1 00:03:00,121 --> 00:03:07,238 June 4, 2015 A year before the attack 2 00:03:09,449 --> 00:03:15,259 Chandel district, Manipur India 3 00:03:21,277 --> 00:03:24,848 Duplex military unit 4 00:03:33,830 --> 00:03:38,491 "The day you came in" 5 00:03:38,569 --> 00:03:42,871 "My prince" "My prince" 6 00:03:47,825 --> 00:03:51,954 "With a smile on the embroidery and dress" 7 00:03:52,524 --> 00:03:56,922 "This is certainly the truth" 8 00:03:57,110 --> 00:04:01,373 "I'm changing my beauty around you" 9 00:04:52,380 --> 00:04:53,380 Retreat 10 00:06:10,079 --> 00:06:13,191 Tenth of june 2015 Indonesia--Myanmar border 11 00:09:15,643 --> 00:09:16,557 Sir? 12 00:09:24,218 --> 00:09:25,218 Kilang 13 00:09:28,644 --> 00:09:30,068 Kilang is a protector 14 00:09:34,069 --> 00:09:37,186 Because there are professional shooters The situation is even harder 15 00:09:37,913 --> 00:09:39,288 We must be twice as careful 16 00:09:39,374 --> 00:09:40,730 Sir Wait for the team to stay away? 17 00:09:43,525 --> 00:09:44,446 Minus 18 00:09:44,626 --> 00:09:47,121 Until you come here Morning 19 00:09:47,579 --> 00:09:48,780 We lose the edge of surprise 20 00:09:49,311 --> 00:09:51,371 Maybe again We will not be in such a position 21 00:09:52,082 --> 00:09:54,590 ... Now all the terrorists of the Manipur incident 22 00:09:54,941 --> 00:09:56,457 One place to get together 23 00:09:56,934 --> 00:09:59,996 !Karen Defend the wall with ten of the commandos 24 00:10:00,176 --> 00:10:01,176 Sniper shot 25 00:10:01,624 --> 00:10:03,938 From the left and right ... and I am in charge 26 00:10:04,149 --> 00:10:06,509 And the other commandos are moving straight 27 00:10:07,220 --> 00:10:09,746 If someone left our siege area You are in the veil 28 00:10:09,957 --> 00:10:11,746 A terrorist should not escape received? 29 00:10:11,811 --> 00:10:12,881 received-- received-- 30 00:10:12,983 --> 00:10:13,983 that's good Good luck 31 00:10:14,093 --> 00:10:15,093 Good luck 32 00:10:28,306 --> 00:10:29,306 You need 33 00:12:42,855 --> 00:12:44,121 See someone killing? 34 00:12:44,205 --> 00:12:45,205 Bad guy 35 00:15:16,399 --> 00:15:17,736 How are you energy High sir 36 00:15:17,761 --> 00:15:19,293 How are you energy High sir 37 00:15:19,340 --> 00:15:22,329 Long live India-- Long live India-- 38 00:15:37,208 --> 00:15:40,265 Thirteenth of June 2015 Indian Prime Minister's Palace -- at 12:30 New Delhi 39 00:15:40,290 --> 00:15:42,246 How do you know the history of Vigan Major? 40 00:15:42,793 --> 00:15:43,793 Superior Special Forces 41 00:15:43,830 --> 00:15:45,621 Gold Medal of the Commando Competitions 42 00:15:45,980 --> 00:15:47,991 her father Colonel Maher Singh Shergil 43 00:15:48,585 --> 00:15:50,914 Who was martyred in the Cargill War 44 00:15:51,203 --> 00:15:53,996 Time spent studying in Manupran 45 00:15:54,620 --> 00:15:59,871 After training special forces In Kashmir and Jessel and Manipur 46 00:15:59,987 --> 00:16:00,831 ...And 47 00:16:00,917 --> 00:16:04,919 In the mission of Wien Commanded by ground forces 48 00:16:04,944 --> 00:16:05,944 Aha 49 00:16:10,666 --> 00:16:11,666 boys 50 00:16:14,545 --> 00:16:15,773 Major Wyang Trail 51 00:16:15,812 --> 00:16:17,313 Wow! Operation Commander-- 52 00:16:17,338 --> 00:16:18,440 Nice to meet you 53 00:16:18,486 --> 00:16:19,486 it is an honor for me 54 00:16:20,024 --> 00:16:21,024 Major Karen 55 00:16:21,062 --> 00:16:22,062 I'm proud of you Major 56 00:16:22,311 --> 00:16:23,179 Thank you sir that was perfect-- 57 00:16:23,226 --> 00:16:23,819 Thanks 58 00:16:23,912 --> 00:16:25,439 Captain Sartaj-- ! Sartaj-- 59 00:16:25,464 --> 00:16:26,464 Thank you sir 60 00:16:31,886 --> 00:16:34,866 I've heard a lot of courage and bravery of your team 61 00:16:34,891 --> 00:16:37,660 You stopped a lot of terrorists 62 00:16:38,382 --> 00:16:40,162 We are proud of you all 63 00:16:40,216 --> 00:16:41,216 Thank you sir 64 00:16:41,246 --> 00:16:45,959 Informing the intelligence that The rest of the terrorist forces retreat 65 00:16:46,217 --> 00:16:47,850 ... After the Special Forces mission 66 00:16:47,875 --> 00:16:49,927 ... an enemy other than accepting failure 67 00:16:50,099 --> 00:16:51,423 There is no other way 68 00:16:51,814 --> 00:16:52,814 Whelan! 69 00:16:52,889 --> 00:16:55,240 ... Dear Arjun saying that ... after this mission 70 00:16:55,559 --> 00:16:57,805 You applied for a retirement pension 71 00:16:58,054 --> 00:16:59,165 Why? what has happened? 72 00:17:03,980 --> 00:17:04,980 ...Sir 73 00:17:06,692 --> 00:17:07,692 My mother has Alzheimer's 74 00:17:08,146 --> 00:17:09,146 Step Six 75 00:17:09,404 --> 00:17:11,151 Do not forget to forget everything 76 00:17:11,205 --> 00:17:13,415 This is not a good time these days 77 00:17:13,728 --> 00:17:15,220 My patrol mission with this group is Kashmir 78 00:17:15,814 --> 00:17:18,075 And it's here in Delhi Lives with my sister 79 00:17:20,358 --> 00:17:22,454 ... before I forget 80 00:17:22,712 --> 00:17:24,581 I want to be there for a long time 81 00:17:24,987 --> 00:17:25,987 good job 82 00:17:26,891 --> 00:17:29,211 You are the good guy you want Take care of your mom 83 00:17:30,501 --> 00:17:32,566 But protection of the country is also necessary 84 00:17:33,113 --> 00:17:34,113 I'm your mother! 85 00:17:37,217 --> 00:17:38,929 ... non--retirement 86 00:17:38,975 --> 00:17:40,261 There is no other way? 87 00:17:41,527 --> 00:17:43,058 ... you can do something 88 00:17:43,863 --> 00:17:45,621 ... Delhi Central Office 89 00:17:45,777 --> 00:17:47,305 Move you there 90 00:17:49,579 --> 00:17:51,191 ... I'll stay with your mother one hundred and one 91 00:17:51,449 --> 00:17:52,449 Both of us 92 00:17:53,007 --> 00:17:54,007 what are you saying? 93 00:17:55,998 --> 00:17:56,998 Hello sir 94 00:17:58,366 --> 00:17:59,217 that's good 95 00:17:59,718 --> 00:18:00,539 ! Mr. Govind-- Yes?-- 96 00:18:00,602 --> 00:18:04,084 For their mother Hire a 24--hour nurse 97 00:18:04,109 --> 00:18:04,741 the eye 98 00:18:05,905 --> 00:18:06,905 let's go 99 00:18:07,693 --> 00:18:09,251 Eat your dinner 100 00:18:09,407 --> 00:18:10,961 I'm sure you're hungry 101 00:18:16,081 --> 00:18:19,970 Part II Peace is frustrating 102 00:18:30,400 --> 00:18:33,064 How many times do you want to be careful? Do these tests? 103 00:18:35,335 --> 00:18:37,112 Something is not supposed to change 104 00:18:40,711 --> 00:18:42,993 ...Only I have a request 105 00:18:45,707 --> 00:18:48,457 ... When our sickness became severe 106 00:18:49,074 --> 00:18:51,376 Do not leave me alone in my hospital 107 00:18:53,549 --> 00:18:54,549 ... mommy 108 00:18:54,664 --> 00:18:56,923 You are not going to go to the hospital 109 00:18:59,468 --> 00:19:01,965 I'm afraid of being alone 110 00:19:02,035 --> 00:19:03,117 Come on, take food 111 00:19:05,459 --> 00:19:06,357 Come 112 00:19:12,122 --> 00:19:12,884 Eat 113 00:19:12,900 --> 00:19:15,150 ... Nails promised me 114 00:19:15,189 --> 00:19:16,189 What 115 00:19:21,524 --> 00:19:22,553 ... mommy ! Mom! 116 00:19:27,496 --> 00:19:29,288 I'm doing it 117 00:19:31,668 --> 00:19:32,668 I swear 118 00:19:33,049 --> 00:19:34,049 I know 119 00:19:34,353 --> 00:19:35,954 I know you are catalo 120 00:19:35,993 --> 00:19:36,993 ! Mom! 121 00:19:37,457 --> 00:19:38,457 Eat the ingredients 122 00:19:48,108 --> 00:19:49,108 I will open 123 00:19:49,996 --> 00:19:53,746 Hi uncle-- How long did you have to reap 124 00:19:54,199 --> 00:19:56,496 These are all the lifelike clothes 125 00:19:56,668 --> 00:19:59,121 Just keep reading it I'll be later 126 00:19:59,149 --> 00:20:00,285 OK?-- Truth 127 00:20:00,347 --> 00:20:01,871 Did you get your medications? I gave it 128 00:20:01,894 --> 00:20:02,647 where is it? 129 00:20:02,718 --> 00:20:03,746 Sitting in the room 130 00:20:05,621 --> 00:20:06,809 ...Uncle-- Yes?-- 131 00:20:06,834 --> 00:20:08,748 How old were you in the black belt? 132 00:20:09,579 --> 00:20:10,789 Sixteen years old 133 00:20:11,835 --> 00:20:12,835 !check this out 134 00:20:12,874 --> 00:20:13,874 Green belt 135 00:20:14,042 --> 00:20:15,742 For a few more years I get black belt 136 00:20:15,961 --> 00:20:18,338 Then when you come near me take care 137 00:20:18,557 --> 00:20:20,716 Do not say that Make me angry 138 00:20:22,326 --> 00:20:24,803 What do you want to do after getting a belt? Ms. Karate 139 00:20:24,881 --> 00:20:27,651 First like uncle I am an army officer 140 00:20:27,847 --> 00:20:30,605 Then I will be the first female general of India 141 00:20:30,643 --> 00:20:32,060 good job-- ! To-- 142 00:20:32,146 --> 00:20:34,187 Daiit just fighting Do you like bobat? 143 00:20:34,226 --> 00:20:36,106 Do not you consider it a soldier? 144 00:20:36,284 --> 00:20:37,284 ! Suahana 145 00:20:37,339 --> 00:20:38,692 Go get a scissor 146 00:20:40,025 --> 00:20:42,261 Whelan! Please help Karen 147 00:20:42,286 --> 00:20:43,058 Why? 148 00:20:43,084 --> 00:20:45,433 Mangonit is ruining 149 00:20:45,573 --> 00:20:48,159 When is at home It seems that it does not matter at all 150 00:20:48,448 --> 00:20:49,448 ... seriously 151 00:20:49,703 --> 00:20:50,703 scissor-- Thankful-- 152 00:20:50,806 --> 00:20:52,007 Let's go to the boat? 153 00:20:53,917 --> 00:20:55,979 Truly ... Get nurses for mommy 154 00:20:56,004 --> 00:20:57,893 Get ready for it! Wihan? -- 155 00:20:58,002 --> 00:20:59,002 Yes Mom? 156 00:21:00,028 --> 00:21:01,028 When did you come 157 00:21:06,331 --> 00:21:07,331 ... mommy ... it's today 158 00:21:07,616 --> 00:21:08,616 Today come 159 00:21:08,867 --> 00:21:10,244 Wanted to Surprise 160 00:21:11,002 --> 00:21:12,746 How many days have you taken a vacation? 161 00:21:14,915 --> 00:21:15,915 Ten days 162 00:21:16,907 --> 00:21:19,319 ... you were your aunt's home Hello 163 00:21:19,405 --> 00:21:20,405 is not it? 164 00:21:21,689 --> 00:21:23,465 You go out Karen is waiting 165 00:21:23,778 --> 00:21:25,300 Mommy saw the whole house? 166 00:21:25,954 --> 00:21:27,469 Yeah-- Sohanna remembers my sweatshirt 167 00:21:27,977 --> 00:21:30,013 What did you get from the morning? Yeah-- 168 00:21:30,108 --> 00:21:31,241 I'm so hungry 169 00:21:32,062 --> 00:21:33,062 !Uncle 170 00:21:33,556 --> 00:21:34,485 let's go? 171 00:21:37,373 --> 00:21:39,103 ...Uncle-- Yes?-- 172 00:21:39,128 --> 00:21:42,279 Daddy taught me the motto of my group 173 00:21:42,358 --> 00:21:43,358 Really? 174 00:21:43,383 --> 00:21:44,383 Tell me to see 175 00:21:46,722 --> 00:21:49,115 "Go ahead with courage!" 176 00:21:49,161 --> 00:21:51,201 "The country is like a religion" 177 00:21:52,193 --> 00:21:53,193 Does our slogan look so ridiculous? 178 00:21:53,925 --> 00:21:55,413 ... During the war, when you scream 179 00:21:55,929 --> 00:21:58,458 The energy of the troop must be high 180 00:21:58,552 --> 00:22:00,794 Enemies must be fearful Soak your pants 181 00:22:01,169 --> 00:22:02,254 Tell him the motto 182 00:22:02,550 --> 00:22:04,130 ... at breakfast time 183 00:22:04,247 --> 00:22:06,065 Start eating tomato tomorrow 184 00:22:06,166 --> 00:22:07,926 Do not look like a mummy 185 00:22:08,887 --> 00:22:09,887 Go make a change 186 00:22:10,094 --> 00:22:11,855 Then do the job, okay? Go 187 00:22:14,709 --> 00:22:15,709 What is the market? 188 00:22:16,696 --> 00:22:17,860 It was supposed to be over is not it? 189 00:22:17,977 --> 00:22:18,977 Why are you here 190 00:22:22,877 --> 00:22:23,877 you do not know? 191 00:22:23,908 --> 00:22:24,735 what has happened? 192 00:22:25,119 --> 00:22:27,404 ... his dad was quite ready 193 00:22:27,888 --> 00:22:31,783 Armani perfume and wearing suit To the message of her girlfriend 194 00:22:32,528 --> 00:22:35,912 I'm tired of that relationship I want to mess with you, everything is all over 195 00:22:36,771 --> 00:22:38,681 Sorry comrade I did not know 196 00:22:38,719 --> 00:22:39,719 Listen first 197 00:22:40,386 --> 00:22:42,168 In a few days, my lady send a message again 198 00:22:42,996 --> 00:22:44,231 ... excuse me, baby 199 00:22:44,349 --> 00:22:46,673 The mistake of this message I sent for your number 200 00:22:51,960 --> 00:22:53,817 ... sir, this girl is with one another 201 00:23:04,708 --> 00:23:05,612 let's move on 202 00:23:05,693 --> 00:23:07,947 How are you going to stay in Delhi? 203 00:23:08,275 --> 00:23:11,114 Your human being with a working office It's crazy 204 00:23:11,841 --> 00:23:14,711 Until today there is no mission Your plan has not gone wrong 205 00:23:15,242 --> 00:23:17,896 You should be the border Not in your administrative department 206 00:23:27,172 --> 00:23:28,172 See the buddy 207 00:23:29,388 --> 00:23:31,400 Each soldier finally You have to do that 208 00:23:32,518 --> 00:23:34,805 You know I have to 209 00:23:38,644 --> 00:23:41,295 Do not take this look Give me cheese 210 00:23:54,708 --> 00:23:55,840 Did your mother come to you? 211 00:23:57,341 --> 00:23:58,341 Yeah 212 00:24:01,300 --> 00:24:03,083 Progression of its disease in the serum 213 00:24:13,281 --> 00:24:14,552 Enjoy everyone 214 00:24:16,472 --> 00:24:17,472 !Karen 215 00:24:17,567 --> 00:24:18,567 It's drinking 216 00:24:18,646 --> 00:24:19,779 thank you cheers 217 00:24:20,712 --> 00:24:22,188 That's not something captain 218 00:24:22,593 --> 00:24:23,593 ... Baba Wyhan 219 00:24:23,687 --> 00:24:25,688 In fact, the best punishment was on the world 220 00:24:26,235 --> 00:24:29,275 Sometimes we escaped from school And we went drinking 221 00:24:30,292 --> 00:24:32,862 Very soon, our Colonel questioned us 222 00:24:32,908 --> 00:24:34,182 ... to escape from the beating 223 00:24:34,322 --> 00:24:35,322 ... together 224 00:24:35,956 --> 00:24:37,492 ... All the trash bottles out of the house 225 00:24:38,023 --> 00:24:39,745 We went to school 226 00:24:39,964 --> 00:24:42,255 ... to fill the glasses 227 00:24:42,333 --> 00:24:43,771 We ran the bathroom 228 00:24:43,842 --> 00:24:45,333 We do not It's only 229 00:24:45,364 --> 00:24:46,762 ... Unfortunately that night 230 00:24:46,800 --> 00:24:48,263 Daisies came out 231 00:24:48,295 --> 00:24:49,295 Uncle came 232 00:24:50,154 --> 00:24:52,173 He wanted to test his liquor 233 00:24:52,688 --> 00:24:53,842 ... he was drunk and said listen 234 00:24:53,904 --> 00:24:54,904 He was drunk and said 235 00:24:55,093 --> 00:24:56,093 ...Sorry 236 00:25:25,090 --> 00:25:26,090 Hello, sir 237 00:25:32,673 --> 00:25:33,673 Where are you sleeping 238 00:25:33,829 --> 00:25:34,829 a few minutes ago 239 00:25:36,661 --> 00:25:37,728 Got her medication? 240 00:25:38,052 --> 00:25:39,052 Yes sir 241 00:25:40,012 --> 00:25:41,993 Half of Shaba is used to walking 242 00:25:43,496 --> 00:25:44,496 ... if something happened 243 00:25:44,612 --> 00:25:46,644 Call me Ok sir 244 00:25:46,776 --> 00:25:47,775 Do not worry, sir 245 00:25:47,940 --> 00:25:48,940 This is my job 246 00:25:48,993 --> 00:25:51,024 You're in the guest room 247 00:25:51,049 --> 00:25:52,234 no problem I am good 248 00:25:53,116 --> 00:25:53,990 Thanks 249 00:25:55,005 --> 00:25:56,005 what is your name? 250 00:25:56,403 --> 00:25:57,677 Jasmine ! Jasmine-- 251 00:25:57,825 --> 00:26:00,033 Jasmine Almeida-- Jasmine Almeida-- 252 00:26:00,144 --> 00:26:01,144 Feel free 253 00:26:01,879 --> 00:26:02,879 see you later 254 00:26:05,879 --> 00:26:07,514 July 27th, 2015 (National Security Council (NSC) New Delhi 255 00:26:07,539 --> 00:26:09,042 Stop lying 256 00:26:09,424 --> 00:26:10,692 You are too busy 257 00:26:11,128 --> 00:26:13,338 The whole world knows that we are How much do we like this? 258 00:26:13,986 --> 00:26:15,928 Wherever a small attack occurs 259 00:26:15,953 --> 00:26:17,550 You're fast. It's our job 260 00:26:19,497 --> 00:26:21,262 ...I say prove it 261 00:26:21,356 --> 00:26:22,946 ...prove it The things you say are right 262 00:26:29,121 --> 00:26:30,121 ... three terrorists 263 00:26:30,514 --> 00:26:32,523 At 5:00 AM, there is a narrator at the station 264 00:26:33,898 --> 00:26:35,902 Shoot the Punjabi pedestrians 265 00:26:36,605 --> 00:26:38,198 Some people run away ...But 266 00:26:38,293 --> 00:26:41,074 The driver was distracted and did not stop there 267 00:26:41,324 --> 00:26:43,952 Go straight to the state hospital 268 00:26:45,970 --> 00:26:47,093 Are you terrorists now? 269 00:26:47,186 --> 00:26:50,199 Under interrogation at Dinawar Police Station 270 00:26:50,660 --> 00:26:52,919 But Swehab began to Responded to attack 271 00:26:53,536 --> 00:26:55,038 Record all your talk 272 00:26:55,063 --> 00:26:55,875 Yes sir 273 00:26:55,891 --> 00:26:57,222 What kind of terrorist are they? 274 00:26:57,253 --> 00:26:58,959 Sources announce that The people of the army are 275 00:27:01,538 --> 00:27:02,538 How many people died? 276 00:27:03,698 --> 00:27:04,973 Four citizens to this moment 277 00:27:05,364 --> 00:27:06,364 ...And 278 00:27:06,711 --> 00:27:08,476 I'm in the situation of 11 others 279 00:27:08,578 --> 00:27:09,578 !Sir 280 00:27:09,657 --> 00:27:11,906 An army group at the railway station Amritsar, find bombs 281 00:27:12,219 --> 00:27:13,564 There are a few other probabilities 282 00:27:17,737 --> 00:27:18,627 !Sir 283 00:27:19,503 --> 00:27:20,408 Yes 284 00:27:21,132 --> 00:27:22,573 A few moments excuseme 285 00:27:28,496 --> 00:27:29,496 Sir 286 00:27:29,591 --> 00:27:31,416 Timon arrived in Punjab 287 00:27:32,518 --> 00:27:35,671 In Patan Blind and Amritsar Railways Bombs found 288 00:27:37,421 --> 00:27:38,421 Sorry sir 289 00:27:39,087 --> 00:27:41,342 We will do everything for you 290 00:27:42,381 --> 00:27:43,381 Yes sir 291 00:27:59,856 --> 00:28:03,197 Palam Air Base New Delhi 292 00:28:03,804 --> 00:28:05,537 "Life" 293 00:28:06,247 --> 00:28:08,304 "It was a distance" 294 00:28:08,329 --> 00:28:12,915 "It was your fault" "And it's my fault" 295 00:28:13,579 --> 00:28:15,280 "Life" 296 00:28:16,162 --> 00:28:22,454 "The complaints we had together" "We've left behind" 297 00:28:24,245 --> 00:28:27,254 Resistance Command Headquarters New Delhi 298 00:28:28,192 --> 00:28:29,913 "Life" 299 00:28:30,713 --> 00:28:32,781 "It was a distance" 300 00:28:32,806 --> 00:28:37,023 "It was your fault" "And it's my fault" 301 00:28:38,039 --> 00:28:39,859 "Life" 302 00:28:40,625 --> 00:28:46,908 "The complaints we had together" "We've left behind" 303 00:28:48,002 --> 00:28:52,622 "I will continue to your path to your will" 304 00:28:52,794 --> 00:28:57,627 "Sometimes you pay attention to me" 305 00:28:57,861 --> 00:29:02,131 "I will continue to your path to your will" 306 00:29:02,178 --> 00:29:06,385 "Sometimes you pay attention to me" 307 00:29:06,447 --> 00:29:09,556 "I'm moving forward" 308 00:29:10,517 --> 00:29:13,601 "But my traveler, I do not know where the destination is." 309 00:29:16,039 --> 00:29:18,564 "I'm moving forward" 310 00:29:20,361 --> 00:29:23,694 "But my traveler, I do not know where the destination is." 311 00:29:29,615 --> 00:29:35,367 Second January 2016 312 00:29:47,560 --> 00:29:51,226 Army War Room Block B, Headquarters of the Government New Delhi 313 00:30:30,395 --> 00:30:34,182 "Yeah, we've met each other repeatedly" 314 00:30:34,729 --> 00:30:39,520 "So why are you still" "Do you like strangers with me?" 315 00:30:39,614 --> 00:30:43,941 "The destination is all here" 316 00:30:44,371 --> 00:30:49,155 "But we're still on the way and lost" 317 00:30:49,386 --> 00:30:53,146 "No matter how much I come to you" 318 00:30:54,161 --> 00:30:59,874 "Why do not we ever distance ourselves from each other?" 319 00:31:00,258 --> 00:31:04,629 "I will continue to your path to your will" 320 00:31:05,135 --> 00:31:09,697 "Sometimes you pay attention to me" 321 00:31:09,962 --> 00:31:14,263 "I will continue to your path to your will" 322 00:31:14,372 --> 00:31:18,529 "Sometimes you pay attention to me" 323 00:31:18,753 --> 00:31:22,146 "I'm moving forward" 324 00:31:22,859 --> 00:31:26,192 "But my traveler, I do not know where the destination is." 325 00:31:28,375 --> 00:31:31,739 "I'm moving forward" 326 00:31:32,576 --> 00:31:35,826 "But my traveler, I do not know where the destination is." 327 00:32:13,571 --> 00:32:16,891 January 25, 2016 328 00:32:17,993 --> 00:32:20,077 Not yet published due to the name of the operation 329 00:32:20,131 --> 00:32:22,891 ... Only the building that you see 330 00:32:23,071 --> 00:32:25,891 Attack on the building 331 00:32:25,985 --> 00:32:28,538 One of the building units was also burned 332 00:32:28,592 --> 00:32:30,938 We heard two young people wounded 333 00:32:31,719 --> 00:32:33,321 But no other information is available 334 00:32:37,821 --> 00:32:39,099 !Sir-- !Sir-- 335 00:33:23,437 --> 00:33:24,770 Long live India !Sir 336 00:33:27,647 --> 00:33:28,982 Why are you here 337 00:33:31,326 --> 00:33:33,100 Sir My case is under review 338 00:33:40,154 --> 00:33:43,496 July 2014 at the first post station I was the cool guy 339 00:33:44,254 --> 00:33:45,998 Our hard work was that 340 00:33:46,404 --> 00:33:50,461 Because of a weekly precipitation in September All roads were closed 341 00:33:51,594 --> 00:33:54,965 The bottom of the hygenic area It was about 20 feet deep in the water 342 00:33:55,176 --> 00:33:56,929 ... all base forces 343 00:33:57,171 --> 00:33:59,501 Together with the Air Force receive an urgent mission 344 00:33:59,931 --> 00:34:01,722 Without sleeping ... or eat something 345 00:34:01,769 --> 00:34:04,309 We moved to save people 346 00:34:05,098 --> 00:34:07,103 Seventh night ... at 3am 347 00:34:07,455 --> 00:34:09,323 From the telephone booth of Raj Street We had an emergency call 348 00:34:09,698 --> 00:34:13,266 ... a seven year old child who was injured with her mother 349 00:34:13,446 --> 00:34:15,766 In their blood, where the roof was laid Was just caught 350 00:34:16,204 --> 00:34:19,016 Due to rain The field of vision was completely zero 351 00:34:19,372 --> 00:34:22,391 That's why the commander All the operations were suspended until the morning 352 00:34:22,983 --> 00:34:23,983 ...some how 353 00:34:25,258 --> 00:34:27,516 The thought of that kid did not go out of my mind 354 00:34:29,024 --> 00:34:30,266 I should do something 355 00:34:40,435 --> 00:34:41,891 This is the girl Sony 356 00:34:51,836 --> 00:34:54,102 Is there someone in your family for defense? 357 00:34:54,930 --> 00:34:55,930 Father? 358 00:34:55,992 --> 00:34:56,992 Mother? Brother? 359 00:34:57,966 --> 00:34:58,966 Not sir 360 00:35:00,965 --> 00:35:01,965 I had a husband 361 00:35:03,829 --> 00:35:05,641 Captain Jaskidar Santi 362 00:35:06,000 --> 00:35:07,516 Punjab Company 363 00:35:08,188 --> 00:35:10,516 She was martyred at her mission 364 00:35:14,683 --> 00:35:16,599 To protect the country man 365 00:35:18,258 --> 00:35:20,016 ... I sit here now and I'm afraid that 366 00:35:21,219 --> 00:35:23,766 The dream Jascid had to protect the country 367 00:35:23,954 --> 00:35:25,766 I'll get my chance again 368 00:35:46,655 --> 00:35:47,655 Mommy 369 00:35:52,100 --> 00:35:53,100 Mommy 370 00:35:58,375 --> 00:35:59,375 Mommy 371 00:36:02,438 --> 00:36:03,438 Mommy 372 00:36:05,072 --> 00:36:06,072 Jasmin? 373 00:36:18,000 --> 00:36:18,930 where is Mom? 374 00:36:19,368 --> 00:36:20,430 Inside sleeping 375 00:36:23,563 --> 00:36:24,563 Stay there 376 00:36:46,618 --> 00:36:48,031 ...Calmly 377 00:36:49,727 --> 00:36:51,266 More calm 378 00:36:51,329 --> 00:36:53,391 ! Canes Mom did not come here 379 00:36:53,664 --> 00:36:54,664 Not 380 00:37:37,544 --> 00:37:39,315 I am really sorry 381 00:37:39,503 --> 00:37:40,673 I am sorry 382 00:37:40,728 --> 00:37:41,728 It was really an emergency 383 00:37:41,802 --> 00:37:44,111 ... if it was not necessary ...Do you know me 384 00:37:44,136 --> 00:37:46,155 Otherwise, I did not answer my phone 385 00:37:47,015 --> 00:37:48,282 whats your real name? 386 00:37:49,528 --> 00:37:51,994 Jasmine Almeida-- What is the name of the real jassimin? -- 387 00:37:52,525 --> 00:37:53,822 ...sincerely yours-- Where is my mom? -- 388 00:37:53,861 --> 00:37:54,525 Whelan! 389 00:37:54,635 --> 00:37:56,165 !just a moment-- !wait 390 00:37:57,141 --> 00:37:58,756 ... I notice-- listen to me-- 391 00:37:58,857 --> 00:38:01,128 ...I ... or family 392 00:38:01,816 --> 00:38:03,630 We do not need to protect at all 393 00:38:04,137 --> 00:38:05,137 Enough to protect me 394 00:38:06,063 --> 00:38:07,885 ... especially someone like you Incompetent 395 00:38:08,135 --> 00:38:09,970 And a fake nurse We do not need it at all 396 00:38:10,212 --> 00:38:12,310 ... tell the intelligence service 397 00:38:12,568 --> 00:38:14,391 ... that quick and immediate 398 00:38:14,719 --> 00:38:16,518 Find my mother and Come home 399 00:38:17,581 --> 00:38:18,581 Call 400 00:38:22,724 --> 00:38:23,669 Can i answer? 401 00:38:23,795 --> 00:38:24,795 Yes Can you 402 00:38:27,801 --> 00:38:28,706 Are you alo 403 00:38:30,535 --> 00:38:31,535 Where? 404 00:38:34,021 --> 00:38:34,927 OK 405 00:38:38,718 --> 00:38:41,669 After your operation It was well known to our center 406 00:38:43,182 --> 00:38:44,182 When i come here 407 00:38:44,271 --> 00:38:48,300 I connected to all my GPS gear So we can get it off at any moment 408 00:38:48,652 --> 00:38:49,785 Coming soon 409 00:38:51,115 --> 00:38:53,764 ... maybe nurse is incompetent 410 00:38:54,334 --> 00:38:55,849 But the officer is welcome !Sir 411 00:38:59,615 --> 00:39:01,647 ...Sorry Come home soon 412 00:39:35,920 --> 00:39:38,209 After the Myanmar--Indonesia operation ... All Special Forces Soldiers 413 00:39:38,234 --> 00:39:39,428 Under protection 414 00:39:39,444 --> 00:39:42,577 Because of protection against Northeastern terrorists 415 00:39:46,458 --> 00:39:47,458 third part 416 00:39:47,737 --> 00:39:50,571 Bloody India with a thousand wounds 417 00:39:53,403 --> 00:39:57,803 Eighth September 2016, at 5:22 am Indian Army Main Camp Avery, Kashmir 418 00:40:34,968 --> 00:40:36,283 Long live India, sir 419 00:40:37,072 --> 00:40:37,919 Long live India 420 00:40:37,959 --> 00:40:39,349 A few more minutes of breakfast 421 00:40:42,956 --> 00:40:43,956 Can you find tea? 422 00:40:47,764 --> 00:40:48,764 Shakil 423 00:40:50,750 --> 00:40:51,750 Shakil 424 00:40:55,634 --> 00:40:56,634 Shakil 425 00:42:49,438 --> 00:42:51,585 The devil has been attacked Four to five people 426 00:43:30,651 --> 00:43:31,651 Sir-- What's the pity? -- 427 00:43:31,776 --> 00:43:33,004 Two of them are sacrificed behind the jeep 428 00:43:33,074 --> 00:43:35,059 Team Master Avesta They support shooting 429 00:43:35,136 --> 00:43:37,923 One on top of it One is behind a gun truck 430 00:43:42,714 --> 00:43:43,924 ! Sartaj-- Sir?-- 431 00:43:44,713 --> 00:43:46,223 We must distract the ballast 432 00:43:46,559 --> 00:43:48,059 This should happen sooner 433 00:43:48,184 --> 00:43:49,012 Be fast 434 00:43:53,736 --> 00:43:54,613 Rohit 435 00:43:54,692 --> 00:43:55,839 Tapa Sir?-- 436 00:43:56,024 --> 00:43:57,357 Cover me 437 00:43:57,584 --> 00:43:58,584 You need 438 00:43:59,243 --> 00:44:00,243 You come with me 439 00:44:00,339 --> 00:44:01,339 We go to the building side 440 00:44:01,933 --> 00:44:03,597 When we arrive, you will come together 441 00:44:03,628 --> 00:44:04,866 !Sir-- Good luck guys 442 00:44:27,996 --> 00:44:29,558 go Go-- !Yes sir-- 443 00:47:12,580 --> 00:47:19,927 (In this type of attack) (Damage to the environment and buildings is minimal) 444 00:47:44,061 --> 00:47:49,549 !Persons !be ready 445 00:49:14,559 --> 00:49:16,139 "Go ahead with courage!" 446 00:49:17,217 --> 00:49:18,816 "with power" 447 00:49:19,824 --> 00:49:21,100 "With audacity" 448 00:49:21,623 --> 00:49:27,480 "The country is like a religion" 449 00:50:44,033 --> 00:50:46,290 September 19, 2016, at 9:33 pm Army War Room, South Block New Delhi 450 00:50:46,444 --> 00:50:49,979 What the Pakistani government is thinking about I do not understand 451 00:50:51,232 --> 00:50:53,119 I know Pakistan's way 452 00:50:53,438 --> 00:50:56,683 With the same path We need to learn a lesson in Pakistan 453 00:50:57,199 --> 00:51:01,766 If you attack this ... we did not get a harsh response 454 00:51:02,664 --> 00:51:06,266 Relax and trust all the people of our country will be destroyed 455 00:51:06,562 --> 00:51:07,761 Their beliefs will be lost 456 00:51:08,136 --> 00:51:09,633 People do not accept the government anymore 457 00:51:10,735 --> 00:51:13,016 Sir for war We can get ready in three days 458 00:51:13,227 --> 00:51:16,719 I can have enough ammo and ammo Send the border within six hours 459 00:51:17,032 --> 00:51:19,852 I think we should have water supply to Pakistan Stop 460 00:51:20,165 --> 00:51:22,873 ... when their government notices the issue 461 00:51:22,975 --> 00:51:25,297 Maybe they can reduce their power 462 00:51:26,094 --> 00:51:27,891 Pakistan is being cared for by the military 463 00:51:28,633 --> 00:51:30,641 Its people are not under the army 464 00:51:31,079 --> 00:51:32,079 ... why do you want people 465 00:51:32,180 --> 00:51:33,974 Hunger and thirst and kill 466 00:51:34,693 --> 00:51:36,975 We can not cut the water supply 467 00:51:37,655 --> 00:51:40,183 We need to find a better way 468 00:51:40,652 --> 00:51:41,652 !it's true 469 00:51:42,128 --> 00:51:43,128 Govind 470 00:51:45,511 --> 00:51:46,511 Govind 471 00:51:49,461 --> 00:51:50,776 Tactical Attack 472 00:51:52,294 --> 00:51:53,558 Tactical Attack 473 00:51:54,579 --> 00:51:56,143 ... without any noise 474 00:51:56,369 --> 00:51:58,766 To all group houses We attack our terrorists 475 00:51:58,993 --> 00:52:00,508 ... that the Fedads are hiding there 476 00:52:00,533 --> 00:52:02,530 ... planners and their leaders 477 00:52:02,569 --> 00:52:03,753 We will finish everything 478 00:52:04,152 --> 00:52:07,214 Given Pakistan's background ... never accept that 479 00:52:07,245 --> 00:52:09,516 There are such groups in their land 480 00:52:09,657 --> 00:52:10,547 ...as a result 481 00:52:10,586 --> 00:52:12,579 According to them, there is no terrorist 482 00:52:12,625 --> 00:52:13,657 There was no attack 483 00:52:13,969 --> 00:52:15,266 ... when there was no attack 484 00:52:15,446 --> 00:52:17,454 War and political pressure will not be 485 00:52:18,032 --> 00:52:19,099 ... more important than that 486 00:52:19,357 --> 00:52:21,102 ... to avenge the Avery region 487 00:52:21,672 --> 00:52:23,041 Best position 488 00:52:24,439 --> 00:52:26,508 The risk of a tactical attack is not high? 489 00:52:26,649 --> 00:52:28,271 ... we can fight the jets 490 00:52:28,296 --> 00:52:31,235 Pass through their radars and Let's go to their trenches? 491 00:52:31,477 --> 00:52:33,032 ... at the Olympics 492 00:52:33,070 --> 00:52:34,669 ... Israeli athletes 493 00:52:34,694 --> 00:52:36,523 Destroy the terrorists 494 00:52:37,203 --> 00:52:39,750 Israel did not take revenge either 495 00:52:40,110 --> 00:52:42,141 He performed a bloody red operation 496 00:52:42,578 --> 00:52:43,789 ... each terrorist 497 00:52:43,891 --> 00:52:44,891 ... they followed 498 00:52:45,005 --> 00:52:46,807 He killed in his house 499 00:52:47,065 --> 00:52:51,641 In the history of India till now We did not fight in another country 500 00:52:52,164 --> 00:52:55,766 Pakistan is also our habit He is abusing 501 00:52:56,086 --> 00:53:00,058 1947, 1965, 1971,1991 502 00:53:00,808 --> 00:53:04,024 ... actually, sir We are giving our attention to our ability 503 00:53:04,813 --> 00:53:06,100 ... It's time now 504 00:53:06,288 --> 00:53:08,143 Fear our hearts 505 00:53:08,206 --> 00:53:09,720 ... they have to make sure that 506 00:53:09,750 --> 00:53:11,553 India is not silent 507 00:53:12,256 --> 00:53:13,703 New India! 508 00:53:14,454 --> 00:53:16,766 This India can enter their bloodstream 509 00:53:16,796 --> 00:53:17,796 And kill them 510 00:53:21,985 --> 00:53:22,985 Hr roaver 511 00:53:23,600 --> 00:53:25,891 We do not have war with Pakistani people 512 00:53:26,243 --> 00:53:27,766 Our war with terrorist groups 513 00:53:29,157 --> 00:53:30,433 I think right with the spell 514 00:53:31,042 --> 00:53:32,042 Arjun 515 00:53:32,535 --> 00:53:33,927 I think it's a good idea 516 00:53:43,736 --> 00:53:44,736 ... well then 517 00:53:45,111 --> 00:53:46,477 ... within ten days 518 00:53:46,743 --> 00:53:49,766 Pakistan for the first time We will see our tactical attack 519 00:53:50,243 --> 00:53:51,243 ... Dear Rawinder 520 00:53:51,295 --> 00:53:52,920 You are with Arjun Prepare the operations team 521 00:53:53,249 --> 00:53:54,766 ... responsibility for this operation 522 00:53:54,791 --> 00:53:55,791 With you 523 00:53:56,063 --> 00:53:57,422 All the planning is with you 524 00:53:57,704 --> 00:53:59,474 ... Daily Progress Report 525 00:53:59,669 --> 00:54:01,183 Direct to me Yes-- 526 00:54:01,738 --> 00:54:03,805 ... you always have Pakistan's terrorist activities 527 00:54:03,890 --> 00:54:04,890 Remember 528 00:54:04,925 --> 00:54:06,974 Avery attack proved this 529 00:54:07,958 --> 00:54:09,138 We need to answer them 530 00:54:09,880 --> 00:54:11,829 ... but no one ... under no circumstances 531 00:54:12,697 --> 00:54:15,070 You should not be aware of this map 532 00:54:18,196 --> 00:54:19,196 ... be upset 533 00:54:21,579 --> 00:54:23,166 The general public should not know 534 00:54:42,856 --> 00:54:43,856 Do you eat something 535 00:54:44,302 --> 00:54:45,558 No sir I do not want to 536 00:54:46,128 --> 00:54:47,719 Sit for you something No sir 537 00:54:49,633 --> 00:54:50,633 I must go early 538 00:54:54,568 --> 00:54:56,423 ...I ... I have a mission 539 00:54:59,988 --> 00:55:01,766 An operation in Kashmir 540 00:55:04,579 --> 00:55:06,141 ... I do not know the details 541 00:55:07,758 --> 00:55:08,758 ...Perhaps 542 00:55:09,907 --> 00:55:11,516 Answer the attack 543 00:56:08,126 --> 00:56:09,632 :Karen always said 544 00:56:11,071 --> 00:56:13,423 ... when it is No one can be a martyr 545 00:56:15,170 --> 00:56:16,931 ... be sure to find a way 546 00:56:17,501 --> 00:56:19,058 Death blows away 547 00:56:24,879 --> 00:56:26,538 Really wish that You will lead the leadership 548 00:57:04,097 --> 00:57:05,386 ... in the gadgets 549 00:57:06,519 --> 00:57:08,024 I found this shirt 550 00:57:10,727 --> 00:57:12,236 I do not understand what to do 551 00:57:15,667 --> 00:57:17,200 ... I can not get away with it 552 00:57:18,523 --> 00:57:20,119 I can not help anyone 553 00:57:23,806 --> 00:57:24,806 ... this 554 00:57:26,683 --> 00:57:28,188 Smells of empathy 555 00:58:20,471 --> 00:58:22,433 !Sir ... You said one time in your speech 556 00:58:23,230 --> 00:58:24,859 ... who is a devotee and traitor 557 00:58:26,031 --> 00:58:27,562 It's a distance to a decision 558 00:58:29,195 --> 00:58:30,690 I want to make that decision 559 00:58:31,901 --> 00:58:34,402 If I am for my country now ... and my brother do not fight 560 00:58:35,550 --> 00:58:37,822 I find myself a traitor for myself 561 00:58:39,431 --> 00:58:40,950 I can not live like that 562 00:58:43,255 --> 00:58:45,288 I promise you ... send me wherever you go 563 00:58:46,657 --> 00:58:49,667 I'm every one of you right I'll get back to you 564 00:58:51,112 --> 00:58:54,130 Hello please Take part in the Kashmir mission 565 00:58:55,396 --> 00:58:56,674 I beg you Please! 566 00:58:59,955 --> 00:59:00,955 Whelan! 567 00:59:01,572 --> 00:59:04,975 In the next 11 days Get ready for a tactical attack 568 00:59:10,144 --> 00:59:13,016 ...Tomorrow morning ... Gen. Garyaw at the commando base 569 00:59:13,868 --> 00:59:16,641 All details of this operation are explained to you 570 00:59:17,696 --> 00:59:19,224 ... all terrestrial plans 571 00:59:19,249 --> 00:59:20,900 Plans alongside him 572 00:59:21,672 --> 00:59:23,516 ... prepare a great team 573 00:59:24,102 --> 00:59:26,641 ... Twenty--third night come to me 574 00:59:26,672 --> 00:59:28,558 With thorough details 575 00:59:29,709 --> 00:59:30,709 I understand, sir 576 00:59:31,631 --> 00:59:32,891 I wish you success 577 00:59:35,055 --> 00:59:36,255 Thank you very much! 578 00:59:40,188 --> 00:59:41,855 21st September 2016 North Command Odemur, Jammu and Kashmir 579 00:59:53,409 --> 00:59:55,473 ... I've been looking at this map for forty years 580 00:59:55,512 --> 00:59:56,512 Seven days to attack 581 00:59:57,652 --> 00:59:59,904 ... when I close my eyes ... My baby's face 582 01:00:01,738 --> 01:00:04,283 I see the divided Kashmir map 583 01:00:05,196 --> 01:00:06,452 ... and for the same I tell you 584 01:00:08,201 --> 01:00:09,771 Going to the side of the border is easy 585 01:00:10,376 --> 01:00:12,929 ... But the problem Return after the attack 586 01:00:14,546 --> 01:00:15,546 I understand, sir 587 01:00:17,566 --> 01:00:19,382 We plan for anything 588 01:00:19,760 --> 01:00:20,760 Did you find the item? 589 01:00:23,574 --> 01:00:27,348 In Avery's attack, the most martyr is wealth The company is Bihar and Dvorra 590 01:00:28,819 --> 01:00:29,819 ...I think that 591 01:00:30,218 --> 01:00:33,479 Other than special forces These companies are kicking 592 01:00:33,526 --> 01:00:34,981 I want to participate in this operation 593 01:00:35,784 --> 01:00:39,402 Because to win a war A soldier needs more motivation than training 594 01:00:40,495 --> 01:00:41,495 ... I want to get upset 595 01:00:41,850 --> 01:00:43,864 And their anger In the right way 596 01:00:53,171 --> 01:00:54,171 Free 597 01:01:00,172 --> 01:01:01,172 ... commandos 598 01:01:02,043 --> 01:01:03,801 My name is Major Wyhan Shergile 599 01:01:05,246 --> 01:01:06,762 And he is the captain of Sartaj 600 01:01:08,020 --> 01:01:10,057 ... Get your phone down 601 01:01:12,541 --> 01:01:14,603 Send a message to the Hunon family 602 01:01:15,900 --> 01:01:17,398 Until the morning of September 30th 603 01:01:19,187 --> 01:01:21,836 For a special military exercise In Oudempour 604 01:01:23,656 --> 01:01:24,670 ... during this exercise 605 01:01:25,249 --> 01:01:28,784 You have no right to speak or send a message to anyone 606 01:01:29,597 --> 01:01:31,120 ... up to seven days later 607 01:01:32,386 --> 01:01:33,914 Turn off your phone 608 01:01:35,117 --> 01:01:36,117 !write 609 01:01:52,640 --> 01:01:53,640 Sent me 610 01:01:53,896 --> 01:01:55,278 !Yes sir-- that's good-- 611 01:01:57,741 --> 01:01:59,774 Put your phone in your bag 612 01:02:01,396 --> 01:02:03,770 The morning of September 30th Retrieve your phone 613 01:02:08,958 --> 01:02:10,451 ... what I want to tell you 614 01:02:13,040 --> 01:02:15,790 Do not tell anyone that word until your death 615 01:02:18,492 --> 01:02:20,002 ... the night of September 29th 616 01:02:21,358 --> 01:02:25,174 I'll give you the opportunity Get your brother's revenge on Avery 617 01:02:27,571 --> 01:02:29,142 ... that the terrorists are brutal 618 01:02:31,180 --> 01:02:34,017 Dreaming of our brother's destruction And kill them 619 01:02:35,309 --> 01:02:37,186 ... The answer to that cruelty 620 01:02:40,220 --> 01:02:42,983 We cut them off 621 01:02:46,107 --> 01:02:47,655 Are you ready for this mission? 622 01:02:47,694 --> 01:02:48,694 !Yes sir 623 01:02:49,022 --> 01:02:50,533 To take revenge Is it right? 624 01:02:50,579 --> 01:02:51,579 !Yes sir 625 01:02:51,906 --> 01:02:52,906 Commandos 626 01:02:53,371 --> 01:02:54,371 who are we? 627 01:02:54,425 --> 01:02:55,663 The army of india 628 01:02:55,710 --> 01:02:57,457 The Indian Army did not start this war 629 01:02:57,482 --> 01:02:59,028 But we are up to the end of the year Get ready to take revenge 630 01:02:59,053 --> 01:03:00,053 !Yes sir 631 01:03:00,230 --> 01:03:01,837 How are you? -- Ballast 632 01:03:01,861 --> 01:03:04,755 How are you? -- Ballast 633 01:03:04,826 --> 01:03:05,826 that's good 634 01:03:15,211 --> 01:03:18,855 Part IV A new india 635 01:03:21,222 --> 01:03:23,185 September 22nd Pakistan Spy Office Headquarters Islam Abad 636 01:03:24,060 --> 01:03:25,060 !Yes sir 637 01:03:25,590 --> 01:03:26,861 Not a mistake of us 638 01:03:27,017 --> 01:03:28,279 Yes, I know perfectly well 639 01:03:28,786 --> 01:03:30,035 Yes, we're fine 640 01:03:30,372 --> 01:03:31,615 you do not worry 641 01:03:32,217 --> 01:03:33,492 Yes, yes Good bye 642 01:03:42,536 --> 01:03:44,795 You are a classy fool 643 01:03:44,865 --> 01:03:47,756 Dumb, rubbish, bitch 644 01:03:48,256 --> 01:03:49,500 Do you have children or not? 645 01:03:50,305 --> 01:03:51,575 Do not have children 646 01:03:53,215 --> 01:03:55,945 I have a month ... I say and say 647 01:03:55,975 --> 01:03:58,500 ... There is a person in our department 648 01:03:58,547 --> 01:04:00,352 He is informing India 649 01:04:01,079 --> 01:04:03,606 And you have not found it yet? 650 01:04:05,395 --> 01:04:06,395 ...I swear to God 651 01:04:09,135 --> 01:04:10,852 ... I feel that 652 01:04:11,274 --> 01:04:12,781 Do not worry, it's one of your own 653 01:04:14,797 --> 01:04:16,827 Do you know how much I'm under pressure? 654 01:04:17,975 --> 01:04:18,975 ... within a week 655 01:04:20,335 --> 01:04:22,082 ... if a week later 656 01:04:22,128 --> 01:04:23,751 ... do not find that person 657 01:04:24,173 --> 01:04:28,964 I cook so much from one of you ... and eat breakfast 658 01:04:28,989 --> 01:04:30,674 ... And I swear by God 659 01:04:32,994 --> 01:04:34,428 I will not live forever 660 01:04:36,344 --> 01:04:38,891 You stood up to me, what? Get out of here! 661 01:04:39,579 --> 01:04:41,393 Kareem Give me that file 662 01:04:43,290 --> 01:04:44,805 ... I'm miserable 663 01:04:51,425 --> 01:04:52,696 Yea my mom I am 664 01:04:53,204 --> 01:04:54,740 Hello How are you? 665 01:04:54,951 --> 01:04:56,700 Yes ... you are right 666 01:04:56,831 --> 01:04:58,376 You asked for the aunt of Belgias Not? 667 01:04:59,080 --> 01:05:00,955 Auto--take notes Yes 668 01:05:01,349 --> 01:05:02,349 Three, four 669 01:05:03,841 --> 01:05:04,841 Four, no 670 01:05:05,703 --> 01:05:06,703 Five, eight 671 01:05:08,395 --> 01:05:09,395 eight 672 01:05:09,797 --> 01:05:10,797 seventy four 673 01:05:11,427 --> 01:05:12,427 Twenty--one 674 01:05:13,437 --> 01:05:14,437 Two 675 01:05:15,194 --> 01:05:16,074 Yes 676 01:05:17,688 --> 01:05:19,419 No no ... I do not feel good 677 01:05:19,458 --> 01:05:21,222 Sounds like that 678 01:05:21,277 --> 01:05:22,977 This is because of gastric gas 679 01:05:23,102 --> 01:05:24,892 For the sake of acid Yes 680 01:05:25,550 --> 01:05:27,273 You also note your Uncle Mono number 681 01:05:49,327 --> 01:05:51,839 Six days to attack 682 01:05:55,546 --> 01:05:56,546 !Sir 683 01:05:56,608 --> 01:05:57,808 We have coordinates 684 01:05:57,868 --> 01:05:59,638 Seventh are local area 685 01:05:59,688 --> 01:06:00,669 They are all near the center 686 01:06:00,694 --> 01:06:02,878 At these points exactly The houses are in a group 687 01:06:02,933 --> 01:06:04,685 But we must find ourselves 688 01:06:04,710 --> 01:06:06,645 Take the air--space office phone 689 01:06:07,607 --> 01:06:09,056 Indian Ocean Space Research Center Hassan, Karnataka 690 01:06:09,081 --> 01:06:12,693 Weather maps due to heavy rainfall Not clearly enough 691 01:06:17,291 --> 01:06:18,182 ... alo 692 01:06:18,253 --> 01:06:19,253 I'm govind 693 01:06:19,325 --> 01:06:20,325 From the Ministry of Defense 694 01:06:20,628 --> 01:06:21,628 Hello! 695 01:06:21,660 --> 01:06:22,501 say 696 01:06:22,666 --> 01:06:23,666 !listen 697 01:06:23,727 --> 01:06:26,053 I send you a series of coordinates 698 01:06:26,208 --> 01:06:28,333 One or two satellites 699 01:06:28,474 --> 01:06:31,475 One of these satellites ... for six full days 700 01:06:31,654 --> 01:06:33,422 On these coordinates should focus 701 01:06:33,547 --> 01:06:34,665 Do not swing 702 01:06:34,711 --> 01:06:35,711 Anything that comes in 703 01:06:35,791 --> 01:06:37,301 OK-- another thing-- 704 01:06:37,326 --> 01:06:40,846 All images directly For our office we must send 705 01:06:40,871 --> 01:06:42,681 Yes Have two hours 706 01:06:42,712 --> 01:06:43,712 OK 707 01:06:44,651 --> 01:06:47,148 You and the military intelligence office ... together 708 01:06:47,187 --> 01:06:48,896 Sit down and each one of these areas Check out 709 01:06:49,503 --> 01:06:51,891 We can force you when we can ... send this mission to 710 01:06:51,916 --> 01:06:55,062 That informs each of these areas Have absolutely 711 01:06:55,092 --> 01:06:56,092 Meaning? -- Yes sir-- 712 01:06:59,722 --> 01:07:00,566 Sacrifice 713 01:07:12,534 --> 01:07:15,631 Get this resource straight Send it to the Ministry of Defense 714 01:07:15,661 --> 01:07:16,566 !Sir 715 01:07:16,591 --> 01:07:17,714 We received the image source 716 01:07:17,739 --> 01:07:20,677 Operation room South block New Delhi 717 01:07:56,412 --> 01:07:59,174 September 23, 2016 718 01:08:00,543 --> 01:08:01,543 Palawa 719 01:08:02,233 --> 01:08:03,338 Sharafi Palawi 720 01:08:04,534 --> 01:08:06,306 That day we asked the real name 721 01:08:08,298 --> 01:08:09,852 I'm sorry about that day 722 01:08:10,149 --> 01:08:11,149 no problem 723 01:08:11,801 --> 01:08:13,564 I'm if you were in your place ...Perhaps 724 01:08:13,814 --> 01:08:15,241 I showed the same reaction 725 01:08:16,703 --> 01:08:17,703 How is your mummy 726 01:08:18,820 --> 01:08:19,953 ...that 727 01:08:20,384 --> 01:08:21,384 Okay 728 01:08:22,134 --> 01:08:23,699 It's coming 729 01:08:23,879 --> 01:08:26,144 ... I have a full--time nurse !so it's good 730 01:08:26,910 --> 01:08:28,107 I'm sure better than me 731 01:08:32,442 --> 01:08:34,314 ...I think ...it's time 732 01:08:34,377 --> 01:08:35,377 We have to go 733 01:08:38,201 --> 01:08:39,201 I will review these 734 01:08:39,465 --> 01:08:40,322 !Sir 735 01:08:40,940 --> 01:08:42,467 !Sir-- Come on wool 736 01:08:42,678 --> 01:08:43,678 come and sit 737 01:08:45,591 --> 01:08:46,591 Team selected? 738 01:08:46,745 --> 01:08:47,557 Yes sir 739 01:08:47,823 --> 01:08:49,460 How about the exercises of the commandos? 740 01:08:49,506 --> 01:08:50,429 Sir 741 01:08:50,468 --> 01:08:51,257 that's good 742 01:08:52,031 --> 01:08:53,031 Ms. Palawi 743 01:08:53,059 --> 01:08:54,059 You start 744 01:08:54,085 --> 01:08:55,085 Sir 745 01:08:56,501 --> 01:09:00,278 The home of the 5th Hezbollah squad In these areas are fully approved 746 01:09:01,176 --> 01:09:02,176 Two in the Lipa area 747 01:09:02,235 --> 01:09:03,102 Two in kil 748 01:09:03,176 --> 01:09:04,176 And one in the unfair 749 01:09:04,414 --> 01:09:06,763 All these group houses In protected areas 750 01:09:06,825 --> 01:09:08,223 That's why finding them was easy 751 01:09:08,286 --> 01:09:09,709 Two other 752 01:09:09,755 --> 01:09:12,961 In the forests of Mozaffarabad That poor satellite view 753 01:09:13,438 --> 01:09:15,542 ... Based on the breadth of satellites 754 01:09:15,588 --> 01:09:17,753 ... Specify the exact specifications of these houses 755 01:09:17,778 --> 01:09:18,778 A difficulty 756 01:09:20,321 --> 01:09:21,465 ... I'll be tomorrow 757 01:09:21,504 --> 01:09:25,010 I will investigate the research center See if you can help us identify them 758 01:09:25,049 --> 01:09:26,553 We can get some of the family houses We'll find out! 759 01:09:27,201 --> 01:09:28,201 Ms. Palawi 760 01:09:28,269 --> 01:09:31,517 You get the info of these group houses Make it completely available to you 761 01:09:31,542 --> 01:09:32,252 Yes sir 762 01:09:32,299 --> 01:09:34,812 ... Whitman proposes Do not have a question? 763 01:09:38,907 --> 01:09:40,192 ... of which these are 764 01:09:40,528 --> 01:09:42,278 Involved in Avery Attack? 765 01:09:43,362 --> 01:09:46,657 According to one of the group houses In Mozaffarabad, he has led 766 01:09:47,001 --> 01:09:48,784 When was the leader of the attack? 767 01:09:50,327 --> 01:09:51,662 ... information on this 768 01:09:51,700 --> 01:09:53,997 Until now I am sorry 769 01:09:55,031 --> 01:09:57,504 Five days to attack 770 01:09:57,939 --> 01:10:00,767 24th of September, 2016 Defense Research and Development Organization India 771 01:10:00,840 --> 01:10:03,067 This Sigma--5 is powered by self--propelled planes 772 01:10:03,092 --> 01:10:04,591 From the latest inventions 773 01:10:05,044 --> 01:10:06,802 ... their progress using 774 01:10:07,810 --> 01:10:09,888 Artificial intelligence 775 01:10:11,679 --> 01:10:12,679 Sir 776 01:10:13,769 --> 01:10:16,395 Up to fifty kilometers under control 777 01:10:16,464 --> 01:10:19,398 And it can be two kilometers Get out of the ground 778 01:10:20,947 --> 01:10:22,693 ... well, but 779 01:10:22,935 --> 01:10:25,195 How close can it be to the ground? 780 01:10:25,220 --> 01:10:26,738 No one notices 781 01:10:26,910 --> 01:10:27,910 what do you mean? 782 01:10:28,734 --> 01:10:30,742 I mean i'm ... I want a bridge 783 01:10:30,767 --> 01:10:33,329 ... who goes to the enemy's home 784 01:10:33,354 --> 01:10:34,663 But she did not understand 785 01:10:34,688 --> 01:10:35,688 !Sir 786 01:10:36,104 --> 01:10:38,359 Such technology has not yet been made 787 01:10:38,384 --> 01:10:39,876 I was thinking the same way 788 01:10:52,374 --> 01:10:54,039 Our victim is our trainee 789 01:10:54,118 --> 01:10:55,118 What's my son's name 790 01:10:55,184 --> 01:10:56,030 He is 791 01:10:56,078 --> 01:10:57,603 He is pathel sir 792 01:11:01,139 --> 01:11:01,139 what is this? 793 01:11:01,273 --> 01:11:03,525 This is an artificial bird 794 01:11:03,705 --> 01:11:04,705 Like a shrine 795 01:11:04,908 --> 01:11:05,790 uh huh 796 01:11:07,080 --> 01:11:08,309 What do they say to her? 797 01:11:08,364 --> 01:11:09,301 Garage 798 01:11:09,430 --> 01:11:11,742 What? -- Garrow, based on the legend of Vishnu-- 799 01:11:12,345 --> 01:11:13,345 Myths Vishnu 800 01:11:14,119 --> 01:11:16,434 Sorry sir ... There are many projects under construction here 801 01:11:16,622 --> 01:11:19,298 I misunderstood that I waste my time with this 802 01:11:19,346 --> 01:11:20,346 ! They! 803 01:11:20,564 --> 01:11:22,337 Come on fly Come 804 01:11:24,826 --> 01:11:26,340 Sorry sir 805 01:11:32,000 --> 01:11:33,000 Sir 806 01:11:39,688 --> 01:11:40,755 Sacred whenever I said 807 01:11:41,016 --> 01:11:42,773 ... speed up OK-- 808 01:11:43,421 --> 01:11:44,926 ... with all power 809 01:11:45,278 --> 01:11:46,278 Rise in the air 810 01:11:46,370 --> 01:11:47,802 Wait for sir 811 01:11:48,580 --> 01:11:50,040 Sir Get your hands up 812 01:11:51,244 --> 01:11:52,244 Higher, sir 813 01:11:53,933 --> 01:11:55,026 Sir A bit more 814 01:11:56,746 --> 01:11:57,602 Sorry sir 815 01:11:58,711 --> 01:11:59,711 ...Sir Three 816 01:12:00,729 --> 01:12:01,521 Two 817 01:12:02,814 --> 01:12:03,580 One 818 01:12:42,918 --> 01:12:43,918 How much does it fly? 819 01:12:44,022 --> 01:12:46,775 ... up to 12 kilometers can fly 820 01:12:46,814 --> 01:12:49,353 It can charge one charge Fly for four hours 821 01:12:49,802 --> 01:12:52,253 Has a gbc Infrared rays for night vision 822 01:12:52,359 --> 01:12:55,503 16--megapixel camera Its zooming power is the same as before 823 01:12:55,555 --> 01:12:58,413 To get up and sit Can reside at a point 824 01:12:58,482 --> 01:12:59,482 ...Like 825 01:13:05,581 --> 01:13:06,385 This 826 01:13:07,963 --> 01:13:10,705 To get up and sit ... can be settled 827 01:13:11,876 --> 01:13:13,552 So why have you run into the rain? 828 01:13:15,455 --> 01:13:16,709 Rain?-- Yes sir?-- 829 01:13:16,905 --> 01:13:18,787 I'll have 4 of these to be tomorrow 830 01:13:19,483 --> 01:13:20,590 until tomorrow?-- Yeah-- 831 01:13:20,739 --> 01:13:24,563 This is not the product of the product line This kid has made her free time 832 01:13:24,790 --> 01:13:26,217 This is not investigated 833 01:13:26,241 --> 01:13:27,978 ... to confirm his research unit one month 834 01:13:28,003 --> 01:13:29,321 Can you build 4 tomorrow? 835 01:13:30,658 --> 01:13:31,658 Huh? 836 01:13:34,164 --> 01:13:35,504 ... if the whole team is helping 837 01:13:35,657 --> 01:13:36,657 Why not make 838 01:13:36,728 --> 01:13:37,688 that's good Rain? 839 01:13:37,712 --> 01:13:39,622 Yes?-- ... shut down the rest of the world-- 840 01:13:39,684 --> 01:13:42,331 With the rest of the technicians Get a new production line 841 01:13:42,433 --> 01:13:43,700 Just be busy 842 01:13:44,168 --> 01:13:48,269 Until tomorrow night there must be 4 of these Fly in the Kashmir airspace 843 01:13:49,010 --> 01:13:49,861 OK? 844 01:13:50,408 --> 01:13:51,285 uh huh 845 01:13:54,356 --> 01:13:56,505 You're the victor of this war 846 01:13:57,494 --> 01:13:58,377 The card was good 847 01:14:07,672 --> 01:14:09,000 ... Testimonial Sorry sir 848 01:14:16,089 --> 01:14:17,033 !Sir 849 01:14:18,042 --> 01:14:20,535 It's time to complete JG's wish 850 01:14:25,624 --> 01:14:27,292 ... Sirat You are my pilot 851 01:14:32,902 --> 01:14:33,902 ...Sir 852 01:14:34,892 --> 01:14:35,852 Sorry 853 01:14:38,854 --> 01:14:39,642 Are you alo 854 01:14:39,698 --> 01:14:41,973 Army intelligence has two suspects ... arrested in barawala 855 01:14:41,998 --> 01:14:44,976 It's likely that Attack information 856 01:14:45,132 --> 01:14:47,437 Mr. Govind wants both of us Take part in the interrogation 857 01:14:47,531 --> 01:14:48,531 When should we go 858 01:14:48,563 --> 01:14:49,517 two hours later 859 01:14:49,564 --> 01:14:50,564 Balaampor Zone 860 01:15:21,178 --> 01:15:24,820 Interrogation room Baramula, Kashmir 861 01:15:30,731 --> 01:15:32,349 Who was responsible for the attack on Avery? 862 01:15:32,763 --> 01:15:33,763 Who was drawing a map? 863 01:15:34,268 --> 01:15:35,819 My mom, I do not know anything 864 01:15:36,358 --> 01:15:38,955 I work wool business 865 01:15:38,980 --> 01:15:39,980 ... if you give in 866 01:15:40,293 --> 01:15:42,576 I pull the wool out of my mouth 867 01:15:42,606 --> 01:15:44,892 Mrs. I give God a part Believe me 868 01:15:45,455 --> 01:15:48,723 The pain The pain 869 01:15:48,748 --> 01:15:50,579 Who was responsible for the attack? 870 01:15:50,604 --> 01:15:52,837 I want your name 871 01:15:52,954 --> 01:15:54,254 Who was responsible for it? 872 01:15:57,114 --> 01:15:59,134 Who was responsible for the attack on Avery? 873 01:15:59,337 --> 01:16:00,699 The pain 874 01:16:00,737 --> 01:16:02,367 I want your name 875 01:16:02,607 --> 01:16:04,371 The pain 876 01:16:04,401 --> 01:16:06,038 Who was in the attack? 877 01:16:23,814 --> 01:16:24,814 What do you think? 878 01:16:27,632 --> 01:16:28,914 My brother, sir 879 01:16:30,266 --> 01:16:31,158 What's his name? 880 01:16:32,942 --> 01:16:33,942 Thanksgiving 881 01:16:37,240 --> 01:16:38,240 ... see you! 882 01:16:40,187 --> 01:16:41,718 We have a little time 883 01:16:43,156 --> 01:16:44,931 ... There are two ways to go 884 01:16:46,721 --> 01:16:47,471 One 885 01:16:48,809 --> 01:16:51,520 That tells us very calmly Responsible for attacking Avery Kay 886 01:16:52,824 --> 01:16:53,824 Two 887 01:16:55,358 --> 01:16:58,109 Just pull your gut out right now So you go to hell 888 01:17:03,683 --> 01:17:04,683 do you drink tea? 889 01:17:46,764 --> 01:17:49,285 Get your wife together 890 01:17:49,828 --> 01:17:52,289 He is bastard 891 01:17:52,858 --> 01:17:54,874 ! Mommy! 892 01:17:56,137 --> 01:17:57,400 Mommy, she's going to die Miss 893 01:17:58,157 --> 01:17:59,921 I'll tell you 894 01:18:01,804 --> 01:18:02,804 Idriss 895 01:18:03,240 --> 01:18:04,037 Idriss 896 01:18:04,061 --> 01:18:05,311 From Baghdad 897 01:18:07,307 --> 01:18:08,847 He dragged the map 898 01:18:09,184 --> 01:18:10,890 The leader of the map was with him 899 01:18:22,554 --> 01:18:25,644 Four days to attack 900 01:18:27,466 --> 01:18:33,621 Chacoty village Mozafar Abad Pakistani section of Kashmir 901 01:18:53,298 --> 01:18:54,298 ... this is the doctrine 902 01:18:54,943 --> 01:18:55,943 And that's the point 903 01:18:56,371 --> 01:18:58,179 Avery and before him Bumpur attack 904 01:18:58,217 --> 01:18:59,804 Planned by these two And led 905 01:19:00,231 --> 01:19:01,434 Idriss from Yalcourt 906 01:19:01,879 --> 01:19:03,168 And Gilgit Jabbar 907 01:19:03,245 --> 01:19:05,140 ... seven years ago in the bin Mohammad band 908 01:19:05,165 --> 01:19:07,116 At a training camp Meet each other 909 01:19:07,178 --> 01:19:09,407 And a few years later ... under the supervision of the same group 910 01:19:09,501 --> 01:19:12,828 These two are a special terrorist group 911 01:19:12,853 --> 01:19:13,853 صراة الجنت 912 01:19:14,845 --> 01:19:17,090 In the forest area of ​​Mozaffarabad 913 01:19:17,115 --> 01:19:18,414 ... near the village of Chacoty 914 01:19:18,460 --> 01:19:20,806 The training center is a group of these 915 01:19:21,018 --> 01:19:23,088 This community house is near the forest 916 01:19:23,113 --> 01:19:24,459 ... There are natural caves around there 917 01:19:24,484 --> 01:19:27,092 Their guide, the terrorists Through these caves, they enter India 918 01:19:27,311 --> 01:19:29,469 We are in the army We announced the position of these caves 919 01:19:29,494 --> 01:19:31,054 From here on, under care 920 01:19:31,714 --> 01:19:34,002 ...For more information 921 01:19:34,056 --> 01:19:36,768 Four anti--aircraft defense Get to Kashmir yesterday 922 01:19:37,549 --> 01:19:38,549 ... you are from tomorrow 923 01:19:38,916 --> 01:19:40,439 Enhance the power of air defense 924 01:19:40,664 --> 01:19:43,191 It's awesome for three days Increase them 925 01:19:43,216 --> 01:19:44,466 ... by the night of the 30th 926 01:19:44,491 --> 01:19:46,903 We will reach out to you 927 01:19:46,950 --> 01:19:48,585 ... especially where 928 01:19:48,686 --> 01:19:50,880 ... our commandos around him 929 01:19:50,943 --> 01:19:52,317 Planning 930 01:19:58,798 --> 01:20:00,269 "I fight" 931 01:20:00,315 --> 01:20:02,086 "I fight" 932 01:20:02,234 --> 01:20:05,088 "I fight" 933 01:20:08,631 --> 01:20:10,927 "I fight" "I fight" 934 01:20:11,104 --> 01:20:15,710 "There is so much determination in me that" "Going with me in a hurry" 935 01:20:15,735 --> 01:20:18,147 "... every drop of blood tells me" 936 01:20:18,201 --> 01:20:22,749 "Come out of your camp" "Shade" 937 01:20:22,850 --> 01:20:25,142 "Come out of your camp" 938 01:20:25,167 --> 01:20:27,519 "Destroy all your enemies" 939 01:20:27,621 --> 01:20:30,012 "Come out of your camp" 940 01:20:30,037 --> 01:20:32,496 "Shade" 941 01:20:32,521 --> 01:20:34,907 "Fight with all power" 942 01:20:34,932 --> 01:20:37,699 "Destroy all your enemies" 943 01:20:48,034 --> 01:20:49,966 To cross over this point 944 01:20:49,991 --> 01:20:51,207 ... but 700 meters away 945 01:20:51,238 --> 01:20:52,719 Pakistani Post Station 946 01:20:55,180 --> 01:20:56,759 ... all wireless 947 01:20:57,141 --> 01:20:58,850 And disconnect flight recordings 948 01:20:58,881 --> 01:21:01,728 And to all helicopters Paint Pakistani helicopters colors 949 01:21:01,753 --> 01:21:03,649 "This war is in love" 950 01:21:03,811 --> 01:21:05,815 "Our heart is full of passion" 951 01:21:06,244 --> 01:21:11,279 "We are on our side and in our hands" 952 01:21:16,185 --> 01:21:18,203 "... this is the home" 953 01:21:18,507 --> 01:21:20,455 "... that the whole world" 954 01:21:21,128 --> 01:21:25,960 "We will remember our name as an example" 955 01:21:26,586 --> 01:21:29,131 "I fight" 956 01:21:29,504 --> 01:21:34,177 "There is so much determination in me that" "Going with me in a hurry" 957 01:21:34,325 --> 01:21:36,217 "... every drop of blood from me says" 958 01:21:36,242 --> 01:21:40,225 "Come out of your camp" "Shade" 959 01:21:40,250 --> 01:21:42,502 "Fight with all power" 960 01:21:42,664 --> 01:21:45,747 "Destroy all your enemies" 961 01:21:46,095 --> 01:21:49,734 "Come out of your camp" "Shade" 962 01:21:49,819 --> 01:21:52,362 "Fight with all power" 963 01:21:52,416 --> 01:21:56,199 "Destroy all your enemies" 964 01:21:59,910 --> 01:22:01,637 Sept. 26, 2016 Pakistan War Room Islam Abad 965 01:22:01,684 --> 01:22:03,089 ... as you went 966 01:22:03,114 --> 01:22:05,416 India pushing air strikes Has increased the border of Kashmir 967 01:22:05,713 --> 01:22:10,746 It seems that India is still looking for an answer To the Minister's decision on Urya 968 01:22:10,887 --> 01:22:12,708 Sacred I suspect that ... these air strikes 969 01:22:12,786 --> 01:22:14,717 Do not be distracted 970 01:22:15,669 --> 01:22:17,679 ... if there was a second attack plan 971 01:22:17,718 --> 01:22:21,308 So far, there must be a news story Our intelligence spy is on our hands 972 01:22:21,660 --> 01:22:24,727 India does not see in itself Think another attack 973 01:22:24,797 --> 01:22:27,314 Until now Bad situation in Kashmir 974 01:22:27,689 --> 01:22:29,484 Within a few days on the Kashmir border Fire is playing the game 975 01:22:29,867 --> 01:22:32,443 Playwright and our readers deport 976 01:22:32,581 --> 01:22:34,112 The stock market is slightly up and down 977 01:22:34,260 --> 01:22:36,031 Then it goes crazy 978 01:22:37,468 --> 01:22:40,465 But you should not underestimate the enemy 979 01:22:40,605 --> 01:22:42,009 We should not repeat this mistake 980 01:22:42,322 --> 01:22:43,493 Zubair? -- Yes sir?-- 981 01:22:43,519 --> 01:22:44,597 Afzal? -- Yes sir?-- 982 01:22:44,706 --> 01:22:46,458 I want the slightest news 983 01:22:46,599 --> 01:22:49,377 Any number of weapons that you can send to the Kashmir border 984 01:22:49,494 --> 01:22:52,505 We respond to their air strikes We should not have any defects 985 01:22:52,763 --> 01:22:53,889 Did you understand? 986 01:22:54,007 --> 01:22:55,128 Yes sir-- that's good-- 987 01:22:56,519 --> 01:22:59,996 Golf club Islam Abad 988 01:23:01,059 --> 01:23:02,872 What was your meeting today? Han 989 01:23:03,816 --> 01:23:05,163 The ball is very far from the hole 990 01:23:05,303 --> 01:23:07,913 Talk about air strikes The Kashmir border is serious 991 01:23:08,257 --> 01:23:11,121 It looks like India Cool their hearts 992 01:23:12,465 --> 01:23:15,066 Today is an important decision The meeting was not held 993 01:23:15,668 --> 01:23:16,798 Come on, Comrade! 994 01:23:17,259 --> 01:23:18,259 See you hit 995 01:23:21,028 --> 01:23:22,561 See this blow 996 01:23:29,254 --> 01:23:30,254 No pronoun 997 01:23:31,135 --> 01:23:32,879 Today, you are afraid of somewhere else 998 01:23:33,027 --> 01:23:34,027 Do something 999 01:23:34,266 --> 01:23:35,266 Go home today 1000 01:23:35,548 --> 01:23:37,937 I say to the names Fix the food you care about 1001 01:23:38,014 --> 01:23:39,419 And double her sweet 1002 01:23:39,473 --> 01:23:40,554 Not yours not today 1003 01:23:41,304 --> 01:23:43,848 Today I have to do the work 1004 01:23:44,682 --> 01:23:45,682 ...Tomorrow 1005 01:23:46,081 --> 01:23:48,144 Maybe I will go to the border of Kashmir 1006 01:23:48,895 --> 01:23:50,396 I'm going to eat for another day 1007 01:23:51,017 --> 01:23:52,169 Do you have a program on the night of 30? 1008 01:23:52,607 --> 01:23:53,607 On the night of thirty 1009 01:23:53,711 --> 01:23:54,577 !Yes bro 1010 01:23:54,646 --> 01:23:56,361 Thom is fine-- Safe?-- 1011 01:23:56,573 --> 01:23:57,658 Yes bro-- So come-- 1012 01:23:57,863 --> 01:23:59,183 Let's go look for you 1013 01:24:01,100 --> 01:24:04,202 Indian Army Post Station Kashmir border line 1014 01:24:37,191 --> 01:24:39,904 Can you get closer to me? -- Yes, Sure-- 1015 01:24:51,787 --> 01:24:52,920 Go to the right 1016 01:25:04,501 --> 01:25:06,595 He was a good card it was good 1017 01:25:27,593 --> 01:25:28,491 Hey 1018 01:25:29,038 --> 01:25:30,038 come and sit 1019 01:25:39,854 --> 01:25:41,340 He is Get it out right now 1020 01:25:41,434 --> 01:25:42,501 I'm doing my best 1021 01:26:33,458 --> 01:26:35,728 ! Hey! Come on! 1022 01:26:35,904 --> 01:26:36,904 hurry up 1023 01:27:00,270 --> 01:27:01,270 Toy 1024 01:27:14,481 --> 01:27:15,692 Yeah Yeah 1025 01:27:15,911 --> 01:27:17,021 Cause them 1026 01:27:41,150 --> 01:27:44,453 Two days to attack 1027 01:27:44,594 --> 01:27:46,716 Thank you here for the B--2 family And training center 1028 01:27:46,754 --> 01:27:48,927 Where the Avery attack started there 1029 01:27:48,952 --> 01:27:51,122 ... Sixty Trained Professional Terrorist 1030 01:27:51,147 --> 01:27:53,399 Two people owning the building And five exit places 1031 01:27:53,424 --> 01:27:54,383 Sept. 27, 2016 At 11:46 pm 1032 01:27:54,415 --> 01:27:57,454 This information is also confirmed by the office? 1033 01:27:57,479 --> 01:27:58,479 Yes sir 1034 01:27:58,613 --> 01:28:01,163 I personally meet each other, group homes I checked 1035 01:28:03,934 --> 01:28:05,497 What is the map of attack? 1036 01:28:06,121 --> 01:28:08,121 Sir Our commandos are quite ready 1037 01:28:08,332 --> 01:28:09,871 ... 29th night, 11th hour 1038 01:28:10,098 --> 01:28:11,830 When our defenses are They stopped working 1039 01:28:12,025 --> 01:28:15,627 Four MI--17 helicopters ... from the border stations 1040 01:28:15,768 --> 01:28:17,289 Move to Pakistan 1041 01:28:17,647 --> 01:28:19,916 Right at 2am Our attack starts 1042 01:28:20,143 --> 01:28:22,775 Our commandos are divided into 4 teams 1043 01:28:22,944 --> 01:28:25,838 Each team includes twenty people Each team must eliminate two goals 1044 01:28:26,010 --> 01:28:27,010 ... Alpha team 1045 01:28:27,084 --> 01:28:28,649 Along with Major Wien Going to target B--1 1046 01:28:28,726 --> 01:28:29,819 ...after that 1047 01:28:30,007 --> 01:28:31,377 ... Jabbar and Idris 1048 01:28:31,666 --> 01:28:33,431 The B--2 group is destroyed at home 1049 01:28:33,650 --> 01:28:34,650 ...as the same way 1050 01:28:34,704 --> 01:28:36,319 Tim Bravo, Charlie and Delta 1051 01:28:36,390 --> 01:28:38,856 ... in Lipa, Besar and Kiel 1052 01:28:38,880 --> 01:28:40,621 Destroy their goals 1053 01:28:40,699 --> 01:28:43,954 The positive thing is that all the goals In areas outside the radar 1054 01:28:44,509 --> 01:28:46,788 That is, since helicopter was sitting ... to fly again 1055 01:28:46,819 --> 01:28:50,663 All operations in time It takes 40 to 50 minutes 1056 01:28:50,710 --> 01:28:51,710 ... which means 1057 01:28:51,746 --> 01:28:54,496 We will return to our helicopter by 3 am 1058 01:28:54,777 --> 01:28:55,777 ... and up to 5 am 1059 01:28:56,720 --> 01:28:58,636 We arrive at the Shirinak Post Station 1060 01:29:01,890 --> 01:29:03,496 Tomorrow we will not have a meeting 1061 01:29:04,610 --> 01:29:07,938 As you know ... in front of the public and the media 1062 01:29:08,497 --> 01:29:09,894 You should be normal 1063 01:29:10,113 --> 01:29:12,241 ... 30th night here 1064 01:29:12,335 --> 01:29:14,049 We do not need the secretary 1065 01:29:14,571 --> 01:29:16,621 ... Apart from military information 1066 01:29:16,988 --> 01:29:19,254 Arjun and Guyind will be in the process 1067 01:29:19,697 --> 01:29:21,746 Will you go over to Kashmir? 1068 01:29:22,082 --> 01:29:24,579 Our Lord Tomorrow morning Go to the base of the north 1069 01:29:25,134 --> 01:29:30,496 Thank you for your promise All the troops are back to normal 1070 01:29:31,590 --> 01:29:32,590 ... sir 1071 01:29:32,746 --> 01:29:33,746 !With your permission 1072 01:29:34,457 --> 01:29:38,246 I and my forces on the night of 31st We'll have dinner with you 1073 01:29:42,311 --> 01:29:43,311 Long live India 1074 01:29:43,918 --> 01:29:45,185 Long live India, sir 1075 01:29:47,269 --> 01:29:51,621 The final section Tactical attack 1076 01:29:57,910 --> 01:29:58,827 Captain Witt! 1077 01:29:59,878 --> 01:30:00,721 Akram 1078 01:30:00,754 --> 01:30:01,902 September 28, 2016 Srinagar Air Base Cashmere 1079 01:30:01,941 --> 01:30:02,941 Bali 1080 01:30:03,910 --> 01:30:04,954 ... you have three ... Bravo team leader 1081 01:30:05,321 --> 01:30:06,321 ... Charlie 1082 01:30:06,527 --> 01:30:07,913 And Delta will be 1083 01:30:08,882 --> 01:30:10,954 As soon as we reach the goal 1084 01:30:11,243 --> 01:30:12,546 We will all be easy targets 1085 01:30:13,234 --> 01:30:14,281 ... that's why everyone 1086 01:30:14,913 --> 01:30:16,246 Be careful enough 1087 01:30:16,408 --> 01:30:17,408 as well 1088 01:30:17,561 --> 01:30:19,871 Must be at speed Go to the group house 1089 01:30:20,324 --> 01:30:21,324 ...when we arrived 1090 01:30:21,455 --> 01:30:22,455 ...Again 1091 01:30:22,500 --> 01:30:24,165 Snipers and the rest of the team 1092 01:30:24,366 --> 01:30:26,208 Soldiers and support 1093 01:30:26,731 --> 01:30:28,586 Each team will have a GPS 1094 01:30:28,805 --> 01:30:30,588 ... during the attack on the terrorists 1095 01:30:30,830 --> 01:30:32,751 To ask for help ... You do not use a radio signal 1096 01:30:33,228 --> 01:30:34,800 You do not get a phone call 1097 01:30:34,902 --> 01:30:35,902 You do not use anything 1098 01:30:36,719 --> 01:30:37,852 You remember, boy 1099 01:30:38,246 --> 01:30:39,246 ... back to us 1100 01:30:39,443 --> 01:30:40,598 The hardest part 1101 01:30:41,106 --> 01:30:43,371 We might face our enemies in return 1102 01:30:44,105 --> 01:30:45,621 And shoot from behind 1103 01:30:45,918 --> 01:30:47,030 So be quick 1104 01:30:47,843 --> 01:30:49,871 Is there a question? No sir 1105 01:30:50,551 --> 01:30:53,121 I promised that You're alive with me altogether 1106 01:30:53,559 --> 01:30:55,675 And I promise to act IM very fine 1107 01:30:56,724 --> 01:30:58,247 Long live India -- Long live India -- 1108 01:31:06,204 --> 01:31:09,079 We have new information from Mozafarabad and Kiel 1109 01:31:09,754 --> 01:31:11,692 It's reported today ..Industries protect it 1110 01:31:11,816 --> 01:31:13,746 Away from the border 1111 01:31:13,771 --> 01:31:14,683 !Sorry 1112 01:31:16,069 --> 01:31:16,975 Sir! 1113 01:31:34,785 --> 01:31:35,785 ... commandos 1114 01:31:36,324 --> 01:31:37,324 ... it's time to come 1115 01:31:38,559 --> 01:31:40,372 Blood Revenge With Blood 1116 01:31:41,582 --> 01:31:43,871 They want cashmere And we want them all 1117 01:31:46,496 --> 01:31:48,297 Are you ready for the boys? -- Yes sir-- 1118 01:31:48,415 --> 01:31:51,205 How are you -- High sir 1119 01:31:51,517 --> 01:31:52,889 Long live India -- Long live India -- 1120 01:31:52,991 --> 01:31:53,991 Cut off ... Good luck 1121 01:31:54,054 --> 01:31:58,015 At 5:04 am Tim Bravo, Charlie and Delta Move to the counterpoint 1122 01:32:00,593 --> 01:32:03,871 Eight hours to attack 1123 01:33:10,670 --> 01:33:12,350 At 12:09 am The siege of the ministers Islamabad, Pakistan 1124 01:33:12,483 --> 01:33:13,858 It was very dark 1125 01:33:14,483 --> 01:33:15,889 We were also very scared 1126 01:33:16,640 --> 01:33:19,746 Where should we know that The baby's belly wants to work 1127 01:33:31,272 --> 01:33:32,272 !names 1128 01:33:32,345 --> 01:33:33,258 Yes? 1129 01:33:33,290 --> 01:33:34,663 Bring the ice to your door 1130 01:33:39,832 --> 01:33:40,642 help yourself 1131 01:33:40,667 --> 01:33:42,871 Why is she all in the kitchen? 1132 01:33:43,301 --> 01:33:44,444 ... We are here in our patience 1133 01:33:44,834 --> 01:33:46,338 Come Sit back to us 1134 01:33:46,518 --> 01:33:50,579 Do not give me a bite, do not eat I sat here too 1135 01:33:51,008 --> 01:33:52,255 I'm getting a few more minutes 1136 01:33:56,060 --> 01:33:58,087 Today, a lot of things are better 1137 01:33:58,689 --> 01:34:00,714 A few days ago you were very upset 1138 01:34:00,902 --> 01:34:02,175 What do you say 1139 01:34:02,619 --> 01:34:04,635 Hindustani showcase 1140 01:34:05,166 --> 01:34:07,930 Other than their defenses, we do not know what the map is Summing up 1141 01:34:09,182 --> 01:34:11,183 Our informants have nothing to do 1142 01:34:12,488 --> 01:34:14,520 We took caution 1143 01:34:28,971 --> 01:34:30,495 Take these kaggers 1144 01:34:31,872 --> 01:34:35,210 News conference, 12:21 midnight New Delhi 1145 01:34:54,437 --> 01:34:55,437 thank God 1146 01:34:56,335 --> 01:34:57,605 The food was present 1147 01:34:59,107 --> 01:35:02,485 Get a picnic for me now 1148 01:35:02,540 --> 01:35:04,069 Do not throw ice Sure-- 1149 01:35:04,632 --> 01:35:05,725 ! Do you know the pronoun? 1150 01:35:06,302 --> 01:35:07,302 How is your woman doing 1151 01:35:07,622 --> 01:35:08,622 ... that 1152 01:35:08,695 --> 01:35:09,812 Gone birmingham 1153 01:35:10,022 --> 01:35:12,294 Graduation Celebration Little kid 1154 01:35:12,319 --> 01:35:13,210 For that 1155 01:35:13,335 --> 01:35:14,410 I wanted to go 1156 01:35:15,250 --> 01:35:17,333 ... But we had a border problem 1157 01:35:17,358 --> 01:35:19,626 All my programs got messed up 1158 01:35:20,085 --> 01:35:21,503 What is going on? 1159 01:35:27,663 --> 01:35:28,663 cheers 1160 01:35:38,377 --> 01:35:39,531 ... you are alive 1161 01:35:40,367 --> 01:35:41,422 How do you cook whiskey? 1162 01:35:43,565 --> 01:35:44,565 what do you mean? 1163 01:35:45,278 --> 01:35:46,278 ...You 1164 01:35:47,469 --> 01:35:48,669 Did you drink alcohol? 1165 01:35:52,304 --> 01:35:54,995 The liquor caused migraines 1166 01:35:55,034 --> 01:35:56,034 ... I thought so 1167 01:35:56,343 --> 01:35:57,343 Eat whiskey 1168 01:36:01,143 --> 01:36:03,366 ... However, when women eat whiskey 1169 01:36:04,379 --> 01:36:06,548 It's like having another one 1170 01:36:17,547 --> 01:36:18,547 let's go 1171 01:36:22,453 --> 01:36:24,265 At 12:30 midnight 1172 01:36:25,097 --> 01:36:28,541 An hour and a half to attack 1173 01:36:38,971 --> 01:36:40,666 be quick Central government office 1174 01:36:45,474 --> 01:36:46,474 ! Pronoun 1175 01:36:47,913 --> 01:36:48,913 ! Pronoun 1176 01:36:55,205 --> 01:36:56,205 ! Do you know the pronoun? 1177 01:36:57,631 --> 01:36:58,631 ! Pronoun 1178 01:37:14,783 --> 01:37:16,260 ! Pronoun ! Pronoun 1179 01:37:16,659 --> 01:37:19,038 What is the decision of today's meeting Against India? 1180 01:37:19,366 --> 01:37:22,833 Today at the meeting Was it a tactical attack? 1181 01:37:23,138 --> 01:37:25,419 Be aware of a tactical attack? 1182 01:37:25,607 --> 01:37:26,607 ! Pronoun 1183 01:37:32,934 --> 01:37:35,053 What are you doing to me? -- ! Pronoun-- 1184 01:37:35,725 --> 01:37:37,610 What did you decide at today's meeting? 1185 01:37:38,173 --> 01:37:39,652 Nothing-- Pronoun-- 1186 01:37:39,706 --> 01:37:41,323 What did the minister say? 1187 01:37:41,435 --> 01:37:42,435 ! Pronoun 1188 01:37:44,969 --> 01:37:46,857 ... The informants realize that 1189 01:37:47,076 --> 01:37:48,567 ... near the border 1190 01:37:48,945 --> 01:37:52,530 Helicopters are completely colored Pakistani helicopters 1191 01:37:52,630 --> 01:37:54,412 ... Helicopters to smack the hell 1192 01:37:54,840 --> 01:37:57,047 ... maybe to escape the radar 1193 01:37:57,072 --> 01:37:59,828 Fly at low altitude Attack our posts 1194 01:37:59,900 --> 01:38:01,663 How should we get up to date? 1195 01:38:01,688 --> 01:38:02,568 ...Excellency 1196 01:38:02,686 --> 01:38:05,710 We need to activate a ground--sensitive radar 1197 01:38:05,829 --> 01:38:08,278 After that if even The wrong enemy's helicopter will enter our frontier 1198 01:38:08,388 --> 01:38:10,402 Anti--aircraft border guarded 1199 01:38:10,813 --> 01:38:13,871 Earth--to--air missiles It fires them quickly 1200 01:38:25,040 --> 01:38:25,759 Are you alo 1201 01:38:25,783 --> 01:38:27,385 The alpha team needs additional information 1202 01:38:27,478 --> 01:38:30,496 I repeat Alpha team operations should be stopped 1203 01:38:30,543 --> 01:38:31,324 What 1204 01:38:36,009 --> 01:38:39,824 Pakistan Air Defense System Mozaffarabad 1205 01:38:43,261 --> 01:38:44,261 Sir! 1206 01:38:50,596 --> 01:38:52,839 Air activity seen on the border 1207 01:38:53,011 --> 01:38:54,800 Prepare an anti--aircraft defense 1208 01:39:03,034 --> 01:39:03,939 Sir? 1209 01:39:03,964 --> 01:39:04,752 ! Pali 1210 01:39:04,822 --> 01:39:06,228 Flight of Vianna got up? 1211 01:39:06,267 --> 01:39:07,173 Yes sir 1212 01:39:07,271 --> 01:39:08,981 Up to 30 seconds to cross the border 1213 01:39:09,056 --> 01:39:10,321 Connect to Wihan right now 1214 01:39:10,392 --> 01:39:12,401 Whelan! Mr. Govind behind the line 1215 01:39:12,641 --> 01:39:13,902 Sir! Winnie the Pooh 1216 01:39:13,995 --> 01:39:16,314 Wiener Do not cross the border 1217 01:39:16,424 --> 01:39:18,665 I repeat Do not cross the border 1218 01:39:18,736 --> 01:39:20,033 Say back to the pilot 1219 01:39:20,139 --> 01:39:21,159 Turn around Turn around 1220 01:39:36,373 --> 01:39:39,637 Wyhan Em at the center of Mozafar Abad Take a new ground radar 1221 01:39:39,757 --> 01:39:42,514 So the alpha team can not The air goes there 1222 01:39:42,639 --> 01:39:44,016 You have to stop the operation 1223 01:40:02,298 --> 01:40:03,365 Listen to Palawa 1224 01:40:03,804 --> 01:40:05,584 ... Farouk said during the interrogation that 1225 01:40:05,616 --> 01:40:08,915 Enter India through a cave 1226 01:40:08,979 --> 01:40:10,720 That our army did not monitor 1227 01:40:10,751 --> 01:40:12,566 Send it its coordinates 1228 01:40:12,754 --> 01:40:15,548 If we can not go through the air Land we go 1229 01:40:15,711 --> 01:40:18,467 We must be in any way Do this mission 1230 01:40:18,675 --> 01:40:20,052 Braveau, Charlie Delta 1231 01:40:20,844 --> 01:40:22,580 Follow the map 1232 01:40:22,627 --> 01:40:25,140 From this moment radio communication Between us the four teams stop 1233 01:40:25,343 --> 01:40:27,929 We are only with the command center of the army We communicate directly 1234 01:40:28,015 --> 01:40:29,015 Streaming me 1235 01:40:29,235 --> 01:40:30,235 You're right 1236 01:40:30,315 --> 01:40:31,689 Braveau, Charlie Delta 1237 01:40:32,150 --> 01:40:34,816 According to the information center Your air route is safe 1238 01:40:34,949 --> 01:40:36,460 So, follow the map 1239 01:40:36,856 --> 01:40:37,856 What is the position? 1240 01:40:37,925 --> 01:40:39,239 We sent you our specials 1241 01:41:03,552 --> 01:41:04,888 thank you-- Please sir 1242 01:41:07,729 --> 01:41:08,729 !let's go 1243 01:41:08,767 --> 01:41:12,076 How can you pass the cave without information? ! You have no idea and no previous map 1244 01:41:12,108 --> 01:41:13,397 This way is very dangerous 1245 01:41:20,889 --> 01:41:24,199 Maybe this way Pakistan's terrorists or army 1246 01:41:44,162 --> 01:41:45,162 Waitin 'wait 1247 01:41:46,757 --> 01:41:48,530 Are you online Can you hear the sound of muro? 1248 01:41:48,562 --> 01:41:49,482 Yes, sir 1249 01:41:49,507 --> 01:41:50,342 ! They! 1250 01:41:50,397 --> 01:41:51,096 Yes sir? 1251 01:41:51,112 --> 01:41:54,233 You are on a GPS position Do you have four teams? 1252 01:41:54,319 --> 01:41:55,319 Yes sir I can see it 1253 01:41:55,564 --> 01:41:58,358 that's good From now on they will move with your eyes 1254 01:41:58,559 --> 01:42:03,071 Fourth bird as a guide for Send Alpha Team 1255 01:42:03,102 --> 01:42:05,740 You're gonna get it with them 1256 01:42:05,779 --> 01:42:08,619 If you see a danger Inform the team leader 1257 01:42:08,736 --> 01:42:09,736 Sure, sir 1258 01:42:51,371 --> 01:42:52,371 Sir! 1259 01:43:19,268 --> 01:43:20,150 ... sir 1260 01:43:20,190 --> 01:43:21,691 We are in Kashmir, Pakistan 1261 01:43:21,816 --> 01:43:22,843 The card was good 1262 01:43:22,859 --> 01:43:25,362 The other teams too Achieve primary goals 1263 01:43:31,290 --> 01:43:36,473 At 1:47 am at dawn Thirteen minutes to attack Pakistan 1264 01:44:09,370 --> 01:44:13,027 B--1 group home Forest area near Chakotti village Pakistan 1265 01:44:20,899 --> 01:44:22,669 At 2:13 am 1266 01:45:16,750 --> 01:45:17,750 ! Konal 1267 01:45:24,986 --> 01:45:26,483 Get your gun fast 1268 01:45:27,658 --> 01:45:29,486 Get a quick look 1269 01:47:39,335 --> 01:47:41,409 Welcome to Bridget Hello Bruson 1270 01:47:42,307 --> 01:47:44,078 Say wait 1271 01:47:45,258 --> 01:47:47,291 Today they will take a great deal of them 1272 01:47:52,343 --> 01:47:53,838 Sir The first operation was successful 1273 01:47:54,043 --> 01:47:55,548 We destroyed the B--1 group home 1274 01:47:55,861 --> 01:47:57,194 What are the rest of your teams? 1275 01:47:57,319 --> 01:48:00,136 Bravo and Charlie attack their second goal 1276 01:48:00,215 --> 01:48:03,261 Delta's mission is complete and Preparing to come back 1277 01:48:03,300 --> 01:48:04,641 No activity seen 1278 01:48:04,699 --> 01:48:05,433 that's good 1279 01:48:05,621 --> 01:48:06,621 let's go 1280 01:48:07,815 --> 01:48:08,947 Abdullah-- Yes? -- 1281 01:48:09,018 --> 01:48:10,018 Come on 1282 01:48:10,925 --> 01:48:12,816 My dear brother is their blood 1283 01:48:12,886 --> 01:48:14,401 Eat a lot today-- the eye-- 1284 01:49:30,415 --> 01:49:38,337 B--2 Group Home Suburb of Chacoty Village Pakistan 1285 01:51:21,825 --> 01:51:25,133 At 2:46 am 1286 01:54:21,418 --> 01:54:23,728 Come here Go out 1287 01:57:25,223 --> 01:57:26,223 Where is Idris 1288 01:57:26,854 --> 01:57:27,948 Where is Idris 1289 01:57:35,060 --> 01:57:36,060 Where is Idris 1290 01:57:41,332 --> 01:57:43,007 !Camera !Camera 1291 01:58:53,084 --> 01:58:55,166 At 3:06 am 1292 01:58:57,021 --> 01:58:58,208 Found Idriss 1293 01:58:58,302 --> 01:58:59,302 Not a slave yet 1294 01:58:59,579 --> 01:59:01,213 I think not here 1295 01:59:02,964 --> 01:59:03,964 This is there 1296 01:59:27,298 --> 01:59:28,848 One of the victims told police 1297 01:59:28,878 --> 01:59:29,878 Two minutes away 1298 01:59:29,923 --> 01:59:30,923 Whelan! be quick 1299 01:59:31,501 --> 01:59:32,501 It was received sir 1300 01:59:36,356 --> 01:59:37,708 But Idriss must die 1301 01:59:37,746 --> 01:59:38,746 ... Whelan 1302 01:59:44,964 --> 01:59:45,964 ... Sartaj 1303 01:59:46,823 --> 01:59:47,749 move 1304 02:02:40,567 --> 02:02:42,719 You came to my house And my brother did not ship? 1305 02:02:43,407 --> 02:02:45,754 Today I put you in your home I killed Brotherhood 1306 02:02:46,418 --> 02:02:48,340 Our name is Army Hende 1307 02:02:48,986 --> 02:02:50,759 ..... The Indian Army 1308 02:03:20,475 --> 02:03:22,075 ! They! Where shall I go? 1309 02:03:22,100 --> 02:03:23,100 ... sir lower 1310 02:03:23,122 --> 02:03:25,168 After a little Inside the forest 1311 02:03:36,467 --> 02:03:37,467 Hey Stop 1312 02:03:37,496 --> 02:03:38,496 Otherwise I'll shoot 1313 02:03:44,606 --> 02:03:51,348 3:15 am in the morning Pakistan Operations Base Muzaffarabad, Pakistan 1314 02:03:57,252 --> 02:03:58,252 Seratje 1315 02:04:20,983 --> 02:04:22,423 Let's go ... let's go let's go 1316 02:04:22,517 --> 02:04:24,686 Move faster Faster 1317 02:04:50,936 --> 02:04:54,132 Pakistani forces are firing at us 1318 02:05:24,623 --> 02:05:25,623 ... Whelan 1319 02:05:25,688 --> 02:05:27,730 We sent aerial support jets 1320 02:05:27,770 --> 02:05:29,710 It will take you up to seven more minutes 1321 02:05:29,734 --> 02:05:30,734 received 1322 02:05:50,850 --> 02:05:52,482 We are waiting for you 1323 02:05:52,849 --> 02:05:54,359 Ten minutes later we're done 1324 02:05:54,996 --> 02:05:56,144 ... whatever happens 1325 02:05:56,199 --> 02:05:58,738 All our forces must bring alive to India 1326 02:06:01,228 --> 02:06:02,228 Sirat 1327 02:06:02,519 --> 02:06:03,519 !now 1328 02:06:37,325 --> 02:06:38,618 ! G 1329 02:06:38,938 --> 02:06:39,938 It's for you 1330 02:07:31,960 --> 02:07:32,811 Sir! 1331 02:07:32,835 --> 02:07:33,835 We succeeded 1332 02:07:53,192 --> 02:07:54,979 At 3:33 am 1333 02:07:55,517 --> 02:07:56,814 Braveau, Charlie Delta? 1334 02:07:57,283 --> 02:07:58,227 What is the position? 1335 02:07:58,274 --> 02:07:59,651 The operation was successful 1336 02:07:59,964 --> 02:08:01,528 Without the slightest error 1337 02:08:01,793 --> 02:08:03,821 I'm proud of you boys 1338 02:08:04,667 --> 02:08:05,949 Yeah 1339 02:08:11,006 --> 02:08:12,006 Thank you sir 1340 02:08:13,527 --> 02:08:14,832 Congratulations sir 1341 02:08:22,728 --> 02:08:23,728 Sir! 1342 02:08:24,650 --> 02:08:26,219 mission complete 1343 02:08:57,082 --> 02:08:58,820 ... commandos-- Sir sir 1344 02:08:58,949 --> 02:09:01,961 How are you energy High sir 1345 02:09:02,000 --> 02:09:06,134 Long live India -- Long live India -- 1346 02:09:07,212 --> 02:09:15,412 The story is based on reality 1347 02:09:22,507 --> 02:09:25,570 September 29, 2016 Indian Air Base Qazi abad 1348 02:09:37,245 --> 02:09:39,016 "Your face is like eating" 1349 02:09:40,853 --> 02:09:43,321 "Your face turned on" 1350 02:09:44,756 --> 02:09:46,716 "... your hands filled with" 1351 02:09:47,508 --> 02:09:49,677 "Light lights" 1352 02:09:52,430 --> 02:09:54,265 "Your face is like eating" 1353 02:09:54,319 --> 02:09:56,225 "Your face turned on" 1354 02:09:56,263 --> 02:09:59,687 "... your hands filled with" 1355 02:10:00,152 --> 02:10:01,909 "Light lights" 1356 02:10:01,971 --> 02:10:03,775 "How can I oppose you?" 1357 02:10:04,017 --> 02:10:07,779 "How is there such a craving for someone?" 1358 02:10:07,982 --> 02:10:11,574 "When you sit down, shine" "When you fly, shimmer" 1359 02:10:11,659 --> 02:10:15,203 "As a bird flies for the first time" 1360 02:10:15,694 --> 02:10:19,165 "When you sit down, shine" "When you fly, shimmer" 1361 02:10:19,508 --> 02:10:22,145 "As a bird flies for the first time" 1362 02:10:22,292 --> 02:10:25,421 "This is a new look" 1363 02:10:26,202 --> 02:10:27,965 "This is a new look" 1364 02:10:29,817 --> 02:10:32,845 "This is a new look" 1365 02:10:34,616 --> 02:10:37,725 "A flying bird flies first" 1366 02:10:59,302 --> 02:11:00,302 Wiener 1367 02:11:18,955 --> 02:11:22,057 September 30, 2016, at 11:07 pm Central government office New mind 1368 02:12:01,976 --> 02:12:06,230 "It's my anger that has come up" "I'll get my chance, I'll do it again." 1369 02:12:22,025 --> 02:12:26,584 "It's my anger that has come up" "I'll get my chance, I'll do it again." 1370 02:12:27,272 --> 02:12:31,590 "A flame burned in my face" "I do not need another friend to try" 1371 02:12:31,981 --> 02:12:36,093 "Let's celebrate our victory" "We won" 1372 02:12:37,083 --> 02:12:41,098 "Let's celebrate our victory" "We won" 1373 02:12:41,269 --> 02:12:45,853 "Let's celebrate our victory" "That victory is our motive" 1374 02:12:45,947 --> 02:12:52,777 "This is my motive" "You are my motive, motive" 1375 02:13:12,465 --> 02:13:15,414 "Shall we write a new story" 1376 02:13:15,439 --> 02:13:17,176 "Write spoof" 1377 02:13:18,246 --> 02:13:20,906 "Wait enough" "No longer tolerate, enough" 1378 02:13:20,932 --> 02:13:23,850 "The one who waits is not revolutionary" "Listen to your heart" 1379 02:13:23,881 --> 02:13:26,014 "My heart is razieh" "Why are you so scared?" 1380 02:13:26,053 --> 02:13:27,812 "This time we get the game" 1381 02:13:28,141 --> 02:13:32,317 "Shaping a New Story" "Write spoof" 1382 02:13:32,972 --> 02:13:36,821 "Let's celebrate our victory" "We won" 1383 02:13:37,478 --> 02:13:41,909 "Let's celebrate our victory" "That victory is our motive" 1384 02:13:41,995 --> 02:13:46,163 "This is my motive" "You are my motive, motive" 1385 02:14:09,071 --> 02:14:11,724 "It's my anger that has come up" 1386 02:14:11,749 --> 02:14:13,733 "I'll get my chance, I'll do it again." 1387 02:14:14,586 --> 02:14:18,613 "A flame burned in my face" "I do not need another friend to try" 1388 02:14:18,644 --> 02:14:21,077 "We have the power to push the storm" 1389 02:14:21,116 --> 02:14:23,284 "Shadow that we are still young" 1390 02:14:23,557 --> 02:14:25,940 "We do not accept force" 1391 02:14:26,307 --> 02:14:28,456 "Let's do what we do" 1392 02:14:28,871 --> 02:14:31,125 "We have the power to push the storm" 1393 02:14:31,226 --> 02:14:33,754 "Shadow that we are still young" 1394 02:14:33,855 --> 02:14:36,186 "We do not accept force" 1395 02:14:36,490 --> 02:14:38,812 "Let's do what we do" 1396 02:14:39,353 --> 02:14:43,262 "Let's celebrate our victory" "We won" 1397 02:14:44,096 --> 02:14:47,934 "Let's celebrate our victory" "We won" 1398 02:14:49,647 --> 02:14:52,104 "There is a boom in our veins" 1399 02:14:52,150 --> 02:14:54,606 "We win" 1400 02:14:54,670 --> 02:14:59,363 "If we went out of this stairs" "Again, the sky is under our feet" 1401 02:15:08,905 --> 02:15:11,468 "There is a boom in our veins" 1402 02:15:11,522 --> 02:15:14,001 "We win" 1403 02:15:14,040 --> 02:15:18,070 "If we went out of this stairs" "Again, the sky is under our feet" 1404 02:15:18,095 --> 02:15:20,446 "Do not wait for the dreams of a storm" 1405 02:15:20,477 --> 02:15:22,892 "Do not wait if you can fly if you want." 1406 02:15:22,917 --> 02:15:25,346 "Do not wait, you can aim with your eyes." 1407 02:15:25,703 --> 02:15:29,892 "If you will, make a rain of fire." 1408 02:15:30,312 --> 02:15:32,312 "you can" 1409 02:15:32,820 --> 02:15:36,482 "Out of yours" 1410 02:15:37,575 --> 02:15:39,622 "you can" 1411 02:15:40,100 --> 02:15:42,022 "you can" 1412 02:15:42,410 --> 02:15:46,409 "Out of yours" 1413 02:16:15,981 --> 02:16:20,059 "What you have right" "You have to hand it over" 1414 02:16:20,130 --> 02:16:22,403 "Do not be afraid" 1415 02:16:22,675 --> 02:16:24,740 "Do not be afraid" 1416 02:16:34,711 --> 02:16:37,491 "What you have right" 1417 02:16:37,577 --> 02:16:41,213 "You have to hand it over" "Do not be afraid" 1418 02:16:41,821 --> 02:16:43,841 "Do not be afraid" 1419 02:16:44,279 --> 02:16:49,305 "The victory we dreamed is ours" 1420 02:16:49,330 --> 02:16:50,748 "Now we are going" 1421 02:16:51,683 --> 02:16:53,184 "Now we are going" 1422 02:16:53,894 --> 02:16:56,396 "I'm not too short" 1423 02:16:56,489 --> 02:16:58,773 "Today I smell all sweet" 1424 02:16:58,874 --> 02:17:02,318 "I gained this pride for you" 1425 02:17:03,661 --> 02:17:06,020 "I'm not too short" 1426 02:17:06,137 --> 02:17:08,574 "Today I smell all sweet" 1427 02:17:08,635 --> 02:17:11,744 "I gained this pride for you" 1428 02:17:13,040 --> 02:17:15,790 "Do not wait for the dreams of a storm" 1429 02:17:15,821 --> 02:17:18,167 "Do not wait if you can fly if you want." 1430 02:17:18,206 --> 02:17:20,545 "Do not wait, you can aim with your eyes." 1431 02:17:20,876 --> 02:17:23,631 "If you will, make a rain of fire." 1432 02:17:25,589 --> 02:17:30,012 "you can" 1433 02:17:30,480 --> 02:17:34,058 "Out of yours"