinct conversation] 528 00:30:23,071 --> 00:30:24,539 [sighs] 529 00:30:29,828 --> 00:30:31,922 Can I get a juice, a couple aspirin? 530 00:30:32,581 --> 00:30:34,879 [melancholy music] 531 00:31:00,734 --> 00:31:02,611 SYLVIE: I always seem to be looking at life... 532 00:31:03,403 --> 00:31:05,451 from the wrong side of the window. 533 00:31:22,798 --> 00:31:25,802 Maybe I should bleach my hair, change my life, you know? 534 00:31:26,301 --> 00:31:27,598 Platinum. 535 00:31:28,136 --> 00:31:30,889 I think you'd look like a little scangie ho. 536 00:31:33,725 --> 00:31:35,272 I'm a geek. 537 00:31:36,853 --> 00:31:38,446 You're beautiful. 538 00:31:39,022 --> 00:31:40,319 Really? 539 00:31:41,608 --> 00:31:43,281 I promise. 540 00:31:45,070 --> 00:31:46,413 Do you think I'll ever have big tits? 541 00:31:46,405 --> 00:31:48,703 I mean, girls with curly hair usually have big tits, 542 00:31:48,698 --> 00:31:49,790 don't they? 543 00:31:49,783 --> 00:31:52,377 Well, late bloomers always turn out best anyhow. 544 00:31:53,662 --> 00:31:55,664 Don't patronize me, Ivy. 545 00:31:55,664 --> 00:31:57,416 I'm not patronizing you. 546 00:31:57,916 --> 00:31:59,338 I'm loving you. 547 00:32:01,503 --> 00:32:02,880 You love me? 548 00:32:06,633 --> 00:32:07,885 I love you. 549 00:32:09,219 --> 00:32:11,096 Well, I love you too. 550 00:32:23,525 --> 00:32:24,697 Let's go. 551 00:32:26,361 --> 00:32:29,865 [elevator music] 552 00:32:36,830 --> 00:32:38,377 [sighs] 553 00:32:44,004 --> 00:32:47,224 The FBI is gonna forget about the bomb threat. 554 00:32:47,215 --> 00:32:49,058 They figured it was some kid. 555 00:32:49,050 --> 00:32:50,597 Nobody knows whose. 556 00:32:54,181 --> 00:32:55,478 Do I look older? 557 00:33:01,146 --> 00:33:02,113 What? 558 00:33:03,899 --> 00:33:04,991 This is... 559 00:33:07,777 --> 00:33:10,405 all I have. I can't start over. 560 00:33:11,490 --> 00:33:12,787 Darryl... 561 00:33:13,283 --> 00:33:15,706 you must own half the Valley by now. 562 00:33:16,244 --> 00:33:17,370 What do you need a job for? 563 00:33:17,370 --> 00:33:18,792 Is this party gonna help? 564 00:33:19,831 --> 00:33:22,584 They're gonna eat your food, drink your booze... 565 00:33:22,584 --> 00:33:26,054 and do whatever they already decided to. 566 00:33:26,046 --> 00:33:27,138 Yeah. 567 00:33:27,130 --> 00:33:28,723 What's really bothering you? 568 00:33:35,597 --> 00:33:36,723 Try it. 569 00:33:38,016 --> 00:33:39,188 Say something. 570 00:33:46,441 --> 00:33:48,489 She promised she'd never leave me. 571 00:33:52,113 --> 00:33:55,117 Now she can barely breathe enough to say "I love you." 572 00:33:55,784 --> 00:33:57,161 [somber music] 573 00:33:57,160 --> 00:33:58,628 [elevator dings] 574 00:33:59,746 --> 00:34:01,419 What am I without her? 575 00:34:20,350 --> 00:34:22,569 [music continues] 576 00:34:37,450 --> 00:34:38,747 SYLVIE: Mom! 577 00:34:38,743 --> 00:34:39,995 Sylvie? 578 00:34:42,455 --> 00:34:44,628 What were you doing up there? 579 00:34:45,333 --> 00:34:46,380 Nothing. 580 00:34:47,877 --> 00:34:49,379 Just leave me alone. 581 00:35:14,988 --> 00:35:16,035 Mom. 582 00:35:16,865 --> 00:35:17,832 What? 583 00:35:21,369 --> 00:35:22,666 Nothing. 584 00:35:25,165 --> 00:35:26,337 Honey. 585 00:35:32,672 --> 00:35:35,926 Can't I, like--I mean... 586 00:35:36,384 --> 00:35:38,386 Isn't there anything that I can do? 587 00:35:39,471 --> 00:35:41,894 Like anything to make you feel better? 588 00:35:43,058 --> 00:35:44,105 Why? 589 00:35:45,644 --> 00:35:47,646 Because I have a blank spot in my schedule. 590 00:35:47,646 --> 00:35:49,398 I mean, what do you think? 591 00:35:49,397 --> 00:35:52,446 I feel bad all the time, and I don't know what to do. 592 00:35:57,739 --> 00:35:59,161 Do you believe in God? 593 00:36:00,367 --> 00:36:01,539 [sighs] 594 00:36:02,494 --> 00:36:03,962 I'm tired, okay? 595 00:36:05,914 --> 00:36:07,916 Yeah, well, you know, I'd like to know. 596 00:36:09,334 --> 00:36:10,961 - Not now. - When? 597 00:36:11,461 --> 00:36:12,804 Please. 598 00:36:15,215 --> 00:36:17,889 You're sick, and you don't know what you believe? 599 00:36:20,470 --> 00:36:22,438 I know I feel like shit. 600 00:36:24,349 --> 00:36:27,023 I know that the idea of taking a breath without pain 601 00:36:27,018 --> 00:36:28,361 sounds like heaven... 602 00:36:28,353 --> 00:36:31,402 and when you're dead, you don't breathe... 603 00:36:31,981 --> 00:36:33,028 SO... 604 00:36:34,818 --> 00:36:35,910 [sighs] 605 00:36:35,902 --> 00:36:37,370 I'm just tired. 606 00:36:44,577 --> 00:36:45,874 Whoa. 607 00:36:46,287 --> 00:36:47,413 Phenomenal. 608 00:36:47,414 --> 00:36:48,631 I..- 609 00:36:48,623 --> 00:36:50,000 Can explain? 610 00:36:49,999 --> 00:36:51,342 [laughs nervously] 611 00:36:51,918 --> 00:36:53,215 I like fuzzy things. 612 00:36:53,920 --> 00:36:57,675 Like peaches, and kiwis, and Hostess Snowballs. 613 00:36:59,300 --> 00:37:00,893 I like you like this. 614 00:37:01,636 --> 00:37:02,728 I think it makes you look... 615 00:37:03,221 --> 00:37:05,565 - Ivy, I have-- -...more like a person. 616 00:37:07,267 --> 00:37:09,395 You know, when I first met you... 617 00:37:09,394 --> 00:37:12,022 ...I thought I was gonna be intimidated by you. 618 00:37:14,816 --> 00:37:16,944 Never met anybody on TV before. 619 00:37:18,194 --> 00:37:19,616 But now... 620 00:37:20,739 --> 00:37:22,082 you're more real. 621 00:37:22,699 --> 00:37:23,666 See? 622 00:37:25,118 --> 00:37:27,871 [romantic music] 623 00:37:36,421 --> 00:37:39,095 I bet whoever bandaged it forgot to do that. 624 00:37:50,185 --> 00:37:52,813 [Playing piano] 625 00:37:56,316 --> 00:37:57,408 [doorbell rings] [dog barks] 626 00:37:57,400 --> 00:37:59,494 Oh, my God, someone's early. Tell Dad. 627 00:38:01,905 --> 00:38:03,122 James. 628 00:38:05,533 --> 00:38:07,080 Well, who died? 629 00:38:07,869 --> 00:38:09,542 - What are you doing? - Put some pants on. 630 00:38:09,537 --> 00:38:11,084 I got a van full of kids outside. 631 00:38:11,080 --> 00:38:12,923 Most of them don't need the keys to get it started. 632 00:38:12,916 --> 00:38:14,042 We gotta get out of here. Let's go. 633 00:38:14,042 --> 00:38:16,386 I can't. I'm helping my dad with his party. 634 00:38:16,377 --> 00:38:17,799 - What? - Oh, my God. 635 00:38:18,546 --> 00:38:19,672 [sighs] 636 00:38:19,672 --> 00:38:21,640 I must have gotten the days mixed up. 637 00:38:21,633 --> 00:38:23,180 Coop, I said you could go. 638 00:38:24,093 --> 00:38:25,891 Look, 30 seconds, and the Van's history. 639 00:38:25,887 --> 00:38:27,139 Come on, we gotta get out of here. 640 00:38:27,138 --> 00:38:28,230 What's going on here? 641 00:38:28,223 --> 00:38:30,100 - Hi, Mr. Cooper. How are you? - Hi, James. 642 00:38:30,642 --> 00:38:32,736 - What's this? - What's it gonna be, Sylvie? 643 00:38:32,727 --> 00:38:35,526 [sighs] You knew. How could you do this? 644 00:38:35,522 --> 00:38:36,614 I don't know. 645 00:38:37,190 --> 00:38:38,282 I don't know. 646 00:38:40,944 --> 00:38:42,867 I was counting on her help here, James. 647 00:38:43,488 --> 00:38:45,411 I promised my dad. 648 00:38:48,284 --> 00:38:49,376 Great. 649 00:38:49,869 --> 00:38:52,668 You know, she's the reason those kids are even in school now. 650 00:38:52,664 --> 00:38:54,666 If she doesn't show up, why should they? 651 00:38:55,375 --> 00:38:56,342 Well? 652 00:38:57,752 --> 00:38:59,425 Well, maybe I could help. 653 00:39:00,463 --> 00:39:03,888 I mean, I think I can handle taking people's coats 654 00:39:03,883 --> 00:39:05,726 and showing them where the bathroom is. 655 00:39:06,970 --> 00:39:08,597 Please. I feel so stupid. 656 00:39:09,138 --> 00:39:10,310 Let me make it up. 657 00:39:12,100 --> 00:39:13,773 I'll wear something nice. 658 00:39:13,768 --> 00:39:15,065 You'll love me. 659 00:39:17,522 --> 00:39:18,899 Sounds good. 660 00:39:26,531 --> 00:39:28,204 Dad, what should I do? 661 00:39:29,701 --> 00:39:30,793 Go ahead, honey. 662 00:39:30,785 --> 00:39:32,207 We'll figure it out. 663 00:39:33,830 --> 00:39:35,832 [upbeat music] 664 00:39:40,044 --> 00:39:41,717 Yeah. That's right. Bob. 665 00:39:41,713 --> 00:39:44,341 But I--I spell it backwards. B-0-B. 666 00:39:47,135 --> 00:39:48,978 God, I hope they serve dinner soon. 667 00:39:48,970 --> 00:39:51,064 MAN: Who cares? I feel guilty eating his food. 668 00:39:51,055 --> 00:39:52,227 MAN #2: Hey, kid. Over here. 669 00:39:52,223 --> 00:39:53,770 Who's gonna tell him? 670 00:39:54,517 --> 00:39:56,190 WOMAN #2: I thought his kid had dark hair. 671 00:39:56,185 --> 00:39:57,482 MAN #3: Must be a caterer. 672 00:39:57,478 --> 00:39:59,981 I wonder if Georgie will make an appearance. 673 00:39:59,981 --> 00:40:01,983 Think she will? I heard she's getting worse. 674 00:40:01,983 --> 00:40:04,236 Oh, you can cater my party any time. 675 00:40:04,235 --> 00:40:05,327 WOMAN #3: Max, behave yourself. 676 00:40:05,820 --> 00:40:07,367 MAN #4: My fingers never left my hand. 677 00:40:07,363 --> 00:40:09,536 MAN #4: His wife, remember? Maybe she's still alive. 678 00:40:12,410 --> 00:40:13,878 Hello, Mr. Cooper. 679 00:40:17,415 --> 00:40:18,667 Care for anything? 680 00:40:22,253 --> 00:40:25,302 That...dress fits you perfectly. 681 00:40:27,467 --> 00:40:28,810 You look... 682 00:40:28,801 --> 00:40:30,053 Beautiful? 683 00:40:31,679 --> 00:40:33,306 Something like that, yeah. 684 00:40:39,062 --> 00:40:40,234 Oh. 685 00:40:41,105 --> 00:40:42,277 I almost forgot. 686 00:40:42,899 --> 00:40:44,196 You're not allowed. 687 00:40:46,069 --> 00:40:47,161 I'm not an alcoholic. 688 00:40:47,153 --> 00:40:48,746 I used to have a drinking problem, 689 00:40:48,738 --> 00:40:50,615 but since I don't drink anymore... 690 00:40:51,699 --> 00:40:52,825 this is okay. 691 00:41:00,583 --> 00:41:02,585 [somber music] 692 00:42:21,205 --> 00:42:24,254 [romantic music] 693 00:43:31,901 --> 00:43:33,153 [Click] 694 00:43:36,447 --> 00:43:38,575 Honey, I'm glad you're awake. I... 695 00:43:39,450 --> 00:43:40,497 You look nice. 696 00:43:43,412 --> 00:43:44,959 How stupid of me. 697 00:43:46,833 --> 00:43:49,086 What a dumb, sick jerk I've been. 698 00:43:49,085 --> 00:43:50,632 Honey, quiet. Now, there's-- 699 00:43:50,628 --> 00:43:53,256 Which little party are you afraid of me ruining? 700 00:43:53,798 --> 00:43:55,516 [coughing] 701 00:43:56,342 --> 00:43:58,140 Everybody's gone home. It's okay. 702 00:43:58,803 --> 00:44:00,555 [coughing] 703 00:44:20,408 --> 00:44:24,538 I was so happy that Sylvie had found a...little friend. 704 00:44:30,293 --> 00:44:31,385 Honey. 705 00:44:32,128 --> 00:44:33,505 Get away from me. 706 00:44:38,467 --> 00:44:40,561 I thought you both could use this. 707 00:44:42,763 --> 00:44:44,185 Get out. 708 00:44:45,391 --> 00:44:47,189 I feel so stupid. 709 00:44:48,603 --> 00:44:50,605 I shouldn't have worn your clothes. 710 00:44:50,605 --> 00:44:54,951 Everybody said I look like you, and he misses you so much. 711 00:44:57,695 --> 00:45:00,039 I think he came into the kitchen to cry. 712 00:45:02,575 --> 00:45:06,045 And I saw him, and I put my arms around him. 713 00:45:10,791 --> 00:45:12,043 It seemed right. 714 00:45:14,378 --> 00:45:15,345 I'm sorry. 715 00:45:24,013 --> 00:45:25,230 It's okay. 716 00:45:33,022 --> 00:45:34,319 He doesn't drink. 717 00:45:34,899 --> 00:45:35,900 Oh, right. 718 00:45:52,166 --> 00:45:53,213 I'm sorry. 719 00:46:16,023 --> 00:46:18,117 [soft music] 720 00:46:39,130 --> 00:46:41,053 [glass crunching] 721 00:46:51,392 --> 00:46:56,819 [romantic music] 722 00:49:11,782 --> 00:49:13,705 [moaning] 723 00:49:52,198 --> 00:49:53,290 SYLVIE: Fred? 724 00:50:07,463 --> 00:50:08,635 Wild party. 725 00:50:12,718 --> 00:50:13,844 Fred? 726 00:50:14,762 --> 00:50:16,059 Fred? 727 00:50:24,563 --> 00:50:26,406 [whimpers] 728 00:50:39,954 --> 00:50:42,753 SYLVIE: I know it's stupid to be jealous about a dog. 729 00:50:42,748 --> 00:50:45,171 It's probably because I have low self-esteem. 730 00:50:45,793 --> 00:50:48,592 The fact that Fred hated every human except me... 731 00:50:48,587 --> 00:50:50,055 really meant something. 732 00:50:55,010 --> 00:50:57,934 My father never gave me anything real. 733 00:51:03,811 --> 00:51:05,188 I guess you give up certain things 734 00:51:05,187 --> 00:51:06,609 when you take on a friendship. 735 00:51:11,819 --> 00:51:13,321 Come on, Fred. 736 00:51:15,197 --> 00:51:17,620 I know you want some of my special treats. 737 00:51:22,580 --> 00:51:24,708 No one else gives you any, do they? 738 00:51:29,837 --> 00:51:31,931 You love me, don't you? 739 00:51:35,509 --> 00:51:38,137 [music] 740 00:52:40,866 --> 00:52:42,368 [grunts] 741 00:53:20,072 --> 00:53:21,415 So, did it work? 742 00:53:23,200 --> 00:53:24,292 What? 743 00:53:25,119 --> 00:53:26,211 The party. 744 00:53:27,913 --> 00:53:30,211 Well, let me tell you about parties. 745 00:53:32,209 --> 00:53:34,132 People eat your food, drink your booze, 746 00:53:34,128 --> 00:53:36,256 and do what they're gonna do anyway. 747 00:53:38,048 --> 00:53:39,345 Have you seen Fred? 748 00:53:43,262 --> 00:53:44,514 Hmm? 749 00:53:47,099 --> 00:53:48,225 Um... 750 00:53:49,143 --> 00:53:50,486 I better get to school. 751 00:53:55,774 --> 00:53:57,651 Oh, no. 752 00:53:58,235 --> 00:53:59,487 Jesus. 753 00:54:01,447 --> 00:54:04,496 [soft rock music] 754 00:54:10,456 --> 00:54:12,379 What the hell are you doing in my mom's car? 755 00:54:13,125 --> 00:54:14,502 I found the key. 756 00:54:16,336 --> 00:54:18,805 It's not yours. Get out. Get out. 757 00:54:19,298 --> 00:54:21,096 God, I wasn't doing anything. 758 00:54:21,091 --> 00:54:23,264 And leave my goddamn dog alone. 759 00:54:23,927 --> 00:54:25,429 You're kidding. 760 00:54:25,429 --> 00:54:28,524 Gee, all my mom's stuff seems to fit you fine. 761 00:54:28,515 --> 00:54:29,858 Look, I didn't steal anything. 762 00:54:29,850 --> 00:54:31,978 She said I could borrow some stuff. 763 00:54:31,977 --> 00:54:34,651 Yeah, well, you're not my friend, and my dog's a traitor. 764 00:54:35,522 --> 00:54:37,274 That's not true. 765 00:54:37,274 --> 00:54:38,275 Oh, really? 766 00:54:38,275 --> 00:54:40,824 Well, suddenly he seems to think that he's yours. 767 00:54:40,819 --> 00:54:42,162 Bullshit. 768 00:54:42,154 --> 00:54:44,156 All right, let's find out. Stand over there. 769 00:54:44,156 --> 00:54:45,783 You know what this is? 770 00:54:46,658 --> 00:54:48,786 Fuck you with a limp dick! 771 00:54:49,661 --> 00:54:50,787 Do it. 772 00:54:50,788 --> 00:54:52,506 Go! Do it! 773 00:54:53,832 --> 00:54:56,460 - God, this is so stupid. - Call him. 774 00:55:01,089 --> 00:55:02,306 Do it! 775 00:55:03,550 --> 00:55:04,517 Here, boy. 776 00:55:07,471 --> 00:55:08,597 Fred. 777 00:55:12,142 --> 00:55:13,689 Go ahead. Keep calling him. 778 00:55:15,145 --> 00:55:18,194 [sighs] Fred. Oh, Fred. 779 00:55:19,691 --> 00:55:21,659 God damn it, Fred. I called you. 780 00:55:24,112 --> 00:55:25,705 Fred, come here. 781 00:55:27,574 --> 00:55:29,372 No, Fred. Come here. 782 00:55:31,286 --> 00:55:33,630 No, Fred. Come here. 783 00:55:33,622 --> 00:55:36,045 - Fred, I called you. -[barks] 784 00:55:36,667 --> 00:55:38,010 Come here, Fred. 785 00:55:39,336 --> 00:55:40,633 [rattles treats] 786 00:55:42,130 --> 00:55:44,178 Fred, get your fuzzy ass over here. 787 00:55:50,097 --> 00:55:51,644 That's a good boy. 788 00:55:53,934 --> 00:55:55,151 Fuck you, Fred. 789 00:56:00,649 --> 00:56:03,778 Here. Here's something your mother didn't loan me. 790 00:56:04,611 --> 00:56:06,659 [melancholy music] 791 00:57:42,751 --> 00:57:44,003 Hi, Ivy. 792 00:57:46,129 --> 00:57:48,632 L...got off work early. 793 00:57:48,632 --> 00:57:49,929 I figured, what the hell... 794 00:57:50,759 --> 00:57:52,477 give the girls a ride. 795 00:57:53,929 --> 00:57:55,226 Coop's not here. 796 00:57:56,515 --> 00:57:57,858 Oh. 797 00:57:57,849 --> 00:57:59,101 Well, uh... 798 00:58:00,102 --> 00:58:01,445 you want a ride? 799 00:58:02,145 --> 00:58:05,274 Look, Darryl, why don't you just give my books a ride home? 800 00:58:05,273 --> 00:58:06,741 I feel like walking. 801 00:58:09,027 --> 00:58:10,995 [engine starts] 802 00:58:15,409 --> 00:58:16,535 Get in. 803 00:58:23,625 --> 00:58:24,672 Get in. 804 00:58:25,210 --> 00:58:26,587 You're not my father. 805 00:58:28,463 --> 00:58:29,430 That's right. I'm not. 806 00:58:41,685 --> 00:58:43,107 Oh, no. 807 00:58:46,148 --> 00:58:47,821 I just can't... 808 00:58:48,734 --> 00:58:50,202 You already did. 809 00:58:51,611 --> 00:58:52,954 Remember last night? 810 00:58:57,576 --> 00:58:58,668 I can stop. 811 00:59:01,371 --> 00:59:03,089 Okay. How about right here? 812 00:59:04,291 --> 00:59:05,258 Stop. 813 00:59:09,004 --> 00:59:10,005 Get out. 814 00:59:15,135 --> 00:59:16,261 You heard me. 815 00:59:19,097 --> 00:59:20,189 I hurt you? 816 00:59:21,558 --> 00:59:23,401 Heard me. 817 00:59:26,646 --> 00:59:28,740 [soft music] 818 00:59:28,732 --> 00:59:30,109 I thought you said �hurt me." 819 00:59:30,108 --> 00:59:31,109 No, I didn't. 820 00:59:41,912 --> 00:59:43,129 Did I hurt you? 821 00:59:45,373 --> 00:59:46,590 Ivy... 822 00:59:48,168 --> 00:59:49,511 I can handle this. 823 01:00:12,901 --> 01:00:14,323 Wow. 824 01:01:23,847 --> 01:01:27,226 [romantic music] 825 01:02:37,128 --> 01:02:40,132 [moaning] 826 01:02:47,764 --> 01:02:50,563 [playing melancholy music] 827 01:03:34,144 --> 01:03:35,771 [doorbell rings] 828 01:03:49,784 --> 01:03:51,161 You have a key. 829 01:03:53,413 --> 01:03:55,541 I didn't know if I should use it. 830 01:04:05,592 --> 01:04:07,594 Look, I'm really sorry about your dog. 831 01:04:10,764 --> 01:04:12,311 I've never had one, 832 01:04:12,307 --> 01:04:14,435 and it was sort of fun pretending he was mine. 833 01:04:18,938 --> 01:04:20,531 He likes you best. 834 01:04:26,654 --> 01:04:28,907 I'm sorry. It won't ever happen again. 835 01:04:30,825 --> 01:04:33,453 [soft music] 836 01:04:41,836 --> 01:04:44,589 By the way, what was that record you were playing? 837 01:04:45,090 --> 01:04:47,013 Okay, Ivy, don't overdo it. 838 01:04:53,973 --> 01:04:57,193 [Sylvie's piano music plays] 839 01:05:28,383 --> 01:05:29,475 [gasps] 840 01:05:30,802 --> 01:05:32,304 - Hi. - Hi. 841 01:05:34,931 --> 01:05:37,025 You think about it sometimes, don't you? 842 01:05:39,310 --> 01:05:40,436 Sometimes. 843 01:05:55,827 --> 01:05:58,125 [suspenseful music] 844 01:06:14,554 --> 01:06:15,521 Mom? 845 01:06:49,506 --> 01:06:52,180 [somber music] 846 01:07:21,955 --> 01:07:24,049 SYLVIE: I never thought my mom would really do it. 847 01:07:25,375 --> 01:07:27,252 She threatened, but I didn't believe her. 848 01:07:28,878 --> 01:07:30,471 She must have really hurt. 849 01:07:37,303 --> 01:07:39,806 When she first got sick, I thought she was faking. 850 01:07:41,558 --> 01:07:43,276 I was embarrassed by her. 851 01:07:44,477 --> 01:07:45,899 It made me angry. 852 01:07:46,688 --> 01:07:49,032 This little oxygen bottle she carried with her... 853 01:07:49,816 --> 01:07:52,160 We'd be at the supermarket, and she'd pull it out. 854 01:07:53,194 --> 01:07:56,073 Hiss, suck. Hiss, suck. 855 01:07:56,864 --> 01:07:58,537 I wanted to kill her. 856 01:08:00,326 --> 01:08:02,294 Maybe if I hadn't been so selfish... 857 01:08:03,997 --> 01:08:06,091 maybe if I could have told her I loved her... 858 01:08:08,084 --> 01:08:10,007 maybe things would be different now. 859 01:08:13,214 --> 01:08:16,309 [rain and distant thunder] 860 01:08:42,035 --> 01:08:44,288 [thunder crashes] 861 01:08:56,090 --> 01:08:57,057 Leave it open. 862 01:09:00,970 --> 01:09:02,187 The door. 863 01:09:02,180 --> 01:09:03,272 Leave it open. 864 01:09:09,395 --> 01:09:12,239 You're in my mother's bed. 865 01:09:13,399 --> 01:09:15,572 You looked like you needed to be alone. 866 01:09:19,614 --> 01:09:20,786 Come here. 867 01:09:24,577 --> 01:09:26,250 Come here. It's okay. 868 01:09:43,346 --> 01:09:44,563 Talk to me. 869 01:09:45,306 --> 01:09:46,353 This is weird. 870 01:09:50,353 --> 01:09:52,276 I wanted to talk to her, you know? 871 01:09:53,606 --> 01:09:55,608 Tell her stuff before she died. 872 01:09:57,318 --> 01:09:58,786 Tell me. 873 01:09:59,404 --> 01:10:00,530 What? 874 01:10:01,239 --> 01:10:02,616 Pretend I'm her. 875 01:10:03,533 --> 01:10:06,036 Come on. I'm your mom. 876 01:10:06,661 --> 01:10:08,208 I don't know what to say. 877 01:10:08,204 --> 01:10:10,298 Well, what couldn't you say to me? 878 01:10:10,957 --> 01:10:12,425 Come on. I'm Georgie. 879 01:10:14,627 --> 01:10:15,753 But... 880 01:10:16,379 --> 01:10:18,131 I was jealous of you. 881 01:10:19,590 --> 01:10:21,058 When you walked into a room... 882 01:10:21,926 --> 01:10:24,179 people shut up and stared. 883 01:10:30,393 --> 01:10:32,441 I was glad when you got sick. 884 01:10:35,231 --> 01:10:37,654 I thought I would finally have my turn... 885 01:10:39,110 --> 01:10:40,828 but I was wrong. 886 01:10:44,323 --> 01:10:45,996 Everything was for you. 887 01:10:45,992 --> 01:10:48,415 There was nothing left for me. 888 01:10:50,121 --> 01:10:51,748 I don't buy it, Sylvie. 889 01:10:52,373 --> 01:10:54,717 You were never afraid to get angry at me. 890 01:10:55,168 --> 01:10:57,512 That was easy and obvious. 891 01:10:58,838 --> 01:11:00,385 What couldn't you say? 892 01:11:00,381 --> 01:11:02,349 What were you afraid to say? 893 01:11:09,098 --> 01:11:10,441 I love you. 894 01:11:20,985 --> 01:11:22,658 MAN: The plan that's federally supported... 895 01:11:22,653 --> 01:11:23,870 would ease the debt burden... 896 01:11:23,863 --> 01:11:25,536 and control the soaring cost of medicine... 897 01:11:25,907 --> 01:11:27,909 making health care more readily available 898 01:11:27,909 --> 01:11:29,456 to those who need it most: 899 01:11:29,994 --> 01:11:31,416 small businesses... 900 01:11:31,412 --> 01:11:33,005 independent contractors... 901 01:11:32,997 --> 01:11:34,465 and the unemployed. 902 01:11:34,457 --> 01:11:35,925 It's a shame that in a country... 903 01:11:35,917 --> 01:11:37,635 What the hell is this? 904 01:11:38,294 --> 01:11:40,092 BOB: It's a tough way for you to find out-- 905 01:11:40,087 --> 01:11:41,805 What do they think they're doing? 906 01:11:43,007 --> 01:11:44,224 I don't know. 907 01:11:46,135 --> 01:11:48,183 I mean, I-- I tried to call you. 908 01:11:54,936 --> 01:11:56,188 I'm sorry, Darryl. 909 01:11:57,563 --> 01:12:00,362 This is Brad Daly, general manager of KTVM... 910 01:12:00,358 --> 01:12:01,701 in touch with you. 911 01:12:01,692 --> 01:12:03,694 [soft music] 912 01:12:57,999 --> 01:12:59,296 Hey, COOP- 913 01:12:59,292 --> 01:13:00,794 Let's go for a drive... 914 01:13:01,711 --> 01:13:03,054 all three of us. 915 01:13:05,214 --> 01:13:06,887 All three of us? 916 01:13:09,093 --> 01:13:10,720 We shouldn't be doing this. 917 01:13:11,178 --> 01:13:12,600 It's completion. 918 01:13:12,597 --> 01:13:15,897 A final memorial, the kind she would have liked. 919 01:13:17,852 --> 01:13:19,820 - I just feel like, I mean-- - Look. 920 01:13:19,812 --> 01:13:21,985 It's your chance to say good-bye... 921 01:13:23,733 --> 01:13:25,076 and mine, too. 922 01:13:26,819 --> 01:13:28,742 Well, they say it might rain. 923 01:13:28,738 --> 01:13:29,830 [engine starts] 924 01:13:29,822 --> 01:13:31,574 One can always hope. 925 01:13:34,535 --> 01:13:36,037 Are you sure you can drive? 926 01:13:36,621 --> 01:13:38,840 Yeah. This is an automatic, right? 927 01:13:40,166 --> 01:13:41,418 [laughs] 928 01:13:41,918 --> 01:13:43,386 I'm just kidding. 929 01:13:43,377 --> 01:13:46,881 I used to have to drive my mom home when she was too blasted. 930 01:13:55,973 --> 01:13:58,067 [tires screeching] 931 01:13:58,059 --> 01:14:00,608 [shouts] Slow down! 932 01:14:00,603 --> 01:14:02,321 I thought you could drive. 933 01:14:03,814 --> 01:14:06,658 Well, it was on an interstate. All straight, no turns. 934 01:14:10,571 --> 01:14:11,868 Aren't you supposed to shift that thing 935 01:14:11,864 --> 01:14:13,366 every once in a while? 936 01:14:15,576 --> 01:14:17,203 Okay, forget shifting. 937 01:14:28,172 --> 01:14:29,139 It's so weird. 938 01:14:29,882 --> 01:14:30,849 What? 939 01:14:31,926 --> 01:14:33,519 Some--like-- 940 01:14:34,011 --> 01:14:37,311 A whole person ending up in something so small. 941 01:14:40,351 --> 01:14:41,944 Watch it! 942 01:14:41,936 --> 01:14:42,983 Whoa! 943 01:14:43,854 --> 01:14:44,901 Sorry. 944 01:14:48,693 --> 01:14:50,491 I'm not gonna say anything. 945 01:14:52,530 --> 01:14:56,125 [Ivy singing] 946 01:15:05,459 --> 01:15:06,631 What is that? 947 01:15:07,753 --> 01:15:08,845 What? 948 01:15:08,838 --> 01:15:09,964 That song. 949 01:15:11,048 --> 01:15:12,345 What are you talking about? 950 01:15:12,341 --> 01:15:13,638 You were just humming. 951 01:15:14,760 --> 01:15:15,852 So? 952 01:15:15,845 --> 01:15:16,971 So where'd you hear it? 953 01:15:17,638 --> 01:15:18,764 I don't know. 954 01:15:19,181 --> 01:15:20,854 I do. I wrote it. 955 01:15:21,559 --> 01:15:23,812 Dad recorded it for Mom for her birthday. 956 01:15:26,022 --> 01:15:27,695 You heard it in her room. 957 01:15:28,315 --> 01:15:29,316 So? 958 01:15:33,279 --> 01:15:34,826 So... 959 01:15:34,822 --> 01:15:37,041 she was playing it that morning. 960 01:15:37,908 --> 01:15:39,501 Oh, my God. 961 01:15:39,493 --> 01:15:40,665 You were there. 962 01:15:41,829 --> 01:15:42,921 What did she say to you? 963 01:15:46,667 --> 01:15:47,964 Ivy! 964 01:15:49,170 --> 01:15:50,922 Come on! She was about to kill herself. 965 01:15:50,921 --> 01:15:52,639 She must have said something. 966 01:15:54,008 --> 01:15:56,511 Why won't you tell me what my mother said? 967 01:15:59,472 --> 01:16:00,394 Please stop! 968 01:16:00,389 --> 01:16:01,481 Say it! I want to hear you say it! 969 01:16:01,474 --> 01:16:03,772 Are you accusing me of something? 970 01:16:04,351 --> 01:16:05,898 Why, did you do something? 971 01:16:06,312 --> 01:16:08,906 Everybody always ends up blaming me! 972 01:16:08,898 --> 01:16:10,115 I thought you were different! 973 01:16:10,107 --> 01:16:12,576 I thought that we were real friends! 974 01:16:13,319 --> 01:16:14,241 Look out! 975 01:16:14,236 --> 01:16:15,988 [both scream] 976 01:16:44,975 --> 01:16:47,649 [soft music] 977 01:17:56,797 --> 01:17:59,346 WOMAN ON P.A.: Dr. Shay, report to the on-call cardiologist... 978 01:17:59,341 --> 01:18:00,433 Mr. Cooper? 979 01:18:03,053 --> 01:18:04,805 I know you probably feel like strangling her, 980 01:18:04,805 --> 01:18:06,728 but you're gonna have to hold off. 981 01:18:06,724 --> 01:18:08,271 She's had a head injury. 982 01:18:08,267 --> 01:18:10,110 One of the nurses said she's been hallucinating, 983 01:18:10,102 --> 01:18:11,854 so I definitely want to keep her here 984 01:18:11,854 --> 01:18:14,107 for at least a couple of days. 985 01:18:15,024 --> 01:18:18,369 Have fun. Nurse is gonna chase you out in about ten minutes. 986 01:18:18,360 --> 01:18:19,532 - Okay. - I'm sorry. 987 01:18:35,836 --> 01:18:37,383 Everything is Ivy. 988 01:18:39,173 --> 01:18:40,595 - She did it. - Shh. 989 01:18:41,091 --> 01:18:42,183 Dad. 990 01:18:43,677 --> 01:18:44,894 What the hell is this? 991 01:18:46,222 --> 01:18:47,348 Dad. 992 01:18:47,348 --> 01:18:48,600 That's real. 993 01:18:49,934 --> 01:18:50,901 Dad, she-- 994 01:18:50,893 --> 01:18:52,065 Where is she? 995 01:18:53,103 --> 01:18:54,821 This is unbelievable. 996 01:18:54,813 --> 01:18:56,190 I don't want her at the house anymore. 997 01:18:56,649 --> 01:18:58,526 What the hell's the matter with you, Sylvie? 998 01:19:00,569 --> 01:19:02,037 She killed my mother. 999 01:19:02,947 --> 01:19:04,449 Your mother committed suicide. 1000 01:19:04,448 --> 01:19:06,542 You almost killed yourself. You almost killed your friend. 1001 01:19:07,201 --> 01:19:08,418 Me? 1002 01:19:08,410 --> 01:19:09,912 Who drove the car? Who took your mother's urn? 1003 01:19:10,704 --> 01:19:11,876 Ivy! 1004 01:19:11,872 --> 01:19:14,216 Oh, stop it. Just stop the lying, will you? 1005 01:19:14,208 --> 01:19:16,210 - I'm not lying. - I know you were driving. 1006 01:19:19,797 --> 01:19:21,765 She's gotten to you, too, hasn't she? 1007 01:19:23,384 --> 01:19:24,636 That's enough. 1008 01:19:28,097 --> 01:19:29,349 I'll see you in the morning. 1009 01:19:35,896 --> 01:19:36,943 [door closes] 1010 01:19:37,564 --> 01:19:39,942 [soft music] 1011 01:20:29,408 --> 01:20:32,787 [ominous music] 1012 01:20:46,091 --> 01:20:47,809 [elevator dings] 1013 01:20:47,801 --> 01:20:50,975 Oh. Hey, Charla, room 828, OK? 1014 01:20:53,474 --> 01:20:55,351 We ought to put motors on these things. 1015 01:22:08,340 --> 01:22:11,139 [punk rock playing] 1016 01:22:14,304 --> 01:22:15,601 Nice outfit. 1017 01:22:16,181 --> 01:22:18,104 Did you do the blood yourself? 1018 01:22:27,609 --> 01:22:29,577 - Thanks. - Take care. 1019 01:22:30,362 --> 01:22:31,989 And enjoy the duds. 1020 01:22:31,989 --> 01:22:33,787 I stole them myself. 1021 01:23:28,962 --> 01:23:31,886 [ominous music] 1022 01:24:31,400 --> 01:24:33,744 DARRYL: Oh, my God. It's Sylvie. 1023 01:24:39,658 --> 01:24:40,875 Sylvie; 1024 01:24:47,499 --> 01:24:48,625 Shit! 1025 01:24:57,426 --> 01:24:58,973 I can find her. 1026 01:24:58,969 --> 01:25:00,846 Ow! You're hurting me! 1027 01:25:10,397 --> 01:25:11,899 You were driving. 1028 01:25:11,898 --> 01:25:12,990 She made me. 1029 01:25:12,983 --> 01:25:14,985 - She what? - Made me! 1030 01:25:17,988 --> 01:25:20,161 I was protecting you. 1031 01:25:21,617 --> 01:25:22,743 The car insurance. 1032 01:25:22,743 --> 01:25:24,996 Isn't it better if Coop's driving? 1033 01:25:26,121 --> 01:25:27,623 I got to find her. 1034 01:25:27,623 --> 01:25:29,967 - You can't even walk! - Aw, Jesus. 1035 01:25:29,958 --> 01:25:31,505 Stay inside, and I'll find her. 1036 01:25:31,501 --> 01:25:33,253 You just stay put. 1037 01:25:37,049 --> 01:25:38,301 Just stay. 1038 01:26:02,115 --> 01:26:05,244 [Sylvie's song playing] 1039 01:27:13,812 --> 01:27:15,689 [Sylvie's song playing faintly] 1040 01:27:26,992 --> 01:27:28,039 Mom? 1041 01:28:04,738 --> 01:28:06,456 I've got to tell you something. 1042 01:28:11,495 --> 01:28:12,712 I love you. 1043 01:28:16,291 --> 01:28:17,884 I love you. 1044 01:28:35,811 --> 01:28:37,154 You killed her. 1045 01:28:38,647 --> 01:28:40,320 She wanted to die. 1046 01:28:42,859 --> 01:28:44,406 We can all be together now. 1047 01:28:46,696 --> 01:28:48,494 We can all be a family. 1048 01:28:50,367 --> 01:28:52,335 - Fuck you! -[screams] 1049 01:28:58,416 --> 01:28:59,884 I can take you with me. 1050 01:29:12,848 --> 01:29:14,100 [shouts] 1051 01:29:14,099 --> 01:29:16,397 [screams] 1052 01:29:25,110 --> 01:29:27,909 [sobbing] 1053 01:29:40,125 --> 01:29:41,672 SYLVIE: I still think about her. 1054 01:29:43,503 --> 01:29:46,382 I guess I still love her. 1055 01:29:48,133 --> 01:29:50,682 She might have been even more alone than I was. 1056 01:29:52,512 --> 01:29:54,059 I miss her. 1057 01:29:56,641 --> 01:29:59,736 [soft music]