1 00:01:19,830 --> 00:01:20,830 You've got to picture this. 2 00:01:20,914 --> 00:01:22,749 It was freshman year, there he is, 3 00:01:22,833 --> 00:01:27,420 completely naked, right outside the office! 4 00:01:28,130 --> 00:01:29,839 And he says, "Ronny told me to show up." 5 00:01:29,923 --> 00:01:31,799 Hey, I have a question for the table. 6 00:01:31,884 --> 00:01:35,428 How long does it take to really know someone? 7 00:01:35,846 --> 00:01:38,055 I think you're continually getting to know someone. 8 00:01:38,140 --> 00:01:40,266 'Cause I think people change when they grow. 9 00:01:40,350 --> 00:01:43,144 But I do think if you go through hell with someone, 10 00:01:43,228 --> 00:01:45,772 then you get a pretty good sense of how they handle stuff, 11 00:01:45,856 --> 00:01:47,315 which is important. 12 00:01:47,733 --> 00:01:50,359 Come on, we're on the other side of that one. 13 00:01:51,445 --> 00:01:52,945 I don't know. 14 00:01:53,030 --> 00:01:56,699 I think you can know someone within the first 10 seconds of seeing them. 15 00:01:56,867 --> 00:01:59,035 I mean, I fell in love with Geneva the second I saw her. 16 00:01:59,495 --> 00:02:00,495 Aw... 17 00:02:00,579 --> 00:02:01,996 It's true. I did. 18 00:02:02,539 --> 00:02:05,374 Well, I don't know if you ever really know someone entirely. 19 00:02:05,459 --> 00:02:06,959 And what is that supposed to mean? Yeah. 20 00:02:07,044 --> 00:02:10,296 Well, I mean, you know someone, you think pretty good, 21 00:02:10,380 --> 00:02:13,007 and then you find out stuff that's shocking that you didn't know existed. 22 00:02:13,091 --> 00:02:14,217 I think that happens every day. 23 00:02:14,301 --> 00:02:16,969 Look at that show 20/20, it's always the same thing, right? 24 00:02:17,054 --> 00:02:19,180 They're a couple, they're happy, no one could believe it. 25 00:02:19,264 --> 00:02:20,389 There are a lot of these cases. 26 00:02:20,474 --> 00:02:21,557 What about the guy with the crossbow? 27 00:02:21,642 --> 00:02:23,643 He buys a crossbow, he's practicing in the garage. 28 00:02:23,894 --> 00:02:25,144 "By the way, bring me some lemonade. 29 00:02:25,229 --> 00:02:28,064 "Oh, my goodness, I had no idea you walked through at that moment. Oops!" 30 00:02:28,190 --> 00:02:30,483 Continue, please. Continue. BETH: That is gross! 31 00:02:30,567 --> 00:02:33,402 But she forgives him. It was an accident, and guess what? 32 00:02:33,487 --> 00:02:36,364 Six months later, same accident. Yes, and it kills her. 33 00:02:36,615 --> 00:02:37,865 No! Yes! 34 00:02:37,950 --> 00:02:38,991 No! 35 00:02:39,743 --> 00:02:42,370 And, lookit, you hear all the time about these families 36 00:02:42,538 --> 00:02:44,747 that have entirely other families. 37 00:02:45,082 --> 00:02:46,165 The dad, who knows what he does for a living, 38 00:02:46,250 --> 00:02:47,667 he leaves to go to Connecticut. 39 00:02:48,126 --> 00:02:50,002 But he was never going to Connecticut on business. 40 00:02:50,087 --> 00:02:52,213 He's really going to Harlem. He's got a Puerto Rican family 41 00:02:52,297 --> 00:02:53,506 that no one ever heard about. Yeah. 42 00:02:53,590 --> 00:02:56,634 You think when he's watching the game, instead of pretzels, he's eating Goya beans. 43 00:02:56,718 --> 00:02:58,052 Red flags, but they don't catch it. 44 00:02:58,136 --> 00:03:00,805 So my point is, you can really think you know somebody, 45 00:03:00,889 --> 00:03:03,599 and then it turns out that you don't know everything about somebody. 46 00:03:03,684 --> 00:03:05,560 All right, Ronny. You still haven't answered the question. 47 00:03:05,727 --> 00:03:07,436 No, I just did. You didn't. 48 00:03:07,688 --> 00:03:09,063 No, you didn't answer it. You're skirting it. 49 00:03:09,147 --> 00:03:10,606 You're not answering straight up. Come on. 50 00:03:10,691 --> 00:03:13,317 You're bouncing around, you're doing this, "Hey!" When you're doing this... 51 00:03:13,402 --> 00:03:14,527 You do that a lot, by the way. 52 00:03:14,611 --> 00:03:15,862 I think you're all special peoples. 53 00:03:15,946 --> 00:03:17,196 You're out of your mind! 54 00:03:17,281 --> 00:03:19,115 And you're nothing of the sort. 55 00:03:38,302 --> 00:03:41,053 This is our shot. I need you to hug him. 56 00:03:41,388 --> 00:03:43,347 I don't want to hug him. 57 00:03:43,432 --> 00:03:45,558 Lookit, ever since he had a near-death experience, 58 00:03:45,642 --> 00:03:48,728 he's become a very touchy-feely guy, and he likes to be held. 59 00:03:48,812 --> 00:03:51,606 Look, you know I don't like touching people I don't know very well, okay? 60 00:03:51,690 --> 00:03:53,566 Or even people I do. So just... 61 00:03:53,650 --> 00:03:56,319 Nick, do you want this thing or not? 62 00:03:57,321 --> 00:03:58,362 Of course I do. 63 00:03:58,447 --> 00:03:59,655 Then feed the beast here! 64 00:03:59,740 --> 00:04:03,743 This guy has a hot button, a point of interest. His hot button is hugs. 65 00:04:03,827 --> 00:04:06,245 You hug him, you're gonna crack him wide open! 66 00:04:06,330 --> 00:04:08,080 He's going to start feeling all bubbly inside. 67 00:04:08,165 --> 00:04:09,332 Then he starts writing checks! 68 00:04:09,666 --> 00:04:10,750 All right. 69 00:04:10,834 --> 00:04:13,085 I'm not asking you to go to an airport motel 70 00:04:13,170 --> 00:04:15,212 and perform a trick on a Japanese businessman. 71 00:04:15,297 --> 00:04:19,091 I'm asking you to hug a senior executive from General Motors, that's all! 72 00:04:19,176 --> 00:04:20,468 Now get your arms around him, 73 00:04:20,552 --> 00:04:22,637 and make him feel bubbly and warm! 74 00:04:28,101 --> 00:04:29,101 I'll tell you what. 75 00:04:29,186 --> 00:04:33,940 Why don't you let Charles take you guys over here and show you the entire line. 76 00:04:34,024 --> 00:04:35,149 And it's great to have you here. 77 00:04:35,275 --> 00:04:37,234 Thank you. 78 00:04:37,319 --> 00:04:38,611 Man! 79 00:04:38,695 --> 00:04:40,947 This puppy here reminds me of my first Dodge. 80 00:04:41,031 --> 00:04:42,031 Uh-huh? 81 00:04:42,115 --> 00:04:43,449 Remember that? 82 00:04:43,533 --> 00:04:46,786 Remember when cars were meant just to be fun things to have, right? 83 00:04:47,955 --> 00:04:51,958 They made a cool noise, they harnessed real power 84 00:04:52,042 --> 00:04:53,626 and they made you feel like a badass 85 00:04:53,710 --> 00:04:56,712 because you got to be the one right there behind the wheel of it, right? 86 00:04:57,172 --> 00:05:00,091 I'm sorry, I'm Ronny Valentine from B & V Engine Design. 87 00:05:00,217 --> 00:05:02,301 Thomas Fern. Yeah, Thomas, good to see you again. 88 00:05:02,386 --> 00:05:06,514 We actually helped you out with a few ECU modules a few years back. 89 00:05:06,598 --> 00:05:08,224 Of course. Yeah. 90 00:05:09,059 --> 00:05:11,644 Hey, that's... There, my partner, Nick Brannen. 91 00:05:12,479 --> 00:05:13,813 Congrats. 92 00:05:13,897 --> 00:05:16,691 It's gonna be a great year. It really is. 93 00:05:17,401 --> 00:05:18,734 Of course. 94 00:05:19,736 --> 00:05:22,029 Your soul was too important to take. 95 00:05:22,114 --> 00:05:24,365 You've got great days ahead of you, my friend. 96 00:05:24,741 --> 00:05:27,493 You know, we actually have one idea we're not committed to anyone on. 97 00:05:27,577 --> 00:05:28,995 We could run it by your team, 98 00:05:29,079 --> 00:05:30,955 and see if it's something that made sense for you. 99 00:05:31,415 --> 00:05:32,581 I'd love that. 100 00:05:32,666 --> 00:05:34,208 Maybe we could get something on the books. 101 00:05:34,292 --> 00:05:36,794 We'll come up there to Rock City, to Detroit, and come see you. 102 00:05:39,423 --> 00:05:40,798 Okay. Yeah. 103 00:05:44,136 --> 00:05:45,803 You lying bastard! 104 00:05:45,929 --> 00:05:48,055 You are unbelievable. Did we get the meeting or not? 105 00:05:48,140 --> 00:05:49,932 I'm hugging this man like I'm some kind of asshole... 106 00:05:50,017 --> 00:05:51,350 Now, why were you hugging the man? 107 00:05:51,435 --> 00:05:52,977 Because he's our guy's direct competitor. 108 00:05:53,061 --> 00:05:55,187 Why would you hug the direct competitor? 109 00:05:55,272 --> 00:05:56,564 Because he had a near-death experience. 110 00:05:56,648 --> 00:05:57,648 Actually, no, he didn't. 111 00:05:58,608 --> 00:06:00,109 That never happened. I made that up. 112 00:06:00,193 --> 00:06:02,028 Shame, shame, shame. 113 00:06:02,154 --> 00:06:03,863 What are you doing? What do you mean, what am I doing? 114 00:06:03,947 --> 00:06:05,281 Did we get the meeting or what? 115 00:06:05,365 --> 00:06:06,365 Come on, Nick. 116 00:06:06,450 --> 00:06:08,367 I'm never hugging again. I'm not listening to you. 117 00:06:08,452 --> 00:06:09,493 He sets me up! 118 00:06:09,578 --> 00:06:12,079 What do you expect me to do? Geneva, listen to me. 119 00:06:12,164 --> 00:06:13,622 You know him, he's way too honest. 120 00:06:13,707 --> 00:06:15,249 If I fill him in on it, what happens? 121 00:06:15,417 --> 00:06:18,878 The sweating, he starts hyperventilating, he passes out! 122 00:06:18,962 --> 00:06:20,379 It was completely necessary. 123 00:06:20,464 --> 00:06:22,965 Nick, my man, 124 00:06:24,968 --> 00:06:26,677 we got the meeting. 125 00:06:27,763 --> 00:06:31,140 I'm not gonna lie. Sometimes, I love your boyfriend. 126 00:06:31,266 --> 00:06:32,850 You, I will hug. This is free. I'll hug you right back! 127 00:06:32,976 --> 00:06:34,018 This is no charge! Come in here! My man! 128 00:06:34,102 --> 00:06:35,644 Don't ever let me go. 129 00:06:43,320 --> 00:06:44,987 They've had a couple of lessons. Yeah! 130 00:06:45,322 --> 00:06:46,489 Okay, let's dance. 131 00:06:46,990 --> 00:06:48,908 Less is more. I'm dancing on the inside. 132 00:06:49,034 --> 00:06:50,284 Are you dancing right now? Yes. 133 00:06:50,368 --> 00:06:51,494 Oh, okay. 134 00:06:51,578 --> 00:06:54,246 Honey, listen, you can never trust a man who dances. 135 00:06:54,331 --> 00:06:55,539 Look at the great men throughout history, 136 00:06:55,624 --> 00:06:56,957 none of them were dancers. 137 00:06:57,042 --> 00:06:59,335 Abraham Lincoln? Not a big dancer. 138 00:06:59,419 --> 00:07:01,754 Winston Churchill, he never tore up the dance floor. 139 00:07:01,838 --> 00:07:04,256 Martin Luther King, he might've had a dream, but he never danced to it. 140 00:07:04,341 --> 00:07:05,674 Okay, come on. I'm serious. 141 00:07:05,884 --> 00:07:07,676 Come on, tiny dancer, let's go. 142 00:07:07,761 --> 00:07:09,804 You plant it here right now. 143 00:07:10,347 --> 00:07:12,348 Look, you think they're great, and they're dancing. 144 00:07:12,933 --> 00:07:16,519 I think they're better than great. I think they're the best. 145 00:07:16,686 --> 00:07:19,021 When it comes to being a couple, they're my heroes. 146 00:07:19,106 --> 00:07:22,525 Hey! Come on, why you sitting? Get up, let's do this! 147 00:07:22,818 --> 00:07:24,568 Oh, Nick, you know, Ronny here, 148 00:07:24,653 --> 00:07:26,278 he just called you his hero couple, 149 00:07:26,363 --> 00:07:28,447 and yet he still refuses to dance with me. 150 00:07:28,532 --> 00:07:30,366 Will you stop? Do not give him ammo. 151 00:07:32,369 --> 00:07:34,662 Ronny just told Beth I'm his hero. I'm your hero! 152 00:07:34,746 --> 00:07:36,163 You're the worst. 153 00:07:36,248 --> 00:07:38,874 Oh, come on. Every kid wants to dance with his hero! 154 00:07:38,959 --> 00:07:40,376 Bring it up here! 155 00:07:40,544 --> 00:07:41,961 Let's do it. 156 00:07:55,725 --> 00:07:56,767 Yo! 157 00:07:57,435 --> 00:07:59,019 Blue! Set! Hut! Hut! 158 00:08:00,188 --> 00:08:02,064 Go long, baby! Go long! 159 00:08:04,734 --> 00:08:05,776 Yes! 160 00:08:05,861 --> 00:08:06,861 Whoo-hoo! 161 00:08:18,415 --> 00:08:19,623 My man. 162 00:08:20,917 --> 00:08:23,419 That just happened. Oh, yeah. 163 00:08:23,628 --> 00:08:25,421 I don't think I'll ever forget that! 164 00:08:25,505 --> 00:08:27,631 Oh, great. Is that burned in the hard drive now? 165 00:08:27,716 --> 00:08:29,091 Mmm-hmm. I think so. 166 00:08:34,556 --> 00:08:35,890 Excuse me. 167 00:08:36,433 --> 00:08:38,601 Hey, I need to do this. 168 00:08:39,227 --> 00:08:40,936 Let me show you how this is done. 169 00:08:41,021 --> 00:08:42,271 Be my guest. 170 00:08:47,319 --> 00:08:48,360 Come on, pal. 171 00:08:49,487 --> 00:08:50,988 I think you're stuck with me. 172 00:08:53,909 --> 00:08:55,618 So when are you gonna ask her? 173 00:08:56,411 --> 00:08:57,536 What? 174 00:08:57,621 --> 00:08:59,330 Come on, Ronny! 175 00:08:59,414 --> 00:09:01,332 You can see it all over her face! 176 00:09:03,585 --> 00:09:06,045 You're never gonna find a girl as great as her. 177 00:09:06,129 --> 00:09:07,296 Let's be realistic. 178 00:09:07,839 --> 00:09:10,049 Nick and I aren't making any new friends. 179 00:09:11,051 --> 00:09:13,219 You've dated all my girlfriends. 180 00:09:13,303 --> 00:09:15,262 You've batted through the whole lineup, 181 00:09:15,555 --> 00:09:18,474 and there's nothing left, you know? 182 00:09:18,808 --> 00:09:20,517 Plus, we like her. 183 00:09:20,602 --> 00:09:22,978 Those other ones, we didn't even like, and they're my friends! 184 00:09:24,898 --> 00:09:26,148 Trust me. 185 00:09:27,192 --> 00:09:29,485 Pop the question or you're gonna lose her. 186 00:09:32,072 --> 00:09:33,822 There you go! Hey, hey! 187 00:09:33,990 --> 00:09:37,159 Special delivery! How's that for an entrance? 188 00:09:38,328 --> 00:09:39,370 You were missed. 189 00:09:39,454 --> 00:09:40,829 I missed you, too. 190 00:09:47,587 --> 00:09:49,088 What? Nothing. 191 00:09:51,508 --> 00:09:52,800 Now I'm gonna turn up the heat. 192 00:09:52,884 --> 00:09:55,803 What happens when the kitchen gets hot, because I'm cooking something up, chef. 193 00:09:56,721 --> 00:09:58,097 Don't play into my strength. 194 00:10:02,852 --> 00:10:03,894 Whoo! 195 00:10:03,979 --> 00:10:05,562 Fifteen to four! 196 00:10:06,064 --> 00:10:07,731 Really? You're gonna start... Now you're dancing? 197 00:10:07,816 --> 00:10:10,359 It's like I'm playing Floyd Mayweather at Ping-Pong. That's ridiculous. 198 00:10:10,694 --> 00:10:12,820 You're only supposed to do that if the game's over. 199 00:10:12,946 --> 00:10:14,321 If the game's over. I'm just being happy, you know? 200 00:10:14,406 --> 00:10:16,699 No, no, you're not being happy. This is a taunting. 201 00:10:16,825 --> 00:10:18,242 This is, like, taunting that's going on. I'm sorry. 202 00:10:18,368 --> 00:10:19,743 You're not sorry, that's the problem. 203 00:10:19,828 --> 00:10:20,828 I know. You're right. 204 00:10:20,912 --> 00:10:21,954 Okay, here's what we need to do now. 205 00:10:22,038 --> 00:10:23,539 'Cause I think you're very spirited, and I like that. 206 00:10:23,623 --> 00:10:26,625 I think we should turn it into full-body-contact Ping-Pong. 207 00:10:26,710 --> 00:10:27,793 Yes, we do! 208 00:10:28,086 --> 00:10:30,254 Come on, you can't taunt people bigger than you 209 00:10:30,338 --> 00:10:32,172 and expect it just to be all fine. 210 00:10:32,257 --> 00:10:33,382 Help! 211 00:10:35,802 --> 00:10:37,219 You're attacked. Yes! That's it. 212 00:10:37,304 --> 00:10:39,388 Are you gonna try and steal a kiss now? 213 00:10:39,472 --> 00:10:41,140 Go on, I dare you. 214 00:10:50,275 --> 00:10:51,734 I want to let you know, by the way, 215 00:10:51,818 --> 00:10:54,820 that I'm completely committed to this relationship. 216 00:10:54,904 --> 00:10:56,363 I'm just re-upping. I'm already committed, 217 00:10:56,448 --> 00:10:58,615 but I'm just re-upping my commitment to this relationship 218 00:10:58,700 --> 00:10:59,783 because I feel great. 219 00:11:00,285 --> 00:11:01,577 How do you feel? Do you feel great? 220 00:11:01,661 --> 00:11:02,661 Uh-huh. 221 00:11:02,746 --> 00:11:04,955 Yeah? Mmm-hmm. I feel great. 222 00:11:13,089 --> 00:11:14,965 But is there a window? 223 00:11:15,508 --> 00:11:16,842 Are you anxious for this to go somewhere? 224 00:11:16,926 --> 00:11:19,094 Ronny, Ronny, I know you. 225 00:11:19,179 --> 00:11:20,262 I know where you're headed with this. 226 00:11:20,347 --> 00:11:23,724 Look, I don't need this to be something that it's not. 227 00:11:23,808 --> 00:11:26,643 I don't want it to be something if it's not, just to make me okay. 228 00:11:31,107 --> 00:11:32,691 But is there a clock that's ticking? 229 00:11:32,776 --> 00:11:35,319 Are you in a hurry to be heading somewhere? 230 00:11:35,403 --> 00:11:38,739 There's always a clock. And I'm worrying, is it ticking, 231 00:11:38,823 --> 00:11:40,491 getting to a point where the clock's gonna go off? 232 00:11:40,575 --> 00:11:42,659 Let's just talk through this, okay? Yeah. 233 00:11:43,286 --> 00:11:46,330 I have fun with you. I love being with you. 234 00:11:46,414 --> 00:11:50,667 I think we've done a great job of getting back to a really good place. 235 00:11:51,461 --> 00:11:53,212 I'm happy. 236 00:11:53,296 --> 00:11:57,549 Now, if all of that rolls into something else, 237 00:11:57,634 --> 00:11:59,802 that can make me happy, too. 238 00:12:02,222 --> 00:12:06,016 I love you. 239 00:12:14,484 --> 00:12:16,360 Okay, Ronny. You can do this. 240 00:12:16,444 --> 00:12:17,903 This is your time to do it. 241 00:12:17,987 --> 00:12:19,738 You the man, Valentine. You're the man. 242 00:12:36,297 --> 00:12:39,299 Folks, this is our final approach to Detroit's Metro Airport. 243 00:12:50,145 --> 00:12:51,895 Hope this goes well. 244 00:12:57,360 --> 00:13:01,071 Great moments are born from great opportunity. 245 00:13:02,115 --> 00:13:04,366 And that's what you have here today, Nick. 246 00:13:04,451 --> 00:13:07,578 That's what you've earned here today! 247 00:13:07,704 --> 00:13:09,997 One meeting. Okay, what are you doing? 248 00:13:10,081 --> 00:13:11,290 You're giving me the... Really? 249 00:13:11,374 --> 00:13:13,417 The Kurt Russell speech from the movie Miracle? 250 00:13:13,501 --> 00:13:15,711 I just saw that five-year-old kid do it on YouTube the other night, 251 00:13:15,795 --> 00:13:17,129 and I thought it was really inspirational. 252 00:13:17,213 --> 00:13:18,630 It's applicable to what we're doing. 253 00:13:18,715 --> 00:13:21,175 Any time you go into a pressure situation, a competition, it makes sense. 254 00:13:21,259 --> 00:13:22,551 And I'm not gonna write something better than that. 255 00:13:22,635 --> 00:13:24,761 Look at you, you're nervous. 256 00:13:25,388 --> 00:13:28,056 You're never nervous. Now, you're nervous. 257 00:13:28,433 --> 00:13:31,852 Okay, here's the thing. I can't be broke if I'm gonna get married. 258 00:13:32,228 --> 00:13:33,604 Yeah? 259 00:13:33,688 --> 00:13:36,648 Yes! See, I knew you would get here! 260 00:13:36,733 --> 00:13:38,150 Okay, so here's my plan. 261 00:13:38,234 --> 00:13:40,569 I'm gonna ask her next month, on her birthday. 262 00:13:40,653 --> 00:13:42,654 Now, I worked out this great deal from this Hasidic guy, 263 00:13:42,739 --> 00:13:44,156 who I met during Gamblers Anonymous. 264 00:13:44,240 --> 00:13:47,493 He's literally gonna give me a $20,000 ring for $10,000. Can you believe that? 265 00:13:47,577 --> 00:13:48,619 How are you doing that? 266 00:13:48,703 --> 00:13:49,661 Well, I'm gonna give him cash. 267 00:13:49,746 --> 00:13:52,498 And then I also said that you would help fix his car. 268 00:13:52,582 --> 00:13:55,501 So those two little things are gonna get me the deal with the Hasidic. 269 00:13:55,585 --> 00:13:57,336 Oh, I'm helping? I'm helping fix the car? 270 00:13:57,420 --> 00:13:59,004 Well, you're the one who kept telling me to dive into it. 271 00:13:59,088 --> 00:14:00,339 I thought you'd be excited to help. I'm sorry. 272 00:14:00,423 --> 00:14:02,341 Okay, fine, but that is my gift to you. 273 00:14:02,425 --> 00:14:04,468 Honestly, there'll be no fruit bowl from the registry. 274 00:14:04,552 --> 00:14:05,594 That's it. That's what you're looking at. 275 00:14:05,678 --> 00:14:06,720 You don't have to make a decision now. 276 00:14:06,804 --> 00:14:08,013 On the day, see what's right... 277 00:14:08,097 --> 00:14:10,474 No, I'm making... I can make the decision now. I'm making it now. 278 00:14:10,558 --> 00:14:12,017 I'm telling you right now, that is my gift. 279 00:14:12,393 --> 00:14:14,645 That's it. I'm fixing the car with the Hasidic guy. 280 00:14:14,729 --> 00:14:15,771 And make sure you tell Beth that, too. 281 00:14:15,897 --> 00:14:17,731 Seriously, I don't want it to be uncomfortable. Let her know. 282 00:14:17,815 --> 00:14:19,066 Whatever you wanna do on that day is your choice. 283 00:14:19,150 --> 00:14:20,901 Okay. I'm doing it. 284 00:14:23,238 --> 00:14:25,614 You take this meeting 10 times, you might not get it nine. 285 00:14:25,698 --> 00:14:27,533 All right, you got to stop that now. 286 00:14:27,617 --> 00:14:29,743 But not this meeting, Nick. 287 00:14:30,662 --> 00:14:32,079 Not today. 288 00:14:32,163 --> 00:14:33,580 You're really making me nervous. 289 00:14:33,706 --> 00:14:36,625 Today, we are the greatest small business in the world. 290 00:14:36,834 --> 00:14:40,420 I'm sick and tired of hearing about how innovative these other boutiques are. 291 00:14:40,505 --> 00:14:43,674 This is our time. Their time is done! 292 00:14:43,967 --> 00:14:45,384 We're showing up in a cab. 293 00:14:53,601 --> 00:14:57,271 Thanks for not mentioning that my last three prototype bids got rejected. 294 00:14:57,355 --> 00:14:59,606 That's just a bad streak, pal. 295 00:14:59,691 --> 00:15:02,067 You're gonna be great, I promise you. 296 00:15:12,829 --> 00:15:14,288 Here you go. 297 00:15:15,206 --> 00:15:17,749 Ladies and gentlemen, electric cars, 298 00:15:18,876 --> 00:15:20,168 they're totally gay. 299 00:15:20,920 --> 00:15:21,962 It's true. 300 00:15:22,046 --> 00:15:23,839 I don't mean that they're "homosexual" gay, 301 00:15:23,923 --> 00:15:28,510 but I do mean "your parents were the chaperone at the dance" gay. Right? 302 00:15:28,595 --> 00:15:30,345 "You tuck it in and wear it real high" gay. 303 00:15:30,680 --> 00:15:32,681 I don't wanna disrespect anybody, 'cause I'm not about that. 304 00:15:32,974 --> 00:15:34,099 But I think we're understanding 305 00:15:34,183 --> 00:15:35,684 what we're trying to talk about here, right? 306 00:15:37,979 --> 00:15:40,814 I mean, honestly, the Nissan Spit? Really? 307 00:15:41,441 --> 00:15:42,691 It screams this. 308 00:15:46,487 --> 00:15:47,529 Oh, here we go. 309 00:15:48,031 --> 00:15:50,699 The Hyundai Pomegranate. Right? 310 00:15:51,951 --> 00:15:55,329 The Chevy Fingerprint. 311 00:15:57,624 --> 00:15:58,665 Now, 312 00:16:00,460 --> 00:16:01,501 ah, look at this. 313 00:16:01,878 --> 00:16:08,383 The 1966 Ford GT350. 314 00:16:09,510 --> 00:16:12,054 You wanna roll up in that one, hoss? 315 00:16:12,805 --> 00:16:17,392 The 1965 Pontiac GTO. 316 00:16:17,727 --> 00:16:19,645 Completely awesome. 317 00:16:20,355 --> 00:16:24,358 The 1970 Hemi Cuda 318 00:16:24,984 --> 00:16:28,445 took more virginities than Francis Albert Sinatra. 319 00:16:28,946 --> 00:16:30,489 What are we suggesting here? 320 00:16:30,573 --> 00:16:34,159 We're talking about taking the benefits of electric transportation, 321 00:16:34,243 --> 00:16:37,496 but combine them with the rock and roll-ness 322 00:16:37,580 --> 00:16:42,125 and the sexiness that the Dodge current muscle-car models have. 323 00:16:43,711 --> 00:16:44,795 Nicholas? 324 00:16:45,922 --> 00:16:48,924 We believe we could produce the technology 325 00:16:49,008 --> 00:16:52,511 to incorporate an electronic motor in your current models. 326 00:16:53,638 --> 00:16:56,723 But with the aggressive sound character, 327 00:16:57,225 --> 00:16:59,768 the exhilarating vibration character, 328 00:17:00,561 --> 00:17:02,771 the complete visceral experience 329 00:17:03,189 --> 00:17:07,984 that we've all grown to know and love in the Dodge Challenger and Charger lines. 330 00:17:08,361 --> 00:17:11,113 Guys, we love our current electric models. 331 00:17:11,197 --> 00:17:14,282 That said, we also agree there's a market for what you're pitching. 332 00:17:14,826 --> 00:17:18,787 But, if you're asking Dodge to invest in your pursuit of this concept, 333 00:17:19,247 --> 00:17:21,456 what do you have that we don't? 334 00:17:24,127 --> 00:17:25,502 Nick Brannen. 335 00:17:30,299 --> 00:17:31,425 So let's forget the up-front money. 336 00:17:31,509 --> 00:17:34,136 Let's deal with it in success because that's exactly what we're gonna have. 337 00:17:34,470 --> 00:17:37,556 I want 900,000, you want 400,000. 338 00:17:37,640 --> 00:17:40,892 We don't need to get a Chinese auction where I go, "850." You go, "450," right? 339 00:17:40,977 --> 00:17:42,060 "Eight." "Five." 340 00:17:42,145 --> 00:17:45,605 Let's just cut it right down the middle at 775, and close this thing. 341 00:17:49,485 --> 00:17:51,445 I appreciate your spirit, Mr. Valentine. 342 00:17:51,946 --> 00:17:53,613 But we're taking all the risk, 343 00:17:53,698 --> 00:17:55,699 so we'll stick with the 400,000. 344 00:17:56,075 --> 00:17:58,493 And I think you need to focus on the bigger picture, here. 345 00:17:58,995 --> 00:18:01,621 With success and a good working relationship, 346 00:18:01,706 --> 00:18:05,584 we're prepared to offer you an overall deal, which means up-front money 347 00:18:05,960 --> 00:18:09,629 and an option for an exclusive long-term contract with your company. 348 00:18:09,714 --> 00:18:13,216 And with that deal, you gentlemen won't be disappointed. 349 00:18:14,135 --> 00:18:16,720 You made a great decision today, Tom. 350 00:18:17,889 --> 00:18:18,972 Thank you. Thank you. 351 00:18:19,223 --> 00:18:21,725 You'll be under the supervision of Susan Warner, here. 352 00:18:22,268 --> 00:18:26,229 She's from the outside, but we've had great experience with her. 353 00:18:28,065 --> 00:18:30,859 You know, I was at Ford until about five months ago. 354 00:18:30,943 --> 00:18:33,195 They're still talking about you guys over there. 355 00:18:33,279 --> 00:18:35,614 They said you could whittle down a supplier 356 00:18:35,698 --> 00:18:38,408 to less than 15 cents on the dollar just by talking. 357 00:18:38,493 --> 00:18:42,829 And you were like a mad scientist that wouldn't leave the lab for days. 358 00:18:43,581 --> 00:18:44,706 Well, boys, 359 00:18:45,541 --> 00:18:47,542 it takes one to know one. 360 00:18:48,002 --> 00:18:49,211 I'm one of you. 361 00:18:49,378 --> 00:18:51,087 I'm a visionary, I'm a maverick, 362 00:18:51,172 --> 00:18:53,048 I'm a gun-slinger, just like you. 363 00:18:53,174 --> 00:18:55,592 And this idea of yours, this vision... 364 00:18:57,553 --> 00:18:59,846 I'm inspired by what y'all throwing down. 365 00:18:59,931 --> 00:19:02,015 I got some serious lady wood here. 366 00:19:02,683 --> 00:19:04,518 I want to have sex with your words. 367 00:19:04,602 --> 00:19:06,228 I want to bang your brain! 368 00:19:09,857 --> 00:19:13,401 Oh. I got to go. I'm late for Mommy and Me. I'll call you. 369 00:19:13,569 --> 00:19:14,945 Bye. Okay. 370 00:19:17,114 --> 00:19:18,406 At least she's enthusiastic. 371 00:19:18,783 --> 00:19:20,367 Ronny, I got to tell you, 372 00:19:20,451 --> 00:19:22,786 I think I'm starting to have a panic attack. 373 00:19:22,870 --> 00:19:26,456 What if I can't deliver? I mean, we sank every cent we have into this. 374 00:19:26,541 --> 00:19:29,167 We're mortgaged to the hilt, we're borrowing against borrowing. 375 00:19:29,252 --> 00:19:30,460 Okay, listen, just relax. 376 00:19:30,545 --> 00:19:33,421 I think you're taking this all in a little too fast, just a little too soon. 377 00:19:33,506 --> 00:19:34,589 Now, you said it yourself. 378 00:19:34,924 --> 00:19:36,925 We're on the five-yard line, we just got to punch it in. 379 00:19:37,009 --> 00:19:38,051 Twenty-five. What? 380 00:19:38,135 --> 00:19:39,511 I said we were on the 25-yard line. 381 00:19:39,595 --> 00:19:42,138 Nick, are you suggesting that we're not even in the red zone? 382 00:19:42,348 --> 00:19:44,432 Oh, man, what if I can't do it? 383 00:19:45,059 --> 00:19:47,602 Everybody... Just think, Dodge is gonna know, they're gonna laugh at us. 384 00:19:47,687 --> 00:19:49,354 That guy, that security guard, he's just laughing. 385 00:19:49,438 --> 00:19:50,522 Look at him, he's just staring... Hold on. 386 00:19:50,606 --> 00:19:51,815 Look at the security guard, he's looking at me. 387 00:19:51,941 --> 00:19:53,525 Okay, stop. Get it together. Stop looking at me. 388 00:19:53,609 --> 00:19:55,193 Just take a breath for a second. 389 00:19:55,278 --> 00:19:56,486 Don't lose perspective here. 390 00:19:56,571 --> 00:19:58,446 You're only five yards from the red zone. 391 00:19:58,531 --> 00:20:00,448 Now once we get in the red zone, we're a mortal lock. 392 00:20:00,533 --> 00:20:01,533 You're a red-zone guy! 393 00:20:01,617 --> 00:20:03,994 Still 25 yards out, do you understand that? 394 00:20:04,078 --> 00:20:06,872 By the way, I don't care how you spin it, how you want to ice the cake, 395 00:20:06,956 --> 00:20:08,456 we're only 75 % of the way there, 396 00:20:08,541 --> 00:20:10,166 and I'm having trouble breathing now. 397 00:20:10,251 --> 00:20:11,918 You need to relax! 398 00:20:13,004 --> 00:20:16,381 Everything is going to be fine. 399 00:20:19,677 --> 00:20:22,304 I never said we were in the red zone. 400 00:20:32,648 --> 00:20:33,982 So, it's been 10 days since the meeting, 401 00:20:34,066 --> 00:20:35,400 and he still hasn't calmed down. 402 00:20:35,484 --> 00:20:37,235 I'm doing my best to keep his head in the game, 403 00:20:37,320 --> 00:20:39,070 but he's still a little shaky. 404 00:20:39,155 --> 00:20:41,323 All right, we are going with the opakapaka tonight. 405 00:20:41,407 --> 00:20:43,033 Okay, but we need to educate the servers, 406 00:20:43,117 --> 00:20:44,159 please. They know, chef. 407 00:20:44,243 --> 00:20:45,577 They know. No, they don't know! 408 00:20:45,661 --> 00:20:47,662 They're fish-illiterate. 409 00:20:47,997 --> 00:20:48,997 What about you, Ronny? 410 00:20:49,332 --> 00:20:51,458 Also fish-illiterate. I don't know fish. 411 00:20:52,126 --> 00:20:53,752 I'm saying, how are you doing? 412 00:20:53,836 --> 00:20:55,295 How are you coping with all of this? 413 00:20:55,379 --> 00:20:56,796 I'm great, honey. 414 00:20:56,881 --> 00:21:00,216 It's been 16 months and nine days since I made a bet, I'm easy-breezy. 415 00:21:00,301 --> 00:21:01,801 I'm not talking about gambling. 416 00:21:01,886 --> 00:21:04,638 I'm just saying, if you're feeling stressed, 417 00:21:04,722 --> 00:21:06,973 or if things start to feel heavy... 418 00:21:07,183 --> 00:21:08,308 Yes, heavy. 419 00:21:08,392 --> 00:21:11,102 ...then you can come talk to me. 420 00:21:11,187 --> 00:21:13,855 Honey, if I'm lucky enough to get you alone for five minutes, 421 00:21:13,940 --> 00:21:15,774 the last thing I'm going to do is talk. 422 00:21:15,858 --> 00:21:17,233 Is that so? Mmm. 423 00:21:41,008 --> 00:21:42,550 When did you say her birthday was? 424 00:21:42,635 --> 00:21:43,677 Two weeks. 425 00:21:43,928 --> 00:21:46,304 Oh, good, we'll have the new Pacific Calendulas in. 426 00:21:46,389 --> 00:21:47,597 Oh, great. She'll love that. 427 00:21:47,682 --> 00:21:49,683 Yes, we had a hybridizing program this winter. 428 00:21:49,767 --> 00:21:51,393 This is awesome! 429 00:21:52,103 --> 00:21:54,229 Wow. This is what I'm talking about. 430 00:21:54,480 --> 00:21:56,648 See this, right here, this place here is beautiful. 431 00:21:56,732 --> 00:21:58,900 And the music that you're playing, that's really beautiful, too. 432 00:21:58,985 --> 00:22:00,777 People say that music is the highest art form. 433 00:22:00,903 --> 00:22:03,238 It can go the farthest, the fastest, emotionally. 434 00:22:03,406 --> 00:22:05,657 And the smells here are really nice as well. I love all the smells. 435 00:22:05,741 --> 00:22:09,619 What I'm trying to do is get all five senses really coming alive here, really cooking. 436 00:22:09,745 --> 00:22:11,538 Mmm-hmm. Do you have a plug in the garden somewhere? 437 00:22:11,622 --> 00:22:13,999 Somewhere I can plug my iPod dock into. 438 00:22:14,125 --> 00:22:15,875 Anywhere in here? Back here? Oh, see, wait, wait, no. 439 00:22:15,960 --> 00:22:18,003 We don't like the guest touching the plants. 440 00:22:18,087 --> 00:22:19,879 Why? I mean, if you talk to them, they grow. 441 00:22:19,964 --> 00:22:21,923 They like a little affection. I wouldn't pull it out. 442 00:22:22,008 --> 00:22:24,759 I just wanna make sure that you're taking care of all the things on your end. 443 00:22:24,844 --> 00:22:27,429 Because I'm going today. I'm going to have the ring. 444 00:22:27,596 --> 00:22:28,680 So that'll be taken care of. 445 00:22:28,764 --> 00:22:30,098 I trust you'll have a ring. 446 00:22:30,307 --> 00:22:32,976 And I just want to make sure that this is the greatest proposal 447 00:22:33,060 --> 00:22:35,520 in the history of the world of all proposals. 448 00:22:35,604 --> 00:22:36,604 All right? That's it. 449 00:22:37,064 --> 00:22:39,899 Let me see if I can track down where that outlet is. 450 00:22:39,984 --> 00:22:41,359 Okay. Get me in here for a team. 451 00:22:41,444 --> 00:22:42,610 Let's go, "Proposal," on three. 452 00:22:42,695 --> 00:22:44,446 Let's have fun with it. Ready? Okay. 453 00:22:44,530 --> 00:22:46,781 One, two, three... Proposal! Proposal! 454 00:22:46,866 --> 00:22:49,075 My man! Get out of here, baby! 455 00:22:50,119 --> 00:22:51,119 Make it good. 456 00:22:51,203 --> 00:22:52,954 I'm counting on you. 457 00:22:55,166 --> 00:22:56,791 Beth, come here. 458 00:22:59,545 --> 00:23:00,587 Beth... 459 00:23:06,427 --> 00:23:07,635 Come on. 460 00:23:44,840 --> 00:23:47,217 Can we go already? I'm tired of looking at plants. 461 00:24:07,029 --> 00:24:08,321 Damn it! 462 00:24:13,160 --> 00:24:14,494 Mr. Valentine? 463 00:24:29,468 --> 00:24:31,094 Son of a bitch. 464 00:24:34,682 --> 00:24:36,766 Don't do it, Geneva. Jesus. 465 00:24:43,065 --> 00:24:44,566 Oh, God. 466 00:25:00,749 --> 00:25:02,000 What are you doing? 467 00:25:08,674 --> 00:25:11,092 Ah! Those plants are poisonous! 468 00:25:12,678 --> 00:25:13,928 Awesome. 469 00:25:14,680 --> 00:25:16,848 You can expect diarrhea, 470 00:25:16,932 --> 00:25:20,643 challenging urination with possible bloody discharge, 471 00:25:21,437 --> 00:25:24,189 fever, dry-heaving, 472 00:25:24,273 --> 00:25:27,483 painful swelling of the gums and a loss of feeling in the tongue, 473 00:25:27,568 --> 00:25:31,279 which will affect speech and give you very bad dreams. 474 00:25:32,948 --> 00:25:35,742 You are banned from these gardens indefinitely. 475 00:25:35,826 --> 00:25:39,037 So you can forget about popping the question here! 476 00:25:39,371 --> 00:25:41,331 "Proposal on three." 477 00:25:41,790 --> 00:25:43,583 We are not teammates. 478 00:25:43,876 --> 00:25:45,376 As far as damages, 479 00:25:45,461 --> 00:25:48,046 it's going to run into the thousands. 480 00:25:48,339 --> 00:25:51,549 I just saw my best friend's wife with another man. 481 00:25:52,092 --> 00:25:53,968 I'll send you a check. 482 00:25:55,346 --> 00:25:56,846 It's very red. 483 00:26:00,643 --> 00:26:02,101 Looks really angry. 484 00:26:04,647 --> 00:26:07,482 I didn't think you were allergic to anything. Neither did I. 485 00:26:07,942 --> 00:26:10,151 Huh. What kind of plants were they? 486 00:26:11,862 --> 00:26:12,946 Street plants. 487 00:26:13,989 --> 00:26:15,031 Street plants? 488 00:26:15,658 --> 00:26:18,076 Yeah. It must've happened when I was walking on Clark, 489 00:26:18,160 --> 00:26:21,120 because I had to go... These kids lost their ball, 490 00:26:21,205 --> 00:26:23,289 and I had to go in the bushes and get their ball. 491 00:26:23,457 --> 00:26:25,583 Why couldn't they get their own ball? 492 00:26:25,668 --> 00:26:28,169 Well, you know how these kids are today, they're so damn lazy. 493 00:26:28,504 --> 00:26:32,048 I mean, with all the gaming, and texting, and Happy Meals. 494 00:26:32,132 --> 00:26:34,550 I mean, childhood obesity is completely out of control. 495 00:26:34,635 --> 00:26:36,052 You know that, Beth. 496 00:26:36,136 --> 00:26:40,348 And these kids were just overly huffing and puffing, and they were sweating. 497 00:26:40,432 --> 00:26:43,601 All right. Well, I don't see why that means they can't go get their own ball. 498 00:26:43,686 --> 00:26:45,853 Well, to their credit, these little porkers were trying, 499 00:26:45,938 --> 00:26:47,981 but they couldn't reach the ball. 500 00:26:48,065 --> 00:26:49,691 This little alligator-armed kid was in there doing it, 501 00:26:49,775 --> 00:26:51,317 but the little kid, he can't get the ball. 502 00:26:51,902 --> 00:26:53,528 So then I come walking up, 503 00:26:53,612 --> 00:26:56,155 and they say, "Hey, can you help me with the ball here?" 504 00:26:56,240 --> 00:26:57,782 So I say, "Okay, I'm running late," 505 00:26:57,866 --> 00:27:00,910 but these kids want to play ball, and frankly, I'm a supporter of it. 506 00:27:00,995 --> 00:27:02,829 Now that we're all gonna be on the same damn healthcare, too. 507 00:27:02,913 --> 00:27:04,163 I'm paying for these fat kids. 508 00:27:04,248 --> 00:27:05,581 Boom! I drop to the ground. 509 00:27:05,666 --> 00:27:07,083 So now, I'm reaching in here like this 510 00:27:07,167 --> 00:27:08,376 trying to get the ball, see? 511 00:27:08,460 --> 00:27:10,420 But I don't want this branch to hit me here. 512 00:27:10,713 --> 00:27:12,463 Right. I'm doing it. You see what I mean, honey? 513 00:27:12,548 --> 00:27:15,675 And I got to dig in more, under the branch, but hold the branch. 514 00:27:15,759 --> 00:27:17,260 But then my right hand's going here. 515 00:27:17,344 --> 00:27:19,178 See, that's why I got this bitch right here. 516 00:27:19,555 --> 00:27:21,264 Oh. That's a direct contact. 517 00:27:21,348 --> 00:27:22,682 And I get the ball. Now I get it. 518 00:27:22,975 --> 00:27:24,600 I got the ball out, "Okay, here." 519 00:27:25,019 --> 00:27:26,394 Gave the ball back to the kids, 520 00:27:26,687 --> 00:27:28,354 then I started to head home. Right? 521 00:27:28,439 --> 00:27:30,857 And then that's when I noticed that my arm was really itching 522 00:27:30,941 --> 00:27:34,444 and I thought that it was because I rubbed up against the brush. 523 00:27:36,363 --> 00:27:38,573 Why are you carrying so much cash, Ronny? 524 00:27:38,657 --> 00:27:41,117 Well, I was on my way to the suppliers, 525 00:27:41,201 --> 00:27:43,578 before I helped the fat kids with the ball. 526 00:27:43,662 --> 00:27:47,123 But, boy, thank goodness it fell out here. That's great. 527 00:27:47,207 --> 00:27:50,001 Because, could you imagine if it would've fallen out there? Wow. 528 00:27:50,085 --> 00:27:52,628 Yeah, that's a lot of cash. 529 00:27:52,713 --> 00:27:54,505 Well, you know my suppliers deal in cash. 530 00:27:54,673 --> 00:27:56,632 But do you mind if I don't dial into all the details right now? 531 00:27:56,717 --> 00:27:57,717 I'm just starting to really itch, 532 00:27:57,801 --> 00:28:01,262 so I'd rather just go and take care of this real quick. 533 00:28:04,850 --> 00:28:06,184 How was your day? 534 00:28:06,352 --> 00:28:07,643 It was okay. 535 00:28:12,274 --> 00:28:15,068 God! Damn it! 536 00:28:15,611 --> 00:28:16,694 Are you all right? 537 00:28:16,779 --> 00:28:19,447 No, honey, to be honest, I'm feeling a little challenged here. 538 00:28:19,782 --> 00:28:21,157 Oh! 539 00:28:21,241 --> 00:28:22,450 Oh, God! 540 00:28:23,786 --> 00:28:25,078 Ow! 541 00:28:25,162 --> 00:28:26,245 God! 542 00:28:48,811 --> 00:28:51,312 Heat it up. Is the sub-amp active? 543 00:28:52,147 --> 00:28:53,564 Bring it up. 544 00:28:54,900 --> 00:28:55,983 Yeah! 545 00:28:56,568 --> 00:28:58,486 All right, you guys will process the data? 546 00:28:58,612 --> 00:29:00,196 You got it. All right, let's do this! 547 00:29:08,330 --> 00:29:09,831 Nick, I need to talk to you for a second. 548 00:29:10,082 --> 00:29:12,834 Hey. Did you go to Burnham Bank and sign the loan forms yet? 549 00:29:13,210 --> 00:29:14,544 Not yet, but I wanted to... You need to go. 550 00:29:15,129 --> 00:29:17,422 I signed them two days ago. You need to sign them. 551 00:29:17,506 --> 00:29:21,259 And that woman, Susan from Chrysler, she keeps calling. 552 00:29:21,343 --> 00:29:22,927 She keeps calling me "bro." 553 00:29:23,011 --> 00:29:25,138 How am I going to concentrate with her calling all the time? 554 00:29:25,222 --> 00:29:26,639 I thought you were going to run interference on that. 555 00:29:26,723 --> 00:29:27,932 I will. 556 00:29:29,351 --> 00:29:30,518 Ulcer acting up again? 557 00:29:31,812 --> 00:29:35,565 No, no, no, you know what? This prescribed medical shit right here, 558 00:29:35,649 --> 00:29:38,109 chalky shit, it's actually very thirst-quenching. 559 00:29:38,193 --> 00:29:40,153 I can't get enough of it, I really can't. Thank you. 560 00:29:40,237 --> 00:29:42,655 Just give me a second here, would you? All right, boys, let's do it. 561 00:29:42,739 --> 00:29:44,615 Come on, let's awaken the beast here. Come on! 562 00:29:44,700 --> 00:29:47,743 We've got a solid reference measurement this time. Looks good. 563 00:29:47,911 --> 00:29:49,162 The last one was pathetic, you know? 564 00:29:49,288 --> 00:29:51,289 If I can talk to you for one second... Hey, am I working here? 565 00:29:51,373 --> 00:29:52,874 Am I not working here? Do I look like I'm working? 566 00:29:53,125 --> 00:29:55,334 David, jump in there. Fire it up, come on! 567 00:29:55,461 --> 00:29:56,794 All right. 568 00:30:01,008 --> 00:30:03,009 All right, bring it. Bring it up. 569 00:30:04,553 --> 00:30:05,595 Come on! 570 00:30:06,889 --> 00:30:07,889 Stay on it. 571 00:30:08,474 --> 00:30:09,557 There you go. 572 00:30:09,683 --> 00:30:12,935 Finally! Okay, finally, I'm seeing fractional orders here. 573 00:30:13,479 --> 00:30:14,562 This might be it. 574 00:30:16,648 --> 00:30:17,732 All right! 575 00:30:18,692 --> 00:30:20,693 Fourth order, pulling ahead... 576 00:30:20,777 --> 00:30:22,570 Come on, pump that sub right. 577 00:30:22,738 --> 00:30:24,238 Yes! 578 00:30:24,615 --> 00:30:25,656 It's happening! 579 00:30:26,783 --> 00:30:28,618 Yes! Yes! Yes! 580 00:30:29,953 --> 00:30:31,162 Whoo-hoo! 581 00:30:31,246 --> 00:30:33,372 Hold on, hold on, hold on. 582 00:30:33,457 --> 00:30:35,416 The fractional orders are deviating. 583 00:30:35,501 --> 00:30:37,376 No, no. No, they're not. Come on, now. 584 00:30:37,461 --> 00:30:39,128 What have we got? What have we got? 585 00:30:39,379 --> 00:30:40,755 Where we at? 586 00:30:42,341 --> 00:30:43,633 No, no! 587 00:30:43,717 --> 00:30:44,926 Damn it! 588 00:30:45,928 --> 00:30:47,887 We lost the fourth completely. 589 00:30:48,305 --> 00:30:51,182 Maybe a heavier amp, bigger subs. 590 00:30:51,266 --> 00:30:52,475 The second and third were solid until... 591 00:30:52,559 --> 00:30:54,101 Hey, I get it. I suck, okay? 592 00:30:54,895 --> 00:30:56,103 I suck. 593 00:31:03,570 --> 00:31:05,947 Nick... What is it, Ron? What do you want? 594 00:31:08,242 --> 00:31:11,285 I want to talk to you about something that's kind of personal. 595 00:31:11,370 --> 00:31:13,204 Something that doesn't have to do with any of this. 596 00:31:13,288 --> 00:31:16,249 Do you mind just stepping up with me in the office real quick? 597 00:31:16,416 --> 00:31:18,417 You want to go to the office, talk about something personal 598 00:31:18,502 --> 00:31:20,461 that doesn't have to do with this? 599 00:31:20,546 --> 00:31:21,587 Yeah. 600 00:31:21,838 --> 00:31:23,381 You know, I'm bleeding inside. 601 00:31:23,465 --> 00:31:26,842 There's blood where it shouldn't be in my body, out of things. 602 00:31:27,386 --> 00:31:29,554 I've thrown up four times in the last two days, 603 00:31:29,638 --> 00:31:31,806 which doesn't make any sense, because I haven't eaten in three. 604 00:31:31,890 --> 00:31:33,391 So I don't even know where it's coming from! 605 00:31:33,475 --> 00:31:34,600 Hey, listen, I understand what you're saying... 606 00:31:34,685 --> 00:31:37,436 You're not in the pressure cooker, man! You're not! 607 00:31:37,521 --> 00:31:39,730 When I said I was on the 25-yard line, I'm not. 608 00:31:39,815 --> 00:31:42,108 I'm much further back than that. 609 00:31:42,192 --> 00:31:45,069 We are deep in our own end zone. Right back there, yeah. 610 00:31:45,153 --> 00:31:46,487 And I'm flushed out of the pocket, 611 00:31:46,572 --> 00:31:47,738 and the defense is coming for me, 612 00:31:47,823 --> 00:31:50,408 and they're big, man! They're fast! 613 00:31:50,492 --> 00:31:53,995 Ah! They're coming! And I turn to you, my lead blocker. 614 00:31:54,079 --> 00:31:55,454 You turn to me, "Hey. 615 00:31:55,539 --> 00:32:00,126 "You want to go upstairs and talk in the office about something personal?" 616 00:32:00,210 --> 00:32:01,335 Just block! 617 00:32:01,587 --> 00:32:04,505 That's what I need you to do, is just block! 618 00:32:05,591 --> 00:32:08,217 And do me a favor, would you sign the damn loan forms? 619 00:32:08,302 --> 00:32:10,469 So I have somebody to fund my failure? 620 00:32:10,846 --> 00:32:14,640 Unless you just want to kiss that long-term contract goodbye. 621 00:32:25,652 --> 00:32:26,986 Unbelievable, huh? 622 00:32:27,070 --> 00:32:29,071 The Bulls? I know, it's ridiculous. 623 00:32:29,156 --> 00:32:30,740 I mean, Rose should've passed to Noah. 624 00:32:30,824 --> 00:32:32,783 He was wide open, completely unguarded. 625 00:32:32,868 --> 00:32:35,036 I know, man, they just can't get it together at all. 626 00:32:35,120 --> 00:32:37,997 Yeah. I mean, if you ask me, Rose doesn't trust Noah. 627 00:32:38,081 --> 00:32:40,666 They're teammates. He doesn't trust he can hit the winning shot. 628 00:32:40,751 --> 00:32:42,126 Sucks, man. 629 00:32:43,337 --> 00:32:46,047 Yeah, because trust really runs deep on a team. 630 00:32:46,131 --> 00:32:48,257 You got to be able to trust your teammate. 631 00:32:48,383 --> 00:32:51,469 Do you think that you have to be able to trust your teammate off the court as well? 632 00:32:51,928 --> 00:32:53,721 Uh... Sure. Let's just say, 633 00:32:53,805 --> 00:32:55,681 and I'm talking completely hypothetically here, 634 00:32:55,766 --> 00:32:59,143 let's say that Noah finds out that Derek Rose's girl is cheating. 635 00:32:59,227 --> 00:33:00,269 Does he tell him or not? 636 00:33:00,354 --> 00:33:01,937 Because he doesn't want to affect his performance. 637 00:33:03,398 --> 00:33:04,649 Yeah. I mean, he's... No, no. 638 00:33:04,733 --> 00:33:05,733 Yeah, you tell him. No. 639 00:33:05,817 --> 00:33:08,152 It's toxic to keep all that in. You have to tell him. 640 00:33:08,236 --> 00:33:10,363 That's Guy Code. You're talking about your best friend. 641 00:33:10,447 --> 00:33:12,990 You ever hear the expression, "Kill the messenger"? 'Cause, I mean... 642 00:33:13,075 --> 00:33:14,659 Yeah, but I don't think it applies here at all. 643 00:33:14,743 --> 00:33:17,328 I mean, if you don't tell your friend, your best friend, 644 00:33:17,412 --> 00:33:18,996 then you're basically banging her, too. 645 00:33:19,081 --> 00:33:22,375 Okay, come on, now. It depends. Is it the playoffs? 646 00:33:23,210 --> 00:33:24,752 Game seven, the championship. 647 00:33:25,212 --> 00:33:26,337 Championship. 648 00:33:26,421 --> 00:33:27,505 No, then I wouldn't tell him. 649 00:33:27,589 --> 00:33:28,798 Yeah, no way. No. 650 00:33:29,007 --> 00:33:31,884 Don't tell him. Nope. You wait. You wait. 651 00:33:32,427 --> 00:33:34,261 Hey, sis. Just checking in. 652 00:33:34,429 --> 00:33:36,597 Ronny, you never call to just "check in." 653 00:33:36,682 --> 00:33:39,433 You know what happened? I saw this episode of Springer, 654 00:33:39,768 --> 00:33:42,395 and I just can't shake what happened on the episode. 655 00:33:42,479 --> 00:33:45,815 This woman found out that her best friend's husband was cheating on her, 656 00:33:45,899 --> 00:33:47,483 and she did not tell her friend. 657 00:33:47,693 --> 00:33:49,110 Ronny, why are you telling me this? 658 00:33:49,444 --> 00:33:50,528 Bowling. 659 00:33:50,612 --> 00:33:52,238 I just want to get your take on it. What do you think? 660 00:33:52,322 --> 00:33:54,156 Do you think she should have told her best friend 661 00:33:54,241 --> 00:33:55,324 that her husband was cheating? 662 00:33:55,409 --> 00:33:57,034 Of course she should. 663 00:33:57,119 --> 00:33:58,744 But what about the whole "kill the messenger" thing? 664 00:33:58,787 --> 00:34:01,038 You know what I mean? Ronny, she is doing her friend a favor. 665 00:34:01,123 --> 00:34:03,916 It doesn't matter how painful the moment... 666 00:34:04,459 --> 00:34:06,669 Mom, come on! Okay, Ronny, I got to go, I'm sorry. 667 00:34:06,753 --> 00:34:07,962 Okay. Bye-bye. 668 00:34:16,638 --> 00:34:17,638 Hello? 669 00:34:17,931 --> 00:34:19,348 Nice disguise, Ronny. 670 00:34:19,433 --> 00:34:22,226 Making it a woman on Jerry Springer? Bullshit! 671 00:34:22,310 --> 00:34:23,853 I am not an idiot. 672 00:34:23,937 --> 00:34:24,979 What? 673 00:34:25,063 --> 00:34:27,481 You want to tell me Saul's cheating on me? Just say it! 674 00:34:27,607 --> 00:34:28,733 Diane, listen. I don't think you understand 675 00:34:28,817 --> 00:34:30,151 what I'm saying. I'm not saying anything about Saul. 676 00:34:30,277 --> 00:34:32,153 I'm gonna kill him! You don't need to kill anybody. 677 00:34:32,237 --> 00:34:36,407 I really thought I was done with choosing men who were basically Dad. 678 00:34:36,742 --> 00:34:40,077 I mean, who would even sleep with that out-of-work slob? 679 00:34:40,162 --> 00:34:42,663 Okay, Diane, listen to me, you're way overreacting. 680 00:34:42,748 --> 00:34:45,624 How dare you tell me something like this over the phone? 681 00:34:45,709 --> 00:34:47,668 How dare you tell me this at all? 682 00:34:48,754 --> 00:34:50,880 And screw you, Ronny! 683 00:34:50,964 --> 00:34:53,632 You have always been a selfish little asshole. 684 00:34:53,717 --> 00:34:55,551 What? Why am I an asshole? 685 00:34:55,635 --> 00:34:57,094 F-you, Ronny! 686 00:34:59,181 --> 00:35:00,556 Ah, geez. 687 00:35:04,686 --> 00:35:08,272 All right, now, that's a little better. Where's the cross-over? 688 00:35:09,775 --> 00:35:11,525 Yeah, this is nice. This is nice. 689 00:35:11,610 --> 00:35:13,402 Hey, Ronny. What's up? 690 00:35:13,945 --> 00:35:14,987 Ronny. 691 00:35:15,947 --> 00:35:17,072 Can I talk to you for a second? 692 00:35:17,157 --> 00:35:21,035 I was actually gonna run up here for about the rest of the day. 693 00:35:21,495 --> 00:35:23,871 Just one second, please. It's important. 694 00:35:28,126 --> 00:35:29,502 One second. 695 00:35:31,004 --> 00:35:32,213 Come on. 696 00:35:40,013 --> 00:35:41,222 Look. 697 00:35:42,098 --> 00:35:44,183 I am so sorry. 698 00:35:44,601 --> 00:35:46,393 I've been thinking too much about myself lately, 699 00:35:46,478 --> 00:35:49,772 and I'm throwing tantrums because a car is not loud enough. 700 00:35:52,859 --> 00:35:54,819 So I have eight minutes. 701 00:35:56,696 --> 00:35:58,155 Eight minutes? Yeah. 702 00:35:58,240 --> 00:36:00,449 Yeah, I have a call at 5:00, with Helmut Farber in Berlin. 703 00:36:00,534 --> 00:36:02,326 He's going to give me some pointers on throttle response. 704 00:36:02,410 --> 00:36:05,996 So I have eight uninterrupted minutes 705 00:36:07,415 --> 00:36:10,835 to talk about whatever it is you wanted to talk about. 706 00:36:13,922 --> 00:36:15,089 Right. 707 00:36:18,635 --> 00:36:20,177 Ronny, you have 708 00:36:20,887 --> 00:36:24,223 seven minutes and 48 seconds to just chat. 709 00:36:25,475 --> 00:36:26,725 Open up. 710 00:36:34,109 --> 00:36:36,694 What I wanted to talk to you about... 711 00:36:37,863 --> 00:36:39,238 Yes, Ronny? 712 00:36:42,325 --> 00:36:44,910 ...was proposing to Beth. 713 00:36:46,955 --> 00:36:48,998 You didn't propose yet? 714 00:36:49,666 --> 00:36:50,708 Why not? 715 00:36:50,792 --> 00:36:53,919 Well, I wasn't sure that I found the right exact place to do that. 716 00:36:54,004 --> 00:36:55,462 Oh, come on. Ronny, come on, man. 717 00:36:55,547 --> 00:36:57,631 You're just sabotaging yourself, that's what you're doing here. 718 00:36:57,716 --> 00:36:59,675 Don't you understand, once you get into it, it's gonna be fine? 719 00:36:59,759 --> 00:37:01,427 I'm telling you, you found the right... 720 00:37:01,511 --> 00:37:02,928 What the hell is that on your arm? 721 00:37:03,179 --> 00:37:04,555 What is going on? 722 00:37:05,765 --> 00:37:08,058 I had an outbreak. 723 00:37:08,143 --> 00:37:09,560 I broke out in hives everywhere. 724 00:37:09,644 --> 00:37:13,480 And when I piss, it kind of burns, too. 725 00:37:13,690 --> 00:37:15,608 Ronny, Nick, your better halves are here. 726 00:37:15,692 --> 00:37:18,360 Wow, now that is a sexy car. 727 00:37:22,198 --> 00:37:25,242 Whoo! If only it were fuel-efficient. 728 00:37:25,327 --> 00:37:26,327 Hey, sweetheart. 729 00:37:26,411 --> 00:37:27,786 Hey, honey, what are you doing here? GENEVA: Hey, sweetie. 730 00:37:28,121 --> 00:37:29,079 Nice surprise. 731 00:37:29,164 --> 00:37:30,539 I have a special night planned for you guys. 732 00:37:30,624 --> 00:37:31,749 Hi, Nick. Hi, sweetie. 733 00:37:31,833 --> 00:37:32,833 Yeah, 734 00:37:33,585 --> 00:37:36,670 but I don't have time for a night, honey. We're way behind. 735 00:37:37,005 --> 00:37:39,757 Well, you're behind because you guys are burning yourselves out. 736 00:37:39,841 --> 00:37:43,135 You got to recharge the engine, get some perspective. 737 00:37:43,219 --> 00:37:46,138 I don't think we have the time for perspective. 738 00:37:46,222 --> 00:37:48,515 I don't know that tonight's a good night for us to go do anything. 739 00:37:48,600 --> 00:37:50,059 I know you don't want to celebrate, 740 00:37:50,143 --> 00:37:51,435 because you guys haven't gotten a line yet. 741 00:37:51,519 --> 00:37:52,770 So it's not a celebration. 742 00:37:52,854 --> 00:37:54,521 We're just thinking maybe we could take a breather 743 00:37:54,606 --> 00:37:58,609 to set the table for a possible potential celebration 744 00:37:58,693 --> 00:37:59,818 sometime in the future. Yeah. 745 00:37:59,903 --> 00:38:02,738 And, listen, I called here to talk to you earlier, and I talked to Felix, 746 00:38:03,198 --> 00:38:05,532 and he said things were getting pretty heated today. 747 00:38:05,909 --> 00:38:07,868 I think you guys need a break, you know? 748 00:38:08,203 --> 00:38:11,121 This is not a discussion. We are doing this. 749 00:38:11,414 --> 00:38:15,000 And you, my friend, are going to thank me for this later. 750 00:38:16,294 --> 00:38:17,753 What happened to your face? 751 00:38:18,380 --> 00:38:20,297 That was his second attempt. 752 00:38:20,382 --> 00:38:22,925 Now, here is his third and final attempt 753 00:38:23,009 --> 00:38:24,927 to win the round-trip airline tickets 754 00:38:25,011 --> 00:38:26,136 anywhere in the United States. 755 00:38:26,221 --> 00:38:27,304 You don't give yourself a nickname. 756 00:38:31,685 --> 00:38:34,103 Good try by our second contestant. 757 00:38:34,187 --> 00:38:35,270 Come on. 758 00:38:35,355 --> 00:38:37,606 I've been trying to take that shot for 10 years, they don't pick me. 759 00:38:37,691 --> 00:38:38,899 They never pick me. I don't know what I got to do. 760 00:38:38,984 --> 00:38:40,317 Our third and final contestant, 761 00:38:40,402 --> 00:38:42,653 Jessica Hill from Park Ridge, Illinois. 762 00:38:42,904 --> 00:38:45,280 Tell you one thing, if they did pick me, I'm sticking it in the net. 763 00:38:45,365 --> 00:38:47,324 That's a no-brainer, right there. 764 00:38:51,413 --> 00:38:54,289 You know I was third in scoring at Ball State? Third. 765 00:38:54,416 --> 00:38:56,166 They didn't cut anybody. It was a club team. 766 00:38:56,251 --> 00:38:58,002 Good first attempt for Jessica. 767 00:38:58,086 --> 00:38:59,294 Why you got to take away my accomplishments? 768 00:38:59,421 --> 00:39:00,838 I'm not. No, you are, okay? 769 00:39:00,922 --> 00:39:03,173 I'm a shooter, it's what I am. Just deal with it, all right? 770 00:39:04,092 --> 00:39:05,509 "Sniper." They called me "The Sniper." 771 00:39:05,593 --> 00:39:08,303 I'm just saying, it's not that easy to put in from center ice 772 00:39:08,388 --> 00:39:10,180 into that big of a hole. It's not easy. 773 00:39:10,265 --> 00:39:12,224 That's why a few of us can do it. I'm saying I can do it. 774 00:39:12,308 --> 00:39:13,600 You know what... Have you ever done it? 775 00:39:15,186 --> 00:39:17,187 No. It doesn't matter. It doesn't matter, though. 776 00:39:17,272 --> 00:39:18,856 I'd put it in, believe me. 777 00:39:19,774 --> 00:39:21,108 That was a wide to the right... 778 00:39:21,192 --> 00:39:22,276 It's not a net. 779 00:39:22,402 --> 00:39:24,445 It's a hole that's this big. It doesn't... Yeah, it's a big... 780 00:39:24,529 --> 00:39:25,529 They know what they're doing. 781 00:39:25,613 --> 00:39:28,198 They do statistics to make sure that a certain amount of people miss it. 782 00:39:28,283 --> 00:39:30,159 I mean, I don't know how much you've dealt with athletes. 783 00:39:30,243 --> 00:39:31,702 I can see things differently. 784 00:39:31,786 --> 00:39:33,203 Everything just comes to a blur. 785 00:39:33,288 --> 00:39:35,748 It's like you're locked in maple syrup, and you're moving slow 786 00:39:36,041 --> 00:39:38,667 and you see things happening before they do happen. 787 00:39:42,964 --> 00:39:45,049 You guys, I'm gonna go get some beer. Do you want anything? 788 00:39:45,133 --> 00:39:47,468 No, no, babe. I'm good, thanks. 789 00:39:48,553 --> 00:39:51,180 Blackhawks penalty caller number 81... 790 00:39:53,933 --> 00:39:55,559 I'm gonna go help her with the beers. I'm gonna get one. 791 00:39:55,643 --> 00:39:57,227 You guys want anything? I'm good, thanks. 792 00:39:57,312 --> 00:39:58,979 Pretzels, all right? All right. Yeah, pretzels. 793 00:40:07,781 --> 00:40:09,990 Boy, you've been on that all night. 794 00:40:10,075 --> 00:40:11,075 Hey. 795 00:40:12,786 --> 00:40:14,244 I saw you yesterday. 796 00:40:14,746 --> 00:40:16,038 You saw me where? 797 00:40:16,372 --> 00:40:17,831 At the Botanical Gardens. 798 00:40:19,542 --> 00:40:20,667 So? 799 00:40:22,462 --> 00:40:24,254 I saw it all, Geneva. 800 00:40:24,839 --> 00:40:26,840 The loser with the Dead Milkmen T-shirt. 801 00:40:26,925 --> 00:40:28,592 Kissing him in broad daylight. 802 00:40:28,676 --> 00:40:30,260 Okay, Ronny, I got it. 803 00:40:30,345 --> 00:40:33,013 You got a great guy who's considerate to people, 804 00:40:33,098 --> 00:40:36,225 and who cares about you, and you're out running on him. 805 00:40:36,309 --> 00:40:37,935 Don't put this all on me. 806 00:40:38,019 --> 00:40:41,063 How dare you ambush me with what you think you know? 807 00:40:41,147 --> 00:40:43,607 What I think I know? I saw you mauling the guy, Geneva. 808 00:40:43,691 --> 00:40:46,235 Ronny, you don't know shit. You don't know shit. 809 00:40:46,319 --> 00:40:49,404 You do not know what goes on behind the curtains of a marriage. 810 00:40:49,489 --> 00:40:52,533 Like the fact that he hasn't slept with me for over six months. 811 00:40:52,826 --> 00:40:54,326 Don't stand there and start talking nonsense to me. 812 00:40:54,410 --> 00:40:55,786 No, you know what? Are you serious? 813 00:40:55,870 --> 00:40:58,831 How about the fact that every Thursday night after work, 814 00:40:58,915 --> 00:41:00,958 Nick goes to Pilsen, to a massage parlor, 815 00:41:01,042 --> 00:41:04,503 where he gets wanked by a 19-year-old Vietnamese girl 816 00:41:04,587 --> 00:41:07,756 who speaks four words of English! How about that? 817 00:41:08,049 --> 00:41:09,800 I don't believe a word you're saying right now. 818 00:41:09,884 --> 00:41:11,218 Yeah, you're just covering your ass. 819 00:41:16,099 --> 00:41:17,141 Listen to me. 820 00:41:17,225 --> 00:41:18,600 Nick is my very best friend 821 00:41:18,685 --> 00:41:19,977 in the entire world. I know. 822 00:41:20,061 --> 00:41:22,855 And I am never, ever, ever going to keep this from him. 823 00:41:22,939 --> 00:41:25,274 Do you understand? So I'm coming to you now, 824 00:41:25,608 --> 00:41:27,025 and I'm giving you an opportunity, 825 00:41:27,110 --> 00:41:28,277 but you need to deal with this. 826 00:41:28,528 --> 00:41:30,070 But it only happened because my husband 827 00:41:30,196 --> 00:41:32,156 wasn't intimate with me! I'm not a marriage counselor. 828 00:41:32,240 --> 00:41:34,241 I don't want to be a marriage counselor! 829 00:41:34,325 --> 00:41:36,994 Let's make it really, really simple then. 830 00:41:37,078 --> 00:41:39,454 Either you tell him, or I will. 831 00:41:42,625 --> 00:41:43,750 I can't. 832 00:41:46,212 --> 00:41:47,421 I will. 833 00:41:47,505 --> 00:41:49,173 No, no. Ronny, no! Yes. 834 00:41:49,507 --> 00:41:52,009 No, Ronny. No. Don't do this now. 835 00:41:52,093 --> 00:41:53,927 Not while this Chrysler thing is going on. 836 00:41:54,512 --> 00:41:56,847 Listen, Nick is not sleeping at night. 837 00:41:56,931 --> 00:41:58,932 His stomach is literally bleeding. 838 00:41:59,017 --> 00:42:00,851 This would destroy him. 839 00:42:00,935 --> 00:42:02,311 You're not going to see this guy anymore? 840 00:42:02,395 --> 00:42:06,773 No! God, no! That was stupid. I know that was stupid. 841 00:42:06,858 --> 00:42:09,109 And it's over. It's over because it never was. 842 00:42:09,194 --> 00:42:10,736 Then why have you been texting him all night? 843 00:42:11,779 --> 00:42:13,739 Have I? Yeah, you have. 844 00:42:14,199 --> 00:42:15,657 Sitting on the BlackBerry, 845 00:42:15,950 --> 00:42:17,492 banging people. 846 00:42:22,332 --> 00:42:24,666 Your sister just bought a new dress. 847 00:42:25,752 --> 00:42:29,254 Just like I was saying, Ronny, you don't know shit. 848 00:42:29,339 --> 00:42:30,505 Are you promising me 849 00:42:30,632 --> 00:42:31,924 that as soon as this bit is over... Yes! 850 00:42:32,008 --> 00:42:33,383 ...you're gonna tell him, and you're gonna tell him 851 00:42:33,468 --> 00:42:34,468 about this guy that you kissed? 852 00:42:34,552 --> 00:42:35,594 Are you promising me that? 853 00:42:35,678 --> 00:42:37,971 I absolutely swear to God, yes. 854 00:43:10,838 --> 00:43:13,882 I'm so disappointed in you, Ronny. 855 00:43:16,177 --> 00:43:17,302 Okay. 856 00:43:28,439 --> 00:43:30,274 Just pick a date 857 00:43:30,358 --> 00:43:32,651 and ask Beth to marry you. 858 00:43:32,735 --> 00:43:35,028 You're making this thing out to be much more than it needs to be. 859 00:43:36,531 --> 00:43:38,407 And now your stress is causing me stress. 860 00:43:38,491 --> 00:43:41,034 That's right, I'm stressing out like crazy. Yeah. 861 00:43:41,661 --> 00:43:42,953 You're right. You're totally right. 862 00:43:43,037 --> 00:43:46,206 Now that you verbalize it, and I hear it, you're completely right, man. 863 00:43:46,582 --> 00:43:47,666 Thank you. 864 00:43:47,750 --> 00:43:50,919 Now I'm a guy causing extra damn stress. 865 00:43:56,676 --> 00:43:58,010 You ever get a massage? 866 00:43:59,053 --> 00:44:00,053 Hmm? 867 00:44:00,263 --> 00:44:04,016 In times like this, when it gets very stressful, do you get a massage? 868 00:44:05,184 --> 00:44:07,811 Have I had a massage? I mean, no, not really. Really, no. 869 00:44:07,895 --> 00:44:09,980 You can only do so much yourself. 870 00:44:10,064 --> 00:44:11,398 You can do things yourself, 871 00:44:11,482 --> 00:44:15,819 but when you get a professional to get that, take it out of you 872 00:44:15,903 --> 00:44:19,531 and get that stress right out of you, throw it out of you. 873 00:44:19,615 --> 00:44:21,867 Hey, Nick, you know what could be tremendous? 874 00:44:22,785 --> 00:44:24,745 Maybe me and you could go and get a massage together. 875 00:44:24,912 --> 00:44:27,998 I don't mean in the same room or something. I mean at the same place. 876 00:44:28,082 --> 00:44:29,291 Do you know a place we could do that? 877 00:44:29,375 --> 00:44:30,751 Where we could get a massage? 878 00:44:30,835 --> 00:44:33,378 A place that could take us to relax, relax, relax. 879 00:44:33,463 --> 00:44:35,881 Here's what I'm trying to say to you, okay? 880 00:44:35,965 --> 00:44:38,592 Don't let fear sabotage letting yourself be happy. 881 00:44:38,843 --> 00:44:41,094 You guys are great together. You're in love. 882 00:44:41,179 --> 00:44:45,265 And love can be very rewarding and it can be very filling. 883 00:44:45,433 --> 00:44:46,892 Very filling. 884 00:44:47,101 --> 00:44:49,811 Like a warm stew. It honestly is. 885 00:44:50,521 --> 00:44:52,856 Look, if you want ice cream, 886 00:44:53,816 --> 00:44:56,234 go in the car and get ice cream. 887 00:44:56,319 --> 00:44:57,527 You don't worry that, "While I'm driving, 888 00:44:57,612 --> 00:44:59,112 "hey, I might have some chest pains," 889 00:44:59,197 --> 00:45:01,156 and then, "Turns out, heart attack. I'm having a heart attack!" 890 00:45:01,240 --> 00:45:04,034 You veer off, you kill a bunch of seniors and toddlers. 891 00:45:04,410 --> 00:45:06,161 You get your ice cream. 892 00:45:06,496 --> 00:45:09,414 And you know what? 99 % of the time, you're gonna end up at the ice cream shop 893 00:45:09,499 --> 00:45:12,125 with a big hot fudge sundae. Nuts! 894 00:45:15,338 --> 00:45:18,799 Only one percent of the time do you kill the innocent. 895 00:45:20,301 --> 00:45:21,760 It's pretty good odds. 896 00:45:22,720 --> 00:45:24,388 I'm not understanding what you're trying to say to me. 897 00:45:25,139 --> 00:45:26,765 All right, Ronny. 898 00:45:28,059 --> 00:45:31,770 Tomorrow night is Beth's parents' anniversary party. 899 00:45:31,854 --> 00:45:32,896 Forty years. 900 00:45:33,648 --> 00:45:36,108 I really think you can learn something from it. 901 00:45:36,192 --> 00:45:37,442 I want you to soak it in. 902 00:45:43,157 --> 00:45:45,867 Oh, and, by the way, we did just move into the red zone. 903 00:46:02,009 --> 00:46:04,010 Hey, Felix, the algorithm is solid, 904 00:46:04,095 --> 00:46:05,637 so it's got to be the hardware, right? 905 00:46:05,930 --> 00:46:07,180 Yeah, looks like it. 906 00:46:07,265 --> 00:46:08,473 Yeah, well, keep at it. 907 00:46:08,558 --> 00:46:10,600 Okay. I got it, I'm on it. 908 00:46:14,856 --> 00:46:17,190 Do you want to kiss Felix? Come in. 909 00:46:17,275 --> 00:46:19,776 Come here. Don't be shy, baby. 910 00:46:20,278 --> 00:46:22,863 You can join us. Yeah. 911 00:46:23,948 --> 00:46:25,574 Good night, guys. 912 00:46:47,638 --> 00:46:51,141 I'm sorry, I don't mean to make you feel uncomfortable. 913 00:46:51,225 --> 00:46:53,185 I'm not a pervert or anything, I'm sorry. 914 00:46:53,769 --> 00:46:55,228 That's too bad. 915 00:46:55,521 --> 00:46:56,855 I'm sorry? 916 00:46:57,732 --> 00:46:58,982 I said, that's too bad. 917 00:47:02,653 --> 00:47:03,695 Right. 918 00:47:25,593 --> 00:47:27,802 Hey, I just wanted to call 919 00:47:27,887 --> 00:47:31,181 and say thanks for your support today. I really appreciate it. 920 00:47:31,265 --> 00:47:32,599 No problem. 921 00:47:34,769 --> 00:47:36,686 So, what are you doing? 922 00:47:37,897 --> 00:47:39,272 I'm just at home. 923 00:47:39,524 --> 00:47:40,524 Home? 924 00:47:40,608 --> 00:47:42,025 Yes, I'm at home. 925 00:47:42,610 --> 00:47:45,237 Yeah? You want to get a beer? 926 00:47:45,821 --> 00:47:49,616 You know what? I can't. Mad Men marathon with Geneva tonight. 927 00:47:50,117 --> 00:47:53,036 You're right, I really... I got to shut down the engine sometimes. 928 00:47:53,120 --> 00:47:54,120 Why you looking in? 929 00:47:55,289 --> 00:47:56,957 No peep Tom. Yes. 930 00:47:57,375 --> 00:47:59,251 You come in or you go! I'm going to go. 931 00:47:59,794 --> 00:48:01,211 Go. No, I have things. 932 00:48:01,420 --> 00:48:03,004 You go. And you go, too. 933 00:48:03,506 --> 00:48:04,839 Who was that? It's a traffic cop. 934 00:48:04,924 --> 00:48:06,675 They've shut down North Avenue. 935 00:48:06,759 --> 00:48:08,301 They're shutting stuff down, there's too many people. 936 00:48:08,386 --> 00:48:10,387 Hold on, this guy is a prick. I'm not even driving! 937 00:48:10,471 --> 00:48:12,430 I'm walking around here, I'm a citizen! 938 00:48:12,598 --> 00:48:13,807 Mr. Mountain High! 939 00:48:13,891 --> 00:48:15,100 Hold on. Hey. 940 00:48:15,268 --> 00:48:16,810 We make you so happy! 941 00:48:17,353 --> 00:48:19,854 When you leave here, you will smile like boy 942 00:48:19,939 --> 00:48:22,941 who just got off braces, big and proud! 943 00:48:23,192 --> 00:48:27,070 Boon-me is back in country, and looks very forward to seeing you. 944 00:48:27,238 --> 00:48:28,613 Yeah, look, I got to go. 945 00:48:28,864 --> 00:48:30,073 What was that? 946 00:48:30,157 --> 00:48:32,200 Nothing, there's a war film on bef ore Mad Men. 947 00:48:32,285 --> 00:48:33,702 Listen, I'm going to go. I'll call you. 948 00:48:33,786 --> 00:48:34,953 Buddy, just so you know, 949 00:48:35,037 --> 00:48:37,205 if you ever want to talk about anything, just like... 950 00:48:37,290 --> 00:48:38,415 There's nothing we can't talk about. 951 00:48:38,499 --> 00:48:39,499 Yeah, we can always talk. 952 00:48:39,584 --> 00:48:41,751 I thought tonight could be good, 'cause maybe we could get a drink. 953 00:48:41,836 --> 00:48:43,670 All right, I got to run. Boon-me is waiting. 954 00:48:54,056 --> 00:48:57,225 I just... I wanted to call and let you know 955 00:48:57,310 --> 00:49:00,228 that I've been thinking about what you were saying 956 00:49:00,354 --> 00:49:02,105 with the curtain and all that stuff. 957 00:49:02,189 --> 00:49:05,066 And I just want to make sure that I'm being fair to you during this, 958 00:49:05,151 --> 00:49:08,653 and that I do realize that there's probably two sides to every story. 959 00:49:09,196 --> 00:49:10,572 Oh, Jesus Christ! 960 00:49:10,656 --> 00:49:13,033 Ronny, you followed him to the massage parlor? 961 00:49:13,284 --> 00:49:16,036 Well, no, I just wanted to call and let you know 962 00:49:16,120 --> 00:49:18,163 that I'm sure that not everything that you're saying is bullshit. 963 00:49:18,247 --> 00:49:20,165 And that if there is complicated things 964 00:49:20,291 --> 00:49:23,376 that are going on, I really hope you guys work on it. 965 00:49:24,712 --> 00:49:27,672 And just so you know, I really don't want to be in this, Geneva. 966 00:49:27,757 --> 00:49:28,798 I know. 967 00:49:28,883 --> 00:49:30,967 It's your shot, come on! 968 00:49:31,636 --> 00:49:33,136 Wait, who was that? Where are you? 969 00:49:33,220 --> 00:49:34,804 I'm at home. 970 00:49:35,681 --> 00:49:37,307 Except it's your shot, Geneva, 971 00:49:37,391 --> 00:49:39,559 and you don't own a fucking pool table! 972 00:49:39,644 --> 00:49:40,935 Ronny, I got to go. 973 00:49:41,020 --> 00:49:44,064 What happened to, "I'm not gonna see this guy anymore until after I talk to Nick"? 974 00:49:44,148 --> 00:49:45,315 Good night, Ronny. 975 00:49:45,399 --> 00:49:47,567 Yeah, good night, princess. Just make sure you're ready 976 00:49:47,652 --> 00:49:49,778 to talk to your husband when you go home tonight, honey. 977 00:49:49,862 --> 00:49:51,738 Because I'm definitely going to talk to him! 978 00:49:51,822 --> 00:49:53,823 Okay, just take a breath. 979 00:49:55,201 --> 00:49:58,370 Besides, I have something you might want to hear before you go and do that. 980 00:50:19,016 --> 00:50:20,016 What is it? 981 00:50:20,101 --> 00:50:21,476 I ordered you some coffee. 982 00:50:21,560 --> 00:50:23,019 I don't need your goddamn coffee, Geneva, 983 00:50:23,104 --> 00:50:24,729 I don't have anything to talk to you about. 984 00:50:25,064 --> 00:50:27,023 I'm gonna go see Nick tonight, 985 00:50:27,108 --> 00:50:30,860 and I'm going to tell him that his wife is sick and twisted, 986 00:50:31,654 --> 00:50:33,530 and that she's a liar. 987 00:50:33,989 --> 00:50:36,950 And I'm going to tell him that he's married to goddamn Helen Keller. 988 00:50:38,744 --> 00:50:40,453 Helen Keller? Yeah. 989 00:50:40,621 --> 00:50:41,913 The girl with all the personalities. 990 00:50:41,997 --> 00:50:43,081 Sybil. 991 00:50:43,165 --> 00:50:44,708 Yeah, Sybil. 992 00:50:44,792 --> 00:50:47,419 Who are you today, Blanche? How deep do the waters run? 993 00:50:47,503 --> 00:50:50,588 You're a five-year-old on a playground, Ronald. 994 00:50:51,257 --> 00:50:53,133 It's not like I want to go and see Zip. 995 00:50:53,259 --> 00:50:57,303 But when my husband calls me to explain he has another late meeting, 996 00:50:57,388 --> 00:50:59,139 it kind of just flies out the window. 997 00:50:59,223 --> 00:51:01,808 "Zip"? That's the guy's name, Zip? 998 00:51:01,892 --> 00:51:05,562 The point is, Ronny, I don't want any of this. 999 00:51:05,646 --> 00:51:06,855 I love my husband. 1000 00:51:06,939 --> 00:51:08,356 You got a real funny way of showing that. 1001 00:51:08,441 --> 00:51:09,733 Stay out of my life. 1002 00:51:09,817 --> 00:51:11,401 You're not a therapist. 1003 00:51:11,485 --> 00:51:13,653 In fact, you need one, desperately. 1004 00:51:14,405 --> 00:51:17,574 Look in the mirror. You're 40 years old, you've never been married. 1005 00:51:17,658 --> 00:51:19,534 Go fix yourself and then you can call me. 1006 00:51:19,618 --> 00:51:20,618 I don't need to call you, I don't need 1007 00:51:20,703 --> 00:51:21,745 to say anything to you anymore. 1008 00:51:21,829 --> 00:51:24,831 All I need to do is get out of here and go tell Nick that his wife is cheating. 1009 00:51:24,915 --> 00:51:27,417 And I guess, because you weren't able to do 1010 00:51:27,501 --> 00:51:30,086 the things that you really said you needed to do 1011 00:51:30,171 --> 00:51:32,922 that that's just the way it's going to have to go down, honey. 1012 00:51:33,007 --> 00:51:36,092 You know what? I see it going down just a little bit differently. 1013 00:51:36,177 --> 00:51:37,677 Really? Yeah. 1014 00:51:37,762 --> 00:51:40,388 Because I'm going to deny it. 1015 00:51:40,473 --> 00:51:42,599 And then I'm going to say you made a pass at me. 1016 00:51:42,683 --> 00:51:44,517 I made a pass at you? Yep. 1017 00:51:45,603 --> 00:51:48,521 And considering our little secret, 1018 00:51:48,606 --> 00:51:50,356 I'm pretty sure he'll believe me. 1019 00:51:50,858 --> 00:51:52,859 Geneva, okay... 1020 00:51:55,529 --> 00:51:57,697 We both decided not to say anything 1021 00:51:57,782 --> 00:52:01,075 because you liked him, and we didn't want to ruin something good 1022 00:52:01,160 --> 00:52:02,577 over a drunken college night 1023 00:52:02,661 --> 00:52:05,872 that happened three months before you two ever started dating. 1024 00:52:06,123 --> 00:52:08,333 But, Ronny, he doesn't know that. 1025 00:52:08,793 --> 00:52:10,835 It didn't mean anything, Geneva. 1026 00:52:11,212 --> 00:52:14,172 Yeah? Well, it means something now, doesn't it? 1027 00:52:15,382 --> 00:52:18,802 See, you need to understand how this is going to play out, Ronny. 1028 00:52:18,886 --> 00:52:22,222 I'm going tell him how we slept together all those years ago, 1029 00:52:22,306 --> 00:52:25,517 and then I'm going to say that you started making passes at me. 1030 00:52:26,018 --> 00:52:28,561 And that they never stopped. 1031 00:52:30,189 --> 00:52:31,481 You do that. 1032 00:52:31,565 --> 00:52:35,568 You sell him that I've been hitting on you for 20 years straight. 1033 00:52:39,406 --> 00:52:43,743 I should've told you, Nick, I should've told you sooner. 1034 00:52:45,412 --> 00:52:48,998 But Ronny insisted that we not say anything. 1035 00:52:49,083 --> 00:52:52,418 But as the years went on, it got harder and harder 1036 00:52:52,503 --> 00:52:56,422 and I just lied to myself and said it didn't matter. 1037 00:52:59,218 --> 00:53:03,179 But I'm telling you this now because Ronny has gone crazy! 1038 00:53:04,098 --> 00:53:07,141 He's been throwing me up against restaurant walls 1039 00:53:07,226 --> 00:53:09,018 right when you're right around the corner. 1040 00:53:09,103 --> 00:53:12,021 It's like he wants you to see, he wants to get caught