1 00:00:02,465 --> 00:00:03,812 Fire! 2 00:00:19,493 --> 00:00:21,135 Fire! 3 00:01:37,400 --> 00:01:39,904 It's okay. 4 00:02:33,893 --> 00:02:35,956 General, take their flank. 5 00:02:36,056 --> 00:02:38,989 Men, move out. 6 00:03:16,240 --> 00:03:18,142 They fight like dogs. 7 00:03:18,242 --> 00:03:20,061 Yes, Sire. 8 00:04:54,086 --> 00:04:55,403 Whoa! 9 00:05:30,767 --> 00:05:32,977 Let's go. 10 00:05:40,337 --> 00:05:42,645 Ready. 11 00:05:43,250 --> 00:05:44,662 Fire! 12 00:05:51,252 --> 00:05:53,308 Fire! 13 00:06:01,622 --> 00:06:03,614 These Krug fight mindlessly. 14 00:06:05,174 --> 00:06:07,330 Their minds belong to those. 15 00:06:44,290 --> 00:06:47,343 If you win the day, it means nothing. 16 00:06:47,443 --> 00:06:48,911 We will win more than a day! 17 00:06:49,011 --> 00:06:50,416 You have killed these. 18 00:06:50,516 --> 00:06:52,305 I will simply beckon more. 19 00:06:57,380 --> 00:07:01,812 Christwind. Is this where we pay for our sins? 20 00:07:01,912 --> 00:07:03,731 No, Norick. 21 00:07:03,831 --> 00:07:06,356 This is where we pay for our virtues. 22 00:07:06,456 --> 00:07:08,944 Sins are more than welcome here. 23 00:07:16,488 --> 00:07:18,675 Whoa. 24 00:07:21,162 --> 00:07:22,607 The king. 25 00:07:31,053 --> 00:07:33,557 Hold still, good uncle. 26 00:07:39,919 --> 00:07:41,647 Fire! 27 00:09:08,995 --> 00:09:11,569 Guards! Guards! 28 00:09:11,669 --> 00:09:12,946 Quickly. 29 00:09:13,046 --> 00:09:15,539 Get the king off the field. 30 00:09:15,639 --> 00:09:16,971 Come on. 31 00:09:21,800 --> 00:09:23,668 Farewell, good uncle. 32 00:09:23,768 --> 00:09:26,540 Ride. 33 00:10:16,819 --> 00:10:20,195 You have won nothing but time. 34 00:10:39,117 --> 00:10:41,337 I won't live like them. 35 00:10:41,437 --> 00:10:43,291 We're already like them. We're slaves. 36 00:10:43,391 --> 00:10:46,940 - I won't live like a slave. - Norick, be still. 37 00:11:17,333 --> 00:11:19,266 Why are we entering Sedgwick Forest, sire? 38 00:11:19,366 --> 00:11:21,796 We shall cut though the forest to Castle Ehb. 39 00:11:21,896 --> 00:11:26,117 With no armies and no guard, the castle is ours for the taking. 40 00:11:26,217 --> 00:11:27,548 Whoa. 41 00:11:30,967 --> 00:11:33,723 Let's get out of this place. 42 00:11:38,075 --> 00:11:41,417 Ho. Ho, ho, ho. Ho. Oh, ho, ho. 43 00:11:41,517 --> 00:11:44,553 Lookee here. A friend of the family. 44 00:11:44,653 --> 00:11:46,443 How delightful. 45 00:11:46,543 --> 00:11:49,835 Alone in the forest does not make you feel vulnerable? 46 00:11:49,935 --> 00:11:51,057 - Keep your distance. 47 00:11:51,157 --> 00:11:53,452 You never did trust me, did you, Muriella? 48 00:11:53,552 --> 00:11:55,916 Your comportment has never earned trust. 49 00:11:56,016 --> 00:11:58,764 Comportment? Decorum? 50 00:11:58,864 --> 00:12:00,877 Those are words for a castle. 51 00:12:00,977 --> 00:12:03,503 We-We are no longer in a castle. 52 00:12:03,603 --> 00:12:06,375 There are no rules here. 53 00:12:12,353 --> 00:12:14,215 No. 54 00:13:22,484 --> 00:13:24,257 A special gift for you. 55 00:13:24,357 --> 00:13:25,761 Thank you. 56 00:13:25,861 --> 00:13:27,681 There are rules everywhere, my duke. 57 00:13:27,781 --> 00:13:30,177 Your talent for breaking them has failed you at last. 58 00:13:30,277 --> 00:13:33,115 I'm taking this one with me. 59 00:14:00,924 --> 00:14:03,146 Run. Solana, go. Go! 60 00:14:03,246 --> 00:14:05,352 I'll find you! Go! 61 00:14:14,879 --> 00:14:18,245 Norick! Norick! 62 00:14:21,857 --> 00:14:23,791 What you always wanted- 63 00:14:23,891 --> 00:14:25,840 a courageous death. 64 00:14:25,940 --> 00:14:28,493 Ah, you were a brave old guy. 65 00:14:32,099 --> 00:14:34,514 Solana. 66 00:14:34,614 --> 00:14:37,897 Bastian? 67 00:14:44,455 --> 00:14:46,162 Come on! 68 00:14:47,911 --> 00:14:49,520 Stay back. 69 00:14:53,256 --> 00:14:55,533 No. I'm good. 70 00:15:22,031 --> 00:15:25,502 You fought well today. 71 00:15:25,602 --> 00:15:27,487 Slaying beasts... 72 00:15:27,587 --> 00:15:30,687 - can be a cruel courage. - Yes. 73 00:15:30,787 --> 00:15:33,695 Whatever presents itself... 74 00:15:33,795 --> 00:15:36,033 - you'll do it. - I'm used to hard work. 75 00:15:38,068 --> 00:15:40,440 Well, that'll come in handy... 76 00:15:41,108 --> 00:15:43,263 when you're king. 77 00:15:49,238 --> 00:15:52,868 How do you suppose it is that you... 78 00:15:52,968 --> 00:15:55,525 fought so well today? 79 00:15:55,625 --> 00:15:58,759 I mean, was it... 80 00:15:58,859 --> 00:16:01,018 luck? 81 00:16:01,721 --> 00:16:04,424 You have qualities, you know. 82 00:16:04,524 --> 00:16:07,784 Leadership. And, of course... 83 00:16:07,884 --> 00:16:10,043 you speak your mind. 84 00:16:12,956 --> 00:16:15,362 This will serve you well. 85 00:16:19,646 --> 00:16:23,558 Wisdom is our hammer. 86 00:16:25,598 --> 00:16:28,933 Prudence will be our nail. 87 00:16:29,919 --> 00:16:32,463 When men build... 88 00:16:32,563 --> 00:16:35,791 lives... from honest toil- 89 00:16:35,891 --> 00:16:38,051 Courage never fails. 90 00:16:41,763 --> 00:16:43,917 Where did you hear that? 91 00:16:45,955 --> 00:16:47,826 I told it to my son... 92 00:16:47,926 --> 00:16:50,002 every night... 93 00:16:50,102 --> 00:16:52,622 when he was a little boy. 94 00:16:54,374 --> 00:16:56,583 And no one else. 95 00:16:59,879 --> 00:17:04,074 Things are gonna be a lot harder for you from now on. 96 00:17:06,376 --> 00:17:10,231 - I'm a simple farmer. - Yes, yes. 97 00:17:10,331 --> 00:17:11,408 - It's all I know. 98 00:17:11,508 --> 00:17:13,963 You know, there's that little village... 99 00:17:15,178 --> 00:17:17,690 not too far from here. 100 00:17:17,790 --> 00:17:20,697 They raise two crops a year. 101 00:17:20,797 --> 00:17:23,482 - That would kill the soil. - No. 102 00:17:23,582 --> 00:17:27,292 It does not kill the soil because of the seaweed. 103 00:17:27,392 --> 00:17:30,428 You see, the seaweed comes in from the ocean... 104 00:17:30,528 --> 00:17:32,688 and enriches the soil. 105 00:17:33,518 --> 00:17:35,859 You should try that. 106 00:17:38,960 --> 00:17:41,503 How do you know these things? 107 00:17:41,603 --> 00:17:44,123 Because I am king. 108 00:17:45,010 --> 00:17:49,501 Because I'm expected to know... 109 00:17:50,353 --> 00:17:52,736 about the land. 110 00:17:52,836 --> 00:17:55,455 Just as you will be. 111 00:17:56,597 --> 00:17:58,946 As long as there are kings... 112 00:17:59,046 --> 00:18:02,396 as long as there is land... 113 00:18:03,638 --> 00:18:05,572 they will fight over it. 114 00:18:05,672 --> 00:18:08,344 Battles fought for barren lands. 115 00:18:09,176 --> 00:18:11,964 What are these wars if they never end? 116 00:18:14,329 --> 00:18:16,603 And they fought for peace. 117 00:18:18,809 --> 00:18:22,307 Peace- that's a dream. 118 00:18:25,883 --> 00:18:28,810 A dream that maybe you... 119 00:18:28,910 --> 00:18:31,070 as king... 120 00:18:32,317 --> 00:18:35,521 can bring peace forever. 121 00:18:40,127 --> 00:18:42,337 You don't understand. 122 00:18:43,390 --> 00:18:45,550 These battles have robbed me of my child. 123 00:18:45,650 --> 00:18:48,584 You forget they robbed me of mine. 124 00:18:58,467 --> 00:19:00,873 My son. 125 00:19:38,925 --> 00:19:41,019 General Hallette. 126 00:19:41,119 --> 00:19:44,220 Yes, sir. 127 00:19:44,320 --> 00:19:46,334 Take a scout to the north side of the woods. 128 00:19:46,434 --> 00:19:48,788 - We should know what's waiting for us. - Aye, sir. 129 00:19:53,776 --> 00:19:54,877 - Commander. - Aye? 130 00:19:54,977 --> 00:19:57,465 Look. 131 00:20:01,073 --> 00:20:03,872 Well, now this... 132 00:20:03,972 --> 00:20:06,165 is a surprising delivery. 133 00:20:20,919 --> 00:20:23,586 Duke Fallow's here to meet justice. 134 00:20:25,368 --> 00:20:28,416 I assume the king lives. 135 00:20:32,666 --> 00:20:34,535 General Backler... 136 00:20:34,635 --> 00:20:36,960 give this man your sword. 137 00:20:43,388 --> 00:20:45,599 No armor. 138 00:20:48,253 --> 00:20:50,188 A duel. 139 00:20:50,288 --> 00:20:52,447 How lovely. 140 00:20:58,209 --> 00:21:01,988 You remember what I did to you as boys, don't you, Tarish? 141 00:21:12,163 --> 00:21:15,660 Can I at least have a lick of wine? 142 00:21:24,038 --> 00:21:27,272 Will no man help his king with his armor? 143 00:21:30,888 --> 00:21:33,195 Pigs. 144 00:22:09,009 --> 00:22:12,124 This duel- it will be your last, Fallow. 145 00:22:39,736 --> 00:22:41,728 I should kill you. 146 00:22:47,002 --> 00:22:48,872 I should kill you. 147 00:22:48,972 --> 00:22:52,170 The king is dead! The king is dead! King Konreid has died! 148 00:22:52,270 --> 00:22:55,138 No. No, this cannot be. 149 00:22:56,348 --> 00:22:58,249 I am your king. 150 00:22:58,349 --> 00:23:01,355 - No, you are a curse to the throne! - Commander Tarish... 151 00:23:01,455 --> 00:23:03,339 is bound by honor. 152 00:23:03,439 --> 00:23:05,894 He'll never kill the new king of Ehb. 153 00:23:15,489 --> 00:23:18,375 Coward. 154 00:23:21,346 --> 00:23:23,785 My subjects of Ehb! 155 00:23:25,315 --> 00:23:29,674 Long live the king! 156 00:23:30,340 --> 00:23:32,550 Hip, hip, huzzah! 157 00:23:33,861 --> 00:23:36,333 Hip, hip, huzzah. 158 00:23:40,646 --> 00:23:42,901 Put it away. 159 00:23:43,001 --> 00:23:45,590 Citizens of Ehb. 160 00:23:45,690 --> 00:23:47,795 Soldiers of Ehb. 161 00:23:48,937 --> 00:23:51,147 A few moments ago... 162 00:23:52,234 --> 00:23:55,064 our beloved King Konreid passed away. 163 00:23:55,164 --> 00:23:59,961 - No! - Murdered by his nephew... 164 00:24:00,061 --> 00:24:03,193 who sought to take his place. 165 00:24:03,293 --> 00:24:05,917 By the laws of our land... 166 00:24:06,017 --> 00:24:09,755 the king's successor must be related to him by blood. 167 00:24:09,855 --> 00:24:12,413 I give you your new king... 168 00:24:12,513 --> 00:24:15,357 the lost son of Konreid... 169 00:24:15,457 --> 00:24:18,269 Camden Konreid... 170 00:24:18,369 --> 00:24:21,337 known to some of you as Farmer. 171 00:24:50,136 --> 00:24:52,346 Stand. 172 00:24:53,017 --> 00:24:56,000 On your feet, please. Stand up. 173 00:25:01,146 --> 00:25:04,489 The king called upon you to face death. 174 00:25:04,589 --> 00:25:08,201 Those still standing have cheated death of its prize. 175 00:25:08,301 --> 00:25:10,058 But our enemy still lives. 176 00:25:10,158 --> 00:25:14,783 He'll rebuild his forces and launch a renewed assault. 177 00:25:15,550 --> 00:25:18,477 Tonight we dress our wounds... 178 00:25:18,577 --> 00:25:20,737 bury our dead. 179 00:25:21,598 --> 00:25:24,685 Tomorrow we march on Christwind hold. 180 00:25:24,785 --> 00:25:28,847 - Gouge evil from its shell. - Gouge evil from its shell! 181 00:25:28,947 --> 00:25:31,502 God save the king! 182 00:25:51,301 --> 00:25:53,300 What? What do you want? Take them away! 183 00:25:53,400 --> 00:25:55,893 Take them with the others! 184 00:25:55,993 --> 00:25:57,876 Wait. 185 00:25:57,976 --> 00:26:00,534 Bring her over here. 186 00:26:00,634 --> 00:26:02,794 Be gone. 187 00:26:10,411 --> 00:26:12,620 I sense him... 188 00:26:13,964 --> 00:26:16,601 in you. 189 00:26:16,701 --> 00:26:18,862 The farmer. 190 00:26:23,534 --> 00:26:25,949 He'll come for you. This is perfect. 191 00:26:26,049 --> 00:26:28,958 - And I will be expecting him. - I'm nothing to you. 192 00:26:29,058 --> 00:26:31,194 Yes, but he is something to me. 193 00:26:32,400 --> 00:26:34,872 More than a farmer. 194 00:26:36,496 --> 00:26:39,168 Much more dangerous to me than a farmer. 195 00:26:39,268 --> 00:26:41,623 Now he'll come to me. 196 00:26:45,362 --> 00:26:46,689 How do you know me? 197 00:26:46,789 --> 00:26:48,948 How? 198 00:26:50,804 --> 00:26:52,771 Don't move. 199 00:26:52,871 --> 00:26:54,692 Don't move. 200 00:26:54,792 --> 00:26:56,324 I feel him... 201 00:26:56,424 --> 00:26:58,916 in you. 202 00:26:59,016 --> 00:27:01,413 Because you're carrying... 203 00:27:01,513 --> 00:27:03,672 his son. 204 00:27:06,231 --> 00:27:09,348 You're carrying his son. 205 00:27:23,066 --> 00:27:24,742 Where you from? 206 00:27:25,500 --> 00:27:28,620 Gloucern. They took me from my home. 207 00:27:28,720 --> 00:27:31,174 We'll get you back home. 208 00:27:32,062 --> 00:27:34,271 We'll die here. 209 00:28:04,869 --> 00:28:07,592 Good-bye, old friend. 210 00:28:44,335 --> 00:28:46,301 How do you fight an army that large? 211 00:28:46,401 --> 00:28:48,990 Where the broadsword fails, the dagger may succeed. 212 00:28:49,090 --> 00:28:51,295 No time for riddles, magus. 213 00:28:51,395 --> 00:28:54,271 A small force might slip through the Krug lines... 214 00:28:54,371 --> 00:28:56,759 and solve the problem at its source. 215 00:28:58,385 --> 00:29:00,257 Get me to this Gallian... 216 00:29:00,357 --> 00:29:02,242 and I'll kill him. 217 00:29:02,342 --> 00:29:05,314 Sir, with respect... 218 00:29:05,414 --> 00:29:08,739 Are we making plans to save one woman when there is an entire kingdom at risk? 219 00:29:08,839 --> 00:29:13,380 If the king is to save his wife, he must kill Gallian. 220 00:29:13,480 --> 00:29:16,765 If he kills Gallian, the kingdom is saved. 221 00:29:22,744 --> 00:29:24,935 Muriella. 222 00:29:25,035 --> 00:29:27,194 Now is the time. 223 00:29:29,369 --> 00:29:31,165 Your Majesty. 224 00:29:32,122 --> 00:29:35,210 I wish to join your mission. I wish to be of service. 225 00:29:35,310 --> 00:29:37,609 Yes. Well, you've made your point. Now go back to the castle. 226 00:29:37,709 --> 00:29:39,869 I am my father's daughter... 227 00:29:40,988 --> 00:29:43,264 and I will serve the king just as he does. 228 00:29:46,557 --> 00:29:49,357 You brought the king's murderer. 229 00:29:49,457 --> 00:29:51,756 He fell into my hands. 230 00:29:51,856 --> 00:29:54,957 A man needs all the help he can get, magus. 231 00:29:55,057 --> 00:29:57,730 I accept your offer. 232 00:30:00,224 --> 00:30:02,544 - There are others who wish to help. - Which others? 233 00:30:02,644 --> 00:30:04,803 Let me show you. 234 00:30:09,603 --> 00:30:13,516 - You've managed to stay alive. - I've stayed away. 235 00:30:14,693 --> 00:30:18,790 Those who you fight, those who control the Krug- 236 00:30:20,774 --> 00:30:22,292 we will help you fight them. 237 00:30:22,392 --> 00:30:24,500 Thought you didn't involve yourself in the conflicts of men. 238 00:30:24,600 --> 00:30:26,517 This war isn't going away. We can see that. 239 00:30:26,617 --> 00:30:28,854 And when our forest is burned and invaded... 240 00:30:28,954 --> 00:30:31,062 we have no other choice. 241 00:30:31,162 --> 00:30:34,479 We will fight with you, and then we wish to be left alone. 242 00:31:01,648 --> 00:31:04,285 Christwind. 243 00:31:04,385 --> 00:31:08,351 - Built as a secure haven for magi. - How secure? 244 00:31:08,451 --> 00:31:11,136 Well, the doors open from within. 245 00:31:11,236 --> 00:31:13,121 You can get in? 246 00:31:13,221 --> 00:31:16,217 - A magus does not need doorways to enter Christwind. 247 00:31:16,317 --> 00:31:17,186 I'll find a way. 248 00:31:17,286 --> 00:31:21,016 Do you consider yourself lucky to be alive? 249 00:31:22,005 --> 00:31:23,875 I do. 250 00:31:23,975 --> 00:31:26,340 Life... 251 00:31:26,440 --> 00:31:29,211 has never been so exciting. 252 00:31:33,751 --> 00:31:36,134 Those people who came with me- 253 00:31:36,234 --> 00:31:38,054 Why not free them? 254 00:31:38,154 --> 00:31:42,759 You do not want the world to know that you have ultimate power and mercy? 255 00:31:42,859 --> 00:31:45,020 Do you understand nothing? 256 00:31:45,915 --> 00:31:47,848 I'm beyond mercy. 257 00:31:47,948 --> 00:31:49,801 I'm beyond good and bad. 258 00:31:49,901 --> 00:31:51,498 These are childish ideas. 259 00:31:51,598 --> 00:31:55,244 I'm changing the structures of the world. 260 00:31:55,344 --> 00:31:57,642 Where would I stop if I showed your friends mercy? 261 00:31:57,742 --> 00:32:00,460 - It could- - No exemptions! 262 00:32:00,560 --> 00:32:03,468 No one. Not you. Not the farmer. 263 00:32:03,568 --> 00:32:07,562 Not your poor screaming boy whose insides I tore out. 264 00:32:08,192 --> 00:32:09,838 Kill me! 265 00:32:09,938 --> 00:32:12,097 Kill me! 266 00:32:18,210 --> 00:32:20,369 I won't kill you. 267 00:32:20,469 --> 00:32:22,353 I enjoy you. 268 00:32:22,453 --> 00:32:24,754 If you can bleed, you can die. 269 00:32:24,854 --> 00:32:28,716 Perhaps I can. But I won't. 270 00:32:30,085 --> 00:32:33,168 I have too much work to do. 271 00:33:16,080 --> 00:33:19,994 Tarish. 272 00:34:03,805 --> 00:34:05,347 Archers ready. 273 00:34:15,295 --> 00:34:17,482 Fire! 274 00:34:33,636 --> 00:34:36,237 Now! 275 00:35:05,739 --> 00:35:08,537 There is a cave up there. 276 00:35:08,637 --> 00:35:10,649 It allows the air to enter. 277 00:35:10,749 --> 00:35:13,947 And now I must leave you. 278 00:35:14,047 --> 00:35:15,964 I don't want you to go alone. 279 00:35:16,064 --> 00:35:18,531 If there is any sanity left in that madman, 280 00:35:18,631 --> 00:35:20,220 then I must try to reach it. 281 00:35:20,320 --> 00:35:22,653 You can't reason with evil, Merick. 282 00:35:22,753 --> 00:35:26,037 But I should at least be able to distract him. 283 00:35:56,822 --> 00:35:58,204 I knew you'd come. 284 00:36:00,023 --> 00:36:02,232 Old friend. 285 00:36:13,276 --> 00:36:15,484 We were friends once. 286 00:36:16,188 --> 00:36:18,594 But you have greatly changed. 287 00:36:20,156 --> 00:36:22,345 Oh? 288 00:37:01,767 --> 00:37:04,980 A magus's power is contingent... 289 00:37:05,080 --> 00:37:06,422 on his service to a king. 290 00:37:06,522 --> 00:37:09,782 How is it that you thrive as the king's adversary? 291 00:37:09,882 --> 00:37:11,478 How do you like my Krug? 292 00:37:11,578 --> 00:37:14,520 They are a cruel abomination. 293 00:37:14,620 --> 00:37:16,986 Funny thing about Krug. 294 00:37:17,086 --> 00:37:18,904 They have no king. 295 00:37:19,004 --> 00:37:20,825 So guess what I've done, old friend. 296 00:37:20,925 --> 00:37:24,346 - I dare not guess. - I've made myself king. 297 00:37:24,446 --> 00:37:26,331 King of the Krug. 298 00:37:26,431 --> 00:37:30,427 Now I serve a king who deserves my utmost devotion. 299 00:37:30,527 --> 00:37:32,404 - Me. - Enough! 300 00:37:35,759 --> 00:37:40,286 Gallian, you and I are the last of the magi. 301 00:37:40,386 --> 00:37:44,052 I beg you, recognize that you have fallen into madness. 302 00:37:46,642 --> 00:37:48,960 You have no idea... 303 00:37:49,060 --> 00:37:50,976 how powerful... 304 00:37:51,076 --> 00:37:53,182 madness can be. 305 00:38:17,113 --> 00:38:21,063 In my kingdom, there will be no word for madness. 306 00:38:21,163 --> 00:38:23,272 We shall simply call it... 307 00:38:23,372 --> 00:38:25,662 power. 308 00:38:44,032 --> 00:38:46,030 Charge! 309 00:39:13,126 --> 00:39:14,996 He's here. 310 00:39:15,096 --> 00:39:16,722 He's arrived. 311 00:39:17,607 --> 00:39:19,883 I see no reason to prolong this battle. 312 00:39:21,192 --> 00:39:24,755 Muriella. 313 00:39:26,120 --> 00:39:28,330 Muriella. 314 00:39:44,206 --> 00:39:45,435 You're here. 315 00:39:45,535 --> 00:39:47,963 I don't know how it happened. 316 00:39:48,063 --> 00:39:51,992 How could I have been so stupid? 317 00:39:52,976 --> 00:39:55,166 Forgive me... 318 00:39:55,266 --> 00:39:57,425 magus. 319 00:39:58,768 --> 00:40:00,563 Take the last of my power. 320 00:41:01,312 --> 00:41:03,619 Look out behind you! 321 00:41:05,154 --> 00:41:07,375 Run! Go! 322 00:41:07,475 --> 00:41:09,487 Move it. Let's go. Go! 323 00:41:13,186 --> 00:41:15,986 This way, Farmer. 324 00:41:16,086 --> 00:41:18,244 This way. 325 00:42:36,699 --> 00:42:40,611 Farmer. Oh! 326 00:42:42,651 --> 00:42:46,084 You've caused me a lot of worry, Farmer. 327 00:42:51,005 --> 00:42:53,420 I understand you've become king. 328 00:42:53,520 --> 00:42:56,846 We can't have two kings bickering over a single kingdom, now, can we? 329 00:42:56,946 --> 00:42:59,726 How often do two kings get to do battle one-on-one... 330 00:42:59,826 --> 00:43:02,416 getting to taste the blood of one's true enemy? 331 00:43:02,516 --> 00:43:05,898 Are you gonna fight... or talk me to death? 332 00:43:44,939 --> 00:43:46,905 You wanna fight me with magic? 333 00:43:47,005 --> 00:43:49,744 Where's your honor? 334 00:45:02,140 --> 00:45:03,719 I will have my vengeance. 335 00:45:41,286 --> 00:45:42,534 No! 336 00:46:14,415 --> 00:46:18,269 What manner of vengeance are you enjoying, Farmer? 337 00:46:18,369 --> 00:46:21,022 The vengeance of a father, the vengeance of a husband... 338 00:46:21,122 --> 00:46:23,859 or the vengeance of a king? 339 00:46:27,762 --> 00:46:29,949 You forget the vengeance of a mother. 340 00:47:13,278 --> 00:47:15,463 What's happening? 341 00:47:44,995 --> 00:47:48,046 There's something I've always wanted to tell you. 342 00:47:48,741 --> 00:47:50,950 I love you. 343 00:48:50,644 --> 00:48:54,274 Would you believe in a night like this 344 00:48:54,374 --> 00:48:56,195 A night like this 345 00:48:56,295 --> 00:48:58,595 When visions come true 346 00:48:58,695 --> 00:49:02,020 Would you believe in a tale like this 347 00:49:02,120 --> 00:49:04,291 A lay of bliss 348 00:49:04,391 --> 00:49:07,172 Praising the old lore 349 00:49:07,272 --> 00:49:12,902 Come to the blazing fire and see me in the shadows 350 00:49:13,002 --> 00:49:16,807 See me in the shadows 351 00:49:16,907 --> 00:49:20,233 Songs I will sing of runes and rings 352 00:49:20,333 --> 00:49:24,361 Just hand me my harp this night turns into myth 353 00:49:24,461 --> 00:49:28,010 Nothing seems real you soon will feel 354 00:49:28,110 --> 00:49:31,275 The world we live in is another skalds' 355 00:49:31,375 --> 00:49:35,148 Dream in the shadows 356 00:49:35,248 --> 00:49:39,428 Dream in the shadows 357 00:49:45,888 --> 00:49:49,360 Do you believe there is sense in it 358 00:49:49,460 --> 00:49:51,376 Is it truth or myth 359 00:49:51,476 --> 00:49:53,520 They're one in my rhymes 360 00:49:53,620 --> 00:49:57,105 Nobody knows the meaning behind 361 00:49:57,205 --> 00:49:59,155 The weaver's line 362 00:49:59,255 --> 00:50:04,082 Well, nobody else but the Norns can 363 00:50:04,182 --> 00:50:07,766 See through the blazing fires of time and 364 00:50:07,866 --> 00:50:13,526 All things will proceed as the child of the hallowed 365 00:50:13,626 --> 00:50:17,686 Will speak to you now 366 00:50:17,786 --> 00:50:21,431 See me in the shadows 367 00:50:21,531 --> 00:50:25,207 See me in the shadows 368 00:50:25,307 --> 00:50:29,050 Songs I will sing of tribes and kings 369 00:50:29,150 --> 00:50:32,986 The carrion bird and the hall of the slain 370 00:50:33,086 --> 00:50:36,859 Nothing seems real you soon will feel 371 00:50:36,959 --> 00:50:39,835 The world we live in is another skalds' 372 00:50:39,935 --> 00:50:43,548 Dream in the shadows 373 00:50:43,648 --> 00:50:48,123 Dream in the shadows 374 00:50:53,746 --> 00:50:55,840 Do not fear for my reason 375 00:50:55,940 --> 00:50:57,983 There's nothing to hide 376 00:50:58,083 --> 00:51:01,793 How bitter your treason How bitter the lie 377 00:51:01,893 --> 00:51:05,987 Remember the runes and remember the light 378 00:51:06,087 --> 00:51:09,507 All I ever want is to be at your side 379 00:51:09,607 --> 00:51:11,428 We'll gladden the raven 380 00:51:11,528 --> 00:51:15,140 Now I will run through the blazing fires 381 00:51:15,240 --> 00:51:17,412 That's my choice 382 00:51:17,512 --> 00:51:20,582 'Cause things shall proceed as foreseen 383 00:51:46,141 --> 00:51:50,380 Pale-face the innocent 384 00:51:50,480 --> 00:51:53,934 Will drown in blood 385 00:51:54,034 --> 00:51:55,854 Hurt and withdrawn 386 00:51:55,954 --> 00:51:59,726 Don't ever steal my grief 387 00:51:59,826 --> 00:52:03,183 In this haze of green and gold 388 00:52:03,283 --> 00:52:05,136 He's gone 389 00:52:05,236 --> 00:52:08,764 Blind my eyes and I still can see 390 00:52:08,864 --> 00:52:11,291 Through the mist to the very end 391 00:52:11,391 --> 00:52:14,397 There I'll face what I fear the most 392 00:52:14,497 --> 00:52:20,031 Blind my eyes But it all doesn't matter right now 393 00:52:20,131 --> 00:52:22,495 I will bury my dead 394 00:52:22,595 --> 00:52:26,400 And keep on till the end 395 00:52:26,500 --> 00:52:28,800 I won't give up 396 00:52:28,900 --> 00:52:31,746 I won't give up 397 00:52:31,846 --> 00:52:36,098 I'll turn to the red fields of none 398 00:52:36,198 --> 00:52:38,019 There's a grave 399 00:52:38,119 --> 00:52:40,643 There's a rose 400 00:52:40,743 --> 00:52:44,036 Drift away I can hear me say 401 00:52:44,136 --> 00:52:48,421 Soon you all shall be free 402 00:52:48,521 --> 00:52:51,205 Carry the blessed home 403 00:52:51,305 --> 00:52:53,543 No one's left here but me 404 00:52:53,643 --> 00:52:58,595 And I will sing out your name 405 00:52:59,929 --> 00:53:04,169 Call me insane I know 406 00:53:04,269 --> 00:53:08,776 I've opened my heart and my soul to you, son 407 00:53:08,876 --> 00:53:13,323 So pale turns the innocent 408 00:53:13,423 --> 00:53:17,003 And all I feel 409 00:53:17,103 --> 00:53:20,867 Is pain 410 00:53:22,432 --> 00:53:26,318 Suddenly I understand 411 00:53:26,418 --> 00:53:28,590 He's gone 412 00:53:28,690 --> 00:53:31,535 Blind my eyes and I still can see 413 00:53:31,635 --> 00:53:34,127 Through the mist to the very end 414 00:53:34,227 --> 00:53:37,361 There I'll face what I fear the most 415 00:53:37,461 --> 00:53:42,665 Blind my eyes But it all doesn't matter right now 416 00:53:43,460 --> 00:53:48,681 But it all doesn't matter right now