1 00:02:02,500 --> 00:02:04,322 You coming or not? 2 00:03:38,181 --> 00:03:41,476 - All right, I'll get her to you right away. - Appreciate it. 3 00:03:42,629 --> 00:03:43,611 - Hi. - Hi. 4 00:03:43,845 --> 00:03:47,903 Dr. Klyczynski to ER, stat. Dr. Klyczynski to ER, stat. 5 00:03:48,133 --> 00:03:51,296 - Hi, excuse me. - Yeah, just a minute, okay? 6 00:03:52,516 --> 00:03:55,833 - Fill this out for me and wait over there. - No, I'm... I'm Dr. Forster. 7 00:03:56,036 --> 00:03:57,312 I was told to report here. 8 00:03:57,476 --> 00:04:00,793 You'll be covering 22 patients on rounds today, this floor and the next. 9 00:04:00,996 --> 00:04:02,556 - Twenty-two? - Quiet morning. 10 00:04:02,756 --> 00:04:05,506 If you get into trouble, beep me, but don't make it a habit. 11 00:04:05,700 --> 00:04:08,089 The med students will help you out with scutwork. 12 00:04:08,292 --> 00:04:10,911 What's he doing here? I ordered an MRI, stat. 13 00:04:11,108 --> 00:04:14,523 - Transport said about four hours. - He could be dead in four hours. 14 00:04:14,725 --> 00:04:16,830 Never mind. Dr. Forster, MRI. 15 00:04:16,997 --> 00:04:18,971 - A right, two lefts, elevator to two. - Okay. 16 00:04:19,204 --> 00:04:21,506 Follow the signs. Hustle back here for rounds. 17 00:04:22,436 --> 00:04:24,062 Dr. Kly... 18 00:04:25,637 --> 00:04:28,953 - Are you taking me somewhere? - I certainly hope so, sir. 19 00:04:29,156 --> 00:04:31,807 - How are you feeling today? - Am...? Am I gonna make it? 20 00:04:32,580 --> 00:04:34,587 Yes. Absolutely. 21 00:04:38,628 --> 00:04:40,450 Alex! 22 00:04:40,645 --> 00:04:44,801 I made my famous spinach pie. The trailer's nice and toasty. 23 00:04:44,996 --> 00:04:46,785 I can't. 24 00:04:49,188 --> 00:04:52,985 Look, it's really cold out here. Don't get sick on me or anything. 25 00:04:53,188 --> 00:04:55,577 I never get sick. 26 00:04:56,292 --> 00:05:00,318 So I heard you bought a house, and apparently I'm the last one to know. 27 00:05:00,516 --> 00:05:01,858 I thought I mentioned that. 28 00:05:02,084 --> 00:05:03,710 Wait. 29 00:05:04,356 --> 00:05:05,600 Where? 30 00:05:05,797 --> 00:05:08,000 Outside of town. Up the shore a little bit. 31 00:05:08,196 --> 00:05:09,822 Up the shore? There's no houses... 32 00:05:10,020 --> 00:05:13,795 Oh, God. You don't mean that thing with the stilts and the...? 33 00:05:16,324 --> 00:05:19,520 - You all right? - Yeah. Are you crazy? 34 00:05:20,805 --> 00:05:23,390 Why would you take that house, Alex? 35 00:05:23,589 --> 00:05:26,142 It's made of glass. There's no privacy. 36 00:05:26,340 --> 00:05:27,933 Mona? 37 00:05:28,356 --> 00:05:30,560 Get yourself some boots. 38 00:05:33,252 --> 00:05:35,357 Hey, Gonzalez! 39 00:05:39,972 --> 00:05:41,827 - Four-thirty. - You lost? 40 00:05:42,020 --> 00:05:44,955 - Yeah. - Takes a while to get your bearings. 41 00:05:45,156 --> 00:05:48,156 - I'm Madhvi. - Kate Forster. Hi. 42 00:05:48,356 --> 00:05:51,618 Oh, wrong floor. Where'd you do your residency? 43 00:05:51,844 --> 00:05:54,495 Just a little community hospital up on the North Shore. 44 00:06:14,404 --> 00:06:17,700 Dear new tenant, welcome to your new home. 45 00:06:17,924 --> 00:06:19,582 As the previous tenant, let me say... 46 00:06:19,812 --> 00:06:22,627 ...I hope you'll like living here as much as I did. 47 00:06:22,820 --> 00:06:25,787 I filed the change of address with the post office... 48 00:06:25,989 --> 00:06:28,225 ...but you know what a crapshoot that can be. 49 00:06:28,452 --> 00:06:31,933 So if anything slips through, would you do me a favor and forward my mail? 50 00:06:32,164 --> 00:06:35,677 I'd appreciate it. My new address is below. 51 00:06:35,876 --> 00:06:39,553 Thanks in advance. P. S: 52 00:06:39,748 --> 00:06:44,058 "Sorry about the paw prints by the front door. They were there when I moved in. 53 00:06:44,516 --> 00:06:47,418 Same with the box in the attic. " 54 00:06:49,188 --> 00:06:53,279 Paw prints? What the hell is she talking about? 55 00:07:06,788 --> 00:07:10,083 Hey, baby girl. Hi. Hi. Hey. 56 00:07:20,772 --> 00:07:22,779 Fix the light. 57 00:07:23,748 --> 00:07:25,788 Get dog food, huh? 58 00:07:26,788 --> 00:07:28,643 Get human food. 59 00:07:55,844 --> 00:07:58,910 Hey. Hey. 60 00:08:03,588 --> 00:08:05,661 Hey, come here. 61 00:08:14,404 --> 00:08:18,266 Sixty degrees on Valentine's Day. Can't be Chicago. 62 00:08:18,468 --> 00:08:20,737 The TV says it's global warming. 63 00:08:20,900 --> 00:08:24,544 The icebergs start melting, water covers the Earth. 64 00:08:24,740 --> 00:08:27,293 Thank God we won't live to see it. 65 00:08:28,644 --> 00:08:30,018 What's this? 66 00:08:30,788 --> 00:08:32,676 That's nothing. It's one of your father's. 67 00:08:32,868 --> 00:08:36,163 - Dostoyevsky? - Oh, yeah. 68 00:08:36,484 --> 00:08:42,562 It's about a guy who breaks the neck of a poor woman with an axe... 69 00:08:42,756 --> 00:08:46,401 ...and, so far, keeps wandering around regretting it. 70 00:08:49,604 --> 00:08:51,011 This is good. 71 00:08:51,204 --> 00:08:54,466 - Oh, yeah? - Yeah. It's really good. 72 00:08:55,620 --> 00:08:56,568 I'll meet you there. 73 00:08:56,804 --> 00:08:58,113 What are you thinking? 74 00:08:58,596 --> 00:08:59,938 My folks are coming into town. 75 00:09:00,164 --> 00:09:01,757 Nothing. 76 00:09:01,956 --> 00:09:06,015 When your father passed away, it was hard. It still is hard. 77 00:09:06,180 --> 00:09:10,915 Holding his books, I feel like he's with me somehow. 78 00:09:11,108 --> 00:09:13,759 Knowing that he was once on the same pages... 79 00:09:13,956 --> 00:09:16,028 ...reading the same words. 80 00:09:21,060 --> 00:09:24,508 Oh, my God! Somebody call an ambulance! 81 00:09:25,188 --> 00:09:26,781 We need an ambulance at Daley Plaza. 82 00:09:27,012 --> 00:09:29,827 A man has been struck by a bus. Get an EMT crew here. Sir... 83 00:09:30,020 --> 00:09:31,808 Get out the street. Get on the sidewalk. 84 00:09:32,004 --> 00:09:33,727 - On the sidewalk. Off the street. - Sir? 85 00:09:33,924 --> 00:09:36,346 Get on the sidewalk! Get on the sidewalk! 86 00:09:36,516 --> 00:09:39,680 I'd like to get the foundation on number 17 dug today. 87 00:09:40,260 --> 00:09:42,911 Look, I know you're kind of new around here, kid. 88 00:09:43,108 --> 00:09:44,668 What? 89 00:09:44,868 --> 00:09:47,867 I can't get to 17 until at least next week. 90 00:09:48,068 --> 00:09:50,937 Come on, Mulhern. That's bullshit and you know it. 91 00:09:51,140 --> 00:09:53,344 Take Clemens and Rodriguez off of roofing. 92 00:09:53,540 --> 00:09:56,093 Jorge can run the backhoe they're not using on 14... 93 00:09:56,324 --> 00:09:58,397 ...and grab four or five of those other guys... 94 00:09:58,596 --> 00:10:00,800 ...who are doing nothing on seven and 10. 95 00:10:00,996 --> 00:10:04,443 Paulie, Carlos, Frank, Danny, and what's-his-name, the tall guy? 96 00:10:04,644 --> 00:10:07,033 - Rafael. - Rafael. 97 00:10:07,236 --> 00:10:09,920 - Let's go. - Okay. 98 00:10:10,116 --> 00:10:11,578 - Ready? - Yeah. 99 00:10:11,780 --> 00:10:14,017 - Well, I need it to 10 and 11. - Hey! 100 00:10:17,476 --> 00:10:20,225 Housekeeping ER to the Suture Room, please. 101 00:10:20,420 --> 00:10:23,769 Housekeeping ER to the Suture Room. 102 00:10:26,596 --> 00:10:29,149 - Hey. - Hi. 103 00:10:29,348 --> 00:10:32,065 I heard about Daley Plaza. 104 00:10:32,900 --> 00:10:35,453 EMT said you fought hard for the guy. 105 00:10:35,908 --> 00:10:38,722 Yeah. Really knocked myself out. 106 00:10:39,364 --> 00:10:43,259 Kate, I'm going to tell you what I tell every young doctor. 107 00:10:43,460 --> 00:10:46,330 Hopefully, you'll be the first to listen. 108 00:10:47,044 --> 00:10:51,997 On your day off, get as far away from this place as you can. 109 00:10:52,196 --> 00:10:57,281 Go someplace where you feel most like yourself. 110 00:11:49,924 --> 00:11:51,963 Dear Ms. Forster: 111 00:11:52,164 --> 00:11:53,440 I got your note... 112 00:11:53,636 --> 00:11:56,767 ...and I'm afraid there must be some kind of misunderstanding. 113 00:11:56,964 --> 00:12:00,739 As far as I know, the lake house has been empty for several years. 114 00:12:00,964 --> 00:12:04,347 Maybe your note was intended for the Sandburg house down the shore... 115 00:12:04,548 --> 00:12:07,897 "...since no one has lived in this house for years. 116 00:12:08,867 --> 00:12:11,867 But I'm curious about the paw prints. " 117 00:12:17,476 --> 00:12:20,476 Dear Mr. Wyler, I'm very familiar with the Sandburg cottage... 118 00:12:20,676 --> 00:12:23,098 ...and I can guarantee I never lived there. 119 00:12:23,300 --> 00:12:26,912 I'm old-fashioned, but I don't think a cottage should be over 6000 square feet. 120 00:12:27,107 --> 00:12:28,995 So let me try again. 121 00:12:29,188 --> 00:12:32,221 I used to live at the lake house, then I moved. 122 00:12:32,420 --> 00:12:35,900 Now I live at 1620 North Racine in Chicago. 123 00:12:36,132 --> 00:12:39,034 I'd appreciate it if you would forward my mail if you get any. 124 00:12:39,235 --> 00:12:42,847 Oh, by the way, it's 2006. 125 00:12:43,044 --> 00:12:45,532 Has been all year, ask anyone. 126 00:12:45,764 --> 00:12:48,131 2006? 127 00:12:48,676 --> 00:12:50,913 What does she mean, 2006? 128 00:12:51,556 --> 00:12:53,444 God. 129 00:12:53,700 --> 00:12:54,648 Oh, God. 130 00:12:57,668 --> 00:12:59,741 - Good morning, Mr. Wyler. - Morning, Mr. Wyler. 131 00:12:59,940 --> 00:13:01,369 - Morning, sir. - Morning, morning. 132 00:13:01,604 --> 00:13:03,295 Hello, Mr. Wyler. 133 00:13:03,780 --> 00:13:05,668 Mr. Wyler. 134 00:13:06,436 --> 00:13:08,224 Sir. 135 00:13:10,404 --> 00:13:13,438 Well, obviously, I derived my inspiration... 136 00:13:13,636 --> 00:13:16,735 ...for the metaphor of the fugue, the loop... 137 00:13:18,499 --> 00:13:20,092 Yeah. 138 00:13:39,107 --> 00:13:42,271 - Two hours of that shit. You kidding me? - What are you talking about? 139 00:13:42,468 --> 00:13:46,810 - He didn't say a word. - Sadistic, bitter, bitter old man. 140 00:13:47,043 --> 00:13:49,858 I think you're being a little overdramatic. 141 00:13:53,540 --> 00:13:55,263 Where are you going? 142 00:14:03,715 --> 00:14:05,952 Man, I love that place. 143 00:14:26,436 --> 00:14:29,153 I can't believe that thing's still running. 144 00:14:32,036 --> 00:14:33,596 Yep. 145 00:14:34,884 --> 00:14:36,226 You look like shit. 146 00:14:37,028 --> 00:14:38,751 I missed you too. 147 00:14:56,804 --> 00:14:58,943 Hey, forget about him. 148 00:15:03,235 --> 00:15:05,177 - Condos. - Riviera Estates. 149 00:15:05,411 --> 00:15:07,102 - You're joking. - I don't believe this. 150 00:15:07,331 --> 00:15:09,055 I come back after four years... 151 00:15:09,284 --> 00:15:11,073 ...and I get this in front of me. - What? 152 00:15:11,267 --> 00:15:13,307 My brother thinking he's Frank Lloyd Whatever. 153 00:15:13,508 --> 00:15:15,395 - Oh, come on. - Dad keeps you hostage... 154 00:15:15,588 --> 00:15:18,173 ...in that little mythmaking factory of his... 155 00:15:18,403 --> 00:15:21,600 ...while you haven't built so much as a phone booth or a hamster cage. 156 00:15:21,764 --> 00:15:23,390 That's funny you say that, actually. 157 00:15:23,588 --> 00:15:26,523 I have a hamster cage in mind. A development of them, actually. 158 00:15:26,724 --> 00:15:29,758 Prefab, no foundations. What do you think about that? 159 00:15:29,956 --> 00:15:33,022 See, that's what I'm talking about. You have vision. 160 00:15:34,084 --> 00:15:35,775 Speaking of which... 161 00:15:36,004 --> 00:15:39,135 ...l'd like you to know I bought a house. 162 00:15:39,300 --> 00:15:41,275 - Where? - On the lake. 163 00:15:41,668 --> 00:15:43,555 A lake house. So you are making some money. 164 00:15:43,715 --> 00:15:46,104 Well, it's a dump. Been abandoned for years, but... 165 00:15:46,308 --> 00:15:48,479 So you got an abandoned, haunted lake hou... 166 00:15:48,676 --> 00:15:50,170 That's as good a reason as any... 167 00:15:50,404 --> 00:15:53,055 ...for selling out and joining the flabby-developers' guild. 168 00:15:53,284 --> 00:15:56,513 - How about this? I even got a dog. - You got a dog? 169 00:15:57,668 --> 00:16:02,239 He just showed up at the house from out of nowhere. 170 00:16:13,796 --> 00:16:16,381 - What are we doing here? - I have to deliver a letter. 171 00:16:16,580 --> 00:16:20,835 It should be here. 1620 North Racine. 172 00:16:24,035 --> 00:16:25,628 But... 173 00:16:26,915 --> 00:16:28,093 ...there's nothing here. 174 00:16:30,180 --> 00:16:33,279 Are we meeting someone? Does somebody live here? What? 175 00:16:33,668 --> 00:16:35,294 Yeah. 176 00:16:35,524 --> 00:16:37,629 I thought so. 177 00:16:38,019 --> 00:16:39,197 Should we ring the bell? 178 00:16:57,379 --> 00:16:58,972 Dear Ms. Forster: 179 00:16:59,203 --> 00:17:02,749 I went to 1620 North Racine, and it's not there. 180 00:17:03,139 --> 00:17:05,049 It's just a construction site. 181 00:17:05,284 --> 00:17:09,178 From the pictures it looks nice, but not for another 18 months. 182 00:17:09,380 --> 00:17:11,267 What am I missing here? 183 00:17:11,460 --> 00:17:14,809 Maybe you got the address wrong, because you got the date wrong too. 184 00:17:15,044 --> 00:17:17,761 You really wanna play this game. 185 00:17:18,563 --> 00:17:23,648 If you are truly in the year 2004... 186 00:17:24,323 --> 00:17:26,527 ...then... 187 00:17:28,707 --> 00:17:30,715 ...be forewarned. 188 00:17:32,387 --> 00:17:36,730 Remember that day? You were not happy. Remember that? 189 00:17:37,859 --> 00:17:39,037 I know. 190 00:17:39,619 --> 00:17:42,434 Okay, my mystery correspondent, I get it. 191 00:17:42,628 --> 00:17:45,857 Just in case you really are where and when you think you are... 192 00:17:46,083 --> 00:17:47,577 .-I need this. 193 00:17:47,780 --> 00:17:50,944 There was a freak late snow that spring and everyone got sick. 194 00:17:51,139 --> 00:17:55,580 So plenty of rest, lots of fluids. Doctor's orders. 195 00:17:55,812 --> 00:17:58,561 Snow. Right. 196 00:17:55,561 --> 00:17:55,561 Subs by ��@� 197 00:18:03,044 --> 00:18:05,891 Yeah, come to papa. 198 00:19:38,244 --> 00:19:39,902 Jackie. 199 00:19:41,027 --> 00:19:42,718 Jack. 200 00:19:43,107 --> 00:19:46,107 Jack, come on. Come on, girl. Come on, come on. Jack. 201 00:20:30,499 --> 00:20:33,499 "Lmpossible, I know. Not possible... 202 00:20:33,924 --> 00:20:35,833 ...but it's happening. " 203 00:20:45,796 --> 00:20:47,519 Okay. 204 00:20:51,587 --> 00:20:53,213 Where am I? 205 00:20:57,827 --> 00:20:59,867 Very clever. 206 00:21:01,795 --> 00:21:03,737 "The lake house. " 207 00:21:04,163 --> 00:21:07,033 The lake house. As you can see, I, too, am at the lake house... 208 00:21:07,203 --> 00:21:10,237 ...but I'm getting tired of these games so I'm leaving, okay? Bye. 209 00:21:10,404 --> 00:21:11,581 Thank you. Bye. 210 00:21:14,051 --> 00:21:17,117 Maybe we should introduce ourselves properly. 211 00:21:21,603 --> 00:21:25,313 I'm a doctor, dedicated to curing the sick. 212 00:21:25,667 --> 00:21:27,292 At least, trying to. 213 00:21:28,388 --> 00:21:30,624 I'm an architect. I like to build. 214 00:21:30,851 --> 00:21:33,535 And while I wouldn't say my current project is ideal... 215 00:21:33,763 --> 00:21:38,619 ...it allows me to be here, in this place, and that's enough for now. 216 00:21:38,948 --> 00:21:42,744 But tell me something. If you're working in a hospital in Chicago now... 217 00:21:42,947 --> 00:21:45,762 ...where were you before, in my time? 218 00:21:46,499 --> 00:21:48,059 Two years ago, in your time... 219 00:21:48,259 --> 00:21:52,187 ...I was working in internal medicine in Madison. 220 00:21:55,107 --> 00:21:56,351 Tell me about the future. 221 00:21:57,315 --> 00:21:59,933 What's it like in the year 2006? 222 00:22:01,219 --> 00:22:03,838 I'm afraid the world's pretty much the same. 223 00:22:04,995 --> 00:22:08,825 Of course, we all dress in shiny metal jump suits and drive flying cars... 224 00:22:09,027 --> 00:22:12,605 ...and no one talks anymore because we can read each other's minds. 225 00:22:12,804 --> 00:22:15,771 But the truth is, man from the past... 226 00:22:16,003 --> 00:22:19,386 ...not much has really changed in 2006. 227 00:22:21,123 --> 00:22:24,669 Speaking of the past, though, I've been thinking about the paw prints. 228 00:22:24,867 --> 00:22:28,893 - How is that possible? - Well, I think we have the same dog. 229 00:22:29,635 --> 00:22:32,056 Oh, yeah? What's yours like? 230 00:22:32,291 --> 00:22:35,903 According to the vet, mine is eight years old in my time... 231 00:22:36,131 --> 00:22:38,041 ...six in yours. 232 00:22:38,531 --> 00:22:43,801 She's skinny, has sad eyes, snores, and sleeps like a person. 233 00:22:44,003 --> 00:22:46,207 I don't know why, but I call her Jack. 234 00:22:46,404 --> 00:22:48,313 Hello, Jack. 235 00:22:51,363 --> 00:22:53,818 It's nice out here. 236 00:22:54,084 --> 00:22:57,182 Let's not go out for dinner. Let's stay here. 237 00:22:57,379 --> 00:22:59,234 - Hey. - We have to eat. 238 00:22:59,427 --> 00:23:01,915 What are you doing? You're supposed to be asleep. 239 00:23:02,275 --> 00:23:03,420 I'll cook. 240 00:23:04,323 --> 00:23:06,363 I thought you didn't like to cook. 241 00:23:07,043 --> 00:23:09,148 No, I don't like to cook. 242 00:23:09,347 --> 00:23:11,289 Is she gonna marry him? 243 00:23:11,460 --> 00:23:14,940 - What do you think? - I don't know. He's kind of old. 244 00:23:15,107 --> 00:23:18,173 - Where are you going? - Okay, he's not that old. 245 00:23:18,723 --> 00:23:20,479 My mom's last boyfriend was bald. 246 00:23:21,155 --> 00:23:22,497 He was nice... 247 00:23:22,659 --> 00:23:25,343 ...but my mom didn't marry him. - No? 248 00:23:25,571 --> 00:23:28,320 "There's always something better coming around the corner. " 249 00:23:28,515 --> 00:23:30,784 That's what she says. 250 00:23:31,203 --> 00:23:34,618 Maybe that's what that lady should do. Wait for something better... 251 00:23:34,819 --> 00:23:37,666 ...to come around the corner. - Maybe. 252 00:23:39,587 --> 00:23:43,199 But if she's not careful, she could spend her whole life waiting. 253 00:23:44,099 --> 00:23:46,336 Do you want me to bring anything back with me? 254 00:23:46,499 --> 00:23:49,019 Yes. What about a nice bottle of wine... 255 00:23:49,764 --> 00:23:51,258 ...to celebrate? 256 00:23:51,491 --> 00:23:54,393 - What time shall I come back? - Seven o'clock. 257 00:23:54,595 --> 00:23:57,246 Sorry I haven't made it to the mailbox lately. 258 00:23:57,444 --> 00:24:01,218 It's been a long week. All night shifts. 259 00:24:01,475 --> 00:24:04,443 Good to hear from you. I thought you left me. 260 00:24:04,643 --> 00:24:08,221 You should know that you're my only connection to the future. 261 00:24:08,835 --> 00:24:11,934 How come we never talk about the things we like? 262 00:24:12,259 --> 00:24:14,708 Well, let's see. Reading the classics to Jack. 263 00:24:15,843 --> 00:24:18,843 - Who's his favorite? - Dostoyevsky. 264 00:24:19,043 --> 00:24:22,556 For me, this city, on a day when the light is so clear... 265 00:24:22,756 --> 00:24:24,316 ...that I can touch every detail... 266 00:24:24,515 --> 00:24:27,068 ...every brick and window in the buildings I love. 267 00:24:27,267 --> 00:24:31,675 Come on, take a walk with me this Saturday. Let me show you. 268 00:24:31,875 --> 00:24:35,170 You're crazy. Why are you going through all this trouble for me? 269 00:24:35,363 --> 00:24:38,265 No trouble. Summer's here. 270 00:24:50,403 --> 00:24:53,916 Okay, your turn. Favorite things. 271 00:24:54,115 --> 00:24:56,832 Where to start? Okay. 272 00:24:57,027 --> 00:24:59,994 When I smell the flowers before I see them. 273 00:25:00,195 --> 00:25:04,319 When it starts to rain just as the picnic is ending. 274 00:25:04,515 --> 00:25:08,225 And I love the smell of Jack's paws. 275 00:25:08,419 --> 00:25:10,940 You didn't forget to mention your husband, did you? 276 00:25:11,843 --> 00:25:15,226 Well, of course I love my husband, who is also a doctor. 277 00:25:15,427 --> 00:25:17,761 Plastic surgeon for small farm animals. 278 00:25:17,955 --> 00:25:20,159 Good. I'm married too. 279 00:25:20,355 --> 00:25:23,672 I've got eight children, and none of them look like me. 280 00:25:23,875 --> 00:25:26,909 - I'm worried, Kate. - I would be too. 281 00:25:27,299 --> 00:25:28,641 I'm single. 282 00:25:29,443 --> 00:25:31,134 Me too. 283 00:25:34,083 --> 00:25:35,839 Number 27. 284 00:25:36,035 --> 00:25:38,107 She's a beauty. My father used to tell me... 285 00:25:38,307 --> 00:25:41,056 ...she was the grandma for all the houses in the city. 286 00:25:41,283 --> 00:25:44,578 He used to take me on walks like I'm taking you now. 287 00:25:44,995 --> 00:25:48,126 - Alex? - Kate? 288 00:25:48,323 --> 00:25:51,040 I wish we could have done this walk together. 289 00:26:05,507 --> 00:26:07,230 So, what do you think? 290 00:26:07,523 --> 00:26:09,857 He sounds like a nice boy. 291 00:26:10,019 --> 00:26:12,605 Sounds like a nice boy. Anything else? 292 00:26:12,803 --> 00:26:16,000 - He has wonderful penmanship. - Mother... 293 00:26:16,163 --> 00:26:18,465 ...look at the date on the letter. The date. 294 00:26:18,659 --> 00:26:20,088 - You mean the time thing? - Yes. 295 00:26:20,323 --> 00:26:22,811 - That's just a detail. - Just a detail? 296 00:26:31,523 --> 00:26:34,490 About the... The other day... 297 00:26:34,723 --> 00:26:39,393 ...it was not a good moment. I was in a hell of a hurry. 298 00:26:39,715 --> 00:26:41,275 Of course. 299 00:26:42,627 --> 00:26:44,699 You've got some nice pieces here. 300 00:26:44,899 --> 00:26:48,543 Oh, yeah. Music's fine, music helps. 301 00:26:49,219 --> 00:26:50,812 It's like Nietzsche says: 302 00:26:51,043 --> 00:26:54,175 - "Life would be senseless..." - "Without music. " 303 00:26:55,043 --> 00:26:56,866 I guess I told you that, huh? 304 00:26:57,059 --> 00:26:58,434 Pour yourself a drink. 305 00:26:58,627 --> 00:27:01,759 Can you appreciate a good wine by now? 306 00:27:01,955 --> 00:27:03,777 You bet. 307 00:27:04,579 --> 00:27:07,546 You know, you'll have to forgive your father for being curious... 308 00:27:07,747 --> 00:27:10,780 ...but where have you been all these years? 309 00:27:11,107 --> 00:27:14,239 I thought your Kerouac days were behind you. 310 00:27:15,203 --> 00:27:17,887 - I'm sorry, what? - What? 311 00:27:19,075 --> 00:27:21,464 Oh, you can come up, if you like. 312 00:27:29,827 --> 00:27:31,387 What are you working on? 313 00:27:31,555 --> 00:27:34,490 Oh, I'm just... I'm just remembering things. 314 00:27:34,723 --> 00:27:37,276 It's not such an easy job, let me tell you. 315 00:27:37,475 --> 00:27:40,323 Nor is it particularly innocent, in my case. 316 00:27:40,515 --> 00:27:43,744 Your father is writing his memoirs. 317 00:27:45,379 --> 00:27:46,972 - Are we in it? - What do you think? 318 00:27:47,138 --> 00:27:48,829 Do you wanna be? 319 00:27:49,923 --> 00:27:51,264 Do you? 320 00:27:51,491 --> 00:27:54,938 Of course. You were all a part of your father's life. 321 00:27:56,163 --> 00:27:58,170 Why are you talking to me in the third person? 322 00:27:58,339 --> 00:27:59,932 Well, l... I don't... 323 00:28:00,163 --> 00:28:03,360 Because I'm writing about myself, I suppose. Why, doesn't it suit you? 324 00:28:06,115 --> 00:28:09,464 I thought you might like these. 325 00:28:11,299 --> 00:28:13,502 What are these? Something you've been working on? 326 00:28:13,699 --> 00:28:16,449 No, they're... They're yours. 327 00:28:16,643 --> 00:28:20,538 From a house I just bought on the lake. 328 00:28:21,539 --> 00:28:25,117 Oh, yes, I heard. They said some sleazy little condo developer... 329 00:28:25,315 --> 00:28:27,224 ...had snapped it up. 330 00:28:27,587 --> 00:28:30,718 Oh, come on. Indulge your father. 331 00:28:30,915 --> 00:28:33,784 Can't you take a little joke, for God's sake? 332 00:28:34,115 --> 00:28:35,839 Come on. 333 00:28:36,003 --> 00:28:37,661 Tell me. 334 00:28:38,115 --> 00:28:40,220 Where have you been? I really want to know. 335 00:28:40,451 --> 00:28:42,839 I was trying to forget you. 336 00:28:44,515 --> 00:28:46,751 Or forgive you. 337 00:28:48,035 --> 00:28:50,107 Did you succeed? 338 00:28:52,322 --> 00:28:53,948 No. 339 00:28:58,115 --> 00:29:01,017 Let me know if you need any help remembering. 340 00:29:02,947 --> 00:29:05,881 Oh, yeah, I will. 341 00:29:06,627 --> 00:29:10,107 Charging 360. Get 1 milligram of epi. Have 300 amio ready in case we need it. 342 00:29:10,306 --> 00:29:12,827 - All clear? - Clear. 343 00:29:14,915 --> 00:29:16,922 Hold compression, start bagging. 344 00:29:17,123 --> 00:29:18,367 He's got a rhythm. Slow. 345 00:29:18,563 --> 00:29:21,051 - Do we have a pulse with that? - We got a pulse, thready. 346 00:29:21,283 --> 00:29:23,105 - It's getting stronger. - Long days, these days. 347 00:29:23,299 --> 00:29:25,917 I just worked 30 hours straight. 348 00:29:26,115 --> 00:29:28,504 Every time I stop to take a breath... 349 00:29:28,707 --> 00:29:31,838 ...I realize how isolated I've let myself become. 350 00:29:32,003 --> 00:29:36,738 Believe me, you can get a bit desperate. 351 00:29:38,307 --> 00:29:40,673 That one? Okay. There you go. 352 00:29:40,867 --> 00:29:44,893 Nice move. Very nice. Nice. 353 00:29:47,427 --> 00:29:50,329 It's not that I'm complaining, I love my work. 354 00:29:50,563 --> 00:29:54,720 And our tour through Chicago opened my eyes to its beauty. 355 00:29:54,915 --> 00:29:57,730 But my heart still misses the lake house... 356 00:29:57,923 --> 00:30:00,028 ...and its trees. 357 00:30:00,899 --> 00:30:03,419 I miss those trees so much. 358 00:31:17,507 --> 00:31:20,889 Don't worry, Kate. We'll be together in time. 359 00:31:21,122 --> 00:31:24,319 Even if we're far apart, I'll find a way to be close to you... 360 00:31:24,514 --> 00:31:26,457 ...and take care of you. 361 00:31:31,619 --> 00:31:33,342 Katerina. 362 00:31:34,722 --> 00:31:36,413 Take this. 363 00:31:36,867 --> 00:31:39,616 - You should eat more. You too skinny. - I'm not too skinny. 364 00:31:39,779 --> 00:31:42,910 Remember how you used to eat when you were little? 365 00:31:43,106 --> 00:31:44,765 - With your hands. - Yes, I remember. 366 00:31:44,963 --> 00:31:47,680 Now, did you or did you not write to each other? 367 00:31:48,035 --> 00:31:49,857 - To your father? - No, to Clark Gable. 368 00:31:50,082 --> 00:31:52,570 Yes, to Dad. 369 00:31:54,915 --> 00:31:56,573 I... 370 00:31:58,914 --> 00:32:00,376 What, Mom? 371 00:32:00,611 --> 00:32:02,520 Before your father... 372 00:32:02,723 --> 00:32:04,381 Yeah? 373 00:32:05,219 --> 00:32:09,245 - There was this boy. 374 00:32:11,107 --> 00:32:12,513 Did you love him? 375 00:32:13,314 --> 00:32:14,972 Yeah. 376 00:32:20,099 --> 00:32:22,586 Well, why didn't you marry him? 377 00:32:23,907 --> 00:32:27,584 So that you could ask me this question someday. 378 00:32:37,314 --> 00:32:39,289 Looks smaller. 379 00:32:41,187 --> 00:32:43,325 When did he complete it? 380 00:32:44,323 --> 00:32:46,778 You weren't born yet, and I was 8. 381 00:32:51,299 --> 00:32:54,234 Corbusier meets Frank Lloyd Wright. 382 00:32:54,915 --> 00:32:57,784 You know, Dad played cards with both of them. 383 00:32:58,819 --> 00:33:02,135 - Sharing a joint. - Yeah, well... 384 00:33:02,723 --> 00:33:04,578 Can't swim. 385 00:33:04,931 --> 00:33:08,476 There should be a stairway down to the water, a porch, a deck. 386 00:33:09,027 --> 00:33:11,394 Here, you're in a... In a box. 387 00:33:11,586 --> 00:33:14,718 A glass box with a view to everything that's around you... 388 00:33:14,914 --> 00:33:16,321 ...but you can't touch it. 389 00:33:16,515 --> 00:33:20,671 No interconnection between you and what you're looking at. 390 00:33:20,866 --> 00:33:23,583 I don't know, you know. He's got this big maple growing... 391 00:33:23,779 --> 00:33:26,648 ...right in the middle of the house. - Containment. 392 00:33:29,922 --> 00:33:33,435 Containment and control. 393 00:33:35,170 --> 00:33:39,032 This house is about ownership, not connection. 394 00:33:39,618 --> 00:33:43,263 I mean, it's beautiful. Seductive, even. 395 00:33:43,458 --> 00:33:46,306 But it's incomplete. 396 00:33:48,514 --> 00:33:50,270 It was all about him. 397 00:33:51,875 --> 00:33:54,176 Dad knew how to build a house, not a home. 398 00:33:55,138 --> 00:33:56,415 But you know... 399 00:33:57,123 --> 00:33:59,457 ...I think he wants us to do what he couldn't. 400 00:34:00,130 --> 00:34:02,137 But admitting that... 401 00:34:02,818 --> 00:34:06,713 ...would mean admitting that he came up short in some way... 402 00:34:06,914 --> 00:34:08,703 ...that he could do more. 403 00:34:08,899 --> 00:34:10,873 And that tortures him. 404 00:34:12,162 --> 00:34:14,551 Do you remember being here with Mom? 405 00:34:21,123 --> 00:34:23,097 I remember she tried to make it work here... 406 00:34:24,323 --> 00:34:26,112 ...with us... 407 00:34:26,722 --> 00:34:28,249 ...with him. 408 00:34:30,306 --> 00:34:31,899 Hey, what about Visionary Vanguard? 409 00:34:32,066 --> 00:34:34,587 - What about it? - Come on. 410 00:34:34,754 --> 00:34:38,464 You can't convince me you're gonna be happy building saltboxes for tourists. 411 00:34:38,946 --> 00:34:41,118 Nobody's gonna admire you for that. 412 00:34:41,314 --> 00:34:44,249 - Admire me for that? - Yeah, Visionary Vanguard. 413 00:34:44,994 --> 00:34:46,904 That's your idea. 414 00:34:47,107 --> 00:34:48,863 I can't. But you can keep the name. 415 00:34:49,027 --> 00:34:51,099 No, come on. It's gotta be you and me. 416 00:34:51,299 --> 00:34:53,950 Henry, I'm sorry, I can't. 417 00:34:54,146 --> 00:34:55,575 I just... 418 00:34:55,810 --> 00:34:58,876 - What? - I've got other plans. 419 00:34:59,042 --> 00:35:00,984 You have a girlfriend? 420 00:35:02,755 --> 00:35:03,769 No... 421 00:35:03,938 --> 00:35:05,629 No. 422 00:35:05,987 --> 00:35:08,986 - What is that? You hesitated. - No, I didn't hesitate. 423 00:35:10,722 --> 00:35:13,024 Come on, man. I don't have any time for that. 424 00:35:14,466 --> 00:35:16,441 What does time have to do with it? 425 00:35:17,186 --> 00:35:19,455 Oh, you're gonna think I'm crazy. 426 00:35:24,195 --> 00:35:26,529 My dearest Mr. Wyler: 427 00:35:26,723 --> 00:35:29,341 Are you willing to play a game with me? 428 00:35:29,955 --> 00:35:33,054 Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison... 429 00:35:33,283 --> 00:35:36,512 ...from the Riverside station and I forgot something there. 430 00:35:36,706 --> 00:35:39,128 It was a gift from my father. 431 00:35:39,586 --> 00:35:43,416 If you find it, can you please put it in the mailbox? 432 00:35:44,386 --> 00:35:46,426 It would mean a lot. 433 00:35:46,723 --> 00:35:49,821 Yours, Kate. 434 00:36:04,930 --> 00:36:09,720 - Final call for the 5:46 to Madison. - Do you really wanna know? Come on. 435 00:36:09,923 --> 00:36:12,028 - All aboard. - Okay. 436 00:36:21,731 --> 00:36:23,257 I'll call you. 437 00:37:02,882 --> 00:37:06,111 Kate, I found it. I have it with me. 438 00:37:06,307 --> 00:37:08,892 One day I'll get it to you. Trust me. 439 00:37:09,122 --> 00:37:11,992 I know how important it is to you. 440 00:37:13,219 --> 00:37:16,514 You might not remember, but we saw each other. 441 00:37:16,707 --> 00:37:18,714 At least, I saw you. 442 00:37:19,906 --> 00:37:23,899 You never told me how beautiful you are. 443 00:37:24,130 --> 00:37:26,519 Well, maybe you saw somebody else. 444 00:37:26,723 --> 00:37:29,112 That was a bad hair year for me. 445 00:37:29,314 --> 00:37:32,511 Long brown hair. Gentle, unguarded eyes. 446 00:37:32,706 --> 00:37:34,495 Okay, okay, okay. 447 00:37:34,722 --> 00:37:36,478 You saw me. 448 00:37:37,123 --> 00:37:39,195 But I still don't know what you look like. 449 00:37:40,707 --> 00:37:44,023 Well, why don't we just get together in the future... 450 00:37:44,226 --> 00:37:46,779 ...and you can let me know what you think. 451 00:37:47,714 --> 00:37:49,438 It's a date. 452 00:37:52,514 --> 00:37:53,943 Okay. 453 00:37:54,147 --> 00:37:58,303 Why don't you call me July 10th, 2006... 454 00:37:58,499 --> 00:38:03,517 ...at 9:05 p. m. 455 00:38:17,603 --> 00:38:19,872 - Hello. - Kate? 456 00:38:20,066 --> 00:38:22,783 - Yes. - It's Morgan. 457 00:38:25,570 --> 00:38:27,097 Morgan. 458 00:38:27,299 --> 00:38:30,081 I'm in Chicago. I came for a meeting, but it was canceled... 459 00:38:30,275 --> 00:38:31,933 ...so I thought I'd give you a call. 460 00:38:32,707 --> 00:38:34,747 Hey, have you eaten? 461 00:38:34,946 --> 00:38:38,295 - No, but I'm not... - Neither have I. I realized I'm starving. 462 00:38:38,530 --> 00:38:40,985 - We could grab a quick bite. - Okay. 463 00:38:41,186 --> 00:38:42,975 - Yeah? - All right. 464 00:38:43,202 --> 00:38:46,683 - Hey, wait up. - Watch out, man. 465 00:38:46,978 --> 00:38:49,629 - All right. - Looks pretty good. 466 00:38:49,826 --> 00:38:51,233 - Perfect. - No, Morgan, it's... 467 00:38:51,426 --> 00:38:52,703 - It's not. - No, no, trust me. 468 00:38:52,930 --> 00:38:55,297 It's... Okay. 469 00:38:56,707 --> 00:38:57,917 Hi there. 470 00:38:58,114 --> 00:39:00,187 One sec. Could you hold on for a moment? 471 00:39:00,354 --> 00:39:02,656 - We'd love a table for two. - The name? 472 00:39:04,450 --> 00:39:06,239 We don't... We don't have a reservation. 473 00:39:06,403 --> 00:39:09,217 I'm sorry, sir, we're booked until October. 474 00:39:10,306 --> 00:39:11,353 October? 475 00:39:13,635 --> 00:39:15,293 Well... 476 00:39:15,907 --> 00:39:17,979 .-I get back to you. 477 00:39:20,322 --> 00:39:22,111 That went well. 478 00:39:22,306 --> 00:39:24,478 It's no big deal. 479 00:39:28,322 --> 00:39:29,664 Oh, come on, stop it. 480 00:39:29,826 --> 00:39:32,641 It's the best restaurant in town. Nobody gets a table here. 481 00:39:32,835 --> 00:39:36,217 - No, it's not that. - Well, what is it? 482 00:39:39,586 --> 00:39:41,594 I didn't do this right. 483 00:39:42,594 --> 00:39:45,463 - There wasn't a meeting. - You'd see me if there was no big deal. 484 00:39:45,667 --> 00:39:46,714 - Lf it was just... - Ambush. 485 00:39:46,914 --> 00:39:49,631 - You know, coffee, and coffee can turn into dinner... 486 00:39:49,794 --> 00:39:52,183 ...dinner can turn into... - Turn into what? 487 00:39:52,354 --> 00:39:54,493 I do sometimes get a few steps ahead of myself. 488 00:39:54,722 --> 00:39:59,577 Morgan, a few steps? You're always leaping 10 steps ahead. 489 00:40:01,314 --> 00:40:02,743 We were dating, what, a week? 490 00:40:02,947 --> 00:40:05,761 And you had our entire future mapped out for us? 491 00:40:06,498 --> 00:40:09,847 In my residency, you were picking out real estate. I'd go to your house... 492 00:40:10,082 --> 00:40:13,213 ...you'd have the entire town in your house to meet me. 493 00:40:13,442 --> 00:40:17,119 I do seem to remember that you made pretty fast friends with one of them. 494 00:40:17,314 --> 00:40:18,492 What are you talking about? 495 00:40:18,722 --> 00:40:20,096 You know what I'm talking about. 496 00:40:20,322 --> 00:40:21,271 - That guy. - What guy? 497 00:40:21,474 --> 00:40:24,703 - The guy I caught you making out with. - I wasn't making out with him. 498 00:40:24,898 --> 00:40:26,905 What, are we in junior high school right now? 499 00:40:27,106 --> 00:40:29,015 What do you call it, then? 500 00:40:29,218 --> 00:40:31,706 A kiss. 501 00:40:31,906 --> 00:40:35,768 It was just one kiss with some random guy that just... 502 00:40:36,002 --> 00:40:37,278 Years... You know what? 503 00:40:37,442 --> 00:40:38,936 Gentlemen... 504 00:40:39,138 --> 00:40:43,546 ...unit 381 on Riviera Estates is complete. 505 00:40:45,314 --> 00:40:48,064 Congratulations. You did a good job. 506 00:40:50,114 --> 00:40:52,961 - One down... - Forty-four to go. 507 00:40:53,154 --> 00:40:57,311 We're not terrifyingly behind schedule, just alarmingly. 508 00:40:57,506 --> 00:41:00,125 It'll be okay. The guys are getting to know their job... 509 00:41:00,322 --> 00:41:02,461 ...but we could use another backhoe. 510 00:41:02,658 --> 00:41:04,480 And the water on 14 needs to be resealed. 511 00:41:04,674 --> 00:41:06,103 Shut up. 512 00:41:06,306 --> 00:41:09,340 - What? - I'm kind of disappointed in you. 513 00:41:09,538 --> 00:41:12,702 - Why? - You're supposed to be on top of things. 514 00:41:12,898 --> 00:41:16,476 - I thought I was. - Well, you never noticed these. 515 00:41:17,634 --> 00:41:19,194 Remember? You told me to get them. 516 00:41:19,522 --> 00:41:20,831 Right, right. 517 00:41:21,474 --> 00:41:23,262 Not exactly what I had in mind, but... 518 00:41:23,682 --> 00:41:25,821 - You like them? - I like them. 519 00:41:26,050 --> 00:41:30,785 I think we should go out. Tonight. If you're not doing any... 520 00:41:30,946 --> 00:41:33,051 Jack? Jack. 521 00:41:33,282 --> 00:41:34,591 Hey, Jack. 522 00:41:37,954 --> 00:41:39,742 Jack! 523 00:41:40,194 --> 00:41:42,104 Come on, Jack! 524 00:41:42,498 --> 00:41:45,116 Alex, wait for me! 525 00:41:45,730 --> 00:41:47,518 Jack! 526 00:41:51,426 --> 00:41:53,281 Jack! 527 00:41:53,922 --> 00:41:55,580 Jack! 528 00:42:06,402 --> 00:42:08,289 Jack! 529 00:42:14,700 --> 00:42:18,409 - Yours, I take it? - Yeah. Yeah, sorry. Thanks. 530 00:42:18,636 --> 00:42:19,912 Come here, Jack. 531 00:42:20,076 --> 00:42:23,011 What were you thinking, huh, girl? What were you thinking? 532 00:42:23,180 --> 00:42:26,049 - She's never run off like that. - You gotta keep an eye on them. 533 00:42:26,284 --> 00:42:28,259 - What's his name? - Her. Jack. 534 00:42:28,460 --> 00:42:30,468 Jack. It's a good name for a girl. 535 00:42:30,636 --> 00:42:33,538 I should get one like you for my girlfriend. She loves dogs. 536 00:42:33,740 --> 00:42:36,293 - Hey, have we met before? - No, don't think so. 537 00:42:36,492 --> 00:42:39,492 - Morgan Price. - Alex Wyler. 538 00:42:39,788 --> 00:42:41,730 - Hey, man, you need a hand with this? - Yeah. 539 00:42:41,932 --> 00:42:43,274 - Okay. - Lived here long? 540 00:42:43,468 --> 00:42:45,607 Just a few months. I've got a place on the lake. 541 00:42:45,772 --> 00:42:49,034 - The lake, really? I've been thinking... - Alex. Oh, good. 542 00:42:49,900 --> 00:42:52,289 - Thank God you found him. - Yeah. 543 00:42:52,492 --> 00:42:54,379 Mona, Morgan. Morgan, Mona. 544 00:42:54,604 --> 00:42:56,513 - Well, hello. - Hi. 545 00:42:56,716 --> 00:42:58,724 - It's good to meet you. - Nice to meet you too. 546 00:42:58,956 --> 00:43:00,297 Nice boots there. 547 00:43:00,492 --> 00:43:03,274 Just so you don't think I'm gonna drink all this by myself... 548 00:43:03,468 --> 00:43:07,014 ...l'm having friends over tonight for a party. You two are welcome to come. 549 00:43:08,396 --> 00:43:09,857 Oh, hey, Alex. 550 00:43:10,924 --> 00:43:12,712 Take my card. I might be looking... 551 00:43:12,908 --> 00:43:15,112 ...to rent a place on the lake myself. - Okay. 552 00:43:15,308 --> 00:43:18,407 It's Kate, my girlfriend, she's never really liked this place... 553 00:43:18,636 --> 00:43:22,793 ...and I promised we'd look for something new once she finishes her residency. 554 00:43:22,956 --> 00:43:24,778 So if you hear of anything... 555 00:43:25,708 --> 00:43:28,556 - Sure. She's a doctor? - Yeah. 556 00:43:29,836 --> 00:43:31,145 Alex. 557 00:43:37,388 --> 00:43:39,723 - Great to meet you, Morgan. - Great to meet you. 558 00:43:42,604 --> 00:43:45,254 Hey, Morgan, what time's that party at? 559 00:43:45,420 --> 00:43:48,486 Eight o'clock. It's Kate's birthday. 560 00:43:53,900 --> 00:43:55,493 It's Kate birthday. 561 00:43:55,692 --> 00:43:57,579 Come on, Jack. 562 00:44:23,468 --> 00:44:24,417 - Hi. - Hi. 563 00:44:24,620 --> 00:44:27,490 - What can I get you? - Glass of white wine, please. 564 00:44:36,268 --> 00:44:38,504 - Thank you. - You're welcome. 565 00:44:57,900 --> 00:45:00,453 According to most accepted social norms... 566 00:45:00,652 --> 00:45:04,613 ...a person should not drink alone after 10 p. M... 567 00:45:04,812 --> 00:45:07,113 ...unless they have a good excuse. 568 00:45:07,308 --> 00:45:09,195 What's yours? 569 00:45:09,516 --> 00:45:11,654 Gosh, don't have one. 570 00:45:11,884 --> 00:45:13,542 I do. 571 00:45:13,868 --> 00:45:16,802 My youngest left for college this morning. 572 00:45:17,035 --> 00:45:18,726 Marie. 573 00:45:18,988 --> 00:45:22,403 One day she's splashing around a wading pool in diapers... 574 00:45:22,572 --> 00:45:26,696 ...then she's packing up a Volvo and driving to California. 575 00:45:27,628 --> 00:45:30,792 I just hope she knows what she's getting into. 576 00:45:31,116 --> 00:45:32,578 Don't tell me. 577 00:45:32,780 --> 00:45:34,667 - Premed? - Bingo. 578 00:45:37,804 --> 00:45:40,553 - Hey, how are you? Good to see you. - I'm well, thanks. 579 00:45:40,748 --> 00:45:42,657 I want you to meet some friends of mine. 580 00:45:42,860 --> 00:45:45,543 Alex, Mona, the Wootch. 581 00:45:45,708 --> 00:45:47,366 - Susan, Johnny. - Hi. 582 00:45:47,532 --> 00:45:50,215 Let's get you something to drink. Come on. Bar's back here. 583 00:45:50,412 --> 00:45:52,484 Come on. Hey, this is Marjorie. 584 00:45:53,100 --> 00:45:54,693 Why didn't you mention it was today? 585 00:45:54,892 --> 00:45:56,932 We would have had a cake for you or something. 586 00:45:57,132 --> 00:45:58,954 Oh, it's just time passing. 587 00:45:59,148 --> 00:46:01,090 I hate making a big deal out of it. 588 00:46:01,324 --> 00:46:03,528 You keep a lot to yourself. 589 00:46:03,756 --> 00:46:05,861 Nothing wrong with it. 590 00:46:06,156 --> 00:46:10,563 But I've sometimes wondered what else you have in your life besides work. 591 00:46:10,795 --> 00:46:12,618 Family? Boyfriend? 592 00:46:12,844 --> 00:46:15,332 Well, I did. Once. 593 00:46:15,724 --> 00:46:18,146 His name was Morgan. 594 00:46:18,348 --> 00:46:20,552 Morgan? Morgan. 595 00:46:20,747 --> 00:46:22,951 That's a sexy name. 596 00:46:24,972 --> 00:46:27,460 Surprise! 597 00:46:31,307 --> 00:46:33,544 Happy birthday, Kate. 598 00:46:34,187 --> 00:46:37,832 - Happy birthday. - Happy birthday. 599 00:46:38,860 --> 00:46:41,577 We got you. 600 00:46:41,740 --> 00:46:44,293 - This is Kate, obviously. - Hi, Kate. 601 00:46:48,972 --> 00:46:50,314 This is Alex and Mona. 602 00:46:51,052 --> 00:46:52,001 - Hi. - Hi. 603 00:46:52,236 --> 00:46:54,243 This guy's gonna help us find our lake house. 604 00:46:54,636 --> 00:46:55,781 Right? 605 00:46:58,636 --> 00:47:00,098 You haven't had cake. 606 00:47:00,268 --> 00:47:02,569 Anyway, well, I ended it. 607 00:47:02,731 --> 00:47:06,725 And I'm happy now, and it was the right thing to do. 608 00:47:07,468 --> 00:47:10,730 So who is it you write to? 609 00:47:10,956 --> 00:47:13,989 I couldn't help... Every time you get a break at the hospital... 610 00:47:14,155 --> 00:47:16,905 ...you're writing something. - There is someone. 611 00:47:17,068 --> 00:47:20,330 It's kind of a long-distance relationship. 612 00:47:20,652 --> 00:47:22,507 - How did you meet? - We haven't. 613 00:47:22,699 --> 00:47:24,292 - What? - No. 614 00:47:24,492 --> 00:47:26,564 - The story of my life. - You're kidding. 615 00:47:26,731 --> 00:47:29,098 Keep everything at a distance. 616 00:47:29,292 --> 00:47:31,332 Everyone. 617 00:47:31,564 --> 00:47:33,352 The man who was standing in front of me... 618 00:47:33,516 --> 00:47:35,206 ...the one that wanted to marry me... 619 00:47:35,436 --> 00:47:37,737 ...him, I push away. I run from him. 620 00:47:37,899 --> 00:47:40,714 In the meantime, the... 621 00:47:40,908 --> 00:47:43,908 The one man I can never meet... 622 00:47:44,556 --> 00:47:48,866 ...him, I would like to give my whole heart to. 623 00:47:50,508 --> 00:47:53,508 He must write one hell of a letter. 624 00:47:54,060 --> 00:47:55,915 It's nice. 625 00:47:57,515 --> 00:47:58,825 It's safe. 626 00:47:59,019 --> 00:48:01,256 - Christ, he's in prison, isn't he? - No. 627 00:48:01,451 --> 00:48:03,491 - You're one of those women, aren't you? - No. 628 00:48:03,723 --> 00:48:07,815 No, he's just a guy who lives on a lake. He's an architect. 629 00:48:29,899 --> 00:48:31,754 Oh, my God. 630 00:48:37,388 --> 00:48:39,362 Happy birthday. 631 00:48:41,100 --> 00:48:42,823 Thank you. 632 00:48:43,500 --> 00:48:46,947 - I hope it's a great year for you. - Thank you. 633 00:48:48,908 --> 00:48:49,731 I'm Alex. 634 00:48:51,660 --> 00:48:52,904 The lake-house guy. 635 00:48:53,100 --> 00:48:55,587 Oh, yeah. How you doing? 636 00:49:07,691 --> 00:49:09,218 May I? 637 00:49:16,300 --> 00:49:19,169 So you're gonna... You're gonna find us a place on the lake, huh? 638 00:49:19,371 --> 00:49:20,615 - I hope so. - Yeah. 639 00:49:20,812 --> 00:49:22,088 If I can. 640 00:49:22,316 --> 00:49:24,104 You're a real-estate agent? 641 00:49:24,300 --> 00:49:28,129 No, l... I just have a lake house. 642 00:49:29,163 --> 00:49:30,243 Is it nice? 643 00:49:30,475 --> 00:49:33,770 Yeah, you'll love it. You're gonna rent it after I move out. 644 00:49:33,996 --> 00:49:35,206 Oh, really? 645 00:49:39,852 --> 00:49:42,983 Kate, have you... 646 00:49:43,659 --> 00:49:45,764 ...read Persuasion? 647 00:49:49,452 --> 00:49:50,696 What? 648 00:49:50,891 --> 00:49:53,542 - By Jane Austen. - I know who it's by. 649 00:49:54,316 --> 00:49:57,512 Yeah, it's... It's my favorite book. 650 00:49:57,707 --> 00:50:00,904 Why did you bring something like that up? What made you bring that up? 651 00:50:01,099 --> 00:50:05,671 I just... A friend of mine gave it to me recently, and I was wondering... 652 00:50:06,220 --> 00:50:08,074 ...what it was about. 653 00:50:09,708 --> 00:50:11,682 It's... It's wonderful. 654 00:50:11,915 --> 00:50:13,377 - Yeah. - Yeah. 655 00:50:13,579 --> 00:50:15,587 It's about... 656 00:50:16,684 --> 00:50:18,472 About waiting. 657 00:50:21,228 --> 00:50:23,617 These two people, they... They... They meet. 658 00:50:23,820 --> 00:50:27,846 They almost fall in love, but the timing isn't right. 659 00:50:28,075 --> 00:50:30,214 They... They have to part. 660 00:50:30,507 --> 00:50:32,263 And then... 661 00:50:32,652 --> 00:50:34,507 ...years later, they... They meet again. 662 00:50:34,699 --> 00:50:36,903 They get another chance. 663 00:50:38,539 --> 00:50:42,117 You know, but they don't know if too much time has passed. 664 00:50:42,316 --> 00:50:44,934 If they waited too long, if it's... 665 00:50:45,132 --> 00:50:49,256 ...you know, too late to make it work. 666 00:50:53,291 --> 00:50:55,179 Why do you like that? 667 00:50:55,371 --> 00:50:57,194 I don't know. 668 00:50:57,387 --> 00:50:59,656 Don't get me wrong. It's beautiful in a kind of... 669 00:50:59,884 --> 00:51:02,818 - No, it's terrible. - It's terrible. 670 00:51:03,020 --> 00:51:06,151 - That's terrible. - It's terrible. 671 00:51:06,379 --> 00:51:07,906 That's... 672 00:51:08,107 --> 00:51:10,693 Yeah, it's... That's terrible. 673 00:51:11,660 --> 00:51:13,831 It's a personal question... 674 00:51:14,028 --> 00:51:18,184 ...but have you ever been through anything like that? 675 00:51:18,380 --> 00:51:21,129 - Me? No. No, no. - No. 676 00:51:26,828 --> 00:51:28,584 When I was... 677 00:51:29,196 --> 00:51:31,334 When I was 16... 678 00:51:32,811 --> 00:51:36,423 ...I was completely in love with this guy. 679 00:51:37,388 --> 00:51:39,297 He played guitar... 680 00:51:40,300 --> 00:51:42,056 ...and I ran away from home... 681 00:51:42,251 --> 00:51:45,666 ...and went to San Francisco so I could go live with him. 682 00:51:46,828 --> 00:51:49,926 Yeah, he convinced me I had a beautiful voice... 683 00:51:51,339 --> 00:51:54,022 ...and I dreamed of becoming a singer. 684 00:51:55,660 --> 00:51:57,220 I love San Francisco. 685 00:51:57,419 --> 00:52:00,234 Yeah, he was... He was my first love. 686 00:52:01,515 --> 00:52:03,752 Probably the only one. 687 00:52:05,228 --> 00:52:09,189 - He must have been a great guy. - I don't... I don't know, l... 688 00:52:09,483 --> 00:52:12,582 He may have been. It didn't last long enough for me to find out. 689 00:52:12,779 --> 00:52:15,463 Yeah. Truth is, l... 690 00:52:15,724 --> 00:52:18,473 I can't even remember what he looked like. 691 00:52:18,987 --> 00:52:20,613 - Really? - Yeah. 692 00:52:20,811 --> 00:52:22,437 Then that's too bad. 693 00:52:22,635 --> 00:52:25,832 My dad... My dad showed up, actually. 694 00:52:26,028 --> 00:52:27,489 - You were in trouble. - He came in. 695 00:52:27,723 --> 00:52:31,106 Yeah, I was in trouble. He yanked me back to Chicago. 696 00:52:31,500 --> 00:52:33,191 Yeah. 697 00:52:34,187 --> 00:52:36,576 And he was sick, and he... 698 00:52:36,779 --> 00:52:41,635 He had these... These dreams of me becoming a doctor, you know? 699 00:52:44,172 --> 00:52:47,968 You know, and eventually, they became my dreams too. 700 00:52:50,987 --> 00:52:52,810 He was right. 701 00:52:53,932 --> 00:52:56,899 You know, l... I feel good helping people. 702 00:53:03,980 --> 00:53:05,987 Then he died. 703 00:53:10,827 --> 00:53:12,583 Kate. 704 00:53:14,827 --> 00:53:16,551 What? 705 00:53:24,459 --> 00:53:26,499 I... 706 00:53:28,907 --> 00:53:30,816 You...? 707 00:53:36,587 --> 00:53:38,529 I just... 708 00:53:38,763 --> 00:53:40,323 What? 709 00:53:44,427 --> 00:53:46,434 Do you know this song? 710 00:53:48,587 --> 00:53:50,180 Yeah. 711 00:53:54,635 --> 00:53:57,505 - Do you sing? - No. 712 00:53:57,707 --> 00:54:00,773 Nobody wants to hear me sing. You don't wanna hear me sing. 713 00:54:01,099 --> 00:54:04,612 L... I didn't mean, you know... 714 00:54:06,955 --> 00:54:08,864 But, yeah. 715 00:54:12,843 --> 00:54:14,883 But I can dance. 716 00:56:29,836 --> 00:56:31,265 Kate. 717 00:56:32,875 --> 00:56:34,336 Hey. 718 00:56:34,795 --> 00:56:38,853 Alex was... Alex was just telling me about the... The lake house. 719 00:56:40,427 --> 00:56:44,104 - Yeah, it sounds... Sounds really great. - Great. 720 00:56:45,099 --> 00:56:46,986 Alex, it's late. 721 00:56:48,619 --> 00:56:50,310 Yeah. 722 00:56:50,507 --> 00:56:52,100 Yeah. 723 00:56:52,747 --> 00:56:55,169 - Good night. - Good night. 724 00:57:08,543 --> 00:57:09,492 It was you. 725 00:57:09,696 --> 00:57:11,965 - You working tomorrow night? - Yeah. 726 00:57:12,160 --> 00:57:14,015 Why didn't you say anything? 727 00:57:14,208 --> 00:57:17,950 You would've thought I was crazy or drunk. Or both. 728 00:57:18,176 --> 00:57:19,834 Yeah, but... 729 00:57:20,576 --> 00:57:22,877 ...I liked you. You should have said something. 730 00:57:23,072 --> 00:57:25,821 How? You were with your boyfriend. 731 00:57:26,016 --> 00:57:28,798 You know what? Excuses, excuses. You are a coward. 732 00:57:28,992 --> 00:57:30,814 I'm not a coward. 733 00:57:31,008 --> 00:57:34,750 Oh, really? Well, what about your girlfriend? 734 00:57:35,232 --> 00:57:36,988 What? I told you already... 735 00:57:37,216 --> 00:57:40,216 ...she's not my girlfriend. - He's not my boyfriend either. 736 00:57:40,448 --> 00:57:43,961 Oh, really? Well, what is he, then? Your brother? 737 00:57:44,800 --> 00:57:49,535 We have a comedian. What'd you have, a clown for breakfast this morning? 738 00:57:51,135 --> 00:57:53,110 Wonderful. Our first fight. 739 00:57:53,311 --> 00:57:57,108 You could write a song about it and go sing it in San Francisco. 740 00:58:01,216 --> 00:58:02,907 What? 741 00:58:03,296 --> 00:58:04,703 Hello. 742 00:58:04,896 --> 00:58:06,750 Hey, Henry. 743 00:58:08,128 --> 00:58:09,404 What? 744 00:58:09,568 --> 00:58:11,357 You'll let me know if you need anything? 745 00:58:11,551 --> 00:58:13,275 Yes, I will. 746 00:58:14,560 --> 00:58:15,508 - Hi. - Good afternoon. 747 00:58:15,743 --> 00:58:19,322 I'm looking for my father. I don't know which room he's in. Simon Wyler? 748 00:58:19,520 --> 00:58:22,203 - Mr. Wyler, the architect? - Yes. 749 00:58:22,400 --> 00:58:25,400 I'm Anna Klyczynski. I'm the Attending for your father. 750 00:58:25,599 --> 00:58:27,672 Hey. What happened? How is he? 751 00:58:27,871 --> 00:58:32,181 He's okay. He's had a heart attack. Fortunately, relatively minor. 752 00:58:32,415 --> 00:58:35,449 His vitals are fine and he's stable... 753 00:58:35,616 --> 00:58:37,623 ...but it will require an intervention. 754 00:58:37,856 --> 00:58:40,758 He's agreed to schedule it for tomorrow. 755 00:58:55,168 --> 00:58:57,753 Good to see you're taking it easy. 756 00:58:58,528 --> 00:59:02,423 Well, you... You didn't need to come. I'm perfectly well. 757 00:59:02,783 --> 00:59:04,758 Perfectly all right. 758 00:59:04,959 --> 00:59:07,294 Well, you had a heart attack, Dad. 759 00:59:07,487 --> 00:59:10,684 I had an episode, for chrissake. 760 00:59:10,880 --> 00:59:12,734 Nothing more. 761 00:59:13,408 --> 00:59:16,604 Appreciate it if you kept everything in its perspective. 762 00:59:18,720 --> 00:59:21,981 Well then, I just wanna let you know I'm here if you need anything. 763 00:59:24,032 --> 00:59:25,755 Coffee. 764 00:59:26,175 --> 00:59:27,801 What? 765 00:59:28,224 --> 00:59:29,947 You heard me. 766 00:59:32,256 --> 00:59:34,012 Coffee. 767 00:59:35,775 --> 00:59:37,914 There's something I never told you, Kate. 768 00:59:38,111 --> 00:59:40,478 You see, it was my father who built the lake house. 769 00:59:40,704 --> 00:59:43,606 I mean, with his own hands. 770 00:59:43,808 --> 00:59:46,525 And it was a long time ago, before he was famous... 771 00:59:46,720 --> 00:59:49,818 ...when he still had a family and worshipped my mother. 772 00:59:50,016 --> 00:59:53,660 Her name was Mary, and the house was a gift for her. 773 00:59:53,856 --> 00:59:56,573 She was smart and funny. 774 00:59:56,768 --> 01:00:00,281 She could have done anything, but chose to take care of my brother and I... 775 01:00:00,480 --> 01:00:02,204 ...and help him build his career. 776 01:00:02,400 --> 01:00:06,262 You see, the more successful he became, the more impossible he was to live with. 777 01:00:06,495 --> 01:00:09,910 Finally, she just couldn't take living with him anymore. 778 01:00:10,112 --> 01:00:12,927 She left him. 779 01:00:13,119 --> 01:00:15,159 Within a year, she got sick. 780 01:00:15,360 --> 01:00:18,873 Unfortunately, she never learned how to stop loving him. 781 01:00:20,064 --> 01:00:22,365 He wasn't at the funeral. 782 01:00:23,648 --> 01:00:25,819 When I asked him why... 783 01:00:31,328 --> 01:00:34,011 Go on, Alex. What did he say? 784 01:00:37,823 --> 01:00:41,401 He said, "She was dead to me the moment she stepped out of the house. " 785 01:00:44,288 --> 01:00:48,412 And then he gave me one of his architect-of-the-year grins. 786 01:01:02,816 --> 01:01:04,026 I hope you appreciate this. 787 01:01:04,255 --> 01:01:06,874 I had to sneak past three nurses and your Attending. 788 01:01:07,104 --> 01:01:09,308 Oh, jeez, it's hot. 789 01:01:09,632 --> 01:01:10,973 It's not decaf, is it? 790 01:01:11,168 --> 01:01:12,957 It should be, but it isn't. 791 01:01:16,512 --> 01:01:19,032 That's not bad. Thank you... 792 01:01:19,232 --> 01:01:20,792 ...son. 793 01:01:21,023 --> 01:01:23,990 - You're welcome. - Where's your brother? 794 01:01:24,159 --> 01:01:26,199 I sent him away. He wasn't feeling well. 795 01:01:26,400 --> 01:01:29,182 - You know how he is, he worries. - Yeah, I know. 796 01:01:29,375 --> 01:01:31,383 He gets that from your mother, I'm afraid. 797 01:01:32,128 --> 01:01:33,535 She always worried too much. 798 01:01:33,728 --> 01:01:35,353 What are you looking at? 799 01:01:36,128 --> 01:01:37,851 Oh, yeah, here, take a gander. 800 01:01:38,048 --> 01:01:41,277 It's a proposal for a museum. 801 01:01:41,472 --> 01:01:44,538 - Who is it? - Someone new. 802 01:01:45,408 --> 01:01:48,572 Oh, I like the walkways, where the light falls. 803 01:01:48,767 --> 01:01:50,328 What are the materials? 804 01:01:50,720 --> 01:01:52,629 Granite. Aluminum. 805 01:01:52,832 --> 01:01:55,199 White panels are straight out of Meier... 806 01:01:55,391 --> 01:01:59,548 ...but the interior color coming through the front windows, that's different. 807 01:02:00,351 --> 01:02:03,548 It's not new, but it's clean, uncluttered. 808 01:02:03,775 --> 01:02:05,401 I like it. 809 01:02:05,951 --> 01:02:08,886 When was the last time you were in Barcelona? 810 01:02:10,591 --> 01:02:12,958 Years ago, with you, Mom and Henry. 811 01:02:13,152 --> 01:02:15,672 Do you remember visiting Casa de la Caritat? 812 01:02:16,800 --> 01:02:18,360 The almshouse. 813 01:02:18,560 --> 01:02:20,927 That's right. You mentioned Meier. 814 01:02:21,120 --> 01:02:25,822 His Barcelona museum stands in the same area as Casa de la Caritat. 815 01:02:26,015 --> 01:02:27,925 It drinks the same light. 816 01:02:28,127 --> 01:02:32,829 Meier designed a series of louvered skylights to capture that light... 817 01:02:33,056 --> 01:02:37,627 ...and cast it inward to illuminate the art within, but indirectly. 818 01:02:37,856 --> 01:02:42,645 And that was important, because although light enhances art... 819 01:02:42,848 --> 01:02:47,452 ...it can also degrade it. But you know all that already, you son of a gun. 820 01:02:47,616 --> 01:02:49,438 Now, this... 821 01:02:51,296 --> 01:02:53,238 ...where do you suppose this is to be built? 822 01:02:53,408 --> 01:02:54,422 I have no idea. 823 01:02:54,592 --> 01:02:56,926 - Oh, but you said you liked it. - Conceptually. 824 01:02:57,087 --> 01:02:59,226 Now, come on. 825 01:02:59,455 --> 01:03:02,008 You know as well as I do that the light in Barcelona... 826 01:03:02,208 --> 01:03:04,477 ...is quite different from the light in Tokyo. 827 01:03:04,640 --> 01:03:07,607 And the light in Tokyo is different from that in Prague. 828 01:03:07,807 --> 01:03:13,558 A truly great structure, one that is meant to stand the tests of time... 829 01:03:13,759 --> 01:03:16,148 ...never disregards its environment. 830 01:03:16,352 --> 01:03:18,075 An architect takes that into account. 831 01:03:18,272 --> 01:03:22,811 He knows that if he wants presence, he must consult with nature. 832 01:03:23,007 --> 01:03:27,230 He must be captivated by the light. 833 01:03:27,391 --> 01:03:30,969 Always the light. Always. 834 01:04:24,287 --> 01:04:26,491 Hey. I have an emergency. Take my shift. Please. 835 01:04:31,296 --> 01:04:32,757 Hello. 836 01:04:32,960 --> 01:04:35,480 - Mr. Wyler? - Yes. 837 01:04:35,680 --> 01:04:38,746 This is Dr. Klyczynski at Chicago City Hospital. 838 01:04:39,455 --> 01:04:42,804 I'm afraid I have some difficult news for you. 839 01:04:45,503 --> 01:04:47,958 I'm so sorry, Alex. 840 01:04:49,151 --> 01:04:52,118 I wish somehow I could be there with you... 841 01:04:52,639 --> 01:04:56,185 ...that we could sit together and look out over the water and the light... 842 01:04:56,415 --> 01:04:59,197 ...in this house your father built. 843 01:05:02,079 --> 01:05:04,829 I could be a shoulder for you like you've been for me. 844 01:05:05,055 --> 01:05:08,055 And tell you that everything is gonna be okay. 845 01:05:09,888 --> 01:05:12,604 If I could do one thing for you today... 846 01:05:12,799 --> 01:05:14,774 ...from here... 847 01:05:14,975 --> 01:05:18,423 ...one small, simple thing from the future... 848 01:05:19,007 --> 01:05:20,916 ...I hope this is it. 849 01:05:22,272 --> 01:05:24,890 It won't be published for a couple of years... 850 01:05:25,087 --> 01:05:27,640 ...but I don't think you should have to wait that long. 851 01:05:29,279 --> 01:05:32,127 I hope it helps you know how much you were loved. 852 01:07:12,287 --> 01:07:14,589 Pick a place. I'll be there, I promise. 853 01:07:14,815 --> 01:07:16,091 Tomorrow, what do you say? 854 01:07:16,287 --> 01:07:18,043 But, Alex, it won't be tomorrow for you. 855 01:07:18,240 --> 01:07:21,501 - You're gonna have to wait two years. - I know, I don't care. I'll wait. 856 01:07:21,695 --> 01:07:22,972 Are you sure? I don't know. 857 01:07:23,167 --> 01:07:25,534 I do. I've never been so sure of anything in my life. 858 01:07:25,727 --> 01:07:28,727 Okay. I'll see you in two years, then. 859 01:07:28,927 --> 01:07:31,098 See you tomorrow, then. 860 01:07:31,487 --> 01:07:33,112 Kate... 861 01:07:33,311 --> 01:07:35,220 ...where would you like to go? 862 01:07:37,919 --> 01:07:39,512 II Mare. 863 01:07:39,679 --> 01:07:41,588 When were you hoping to dine with us? 864 01:07:41,791 --> 01:07:43,318 Two years from tomorrow. 865 01:07:43,519 --> 01:07:45,592 - Two years from tomorrow? - Yeah. 866 01:07:45,791 --> 01:07:47,678 - Two years? - From tomorrow. 867 01:07:49,568 --> 01:07:51,477 - Hi. - Hello. Name? 868 01:07:51,647 --> 01:07:52,727 Forster. 869 01:07:52,896 --> 01:07:54,205 - Can I have your name? - Wyler. 870 01:07:54,368 --> 01:07:56,823 Or Wyler, I'm... I'm really not sure. 871 01:07:56,992 --> 01:07:59,130 I think we should be able to accommodate you. 872 01:07:59,327 --> 01:08:00,342 - Great. - Wyler? 873 01:08:02,431 --> 01:08:03,860 Wyler. 874 01:08:05,439 --> 01:08:07,806 Your waiter will be right with you. 875 01:08:30,975 --> 01:08:33,048 Good evening, miss. 876 01:08:34,655 --> 01:08:36,989 Complimentary. 877 01:08:46,847 --> 01:08:49,564 - Thank you. - Good luck. 878 01:09:11,295 --> 01:09:13,564 Another glass for the lady? 879 01:10:36,731 --> 01:10:39,638 You weren't there. 880 01:10:39,967 --> 01:10:42,072 You didn't come. 881 01:10:48,191 --> 01:10:49,914 I don't understand. 882 01:10:50,111 --> 01:10:53,111 Something must have happened. I'm sorry. 883 01:10:53,311 --> 01:10:56,061 I've got two years, Kate. We can try again. 884 01:10:56,255 --> 01:11:00,314 No, Alex, it's too late. 885 01:11:00,511 --> 01:11:03,958 It already happened. It didn't work. 886 01:11:04,159 --> 01:11:06,014 Don't give up on me, Kate. 887 01:11:06,207 --> 01:11:09,753 What about Persuasion? You told me. They wait. 888 01:11:09,983 --> 01:11:11,925 They meet again, they have another chance. 889 01:11:12,127 --> 01:11:14,167 Life is not a book, Alex. 890 01:11:14,367 --> 01:11:16,756 And it can be over in a second. 891 01:11:16,959 --> 01:11:20,188 I was having lunch with my mother at Daley Plaza... 892 01:11:20,415 --> 01:11:23,033 ...and a man was killed right in front of me. 893 01:11:23,231 --> 01:11:25,370 He died in my arms. 894 01:11:25,567 --> 01:11:27,029 And I thought: 895 01:11:27,263 --> 01:11:31,354 "lt can't end just like that on Valentine's Day. " 896 01:11:32,255 --> 01:11:35,124 I thought about all the people who love him, waiting at home... 897 01:11:35,327 --> 01:11:37,716 ...who will never see him again. 898 01:11:38,591 --> 01:11:40,446 And then I thought: 899 01:11:40,639 --> 01:11:42,875 "What if there is no one?" 900 01:11:43,647 --> 01:11:48,917 What if you live your whole life and no one is waiting? 901 01:11:49,407 --> 01:11:53,182 So I drove to the lake house looking for any kind of answer. 902 01:11:53,375 --> 01:11:55,677 And I found you. 903 01:11:55,871 --> 01:11:58,206 And I let myself get lost. 904 01:11:58,399 --> 01:12:03,549 Lost in this beautiful fantasy where time stood still. 905 01:12:03,999 --> 01:12:06,268 But it's not real, Alex. 906 01:12:06,494 --> 01:12:11,229 I have to learn to live the life that I have got. 907 01:12:12,767 --> 01:12:14,872 Please don't write anymore. 908 01:12:15,071 --> 01:12:17,275 Don't try to find me. 909 01:12:18,175 --> 01:12:20,728 Let me let you go. 910 01:13:06,175 --> 01:13:07,931 Hello. 911 01:13:08,671 --> 01:13:11,486 What? Sorry, hold on. I can't hear you. I'll be back, sorry. 912 01:13:11,679 --> 01:13:14,231 Hello. Hold on. Hold on. 913 01:13:14,654 --> 01:13:16,280 Hello. 914 01:13:18,719 --> 01:13:20,410 Hi. 915 01:13:25,727 --> 01:13:27,832 How long are you here? 916 01:13:30,911 --> 01:13:34,108 - I'm at a bar with some friends. - Come. 917 01:13:34,335 --> 01:13:36,790 Well, don't get too excited. 918 01:13:38,175 --> 01:13:40,630 I find that hard to believe. 919 01:13:42,527 --> 01:13:43,934 It is good. 920 01:13:44,127 --> 01:13:46,996 And it was really good to hear your voice. 921 01:13:47,198 --> 01:13:50,395 I was surprised how good it was to hear your voice. 922 01:13:53,407 --> 01:13:54,836 So how was your meeting? 923 01:13:55,039 --> 01:13:57,079 - It was good. - Yeah? 924 01:13:57,279 --> 01:13:59,996 Yeah, l... I got the job. 925 01:14:00,191 --> 01:14:02,427 - Really? - Yeah. 926 01:14:02,847 --> 01:14:04,920 - Well, congratulations. - Imagine that. 927 01:14:05,119 --> 01:14:10,520 Yeah. A telecom company. I'll be in-house counsel. Pays well. 928 01:14:10,719 --> 01:14:12,726 And it's here... 929 01:14:12,927 --> 01:14:14,334 ...in Chicago. 930 01:14:15,134 --> 01:14:16,793 Well... 931 01:14:16,991 --> 01:14:18,998 ...it's great news. 932 01:14:21,279 --> 01:14:23,002 Hey. 933 01:14:26,815 --> 01:14:28,440 What? 934 01:14:47,807 --> 01:14:49,236 Jack. 935 01:14:49,439 --> 01:14:51,294 Hey, Jack. 936 01:14:51,614 --> 01:14:53,305 Jack. 937 01:16:10,463 --> 01:16:12,634 Are you gonna come down this weekend? 938 01:16:14,719 --> 01:16:16,824 Don't you miss me a little bit? 939 01:16:17,470 --> 01:16:19,837 Oh, just a little bit. Not a lot, huh? 940 01:16:20,287 --> 01:16:23,800 Okay. No, I heard you. Yeah. 941 01:16:25,598 --> 01:16:28,730 Kate, I'm gonna have to call you back, okay? 942 01:16:42,974 --> 01:16:45,309 Still wanna rent a lake house? 943 01:16:46,207 --> 01:16:48,444 It's what Kate wants. 944 01:16:48,638 --> 01:16:51,126 How the hell do you know what Kate wants? 945 01:16:52,447 --> 01:16:54,040 Trust me. 946 01:17:05,439 --> 01:17:08,439 Hey, you. I know you. 947 01:17:14,527 --> 01:17:17,112 Whatever you want out back. 948 01:17:45,790 --> 01:17:47,546 What do you think? 949 01:17:48,127 --> 01:17:50,166 You're fixating. You know? 950 01:17:51,167 --> 01:17:52,923 Why do you keep tweaking the lake house? 951 01:17:53,118 --> 01:17:55,126 Why don't you do your own work? 952 01:17:55,294 --> 01:17:57,433 Because it's hers. 953 01:17:57,791 --> 01:18:02,842 You're talking about the girl from the future. 954 01:18:03,039 --> 01:18:04,632 Kate. 955 01:18:05,438 --> 01:18:08,089 And you're still writing with Kate? 956 01:18:08,447 --> 01:18:11,676 - No. - Why not? 957 01:18:13,087 --> 01:18:14,581 She asked me not to. 958 01:18:15,263 --> 01:18:16,888 Why? 959 01:18:19,103 --> 01:18:20,728 Time. 960 01:18:24,479 --> 01:18:25,941 Hey, come on. 961 01:18:26,175 --> 01:18:29,753 This is a good thing. You know, you need a real woman. 962 01:18:29,950 --> 01:18:32,918 - A woman... - Henry, listen. 963 01:18:34,079 --> 01:18:35,802 Listen to me. 964 01:18:36,254 --> 01:18:41,044 While it lasted, she was more real to me than any of that stuff. 965 01:18:41,247 --> 01:18:45,208 She was more real to me than anything I've ever known. 966 01:18:47,326 --> 01:18:49,082 I saw her. 967 01:18:49,919 --> 01:18:51,675 I kissed her. 968 01:18:53,950 --> 01:18:55,511 I love her. 969 01:18:58,559 --> 01:19:00,566 And now she's gone. 970 01:19:09,118 --> 01:19:10,809 She's gone. 971 01:19:17,919 --> 01:19:19,479 And Duckett squirts through. 972 01:19:19,966 --> 01:19:21,592 First thing... 973 01:19:23,071 --> 01:19:25,340 How could the Ab Scissor four-minute ab machine...? 974 01:19:25,534 --> 01:19:28,087 - And your potatoes cooking on the top. 975 01:19:28,287 --> 01:19:31,702 It's nice out here. Let's stay here. 976 01:19:31,934 --> 01:19:33,723 But we have to eat. 977 01:19:34,686 --> 01:19:37,753 We can eat here. I'll cook. 978 01:19:38,110 --> 01:19:40,282 I thought you didn't like to cook. 979 01:19:40,894 --> 01:19:43,098 No, I don't like to cook. 980 01:19:44,670 --> 01:19:47,834 But I have a chicken in the icebox, and you're eating it. 981 01:19:48,031 --> 01:19:50,070 What about all the washing-up afterward? 982 01:19:50,303 --> 01:19:52,758 - We'll eat with our fingers. - Could you turn that down? 983 01:19:52,958 --> 01:19:54,332 Don't we need any plates? 984 01:19:54,526 --> 01:19:58,072 Yes. One for you, and one for... 985 01:21:06,751 --> 01:21:10,046 "There could have been no two hearts so open... 986 01:21:10,686 --> 01:21:13,370 ...no tastes so similar... 987 01:21:14,526 --> 01:21:17,309 ...no feelings so in unison. " 988 01:21:31,294 --> 01:21:35,931 Ten, nine, eight, seven, six... 989 01:21:36,127 --> 01:21:40,437 ...five, four, three, two, one. 990 01:21:40,638 --> 01:21:43,388 Happy New Year! 991 01:21:55,454 --> 01:21:57,145 Come in. 992 01:22:11,422 --> 01:22:12,983 Hi. 993 01:22:13,470 --> 01:22:14,899 Hi. 994 01:22:16,350 --> 01:22:17,724 What do you think? 995 01:22:17,918 --> 01:22:19,707 This is what I gave up lunch for? 996 01:22:19,934 --> 01:22:24,473 - I know it needs work. - Work? How about a wrecking ball? 997 01:22:24,766 --> 01:22:27,669 I found an architect who specializes in renovations. 998 01:22:27,870 --> 01:22:30,204 I made an appointment for tomorrow. 999 01:22:34,527 --> 01:22:36,021 Ambush. 1000 01:22:36,254 --> 01:22:37,464 Come on. 1001 01:22:37,694 --> 01:22:41,043 We can't stay in my apartment. We've been there over a year. 1002 01:22:42,142 --> 01:22:43,801 I wanna keep moving forward. 1003 01:22:53,950 --> 01:22:57,114 - It's a new firm. - "New" as in inexperienced? 1004 01:22:57,311 --> 01:22:59,961 No. "New" as in cheap. 1005 01:23:09,758 --> 01:23:12,027 Hi, Dr. Forster. We'll be with you in a moment. 1006 01:23:12,254 --> 01:23:13,880 Great, thank you. 1007 01:23:27,071 --> 01:23:30,038 Oh, by the way... 1008 01:23:31,390 --> 01:23:33,430 ...happy Valentine's Day. 1009 01:23:33,630 --> 01:23:36,630 Oh, God, Katie, I didn't get you anything. 1010 01:23:36,862 --> 01:23:39,862 I'm sorry. I've just been so swamped and... 1011 01:23:40,094 --> 01:23:41,916 Doesn't matter. 1012 01:23:57,758 --> 01:24:01,370 - What is this? - It's global warming. 1013 01:24:03,518 --> 01:24:07,347 Dr. Forster? Hi, I'm sorry to have kept you waiting. 1014 01:24:25,374 --> 01:24:27,709 - Hi. Good to see you again. - Dr. Forster. You too. 1015 01:24:27,934 --> 01:24:30,716 - Hi, I'm Morgan. - Hey, Morgan. Vanessa Vanderbeck. 1016 01:24:30,910 --> 01:24:35,034 So obviously, the first thing you see is what we had talked about. The atrium. 1017 01:24:35,710 --> 01:24:37,052 That's stunning. 1018 01:24:37,214 --> 01:24:40,596 So we were able to do it with all the glass panels in the metal structure? 1019 01:24:40,799 --> 01:24:42,325 - Yeah. - Can l...? 1020 01:24:42,590 --> 01:24:43,834 Wanna get a beer after work? 1021 01:24:44,062 --> 01:24:47,957 I'm sorry, I can't. I'm taking Vanessa out for Valentine's Day. 1022 01:24:51,518 --> 01:24:52,947 Wait. 1023 01:24:53,470 --> 01:24:54,845 Say that again. 1024 01:24:55,038 --> 01:24:58,038 It's Valentine's Day today. I'm taking out Vanessa, my girlfriend. 1025 01:24:58,238 --> 01:25:01,467 Cold champagne, some oysters, maybe a little chocolate. 1026 01:25:01,694 --> 01:25:05,043 - What's the date? - It's February 14th. 1027 01:25:05,918 --> 01:25:10,009 - February 14th, 2006. - Yeah. 1028 01:25:10,590 --> 01:25:13,340 - Stunning. Thank you so much. - Our pleasure. 1029 01:25:13,535 --> 01:25:15,869 Thank you. Henry will make sure you have everything. 1030 01:25:16,094 --> 01:25:17,916 Great. They were absolutely beautiful. 1031 01:25:18,142 --> 01:25:19,571 Thank you. 1032 01:25:20,798 --> 01:25:22,227 What? 1033 01:25:23,647 --> 01:25:26,811 Katie, I gotta get back to work. 1034 01:25:29,662 --> 01:25:31,450 Who did this drawing? 1035 01:25:31,646 --> 01:25:33,686 My brother did, actually. 1036 01:25:33,854 --> 01:25:35,163 Who's your brother? 1037 01:25:35,358 --> 01:25:37,268 Alex Wyler. 1038 01:25:37,566 --> 01:25:39,257 Did you know him? 1039 01:25:41,310 --> 01:25:42,804 Yeah. 1040 01:25:43,710 --> 01:25:45,401 Yeah, I know him. 1041 01:25:47,806 --> 01:25:49,911 Do you know how I can get in touch with him? 1042 01:25:50,110 --> 01:25:52,893 Is he...? Is he anywhere that I can...? 1043 01:25:55,486 --> 01:25:57,274 I'm sorry. 1044 01:25:57,886 --> 01:26:01,748 He died... 1045 01:26:02,206 --> 01:26:04,791 ...two years ago today, actually. 1046 01:26:07,966 --> 01:26:09,973 There was an accident. 1047 01:26:26,910 --> 01:26:28,436 Where? 1048 01:26:31,966 --> 01:26:33,395 Kate. 1049 01:26:35,678 --> 01:26:38,013 Wait, just stop. Just stop. 1050 01:26:38,494 --> 01:26:40,501 Goddamn it, answer me. 1051 01:26:40,799 --> 01:26:44,661 What is the matter? Kate. 1052 01:26:47,230 --> 01:26:48,724 Kate! 1053 01:27:50,526 --> 01:27:53,429 Sixty degrees on Valentine's Day. 1054 01:27:53,662 --> 01:27:55,865 This cannot be Chicago. 1055 01:27:56,254 --> 01:27:59,156 The TV says it's global warming. 1056 01:27:59,518 --> 01:28:01,209 Nothing wrong with that. 1057 01:28:01,406 --> 01:28:03,064 It's a dangerous thing. 1058 01:28:03,486 --> 01:28:05,112 Alex... 1059 01:28:06,494 --> 01:28:09,276 ...I know why you didn't show up that night. 1060 01:28:09,502 --> 01:28:12,633 It was you at Daley Plaza that day. 1061 01:28:13,758 --> 01:28:15,482 It was you. 1062 01:28:16,350 --> 01:28:18,324 Please, don't go. 1063 01:28:19,358 --> 01:28:22,674 Just wait. Please. 1064 01:28:23,614 --> 01:28:24,923 Don't look for me. 1065 01:28:25,118 --> 01:28:27,355 Don't try to find me. 1066 01:28:29,438 --> 01:28:31,226 I love you. 1067 01:28:33,950 --> 01:28:37,430 And it's taken me all this time to say it, but I love you. 1068 01:28:44,638 --> 01:28:46,199 And if you still care for me... 1069 01:28:47,998 --> 01:28:49,853 ...wait for me. 1070 01:28:50,366 --> 01:28:52,275 Wait with me. 1071 01:28:52,478 --> 01:28:55,827 Just wait. Wait. 1072 01:29:04,222 --> 01:29:06,524 Wait two years, Alex. 1073 01:29:06,973 --> 01:29:09,210 Come to the lake house. 1074 01:29:09,566 --> 01:29:11,322 I'm here. 1075 01:30:06,174 --> 01:30:07,930 You waited. 1076 01:34:13,000 --> 01:34:18,000 .:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:. Subs by ��@� .:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:.