1 00:01:07,800 --> 00:01:09,600 All right, people, let's go! Let's go! 2 00:01:09,720 --> 00:01:11,520 Let's go, everybody! We need your help here! 3 00:01:11,640 --> 00:01:13,440 Come up here! Get in here, get in here! She's close! 4 00:01:13,560 --> 00:01:15,360 Vitals are down to nothing. 5 00:01:15,480 --> 00:01:17,280 Here you go. Come on. Let me get in here. You got her? 6 00:01:17,400 --> 00:01:19,280 - We're clear. We're clear. - I got it. 7 00:01:19,400 --> 00:01:22,480 All right, lift her up on three. One, two, three. Up. Who's hanging blood? 8 00:01:22,600 --> 00:01:24,400 Can you hear me? Can you hear me? Get in there. Get her prepped. Let's move! 9 00:01:24,520 --> 00:01:26,320 Let's go! Let's go! We need some room! 10 00:01:26,440 --> 00:01:28,240 Spread it out, spread it out! Let's make a hole! Come on! 11 00:01:28,360 --> 00:01:30,200 - Get a sterile pack! - Right down the hallway, please! 12 00:01:30,320 --> 00:01:32,640 - Let's go! In here! 13 00:02:01,240 --> 00:02:04,680 - Anna didn't make it, Greg. 14 00:02:04,760 --> 00:02:09,200 - We tried everything. The trauma was just too much. 15 00:02:09,320 --> 00:02:12,200 The baby? 16 00:02:14,680 --> 00:02:19,520 The baby, I'm concerned, might have some abnormalities. 17 00:02:19,600 --> 00:02:24,560 Outwardly, we can already tell that the child has no pigmentation. 18 00:02:24,680 --> 00:02:28,800 It's called albinism. It's strictly genetic. 19 00:02:28,920 --> 00:02:30,960 That's, that's-- Well, that's pale skin, right? 20 00:02:31,080 --> 00:02:35,880 And pale eyes that are usually more light sensitive. 21 00:02:36,000 --> 00:02:39,840 - I want to see him. - Greg, you have to remember that an unborn child... 22 00:02:39,960 --> 00:02:42,720 experiences everything that the mother experiences. 23 00:02:42,840 --> 00:02:46,920 You take me to him. You show me. 24 00:03:46,920 --> 00:03:50,160 We'll do everything we can for him, Greg. You know that. 25 00:03:50,280 --> 00:03:53,160 - What are you doing to him? 26 00:03:53,240 --> 00:03:55,080 We're measuring his brain waves. 27 00:04:00,120 --> 00:04:03,600 - You don't have to do this now. 28 00:04:14,640 --> 00:04:16,480 That's not my son. 29 00:04:16,600 --> 00:04:22,200 - That's not my son. 30 00:04:25,200 --> 00:04:28,280 - That's not my son. - Come on, Greg, let's go. 31 00:04:30,680 --> 00:04:33,760 - That's not my son. - You don't need this. For Christ's sake, let's go. 32 00:05:18,640 --> 00:05:20,440 - Jessie. - Doug. 33 00:05:20,560 --> 00:05:22,920 Thanks for making the drive. 34 00:05:23,000 --> 00:05:25,720 - Are we still in Wheaton County? - Barely. 35 00:05:25,840 --> 00:05:28,960 - Did I ruin your Sunday? - Well, I guess if somebody... 36 00:05:29,080 --> 00:05:31,160 was going to have to, I'm glad it was you. 37 00:05:33,200 --> 00:05:36,600 Doug... I can hear him again. 38 00:05:36,720 --> 00:05:39,800 - He's movin' around down there. - Tell me you didn't try to talk to him. 39 00:05:39,920 --> 00:05:42,040 - You bet your ass I didn't. - Good. 40 00:05:42,160 --> 00:05:44,120 Miss Caldwell. 41 00:05:47,520 --> 00:05:50,160 They said a boy, right? 42 00:05:50,240 --> 00:05:54,000 I'm guessing that's what it is. 43 00:05:54,080 --> 00:05:56,040 The old man here died last night. 44 00:05:56,160 --> 00:05:58,480 The neighbors found him this morning. 45 00:05:58,560 --> 00:06:02,080 - We figure the kid's his grandson. - So where is he? 46 00:06:20,320 --> 00:06:22,320 He won't come up from the cellar. 47 00:06:22,440 --> 00:06:26,480 He didn't report his grandfather's death either. 48 00:06:29,280 --> 00:06:32,560 We already know he died of natural causes. 49 00:06:32,640 --> 00:06:35,920 Doug, what am I doing here? 50 00:06:36,000 --> 00:06:38,080 The neighbors say he may be retarded. 51 00:06:38,160 --> 00:06:40,200 One of them says deformed. 52 00:06:40,320 --> 00:06:42,160 You know, physically handicapped. 53 00:06:42,240 --> 00:06:44,320 I don't know. 54 00:06:44,440 --> 00:06:47,040 I couldn't for the life of me think of who else to call. 55 00:06:47,160 --> 00:06:49,040 He's scared enough, and I thought maybe you could... 56 00:06:49,160 --> 00:06:53,280 come down and talk him out of there without us having to go down and drag him out. 57 00:06:53,360 --> 00:06:58,880 Jessie... the neighbors talk about him like he's some kind of a phantom. 58 00:06:58,960 --> 00:07:01,840 I haven't met one yet that ever had a good look at him. 59 00:07:01,920 --> 00:07:04,600 What are you telling me, Doug? 60 00:07:04,720 --> 00:07:08,040 That the old folks may have kept him down there... 61 00:07:08,160 --> 00:07:12,120 like some kind of a family secret. 62 00:07:12,240 --> 00:07:15,000 I don't know. 63 00:07:19,680 --> 00:07:21,520 Boy? 64 00:07:23,600 --> 00:07:26,880 I brought somebody to talk to you. 65 00:07:38,160 --> 00:07:39,960 Hello? 66 00:07:43,520 --> 00:07:47,400 Hey, my name is Jessie. 67 00:07:47,520 --> 00:07:49,400 Are you okay down here? 68 00:07:56,560 --> 00:07:58,400 You think we could turn a light on? 69 00:08:03,280 --> 00:08:06,680 Hey, if you're afraid, you don't need to be. Not with me. 70 00:08:09,200 --> 00:08:11,960 I'm not afraid. 71 00:08:16,080 --> 00:08:18,200 What's your name? 72 00:08:18,320 --> 00:08:20,120 Powder. 73 00:08:22,000 --> 00:08:26,320 - Is that a name or a nickname? - He was getting coffee and he fell. 74 00:08:26,440 --> 00:08:29,320 He jus... He just fell over and died. 75 00:08:31,480 --> 00:08:33,440 I tried to help him. 76 00:08:33,560 --> 00:08:36,240 - I tried. He-- - [ Doug ] We know that. 77 00:08:36,360 --> 00:08:40,080 Son, I told you, you're not in any trouble. 78 00:08:42,280 --> 00:08:46,600 - I'm sorry. I just want to see you. - Why? 79 00:08:48,800 --> 00:08:52,920 Well, come on. Nobody's gonna hurt you. It's all right. 80 00:08:53,040 --> 00:08:55,600 Give me your hand. Come on. 81 00:09:28,320 --> 00:09:30,160 What's your real name, son? 82 00:09:34,920 --> 00:09:36,840 Jeremy Reed. 83 00:09:36,920 --> 00:09:39,040 You've been down here all night, Jeremy. 84 00:09:41,280 --> 00:09:43,400 [ Jessie ] You must be starved. 85 00:09:43,480 --> 00:09:45,760 Could you get us something to eat? 86 00:09:47,440 --> 00:09:50,720 Anything. Sheriff? 87 00:09:53,080 --> 00:09:55,720 We'll be all right. 88 00:09:57,240 --> 00:09:59,120 Be right back. 89 00:10:14,360 --> 00:10:17,360 Why didn't you tell anyone when you knew he was dead? 90 00:10:17,480 --> 00:10:21,360 Why didn't you call the police? 91 00:10:21,480 --> 00:10:26,080 Grandpa said there would be a day... 92 00:10:26,200 --> 00:10:28,040 when he would die... 93 00:10:28,120 --> 00:10:31,440 like Grandma died. 94 00:10:33,280 --> 00:10:37,200 And that people would come... 95 00:10:37,320 --> 00:10:40,080 and see me... 96 00:10:42,400 --> 00:10:44,840 and try and take me away. 97 00:10:52,400 --> 00:10:57,040 - Get back there. Keep an ear, but don't go down. - Yes, sir. 98 00:10:57,160 --> 00:10:59,240 Lucy, this is Barnum. 99 00:10:59,320 --> 00:11:01,320 Go ahead, Sheriff. I'm here. 100 00:11:01,440 --> 00:11:05,680 We're still out at the Reeds'. We got something out here nobody's gonna believe. 101 00:11:31,440 --> 00:11:35,080 - You don't live down here? - Mmm. 102 00:11:35,160 --> 00:11:37,520 I do most of the work around the place... 103 00:11:37,640 --> 00:11:40,000 at least until the sun gets too high. 104 00:11:40,120 --> 00:11:42,760 Then the sunglasses don't even help. 105 00:11:42,840 --> 00:11:44,720 Did you know they make contact lenses now... 106 00:11:44,800 --> 00:11:47,760 that can protect your eyes from the sun all the time? 107 00:11:47,880 --> 00:11:52,960 I read about them, but Grandpa said they cost too much. 108 00:11:58,400 --> 00:12:00,480 When's the last time you were in school? 109 00:12:00,560 --> 00:12:03,560 I've never been to school. 110 00:12:03,640 --> 00:12:05,600 I read about it though. 111 00:12:06,920 --> 00:12:10,440 But you said you read all these books? 112 00:12:18,080 --> 00:12:21,680 And... have you read this book? 113 00:12:26,200 --> 00:12:28,920 Well, I know college kids who couldn't wade through this one. 114 00:12:30,680 --> 00:12:32,520 Pick a page. 115 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 216. 116 00:12:42,320 --> 00:12:44,760 "Where lies the final harbor, whence we unmoor no more. 117 00:12:46,800 --> 00:12:51,720 "In what rapt ether sails the world of which the weariest will never weary? 118 00:12:51,800 --> 00:12:54,320 "Where is the foundling's father hidden? 119 00:12:54,440 --> 00:12:59,040 "Our souls are like those orphans whose unwedded mothers die in bearing them. 120 00:13:01,520 --> 00:13:06,120 "And the secret of our paternity lies in their grave, 121 00:13:06,200 --> 00:13:08,120 and we must there learn it." 122 00:13:13,000 --> 00:13:14,800 You know the whole book? 123 00:13:17,400 --> 00:13:19,240 I know 'em all. 124 00:13:33,920 --> 00:13:36,720 - Go clear 'em back. - All right, everybody, let's move back. 125 00:13:36,840 --> 00:13:39,520 - And I mean back beyond the vehicles. Let's go! - Okay. 126 00:14:38,640 --> 00:14:41,440 It's all right. You don't have to be afraid. 127 00:14:41,520 --> 00:14:44,320 You're afraid. 128 00:14:45,680 --> 00:14:48,880 You're afraid for me. 129 00:15:18,640 --> 00:15:20,960 Why don't you get in here. 130 00:15:23,360 --> 00:15:25,200 I'll take that. 131 00:15:48,440 --> 00:15:51,680 You ever see so many goddamn lightning rods on one house? 132 00:15:52,840 --> 00:15:55,800 I just got off the horn with the coroner. 133 00:15:55,920 --> 00:15:59,240 He said that old boy died of natural causes, but there was evidence of fibrillation. 134 00:15:59,320 --> 00:16:01,400 His body was juiced with electricity. 135 00:16:01,520 --> 00:16:03,920 That old man was laying dead there all night. 136 00:16:04,040 --> 00:16:07,920 You think the paramedics showed up this morning and tried paddles on him? 137 00:16:08,040 --> 00:16:10,560 Are you telling me the kid electrocuted the old man? 138 00:16:10,640 --> 00:16:13,040 What do you think, he's Dr. Frankenstein? 139 00:16:13,160 --> 00:16:16,560 I'm just sayin' that that's more than an albino, Doug. 140 00:16:18,320 --> 00:16:21,000 That is spooky. 141 00:16:21,080 --> 00:16:24,840 I never thought we'd find a man too white for you there, Harley. 142 00:16:37,480 --> 00:16:39,280 - Come on now, let me have it. 143 00:17:31,080 --> 00:17:32,880 [ Boys Continue Chattering ] 144 00:17:33,000 --> 00:17:36,800 - Okay, come on, let's go! - Hut! Hut! 145 00:17:36,880 --> 00:17:39,240 - Down! Set! - All right, set, you moron. 146 00:17:39,320 --> 00:17:41,160 Hut! 147 00:17:42,200 --> 00:17:44,040 I got him! Come on! 148 00:17:44,120 --> 00:17:45,960 - Don't let 'em fool you. 149 00:17:46,040 --> 00:17:48,320 They spend most their time tryin' to look tough. 150 00:17:48,400 --> 00:17:51,000 You get to know 'em, you find out they're... 151 00:17:51,120 --> 00:17:54,360 mostly scared and lonely just like everybody else. 152 00:17:57,200 --> 00:18:00,960 - Come on! - Fourth down! It's on the line! 153 00:18:01,040 --> 00:18:04,360 - Hut! Go! Go! - Geez, I'm open! I'm open! 154 00:18:04,440 --> 00:18:06,880 - Yeah! - I got him! I got him! Got him! Get him! 155 00:18:06,960 --> 00:18:10,520 - Come on, come on! Get the ball! Come on, catch the... 156 00:18:10,640 --> 00:18:14,120 - Oh, man. - Whoa. 157 00:18:16,760 --> 00:18:20,240 What the hell is that? 158 00:18:20,360 --> 00:18:24,080 You need to see him, Aaron, to know what I'm saying. 159 00:18:24,200 --> 00:18:26,960 You need to see him sitting out in the hall right now... 160 00:18:27,080 --> 00:18:30,800 'cause, I'm telling you, I've never seen anything like him. 161 00:18:30,920 --> 00:18:32,880 That's exactly what I mean. 162 00:18:33,000 --> 00:18:35,920 Because of the way he's lived. 163 00:18:36,040 --> 00:18:39,280 Uh, he doesn't seem to know what things are. 164 00:18:39,360 --> 00:18:42,000 I think things you and I take for granted... 165 00:18:42,120 --> 00:18:45,200 common, everyday objects, simple ideas... 166 00:18:45,320 --> 00:18:47,760 I just don't think he's ever been exposed to them. 167 00:18:47,880 --> 00:18:52,400 I mean, he's about the most well-read teenage kid you could ever meet. 168 00:18:52,520 --> 00:18:54,960 But in other ways... 169 00:18:55,080 --> 00:18:58,800 I think he's a lot like a little child. 170 00:20:05,960 --> 00:20:07,880 Why you look like that? 171 00:20:07,960 --> 00:20:13,480 You look like some kind of vampire from outer space or something. 172 00:20:13,560 --> 00:20:17,320 They kick you out of cancer camp? 173 00:20:21,240 --> 00:20:23,720 You got some kind of disease? 174 00:20:26,200 --> 00:20:28,200 Don't look at me, man. 175 00:20:28,320 --> 00:20:31,240 Did you hear what I said? 176 00:20:31,320 --> 00:20:33,800 I don't like your eyes. 177 00:20:42,360 --> 00:20:44,480 What's a new guy gotta do the first day he gets here? 178 00:20:44,560 --> 00:20:46,440 He's gotta do the due. 179 00:20:48,760 --> 00:20:53,480 New guy, first day, first meal. 180 00:20:55,960 --> 00:20:57,880 He's gotta wear his spoon. 181 00:21:00,280 --> 00:21:02,280 You ever wear your spoon? 182 00:21:04,600 --> 00:21:07,320 Well, you got two choices. 183 00:21:07,440 --> 00:21:09,240 You can either wear it on the end of your nose... 184 00:21:09,360 --> 00:21:11,800 Why don't you show, Mitch. 185 00:21:30,320 --> 00:21:32,120 Now, you can wear it like that... 186 00:21:32,240 --> 00:21:36,120 or you can wear it the other way, which is up your ass. 187 00:21:36,240 --> 00:21:39,280 - You choose. 188 00:22:05,200 --> 00:22:07,000 What are you doin'? 189 00:22:20,160 --> 00:22:22,120 Jesus! 190 00:24:35,440 --> 00:24:37,360 Poppa. 191 00:25:22,560 --> 00:25:24,400 You see Steven? 192 00:25:41,120 --> 00:25:43,520 He stayed three hours. 193 00:25:44,800 --> 00:25:47,440 Did her more good than them painkillers. 194 00:25:49,600 --> 00:25:52,720 She was hurtin' all day 'til he got here. 195 00:26:14,640 --> 00:26:17,440 He brought her that too. 196 00:26:27,120 --> 00:26:31,200 - What happened out at the Reed farm today? - I'm here, angel. 197 00:26:31,280 --> 00:26:36,480 Something about a retarded boy they got up at the state home now. 198 00:26:36,560 --> 00:26:39,200 How the hell did you hear about that? 199 00:26:41,040 --> 00:26:44,200 I guess I don't have to tell you what I think about that. 200 00:26:44,280 --> 00:26:47,120 - I'd love it if you didn't. - The last thing we need up there... 201 00:26:47,240 --> 00:26:52,000 is another mental defective along with all that other trash. 202 00:26:53,520 --> 00:26:56,560 Here you go. 203 00:26:58,920 --> 00:27:02,880 I don't know what he is, but retarded he's not. 204 00:27:09,360 --> 00:27:13,000 Well, aside from the absence of any and all body hair, 205 00:27:13,080 --> 00:27:15,960 which is a condition not too uniquely uncommon, 206 00:27:16,080 --> 00:27:18,320 bottom line, he's a very healthy young man. 207 00:27:18,440 --> 00:27:21,240 In fact, with all that farm work, I'd say you're in damn fine shape. 208 00:27:21,360 --> 00:27:24,040 And the optometrist said his contact lenses'll be here... 209 00:27:24,120 --> 00:27:26,200 - the end of the week? - They'll be callin' him "Ol' Blue Eyes"... 210 00:27:26,320 --> 00:27:28,200 in time for the county fair. 211 00:27:28,280 --> 00:27:31,240 - You guys are comin', right? - Uh, you'll see a few of us there. 212 00:27:31,360 --> 00:27:34,440 Hey, Doc, thanks for comin' out. 213 00:27:34,520 --> 00:27:38,440 It's my pleasure. Good day, Mr. Jeremy Reed. 214 00:27:45,480 --> 00:27:49,480 Jeremy, listen, uh, I want you to think about something. 215 00:27:49,560 --> 00:27:53,120 We attend school in town at Wheaton High. 216 00:27:54,640 --> 00:27:59,240 You certainly wouldn't be at an intellectual disadvantage there, 217 00:27:59,320 --> 00:28:01,760 and I know most of the teachers so... 218 00:28:01,840 --> 00:28:04,760 Anyway, um, all I'm saying is, 219 00:28:04,880 --> 00:28:09,480 if you'd like to attend school one day next week, I can arrange it. 220 00:28:13,160 --> 00:28:16,200 Will my contacts be ready by Monday? 221 00:28:44,960 --> 00:28:47,400 - Come on, let's go. Okay? - Hey, there. 222 00:28:47,480 --> 00:28:49,320 - I left it in my locker. - Hey, what is that? 223 00:28:49,400 --> 00:28:52,440 - I'll go get it. - Hey, check it out. 224 00:28:54,960 --> 00:28:57,800 Hey, hey, guys. Check that guy out. 225 00:28:57,880 --> 00:29:00,960 - Look, look. 226 00:29:19,760 --> 00:29:22,480 Molecules. 227 00:29:22,560 --> 00:29:27,280 When we speed up the course of molecules, we get... 228 00:29:29,840 --> 00:29:31,760 energy. 229 00:29:31,880 --> 00:29:35,840 And, um, since we are all basically... 230 00:29:35,920 --> 00:29:39,840 just a mass of molecules, 231 00:29:39,920 --> 00:29:43,760 what does our brain send out to all the other parts of the body? 232 00:29:43,880 --> 00:29:47,000 Lindsey? 233 00:29:47,120 --> 00:29:48,880 Um, impulses. 234 00:29:49,000 --> 00:29:52,440 Yeah. Electric impulses. 235 00:29:55,160 --> 00:29:58,000 Jeremy, turn your head and look at Lindsey. 236 00:30:03,520 --> 00:30:05,920 Yes. That's lovely. 237 00:30:06,000 --> 00:30:09,800 That's very good. You've just relayed electricity. 238 00:30:09,880 --> 00:30:14,280 Your brain sent out an electric impulse... 239 00:30:14,360 --> 00:30:16,760 down to your neck muscles... 240 00:30:16,880 --> 00:30:20,200 and, uh, what, what turned your head, 241 00:30:20,320 --> 00:30:22,160 besides the obvious? 242 00:30:22,240 --> 00:30:26,520 What your, what your muscles used to turn your head? 243 00:30:28,000 --> 00:30:30,440 It's energy. Energy. 244 00:30:30,560 --> 00:30:34,760 Always relaying, always transforming. 245 00:30:34,840 --> 00:30:37,840 And never ending. 246 00:30:37,960 --> 00:30:40,520 Now looky here. 247 00:30:40,640 --> 00:30:42,600 This is a, uh, a Jacob's ladder. 248 00:30:42,720 --> 00:30:44,680 It's a science fair toy, 249 00:30:44,800 --> 00:30:50,000 and it's, uh, built to show us how electricity travels. 250 00:30:50,080 --> 00:30:51,920 Okay? 251 00:30:52,000 --> 00:30:55,080 Can we get the, uh, shutters? Watch this. 252 00:30:59,800 --> 00:31:01,880 Hey, cut it out. Cut it out. 253 00:31:11,480 --> 00:31:15,360 - Ooh, look at this. 254 00:31:15,440 --> 00:31:19,040 Blinding, isn't it? Now, who can tell me why electricity travels? 255 00:31:19,120 --> 00:31:20,400 Uh, boredom? 256 00:31:20,480 --> 00:31:23,240 - Huh, he tickles me. 257 00:31:23,320 --> 00:31:28,320 No. No, potential. Potential. 258 00:31:28,400 --> 00:31:31,080 One side of this thing is positive, while the other side... 259 00:31:31,160 --> 00:31:33,160 has a strong negative pull. 260 00:31:33,280 --> 00:31:36,080 And, uh, that's all the potential that electricity needs to travel. 261 00:31:36,160 --> 00:31:40,440 - That's right. 262 00:31:40,560 --> 00:31:43,720 That's pretty good. Don't I bring you good, entertaining things? 263 00:31:43,800 --> 00:31:47,360 But you get the idea that it does-- You know, it-it travels and just keeps going. 264 00:31:47,440 --> 00:31:49,280 Did you ever... What's your experience with electricity? 265 00:31:49,360 --> 00:31:51,680 Did you ever, you know, run your feet over a carpet like that and touch somebody? 266 00:31:51,760 --> 00:31:54,360 - What happens? - Static electricity? 267 00:31:54,480 --> 00:31:56,960 That's right, that's right. Now, where does it go when y-you touch somebody? 268 00:31:57,040 --> 00:31:59,360 - It just goes out. So ener-- So, so electricity, 269 00:31:59,440 --> 00:32:04,000 like energy, uh, just-just, um, uh, recycles. 270 00:32:04,080 --> 00:32:06,680 - [ Buzzing Louder ] - It flows in a cycle that d-doesn't end. 271 00:32:06,800 --> 00:32:09,520 - It-It, uh... 272 00:32:16,480 --> 00:32:18,960 Are you all right? 273 00:32:22,000 --> 00:32:24,720 Mr. Ripley? 274 00:32:30,400 --> 00:32:32,360 Are you okay? 275 00:34:06,160 --> 00:34:10,120 The local news and those Channel 5 people are outside. 276 00:34:10,200 --> 00:34:12,040 So is Jimmy Hobbs from the newspaper. 277 00:34:12,120 --> 00:34:14,120 - Tell them to go home. - Oh, come on, Doug. 278 00:34:14,200 --> 00:34:16,680 They ain't goin' anywhere 'til somebody goes out there and talks to 'em. 279 00:34:16,760 --> 00:34:19,880 Tell them there's no fatalities, no sex scandal. That will get rid of them fast. 280 00:34:19,960 --> 00:34:21,800 Goddamn it, Doug, I sound like a moron... 281 00:34:21,880 --> 00:34:25,480 - if I say more than five words to those people, and you know it. - Well, if the shoe fits... 282 00:34:25,560 --> 00:34:27,400 Dr. Tarentino, you're wanted in Pediatrics. 283 00:34:27,480 --> 00:34:29,960 But I can't do it. I've got no authorization to do anything. 284 00:34:30,040 --> 00:34:32,120 - I can't let you go anywhere... - Hi, Doc. 285 00:34:32,240 --> 00:34:35,800 Here we go, here we go. Doug, Doug, tell Duane that it's okay for me to see that kid. 286 00:34:35,920 --> 00:34:38,000 - Thank you. - Donald, you're just the man I wanted to see. 287 00:34:38,120 --> 00:34:41,000 I got 20 different kids telling me 20 different stories. 288 00:34:41,080 --> 00:34:43,480 Right. Uh, if I hadn't seen it myself, I'd say it was impossible. 289 00:34:43,600 --> 00:34:46,720 It was a model. For God sakes, it picked him right out of his seat. 290 00:34:46,800 --> 00:34:49,440 - What did? - Hold it! Ho-Hold it, Doug. 291 00:34:49,520 --> 00:34:52,120 The kid doesn't have a scratch on him. Heart rate's a little irregular, 292 00:34:52,240 --> 00:34:55,000 but nothing to indicate the kind of electrical shock you're talking about. 293 00:34:55,120 --> 00:34:58,760 Right, right! And he's got a hole, uh, burned in his shirt... 294 00:34:58,840 --> 00:35:00,800 the size of a bowling ball. 295 00:35:00,880 --> 00:35:03,120 Something's happened here. 296 00:35:03,200 --> 00:35:06,520 Something's happened here. I'm telling you, with everything we know about science, 297 00:35:06,640 --> 00:35:08,440 about the makeup of the human body, 298 00:35:08,560 --> 00:35:10,920 what happened in that classroom is impossible! 299 00:35:11,040 --> 00:35:14,160 That kid attracted an arc of electricity from 30 feet away! 300 00:35:14,240 --> 00:35:16,760 And not just from the Jacob's ladder. I mean, after a second, it was like it was... 301 00:35:16,880 --> 00:35:20,840 comin' at him out of the whole... building. 302 00:35:20,960 --> 00:35:23,760 - You want to know why there isn't a hair on him? - Why? 303 00:35:23,840 --> 00:35:27,800 Because he is electrolysis. It can't grow on him. 304 00:35:30,000 --> 00:35:31,840 - Doc Roth? - Yes? 305 00:35:31,920 --> 00:35:34,440 - Can I see you for a minute? - Excuse me. 306 00:35:34,560 --> 00:35:37,680 - Excuse me. - Dr. McGrail and Dr. Cain to C.C.U. 307 00:35:37,800 --> 00:35:39,880 - Drink that in. - Dr. McGrail and Dr. Cain to C.C.U. 308 00:35:40,000 --> 00:35:41,960 I will. 309 00:35:44,680 --> 00:35:46,640 Nobody saw him leave his room, 310 00:35:46,760 --> 00:35:50,000 - but his clothes are gone too. - Find him. 311 00:35:50,080 --> 00:35:51,920 He can't have gotten far. 312 00:35:52,040 --> 00:35:53,920 Dr. Brodnick, call 2-9-2. 313 00:35:54,000 --> 00:35:56,400 - Dr. Brodnick, 2-9-2, please. - Lucy, come in. 314 00:36:20,000 --> 00:36:22,560 - Zack! Zachary! 315 00:36:22,640 --> 00:36:24,800 Zack, come here. Come here, boy. 316 00:36:27,000 --> 00:36:30,280 - Whoa, whoa, whoa. Watch out. He bites. 317 00:36:32,560 --> 00:36:35,760 The family before us made him pretty mean, so... 318 00:36:35,840 --> 00:36:39,400 Wow, I can't believe I'm looking at you. Are you okay? 319 00:36:39,480 --> 00:36:43,800 - I didn't mean to scare anybody. 320 00:36:43,920 --> 00:36:47,880 - The whole thing was pretty embarrassing really. - Embarrassing? 321 00:36:47,960 --> 00:36:50,280 You're kidding, right? 322 00:36:51,920 --> 00:36:55,240 My grandma used to say I have an electric personality. 323 00:36:55,360 --> 00:36:57,960 [ Laughs ] Well, that was some light show. 324 00:36:58,040 --> 00:37:00,480 I mean, people will be talking about that... 325 00:37:00,560 --> 00:37:04,200 to their grandkids' grandkids around here. 326 00:37:04,280 --> 00:37:06,840 I don't mean to stare, but I had a bet with a friend... 327 00:37:06,960 --> 00:37:09,120 that you have blue-grey eyes. 328 00:37:09,200 --> 00:37:12,760 She says they're blue-green. 329 00:37:12,880 --> 00:37:15,400 Looks like she's right. 330 00:37:16,880 --> 00:37:19,880 Well, actually, you're... 331 00:37:21,280 --> 00:37:23,240 you're both wrong. 332 00:37:23,320 --> 00:37:25,840 Oh. 333 00:37:25,960 --> 00:37:28,600 Sorry. 334 00:37:28,720 --> 00:37:33,000 No, no, that's okay. Just kind of took me by surprise, that's all. 335 00:37:33,120 --> 00:37:36,880 - Oh, well. 336 00:37:39,160 --> 00:37:42,800 - You must feel like you've got two heads... 337 00:37:42,920 --> 00:37:46,760 - the way everybody looks at you around here, huh? 338 00:37:46,840 --> 00:37:51,600 Have you ever listened to people from the inside? 339 00:37:51,720 --> 00:37:55,680 Listened so close, you can hear their thoughts... 340 00:37:55,760 --> 00:37:58,640 and all their memories? 341 00:38:01,520 --> 00:38:06,360 Hear 'em think from places that they don't even know they think from? 342 00:38:06,480 --> 00:38:08,280 What are you saying? You can do that? 343 00:38:10,320 --> 00:38:12,840 Are you sure you're okay? 344 00:38:17,600 --> 00:38:19,440 Do you know how to get to the interstate? 345 00:38:19,520 --> 00:38:22,160 Yeah, it's um... 346 00:38:22,280 --> 00:38:24,520 If you follow the train tracks, you'll see the Redmond water tower. 347 00:38:24,600 --> 00:38:27,840 Then, if you go across the trestle, you'll see it. 348 00:38:27,920 --> 00:38:32,080 - But you're really okay? - [ Softly ] I'm okay. 349 00:38:34,000 --> 00:38:36,240 You better hurry. 350 00:38:36,320 --> 00:38:40,200 They catch boys running away from Central, I hear they get solitary. 351 00:38:40,280 --> 00:38:42,160 Hey! 352 00:38:44,440 --> 00:38:47,880 Stay away from those electrical outlets, okay? 353 00:38:54,160 --> 00:38:56,000 Bye. 354 00:40:10,800 --> 00:40:14,080 I didn't know better, I'd say you were headed for the highway. 355 00:40:14,160 --> 00:40:16,360 Don't make me come out there, boy. 356 00:40:20,960 --> 00:40:25,240 Now, you're about to make me a whole lot meaner. Trust me, son, 357 00:40:25,360 --> 00:40:27,880 - you don't want to make me mad. - Afraid. 358 00:40:29,840 --> 00:40:31,840 I don't make you mad, I make you afraid. 359 00:40:31,920 --> 00:40:33,680 What was that? 360 00:40:33,760 --> 00:40:36,520 I said that you're afraid of me. 361 00:40:36,600 --> 00:40:39,240 Duncan, get on back. 362 00:40:42,960 --> 00:40:44,880 I can handle this. 363 00:40:52,240 --> 00:40:55,240 I'm all right. 364 00:40:55,360 --> 00:40:57,800 - I can see that. - Then let me go home. 365 00:40:57,920 --> 00:41:00,120 I don't want to go back to that hospital. 366 00:41:00,240 --> 00:41:03,960 We'll call the doc. If he says okay, I'll take you back to Central. 367 00:41:04,080 --> 00:41:05,960 Central's not my home. 368 00:41:06,040 --> 00:41:10,160 [ Doug ] I'm trying to tell you as nice as I know how. 369 00:41:10,240 --> 00:41:15,320 Now either you come with me without a fuss or we're gonna have ourselves a problem. 370 00:41:26,840 --> 00:41:29,880 You want me to cuff him? 371 00:41:39,160 --> 00:41:41,160 Lucy, this is One. We got him. 372 00:41:41,240 --> 00:41:43,200 I'm coming back to the office. 373 00:41:43,280 --> 00:41:45,160 ...Doug. 374 00:41:45,240 --> 00:41:47,560 You got a problem with hospitals in general? 375 00:41:47,640 --> 00:41:50,120 I don't like 'em. 376 00:41:50,200 --> 00:41:53,480 Well, you can put me on that list. 377 00:41:53,560 --> 00:41:56,080 Worst day I can remember was in a hospital. 378 00:42:00,920 --> 00:42:04,360 What day was that? 379 00:42:04,440 --> 00:42:06,920 The day I was born. 380 00:42:12,160 --> 00:42:14,280 Let me get this straight, Jeremy. 381 00:42:14,320 --> 00:42:18,520 You said that you've never been tested for I.Q. before. Is that right? 382 00:42:18,640 --> 00:42:20,920 And your grandmother tutored you. 383 00:42:21,040 --> 00:42:23,640 Did she ever say anything about it? 384 00:42:23,760 --> 00:42:25,880 She said I was a fast learner. 385 00:42:26,000 --> 00:42:27,800 Yeah. 386 00:42:27,920 --> 00:42:31,000 Well, I think that's about to fall into the "no shit" category. 387 00:42:37,680 --> 00:42:41,720 Jeremy Reed, this is Dr. Aaron Stipler with the State Board of Education. 388 00:42:41,840 --> 00:42:45,280 - Jeremy. These men and women are here... 389 00:42:45,360 --> 00:42:50,880 because the results of your diagnostics came back with a few surprises. 390 00:42:50,960 --> 00:42:53,160 Please, sit down. 391 00:42:55,440 --> 00:42:57,720 [ Sighs ] 392 00:42:57,840 --> 00:43:01,920 Miss Caldwell says you're a very unique young man, Jeremy. 393 00:43:05,240 --> 00:43:09,560 Hmm. She also tells me that, um, 394 00:43:09,680 --> 00:43:14,000 reading and your grandparents are the only ways you've experienced the world. 395 00:43:14,120 --> 00:43:16,200 Is that true? 396 00:43:18,120 --> 00:43:22,280 What about a radio or, um, a TV set? 397 00:43:22,360 --> 00:43:24,840 - Surely you've watched some television at some point. - He probably couldn't. 398 00:43:24,960 --> 00:43:28,080 Didn't your grandparents have a TV set, Jeremy? 399 00:43:28,160 --> 00:43:30,840 I could never watch television. 400 00:43:32,800 --> 00:43:34,840 - Are you saying you weren't allowed? - Here, it probably just makes... 401 00:43:34,960 --> 00:43:40,280 - No. 402 00:43:40,400 --> 00:43:43,240 - Oh. 403 00:43:43,320 --> 00:43:46,480 I'm saying I could never watch television. 404 00:43:46,600 --> 00:43:49,960 I'm sorry. I'm sorry. That was-- That was my fault. 405 00:43:50,080 --> 00:43:52,960 l, uh... I was... I was just trying to make them understand. 406 00:43:53,040 --> 00:43:56,280 What the good doctor hasn't, uh, let you in on yet is that... 407 00:43:56,400 --> 00:43:59,920 - your test shows that you're a genius. - Please! 408 00:44:00,040 --> 00:44:04,040 Your I.Q. scored right off the charts, Jeremy. 409 00:44:04,160 --> 00:44:07,920 There isn't even a classification for you, it was so high. 410 00:44:11,760 --> 00:44:14,800 All of your tests indicate that you have the most advanced intellect... 411 00:44:14,920 --> 00:44:18,160 in the history of humankind. 412 00:44:18,280 --> 00:44:20,560 Do you understand what I'm saying? 413 00:44:20,680 --> 00:44:24,480 If you thought I was that advanced, would you ask me if I understood? 414 00:44:25,840 --> 00:44:27,680 - Jeremy, 415 00:44:27,760 --> 00:44:30,240 these people are in a position to help you. 416 00:44:30,320 --> 00:44:33,200 Can they send me home? 417 00:44:33,320 --> 00:44:36,280 - Can they send me back? - No. 418 00:44:36,400 --> 00:44:39,680 I'm sorry. They can't. The fact is, the... 419 00:44:39,760 --> 00:44:42,280 the farm's in probate. 420 00:44:42,360 --> 00:44:45,400 Do you know what that means? 421 00:44:45,520 --> 00:44:49,840 Of or pertaining to probate or a court of probate, exempli gratia... 422 00:44:49,960 --> 00:44:53,680 the official proving of a will as authentic or genuine. 423 00:44:53,800 --> 00:44:57,960 Or it can also mean the official, certified copy of a will so proved. 424 00:44:58,040 --> 00:45:00,880 Right. 425 00:45:01,000 --> 00:45:03,840 Well, it-it seems that the bank owns most of it. 426 00:45:03,920 --> 00:45:06,680 I'm sorry. 427 00:45:08,240 --> 00:45:10,120 Well, back to the matter at hand. 428 00:45:10,200 --> 00:45:12,040 I have a few more questions I have to ask you, 429 00:45:12,120 --> 00:45:16,120 - Jeremy. - You're not here to ask me questions. 430 00:45:16,240 --> 00:45:18,600 You're here to find out how I cheated. 431 00:45:18,680 --> 00:45:22,120 That's the only way you can make sense of it. 432 00:45:22,240 --> 00:45:24,880 - That's what you need to believe. 433 00:45:26,800 --> 00:45:29,480 But I don't need you to believe in me, Dr. Stipler. 434 00:45:29,560 --> 00:45:33,520 - And I'm not interested in any of your tests. 435 00:45:33,640 --> 00:45:36,840 I'm not interested in you, or anything else here. 436 00:45:38,800 --> 00:45:40,840 I'm interested in going home! 437 00:45:44,400 --> 00:45:48,680 - What the hell is going on here? - What you already know. 438 00:45:48,760 --> 00:45:52,400 I'm not like other people. 439 00:46:51,000 --> 00:46:55,080 - Over there. - Okay, do I got to hang it up too? 440 00:46:55,160 --> 00:46:59,560 - No, no, no. 441 00:46:59,640 --> 00:47:02,520 Did you see that guy playing in the football game? 442 00:47:02,640 --> 00:47:04,560 - Yeah. - God! 443 00:47:11,720 --> 00:47:14,360 What the hell is that thing doing up here anyway? 444 00:47:34,800 --> 00:47:36,880 Jessie told me you didn't want to come up here. 445 00:47:37,000 --> 00:47:40,520 I don't want to be anywhere that's not home. 446 00:47:43,280 --> 00:47:47,240 Jessie's trying so hard to help you, kiddo. 447 00:47:47,360 --> 00:47:50,520 If you're as smart as they say you are, you know she's about the best friend you got. 448 00:47:54,960 --> 00:47:58,440 [ Thunder Rumbling ] 449 00:47:58,560 --> 00:48:02,440 The storm's over Poho County. 450 00:48:02,560 --> 00:48:05,400 We'll be lucky to get a drop. 451 00:48:06,960 --> 00:48:09,960 When a thunderstorm comes up, I can feel it inside. 452 00:48:12,080 --> 00:48:15,400 And when lightning comes down, 453 00:48:15,480 --> 00:48:19,600 I can feel it wanting to come to me. 454 00:48:19,720 --> 00:48:21,800 Grandma said it was God. 455 00:48:23,760 --> 00:48:26,480 She said the white fire was God. 456 00:48:29,280 --> 00:48:31,120 Do you believe in God, Sheriff? 457 00:48:35,600 --> 00:48:40,360 - That it was God who took my mother? 458 00:48:45,560 --> 00:48:46,640 Anna! 459 00:48:50,280 --> 00:48:51,720 Hey. 460 00:48:56,440 --> 00:49:00,080 Took your mother? Your grandfolks told you that? 461 00:49:01,720 --> 00:49:03,560 I remember it. 462 00:50:38,320 --> 00:50:42,160 Hello, John, Mitch. 463 00:50:47,760 --> 00:50:49,600 What the hell are you doing out this far? 464 00:50:58,360 --> 00:51:00,680 What are you? 465 00:51:08,200 --> 00:51:11,440 You're supposed to be at the lake, skinny-dipping with the rest of the faggots. 466 00:51:14,120 --> 00:51:17,320 You afraid you're gonna get a little color on that marshmallow ass of yours? 467 00:51:17,400 --> 00:51:19,760 Look, man, you'd better get out of here. 468 00:51:19,880 --> 00:51:23,160 - Oh, Johnny! - How about it, huh? 469 00:51:25,720 --> 00:51:27,360 What are you doin', man? 470 00:51:27,440 --> 00:51:30,480 I could do you right now. Right now, man. 471 00:51:30,600 --> 00:51:33,480 One less freak in the freak show. 472 00:51:35,960 --> 00:51:37,120 Come on, man! It might go off! 473 00:51:37,200 --> 00:51:40,360 Why don't you go suck your old man off some more? 474 00:51:43,280 --> 00:51:47,440 How about it, huh? You gonna show us one of your little tricks? 475 00:51:49,800 --> 00:51:51,880 Come on, John! It's... 476 00:52:06,320 --> 00:52:07,640 - Let's go! - Yeah! 477 00:52:07,760 --> 00:52:09,480 - All right! - Look at it! Look at it! Look at it! 478 00:52:09,560 --> 00:52:12,200 Oh, man! 479 00:52:15,160 --> 00:52:18,280 A good hunter don't hunt for the kill. 480 00:52:18,360 --> 00:52:20,840 A good hunter hunts for the hunt. 481 00:52:20,920 --> 00:52:23,400 Now, that's a perfect hit right there. 482 00:52:23,480 --> 00:52:27,400 That's a perfect shot. That's a clean kill right through the heart. 483 00:52:27,480 --> 00:52:29,920 Y'all see that? 484 00:52:30,000 --> 00:52:31,880 Now, what she's doing now... It's just her nerves dyin'. 485 00:52:31,960 --> 00:52:33,840 Suffering's minimal when you know what you're doin'. 486 00:52:38,040 --> 00:52:40,520 What the hell are you doing out here? 487 00:52:42,640 --> 00:52:45,160 Now listen to me. 488 00:52:45,240 --> 00:52:49,080 You didn't see any of this, you hear? 489 00:52:51,400 --> 00:52:54,160 Now you just back out of here, boy. 490 00:52:57,960 --> 00:53:02,200 Now, now, stay away from it. It ain't dead yet, stupid. 491 00:53:02,320 --> 00:53:05,600 Well, what the hell's with you, man? 492 00:53:07,440 --> 00:53:11,360 Oh, let's get this moron out of here before he gets himself kicked. 493 00:53:14,760 --> 00:53:16,360 - What's he doin'? - What's he doin'? 494 00:53:16,440 --> 00:53:19,040 What do you think you're doin', man? 495 00:53:19,120 --> 00:53:22,280 - Hey, come on! 496 00:53:22,360 --> 00:53:25,680 - Harley? - Let Harley go! 497 00:53:25,800 --> 00:53:27,680 - Oh, my God! 498 00:53:27,760 --> 00:53:29,280 - Cut it out, man! - Stop, man! 499 00:53:29,360 --> 00:53:32,000 - Somebody do something! - Say something, man! 500 00:53:32,080 --> 00:53:33,840 - Are you okay? - Somebody make him stop. 501 00:53:33,960 --> 00:53:36,600 [ Mitch ] It doesn't matter what you do, just make him stop! 502 00:53:36,720 --> 00:53:38,360 - Somebody make him stop! Come on! - Come on, man! 503 00:53:38,480 --> 00:53:41,920 - Harley! He's giving him a heart attack or something! 504 00:53:42,000 --> 00:53:45,320 - Let him go! 505 00:53:45,440 --> 00:53:47,920 - Harley! Harley! - Do something, John! 506 00:53:48,040 --> 00:53:49,960 - Let him go, you freak! - Do something, John! 507 00:53:50,080 --> 00:53:53,840 - He's gonna have a heart attack. - Let him go. Now. Let him go. 508 00:53:53,960 --> 00:53:56,760 - Do it! - Put the goddamn gun down, John. 509 00:53:56,880 --> 00:53:59,120 - Do it! 510 00:54:04,400 --> 00:54:07,400 - Harley! - Harley! Harley, calm down! 511 00:54:07,520 --> 00:54:09,360 - Harley! - Are you okay? Harley? 512 00:54:47,440 --> 00:54:50,880 Break it up, guys. Come on. Okay. 513 00:54:56,400 --> 00:54:58,680 I left camp for less than an hour. 514 00:54:58,800 --> 00:55:03,520 When I get back, one of my deputies is being hauled down the mountain in an ambulance. 515 00:55:08,080 --> 00:55:12,640 The boys tell me that you gave him some sort of an attack. It was like a seizure. 516 00:55:12,720 --> 00:55:15,680 - Is that right? - No. 517 00:55:15,760 --> 00:55:17,600 Then what did happen? 518 00:55:17,680 --> 00:55:20,480 Why won't you tell anyone? 519 00:55:21,680 --> 00:55:23,480 I let him see. 520 00:55:23,600 --> 00:55:27,360 I opened him up, and I let him see. 521 00:55:29,040 --> 00:55:31,840 He just couldn't see what he was doing, so I helped him. 522 00:55:33,200 --> 00:55:35,360 [ Radio Distorting, Static ] Sheriff... 523 00:55:37,360 --> 00:55:40,640 You better start leveling with me. Go ahead. 524 00:55:40,720 --> 00:55:43,520 It's Maxine, Doug. She just called. 525 00:55:43,600 --> 00:55:46,400 I'm on my way. I gotta go. 526 00:55:49,520 --> 00:55:53,560 I need you to think real hard about telling me what happened. 527 00:55:56,720 --> 00:55:58,600 Thanks, Jess. 528 00:55:58,680 --> 00:56:01,440 - Jeremy, please. 529 00:56:01,520 --> 00:56:04,000 I want to go home. 530 00:56:04,080 --> 00:56:07,520 Do you understand that? I want to go home. 531 00:56:07,600 --> 00:56:11,680 Look, whatever happened up there, whatever you saw... 532 00:56:11,760 --> 00:56:13,960 I saw that I don't like what you do! 533 00:56:17,000 --> 00:56:19,080 Any of you! 534 00:56:19,200 --> 00:56:21,680 - Jeremy... - No! 535 00:56:21,800 --> 00:56:24,840 You pretend to be my friend, the way you pretend everything! 536 00:56:26,920 --> 00:56:29,680 A friend doesn't lock you up! 537 00:56:32,320 --> 00:56:36,080 A friend doesn't take you away from your home, 538 00:56:36,160 --> 00:56:39,880 - and say that it's for your own good! 539 00:56:44,640 --> 00:56:47,320 How long do you really think I'll let you keep me here? 540 00:57:07,520 --> 00:57:09,360 She's all right. 541 00:57:09,440 --> 00:57:12,480 I got nervous when I couldn't find you, so I called the doc. 542 00:57:12,560 --> 00:57:16,000 Harley just got admitted over at County. 543 00:57:16,080 --> 00:57:19,520 Give a call over there, will you, Maxine? Find out how he's doing. 544 00:57:22,640 --> 00:57:28,080 Listen, this is like having your heart torn out every day. 545 00:57:28,200 --> 00:57:33,760 Doug, there's no explanation why your wife should still be alive right now. 546 00:57:33,840 --> 00:57:36,160 [ Doug ] Give me the short one, will you, Doc? 547 00:57:36,240 --> 00:57:38,880 She can't like seeing this strain on you, 548 00:57:38,960 --> 00:57:43,680 which may be why she's hanging on through the worst pain of her life. 549 00:57:50,320 --> 00:57:54,720 It's just gonna make it that much easier if we get her back to County. 550 00:57:54,800 --> 00:57:57,920 This is where she wants to be, Duane. 551 00:57:58,000 --> 00:58:01,600 She told me when she still could. 552 00:58:06,800 --> 00:58:10,960 She keeps holding on. I just don't know why. 553 00:58:11,080 --> 00:58:14,000 And you won't. 554 00:58:14,120 --> 00:58:17,680 Doug, she's past communicating. 555 00:58:17,800 --> 00:58:21,040 - You can't get inside of her head. 556 00:58:21,160 --> 00:58:24,880 And if you could, she'd probably tell you... 557 00:58:25,000 --> 00:58:27,280 "Let me go." 558 00:58:31,000 --> 00:58:34,800 [ Crickets Chirping ] 559 00:58:38,600 --> 00:58:41,920 Knock, knock. 560 00:58:42,000 --> 00:58:45,040 Mind if I come in? 561 00:58:50,280 --> 00:58:53,360 Hey, you-you did something to me. 562 00:58:53,480 --> 00:58:57,360 Um... you know, I-I didn't figure it out... 563 00:58:57,480 --> 00:59:00,240 until enough people looked at me like I was crazy or told me to act my age, 564 00:59:00,360 --> 00:59:05,040 but you, uh, uh, zapped me or l, uh, zapped myself when I touched you. 565 00:59:05,160 --> 00:59:10,440 But I've been-- I-I've been running around on this high like I was 18 again. 566 00:59:10,520 --> 00:59:12,840 I've had more ideas and more, more focus... 567 00:59:12,920 --> 00:59:16,360 and... better sex than I've had in ten years. 568 00:59:18,560 --> 00:59:22,440 Do you believe me? Well... why shouldn't you? 569 00:59:22,520 --> 00:59:25,000 You know if what I say is bullshit, don't you? 570 00:59:25,080 --> 00:59:27,040 So you know when I say I'm just here to talk... 571 00:59:27,120 --> 00:59:30,320 that, uh, that I mean it. 572 00:59:32,160 --> 00:59:36,560 Uh, say, did you... Did you read any, uh, Einstein? 573 00:59:39,120 --> 00:59:42,480 No? Oh, well... Oh, I think you'd like him. 574 00:59:42,600 --> 00:59:45,640 Um, he said he believed in life after death. 575 00:59:45,720 --> 00:59:47,560 Only because energy can never cease to exist. 576 00:59:47,640 --> 00:59:51,080 That it relays, it transforms, but it doesn't stop ever. 577 00:59:51,160 --> 00:59:55,400 Uh, and he said that if we ever got to the point... 578 00:59:55,480 --> 00:59:57,840 where we could use all our brain, 579 00:59:57,920 --> 01:00:00,840 uh, that we'd be pure energy... 580 01:00:00,920 --> 01:00:03,440 and that we wouldn't even need bodies. 581 01:00:03,560 --> 01:00:08,920 Now, um, wh-what would you say to the possibility... 582 01:00:09,040 --> 01:00:13,560 that because something happened to you, 583 01:00:13,680 --> 01:00:16,280 uh, something that never does or isn't supposed to, 584 01:00:16,400 --> 01:00:20,920 that you are, are closer to that energy level... 585 01:00:21,040 --> 01:00:23,840 than any one body has ever been? 586 01:00:25,040 --> 01:00:26,960 I'd say, "So what?" 587 01:00:31,360 --> 01:00:34,680 So what? 588 01:00:34,800 --> 01:00:39,000 Jeremy, y-you know, y-your life up 'til now has been... 589 01:00:39,120 --> 01:00:42,200 that farmhouse and, uh, and the 12 acres of earth. 590 01:00:42,320 --> 01:00:44,120 You know, you've kind of lived in books. 591 01:00:44,240 --> 01:00:47,480 But I think you're starting to find out now that the misery... 592 01:00:47,600 --> 01:00:49,600 that you read about is real. 593 01:00:49,680 --> 01:00:52,120 The tragedy is, is real in all those stories, Jeremy. 594 01:00:52,240 --> 01:00:55,000 Did you think that it wasn't? 595 01:00:55,120 --> 01:01:00,120 I mean, my God, that deer hunt... You think that's the dark side of man? Killing for pleasure? 596 01:01:00,240 --> 01:01:04,880 I'm sorry. I'm really sorry, but you haven't begun to see what we do. 597 01:01:04,960 --> 01:01:09,200 We're-- Jesus, we're stumbling around in a very dark age... 598 01:01:09,280 --> 01:01:11,520 basically just trying not to kill each other. 599 01:01:11,600 --> 01:01:15,080 So it hurts me when you say, "So what?" 600 01:01:15,200 --> 01:01:19,040 because you are not just different, Jeremy. 601 01:01:19,120 --> 01:01:22,600 I think that you have a mind that, uh, 602 01:01:22,720 --> 01:01:27,080 that we won't evolve to for like, uh, thousands of years. 603 01:01:27,200 --> 01:01:29,800 You're maybe the man of the future right here and now. 604 01:01:29,920 --> 01:01:33,960 I don't know. And I'm, I'm not here to hurt you. 605 01:01:34,040 --> 01:01:37,840 Jeremy, I want to be a-a-a friend. 606 01:01:40,000 --> 01:01:43,760 I want to talk with you. 607 01:01:43,840 --> 01:01:49,040 Well... I mean, did you ever have a friend? 608 01:01:51,680 --> 01:01:54,280 I don't need a friend. 609 01:01:55,520 --> 01:01:58,560 Really? 610 01:01:58,640 --> 01:02:00,880 Gee, I thought you were a genius. 611 01:02:06,480 --> 01:02:09,440 You know what I say is true. 612 01:02:16,440 --> 01:02:20,760 Are you telling me you, like, never shook anybody's hand before? 613 01:02:30,320 --> 01:02:32,520 Ah, how do you do? 614 01:02:32,600 --> 01:02:36,960 Hmm? Now we've been properly introduced. 615 01:02:43,120 --> 01:02:45,040 Want to see a trick? 616 01:03:07,320 --> 01:03:09,680 Hmm. 617 01:03:14,920 --> 01:03:16,720 Wow. 618 01:03:21,640 --> 01:03:24,880 They were afraid to touch me after a while. 619 01:03:25,000 --> 01:03:27,680 My grandma and grandpa, they-- 620 01:03:27,760 --> 01:03:29,840 They got really scared. 621 01:03:29,960 --> 01:03:32,320 What? To touch you? 622 01:03:33,800 --> 01:03:35,600 Jeremy, that's not right. 623 01:03:35,720 --> 01:03:39,760 No way. 624 01:03:41,960 --> 01:03:43,760 That's not right. 625 01:05:19,800 --> 01:05:21,680 Doug. 626 01:05:21,760 --> 01:05:24,160 You've done a little spring cleaning? 627 01:05:27,320 --> 01:05:29,480 What the hell are you doing here, Doug? 628 01:05:29,560 --> 01:05:31,880 A couple of my deputies told me that Harley Duncan... 629 01:05:31,960 --> 01:05:35,240 got rid of every goddamn gun in his house. 630 01:05:35,320 --> 01:05:38,880 Said he dropped out of the marksman tourney over in Butte too. 631 01:05:38,960 --> 01:05:42,440 The one he wins every year. 632 01:05:42,520 --> 01:05:46,120 I just ain't huntin' no more, Doug. 633 01:05:46,200 --> 01:05:48,480 Is that some kind of crime? 634 01:05:50,440 --> 01:05:53,240 I just got lots of other stuff to do. 635 01:05:53,360 --> 01:05:55,960 You gonna stop carrying one on the job? 636 01:05:58,640 --> 01:06:02,040 If you can't pick it up and use it, that's a liability. 637 01:06:08,560 --> 01:06:11,160 I want you to level with me. 638 01:06:11,280 --> 01:06:14,000 I already know you snuck off hunting with the boys, 639 01:06:14,120 --> 01:06:16,440 which is the last damn thing you should have done. 640 01:06:16,560 --> 01:06:18,440 Yeah, I know. 641 01:06:18,560 --> 01:06:21,240 I know. 642 01:06:23,440 --> 01:06:27,920 And I popped this pretty doe, just up at Little Lake. 643 01:06:28,040 --> 01:06:33,240 Let me tell you something, Doug. You ever tell anybody I said this, I'm moving out of town. 644 01:06:35,600 --> 01:06:39,960 That... kid? 645 01:06:40,080 --> 01:06:44,600 He lays his hand on the deer while it's still shakin'... 646 01:06:44,720 --> 01:06:48,200 and then he touches me at the same time. 647 01:06:48,320 --> 01:06:51,760 Now, I can't figure out why... 648 01:06:51,880 --> 01:06:57,160 'til my heart starts poundin' and I'm shakin', 649 01:06:57,280 --> 01:06:59,880 and I'm feelin' myself hurt and scared shitless, 650 01:07:00,000 --> 01:07:03,280 slippin' away in the goddamn dark. 651 01:07:05,600 --> 01:07:07,840 That's the worst thing I ever felt. 652 01:07:07,920 --> 01:07:11,360 It's like I could feel that animal dyin'. 653 01:07:11,440 --> 01:07:15,240 It's like I was the goddamn thing. 654 01:07:15,320 --> 01:07:18,600 - Aw, come on, Harley. - Doug, I swear. 655 01:07:18,680 --> 01:07:22,280 Now... I... 656 01:07:22,400 --> 01:07:25,480 I just can't do it anymore. 657 01:07:25,600 --> 01:07:28,680 I can't look at something down the barrel of a gun without thinking about it. 658 01:07:28,800 --> 01:07:30,920 I've tried it. 659 01:07:31,040 --> 01:07:34,600 I'm telling you, that thing ain't normal. 660 01:07:34,720 --> 01:07:38,760 I'm telling you, he took whatever was in that goddamn deer, 661 01:07:38,880 --> 01:07:41,680 and he put it right into me. 662 01:07:57,360 --> 01:07:59,240 I'm sorry, son. 663 01:07:59,320 --> 01:08:02,880 Uh... Jessie said... 664 01:08:02,960 --> 01:08:05,200 it may be okay for you to come with me. 665 01:08:20,560 --> 01:08:23,680 I don't know what it is you do. 666 01:08:23,760 --> 01:08:27,840 I'm not even sure I believe you can do it. 667 01:08:29,840 --> 01:08:34,880 But if you can, I need your help. 668 01:09:01,160 --> 01:09:03,920 Doug Barnum, don't you do this. 669 01:09:04,000 --> 01:09:06,800 - That boy should not be in this house! - Shh, shh, shh, shh, shh. 670 01:09:06,920 --> 01:09:08,880 - Go to bed, Maxine. - If you heard the stories I've heard, 671 01:09:09,000 --> 01:09:10,960 - you wouldn't want him in this house! - Go on, go on. 672 01:09:11,080 --> 01:09:13,040 - Go back to bed. - I'm telling you, that boy should not be here. 673 01:09:13,160 --> 01:09:15,080 Go to bed, Maxine. 674 01:10:06,200 --> 01:10:09,360 She knows you're here. 675 01:10:18,200 --> 01:10:20,240 Talk to me, woman. 676 01:10:20,360 --> 01:10:25,320 Tell me what I can do for you, Emma. 677 01:10:25,400 --> 01:10:28,040 She can't go, 678 01:10:28,160 --> 01:10:32,680 not until she knows you're gonna get through this. 679 01:10:32,760 --> 01:10:37,400 She says the both of you. 680 01:10:37,520 --> 01:10:39,360 You and Steven. 681 01:10:42,800 --> 01:10:44,840 Steven? 682 01:10:47,600 --> 01:10:50,120 What the hell do you want me to do? 683 01:10:50,240 --> 01:10:54,040 What should I do? 684 01:10:54,160 --> 01:10:56,040 Throw my arms around him? 685 01:10:58,160 --> 01:11:03,480 She wants you to remember the snow when Steven was younger. 686 01:11:05,040 --> 01:11:07,040 And it was snowing. 687 01:11:07,120 --> 01:11:09,560 You were all playing in it. 688 01:11:11,280 --> 01:11:15,840 A snowball fight. And she lost her-- 689 01:11:15,920 --> 01:11:19,400 Ring. You lost your wedding ring. 690 01:11:19,480 --> 01:11:22,840 You looked down at your hand, and it was gone. 691 01:11:22,960 --> 01:11:25,000 We all looked. 692 01:11:25,080 --> 01:11:30,680 Me and Steven, we dug through the snow all afternoon. 693 01:11:30,800 --> 01:11:34,480 He came back from school every day, 694 01:11:34,560 --> 01:11:37,680 digging through the snowbanks, thinking he'd find it. 695 01:11:37,800 --> 01:11:42,600 She cried that you both loved her so much. 696 01:11:42,720 --> 01:11:45,640 The way each of you looked so hard for it. 697 01:11:45,760 --> 01:11:49,040 I remember that. 698 01:11:49,120 --> 01:11:51,040 I do. 699 01:11:52,320 --> 01:11:54,640 The silver box. 700 01:11:54,760 --> 01:11:57,320 The silver box on the table. 701 01:12:02,440 --> 01:12:05,840 Oh, no, Mama. No. 702 01:12:13,000 --> 01:12:15,600 Oh, no. 703 01:12:22,400 --> 01:12:24,720 He found it at the old house... 704 01:12:24,800 --> 01:12:27,680 in a garden he was tilling. 705 01:12:27,760 --> 01:12:30,520 He said he knew right away what it was... 706 01:12:32,240 --> 01:12:36,240 - and that it was time to come home. 707 01:12:37,520 --> 01:12:41,520 She says she believes in miracles now... 708 01:12:41,640 --> 01:12:43,720 and that you should too. 709 01:12:50,120 --> 01:12:53,440 She thinks I'm an angel... 710 01:12:55,920 --> 01:12:57,960 come to take her home. 711 01:12:59,760 --> 01:13:04,240 And to bring you and Steven together again. 712 01:13:06,640 --> 01:13:10,000 Remind you how much you're still in each other's hearts. 713 01:13:12,240 --> 01:13:15,280 Everything about each other we don't like. 714 01:13:15,400 --> 01:13:17,280 You know that. 715 01:13:19,480 --> 01:13:23,040 He loves you more than any man in the whole world. 716 01:13:23,120 --> 01:13:27,880 And she won't go, she won't leave this place, 717 01:13:27,960 --> 01:13:32,240 this room or this world... 718 01:13:32,360 --> 01:13:37,520 until you know that you still have a son. 719 01:13:42,120 --> 01:13:44,720 She'd like to feel the ring on her finger. 720 01:14:11,360 --> 01:14:14,560 You can hear. 721 01:14:18,520 --> 01:14:22,320 Oh, it's all right. 722 01:14:22,440 --> 01:14:24,400 Angel, it's all right. 723 01:14:32,360 --> 01:14:35,600 Good-bye, Emma, sweetie. 724 01:15:03,400 --> 01:15:05,200 - Hurry! - What? 725 01:15:05,320 --> 01:15:07,120 - He's got him up there right now! - What? What is-- 726 01:15:07,240 --> 01:15:09,080 He's got him up there with your mama! 727 01:15:15,240 --> 01:15:17,080 Poppa. 728 01:16:59,920 --> 01:17:01,800 Why don't we just tell them all to stop, 729 01:17:01,920 --> 01:17:04,320 and they can just take a picture or something. 730 01:17:06,320 --> 01:17:09,400 Jeremy, are you okay? 731 01:17:09,520 --> 01:17:11,400 They're wondering if I killed her. 732 01:17:14,000 --> 01:17:16,640 Don't tell me you're seeing inside them again. 733 01:17:29,440 --> 01:17:32,400 What are people like on the inside? 734 01:17:37,280 --> 01:17:41,520 Inside most people there's a feeling of being separate. 735 01:17:41,600 --> 01:17:44,200 Separated from everything. 736 01:17:44,320 --> 01:17:47,880 And? 737 01:17:48,000 --> 01:17:50,320 And they're not. 738 01:17:50,400 --> 01:17:54,280 They're part of absolutely everyone and everything. 739 01:17:54,400 --> 01:17:59,240 Everything? I'm part of this tree? 740 01:17:59,360 --> 01:18:01,800 Part of Zack barking over fences? 741 01:18:01,920 --> 01:18:05,800 You're telling me that I'm part of some fisherman in Italy... 742 01:18:05,920 --> 01:18:08,200 on some ocean I've never even heard of? 743 01:18:08,280 --> 01:18:10,640 There's some guy sitting on death row. 744 01:18:10,720 --> 01:18:13,480 - I'm part of him too? - You don't believe me. 745 01:18:13,560 --> 01:18:17,280 It's hard to believe that, all of that. 746 01:18:17,360 --> 01:18:22,720 Well, that's because you have this spot that you can't see past. 747 01:18:22,800 --> 01:18:25,760 My grams and gramps had it. 748 01:18:25,840 --> 01:18:29,800 A spot where they were taught they were disconnected from everything. 749 01:18:29,920 --> 01:18:33,600 So that's what they'd see if they could? 750 01:18:33,680 --> 01:18:35,680 That they're connected? 751 01:18:38,480 --> 01:18:40,400 And how beautiful they really are. 752 01:18:42,160 --> 01:18:47,040 - And that there's no need to hide or lie. 753 01:18:47,120 --> 01:18:49,440 And that it's possible... 754 01:18:49,520 --> 01:18:52,840 to talk to someone without any lies. 755 01:18:52,920 --> 01:18:55,520 With no sarcasms, 756 01:18:55,600 --> 01:18:59,680 no deceptions, no exaggerations... 757 01:18:59,760 --> 01:19:04,000 or any of the things that people use to confuse the truth. 758 01:19:04,080 --> 01:19:07,880 I don't know a single person who does that. 759 01:19:08,000 --> 01:19:10,520 Hold out your hand. 760 01:19:13,600 --> 01:19:17,400 Put your fingers up. 761 01:19:37,800 --> 01:19:40,880 Wow. 762 01:19:41,000 --> 01:19:42,960 Is that your heartbeat? 763 01:19:43,080 --> 01:19:45,840 And yours. 764 01:19:49,480 --> 01:19:52,480 Wow, this feels strange. 765 01:19:54,280 --> 01:19:57,040 You're afraid someone will see us holding hands. 766 01:19:59,080 --> 01:20:01,360 You're really nervous talking to me. 767 01:20:03,240 --> 01:20:05,440 You don't think you're pretty enough. 768 01:20:07,720 --> 01:20:09,520 You feel alone. 769 01:20:09,640 --> 01:20:11,480 You feel so alone. 770 01:20:13,400 --> 01:20:17,960 Sometimes you just want to break out of yourself. 771 01:20:18,040 --> 01:20:21,160 Your father. 772 01:20:21,240 --> 01:20:25,840 Your father hurt you a long time ago. 773 01:20:28,120 --> 01:20:30,120 You're so sad. 774 01:20:30,200 --> 01:20:33,320 He made you so sad. 775 01:20:33,400 --> 01:20:36,680 He thought you were, you were ugly and... 776 01:20:36,760 --> 01:20:39,120 and he kept saying you, you weren't... 777 01:20:39,240 --> 01:20:41,800 - I'm so sorry. 778 01:20:41,880 --> 01:20:44,360 Do you? 779 01:20:44,440 --> 01:20:47,560 - Do you? - Do I what? 780 01:20:47,640 --> 01:20:51,480 Do you think I'm ugly? 781 01:20:55,000 --> 01:21:00,360 I don't know what I think when I look at you. 782 01:21:00,440 --> 01:21:03,400 But sometimes I-I think... 783 01:21:03,480 --> 01:21:07,240 I think you're the most beautiful face I've ever seen. 784 01:21:26,080 --> 01:21:28,480 What? 785 01:21:39,440 --> 01:21:43,000 What in the name of God do you think you're doing? 786 01:21:48,640 --> 01:21:51,840 You having a good time with my daughter? 787 01:21:51,920 --> 01:21:54,440 Wonderful. 788 01:21:54,520 --> 01:21:56,680 It's a good school, and I feel good-- 789 01:21:56,760 --> 01:21:59,240 You think this is funny? 790 01:22:01,920 --> 01:22:03,240 - Funny man, huh? - Dad! 791 01:22:05,280 --> 01:22:07,880 - You think this is funny, huh, lover boy? - Would you stop? 792 01:22:09,840 --> 01:22:12,160 - Now, I asked you a question, and I want an answer. - Would you please let him... 793 01:22:14,280 --> 01:22:16,200 - You think it's funny? - Dad, he wasn't doing anything! 794 01:22:16,320 --> 01:22:18,160 - Answer me! - Mr. Kelloway! 795 01:22:18,280 --> 01:22:21,040 - Let him go. 796 01:22:21,120 --> 01:22:25,840 I said, "Let him go." Dick Kelloway, you take your hands off him now! 797 01:22:25,920 --> 01:22:31,400 - I thought your boys had rules about fraternizing. - I said now. 798 01:22:31,520 --> 01:22:34,600 Keep your state trash away from my daughter. 799 01:22:36,640 --> 01:22:39,560 Christ, you know nothing happened! 800 01:22:39,680 --> 01:22:43,040 Is that your expert opinion? 801 01:22:44,560 --> 01:22:47,880 You keep that thing on a leash or I'll slap a lawsuit... 802 01:22:48,000 --> 01:22:52,720 on that state zoo that will shut it down so fast it will make your head spin. 803 01:22:59,200 --> 01:23:02,000 I am so sorry. 804 01:23:06,080 --> 01:23:08,560 Powder. 805 01:24:47,760 --> 01:24:50,720 - Oh! - Too bad. 806 01:24:54,640 --> 01:24:57,320 - Oh! - Oh! Too bad it's mine! 807 01:24:57,440 --> 01:24:59,280 Watch your pick! Watch your pick! 808 01:24:59,360 --> 01:25:01,320 Run it! Run it! Run it! 809 01:25:14,360 --> 01:25:16,880 Air ball! 810 01:25:37,800 --> 01:25:41,280 Why don't you take a picture, man? 811 01:25:41,360 --> 01:25:43,200 Hey, Skye! 812 01:25:52,240 --> 01:25:54,640 Does this look like a genius to you? 813 01:25:56,040 --> 01:25:58,120 Peeping Tom faggot, maybe. 814 01:25:58,240 --> 01:26:02,160 You were gettin' an eyeful of him, weren't you, light bulb? 815 01:26:04,440 --> 01:26:06,440 You want to see what a real man looks like? 816 01:26:06,560 --> 01:26:08,520 Huh? 817 01:26:14,000 --> 01:26:19,400 You think you can take me, freak show, go for it. 818 01:26:19,480 --> 01:26:22,600 In the meantime... 819 01:26:22,680 --> 01:26:25,760 I keep the hat. 820 01:26:25,840 --> 01:26:28,840 When you think you're man enough to get it back, you take your best shot. 821 01:26:31,960 --> 01:26:34,240 You think you're man enough to get it back? 822 01:26:34,320 --> 01:26:37,320 You take your best shot, tough stuff. 823 01:26:38,840 --> 01:26:40,720 What did you say? 824 01:26:40,840 --> 01:26:45,520 I'd beat you to shit before you got this old hat back. 825 01:26:47,640 --> 01:26:51,560 That's what he said to you when he was drunk. 826 01:26:51,640 --> 01:26:56,160 You were 12 years old, and he took your father's hat. 827 01:26:58,000 --> 01:27:00,640 It's the only thing your real father ever left behind. 828 01:27:07,440 --> 01:27:09,360 Your stepdad, John. 829 01:27:09,480 --> 01:27:13,720 That's what he said to you. 830 01:27:13,840 --> 01:27:16,480 "You think you're man enough to get it back? 831 01:27:16,560 --> 01:27:20,840 Then take your best shot, tough stuff." 832 01:27:20,920 --> 01:27:24,880 And then he beat you bloody that night when you tried. 833 01:27:26,000 --> 01:27:27,800 Hey, Fuck you! 834 01:27:29,360 --> 01:27:33,680 You had marks so dark, you were embarrassed to suit up for gym. 835 01:27:35,000 --> 01:27:38,680 I ought to kill you right now, man. 836 01:27:38,800 --> 01:27:43,320 I ought to slit your throat and spit down it while I'm doing it. 837 01:27:47,760 --> 01:27:50,520 Well, what do you know. 838 01:27:50,640 --> 01:27:53,000 Boogeyman's afraid of lightning. 839 01:27:53,200 --> 01:27:54,880 Come on! 840 01:28:03,360 --> 01:28:06,240 - What's the matter, freak show? - Leave him alone, Johnny! Jesus Christ! 841 01:28:06,320 --> 01:28:09,000 - He's scared to death! - Bullshit, Mitch! 842 01:28:09,120 --> 01:28:12,400 He got a free show. Now we get one. 843 01:28:14,520 --> 01:28:19,440 Now that is white! 844 01:28:24,480 --> 01:28:26,400 Look at that. 845 01:28:28,960 --> 01:28:30,880 You're as bald as a baby. 846 01:28:33,080 --> 01:28:35,160 He needs some color. 847 01:28:35,280 --> 01:28:37,800 Doesn't he need some color? 848 01:28:37,920 --> 01:28:39,880 You definitely need some color, buddy. 849 01:28:43,040 --> 01:28:45,840 - Go get him. 850 01:28:47,720 --> 01:28:49,640 Do it! 851 01:29:02,320 --> 01:29:06,120 - Now you got some color. - That's enough, John. 852 01:29:12,240 --> 01:29:15,440 There's not much fight in you, is there, freak show? 853 01:29:23,280 --> 01:29:27,040 You really think you can be like us? 854 01:29:27,120 --> 01:29:29,800 Is that what you think, freak show? 855 01:29:30,880 --> 01:29:33,600 Hey. 856 01:29:33,680 --> 01:29:35,560 Hey, what the hell... 857 01:29:37,600 --> 01:29:39,680 Holy shit. 858 01:29:42,960 --> 01:29:45,840 Look at this. Look. What's going on here? 859 01:29:48,840 --> 01:29:52,880 - Ah. Ah! Ow! Ow! 860 01:29:53,000 --> 01:29:54,560 - What's going on? - Oh! 861 01:29:54,640 --> 01:29:56,800 - What's go... What's going on? - What the... 862 01:30:47,640 --> 01:30:51,880 Jesus! His heart stopped beating! 863 01:30:56,120 --> 01:30:58,760 - You son of a bitch! - Zane! No, no, no, no! 864 01:30:58,840 --> 01:31:01,000 - Don't touch him, man! - What the hell are you? 865 01:31:01,080 --> 01:31:03,880 - Don't touch him! - Come on, you assholes! 866 01:31:03,960 --> 01:31:06,920 Go and get some help now! 867 01:31:07,000 --> 01:31:09,160 Do it! 868 01:31:10,760 --> 01:31:12,560 Hey, what the hell do you think you're doing? 869 01:31:18,440 --> 01:31:20,520 - You got to be kidding me. - Come on! 870 01:31:20,600 --> 01:31:22,640 - Just get away from him, man! 871 01:31:29,840 --> 01:31:33,000 Stop it, man! Come on! 872 01:31:33,080 --> 01:31:34,960 He's gone! 873 01:31:47,360 --> 01:31:49,560 Go get help, you idiots! Do it! 874 01:31:49,680 --> 01:31:51,560 - Now! 875 01:31:54,600 --> 01:31:56,680 Come on, man! You gotta get outta here! 876 01:32:00,720 --> 01:32:04,480 - Let him go, John! 877 01:32:04,560 --> 01:32:08,680 Listen! Listen! I can get you out of here! 878 01:32:08,800 --> 01:32:11,520 I, I've done it before! 879 01:34:41,240 --> 01:34:43,200 Jeremy? 880 01:34:53,840 --> 01:34:55,840 Oh. 881 01:35:00,400 --> 01:35:03,000 They took everything? 882 01:35:04,240 --> 01:35:07,680 Jeremy, listen to me. We can track it all down. 883 01:35:07,760 --> 01:35:10,040 We-We'll find every book. Uh-- 884 01:35:14,320 --> 01:35:18,040 Why don't you look at me and say something? 885 01:35:23,560 --> 01:35:26,960 Jeremy, listen. 886 01:35:27,080 --> 01:35:31,160 From the first moment I saw you down here, 887 01:35:31,280 --> 01:35:35,680 scared in the dark, I had this feeling that... 888 01:35:35,760 --> 01:35:39,520 that you would change everything I knew. 889 01:35:39,600 --> 01:35:42,280 And maybe... 890 01:35:42,400 --> 01:35:46,760 this is not the right place for someone as beautiful as you. 891 01:35:46,880 --> 01:35:49,480 But if you come with me... 892 01:35:49,600 --> 01:35:52,680 I promise you we'll find a place that is. 893 01:36:22,720 --> 01:36:24,560 Let's go. 894 01:36:56,240 --> 01:36:58,160 Donald. 895 01:37:06,000 --> 01:37:08,960 Just let him come on down, Miss Caldwell. 896 01:37:09,040 --> 01:37:11,720 We don't want no trouble from you. 897 01:37:11,800 --> 01:37:14,200 What the hell you doin', Jess? 898 01:37:14,320 --> 01:37:16,640 The right thing. 899 01:37:20,240 --> 01:37:23,360 And if you don't see that, 900 01:37:23,440 --> 01:37:27,280 then why don't you just turn your head and please, please... 901 01:37:27,400 --> 01:37:30,160 just look the other way. 902 01:37:30,280 --> 01:37:34,000 - I don't know how to do that, Jess. - Of course you do, Doug. 903 01:37:34,120 --> 01:37:36,880 Christ's sake, just, uh, you know, turn your head. 904 01:37:37,000 --> 01:37:38,800 Just like that. 905 01:37:50,000 --> 01:37:52,400 Let's do it. 906 01:37:52,520 --> 01:37:55,440 He can't be out in this weather. 907 01:37:57,480 --> 01:37:59,400 Where the hell are you gonna take him? 908 01:38:14,920 --> 01:38:18,440 Let's have a talk. Come here. Come on. 909 01:38:24,040 --> 01:38:26,760 Why don't you hit the road, Harley? 910 01:38:28,280 --> 01:38:32,200 - Do what? - I said get the hell out of here. 911 01:38:32,280 --> 01:38:35,400 I'm not gonna let this happen, Doug. 912 01:38:35,480 --> 01:38:37,640 You're breakin' the goddamn law. 913 01:38:37,720 --> 01:38:40,080 - Lucy, this is Harley... - I said go away. 914 01:38:41,560 --> 01:38:44,560 Go ahead, Harley. 915 01:38:44,680 --> 01:38:47,720 You're out of your goddamn, motherfrickin' minds, you know that? 916 01:38:47,800 --> 01:38:50,600 All of ya! 917 01:38:58,480 --> 01:39:01,880 Lucy. Lucy, this is Harley. 918 01:39:02,000 --> 01:39:05,160 I need some help out here at the Reed place. 919 01:39:05,240 --> 01:39:07,720 - A couple of units would be good. 920 01:39:07,800 --> 01:39:11,080 Jeremy? Powder? Hey! 921 01:39:11,160 --> 01:39:13,680 If you're gonna go, you better go now. 922 01:39:13,800 --> 01:39:15,680 Jeremy? 923 01:39:19,320 --> 01:39:21,320 She didn't go someplace. 924 01:39:22,960 --> 01:39:25,920 - Your wife. - What? 925 01:39:26,000 --> 01:39:29,560 I felt her go. 926 01:39:29,680 --> 01:39:31,520 Not away. 927 01:39:31,600 --> 01:39:33,560 Just out. 928 01:39:33,680 --> 01:39:36,120 Everywhere. 929 01:39:39,400 --> 01:39:41,760 "It's become appallingly clear... 930 01:39:41,840 --> 01:39:45,120 that our technology has surpassed our humanity." 931 01:39:45,200 --> 01:39:48,040 Albert Einstein. 932 01:39:49,360 --> 01:39:52,920 I look at you and I, I think that someday... 933 01:39:53,040 --> 01:39:58,240 our humanity might actually surpass our technology. 934 01:40:32,240 --> 01:40:34,440 Hey! God! 935 01:40:38,720 --> 01:40:40,640 Powder! 936 01:40:51,760 --> 01:40:55,720 Powder! 937 01:41:05,040 --> 01:41:07,560 - Oh! - Oh!