1
00:02:17,117 --> 00:02:21,576
[ chanting in
foreign language ]
2
00:02:23,909 --> 00:02:28,825
[ chanting continues ]
3
00:02:29,117 --> 00:02:31,700
King Zed's wife. [ cackling ]
4
00:02:43,367 --> 00:02:48,075
Maax, high priest
of the city of Aruk.
5
00:02:48,159 --> 00:02:51,367
The god Ar has spoken.
6
00:02:51,825 --> 00:02:54,909
The truth is known to us.
7
00:02:56,618 --> 00:02:59,700
The truth is hungry!
8
00:02:59,783 --> 00:03:01,950
The truth is horrible!
9
00:03:02,034 --> 00:03:04,992
The prophecy dooms you.
10
00:03:05,534 --> 00:03:07,242
I must know.
11
00:03:14,659 --> 00:03:19,700
You will die at the hands
of Zed's unborn son.
12
00:03:20,618 --> 00:03:22,909
Ha! Zed's unborn
son will die!
13
00:03:22,992 --> 00:03:25,825
The truth cannot be changed.
14
00:03:25,909 --> 00:03:30,742
- He will die tonight!
- [ man ] Rise for King Zed!
15
00:03:45,242 --> 00:03:48,783
I have been told you are
planning a child sacrifice.
16
00:03:48,867 --> 00:03:52,659
Ar demands the life
of an unborn.
17
00:03:52,742 --> 00:03:55,825
I will not allow
the sacrifice of an innocent.
18
00:04:00,867 --> 00:04:03,284
You are banished for life.
19
00:04:03,367 --> 00:04:06,867
In Aruk, no one
will remember your name.
20
00:04:06,950 --> 00:04:10,950
Go practice your heathen
religion in the Outlands
with the barbarian Juns.
21
00:04:11,034 --> 00:04:13,451
The unborn child is yours!
22
00:04:13,534 --> 00:04:14,992
Stand fast!
23
00:04:21,992 --> 00:04:25,034
It must be cut
from its mother.
24
00:04:25,576 --> 00:04:29,909
Branded with the sign of Ar,
and sacrificed.
25
00:04:35,700 --> 00:04:38,950
I could have you
put to death.
26
00:05:06,159 --> 00:05:10,867
Fanatic. Take him away.
27
00:06:31,242 --> 00:06:33,783
[ indistinct chanting ]
28
00:06:47,700 --> 00:06:52,326
God Ar.
29
00:07:02,451 --> 00:07:05,326
[ Maax's voice ] It must
be cut from its mother.
30
00:07:05,950 --> 00:07:11,367
- [ Maax's voice ] Branded with
the sign of Ar, and sacrificed.
- [ hissing, chanting ]
31
00:07:54,200 --> 00:07:58,117
Your unborn child
is ours now!
32
00:07:58,242 --> 00:08:01,950
[ cackling ]
33
00:08:12,867 --> 00:08:14,825
[ witch ] Thirsty Ar.
34
00:08:14,909 --> 00:08:17,659
Holy Ar.
35
00:08:22,659 --> 00:08:25,783
[ baby crying ]
36
00:08:27,451 --> 00:08:30,200
Jealous Ar.
37
00:08:30,242 --> 00:08:34,200
Holy Ar.
38
00:08:39,618 --> 00:08:41,034
[ whispers ] Come on.
39
00:08:41,117 --> 00:08:43,200
[ clicking tongue ]
40
00:08:43,825 --> 00:08:45,700
Good.
41
00:08:54,825 --> 00:08:56,783
[ witch chanting ]
42
00:09:25,700 --> 00:09:30,200
[ baby screams ]
43
00:09:41,783 --> 00:09:44,159
[ screams ]
44
00:10:10,742 --> 00:10:12,950
[ cackling ]
45
00:10:30,159 --> 00:10:33,409
[ screeching ]
46
00:10:37,492 --> 00:10:40,075
[ cackling ]
47
00:10:41,950 --> 00:10:44,534
[ baby coos ]
48
00:10:54,783 --> 00:10:57,700
[ crying ]
49
00:11:55,992 --> 00:11:57,117
Good!
50
00:11:57,992 --> 00:11:59,326
Your kapa.
51
00:12:01,284 --> 00:12:02,742
Show me.
52
00:12:04,451 --> 00:12:05,825
[ shouts ] Tiis!
53
00:12:09,409 --> 00:12:10,742
You old fool!
54
00:12:11,075 --> 00:12:13,659
[ laughing ]
55
00:12:13,742 --> 00:12:17,117
[ laughing continues ]
56
00:12:32,825 --> 00:12:35,742
Father! Father, run!
57
00:12:35,825 --> 00:12:39,200
- [ roaring ]
- Run!
58
00:12:39,326 --> 00:12:42,326
- [ roaring ]
- [ screaming ]
59
00:12:44,992 --> 00:12:46,284
My leg!
60
00:12:47,200 --> 00:12:50,909
[ growling ]
61
00:12:59,159 --> 00:13:00,700
Dar?
62
00:13:02,242 --> 00:13:05,284
Run! Run!
63
00:13:05,284 --> 00:13:07,534
[ growling ]
64
00:13:07,742 --> 00:13:09,576
Dar!
65
00:13:30,742 --> 00:13:32,242
It'll be all right.
66
00:13:33,451 --> 00:13:35,200
Tiis is dead.
67
00:13:40,200 --> 00:13:44,534
What happened here today
must never be known.
68
00:13:46,159 --> 00:13:47,451
Never.
69
00:13:50,909 --> 00:13:53,825
You have powers
unlike anyone in the village.
70
00:13:54,618 --> 00:13:57,576
to touch a beast up here--
71
00:14:03,534 --> 00:14:05,950
The god have put
their mark on you.
72
00:14:05,992 --> 00:14:09,992
and someday...
you'll find out why.
73
00:14:10,576 --> 00:14:14,576
But till then,
this mark... will be your guide.
74
00:14:15,950 --> 00:14:17,326
till then...
75
00:14:19,950 --> 00:14:21,659
you're my beloved.
76
00:14:23,867 --> 00:14:26,950
Now, you run ahead.
77
00:14:27,034 --> 00:14:31,867
Tell the village,
poor Tiis. Go.
78
00:14:54,992 --> 00:14:57,284
Todo! Todo!
79
00:14:57,451 --> 00:15:01,659
[ barking ]
80
00:15:19,783 --> 00:15:20,825
Dar?
81
00:15:22,409 --> 00:15:24,534
It's fixed. Hyah!
82
00:15:36,618 --> 00:15:37,867
Father.
83
00:15:51,783 --> 00:15:53,242
[ barking ]
84
00:16:04,950 --> 00:16:07,451
[ barking ]
85
00:16:07,492 --> 00:16:10,659
[ barking ]
86
00:16:15,242 --> 00:16:17,326
[ barking ]
87
00:16:34,825 --> 00:16:36,576
[ rumbling sound ]
88
00:16:40,409 --> 00:16:41,783
Juns.
89
00:16:48,700 --> 00:16:50,909
[ horse whinnies ]
90
00:16:54,242 --> 00:16:57,200
[ horse whinnies ]
91
00:17:53,242 --> 00:17:55,742
[ screams ]
92
00:18:27,117 --> 00:18:29,576
[ yelling ]
93
00:19:36,034 --> 00:19:37,909
[ barks ]
94
00:19:50,492 --> 00:19:52,117
[ whimpers ]
95
00:19:52,618 --> 00:19:56,367
[ screaming ]
96
00:20:16,326 --> 00:20:18,618
[ screaming ]
97
00:22:22,742 --> 00:22:24,867
[ squawks ]
98
00:22:28,867 --> 00:22:30,783
[ squawking ]
99
00:24:14,659 --> 00:24:18,576
[ father's voice ] Dar, the gods
have put their mark on you.
100
00:24:18,659 --> 00:24:22,200
and someday
you will find out why.
101
00:24:24,200 --> 00:24:28,783
till then, this mark
will be your guide.
102
00:24:30,534 --> 00:24:34,742
My sword and my kapa
will be your trusted companions.
103
00:24:34,825 --> 00:24:39,034
Protect Emir, your home.
104
00:24:40,367 --> 00:24:43,075
And if anything
should happen to me,
105
00:24:43,117 --> 00:24:45,992
look for our enemies,
the Juns.
106
00:24:46,075 --> 00:24:51,492
and you may search for your
destiny in the Valley of Aruk.
107
00:25:08,742 --> 00:25:10,659
[ squawks ]
108
00:25:27,867 --> 00:25:30,409
[ squawking ]
109
00:26:11,367 --> 00:26:13,783
[ shouts ]
110
00:26:33,659 --> 00:26:35,618
[ squawks ]
111
00:26:44,825 --> 00:26:46,742
- [ squawks ]
- [ squawks ]
112
00:27:31,409 --> 00:27:34,284
[ squawking ]
113
00:28:12,992 --> 00:28:15,909
[ squeaking ]
114
00:28:23,618 --> 00:28:25,659
[ squeaking ]
115
00:28:28,034 --> 00:28:29,950
- Hey!
- [ squeaking ]
116
00:28:33,451 --> 00:28:35,576
Come back here!
117
00:28:52,326 --> 00:28:53,659
Whoa!
118
00:29:12,618 --> 00:29:14,159
How about a little help?
119
00:29:15,867 --> 00:29:19,576
Come on!
You two got me into this,
now get me out.
120
00:29:21,492 --> 00:29:22,742
Thanks.
121
00:30:00,867 --> 00:30:02,492
[ squeaking ]
122
00:30:11,367 --> 00:30:13,284
[ squeaking ]
123
00:30:35,284 --> 00:30:38,200
[ chuckling ]
124
00:30:43,576 --> 00:30:45,867
Well!
[ laughing ]
125
00:30:45,992 --> 00:30:48,950
I'm gonna name you Kodo.
126
00:30:48,992 --> 00:30:51,576
You'll get a name too. Podo.
127
00:30:52,867 --> 00:30:54,117
Kodo...
128
00:30:55,618 --> 00:30:57,284
and Podo.
129
00:30:58,992 --> 00:31:00,742
My friends.
130
00:31:27,534 --> 00:31:30,200
[ squawking ]
131
00:31:32,618 --> 00:31:34,867
[ squawks ]
132
00:31:37,992 --> 00:31:39,992
[ growling, horse whinnies ]
133
00:31:50,618 --> 00:31:52,992
[ growling ]
134
00:32:00,867 --> 00:32:02,659
[ squawks ]
135
00:32:13,075 --> 00:32:15,326
[ growling ]
136
00:32:15,367 --> 00:32:17,284
[ growling ]
137
00:32:28,117 --> 00:32:29,284
The Juns.
138
00:32:31,618 --> 00:32:33,284
We'll help him.
139
00:32:35,742 --> 00:32:38,618
[ shouts ]
140
00:32:59,867 --> 00:33:01,825
[ squawks ]
141
00:33:01,909 --> 00:33:04,200
[ squawking ]
142
00:33:09,534 --> 00:33:14,451
- [ squawking ]
- [ yelling ]
143
00:33:55,992 --> 00:33:58,200
[ screaming ]
144
00:34:10,284 --> 00:34:14,075
[ squawking ]
145
00:34:15,367 --> 00:34:17,117
I have my eyes.
146
00:34:23,409 --> 00:34:26,034
- I have my cunning.
- [ quiet growl ]
147
00:34:26,492 --> 00:34:28,992
And now I have strength.
148
00:34:29,700 --> 00:34:32,576
Ruh. Your name is Ruh.
149
00:34:32,659 --> 00:34:34,700
[ growls ]
150
00:35:01,492 --> 00:35:03,950
[ giggling ]
151
00:35:25,950 --> 00:35:27,700
[ chitters ]
152
00:35:33,492 --> 00:35:35,659
[ chitters ]
153
00:35:40,576 --> 00:35:42,867
[ chittering ]
154
00:36:01,159 --> 00:36:03,075
[ growls ]
155
00:36:04,409 --> 00:36:06,534
[ growling ]
156
00:36:09,742 --> 00:36:11,034
- [ gasps ]
- Don't move.
157
00:36:11,909 --> 00:36:13,451
The beast is fierce.
158
00:36:15,825 --> 00:36:17,700
But if we show no fear,
159
00:36:18,825 --> 00:36:20,367
we might escape.
160
00:36:22,075 --> 00:36:23,618
[ growling ]
161
00:36:42,992 --> 00:36:45,409
[ shouts ]
162
00:36:51,034 --> 00:36:53,200
You've just gotta show them
who's in command.
163
00:36:53,284 --> 00:36:56,242
You owe me your life.
But...
164
00:36:56,326 --> 00:36:58,576
I'll accept this
as payment.
165
00:37:07,783 --> 00:37:08,909
Who are you?
166
00:37:08,992 --> 00:37:12,326
I'm Dar.
I'm no threat to you.
167
00:37:12,367 --> 00:37:15,159
- Who sent you?
- I wasn't sent.
168
00:37:15,200 --> 00:37:20,242
My village, Emir,
was destroyed by the Jun horde.
169
00:37:21,367 --> 00:37:24,992
I've sworn revenge...
and I'm following.
170
00:37:25,075 --> 00:37:27,700
You? Alone?
171
00:37:28,825 --> 00:37:31,451
[ Dar laughing ]
172
00:37:34,618 --> 00:37:38,409
Now... who are you?
173
00:37:38,451 --> 00:37:43,242
I am Kiri. Slave to the priests
of the temple of Ar.
174
00:37:46,367 --> 00:37:48,950
They whip you like...
a beast.
175
00:37:49,034 --> 00:37:53,034
I am a slave!
What would you have me do?
176
00:38:01,451 --> 00:38:04,242
Run away.
I'll protect you.
177
00:38:04,326 --> 00:38:07,367
You don't understand.
I must go back.
178
00:38:08,783 --> 00:38:11,659
If I don't, my family
will be put to death.
179
00:38:12,950 --> 00:38:14,909
Then let me go with you.
180
00:38:18,867 --> 00:38:22,200
You would do well to forget me,
and follow the Juns.
181
00:38:22,367 --> 00:38:26,534
With them, you can die like a a man.
Not so with the priests of Ar.
182
00:38:26,618 --> 00:38:30,950
Good-bye, Dar
be careful.
183
00:38:49,075 --> 00:38:50,492
Come.
184
00:38:52,326 --> 00:38:55,618
What do you think?
Should we go after her?
185
00:38:58,200 --> 00:38:59,534
Kiri.
186
00:39:09,326 --> 00:39:12,242
Where'd she go? Huh?
187
00:41:28,909 --> 00:41:32,534
- [ screeching ]
- [ muffled screams ]
188
00:42:00,992 --> 00:42:03,034
[ growling ]
189
00:42:03,492 --> 00:42:05,159
[ growling continues ]
190
00:42:20,159 --> 00:42:22,576
[ squawking ]
191
00:43:07,326 --> 00:43:10,075
[ roaring ]
192
00:43:33,950 --> 00:43:36,825
[ squawking ]
193
00:43:57,992 --> 00:43:59,950
[ chitters ]
194
00:44:06,159 --> 00:44:09,367
[ squawks ]
195
00:45:05,909 --> 00:45:07,326
Keep hidden.
196
00:45:55,200 --> 00:45:58,034
[ horse whinnies ]
197
00:46:13,242 --> 00:46:15,576
[ shouting ]
198
00:46:18,284 --> 00:46:20,492
[ Maax ] Keeper of Aruk,
199
00:46:20,576 --> 00:46:25,200
I, your high priest,
demand your children...
200
00:46:26,117 --> 00:46:32,075
Obey my command,
and Ar will continue to protect you!
201
00:46:32,117 --> 00:46:35,284
[ continues indistinct ]
202
00:46:35,284 --> 00:46:38,825
May Ar receive this child...
203
00:46:39,034 --> 00:46:41,576
as a gift from
your devoted servant.
204
00:46:41,659 --> 00:46:44,034
[ cries ]
205
00:46:47,284 --> 00:46:49,284
[ child screaming ]
206
00:46:52,075 --> 00:46:55,075
Ar is not yet satisfied.
207
00:46:56,451 --> 00:46:58,576
Hold back from Ar what is his,
208
00:46:58,659 --> 00:47:01,576
and you will all
perish by his hand!
209
00:47:01,783 --> 00:47:04,075
Will you dare this fate?
210
00:47:17,867 --> 00:47:19,492
- No!
- No, not her!
211
00:47:19,534 --> 00:47:20,451
[ mother ] No!
212
00:47:20,451 --> 00:47:23,242
- Not her!
- No! Stop!
213
00:47:23,326 --> 00:47:25,159
[ father ] No!
214
00:47:29,534 --> 00:47:33,075
No, don't harm my child!
No! Please!
215
00:47:33,159 --> 00:47:35,242
[ father shouting ]
216
00:47:50,576 --> 00:47:52,492
[ girl crying ]
217
00:47:53,992 --> 00:47:55,909
[ shouting ]
218
00:47:58,825 --> 00:48:01,825
[ crying ]
219
00:48:03,742 --> 00:48:05,867
[ screams ]
220
00:48:06,534 --> 00:48:08,742
Only the blood of this child...
221
00:48:08,783 --> 00:48:12,034
will make Ar look upon
you with compassion again.
222
00:48:12,034 --> 00:48:14,451
Only the blood of this child...
223
00:48:14,618 --> 00:48:18,117
can make Ar look upon
you as his children again.
224
00:48:18,242 --> 00:48:19,700
[ girl crying ]
225
00:48:19,825 --> 00:48:20,909
No!
226
00:48:21,034 --> 00:48:26,783
Ar, I offer this humble
sacrifice to you...
227
00:48:27,242 --> 00:48:28,534
[ squawks ]
228
00:48:28,909 --> 00:48:30,659
from your servant.
229
00:48:30,742 --> 00:48:32,783
- [ screams ]
- [ shouts ]
230
00:48:34,576 --> 00:48:37,034
[ squawking ]
231
00:49:03,200 --> 00:49:06,783
[ chanting ]
Ar! Ar! Ar!
232
00:49:08,117 --> 00:49:10,742
[ squawking ]
233
00:49:10,783 --> 00:49:12,992
[ squawking ]
234
00:49:21,200 --> 00:49:22,367
You see?
235
00:49:22,492 --> 00:49:26,326
Ar has spoken.
He wants your children.
236
00:49:31,534 --> 00:49:34,576
[ dog barking ]
237
00:49:35,992 --> 00:49:37,950
[ sniffing ]
238
00:50:00,159 --> 00:50:02,992
[ knocking on door ]
239
00:50:10,783 --> 00:50:12,534
I have something for you.
240
00:50:22,700 --> 00:50:27,451
My little light is alive!
Alive!
241
00:50:27,576 --> 00:50:31,284
- Daddy!
- Oh, snatched from death by...
242
00:50:31,326 --> 00:50:33,451
Master? Master?
243
00:50:33,492 --> 00:50:37,117
I am Sacco.
I will be forever in your debt.
244
00:50:37,284 --> 00:50:41,284
What is mine, is yours.
Just ask me for anything.
245
00:50:42,618 --> 00:50:45,909
There was a girl on the pyramid.
She's a friend.
246
00:50:46,492 --> 00:50:51,034
- Come. Inside.
- At least let me offer you a meal.
247
00:50:51,075 --> 00:50:53,367
[ squeaking ]
248
00:50:53,451 --> 00:50:57,034
The Jun horde slaughtered
most of the young men in Aruk.
249
00:50:57,200 --> 00:51:00,200
Zed, our king,
is imprisoned in the pyramid.
250
00:51:01,326 --> 00:51:03,284
His son disappeared.
251
00:51:03,992 --> 00:51:08,200
The Juns put their demon
high priest, Maax, in power,
252
00:51:08,284 --> 00:51:10,159
along with the fiendish
witch women.
253
00:51:10,200 --> 00:51:11,909
Now he breeds us...
254
00:51:14,075 --> 00:51:16,075
for the blood of our children.
255
00:51:16,950 --> 00:51:18,700
What about the girl?
256
00:51:21,576 --> 00:51:22,867
The slave girls.
257
00:51:24,367 --> 00:51:26,242
They've been taken
back to the temple...
258
00:51:26,367 --> 00:51:28,909
to prepare them for their deaths.
259
00:51:29,492 --> 00:51:31,242
I must find her.
260
00:51:31,284 --> 00:51:33,659
Wait! The bridge is
the only way out.
261
00:51:33,742 --> 00:51:37,867
We are surrounded by
that damnable tar sludge.
262
00:51:40,451 --> 00:51:42,825
Which way did
the Jun horde go?
263
00:51:42,825 --> 00:51:44,451
To the north.
264
00:51:44,534 --> 00:51:47,576
But Maax promises
they shall return.
265
00:51:50,242 --> 00:51:52,242
Then so shall I.
266
00:51:55,534 --> 00:51:57,534
Thank you for
the meal, my friend.
267
00:51:59,034 --> 00:52:00,534
You'll see me again.
268
00:52:12,659 --> 00:52:14,950
Ar wants this stranger.
269
00:52:15,534 --> 00:52:19,950
Bring him to me,
this master of the beasts.
270
00:52:21,492 --> 00:52:24,326
This ring will lead you to him.
271
00:52:51,492 --> 00:52:52,451
Go ahead.
272
00:53:22,992 --> 00:53:24,783
That's him!
See the brand?
273
00:53:24,783 --> 00:53:29,534
That's him, Zed's son.
Kill him! Kill him now.
274
00:53:45,618 --> 00:53:46,825
Kill him!
275
00:53:49,034 --> 00:53:50,783
Kill him now!
276
00:53:55,075 --> 00:53:57,367
[ growling ]
277
00:54:02,117 --> 00:54:06,534
[ screaming ]
278
00:54:09,159 --> 00:54:13,034
[ growling ]
279
00:54:22,034 --> 00:54:26,451
- [ horse whinnies ]
- [ growling ]
280
00:54:48,992 --> 00:54:51,034
[ growling ]
281
00:54:55,409 --> 00:54:56,867
[ laughing ]
282
00:55:12,117 --> 00:55:16,783
[ screaming ]
283
00:55:17,075 --> 00:55:19,326
Face the animal
on his own terms,
284
00:55:20,950 --> 00:55:23,950
you will find you
are not so very strong.
285
00:55:26,284 --> 00:55:27,825
Seth, look.
286
00:55:39,242 --> 00:55:42,034
[ growls ]
287
00:55:44,409 --> 00:55:46,034
I'm indebted to you.
288
00:56:47,742 --> 00:56:49,117
Ruh.
289
00:56:51,534 --> 00:56:52,659
Is he yours?
290
00:56:54,825 --> 00:56:56,618
We fight together sometimes.
291
00:56:56,659 --> 00:56:59,034
[ Seth chuckles ]
292
00:56:59,326 --> 00:57:01,992
I hope someday to be able
to repay your kindness.
293
00:57:03,534 --> 00:57:05,075
Life is a circle.
294
00:57:05,909 --> 00:57:08,034
I'm sure we'll see
each other again.
295
00:57:11,700 --> 00:57:14,825
Friend! Who are you?
296
00:57:17,867 --> 00:57:22,159
I'm Dar...
of the Emirites.
297
00:57:22,867 --> 00:57:25,034
There are no more Emirites.
298
00:57:26,909 --> 00:57:30,492
Thanks to the Juns, I'm the last.
299
00:57:30,618 --> 00:57:31,825
Juns.
300
00:57:33,367 --> 00:57:37,159
Who are you, friend?
And where do you come from?
301
00:57:37,992 --> 00:57:42,075
I am called Seth.
This is Tal.
302
00:57:42,200 --> 00:57:48,242
We are pilgrims on our way to
worship at the temple of Ar.
303
00:57:48,950 --> 00:57:53,492
I've never seen a...
pilgrim...
304
00:57:53,659 --> 00:57:56,326
who could use a staff
the way you did.
305
00:57:56,451 --> 00:58:01,034
But, sir, all pilgrims share
a deep love of life.
306
00:58:01,451 --> 00:58:03,576
Especially their own.
307
00:58:03,659 --> 00:58:06,992
I, too, am on my way to
worship at the temple of Ar.
308
00:58:07,117 --> 00:58:09,409
There is safety in numbers.
309
00:58:10,742 --> 00:58:13,326
Perhaps we should
travel together.
310
00:58:21,534 --> 00:58:23,867
For three years
since we fled Aruk,
311
00:58:24,909 --> 00:58:28,200
we have been everywhere
trying to raise an army...
312
00:58:28,867 --> 00:58:30,117
to fight the Juns.
313
00:58:31,159 --> 00:58:33,284
Tal has now come of age.
314
00:58:34,742 --> 00:58:38,950
It is now time for him to
free his father... the king.
315
00:58:39,075 --> 00:58:40,742
I have just com from Aruk.
316
00:58:40,783 --> 00:58:43,451
Maax has total power.
317
00:58:44,242 --> 00:58:46,492
It will be difficult to defeat him.
318
00:58:47,576 --> 00:58:49,867
He will not stop me
from freeing my father.
319
00:58:50,492 --> 00:58:54,075
As long as Zed lives, he remains
a symbol of our strength.
320
00:58:54,200 --> 00:58:58,326
With him to lead us,
we'll crush Maax!
321
00:58:59,200 --> 00:59:02,909
[ Seth ] How is it that you've
come to travel with these animals?
322
00:59:03,034 --> 00:59:04,700
They are my friends.
323
00:59:11,534 --> 00:59:15,451
I'd always been told that
my ability with animals
was uncommon.
324
00:59:16,159 --> 00:59:19,409
I see through their eyes.
They see through mine.
325
00:59:19,534 --> 00:59:22,159
They know my thoughts.
I know theirs.
326
00:59:27,409 --> 00:59:29,075
We depend on each other.
327
00:59:38,909 --> 00:59:43,284
- Where'd you find these two?
- Ah, those are my thieves.
328
00:59:43,409 --> 00:59:47,409
This is Podo... and Kodo.
329
00:59:48,492 --> 00:59:51,159
They steal just about anything
they can get their hands on,
330
00:59:51,242 --> 00:59:53,159
as you can see...
331
00:59:53,159 --> 00:59:55,867
rings, trinkets, stones.
332
00:59:55,950 --> 00:59:58,409
if you like that ring, keep it.
333
01:00:00,950 --> 01:00:03,867
Nothing's too good
for Kodo and Podo.
334
01:00:05,034 --> 01:00:07,783
Seth, look.
335
01:00:10,117 --> 01:00:11,409
Explain this.
336
01:00:14,159 --> 01:00:15,659
I met a slave girl near a temple.
337
01:00:15,742 --> 01:00:19,576
No! No, this comes
from no slave girl.
338
01:00:21,326 --> 01:00:22,909
I said a slave girl.
339
01:00:23,825 --> 01:00:26,659
Podo must have stolen it.
That's why I'm following them...
340
01:00:26,742 --> 01:00:31,576
to rescue her before
she's... put to death.
341
01:00:34,200 --> 01:00:36,326
We leave at dawn.
342
01:00:40,242 --> 01:00:41,783
Who is this girl?
343
01:00:43,242 --> 01:00:46,992
My cousin... Kiri.
344
01:01:10,618 --> 01:01:13,576
[ voices chattering,
rumbling sound ]
345
01:01:19,618 --> 01:01:22,159
[ squawking ]
346
01:01:22,242 --> 01:01:24,117
[ twitters ]
347
01:01:32,242 --> 01:01:34,825
[ squawks ]
348
01:01:40,451 --> 01:01:43,659
[ chirping ]
349
01:01:46,117 --> 01:01:48,367
[ squawking ]
350
01:02:41,909 --> 01:02:43,326
They've left the temple.
351
01:02:44,909 --> 01:02:46,284
To where?
352
01:02:52,783 --> 01:02:54,284
This way.
353
01:02:54,409 --> 01:02:56,492
How are they dressed?
354
01:03:00,200 --> 01:03:01,659
[ squawking ]
355
01:03:01,992 --> 01:03:04,242
Five women in white,
356
01:03:04,242 --> 01:03:07,492
surrounded by priests in red.
357
01:03:07,492 --> 01:03:11,742
You're right.
They're to be sacrificed.
358
01:03:17,742 --> 01:03:20,950
- We must save her.
- But we're outnumbered.
359
01:03:22,867 --> 01:03:26,034
[ laughs ]
360
01:03:26,284 --> 01:03:30,700
My friends, the journey to
Aruk is a treacherous one.
361
01:03:32,159 --> 01:03:35,700
Come, We have much
planning to do.
362
01:04:40,200 --> 01:04:42,451
[ shouts ]
363
01:04:49,659 --> 01:04:51,867
- [ gasps ]
- [ groans ]
364
01:04:51,950 --> 01:04:54,034
[ whimpers ]
365
01:05:08,867 --> 01:05:11,409
[ coughing ]
366
01:05:16,409 --> 01:05:18,950
[ yelling ]
367
01:05:28,492 --> 01:05:32,034
[ yells ]
368
01:05:32,034 --> 01:05:33,742
[ coughing ]
369
01:05:33,867 --> 01:05:35,950
[ growling ]
370
01:05:36,284 --> 01:05:38,659
- [ gasps ]
- Be quiet.
371
01:05:38,909 --> 01:05:40,659
This beast is fierce.
372
01:05:50,825 --> 01:05:53,200
[ growling ]
373
01:05:58,492 --> 01:05:59,825
[ Seth ] Tie them.
374
01:06:04,742 --> 01:06:07,992
Come on! Pull!
375
01:06:11,950 --> 01:06:13,200
Pull!
376
01:06:22,451 --> 01:06:24,159
We're not gonna make it.
377
01:06:26,742 --> 01:06:28,284
Lighten the load!
378
01:06:52,909 --> 01:06:55,075
[ laughing continues ]
379
01:06:55,159 --> 01:06:57,659
[ squawking ]
380
01:07:13,909 --> 01:07:15,659
Will you help us to
free my father?
381
01:07:20,618 --> 01:07:22,867
Send your cousin over to ask me.
382
01:07:36,117 --> 01:07:38,618
What can I do to
convince you to help us?
383
01:07:39,700 --> 01:07:41,451
I'm very busy.
384
01:07:42,200 --> 01:07:46,284
The rescue will
take some time. I...
385
01:07:51,867 --> 01:07:53,700
I think he's gonna help us.
386
01:07:54,700 --> 01:07:57,576
I have a feeling he might.
[ chuckling ]
387
01:08:00,367 --> 01:08:02,034
You will come with us?
388
01:08:03,075 --> 01:08:05,451
You're going to have
a hard time getting rid of me.
389
01:08:06,950 --> 01:08:09,451
[ squawks ]
390
01:08:22,492 --> 01:08:25,451
[ squawking ]
391
01:08:33,117 --> 01:08:35,909
We will meet in the Taran
Valley in two nights' time.
392
01:08:46,492 --> 01:08:49,117
Does he have any chance of
finding rebels to help us?
393
01:08:49,284 --> 01:08:51,950
If they're out there,
he'll find them.
394
01:09:10,242 --> 01:09:13,242
[ squawking ]
395
01:09:13,742 --> 01:09:15,783
Oh, no, not you.
396
01:09:16,200 --> 01:09:20,200
- [ squawks ]
- Why me? I'm a coward.
397
01:09:20,825 --> 01:09:24,992
- [ twitters ]
- Couldn't you just fly back and
tell him you couldn't find me?
398
01:09:25,034 --> 01:09:30,200
- [ twitters ]
- Oh, all right. I'm coming.
[ muttering ]
399
01:09:30,284 --> 01:09:32,451
[ chirping ]
400
01:09:39,867 --> 01:09:41,950
[ Dar ] Sacco, where Are we?
401
01:09:42,326 --> 01:09:44,950
Quiet. We're about
to enter the city.
402
01:09:58,534 --> 01:10:00,700
- [ nickering ]
- [ braying ]
403
01:10:11,242 --> 01:10:14,618
- So they both still live.
- [ hissing ]
404
01:10:14,783 --> 01:10:17,409
But they won't
escape me this time.
405
01:10:18,618 --> 01:10:20,700
We shall welcome them.
406
01:10:32,909 --> 01:10:34,451
Come on. Hurry.
407
01:10:35,867 --> 01:10:38,742
I shall wait for you
on the north side.
408
01:10:43,200 --> 01:10:45,326
[ growling ]
409
01:10:59,992 --> 01:11:01,909
[ growling ]
410
01:11:27,451 --> 01:11:29,576
[ snarling ]
411
01:11:48,326 --> 01:11:50,451
[ snarling continues ]
412
01:11:59,409 --> 01:12:01,492
[ snarling stops ]
413
01:12:01,950 --> 01:12:03,200
No!
414
01:12:14,451 --> 01:12:15,409
Come on.
415
01:12:21,742 --> 01:12:24,034
Death guards.
This way.
416
01:12:29,242 --> 01:12:31,867
Now I know why there were
no guards out front.
417
01:12:38,200 --> 01:12:41,159
[ distant creaking, voices ]
418
01:12:50,783 --> 01:12:52,326
This is the one.
419
01:12:52,618 --> 01:12:56,534
- [ grunting ]
- That's how a death guard is made.
420
01:12:56,950 --> 01:13:01,117
Extreme torture transforms
the man into a wild beast.
421
01:13:04,242 --> 01:13:06,200
We have to steal those keys.
422
01:13:13,783 --> 01:13:16,367
Stealing is best
left up to thieves.
423
01:13:23,576 --> 01:13:24,867
Here we go.
424
01:13:41,742 --> 01:13:46,451
Watch. The Jun priests will encase
his body in deadly armor.
425
01:13:46,451 --> 01:13:48,451
[ man grunting ]
426
01:13:49,242 --> 01:13:52,992
Now they will drain his blood
and damage his brain...
427
01:13:52,992 --> 01:13:57,659
with mysterious green liquid...
and leeches.
428
01:13:57,783 --> 01:14:00,284
[ screaming ]
429
01:14:00,992 --> 01:14:03,117
It'll kill anything it meets.
430
01:14:14,326 --> 01:14:16,742
They have no fear whatsoever.
431
01:14:20,950 --> 01:14:23,117
- [ squeaking ]
- [ growling ]
432
01:14:35,242 --> 01:14:37,867
[ priest yelling,
death guard growling ]
433
01:14:56,867 --> 01:14:58,117
Follow me.
434
01:15:01,034 --> 01:15:02,367
Come on.
435
01:15:07,200 --> 01:15:10,075
- Why is she dressed like that?
- What about Kodo and Podo?
436
01:15:10,200 --> 01:15:12,492
Don't worry about them.
They'll catch up. Come.
437
01:15:14,700 --> 01:15:16,075
Around here.
438
01:15:16,075 --> 01:15:20,242
She's a Trov warrior,
an ancient sect.
439
01:15:22,075 --> 01:15:24,451
This pyramid used
to be their home.
440
01:15:25,950 --> 01:15:29,534
- Trail?
- Kiri will find my father.
441
01:15:42,742 --> 01:15:45,284
- He's there.
- We need those keys.
442
01:15:45,284 --> 01:15:48,367
- [ door creaks ]
- It's open.
443
01:15:49,576 --> 01:15:51,117
Ruh?
444
01:15:54,618 --> 01:15:56,242
Ruh?
445
01:16:09,492 --> 01:16:11,700
- [ growling ]
- [ yelling ]
446
01:16:17,618 --> 01:16:19,659
[ gasps ]
447
01:17:00,950 --> 01:17:02,618
[ squeaking ]
448
01:17:02,700 --> 01:17:04,659
[ growling ]
449
01:17:13,284 --> 01:17:16,783
Uncle Zed. It's me.
450
01:17:18,534 --> 01:17:20,159
It's Kiri.
451
01:17:22,783 --> 01:17:26,909
- [ bangs door ]
- Yes, that is he.
452
01:17:27,117 --> 01:17:29,534
The one of whom prophecy spoke.
453
01:17:29,659 --> 01:17:31,992
They'll be sacrificed come dawn.
454
01:17:32,117 --> 01:17:33,909
[ growling ]
455
01:17:39,367 --> 01:17:40,534
Kill him!
456
01:17:41,075 --> 01:17:44,492
[ hissing ]
457
01:17:45,742 --> 01:17:48,367
[ grunts, yells ]
458
01:17:49,409 --> 01:17:52,200
You blinded my father!
I'll kill you!
459
01:17:54,534 --> 01:17:55,867
Tal.
460
01:17:56,700 --> 01:17:58,534
I'll send him to his death.
461
01:18:04,451 --> 01:18:08,451
- [ hissing ]
- [ growling ]
462
01:18:09,534 --> 01:18:11,825
[ screaming ]
463
01:18:26,326 --> 01:18:28,742
[ groaning, yelling ]
464
01:18:30,075 --> 01:18:32,867
[ screaming ]
465
01:18:32,867 --> 01:18:34,534
[ echoing laughter ]
466
01:18:36,576 --> 01:18:38,867
[ yells ]
467
01:18:38,909 --> 01:18:40,867
[ growling ]
468
01:18:54,492 --> 01:18:55,909
Dar.
469
01:19:00,200 --> 01:19:04,367
- Son.
- Can you walk?
470
01:19:05,825 --> 01:19:07,492
Yes.
471
01:19:14,200 --> 01:19:16,825
[ squeaking ]
472
01:19:16,909 --> 01:19:19,284
[ growling ]
473
01:20:30,451 --> 01:20:35,451
Wait. Protect them.
474
01:20:54,659 --> 01:20:55,950
Dar.
475
01:20:56,117 --> 01:20:59,783
- This is our only way
out of the city.
- Go. I'll cover your escape.
476
01:20:59,783 --> 01:21:01,909
Please, you must come with us.
477
01:21:02,034 --> 01:21:04,284
I can't leave without
my little ones.
478
01:21:05,200 --> 01:21:08,659
Go on. I'll catch up.
479
01:21:11,326 --> 01:21:13,909
[ banging ]
480
01:21:13,950 --> 01:21:15,950
[ banging continues ]
481
01:21:29,534 --> 01:21:31,618
[ yelling ]
482
01:22:10,742 --> 01:22:12,909
[ priests shouting ]
483
01:22:26,742 --> 01:22:29,409
- A little late.
- [ chitters ]
484
01:22:29,492 --> 01:22:32,659
[ pounding on door continues ]
485
01:22:34,492 --> 01:22:35,950
[ death guard growling ]
486
01:22:37,534 --> 01:22:41,034
Come on. We can try to escape
through the air shaft.
487
01:22:48,783 --> 01:22:52,200
[ growling ]
488
01:23:24,867 --> 01:23:27,034
[ squeaking ]
489
01:23:41,825 --> 01:23:44,659
[ squawking ]
490
01:23:46,242 --> 01:23:48,159
[ squawks ]
491
01:23:53,326 --> 01:23:56,075
[ squawking ]
492
01:23:56,159 --> 01:23:58,742
[ growling ]
493
01:24:01,242 --> 01:24:03,576
[ body thuds ]
494
01:24:04,992 --> 01:24:07,242
[ chittering ]
495
01:24:07,451 --> 01:24:09,200
Down, Now!
496
01:24:10,451 --> 01:24:11,700
Down!
497
01:24:12,492 --> 01:24:15,159
- [ yelling ]
- [ screaming ]
498
01:24:37,909 --> 01:24:41,367
Oh, no!
The gate's closed.
499
01:24:41,451 --> 01:24:43,534
We have to get out of here now.
500
01:24:43,576 --> 01:24:46,534
- Does the gate have
a counterweight?
- Yes.
501
01:24:51,284 --> 01:24:53,492
You two are going
to open that gate for us.
502
01:24:58,700 --> 01:25:00,742
[ squawks ]
503
01:25:36,451 --> 01:25:39,284
Come on.
Come on. Come.
504
01:25:45,117 --> 01:25:47,618
[ growling ]
505
01:25:47,700 --> 01:25:51,242
- Now we are dead.
- [ growling continues ]
506
01:25:53,117 --> 01:25:54,326
Forget it.
507
01:25:58,950 --> 01:26:00,909
{\an8}Start for the gate.
They'll get it open.
508
01:26:12,326 --> 01:26:14,409
- [ crunching sound ]
- [ yelling ]
509
01:26:47,200 --> 01:26:49,700
Even though I cannot see,
510
01:26:49,783 --> 01:26:52,534
I reject your pity.
511
01:26:53,783 --> 01:26:57,492
Thirty five warriors,
strong and good,
512
01:26:57,576 --> 01:27:00,075
are more than
enough to crush Maax.
513
01:27:01,618 --> 01:27:05,618
He and his monsters must die.
514
01:27:07,117 --> 01:27:10,367
We will take Aruk,
and give them the death...
515
01:27:10,451 --> 01:27:12,242
they so richly deserve.
516
01:27:12,950 --> 01:27:14,159
No!
517
01:27:15,992 --> 01:27:18,659
Taking back your city
is not the answer.
518
01:27:19,326 --> 01:27:21,242
If you succeed in killing Maax
and the priests,
519
01:27:21,242 --> 01:27:23,451
you will only bring
down the wrath
of the Jun horde.
520
01:27:23,534 --> 01:27:25,242
I've seen what they can do.
521
01:27:28,576 --> 01:27:29,909
You need an army.
522
01:27:31,451 --> 01:27:33,992
Who is this man?
523
01:27:36,867 --> 01:27:40,117
He is a friend.
He is the Beastmaster.
524
01:27:42,284 --> 01:27:44,159
Please, you must listen to him.
525
01:27:45,326 --> 01:27:47,117
He has already saved your life.
526
01:27:59,742 --> 01:28:03,117
No, he is a freak.
527
01:28:04,451 --> 01:28:07,409
A freak who speaks to animals.
528
01:28:07,492 --> 01:28:08,825
But, father--
529
01:28:10,700 --> 01:28:14,492
I need no coward by my side!
530
01:28:33,950 --> 01:28:36,909
Go crawl down a hole
with your animals.
531
01:29:04,825 --> 01:29:07,534
[ squeaking ]
532
01:29:08,117 --> 01:29:09,492
My friends.
533
01:29:33,367 --> 01:29:36,992
- Will you go with me now?
- I cannot leave.
534
01:29:39,659 --> 01:29:41,326
Then I'll stay with you.
535
01:29:41,409 --> 01:29:43,576
Even that's impossible now.
536
01:29:45,034 --> 01:29:46,950
He's ordered you out.
537
01:29:47,034 --> 01:29:49,242
No one will challenge him.
538
01:29:50,159 --> 01:29:51,909
You will die.
539
01:29:53,200 --> 01:29:55,117
It is my duty.
540
01:29:57,534 --> 01:29:59,742
I... I have no choice.
541
01:30:23,700 --> 01:30:28,075
[ Zed ] Yes, we are outnumbered,
but our blood is
boiling for revenge.
542
01:30:28,159 --> 01:30:31,451
But-- We will end
our humiliation.
543
01:30:31,492 --> 01:30:33,117
- King Zed--
- Seth.
544
01:30:33,200 --> 01:30:38,409
My loyal warrior,
we will attack the city
before dawn.
545
01:30:38,492 --> 01:30:42,950
- Tal will go with me
and be my eyes.
- But Tal--
546
01:30:43,034 --> 01:30:47,409
Tal is man enough to take
his rightful place with his father.
547
01:30:48,576 --> 01:30:54,534
Seth, you will take 15 warriors
and attack the main gate.
548
01:31:00,326 --> 01:31:04,909
While you have their attention
and are at the gate,
549
01:31:04,992 --> 01:31:07,034
We will attack.
550
01:31:07,117 --> 01:31:10,159
We will storm the north wall.
551
01:31:10,659 --> 01:31:13,492
[ hissing ]
552
01:31:14,534 --> 01:31:18,200
Victory... will be ours.
553
01:31:18,242 --> 01:31:21,909
Maax will pay for
what he has done.
554
01:31:35,326 --> 01:31:37,659
[ screams ]
555
01:31:42,576 --> 01:31:45,075
[ witch cackling ]
556
01:31:45,451 --> 01:31:48,909
Lord Zed, we must run.
Maax knows our plan.
557
01:31:50,326 --> 01:31:55,992
Many years ago,
Maax killed my queen
and took my unborn son.
558
01:31:56,075 --> 01:31:58,783
Now he will pay.
559
01:31:58,867 --> 01:32:00,992
We shall conquer him,
560
01:32:01,075 --> 01:32:04,950
and Aruk will be mine again.
561
01:32:05,783 --> 01:32:08,492
Maax shall die.
562
01:32:11,618 --> 01:32:13,117
We are doomed.
563
01:32:28,659 --> 01:32:31,159
[ squeaking ]
564
01:33:17,075 --> 01:33:18,200
Sacco!
565
01:33:18,284 --> 01:33:23,367
Beastmaster, follow me home.
We need your help.
The attempt failed.
566
01:33:23,451 --> 01:33:26,451
- Maax lives.
- What happened to Kiri?
567
01:33:26,534 --> 01:33:29,492
She was captured,
as was Zed and Seth and the boy.
568
01:33:29,576 --> 01:33:31,659
They're to be sacrificed at sunset.
569
01:33:33,034 --> 01:33:34,825
You must save them.
570
01:33:37,576 --> 01:33:39,409
[ squawks ]
571
01:33:44,409 --> 01:33:46,534
[ squawks ]
572
01:33:54,034 --> 01:33:57,618
- [ man ] Make way!
- [ crowd shouting ]
573
01:34:15,284 --> 01:34:17,950
[ grunting ]
574
01:34:29,451 --> 01:34:31,534
Your king Zed...
575
01:34:31,618 --> 01:34:34,451
has denied the God Ar!
576
01:34:34,534 --> 01:34:38,783
Now he will die,
as will his kin.
577
01:35:00,700 --> 01:35:02,576
[ groans ]
578
01:35:29,159 --> 01:35:32,242
- [ yelling ]
- [ growling ]
579
01:35:52,659 --> 01:35:54,242
[ crowd shouting ]
580
01:36:02,200 --> 01:36:05,867
[ shouting continues ]
581
01:36:12,284 --> 01:36:16,326
You are doomed.
The unborn has arrived.
582
01:36:19,034 --> 01:36:20,825
Maax!
583
01:36:53,576 --> 01:36:56,200
Zed, your unborn son...
584
01:36:56,284 --> 01:36:59,075
has returned
to fulfill the prophecy.
585
01:36:59,909 --> 01:37:01,783
My son?
586
01:37:03,326 --> 01:37:07,200
I defy this false prophecy.
587
01:37:09,659 --> 01:37:13,117
Zed, join your lost son.
588
01:37:13,117 --> 01:37:15,367
[ groaning ]
589
01:37:36,284 --> 01:37:38,284
[ grunting ]
590
01:37:49,075 --> 01:37:50,909
[ hissing ]
591
01:37:56,200 --> 01:37:58,825
[ gasps ]
592
01:38:34,825 --> 01:38:37,117
[ grunting ]
593
01:38:41,783 --> 01:38:44,992
- [ Seth ] Fight to the top!
- [ cheering ]
594
01:39:00,492 --> 01:39:02,409
- [ squeaking ]
- [ yells ]
595
01:39:07,117 --> 01:39:08,618
Kodo!
596
01:39:10,284 --> 01:39:12,242
[ groans ]
597
01:39:13,659 --> 01:39:16,867
[ squeaking ]
598
01:39:41,075 --> 01:39:42,242
Seth.
599
01:39:45,034 --> 01:39:46,700
- Juns.
- [ crowd gasps ]
600
01:39:47,618 --> 01:39:49,284
Juns!
601
01:39:50,284 --> 01:39:52,659
[ man #1 ] We must fight!
602
01:39:52,700 --> 01:39:56,534
[ man #2 ] No, we must flee!
603
01:39:57,075 --> 01:39:59,034
It's your decision now.
604
01:40:04,159 --> 01:40:05,451
We will fight.
605
01:40:05,492 --> 01:40:07,909
[ all cheering ]
606
01:40:12,367 --> 01:40:13,576
To the ropes!
607
01:40:14,867 --> 01:40:16,367
Cover the moat!
608
01:40:19,950 --> 01:40:21,742
Hook the horses up!
609
01:40:26,326 --> 01:40:27,492
Pull!
610
01:40:27,576 --> 01:40:29,451
Put your hearts into it!
611
01:40:29,534 --> 01:40:31,867
Pull! Pull!
612
01:40:31,950 --> 01:40:34,034
Pull for your freedom!
613
01:40:34,117 --> 01:40:35,742
Pull!
614
01:40:45,242 --> 01:40:47,034
Everybody to the moat!
615
01:40:47,117 --> 01:40:48,242
Faster!
616
01:40:49,200 --> 01:40:50,783
Faster! Cover the moat!
617
01:40:53,492 --> 01:40:56,950
Everybody to the moat!
Start covering the moat!
618
01:40:56,992 --> 01:40:58,576
Hurry, men! Hurry!
619
01:40:59,659 --> 01:41:03,950
Make it look like dry ground.
Hide it. Cover it well.
620
01:41:18,700 --> 01:41:22,242
[ squawking ]
621
01:41:35,284 --> 01:41:38,409
[ squawking ]
622
01:41:40,867 --> 01:41:43,034
[ long, high-pitched cry ]
623
01:42:07,159 --> 01:42:09,242
In my village of Emir,
624
01:42:09,326 --> 01:42:12,534
The Tar was a rite of manhood
and a test of strength.
625
01:42:13,700 --> 01:42:16,034
If we're lucky,
the Juns will fail this test.
626
01:42:16,200 --> 01:42:18,618
[ rumbling sound ]
627
01:42:24,409 --> 01:42:26,367
[ horses whinnying ]
628
01:42:32,950 --> 01:42:35,242
[ horse whinnying ]
629
01:42:44,200 --> 01:42:46,742
[ horses nickering, whinnying ]
630
01:43:21,534 --> 01:43:23,867
[ horses whinnying ]
631
01:43:25,034 --> 01:43:27,451
[ cheering ]
632
01:43:27,534 --> 01:43:29,992
[ shouting ]
633
01:43:31,367 --> 01:43:33,867
- [ shouting ]
- [ groans ]
634
01:43:34,867 --> 01:43:37,034
[ groans ]
635
01:43:45,618 --> 01:43:47,992
[ man yells ]
636
01:43:50,867 --> 01:43:53,950
[ whinnying ]
637
01:44:20,409 --> 01:44:22,200
[ yelling ]
638
01:44:36,825 --> 01:44:39,576
[ shouting, horses whinnying ]
639
01:44:39,992 --> 01:44:42,867
[ shrieking, growling ]
640
01:44:55,576 --> 01:44:57,618
[ horse whinnying ]
641
01:46:12,284 --> 01:46:16,659
- [ grunts ]
- [ yelling ]
642
01:46:18,783 --> 01:46:21,825
[ yelling continues ]
643
01:46:22,034 --> 01:46:24,659
[ growling ]
644
01:47:04,825 --> 01:47:06,659
[ growls ]
645
01:48:53,576 --> 01:48:56,867
[ growls ]
646
01:49:15,242 --> 01:49:16,700
It almost worked.
647
01:49:24,409 --> 01:49:26,242
[ squawks ]
648
01:49:26,451 --> 01:49:28,242
[ growling ]
649
01:49:47,618 --> 01:49:50,117
[ squawking ]
650
01:50:00,200 --> 01:50:01,825
Let's get out of here.
651
01:50:25,742 --> 01:50:27,909
[ Seth ] Raise the gate!
652
01:50:30,992 --> 01:50:32,992
[ people cheering ]
653
01:51:03,867 --> 01:51:05,659
[ groans ]
654
01:51:11,909 --> 01:51:13,367
Beastmaster.
655
01:51:23,200 --> 01:51:24,409
How is he?
656
01:51:25,242 --> 01:51:28,075
He won't have the use
of his left hand for a while,
657
01:51:28,117 --> 01:51:29,659
But he's well.
658
01:51:31,576 --> 01:51:33,075
Then I shall be leaving.
659
01:51:37,492 --> 01:51:38,742
For the new king.
660
01:51:50,159 --> 01:51:52,159
It was you who was firstborn.
661
01:51:53,451 --> 01:51:56,034
And it is you
who should be king.
662
01:51:56,117 --> 01:52:01,159
You trained Tal well,
and he will make a fine king.
663
01:52:01,242 --> 01:52:05,576
Besides, he already has
the strongest right hand...
664
01:52:05,618 --> 01:52:08,618
that any leader
of men could want.
665
01:52:29,576 --> 01:52:34,700
Well... our new king has
risen from the dead.
666
01:52:38,367 --> 01:52:40,326
He left this for you.
667
01:52:46,825 --> 01:52:48,992
He's gone.
668
01:53:23,034 --> 01:53:25,117
[ squawks ]
669
01:53:32,700 --> 01:53:34,700
[ squawks ]
670
01:53:51,576 --> 01:53:54,159
[ squawking ]
671
01:54:45,992 --> 01:54:48,159
[ chittering ]
672
01:54:50,159 --> 01:54:52,075
[ squeaking ]
673
01:54:52,159 --> 01:54:54,992
[ growls ]
674
01:54:55,034 --> 01:54:57,159
[ chittering ]
675
01:55:01,367 --> 01:55:04,159
[ squawking ]