1 00:00:25,776 --> 00:00:28,445 Oh, my God. I'm coughing. 2 00:00:29,321 --> 00:00:31,257 - Do you like it? - I like it. 3 00:00:31,281 --> 00:00:33,634 This is an announcement about Picture Day. 4 00:00:33,658 --> 00:00:38,038 Freshman class portrait at 9:30. Sophomore class portrait at 10:30. 5 00:00:38,121 --> 00:00:39,915 Juniors will be during lunch. 6 00:00:41,416 --> 00:00:42,793 That wasn't hard. 7 00:00:42,876 --> 00:00:45,337 - Shut up, bitch. - You shut up. 8 00:00:45,420 --> 00:00:46,546 Okay, man. 9 00:00:46,630 --> 00:00:47,839 I'm like a giant. 10 00:00:47,923 --> 00:00:49,341 Cherry bomb! 11 00:01:10,570 --> 00:01:11,738 Comb? 12 00:01:13,073 --> 00:01:15,742 Mirror? Comb? No? 13 00:01:17,744 --> 00:01:18,912 Mirror? 14 00:01:20,163 --> 00:01:21,957 - Comb? - Banzai! 15 00:01:22,040 --> 00:01:24,126 Oh! Fuck off, asshole. 16 00:01:26,420 --> 00:01:27,504 I'll take it. 17 00:01:37,180 --> 00:01:38,390 So, what's your name? 18 00:01:41,726 --> 00:01:43,478 Talkative. I like that. 19 00:01:44,104 --> 00:01:45,605 How's your day going? 20 00:01:45,689 --> 00:01:46,815 Yeah. 21 00:01:46,898 --> 00:01:47,983 Dinner tonight? 22 00:01:49,526 --> 00:01:51,403 Are you asking me out? 23 00:01:51,486 --> 00:01:52,737 Yes. 24 00:01:52,821 --> 00:01:54,906 I'm not going on a date with you. You're 12. 25 00:01:54,990 --> 00:01:56,908 You're funny. I'm 15. 26 00:01:56,992 --> 00:01:58,118 How old are you? 27 00:01:59,161 --> 00:02:00,829 You're not supposed to ask that. 28 00:02:00,912 --> 00:02:04,624 You're not supposed to ask a girl how old she is. Annoying. 29 00:02:04,708 --> 00:02:07,169 You're right. It doesn't matter to me. 30 00:02:09,087 --> 00:02:11,131 How are you gonna pay for dinner? 31 00:02:11,214 --> 00:02:14,259 If I say yes and we go on a date for dinner, how are you gonna pay? 32 00:02:14,342 --> 00:02:15,886 You say everything twice. 33 00:02:16,970 --> 00:02:18,570 - I don't say everything twice. - You do. 34 00:02:18,638 --> 00:02:20,724 What is this "say everything twice"? 35 00:02:21,558 --> 00:02:23,518 Come on. How are you gonna pay? 36 00:02:25,854 --> 00:02:27,022 Do you go to the movies? 37 00:02:27,105 --> 00:02:29,149 Of course I go to the movies. 38 00:02:29,232 --> 00:02:32,569 - Did you see Under One Roof? - Yeah. 39 00:02:33,320 --> 00:02:34,946 You're looking at Tony. 40 00:02:35,655 --> 00:02:38,700 There's, like, a million kids in that movie. I don't know a Tony. 41 00:02:39,451 --> 00:02:41,328 I want you to have dinner with me, not my work. 42 00:02:41,411 --> 00:02:44,289 I'm not trying to brag, but you did ask how I was gonna pay for dinner. 43 00:02:44,372 --> 00:02:48,752 Mmm, you're such an actor. You're such an actor. 44 00:02:48,835 --> 00:02:50,295 What else have you been in? 45 00:02:50,378 --> 00:02:52,088 - This House Is Haunted. - No. 46 00:02:52,172 --> 00:02:54,508 - Two Beds, Two Baths. - Mm-mmm. 47 00:02:54,591 --> 00:02:56,593 I've done three sketches on The Merv Griffin Show. 48 00:02:56,676 --> 00:02:58,053 - Did you see me on... - All right. 49 00:02:58,136 --> 00:03:01,348 Don't list your whole résumé. It's braggy. I'm not going on a date with you, man. 50 00:03:01,431 --> 00:03:02,432 You're 15. 51 00:03:02,516 --> 00:03:03,725 "Man." 52 00:03:04,684 --> 00:03:05,852 I like that. 53 00:03:07,395 --> 00:03:08,688 "Kid." How about that? 54 00:03:08,772 --> 00:03:11,900 I'm not going on a date with you, kid. You're 15. 55 00:03:11,983 --> 00:03:16,363 Don't call it a date. It's not a date. Just come say hello. 56 00:03:16,446 --> 00:03:17,489 I like the way you look. 57 00:03:17,572 --> 00:03:19,012 I like talking with you. 58 00:03:19,699 --> 00:03:21,451 - Where do you live? - Encino. 59 00:03:21,535 --> 00:03:25,205 Encino? I live in Encino. Where in Encino? 60 00:03:25,288 --> 00:03:26,831 - On Hatteras. - Hatteras and what? 61 00:03:26,915 --> 00:03:30,043 Ugh! Creep. "Hatteras and what? Hatteras and what?" 62 00:03:30,126 --> 00:03:33,206 - I'm not telling you where I live. - I'll be at the Tail o' the Cock tonight. 63 00:03:33,255 --> 00:03:35,525 - I don't care where you'll be. - I go Thursday for dinner. 64 00:03:35,549 --> 00:03:37,551 Where are your parents while all this is happening? 65 00:03:37,634 --> 00:03:40,095 They're working. Just come say hi. 66 00:03:40,929 --> 00:03:42,264 Just shut up. 67 00:03:43,682 --> 00:03:45,141 I'll tell you what I'm doing. 68 00:03:45,225 --> 00:03:49,062 I take my brother Greg to Tastee-Freez around 6:30. He's in bed by 7:30. 69 00:03:49,145 --> 00:03:51,982 Wait, you go all the way from Encino to Tail o' the Cock for dinner? 70 00:03:52,065 --> 00:03:54,276 - I live in Sherman Oaks. - Oh, come on. 71 00:03:54,359 --> 00:03:57,904 I take my brother Greg to Tastee-Freez around 6:30. He's in bed by 7:30. 72 00:03:57,988 --> 00:04:00,323 I slip around the corner to Tail o' the Cock for my dinner. 73 00:04:00,407 --> 00:04:03,076 That's where I'll be. I'm not trying to pressure you. 74 00:04:03,159 --> 00:04:05,579 You are pressuring me. You are. That's what you're doing. 75 00:04:05,662 --> 00:04:08,423 If you wanna come and say hello, if it's convenient within your plans, 76 00:04:08,498 --> 00:04:09,778 I'd love to see you. 77 00:04:09,833 --> 00:04:12,919 Convenient within my plans? Wait, you leave your brother alone? 78 00:04:13,003 --> 00:04:14,212 How old is he? 79 00:04:14,296 --> 00:04:15,547 He's eight. Nine. 80 00:04:15,630 --> 00:04:18,842 You're hilarious. 81 00:04:18,925 --> 00:04:21,177 You can't even keep your own stories straight. 82 00:04:21,261 --> 00:04:25,807 What are you? You're like a little Robert Goulet, Dean Martin or something. 83 00:04:25,890 --> 00:04:27,851 - Where'd you come from? - Sherman Oaks. 84 00:04:27,934 --> 00:04:30,770 Huh! Sherman Oaks. 85 00:04:30,854 --> 00:04:32,480 - Hi, Alana. - Hi, Cindy. 86 00:04:32,564 --> 00:04:34,983 Did you know we got a big movie star here? 87 00:04:35,066 --> 00:04:36,276 Gary Valentine. 88 00:04:36,943 --> 00:04:38,528 Your name is Valentine? 89 00:04:39,571 --> 00:04:40,697 Valentine. 90 00:04:40,780 --> 00:04:43,116 - Should I get an autograph? - Don't bother. 91 00:04:44,159 --> 00:04:45,660 I've been right here the whole time. 92 00:04:45,744 --> 00:04:47,746 I get this feeling I was meant to know you, Alana. 93 00:04:47,829 --> 00:04:49,831 You know I'm 25, right? 94 00:04:49,914 --> 00:04:52,125 I could be your friend, but I can't be your girlfriend. 95 00:04:52,208 --> 00:04:54,878 - That's illegal. - You give me hope. 96 00:04:54,961 --> 00:04:56,481 This is fate that brought us together. 97 00:04:56,546 --> 00:04:58,214 - This is fate. - Shut up. 98 00:04:58,298 --> 00:04:59,382 Card. 99 00:05:01,217 --> 00:05:03,762 Anyway, I'm trying to spend my time with you. 100 00:05:03,845 --> 00:05:05,221 - Is that bad? - Stop that. 101 00:05:05,305 --> 00:05:08,224 Turn your legs around. Not too down. Look up, look up. 102 00:05:08,308 --> 00:05:10,685 Uh, close your mouth just a little bit. 103 00:05:10,769 --> 00:05:13,772 Just see a little bit of teeth. Little bit of teeth. Go on, like a tiger. 104 00:05:13,855 --> 00:05:17,150 And off it. Go on. Next. Next. 105 00:05:17,233 --> 00:05:19,653 How have I never seen you before? How have we never met? 106 00:05:19,736 --> 00:05:22,072 Stop talking so much, slimy. 107 00:05:22,155 --> 00:05:25,575 We'll see. I doubt it, but we'll see. 108 00:05:25,659 --> 00:05:28,161 Now I gotta get back to work and you have to get back to class. 109 00:05:28,244 --> 00:05:30,914 Stop using time as an excuse, Alana. Our roads took us here. 110 00:05:30,997 --> 00:05:35,251 Stop sounding like a philosophy guy, Albert Einstein. Maybe I'll see you later. 111 00:05:35,335 --> 00:05:37,087 I'm not gonna see you later. 112 00:05:42,258 --> 00:05:44,969 Just get your chin up just a little bit like that, darling. 113 00:05:45,053 --> 00:05:47,347 Chin up, chin up. 114 00:06:04,364 --> 00:06:06,574 I met the girl I'm gonna marry one day, Greg. 115 00:06:06,658 --> 00:06:07,826 Oh, yeah? 116 00:06:08,827 --> 00:06:10,412 And you're gonna be my best man. 117 00:06:28,888 --> 00:06:31,307 So, two down and Garvey the batter. 118 00:06:34,394 --> 00:06:36,271 I'll be at the Tail o' the Cock if you need me. 119 00:06:36,354 --> 00:06:37,480 Love you, Greggo. 120 00:06:37,564 --> 00:06:38,815 Love you, too. 121 00:06:41,317 --> 00:06:45,405 Steve finished the regular season with 111 RBIs, 122 00:06:45,488 --> 00:06:47,699 three more than Jimmy Wynn. 123 00:07:12,766 --> 00:07:14,267 Don't be creepy, please. 124 00:07:28,698 --> 00:07:30,742 Will you stop with the googly eyes? 125 00:07:35,538 --> 00:07:36,790 Excuse me, Don. 126 00:07:37,540 --> 00:07:38,875 Can I have two Cokes? 127 00:07:38,958 --> 00:07:40,335 Sure, Gary, you got it. 128 00:07:40,418 --> 00:07:41,461 Thank you. 129 00:07:50,720 --> 00:07:51,971 Stop. 130 00:07:52,055 --> 00:07:53,556 What? 131 00:07:53,640 --> 00:07:55,308 I can hear you breathing. 132 00:07:59,687 --> 00:08:01,105 Stop. 133 00:08:01,189 --> 00:08:03,107 - Breathing? - Yes. 134 00:08:17,956 --> 00:08:21,251 So, Alana, what are your plans? 135 00:08:24,379 --> 00:08:25,672 I don't know. 136 00:08:26,381 --> 00:08:27,924 What's your future look like? 137 00:08:28,925 --> 00:08:30,343 I don't know. 138 00:08:30,426 --> 00:08:32,095 How do you like working at Tiny Toes? 139 00:08:32,846 --> 00:08:35,098 I hate working at Tiny Toes. 140 00:08:35,181 --> 00:08:37,392 You should start your own business. 141 00:08:39,018 --> 00:08:40,687 What business should I be in? 142 00:08:40,770 --> 00:08:42,313 I don't know. What do you like? 143 00:08:42,397 --> 00:08:43,815 I don't know. 144 00:08:43,898 --> 00:08:46,818 You're an actress. You should be an actress. 145 00:08:50,530 --> 00:08:53,366 So how'd you become such a hotshot actor? 146 00:08:53,449 --> 00:08:56,077 - I'm a showman. It's my calling. - Ugh. 147 00:08:56,160 --> 00:08:58,680 I don't know how to do anything else. It's what I'm meant to do. 148 00:08:58,746 --> 00:09:00,707 Since I was a kid, I've been a song-and-dance man. 149 00:09:00,790 --> 00:09:01,875 Come on. 150 00:09:01,958 --> 00:09:05,128 Ever since you were a kid? Song-and-dance man? 151 00:09:05,920 --> 00:09:07,338 Where are your parents? 152 00:09:07,422 --> 00:09:08,423 My mom works for me. 153 00:09:08,506 --> 00:09:11,026 - Oh, of course she does. - Yes, in my public relations company. 154 00:09:11,050 --> 00:09:13,845 In your public relations company? 155 00:09:13,928 --> 00:09:15,388 - Because you have that? - Yes. 156 00:09:15,471 --> 00:09:16,931 - And you're an actor. - Yes. 157 00:09:17,015 --> 00:09:18,266 And you're a secret agent too? 158 00:09:18,349 --> 00:09:22,562 Well, no, I'm not a secret agent. That's funny. 159 00:09:24,981 --> 00:09:26,274 Are you joking? 160 00:09:27,775 --> 00:09:29,611 Well, no, I'm not. 161 00:09:30,153 --> 00:09:31,237 That's a lot. 162 00:09:31,321 --> 00:09:32,864 It gets complicated. 163 00:09:32,947 --> 00:09:36,784 I'm sure. And all that math homework you have to do after everything. 164 00:09:38,745 --> 00:09:41,998 My mom's in Las Vegas right now taking care of the Hacienda Hotel, 165 00:09:42,081 --> 00:09:43,791 which leaves me back here. 166 00:09:43,875 --> 00:09:45,668 We do PR for Tail o' the Cock and Chadney's. 167 00:09:45,752 --> 00:09:47,313 - I like Chadney's. - You like Chadney's? 168 00:09:47,337 --> 00:09:49,177 - Yeah. - Do you like Japanese food? 169 00:09:49,756 --> 00:09:52,467 - I don't really know what that is. - The Mikado? 170 00:09:53,217 --> 00:09:56,179 - I'm taking you to the Mikado next time. - Next time? 171 00:09:56,262 --> 00:09:58,014 Yeah. 172 00:09:58,932 --> 00:10:00,433 The food's magnificent. 173 00:10:03,937 --> 00:10:05,396 You're sweet, Gary. 174 00:10:10,443 --> 00:10:13,655 You're gonna be rich in a mansion by the time you're 16. 175 00:10:13,738 --> 00:10:16,199 I'm gonna be here, 176 00:10:16,282 --> 00:10:19,786 taking photos of kids for their yearbooks when I'm 30. 177 00:10:21,245 --> 00:10:22,872 You're never gonna remember me. 178 00:10:24,624 --> 00:10:26,209 I'm not gonna forget you. 179 00:10:27,669 --> 00:10:29,629 Just like you're not gonna forget me. 180 00:10:48,648 --> 00:10:50,984 If I ask for your phone number, would you give it to me? 181 00:10:51,943 --> 00:10:54,070 Why should I give you my phone number? 182 00:10:54,696 --> 00:10:56,531 So I can call you. 183 00:10:58,366 --> 00:11:01,119 - I don't know, Gary. - Why not? 184 00:11:02,036 --> 00:11:03,579 How are you gonna remember it? 185 00:11:03,663 --> 00:11:05,206 It's only seven numbers. 186 00:11:10,837 --> 00:11:13,589 758-4686. 187 00:11:13,673 --> 00:11:16,384 - 756-4686. - You already got it wrong. 188 00:11:17,552 --> 00:11:19,595 758-4686. 189 00:11:21,055 --> 00:11:23,224 All right, Don Rickles. 190 00:11:26,185 --> 00:11:27,895 Don't call me all the time, okay? 191 00:11:28,896 --> 00:11:31,607 We're not boyfriend and girlfriend. Remember that. 192 00:11:33,860 --> 00:11:35,278 Well, you know. 193 00:11:36,863 --> 00:11:38,156 I know. 194 00:11:53,463 --> 00:11:54,464 Hi, Dad. 195 00:11:54,547 --> 00:11:57,383 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's up? 196 00:11:57,467 --> 00:11:58,468 What? 197 00:11:58,551 --> 00:11:59,594 What's going on? 198 00:12:00,678 --> 00:12:02,013 Nothing. 199 00:12:02,096 --> 00:12:03,306 What time is it now? 200 00:12:03,389 --> 00:12:04,557 10:00. 201 00:12:05,433 --> 00:12:06,893 What'd you do? 202 00:12:06,976 --> 00:12:08,696 I told you what I was gonna do this morning. 203 00:12:08,770 --> 00:12:10,897 - What? - Go to dinner with Lisa. 204 00:12:10,980 --> 00:12:11,981 - Lisa? - Yeah. 205 00:12:12,065 --> 00:12:13,399 Who the fuck is Lisa? 206 00:12:13,483 --> 00:12:15,151 Dad, you know Lisa. 207 00:12:15,234 --> 00:12:18,488 - Lisa? I don't know Lisa. - Yeah, she works with me at Tiny Toes. 208 00:12:18,571 --> 00:12:20,364 - What? - Yes. 209 00:12:33,795 --> 00:12:36,714 Where were you? Why are you dressed like that? 210 00:12:36,798 --> 00:12:39,050 Were you on a date? Looks like it was a long date. 211 00:12:39,133 --> 00:12:40,551 Get out of my room, Este. 212 00:12:44,597 --> 00:12:46,724 "His name is Jerome H. Frick." 213 00:12:46,808 --> 00:12:51,938 His friends know him simply as Jerry, and his attractive young wife as Mioko. 214 00:12:52,021 --> 00:12:53,397 Their new restaurant Mikado 215 00:12:53,481 --> 00:12:56,567 is a delightful dinery featuring foods of Japan 216 00:12:56,651 --> 00:12:58,152 and it should be quite authentic, 217 00:12:58,236 --> 00:13:01,739 for Jerry had a restaurant some 15 years in Tokyo. 218 00:13:01,823 --> 00:13:05,618 The entire staff, with the exception of Jerry, is Japanese 219 00:13:05,701 --> 00:13:10,915 and those "little doll" waitresses are dressed fittingly in colorful kimonos. 220 00:13:10,998 --> 00:13:13,668 Give it a try. We think you'll be delighted." 221 00:13:14,502 --> 00:13:16,629 Oh, that's wonderful, Anita. 222 00:13:16,712 --> 00:13:17,713 Oh, fantastic. 223 00:13:17,797 --> 00:13:20,508 Oh, of course. It's just wonderful. 224 00:13:20,591 --> 00:13:21,884 - Thank you. - Of course. 225 00:13:21,968 --> 00:13:25,138 Uh, do you think we should mention something about the serenity, though? 226 00:13:25,221 --> 00:13:27,849 The, uh... The pleasant quiet? 227 00:13:27,932 --> 00:13:30,560 Yes, and I wish that we had space to include everything, 228 00:13:30,643 --> 00:13:34,397 because it's such a beautiful restaurant, but if we choose one thing... 229 00:13:35,773 --> 00:13:39,360 Right. Okay. Let's just... 230 00:13:39,443 --> 00:13:43,739 Oh, Mioko, how you think of this? 231 00:13:43,823 --> 00:13:46,450 What you think of item for newspaper? 232 00:13:57,295 --> 00:14:00,339 Oh! Oh, Yoko-san. 233 00:14:01,591 --> 00:14:03,676 I think the cuisine is not mentioned. 234 00:14:03,759 --> 00:14:05,928 She's wondering if we mentioned the cuisine. 235 00:14:06,012 --> 00:14:07,180 Of... Uh... 236 00:14:07,763 --> 00:14:09,098 - The cuisine? - Mm-hmm. 237 00:14:09,765 --> 00:14:11,684 I think we did talk about that, didn't we? 238 00:14:11,767 --> 00:14:14,812 I... I might... I have an earlier draft. 239 00:14:16,981 --> 00:14:21,235 Here it is. "There is a complete roster of Japanese appetizers available" 240 00:14:21,319 --> 00:14:23,696 while sipping American or Japanese spirits. 241 00:14:24,280 --> 00:14:26,407 For the daring, sashimi is offered. 242 00:14:26,490 --> 00:14:29,202 But don't worry, there are many American dishes too. 243 00:14:29,285 --> 00:14:32,997 "Mikado is for the gourmet and the non-gourmet alike." 244 00:14:33,915 --> 00:14:35,833 What you think of that? 245 00:14:40,713 --> 00:14:43,442 Much better talking about the cuisine than the waitresses. 246 00:14:43,466 --> 00:14:44,818 - Thank you. - Oh, fantastic. 247 00:14:44,842 --> 00:14:46,344 - I will make a note of that. - Sure. 248 00:14:46,427 --> 00:14:49,639 That's what we'll send to the paper. 249 00:14:49,722 --> 00:14:51,974 Thank you so much for coming in to G and G Agency. 250 00:14:52,058 --> 00:14:54,894 Really appreciate it, Anita. Thank you so much. 251 00:14:54,977 --> 00:14:56,187 - Arigato. - Of course. 252 00:14:59,607 --> 00:15:01,067 7:20 with Charlie. 253 00:15:01,150 --> 00:15:03,527 I'll make that call to the girl selected by the computer... 254 00:15:03,611 --> 00:15:04,904 So... 255 00:15:07,156 --> 00:15:09,617 I'm afraid you're gonna be upset with me. 256 00:15:09,700 --> 00:15:12,870 I can't take you to New York for The Jerry Best Show. 257 00:15:12,954 --> 00:15:14,705 I have to go to Las Vegas. 258 00:15:16,290 --> 00:15:17,625 - I'm not upset. - No? 259 00:15:17,708 --> 00:15:19,543 No. Why is that bad? 260 00:15:21,545 --> 00:15:24,840 Well, you can't go to New York without a parent or a guardian. 261 00:15:24,924 --> 00:15:27,635 They're not gonna let you do the press tour without a chaperone. 262 00:15:40,564 --> 00:15:43,276 The Salisbury steak is delicious. How's the chicken? 263 00:15:43,359 --> 00:15:44,443 Delicious. 264 00:15:57,748 --> 00:16:01,252 Excuse me, sir. Could I offer you another beverage? 265 00:16:01,836 --> 00:16:02,920 I beg your pardon? 266 00:16:03,587 --> 00:16:05,298 Can I get you something else to drink? 267 00:16:05,881 --> 00:16:07,466 What's your name? 268 00:16:07,550 --> 00:16:09,802 - Um, it's Brenda. - Brenda. 269 00:16:09,885 --> 00:16:11,971 That's a beautiful name. 270 00:16:13,764 --> 00:16:15,516 Um, I'll take two Cokes, Brenda. 271 00:16:16,350 --> 00:16:17,893 Okay. 272 00:16:20,396 --> 00:16:22,023 Are you one of the actors? 273 00:16:22,773 --> 00:16:23,858 Yes, I am. 274 00:16:33,909 --> 00:16:34,910 Hola. 275 00:16:36,704 --> 00:16:37,705 ¿Cómo está? 276 00:16:38,581 --> 00:16:40,333 - I'm Lance. - Hi. 277 00:16:41,375 --> 00:16:43,252 - Me llamo Alana. - Alana. 278 00:16:43,336 --> 00:16:45,629 Bien. Bien. 279 00:16:45,713 --> 00:16:47,173 - Hey, Gar. - Lance. 280 00:16:47,256 --> 00:16:50,009 How's things back here? Pretty smooth ride, right? 281 00:16:50,092 --> 00:16:51,927 Never flown this bird before. 282 00:16:54,388 --> 00:16:56,807 - What'd you have for lunch? - Salisbury steak. 283 00:16:56,891 --> 00:16:58,142 I had the chicken. 284 00:16:58,684 --> 00:17:01,187 They did have steak back here? Good, good. 285 00:17:03,147 --> 00:17:05,941 All right. Well, hey, very nice to meet you, Alana. 286 00:17:06,025 --> 00:17:07,485 I'll see you on the tarmac. 287 00:17:08,110 --> 00:17:09,403 Charmed. 288 00:17:14,950 --> 00:17:18,120 Wow, super-hot chaperone, Gar. Nice one. 289 00:17:18,204 --> 00:17:19,955 That's my friend. Don't think about that. 290 00:17:20,039 --> 00:17:21,082 Oh, man, are you kidding? 291 00:17:21,165 --> 00:17:23,626 My mind's racing, doing circles around that track. 292 00:17:26,545 --> 00:17:27,671 Hello, boys. 293 00:17:27,755 --> 00:17:29,131 - Hey, Lucy. - Hi, Lucy. 294 00:17:29,799 --> 00:17:32,259 Hey, Mark, how ya doing? 295 00:17:32,343 --> 00:17:34,011 Good. How are you? 296 00:17:34,095 --> 00:17:35,763 - Hey, Tim. - Hey, Lucy. 297 00:17:35,846 --> 00:17:37,014 Harold. 298 00:17:37,098 --> 00:17:38,557 My name's Henry. You know it. 299 00:17:38,641 --> 00:17:40,393 - How ya doing, Lucy? - Hey, Lance. 300 00:17:40,476 --> 00:17:44,021 And, Valentine, don't. Just don't in here. 301 00:17:44,105 --> 00:17:46,982 What's that? What is that? V? Is that for vagina? 302 00:17:47,066 --> 00:17:49,276 Why are you doing that? Why do people keep doing that? 303 00:17:49,360 --> 00:17:50,611 It's peace and love, baby. 304 00:17:50,694 --> 00:17:52,029 Aw, shut it, you little shit. 305 00:17:52,113 --> 00:17:54,240 Now, cut the comedy and don't be an ass out there. 306 00:17:54,323 --> 00:17:56,200 Good show, everybody. 307 00:17:56,283 --> 00:17:57,743 Thank you, Lucy. 308 00:17:59,286 --> 00:18:02,665 Sweetheart, do not embarrass Mommy, okay? Have fun. 309 00:18:02,748 --> 00:18:05,709 Break legs. Break legs. 310 00:18:07,253 --> 00:18:09,053 Watch for me on stage. I'll send you a signal. 311 00:18:09,130 --> 00:18:10,690 - I'll make a joke just for you. - Okay. 312 00:18:10,714 --> 00:18:12,049 Straight ahead. 313 00:18:13,634 --> 00:18:15,261 Keep going straight ahead to the stage. 314 00:18:17,012 --> 00:18:18,180 To the right. 315 00:18:23,978 --> 00:18:27,565 Lucy, I wanna tell you how much we enjoyed your visit tonight. 316 00:18:27,648 --> 00:18:31,944 Before you go, I'd like the audience to meet those wonderful 18 children... 317 00:18:32,027 --> 00:18:34,697 - Wonderful. - Who played the kids in Under One Roof. 318 00:18:34,780 --> 00:18:35,781 I think they'd like that. 319 00:18:35,865 --> 00:18:37,324 - Are they back here? - Yes. 320 00:18:37,408 --> 00:18:39,201 And here they are! 321 00:18:41,162 --> 00:18:42,955 Rise and shine. 322 00:19:30,127 --> 00:19:31,587 I'm his chaperone. 323 00:19:36,634 --> 00:19:38,135 - I'm his chaperone. - Shh! 324 00:20:15,381 --> 00:20:17,091 Lance, how's things in Hollywood for you? 325 00:20:17,174 --> 00:20:18,551 Things are going real well, Jerry. 326 00:20:18,634 --> 00:20:21,637 I just did a guest spot on Banacek with George Peppard for NBC. 327 00:20:21,720 --> 00:20:23,597 - George Peppard. That's great. - Thank you. 328 00:20:23,681 --> 00:20:24,682 How about you, Gary? 329 00:20:24,765 --> 00:20:26,892 Uh, well, last week I did Three Beavers. 330 00:20:26,976 --> 00:20:28,143 Leave It To Beaver? 331 00:20:28,936 --> 00:20:30,187 Three Beavers. 332 00:20:32,147 --> 00:20:33,691 Hi, what's your name? 333 00:20:33,774 --> 00:20:35,234 Thank you for asking, Jerry. 334 00:20:35,317 --> 00:20:36,545 - Boo. - My name is Margo. 335 00:20:36,569 --> 00:20:37,570 Hi, Margo. 336 00:20:39,113 --> 00:20:41,532 - There you are, my... - You little shit! 337 00:20:41,615 --> 00:20:43,075 You worthless prick! 338 00:20:43,158 --> 00:20:46,245 You think you're funny, huh? You think you're funny? 339 00:20:46,328 --> 00:20:48,956 Humiliating me in front of millions of people. 340 00:20:49,039 --> 00:20:52,251 These are my fans. You cannot treat me like this. 341 00:20:52,334 --> 00:20:54,795 This is the end for you. I'm coming to get you. 342 00:20:56,297 --> 00:20:57,673 Baby, are you okay? 343 00:20:57,756 --> 00:20:59,216 She didn't seem too happy. 344 00:20:59,300 --> 00:21:01,677 No. Is she like that all the time? 345 00:21:01,760 --> 00:21:03,429 More or less, yeah. 346 00:21:03,512 --> 00:21:04,597 How are you doing? 347 00:21:05,180 --> 00:21:06,682 - Good. - Good. 348 00:21:07,683 --> 00:21:09,893 All right, I should go get out of these pajamas. 349 00:21:09,977 --> 00:21:11,186 - Okay. - I'll see you. 350 00:21:11,270 --> 00:21:12,354 Bye. 351 00:21:40,132 --> 00:21:41,532 - Thank you, William. - Thanks, Vic. 352 00:21:41,592 --> 00:21:43,177 Right down the stairs, young man. 353 00:21:43,260 --> 00:21:44,678 Gary? 354 00:21:44,762 --> 00:21:47,032 - Gary Valentine. Nice to see you. - Vic. Nice to see you. 355 00:21:47,056 --> 00:21:48,098 What've you been up to? 356 00:21:48,182 --> 00:21:50,982 I was in New York on a PR trip for Under One Roof. The Jerry Best Show. 357 00:21:51,060 --> 00:21:52,978 - Oh, yeah. - Oh, my God, you're huge. 358 00:21:53,062 --> 00:21:54,813 - Oh, hi, Gale. - Wow. Gary. 359 00:21:54,897 --> 00:21:57,217 - Nice to see you. - You've really grown a lot, huh? 360 00:21:57,274 --> 00:21:59,860 - Yeah. - Good. You're eating your vegetables... 361 00:22:01,028 --> 00:22:02,655 And action. 362 00:22:03,322 --> 00:22:05,574 You can wear the new Sears 10-in-1 suit this way. 363 00:22:11,121 --> 00:22:12,289 Or this way. 364 00:22:35,854 --> 00:22:38,691 Or try this all-new vest suit look. Or seven other ways. 365 00:22:38,774 --> 00:22:41,535 Perfect, man. You still got it. Thank you, Gary. Really appreciate it. 366 00:22:41,610 --> 00:22:43,004 - Thank you. - Thanks for coming in. 367 00:22:43,028 --> 00:22:44,279 How ya doing? 368 00:22:44,363 --> 00:22:50,160 Good. Divorced, but losing weight, so very nice. Oh. 369 00:22:50,244 --> 00:22:51,638 - Well, you look great. - Thank you. 370 00:22:51,662 --> 00:22:53,080 How about a cold read? 371 00:22:53,706 --> 00:22:55,082 Sure, let's do it. 372 00:22:57,209 --> 00:22:58,752 And action. 373 00:22:58,836 --> 00:23:00,421 "My face is a..." 374 00:23:00,504 --> 00:23:02,232 - Sorry. Can I do it one more time? - Sure. 375 00:23:02,256 --> 00:23:03,424 "My fa..." 376 00:23:05,008 --> 00:23:07,970 "My face is a pimply mess and I don't know what to do." 377 00:23:08,053 --> 00:23:11,557 Cut. Fantabulous! You still got it, man. 378 00:23:11,640 --> 00:23:12,720 - Thanks. - Really terrific. 379 00:23:12,766 --> 00:23:14,536 - Thanks, Gary. - Good to see you guys. 380 00:23:14,560 --> 00:23:16,538 - Great to see you. - Bye, Gary. 381 00:23:16,562 --> 00:23:17,962 - Bye, Gary. - Bye, you guys. 382 00:23:37,791 --> 00:23:40,461 You're listening to Todd Rundgren's new album. 383 00:23:40,544 --> 00:23:42,064 Now, if you have a pair of headphones, 384 00:23:42,129 --> 00:23:43,929 you better get 'em out and get 'em cranked up, 385 00:23:44,006 --> 00:23:45,632 'cause they're really gonna help. 386 00:23:53,265 --> 00:23:57,895 Something/Anything? written, performed and produced by Todd Rundgren, 387 00:23:57,978 --> 00:24:02,357 now on Bearsville Records, wherever tapes and records are sold. 388 00:24:10,073 --> 00:24:12,576 Mom, do you wanna eat the burgers in the car or at home? 389 00:24:16,246 --> 00:24:19,208 - Do you wanna go home? - Let's go home. 390 00:24:19,291 --> 00:24:21,502 What should Mom do? Sleep with the kids, 391 00:24:22,211 --> 00:24:27,382 tell Henrietta no, or make sure they all have their own sleeping bags? 392 00:24:27,466 --> 00:24:30,886 "Make sure they all have their own sleeping bags." 393 00:24:30,969 --> 00:24:32,471 a coed slumber party. 394 00:24:32,554 --> 00:24:34,389 What should Mom do, Mike? 395 00:24:35,057 --> 00:24:37,643 No question in my mind. Tell Henrietta no. 396 00:24:37,726 --> 00:24:41,480 Provide separate rooms, uh-uh. Tell Henrietta no. That's... 397 00:24:41,563 --> 00:24:44,149 Mike would say, "Henrietta, no." Sheri? 398 00:24:44,233 --> 00:24:45,984 I would love to sleep with the kids, 399 00:24:46,068 --> 00:24:48,153 but I think as long as she's only 13, I agree. 400 00:25:07,756 --> 00:25:08,882 Hello? 401 00:25:11,385 --> 00:25:12,469 Hello? 402 00:25:13,428 --> 00:25:14,555 Is Alana there? 403 00:25:15,389 --> 00:25:16,431 Yeah. Who's this? 404 00:25:19,142 --> 00:25:20,352 Lance. 405 00:25:20,435 --> 00:25:21,812 Yeah, hold on one second. 406 00:25:22,855 --> 00:25:24,439 Alana, it's Lance. 407 00:25:24,523 --> 00:25:27,003 I believe that you should provide separate rooms. 408 00:25:27,067 --> 00:25:29,903 I don't think you should call the party off... 409 00:25:32,614 --> 00:25:33,615 Hello? 410 00:25:34,491 --> 00:25:35,492 Lance? 411 00:25:38,704 --> 00:25:39,788 Hello? 412 00:25:41,748 --> 00:25:43,000 Can you hear me? 413 00:25:45,210 --> 00:25:47,462 I can hear someone breathing. 414 00:26:09,651 --> 00:26:11,028 The phone's ringing. 415 00:26:53,195 --> 00:26:55,989 Louis says provide separate rooms. Tracy? 416 00:26:56,073 --> 00:26:58,367 I'd tell Henrietta no because she's too young. 417 00:27:07,793 --> 00:27:09,628 Mike and Sheri were the only couple 418 00:27:09,711 --> 00:27:11,672 who agrees with telling Henrietta no. 419 00:27:11,755 --> 00:27:14,383 Not one of you have said... Suggested sleeping with the kids. 420 00:27:29,189 --> 00:27:30,524 Nice. 421 00:27:31,942 --> 00:27:33,151 Lance... 422 00:27:35,070 --> 00:27:37,698 are you ready for nice dinner? 423 00:27:37,781 --> 00:27:38,782 Very ready. 424 00:27:38,865 --> 00:27:42,160 - Thank you for having me again. - Good. Wonderful. 425 00:27:43,870 --> 00:27:47,290 Are you ready to do a berakah on the challah? 426 00:27:47,374 --> 00:27:48,583 Oh, wow, thank you. 427 00:27:48,667 --> 00:27:51,712 However, I must respectfully refuse. I'm an atheist. 428 00:28:02,180 --> 00:28:03,515 You're Jewish. 429 00:28:04,599 --> 00:28:08,353 Well, you're certainly right. I was born into Judaism, 430 00:28:08,437 --> 00:28:11,481 but my personal path has led me to atheism. 431 00:28:12,190 --> 00:28:13,900 You see, I just can't believe there's a God 432 00:28:13,984 --> 00:28:15,694 when I see all the suffering in the world. 433 00:28:15,777 --> 00:28:17,571 Vietnam, you know? 434 00:28:17,654 --> 00:28:22,409 So, with all due respect, no, sir. I can't do the blessing, but thank you. 435 00:28:28,623 --> 00:28:29,958 What does your penis look like? 436 00:28:31,960 --> 00:28:33,211 What? 437 00:28:34,713 --> 00:28:37,340 What does your penis look like? 438 00:28:39,760 --> 00:28:42,179 Like a regular penis, I guess. 439 00:28:43,430 --> 00:28:45,057 Is it circumcised? 440 00:28:46,641 --> 00:28:47,809 Yeah. 441 00:28:48,560 --> 00:28:50,479 Then you're a fucking Jew! 442 00:28:53,690 --> 00:28:55,942 Why would you do that? Why would you do that? 443 00:28:56,026 --> 00:28:57,444 He was maybe gonna be my boyfriend. 444 00:28:57,527 --> 00:29:00,655 Listen, young lady, you don't bring this idiot to Shabbat dinner here. 445 00:29:00,739 --> 00:29:03,533 Listen, Dad, he's an atheist and an actor, and he's famous. 446 00:29:03,617 --> 00:29:05,720 - But he's Jewish. - He was gonna take me out of here. 447 00:29:05,744 --> 00:29:08,747 Este, don't you even look at me. You're always looking at me. 448 00:29:08,830 --> 00:29:11,166 - Oh, my God. I didn't say anything. - What are you doing? 449 00:29:11,249 --> 00:29:12,929 What are you doing? What are you thinking? 450 00:29:13,001 --> 00:29:14,920 "I'm Este. I work for Mom and Dad." 451 00:29:15,003 --> 00:29:18,256 I'm perfect. I'm a real estate agent. Alana doesn't have her life together. 452 00:29:18,340 --> 00:29:21,051 "Alana brings home stupid boyfriends all the time." 453 00:29:21,134 --> 00:29:22,385 - I mean... - I knew it. 454 00:29:22,469 --> 00:29:24,054 I knew that was what you were thinking. 455 00:29:24,137 --> 00:29:25,847 You're always thinking things, you thinker. 456 00:29:25,931 --> 00:29:28,058 You thinker! You think things! 457 00:29:36,149 --> 00:29:38,026 Gotta stop fighting with everyone all the time. 458 00:29:38,110 --> 00:29:39,820 Oh, fuck off, Danielle. 459 00:30:09,474 --> 00:30:12,102 Hello, baby. How can I help you? 460 00:30:12,185 --> 00:30:13,562 What is that? 461 00:30:14,229 --> 00:30:16,731 That is a bed made of water, sweetheart. 462 00:30:17,691 --> 00:30:18,859 What's your name? 463 00:30:19,484 --> 00:30:20,569 Gary. 464 00:30:21,278 --> 00:30:25,782 Gary, won't you come in and take a closer look at it? 465 00:30:26,491 --> 00:30:27,742 It won't bite. 466 00:30:37,794 --> 00:30:39,212 Come on, baby. 467 00:30:51,433 --> 00:30:52,934 It's nice, isn't it? 468 00:30:56,313 --> 00:30:57,647 Hop on. 469 00:31:04,779 --> 00:31:06,573 Groove on that. 470 00:31:12,746 --> 00:31:14,581 How much does it cost? 471 00:31:14,664 --> 00:31:20,587 $69.95. Do you dig it? Do you love it? 472 00:31:20,670 --> 00:31:24,216 Nobody's gonna sleep on mattresses anymore. 473 00:31:24,299 --> 00:31:27,469 That's old hat, Jack. That's for squares. 474 00:31:28,762 --> 00:31:30,639 Do you sell a lot of these? 475 00:31:30,722 --> 00:31:32,515 No, you're my first customer. 476 00:31:33,350 --> 00:31:35,101 How long has it been out? 477 00:31:35,185 --> 00:31:39,189 Just a couple of days. It's modern edge. 478 00:31:39,272 --> 00:31:43,109 Out-there sleep-and-dream technology. 479 00:31:43,985 --> 00:31:46,112 Liquid luxury for you. 480 00:31:47,030 --> 00:31:49,282 You can impress your lady friend. 481 00:31:53,453 --> 00:31:55,789 Teen-age Fair, Hollywood Palladium. 482 00:31:55,872 --> 00:31:58,416 Rock with Jericho, Crystal Fire, Nirvana, and others. 483 00:31:58,500 --> 00:32:00,543 Bigger, more fun, the Teen-age Fair. 484 00:32:00,627 --> 00:32:04,089 Friday, April 2nd, 6:00 to midnight, then every day through Easter... 485 00:32:17,352 --> 00:32:18,561 Come on, boys. 486 00:32:31,199 --> 00:32:33,952 Sonny and Cher, Tim. Sonny and Cher. 487 00:32:34,035 --> 00:32:35,453 Nope. No Sonny. 488 00:32:41,084 --> 00:32:42,127 We're not open yet. 489 00:32:42,210 --> 00:32:44,563 - You're the real Herman Munster? - Can I have your autograph? 490 00:32:44,587 --> 00:32:46,673 No, we're not open. Yes, I'm the real Herman Munster. 491 00:32:46,756 --> 00:32:49,801 But you can't be here right now. You can't go through here. 492 00:32:49,884 --> 00:32:51,052 Go on! 493 00:32:53,972 --> 00:32:55,223 David! 494 00:32:55,974 --> 00:32:59,269 Hey, Gary. I got a really good idea. 495 00:32:59,352 --> 00:33:00,395 Okay. 496 00:33:00,478 --> 00:33:02,480 Um, I have my dad's pipe. 497 00:33:02,564 --> 00:33:06,484 So, we should give your customers some weed to help sell waterbeds. 498 00:33:06,568 --> 00:33:09,738 Yeah, that is actually a good idea. Do you mind grabbing lights from the car? 499 00:33:09,821 --> 00:33:11,281 - Yeah, okay. - Thank you. 500 00:33:16,286 --> 00:33:19,372 Weird-ohs. Let me see... 501 00:33:20,332 --> 00:33:21,958 Taco minibike. 502 00:33:22,959 --> 00:33:26,713 Black light. Photo booth. 503 00:33:26,796 --> 00:33:29,257 Okay. Let's sell some beds. 504 00:33:30,008 --> 00:33:32,469 There's my star. There's my star. 505 00:33:33,136 --> 00:33:36,973 Magical. Magical. Head right here, facing that way. 506 00:33:39,184 --> 00:33:42,520 Lovely. Lovely. Look that way. Look that way. 507 00:33:42,604 --> 00:33:44,647 Arm like this. Arm like this. 508 00:33:44,731 --> 00:33:48,360 Who wants to be famous? Who wants to be famous? 509 00:33:48,443 --> 00:33:50,528 - Hey, Gary. Gary. Hey. - Just guess the amount of... 510 00:33:50,612 --> 00:33:53,573 I know where I can find some LSD. Think that would be better than the weed? 511 00:33:53,656 --> 00:33:55,283 No, no, no. Keep it with the grass, man. 512 00:33:55,367 --> 00:33:58,036 Keep it with the grass. Keep it with the grass. 513 00:33:59,037 --> 00:34:00,580 Have you guys ever been to the ocean? 514 00:34:00,663 --> 00:34:01,998 - Yeah, why? - Sure. 515 00:34:02,082 --> 00:34:05,043 You remember that relaxing feeling of just laying on the water? 516 00:34:05,126 --> 00:34:06,711 - Laying on the water? - Yeah. 517 00:34:06,795 --> 00:34:08,922 Have that every night with a Soggy Bottom waterbed. 518 00:34:09,923 --> 00:34:11,549 Keep the energy up, Kiki. 519 00:34:29,567 --> 00:34:31,152 Hello, gorgeous. 520 00:34:31,903 --> 00:34:33,613 Hello, handsome. 521 00:34:35,365 --> 00:34:36,783 Come here often? 522 00:34:37,409 --> 00:34:40,412 No, 'cause I'm not a teenager. 523 00:34:41,121 --> 00:34:43,748 I'm selling earrings for my friend JoJo. 524 00:34:45,750 --> 00:34:48,503 Is your bottom soggy? Having trouble sleeping? 525 00:34:49,879 --> 00:34:51,381 Well, now that you mention it... 526 00:34:53,842 --> 00:34:55,218 Boyfriend trouble? 527 00:34:58,096 --> 00:34:59,681 No boyfriend. 528 00:35:00,598 --> 00:35:02,308 So I don't really have trouble. 529 00:35:05,937 --> 00:35:07,313 Well, that's good. 530 00:35:08,648 --> 00:35:09,899 Let me introduce you 531 00:35:09,983 --> 00:35:13,403 to the greatest invention in sleeping since the innerspring. 532 00:35:16,489 --> 00:35:19,325 I've seen these before. These are far out. 533 00:35:20,618 --> 00:35:21,619 Oh, hi, Kiki. 534 00:35:21,703 --> 00:35:22,704 Hey, Alana. 535 00:35:22,787 --> 00:35:24,205 What are you doing here? 536 00:35:24,289 --> 00:35:26,374 Seeing this little David Cassidy. 537 00:35:26,458 --> 00:35:28,877 - What are you doing here? - I'm working for him. 538 00:35:29,502 --> 00:35:30,920 Is that so? 539 00:35:32,130 --> 00:35:33,923 So, how many dots is it? 540 00:35:34,007 --> 00:35:35,967 Who knows? I don't think they even counted. 541 00:35:36,050 --> 00:35:38,344 - Hey! - Whoa! Whoa, whoa. 542 00:35:38,428 --> 00:35:40,028 - Gary. - What's going on? 543 00:35:40,096 --> 00:35:42,432 - Gary! - Gary! Officers? 544 00:35:43,141 --> 00:35:44,684 - Whoa, what's going... - Gary! 545 00:35:44,767 --> 00:35:46,436 - What? Officer... - No, Gary! No! 546 00:35:46,519 --> 00:35:48,080 - No! Gary! - There must be a mistake. 547 00:35:48,104 --> 00:35:49,647 - Gary! - Gary, what did you do? 548 00:35:49,731 --> 00:35:51,149 Officer, what did I do? 549 00:35:51,232 --> 00:35:53,026 Officers, he's innocent. He's a kid. 550 00:35:53,109 --> 00:35:54,712 - He has rights! - Officer, what did I do? 551 00:35:54,736 --> 00:35:56,505 - What are your badge numbers? - What did I do? 552 00:35:56,529 --> 00:35:58,810 I will be reporting you to the chief of police immediately 553 00:35:58,865 --> 00:36:00,074 when I get outside. 554 00:36:00,158 --> 00:36:01,576 Where's he going? 555 00:36:02,702 --> 00:36:05,038 Gary, don't worry. Don't worry. I'm gonna find you, okay? 556 00:36:05,121 --> 00:36:06,498 Don't worry, okay? 557 00:36:11,753 --> 00:36:14,047 187 suspect is wearing a blue shirt 558 00:36:14,130 --> 00:36:15,215 with long red-brown hair. 559 00:36:15,298 --> 00:36:16,758 Suspect is armed and dangerous. 560 00:36:22,972 --> 00:36:24,724 Fuck off, teenagers! 561 00:36:25,266 --> 00:36:28,144 187 suspect headed south on Vine, turned left on Selma. 562 00:36:28,228 --> 00:36:30,772 Headed south on Argyle. Made a left into the Palladium. 563 00:36:30,855 --> 00:36:32,690 Suspect is wearing a blue shirt, white pants. 564 00:36:32,774 --> 00:36:34,859 - White male, aged 16, long red-brown hair. - I... 565 00:36:34,943 --> 00:36:38,112 I'm not 16, I'm 15. My birthday is not till next month. 566 00:36:38,196 --> 00:36:41,076 You're going to jail, big boy. You're going to jail for murder. 567 00:36:42,242 --> 00:36:44,035 Have fun in Attica, dickhead. 568 00:37:25,076 --> 00:37:26,536 Hey, that's him. 569 00:37:27,829 --> 00:37:29,163 That's not him. 570 00:37:29,247 --> 00:37:30,373 Come on. 571 00:38:14,500 --> 00:38:15,752 Come on. 572 00:38:17,879 --> 00:38:19,756 Come on! 573 00:38:57,794 --> 00:38:58,920 What did you do? 574 00:39:00,755 --> 00:39:02,256 Did you murder someone, huh? 575 00:39:03,174 --> 00:39:04,592 What, do you have drugs on you? 576 00:39:05,426 --> 00:39:07,011 What did you do, Gary? 577 00:39:46,050 --> 00:39:48,469 No, I... No, I threw it out. 578 00:39:54,517 --> 00:39:58,146 Hey, "Soggy Bottom" sounds like someone shit their pants. 579 00:40:01,733 --> 00:40:03,234 I know, I know. 580 00:40:03,317 --> 00:40:05,194 - That's not good. - I know. 581 00:40:06,237 --> 00:40:09,073 That's only funny to you guys. But when someone wants to buy a bed, 582 00:40:09,157 --> 00:40:13,119 they don't wanna think about shitting, or shitty diapers, or shit in pants. 583 00:40:13,202 --> 00:40:14,787 A bed's not just for sleeping, Alana. 584 00:40:15,830 --> 00:40:19,208 Well, if it's not just for sleeping, I think you mean it's for sex. 585 00:40:19,292 --> 00:40:21,711 "Soggy Bottom" isn't making anyone hot or horny. 586 00:40:21,794 --> 00:40:24,714 - It doesn't make you hot? - No. 587 00:40:28,718 --> 00:40:31,220 "Everybody's talking about waterbeds these days, right?" 588 00:40:31,304 --> 00:40:32,597 And it's with good reason, 589 00:40:32,680 --> 00:40:35,141 because the waterbed is the greatest thing to happen to sleep 590 00:40:35,224 --> 00:40:36,824 "since the invention of the innerspring." 591 00:40:36,893 --> 00:40:38,019 Okay. 592 00:40:38,102 --> 00:40:40,062 "If you've been thinking about getting a waterbed," 593 00:40:40,146 --> 00:40:41,999 now you can have one delivered to your very door. 594 00:40:42,023 --> 00:40:43,024 All you gotta do is call 595 00:40:43,107 --> 00:40:45,667 the world's largest manufacturer of waterbeds: Pacific Waterbeds. 596 00:40:45,693 --> 00:40:48,738 "They present Fat Bernie's king-size waterbeds." 597 00:40:48,821 --> 00:40:50,281 I love the name. Yeah. 598 00:40:50,364 --> 00:40:53,951 "A six-foot-by-seven-foot waterbed, you got a $100 value for only $39.95." 599 00:40:54,035 --> 00:40:58,331 It's $39.95 for your very own king-size Fat Bernie waterbed if you act now. 600 00:40:58,414 --> 00:41:01,626 Call 451-3631 and have a Fat Bernie waterbed 601 00:41:01,709 --> 00:41:03,586 delivered COD right to your very door, 602 00:41:03,669 --> 00:41:06,064 with a ten-day, money-back guarantee if you're not satisfied. 603 00:41:06,088 --> 00:41:07,799 "Your loved one will love you for it." 604 00:41:07,882 --> 00:41:10,426 Well, whomever he or she may be, or maybe you have two or three, 605 00:41:10,510 --> 00:41:12,553 or maybe you wanna tell somebody that you love them, 606 00:41:12,637 --> 00:41:14,514 you're not exactly sure how you're gonna do it, 607 00:41:14,597 --> 00:41:16,766 you can tell them with a king-size Fat Bernie waterbed. 608 00:41:16,849 --> 00:41:18,309 You'll even love yourself for it. 609 00:41:18,392 --> 00:41:20,520 Maybe all you wanna do is just ensconce yourself 610 00:41:20,603 --> 00:41:23,189 in your own king-size waterbed with nobody around to bother you. 611 00:41:23,272 --> 00:41:24,899 That is some real narcissism, okay? 612 00:41:24,982 --> 00:41:27,819 It's KPPC Pasadena. We've got The Doors coming up next. 613 00:41:30,238 --> 00:41:32,323 You're right. You're always right. 614 00:41:41,165 --> 00:41:42,959 Fat Bernie's. How may I help you? 615 00:41:44,001 --> 00:41:45,586 - Oh, great. - Shit. Shit. 616 00:41:48,464 --> 00:41:50,424 Pacific Waterbeds presents Fat Bernie's waterbeds. 617 00:41:50,508 --> 00:41:51,509 How may I help you? 618 00:41:56,764 --> 00:41:58,391 - Hiya, Gene. - Hi. 619 00:41:58,474 --> 00:42:00,434 - What do you got today? - Hi, Gene. 620 00:42:00,518 --> 00:42:02,311 - Hello. - Just some boxes. 621 00:42:46,606 --> 00:42:48,024 Assholes! 622 00:42:53,154 --> 00:42:54,280 Take it. 623 00:42:58,951 --> 00:43:00,828 - I got 400. - 400. 624 00:43:00,912 --> 00:43:02,997 - 150. - I have 400. 625 00:43:03,080 --> 00:43:04,582 And then you have... 626 00:43:11,255 --> 00:43:13,255 Wait, I think there might have been 19 there. 627 00:43:13,299 --> 00:43:15,927 Not that good of a start. 628 00:43:16,010 --> 00:43:18,763 - No, we had 21. - No, we only had 19. 629 00:43:21,849 --> 00:43:24,143 "Fat Bernie's..." 630 00:43:25,102 --> 00:43:26,812 It's small on the bottom. 631 00:43:27,521 --> 00:43:29,273 Too many "Fat Bernie's." 632 00:43:30,232 --> 00:43:32,985 Yeah, but it can be small. That's fine. 633 00:43:35,154 --> 00:43:36,572 And then... 634 00:43:37,657 --> 00:43:39,283 Let's try... 635 00:43:46,082 --> 00:43:47,583 Are you left-handed? 636 00:43:48,918 --> 00:43:51,295 Yeah. You didn't know that? 637 00:43:51,379 --> 00:43:54,465 No. I've never met anyone left-handed before. 638 00:43:56,175 --> 00:43:57,468 Really? 639 00:44:03,849 --> 00:44:06,686 - Gary! There he is. - Jerry. Good to see you. 640 00:44:06,769 --> 00:44:08,729 - How you doing? - Good to see you, my friend. 641 00:44:08,813 --> 00:44:09,814 - All right. - Hi, Mioko. 642 00:44:09,897 --> 00:44:13,776 No, no, no. Mioko is gone. This is my new wife, Kimiko. 643 00:44:13,859 --> 00:44:16,070 - Hi, Kimiko. - Pretty as a picture. 644 00:44:16,153 --> 00:44:17,780 Who's this pretty thing? 645 00:44:17,863 --> 00:44:19,865 This is my lady friend, Alana. 646 00:44:19,949 --> 00:44:21,784 - How do you do, Alana? - Business partner. 647 00:44:21,867 --> 00:44:23,869 - A pleasure. - Nice to meet you. 648 00:44:25,705 --> 00:44:27,498 Jerry, I wanted to talk to you about this. 649 00:44:27,581 --> 00:44:29,583 Hold up, hold up. Let's do it right. 650 00:44:29,667 --> 00:44:32,712 Let's sit down and have something to drink first, okay? 651 00:44:32,795 --> 00:44:33,879 - Sounds great. - After you. 652 00:44:33,963 --> 00:44:35,589 Thank you, Jerry. 653 00:44:38,259 --> 00:44:43,180 Oh, Gary, I love you, and I wanna do anything for you. 654 00:44:43,264 --> 00:44:46,183 But I just don't really think these fit in my restaurant. 655 00:44:46,267 --> 00:44:50,980 We're Japanese, and this waterbed business is strictly American. 656 00:44:51,063 --> 00:44:54,900 Uh, Kimiko, what you think of this waterbed? 657 00:45:01,907 --> 00:45:03,701 What did she just say? 658 00:45:03,784 --> 00:45:06,245 It's hard to tell. I don't speak Japanese. 659 00:45:06,328 --> 00:45:07,580 Gary, I wanna help, 660 00:45:07,663 --> 00:45:11,292 but can I help without putting these out inside everywhere? 661 00:45:20,217 --> 00:45:22,094 Oh, hey, Alana. 662 00:45:23,179 --> 00:45:24,305 Hey, Frisbee. 663 00:45:26,015 --> 00:45:27,058 You work here? 664 00:45:27,141 --> 00:45:29,977 Unfortunately. What are you doing? 665 00:45:30,895 --> 00:45:33,564 Helping my friend with his waterbed business. 666 00:45:33,647 --> 00:45:35,357 - Gary? - Yeah. You know him? 667 00:45:35,441 --> 00:45:36,734 Yeah, I love that kid. 668 00:45:37,985 --> 00:45:39,570 - You love him? - Uh-huh. 669 00:45:40,279 --> 00:45:41,447 How do you know him? 670 00:45:41,530 --> 00:45:44,033 He's in here all the time. He's a friend of Jerry's. 671 00:45:44,116 --> 00:45:45,159 Yeah. 672 00:45:45,242 --> 00:45:46,702 He's cute for a little hustler. 673 00:45:48,746 --> 00:45:51,582 He's also really smart and a good businessman. 674 00:45:53,417 --> 00:45:55,169 Hey, do you still work at Tiny Toes? 675 00:45:55,252 --> 00:45:58,172 No. No, I'm partners with Gary now. 676 00:45:59,006 --> 00:46:01,509 Oh. The "Hand Man." 677 00:46:03,427 --> 00:46:05,179 Did he try and get a hand job from you? 678 00:46:06,722 --> 00:46:08,390 Yeah, he's asking all the time. 679 00:46:09,183 --> 00:46:11,519 Good. I'll pass the baton off to you. 680 00:46:16,607 --> 00:46:18,400 Okay, I'll see you later, Frisbee. 681 00:46:18,484 --> 00:46:21,278 Okay. Say hi to your sisters for me. 682 00:46:31,831 --> 00:46:33,582 I could describe the sensation 683 00:46:33,666 --> 00:46:38,337 as a soft, spongy, slow-motion trampoline without the great bounce. 684 00:46:38,420 --> 00:46:41,882 Sexier. Sexier. Make it sexier. 685 00:46:41,966 --> 00:46:45,219 There's no... I can't... There's no floor model for me to try? 686 00:46:45,302 --> 00:46:46,512 No, but you can get the bed 687 00:46:46,595 --> 00:46:48,865 and if you don't like it, we can do a money-back guarantee. 688 00:46:48,889 --> 00:46:51,009 Alana, you have to be sexier or he's not gonna buy it. 689 00:46:51,058 --> 00:46:53,328 - I'll give you a call back. - Don't let him get off the phone. 690 00:46:53,352 --> 00:46:54,770 What's your name? 691 00:46:54,854 --> 00:46:55,980 Uh, Ted. 692 00:46:56,814 --> 00:46:58,649 - Ted. - Yeah. 693 00:46:58,732 --> 00:47:01,443 Ah, Ted, I love that name. 694 00:47:01,527 --> 00:47:02,736 Okay. 695 00:47:03,529 --> 00:47:05,739 - My name's Alana. - Hi, Alana. 696 00:47:05,823 --> 00:47:07,741 Can I come and install the bed for you? 697 00:47:07,825 --> 00:47:08,826 What? 698 00:47:08,909 --> 00:47:12,079 I'd lay it down and show you how it works. 699 00:47:12,163 --> 00:47:14,373 It moves in a similar way to the ocean, 700 00:47:15,583 --> 00:47:17,543 wet inside. 701 00:47:18,377 --> 00:47:21,839 And it takes some getting used to, but once you're in there, ah, Ted, 702 00:47:22,673 --> 00:47:25,342 I don't think you're gonna be asking any questions. 703 00:47:25,426 --> 00:47:27,469 Sounds like you just sold a waterbed, Alana. 704 00:47:27,553 --> 00:47:29,680 Tell me, what time can you be over with that bed? 705 00:47:29,763 --> 00:47:32,975 Oh, well. Eager. 706 00:47:33,058 --> 00:47:34,685 I have to wait until my work is done. 707 00:47:34,768 --> 00:47:36,478 - Oh, yeah? - Yeah. 708 00:47:36,562 --> 00:47:39,732 I have a mean, old boss that makes me work all day. 709 00:47:40,399 --> 00:47:43,277 Why don't you tell Fat Bernie you have work to do and get out of there? 710 00:47:43,360 --> 00:47:46,238 Oh. Fat Bernie is so mean, Ted. 711 00:47:46,322 --> 00:47:47,323 Sounds like it. 712 00:47:47,406 --> 00:47:49,617 He keeps me locked up inside. 713 00:47:50,951 --> 00:47:52,036 But you know what, Ted? 714 00:47:52,119 --> 00:47:53,245 What's that? 715 00:47:53,329 --> 00:47:57,333 I know you're gonna love our wet beds. 716 00:47:58,125 --> 00:47:59,895 - You know what they come with? - What's that? 717 00:47:59,919 --> 00:48:01,503 A wood headboard. 718 00:48:01,587 --> 00:48:06,008 And that wood is strong and sticks straight up against the wall. 719 00:48:06,091 --> 00:48:07,092 That sounds great. 720 00:48:07,176 --> 00:48:09,136 We don't have wood headboards. 721 00:48:09,220 --> 00:48:11,263 I'm gonna hand you off to my associate Kirk 722 00:48:11,347 --> 00:48:13,432 and he's gonna take down all your information 723 00:48:13,515 --> 00:48:15,601 and I'm gonna be at your place later, Ted. 724 00:48:15,684 --> 00:48:18,229 Thank you for calling Fat Bernie's. Have a nice day. 725 00:48:18,312 --> 00:48:20,105 What are you doing? We don't have beds. 726 00:48:20,189 --> 00:48:23,400 Well, we better get some, because water in a plastic bag is a water balloon. 727 00:48:23,484 --> 00:48:25,736 With a frame, it's a bed. Let's go to Northridge Lumber... 728 00:48:25,819 --> 00:48:27,821 I wrote good dialogue. You're improvising too much. 729 00:48:27,905 --> 00:48:29,225 You told me to make it more sexy. 730 00:48:29,281 --> 00:48:30,574 I told you to make it more sexy. 731 00:48:30,658 --> 00:48:33,261 I didn't tell you, "Go over to the guy's house and get in his bed." 732 00:48:33,285 --> 00:48:35,871 I told you I'm a good actress, Gary. I told you. 733 00:48:35,955 --> 00:48:37,665 Don't tell me to make it more sexy, man. 734 00:48:37,748 --> 00:48:40,626 If you want it more sexy, I'll make it fucking horny. 735 00:48:47,049 --> 00:48:50,219 So, just say yes. To whatever she asks you, just say yes. 736 00:48:50,302 --> 00:48:52,805 Let's say, if she asks you if you can sing, say yes. 737 00:48:52,888 --> 00:48:54,408 If she asks if you can dance, say yes. 738 00:48:54,473 --> 00:48:55,683 I can sing, and I can dance. 739 00:48:55,766 --> 00:48:57,726 No, I know. I know. I know. 740 00:48:58,310 --> 00:49:01,063 I'm just saying that if she asks you if you can do something 741 00:49:01,146 --> 00:49:03,482 that you might not know how to do, just say yes. 742 00:49:03,565 --> 00:49:05,445 Because you can always learn how to do something 743 00:49:05,526 --> 00:49:06,735 once you get the part. 744 00:49:08,404 --> 00:49:10,781 So just say yes to whatever she asks. 745 00:49:10,864 --> 00:49:12,658 Whatever she asks, just say yes. 746 00:49:12,741 --> 00:49:14,118 - Just say yes. - Okay, I got it. 747 00:49:14,201 --> 00:49:16,328 Okay. Hi, Janice. 748 00:49:16,412 --> 00:49:17,538 Hi, Gary. 749 00:49:18,414 --> 00:49:20,582 - Mary. - Oh, darling. 750 00:49:23,752 --> 00:49:27,298 So, Gary tells me that you've been studying 751 00:49:27,381 --> 00:49:29,675 at Everywoman's Village with Milton Farmer. 752 00:49:29,758 --> 00:49:30,926 Yes. 753 00:49:31,010 --> 00:49:35,306 I love his work with young actors. He is a miracle worker. 754 00:49:40,728 --> 00:49:42,271 You have a warm smile, 755 00:49:43,564 --> 00:49:46,775 which is very powerful. 756 00:49:48,485 --> 00:49:51,739 And you have a very Jewish nose... 757 00:49:51,822 --> 00:49:56,035 which is becoming very fashionable. 758 00:49:56,118 --> 00:49:59,371 I am getting a lot more requests for Jewish girls. 759 00:50:00,414 --> 00:50:02,291 Really? That's great. 760 00:50:09,381 --> 00:50:10,382 No. 761 00:50:15,679 --> 00:50:16,889 No. 762 00:50:23,437 --> 00:50:26,440 No. 763 00:50:31,028 --> 00:50:32,321 Love to Tatum. 764 00:50:33,989 --> 00:50:34,990 Are you athletic? 765 00:50:35,574 --> 00:50:37,076 You seem to have a very firm body. 766 00:50:37,159 --> 00:50:38,202 Yes. 767 00:50:38,285 --> 00:50:40,788 Do you know how to horseback-ride? 768 00:50:40,871 --> 00:50:42,206 Yes. 769 00:50:42,289 --> 00:50:44,625 Uh, do you know how to do fencing? 770 00:50:44,708 --> 00:50:45,709 Yes, I can fence. 771 00:50:47,711 --> 00:50:49,338 - Basketball? - Yes. 772 00:50:49,421 --> 00:50:50,672 - Baseball? - Yes. 773 00:50:50,756 --> 00:50:52,049 - Soccer? - Yes. 774 00:50:53,967 --> 00:50:57,846 Any other sports or special skills that I should know about? 775 00:50:58,722 --> 00:51:00,891 I studied Krav Maga. 776 00:51:02,726 --> 00:51:05,521 Well, I don't know what that is. What is Quick Draw McGraw? 777 00:51:06,230 --> 00:51:09,149 It's martial arts from Israel. It's used in combat. 778 00:51:09,233 --> 00:51:12,027 My dad was in the Israeli army. We all know it. 779 00:51:14,071 --> 00:51:18,117 So it's a form of karate, let's say. 780 00:51:19,243 --> 00:51:22,287 It's more like, "How to use a pen to stab someone's eye out." 781 00:51:26,125 --> 00:51:28,585 You're a goddamn fucking fighter, aren't you? 782 00:51:28,669 --> 00:51:29,878 I like that. 783 00:51:31,588 --> 00:51:32,881 I can see that. 784 00:51:34,258 --> 00:51:38,470 You come here trying to be all pretty for me, 785 00:51:38,554 --> 00:51:40,639 but really, you remind me... 786 00:51:43,642 --> 00:51:45,018 of a dog. 787 00:51:45,811 --> 00:51:48,814 Of an English pit bull dog... 788 00:51:50,732 --> 00:51:54,695 with sex appeal and... 789 00:51:56,697 --> 00:51:59,366 a very Jewish nose. 790 00:52:02,161 --> 00:52:05,789 Uh, do you know any other languages, besides English? 791 00:52:05,873 --> 00:52:06,915 Hebrew. 792 00:52:06,999 --> 00:52:08,709 Besides Hebrew. 793 00:52:08,792 --> 00:52:12,004 Oh, I'm so sorry. Um, Spanish. 794 00:52:14,465 --> 00:52:16,175 - French. - Oh. 795 00:52:18,469 --> 00:52:19,595 Latin. 796 00:52:23,098 --> 00:52:24,433 And Portuguese. 797 00:52:28,103 --> 00:52:29,229 Bueno... 798 00:52:32,024 --> 00:52:33,984 fantástico. 799 00:52:38,113 --> 00:52:39,698 Would you be willing to work topless? 800 00:52:39,781 --> 00:52:40,949 Yes. 801 00:52:42,326 --> 00:52:43,368 No. 802 00:52:46,872 --> 00:52:51,001 You will lose out on work if you're not willing to do nudity. 803 00:52:52,920 --> 00:52:55,506 So you'd be naked in a movie, but you wouldn't make out with me? 804 00:52:55,589 --> 00:52:58,189 You'd show the whole world your boobs, but I'm not allowed to see? 805 00:52:58,258 --> 00:52:59,738 You told me to say yes to everything. 806 00:52:59,801 --> 00:53:01,011 I told you to say no to that. 807 00:53:01,094 --> 00:53:03,388 - Well, I didn't know what to say. - Say no! 808 00:53:05,265 --> 00:53:08,060 I would get naked in a movie if it gave me the part. 809 00:53:08,143 --> 00:53:09,823 Actresses get naked in movies all the time. 810 00:53:09,895 --> 00:53:11,104 What's wrong with that, Gary? 811 00:53:11,188 --> 00:53:13,357 Because there's too much nudity in pictures right now. 812 00:53:13,440 --> 00:53:16,151 - Oh, come on. - And you're my friend. We're friends. 813 00:53:16,235 --> 00:53:18,695 And you'd do it in a movie, you'd show your boobs in a movie, 814 00:53:18,779 --> 00:53:20,113 but you wouldn't show them to me! 815 00:53:20,197 --> 00:53:22,783 Why won't you ask someone your age to see their boobs? 816 00:53:22,866 --> 00:53:23,867 Because I'm asking you! 817 00:53:59,152 --> 00:54:00,654 Do you really wanna see my boobs? 818 00:54:00,737 --> 00:54:01,822 Yes. 819 00:54:04,491 --> 00:54:06,326 - Where's Greg? - He's in his room. 820 00:54:25,637 --> 00:54:26,763 Can I touch them? 821 00:54:28,849 --> 00:54:29,975 No. 822 00:54:31,727 --> 00:54:34,938 If you ever say anything to anyone, I'm never speaking to you ever again. 823 00:54:36,148 --> 00:54:37,357 I'll see you tomorrow. 824 00:54:49,578 --> 00:54:52,664 Do you think it's weird I hang out with Gary and his friends all the time? 825 00:54:58,754 --> 00:54:59,963 No. 826 00:55:04,301 --> 00:55:05,594 I think it's weird. 827 00:55:12,267 --> 00:55:14,144 It is whatever you think it is. 828 00:55:18,565 --> 00:55:20,442 I think it's weird that I hang out with Gary 829 00:55:20,525 --> 00:55:22,235 and his 15-year-old friends all the time. 830 00:55:37,959 --> 00:55:39,002 Are you happy? 831 00:55:39,086 --> 00:55:41,588 Yes, I'm happy. Are you happy? 832 00:55:41,672 --> 00:55:43,298 If you're happy, I'm happy. 833 00:55:43,382 --> 00:55:46,968 Of course I'm happy! You look so great. 834 00:55:47,052 --> 00:55:48,136 Really? 835 00:55:59,606 --> 00:56:02,567 Like "Land Ho," as it says on the sign. 836 00:56:02,651 --> 00:56:04,861 - You can just float away on it. - Riverboat. 837 00:56:04,945 --> 00:56:07,531 Great for your back and your neck. 838 00:56:07,614 --> 00:56:10,283 And Arabian vinyl is the best kind of vinyl. 839 00:56:10,367 --> 00:56:15,580 Nothing will puncture it. We've tested it under, like, the worst conditions. 840 00:56:15,664 --> 00:56:19,334 This is our "Big Bernie." It's the "Serious Sleeper." 841 00:56:19,418 --> 00:56:20,502 That right? 842 00:56:20,585 --> 00:56:24,131 "It's the classic design copied by all the others." 843 00:56:24,214 --> 00:56:27,342 Guys, calm down. Don't wrestle on the bed, okay? 844 00:56:27,426 --> 00:56:30,137 I know she likes the bean bag, but you need the Big Bernie. 845 00:56:41,022 --> 00:56:42,774 Sue Pomerantz. 846 00:56:42,858 --> 00:56:44,025 Gary Valentine. 847 00:56:46,445 --> 00:56:50,532 This is our "Arabian Night," our highest-end model, 848 00:56:50,615 --> 00:56:53,452 and also made from 100% Arabian vinyl. 849 00:56:53,535 --> 00:56:56,329 This is Fat Bernie's personal king-size mattress. 850 00:56:56,413 --> 00:57:00,959 He has the heater, the headboard, the side ashtrays, and the lamp fixtures. 851 00:57:01,042 --> 00:57:06,047 Hmm. And what happens if Fat Bernie falls asleep while he's smoking in his waterbed? 852 00:57:06,131 --> 00:57:07,549 That is a great question. 853 00:57:07,632 --> 00:57:10,969 Actually, the water is too cold to allow the cigarette to burn through. 854 00:57:11,052 --> 00:57:12,429 - Oh, that's smart. - Uh-huh. 855 00:57:12,512 --> 00:57:13,513 So, it's cold? 856 00:57:13,597 --> 00:57:16,266 Well, in the summer, it is, and in the winter, it isn't. 857 00:57:16,349 --> 00:57:18,852 Let me take you over here, "Land Ho, the Riverboat," 858 00:57:18,935 --> 00:57:21,146 made with, also, Arabian vinyl... 859 00:57:25,358 --> 00:57:27,944 Fat Bernie's waterbeds and bean bag chairs. 860 00:57:28,528 --> 00:57:30,280 Hi, welcome to Fat Bernie's. 861 00:57:31,239 --> 00:57:32,365 Hi. 862 00:57:33,241 --> 00:57:34,743 Welcome to Fat Bernie's. 863 00:57:37,078 --> 00:57:40,165 Hi. And who is this, Gary? 864 00:57:40,248 --> 00:57:41,458 - Gary. - Hi. 865 00:57:41,541 --> 00:57:44,461 I'm the manager here. I'm Alana. 866 00:57:44,544 --> 00:57:46,963 Alana, Sue. Sue, Alana. 867 00:57:47,047 --> 00:57:49,216 Hello, it's nice to meet you. 868 00:57:49,299 --> 00:57:51,009 Hey, Gary, can I steal you for a second? 869 00:57:51,092 --> 00:57:54,346 I just wanna see how you want these orders written out. 870 00:57:54,429 --> 00:57:55,597 I'll be right there. 871 00:57:56,473 --> 00:57:58,016 Well, I really need to know soon, 872 00:57:58,099 --> 00:58:00,143 because I really want the paperwork to be correct. 873 00:58:00,227 --> 00:58:02,312 We don't wanna get it wrong on the first day, do we? 874 00:58:02,395 --> 00:58:03,563 I'll be right there. 875 00:58:08,193 --> 00:58:09,444 Is everything okay? 876 00:58:09,528 --> 00:58:10,654 Yes, of course. 877 00:58:10,737 --> 00:58:11,780 Is that your girlfriend? 878 00:58:11,863 --> 00:58:13,198 No, that is not my girlfriend. 879 00:58:13,281 --> 00:58:15,158 Does it seem like she's my girlfriend? 880 00:58:15,242 --> 00:58:16,618 Kind of. 881 00:58:16,701 --> 00:58:20,956 No. I mean, no. She works for me. She used to be my babysitter. 882 00:58:46,523 --> 00:58:47,858 Oof! 883 00:58:48,984 --> 00:58:52,571 I'm so high. Kirk got me stoned. 884 00:58:55,198 --> 00:58:56,199 Okay. 885 00:58:56,283 --> 00:58:57,868 I'm very happy, Gary. 886 00:58:59,327 --> 00:59:01,162 Congratulations. 887 00:59:01,746 --> 00:59:04,374 - We did this together, didn't we? - Uh-huh. 888 00:59:04,457 --> 00:59:05,750 - We did it. - We did it. 889 00:59:05,834 --> 00:59:07,085 Are you happy? 890 01:01:17,257 --> 01:01:19,092 Hey, come back, toots. 891 01:01:23,722 --> 01:01:25,557 Sunday Night Movie presents 892 01:01:25,640 --> 01:01:29,352 some of the most outstanding feature films in motion picture history. 893 01:01:29,436 --> 01:01:32,147 Excuse me. What the fuck? 894 01:01:39,904 --> 01:01:41,322 Alana. 895 01:01:41,406 --> 01:01:44,659 You know, Rainbow, you're a complete mystery to me. 896 01:01:44,743 --> 01:01:46,661 I don't know a word about you. 897 01:01:47,328 --> 01:01:50,248 I don't know who your friends are, if you've got parents. 898 01:01:50,331 --> 01:01:51,374 Alana! 899 01:01:51,458 --> 01:01:53,084 If you're in some kind of trouble, 900 01:01:54,919 --> 01:01:56,421 you can tell me, you know. 901 01:01:57,964 --> 01:02:00,175 There's no mystery here, Frankie. 902 01:02:01,634 --> 01:02:05,221 I come from Intercourse, Pennsylvania. 903 01:02:05,305 --> 01:02:07,057 I know, I've heard all the jokes. 904 01:02:07,140 --> 01:02:08,641 I didn't say a word. 905 01:02:09,476 --> 01:02:11,186 It gets better. 906 01:02:11,269 --> 01:02:13,605 You have to pass through Faithful to get there. 907 01:02:14,355 --> 01:02:16,357 That must be quite some cross to bear. 908 01:02:19,736 --> 01:02:21,654 My parents are dead. 909 01:02:23,073 --> 01:02:26,826 They were killed in an automobile accident five years ago. 910 01:02:26,910 --> 01:02:28,578 They were nice people. 911 01:02:29,704 --> 01:02:31,915 Nothing really happens in Intercourse, you know. 912 01:02:33,458 --> 01:02:36,086 So, as soon as I graduated high school, 913 01:02:36,169 --> 01:02:39,672 I grabbed my bag and my guitar and I came to California. 914 01:02:42,675 --> 01:02:44,385 And cut-a-rooski. 915 01:02:44,469 --> 01:02:45,470 That was wonderful. 916 01:02:45,553 --> 01:02:47,055 Thank you, Alana. 917 01:02:48,014 --> 01:02:50,225 This says you know how to ride a horse. 918 01:02:50,308 --> 01:02:51,726 Yes. 919 01:02:51,810 --> 01:02:54,020 And you speak Portuguese. 920 01:02:55,230 --> 01:03:00,401 Rainbow loves horses and archery. That's a subplot we've been developing. 921 01:03:00,485 --> 01:03:03,196 We would wanna make sure that actresses under consideration 922 01:03:03,279 --> 01:03:05,115 are capable of doing these things. 923 01:03:05,198 --> 01:03:06,699 Yes, I can do both. 924 01:03:08,493 --> 01:03:11,204 Thank you, Alana. Thank you for coming. 925 01:03:11,287 --> 01:03:13,540 I feel like I've been with Rainbow for ten minutes. 926 01:03:13,623 --> 01:03:14,874 Don't you, Jack? 927 01:03:15,792 --> 01:03:17,085 Absolutely. 928 01:03:17,919 --> 01:03:19,295 Thank you, Mr. Holden. 929 01:03:23,675 --> 01:03:24,801 You know, 930 01:03:25,802 --> 01:03:29,097 you remind me of Grace. 931 01:03:32,475 --> 01:03:33,643 Kelly? 932 01:03:46,823 --> 01:03:49,909 Mr. Holden, another martini, sir? 933 01:03:50,535 --> 01:03:52,871 Yes, please. Another? 934 01:03:53,621 --> 01:03:54,622 Sure. 935 01:03:55,331 --> 01:03:56,416 Make it three. 936 01:03:57,709 --> 01:04:00,086 I've never had a martini before. 937 01:04:00,962 --> 01:04:02,380 They're good. 938 01:04:05,925 --> 01:04:07,260 The jungle. 939 01:04:08,428 --> 01:04:10,013 That's where I'm most myself. 940 01:04:11,598 --> 01:04:12,932 Not this jungle. 941 01:04:14,350 --> 01:04:15,894 Africa. 942 01:04:16,477 --> 01:04:19,731 Oh. Yes, Africa. 943 01:04:19,814 --> 01:04:24,319 I saw two of my best Black friends beheaded in the Congo. 944 01:04:25,987 --> 01:04:29,115 I'll tell you intimacies I've shared with no one. 945 01:04:32,410 --> 01:04:34,746 But don't ask me about Kuala Lumpur. 946 01:04:38,249 --> 01:04:41,920 Is this lines or is this real? 947 01:04:45,173 --> 01:04:47,008 You're such a delicate creature. 948 01:04:48,927 --> 01:04:50,428 You are Rainbow. 949 01:04:51,846 --> 01:04:54,641 I'm Jewish. 950 01:04:55,558 --> 01:04:56,935 What's funny? 951 01:04:59,479 --> 01:05:01,064 It's true. 952 01:05:01,606 --> 01:05:04,400 Is that Rex damn Blau? 953 01:05:05,193 --> 01:05:06,527 Who said Blau? 954 01:05:06,611 --> 01:05:08,863 Right over here. Blau! 955 01:05:11,324 --> 01:05:12,325 Jack! 956 01:05:12,408 --> 01:05:13,785 Wait till you meet this character. 957 01:05:15,703 --> 01:05:19,374 Jack goddamn Holden. Bang! 958 01:05:19,457 --> 01:05:22,710 You son of a bitch from hell, get over here. 959 01:05:22,794 --> 01:05:28,299 You shiny, golden, tall, inexpensive prick. 960 01:05:28,383 --> 01:05:29,592 My goodness. 961 01:05:29,676 --> 01:05:32,637 - It's so good to see you. - There is God's... 962 01:05:35,682 --> 01:05:37,642 - Think of any six numbers. - Okay. 963 01:05:37,725 --> 01:05:39,477 - I can guess them. - Okay. 964 01:05:39,560 --> 01:05:43,022 You're thinking six, three, four, five. 965 01:05:44,524 --> 01:05:46,359 - Henri! - Always happy to see you. 966 01:05:46,442 --> 01:05:48,170 - Good to see you as well. - Are you staying? 967 01:05:48,194 --> 01:05:50,071 I'm great, yes. Of course. 968 01:05:50,154 --> 01:05:52,240 Hey, we can always do takeout tonight. 969 01:05:56,995 --> 01:05:59,580 Interesting development to the plot, Henri. 970 01:06:00,373 --> 01:06:02,834 Well, let's not have any trouble, please. 971 01:06:02,917 --> 01:06:06,462 No trouble. This is Tail o' the Cock. This is my place. Yes, I'm staying. 972 01:06:06,546 --> 01:06:08,339 It's a table for four, please. Table 38? 973 01:06:08,423 --> 01:06:10,258 Tonight you might want a different table. 974 01:06:10,341 --> 01:06:11,860 - What do you think? - Table 38, Henri. 975 01:06:11,884 --> 01:06:13,219 With direct sight lines. 976 01:06:13,303 --> 01:06:16,139 Direct sight lines, huh? Okay. 977 01:06:30,987 --> 01:06:33,031 Have you ever seen him on a bike? 978 01:06:33,114 --> 01:06:35,616 - I see it spin. - Good... 979 01:06:35,700 --> 01:06:40,121 I know you know I knew, and know I do. 980 01:06:40,204 --> 01:06:41,914 I'm patient. I'm a patient man. 981 01:06:41,998 --> 01:06:43,333 The hell you are. 982 01:06:47,295 --> 01:06:48,695 Someone will be right over. 983 01:06:48,755 --> 01:06:50,131 - Thank you, Henri. - Thank you. 984 01:06:50,214 --> 01:06:51,591 Watch, you gotta watch him. 985 01:06:51,674 --> 01:06:54,052 - Oh, yeah. - No. 986 01:06:54,135 --> 01:06:55,303 Whatever it isn't. 987 01:06:55,386 --> 01:06:58,556 Jack, you know what I got out there in the parking lot right now? 988 01:07:00,558 --> 01:07:02,435 I... Mmm! 989 01:07:02,518 --> 01:07:04,354 650cc. 990 01:07:04,437 --> 01:07:07,148 No, no. You mischievous man. 991 01:07:07,231 --> 01:07:10,693 A wonderful Desert Sled. It's out there for you, Jack. 992 01:07:11,319 --> 01:07:13,237 It's built for you. 993 01:07:13,321 --> 01:07:15,365 - I'm seeing it spin now. - It's spinning. 994 01:07:15,448 --> 01:07:18,034 I know it's spinning, and it's gotta spin back. 995 01:07:18,951 --> 01:07:21,871 Come on, you know you want it. You know you need it. 996 01:07:25,917 --> 01:07:28,127 - Gary, Gary, I see Alana over there. - Shh. 997 01:07:28,211 --> 01:07:32,465 Kirk, assassin's focus. Gritted teeth and fixed bayonets. 998 01:07:40,640 --> 01:07:41,682 - Armand! - Okay. 999 01:07:42,266 --> 01:07:44,227 - What are you guys talking about? - Bastard. 1000 01:07:44,769 --> 01:07:46,437 What are we doing? 1001 01:07:46,521 --> 01:07:48,106 Yes, Mr. Rex? 1002 01:07:48,189 --> 01:07:50,775 Armand, I need three wingback chairs from the bar. 1003 01:07:50,858 --> 01:07:54,487 I need a bottle of Everclear. I need plenty of grease from the kitchen. 1004 01:07:54,570 --> 01:07:56,864 And I want you to meet me on the eighth hole 1005 01:07:56,948 --> 01:08:00,118 by the sand trap, dos minutos. Pronto. 1006 01:08:01,577 --> 01:08:02,912 We're burning daylight! 1007 01:08:05,665 --> 01:08:08,626 I gotta do some prep. I'll see you kids later. 1008 01:08:18,052 --> 01:08:20,054 Did you see No Time For Honor? 1009 01:08:20,138 --> 01:08:21,532 - With Jack Holden? - Yeah. 1010 01:08:21,556 --> 01:08:23,117 Do you guys wanna order martinis? 1011 01:08:23,141 --> 01:08:26,602 I can get us martinis. I'll get us four martinis right now. 1012 01:08:28,396 --> 01:08:31,816 The bridges span a narrow gap between two targets. 1013 01:08:31,899 --> 01:08:34,527 They're the most important targets in all of Korea. 1014 01:08:35,695 --> 01:08:38,072 Consequently, they're fortified accordingly. 1015 01:08:39,657 --> 01:08:43,661 Although we're only over the targets 30 seconds, it's a lifetime. 1016 01:08:45,496 --> 01:08:47,248 We're going to Korea? 1017 01:08:48,791 --> 01:08:52,170 I don't understand. But I'm sexy, right? 1018 01:08:52,253 --> 01:08:57,175 Every gun imaginable is hidden in those mountainsides. 1019 01:08:57,258 --> 01:09:00,470 - And the men behind the guns... - Uh-huh. 1020 01:09:00,553 --> 01:09:04,056 They know where we're coming from and where we're headed. 1021 01:09:05,892 --> 01:09:07,894 We're gonna fly right between them. 1022 01:09:07,977 --> 01:09:11,230 We're gonna fly low and straight 1023 01:09:11,314 --> 01:09:14,025 with no element of surprise. 1024 01:09:14,108 --> 01:09:16,360 And they're just sitting there, 1025 01:09:16,444 --> 01:09:18,613 waiting for us, 1026 01:09:18,696 --> 01:09:20,156 hoping we'll come. 1027 01:09:24,535 --> 01:09:28,164 Those are the Bridges of Toko-San, Nancy. 1028 01:09:28,998 --> 01:09:32,543 Ladies and gentlemen, good people of the Cock, 1029 01:09:32,627 --> 01:09:34,545 put that dinner down. 1030 01:09:34,629 --> 01:09:37,298 That salad can wait. 1031 01:09:37,381 --> 01:09:40,092 Let that steak get cold. 1032 01:09:40,760 --> 01:09:45,556 'Cause tonight, we have a man who needs no introduction, really. 1033 01:09:45,640 --> 01:09:47,475 His name is Mr. Jack Holden. 1034 01:09:52,647 --> 01:09:56,484 That's right. And if you've seen his pictures, 1035 01:09:56,567 --> 01:09:59,904 then you know that every goddamn one of them 1036 01:09:59,987 --> 01:10:02,615 has got Jack riding a motorcycle, 1037 01:10:02,698 --> 01:10:05,618 as if it's the only way to travel. 1038 01:10:06,911 --> 01:10:10,665 Whether he's in the jungle or he's in Manila 1039 01:10:10,748 --> 01:10:15,503 or he's in Paris or if he's in Rio de Janeiro. 1040 01:10:15,586 --> 01:10:18,464 They don't have taxis in the desert. 1041 01:10:18,548 --> 01:10:21,175 Thank you, Jack. 1042 01:10:22,426 --> 01:10:26,347 And for those of you who perhaps may have seen 1043 01:10:26,430 --> 01:10:30,184 a little film called The Bridges of Toko-San... 1044 01:10:30,268 --> 01:10:32,311 Yeah. 1045 01:10:33,854 --> 01:10:34,939 Kirk. 1046 01:10:36,482 --> 01:10:41,320 Jack and the beautiful Grace Kelly. 1047 01:10:42,238 --> 01:10:46,284 Well, tonight you're lucky, 'cause tonight, 1048 01:10:47,577 --> 01:10:50,663 we bring Toko-San right here to Encino. 1049 01:10:54,625 --> 01:10:58,129 That's right. That's right. Thank you. Thank you. 1050 01:10:58,212 --> 01:11:01,215 On your feet now. Follow me to the eighth hole. 1051 01:11:01,299 --> 01:11:02,758 Here we go. 1052 01:11:05,344 --> 01:11:06,721 Would you mind to play Grace? 1053 01:11:08,055 --> 01:11:10,182 Jack, I don't know how to ride a motorcycle. 1054 01:11:10,266 --> 01:11:12,351 You just have to hold on tight. 1055 01:11:13,144 --> 01:11:14,520 Let's ride. 1056 01:11:14,604 --> 01:11:17,732 That's my Rainbow. Rainbow rides. 1057 01:11:18,816 --> 01:11:22,445 Fire up those lights. Now! 1058 01:11:23,154 --> 01:11:25,531 Hold on, people. Single file. 1059 01:11:25,615 --> 01:11:28,451 Single file. There we go. 1060 01:11:29,160 --> 01:11:33,039 Okay. Right along the ridge. Right along the ridge. 1061 01:11:34,206 --> 01:11:36,626 Thank you, good people. Ándale! 1062 01:11:37,877 --> 01:11:40,838 Okay, Armand, will you handle that crowd for me? 1063 01:11:41,464 --> 01:11:42,673 Okay. 1064 01:11:43,591 --> 01:11:48,387 All right, people. I need some more flame. 1065 01:11:48,471 --> 01:11:51,265 More flame. 1066 01:11:53,643 --> 01:11:54,727 God. 1067 01:11:56,187 --> 01:11:58,356 It's a great night for a jump. 1068 01:12:30,221 --> 01:12:31,514 All right. 1069 01:12:33,182 --> 01:12:35,226 Can I have some quiet on the set? 1070 01:12:36,769 --> 01:12:38,020 Roll sound. 1071 01:12:39,105 --> 01:12:42,483 Roll camera A. Roll camera B. 1072 01:12:43,567 --> 01:12:45,778 Okay. Mark it. 1073 01:12:50,449 --> 01:12:51,992 Action, Jack. 1074 01:12:56,872 --> 01:12:59,458 Do you even remember what my real name is? 1075 01:13:11,095 --> 01:13:13,597 Keep your gas. Attaboy. Attaboy. 1076 01:13:18,227 --> 01:13:19,979 Looks like he's coming in hot. 1077 01:13:21,439 --> 01:13:24,191 I'm coming, Nancy! 1078 01:13:26,235 --> 01:13:27,611 Yeah! 1079 01:13:36,203 --> 01:13:38,497 I fucked up Danielle's guitar. 1080 01:13:38,581 --> 01:13:39,790 Are you okay? 1081 01:13:39,874 --> 01:13:41,792 I fucked up Danielle's guitar. 1082 01:13:43,127 --> 01:13:45,755 Oh, man. 1083 01:13:51,969 --> 01:13:53,095 I'm all right! 1084 01:14:03,647 --> 01:14:07,610 Toko-San! Toko-San! Toko-San! 1085 01:14:10,070 --> 01:14:12,072 This man needs a drink! 1086 01:14:12,156 --> 01:14:14,283 - To the Cock! - To the Cock! 1087 01:14:14,366 --> 01:14:17,244 Toko-San! Toko-San! 1088 01:16:31,670 --> 01:16:34,798 They will reduce oil production by 5% a month 1089 01:16:34,882 --> 01:16:38,552 until the Israelis withdraw from occupied territories. 1090 01:16:38,636 --> 01:16:40,554 If the Arab countries keep that pledge, 1091 01:16:40,638 --> 01:16:44,850 it would reduce their production by almost 50% in one year. 1092 01:16:44,934 --> 01:16:46,810 According to some of our leaders, 1093 01:16:46,894 --> 01:16:49,271 as the Arab oil embargo continues, 1094 01:16:49,355 --> 01:16:51,649 the situation will become increasingly worse, 1095 01:16:51,732 --> 01:16:55,110 and we may be forced into a gas rationing program. 1096 01:16:55,194 --> 01:16:57,505 The immediate shortage will affect the lives 1097 01:16:57,529 --> 01:16:58,697 of each and every one of us. 1098 01:16:59,490 --> 01:17:02,034 In our factories, our cars, our homes, our offices, 1099 01:17:02,117 --> 01:17:06,330 we will have to use less fuel than we are accustomed to using. 1100 01:17:06,413 --> 01:17:10,876 - The fuel prices need not mean... - Did you know there was an oil embargo? 1101 01:17:13,545 --> 01:17:14,797 Wait, what? 1102 01:17:15,381 --> 01:17:16,966 Do you understand any of this? 1103 01:17:18,926 --> 01:17:22,846 Major tie-ups like these are becoming more frequent in Los Angeles. 1104 01:17:22,930 --> 01:17:24,532 - Will your gas supplies... - Huh? 1105 01:17:24,556 --> 01:17:26,100 Hold out very long? 1106 01:17:26,183 --> 01:17:29,395 The beds are made from vinyl, Gary. 1107 01:17:29,478 --> 01:17:31,522 Vinyl is made from oil. 1108 01:17:33,440 --> 01:17:34,566 - It is? - Fucking duh. 1109 01:17:34,650 --> 01:17:36,443 What did you think it was made out of? Gold? 1110 01:17:36,527 --> 01:17:38,529 I don't know. I thought it was, um... 1111 01:17:39,405 --> 01:17:41,615 - What? Magic? - I thought it was... 1112 01:17:41,699 --> 01:17:44,118 Like a scientific fabric. I thought it was like a rubber. 1113 01:17:46,453 --> 01:17:48,831 Which is also made out of oil, dipshit. 1114 01:17:52,501 --> 01:17:55,004 I tried to pump gas on the way home last night 1115 01:17:55,087 --> 01:17:56,797 and had a little success. 1116 01:17:56,880 --> 01:17:59,883 What little money I had on me, I got a couple of dollars' worth, 1117 01:17:59,967 --> 01:18:02,011 but I'm afraid for the weekend. 1118 01:18:25,617 --> 01:18:28,954 It's the end of the world, Greggo. 1119 01:20:16,770 --> 01:20:18,647 - Hey, fellas. - Hello. 1120 01:20:20,315 --> 01:20:22,195 Which one is in charge? Are you in charge? 1121 01:20:22,276 --> 01:20:23,360 Yeah, I'm in charge. 1122 01:20:23,443 --> 01:20:25,154 May I just speak with you for a second? 1123 01:20:25,237 --> 01:20:26,238 - Yeah, sure. - Thanks. 1124 01:20:26,321 --> 01:20:29,032 - You can tell your crew to stop. - Stop for a sec, guys. 1125 01:20:30,075 --> 01:20:31,118 Um... 1126 01:20:31,869 --> 01:20:34,079 So, this is what I wanna say to you. Um... 1127 01:20:36,123 --> 01:20:37,624 - Do you know who I am? - Yeah. 1128 01:20:37,708 --> 01:20:39,042 Do you know who my girlfriend is? 1129 01:20:40,252 --> 01:20:41,545 Barbra "Streizand." 1130 01:20:41,628 --> 01:20:43,005 Barbra Streisand. 1131 01:20:43,088 --> 01:20:44,631 - "Sand." - "Sand." Yeah, like "sands." 1132 01:20:44,715 --> 01:20:46,693 - Like the ocean, like beaches. - Barbra "Seisand." 1133 01:20:46,717 --> 01:20:48,552 No. It's "Streisand." 1134 01:20:48,635 --> 01:20:49,970 "Sand." 1135 01:20:50,053 --> 01:20:51,722 - Streisand. - Streisand. 1136 01:20:54,349 --> 01:20:55,601 Barbra Streisand. 1137 01:20:57,186 --> 01:20:58,770 Barbra "Streizand." 1138 01:21:00,189 --> 01:21:03,192 Are you fucking with me? All right, let's get past that. 1139 01:21:03,275 --> 01:21:05,444 Hopefully, you never fucking meet her. She'll fucking... 1140 01:21:05,527 --> 01:21:09,031 You think I'm bad. We're going to the movies right now 1141 01:21:09,114 --> 01:21:11,384 and I'm on my way to pick her up, so I'm gonna leave you here, 1142 01:21:11,408 --> 01:21:14,053 but I wouldn't normally leave somebody in my house when I'm not there, 1143 01:21:14,077 --> 01:21:15,954 but I have to, because you guys are so late. 1144 01:21:16,038 --> 01:21:17,164 I'm sorry. There was no gas. 1145 01:21:17,247 --> 01:21:20,250 That's an excuse I'm gonna shove up your fucking penis hole, man. 1146 01:21:21,877 --> 01:21:23,670 - What's your name? - Gary. 1147 01:21:23,754 --> 01:21:26,381 Gary. Gary. How big is your penis hole? 1148 01:21:26,465 --> 01:21:27,883 It's regular-sized. 1149 01:21:27,966 --> 01:21:29,551 Hmm. How would you know? 1150 01:21:29,635 --> 01:21:32,721 Imagine what that would feel like, if I shoved that excuse up there. 1151 01:21:32,804 --> 01:21:34,431 - That would hurt a lot, right? - Yeah. 1152 01:21:35,182 --> 01:21:36,975 But that's what I'd like to do. 1153 01:21:37,059 --> 01:21:39,287 I'm sorry. I don't wanna make you any more late than you are. 1154 01:21:39,311 --> 01:21:40,312 You can leave. 1155 01:21:41,438 --> 01:21:43,232 Look at you, you cocky motherfucker. 1156 01:21:44,983 --> 01:21:46,068 I like it. 1157 01:21:52,407 --> 01:21:54,618 We speak the same language. We're both from the streets. 1158 01:21:54,701 --> 01:21:55,702 Yeah. 1159 01:21:55,786 --> 01:21:57,996 I didn't see it before. That's... Wow. 1160 01:21:58,080 --> 01:22:00,707 Wow, you get right in there and you do it. 1161 01:22:00,791 --> 01:22:02,709 Wow. You have a little, um... 1162 01:22:02,793 --> 01:22:05,837 You have a tincture in your left eye. It means you're deficient in vitamin K. 1163 01:22:05,921 --> 01:22:07,714 I'm like a fucking doctor. 1164 01:22:07,798 --> 01:22:10,926 You need to take more vitamin D and cod liver oil. 1165 01:22:11,009 --> 01:22:12,302 You see that Daytona Ferrari? 1166 01:22:12,386 --> 01:22:14,179 - Yeah. - Yeah, that's mine. 1167 01:22:15,597 --> 01:22:19,226 Gary, that's filled with gas. That's gonna get me to the movies on time. 1168 01:22:19,309 --> 01:22:21,812 'Cause I'm not a shithead, idiot fuck-up. I'm Jon Peters. 1169 01:22:21,895 --> 01:22:24,064 My only problem in life is that I love tail too much. 1170 01:22:24,606 --> 01:22:26,483 I love it. I love it so much. 1171 01:22:27,442 --> 01:22:29,111 I love it so much. Is that your sister? 1172 01:22:29,194 --> 01:22:30,195 No. 1173 01:22:30,279 --> 01:22:31,947 - It's your girlfriend? - No. 1174 01:22:36,535 --> 01:22:38,662 I love it so much, it's gonna kill me one day. 1175 01:22:39,246 --> 01:22:41,331 - You know how much tail I get? - No. 1176 01:22:41,415 --> 01:22:42,457 All of it. 1177 01:22:43,375 --> 01:22:44,835 It's all mine. 1178 01:22:44,918 --> 01:22:46,962 - You like Barbra Streisand? - Yeah. 1179 01:22:47,045 --> 01:22:48,672 - You do? - Mm-hmm. 1180 01:22:48,755 --> 01:22:50,090 Do you? 1181 01:22:50,173 --> 01:22:51,216 Yeah. 1182 01:22:53,468 --> 01:22:56,388 I do, too. Gets boring, but, you know. 1183 01:22:57,347 --> 01:22:58,348 Yeah. 1184 01:22:59,266 --> 01:23:02,853 I'm gonna kill you and your family if you fuck up my house. 1185 01:23:04,354 --> 01:23:06,398 - Okay? Do you have a cat? - No. 1186 01:23:06,481 --> 01:23:07,542 - You got a dog? - No. 1187 01:23:07,566 --> 01:23:09,377 - You have a brother and sister... - Brother. 1188 01:23:09,401 --> 01:23:12,446 Yeah. Your brother? I'm gonna choke your brother out in front of you, okay? 1189 01:23:12,529 --> 01:23:14,281 Steve's gonna look after you while I'm gone. 1190 01:23:14,364 --> 01:23:17,701 It's a pleasure to meet you, Gary. I want you to be horrified. 1191 01:23:17,784 --> 01:23:19,578 - Okay. - Your life's on the line. 1192 01:23:19,661 --> 01:23:22,581 But you know from that, right? It's the way of the streets. 1193 01:23:32,049 --> 01:23:35,886 Ms. Streisand? Hi, it's Steve. Mm-hmm. 1194 01:23:36,511 --> 01:23:38,013 Yes, he just left. 1195 01:23:40,098 --> 01:23:43,560 I also thought you might wanna know that he ordered a waterbed this evening. 1196 01:23:44,227 --> 01:23:46,063 Right now. Mm-hmm. 1197 01:23:46,688 --> 01:23:49,358 Four small children and a girl or a young woman. 1198 01:23:49,441 --> 01:23:51,610 To be honest, I don't know what she is. 1199 01:23:51,693 --> 01:23:54,112 Mm-hmm. Yeah. Okay. 1200 01:23:55,822 --> 01:24:00,452 Yes. Uh-huh. Sure will. Thanks, Ms. Streisand. Uh-huh. Bye. 1201 01:24:01,244 --> 01:24:02,287 Okay. 1202 01:24:20,847 --> 01:24:22,974 I used to work with Julie Andrews. 1203 01:24:28,522 --> 01:24:29,731 She was difficult. 1204 01:24:41,660 --> 01:24:43,328 He said he was gonna kill Greg. 1205 01:25:23,076 --> 01:25:24,244 We're done. Let's go. 1206 01:25:35,464 --> 01:25:36,631 Boo! 1207 01:25:42,637 --> 01:25:45,098 - "I'm gonna choke your brother." - Uh-huh. 1208 01:25:46,349 --> 01:25:48,435 I kept it inside, but what I wanted to say was, 1209 01:25:48,518 --> 01:25:50,479 "No, I'm gonna choke you." 1210 01:25:50,562 --> 01:25:51,831 - Oh, yeah? - I would've said it. 1211 01:25:51,855 --> 01:25:54,774 I was trying to stay cool, though. I was trying to stay... 1212 01:26:10,665 --> 01:26:11,750 Scooch over. 1213 01:26:13,627 --> 01:26:18,173 Oh! Back it up. Oh, fuck. 1214 01:26:22,302 --> 01:26:23,803 We're going back up the hill, okay? 1215 01:26:23,887 --> 01:26:25,138 Okay. 1216 01:26:26,598 --> 01:26:28,600 Oh! How'd it turn out? 1217 01:26:28,683 --> 01:26:30,060 It was good. It went well. 1218 01:26:30,143 --> 01:26:31,623 You didn't fuck up my house, did you? 1219 01:26:31,686 --> 01:26:33,104 No. 1220 01:26:33,188 --> 01:26:34,940 You okay? Can you see okay? 1221 01:26:35,023 --> 01:26:36,483 - Yeah. - Well, why don't you just... 1222 01:26:36,566 --> 01:26:39,327 Why don't you just back in the driveway, and then you can go straight. 1223 01:26:42,239 --> 01:26:44,658 Steve. Steve. 1224 01:26:56,795 --> 01:26:58,922 You blew it, man. You blew it. 1225 01:26:59,005 --> 01:27:00,215 Did she call? 1226 01:27:00,298 --> 01:27:01,383 No. 1227 01:27:01,466 --> 01:27:02,717 Goddamn it, Steve. 1228 01:27:07,097 --> 01:27:08,390 Where the fuck is the... 1229 01:27:10,225 --> 01:27:13,645 There's no gas-o in the goddamn car-o, Steve-o. 1230 01:27:13,728 --> 01:27:14,771 Motherfucker. 1231 01:27:23,196 --> 01:27:24,739 How long you guys been together? 1232 01:27:26,032 --> 01:27:27,742 - Me and her? - Yeah. 1233 01:27:27,826 --> 01:27:29,619 - We're not together. - We're not together. 1234 01:27:29,703 --> 01:27:30,829 Why not? 1235 01:27:31,496 --> 01:27:32,581 I don't know. 1236 01:27:35,875 --> 01:27:37,294 I'm 28. 1237 01:27:37,377 --> 01:27:39,004 - What's that? - I'm 25. 1238 01:27:39,671 --> 01:27:41,339 You're 25? When's your birthday? 1239 01:27:42,465 --> 01:27:43,717 - December. - December. 1240 01:27:43,800 --> 01:27:45,760 Are you a Capricorn? Sagittarius? 1241 01:27:45,844 --> 01:27:47,053 - Sagittarius. - Sagittarius. 1242 01:27:47,137 --> 01:27:48,471 December what, 13th? 1243 01:27:48,555 --> 01:27:50,390 - Fifteenth. - Fifteenth. 1244 01:27:50,473 --> 01:27:53,935 I was only two off. 1245 01:27:54,811 --> 01:27:56,731 What do you wanna do if you're not gonna do hair? 1246 01:27:56,813 --> 01:27:59,232 Do you have sisters or brothers or anything? 1247 01:27:59,316 --> 01:28:00,442 Sisters. 1248 01:28:00,525 --> 01:28:01,901 Are they older or younger? 1249 01:28:01,985 --> 01:28:03,028 Older. 1250 01:28:03,111 --> 01:28:04,321 So you're the youngest? 1251 01:28:07,449 --> 01:28:10,452 How about your dad? Do you have a good relationship with your dad? 1252 01:28:10,535 --> 01:28:12,162 - Yeah. - What's he do? 1253 01:28:13,705 --> 01:28:15,624 - Real estate. - Oh, yeah? 1254 01:28:16,333 --> 01:28:17,876 Did he teach you how to drive? 1255 01:28:18,585 --> 01:28:19,836 You're really good at it. 1256 01:28:19,919 --> 01:28:21,296 - Thanks. - Yeah. 1257 01:28:22,088 --> 01:28:24,924 It's not easy. Gary can't do it. 1258 01:28:33,725 --> 01:28:35,977 All right. Just slow it down now, okay? There she is. 1259 01:28:37,479 --> 01:28:39,522 Okay, do you have enough room? Yeah? 1260 01:28:40,815 --> 01:28:42,859 - You sure? - I think so. 1261 01:28:42,942 --> 01:28:44,778 I parked on the side so no one would hit it. 1262 01:28:44,861 --> 01:28:47,864 Here. I don't want you to have to bear the burden in case we hit it. 1263 01:28:47,947 --> 01:28:49,199 Why don't I take the wheel 1264 01:28:49,282 --> 01:28:52,285 and then you just put your foot on the clutch and just feather the brake. 1265 01:28:52,369 --> 01:28:54,287 That's it. We'll do it together, okay? 1266 01:28:54,371 --> 01:28:56,247 Yeah, we'll do it together, okay? 1267 01:28:56,331 --> 01:29:01,252 Here we go. Oh, yeah. Smooth. Smooth, yeah. Just breathe. 1268 01:29:01,336 --> 01:29:04,631 We got it. Yeah, we got it. I think we got it. 1269 01:29:04,714 --> 01:29:08,718 Look. Look, look. Over there. You see? We got it. 1270 01:29:09,844 --> 01:29:13,014 We did it. That's so good, Alana. 1271 01:29:15,934 --> 01:29:17,974 - Yeah. No. - We didn't hit it at all. 1272 01:29:18,019 --> 01:29:20,689 - I... - Oh, you smell so good. 1273 01:29:21,272 --> 01:29:22,399 Whoo! 1274 01:29:22,941 --> 01:29:25,944 Oh, Gary. Gary, Gary, Gary. 1275 01:29:27,070 --> 01:29:29,072 Get some gas and I'll be on my way. 1276 01:29:32,075 --> 01:29:35,537 Oh, shit. Look at this line, man. 1277 01:29:38,123 --> 01:29:41,126 Fucking sardines packed in. Okay. Go, just make a left here. 1278 01:29:41,209 --> 01:29:42,752 I'm not waiting in this motherfucker. 1279 01:29:43,461 --> 01:29:45,505 All right, let that car just go past. There you go. 1280 01:29:45,588 --> 01:29:48,717 Okay, now stop it. They'll move out of the way. 1281 01:29:48,800 --> 01:29:51,261 Yeah, yeah, okay. Okay, stop the car. 1282 01:29:54,180 --> 01:29:58,727 God. Fuck. Son of a bitch. Fucking shit! 1283 01:29:58,810 --> 01:30:00,311 What you got, motherfucker? 1284 01:30:01,146 --> 01:30:03,273 Fucking Chumash territory! 1285 01:30:03,356 --> 01:30:05,984 Goddamn sons of bitches don't even know where they are. 1286 01:30:09,320 --> 01:30:11,614 Yeah, motherfucker, that's right. 1287 01:30:12,657 --> 01:30:14,033 It's my nozzle now. 1288 01:30:15,243 --> 01:30:16,494 Go. Let's go. Let's go. 1289 01:30:16,578 --> 01:30:17,620 - Just reverse it. - Now? 1290 01:30:17,704 --> 01:30:19,205 Reverse, reverse, reverse. 1291 01:30:19,914 --> 01:30:22,542 - It's your move! - Okay. Relax. 1292 01:30:22,625 --> 01:30:23,960 It's my nozzle. 1293 01:30:32,969 --> 01:30:36,890 Want some gas, Jon? I got your gas. 1294 01:30:36,973 --> 01:30:39,309 I got your gas right here, Jon. 1295 01:30:40,018 --> 01:30:42,061 Jon Peters' Ferrari. 1296 01:31:13,259 --> 01:31:15,261 No. Oh, no. 1297 01:31:19,265 --> 01:31:20,350 Where are we? 1298 01:31:21,142 --> 01:31:22,185 I don't know. 1299 01:31:23,269 --> 01:31:26,064 No, no, no, we ran out of gas. You have to push the truck. 1300 01:31:26,147 --> 01:31:28,947 Why the fuck are you staring at me? Push the truck. What are you doing? 1301 01:31:38,827 --> 01:31:39,911 Get in. 1302 01:32:49,814 --> 01:32:50,982 Hold on. 1303 01:33:22,472 --> 01:33:24,307 If we get lucky and make the light at Ventura, 1304 01:33:24,390 --> 01:33:26,517 I can make a right and get us to the 76 station. 1305 01:33:26,601 --> 01:33:29,062 If you make the left, the Mobil station's closer. 1306 01:33:48,498 --> 01:33:50,333 I'm gonna blow this stop light. 1307 01:33:50,416 --> 01:33:51,542 I trust you. 1308 01:34:10,311 --> 01:34:11,813 Oh, my! Alana! 1309 01:34:11,896 --> 01:34:15,817 Hard-core! Hard-core, Alana! 1310 01:34:15,900 --> 01:34:18,152 Fellas, you okay back there? You okay? 1311 01:34:18,236 --> 01:34:21,823 Oh, my. We did it! You did... Alana, you did it. 1312 01:34:21,906 --> 01:34:23,491 I did... We did it! 1313 01:34:25,034 --> 01:34:26,828 How did we survive? 1314 01:34:59,944 --> 01:35:01,738 What the... 1315 01:35:03,781 --> 01:35:06,284 It's a goddamn newsstand in the middle of the fucking... 1316 01:35:10,872 --> 01:35:13,958 Fucking middle of the goddamn motherfucking street... 1317 01:35:15,835 --> 01:35:17,170 Yeah, that's right. 1318 01:35:24,552 --> 01:35:26,572 Did you hear that whole thing that went down 1319 01:35:26,596 --> 01:35:29,390 with that other instructor at the courts the other day? 1320 01:35:29,474 --> 01:35:30,725 - Hey. - Hi. 1321 01:35:30,808 --> 01:35:32,369 Do you like peanut butter sandwiches? 1322 01:35:32,393 --> 01:35:35,063 - Peanut butter? Not really. - No? 1323 01:35:35,396 --> 01:35:36,939 Creamy or nutty? 1324 01:35:37,023 --> 01:35:39,525 - However you like it. - I like it a bit nutty. 1325 01:35:40,276 --> 01:35:41,736 Who's got the better backhand? 1326 01:35:41,819 --> 01:35:43,589 You do. You got the backhand. 1327 01:35:43,613 --> 01:35:45,573 No, you have the serve. You have a bigger serve. 1328 01:35:45,656 --> 01:35:48,496 - You got a good ground game? Yeah. - Yeah, I got a ground game. 1329 01:36:02,882 --> 01:36:04,342 - Hello? - Brian? 1330 01:36:04,425 --> 01:36:05,468 Yes? 1331 01:36:06,219 --> 01:36:08,012 Hi, it's Alana Kane. 1332 01:36:09,722 --> 01:36:10,848 Alana. 1333 01:36:11,599 --> 01:36:14,143 Wow. Hi. How are you? 1334 01:36:14,727 --> 01:36:16,145 I'm good. How are you? 1335 01:36:16,229 --> 01:36:17,647 I'm doing fine. 1336 01:36:18,523 --> 01:36:19,774 What are you doing? 1337 01:36:20,358 --> 01:36:21,567 Not much. 1338 01:36:23,486 --> 01:36:26,531 I was calling to see if you still work for Joel Wachs? 1339 01:36:27,365 --> 01:36:29,242 Yes, I sure do. 1340 01:36:29,325 --> 01:36:31,119 Well, do you need volunteers? 1341 01:36:31,828 --> 01:36:33,287 We always do. 1342 01:36:34,247 --> 01:36:35,414 Do you mean you? 1343 01:36:36,833 --> 01:36:37,959 Yes. 1344 01:36:39,335 --> 01:36:43,089 Alana, please come and work with us. We need you. 1345 01:36:43,798 --> 01:36:45,216 I've seen how you do your homework. 1346 01:36:45,299 --> 01:36:47,552 Oh, my God, you remember that? 1347 01:36:47,635 --> 01:36:49,720 Yes, of course. How could I forget? 1348 01:36:51,097 --> 01:36:52,265 We need you. 1349 01:37:13,452 --> 01:37:14,453 Alana. 1350 01:37:14,537 --> 01:37:16,622 - Hi. - How are you? 1351 01:37:16,706 --> 01:37:17,707 Good. How are you? 1352 01:37:17,790 --> 01:37:21,335 I'm good. It's good to see you. Let me introduce you to everybody... 1353 01:37:39,770 --> 01:37:41,939 Joel, you're the youngest councilman in the city. 1354 01:37:42,023 --> 01:37:44,108 - You're also its only bachelor. - Yes. 1355 01:37:44,192 --> 01:37:46,360 How do you find time for a social life? 1356 01:37:46,444 --> 01:37:48,321 Being single means I have more time to work, 1357 01:37:48,404 --> 01:37:52,158 and a councilman's schedule pretty much ruins a social life anyway, so... 1358 01:37:52,241 --> 01:37:54,160 What do your dates say about that? 1359 01:37:54,243 --> 01:37:57,455 They're not saying anything. I'm not going on any dates, so... 1360 01:37:57,538 --> 01:37:59,749 As you can imagine, it's probably pretty difficult 1361 01:37:59,832 --> 01:38:01,792 for somebody to be a part of all the social events 1362 01:38:01,876 --> 01:38:03,920 that I'm a part of, keep up with my busy schedule. 1363 01:38:04,003 --> 01:38:07,506 But I imagine someday soon, somebody's gonna come along 1364 01:38:07,590 --> 01:38:09,759 who'll wanna share that with me, so... 1365 01:38:09,842 --> 01:38:11,886 Certainly you have some prospects? 1366 01:38:11,969 --> 01:38:15,097 I can't tell you how many times I've heard, "Boy, have I got the girl for you." 1367 01:38:15,181 --> 01:38:18,226 And I've met some pretty magnificent women through my district residents. 1368 01:38:18,309 --> 01:38:20,686 But I'll tell you what I tell them, and that's: 1369 01:38:20,770 --> 01:38:22,813 "I'm sorry, but my time is spoken for." 1370 01:38:23,731 --> 01:38:25,524 - Well, good luck. - Thank you. 1371 01:38:25,608 --> 01:38:28,402 Let's get one photo for the paper, Councilman "Wauchs." 1372 01:38:28,486 --> 01:38:30,279 - It's "Wachs." - Wachs. Wachs. 1373 01:38:30,363 --> 01:38:32,740 If you don't mind, let's have you... Yeah. 1374 01:38:32,823 --> 01:38:34,742 Let's have you stand with your mother over here. 1375 01:38:34,825 --> 01:38:36,744 Have a nice little picture of you guys, and... 1376 01:38:46,003 --> 01:38:48,089 Meet a friend of mine. This is Alana Kane. 1377 01:38:48,172 --> 01:38:49,691 - She's a volunteer. - Hey. Volunteer, wow. 1378 01:38:49,715 --> 01:38:51,360 - It's an honor to meet you. - What a pleasure. 1379 01:38:51,384 --> 01:38:53,528 No, I'm honored to meet you. Thank you for coming on board. 1380 01:38:53,552 --> 01:38:55,680 - I have integrity. - Me too. 1381 01:38:55,763 --> 01:38:57,181 - I know. - Honest. 1382 01:38:57,265 --> 01:38:59,308 - Mm-hmm. I'm that too. - Okay. 1383 01:39:00,184 --> 01:39:04,855 This is public land which the state bought for $34, 000 1384 01:39:04,939 --> 01:39:07,108 when everyone knew it was worth millions. 1385 01:39:07,191 --> 01:39:09,527 Sam Yorty and his cronies would gladly destroy 1386 01:39:09,610 --> 01:39:13,364 this beautiful 225, 000-square-acre mountain chain 1387 01:39:13,447 --> 01:39:17,743 for favors, payoffs, and ugly houses that only their friends can afford. 1388 01:39:18,494 --> 01:39:20,997 But it needn't be that way, you see. 1389 01:39:21,080 --> 01:39:23,082 I understand it's crazy, 1390 01:39:23,165 --> 01:39:25,209 and everybody's talking about a revolution, 1391 01:39:25,293 --> 01:39:27,211 but it doesn't have to be that. 1392 01:39:27,295 --> 01:39:30,715 All that we need are people in positions of power 1393 01:39:30,798 --> 01:39:33,718 to remember to be who they were when they were voted in. 1394 01:39:34,468 --> 01:39:36,178 And cut. That was great. 1395 01:39:36,262 --> 01:39:37,990 - I think that was the one. - That felt good. 1396 01:39:38,014 --> 01:39:40,641 - Yeah, that was terrific, Joel. - It did. 1397 01:39:53,612 --> 01:39:55,323 You ready? We good? 1398 01:39:55,406 --> 01:39:56,490 - Yeah. - Okay. 1399 01:39:57,616 --> 01:39:59,368 What would you say to the people that think 1400 01:39:59,452 --> 01:40:01,704 you're too young and don't have enough experience? 1401 01:40:01,787 --> 01:40:04,290 I would say, "Thank you very much for the compliment." 1402 01:40:04,373 --> 01:40:07,084 Sorry, just... Can you say that again? We didn't get that. 1403 01:40:08,836 --> 01:40:11,005 - Really? - Yeah. Yeah. 1404 01:40:11,672 --> 01:40:13,758 Sorry, Councilman. 1405 01:40:13,841 --> 01:40:15,426 Everybody rolling? Good? 1406 01:40:16,802 --> 01:40:17,928 One more time. 1407 01:40:19,305 --> 01:40:22,308 So, Councilman, what would you say to the people that say 1408 01:40:22,391 --> 01:40:24,852 you're too young and don't have enough experience? 1409 01:40:24,935 --> 01:40:27,271 I would say, "Thank you very much for the compliment." 1410 01:40:28,022 --> 01:40:29,231 The way I look at it... 1411 01:40:30,399 --> 01:40:32,151 I'm sorry. Are you rolling? Are you rolling? 1412 01:40:32,234 --> 01:40:33,611 I think we rolled out. 1413 01:40:35,196 --> 01:40:38,407 - We're gonna need to take five. I'm sorry. - It's okay. It's okay. 1414 01:40:39,116 --> 01:40:41,428 So, Joel, don't forget. Tomorrow, you've got that 1415 01:40:41,452 --> 01:40:43,347 - Toluca Lake neighborhood council thing. - Yeah. 1416 01:40:43,371 --> 01:40:44,765 They'd love you there at 10:00. 1417 01:40:44,789 --> 01:40:47,059 What's been going on with the pinball? Art's calling me. 1418 01:40:47,083 --> 01:40:48,727 - You hear about Judge Sachs? - I did. 1419 01:40:48,751 --> 01:40:51,021 It's over. He lost five games to nothing, so that's done. 1420 01:40:51,045 --> 01:40:52,088 That's it? 1421 01:40:52,171 --> 01:40:54,649 Pinball will be legal again in LA for the first time since... 1422 01:40:54,673 --> 01:40:56,485 It's been illegal since 1939. 1423 01:40:56,509 --> 01:40:58,070 - Can you believe it? - I can believe it. 1424 01:40:58,094 --> 01:41:00,346 It's an outmoded discriminatory law in the first place, 1425 01:41:00,429 --> 01:41:01,722 so of course it took this long. 1426 01:41:01,806 --> 01:41:04,975 If I'm gonna call Art, I need to know 100% that this thing is passing. 1427 01:41:05,059 --> 01:41:07,603 It's passing. It's done. I talked to all my people at the court. 1428 01:41:07,686 --> 01:41:10,106 It's over. It's... Decision comes out tomorrow. 1429 01:41:11,982 --> 01:41:13,818 Yes, it's Gary Valentine. 1430 01:41:14,652 --> 01:41:18,531 I started a new company and I'm looking for some pinball machines. 1431 01:41:23,160 --> 01:41:25,162 No? Okay. 1432 01:41:26,539 --> 01:41:28,833 Thank you for picking up my call. Have a good day, Jimmy. 1433 01:41:33,754 --> 01:41:35,464 Are you doing what I think you're doing? 1434 01:41:37,883 --> 01:41:39,677 What do you think I'm doing? 1435 01:41:39,760 --> 01:41:41,762 Calling people about pinball machines. 1436 01:41:43,264 --> 01:41:44,515 That's what I'm doing. 1437 01:41:46,809 --> 01:41:47,977 Because? 1438 01:41:49,228 --> 01:41:51,981 Because we could be the first place open that has them. 1439 01:41:52,064 --> 01:41:54,775 Because we could start "Fat Bernie's Pinball Palace." 1440 01:41:55,943 --> 01:41:57,695 You know, we spent the day with a great man 1441 01:41:57,778 --> 01:42:00,239 who's really trying to make a change in how this city runs 1442 01:42:00,322 --> 01:42:03,909 and the only thing you fucking heard was, "Pinball machines are about to be legal." 1443 01:42:03,993 --> 01:42:05,703 I heard other things, too. 1444 01:42:12,251 --> 01:42:14,545 Yello. Gary Valentine here. 1445 01:42:15,463 --> 01:42:17,756 Don, thank you for calling me back so swiftly. 1446 01:42:17,840 --> 01:42:20,050 "Swiftly"? Who are you? 1447 01:42:20,134 --> 01:42:22,136 Yes. Yes. 1448 01:42:23,262 --> 01:42:25,598 Is there a time that's convenient for you within your plans 1449 01:42:25,681 --> 01:42:27,683 that I could come lay some eyes on the equipment? 1450 01:42:27,766 --> 01:42:30,686 - Give me a fucking break, Gary. - Great. Great. 1451 01:42:32,313 --> 01:42:35,316 I'm ten minutes away. I'll be right over. Thank you so much, Don. 1452 01:42:36,025 --> 01:42:37,151 I'm not driving you. 1453 01:42:37,234 --> 01:42:39,445 That's great news, 'cause I can drive myself. 1454 01:42:39,528 --> 01:42:42,323 Mmm. You're gonna go on your own? 1455 01:42:42,406 --> 01:42:44,241 - Big man. - Yes, I am. 1456 01:42:49,079 --> 01:42:52,875 You smoke those cigarettes, you're gonna throw up like a little bitch. 1457 01:42:56,587 --> 01:42:59,423 These cigarettes? These ones right here? 1458 01:43:00,883 --> 01:43:02,384 King-size Mayburn. 1459 01:43:08,015 --> 01:43:09,558 You don't have the balls. 1460 01:43:33,958 --> 01:43:37,753 I'm cooler than you. Don't forget it. 1461 01:43:38,462 --> 01:43:41,215 I don't need you to tell me whether I'm cool or not, old lady. 1462 01:43:41,298 --> 01:43:43,217 - What was that? - I said, "Milady." 1463 01:43:43,300 --> 01:43:44,694 - What was that? - I said, "Milady." 1464 01:43:44,718 --> 01:43:46,053 - What was that? - "My lady." 1465 01:43:46,136 --> 01:43:48,931 I don't need you to tell me whether I'm cool or not. 1466 01:43:50,391 --> 01:43:53,519 You're not cool, and your breath smells. 1467 01:43:56,230 --> 01:43:58,774 Says you. And you're old. 1468 01:44:00,859 --> 01:44:02,111 I'm old? 1469 01:44:03,153 --> 01:44:04,613 I don't know what's cool? 1470 01:44:05,364 --> 01:44:07,533 Changing the world isn't cool? 1471 01:44:08,576 --> 01:44:09,868 Go ask Brian if you're cool. 1472 01:44:09,952 --> 01:44:15,791 I will. Who thinks you're cool, Gary? Your waterbed fans? 1473 01:44:15,874 --> 01:44:18,711 Sue, Kirk, and Mark? 1474 01:44:18,794 --> 01:44:21,297 I hang out with more people than that. 1475 01:44:21,380 --> 01:44:23,591 You don't even know what's going on in the world. 1476 01:44:24,883 --> 01:44:27,136 You think that the world revolves around Gary Valentine 1477 01:44:27,219 --> 01:44:28,899 and whatever stupid shit you come up with. 1478 01:44:28,929 --> 01:44:30,014 - It does. - It doesn't. 1479 01:44:30,097 --> 01:44:32,057 - It does. - It doesn't. It's about more. 1480 01:44:32,141 --> 01:44:33,434 - No, it's not. - Yes, it is. 1481 01:44:33,517 --> 01:44:34,685 - No, it's not. - Yes, it is. 1482 01:44:34,768 --> 01:44:38,230 Alana, you would still be taking pictures at my high school of children 1483 01:44:38,314 --> 01:44:39,815 if it wasn't for me. 1484 01:44:44,862 --> 01:44:47,239 You're talking about pinball machines. 1485 01:44:47,990 --> 01:44:49,617 I'm a politician. 1486 01:44:53,203 --> 01:44:54,913 I need to get my life together. 1487 01:44:58,417 --> 01:45:00,210 So, get it together. 1488 01:45:00,294 --> 01:45:02,046 Where are you going? 1489 01:45:02,129 --> 01:45:03,380 I'm going out. 1490 01:45:04,089 --> 01:45:05,799 Okay, I'll take you. 1491 01:45:08,469 --> 01:45:11,430 Come on, you wanna go see these stupid pinball machines or what? 1492 01:45:13,432 --> 01:45:15,893 Gary, I'm gonna take you. It's fine. 1493 01:45:16,518 --> 01:45:17,603 Gary. 1494 01:45:19,021 --> 01:45:23,025 What is your problem? Don't you get in that car. 1495 01:45:23,108 --> 01:45:25,069 Don't you fucking get in that car. 1496 01:45:26,654 --> 01:45:29,490 Gary fucking Valentine, if you get in that car, 1497 01:45:29,573 --> 01:45:31,450 I will never speak to you ever again. 1498 01:45:41,669 --> 01:45:43,087 Just stop! 1499 01:46:10,989 --> 01:46:14,159 Good morning. This is Alana Kane calling from Councilman Joel Wachs' office. 1500 01:46:14,243 --> 01:46:15,786 Am I catching you at a good time? 1501 01:46:17,830 --> 01:46:20,290 I'm calling to ask if you've heard of the councilman's efforts 1502 01:46:20,374 --> 01:46:21,834 to reduce corruption in our local... 1503 01:46:23,585 --> 01:46:24,753 Well, fuck you, then. 1504 01:46:29,466 --> 01:46:31,719 So, what's going on with the analysis? 1505 01:46:31,802 --> 01:46:33,345 - That's Len Barton's thing. - Mm-hmm. 1506 01:46:33,429 --> 01:46:35,264 They're small, but... 1507 01:46:35,347 --> 01:46:38,392 Good morning, this is Alana Kane calling from Councilman Joel Wachs' office. 1508 01:46:38,475 --> 01:46:39,852 Am I catching you at a good time? 1509 01:46:42,980 --> 01:46:44,064 Yes, I'm calling... 1510 01:46:44,148 --> 01:46:45,733 - Alana. - I'm so sorry, I have to go. 1511 01:46:45,816 --> 01:46:47,943 - Oh, sorry about that. - Sorry. 1512 01:46:48,026 --> 01:46:49,987 - Is it okay if I tell you something? - Yeah. 1513 01:46:50,070 --> 01:46:55,659 Um, I've been known to be a little forgetful, absentminded, and... 1514 01:46:56,535 --> 01:46:58,620 Look at me, I can't even remember what I'm saying. 1515 01:46:58,704 --> 01:47:00,622 But ever since you've gotten here, 1516 01:47:00,706 --> 01:47:04,918 I've been very organized, capable, and inspired. 1517 01:47:05,002 --> 01:47:07,838 So, thank you for that. 1518 01:47:08,505 --> 01:47:09,840 Thank you, Councilman. 1519 01:47:10,591 --> 01:47:11,633 That's it. 1520 01:47:30,486 --> 01:47:31,779 Good morning, this is Alana Kane 1521 01:47:31,862 --> 01:47:33,155 calling from Joel Wachs' office. 1522 01:47:33,238 --> 01:47:34,865 Am I catching you at a good time? 1523 01:47:35,532 --> 01:47:38,035 I'm calling to ask if you've heard of the councilman's efforts 1524 01:47:38,118 --> 01:47:39,536 to reduce corruption in our local... 1525 01:47:41,830 --> 01:47:42,998 Well, fuck you, then. 1526 01:47:48,796 --> 01:47:51,673 Councilman Joel Wachs' office. This is Alana. How may I help you? 1527 01:47:51,757 --> 01:47:53,926 - Hey, it's me. - Oh, hey. 1528 01:47:54,009 --> 01:47:55,260 What are you doing? 1529 01:47:55,344 --> 01:47:56,887 Working. What are you doing? 1530 01:47:57,846 --> 01:48:02,518 Gary just came by and dropped off a flyer for his Pinball Palace. 1531 01:48:02,601 --> 01:48:04,311 What did he say? 1532 01:48:04,394 --> 01:48:06,647 Well, he wanted to see if we would go. 1533 01:48:06,730 --> 01:48:08,857 And he wanted to make sure you knew about it. 1534 01:48:09,566 --> 01:48:10,901 What else did he say? 1535 01:48:11,568 --> 01:48:13,737 Well, I think he misses you. 1536 01:48:13,821 --> 01:48:15,489 He said that? 1537 01:48:15,572 --> 01:48:19,117 No, but he looked really sad. 1538 01:48:19,201 --> 01:48:20,369 And sweet. 1539 01:48:21,537 --> 01:48:23,121 He asked about Brian. 1540 01:48:27,251 --> 01:48:30,045 You should just go to his pinball store. 1541 01:48:30,128 --> 01:48:31,421 I can't. I'm working. 1542 01:48:31,505 --> 01:48:33,507 But they have free Pepsi. 1543 01:48:34,341 --> 01:48:36,343 And it's open till midnight. 1544 01:48:37,094 --> 01:48:38,262 Pepsi... 1545 01:48:38,345 --> 01:48:39,847 - There's a band. - Free Pepsi. 1546 01:48:39,930 --> 01:48:42,599 Danielle, I'm eliminating state property tax for the elderly 1547 01:48:42,683 --> 01:48:45,102 and saving the mountains and you're talking about free Pepsi. 1548 01:48:46,270 --> 01:48:48,856 Brian, do you see that guy over there? 1549 01:48:52,109 --> 01:48:53,360 Number 12 guy? 1550 01:48:53,443 --> 01:48:56,029 Yeah. I think he's spying on us. 1551 01:48:56,113 --> 01:48:58,031 He keeps looking over here like a creep. 1552 01:48:59,992 --> 01:49:01,451 He doesn't look weird to you? 1553 01:49:04,079 --> 01:49:05,372 He does, a little. 1554 01:49:05,455 --> 01:49:09,251 He's been there all morning. Go say something to him. 1555 01:49:10,252 --> 01:49:11,837 Just leave him. 1556 01:49:11,920 --> 01:49:14,339 If he stays there too long, I'll say something. 1557 01:49:20,888 --> 01:49:22,180 Can I help you? 1558 01:49:23,056 --> 01:49:24,308 I don't know. 1559 01:49:25,100 --> 01:49:26,768 You're staring at our office. 1560 01:49:27,769 --> 01:49:30,939 Yeah, my eyes need someplace to go. 1561 01:49:31,023 --> 01:49:32,399 What are you doing here? 1562 01:49:33,275 --> 01:49:34,401 I'm waiting for my friend. 1563 01:49:34,484 --> 01:49:35,652 Who's your friend? 1564 01:49:36,820 --> 01:49:38,196 No one you'd know. 1565 01:49:39,531 --> 01:49:43,160 Move it. Away from our office. Go down the street. 1566 01:49:43,243 --> 01:49:46,330 Well, this is a free country. 1567 01:49:46,413 --> 01:49:51,251 So why don't you just go on back to your little office 1568 01:49:53,003 --> 01:49:55,714 before I start asking you questions. 1569 01:49:57,090 --> 01:49:58,342 Is there a problem? 1570 01:49:58,926 --> 01:50:00,302 Not for me. 1571 01:50:01,345 --> 01:50:02,596 Why don't you get out of here? 1572 01:50:03,180 --> 01:50:05,682 Hmm? Oh, yeah, I'm on my way. 1573 01:50:05,766 --> 01:50:07,643 - What was he saying? - I don't know. 1574 01:50:15,609 --> 01:50:18,449 - Fat Bernie's Pinball Palace. - Come out tonight to the Pinball Palace. 1575 01:50:19,279 --> 01:50:21,406 Come to Fat Bernie's Pinball Palace tonight. 1576 01:50:22,449 --> 01:50:24,826 Guest band and free Pepsi at Fat Bernie's Pinball Palace. 1577 01:50:24,910 --> 01:50:28,288 2001. Fireball. Jive Time. Fat Bernie's Pinball Palace, tonight. 1578 01:50:28,372 --> 01:50:31,375 Kirk's gonna pick you up after school. Hand as many of these out as you can. 1579 01:50:31,458 --> 01:50:33,043 - Okay. - Okay. I love you. 1580 01:50:33,126 --> 01:50:35,671 No age limit at Fat Bernie's Pinball Palace tonight. 1581 01:50:37,339 --> 01:50:39,591 Fat Bernie's Pinball Palace. Opens at sundown. 1582 01:50:39,675 --> 01:50:41,510 Fat Bernie's Pinball Palace. 1583 01:50:42,636 --> 01:50:44,388 Pinball Palace. Opens at sundown. 1584 01:50:44,471 --> 01:50:46,056 Fat Bernie's Pinball Palace. 1585 01:50:55,482 --> 01:50:56,692 Ladies. 1586 01:50:57,526 --> 01:51:00,195 Hi, Gary. Please step up over here. 1587 01:51:03,240 --> 01:51:05,158 You have a date tonight, sir? 1588 01:51:05,784 --> 01:51:07,327 I hope so. I hope so. 1589 01:51:07,411 --> 01:51:09,287 That's great. Jacket. 1590 01:51:39,192 --> 01:51:41,611 Hey, hey, buddy, buddy, buddy. 1591 01:51:41,695 --> 01:51:44,197 Buddy. You're gonna break the machine. 1592 01:51:47,826 --> 01:51:50,787 Hey. Hey, man, cool out. 1593 01:51:51,830 --> 01:51:54,332 Hey, can you hear me? Buddy, stop! 1594 01:51:54,416 --> 01:51:56,501 Hey, I'm telling you to fuck off, man. 1595 01:52:07,429 --> 01:52:10,599 Okay. Okay, you're out of here. You're out of here. 1596 01:52:16,730 --> 01:52:18,815 Come inside when you're ready to be cool. 1597 01:52:18,899 --> 01:52:22,778 What is this? What is this? Bikes to the side. Bikes to the side. 1598 01:52:22,861 --> 01:52:24,839 - Jack, Matty, bikes to the side. - They are on the side! 1599 01:52:24,863 --> 01:52:27,199 Bikes to the side. You're blocking the entrance! 1600 01:52:40,879 --> 01:52:42,214 Hand me that jacket. 1601 01:52:42,923 --> 01:52:46,301 - Here. Don't know whose it is. - Yeah. 1602 01:52:50,597 --> 01:52:51,973 I'm really glad you're here. 1603 01:52:53,725 --> 01:52:54,893 Have I told you that? 1604 01:52:56,061 --> 01:52:57,395 I'm glad I'm here, too. 1605 01:53:17,124 --> 01:53:19,334 Councilman Wachs' office. Alana speaking. 1606 01:53:19,417 --> 01:53:21,670 Alana, I'm so glad I caught you. 1607 01:53:21,753 --> 01:53:23,547 - Oh, hi, Councilman. - Hi. 1608 01:53:23,630 --> 01:53:27,300 I was wondering, if you're not too busy, if you could come meet me for a drink? 1609 01:53:29,261 --> 01:53:32,430 - Me? - Yes, you. It'll be nice, right? 1610 01:53:32,514 --> 01:53:35,392 We could have a quick drink. I was thinking Rive Gauche? 1611 01:53:36,268 --> 01:53:37,811 That sounds nice. 1612 01:53:37,894 --> 01:53:40,021 Just one... one small drink. 1613 01:53:40,105 --> 01:53:42,232 I don't wanna keep you too long, but... 1614 01:53:42,315 --> 01:53:46,111 You should... You should come... Come straight away. It's important. 1615 01:53:47,195 --> 01:53:49,489 - Right, straight away. - Thanks so much, Alana. 1616 01:53:49,573 --> 01:53:51,116 - See you soon. - I'll see you soon. 1617 01:53:53,618 --> 01:53:55,203 The Councilman forgot his wallet. 1618 01:53:55,787 --> 01:53:57,289 - Again? - Yeah. 1619 01:53:59,666 --> 01:54:01,209 He's never gonna win, is he? 1620 01:54:02,127 --> 01:54:03,295 What do you mean? 1621 01:54:04,004 --> 01:54:06,506 He's a mess. Forgets everything. 1622 01:54:07,174 --> 01:54:10,218 If it's not his wallet, it's his keys or his briefcase. 1623 01:54:10,302 --> 01:54:12,512 I've gone to his house three times to pick up paperwork. 1624 01:54:12,596 --> 01:54:14,436 Yeah, but that doesn't mean he's not gonna win. 1625 01:54:16,516 --> 01:54:17,517 I'll go with you. 1626 01:54:17,601 --> 01:54:18,768 No. 1627 01:54:18,852 --> 01:54:21,313 No. No. 1628 01:54:22,314 --> 01:54:24,232 Just finish locking up. 1629 01:54:24,983 --> 01:54:26,151 Okay. 1630 01:54:26,234 --> 01:54:27,319 Found it. 1631 01:54:30,655 --> 01:54:32,032 Guess I'll see you later? 1632 01:54:33,450 --> 01:54:34,534 Sure. 1633 01:54:35,327 --> 01:54:36,953 Wanna meet at Tarzana Bobs? 1634 01:54:37,579 --> 01:54:39,164 Tarzana Bobs. Sounds good. 1635 01:54:41,750 --> 01:54:43,668 - Goodbye. - Bye. 1636 01:54:54,012 --> 01:54:55,931 Stop playing. Stop playing. Leave. 1637 01:54:56,014 --> 01:54:58,266 - But I put my money... - Leave. Leave. 1638 01:54:58,350 --> 01:55:01,061 - But I... - I own the place. Leave. 1639 01:55:15,742 --> 01:55:17,369 - Hello, Este. - Hey. 1640 01:55:18,203 --> 01:55:20,622 - Hey, Gary. - Hey. 1641 01:55:20,705 --> 01:55:21,873 This is really great. 1642 01:55:21,957 --> 01:55:24,292 Someone did their toes. 1643 01:55:25,460 --> 01:55:27,212 - I did do my toes. - I like them. 1644 01:55:27,295 --> 01:55:28,463 - I like them. - Thank you. 1645 01:55:28,546 --> 01:55:30,799 - Thank you for coming. Really. - It's a big night. 1646 01:55:30,882 --> 01:55:33,551 - You ladies look great. - Thank you. 1647 01:55:35,637 --> 01:55:37,806 Did you get a chance to talk with Alana? 1648 01:55:42,310 --> 01:55:43,937 - Fuck! - Is she gonna come? 1649 01:55:52,737 --> 01:55:55,657 - You know where she works, right? - Yeah. 1650 01:56:02,914 --> 01:56:04,624 Are you telling me to go? I... 1651 01:56:07,085 --> 01:56:08,169 Yeah. 1652 01:56:13,216 --> 01:56:14,217 Go. 1653 01:56:40,535 --> 01:56:43,580 Yeah, I spoke to her, and I said, "No, it's not possible to do that." 1654 01:57:05,310 --> 01:57:06,519 Alana! 1655 01:57:06,603 --> 01:57:07,812 Alana. 1656 01:57:10,732 --> 01:57:11,983 - Hi. - Hi. 1657 01:57:12,067 --> 01:57:15,653 I wanna introduce you to my old friend, Matthew. 1658 01:57:15,737 --> 01:57:17,489 - Oh, nice to meet you. - Nice to meet you. 1659 01:57:17,572 --> 01:57:19,616 This is Alana. She works with me on the campaign. 1660 01:57:19,699 --> 01:57:23,244 She's been such a terrific help. She helped me with those TV spots. 1661 01:57:23,328 --> 01:57:26,122 Yes. I helped with the "Integrity" billboard. 1662 01:57:26,206 --> 01:57:28,726 That and, like, a hundred other things you've done. Don't be shy. 1663 01:57:30,251 --> 01:57:32,462 Things come easily when they matter so much. 1664 01:57:32,545 --> 01:57:34,631 It's funny, we were just talking about that. 1665 01:57:34,714 --> 01:57:35,757 - Really? - Yeah. 1666 01:57:35,840 --> 01:57:37,068 - Madame. - Hi. 1667 01:57:37,092 --> 01:57:38,510 May I get you something? 1668 01:57:39,552 --> 01:57:41,596 Uh, a martini. 1669 01:57:41,679 --> 01:57:43,765 Martini. Vodka or gin? 1670 01:57:43,848 --> 01:57:45,016 Vodka-gin. 1671 01:57:45,809 --> 01:57:48,144 Would you like an olive or a lime with it? 1672 01:57:48,228 --> 01:57:50,355 - Yes. - Yeah, madame. 1673 01:57:50,438 --> 01:57:52,565 Why am I even staying in this? 1674 01:57:52,649 --> 01:57:54,377 Did you have any trouble finding the place? 1675 01:57:54,401 --> 01:57:55,402 - Oh, no. - No? 1676 01:57:55,485 --> 01:57:56,694 No, I come here all the time. 1677 01:57:56,778 --> 01:57:58,780 That's good. 1678 01:57:59,781 --> 01:58:01,741 And now you're dragging this poor girl into it. 1679 01:58:01,825 --> 01:58:04,577 Can we please just enjoy dessert and settle down? 1680 01:58:04,661 --> 01:58:07,080 Everything's gonna be fine. Alana's got her drink coming. 1681 01:58:08,581 --> 01:58:10,500 Is that your campaign slogan? 1682 01:58:11,292 --> 01:58:12,544 "Everything is gonna be fine 1683 01:58:12,627 --> 01:58:14,879 as long as no one finds out who I really am." 1684 01:58:18,091 --> 01:58:20,844 I'm dealing with so many things that you don't understand. 1685 01:58:20,927 --> 01:58:22,137 So tell me. 1686 01:58:22,220 --> 01:58:24,472 Do you have any idea how uncomfortable I am all day long? 1687 01:58:24,556 --> 01:58:27,392 I can't understand. No. Because you don't tell me these things. 1688 01:58:27,475 --> 01:58:31,229 The one time... The one time that I wanna feel comfortable, 1689 01:58:31,312 --> 01:58:33,189 you go out and make me feel uncomfortable. 1690 01:58:33,273 --> 01:58:35,608 - I haven't done anything to you, Joel. - Okay. 1691 01:58:36,776 --> 01:58:38,528 I didn't call this girl. You called her. 1692 01:58:38,611 --> 01:58:40,405 Okay, but you're upset that I called her. 1693 01:58:40,488 --> 01:58:42,490 Yes, I'm upset, because nothing is about me. 1694 01:58:42,574 --> 01:58:44,927 - Nothing is about us. - I forget who I'm dealing with here. 1695 01:58:44,951 --> 01:58:46,911 "I'm Matthew Marshall and it's always about me." 1696 01:58:46,995 --> 01:58:49,706 No. No, no, Joel. 1697 01:58:50,832 --> 01:58:53,334 It's never about me, and that's why I'm sad. 1698 01:58:53,418 --> 01:58:54,627 Well, look. 1699 01:58:55,462 --> 01:58:57,630 We're here, we're having dinner. 1700 01:58:57,714 --> 01:59:01,926 You asked me to come to dinner. I'm tired, and I'm here at dinner. 1701 01:59:02,010 --> 01:59:03,553 What more do you want from me? 1702 01:59:04,971 --> 01:59:08,266 I want you to myself. 1703 01:59:09,476 --> 01:59:11,978 Well, that's just not how the world works, is it? 1704 01:59:15,315 --> 01:59:16,566 I don't know. 1705 01:59:17,192 --> 01:59:18,818 Well, then you need to grow up. 1706 01:59:23,531 --> 01:59:27,702 There was a man hanging around the office earlier and he's here now. 1707 01:59:30,079 --> 01:59:31,664 That's why I called. 1708 01:59:31,748 --> 01:59:33,124 You see, I don't think it's wise 1709 01:59:33,208 --> 01:59:36,377 for my personal life to distract from what our first priority is. 1710 01:59:36,461 --> 01:59:38,379 What is our first priority? 1711 01:59:39,547 --> 01:59:42,485 There's the community, my campaign, and everything that I'm working towards. 1712 01:59:42,509 --> 01:59:46,346 Yes, and that's that, and this is dinner, so what are we working towards? 1713 01:59:46,429 --> 01:59:49,057 So, Alana, you came to meet me for a drink. 1714 01:59:49,140 --> 01:59:50,475 Um, you were running late, 1715 01:59:50,558 --> 01:59:54,020 and now you're going to be taking your boyfriend, Matthew, home. 1716 01:59:58,316 --> 02:00:01,528 Is she gonna be taking her boyfriend to his house or to your house? 1717 02:00:01,611 --> 02:00:03,488 Would you please keep your voice down? 1718 02:00:03,571 --> 02:00:05,573 She's going to be taking you to your house. 1719 02:00:07,450 --> 02:00:08,910 Are you gonna be coming there? 1720 02:00:12,372 --> 02:00:15,667 Can we just discuss this at another time, please? 1721 02:00:15,750 --> 02:00:17,919 Are you gonna come to my house tonight, Joel? 1722 02:00:18,002 --> 02:00:20,213 Can we please just discuss this at another time? 1723 02:00:21,673 --> 02:00:23,025 - Do you want me to... - Okay? 1724 02:00:23,049 --> 02:00:25,677 - Do you want me to wait up for you? - No, Matthew. 1725 02:00:27,053 --> 02:00:28,513 Thank you both for coming. 1726 02:00:32,392 --> 02:00:34,435 Let's go paint the town red. 1727 02:00:34,519 --> 02:00:36,359 - So nice of you... - And black and blue. 1728 02:00:36,396 --> 02:00:37,897 So nice of you guys to... 1729 02:01:02,213 --> 02:01:04,465 Thank you, Alana. You're very sweet. 1730 02:01:15,184 --> 02:01:16,561 Do you have a boyfriend? 1731 02:01:19,397 --> 02:01:20,857 Yes and no. 1732 02:01:21,941 --> 02:01:23,151 I don't know. 1733 02:01:26,988 --> 02:01:28,323 Is he a shit? 1734 02:01:30,074 --> 02:01:32,285 Yeah. Yeah. 1735 02:01:33,036 --> 02:01:34,954 They're all shits, aren't they? 1736 02:01:48,885 --> 02:01:50,553 Thank you, sweetheart. 1737 02:01:54,432 --> 02:01:56,684 You have a very powerful feeling. 1738 02:02:00,229 --> 02:02:01,981 Thank you, Matthew. 1739 02:03:39,495 --> 02:03:41,664 Very cool. What do you play? 1740 02:03:41,748 --> 02:03:43,791 - Guitar. - Me, too. 1741 02:03:43,875 --> 02:03:44,876 Where's Gary? 1742 02:03:45,460 --> 02:03:46,461 Are you okay? 1743 02:03:47,044 --> 02:03:48,254 Where's Gary? 1744 02:03:49,088 --> 02:03:50,214 He left. 1745 02:03:50,840 --> 02:03:52,759 - Where'd he go? - I don't know. 1746 02:04:07,607 --> 02:04:09,358 Miss Alana. Good evening. 1747 02:04:09,442 --> 02:04:10,526 Is Gary here? 1748 02:04:10,610 --> 02:04:12,737 No, Gary didn't come in tonight. 1749 02:04:12,820 --> 02:04:14,363 - You haven't seen him? - No. 1750 02:04:14,447 --> 02:04:16,157 Do you need some help? 1751 02:04:16,240 --> 02:04:17,784 No, thank you, Henri. 1752 02:05:32,066 --> 02:05:34,235 Oh, my God. 1753 02:05:44,704 --> 02:05:46,497 Everyone, everyone! 1754 02:05:46,581 --> 02:05:49,000 May I have your attention, please? 1755 02:05:49,083 --> 02:05:52,211 Let me introduce to you, Mrs. Alana Valentine. 1756 02:05:55,965 --> 02:05:57,133 Idiot. 1757 02:06:15,026 --> 02:06:16,193 Hi. 1758 02:06:19,280 --> 02:06:20,448 Hi. 1759 02:06:26,913 --> 02:06:28,372 I love you, Gary. 1760 02:13:37,426 --> 02:13:38,469 English