1 00:00:26,582 --> 00:00:28,759 ~ Ruthless People ~ 2 00:00:30,524 --> 00:00:32,758 ~ Ruthless People ~ 3 00:00:36,057 --> 00:00:39,404 ~ Greedy forever and ever ~ 4 00:00:40,507 --> 00:00:43,960 ~ Success ~ 5 00:00:44,060 --> 00:00:47,603 ~ Greedy and ever so clever ~ 6 00:00:48,534 --> 00:00:50,423 ~ A mess ~ 7 00:00:51,861 --> 00:00:57,615 ~ Keepin' their right to creep into paradise ~ 8 00:00:59,965 --> 00:01:04,288 ~ They'll even blackmail St.Peter ~ 9 00:01:04,388 --> 00:01:06,882 ~ They'll pay any price ~ 10 00:01:06,982 --> 00:01:09,782 ~ Hey ~ 11 00:01:10,332 --> 00:01:12,386 ~ Stand up ~ 12 00:01:12,486 --> 00:01:14,309 ~ Come and see ~ 13 00:01:14,409 --> 00:01:16,335 ~ Ruthless People ~ 14 00:01:18,263 --> 00:01:21,986 ~ Greed and evil oh yeah ~ 15 00:01:22,086 --> 00:01:26,628 ~ You can have it if you want it ~ 16 00:01:26,728 --> 00:01:30,497 ~ It might take the rest of your life ~ 17 00:01:30,597 --> 00:01:34,281 ~ If you want it you can have it ~ 18 00:01:34,381 --> 00:01:38,337 ~ Do a balancing act on a knife ~ 19 00:01:38,437 --> 00:01:42,336 ~ You can have it if you want it ~ 20 00:01:42,436 --> 00:01:46,206 ~ It fits and gets cheap at the price ~ 21 00:01:46,306 --> 00:01:50,277 ~ If you want it you can have it ~ 22 00:01:50,377 --> 00:01:54,964 ~ Despite your sweet soul and your lies ~ 23 00:02:02,195 --> 00:02:04,276 ~ Ruthless People ~ 24 00:02:10,136 --> 00:02:12,073 ~ Ruthless People ~ 25 00:02:13,300 --> 00:02:16,007 Carol, did I ever tell you why I married her? 26 00:02:16,107 --> 00:02:18,558 Yes, Sam, you told me many, many... 27 00:02:18,658 --> 00:02:21,632 Her father was very, very rich... 28 00:02:21,732 --> 00:02:23,842 and very, very sick. 29 00:02:23,942 --> 00:02:27,141 The doctors assured me he'd be dead any minute. 30 00:02:27,241 --> 00:02:29,697 There wasn't a second to lose. 31 00:02:29,797 --> 00:02:32,670 I rushed right out and married the boss's daughter. 32 00:02:32,770 --> 00:02:34,593 He was so sick! 33 00:02:34,693 --> 00:02:38,112 It was like the angel of death was sittin' in the room with him, 34 00:02:38,212 --> 00:02:41,823 watchin' the clock. 35 00:02:41,923 --> 00:02:44,710 They pulled the plug on him. 36 00:02:44,810 --> 00:02:49,150 He wheezed and shook for about an hour. 37 00:02:49,250 --> 00:02:51,450 And then... 38 00:02:51,844 --> 00:02:54,530 he stabilized. 39 00:02:54,630 --> 00:02:58,879 That son of a bitch just got older and sicker. 40 00:02:58,979 --> 00:03:02,049 And older and sicker! 41 00:03:02,149 --> 00:03:03,967 And older and sicker! 42 00:03:04,067 --> 00:03:07,041 - More coffee, sir? - No! 43 00:03:07,141 --> 00:03:11,869 I couldn't wait around any longer. I went out and made my own fortune. 44 00:03:11,969 --> 00:03:16,319 The old fart hung in there for 15 years! 45 00:03:16,419 --> 00:03:19,071 Finally died of natural causes. 46 00:03:19,171 --> 00:03:21,531 I want the rest of that money! 47 00:03:21,631 --> 00:03:25,084 His money, her money, it's my money! 48 00:03:25,184 --> 00:03:29,726 I had to live with that squealing, corpulent little toad all these years! 49 00:03:29,826 --> 00:03:32,732 God, I hate that woman! I-I-I... 50 00:03:32,832 --> 00:03:35,744 I hate the way she licks stamps. 51 00:03:35,844 --> 00:03:37,786 I hate her furniture. 52 00:03:37,886 --> 00:03:42,169 And I hate that little sound she makes when she sleeps. 53 00:03:42,269 --> 00:03:43,269 Ohhh! 54 00:03:47,745 --> 00:03:53,082 And that filthy, little shitbag dog of hers... Muffy! 55 00:03:53,182 --> 00:03:57,211 - Aren't you scared? - Scared? 56 00:03:57,311 --> 00:04:00,989 Hell, no. I'm lookin' forward to it. 57 00:04:01,089 --> 00:04:03,099 My only regret, Carol, 58 00:04:03,199 --> 00:04:06,748 is that the plan isn't more violent. 59 00:04:06,848 --> 00:04:12,157 Don't you consider throwing a body off a cliff in the dead of night violent? 60 00:04:12,257 --> 00:04:16,190 Nah! She'll be unconscious, knocked out from the chloroform. 61 00:04:16,290 --> 00:04:20,088 I'm talkin' about hands-on involvement. 62 00:04:20,188 --> 00:04:21,988 Hands-on? 63 00:04:26,065 --> 00:04:27,561 Ohh. Ohh! 64 00:04:28,846 --> 00:04:30,046 Oh-ho! 65 00:04:30,790 --> 00:04:34,063 I'm goin' now. I can't wait. 66 00:04:39,060 --> 00:04:41,060 Good luck. 67 00:05:11,340 --> 00:05:15,406 Barbara, dear, I have something for you. 68 00:05:20,594 --> 00:05:22,194 Barbara? 69 00:05:23,295 --> 00:05:26,456 Where are you, dearest? 70 00:05:26,556 --> 00:05:28,650 I have something for you. 71 00:05:32,237 --> 00:05:33,437 Honey? 72 00:05:40,369 --> 00:05:41,969 Barbara? 73 00:05:53,939 --> 00:05:55,739 Dumpling? 74 00:06:05,610 --> 00:06:07,210 Barbara? 75 00:06:09,005 --> 00:06:12,086 No notes, no messages. 76 00:06:12,186 --> 00:06:14,454 This is not like you, you meticulous bitch! 77 00:06:14,554 --> 00:06:17,399 It's just like that woman to screw this up. 78 00:06:17,499 --> 00:06:19,099 Damn it! 79 00:06:24,809 --> 00:06:29,722 What are you doin' here? Mining the carpet with little poodle bombs? 80 00:06:29,822 --> 00:06:32,210 Here! Take a whiff of this, you little fruitcake. 81 00:06:32,310 --> 00:06:34,709 I'll kill you! 82 00:06:34,809 --> 00:06:38,629 I'll wring your neck! 83 00:06:41,870 --> 00:06:44,105 You hairy rat! 84 00:07:03,946 --> 00:07:06,039 - Hello. - Mr.Stone? 85 00:07:06,139 --> 00:07:09,204 Listen very carefully. We have kidnapped your wife. 86 00:07:09,304 --> 00:07:13,074 We have no qualms about killing and will do so at the slightest provocation. 87 00:07:13,174 --> 00:07:15,960 - Do you understand? - Who the hell is this? Is this some joke? 88 00:07:16,060 --> 00:07:20,568 I have no patience for stupid questions, Mr.Stone, and I don't like repeating myself. 89 00:07:20,668 --> 00:07:22,645 Do you understand? 90 00:07:22,745 --> 00:07:25,430 All right, I'm sorry. Please continue. 91 00:07:25,530 --> 00:07:28,821 You are to obtain a new, black American Tourister briefcase, 92 00:07:28,921 --> 00:07:32,661 - model number 8104. Do you understand? - Yes. 93 00:07:32,761 --> 00:07:34,963 In it you will place $500,000 in unmarked, 94 00:07:35,063 --> 00:07:38,353 nonsequentially numbered $100 bills. 95 00:07:38,453 --> 00:07:40,631 - Do you understand? - Sure. 96 00:07:40,731 --> 00:07:43,158 Monday morning at 11:00 a.m., you will proceed with case in hand, 97 00:07:43,258 --> 00:07:45,876 to Hope Street Plaza and wait for a phone to ring. 98 00:07:45,976 --> 00:07:47,957 You will receive further instructions then. 99 00:07:48,057 --> 00:07:50,230 - Do you understand? - Yes, I do. 100 00:07:50,330 --> 00:07:52,599 You'll be watched at all phases of execution. 101 00:07:52,699 --> 00:07:56,598 If anyone is with you or if any action is not carried out to our complete satisfaction, 102 00:07:56,698 --> 00:08:00,660 it will be considered an infraction of the rules, and your wife will be killed. 103 00:08:00,760 --> 00:08:03,316 - Do you understand? - I believe so. 104 00:08:03,416 --> 00:08:05,330 If you notify the police, your wife will be killed. 105 00:08:05,430 --> 00:08:07,703 If you notify the media, she will be killed. 106 00:08:07,803 --> 00:08:11,765 If you deviate from our instructions in any way whatsoever, she will be killed. 107 00:08:11,865 --> 00:08:16,160 - Do you understand? - Perfectly. 108 00:08:19,622 --> 00:08:23,124 Just 45 minutes ago, Mr.Stone received a call... 109 00:08:23,224 --> 00:08:26,785 from a man demanding a ransom for his wife, Barbara. 110 00:08:49,773 --> 00:08:50,973 Kenny! 111 00:08:56,141 --> 00:08:58,941 Grab her legs. 112 00:09:15,340 --> 00:09:16,340 Aah! 113 00:09:23,750 --> 00:09:26,234 Do you think she's dead? 114 00:09:35,843 --> 00:09:36,843 Aah! 115 00:10:12,967 --> 00:10:15,251 You fucked with the wrong person! 116 00:10:15,351 --> 00:10:17,774 My husband does business with the Mafia. 117 00:10:17,874 --> 00:10:21,456 When they track you down, you, your entire family, everyone you ever knew... 118 00:10:21,556 --> 00:10:25,501 will all get chain saw enemas and that's not all! 119 00:10:27,716 --> 00:10:31,773 Oh, my God! I've been abducted by Huey and Duey. 120 00:10:33,672 --> 00:10:34,672 An... 121 00:10:35,893 --> 00:10:38,992 Jesus Christ! It smells like a toilet in here! 122 00:10:39,092 --> 00:10:42,286 - It's just the ammonia. - We scrubbed down here for hours on our hands and knees, 123 00:10:42,386 --> 00:10:44,209 For God's sake. 124 00:10:44,309 --> 00:10:48,433 My husband worships the ground I walk on! Wait till he hears about this! 125 00:10:48,533 --> 00:10:51,586 He will explo-o-ode! 126 00:10:56,832 --> 00:10:59,471 Bye-bye, Barbara. 127 00:10:59,571 --> 00:11:02,353 In local news, a kidnapping today in Bel Air. 128 00:11:02,453 --> 00:11:04,846 Police tell us this woman, Barbara Stone, 129 00:11:04,946 --> 00:11:07,249 the wife of clothing tycoon, Sam Stone, 130 00:11:07,349 --> 00:11:11,440 was abducted earlier today from the couple's estate on Bellagio Drive. 131 00:11:11,540 --> 00:11:15,760 Preliminary sources indicated that Mr.Stone was contacted late this afternoon... 132 00:11:15,860 --> 00:11:17,836 and that a ransom demand has been made. Police officials... 133 00:11:17,936 --> 00:11:20,588 ...kill Mrs.Stone if demands were not met. 134 00:11:20,688 --> 00:11:22,511 It's on every goddamn channel! 135 00:11:22,611 --> 00:11:25,580 Millionaire heiress, Barbara Stone, has been kidnapped... 136 00:11:25,680 --> 00:11:27,791 from her Bel Air mansion. 137 00:11:27,891 --> 00:11:29,838 What'd he do, hire a publicist? 138 00:11:29,938 --> 00:11:34,475 I feel terrible. Do you feel as guilty as I do? 139 00:11:34,575 --> 00:11:36,455 Guilty? Are you kidding? 140 00:11:36,555 --> 00:11:39,663 He takes our money, steals your idea, 141 00:11:39,763 --> 00:11:43,458 goes out and makes a million dollars, and you feel guilty? 142 00:11:47,103 --> 00:11:49,742 I can't believe it! 143 00:11:49,842 --> 00:11:53,933 - How many times have we been over this? - Oh, honey, not again. 144 00:11:54,033 --> 00:11:56,077 Let me remind you of something. 145 00:11:56,177 --> 00:11:59,021 You are the spandex miniskirt king. 146 00:11:59,121 --> 00:12:02,190 Not him. He is the spandex miniskirt thief. 147 00:12:02,290 --> 00:12:05,388 He's the one who should feel guilty. 148 00:12:05,488 --> 00:12:08,241 Look at this. Do you remember this? 149 00:12:08,341 --> 00:12:12,298 You cried for a week when you saw this. Look at the smile on that asshole. 150 00:12:12,398 --> 00:12:15,914 I know he stole it, but she really didn't do anything. 151 00:12:16,014 --> 00:12:19,500 She was his partner! Oh, damn it, Sandy. 152 00:12:19,600 --> 00:12:22,473 Do you enjoy getting stepped on? Do you? 153 00:12:22,573 --> 00:12:26,506 'Cause I don't, and I don't feel guilty. 154 00:12:26,606 --> 00:12:29,225 I take it back. I do feel guilty. 155 00:12:29,325 --> 00:12:33,161 I feel very guilty. I trusted a sleazeball like Sam Stone... 156 00:12:33,261 --> 00:12:35,655 with our life savings on a handshake deal, 157 00:12:35,755 --> 00:12:39,704 and then sat there and watched him take it all away from us. 158 00:12:42,140 --> 00:12:44,554 But that's over. We know better now. 159 00:12:44,654 --> 00:12:46,928 From now on, we trust no one. 160 00:12:47,028 --> 00:12:50,347 To hell with everybody else. We've got to be ruthless. 161 00:12:50,447 --> 00:12:52,874 - Think ruthless. - What if I can't think ruthless? 162 00:12:52,974 --> 00:12:55,693 You've got to. It's good for you. It makes you strong. 163 00:12:55,793 --> 00:13:00,973 What the hell's the sense of being a decent person when nobody else is? 164 00:13:01,073 --> 00:13:04,322 Let's be assholes and get rich! 165 00:13:16,060 --> 00:13:21,711 Oh, oh! I'm crazy about you, you big galoot! 166 00:13:21,811 --> 00:13:24,459 Ooh, you were somethin' today! 167 00:13:24,559 --> 00:13:28,683 - Yeah, it just doesn't get any better than this. - Mmm. 168 00:13:28,783 --> 00:13:30,692 I'm gonna take a quick shower. 169 00:13:30,792 --> 00:13:34,154 - Can you be ready by the time I get out? - Ready? 170 00:13:34,254 --> 00:13:36,134 You're getting ready for Sam. 171 00:13:36,234 --> 00:13:38,825 The video equipment, remember? 172 00:13:38,925 --> 00:13:42,157 - Tonight's the night. - Oh yeah, I knew that. 173 00:13:42,257 --> 00:13:45,005 - Now, do you remember where I told you to go? - Yeah. 174 00:13:45,105 --> 00:13:48,424 - The old deserted bridge near the Hollywood sign. - That's right. 175 00:13:48,524 --> 00:13:51,622 You wait for him there. He'll be in some rented car. 176 00:13:51,722 --> 00:13:54,538 He's afraid of getting blood on his sports car. 177 00:13:54,638 --> 00:13:56,681 Get in as close as you can. 178 00:13:56,781 --> 00:13:59,333 It's important you get a good shot of his face. 179 00:13:59,433 --> 00:14:02,023 If we can't recognize him, we can't blackmail him. 180 00:14:02,123 --> 00:14:06,631 You get that videotape of Sam finishing off his wife, 181 00:14:06,731 --> 00:14:09,287 and that man will give us anything we want... 182 00:14:09,387 --> 00:14:12,107 for the rest of his life. 183 00:14:12,207 --> 00:14:15,943 Yeah, then we're off to Haiti. 184 00:14:16,043 --> 00:14:19,643 Not Haiti, Tahiti! 185 00:14:20,335 --> 00:14:22,440 I knew that. 186 00:14:22,540 --> 00:14:25,176 The passports came today. 187 00:14:30,585 --> 00:14:31,585 Cool. 188 00:14:39,772 --> 00:14:42,987 - Frank, glad you're here. - What have we got? 189 00:14:43,087 --> 00:14:46,276 We found a chloroform-soaked handkerchief stuffed way down in the garbage, 190 00:14:46,376 --> 00:14:50,055 and a tire print on the lawn, a good one. I'm having the lab check it out. 191 00:14:50,155 --> 00:14:52,610 And we found a few drops of blood in the kitchen. 192 00:14:52,710 --> 00:14:54,533 - Where's Mr.Stone? - He's upstairs. 193 00:14:54,633 --> 00:14:57,370 He seems pretty upset. 194 00:15:00,477 --> 00:15:01,477 Yes? 195 00:15:03,370 --> 00:15:05,893 Mr.Stone, Lieutenant Bender and Walters are here. 196 00:15:05,993 --> 00:15:08,453 They'd like to start as soon as possible. 197 00:15:08,553 --> 00:15:11,572 I'll be right there. 198 00:15:15,581 --> 00:15:17,781 Ow! Oh, oh! 199 00:15:41,685 --> 00:15:44,085 Hee-hee-hee. 200 00:16:28,667 --> 00:16:33,253 - I like to hear a woman make a lot of sound. - Uh-huh. 201 00:16:33,353 --> 00:16:36,514 I'll scream my head off if you want to, honey. It's your money. 202 00:16:36,614 --> 00:16:39,149 My wife just lays there like a gunnysack. 203 00:16:45,622 --> 00:16:49,571 Oh, my God. She isn't dead yet. 204 00:16:49,671 --> 00:16:52,143 He's gonna kill her right here! 205 00:16:59,739 --> 00:17:01,139 Oh, oh. 206 00:17:25,651 --> 00:17:30,113 I have no enemies, at least none that I know of. 207 00:17:30,213 --> 00:17:32,189 I... I'm a businessman. 208 00:17:32,289 --> 00:17:35,133 I manufacture women's sportswear. 209 00:17:35,233 --> 00:17:37,056 I think I've heard of you. 210 00:17:37,156 --> 00:17:40,355 Don't they call you the "spandex king"? 211 00:17:40,455 --> 00:17:44,191 The "spandex miniskirt king." You probably read one of the articles. 212 00:17:44,291 --> 00:17:47,039 Yeah, it was all his idea... spandex miniskirts. 213 00:17:47,139 --> 00:17:50,405 Was there anybody here today when you came home? Servants? 214 00:17:50,505 --> 00:17:53,374 - Maids? - It was the maid's day off. 215 00:17:53,474 --> 00:17:56,735 Did you notice anything out of the ordinary when you came home? 216 00:17:56,835 --> 00:17:58,658 No, not that I can remember. 217 00:17:58,758 --> 00:18:01,506 - What time did you come home? - It's the dog! 218 00:18:01,606 --> 00:18:05,862 She isn't properly house-trained. 219 00:18:08,337 --> 00:18:10,564 No, it's sweet. 220 00:18:10,664 --> 00:18:13,086 The dog's a little diabetic. 221 00:18:13,186 --> 00:18:15,196 I think it's wine... 222 00:18:15,296 --> 00:18:18,619 - Or... - Oh, I know what that must be. 223 00:18:18,719 --> 00:18:22,489 I... I closed a very important business deal... 224 00:18:22,589 --> 00:18:24,767 this morning and when I came home... 225 00:18:24,867 --> 00:18:28,665 I opened a bottle of champagne and... and as I was... 226 00:18:28,765 --> 00:18:32,702 walking through the house, celebrating, 227 00:18:32,802 --> 00:18:36,435 I called to Barbara to come and share the moment with me. 228 00:18:38,008 --> 00:18:40,638 She never came. 229 00:18:40,738 --> 00:18:43,091 Those monsters! 230 00:18:51,799 --> 00:18:52,799 Earl! 231 00:18:54,083 --> 00:18:56,414 It was horrible. 232 00:18:56,514 --> 00:18:58,687 - She wasn't drugged or anything. - What happened? 233 00:18:58,787 --> 00:19:00,696 She screamed and screamed. 234 00:19:00,796 --> 00:19:04,863 God, it took forever. It must have lasted... two minutes. 235 00:19:04,963 --> 00:19:08,027 He kept stopping and starting. She'd be at the brink of death and he'd stop, 236 00:19:08,127 --> 00:19:10,108 let her catch her breath then start into her again! 237 00:19:10,208 --> 00:19:13,115 She'd scream louder and louder and then, 238 00:19:13,215 --> 00:19:15,805 when she finally died, 239 00:19:15,905 --> 00:19:19,291 he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards. 240 00:19:19,391 --> 00:19:22,365 Son of a bitch enjoyed it! 241 00:19:22,465 --> 00:19:26,114 Sam's just been on TV claiming she was kidnapped. 242 00:19:26,214 --> 00:19:28,378 She wasn't kidnapped. He killed her. I saw it. 243 00:19:28,478 --> 00:19:31,101 Honey, I know. It's just an alibi. 244 00:19:31,201 --> 00:19:34,237 He just said that to throw the police off his trail. 245 00:19:34,337 --> 00:19:36,347 You gonna watch that right now? 246 00:19:36,447 --> 00:19:38,620 - I think I should. - Baby, you don't wanna see it. 247 00:19:38,720 --> 00:19:41,852 - It'll make you sick. - I think I can take it. 248 00:19:41,952 --> 00:19:43,352 Oh, no! 249 00:19:47,949 --> 00:19:51,152 Ooh! I can't watch this. 250 00:19:56,052 --> 00:19:59,083 He actually went through with it. 251 00:20:04,626 --> 00:20:06,714 - Stay in here. Don't come out. - What? 252 00:20:06,814 --> 00:20:09,014 Sam's here! 253 00:20:12,653 --> 00:20:13,853 Ta-da! 254 00:20:14,596 --> 00:20:17,690 Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-ay 255 00:20:17,790 --> 00:20:21,209 My, oh, my what a wonderful day 256 00:20:21,309 --> 00:20:23,319 I've just been watching you on TV. 257 00:20:23,419 --> 00:20:25,563 - You saw it, huh? - Good performance, Sam. 258 00:20:25,663 --> 00:20:29,342 What a story! Barbara Stone kidnapped! 259 00:20:29,442 --> 00:20:32,151 I couldn't have made up anything better. It's brilliant! 260 00:20:32,251 --> 00:20:34,170 And the press loves it. 261 00:20:34,270 --> 00:20:38,845 - Well, that's very clever, Sam. - It's inspired! 262 00:20:38,945 --> 00:20:43,832 Imagine, someone demanding money from me to keep Barbara alive. 263 00:20:43,932 --> 00:20:47,702 Unbelievable! Idiots! 264 00:20:47,802 --> 00:20:49,687 Come on, let's have a drink. 265 00:20:49,787 --> 00:20:51,610 I can't stay long. 266 00:20:51,710 --> 00:20:54,746 I've gotta get back and look sad. 267 00:20:54,846 --> 00:20:57,949 - Are you sure the police believed you? - They ate it up! 268 00:20:58,049 --> 00:21:00,250 I fed 'em a banquet of bullshit. 269 00:21:00,350 --> 00:21:03,799 I threw 'em off by miles. All I have to do now... 270 00:21:03,899 --> 00:21:06,359 is just sit back and do nothing, 271 00:21:06,459 --> 00:21:10,392 except, of course, I have to show up at the fictitious ransom drop. 272 00:21:10,492 --> 00:21:13,111 - You made up your own ransom drop? - Naturally! 273 00:21:13,211 --> 00:21:17,076 I got news for you, Carol. 274 00:21:17,176 --> 00:21:19,517 That woman ain't comin' back. 275 00:21:19,617 --> 00:21:21,017 I know. 276 00:21:23,132 --> 00:21:24,954 Did you have any trouble? 277 00:21:25,054 --> 00:21:27,640 No, I'm tellin' you I enjoyed it. 278 00:21:27,740 --> 00:21:30,740 I'm havin' fun! 279 00:21:31,355 --> 00:21:33,574 We'll clean the rug, honey. 280 00:21:35,693 --> 00:21:38,582 For you, my cupcake. 281 00:21:38,682 --> 00:21:40,526 To the kidnappers. 282 00:21:47,019 --> 00:21:51,660 To the future Mrs. Sam Stone. 283 00:21:54,988 --> 00:21:57,973 Whoops! I gotta run. I'm sorry, honey. 284 00:21:58,073 --> 00:22:02,840 I was hopin' we'd have time for little... poke in the whiskers. 285 00:22:02,940 --> 00:22:05,779 - What a shame. - I'll take a rain check, 286 00:22:05,879 --> 00:22:07,707 and a few of these bonbons. 287 00:22:07,807 --> 00:22:10,421 ~ Zip-a-dee-doo-dah ~ 288 00:22:10,521 --> 00:22:14,446 ~ Zip-a-dee-ay ~ 289 00:22:14,546 --> 00:22:18,007 Rock always whines abuse at the opponent too. 290 00:22:18,107 --> 00:22:21,334 Yes, and I think Murdo's gonna get a taste of it tonight. 291 00:22:21,434 --> 00:22:24,020 Ooh my, look at all that hair, 292 00:22:24,120 --> 00:22:25,993 or, uh, fur, if you would. 293 00:22:27,978 --> 00:22:30,138 He doesn't need a coat in wintertime. 294 00:22:30,238 --> 00:22:33,799 He'll just walk around like that and have plenty of heat. 295 00:22:42,248 --> 00:22:44,048 You okay? 296 00:23:03,461 --> 00:23:07,223 - She's out! - Help, police! 297 00:23:07,323 --> 00:23:09,395 - Get the chloroform! - Come back, honey. 298 00:23:09,495 --> 00:23:12,006 Police! Somebody help me! 299 00:23:13,358 --> 00:23:16,242 Get me the police. I've been kidnapped. 300 00:23:16,342 --> 00:23:19,812 How the hell do I know where I am? 301 00:23:21,702 --> 00:23:22,702 Good. 302 00:23:23,645 --> 00:23:26,806 Now, be quiet and don't move. 303 00:23:26,906 --> 00:23:30,822 Nice faces... Nice easily-identifiable faces. 304 00:23:33,996 --> 00:23:38,302 - Boo! - I can't do this anymore! 305 00:23:39,846 --> 00:23:43,107 Ow! God, that hurts! 306 00:23:59,084 --> 00:24:02,084 - Aaah! - Aaah! 307 00:24:19,683 --> 00:24:21,683 Whee-aaah! 308 00:24:22,519 --> 00:24:24,119 Oh! Ahh! 309 00:24:27,365 --> 00:24:28,365 Aaah! 310 00:25:02,378 --> 00:25:04,399 This is Sergeant Blake at the lab. 311 00:25:04,499 --> 00:25:09,199 I'd like a purchase search on Uniroyal model NXP. 312 00:25:09,299 --> 00:25:11,834 That's right, for all of LA County. 313 00:25:14,116 --> 00:25:15,950 This is Action News Break. 314 00:25:16,050 --> 00:25:18,194 Police are now at the scene of a brutal murder in Inglewood... 315 00:25:18,294 --> 00:25:22,702 they believe may be the result of another attack by the "bedroom killer." 316 00:25:22,802 --> 00:25:28,144 Investigators are asking anyone who may have seen this man to contact them at 555-3421. 317 00:25:28,244 --> 00:25:32,205 Police have also issued a warning that this man is extremely dangerous, 318 00:25:32,305 --> 00:25:35,054 and citizens should not attempt to apprehend him. 319 00:25:35,154 --> 00:25:37,677 This is Action News Break. I'm Rick DeReyes. 320 00:25:37,777 --> 00:25:40,096 Away it goes! Trying to beat... 321 00:25:42,177 --> 00:25:44,140 Money, better times, girls. 322 00:25:44,240 --> 00:25:47,535 Six. Keep going. Steady, nice and tall. 323 00:25:47,635 --> 00:25:51,501 Come on, and knees up, feet straight. Get those heels down. 324 00:25:51,601 --> 00:25:55,382 And pull those abdominals in. Pull 'em in, suck 'em up. 325 00:26:07,840 --> 00:26:10,412 If you're still on that couch eating that doughnut, 326 00:26:10,512 --> 00:26:12,340 put it down and get up! 327 00:26:12,440 --> 00:26:16,013 Three, four, standing nice and tall. 328 00:26:16,113 --> 00:26:19,216 Heels down and front. Come on, reach. 329 00:26:19,316 --> 00:26:22,052 Shh, shh, shh. 330 00:26:30,434 --> 00:26:33,357 Come on, get those pepperoni thighs nice and high. 331 00:26:33,457 --> 00:26:37,869 And reach! Do it a little higher. Squeeze those buns. 332 00:26:37,969 --> 00:26:41,300 Remember, if you don't, no one else will. 333 00:26:43,745 --> 00:26:48,619 And don't forget to breathe. 334 00:26:48,719 --> 00:26:51,242 What if he doesn't show? 335 00:26:51,342 --> 00:26:54,745 Oh, well then you get to keep her. 336 00:27:00,163 --> 00:27:03,357 Everything's gonna work. 337 00:27:07,711 --> 00:27:10,099 I'll call you. 338 00:27:16,351 --> 00:27:18,857 Sandy, he's gonna show! 339 00:27:18,957 --> 00:27:21,434 It's his wife. 340 00:27:31,388 --> 00:27:33,460 Where are you, Sam? 341 00:27:43,491 --> 00:27:46,188 You son of a bitch! 342 00:27:46,288 --> 00:27:48,845 I'm gonna turn your transmitter on. 343 00:27:48,945 --> 00:27:51,530 - He can't see the microphone? - No, it looks fine. 344 00:27:51,630 --> 00:27:54,913 Mr.Stone, telephone. 345 00:27:59,938 --> 00:28:03,335 - Hello? - Mr.Stone, we had a meeting. 346 00:28:03,435 --> 00:28:06,126 Hang on, will ya, Harry? I have some friends here. 347 00:28:06,226 --> 00:28:11,626 Call me on my office line, 555-7583. Right? 348 00:28:11,726 --> 00:28:14,536 Business associate. 349 00:28:14,636 --> 00:28:18,436 555-7583. 555-7583. 350 00:28:24,028 --> 00:28:25,228 Hello? 351 00:28:25,967 --> 00:28:30,250 Mr.Stone, why have you failed to appear at the designated destination? 352 00:28:30,350 --> 00:28:32,901 Ahem. I just couldn't make it. 353 00:28:33,001 --> 00:28:34,829 The cops are there, aren't they? 354 00:28:34,929 --> 00:28:36,905 That's right, the cops are here, reporters too. 355 00:28:37,005 --> 00:28:41,130 All right, Mr.Stone. I'm a reasonable man. 356 00:28:41,230 --> 00:28:43,753 I'm gonna give you one more chance. 357 00:28:43,853 --> 00:28:46,951 We will reschedule our rendezvous for Wednesday. 358 00:28:47,051 --> 00:28:50,317 - Do you understand? - You're rescheduling? 359 00:28:50,417 --> 00:28:52,235 Yes, I am. 360 00:28:52,335 --> 00:28:56,613 - So, she's still alive? - She's in perfect health. 361 00:28:56,713 --> 00:29:00,133 Uh, in our previous discussion, 362 00:29:00,233 --> 00:29:02,185 you mentioned that you would, uh... 363 00:29:02,285 --> 00:29:05,383 kill my wife if procedure wasn't followed accurately. 364 00:29:05,483 --> 00:29:08,107 - That's correct. - And that still goes? 365 00:29:08,207 --> 00:29:12,005 - Definitely! - Uh, what method would you use? 366 00:29:12,105 --> 00:29:14,470 How would you kill her? 367 00:29:14,570 --> 00:29:17,610 A bullet through the head at close range. 368 00:29:17,710 --> 00:29:21,125 That would do it, no question. 369 00:29:21,225 --> 00:29:24,148 Um, well, you've got me convinced. 370 00:29:25,817 --> 00:29:28,915 - Until Wednesday. - Until Wednesday, then. 371 00:29:32,281 --> 00:29:33,481 Muffy, 372 00:29:34,795 --> 00:29:37,239 you've taken your last piss on my rug. 373 00:29:38,908 --> 00:29:41,413 Tell Mr.Stone it's time to leave for the ransom drop. 374 00:29:41,513 --> 00:29:43,460 I hope he's not... 375 00:29:43,560 --> 00:29:45,275 Oh, my God! 376 00:29:49,437 --> 00:29:52,334 It just... It just went off. 377 00:30:02,269 --> 00:30:06,309 ~ Coast to coast via satellite ~ 378 00:30:06,409 --> 00:30:09,579 ~ The greatest show in town ~ 379 00:30:09,679 --> 00:30:14,149 ~ Tonight we crown the champion, yeah ~ 380 00:30:14,249 --> 00:30:17,601 ~ So spread the word around ~ 381 00:30:17,701 --> 00:30:22,343 ~ Who's the best passed the test ~ 382 00:30:22,443 --> 00:30:25,745 ~ Who's got that look in their eyes ~ 383 00:30:25,981 --> 00:30:27,779 Better give him a call. 384 00:30:44,475 --> 00:30:46,371 - Hello? - This is Bender. 385 00:30:46,471 --> 00:30:48,932 It's been over an hour and he hasn't shown up. 386 00:30:49,032 --> 00:30:52,001 If they haven't come by now, I don't think they're gonna show. 387 00:30:52,101 --> 00:30:55,436 Why don't you go on home? We'll send an unmarked car to follow you. 388 00:30:56,884 --> 00:30:59,407 All right. All right. 389 00:31:04,633 --> 00:31:07,781 Give me all your money, Jack! Come on, before I kill you. 390 00:31:07,881 --> 00:31:10,337 Come on! Come on! 391 00:31:10,437 --> 00:31:12,260 - Here you go. - Give me your wallet. 392 00:31:12,360 --> 00:31:14,945 Come on, before I stick this right through your back. 393 00:31:15,045 --> 00:31:18,335 - All right, here you go. My wallet. - Give me all your jewelry, 394 00:31:18,435 --> 00:31:20,896 - your watch, rings, everything. - Jewelry, watch. 395 00:31:20,996 --> 00:31:24,245 You want my underwear too, you piece of shit? Here. 396 00:31:27,381 --> 00:31:31,063 You know, this town has got some Neighborhood Watch! 397 00:31:32,444 --> 00:31:34,787 I brought you some more magazines. 398 00:31:34,887 --> 00:31:38,019 More magazines? How long do you plan on keeping me down here? 399 00:31:38,119 --> 00:31:41,538 Well, as soon as Mr.Stone pays the ransom. 400 00:31:41,638 --> 00:31:46,913 - It should be Monday. - Good. I'd hate to miss my doctor's appointment. 401 00:31:47,013 --> 00:31:49,829 Doctor's appointment? Why, do you need medication? 402 00:31:49,929 --> 00:31:51,871 I get a urine injection. 403 00:31:51,971 --> 00:31:53,857 You get urine injected? 404 00:31:53,957 --> 00:31:56,230 - Why? - It promotes weight loss. 405 00:31:56,330 --> 00:32:00,917 - Does it work? - Yeah, it works! 406 00:32:03,602 --> 00:32:08,961 "Lancome throat and firming massage cream. Sperm whale oil. 407 00:32:09,061 --> 00:32:12,639 Royal queen bee jelly." I can't get you these things. We can't afford it. 408 00:32:12,739 --> 00:32:15,842 That's not my problem, it's yours. 409 00:32:15,942 --> 00:32:19,361 Supply these things and I will tell the jury you acted humanely. 410 00:32:19,461 --> 00:32:22,847 It might make the difference between life... 411 00:32:22,947 --> 00:32:25,075 and the chair! 412 00:32:32,660 --> 00:32:35,528 Or the gas chamber. Ssss. 413 00:32:41,330 --> 00:32:43,969 Sometimes, if it's a firing squad, 414 00:32:44,069 --> 00:32:47,518 they miss all the major arteries. 415 00:32:47,618 --> 00:32:51,747 Bang! And you don't die right away. 416 00:32:51,847 --> 00:32:56,767 You kinda just... hang on, bleeding. 417 00:32:56,867 --> 00:32:58,667 Bleeding. 418 00:32:58,881 --> 00:33:00,874 Bleeding... 419 00:33:02,869 --> 00:33:04,869 Endlessly. 420 00:33:10,484 --> 00:33:13,699 Now, I want you to mail this from across town. 421 00:33:13,799 --> 00:33:16,700 I don't want him seeing a postmark from my neighborhood. 422 00:33:16,800 --> 00:33:19,453 Right. You're good at this. 423 00:33:19,553 --> 00:33:24,861 - We can't be too careful with Sam. He's a very suspicious man. - Yeah. 424 00:33:24,961 --> 00:33:28,280 - I've got to see him one more time. - You do? 425 00:33:28,380 --> 00:33:32,447 If I don't see him on his birthday, he'll be very, very suspicious. 426 00:33:32,547 --> 00:33:35,650 He'll be expecting his usual present. 427 00:33:35,750 --> 00:33:39,515 It's been horrible. 428 00:33:39,615 --> 00:33:42,368 No matter what I do or as nice as I can be, 429 00:33:42,468 --> 00:33:45,154 she just tears into me. 430 00:33:45,254 --> 00:33:49,407 - She hates me. - Sandy, you're her kidnapper. 431 00:33:49,507 --> 00:33:52,622 She's supposed to hate you. 432 00:33:53,332 --> 00:33:55,521 I'll take it. 433 00:33:55,621 --> 00:33:58,110 - Okay. - Just ignore her. 434 00:33:58,210 --> 00:33:59,610 Heyaah! 435 00:34:07,094 --> 00:34:09,921 - No dinner for you, then. - Ah, gee whiz! 436 00:34:10,021 --> 00:34:13,052 That really hurts. I'm a real aficionado of death-camp cuisine. 437 00:34:13,152 --> 00:34:14,152 Look, 438 00:34:15,075 --> 00:34:18,973 as long as you're here, why don't you just pretend... 439 00:34:19,073 --> 00:34:21,241 to be a guest. 440 00:34:21,341 --> 00:34:23,341 Nice butt. 441 00:34:24,065 --> 00:34:28,156 - That's what they'll say. - I beg your pardon? 442 00:34:28,256 --> 00:34:32,251 Nice butt. That's what they'll say on your first day... 443 00:34:32,351 --> 00:34:34,332 in the men's club. 444 00:34:34,432 --> 00:34:36,255 - Men's club? - Mmm. 445 00:34:36,355 --> 00:34:38,494 The San Quentin country club. 446 00:34:38,594 --> 00:34:41,755 With a cute little rear end like that, you'll be the belle of the ball. 447 00:34:41,855 --> 00:34:44,862 Your dance card'll be filled every day. 448 00:34:44,962 --> 00:34:46,972 You'll be so popular, 449 00:34:47,072 --> 00:34:50,012 making all kinds of new, close friends. 450 00:34:50,112 --> 00:34:52,567 Big, ugly hairy friends! 451 00:34:52,667 --> 00:34:55,099 Not that you'll ever see what they look like, 452 00:34:55,199 --> 00:34:58,890 'cause you'll be facing the other way. 453 00:35:02,831 --> 00:35:04,891 You're very good at this. 454 00:35:04,991 --> 00:35:07,051 You should write children's books. 455 00:35:12,431 --> 00:35:15,449 Get outta here, you crotch wet. 456 00:35:15,549 --> 00:35:18,139 Go on, get! Goddamn you, dog! 457 00:35:18,239 --> 00:35:21,079 Yes, your attack dogs, 458 00:35:21,179 --> 00:35:26,183 do they just attack people, or can you get them to attack little dogs? 459 00:35:27,372 --> 00:35:31,400 Oh. Well, what if you starve them for awhile? 460 00:35:32,628 --> 00:35:36,217 Oh. All right, thank you. 461 00:35:36,317 --> 00:35:37,317 Yeah? 462 00:35:38,776 --> 00:35:42,968 - Miss Farnsworth to see you. - Send her in. 463 00:35:43,068 --> 00:35:46,217 Happy birthday, Sam. 464 00:35:51,597 --> 00:35:55,262 I brought you your present. 465 00:35:55,362 --> 00:35:57,197 Oh yeah? Where is it? 466 00:35:59,662 --> 00:36:04,862 Here it is, Sam. Does it meet with your satisfaction? 467 00:36:04,962 --> 00:36:09,015 - Mmm. - Is there anything else you desire? 468 00:36:09,115 --> 00:36:11,671 How 'bout a big dog? 469 00:36:11,771 --> 00:36:16,245 - Can you get one? - A big dog? 470 00:36:16,345 --> 00:36:20,633 Yeah, like a Great Dane or a mastiff. How big does a shepherd get? 471 00:36:20,733 --> 00:36:25,591 Sam, as sexually provocative as I like to think I am... 472 00:36:25,691 --> 00:36:29,911 I'm not askin' you to screw the dog, Carol. 473 00:36:30,011 --> 00:36:32,411 It's for me. 474 00:36:38,415 --> 00:36:40,854 See, that's what I've got, the Dominator X-1. 475 00:36:40,954 --> 00:36:43,644 - It's the best speaker they carry. - It's really pretty. 476 00:36:43,744 --> 00:36:45,850 - Can I help you? - Yeah, uh... 477 00:36:45,950 --> 00:36:47,768 - Hi. - Hi. 478 00:36:47,868 --> 00:36:51,067 Candy's here to get a stereo, and I'm here to see she doesn't get ripped off. 479 00:36:51,167 --> 00:36:54,299 Don't worry, I'm not like the others. 480 00:36:54,399 --> 00:36:56,279 How much did you want to spend? 481 00:36:56,379 --> 00:36:58,519 - $800. - $500. 482 00:36:58,619 --> 00:37:01,779 Okay, I think I have an idea what to show you. 483 00:37:01,879 --> 00:37:04,531 - Let's start with speakers. - Okay. 484 00:37:04,631 --> 00:37:07,922 Over here, we have a great speaker, Sentry EV-1. 485 00:37:08,022 --> 00:37:10,808 Consumer Stereo has just rated this a best buy. 486 00:37:10,908 --> 00:37:13,877 - I have a pair myself. - Yeah, uh, what do you think of this one? 487 00:37:13,977 --> 00:37:17,092 The Dominator X-1? 488 00:37:18,444 --> 00:37:20,849 The Dominator's a good marketing idea, 489 00:37:20,949 --> 00:37:23,477 but it's really not a good speaker. 490 00:37:23,577 --> 00:37:27,831 We give it a 500 % markup, so we sell it at 50 % off, 491 00:37:27,931 --> 00:37:30,324 give the customer the illusion he's getting a deal, 492 00:37:30,424 --> 00:37:32,247 and we still make a bundle. 493 00:37:32,347 --> 00:37:36,054 - But it's so big and impressive! - Size means very little. 494 00:37:36,154 --> 00:37:39,219 Bigger is not necessarily better. 495 00:37:39,319 --> 00:37:42,084 I sound like Dr.Ruth. 496 00:37:43,724 --> 00:37:47,284 - You mean the Dominator's like a, uh... - Well, 497 00:37:47,384 --> 00:37:50,770 the Dominators are very popular with men who like to have bigger... 498 00:37:50,870 --> 00:37:51,870 uh... 499 00:37:52,793 --> 00:37:55,683 - Equipment? - Exactly! 500 00:37:58,598 --> 00:38:00,595 All right, let's try this one. 501 00:38:00,695 --> 00:38:02,551 Knees bent down, hips tucked under. 502 00:38:02,651 --> 00:38:06,133 We're gonna work on the waist. We're gonna loosen it up. Take the arms left and right. 503 00:38:06,233 --> 00:38:09,586 Out, and reach as far as you can. 504 00:38:09,686 --> 00:38:11,729 Keep going. Okay, left. 505 00:38:11,829 --> 00:38:15,153 This time hold it over to the left. Reach as far as you can. 506 00:38:15,253 --> 00:38:17,747 Reach the right arm up to it and take it out. 507 00:38:17,847 --> 00:38:21,233 Very slowly twist through the rib cage. 508 00:38:21,333 --> 00:38:25,203 Slowly lengthen, lift that right leg up and hold it. 509 00:38:25,303 --> 00:38:26,303 Aaah! 510 00:38:27,480 --> 00:38:30,811 Keep holding it. Great! Doesn't that feel good? 511 00:38:36,133 --> 00:38:37,333 Muffy? 512 00:38:38,077 --> 00:38:40,077 Oh, Muffy? 513 00:38:44,295 --> 00:38:47,442 Muffy, meet Adolph. 514 00:38:47,542 --> 00:38:50,346 Adolph, eat Muffy! 515 00:38:53,319 --> 00:38:55,812 Bon appetit, Adolph. 516 00:38:58,987 --> 00:39:02,180 Junk, garbage, garbage, junk. 517 00:39:04,328 --> 00:39:07,109 What do we got here? 518 00:39:33,731 --> 00:39:35,531 Oh-ho-ho. 519 00:39:41,576 --> 00:39:46,191 "I thought you might find this interesting. 520 00:39:46,291 --> 00:39:48,944 An Anonymous Friend." 521 00:39:49,044 --> 00:39:50,044 More! 522 00:39:59,682 --> 00:40:03,444 - Hello. - Carol, I got your tape. 523 00:40:03,544 --> 00:40:06,225 What are you talking about? 524 00:40:06,325 --> 00:40:08,594 The tape... the videotape. 525 00:40:08,694 --> 00:40:10,962 What makes you think it was me? 526 00:40:11,062 --> 00:40:14,048 Who else would send me something like this? 527 00:40:16,033 --> 00:40:18,447 It's Sam. He's onto us. 528 00:40:18,547 --> 00:40:22,221 How in the hell did you get this, Carol? 529 00:40:22,321 --> 00:40:24,149 A friend of mine took it. 530 00:40:24,249 --> 00:40:27,793 It's terrific. I know why you sent me this tape, honey. 531 00:40:27,893 --> 00:40:29,802 And you know what I'm gonna do? 532 00:40:29,902 --> 00:40:33,806 I'm gonna do the same damn thing with you. 533 00:40:33,906 --> 00:40:39,114 And you, too, could scream your brains out because no one's gonna hear. 534 00:40:39,214 --> 00:40:43,118 You are gonna be beggin' me for mercy, 535 00:40:43,218 --> 00:40:45,041 whimpering. 536 00:40:45,141 --> 00:40:47,280 Oh, here she goes again. Listen to this. 537 00:40:47,380 --> 00:40:49,253 This is my favorite part. 538 00:40:59,495 --> 00:41:03,631 He's gonna kill me. He's gonna torture me and kill me. 539 00:41:03,731 --> 00:41:07,330 I can't stay here. I'm gonna have to stay... 540 00:41:08,807 --> 00:41:10,658 at your place. 541 00:41:27,872 --> 00:41:32,447 Don't worry, honey. Stay here as long as you want. 542 00:41:33,665 --> 00:41:35,504 Oh, shoot! 543 00:41:35,604 --> 00:41:38,443 Crockett and Tubbs, they're floatin'. 544 00:41:38,543 --> 00:41:40,524 I can't just sit here and wait for him... 545 00:41:40,624 --> 00:41:43,406 to track me down and kill me. 546 00:41:43,506 --> 00:41:46,621 We've got to get Sam put in jail. 547 00:41:48,002 --> 00:41:50,891 I want you to make another copy of that tape, 548 00:41:50,991 --> 00:41:52,922 and this one's for the police. 549 00:42:11,967 --> 00:42:15,048 So, I guess it's just a matter of time before you're caught, 550 00:42:15,148 --> 00:42:18,038 right, honeybun? 551 00:42:19,237 --> 00:42:22,775 Barbara, I want to ask you a personal question. 552 00:42:24,578 --> 00:42:27,129 You and Mr.Stone, 553 00:42:27,906 --> 00:42:30,965 did you get along? 554 00:42:34,370 --> 00:42:37,417 So, what did she say? 555 00:42:37,517 --> 00:42:40,249 She just insulted me. 556 00:42:42,080 --> 00:42:43,977 I don't think he loves her. 557 00:42:44,077 --> 00:42:48,393 Let's face it, she's not Mother Teresa. Gandhi would have strangled her. 558 00:42:48,493 --> 00:42:50,920 What are we gonna do, Kenny? 559 00:42:51,020 --> 00:42:53,993 I'm tired of being scared all the time every day. 560 00:42:54,093 --> 00:42:56,103 I can't take this anymore. 561 00:42:56,203 --> 00:42:58,568 I know he's bluffing. 562 00:42:58,668 --> 00:43:00,548 I just know it. 563 00:43:00,648 --> 00:43:05,741 I've got to be really tough with him. 564 00:43:05,841 --> 00:43:09,189 Never let the seller know you're hot to trot. 565 00:43:09,289 --> 00:43:11,416 Tell him you haven't got the money. 566 00:43:14,399 --> 00:43:16,904 Hello. Debbie? 567 00:43:17,004 --> 00:43:20,232 Yeah, Debbie's here. Who's this? 568 00:43:20,332 --> 00:43:24,039 Well, Ralph, Debbie can't talk right now. My dick's in her mouth. 569 00:43:24,139 --> 00:43:27,175 How 'bout if I have her call you back when I'm done. 570 00:43:27,275 --> 00:43:29,223 I love wrong numbers. 571 00:43:29,323 --> 00:43:32,742 Anyway, tell 'em you don't have the money, 572 00:43:32,842 --> 00:43:35,449 that it's all tied up in investments or some crap. 573 00:43:37,434 --> 00:43:41,220 Hang on! A bad salesman will automatically drop his price. 574 00:43:41,320 --> 00:43:45,670 Bad salesmen make me sick. Hello. 575 00:43:45,770 --> 00:43:49,832 Mr.Stone, do you love your wife? 576 00:43:49,932 --> 00:43:52,550 Hang on. Would you excuse me for a moment, please? 577 00:43:52,650 --> 00:43:55,636 Oh, sure, Mr.Stone. 578 00:43:57,919 --> 00:43:59,719 Go ahead. 579 00:43:59,853 --> 00:44:04,102 Mr.Stone, you love your wife, don't you? 580 00:44:04,202 --> 00:44:06,379 Sure, I love my wife. 581 00:44:06,479 --> 00:44:10,278 Mr.Stone, we demand a satisfactory explanation... 582 00:44:10,378 --> 00:44:13,035 why you haven't shown with the money. 583 00:44:13,135 --> 00:44:16,583 Look, pal, you're asking a lot of cash. I haven't got that kind of money around the house. 584 00:44:16,683 --> 00:44:19,172 It's all tied up in investments, so, uh, sorry. 585 00:44:19,272 --> 00:44:22,021 Sorry? What do you mean, sorry? 586 00:44:22,121 --> 00:44:24,840 - No can do. - What? 587 00:44:24,940 --> 00:44:27,943 No deal. You have to take your business elsewhere. 588 00:44:28,043 --> 00:44:30,532 - What? - No "cash-ola." 589 00:44:30,632 --> 00:44:36,116 Uh, wh-wh-what about, uh... less? 590 00:44:37,151 --> 00:44:40,199 You make me sick. Make me an offer. 591 00:44:40,299 --> 00:44:42,589 Uh, bring... 592 00:44:44,095 --> 00:44:49,511 Bring... 50,000 in unmarked bills... 593 00:44:49,611 --> 00:44:54,215 to the same phone at noon on Thursday. 594 00:44:54,315 --> 00:44:56,708 Thursday. Tomorrow's Thursday. You mean, tomorrow? 595 00:44:56,808 --> 00:45:00,611 Yes, tomorrow! Bring 50,000 tomorrow! 596 00:45:00,711 --> 00:45:02,951 And if I don't? 597 00:45:03,051 --> 00:45:05,998 Then the next time you see your wife, pal, will be in the morgue. 598 00:45:16,375 --> 00:45:19,460 Mr.Stone, I have bad news. 599 00:45:19,560 --> 00:45:21,383 We think we've found your wife. 600 00:45:21,483 --> 00:45:25,553 We'll need you to come with us to identify the body. 601 00:45:45,662 --> 00:45:47,130 That's not her. 602 00:45:48,895 --> 00:45:50,149 There must be some mistake. 603 00:45:50,249 --> 00:45:52,555 We want the woman who was brought in this morning. 604 00:45:53,114 --> 00:45:57,334 Oh, Jane Doe 56? She's in the next room. 605 00:46:08,505 --> 00:46:12,916 It looks like her, a lot like her. 606 00:46:13,644 --> 00:46:16,320 But it's not her. 607 00:46:19,189 --> 00:46:22,355 My Barbara! She's alive! 608 00:46:30,899 --> 00:46:33,314 ~ You see her sittin' with her coffee and her paper ~ 609 00:46:33,414 --> 00:46:36,991 ~ With her high-top sneakers of Italian design ~ 610 00:46:37,091 --> 00:46:40,511 ~ With her long, cool stare she aggravates attention ~ 611 00:46:40,611 --> 00:46:43,877 ~ Makes up her face while she makes up her mind ~ 612 00:46:43,977 --> 00:46:46,975 ~ Now you're in trouble maybe she's an intellectual ~ 613 00:46:47,075 --> 00:46:49,861 ~ What if she figures out you're not very smart ~ 614 00:46:49,961 --> 00:46:52,642 ~ Or maybe she's the quiet type who's into heavy metal ~ 615 00:46:52,742 --> 00:46:56,641 ~ You've got to get it settled 'cause she's breakin' your heart ~ 616 00:46:56,741 --> 00:46:58,051 ~ Don't try to put on an act ~ 617 00:46:58,151 --> 00:47:03,072 ~ You can't do that to a modern woman ~ 618 00:47:03,172 --> 00:47:04,831 ~ And you're an old-fashioned man ~ 619 00:47:04,931 --> 00:47:09,473 ~ She understands the things you're doin' ~ 620 00:47:09,573 --> 00:47:13,556 ~ She's a modern woman ~ 621 00:47:25,649 --> 00:47:28,718 ~ She's a modern woman ~ 622 00:47:30,482 --> 00:47:33,868 ~ She's a modern woman ~ 623 00:47:40,312 --> 00:47:41,312 More! 624 00:47:55,541 --> 00:47:56,541 Yes? 625 00:47:57,859 --> 00:48:02,062 Sir, there's someone on the phone. They say they sent you that tape. 626 00:48:03,031 --> 00:48:06,023 Put 'em through, please. 627 00:48:07,826 --> 00:48:09,026 Hello. 628 00:48:09,765 --> 00:48:12,667 Hello. Is this Chief Benton? 629 00:48:12,767 --> 00:48:14,767 Uh, y-yes. 630 00:48:15,169 --> 00:48:17,629 I'm the one who sent you the tape. 631 00:48:17,729 --> 00:48:19,873 Have you had a look at it yet? 632 00:48:19,973 --> 00:48:22,463 Yes, I just saw it. 633 00:48:22,563 --> 00:48:25,762 - So, what do you think? - Well, obviously... 634 00:48:25,862 --> 00:48:28,543 it's very upsetting. 635 00:48:28,643 --> 00:48:31,228 - This whole thing's making me ill. - I agree. 636 00:48:31,328 --> 00:48:35,040 That poor woman, she had to go through a living hell. 637 00:48:35,140 --> 00:48:38,426 - I'd rather die a quick death. - All right! All right! 638 00:48:38,526 --> 00:48:40,348 What do you want from me? 639 00:48:40,448 --> 00:48:44,765 Well, arresting Sam Stone would be a good start. 640 00:48:44,865 --> 00:48:47,867 You want me to arrest Sam Stone? 641 00:48:47,967 --> 00:48:51,737 Any special reason why I should arrest him? 642 00:48:51,837 --> 00:48:55,549 - For murdering his wife! - Murder? 643 00:48:55,649 --> 00:48:59,198 Well, uh, all right, okay. 644 00:48:59,298 --> 00:49:02,559 You know, it's not gonna be easy. I'll need evidence. 645 00:49:02,659 --> 00:49:06,937 That tape isn't enough to convince you? Jesus! 646 00:49:07,037 --> 00:49:10,145 Think of the publicity you'll get. 647 00:49:10,245 --> 00:49:13,022 All right, all right. I'm convinced. 648 00:49:13,122 --> 00:49:16,174 - I'll have Sam Stone arrested. - Thank you. 649 00:49:20,624 --> 00:49:22,485 Sam Stone? 650 00:49:34,578 --> 00:49:37,855 - Chief Benton. - The investigation has taken a new direction. 651 00:49:37,955 --> 00:49:40,958 We've reason to believe Stone may have murdered his wife. 652 00:49:41,058 --> 00:49:43,547 - Mr.Stone? Oh, no. - You heard me. 653 00:49:43,647 --> 00:49:48,167 - I want this placed combed until something is found. Got it? - Yes, sir. 654 00:49:50,670 --> 00:49:53,952 Muffy, there you are. 655 00:49:54,052 --> 00:49:55,052 Ahh. 656 00:49:55,999 --> 00:49:59,001 Where have you been, huh? Good girl. 657 00:49:59,101 --> 00:50:02,617 Ah, yeah, the big dog won't hurt you, huh? 658 00:50:02,717 --> 00:50:05,707 He's just a big... 659 00:50:24,619 --> 00:50:26,904 Chief Benton! 660 00:50:27,004 --> 00:50:29,402 - What is it? - I found this in the backyard. 661 00:50:29,502 --> 00:50:31,962 Chloroform. And Officer Williams found snapshots... 662 00:50:32,062 --> 00:50:34,106 of Mr.Stone and another woman. 663 00:50:34,206 --> 00:50:35,606 Really? 664 00:50:48,335 --> 00:50:49,935 Jackpot! 665 00:50:59,402 --> 00:51:01,946 Mr.Kessler? Ken Kessler? 666 00:51:02,046 --> 00:51:04,535 - Yes? - We're police officers. 667 00:51:04,635 --> 00:51:06,678 I'm Lt.Bender. This is Lt.Walters. 668 00:51:06,778 --> 00:51:08,793 May we have a word with you, please? 669 00:51:08,893 --> 00:51:11,641 Oh, sure. Uh... 670 00:51:11,741 --> 00:51:15,139 Come upstairs. We can talk in the salesmen's office. 671 00:51:25,583 --> 00:51:27,479 - Have a seat. - Thank you. 672 00:51:27,579 --> 00:51:30,069 Mr.Kessler, over a week ago... 673 00:51:30,169 --> 00:51:33,588 a lady named Barbara Stone was kidnapped from her Bel Air home. 674 00:51:33,688 --> 00:51:37,491 - Are you familiar with the case? - Yeah, I read about it. 675 00:51:37,591 --> 00:51:42,804 We believe the vehicle the kidnappers used left a tire print in her driveway. 676 00:51:42,904 --> 00:51:46,324 We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting. 677 00:51:46,424 --> 00:51:50,107 These are the prints of the kidnapper's car, 678 00:51:50,207 --> 00:51:52,704 and these are the prints of your car. 679 00:51:55,504 --> 00:51:57,784 Is there a phone I can use? 680 00:51:57,884 --> 00:52:02,025 Uh, sure, it's right over there on the desk. 681 00:52:08,527 --> 00:52:10,774 Amazing similarity! 682 00:52:10,874 --> 00:52:12,950 Would you excuse me for a second? 683 00:52:13,050 --> 00:52:17,408 I've got to go to the bathroom. I've got a touch of the stomach flu. 684 00:52:18,443 --> 00:52:20,368 Sure, go right ahead. 685 00:52:20,468 --> 00:52:25,111 Chloroform? What about fingerprints? 686 00:52:25,211 --> 00:52:28,062 Bingo! We have a winner. 687 00:52:33,164 --> 00:52:36,758 You won't believe this. They found evidence implicating Stone. 688 00:52:36,858 --> 00:52:40,474 - Stone? You're kidding? - Chloroform and fingerprints. 689 00:52:40,574 --> 00:52:42,804 I'll be damned. Let's get out of here. 690 00:52:42,904 --> 00:52:45,343 - Where's Kessler? - In the john. 691 00:52:51,213 --> 00:52:53,447 Stomach flu. 692 00:52:54,090 --> 00:52:56,278 Mr.Kessler? 693 00:52:56,378 --> 00:52:58,614 I'll b-be right out. 694 00:52:58,714 --> 00:53:01,428 Don't bother, sir. Thank you for your help. 695 00:53:01,528 --> 00:53:03,373 We'll just show ourselves out. 696 00:53:22,850 --> 00:53:25,135 - Hello. - All right, Mr.Stone. 697 00:53:25,235 --> 00:53:27,436 We came very close to killing your wife, 698 00:53:27,536 --> 00:53:31,282 but she begged us repeatedly for just one more chance. 699 00:53:31,382 --> 00:53:34,159 So in the spirit of compassion and mercy, 700 00:53:34,259 --> 00:53:36,715 we decided not to kill her just yet. 701 00:53:36,815 --> 00:53:39,117 Compassion and mercy? 702 00:53:39,217 --> 00:53:42,224 What the hell's going on over there? I thought you people were ruthless! 703 00:53:42,324 --> 00:53:46,828 - We are, Mr.Stone. - Then what's this phone call about? 704 00:53:46,928 --> 00:53:48,971 We called to make you an offer, 705 00:53:49,071 --> 00:53:52,011 - an offer even you can't refuse. - Oh? 706 00:53:52,111 --> 00:53:54,797 Yeah. 10,000. 707 00:53:54,897 --> 00:53:56,907 Fat chance! 708 00:53:57,007 --> 00:54:00,618 Mr.Stone, this is no joke! We're desperate people. 709 00:54:00,718 --> 00:54:04,138 I believe this is a joke, pal, and you're it. 710 00:54:04,238 --> 00:54:06,957 The last time we spoke, you said my wife would be... 711 00:54:07,057 --> 00:54:09,393 in the morgue if I didn't pay. 712 00:54:09,493 --> 00:54:12,203 Well, I didn't pay and today I was at the morgue. 713 00:54:12,303 --> 00:54:14,663 She wasn't there. You lied to me. 714 00:54:14,763 --> 00:54:17,161 - You know what I think of you? - No. 715 00:54:17,261 --> 00:54:20,235 You got no nuts! What do I have to do? 716 00:54:20,335 --> 00:54:25,080 Put a gun in your hand, aim, and pull your finger down, you spineless wimp? 717 00:54:26,499 --> 00:54:29,213 I dare you to kill her! 718 00:54:30,661 --> 00:54:33,951 Now that oughta do it. 719 00:54:36,320 --> 00:54:39,722 Hey, you? Wanna sell me a stereo? 720 00:54:39,822 --> 00:54:42,344 - Yeah, I'll sell you a stereo. - All right. 721 00:54:42,444 --> 00:54:46,602 I'm lookin' for something real hot. I don't wanna get ripped off, you know? 722 00:54:46,702 --> 00:54:47,702 Okay. 723 00:54:48,496 --> 00:54:51,786 You're looking for some real hot speakers, right? 724 00:54:51,886 --> 00:54:54,792 I'm not talking about something you just listen to. 725 00:54:54,892 --> 00:54:59,022 - I'm talking about the kind of sound you can feel. - Yeah! 726 00:54:59,122 --> 00:55:00,940 - You know what I mean. - Yeah! 727 00:55:01,040 --> 00:55:04,680 When it comes to great stereo, you can't beat big speakers. 728 00:55:04,780 --> 00:55:09,293 I'm talking about big speakers with big woofers like this. 729 00:55:09,393 --> 00:55:13,455 You can get this. It has a nice little eight-inch woofer, or this ten-incher. 730 00:55:13,555 --> 00:55:16,648 Over here we have a nice big 12-inch. 731 00:55:16,748 --> 00:55:21,453 But I can tell by the look on your face, man, you want something even bigger. 732 00:55:21,553 --> 00:55:24,268 - Fuck, yeah! - "Fuck, yeah" is right. 733 00:55:24,368 --> 00:55:27,082 We gotta go to the big room for this! 734 00:55:27,182 --> 00:55:30,285 The big room! Check it out, my man. 735 00:55:30,385 --> 00:55:33,834 The flagship of the entire Dominator line. The MX-10. 736 00:55:33,934 --> 00:55:35,847 I have a pair of these myself. 737 00:55:35,947 --> 00:55:38,854 30 inches of thigh-slappin', blood-pumpin' nuclear brain damage! 738 00:55:38,954 --> 00:55:42,119 Bitchin'! Hey, what's the fucking cost? 739 00:55:42,219 --> 00:55:44,910 That's the bitchin' part about it. It don't matter. 740 00:55:45,010 --> 00:55:48,763 If you can't afford it, fuckin' finance it! 741 00:55:55,361 --> 00:55:57,250 Yeah! Whoo! 742 00:56:02,362 --> 00:56:05,701 So what if it's as big as a Subaru and costs as much! 743 00:56:05,801 --> 00:56:07,782 You'll never have to trade this in. 744 00:56:07,882 --> 00:56:10,602 This is gonna be with you for the rest of your life. 745 00:56:10,702 --> 00:56:13,225 And when you die, they can bury you in it! 746 00:56:13,325 --> 00:56:15,325 I want it! 747 00:56:23,105 --> 00:56:27,308 This guy is okay. First guy I feel I can really trust. 748 00:56:27,408 --> 00:56:30,755 Wait a minute. Why don't I show you something else? 749 00:56:30,855 --> 00:56:35,109 They're not very big, but Consumer Stereo rates them a best buy. 750 00:56:35,209 --> 00:56:37,950 The Sentry EV-1s. And they're not gonna break you. 751 00:56:38,075 --> 00:56:40,039 Pick 'em up. That's it. 752 00:56:40,139 --> 00:56:42,853 Kick it out. Two more. 753 00:56:42,953 --> 00:56:46,790 That's it! Whew, I'm pooped. 754 00:56:46,890 --> 00:56:50,151 - Let's take a break. - Take a break? Come on, you little wimp! 755 00:56:50,251 --> 00:56:52,051 Let's go! 756 00:56:55,903 --> 00:56:58,166 Here's your lunch. 757 00:56:59,672 --> 00:57:02,278 It's fruit salad. You seem to like that the most, 758 00:57:02,378 --> 00:57:05,284 although you still don't eat as much as you should. 759 00:57:05,384 --> 00:57:09,734 My body's become a more efficient machine. I go farther with less food. 760 00:57:09,834 --> 00:57:12,741 You must be in pretty good shape by now. 761 00:57:12,841 --> 00:57:15,527 You certainly look good. 762 00:57:15,627 --> 00:57:17,500 You've lost a lot of weight. 763 00:57:20,128 --> 00:57:22,082 Huh? What? 764 00:57:22,182 --> 00:57:27,428 Oh, yeah, you've lost a lot of weight, at least 20 pounds. 765 00:57:27,528 --> 00:57:28,528 What? 766 00:57:30,026 --> 00:57:31,026 Tw... 767 00:57:32,136 --> 00:57:34,196 Do you have a scale? 768 00:57:38,138 --> 00:57:41,602 - I don't know how to thank you! - Thank me? 769 00:57:41,702 --> 00:57:45,539 I've been to... ten different fat farms in, 770 00:57:45,639 --> 00:57:47,653 God, I don't know how many years. 771 00:57:47,753 --> 00:57:51,911 And I lost a total, a total of six pounds. 772 00:57:52,011 --> 00:57:56,186 I have lost 20 pounds! 773 00:57:59,830 --> 00:58:02,403 I wasn't sure, but... 774 00:58:02,503 --> 00:58:05,103 it felt thin. 775 00:58:05,610 --> 00:58:08,929 You wouldn't have a... never mind. 776 00:58:09,029 --> 00:58:11,370 - A... A what? - No, no, no. 777 00:58:11,470 --> 00:58:13,441 It's very silly. 778 00:58:13,541 --> 00:58:15,369 No, what? Please tell me. 779 00:58:15,469 --> 00:58:19,713 All my life I wanted to have a slinky little figure... 780 00:58:19,813 --> 00:58:23,875 so I could wear some Bill Blass or Valentino, 781 00:58:23,975 --> 00:58:28,066 some exotic evening gown like Christian Dior, Jerry Galanos. 782 00:58:28,166 --> 00:58:31,336 Are you kidding me? You're kidding me, aren't you? 783 00:58:31,436 --> 00:58:36,352 I'm sorry. I know it's ridiculous to think that somebody of your, 784 00:58:36,452 --> 00:58:41,106 - well, moderate means... - I'll be right back. Just don't go anywhere. 785 00:58:49,526 --> 00:58:51,715 - Sam Stone? - Yeah? 786 00:58:51,815 --> 00:58:53,858 Mr.Stone, you're under arrest. 787 00:58:53,958 --> 00:58:56,249 For mixing cotton with silk? 788 00:59:02,329 --> 00:59:04,518 This is absolutely beautiful! 789 00:59:04,618 --> 00:59:07,366 Whose design is this? Is this Bill Blass? Albert Nipon? 790 00:59:07,466 --> 00:59:09,763 - Nah, too conventional. - Halston? 791 00:59:09,863 --> 00:59:12,132 I know who did it. Oscar de la Renta. 792 00:59:12,232 --> 00:59:15,032 I designed it. 793 00:59:15,397 --> 00:59:18,433 Get outta here! Really? Wow! 794 00:59:18,533 --> 00:59:21,089 You're a professional. 795 00:59:21,189 --> 00:59:25,952 - Nah. - You are! This is sensational. Do you have any more? 796 00:59:26,052 --> 00:59:27,052 Wait! 797 00:59:29,622 --> 00:59:33,132 I won't do you no harm no 798 00:59:34,772 --> 00:59:38,754 You've got to be all mine all mine 799 00:59:38,854 --> 00:59:41,389 Ooh, foxy lady 800 00:59:45,590 --> 00:59:46,590 Foxy 801 00:59:50,356 --> 00:59:53,504 So, Sam told you I was his partner? 802 00:59:53,604 --> 00:59:57,153 No way! He was just passing the buck. 803 00:59:57,253 --> 00:59:58,853 Oh, God. 804 00:59:59,780 --> 01:00:02,116 So, when do I get out of here? 805 01:00:02,216 --> 01:00:04,034 As soon as Mr.Stone pays the ransom. 806 01:00:04,134 --> 01:00:08,145 What's the problem? What is the ransom? 807 01:00:09,268 --> 01:00:11,524 It, it was $500,000. 808 01:00:11,624 --> 01:00:14,209 That shouldn't be a problem. 809 01:00:14,309 --> 01:00:16,832 He complained. 810 01:00:16,932 --> 01:00:19,071 He complained? 811 01:00:19,171 --> 01:00:21,953 And then we dropped our price to $50,000. 812 01:00:22,053 --> 01:00:25,197 - Yeah? - He didn't pay. 813 01:00:26,712 --> 01:00:29,184 He didn't pay? 814 01:00:29,284 --> 01:00:31,210 So now what? 815 01:00:33,204 --> 01:00:35,004 So now... 816 01:00:35,230 --> 01:00:39,037 we're dropping our price again to $10,000. 817 01:00:39,137 --> 01:00:42,308 Do I understand this correctly? 818 01:00:42,408 --> 01:00:44,959 I'm being marked down? 819 01:00:45,059 --> 01:00:47,887 What is this? The bargain basement? 820 01:00:51,512 --> 01:00:56,211 I've been kidnapped by Kmart! 821 01:00:56,978 --> 01:00:59,596 Don't cry, Barbara. 822 01:01:02,866 --> 01:01:06,280 Hey, check it out. 823 01:01:08,918 --> 01:01:11,869 You sure got a pretty mouth. 824 01:01:11,969 --> 01:01:14,046 All right, Stone, let's go. 825 01:01:14,146 --> 01:01:17,165 - Hey, was it something I said? - Yeah. 826 01:01:18,930 --> 01:01:21,565 Although this is a capital crime, 827 01:01:21,665 --> 01:01:24,605 the accused is an upstanding member of the community, 828 01:01:24,705 --> 01:01:27,578 a responsible and successful businessman... 829 01:01:27,678 --> 01:01:30,814 and has never before posed a threat to society. 830 01:01:30,914 --> 01:01:34,113 Bail will be granted and set at... 831 01:01:34,213 --> 01:01:38,553 - $700,000. - You want to try for a reduction? 832 01:01:38,653 --> 01:01:41,344 No, pay the ticket and let's get the hell out of here. 833 01:01:41,444 --> 01:01:43,996 That filthy slug! That screeching little witch! 834 01:01:44,096 --> 01:01:46,489 - That pasty-faced troll! - The judge? 835 01:01:46,589 --> 01:01:49,330 My wife! I gotta get her back! 836 01:01:51,795 --> 01:01:53,799 - Sandy? - Kenny? 837 01:01:56,974 --> 01:01:58,971 It's over. Sam isn't going to pay the ransom. 838 01:01:59,071 --> 01:02:01,531 He couldn't care less. I'm no criminal. 839 01:02:01,631 --> 01:02:04,447 I can't even sell retail... and that's legal. 840 01:02:04,547 --> 01:02:07,295 - We gotta get packing and get outta here. - Oh, Kenny! 841 01:02:07,395 --> 01:02:11,836 I've got some very interesting news for you. 842 01:02:11,936 --> 01:02:14,809 I am the new rising star... 843 01:02:14,909 --> 01:02:17,369 - in high fashion! - Let's get a grip on ourselves. 844 01:02:17,469 --> 01:02:21,402 Try to be calm. We're going down to Mexico for a couple of years. 845 01:02:21,502 --> 01:02:23,838 - We can camp on the beach. - Does that mean we let Barbara go? 846 01:02:23,938 --> 01:02:26,326 - We're not going to take her with us. - Good. 847 01:02:26,426 --> 01:02:29,762 - 'Cause I've already let her go. - What? You let her go? 848 01:02:34,001 --> 01:02:36,201 Oh, my God! 849 01:02:36,606 --> 01:02:39,258 - You didn't let her just run right out of here? - Yeah! 850 01:02:39,358 --> 01:02:41,368 - Oh, my God! - Why not? 851 01:02:41,468 --> 01:02:45,238 She knows where we live. She'll turn us in. The police will be here. 852 01:02:45,338 --> 01:02:47,770 You don't understand. She really likes us now. 853 01:02:47,870 --> 01:02:50,872 I showed her my gowns. She loves them. 854 01:02:50,972 --> 01:02:53,596 We're all going into business together. 855 01:02:53,696 --> 01:02:56,569 - We're gonna open our fall line in Paris. - She told you this? 856 01:02:56,669 --> 01:02:58,779 Yes. She really, truly loves me. 857 01:02:58,879 --> 01:03:00,731 She can be trusted. She's changed! 858 01:03:00,831 --> 01:03:03,387 Changed? What'd you do? Perform an exorcism? 859 01:03:03,487 --> 01:03:06,914 Ken, she lost nearly 20 pounds. 860 01:03:08,592 --> 01:03:11,719 Well, you just had to be there. It was a very special moment. 861 01:03:18,643 --> 01:03:21,539 I'm surprised they knocked. 862 01:03:29,297 --> 01:03:31,865 Good afternoon. We're wondering if you've seen this man. 863 01:03:31,965 --> 01:03:34,967 He was sighted in the area a few weeks ago and then again this morning. 864 01:03:35,067 --> 01:03:37,758 He's psychotic, extremely dangerous and violent. 865 01:03:37,858 --> 01:03:40,951 - He's killed half a dozen people. - I gotta get outta here. 866 01:03:41,051 --> 01:03:43,241 My wife, she's late for work. 867 01:03:44,881 --> 01:03:47,223 Doesn't look familiar. 868 01:03:47,323 --> 01:03:51,160 Keep this and give us a call at this number in case you do see him. 869 01:03:51,260 --> 01:03:56,382 Under no circumstances should you try to subdue him yourself. He's extremely violent. 870 01:03:56,482 --> 01:04:00,139 He looks it. Thank you very much, Officer. 871 01:04:06,123 --> 01:04:07,323 Sandy? 872 01:04:07,899 --> 01:04:10,388 It's okay. It's okay! 873 01:04:10,488 --> 01:04:12,778 They're looking for somebody else. 874 01:04:29,772 --> 01:04:32,486 I'll get the other suitcase from the basement. 875 01:05:03,462 --> 01:05:04,662 Hello? 876 01:05:05,497 --> 01:05:06,697 Hello? 877 01:05:08,621 --> 01:05:11,221 Anybody home? 878 01:05:11,486 --> 01:05:14,884 Oh, hello. Are you a friend of Ken and Sandy's? 879 01:05:18,729 --> 01:05:22,098 You... look like my mother. 880 01:05:22,198 --> 01:05:24,292 I hate my mother. 881 01:05:32,971 --> 01:05:33,971 No. 882 01:05:39,559 --> 01:05:43,704 You... You look just like my father. 883 01:05:43,804 --> 01:05:45,639 I hate my father! 884 01:05:48,554 --> 01:05:49,754 Jesus. 885 01:05:49,884 --> 01:05:52,565 What the hell was that? 886 01:05:52,665 --> 01:05:55,385 Honey, don't touch him. 887 01:05:55,485 --> 01:05:59,058 Oh, my God. It's the bedroom killer. 888 01:05:59,158 --> 01:06:01,585 He told me I look like his mother. 889 01:06:01,685 --> 01:06:03,824 He hates his mother. 890 01:06:03,924 --> 01:06:05,905 He's dead. 891 01:06:06,005 --> 01:06:09,458 So, if I look like his mother... 892 01:06:09,558 --> 01:06:12,561 and you look like his father, 893 01:06:12,661 --> 01:06:15,730 this is what our son would look like. 894 01:06:15,830 --> 01:06:20,338 - Pretty strong argument for birth control. - What do we do now? 895 01:06:20,438 --> 01:06:24,699 Barbara, what are you doing here? 896 01:06:32,611 --> 01:06:36,143 I got it! I tell you, I've got it. 897 01:06:36,243 --> 01:06:38,070 Listen to this. All right. 898 01:06:38,170 --> 01:06:42,161 Sam arrives on a motorcycle wearing shorts, no shoes, no shirt, nothing. 899 01:06:42,261 --> 01:06:44,597 Maybe we'll just put him in a jockstrap. 900 01:06:44,697 --> 01:06:48,303 We send him all over town in the middle of a hot, sunny day. 901 01:06:48,403 --> 01:06:50,801 Sam burns real easily. He'll be bright red. 902 01:06:50,901 --> 01:06:53,616 I can't believe this is happening. 903 01:06:53,716 --> 01:06:56,555 Then he's got to cover himself with honey and go to a bee farm. 904 01:06:56,655 --> 01:07:01,489 - We make him dance so the bees go absolutely nuts! - I don't think she really... 905 01:07:01,589 --> 01:07:04,558 Then we all watch while they sting him to death! 906 01:07:04,658 --> 01:07:05,658 Yeah! 907 01:07:06,677 --> 01:07:10,159 Don't we want a punishment that'll keep stinging him the rest of his life? 908 01:07:10,259 --> 01:07:13,908 My God, he must've been seeing this woman for years. 909 01:07:14,008 --> 01:07:17,368 Castrate him! I want to castrate him. 910 01:07:20,514 --> 01:07:23,700 Wouldn't it be better if we struck at the core of Sam's being, 911 01:07:23,800 --> 01:07:26,831 - his reason for living? - What would that be? 912 01:07:26,931 --> 01:07:29,008 His testicles! 913 01:07:29,108 --> 01:07:32,206 Would you know in complete detail what Sam's total net worth would be, 914 01:07:32,306 --> 01:07:35,759 not just the big stuff, the little stuff too, down to the last penny? 915 01:07:35,859 --> 01:07:38,641 Yeah... I think so. 916 01:07:38,741 --> 01:07:43,182 Good. I want you to write it down in as much detail as you can. 917 01:07:43,282 --> 01:07:46,098 Fire up the stove. Get the tofu burgers from the freezer. 918 01:07:46,198 --> 01:07:48,066 We're calling Sam. 919 01:08:20,902 --> 01:08:24,266 My tux, my silk tux. 920 01:08:24,366 --> 01:08:28,248 Et tu, Adolph? Et tu? 921 01:08:40,706 --> 01:08:42,545 - Hello? - Hi, Sam. 922 01:08:42,645 --> 01:08:46,409 Oh, thank God it's you! I've been thinking about your last offer. 923 01:08:46,509 --> 01:08:48,754 I think you're right. I cannot refuse. 924 01:08:48,854 --> 01:08:51,818 $10,000 is fair and totally acceptable. 925 01:08:51,918 --> 01:08:54,738 She's in bad shape, Sam. We've been torturing her. 926 01:08:54,838 --> 01:08:55,838 Aaah! 927 01:08:58,783 --> 01:09:01,260 - Aaah! - Don't kill her! 928 01:09:01,360 --> 01:09:05,450 We found out your wife is worth quite a bit more than $10,000. 929 01:09:05,550 --> 01:09:07,431 - What do you mean? - We changed our minds. 930 01:09:07,531 --> 01:09:09,579 We've upped the ransom. 931 01:09:09,679 --> 01:09:12,140 - To what? - We're up to $2 million. 932 01:09:12,240 --> 01:09:13,899 $2 million? 933 01:09:13,999 --> 01:09:17,385 You outta your fucking mind? Where'd you get an incredible figure like that? 934 01:09:17,485 --> 01:09:19,826 Oh, you'd be surprised at the quality and quantity... 935 01:09:19,926 --> 01:09:22,394 of information a lit cigarette can provide. 936 01:09:25,539 --> 01:09:27,560 - What else? - Shh! 937 01:09:27,660 --> 01:09:32,106 Gems! He's got rare gems in the safe. Oh, Sam, forgive me. 938 01:09:32,206 --> 01:09:36,347 - What kind of gems? How many? - I don't know. 939 01:09:37,699 --> 01:09:38,699 Aaah! 940 01:09:40,147 --> 01:09:41,147 Aaah! 941 01:09:44,096 --> 01:09:46,635 Four flawless one-karat diamonds! 942 01:09:46,735 --> 01:09:49,929 The bitch blabbed. 943 01:09:50,029 --> 01:09:54,345 Apparently, you got a million-two built up in equity on Sam's Sportswear, 944 01:09:54,445 --> 01:09:57,035 another 350,000 in your pension plan. 945 01:09:57,135 --> 01:09:59,658 General Dynamics closed at 75 and 3/4 today, 946 01:09:59,758 --> 01:10:02,348 which brings another 175,000 to the party. 947 01:10:02,448 --> 01:10:07,019 45,000 for the Excalibur and now there's the four one-karat diamonds in the safe. 948 01:10:07,119 --> 01:10:10,450 You inhuman slime! 949 01:10:13,183 --> 01:10:15,175 After his release yesterday, 950 01:10:15,275 --> 01:10:17,256 Mr.Stone continued to deny the charges... 951 01:10:17,356 --> 01:10:21,385 despite what the district attorney's office insists is overwhelming evidence. 952 01:10:21,485 --> 01:10:25,575 Overwhelming evidence is right! What more do they want? 953 01:10:25,675 --> 01:10:28,412 How could they let him go? 954 01:10:30,685 --> 01:10:33,804 - Hello? - Hello. It's me again. 955 01:10:33,904 --> 01:10:36,292 I see Sam Stone's been released. 956 01:10:36,392 --> 01:10:40,330 It's not easy keeping a man in jail with these liberal courts. 957 01:10:40,430 --> 01:10:42,953 A man is innocent until proven guilty. 958 01:10:43,053 --> 01:10:46,535 Well, how do you think these courts would feel... 959 01:10:46,635 --> 01:10:51,339 - if I gave that tape to the media? - Oh, my... God. 960 01:10:51,439 --> 01:10:54,183 Yeah! They'd go crazy for it. 961 01:10:54,283 --> 01:10:56,710 They love to show sick stuff like that. 962 01:10:56,810 --> 01:11:00,493 It'd probably be on national TV 24 hours a day for weeks! 963 01:11:00,593 --> 01:11:02,598 I bet that'd get a hell of a reaction. 964 01:11:02,698 --> 01:11:06,501 Please, please don't do that. 965 01:11:06,601 --> 01:11:08,846 Where's your sense of compassion? 966 01:11:08,946 --> 01:11:11,368 Why do you have to be so vicious? 967 01:11:11,468 --> 01:11:14,950 Vicious? Have you seen that tape? 968 01:11:15,050 --> 01:11:17,707 Come on! What's the big deal? 969 01:11:17,807 --> 01:11:20,709 It's just a lonely man who wanted a little excitement. 970 01:11:20,809 --> 01:11:25,389 That kind of thing happens every day. Everybody does it! 971 01:11:25,489 --> 01:11:27,877 I don't believe this. 972 01:11:27,977 --> 01:11:31,181 I don't believe you said that! 973 01:11:31,281 --> 01:11:33,387 Men get the urge. 974 01:11:33,487 --> 01:11:36,326 - We're only human. - You're sick. 975 01:11:36,426 --> 01:11:39,704 Hello? No, don't hang up on me! 976 01:11:41,181 --> 01:11:45,096 - So, what'd he say? - Something strange is happening here. 977 01:11:45,196 --> 01:11:48,295 Either the chief is a complete moron, 978 01:11:48,395 --> 01:11:51,606 and complete morons are rare, 979 01:11:53,888 --> 01:11:56,259 or he's playing games with me. 980 01:11:56,359 --> 01:12:00,093 We better find someplace where we can look at that tape. 981 01:12:05,051 --> 01:12:06,885 - This is perfect. - It is? 982 01:12:06,985 --> 01:12:08,829 Give me the tape. 983 01:12:14,238 --> 01:12:15,238 Okay. 984 01:12:18,774 --> 01:12:20,774 Ho, ho-ho! 985 01:12:24,221 --> 01:12:28,808 - You idiot! This isn't Sam. - And he isn't killing her. 986 01:12:28,908 --> 01:12:30,788 That's my husband! 987 01:12:30,888 --> 01:12:34,950 Barbara really was kidnapped. 988 01:12:35,050 --> 01:12:38,120 She really was kidnapped! I didn't kill her. 989 01:12:38,220 --> 01:12:40,325 Please believe me. You gotta be there. 990 01:12:40,425 --> 01:12:43,011 They're coming this time for sure. 991 01:12:43,111 --> 01:12:47,427 I think the deli's using a different mustard. The last time it was tangier. 992 01:12:47,527 --> 01:12:50,021 Jesus Christ! I'm pleading for my life... 993 01:12:50,121 --> 01:12:54,279 and you're discussing the inconsistency of lunch meat condiments! 994 01:12:54,379 --> 01:12:56,406 Haven't you heard a word I've said? 995 01:13:00,827 --> 01:13:01,827 God! 996 01:13:04,950 --> 01:13:08,386 I'm sorry, Mr.Stone, but since the house is in your wife's name, 997 01:13:08,486 --> 01:13:11,393 as well as her other 15 million in assets, 998 01:13:11,493 --> 01:13:14,946 you're not legally entitled to it as long as your wife is alive. 999 01:13:15,046 --> 01:13:18,882 However, you've got a million-two built up in equity in your business, 1000 01:13:18,982 --> 01:13:21,985 another 350,000 in your pension plan. 1001 01:13:22,085 --> 01:13:25,667 You'd have no problem using that as collateral. 1002 01:13:25,767 --> 01:13:27,957 All right. Let's do it! 1003 01:13:42,620 --> 01:13:44,742 - Hello? - Sam? 1004 01:13:44,842 --> 01:13:48,770 Carol! Where the hell have you been? I've called you 100 times. 1005 01:13:48,870 --> 01:13:51,709 Sam, I miss you. How have you been? 1006 01:13:51,809 --> 01:13:55,296 I'm going crazy over this kidnapping thing. 1007 01:13:55,396 --> 01:13:58,787 - And the cops won't do a damn thing to help me. - Why? 1008 01:13:58,887 --> 01:14:01,827 They don't believe me. They think I made up the kidnapping. 1009 01:14:01,927 --> 01:14:05,159 They won't even show up at the ransom drop to see if I'm telling the truth! 1010 01:14:05,259 --> 01:14:08,353 You're gonna be all by yourself? That's terrible. 1011 01:14:08,453 --> 01:14:10,597 How much money is it? 1012 01:14:10,697 --> 01:14:13,598 - $2.2 million. - Cash? 1013 01:14:13,698 --> 01:14:15,526 Of course it's cash. 1014 01:14:15,626 --> 01:14:18,111 Have you ever heard of a kidnapper taking a check? 1015 01:14:18,211 --> 01:14:20,484 Where are you going to give them the money? 1016 01:14:20,584 --> 01:14:23,424 I mean, I, I hope it isn't dangerous. 1017 01:14:23,524 --> 01:14:26,943 I've gotta go to a phone booth... 1018 01:14:27,043 --> 01:14:29,966 on Hope Street Plaza. 1019 01:15:04,375 --> 01:15:06,397 - Hello? - Sam! 1020 01:15:06,497 --> 01:15:10,242 It's so nice to hear your voice. How's Muffy? 1021 01:15:10,342 --> 01:15:12,285 Listen, Sam, we don't have much time. 1022 01:15:12,385 --> 01:15:14,591 There's a gun pointed at my head. 1023 01:15:14,691 --> 01:15:18,657 They're making me give the ransom instructions in case the police are listening. 1024 01:15:18,757 --> 01:15:22,719 You must make sure there are no police, otherwise they'll kill me. 1025 01:15:22,819 --> 01:15:25,619 Nope. No cops. 1026 01:15:25,859 --> 01:15:27,998 Now, have you got all the money? 1027 01:15:28,098 --> 01:15:32,827 $2.2 million in unmarked, nonsequential bills? 1028 01:15:32,927 --> 01:15:35,037 You miserable scum-sucking pig! 1029 01:15:35,137 --> 01:15:40,158 Oh, honey, I'm so sorry. They made me say that. 1030 01:15:40,258 --> 01:15:43,294 - Yeah, I got all the money. - It's there in the briefcase? 1031 01:15:43,394 --> 01:15:46,622 You scumbag! You lowlife motherfucker! 1032 01:15:46,722 --> 01:15:49,662 Oh dear. They made me say that too. 1033 01:15:49,762 --> 01:15:53,628 - It's in the case, yeah. - The Rolex too? The gold Rolex? 1034 01:15:53,728 --> 01:15:56,797 Who said anything about the Rolex? They never mentioned the Rolex. 1035 01:15:56,897 --> 01:15:59,588 They want the Rolex and your pinkie ring! 1036 01:15:59,688 --> 01:16:04,333 Honey, they tortured me with cigars. I had to tell them everything. 1037 01:16:13,808 --> 01:16:15,680 All right. What else? 1038 01:16:15,780 --> 01:16:18,957 That's it! Just wait there. 1039 01:16:29,104 --> 01:16:31,051 Bag, please. 1040 01:16:33,103 --> 01:16:35,663 Come on, give me the bag! 1041 01:16:39,634 --> 01:16:41,034 Freeze! 1042 01:16:50,221 --> 01:16:54,170 Put the bag down and put your hands on your head. 1043 01:16:54,270 --> 01:16:55,670 Bender! 1044 01:16:55,871 --> 01:16:58,557 They're from the government. They're here to help you. 1045 01:16:58,657 --> 01:17:01,180 I said no police. Do you know what this means? 1046 01:17:01,280 --> 01:17:03,103 Stay back. 1047 01:17:03,203 --> 01:17:07,802 They touch me and I give the order to kill! Got it? 1048 01:17:07,902 --> 01:17:10,717 Leave me alone or she's a dead woman. 1049 01:17:10,817 --> 01:17:15,225 - You want her blood on your hands? - What do you think? 1050 01:17:15,325 --> 01:17:18,907 - Let's just follow him home. - Okay, let him go. 1051 01:17:19,007 --> 01:17:20,007 What? 1052 01:17:21,280 --> 01:17:23,136 - What are you doing? - Gimme it! 1053 01:17:23,236 --> 01:17:25,054 Let go. Tell him to let go. 1054 01:17:25,154 --> 01:17:28,090 - If he doesn't let go I give the order. - Go ahead, give the order. 1055 01:17:28,190 --> 01:17:30,876 Let go! She's a dead woman if he doesn't! 1056 01:17:30,976 --> 01:17:32,935 All right, 1057 01:17:35,438 --> 01:17:37,038 drop it. 1058 01:17:38,015 --> 01:17:39,015 Punk. 1059 01:17:46,256 --> 01:17:47,456 Hello? 1060 01:17:49,363 --> 01:17:50,563 Hello? 1061 01:17:51,297 --> 01:17:53,753 This is Lt.Bender. What are you doing? 1062 01:17:53,853 --> 01:17:57,752 I'm taking my money. You got your man. The rest is your problem. 1063 01:17:57,852 --> 01:18:02,427 Mr.Stone, you may be guilty of obstructing justice, aiding and abetting a felon, 1064 01:18:02,527 --> 01:18:04,916 accomplice to kidnapping and possibly murder. 1065 01:18:05,016 --> 01:18:09,111 My advice to you is to drop the gun, give back the bag. 1066 01:18:09,211 --> 01:18:13,904 We have 150 officers, 75 cars and two helicopters. He won't get away. 1067 01:18:25,105 --> 01:18:27,898 - That's better. - Here! 1068 01:18:27,998 --> 01:18:30,200 What are you doing here? 1069 01:18:30,300 --> 01:18:34,069 Tell them to get out of here! If they don't go, she's dead! 1070 01:18:34,169 --> 01:18:37,786 All right, gentlemen, clear the street, please. 1071 01:18:37,886 --> 01:18:42,676 You too, Mr.Stone. Back away. 1072 01:18:42,776 --> 01:18:44,650 That's better. 1073 01:18:52,562 --> 01:18:55,383 You can go now. 1074 01:18:55,483 --> 01:18:58,936 Don't follow me. Understand? 1075 01:18:59,036 --> 01:19:01,327 We understand. 1076 01:19:03,600 --> 01:19:07,064 - Don't move! - Who the hell are you? 1077 01:19:07,164 --> 01:19:10,099 What the hell is going on? 1078 01:19:10,199 --> 01:19:12,969 I'm robbing you! 1079 01:19:14,446 --> 01:19:16,246 Stop him! 1080 01:19:17,373 --> 01:19:22,389 - Did you shoot at me? - No, you moron. There's police all over. 1081 01:19:22,489 --> 01:19:24,345 Hundreds of 'em! 1082 01:19:24,445 --> 01:19:26,963 Do I look that stupid? 1083 01:19:27,063 --> 01:19:29,463 Yes, you do! 1084 01:19:30,813 --> 01:19:33,878 If you shot at me, where's your gun? 1085 01:19:33,978 --> 01:19:36,697 Well, you're too sharp for me! You got me figured out. 1086 01:19:36,797 --> 01:19:38,987 I don't have one. 1087 01:19:41,960 --> 01:19:44,779 That was a brand new tire. 1088 01:19:46,151 --> 01:19:48,215 Give me your keys. 1089 01:19:48,315 --> 01:19:50,934 - I don't believe this! - Give the bag to Bozo, 1090 01:19:51,034 --> 01:19:55,837 drop the gun and put your hands in the air. 1091 01:19:56,911 --> 01:19:59,349 Who said that? 1092 01:19:59,449 --> 01:20:03,940 This could very well be the stupidest person on the face of the earth. 1093 01:20:07,019 --> 01:20:09,783 Perhaps we should shoot him. 1094 01:20:09,883 --> 01:20:12,790 It's the police department. 1095 01:20:12,890 --> 01:20:14,290 Really? 1096 01:20:14,841 --> 01:20:19,812 No! We're the National Rifle Association! 1097 01:20:27,177 --> 01:20:28,577 Christ! 1098 01:20:42,569 --> 01:20:46,530 I'm leaving now. They said they wouldn't follow me. 1099 01:20:48,007 --> 01:20:50,807 ~ Hey ~ 1100 01:20:51,063 --> 01:20:54,656 ~ Stand up ~ 1101 01:20:54,756 --> 01:20:57,290 ~ Ruthless People ~ 1102 01:20:58,124 --> 01:21:01,663 ~ Watch yourself ~ 1103 01:21:02,564 --> 01:21:05,324 ~ Hey ~ 1104 01:21:05,424 --> 01:21:07,455 ~ Stand up ~ 1105 01:21:08,971 --> 01:21:12,080 ~ Ruthless People ~ 1106 01:21:12,180 --> 01:21:15,830 ~ Ruthless People ~ 1107 01:21:15,930 --> 01:21:20,433 ~ You can have it if you want it ~ 1108 01:21:20,533 --> 01:21:23,665 ~ It might take the rest of your life ~ 1109 01:21:23,765 --> 01:21:27,010 ~ If you want it you can have it ~ 1110 01:21:36,005 --> 01:21:39,220 ~ Ruthless People ~ - They're still following me. 1111 01:21:39,320 --> 01:21:42,255 I should have known. I knew this wouldn't work. 1112 01:21:42,355 --> 01:21:44,866 You can't trust the police! 1113 01:21:55,943 --> 01:21:59,503 Oh, God. Oh... boy. 1114 01:21:59,603 --> 01:22:02,656 - He's cornered and he knows it. - I hope he doesn't hurt anybody. 1115 01:22:24,003 --> 01:22:27,321 I'm not going to jail! I'm not going to jail! 1116 01:22:30,563 --> 01:22:31,810 Oh, my God! 1117 01:22:33,056 --> 01:22:35,856 Hey, look out! 1118 01:22:37,832 --> 01:22:39,632 Watch it! 1119 01:22:53,896 --> 01:22:57,101 Somebody help! He'll drown! 1120 01:22:57,201 --> 01:22:59,853 - The water's way too cold. - There's riptides. 1121 01:22:59,953 --> 01:23:02,769 - I've seen sharks. - Somebody call an ambulance. 1122 01:23:02,869 --> 01:23:04,720 Look there! 1123 01:23:04,820 --> 01:23:06,717 That's money! 1124 01:23:14,466 --> 01:23:16,266 My money! 1125 01:23:16,405 --> 01:23:18,974 Let's get the coast guard and fish him out. 1126 01:23:21,889 --> 01:23:23,886 You can't do that! 1127 01:23:23,986 --> 01:23:26,159 That's not your money! 1128 01:23:26,259 --> 01:23:29,419 That's my money! Stop 'em! 1129 01:23:29,519 --> 01:23:30,519 Aaah! 1130 01:23:52,165 --> 01:23:54,253 The bedroom killer! 1131 01:23:54,353 --> 01:23:56,876 What about the money? 1132 01:23:56,976 --> 01:24:00,045 They recovered a few thousand dollars. The rest washed away. 1133 01:24:00,145 --> 01:24:03,910 He said if anything went wrong, 1134 01:24:04,010 --> 01:24:06,322 they'd kill Barbara. 1135 01:24:06,422 --> 01:24:09,916 Things couldn't have gone more wrong than this, could they? 1136 01:24:11,901 --> 01:24:14,586 That means she's dead. 1137 01:24:40,355 --> 01:24:42,376 - Mrs.Stone! - I'll be damned! 1138 01:24:42,476 --> 01:24:44,361 - Mrs.Stone? - Yes. 1139 01:24:44,461 --> 01:24:47,147 I'm Lt.Walters. We're glad to see you're okay. 1140 01:24:47,247 --> 01:24:49,707 I'm sorry to have to ask you to do this right now, 1141 01:24:49,807 --> 01:24:53,273 but I'm afraid we need you to identify the body. 1142 01:24:56,802 --> 01:24:59,566 Yes! That's him! 1143 01:24:59,666 --> 01:25:01,671 Oh, I could never forget that face. 1144 01:25:01,771 --> 01:25:03,723 What hell he put me through. 1145 01:25:03,823 --> 01:25:05,963 - You're sure he worked alone? - Positive. 1146 01:25:06,063 --> 01:25:10,858 - He mentioned a partner. - He was schizophrenic. He thought he had partners. 1147 01:25:10,958 --> 01:25:12,810 Where's Sam? 1148 01:25:12,910 --> 01:25:14,699 He's over there, Mrs.Stone. 1149 01:25:14,799 --> 01:25:17,288 Would you excuse me for a moment? 1150 01:25:17,388 --> 01:25:19,465 I'd just like to be alone with my husband. 1151 01:25:19,565 --> 01:25:21,976 - Certainly. - Thank you. 1152 01:25:23,616 --> 01:25:25,816 Hello, Sam. 1153 01:25:29,178 --> 01:25:30,778 Barbara! 1154 01:25:32,669 --> 01:25:34,599 You look terrific! 1155 01:25:34,699 --> 01:25:37,243 You think so? 1156 01:25:38,816 --> 01:25:40,216 I mean, 1157 01:25:40,362 --> 01:25:42,539 - you're so thin. - Really? 1158 01:25:42,639 --> 01:25:45,239 Does it show? 1159 01:25:47,898 --> 01:25:51,563 I mean, you're beautiful! 1160 01:25:51,663 --> 01:25:55,129 - Oh, Sam! - Oh, Barbara! 1161 01:25:57,248 --> 01:26:00,233 I hope my marriage is as strong as theirs after 15 years. 1162 01:26:00,333 --> 01:26:02,985 I can't believe we doubted Stone's affection for his wife. 1163 01:26:03,085 --> 01:26:05,867 We almost blew it. Thank God she's alive. 1164 01:26:05,967 --> 01:26:09,732 Ol' buddy, you work, you put in long hours. It's a tough beat. 1165 01:26:09,832 --> 01:26:12,292 But it all seems worth it when you get a moment like this. 1166 01:26:12,392 --> 01:26:14,373 Yeah, I love a happy ending. 1167 01:26:14,473 --> 01:26:16,073 Barbara!