1 00:00:22,200 --> 00:00:27,030 Good evening, Good night. 2 00:00:27,720 --> 00:00:32,910 With bautiful pink splendor 3 00:00:33,600 --> 00:00:38,670 With lilies as bedspreads 4 00:00:39,360 --> 00:00:44,950 as fresh as the spring in May 5 00:00:45,560 --> 00:00:51,190 tomorrow morning, when God permits 6 00:00:51,960 --> 00:00:57,110 You wake up from the dream, so much layered 7 00:00:57,880 --> 00:01:03,470 Tomorrow morning, when God permits 8 00:01:04,360 --> 00:01:10,870 Your dreams are over and it's quiet 9 00:01:14,080 --> 00:01:15,390 Goodnight. 10 00:02:40,320 --> 00:02:41,230 You're it! 11 00:02:41,480 --> 00:02:44,670 One two three four ... 12 00:02:45,080 --> 00:02:45,750 Five! 13 00:03:58,080 --> 00:03:59,270 Lukas? 14 00:05:18,080 --> 00:05:20,190 10, 11, 12 15 00:05:21,240 --> 00:05:23,750 13, 14 16 00:05:24,440 --> 00:05:27,150 15, 16 17 00:05:27,720 --> 00:05:30,230 17, 18 18 00:05:31,320 --> 00:05:33,700 19, 20 ... 19 00:05:34,440 --> 00:05:35,500 Lukas? 20 00:05:50,440 --> 00:05:51,660 Lukas? 21 00:06:46,440 --> 00:06:47,910 Mom? 22 00:07:09,440 --> 00:07:10,390 Mom? 23 00:07:31,440 --> 00:07:33,270 Nice welcome. 24 00:07:44,720 --> 00:07:46,350 Look at your clothes. 25 00:07:47,880 --> 00:07:51,030 Nasty. Take them off now. 26 00:07:52,400 --> 00:07:53,620 Not here! 27 00:07:54,440 --> 00:07:58,390 Undress at the washing machine. And then take a shower. 28 00:07:59,800 --> 00:08:00,990 Hurry up! 29 00:08:44,080 --> 00:08:45,270 Please. 30 00:08:45,440 --> 00:08:46,500 Thanks. 31 00:08:54,040 --> 00:08:56,070 Lukas wants some too. 32 00:08:59,320 --> 00:09:02,860 Then he can ask me himself. 33 00:09:04,720 --> 00:09:07,310 You've only made dinner for me. 34 00:09:08,240 --> 00:09:09,460 You know why. 35 00:09:24,720 --> 00:09:26,950 You should apologize. 36 00:09:44,400 --> 00:09:46,670 - Am I a person? - No. 37 00:09:47,440 --> 00:09:49,670 - I am a thing? - Yes. 38 00:09:50,040 --> 00:09:52,310 - I am a mobile phone? - No. 39 00:09:55,040 --> 00:09:57,310 - I'm pants ?. - No. 40 00:09:57,600 --> 00:09:59,670 - Can you wear me? - No. 41 00:10:00,000 --> 00:10:02,230 - Can you eat me? - No. 42 00:10:04,280 --> 00:10:07,110 - Do you need me every day? - Yes. 43 00:10:16,400 --> 00:10:18,960 - I'm hair? - No. 44 00:10:19,280 --> 00:10:20,750 It's a thing. 45 00:10:22,040 --> 00:10:24,150 It's necessary in everyday life. 46 00:10:25,400 --> 00:10:27,670 You use it almost every day. 47 00:10:28,160 --> 00:10:29,470 Is that so? 48 00:10:31,720 --> 00:10:33,630 You don't, but ... 49 00:10:35,920 --> 00:10:38,110 - A car? - Yeah, okay. 50 00:10:39,280 --> 00:10:41,030 You guessed it. 51 00:11:00,280 --> 00:11:03,190 - Am I an animal? - No. 52 00:11:03,720 --> 00:11:06,020 - I am a thing? - No. 53 00:11:06,760 --> 00:11:08,110 Am I a person? 54 00:11:08,360 --> 00:11:09,670 Yes. 55 00:11:10,600 --> 00:11:13,270 - I'm a man? - No. 56 00:11:14,320 --> 00:11:15,910 - Am I a woman? - Yes. 57 00:11:16,080 --> 00:11:17,870 - An adult? - Yes. 58 00:11:19,480 --> 00:11:21,070 I am still alive? 59 00:11:21,400 --> 00:11:22,430 Yes. 60 00:11:24,920 --> 00:11:26,230 Am I on TV? 61 00:11:26,560 --> 00:11:27,670 Yes. 62 00:11:27,960 --> 00:11:28,940 I am ... 63 00:11:30,040 --> 00:11:31,020 a TV presenter? 64 00:11:31,720 --> 00:11:32,700 Yes. 65 00:11:35,720 --> 00:11:38,310 - Am I on German TV? - No. 66 00:11:38,960 --> 00:11:40,670 Austria. 67 00:11:41,040 --> 00:11:42,670 Am I famous? 68 00:11:46,400 --> 00:11:48,150 Well, a little. 69 00:11:50,720 --> 00:11:52,070 Barbara Karlich? 70 00:11:53,400 --> 00:11:54,510 No. 71 00:12:06,360 --> 00:12:07,670 A hint? 72 00:12:09,800 --> 00:12:11,950 You love animals. 73 00:12:16,920 --> 00:12:18,750 You love animals. 74 00:12:24,160 --> 00:12:25,270 Come on! 75 00:12:26,360 --> 00:12:28,110 You love animals. 76 00:12:30,920 --> 00:12:32,390 Another hint. 77 00:12:35,480 --> 00:12:37,940 You have two children. 78 00:12:40,400 --> 00:12:44,270 How should I know who has two children? Do I know her? 79 00:12:44,440 --> 00:12:45,230 Yes. 80 00:14:36,480 --> 00:14:37,670 Lukas! 81 00:15:18,160 --> 00:15:19,140 Enough. 82 00:15:20,960 --> 00:15:21,750 We're done. 83 00:15:22,000 --> 00:15:23,710 - Come on! - Mom! 84 00:15:24,000 --> 00:15:25,870 I have something to say. 85 00:15:26,040 --> 00:15:27,350 We were playing! 86 00:15:27,600 --> 00:15:28,740 I don't care. 87 00:15:28,920 --> 00:15:30,390 Daddy lets us play. 88 00:15:30,680 --> 00:15:32,950 I don't care what your father does. 89 00:15:33,920 --> 00:15:35,750 This is important. 90 00:15:36,000 --> 00:15:38,030 I want you to look at me. 91 00:15:40,680 --> 00:15:43,030 - Alright then. - Excuse me? 92 00:15:43,200 --> 00:15:44,340 Nothing. 93 00:15:46,960 --> 00:15:48,950 The doctor told me to rest. 94 00:15:49,480 --> 00:15:52,910 And I expect support. There are some new rules. 95 00:15:54,400 --> 00:15:56,910 I want absolute silence in the house. 96 00:15:57,160 --> 00:16:01,030 I need sleep. If it's important, you knock. 97 00:16:02,200 --> 00:16:03,340 And no visitors. 98 00:16:03,680 --> 00:16:06,710 If someone asks, tell them mom's sick. 99 00:16:07,120 --> 00:16:09,630 We keep the curtains closed. 100 00:16:09,960 --> 00:16:11,630 I need to avoid sunlight. 101 00:16:11,880 --> 00:16:14,470 You play alone in the garden, very quiet. 102 00:16:14,720 --> 00:16:16,350 You take nothing inside. 103 00:16:16,520 --> 00:16:18,900 No branches, no animals ... 104 00:16:19,160 --> 00:16:20,430 What are you doing? 105 00:16:22,080 --> 00:16:23,750 We start over. 106 00:16:24,240 --> 00:16:25,350 Well? 107 00:16:25,520 --> 00:16:28,430 We need to keep this family together. 108 00:16:28,800 --> 00:16:31,260 One for me and one of Luke. 109 00:16:31,960 --> 00:16:33,180 Very nice. 110 00:16:35,480 --> 00:16:38,310 I meant what I just said. 111 00:16:38,600 --> 00:16:40,670 We're sticking to this plan, huh? 112 00:16:41,480 --> 00:16:42,670 Good. 113 00:16:43,280 --> 00:16:45,030 Now it's bedtime. 114 00:16:49,560 --> 00:16:50,700 Goodnight. 115 00:17:00,680 --> 00:17:03,030 - She is so different. - Well ... 116 00:17:03,360 --> 00:17:05,190 It's because of the surgery. 117 00:17:06,040 --> 00:17:07,470 Do you think? 118 00:17:08,080 --> 00:17:09,190 Yes. 119 00:17:09,440 --> 00:17:10,830 I don't know. 120 00:17:11,000 --> 00:17:17,950 How would you feel if you had undergone such an operation? 121 00:17:19,320 --> 00:17:20,710 I don't know. 122 00:17:21,080 --> 00:17:23,460 She is not like our mother. 123 00:17:24,440 --> 00:17:26,430 Play it again. 124 00:17:35,720 --> 00:17:38,750 Loads of kisses from me. 125 00:17:40,440 --> 00:17:42,820 I can't wait to be back. 126 00:17:43,160 --> 00:17:47,310 Pull up your blankets and close your eyes. 127 00:17:48,520 --> 00:17:51,990 Can you count the stars, 128 00:17:52,400 --> 00:17:55,670 shining in the night sky? 129 00:17:56,440 --> 00:18:00,110 Can you count the clouds, 130 00:18:00,680 --> 00:18:03,870 hovering over the fields? 131 00:18:04,480 --> 00:18:08,180 Oh Lord watch over them 132 00:18:08,680 --> 00:18:12,460 with eyes that never doze. 133 00:18:13,000 --> 00:18:16,620 He sees you and loves you. 134 00:18:17,240 --> 00:18:21,230 He sees you and loves you. 135 00:18:22,360 --> 00:18:23,910 Goodnight. 136 00:21:39,520 --> 00:21:41,390 Get mom. 137 00:22:28,800 --> 00:22:30,110 Mom? 138 00:23:13,760 --> 00:23:15,310 Lukas? 139 00:23:39,960 --> 00:23:41,020 Lukas? 140 00:24:04,800 --> 00:24:07,310 - Hello? - Hi, good morning. 141 00:24:08,440 --> 00:24:12,430 That was a huge order. So many at the same time. 142 00:24:12,720 --> 00:24:15,470 - Throwing a party? - No. 143 00:24:17,000 --> 00:24:19,030 Who are all those pizzas for? 144 00:24:19,480 --> 00:24:22,510 Pepperoni, Pepperoni? Is that your favorite? 145 00:24:24,600 --> 00:24:27,030 Pepperoni pizza. You must be crazy about it. 146 00:24:27,960 --> 00:24:28,940 Yes. 147 00:24:29,120 --> 00:24:31,230 Enough for a whole year. 148 00:24:31,720 --> 00:24:34,550 So, it's all in there. 149 00:29:03,400 --> 00:29:04,950 Open the door. 150 00:29:08,000 --> 00:29:09,350 What is this ... 151 00:29:11,080 --> 00:29:12,550 Since when do we lock the door? 152 00:29:12,720 --> 00:29:13,910 Sorry. 153 00:30:03,360 --> 00:30:05,950 Why is there a lighter here? 154 00:30:06,720 --> 00:30:08,670 I wanted to burn some books. 155 00:30:09,440 --> 00:30:11,900 Don't be so smart. 156 00:30:27,160 --> 00:30:28,070 Stop! 157 00:30:30,440 --> 00:30:31,390 Let him go! 158 00:35:46,960 --> 00:35:49,070 OUR MARRIAGE 159 00:37:03,000 --> 00:37:08,470 FOR SALE: STYLISH RETREAT, PRICE ON REQUEST 160 00:39:11,680 --> 00:39:12,660 Lukas! 161 00:39:16,800 --> 00:39:18,110 Leo? 162 00:39:18,280 --> 00:39:20,350 Time for the household! 163 00:39:33,880 --> 00:39:35,190 Leo? 164 00:40:04,040 --> 00:40:07,430 I have other concerns. I'm not playing anymore. 165 00:40:07,600 --> 00:40:11,830 I have to make him stop. He should understand. 166 00:40:13,360 --> 00:40:14,750 Hold on, sorry. 167 00:40:46,160 --> 00:40:47,750 Here neither. 168 00:40:50,160 --> 00:40:51,270 Leo? 169 00:41:03,800 --> 00:41:05,910 Lukas, look. 170 00:41:12,240 --> 00:41:14,030 What's wrong with him? 171 00:41:16,800 --> 00:41:17,990 Leo? 172 00:41:24,120 --> 00:41:27,110 I'm sure mom did this. 173 00:43:03,320 --> 00:43:04,230 Well? 174 00:43:09,960 --> 00:43:10,710 Good then. 175 00:43:15,600 --> 00:43:16,710 Are you nuts? 176 00:43:19,040 --> 00:43:19,710 Stop. 177 00:43:21,480 --> 00:43:22,510 What is going on? 178 00:43:23,520 --> 00:43:24,470 What's going on? 179 00:43:24,800 --> 00:43:26,670 - We want our mother back. - What? 180 00:43:27,040 --> 00:43:28,670 We want our mother back. 181 00:43:30,240 --> 00:43:31,670 Are you nuts? 182 00:43:33,400 --> 00:43:35,350 Have you lost your mind? 183 00:43:36,480 --> 00:43:38,670 Clean this up and go to your room! 184 00:43:39,720 --> 00:43:41,190 You are not our mother. 185 00:43:46,040 --> 00:43:47,670 Go to your room! 186 00:43:48,040 --> 00:43:49,630 Show us your birthmark. 187 00:43:49,800 --> 00:43:52,100 - Enough! - Show us your birthmark. 188 00:43:52,360 --> 00:43:53,630 I'm tired of this. 189 00:43:55,440 --> 00:43:57,070 Anything else, perhaps? 190 00:44:15,000 --> 00:44:17,670 I want you to repeat ten times that I'm your mother. 191 00:44:19,160 --> 00:44:20,670 - Open up! - Say it. 192 00:44:21,080 --> 00:44:22,430 - You're my mother. - More convincing. 193 00:44:22,600 --> 00:44:24,390 You're my mother. 194 00:44:24,560 --> 00:44:25,430 Look at me. 195 00:44:25,600 --> 00:44:27,830 You're my mother, you're my mother ... 196 00:44:28,880 --> 00:44:29,630 Harder. 197 00:44:29,800 --> 00:44:31,830 You're my mother. 198 00:44:36,440 --> 00:44:37,990 Stop this nonsense! 199 00:44:38,160 --> 00:44:40,830 I'm not playing anymore. Understood? 200 00:44:41,000 --> 00:44:43,560 There is only one breakfast and one set of clothes. 201 00:44:43,720 --> 00:44:47,260 And promise me you're not talking to your brother! 202 00:44:47,440 --> 00:44:48,190 No. 203 00:44:49,200 --> 00:44:50,630 Promise me. 204 00:44:53,600 --> 00:44:56,750 Otherwise I'm very angry! Promise me! 205 00:44:59,680 --> 00:45:01,830 Give me your cell phone. Now! 206 00:45:11,440 --> 00:45:12,910 House arrest! 207 00:45:29,520 --> 00:45:32,230 She wants to pull us apart. 208 00:46:13,960 --> 00:46:15,070 Does that hurt? 209 00:46:16,120 --> 00:46:17,670 - Does that hurt? - No. 210 00:46:19,280 --> 00:46:20,340 Does that hurt? 211 00:48:01,000 --> 00:48:02,950 Mama, please come back. 212 00:48:05,080 --> 00:48:07,070 I'll do anything you want. 213 00:48:08,160 --> 00:48:09,910 Please, come back. 214 00:48:14,240 --> 00:48:18,350 All I want is for you to come back to us. 215 00:48:53,480 --> 00:48:54,540 Elias? 216 00:51:32,400 --> 00:51:34,510 Cut another bit away at your ear. 217 00:51:34,880 --> 00:51:36,020 There? 218 00:51:45,320 --> 00:51:46,510 Better? 219 00:51:49,720 --> 00:51:51,150 Now we look the same. 220 00:51:51,560 --> 00:51:54,670 Now she can't keep us apart. 221 00:52:13,520 --> 00:52:15,550 It's me. Open the door. 222 00:52:18,720 --> 00:52:20,070 Are we friends again? 223 00:52:21,280 --> 00:52:22,670 I'm not angry anymore. 224 00:52:24,480 --> 00:52:25,990 Please open the door. 225 00:52:52,960 --> 00:52:53,990 Well? 226 00:53:08,040 --> 00:53:09,470 Are we friends again? 227 00:53:25,720 --> 00:53:27,150 I got something. 228 00:53:33,000 --> 00:53:33,830 Thanks. 229 00:53:34,960 --> 00:53:35,670 Thanks. 230 00:53:36,440 --> 00:53:38,350 - Nice isn't it? - Yes. 231 00:53:39,800 --> 00:53:43,030 Can we go out and try? 232 00:56:53,280 --> 00:56:54,230 Yes? 233 00:57:04,600 --> 00:57:05,580 Yes? 234 00:57:09,960 --> 00:57:11,310 What is it? 235 00:57:12,000 --> 00:57:14,300 - Can you help us? - Yes. 236 00:57:19,240 --> 00:57:20,460 What is it about? 237 00:57:23,400 --> 00:57:26,430 - Are you a priest? - No, I'm the sexton. 238 00:57:28,320 --> 00:57:29,670 Where is the priest? 239 00:57:31,000 --> 00:57:32,350 He is not here. 240 00:57:36,280 --> 00:57:38,950 - Can we call him? - Yes. 241 00:57:41,440 --> 00:57:43,670 Of course that's possible. 242 00:58:07,520 --> 00:58:11,510 You can go with us to the police station? 243 00:58:13,040 --> 00:58:16,950 And talk to the agent and explain to him? 244 00:58:17,280 --> 00:58:18,990 No problem. 245 00:59:24,040 --> 00:59:25,310 Open the door! 246 00:59:33,800 --> 00:59:36,360 Get out! Come one! 247 00:59:47,480 --> 00:59:48,510 Thanks. 248 00:59:55,880 --> 00:59:58,670 Don't you owe me any explanation? 249 01:00:04,200 --> 01:00:06,350 It was all a little bit too much. 250 01:00:08,160 --> 01:00:09,990 The accident. The divorce. 251 01:03:46,560 --> 01:03:48,150 What is this? 252 01:03:53,080 --> 01:03:54,300 What is this? 253 01:03:56,560 --> 01:03:58,270 Where is our mother? 254 01:04:02,400 --> 01:04:04,550 I'm going crazy. Crazy! 255 01:04:08,320 --> 01:04:10,030 And how am I going to get up? 256 01:04:11,080 --> 01:04:12,140 Not like this. 257 01:04:16,440 --> 01:04:18,150 Where is our mother? 258 01:04:20,880 --> 01:04:23,950 Lukas said: 'Where is our mother?' 259 01:04:26,080 --> 01:04:27,470 Let me go. 260 01:04:28,480 --> 01:04:29,350 No. 261 01:04:29,760 --> 01:04:31,230 It hurts. Untie me. 262 01:04:31,400 --> 01:04:32,350 No. 263 01:04:35,080 --> 01:04:36,950 Tell us. Where is our mother? 264 01:04:37,200 --> 01:04:38,510 I'm your mother! 265 01:04:42,440 --> 01:04:43,500 No ... 266 01:04:55,160 --> 01:04:56,670 Who is that? 267 01:05:04,080 --> 01:05:05,350 Where are the scissors? 268 01:05:05,600 --> 01:05:06,550 Who is she? 269 01:05:14,520 --> 01:05:15,950 A friend of mine. 270 01:05:17,320 --> 01:05:19,070 We always wear the same. 271 01:05:23,040 --> 01:05:25,070 Who is she really? 272 01:05:30,320 --> 01:05:31,270 Answer. 273 01:05:34,440 --> 01:05:35,660 Answer it, please. 274 01:06:13,080 --> 01:06:15,110 Hello, I'm from Vienna. 275 01:06:16,080 --> 01:06:19,510 What shall I say? It's the first time I do this. 276 01:06:21,280 --> 01:06:23,350 I like cooking, watching movies. 277 01:06:24,000 --> 01:06:27,510 But in the evening I also like to watch TV .. 278 01:06:28,160 --> 01:06:29,380 Look. 279 01:06:41,760 --> 01:06:42,820 Go away! 280 01:06:44,800 --> 01:06:46,110 Help me. 281 01:06:53,720 --> 01:06:54,910 Stop! 282 01:06:56,360 --> 01:06:57,420 Stop! 283 01:06:58,560 --> 01:07:01,190 - I don't see it. - What are you doing? 284 01:07:01,360 --> 01:07:02,500 Look again. 285 01:07:03,440 --> 01:07:06,350 What is this? What !? 286 01:07:06,880 --> 01:07:10,310 - In the video your eyes are brown. - What? 287 01:07:11,440 --> 01:07:15,140 These are contact lenses, Christ! They're in the bathroom. 288 01:07:33,520 --> 01:07:35,470 Why are you lying to me? 289 01:07:41,280 --> 01:07:44,150 We had agreed not to believe her? 290 01:07:44,440 --> 01:07:46,670 And? I've changed my mind. 291 01:07:47,080 --> 01:07:49,380 Do you believe her, you idiot? 292 01:07:49,560 --> 01:07:51,030 You're the idiot! 293 01:08:15,680 --> 01:08:16,950 Help! 294 01:08:23,760 --> 01:08:25,710 Where are those damn scissors? 295 01:08:26,720 --> 01:08:29,390 Do you hear me? Grab the scissors! 296 01:08:40,760 --> 01:08:42,030 Lukas? 297 01:08:49,600 --> 01:08:50,660 Elias ... 298 01:08:52,720 --> 01:08:53,830 Lukas? 299 01:08:56,240 --> 01:08:58,510 Come sit next to me. 300 01:08:59,560 --> 01:09:01,510 Come, Elias. Sit here. 301 01:09:05,120 --> 01:09:07,110 Come sit next to me, Elias. 302 01:09:11,200 --> 01:09:13,830 Sit down. Then we can talk. 303 01:09:16,440 --> 01:09:17,350 Listen. 304 01:09:23,160 --> 01:09:24,270 Elias ... 305 01:09:26,200 --> 01:09:28,350 You know I'm your mother. 306 01:09:44,320 --> 01:09:45,950 I can't untie myself. 307 01:09:46,200 --> 01:09:51,710 Go to the bathroom, grab a pair of scissors and untie me. 308 01:09:56,560 --> 01:09:59,390 Nothing bad happened. Untie me. 309 01:10:02,280 --> 01:10:05,820 I want you to repeat 10 times: "I don't listen to my brother." 310 01:10:06,320 --> 01:10:08,830 I don't listen to my brother. I ... 311 01:10:09,080 --> 01:10:10,350 Louder, please. 312 01:10:10,520 --> 01:10:13,710 I don't listen to my brother. I don't listen ... 313 01:10:13,960 --> 01:10:15,310 I said louder. 314 01:10:17,080 --> 01:10:19,150 Our mother wouldn't do that. 315 01:10:19,320 --> 01:10:20,380 More convincing. 316 01:10:21,480 --> 01:10:22,510 Elias ... 317 01:10:25,080 --> 01:10:26,350 Sorry. 318 01:10:27,040 --> 01:10:27,950 Again. 319 01:10:28,440 --> 01:10:30,190 I'm sorry, Elias. 320 01:10:41,080 --> 01:10:42,350 Come on. 321 01:10:43,360 --> 01:10:45,150 Please? Untie me. 322 01:10:53,200 --> 01:10:54,830 What happened to your nose? 323 01:10:55,760 --> 01:10:58,060 Nothing. Nothing serious. 324 01:10:59,000 --> 01:11:00,430 See? 325 01:11:04,560 --> 01:11:08,470 If you let me go I can make you breakfast. 326 01:11:09,480 --> 01:11:11,710 Untie my feet, they hurt. 327 01:11:17,720 --> 01:11:18,700 Lukas? 328 01:11:20,280 --> 01:11:22,950 I know it's difficult, but we're gonna make it. 329 01:11:23,600 --> 01:11:26,030 Come on, untie my feet. 330 01:11:31,160 --> 01:11:34,350 Go ahead, then I'll make breakfast. 331 01:11:39,080 --> 01:11:40,300 Untie me. 332 01:11:43,160 --> 01:11:44,270 Yes go on. 333 01:11:48,600 --> 01:11:50,030 What are you doing? 334 01:11:59,560 --> 01:12:00,390 There. 335 01:12:02,760 --> 01:12:03,670 What? 336 01:12:08,560 --> 01:12:10,510 What is it? 337 01:12:14,400 --> 01:12:15,070 Stop. 338 01:12:17,680 --> 01:12:20,060 They have been removed in the hospital. 339 01:12:21,080 --> 01:12:22,630 They are dangerous. 340 01:12:23,560 --> 01:12:24,830 Liar! 341 01:12:26,720 --> 01:12:28,030 They had to. They did not ... 342 01:12:28,680 --> 01:12:30,950 Admit that it's a lie. 343 01:12:33,000 --> 01:12:35,190 Do not make me go, please? 344 01:12:45,720 --> 01:12:46,700 Stop! 345 01:12:47,400 --> 01:12:48,380 Stop! 346 01:13:15,120 --> 01:13:17,070 Tell us where our mother is. 347 01:13:23,280 --> 01:13:25,310 Tell us where our mother is! 348 01:15:30,080 --> 01:15:31,220 The door is open. 349 01:15:32,080 --> 01:15:34,350 Hello? The Red Cross! 350 01:15:37,120 --> 01:15:38,150 Hello? 351 01:15:39,320 --> 01:15:41,910 Red Cross. Care to make a donation? 352 01:15:42,400 --> 01:15:43,910 Is there anybody home? 353 01:15:47,520 --> 01:15:49,030 I'll go look. 354 01:15:52,600 --> 01:15:53,710 Hello? 355 01:15:54,200 --> 01:15:55,340 Red Cross! 356 01:15:59,240 --> 01:16:00,460 There is nobody. 357 01:16:04,480 --> 01:16:07,550 It wasn't locked, there must be someone at home. 358 01:16:13,760 --> 01:16:14,900 Hello? 359 01:16:17,880 --> 01:16:19,310 Maybe they're upstairs. 360 01:16:26,200 --> 01:16:27,630 Red Cross! 361 01:16:30,960 --> 01:16:32,630 - Hello? - Hey! 362 01:16:33,560 --> 01:16:34,230 Hello. 363 01:16:39,720 --> 01:16:41,070 Is your mom home? 364 01:16:42,160 --> 01:16:43,630 No, she's not home. 365 01:16:43,880 --> 01:16:46,110 She's not upstairs? We heard something. 366 01:16:46,400 --> 01:16:48,270 No, that was our dog. 367 01:16:48,680 --> 01:16:50,270 - She's not home? - No. 368 01:16:50,600 --> 01:16:51,710 It's our dog. 369 01:16:53,760 --> 01:16:55,990 When does she get back? 370 01:17:02,120 --> 01:17:03,670 She'll be home soon. 371 01:17:05,200 --> 01:17:06,390 Can we wait? 372 01:17:07,040 --> 01:17:08,390 Where can we wait? 373 01:17:19,480 --> 01:17:23,350 Let's see how much we raised. 374 01:17:23,520 --> 01:17:26,510 - The money also? - I can count everything. 375 01:17:27,240 --> 01:17:29,830 - What a bad handwriting. - Yes. 376 01:17:30,080 --> 01:17:35,070 Like a doctor's prescription. Barely legible. 377 01:17:36,760 --> 01:17:38,990 You want to go to school again? 378 01:17:39,440 --> 01:17:41,390 - Well ... - It starts soon. 379 01:17:46,200 --> 01:17:49,630 - Where did you go to school? - In Vienna. 380 01:17:52,080 --> 01:17:54,430 It's a lot busier there, huh? 381 01:17:59,960 --> 01:18:02,710 We have already picked up a nice sum. 382 01:18:02,880 --> 01:18:08,670 If everyone continues to give as much, we did well. 383 01:18:11,120 --> 01:18:13,990 We'll see how much more we get. 384 01:18:14,440 --> 01:18:16,710 What do you do all day? 385 01:18:17,160 --> 01:18:18,550 Not much. 386 01:18:29,040 --> 01:18:30,950 I gotta go to the bathroom. 387 01:19:01,720 --> 01:19:03,230 Is your mother back? 388 01:19:03,480 --> 01:19:04,700 Not yet. 389 01:19:05,120 --> 01:19:08,150 Is that your own money? 390 01:19:08,440 --> 01:19:09,470 No. 391 01:19:12,880 --> 01:19:17,390 - Does your mother approve? - Sure. 392 01:19:18,600 --> 01:19:20,670 She always gives a lot herself. 393 01:19:22,880 --> 01:19:25,150 We don't want any trouble. 394 01:19:25,320 --> 01:19:26,910 You realize ... 395 01:19:28,400 --> 01:19:32,020 Normally we don't take money from children. 396 01:19:32,200 --> 01:19:34,070 That's a lot of money. 397 01:19:34,240 --> 01:19:36,070 No, we can do it. 398 01:19:36,960 --> 01:19:39,420 Well, take a good look at how beautiful this house is. 399 01:19:39,680 --> 01:19:42,190 They can afford it. 400 01:19:48,280 --> 01:19:52,630 As thanks for the donation, I have here a plaster. 401 01:19:58,120 --> 01:19:59,230 Help! 402 01:20:00,760 --> 01:20:03,710 Help! 403 01:20:03,960 --> 01:20:06,910 Help! 404 01:20:29,200 --> 01:20:31,110 Stop! 405 01:23:37,120 --> 01:23:40,230 Please prove that you're our mother. 406 01:23:50,720 --> 01:23:53,670 Ask her what my favorite song is. 407 01:23:54,880 --> 01:23:57,110 What is Lukas' favorite song? 408 01:24:07,240 --> 01:24:09,190 "Good evening, good night"? 409 01:24:42,400 --> 01:24:43,460 Don't! 410 01:24:59,960 --> 01:25:04,390 Can you count the stars, 411 01:25:04,880 --> 01:25:08,660 shining in the night sky? 412 01:25:09,720 --> 01:25:13,830 Can you count the clouds, 413 01:25:14,440 --> 01:25:18,190 hovering over the fields? 414 01:25:19,080 --> 01:25:23,270 Oh Lord watch over them. 415 01:25:23,760 --> 01:25:27,670 with eyes that never doze. 416 01:25:28,200 --> 01:25:31,710 He sees you and loves you. 417 01:25:32,320 --> 01:25:35,550 He sees you and loves you. 418 01:25:57,440 --> 01:25:59,430 Where is our mother? 419 01:27:03,120 --> 01:27:05,230 Don't you know yourself when you have to urinate? 420 01:27:07,160 --> 01:27:09,150 We can't help you with that. 421 01:27:10,880 --> 01:27:11,940 Hello? 422 01:27:16,720 --> 01:27:17,990 Untie me. 423 01:28:16,600 --> 01:28:18,310 Now clean the bed. 424 01:28:18,760 --> 01:28:20,310 Take the sheets off. 425 01:28:23,080 --> 01:28:25,230 Come on, get them off. 426 01:30:31,720 --> 01:30:32,700 Elias? 427 01:30:33,800 --> 01:30:35,430 Where is our mother? 428 01:30:37,360 --> 01:30:38,750 Elias, come here. 429 01:30:40,320 --> 01:30:41,950 Where is she? 430 01:30:48,800 --> 01:30:49,630 All right. 431 01:30:51,680 --> 01:30:53,980 Elias, let's make a deal. 432 01:30:55,400 --> 01:30:57,070 I'll play the game again. 433 01:30:58,680 --> 01:31:00,710 I will talk again to Lukas. 434 01:31:02,160 --> 01:31:03,950 Lukas will live again. 435 01:31:09,320 --> 01:31:11,430 I'll make breakfast for the both of you, 436 01:31:11,760 --> 01:31:15,230 ready your clothes. We do everything again, as before. 437 01:31:15,400 --> 01:31:19,830 But you have to believe me that I am your mother. 438 01:31:23,240 --> 01:31:25,390 And you honestly want to do that? 439 01:31:30,760 --> 01:31:32,070 I promise. 440 01:31:34,080 --> 01:31:35,110 Elias ... 441 01:31:37,120 --> 01:31:39,990 It's not your fault that Lukas died. 442 01:31:42,080 --> 01:31:44,750 The accident was not your fault. 443 01:31:46,720 --> 01:31:48,830 Do you really believe her? 444 01:31:57,680 --> 01:31:58,660 She's lying. 445 01:32:05,080 --> 01:32:07,710 Let her prove that she is our mother. 446 01:32:14,360 --> 01:32:15,830 What do I do now? 447 01:32:17,120 --> 01:32:18,950 What is Lukas now doing? 448 01:32:24,160 --> 01:32:26,190 But I can't see him! 449 01:32:26,600 --> 01:32:28,390 What's he doing now? 450 01:32:34,440 --> 01:32:35,710 Elias ... 451 01:32:39,360 --> 01:32:41,390 Mama would know. 452 01:32:42,880 --> 01:32:44,750 Mama could see him. 453 01:32:47,040 --> 01:32:49,190 She would know what he's doing. 454 01:32:59,320 --> 01:33:00,710 No, Elias. Don't! 455 01:33:02,920 --> 01:33:04,270 Elias, don't! 456 01:33:04,880 --> 01:33:06,670 Elias, do you hear me? 457 01:33:20,280 --> 01:33:22,310 Help! 458 01:35:24,160 --> 01:35:27,750 Oh Lord, watch over them. 459 01:35:28,320 --> 01:35:32,150 with eyes that never doze. 460 01:35:32,600 --> 01:35:36,350 He sees you and loves you. 461 01:35:36,800 --> 01:35:41,230 He sees you and loves you.