1 00:00:05,469 --> 00:00:10,469 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:10,471 --> 00:00:12,472 [footsteps thudding] 3 00:00:29,221 --> 00:00:31,425 [Godzilla roaring] 4 00:00:44,672 --> 00:00:46,639 [Mark] Andrew! 5 00:00:49,609 --> 00:00:52,712 Andrew! 6 00:00:56,450 --> 00:00:59,551 Andrew! 7 00:00:59,553 --> 00:01:02,389 [Young Madison] No! 8 00:01:04,190 --> 00:01:08,426 Andrew! 9 00:01:08,428 --> 00:01:10,630 [Footsteps thudding] 10 00:01:12,966 --> 00:01:14,702 No! 11 00:01:24,344 --> 00:01:26,147 [Godzilla bellowing] 12 00:01:38,725 --> 00:01:39,925 [reporter 1 on TV] Thousands gathered 13 00:01:39,927 --> 00:01:41,458 in the Bay Area last night 14 00:01:41,460 --> 00:01:44,761 to honor the victims of the 2014 attacks. 15 00:01:44,763 --> 00:01:47,464 Part of a wave of memorials and protests 16 00:01:47,466 --> 00:01:50,901 demanding that the secretive monster-hunting coalition 17 00:01:50,903 --> 00:01:53,336 known as Monarch be held accountable. 18 00:01:53,338 --> 00:01:55,607 [Reporter 2] The recent spike in mass die-offs 19 00:01:55,609 --> 00:01:57,407 in the world's oceans 20 00:01:57,409 --> 00:01:59,943 could be caused by efforts to locate and track Godzilla, 21 00:01:59,945 --> 00:02:02,514 who hasn't been seen in over five years. 22 00:02:02,516 --> 00:02:05,250 Top brass at the mysterious Monarch organization 23 00:02:05,252 --> 00:02:06,917 will face another intense grilling 24 00:02:06,919 --> 00:02:08,820 as the government continues 25 00:02:08,822 --> 00:02:11,222 to push for extermination of the Titans. 26 00:02:11,224 --> 00:02:13,592 And rumors persist that Monarch may be hiding 27 00:02:13,594 --> 00:02:17,462 even more creatures discovered since the attacks of 2014. 28 00:02:17,464 --> 00:02:19,664 A historic tragedy that changed the world 29 00:02:19,666 --> 00:02:21,332 as we know it forever. 30 00:02:21,334 --> 00:02:25,672 The day the world discovered that monsters are real. 31 00:02:26,805 --> 00:02:28,975 [Upbeat music playing on earphones] 32 00:02:57,437 --> 00:02:59,837 - [smoke alarm beeping] - Shit! 33 00:02:59,839 --> 00:03:03,575 Shit, shit, shit! 34 00:03:03,577 --> 00:03:04,809 - Oh... - [Emma] Maddie? 35 00:03:04,811 --> 00:03:05,976 Good morning! 36 00:03:05,978 --> 00:03:07,979 - Good morning, Mom! - Oh, God! 37 00:03:07,981 --> 00:03:09,279 - [Madison] Uh... - [Emma] Okay. 38 00:03:09,281 --> 00:03:11,116 [Alarm continues beeping] 39 00:03:11,118 --> 00:03:13,752 [Madison] I made us breakfast. 40 00:03:13,754 --> 00:03:15,720 - It's, uh... - [beeping stops] 41 00:03:15,722 --> 00:03:18,892 Eggs, toast, and what was once bacon. 42 00:03:20,060 --> 00:03:22,093 And which do you recommend? 43 00:03:22,095 --> 00:03:23,796 [Chuckling] The toast and eggs. 44 00:03:24,798 --> 00:03:26,267 Thank you. 45 00:03:29,168 --> 00:03:30,803 Coffee? 46 00:03:34,006 --> 00:03:35,873 What were you working on? 47 00:03:35,875 --> 00:03:37,944 Um, I was looking at recipes. 48 00:03:38,512 --> 00:03:40,014 For toast? 49 00:03:42,782 --> 00:03:45,283 Dad's been emailing me. 50 00:03:45,285 --> 00:03:46,617 But he looks good. 51 00:03:46,619 --> 00:03:47,887 Healthy. 52 00:03:50,256 --> 00:03:51,422 Have you responded? 53 00:03:51,424 --> 00:03:52,891 Not yet. 54 00:03:52,893 --> 00:03:54,625 Madison, I just don't want to see you get hurt. 55 00:03:54,627 --> 00:03:56,226 I know. 56 00:03:56,228 --> 00:03:57,628 Especially with everything that's going on right now. 57 00:03:57,630 --> 00:03:59,099 Mom, I know. 58 00:04:03,236 --> 00:04:06,771 Listen, I know things haven't been easy for you. 59 00:04:06,773 --> 00:04:09,140 But we're gonna get through this. 60 00:04:09,142 --> 00:04:10,675 Together. 61 00:04:10,677 --> 00:04:13,010 You sure he's gonna be okay? 62 00:04:13,012 --> 00:04:16,816 He is in the safest place that he could be right now. 63 00:04:18,452 --> 00:04:20,286 You wanna hear some good news? 64 00:04:21,854 --> 00:04:23,621 I finished it. 65 00:04:23,623 --> 00:04:25,159 Really? 66 00:04:27,426 --> 00:04:29,626 You think it's gonna work? 67 00:04:29,628 --> 00:04:31,628 It's gonna work. 68 00:04:31,630 --> 00:04:33,333 [Rumbling] 69 00:04:38,370 --> 00:04:40,373 [creature screeching] 70 00:04:46,779 --> 00:04:49,649 [faint growl] 71 00:04:53,320 --> 00:04:55,189 It's gonna be okay. 72 00:04:56,822 --> 00:04:57,955 [Mancini on radio] Doctor Russell, 73 00:04:57,957 --> 00:04:59,692 we need you in Containment. 74 00:05:00,793 --> 00:05:02,760 I'm on my way. 75 00:05:02,762 --> 00:05:04,964 [Birds chirping] 76 00:05:14,574 --> 00:05:15,707 [Emma] What the hell happened? 77 00:05:15,709 --> 00:05:16,840 No idea. 78 00:05:16,842 --> 00:05:18,142 She was sleeping like a baby 79 00:05:18,144 --> 00:05:19,577 until an hour ago, and then, boom. 80 00:05:19,579 --> 00:05:21,111 Her radiation levels went through the roof. 81 00:05:21,113 --> 00:05:22,681 Almost like something triggered it. 82 00:05:22,683 --> 00:05:24,214 [Emma] Thanks, Tim. 83 00:05:24,216 --> 00:05:25,817 I can take it from here. Why don't you get some rest? 84 00:05:25,819 --> 00:05:27,217 No way. 85 00:05:27,219 --> 00:05:29,356 Sleep or no sleep, I'm not missing this. 86 00:05:31,091 --> 00:05:32,358 [Camera shutter clicking] 87 00:05:36,863 --> 00:05:38,432 [indistinct chatter] 88 00:05:42,902 --> 00:05:46,236 [man on PA] Containment team, move into primary position. 89 00:05:46,238 --> 00:05:47,572 [Pulsating] 90 00:05:47,574 --> 00:05:49,474 - [Emma] Sedatives? - [Mancini] No effect. 91 00:05:49,476 --> 00:05:51,812 This thing wants to be born. 92 00:05:54,113 --> 00:05:56,613 [Man] Emergency protocol is in effect. 93 00:05:56,615 --> 00:05:58,616 Ten seconds to biocontainment. 94 00:05:58,618 --> 00:06:00,687 Her time has come. 95 00:06:01,854 --> 00:06:04,123 [Pulsating intensifies] 96 00:06:06,592 --> 00:06:08,795 [growling] 97 00:06:28,548 --> 00:06:30,847 Meet Titanus mosura. 98 00:06:30,849 --> 00:06:32,349 Or as we like to call her... 99 00:06:32,351 --> 00:06:33,784 Mothra. 100 00:06:33,786 --> 00:06:35,553 Incredible. 101 00:06:35,555 --> 00:06:38,123 [Automated voice] Activating containment grid. 102 00:06:38,125 --> 00:06:40,327 [Machinery powering up] 103 00:06:45,031 --> 00:06:46,563 [powering down] 104 00:06:46,565 --> 00:06:48,034 - [automated voice] Warning. - What's happening? 105 00:06:48,467 --> 00:06:49,936 [Roaring] 106 00:06:51,171 --> 00:06:52,503 [automated voice] Warning. 107 00:06:52,505 --> 00:06:53,972 [Mancini] Something's really wrong here. 108 00:06:53,974 --> 00:06:55,373 Containment systems are failing. 109 00:06:55,375 --> 00:06:56,875 Perimeter alarms are going off, 110 00:06:56,877 --> 00:06:58,308 the whole network's going insane. 111 00:06:58,310 --> 00:06:59,911 [Emma] What do you mean? How is that possible? 112 00:06:59,913 --> 00:07:01,381 Emma, I think someone else is doing this. 113 00:07:01,981 --> 00:07:04,315 [Bellowing] 114 00:07:04,317 --> 00:07:05,683 [rumbling] 115 00:07:05,685 --> 00:07:07,351 [Emma on radio] Containment team, stand down. 116 00:07:07,353 --> 00:07:09,423 I repeat, stand down. You are scaring her. 117 00:07:11,491 --> 00:07:13,159 - [Yells] - [screeches] 118 00:07:16,829 --> 00:07:18,365 [screeching] 119 00:07:20,500 --> 00:07:22,099 [roaring] 120 00:07:22,101 --> 00:07:24,203 [men screaming] 121 00:07:30,075 --> 00:07:31,544 [man screaming] 122 00:07:35,548 --> 00:07:37,114 No! 123 00:07:37,116 --> 00:07:38,082 Doctor Russell, I'm sorry. But you know the protocols. 124 00:07:38,084 --> 00:07:39,351 We have to terminate! 125 00:07:39,353 --> 00:07:40,353 I'll handle this. 126 00:07:42,454 --> 00:07:43,555 Mom! No! 127 00:07:43,557 --> 00:07:45,526 Madison, stay here. It's gonna work. 128 00:07:50,029 --> 00:07:51,498 [Automated voice] Stand clear. 129 00:07:56,435 --> 00:07:58,503 [Growling] 130 00:07:58,505 --> 00:08:00,307 It's okay. 131 00:08:32,805 --> 00:08:35,007 [Device pulsing] 132 00:08:38,277 --> 00:08:39,345 Mom! 133 00:08:44,550 --> 00:08:45,817 [Grunts] 134 00:08:45,819 --> 00:08:47,919 Mom! 135 00:08:47,921 --> 00:08:49,486 Maddie, wait! 136 00:08:49,488 --> 00:08:51,555 - [Beeps] - Maddie! 137 00:08:51,557 --> 00:08:52,892 Get back in here! 138 00:08:54,960 --> 00:08:56,395 Maddie! Go back! 139 00:08:57,863 --> 00:08:59,099 Mom! Let's go! 140 00:09:02,268 --> 00:09:03,269 Mom! 141 00:09:03,902 --> 00:09:05,504 [Pulsing] 142 00:09:15,982 --> 00:09:17,985 [roaring] 143 00:09:20,219 --> 00:09:21,888 [roaring stops] 144 00:09:23,522 --> 00:09:25,591 [warbling] 145 00:09:38,570 --> 00:09:40,804 Son of a bitch. 146 00:09:40,806 --> 00:09:43,142 It worked. 147 00:10:03,863 --> 00:10:05,666 [Chuckles] 148 00:10:10,536 --> 00:10:12,169 - [explosion] - [men groan] 149 00:10:12,171 --> 00:10:13,373 [gasps] 150 00:10:33,526 --> 00:10:35,495 - [gunshot] - [screams] 151 00:10:36,662 --> 00:10:38,698 [Madison whimpering] 152 00:10:39,465 --> 00:10:40,700 Mom? 153 00:10:42,102 --> 00:10:44,036 [Mothra warbling] 154 00:10:51,978 --> 00:10:53,647 [roaring] 155 00:10:55,047 --> 00:10:57,981 What we are witnessing here, Senators, 156 00:10:57,983 --> 00:11:02,886 is the return of an ancient and forgotten super species. 157 00:11:02,888 --> 00:11:06,491 Godzilla, the MUTOs, Kong. 158 00:11:06,493 --> 00:11:09,260 We believe that these "Titans" 159 00:11:09,262 --> 00:11:10,693 and others like them 160 00:11:10,695 --> 00:11:13,231 provide an essential balance to our world. 161 00:11:13,233 --> 00:11:15,232 And while some may pose a threat, 162 00:11:15,234 --> 00:11:18,602 Monarch is uniquely prepared to determine 163 00:11:18,604 --> 00:11:21,371 which of these Titans are here to threaten us 164 00:11:21,373 --> 00:11:24,475 and which of these Titans are here to protect us. 165 00:11:24,477 --> 00:11:26,943 Thank you for the fifth grade history lesson, Mr. Coleman. 166 00:11:26,945 --> 00:11:29,847 But we still haven't heard one good reason 167 00:11:29,849 --> 00:11:32,850 why Monarch shouldn't fall under military jurisdiction. 168 00:11:32,852 --> 00:11:35,885 Or why these creatures shouldn't be exterminated. 169 00:11:35,887 --> 00:11:37,554 Monarch was tasked 170 00:11:37,556 --> 00:11:40,692 with finding and destroying these radioactive monsters. 171 00:11:40,694 --> 00:11:42,927 But you either can't or won't tell us 172 00:11:42,929 --> 00:11:46,497 how many there are or why they're showing up. 173 00:11:46,499 --> 00:11:49,467 So, maybe it's time for the military to put them down. 174 00:11:49,469 --> 00:11:51,534 [Serizawa] Killing them would be a mistake. 175 00:11:51,536 --> 00:11:53,704 They returned because of us. 176 00:11:53,706 --> 00:11:58,009 It was our atomic testing that awoke Gojira. 177 00:11:58,011 --> 00:12:00,178 Other creatures like the MUTOs 178 00:12:00,180 --> 00:12:03,246 from strip mining and seismic surveys. 179 00:12:03,248 --> 00:12:05,616 But these are not monsters. 180 00:12:05,618 --> 00:12:07,619 They are animals rising to reclaim 181 00:12:07,621 --> 00:12:09,285 a world that was once theirs. 182 00:12:09,287 --> 00:12:10,654 It almost sounds like 183 00:12:10,656 --> 00:12:12,756 you're protecting them, Doctor Serizawa. 184 00:12:12,758 --> 00:12:14,257 As if you admire them. 185 00:12:14,259 --> 00:12:17,361 I admire all forms of life. 186 00:12:17,363 --> 00:12:20,497 Senators, if we hope to survive, 187 00:12:20,499 --> 00:12:24,201 we must find ways to coexist with Titans. 188 00:12:24,203 --> 00:12:26,470 With Gojira. 189 00:12:26,472 --> 00:12:28,838 [Dr. Graham] A sort of symbiotic relationship, 190 00:12:28,840 --> 00:12:30,941 if you will. 191 00:12:30,943 --> 00:12:32,577 Like the lion and the mouse. 192 00:12:32,579 --> 00:12:35,178 Or the scorpion and the frog. 193 00:12:35,180 --> 00:12:37,914 So you'd want to make Godzilla our pet? 194 00:12:37,916 --> 00:12:39,382 No. 195 00:12:39,384 --> 00:12:41,150 We will be his. 196 00:12:41,152 --> 00:12:42,721 [Senators laugh] 197 00:12:44,390 --> 00:12:46,757 [cell phone vibrating] 198 00:12:46,759 --> 00:12:48,525 Uh... No. No, actually. [Chuckles nervously] 199 00:12:48,527 --> 00:12:50,059 That's not what Doctor Serizawa meant. 200 00:12:50,061 --> 00:12:51,294 [Whispers] We have to go. 201 00:12:51,296 --> 00:12:52,829 No one is implying that we would be 202 00:12:52,831 --> 00:12:54,465 - Godzilla's or anyone's pet. - Sam, we have to go. 203 00:12:54,467 --> 00:12:56,034 [Williams] Doctor Serizawa, Doctor Graham, 204 00:12:56,036 --> 00:12:57,367 this hearing is not adjourned. 205 00:12:57,369 --> 00:12:59,703 Doctor Serizawa, I hope you understand 206 00:12:59,705 --> 00:13:03,406 the consequences of walking out that door. 207 00:13:03,408 --> 00:13:04,708 Uh, you know what, Senators, 208 00:13:04,710 --> 00:13:06,209 while I confer with my colleagues here, 209 00:13:06,211 --> 00:13:07,611 I'm gonna set you up with a very brief 210 00:13:07,613 --> 00:13:09,212 and pretty fun documentary 211 00:13:09,214 --> 00:13:10,948 on Titan reproduction. 212 00:13:10,950 --> 00:13:12,750 I think this is the one where the genitals are blurred out. 213 00:13:12,752 --> 00:13:16,386 But if not, you can leave a comment with my assistant. 214 00:13:16,388 --> 00:13:18,190 [Birds chirping] 215 00:13:22,261 --> 00:13:24,131 [growling] 216 00:13:28,300 --> 00:13:30,237 [camera shutter clicking] 217 00:13:40,113 --> 00:13:42,148 [wolves continue growling] 218 00:13:46,484 --> 00:13:48,687 [helicopter blades whirring] 219 00:14:17,816 --> 00:14:20,049 [Dr. Graham] The feed cuts out there. 220 00:14:20,051 --> 00:14:22,352 The survivors haven't been able to give us 221 00:14:22,354 --> 00:14:24,688 much more than what the footage allows. 222 00:14:24,690 --> 00:14:28,428 Only that Emma and Madison were the only ones taken. 223 00:14:29,228 --> 00:14:30,794 I'm sorry, Mark. 224 00:14:30,796 --> 00:14:33,333 I should've been there for her. 225 00:14:35,134 --> 00:14:36,299 Who are they? 226 00:14:36,301 --> 00:14:37,570 We don't know yet. 227 00:14:39,406 --> 00:14:41,907 We believe they were after this. 228 00:14:44,910 --> 00:14:46,043 You didn't. 229 00:14:46,045 --> 00:14:47,510 [Sam] It's the ORCA. 230 00:14:47,512 --> 00:14:49,112 Uh, that's why we think they need Emma. 231 00:14:49,114 --> 00:14:51,649 She believed that if we could somehow replicate 232 00:14:51,651 --> 00:14:53,683 the biosonar the Titans use to communicate... 233 00:14:53,685 --> 00:14:55,854 I know what the hell it is. I helped build the prototype. 234 00:14:57,123 --> 00:14:58,555 Who is he? 235 00:14:58,557 --> 00:15:00,890 Uh, Sam Coleman. I'm the head of technology. 236 00:15:00,892 --> 00:15:03,561 I joined Monarch, uh, shortly after you left. 237 00:15:03,563 --> 00:15:04,996 I'm a big fan of your wife... 238 00:15:04,998 --> 00:15:06,364 ...'s work. And you. 239 00:15:06,366 --> 00:15:08,031 That just came out so weird, I'm sorry. 240 00:15:08,033 --> 00:15:09,899 Emma and I destroyed the prototype. 241 00:15:09,901 --> 00:15:12,837 And then Emma decided to rebuild it. 242 00:15:12,839 --> 00:15:15,271 After San Francisco, she went home to Boston, 243 00:15:15,273 --> 00:15:16,740 spent years developing it. 244 00:15:16,742 --> 00:15:18,141 She thought it could help... 245 00:15:18,143 --> 00:15:19,543 Would help what? Play God? 246 00:15:19,545 --> 00:15:21,578 [Dr. Graham] No. Help prevent another attack. 247 00:15:21,580 --> 00:15:23,145 ORCA was a grad school science project. 248 00:15:23,147 --> 00:15:25,249 It was meant to keep whales away from the shoreline. 249 00:15:25,251 --> 00:15:27,483 Not so you could talk to your little creatures out there. 250 00:15:27,485 --> 00:15:30,654 Listen to me, they'll think it's one of them. 251 00:15:30,656 --> 00:15:33,624 You use the wrong frequency on one of 'em 252 00:15:33,626 --> 00:15:35,458 and you're gonna be responsible 253 00:15:35,460 --> 00:15:37,428 for 1,000 San Franciscos. 254 00:15:37,430 --> 00:15:39,864 Which is why we need to get it back. 255 00:15:39,866 --> 00:15:43,433 Emma always said no one knew the ORCA better than you. 256 00:15:43,435 --> 00:15:45,635 It shouldn't even exist. 257 00:15:45,637 --> 00:15:47,004 [Sam] That may be, Mark. 258 00:15:47,006 --> 00:15:48,938 But it's fallen into the wrong hands. 259 00:15:48,940 --> 00:15:51,476 And right now, the ORCA is the only thing 260 00:15:51,478 --> 00:15:54,212 keeping Emma and Madison alive. 261 00:15:54,214 --> 00:15:56,213 Mark, we know you're hurting. 262 00:15:56,215 --> 00:15:59,752 But if we find the ORCA, we'll find your family. 263 00:16:01,086 --> 00:16:02,755 I promise. 264 00:16:11,998 --> 00:16:13,297 [Dr. Graham] When was the last time 265 00:16:13,299 --> 00:16:14,501 you spoke to Emma? 266 00:16:15,401 --> 00:16:17,070 About three years ago. 267 00:16:18,137 --> 00:16:19,602 After San Francisco, 268 00:16:19,604 --> 00:16:21,608 we went back home to Boston. 269 00:16:23,709 --> 00:16:26,242 Tried to put the pieces back together. 270 00:16:26,244 --> 00:16:30,481 Emma dealt with it by doubling down on saving the world 271 00:16:30,483 --> 00:16:32,385 and I started drinking. 272 00:16:34,119 --> 00:16:36,587 I can't tell you how much I hated myself 273 00:16:36,589 --> 00:16:38,958 for letting Maddie see me that way. 274 00:16:41,393 --> 00:16:42,860 Uh, you mind if we cut in here? 275 00:16:42,862 --> 00:16:46,065 It's just, you're gonna wanna see this. 276 00:16:47,499 --> 00:16:49,632 Emma combined the bioacoustics 277 00:16:49,634 --> 00:16:52,870 of different Titans to create the ORCA's signal. 278 00:16:52,872 --> 00:16:54,704 A sort of baseline frequency 279 00:16:54,706 --> 00:16:56,774 that all the creatures respond to. 280 00:16:56,776 --> 00:16:58,742 Attracting them, repelling them, 281 00:16:58,744 --> 00:17:01,711 even at times calming them down. 282 00:17:01,713 --> 00:17:03,714 It's pretty remarkable actually. 283 00:17:03,716 --> 00:17:04,814 [Dr. Graham] The problem is we don't know 284 00:17:04,816 --> 00:17:06,249 which Titans she combined. 285 00:17:06,251 --> 00:17:08,785 But if you can identify those frequencies, 286 00:17:08,787 --> 00:17:11,255 we'll be able to track the ORCA 287 00:17:11,257 --> 00:17:13,524 and find Emma and Madison. 288 00:17:13,526 --> 00:17:15,592 [Mark] Jesus! 289 00:17:15,594 --> 00:17:17,527 How many of these things are there? 290 00:17:17,529 --> 00:17:20,864 Seventeen and counting after Gojira. 291 00:17:20,866 --> 00:17:22,198 Seventeen? 292 00:17:22,200 --> 00:17:23,800 Most of them were discovered in deep hibernation. 293 00:17:23,802 --> 00:17:26,070 While others we've contained 294 00:17:26,072 --> 00:17:27,671 at top secret sites around the globe. 295 00:17:27,673 --> 00:17:30,640 Cambodia, Mexico, Skull Island. 296 00:17:30,642 --> 00:17:33,076 We even found one in Wyoming. 297 00:17:33,078 --> 00:17:34,344 They're everywhere. 298 00:17:34,346 --> 00:17:35,579 Why don't you kill 'em? 299 00:17:35,581 --> 00:17:37,313 The government wants to. 300 00:17:37,315 --> 00:17:41,887 But Emma and I believe some are benevolent. 301 00:17:44,323 --> 00:17:45,859 Don't kid yourself. 302 00:17:47,258 --> 00:17:48,525 [Beeping] 303 00:17:48,527 --> 00:17:50,896 Uh... Hey, look at that. We're here. 304 00:17:56,302 --> 00:17:57,737 [Indistinct radio chatter] 305 00:18:01,473 --> 00:18:03,005 [Griffin on radio] Castle Bravo, 306 00:18:03,007 --> 00:18:04,943 this is Raptor One. On direct approach. 307 00:18:10,748 --> 00:18:12,649 [Operator] Raptor One, you are cleared 308 00:18:12,651 --> 00:18:14,953 for assisted descent to pad four. 309 00:18:23,961 --> 00:18:25,763 [Griffin] Sensors set for three meters. 310 00:18:25,765 --> 00:18:27,167 Beginning sub-surface descent. 311 00:18:30,201 --> 00:18:32,602 This is new. 312 00:18:32,604 --> 00:18:34,604 Yeah, we call it Castle Bravo. 313 00:18:34,606 --> 00:18:36,439 Our new flagship facility 314 00:18:36,441 --> 00:18:39,810 built to track and study Godzilla on his own turf. 315 00:18:39,812 --> 00:18:41,644 I thought he was missing. 316 00:18:41,646 --> 00:18:44,183 Well, only if you don't know where to look. 317 00:18:54,226 --> 00:18:57,561 As you know, at approximately 0700 hours, 318 00:18:57,563 --> 00:18:59,697 our containment site 319 00:18:59,699 --> 00:19:01,698 in China's Yunnan Rainforest was raided. 320 00:19:01,700 --> 00:19:05,136 The specimen, code name Mothra, escaped. 321 00:19:05,138 --> 00:19:09,505 Only to cocoon itself later under a nearby waterfall. 322 00:19:09,507 --> 00:19:10,908 While Doctor Emma Russell 323 00:19:10,910 --> 00:19:13,076 and her daughter Madison were taken hostage. 324 00:19:13,078 --> 00:19:17,113 This is the man responsible, Alan Jonah. 325 00:19:17,115 --> 00:19:20,251 A former British army colonel turned ecoterrorist. 326 00:19:20,253 --> 00:19:23,419 Obsessed with restoring natural order. 327 00:19:23,421 --> 00:19:24,988 And to fund his operations, 328 00:19:24,990 --> 00:19:28,225 he began trafficking in a new and dangerous market. 329 00:19:28,227 --> 00:19:29,993 Titan DNA. 330 00:19:29,995 --> 00:19:31,961 What the hell is someone gonna do with a giant worm? 331 00:19:31,963 --> 00:19:33,563 [Rick] Are you kidding, Martinez? 332 00:19:33,565 --> 00:19:35,032 What can't you do with it? 333 00:19:35,034 --> 00:19:37,101 Pharmaceuticals, bioweapons, food... 334 00:19:37,103 --> 00:19:40,204 Hell, there isn't a country or a company on the planet 335 00:19:40,206 --> 00:19:42,104 that doesn't wanna get its hands on one of these suckers. 336 00:19:42,106 --> 00:19:45,342 And remember, this is just a larva. 337 00:19:45,344 --> 00:19:46,576 That's a baby. 338 00:19:46,578 --> 00:19:48,611 After it cocoons, 339 00:19:48,613 --> 00:19:50,013 something else is gonna crawl out. 340 00:19:50,015 --> 00:19:52,783 Something bigger, meaner... 341 00:19:52,785 --> 00:19:54,485 - We don't know that, Rick. - [Rick] Oh, yeah? 342 00:19:54,487 --> 00:19:56,521 Just wait for it, Chen. 343 00:19:56,523 --> 00:19:58,956 Our intel indicates that Jonah wants 344 00:19:58,958 --> 00:20:00,390 to capture this specimen. 345 00:20:00,392 --> 00:20:01,958 Alive. 346 00:20:01,960 --> 00:20:04,128 Which means that he and his mercs won't be far behind. 347 00:20:04,130 --> 00:20:07,496 At 0500, we'll ship out to launch a joint operation... 348 00:20:07,498 --> 00:20:09,033 I wouldn't bother. 349 00:20:09,035 --> 00:20:10,167 Excuse me? 350 00:20:10,169 --> 00:20:11,869 [Mark] Sounds like a duck hunt to me. 351 00:20:11,871 --> 00:20:13,402 Uh, Mark, why don't we let Colonel Foster finish... 352 00:20:13,404 --> 00:20:15,939 A decoy. A diversion. 353 00:20:15,941 --> 00:20:17,707 Look, they've already got Emma and the ORCA. 354 00:20:17,709 --> 00:20:20,076 Why would they want just this one when they've got the keys 355 00:20:20,078 --> 00:20:23,613 to your entire magic kingdom of horrors back here? 356 00:20:23,615 --> 00:20:26,283 I think that they want you to go after this Mothra 357 00:20:26,285 --> 00:20:28,518 so they can go after a real prize. 358 00:20:28,520 --> 00:20:30,353 Something bigger. 359 00:20:30,355 --> 00:20:32,054 Right. 360 00:20:32,056 --> 00:20:33,191 Mark, 361 00:20:34,324 --> 00:20:35,692 this is not the first specimen they've captured. 362 00:20:35,694 --> 00:20:36,927 They know what they are doing. 363 00:20:36,929 --> 00:20:38,361 [Mark] That's not just a specimen. 364 00:20:38,363 --> 00:20:39,996 I've got an ex-wife and a daughter out there, 365 00:20:39,998 --> 00:20:41,331 in case you forgot. 366 00:20:41,333 --> 00:20:43,734 No. No one has forgotten that, Mark, 367 00:20:43,736 --> 00:20:44,935 but, uh, to remind you, 368 00:20:44,937 --> 00:20:46,369 you were brought on here 369 00:20:46,371 --> 00:20:48,004 to help track the ORCA, and to advise us... 370 00:20:48,006 --> 00:20:51,408 I advise you to kill these things. All of 'em. 371 00:20:51,410 --> 00:20:53,044 Especially him. 372 00:20:53,046 --> 00:20:54,312 You wanna make sure these things 373 00:20:54,314 --> 00:20:55,880 don't fall into the wrong hands? 374 00:20:55,882 --> 00:20:57,714 You kill them and the ORCA's useless. 375 00:20:57,716 --> 00:21:00,383 Emma wouldn't have wanted that. 376 00:21:00,385 --> 00:21:01,819 Even to save her life. 377 00:21:01,821 --> 00:21:03,152 Well, it wouldn't be the first time 378 00:21:03,154 --> 00:21:05,288 Emma put all of this before herself 379 00:21:05,290 --> 00:21:07,359 or her family, would it? 380 00:21:12,331 --> 00:21:14,364 Dude hates Titans. 381 00:21:14,366 --> 00:21:16,702 Yeah, well, you would too, if you were him. 382 00:21:22,107 --> 00:21:24,207 [Pilot 1] Outpost 32, this is Raptor Five, 383 00:21:24,209 --> 00:21:26,142 on approach with reinforcements and supplies. 384 00:21:26,144 --> 00:21:27,812 Requesting permission to land. 385 00:21:27,814 --> 00:21:30,246 Serizawa has all sites on high alert, 386 00:21:30,248 --> 00:21:32,649 so transmitting emergency codes now. 387 00:21:32,651 --> 00:21:34,950 [Operator] Copy that, Raptor Five. 388 00:21:34,952 --> 00:21:37,123 Codes are good. Nice to have you back. 389 00:21:44,229 --> 00:21:45,230 Go. 390 00:21:51,836 --> 00:21:53,204 It's good to see ya. 391 00:21:53,206 --> 00:21:55,141 - Need a hand with offload? - No, we're good! 392 00:21:58,911 --> 00:22:00,509 [Man] We're gonna put it over at bay five. 393 00:22:00,511 --> 00:22:03,080 - Follow me! - [Woman] Go back up! Hey, hey! 394 00:22:03,082 --> 00:22:05,251 - Leave them, let's go! - [Gunfire] 395 00:22:06,718 --> 00:22:08,286 [people screaming] 396 00:22:09,188 --> 00:22:10,857 [automatic gunfire continues] 397 00:22:12,958 --> 00:22:14,490 I'm scared. 398 00:22:14,492 --> 00:22:16,228 I know. Me, too. 399 00:22:20,665 --> 00:22:22,599 [Jonah] Okay. 400 00:22:22,601 --> 00:22:25,002 [Breathes deeply] Let's go. 401 00:22:25,004 --> 00:22:26,839 [Wind howling] 402 00:22:34,513 --> 00:22:35,948 Eyes straight ahead. 403 00:22:37,382 --> 00:22:38,815 Deep breaths. 404 00:22:38,817 --> 00:22:40,353 Just like we talked about. 405 00:23:07,212 --> 00:23:08,714 Hmm. 406 00:23:20,692 --> 00:23:23,026 Mother of God. 407 00:23:23,028 --> 00:23:25,731 She had nothing to do with this. 408 00:23:34,306 --> 00:23:36,041 Monster Zero. 409 00:23:58,896 --> 00:24:00,531 [Jonah] Any survivors? 410 00:24:00,533 --> 00:24:02,998 [Asher] No. They tried to launch an emergency beacon, 411 00:24:03,000 --> 00:24:04,501 but we cut them off in time. 412 00:24:04,503 --> 00:24:06,102 They'll figure it out. 413 00:24:06,104 --> 00:24:08,037 Fire up the drills. 414 00:24:08,039 --> 00:24:09,438 [Whistles] 415 00:24:09,440 --> 00:24:11,076 [Jonah] Do you have everything you need? 416 00:24:12,276 --> 00:24:13,643 Good. 417 00:24:13,645 --> 00:24:15,313 Well, let's get started. 418 00:24:15,980 --> 00:24:17,249 [Man] Further. 419 00:24:41,239 --> 00:24:45,108 We have a grizzly situation up here in the attic. 420 00:24:45,110 --> 00:24:46,509 [Mark] Come on, Andrew. Andrew. 421 00:24:46,511 --> 00:24:48,111 [Andrew] I've come to eat your horses. 422 00:24:48,113 --> 00:24:49,611 [Mark] No, you can't eat my horses... 423 00:24:49,613 --> 00:24:50,917 That's not... 424 00:24:51,482 --> 00:24:52,515 Stop. 425 00:24:52,517 --> 00:24:53,717 Look. 426 00:24:53,719 --> 00:24:55,752 - An intruder! Get her! - Get her! 427 00:24:55,754 --> 00:24:58,088 - Get her! Get her! - [Emma] No, don't get me! 428 00:24:58,090 --> 00:25:00,223 [Mark] Andrew, Madison! Get her! 429 00:25:00,225 --> 00:25:02,159 - [Andrew] Get her! - [Mark] Bear kisses. 430 00:25:02,161 --> 00:25:04,694 - [Grunting] - [Emma laughing] 431 00:25:04,696 --> 00:25:06,429 [Mark] Bear kisses! 432 00:25:06,431 --> 00:25:08,233 [Rumbling] 433 00:25:14,105 --> 00:25:18,774 [Foster] All personnel, report to battle stations. Code red. 434 00:25:18,776 --> 00:25:21,477 All personnel, report to battle stations. 435 00:25:21,479 --> 00:25:23,613 - Code red. - At least 60 knots. 436 00:25:23,615 --> 00:25:25,148 This is not a drill. 437 00:25:25,150 --> 00:25:27,082 All personnel, report to battle stations. 438 00:25:27,084 --> 00:25:28,921 - Code red. - [Alarm blaring] 439 00:25:31,524 --> 00:25:32,755 What's happening? 440 00:25:32,757 --> 00:25:34,056 Something's wrong. 441 00:25:34,058 --> 00:25:35,958 He's never been this close before. 442 00:25:35,960 --> 00:25:37,928 - Who's he? - Who do you think? 443 00:25:37,930 --> 00:25:39,696 [Rumbling] 444 00:25:39,698 --> 00:25:42,399 He's taking out our observation drones. 445 00:25:42,401 --> 00:25:43,566 Trajectory? 446 00:25:43,568 --> 00:25:46,703 Straight at us! 1,200 meters and closing. 447 00:25:46,705 --> 00:25:49,038 G-Team. Barnes, Martinez, Hendricks, 448 00:25:49,040 --> 00:25:50,440 I want you on those CROWS now! 449 00:25:50,442 --> 00:25:52,644 You heard boss lady! Let's move! 450 00:25:58,816 --> 00:26:00,286 [Whirring] 451 00:26:02,587 --> 00:26:05,088 Doctor Stanton. Do you have his bioacoustics? 452 00:26:05,090 --> 00:26:06,790 Acoustics coming up! 453 00:26:06,792 --> 00:26:08,190 [Beeping] 454 00:26:08,192 --> 00:26:10,393 Okay, he's closing. We're at 800 meters! 455 00:26:10,395 --> 00:26:12,028 [Dr. Graham] Its movements are erratic. 456 00:26:12,030 --> 00:26:13,596 Heart and breathing elevated. 457 00:26:13,598 --> 00:26:16,065 [Sam] Yeah, he's definitely not happy about something. 458 00:26:16,067 --> 00:26:17,566 How are they getting all this? 459 00:26:17,568 --> 00:26:20,171 Emma isolated Godzilla's bioacoustics. 460 00:26:21,039 --> 00:26:23,006 It allows us to track him. 461 00:26:23,008 --> 00:26:24,640 Even to get his vitals. 462 00:26:24,642 --> 00:26:26,612 [Rumbling] 463 00:26:28,413 --> 00:26:30,813 Circling now, closing in, 200 meters. 464 00:26:30,815 --> 00:26:32,248 Colonel! 465 00:26:32,250 --> 00:26:34,016 All teams in position, weapons hot, 466 00:26:34,018 --> 00:26:35,453 ready to engage on my command. 467 00:26:36,220 --> 00:26:37,720 [Weapons powering up] 468 00:26:37,722 --> 00:26:39,124 Come on, come on, come on. 469 00:26:39,790 --> 00:26:41,123 Hold your fire. 470 00:26:41,125 --> 00:26:42,726 We don't know he'll attack. 471 00:26:42,728 --> 00:26:45,329 [Mark] He will if you keep those guns on him. 472 00:26:45,331 --> 00:26:47,063 Now I want him dead more than anybody, 473 00:26:47,065 --> 00:26:49,364 but unless this is a fight that you know that you can win, 474 00:26:49,366 --> 00:26:50,603 for God's sake, stand down. 475 00:26:51,737 --> 00:26:53,471 [Rumbling] 476 00:26:57,976 --> 00:26:59,409 Stand down. 477 00:26:59,411 --> 00:27:00,909 You can't be serious. 478 00:27:00,911 --> 00:27:02,280 I am. 479 00:27:03,081 --> 00:27:04,717 Stand down. 480 00:27:06,818 --> 00:27:08,083 [Foster] Stand down. 481 00:27:08,085 --> 00:27:09,285 I say again, safe your weapons. 482 00:27:09,287 --> 00:27:10,588 Do not engage. 483 00:27:13,124 --> 00:27:15,159 [Creature's heart beating steadily] 484 00:27:15,161 --> 00:27:16,362 Listen. 485 00:27:18,096 --> 00:27:21,032 His heart rate, it's slowing. 486 00:27:24,702 --> 00:27:27,105 [Faint growl] 487 00:27:28,007 --> 00:27:30,640 Open the shields. 488 00:27:30,642 --> 00:27:32,575 Oh, yeah, sure. Let's bring him in for a beer. 489 00:27:32,577 --> 00:27:35,211 You out of your goddamn mind? 490 00:27:35,213 --> 00:27:37,082 Let him know we're not a threat. 491 00:27:38,249 --> 00:27:39,986 Open the shields. 492 00:27:45,556 --> 00:27:46,558 Do it. 493 00:28:21,125 --> 00:28:23,427 Hey, what's with the light show? 494 00:28:23,429 --> 00:28:26,496 It's an intimidation display. 495 00:28:26,498 --> 00:28:29,131 Like a gorilla pounding his chest. 496 00:28:29,133 --> 00:28:31,167 [Sam] Consider us very 497 00:28:31,169 --> 00:28:32,705 intimidated. 498 00:28:34,373 --> 00:28:36,575 I don't think it's for us. 499 00:28:45,217 --> 00:28:46,752 What are you doing, dude? 500 00:28:57,395 --> 00:28:59,397 [Faint bellowing] 501 00:29:09,306 --> 00:29:11,110 [all sigh with relief] 502 00:29:14,779 --> 00:29:16,281 [Sam] Well, that was interesting. 503 00:29:17,548 --> 00:29:18,550 Jesus! 504 00:29:28,326 --> 00:29:30,496 Can we maybe close the shield now? 505 00:29:31,630 --> 00:29:34,229 Show me his territorial routes. 506 00:29:34,231 --> 00:29:35,765 What? Why? 507 00:29:35,767 --> 00:29:37,667 Because I wanna start a boat tour. Just show me. 508 00:29:37,669 --> 00:29:39,835 - [Rick] Okay. Coming up. - [Typing] 509 00:29:39,837 --> 00:29:41,871 You care to tell us what you're looking for? 510 00:29:41,873 --> 00:29:43,806 [Mark] When an animal leaves its hunting ground, 511 00:29:43,808 --> 00:29:45,842 it's usually because it's threatened by something. 512 00:29:45,844 --> 00:29:47,311 Run a course projection. 513 00:29:47,313 --> 00:29:48,811 [Mark] We gotta go after him. 514 00:29:48,813 --> 00:29:50,882 He's looking for something out there. 515 00:29:51,850 --> 00:29:53,285 It could be the ORCA. 516 00:29:55,853 --> 00:29:58,588 Doctor Stanton, what's your projection? 517 00:29:58,590 --> 00:30:01,660 [Rick] All paths have him landing in the same place. 518 00:30:03,394 --> 00:30:04,660 Antarctica. 519 00:30:04,662 --> 00:30:06,028 Good, then. 520 00:30:06,030 --> 00:30:08,767 I mean, let's go! Let's go find him. Let's... 521 00:30:10,101 --> 00:30:13,069 Wait, what's in Antarctica? 522 00:30:13,071 --> 00:30:14,169 [Foster] Barnes, 523 00:30:14,171 --> 00:30:16,371 contact the Argo. 524 00:30:16,373 --> 00:30:17,610 Yes, ma'am. 525 00:30:28,853 --> 00:30:30,920 [Dr. Graham] The specimen at this site 526 00:30:30,922 --> 00:30:32,822 has been kept entirely off-book. 527 00:30:32,824 --> 00:30:35,124 And since it's a more recent discovery, 528 00:30:35,126 --> 00:30:37,393 our data is limited. 529 00:30:37,395 --> 00:30:40,129 But it seems to be another apex predator. 530 00:30:40,131 --> 00:30:42,698 Emma called it Monster Zero. 531 00:30:42,700 --> 00:30:45,067 [Dr. Graham] It may have been a rival alpha to Godzilla. 532 00:30:45,069 --> 00:30:47,903 Battling for dominance over the other Titans. 533 00:30:47,905 --> 00:30:49,372 Doctor Chen? 534 00:30:49,374 --> 00:30:51,940 I've been scouring through thousands of years 535 00:30:51,942 --> 00:30:53,476 of myths and legends. 536 00:30:53,478 --> 00:30:56,079 But it's almost as if people were scared 537 00:30:56,081 --> 00:30:57,647 to even write about it. 538 00:30:57,649 --> 00:31:00,248 As if it was meant to be forgotten. 539 00:31:00,250 --> 00:31:01,450 Sorry, I hate to crash a party, 540 00:31:01,452 --> 00:31:02,718 but I got some bad news. 541 00:31:02,720 --> 00:31:04,353 You could just say news. It's always bad. 542 00:31:04,355 --> 00:31:05,755 We lost Godzilla. 543 00:31:05,757 --> 00:31:07,790 He dropped off the scan near Venezuela. 544 00:31:07,792 --> 00:31:08,891 Dropped off? 545 00:31:08,893 --> 00:31:10,226 I'm telling you, Doctor Brooks was right. 546 00:31:10,228 --> 00:31:11,527 It's a Hollow Earth. 547 00:31:11,529 --> 00:31:13,429 That's how he moves around so fast 548 00:31:13,431 --> 00:31:16,600 using these underwater tunnels like wormholes. 549 00:31:16,602 --> 00:31:18,534 Just zippin' around. 550 00:31:18,536 --> 00:31:20,136 [Foster] Everyone look sharp. 551 00:31:20,138 --> 00:31:21,974 We're approaching the base. 552 00:31:24,843 --> 00:31:26,344 [Beeping] 553 00:31:31,882 --> 00:31:34,784 - They're here. - Keep 'em busy. 554 00:31:34,786 --> 00:31:36,852 Launch reaction force. Move out! 555 00:31:36,854 --> 00:31:38,891 [Man] All right, gents! Got the green light! 556 00:31:59,844 --> 00:32:01,111 [Dr. Graham] If Jonah is looking 557 00:32:01,113 --> 00:32:02,445 to extract genetic samples 558 00:32:02,447 --> 00:32:05,282 they'll be here in the bio labs. 559 00:32:05,284 --> 00:32:06,783 [Barnes] All right, two minutes! 560 00:32:06,785 --> 00:32:08,786 Check your equipment, stand by the door. 561 00:32:27,238 --> 00:32:29,507 Come on, Ash. Make it snappy. 562 00:32:31,343 --> 00:32:33,309 - [Asher] Detonator ready. - Let's go. 563 00:32:33,311 --> 00:32:34,643 Come on, Maddie. 564 00:32:34,645 --> 00:32:35,847 [Asher] Move! Move! 565 00:32:53,965 --> 00:32:56,735 Remember, eyes wide. We got friendlies in here. 566 00:32:58,937 --> 00:33:00,703 [Barnes on radio] Move to tunnel two. 567 00:33:00,705 --> 00:33:02,371 Stay on overwatch. 568 00:33:02,373 --> 00:33:03,741 [Soldier] Roger that, Chief. 569 00:33:20,091 --> 00:33:21,792 [Explosion] 570 00:33:21,794 --> 00:33:23,493 [Barnes] Ambush! Ambush! 571 00:33:23,495 --> 00:33:25,097 [Men clamoring] 572 00:33:27,731 --> 00:33:29,832 Team under fire! 360 ambush! 573 00:33:29,834 --> 00:33:31,603 We're taking heavy losses. 574 00:33:32,269 --> 00:33:33,504 Break right! 575 00:33:34,305 --> 00:33:35,772 [Screaming] 576 00:33:35,774 --> 00:33:37,073 [Foster] Hold your fire! Hold your fire! 577 00:33:37,075 --> 00:33:38,140 We got friendlies! 578 00:33:38,142 --> 00:33:39,344 [Madison] No! 579 00:33:40,178 --> 00:33:41,380 Mark? 580 00:33:43,213 --> 00:33:45,214 Get down there and help Barnes. I'm going after him. 581 00:33:45,216 --> 00:33:46,418 Roger that. 582 00:33:48,953 --> 00:33:50,555 [Alarm blaring] 583 00:33:59,565 --> 00:34:03,501 Hey, guys. I'm getting an EKG reading. 584 00:34:08,306 --> 00:34:10,239 Emma? 585 00:34:10,241 --> 00:34:11,774 Maddie! 586 00:34:11,776 --> 00:34:13,411 Number one, let's go. 587 00:34:19,750 --> 00:34:21,417 [Foster] Barnes, this is Foster. 588 00:34:21,419 --> 00:34:25,391 I've got eyes on the target. Repeat, eyes on the target. 589 00:34:30,962 --> 00:34:32,097 Let 'em go! 590 00:34:34,698 --> 00:34:36,634 - [Jonah] Ash! - [Madison] Dad! 591 00:34:38,536 --> 00:34:41,337 - Mark. - Emma, Madison, let's go. 592 00:34:41,339 --> 00:34:42,538 Dad. 593 00:34:42,540 --> 00:34:43,906 [Mark] Let's go. 594 00:34:43,908 --> 00:34:45,074 - Emma, Maddie, come on. - [Madison] Daddy? 595 00:34:45,076 --> 00:34:46,710 Madison, walk to me. 596 00:34:46,712 --> 00:34:49,344 Walk to me now. Come on, honey. 597 00:34:49,346 --> 00:34:51,279 Barnes, I've got two hostages, one target down. 598 00:34:51,281 --> 00:34:53,415 - Now! Come on, Maddie. - I do not have a shot. 599 00:34:53,417 --> 00:34:54,817 Repeat, I do not have a shot. 600 00:34:54,819 --> 00:34:56,518 Emma, what are you doing? Let's go. Come on! 601 00:34:56,520 --> 00:34:58,022 - Dad. - Maddie. 602 00:34:59,223 --> 00:35:00,426 Dad. 603 00:35:03,227 --> 00:35:04,595 Madison. 604 00:35:06,531 --> 00:35:09,835 [Creature's heart beating steadily] 605 00:35:10,835 --> 00:35:12,638 [dialogue inaudible] 606 00:35:30,689 --> 00:35:32,223 What the hell? 607 00:35:40,598 --> 00:35:41,967 I'm sorry. 608 00:35:44,502 --> 00:35:46,069 Run. 609 00:35:46,071 --> 00:35:47,072 [Beeps] 610 00:35:53,344 --> 00:35:54,812 [grunting] 611 00:36:00,785 --> 00:36:01,986 [Mark] Maddie! 612 00:36:03,422 --> 00:36:04,623 [Madison] Dad! 613 00:36:07,024 --> 00:36:08,026 Move, move! 614 00:36:22,406 --> 00:36:24,339 [Creature roaring] 615 00:36:24,341 --> 00:36:26,644 - [Martinez] Foster! - [Soldier] Get out of the way! 616 00:36:27,812 --> 00:36:29,245 - Let's go! - Hang on! Move! 617 00:36:29,247 --> 00:36:30,913 [Martinez] Hendricks, on the double! 618 00:36:30,915 --> 00:36:32,584 - I got you, Colonel! - [Barnes] Get her legs! 619 00:36:34,484 --> 00:36:35,786 We gotta go! 620 00:36:41,326 --> 00:36:42,528 Damn it! 621 00:36:50,000 --> 00:36:52,301 Martinez, Foster, let's go! 622 00:36:52,303 --> 00:36:53,638 Move, move! Come on! 623 00:36:56,440 --> 00:36:58,743 [Man] Come on, let's go! Strap in! 624 00:37:00,344 --> 00:37:02,645 [Pilot] No checklist this time. Check clearance right. 625 00:37:02,647 --> 00:37:04,080 [Baker] Clear right. 626 00:37:04,082 --> 00:37:05,781 - What is Dad doing here? - I don't know, honey. 627 00:37:05,783 --> 00:37:07,752 - [Baker] Let's go. - [Engine powering up] 628 00:37:09,988 --> 00:37:11,554 We can't leave him. 629 00:37:11,556 --> 00:37:12,788 [Jonah] What are you waiting for? 630 00:37:12,790 --> 00:37:14,293 Wake it up. 631 00:37:28,672 --> 00:37:30,241 [Soldier] Let's go! Move it! 632 00:37:39,250 --> 00:37:40,252 [Screaming] 633 00:37:48,326 --> 00:37:49,628 [explosion] 634 00:38:00,471 --> 00:38:01,673 [beeping] 635 00:38:03,741 --> 00:38:05,944 [high-pitched pulsing] 636 00:38:16,520 --> 00:38:18,723 [pulsing continues] 637 00:38:27,364 --> 00:38:29,234 [soft growling] 638 00:38:37,040 --> 00:38:38,410 [thunder crashing] 639 00:38:55,560 --> 00:38:57,728 You gotta be fucking kidding. 640 00:39:06,738 --> 00:39:08,073 [Roars] 641 00:39:10,140 --> 00:39:12,208 [Barnes] Fall back! Fall back! 642 00:39:12,210 --> 00:39:15,213 - Get to the chopper! - [Roaring] 643 00:39:15,980 --> 00:39:17,149 [Martinez] Go, go, go! 644 00:39:18,783 --> 00:39:20,317 [Screaming] 645 00:39:24,055 --> 00:39:25,957 [Monster Zero roaring] 646 00:39:27,658 --> 00:39:29,126 [soldier] Open fire! 647 00:39:33,732 --> 00:39:35,464 [Yells] 648 00:39:35,466 --> 00:39:36,598 [panting] 649 00:39:36,600 --> 00:39:38,801 [alarm blaring] 650 00:39:38,803 --> 00:39:41,870 [Griffin] We'll do an emergency vertical take-off at max RPM. 651 00:39:41,872 --> 00:39:43,174 Number two's still speeding up. 652 00:39:51,881 --> 00:39:53,951 [Thunder crashing] 653 00:39:56,786 --> 00:39:58,388 Oh, shit. 654 00:39:58,390 --> 00:39:59,458 [Roars] 655 00:40:02,893 --> 00:40:04,428 [all grunting] 656 00:40:11,402 --> 00:40:13,004 [engine shuts down] 657 00:40:16,341 --> 00:40:17,476 [growls] 658 00:40:22,145 --> 00:40:23,913 [Foster] This is Raptor One to Argo. 659 00:40:23,915 --> 00:40:25,980 Requesting immediate urgent extract. 660 00:40:25,982 --> 00:40:27,850 Again, I say urgent extract. 661 00:40:27,852 --> 00:40:29,053 Griffin, get us the hell out of here! 662 00:40:31,756 --> 00:40:33,355 Madison! 663 00:40:33,357 --> 00:40:34,489 Madison, no! 664 00:40:34,491 --> 00:40:36,495 [High-pitched pulsing] 665 00:40:37,794 --> 00:40:39,330 [screeching] 666 00:40:43,902 --> 00:40:45,902 - You need to let go of it! - No! No! No! 667 00:40:45,904 --> 00:40:47,804 - [Jonah] Madison! - [Emma] Maddie! Let go! 668 00:40:47,806 --> 00:40:49,307 [Madison] No! 669 00:40:53,611 --> 00:40:54,980 [Pulsing stops] 670 00:40:56,547 --> 00:40:57,916 [growls softly] 671 00:41:12,964 --> 00:41:14,332 [rumbling] 672 00:41:17,667 --> 00:41:18,936 [all scream] 673 00:41:20,672 --> 00:41:22,904 [Griffin] Argo, this is Raptor One. We've been hit. 674 00:41:22,906 --> 00:41:24,276 All systems are down. 675 00:41:25,475 --> 00:41:26,875 [Growling] 676 00:41:26,877 --> 00:41:28,212 [Barnes] Look out! 677 00:41:33,017 --> 00:41:34,553 [Chittering] 678 00:41:41,658 --> 00:41:43,861 [hissing] 679 00:41:46,964 --> 00:41:48,333 [pinging steadily] 680 00:42:00,076 --> 00:42:02,113 [pinging intensifies] 681 00:42:22,700 --> 00:42:24,567 [thudding] 682 00:42:24,569 --> 00:42:25,937 [rattling] 683 00:42:26,669 --> 00:42:28,005 [screeching] 684 00:42:39,950 --> 00:42:41,652 [roaring] 685 00:42:42,953 --> 00:42:44,489 [screeching] 686 00:42:48,725 --> 00:42:50,361 Everybody, hold on! 687 00:42:57,100 --> 00:42:58,469 [Godzilla roars] 688 00:43:00,904 --> 00:43:02,274 [Monster Zero shrieks] 689 00:43:06,477 --> 00:43:08,212 [all grunting] 690 00:43:11,047 --> 00:43:12,250 Mark! 691 00:43:15,620 --> 00:43:18,185 [Foster] Everybody, clear out. Let's go! 692 00:43:18,187 --> 00:43:19,522 [Martinez] Go! Go! 693 00:43:19,524 --> 00:43:21,226 - [Dr. Graham] Mark! - [Mark] I'm stuck. 694 00:43:25,096 --> 00:43:26,398 [Godzilla screeches] 695 00:43:36,140 --> 00:43:37,508 [roars] 696 00:43:39,210 --> 00:43:40,408 [Dr. Graham] Are you all right? 697 00:43:40,410 --> 00:43:42,446 [Mark] Got it! I got it. Go, go! 698 00:43:44,348 --> 00:43:46,484 [Monster Zero screeching] 699 00:43:51,187 --> 00:43:52,723 [Godzilla roars] 700 00:43:59,797 --> 00:44:01,666 [pulsating] 701 00:44:06,803 --> 00:44:08,172 [screeches] 702 00:44:10,140 --> 00:44:11,508 [roars] 703 00:44:14,277 --> 00:44:15,647 [people scream] 704 00:44:20,183 --> 00:44:21,553 [screeches] 705 00:44:25,723 --> 00:44:27,058 [screams] 706 00:44:28,026 --> 00:44:29,594 [gasps] 707 00:44:38,035 --> 00:44:39,403 [roars] 708 00:44:52,116 --> 00:44:53,318 [groans] 709 00:44:58,288 --> 00:45:00,357 [Godzilla roars] 710 00:45:07,797 --> 00:45:09,667 [roaring] 711 00:45:24,281 --> 00:45:25,816 [machine beeping] 712 00:45:33,156 --> 00:45:34,623 Anything on the satellites? 713 00:45:34,625 --> 00:45:36,525 Subs have Godzilla hauling ass off Argentina. 714 00:45:36,527 --> 00:45:39,795 We lost Monster Zero in a tropical storm over Brazil. 715 00:45:39,797 --> 00:45:41,964 Scanning the entire Southern Hemisphere. 716 00:45:41,966 --> 00:45:43,199 So far, nothing. 717 00:45:43,201 --> 00:45:44,433 [Foster] Then scan the Northern. 718 00:45:44,435 --> 00:45:45,667 [Rick] Yeah, yeah, yeah. 719 00:45:45,669 --> 00:45:47,268 [Foster] I know what I saw, Sam. 720 00:45:47,270 --> 00:45:49,504 And I'm telling you, she pulled that trigger. 721 00:45:49,506 --> 00:45:51,339 All due respect, Colonel, you saw wrong. 722 00:45:51,341 --> 00:45:53,007 Okay? She wouldn't have done it. 723 00:45:53,009 --> 00:45:55,411 Christ, she recruited pretty much everyone in this room. 724 00:45:55,413 --> 00:45:57,545 Maybe Jonah forced her, right? 725 00:45:57,547 --> 00:45:59,482 Maybe he used Madison as leverage. 726 00:45:59,484 --> 00:46:01,083 No, no. It had to be someone else. 727 00:46:01,085 --> 00:46:02,287 [Mark] Emma. 728 00:46:04,721 --> 00:46:06,390 It was Emma. 729 00:46:07,257 --> 00:46:09,824 Foster saw it right. 730 00:46:09,826 --> 00:46:11,694 It was her. No one forced her to. 731 00:46:11,696 --> 00:46:12,864 Are you sure? 732 00:46:14,631 --> 00:46:16,799 [Foster] First, she releases Mothra. 733 00:46:16,801 --> 00:46:18,500 And now Monster Zero. 734 00:46:18,502 --> 00:46:21,670 Anyone else sensing a pattern here? 735 00:46:21,672 --> 00:46:23,371 [Dr. Chen] Yes, and not a good one. 736 00:46:23,373 --> 00:46:25,473 It's as if she is trying to start a mass awakening. 737 00:46:25,475 --> 00:46:27,810 Well, it's just too bad that no one tried 738 00:46:27,812 --> 00:46:29,478 to warn you that that was gonna happen. 739 00:46:29,480 --> 00:46:30,946 [Sam] Hang on, guys. 740 00:46:30,948 --> 00:46:33,149 Why the hell would she want to release them? 741 00:46:33,151 --> 00:46:34,783 And why would she team up with Jonah, 742 00:46:34,785 --> 00:46:36,786 of all people, to do it? 743 00:46:36,788 --> 00:46:37,886 We'll ask her 744 00:46:37,888 --> 00:46:39,790 when we find her. 745 00:46:40,924 --> 00:46:44,261 So, let's keep looking. 746 00:46:58,643 --> 00:47:00,475 [Foster] Godzilla appears to be following 747 00:47:00,477 --> 00:47:02,076 the same path as Emma's osprey, 748 00:47:02,078 --> 00:47:04,846 heading north over South America to here. 749 00:47:04,848 --> 00:47:07,583 Outpost 56 in Isla de Mara, Mexico. 750 00:47:07,585 --> 00:47:09,752 We touch down there in ten minutes. 751 00:47:09,754 --> 00:47:11,120 [Mark] What about the people? 752 00:47:11,122 --> 00:47:12,654 I'm sorry? 753 00:47:12,656 --> 00:47:15,257 The people. The people down there in that village 754 00:47:15,259 --> 00:47:16,893 that don't realize they're gonna be 755 00:47:16,895 --> 00:47:18,261 the special of the day. 756 00:47:18,263 --> 00:47:20,161 We've sent G-Team to begin an evacuation. 757 00:47:20,163 --> 00:47:21,462 [Officer German] Doctor Serizawa, 758 00:47:21,464 --> 00:47:23,031 we have a call on the emergency channel 759 00:47:23,033 --> 00:47:24,132 from Isla de Mara. 760 00:47:24,134 --> 00:47:25,569 Answer it. 761 00:47:33,743 --> 00:47:35,210 I suppose I should go first. 762 00:47:35,212 --> 00:47:37,145 Where's Madison? 763 00:47:37,147 --> 00:47:39,448 - She's right here with me. - Dad, are you okay? 764 00:47:39,450 --> 00:47:41,783 Madison, you all right, hon? 765 00:47:41,785 --> 00:47:42,786 [Madison] Dad... 766 00:47:44,122 --> 00:47:46,254 I'm sorry. 767 00:47:46,256 --> 00:47:47,455 You don't need to be... 768 00:47:47,457 --> 00:47:48,824 [Emma] It's okay. It's okay. 769 00:47:48,826 --> 00:47:50,091 I'm sorry, Dad. 770 00:47:50,093 --> 00:47:51,692 She's fine, Mark, trust me. 771 00:47:51,694 --> 00:47:53,194 [Foster] Trust is a little hard 772 00:47:53,196 --> 00:47:54,529 to come by, Doctor Russell. 773 00:47:54,531 --> 00:47:56,130 Especially after what you pulled. 774 00:47:56,132 --> 00:47:57,600 [Emma] I know. 775 00:47:57,602 --> 00:48:02,103 And I can only imagine what you're all thinking. 776 00:48:02,105 --> 00:48:05,908 But if there were any other way to do this, I would. 777 00:48:05,910 --> 00:48:07,545 Do what, Emma? 778 00:48:08,411 --> 00:48:10,045 I'm saving the world. 779 00:48:10,047 --> 00:48:12,714 But by releasing those things? That doesn't make sense. 780 00:48:12,716 --> 00:48:16,150 As impossible as it seems, it does. 781 00:48:16,152 --> 00:48:18,120 Hear me out, Mark. 782 00:48:18,122 --> 00:48:19,821 After we lost Andrew, 783 00:48:19,823 --> 00:48:22,757 I swore his death would not be in vain. 784 00:48:22,759 --> 00:48:25,127 That I would find an answer. 785 00:48:25,129 --> 00:48:27,495 A solution to why the Titans were rising. 786 00:48:27,497 --> 00:48:29,029 But as I dug deeper, 787 00:48:29,031 --> 00:48:33,301 I realized that they were here for a reason. 788 00:48:33,303 --> 00:48:34,736 And that despite all the years 789 00:48:34,738 --> 00:48:38,107 that we spent trying to stop them, 790 00:48:38,109 --> 00:48:40,475 we never dared to confront the truth. 791 00:48:40,477 --> 00:48:42,310 Which truth? 792 00:48:42,312 --> 00:48:45,580 Humans have been the dominant species for thousands of years 793 00:48:45,582 --> 00:48:47,181 and look what's happened. 794 00:48:47,183 --> 00:48:49,451 Overpopulation, 795 00:48:49,453 --> 00:48:52,687 pollution, war. 796 00:48:52,689 --> 00:48:57,192 The mass extinction we feared has already begun. 797 00:48:57,194 --> 00:49:00,328 And we are the cause. 798 00:49:00,330 --> 00:49:03,031 We are the infection. 799 00:49:03,033 --> 00:49:05,100 But like all living organisms, 800 00:49:05,102 --> 00:49:08,504 the earth unleashed a fever to fight this infection. 801 00:49:08,506 --> 00:49:12,540 Its original and rightful rulers, 802 00:49:12,542 --> 00:49:14,208 the Titans. 803 00:49:14,210 --> 00:49:17,379 They are part of the earth's natural defense system. 804 00:49:17,381 --> 00:49:21,650 A way to protect the planet, to maintain its balance. 805 00:49:21,652 --> 00:49:25,788 But if governments are allowed to contain them, destroy them, 806 00:49:25,790 --> 00:49:27,788 or use them for war, 807 00:49:27,790 --> 00:49:30,926 the human infection will only continue to spread. 808 00:49:30,928 --> 00:49:36,998 And within our lifetime, our planet will perish, 809 00:49:37,000 --> 00:49:38,699 and so will we. 810 00:49:38,701 --> 00:49:41,703 Unless we restore balance. 811 00:49:41,705 --> 00:49:44,239 [Rick] And what's gonna be left, if you do this? 812 00:49:44,241 --> 00:49:47,976 A dead, charred world, overrun by monsters? 813 00:49:47,978 --> 00:49:49,344 No, Doctor Stanton, 814 00:49:49,346 --> 00:49:51,013 the exact opposite. 815 00:49:51,015 --> 00:49:53,915 Just like how a forest fire replenishes the soil 816 00:49:53,917 --> 00:49:56,518 or how a volcano creates new land, 817 00:49:56,520 --> 00:49:59,254 we have seen signs that these creatures will do the same. 818 00:49:59,256 --> 00:50:03,091 San Francisco, Las Vegas, wherever the Titans go, 819 00:50:03,093 --> 00:50:06,795 life follows, triggered by their radiation. 820 00:50:06,797 --> 00:50:08,964 They are the only thing that can reverse 821 00:50:08,966 --> 00:50:10,833 the destruction that we started. 822 00:50:10,835 --> 00:50:14,969 They are the only guarantee that life will carry on. 823 00:50:14,971 --> 00:50:18,205 But for that to happen, we must set them free. 824 00:50:18,207 --> 00:50:19,975 You are murdering the world. 825 00:50:19,977 --> 00:50:21,210 [Emma] No. 826 00:50:21,212 --> 00:50:23,310 Because as difficult as this will be, 827 00:50:23,312 --> 00:50:26,214 I promise humanity will not go extinct. 828 00:50:26,216 --> 00:50:30,819 Using the ORCA, we will return to a natural order. 829 00:50:30,821 --> 00:50:33,355 A forgotten order, where we coexisted 830 00:50:33,357 --> 00:50:35,123 in balance with the Titans. 831 00:50:35,125 --> 00:50:37,058 The first gods. 832 00:50:37,060 --> 00:50:39,694 This is a dangerous path. 833 00:50:39,696 --> 00:50:42,931 You are meddling with forces beyond our comprehension. 834 00:50:42,933 --> 00:50:44,966 Gambling with the lives of billions! 835 00:50:44,968 --> 00:50:47,301 And what are you gambling with, Serizawa? 836 00:50:47,303 --> 00:50:49,004 Monarch is broken. 837 00:50:49,006 --> 00:50:50,973 It's on the verge of being shut down by a government 838 00:50:50,975 --> 00:50:53,408 whose only objective is to eradicate the creatures. 839 00:50:53,410 --> 00:50:56,444 And if that happens, what will our chances be? 840 00:50:56,446 --> 00:50:58,212 You are out of your goddamn mind! 841 00:50:58,214 --> 00:51:00,082 First, you put our daughter's life in danger, 842 00:51:00,084 --> 00:51:01,815 and now you get to decide the fate of the world. 843 00:51:01,817 --> 00:51:04,319 - That's rich, Emma! - I couldn't be more sane, 844 00:51:04,321 --> 00:51:06,522 and Madison couldn't be stronger. 845 00:51:06,524 --> 00:51:09,491 After we lost Andrew, I trained her to survive. 846 00:51:09,493 --> 00:51:12,728 And at least now, she will have a fighting chance. 847 00:51:12,730 --> 00:51:14,897 A fighting chance? Why don't you listen to yourself? 848 00:51:14,899 --> 00:51:17,065 It's not all math, Emma. 849 00:51:17,067 --> 00:51:18,900 Some things, you can't control. 850 00:51:18,902 --> 00:51:21,538 And there are some things that you can't run from. 851 00:51:22,973 --> 00:51:25,410 This won't bring him back to us. 852 00:51:39,790 --> 00:51:42,660 I can only urge you all to take refuge. 853 00:51:43,660 --> 00:51:45,259 Over the last 60 years, 854 00:51:45,261 --> 00:51:47,929 Monarch has prepared bunkers around the world 855 00:51:47,931 --> 00:51:50,565 to save and restart civilization. 856 00:51:50,567 --> 00:51:52,536 I suggest you find them. 857 00:51:59,743 --> 00:52:01,076 That bitch. 858 00:52:01,078 --> 00:52:03,578 How long until this thing lands? 859 00:52:03,580 --> 00:52:04,913 Three minutes. 860 00:52:04,915 --> 00:52:06,482 [Rick] You might want to rethink that. 861 00:52:06,484 --> 00:52:07,850 [Foster] Why? 862 00:52:07,852 --> 00:52:09,750 Something's not right. Check this out. 863 00:52:09,752 --> 00:52:12,053 Emma's not at Isla de Mara. 864 00:52:12,055 --> 00:52:14,723 I mean, the signal's too weak to be local. 865 00:52:14,725 --> 00:52:16,491 She's bouncing it off our satellites. 866 00:52:16,493 --> 00:52:18,893 They must be holed up in one of our old bunkers. 867 00:52:18,895 --> 00:52:20,694 She could be anywhere. 868 00:52:20,696 --> 00:52:24,232 - [Alarm beeping] - What is that? 869 00:52:24,234 --> 00:52:28,270 Oh, Jesus! She shut down the containment system. 870 00:52:28,272 --> 00:52:29,607 How much time do we have? 871 00:52:30,906 --> 00:52:32,373 Containment system bypassed. We're patched in. 872 00:52:32,375 --> 00:52:34,178 - [Jonah] Hmm. - Ready to broadcast the ORCA. 873 00:52:36,413 --> 00:52:37,848 Doctor? 874 00:52:51,395 --> 00:52:52,995 [Madison] Mom, don't! 875 00:52:52,997 --> 00:52:56,096 I'm sorry, did a child just tell you what to do? 876 00:52:56,098 --> 00:52:57,833 Maybe Dad is right. Maybe this isn't the way. 877 00:52:57,835 --> 00:52:59,533 By all means, Doctor Russell, 878 00:52:59,535 --> 00:53:01,101 let's reconsider our entire plan. 879 00:53:01,103 --> 00:53:02,804 Especially after telling your friends about it. 880 00:53:02,806 --> 00:53:04,640 Madison, we talked about this. 881 00:53:04,642 --> 00:53:06,107 No, you said you were gonna help people, 882 00:53:06,109 --> 00:53:07,542 that you would let them find shelter. 883 00:53:07,544 --> 00:53:10,879 We don't have time for this! 884 00:53:10,881 --> 00:53:12,815 Did you really think this was gonna be easy? 885 00:53:12,817 --> 00:53:14,415 Painless? Is that what you told her? 886 00:53:14,417 --> 00:53:15,917 Leave her out of this. 887 00:53:15,919 --> 00:53:17,585 Why? You're the one who pulled her into it. 888 00:53:17,587 --> 00:53:21,623 Madison, tell me, what exactly did Mommy sell you on? 889 00:53:21,625 --> 00:53:23,125 Some grand utopia? 890 00:53:23,127 --> 00:53:24,993 Man and monster, living together 891 00:53:24,995 --> 00:53:26,527 - in blissful harmony? - [Alarm beeps] 892 00:53:26,529 --> 00:53:28,830 [Winston] Sir, they're attempting to lock us out. 893 00:53:28,832 --> 00:53:30,232 It's now or never. 894 00:53:30,234 --> 00:53:34,904 Emma, you came to me. This is your plan. 895 00:53:34,906 --> 00:53:36,839 We both want to save the planet, 896 00:53:36,841 --> 00:53:38,073 but everything is going to die 897 00:53:38,075 --> 00:53:40,107 if we don't see it through. 898 00:53:40,109 --> 00:53:44,015 Please, at least let them get to safety. 899 00:53:45,716 --> 00:53:48,886 Ma'am, our window's closing. 900 00:53:50,520 --> 00:53:52,023 Mom... 901 00:53:53,689 --> 00:53:54,922 [beeping] 902 00:53:54,924 --> 00:53:56,690 [Emma] I'm sorry, Madison. 903 00:53:56,692 --> 00:53:58,696 This is bigger than just you and me. 904 00:54:00,430 --> 00:54:01,966 [Beeping] 905 00:54:05,102 --> 00:54:07,103 [device pulsing] 906 00:54:10,073 --> 00:54:12,642 - [siren wailing] - [people clamoring] 907 00:54:24,221 --> 00:54:25,821 [Barnes] Tell them to slow it down! 908 00:54:25,823 --> 00:54:27,325 - Tell them to stand back! - [Man translating] 909 00:54:29,225 --> 00:54:30,928 [people shouting] 910 00:54:35,364 --> 00:54:37,734 - Move! Get out of the way! - [Woman groans] 911 00:54:38,768 --> 00:54:40,234 [woman speaking Spanish] 912 00:54:40,236 --> 00:54:42,105 - [creature screeching] - [woman gasps] 913 00:54:46,210 --> 00:54:48,079 [rumbling] 914 00:54:49,413 --> 00:54:51,983 [device pulsing on speakers] 915 00:54:53,417 --> 00:54:54,951 [air hissing] 916 00:54:58,187 --> 00:54:59,554 [all scream] 917 00:54:59,556 --> 00:55:02,056 [creature chittering] 918 00:55:02,058 --> 00:55:03,259 [soldier] Clear, men! 919 00:55:07,330 --> 00:55:09,200 [Creature roaring] 920 00:55:10,533 --> 00:55:11,901 [men grunt] 921 00:55:29,687 --> 00:55:32,056 - [creature roaring] - [all screaming] 922 00:55:41,864 --> 00:55:43,964 You got a catchy name for this one? 923 00:55:43,966 --> 00:55:45,667 Local legends call it 924 00:55:45,669 --> 00:55:48,370 Rodan, the fire demon. 925 00:55:48,372 --> 00:55:50,605 - That's comforting. - [Rodan roaring] 926 00:55:50,607 --> 00:55:51,973 - [rapid beeping] - [Sam] Guys? 927 00:55:51,975 --> 00:55:53,741 You remember that tropical storm 928 00:55:53,743 --> 00:55:55,009 where we lost Monster Zero? 929 00:55:55,011 --> 00:55:57,846 It's changing direction and, uh, 930 00:55:57,848 --> 00:55:59,348 guess where it's headed now. 931 00:55:59,350 --> 00:56:01,382 That's not possible. 932 00:56:01,384 --> 00:56:03,217 No storm moves that fast. 933 00:56:03,219 --> 00:56:05,922 [Dr. Chen] Unless it's not a storm. 934 00:56:08,024 --> 00:56:09,623 - [Sam] Oh, man! - [Serizawa] We need time 935 00:56:09,625 --> 00:56:10,893 to finish the evacuation. 936 00:56:10,895 --> 00:56:12,060 [Sam] Well, then you'd better hurry, 937 00:56:12,062 --> 00:56:13,261 'cause it's closing in fast. 938 00:56:13,263 --> 00:56:15,462 Serizawa, it's not a coincidence 939 00:56:15,464 --> 00:56:17,466 that Monster Zero thing is headed here. 940 00:56:17,468 --> 00:56:19,199 It's reacting to Big Bird's cries. 941 00:56:19,201 --> 00:56:21,303 That means it's coming for food, a fight, or a... 942 00:56:21,305 --> 00:56:23,705 - [Rodan roaring] - Something more intimate. 943 00:56:23,707 --> 00:56:25,710 What do you suggest? 944 00:56:27,210 --> 00:56:28,710 [Foster on radio] All fighters, 945 00:56:28,712 --> 00:56:30,448 weapons free. 946 00:56:36,986 --> 00:56:38,354 [Screeching] 947 00:56:46,395 --> 00:56:47,765 [roaring] 948 00:56:53,402 --> 00:56:55,036 Oh, I think we got his attention. 949 00:56:55,038 --> 00:56:56,737 [Foster] Everyone strap in. 950 00:56:56,739 --> 00:56:58,975 All ships, follow our lead. 951 00:57:03,413 --> 00:57:05,015 [Growls] 952 00:57:16,493 --> 00:57:17,862 [roaring] 953 00:57:23,966 --> 00:57:25,502 [rumbling] 954 00:57:26,870 --> 00:57:29,239 - [speaking Spanish] - [Rodan roaring] 955 00:57:32,241 --> 00:57:33,908 - [boy screams] - [soldier grunting] 956 00:57:33,910 --> 00:57:35,542 [boy] No! 957 00:57:35,544 --> 00:57:36,777 [People screaming] 958 00:57:36,779 --> 00:57:38,078 - [screams] - Please! Wait! 959 00:57:38,080 --> 00:57:39,848 - It's gonna be okay! - [Both screaming] 960 00:57:39,850 --> 00:57:41,451 Hang on, kid! 961 00:57:44,388 --> 00:57:46,090 [Man screaming] 962 00:57:54,263 --> 00:57:56,132 [roaring] 963 00:57:57,835 --> 00:57:59,333 Argo to Gold Squadron. 964 00:57:59,335 --> 00:58:01,669 Let's lure this turkey away from the mainland 965 00:58:01,671 --> 00:58:02,804 straight to Monster Zero. 966 00:58:02,806 --> 00:58:04,071 - ETA two minutes! - [Beeping] 967 00:58:04,073 --> 00:58:05,906 Gold Squadron, engage on our six. 968 00:58:05,908 --> 00:58:07,510 [Pilot] Copy. Start the clock. 969 00:58:15,951 --> 00:58:17,488 [Shrieks] 970 00:58:25,594 --> 00:58:27,864 [pilot] Bogey. Nine o'clock high! 971 00:58:35,004 --> 00:58:36,770 Duster 223. 972 00:58:36,772 --> 00:58:38,640 Get out of there. He's on your tail! Get out of there! 973 00:58:38,642 --> 00:58:39,844 [Roars] 974 00:58:45,915 --> 00:58:47,248 [rapid beeping] 975 00:58:47,250 --> 00:58:48,884 [Rick] Cobra's Raptor is off the team! 976 00:58:48,886 --> 00:58:51,355 ETA to Monster Zero, 60 seconds! 977 00:58:53,589 --> 00:58:54,823 [Pilot] Raptor 37. 978 00:58:54,825 --> 00:58:57,060 Bogey coming up on your six. 979 00:58:57,861 --> 00:58:59,230 [Growls] 980 00:59:08,138 --> 00:59:09,270 [pilot] I'm losing control here. 981 00:59:09,272 --> 00:59:10,538 I'm losing control! 982 00:59:10,540 --> 00:59:12,076 [Screaming] 983 00:59:14,777 --> 00:59:15,976 [rapid beeping] 984 00:59:15,978 --> 00:59:17,879 We lost the squadron! 985 00:59:17,881 --> 00:59:20,116 ETA to Monster Zero, 30 seconds! 986 00:59:25,622 --> 00:59:27,156 [Thunder crashing] 987 00:59:32,261 --> 00:59:34,330 [alarm blaring] 988 00:59:37,767 --> 00:59:38,969 Ten seconds! 989 00:59:43,607 --> 00:59:44,942 [Beeps] 990 00:59:45,942 --> 00:59:47,477 [roars] 991 01:00:00,223 --> 01:00:02,625 Dive! Dive! 992 01:00:04,861 --> 01:00:06,297 [Screeches] 993 01:00:12,201 --> 01:00:13,636 [alarm beeping] 994 01:00:20,843 --> 01:00:22,712 [both roaring] 995 01:00:27,017 --> 01:00:28,783 Jesus, they're killing each other. 996 01:00:28,785 --> 01:00:30,018 [Barnes] Mayday, mayday! This is Raptor One to Argo. 997 01:00:30,020 --> 01:00:31,752 Argo, do you read? 998 01:00:31,754 --> 01:00:33,420 [Foster] Copy, Raptor One. What's your status? 999 01:00:33,422 --> 01:00:35,156 [Barnes] We're screwed, that's what. 1000 01:00:35,158 --> 01:00:36,558 And we got kids on board. 1001 01:00:36,560 --> 01:00:38,292 We're gonna need immediate mid-air retrieval. 1002 01:00:38,294 --> 01:00:39,694 Lock on to their position, and prepare the hangar 1003 01:00:39,696 --> 01:00:41,328 for an emergency landing. 1004 01:00:41,330 --> 01:00:42,562 Hangar doors are unresponsive. 1005 01:00:42,564 --> 01:00:44,968 - Manual override? - They're stuck! 1006 01:00:46,535 --> 01:00:47,835 All right, which way to the hangar? 1007 01:00:47,837 --> 01:00:48,969 I can show you. 1008 01:00:48,971 --> 01:00:50,605 Anybody else? 1009 01:00:50,607 --> 01:00:53,174 I know the way. I... Come on! 1010 01:00:53,176 --> 01:00:54,611 Hope you got a big wrench. 1011 01:00:58,582 --> 01:01:00,651 - [Alarm blaring] - [all grunt] 1012 01:01:03,953 --> 01:01:05,821 [Sam] What's the problem? 1013 01:01:05,823 --> 01:01:07,221 Hydraulics systems are jammed! 1014 01:01:07,223 --> 01:01:08,989 I'm trying to jump-start power. 1015 01:01:08,991 --> 01:01:10,125 It's not looking good. 1016 01:01:10,127 --> 01:01:11,996 [Both chittering] 1017 01:01:13,663 --> 01:01:15,032 [screeches] 1018 01:01:18,768 --> 01:01:21,104 - [device beeping] - It's Admiral Stenz. 1019 01:01:21,937 --> 01:01:23,605 [Serizawa] Admiral. 1020 01:01:23,607 --> 01:01:25,440 [Admiral Stenz] Doctor Serizawa, Colonel Foster. 1021 01:01:25,442 --> 01:01:27,208 I need you and your forces to immediately disengage 1022 01:01:27,210 --> 01:01:28,975 and withdraw to a safe distance. 1023 01:01:28,977 --> 01:01:31,112 Admiral, I don't understand. 1024 01:01:31,114 --> 01:01:34,949 We have been developing a prototype for a new weapon. 1025 01:01:34,951 --> 01:01:36,650 An oxygen destroyer. 1026 01:01:36,652 --> 01:01:39,855 Designed to exterminate all life forms 1027 01:01:39,857 --> 01:01:41,388 within a two-mile radius. 1028 01:01:41,390 --> 01:01:43,357 With any luck, it will kill these things 1029 01:01:43,359 --> 01:01:45,726 and this nightmare will finally be over. 1030 01:01:45,728 --> 01:01:47,527 Admiral, we must keep our faith in Gojira. 1031 01:01:47,529 --> 01:01:50,198 I'm sorry, Doctor. You had your chance. 1032 01:01:50,200 --> 01:01:51,565 The missile is already on its way. 1033 01:01:51,567 --> 01:01:53,804 May God have mercy on us all. 1034 01:01:55,071 --> 01:01:57,337 - [Rumbling] - [beeping] 1035 01:01:57,339 --> 01:01:59,140 [Foster] He's not lying. 1036 01:01:59,142 --> 01:02:00,942 It's coming in hot. 1037 01:02:00,944 --> 01:02:03,310 [Griffin] Argo, you gotta get those bay doors open now! 1038 01:02:03,312 --> 01:02:04,978 Have the crash and fire crews ready. 1039 01:02:04,980 --> 01:02:06,683 [Alarm blaring] 1040 01:02:11,488 --> 01:02:13,357 What the hell do you think you're doing? 1041 01:02:16,692 --> 01:02:19,062 - Look out! - [All grunting] 1042 01:02:19,661 --> 01:02:21,165 [people sobbing] 1043 01:02:23,500 --> 01:02:24,501 Hold on! 1044 01:02:26,536 --> 01:02:28,569 - Come on, Griff! Come on! - [All shouting] 1045 01:02:28,571 --> 01:02:32,076 - Hit it! Hit it! - [Grunting] 1046 01:02:36,913 --> 01:02:38,114 [yells] 1047 01:02:47,790 --> 01:02:49,623 [Barnes] That's what I'm talking about, Griff! 1048 01:02:49,625 --> 01:02:51,627 - [Translator speaks Spanish] - Everybody okay? 1049 01:02:52,895 --> 01:02:54,661 [Zellner] Get over to the back of the hangar. 1050 01:02:54,663 --> 01:02:56,330 We're all gonna head this way. This way. This way. 1051 01:02:56,332 --> 01:02:58,165 Thanks for the lift! 1052 01:02:58,167 --> 01:03:00,167 [Monster Zero screeching] 1053 01:03:00,169 --> 01:03:01,571 [Barnes] Go! Go! 1054 01:03:03,806 --> 01:03:05,408 Oh, God! 1055 01:03:14,783 --> 01:03:16,016 [Screeching] 1056 01:03:16,018 --> 01:03:17,386 [Godzilla roars] 1057 01:03:23,725 --> 01:03:25,261 [screeching] 1058 01:03:28,732 --> 01:03:30,332 [rumbling] 1059 01:03:30,334 --> 01:03:31,565 [Rick] We're getting out of here. 1060 01:03:31,567 --> 01:03:33,167 The military launched a weapon. 1061 01:03:33,169 --> 01:03:34,368 It's gonna kill 'em both. 1062 01:03:34,370 --> 01:03:36,270 Well, that's not the worst idea. 1063 01:03:36,272 --> 01:03:38,908 [Both roaring] 1064 01:03:44,013 --> 01:03:45,580 - [beeping] - [Rick] Ten, 1065 01:03:45,582 --> 01:03:46,817 nine, 1066 01:03:48,017 --> 01:03:49,583 eight, 1067 01:03:49,585 --> 01:03:51,254 seven... 1068 01:03:58,361 --> 01:03:59,897 [Godzilla roaring] 1069 01:04:02,230 --> 01:04:05,636 ...three, two... 1070 01:04:06,969 --> 01:04:08,305 [muffled explosion] 1071 01:04:20,315 --> 01:04:22,386 [rumbling] 1072 01:04:39,201 --> 01:04:41,270 [bell ringing] 1073 01:04:44,406 --> 01:04:46,609 [screeching] 1074 01:04:49,980 --> 01:04:51,846 [Mark] Jesus. 1075 01:04:51,848 --> 01:04:55,149 Doctor Stanton, can you locate Gojira? 1076 01:04:55,151 --> 01:04:57,118 [Static buzzing] 1077 01:04:57,120 --> 01:04:59,922 - [muffled pulsating] - Yeah. I got something. 1078 01:05:01,658 --> 01:05:06,763 His vitals are fading. Radiation levels plummeting. 1079 01:05:08,431 --> 01:05:10,701 Come on, big guy. Fight it. 1080 01:05:17,873 --> 01:05:19,408 [Flatlining] 1081 01:05:20,977 --> 01:05:22,379 He's gone. 1082 01:05:25,747 --> 01:05:28,718 Looks like you got your wish, Mark. 1083 01:05:50,872 --> 01:05:52,408 [Screeches] 1084 01:05:59,848 --> 01:06:01,384 [roaring] 1085 01:06:07,656 --> 01:06:09,392 [high-pitched roaring] 1086 01:06:17,968 --> 01:06:20,370 - [screeching echoes] - [rumbling] 1087 01:06:32,082 --> 01:06:34,484 - [screeching echoes] - [rumbling] 1088 01:06:36,553 --> 01:06:38,087 [muffled roaring] 1089 01:06:45,560 --> 01:06:46,863 [creature screeching] 1090 01:06:53,069 --> 01:06:56,103 [Jonah] I thought we were going to release them gradually. 1091 01:06:56,105 --> 01:06:58,542 One at a time. 1092 01:06:59,475 --> 01:07:01,944 I'm not the one doing this. 1093 01:07:07,616 --> 01:07:09,652 Long live the king. 1094 01:07:14,690 --> 01:07:16,893 [People shouting on monitors] 1095 01:07:21,196 --> 01:07:23,065 You're a monster. 1096 01:07:24,134 --> 01:07:25,669 [Shouting continues] 1097 01:07:30,006 --> 01:07:31,540 [thunder crashes] 1098 01:07:34,877 --> 01:07:36,611 [Officer Martin] Castle Bravo, this is 1099 01:07:36,613 --> 01:07:38,612 Containment Team Mosura. Do you read? Over. 1100 01:07:38,614 --> 01:07:40,147 Castle Bravo, this is Containment Team. 1101 01:07:40,149 --> 01:07:41,214 [Dr. Brooks] Anything? 1102 01:07:41,216 --> 01:07:42,583 Dr. Brooks. 1103 01:07:42,585 --> 01:07:44,152 We've lost contact with the Argo, 1104 01:07:44,154 --> 01:07:46,154 Castle Bravo and the other containment sites. 1105 01:07:46,156 --> 01:07:49,457 Angkor Wat, Skull Island, Stone Mountain. 1106 01:07:49,459 --> 01:07:52,125 All the Titans, they're escaping. 1107 01:07:52,127 --> 01:07:54,663 [Man on radio] Repeat, this may be our last comm. 1108 01:07:56,299 --> 01:07:58,031 [Dr. Brooks] Wait, wait, wait. 1109 01:07:58,033 --> 01:07:59,600 It's... It's him. 1110 01:07:59,602 --> 01:08:01,435 He's the one doing this. 1111 01:08:01,437 --> 01:08:04,973 They're responding to his call. 1112 01:08:04,975 --> 01:08:05,906 [Thunder crashes] 1113 01:08:05,908 --> 01:08:08,178 Oh, God! Where's Doctor Ling? 1114 01:08:09,379 --> 01:08:10,980 She's outside. 1115 01:08:12,381 --> 01:08:16,553 Doctor Ling! We've lost contact with Monarch. 1116 01:08:18,054 --> 01:08:19,656 Doctor Ling? 1117 01:08:24,327 --> 01:08:25,862 [Soft chittering] 1118 01:08:32,335 --> 01:08:33,870 [wind whistling] 1119 01:08:40,276 --> 01:08:41,978 [chittering continues] 1120 01:08:54,689 --> 01:08:56,225 - [electricity crackles] - [grunts] 1121 01:08:57,559 --> 01:08:59,094 [chittering continues] 1122 01:09:27,055 --> 01:09:28,591 [screeches] 1123 01:09:30,225 --> 01:09:32,227 - [Emma] Madison, wait! - [Madison] Get away from me! 1124 01:09:32,229 --> 01:09:33,927 Look, I know things haven't gone 1125 01:09:33,929 --> 01:09:36,396 exactly according to plan, but I can fix this. 1126 01:09:36,398 --> 01:09:37,731 [Madison] According to plan? 1127 01:09:37,733 --> 01:09:39,100 You said that you were gonna be careful. 1128 01:09:39,102 --> 01:09:40,467 That you'd release them one at a time, 1129 01:09:40,469 --> 01:09:41,701 that you would restore balance! 1130 01:09:41,703 --> 01:09:43,170 They were gonna take over Monarch 1131 01:09:43,172 --> 01:09:44,704 and kill the Titans. I didn't have a choice. 1132 01:09:44,706 --> 01:09:46,542 Bullshit! 1133 01:09:49,845 --> 01:09:53,183 You said we were doing this for Andrew. 1134 01:09:57,653 --> 01:10:00,991 Do you really think he would've wanted this? 1135 01:10:03,492 --> 01:10:04,624 [Mouthing silently] 1136 01:10:04,626 --> 01:10:05,995 [sniffles] 1137 01:10:07,930 --> 01:10:09,598 Exactly. 1138 01:10:13,937 --> 01:10:15,205 Madison! 1139 01:10:16,671 --> 01:10:18,039 [Knocking at door] 1140 01:10:18,041 --> 01:10:19,209 Madison! 1141 01:10:22,245 --> 01:10:24,113 [Creature screeching] 1142 01:10:31,955 --> 01:10:33,590 [Dr. Chen] Any luck? 1143 01:10:34,357 --> 01:10:36,257 No. 1144 01:10:36,259 --> 01:10:39,826 Whatever Emma used to create the ORCA signal, 1145 01:10:39,828 --> 01:10:41,427 I've never heard it. 1146 01:10:41,429 --> 01:10:42,597 How are you doing? 1147 01:10:42,599 --> 01:10:44,397 [Speaking Mandarin] 1148 01:10:44,399 --> 01:10:45,700 How's that? 1149 01:10:45,702 --> 01:10:48,235 [In English] "Myth is our compass." 1150 01:10:48,237 --> 01:10:50,337 It's something my mom used to say. 1151 01:10:50,339 --> 01:10:53,039 She believed our stories about monsters and dragons 1152 01:10:53,041 --> 01:10:56,142 could help us find the Titans 1153 01:10:56,144 --> 01:10:58,012 and restore our connection to nature. 1154 01:10:58,014 --> 01:10:59,512 [Mark] Wait, your mother? 1155 01:10:59,514 --> 01:11:01,115 You're second-generation Monarch? 1156 01:11:01,117 --> 01:11:02,749 Third. 1157 01:11:02,751 --> 01:11:05,018 It runs in the family. 1158 01:11:05,020 --> 01:11:06,786 [Mark] That's incredible. 1159 01:11:06,788 --> 01:11:08,088 I don't suppose your family has any tips 1160 01:11:08,090 --> 01:11:09,457 on slaying dragons, do they? 1161 01:11:09,459 --> 01:11:12,192 Slaying dragons is a Western concept. 1162 01:11:12,194 --> 01:11:14,194 In the East, they are sacred. 1163 01:11:14,196 --> 01:11:18,134 Divine creatures who brought wisdom, strength, 1164 01:11:19,135 --> 01:11:20,737 even redemption. 1165 01:11:23,538 --> 01:11:24,806 [Foster] This oxygen destroyer, 1166 01:11:24,808 --> 01:11:26,106 why wasn't Monster Zero affected? 1167 01:11:26,108 --> 01:11:27,408 [Barnes] I mean, I'm no scientist, 1168 01:11:27,410 --> 01:11:28,941 but I think it has something to do 1169 01:11:28,943 --> 01:11:30,276 with his goddamn head growing back. 1170 01:11:30,278 --> 01:11:32,045 Well, I've never seen anything like it. 1171 01:11:32,047 --> 01:11:34,548 It violates everything we know about the natural order. 1172 01:11:34,550 --> 01:11:37,450 Unless he's not part of the natural order. 1173 01:11:37,452 --> 01:11:38,753 What do you mean? 1174 01:11:38,755 --> 01:11:42,390 I was able to piece this together. 1175 01:11:42,392 --> 01:11:45,292 [Sam] Well, he looks vaguely familiar. 1176 01:11:45,294 --> 01:11:47,360 [Dr. Chen] It tells of a great dragon 1177 01:11:47,362 --> 01:11:48,963 who fell from the stars. 1178 01:11:48,965 --> 01:11:53,500 A Hydra whose storm swallowed both men and gods alike. 1179 01:11:53,502 --> 01:11:55,002 What, you mean an alien? 1180 01:11:55,004 --> 01:11:57,605 [Dr. Chen] Yes. He's not part of our natural order. 1181 01:11:57,607 --> 01:11:59,472 And he's not meant to be here. 1182 01:11:59,474 --> 01:12:01,075 A false king. 1183 01:12:01,077 --> 01:12:02,776 An invasive species. 1184 01:12:02,778 --> 01:12:05,346 That could explain how he's creating these massive storms 1185 01:12:05,348 --> 01:12:08,048 and the effect he's having on the other Titans. 1186 01:12:08,050 --> 01:12:09,816 It's almost like he's reshaping the planet 1187 01:12:09,818 --> 01:12:11,185 to his own liking. 1188 01:12:11,187 --> 01:12:12,820 These legends, what did they call him? 1189 01:12:12,822 --> 01:12:16,226 Ghidorah. "The one who is many." 1190 01:12:16,791 --> 01:12:17,857 Ghi-what? 1191 01:12:17,859 --> 01:12:19,060 She said, "Gonorrhea." 1192 01:12:19,062 --> 01:12:20,527 - Huh? - Ghidorah! 1193 01:12:20,529 --> 01:12:23,263 Doctor Serizawa, we're approaching Castle Bravo, 1194 01:12:23,265 --> 01:12:25,798 but there's something you should see. 1195 01:12:25,800 --> 01:12:27,336 [Beeping] 1196 01:12:28,604 --> 01:12:30,237 [thunder rumbling] 1197 01:12:30,239 --> 01:12:34,008 [Mark] I'm guessing you weren't expecting these guys. 1198 01:12:34,010 --> 01:12:38,378 [Admiral Stenz] Moscow, London, Washington, D.C., 1199 01:12:38,380 --> 01:12:40,146 all under attack. 1200 01:12:40,148 --> 01:12:42,383 On every continent, the Titans are triggering 1201 01:12:42,385 --> 01:12:45,352 earthquakes, wildfires, tsunamis, 1202 01:12:45,354 --> 01:12:48,922 and disasters we don't even have names for yet. 1203 01:12:48,924 --> 01:12:51,459 Now as before, we have been trying to lure 1204 01:12:51,461 --> 01:12:53,127 the creatures with nuclear materials, 1205 01:12:53,129 --> 01:12:55,797 but they are not taking the bait this time. 1206 01:12:55,799 --> 01:12:58,531 Their behavior has become random. 1207 01:12:58,533 --> 01:13:00,000 Erratic. 1208 01:13:00,002 --> 01:13:02,468 And with our forces spread desperately thin 1209 01:13:02,470 --> 01:13:05,573 and these things roaming the globe unimpeded, 1210 01:13:05,575 --> 01:13:07,774 we are running out of options 1211 01:13:07,776 --> 01:13:09,176 and time. 1212 01:13:09,178 --> 01:13:11,712 Excuse me, do you have something to add? 1213 01:13:11,714 --> 01:13:13,847 Yeah. You're wrong. 1214 01:13:13,849 --> 01:13:17,485 Their behavior is not random or erratic. 1215 01:13:17,487 --> 01:13:18,585 If I may, sir. 1216 01:13:18,587 --> 01:13:21,088 As amazing as this sounds, 1217 01:13:21,090 --> 01:13:23,323 they're moving like a pack. They're hunting. 1218 01:13:23,325 --> 01:13:27,061 All packs, from wolves to killer whales, 1219 01:13:27,063 --> 01:13:29,664 they all respond directly to an alpha. 1220 01:13:29,666 --> 01:13:31,332 And this Ghidorah is the new alpha. 1221 01:13:31,334 --> 01:13:33,866 And all the other creatures are just doing his bidding. 1222 01:13:33,868 --> 01:13:36,303 They're an extension of him. 1223 01:13:36,305 --> 01:13:39,839 We stop him, we stop them all. 1224 01:13:39,841 --> 01:13:41,174 [Foster] Is there another creature 1225 01:13:41,176 --> 01:13:42,575 that might stand a chance against him? 1226 01:13:42,577 --> 01:13:44,311 [Serizawa] No. 1227 01:13:44,313 --> 01:13:48,149 Ghidorah and Gojira's rivalry was ancient and unique. 1228 01:13:48,151 --> 01:13:50,116 Right, so we killed our best shot 1229 01:13:50,118 --> 01:13:51,918 at beating this thing? 1230 01:13:51,920 --> 01:13:54,888 [Emma] Jonah, you don't get it. This changes everything. 1231 01:13:54,890 --> 01:13:56,323 With Godzilla gone, 1232 01:13:56,325 --> 01:13:57,490 Monster Zero isn't using the Titans 1233 01:13:57,492 --> 01:13:59,292 to restore the planet. 1234 01:13:59,294 --> 01:14:02,029 He is using them to destroy it. 1235 01:14:02,031 --> 01:14:04,330 This isn't coexistence. This is extinction. 1236 01:14:04,332 --> 01:14:06,667 Listen, while you were sitting comfortably 1237 01:14:06,669 --> 01:14:07,935 in some laboratory, 1238 01:14:07,937 --> 01:14:09,936 we've been fighting for decades 1239 01:14:09,938 --> 01:14:12,440 in one dirty war after another. 1240 01:14:12,442 --> 01:14:14,475 I've seen human nature firsthand 1241 01:14:14,477 --> 01:14:15,543 and I'm here to tell you 1242 01:14:15,545 --> 01:14:16,677 that it doesn't get any better. 1243 01:14:16,679 --> 01:14:18,012 It just gets worse. 1244 01:14:18,014 --> 01:14:20,414 So, I'm sorry that Monster Zero 1245 01:14:20,416 --> 01:14:23,350 isn't exactly what we were expecting. 1246 01:14:23,352 --> 01:14:29,058 But we opened Pandora's Box and there's no closing it now. 1247 01:14:30,992 --> 01:14:32,359 Maybe there is. 1248 01:14:32,361 --> 01:14:34,093 [Jonah] Oh, don't be stupid. 1249 01:14:34,095 --> 01:14:37,297 You broadcast again, and you will expose us all. 1250 01:14:37,299 --> 01:14:39,665 [Emma] These creatures communicate like whales, okay? 1251 01:14:39,667 --> 01:14:42,201 [On speaker] They can hear sonar for thousands of miles, 1252 01:14:42,203 --> 01:14:44,471 so let's send a team. 1253 01:14:44,473 --> 01:14:46,606 Let's broadcast the ORCA from Fenway. 1254 01:14:46,608 --> 01:14:48,308 It's just a few miles from here. 1255 01:14:48,310 --> 01:14:51,111 I could use the stadium to amplify a signal 1256 01:14:51,113 --> 01:14:52,812 that might stop these attacks. 1257 01:14:52,814 --> 01:14:55,682 The city's already being evacuated, so it'll be safe. 1258 01:14:55,684 --> 01:14:57,284 [Jonah] And then what? 1259 01:14:57,286 --> 01:14:58,852 [Emma] And then I'll figure out what the hell 1260 01:14:58,854 --> 01:15:00,922 Monster Zero really is and try to stop it. 1261 01:15:00,924 --> 01:15:02,222 [Jonah] Before Monarch finds us? 1262 01:15:02,224 --> 01:15:03,723 I'm sure all your friends will be 1263 01:15:03,725 --> 01:15:05,124 very happy to see you again. 1264 01:15:05,126 --> 01:15:06,927 [Emma] We can't just sit here. 1265 01:15:06,929 --> 01:15:09,762 All right? This isn't the world that we wanted. 1266 01:15:09,764 --> 01:15:11,397 [Jonah] I seem to remember you telling me 1267 01:15:11,399 --> 01:15:14,267 that the world always belonged to them. 1268 01:15:14,269 --> 01:15:17,574 Well, maybe it is time we gave it back. 1269 01:15:20,408 --> 01:15:22,310 [Sam] Mark! 1270 01:15:22,312 --> 01:15:24,712 Mark, wait. What are you doing? 1271 01:15:24,714 --> 01:15:27,548 I can't just sit down there. I gotta do something. 1272 01:15:27,550 --> 01:15:28,883 Like what? 1273 01:15:28,885 --> 01:15:30,817 - Like go find my daughter. - How? 1274 01:15:30,819 --> 01:15:32,221 Where are you gonna go? 1275 01:15:33,989 --> 01:15:36,459 She's the only thing I got left, Sam. 1276 01:15:38,694 --> 01:15:40,060 I wasn't there for her. 1277 01:15:40,062 --> 01:15:42,497 I'm not gonna let that happen again. 1278 01:15:44,399 --> 01:15:45,535 Good luck. 1279 01:15:53,242 --> 01:15:55,444 [Man speaking indistinctly on radio] 1280 01:16:07,857 --> 01:16:09,926 [soft chittering] 1281 01:16:13,795 --> 01:16:15,998 [soft moaning] 1282 01:16:33,148 --> 01:16:34,684 [chittering continues] 1283 01:16:44,992 --> 01:16:46,696 [screeching] 1284 01:16:51,666 --> 01:16:53,669 [chittering] 1285 01:16:57,572 --> 01:16:59,075 Beautiful. 1286 01:17:00,274 --> 01:17:01,408 [Dr. Chen] Mothra. 1287 01:17:01,410 --> 01:17:05,079 Queen of the Monsters. 1288 01:17:05,081 --> 01:17:07,483 Are you recording this, Stanton? 1289 01:17:09,285 --> 01:17:12,552 I record everything now. 1290 01:17:12,554 --> 01:17:14,257 Everything. 1291 01:17:15,558 --> 01:17:18,057 It's like a song. 1292 01:17:18,059 --> 01:17:19,793 [Rick] I bet there's only one thing 1293 01:17:19,795 --> 01:17:21,497 that can understand this. 1294 01:17:22,898 --> 01:17:24,334 Godzilla. 1295 01:17:25,968 --> 01:17:28,201 [Typing] 1296 01:17:28,203 --> 01:17:30,337 - [beeping] - [Rick] Yeah, I got it. 1297 01:17:30,339 --> 01:17:32,608 Picking up a reply. Bringing it up. 1298 01:17:35,344 --> 01:17:37,279 [Godzilla roaring] 1299 01:17:38,046 --> 01:17:40,148 He's still alive. 1300 01:17:42,318 --> 01:17:46,186 So, her and Godzilla, they're like... 1301 01:17:46,188 --> 01:17:47,553 They got a thing going on? 1302 01:17:47,555 --> 01:17:49,490 That's kind of messed up, right? 1303 01:17:49,492 --> 01:17:52,225 [Sam] Symbiotic relationships between two different species 1304 01:17:52,227 --> 01:17:55,160 aren't all that uncommon. 1305 01:17:55,162 --> 01:17:56,696 Can you track him? 1306 01:17:56,698 --> 01:17:59,669 No. Signal's too weak. 1307 01:18:01,269 --> 01:18:02,739 But maybe she can. 1308 01:18:06,942 --> 01:18:09,011 How many nukes do you have? 1309 01:18:09,778 --> 01:18:11,710 Why? 1310 01:18:11,712 --> 01:18:13,315 We could help him. 1311 01:18:19,487 --> 01:18:21,521 [Foster] This category six hurricane over D.C. 1312 01:18:21,523 --> 01:18:23,557 is where King Ghidorah is nesting. 1313 01:18:23,559 --> 01:18:25,625 Working with all four branches of the military, 1314 01:18:25,627 --> 01:18:27,227 this will be a joint operation 1315 01:18:27,229 --> 01:18:29,628 to lure it away from the mainland, 1316 01:18:29,630 --> 01:18:32,298 so that we can continue evacuations long enough 1317 01:18:32,300 --> 01:18:35,037 for our submersible team to complete its mission. 1318 01:18:35,670 --> 01:18:38,504 [Alarm buzzes] 1319 01:18:38,506 --> 01:18:42,508 So this plan is what you would call a "long shot," right? 1320 01:18:42,510 --> 01:18:44,244 What do those nerds think they're gonna do 1321 01:18:44,246 --> 01:18:45,945 down there with a bunch of nukes? 1322 01:18:45,947 --> 01:18:47,547 You ain't hear 'em, Griffin? 1323 01:18:47,549 --> 01:18:50,086 They wanna bring Godzilla back from the dead. 1324 01:18:56,692 --> 01:18:59,093 [Foster] We'll be out of range while you're down there, 1325 01:18:59,095 --> 01:19:00,660 but a squadron will stay behind 1326 01:19:00,662 --> 01:19:01,927 to keep an eye out for you. 1327 01:19:01,929 --> 01:19:03,297 Appreciate it. 1328 01:19:03,299 --> 01:19:04,597 [Commander Crane] All righty, Bowman, 1329 01:19:04,599 --> 01:19:06,033 - let's take her down. - [Alarm blaring] 1330 01:19:06,035 --> 01:19:08,636 Dive the ship. Make depth 150. 1331 01:19:08,638 --> 01:19:09,902 Good luck. 1332 01:19:09,904 --> 01:19:11,370 Thanks, Sam. 1333 01:19:11,372 --> 01:19:12,642 We'll need it. 1334 01:19:21,282 --> 01:19:23,352 [Mothra chittering] 1335 01:19:38,433 --> 01:19:40,336 [whispers] What time is it? 1336 01:19:42,871 --> 01:19:45,173 Time to get a new watch. 1337 01:19:46,474 --> 01:19:49,642 Andrew's favorite joke. 1338 01:19:49,644 --> 01:19:51,678 You never took that watch out of your pocket 1339 01:19:51,680 --> 01:19:53,715 without him asking that question. 1340 01:19:57,251 --> 01:20:00,454 You told me five years ago, 1341 01:20:00,456 --> 01:20:03,793 I'd be trying to save the thing that took my son, 1342 01:20:04,626 --> 01:20:05,892 that would be the only way 1343 01:20:05,894 --> 01:20:07,194 to save the family I have left... 1344 01:20:07,196 --> 01:20:09,428 Sometimes, 1345 01:20:09,430 --> 01:20:12,531 the only way to heal our wounds is to make peace 1346 01:20:12,533 --> 01:20:15,835 with the demons who created them. 1347 01:20:15,837 --> 01:20:17,370 You really believe that? 1348 01:20:17,372 --> 01:20:18,907 Don't you? 1349 01:20:19,974 --> 01:20:21,477 Isn't that why you are here? 1350 01:20:24,746 --> 01:20:28,914 There are some things beyond our understanding, Mark. 1351 01:20:28,916 --> 01:20:32,820 We must accept them and learn from them, 1352 01:20:32,822 --> 01:20:34,788 because these moments of crisis 1353 01:20:34,790 --> 01:20:37,727 are also potential moments of faith. 1354 01:20:38,827 --> 01:20:40,060 A time 1355 01:20:40,062 --> 01:20:43,565 when we either come together or fall apart. 1356 01:20:45,567 --> 01:20:48,871 Nature always has a way of balancing itself. 1357 01:20:50,304 --> 01:20:52,307 The only question is, 1358 01:20:54,076 --> 01:20:57,313 what part will we play? 1359 01:20:58,647 --> 01:21:00,713 Did you just make that up? 1360 01:21:00,715 --> 01:21:01,714 No. 1361 01:21:01,716 --> 01:21:04,519 I read it in a fortune cookie once. 1362 01:21:06,287 --> 01:21:08,456 A really long fortune cookie. 1363 01:21:09,825 --> 01:21:11,359 [Rumbling] 1364 01:21:13,629 --> 01:21:14,962 [Commander Crane] Status of the ship? 1365 01:21:14,964 --> 01:21:16,495 [Bowman] Some sort of vortex, Captain. 1366 01:21:16,497 --> 01:21:18,733 It's dragging us. 1600 feet till impact. 1367 01:21:23,171 --> 01:21:26,039 - [Thudding] - 800 feet. 1368 01:21:26,041 --> 01:21:27,473 Emergency blow! 200 feet! 1369 01:21:27,475 --> 01:21:29,174 One hundred! 1370 01:21:29,176 --> 01:21:30,878 Twenty-five! 1371 01:21:30,880 --> 01:21:32,949 Brace for impact! 1372 01:21:47,996 --> 01:21:49,531 [Indistinct chatter] 1373 01:22:01,876 --> 01:22:03,411 [beeps] 1374 01:22:41,349 --> 01:22:43,419 [alarm blaring in distance] 1375 01:22:51,393 --> 01:22:53,560 [soldier on radio] Argo, this is U.S.S. Brody 1376 01:22:53,562 --> 01:22:55,395 en route to evacuation perimeter. 1377 01:22:55,397 --> 01:22:59,402 Weapons hot. Ready to engage Titans on your command. 1378 01:23:00,836 --> 01:23:01,968 [Sam] Jesus. 1379 01:23:01,970 --> 01:23:04,637 It's like the whole sky's alive. 1380 01:23:04,639 --> 01:23:06,239 [Thunder rumbling] 1381 01:23:06,241 --> 01:23:07,710 That's because it is. 1382 01:23:10,377 --> 01:23:12,380 Here we go. 1383 01:23:15,651 --> 01:23:17,016 - [Alarms blaring] - Status report. 1384 01:23:17,018 --> 01:23:18,819 Can't fix our position. GPS is down. 1385 01:23:18,821 --> 01:23:21,120 But inertial says we're... 1386 01:23:21,122 --> 01:23:22,990 600 miles from departure. 1387 01:23:22,992 --> 01:23:24,124 That can't be. 1388 01:23:24,126 --> 01:23:25,624 I knew it, man! 1389 01:23:25,626 --> 01:23:28,794 The vortex was a tunnel into the Hollow Earth. 1390 01:23:28,796 --> 01:23:31,030 It's a subterranean tunnel system 1391 01:23:31,032 --> 01:23:32,566 that connects the entire planet. 1392 01:23:32,568 --> 01:23:33,866 It doesn't matter. I knew I was right. 1393 01:23:33,868 --> 01:23:36,703 - I told you, Chen! - Shut up, Rick. 1394 01:23:36,705 --> 01:23:38,808 One second emergency blow forward. 1395 01:23:43,845 --> 01:23:45,547 [Rumbling] 1396 01:23:48,416 --> 01:23:50,350 [Commander Crane] Doctor? 1397 01:23:50,352 --> 01:23:52,421 Launch probes. 1398 01:24:05,533 --> 01:24:08,069 [Rick] Range 1,000 meters. 1399 01:24:09,203 --> 01:24:10,973 Camera good. 1400 01:24:11,607 --> 01:24:13,973 Holding range. 1401 01:24:13,975 --> 01:24:16,010 Steady. 1402 01:24:19,380 --> 01:24:21,080 Jesus. 1403 01:24:21,082 --> 01:24:22,484 Pan right. 1404 01:24:47,108 --> 01:24:48,540 Looks Egyptian. 1405 01:24:48,542 --> 01:24:49,910 Or Roman. 1406 01:24:49,912 --> 01:24:51,511 [Rick] No, this is something different. 1407 01:24:51,513 --> 01:24:54,082 This is... This is way older. 1408 01:25:03,992 --> 01:25:05,460 Oh, my. 1409 01:25:15,037 --> 01:25:17,637 [Dr. Chen] All of the legends, 1410 01:25:17,639 --> 01:25:19,705 the stories, 1411 01:25:19,707 --> 01:25:20,941 they are true. 1412 01:25:20,943 --> 01:25:23,110 They really were the first gods. 1413 01:25:23,112 --> 01:25:25,044 [Rick] If only the earth and stones could speak, 1414 01:25:25,046 --> 01:25:27,379 the stories they could tell us. 1415 01:25:27,381 --> 01:25:28,848 [Serizawa] Doctor Stanton, 1416 01:25:28,850 --> 01:25:30,450 any sign of Gojira? 1417 01:25:30,452 --> 01:25:34,387 [Rick] Yeah, the probe is picking up a radioactive blob, 1418 01:25:34,389 --> 01:25:36,459 just past that ridge. 1419 01:25:37,259 --> 01:25:39,758 Set a course. 1420 01:25:39,760 --> 01:25:41,830 [Alarms blaring in distance] 1421 01:25:46,201 --> 01:25:48,066 [announcer on speakers] Attention, please. 1422 01:25:48,068 --> 01:25:50,303 Martial law has now been instated 1423 01:25:50,305 --> 01:25:51,838 by order of the President. 1424 01:25:51,840 --> 01:25:53,405 The greater Boston area 1425 01:25:53,407 --> 01:25:55,741 is now under control of the U.S. Military. 1426 01:25:55,743 --> 01:25:58,978 All citizens to report to the nearest evacuation center 1427 01:25:58,980 --> 01:26:00,847 for immediate transport. 1428 01:26:00,849 --> 01:26:03,216 I repeat, all citizens 1429 01:26:03,218 --> 01:26:05,084 are to report to the nearest evacuation... 1430 01:26:05,086 --> 01:26:06,919 [reporter on TV] Massive storms and other disasters 1431 01:26:06,921 --> 01:26:08,487 triggered by the Titans 1432 01:26:08,489 --> 01:26:10,390 have forced millions to flee major cities. 1433 01:26:10,392 --> 01:26:13,927 And with D.C. hit hard by a category six hurricane 1434 01:26:13,929 --> 01:26:16,295 that has left the capital completely flooded, 1435 01:26:16,297 --> 01:26:20,299 this is the single greatest disaster in human history. 1436 01:26:20,301 --> 01:26:23,837 The grim search continues, as people around the world 1437 01:26:23,839 --> 01:26:25,405 sift through the debris of leveled homes 1438 01:26:25,407 --> 01:26:27,472 in the hope of finding missing loved ones. 1439 01:26:27,474 --> 01:26:29,342 And though this sight is heartbreaking, 1440 01:26:29,344 --> 01:26:31,677 it is unfortunately nothing unique. 1441 01:26:31,679 --> 01:26:33,879 Cities around the globe have fallen 1442 01:26:33,881 --> 01:26:35,582 under the wake of what many are calling 1443 01:26:35,584 --> 01:26:37,987 "The Rise of the Titans." 1444 01:26:43,559 --> 01:26:45,491 I think we should stop. 1445 01:26:45,493 --> 01:26:46,993 Why? 1446 01:26:46,995 --> 01:26:48,994 [Rick] 'Cause I still wanna have kids one day. 1447 01:26:48,996 --> 01:26:51,763 Preferably without flippers. 1448 01:26:51,765 --> 01:26:53,969 All stop. Hover the ship. 1449 01:27:03,278 --> 01:27:04,613 [Rick] Whoa. 1450 01:27:05,546 --> 01:27:08,181 We got O2, CO2, and methane. 1451 01:27:08,183 --> 01:27:10,886 It looks like there's some sort of air pocket in there. 1452 01:27:13,388 --> 01:27:15,090 [Whirring] 1453 01:27:23,465 --> 01:27:24,664 My God. 1454 01:27:24,666 --> 01:27:26,068 Zilla. 1455 01:27:27,336 --> 01:27:29,735 - And goodnight, Gracie. - Pull up the last frame. 1456 01:27:29,737 --> 01:27:31,103 - [Rick] Yup. - [Serizawa] There. 1457 01:27:31,105 --> 01:27:32,871 The source of the radiation. 1458 01:27:32,873 --> 01:27:34,740 [Dr. Chen] That's why he returned here. 1459 01:27:34,742 --> 01:27:36,610 He's feeding, 1460 01:27:36,612 --> 01:27:38,247 regenerating. 1461 01:27:39,313 --> 01:27:41,282 This is his home. 1462 01:27:42,384 --> 01:27:45,485 This is how he's survived for so long. 1463 01:27:45,487 --> 01:27:48,753 Always adapting, evolving. 1464 01:27:48,755 --> 01:27:49,989 It's incredible. 1465 01:27:49,991 --> 01:27:52,659 [Rick] So, dude's got this covered. 1466 01:27:52,661 --> 01:27:54,427 Right? He just needs a little nap. 1467 01:27:54,429 --> 01:27:55,529 [Dr. Chen] No. 1468 01:27:55,531 --> 01:27:57,530 This process could take years. 1469 01:27:57,532 --> 01:27:59,164 We have to proceed as planned. 1470 01:27:59,166 --> 01:28:00,232 Hang on. 1471 01:28:00,234 --> 01:28:02,668 We're gonna launch a nuclear torpedo 1472 01:28:02,670 --> 01:28:05,103 in order to revive a giant monster. 1473 01:28:05,105 --> 01:28:06,905 Okay, this is... This is not like 1474 01:28:06,907 --> 01:28:08,508 we're just jump-starting a car. 1475 01:28:08,510 --> 01:28:10,209 [Commander Crane] We have another complication. 1476 01:28:10,211 --> 01:28:12,777 Our weapons systems were damaged during the crash. 1477 01:28:12,779 --> 01:28:13,847 We can't launch. 1478 01:28:13,849 --> 01:28:15,714 Can it be repaired? 1479 01:28:15,716 --> 01:28:17,417 I'm afraid not. 1480 01:28:17,419 --> 01:28:20,986 [Dr. Chen] Okay. What if we go inside, set a timer, 1481 01:28:20,988 --> 01:28:22,655 and blow up the warhead manually? 1482 01:28:22,657 --> 01:28:26,526 No way. If the heat doesn't fry you, the radiation will. 1483 01:28:26,528 --> 01:28:28,097 [Dr. Chen sighs] 1484 01:28:30,032 --> 01:28:31,231 I'll go. 1485 01:28:31,233 --> 01:28:32,832 What the hell does that mean? 1486 01:28:32,834 --> 01:28:34,600 There must be another way. 1487 01:28:34,602 --> 01:28:36,171 There's no time for debate. 1488 01:28:37,572 --> 01:28:39,141 I'll go. 1489 01:28:40,242 --> 01:28:42,711 - [Guns firing] - [creatures roaring] 1490 01:28:54,555 --> 01:28:55,687 [roars] 1491 01:28:55,689 --> 01:28:57,155 [yelling] 1492 01:28:57,157 --> 01:28:59,026 Argo, we are red on ammo 1493 01:28:59,028 --> 01:29:00,694 and low on fuel. We can't take much more of this! 1494 01:29:00,696 --> 01:29:03,696 Copy, copy. Just hold them off as long as you can. 1495 01:29:03,698 --> 01:29:04,797 [Sam] Colonel, take a look at this. 1496 01:29:04,799 --> 01:29:05,899 All the Titans have stopped. 1497 01:29:05,901 --> 01:29:07,435 [Rumbling] 1498 01:29:10,971 --> 01:29:13,405 What the hell has gotten into them now? 1499 01:29:13,407 --> 01:29:16,144 [High-pitched pulsing through speakers] 1500 01:29:19,647 --> 01:29:21,847 [reporter on TV] It does appear as if the attacks 1501 01:29:21,849 --> 01:29:23,517 have ceased for the time being, 1502 01:29:23,519 --> 01:29:26,518 with the creatures going from destructive to docile 1503 01:29:26,520 --> 01:29:27,920 within minutes. 1504 01:29:27,922 --> 01:29:30,021 Now, no one is sure how or why, 1505 01:29:30,023 --> 01:29:32,592 but this seems to be happening simultaneously 1506 01:29:32,594 --> 01:29:34,459 around the world. 1507 01:29:34,461 --> 01:29:36,361 [Alarm blaring] 1508 01:29:36,363 --> 01:29:38,231 What's going on? 1509 01:29:38,233 --> 01:29:39,768 The ORCA. 1510 01:29:40,367 --> 01:29:42,234 [Emma] What? 1511 01:29:42,236 --> 01:29:45,006 I wonder who could have done this. 1512 01:29:49,443 --> 01:29:51,212 Maddie? 1513 01:29:58,886 --> 01:30:00,755 Maddie. 1514 01:30:01,290 --> 01:30:02,357 [Sighs] 1515 01:30:04,593 --> 01:30:06,759 [Rick] First contact, you're gonna start 1516 01:30:06,761 --> 01:30:08,695 losing your long-range vision. 1517 01:30:08,697 --> 01:30:09,995 When you surface, 1518 01:30:09,997 --> 01:30:11,396 your motor skills are gonna start to fade, 1519 01:30:11,398 --> 01:30:13,600 but I put a helioxed mixture in the tank, 1520 01:30:13,602 --> 01:30:17,439 which should help you stay stable a little longer. 1521 01:30:18,907 --> 01:30:21,477 It was an honor, man. 1522 01:30:35,756 --> 01:30:37,492 [Serizawa] Thank you. 1523 01:30:41,929 --> 01:30:43,798 My notes. 1524 01:30:46,367 --> 01:30:48,035 Are you sure? 1525 01:30:49,705 --> 01:30:52,438 He fought for us, died for us. 1526 01:30:52,440 --> 01:30:56,545 He's not only proof that coexistence is possible, 1527 01:30:58,013 --> 01:31:01,315 he is the key to it. 1528 01:31:04,085 --> 01:31:07,189 Take care of them, Mark. 1529 01:31:26,507 --> 01:31:28,544 [Engine powering up] 1530 01:31:38,019 --> 01:31:40,088 [sobbing softly] 1531 01:32:09,651 --> 01:32:12,584 [Commander Crane] Bowman, take us out, fast. 1532 01:32:12,586 --> 01:32:14,223 [Bowman] Aye, Captain. 1533 01:32:16,590 --> 01:32:18,893 - [Commander Crane] He's clear. - [Pinging] 1534 01:32:31,839 --> 01:32:33,375 [alarms blaring] 1535 01:33:05,139 --> 01:33:06,674 [rumbling] 1536 01:33:09,109 --> 01:33:10,912 [low growling] 1537 01:33:35,002 --> 01:33:36,203 [beeps] 1538 01:33:37,671 --> 01:33:39,204 [whirring] 1539 01:33:39,206 --> 01:33:41,309 [mechanical ticking] 1540 01:33:47,515 --> 01:33:49,050 [faint growl] 1541 01:34:04,965 --> 01:34:06,500 [ticking continues] 1542 01:34:25,920 --> 01:34:27,288 [growls softly] 1543 01:34:31,760 --> 01:34:34,229 [speaking Japanese] 1544 01:34:40,734 --> 01:34:41,737 [beeps] 1545 01:35:03,058 --> 01:35:04,593 [all grunting] 1546 01:35:10,098 --> 01:35:11,364 [Dr. Chen groans] 1547 01:35:11,366 --> 01:35:12,998 - [Mark] You all right? - [Exhales] 1548 01:35:13,000 --> 01:35:16,302 Bowman, send a distress message to the Argo. 1549 01:35:16,304 --> 01:35:18,340 [Bowman] Aye, Captain. 1550 01:35:31,653 --> 01:35:32,788 [Grunts] 1551 01:35:35,756 --> 01:35:37,792 [Dr. Chen] See anything? 1552 01:35:39,827 --> 01:35:41,429 [Water breaching] 1553 01:35:51,438 --> 01:35:53,174 [faint chittering] 1554 01:36:44,992 --> 01:36:46,595 Nobody move! 1555 01:36:47,996 --> 01:36:49,663 [Sniffing] 1556 01:37:13,920 --> 01:37:15,689 [all grunt] 1557 01:37:23,497 --> 01:37:25,899 Are you okay? 1558 01:37:25,901 --> 01:37:27,499 I know how to find 'em. 1559 01:37:27,501 --> 01:37:28,870 [Aircraft approaching] 1560 01:37:33,073 --> 01:37:36,408 I know how to find 'em! 1561 01:37:36,410 --> 01:37:38,712 Let's make him proud and not screw this up. 1562 01:37:40,915 --> 01:37:42,048 How did he, uh... 1563 01:37:42,050 --> 01:37:43,351 By saving us. 1564 01:37:46,487 --> 01:37:47,853 Sam, what've we got going on? 1565 01:37:47,855 --> 01:37:49,888 [Sam] We think Emma activated the ORCA 1566 01:37:49,890 --> 01:37:50,957 somewhere near Boston. 1567 01:37:50,959 --> 01:37:52,357 That's why Ghidorah and Godzilla 1568 01:37:52,359 --> 01:37:54,026 are both headed that way now. 1569 01:37:54,028 --> 01:37:55,927 But we haven't been able to pinpoint the exact location 1570 01:37:55,929 --> 01:37:58,030 without the missing piece of the ORCA signal. 1571 01:37:58,032 --> 01:37:59,699 I've got the missing piece. 1572 01:37:59,701 --> 01:38:01,734 - [High-pitched pulsating] - [Sam] It's Godzilla, right? 1573 01:38:01,736 --> 01:38:03,572 - I know we already tried. - It's not Godzilla. 1574 01:38:04,339 --> 01:38:05,471 It's us. 1575 01:38:05,473 --> 01:38:07,172 [Foster] What do you mean "us"? 1576 01:38:07,174 --> 01:38:09,441 Emma combined the bioacoustics of Godzilla with a human. 1577 01:38:09,443 --> 01:38:11,243 That's how she made the signal for the ORCA. 1578 01:38:11,245 --> 01:38:13,346 The creatures just think it's another apex predator. 1579 01:38:13,348 --> 01:38:14,914 [Rick] Well, that makes sense. 1580 01:38:14,916 --> 01:38:16,382 I mean, we are a bunch of horny murderous carnivores. 1581 01:38:16,384 --> 01:38:18,016 Yeah, that's real poetic. Now what? 1582 01:38:18,018 --> 01:38:21,152 We track it, we find it, and we get my daughter back. 1583 01:38:21,154 --> 01:38:24,589 What about Moe, Larry, and Curly over here? 1584 01:38:24,591 --> 01:38:26,558 Godzilla will bring balance. 1585 01:38:26,560 --> 01:38:30,362 Oh, I get it. A little Serizawa let-'em-fight action. 1586 01:38:30,364 --> 01:38:32,531 I used to love it when he said that. 1587 01:38:32,533 --> 01:38:35,368 No. This time, we join the fight. 1588 01:38:35,370 --> 01:38:37,272 [Indistinct chatter] 1589 01:38:39,206 --> 01:38:40,638 What do you think you're doing? 1590 01:38:40,640 --> 01:38:42,173 I don't have time to argue about this, Jonah. 1591 01:38:42,175 --> 01:38:43,241 I'm getting Maddie back. 1592 01:38:43,243 --> 01:38:45,210 Not with my men, you're not. 1593 01:38:45,212 --> 01:38:47,713 Emma, you said this was about the greater good. 1594 01:38:47,715 --> 01:38:51,116 That the planet deserved a clean slate. 1595 01:38:51,118 --> 01:38:52,351 But now you're prepared 1596 01:38:52,353 --> 01:38:53,619 to put all our lives in danger 1597 01:38:53,621 --> 01:38:54,654 because your little girl is missing. 1598 01:38:54,656 --> 01:38:55,887 The ORCA is with... 1599 01:38:55,889 --> 01:38:57,490 [Jonah] The ORCA no longer matters. 1600 01:38:57,492 --> 01:39:00,328 Man does not control the laws of nature. 1601 01:39:01,295 --> 01:39:02,997 And neither do you. 1602 01:39:08,502 --> 01:39:09,903 [Guns cocking] 1603 01:39:12,607 --> 01:39:17,977 I already lost one child. I'm not losing another. 1604 01:39:17,979 --> 01:39:19,981 I have to fix this. 1605 01:39:20,980 --> 01:39:22,450 Let her go. 1606 01:39:24,285 --> 01:39:26,488 We have everything we need. 1607 01:39:30,424 --> 01:39:32,627 [High-pitched pulsing over speakers] 1608 01:39:44,104 --> 01:39:45,640 [wind whistling] 1609 01:39:53,480 --> 01:39:55,349 [breathing heavily] 1610 01:39:58,986 --> 01:40:00,555 [distant rumbling] 1611 01:40:16,403 --> 01:40:17,772 [panting] 1612 01:40:37,658 --> 01:40:38,923 [Maddie exclaims] 1613 01:40:38,925 --> 01:40:39,928 [groans] 1614 01:40:53,942 --> 01:40:55,941 [roars] 1615 01:40:55,943 --> 01:40:58,380 [high-pitched pulsing over speakers] 1616 01:41:00,413 --> 01:41:02,082 [growls] 1617 01:41:10,858 --> 01:41:12,627 [panting] 1618 01:41:15,964 --> 01:41:17,165 [feedback whines] 1619 01:41:21,100 --> 01:41:23,004 [chittering] 1620 01:41:28,142 --> 01:41:29,778 Oh, shit! 1621 01:41:32,011 --> 01:41:33,814 [Screaming] 1622 01:41:40,120 --> 01:41:41,122 [screams] 1623 01:42:03,877 --> 01:42:05,013 [grunts] 1624 01:42:12,752 --> 01:42:14,855 [screeching] 1625 01:42:18,626 --> 01:42:20,128 [screams] 1626 01:42:23,397 --> 01:42:24,899 [groans] 1627 01:42:29,569 --> 01:42:31,473 [foosteps thudding] 1628 01:42:33,239 --> 01:42:35,676 [roaring] 1629 01:42:45,687 --> 01:42:47,522 [roars] 1630 01:42:59,632 --> 01:43:01,933 [Sam] Okay, we've zeroed in on the last ping from the ORCA. 1631 01:43:01,935 --> 01:43:03,602 Fenway Park, dead ahead. 1632 01:43:03,604 --> 01:43:04,904 We'll lay cover fire to keep Ghidorah distracted. 1633 01:43:04,906 --> 01:43:06,608 [Barnes] Copy that. 1634 01:43:08,843 --> 01:43:11,112 Colonel, all squadrons are locked on target. 1635 01:43:12,080 --> 01:43:14,282 For Serizawa. 1636 01:43:28,496 --> 01:43:29,797 [Roars] 1637 01:43:31,032 --> 01:43:33,635 [snarling] 1638 01:43:36,170 --> 01:43:37,839 [roaring] 1639 01:43:48,215 --> 01:43:50,883 Is it just me or has he been working out? 1640 01:43:50,885 --> 01:43:53,052 [Rick] Are you kidding me? 1641 01:43:53,054 --> 01:43:54,518 Serizawa's got that lizard juiced! 1642 01:43:54,520 --> 01:43:56,088 Damn right. 1643 01:43:56,090 --> 01:43:57,356 [Beeping] 1644 01:43:57,358 --> 01:43:59,790 [Rick] Oh, boy. Godzilla's radiation levels 1645 01:43:59,792 --> 01:44:01,427 are going through the roof. 1646 01:44:01,429 --> 01:44:03,962 We got about 12 minutes before he goes thermonuclear. 1647 01:44:03,964 --> 01:44:05,567 - What do you mean? - [Rattling] 1648 01:44:07,033 --> 01:44:08,500 [Rick] I'm saying in about 12 minutes, 1649 01:44:08,502 --> 01:44:10,802 it's gonna be a bad day to be a Red Sox fan. 1650 01:44:10,804 --> 01:44:12,204 [Rattling] 1651 01:44:12,206 --> 01:44:13,972 [Sam] Okay, guys, you need to find the ORCA, 1652 01:44:13,974 --> 01:44:15,807 get Madison, and get the hell out of there. 1653 01:44:15,809 --> 01:44:17,442 Whatever Serizawa did to Godzilla 1654 01:44:17,444 --> 01:44:19,078 worked a little too well. 1655 01:44:19,080 --> 01:44:20,812 'Cause he's about to explode like an atom bomb. 1656 01:44:20,814 --> 01:44:22,013 [Barnes] Roger that. 1657 01:44:22,015 --> 01:44:23,684 Prepare for landing. 1658 01:44:44,772 --> 01:44:46,972 [Barnes] Go, go, go! 1659 01:44:46,974 --> 01:44:49,408 - Spread out! - [Martinez] Flank left! 1660 01:44:49,410 --> 01:44:50,612 On me! 1661 01:44:55,315 --> 01:44:57,618 [Both screeching] 1662 01:45:00,520 --> 01:45:02,924 Madison! 1663 01:45:04,892 --> 01:45:07,362 [Martinez] I got something! Over here. 1664 01:45:08,362 --> 01:45:09,697 Come check this out! 1665 01:45:12,398 --> 01:45:14,065 Are you all right? 1666 01:45:14,067 --> 01:45:17,835 I found the ORCA, sir, it looks pretty banged up! 1667 01:45:17,837 --> 01:45:19,640 No sign of your daughter. 1668 01:45:25,946 --> 01:45:27,411 She's not here! 1669 01:45:27,413 --> 01:45:28,713 We gotta get out of here! 1670 01:45:28,715 --> 01:45:29,916 [Griffin] Let's go! 1671 01:45:30,884 --> 01:45:32,086 [All scream] 1672 01:45:56,609 --> 01:45:57,879 [high-pitched chittering] 1673 01:46:03,950 --> 01:46:06,153 [Mothra screaming] 1674 01:46:11,724 --> 01:46:14,961 - [screeches] - [Godzilla roars] 1675 01:46:24,237 --> 01:46:25,337 [sniffs] 1676 01:46:25,339 --> 01:46:27,742 - [Mothra screaming] - [groans] 1677 01:46:33,513 --> 01:46:34,780 [Mothra squealing] 1678 01:46:34,782 --> 01:46:36,751 [Rodan roaring] 1679 01:46:39,819 --> 01:46:41,288 [vehicle approaching] 1680 01:46:45,326 --> 01:46:46,327 Get in! 1681 01:46:46,993 --> 01:46:48,826 [Rodan roaring] 1682 01:46:48,828 --> 01:46:50,529 [Barnes] Incoming! 1683 01:46:50,531 --> 01:46:51,866 [All yell] 1684 01:46:52,934 --> 01:46:53,999 Get in! 1685 01:46:54,001 --> 01:46:56,234 Griffin, you all right? 1686 01:46:56,236 --> 01:46:57,703 Martinez, let's get her up. 1687 01:46:57,705 --> 01:46:59,073 [Groans] 1688 01:47:01,474 --> 01:47:02,910 [engine revs] 1689 01:47:05,278 --> 01:47:06,645 - [gasps] - [brakes screech] 1690 01:47:06,647 --> 01:47:07,945 Where's Madison? 1691 01:47:07,947 --> 01:47:08,980 I don't know. I thought she was there! 1692 01:47:08,982 --> 01:47:10,218 Well, she's not there! 1693 01:47:12,720 --> 01:47:13,918 Take it easy! 1694 01:47:13,920 --> 01:47:15,989 - Get that side. - Okay, okay. 1695 01:47:18,024 --> 01:47:19,393 - Look out! - [Tires screech] 1696 01:47:21,495 --> 01:47:22,828 I hope you're as good 1697 01:47:22,830 --> 01:47:24,096 at finding her as you are losing her. 1698 01:47:24,098 --> 01:47:25,798 I didn't lose her, she ran away. 1699 01:47:25,800 --> 01:47:26,865 Well, gee, I wonder why! 1700 01:47:26,867 --> 01:47:28,100 I can't blame that kid. 1701 01:47:28,102 --> 01:47:29,767 If I had these two for parents, 1702 01:47:29,769 --> 01:47:31,238 I'd have run away from home, too. 1703 01:47:32,305 --> 01:47:33,373 [Brakes screech] 1704 01:47:34,741 --> 01:47:36,074 What did you just say? 1705 01:47:36,076 --> 01:47:37,875 If I had the two of you for parents, 1706 01:47:37,877 --> 01:47:39,546 I'd run away from home, too. 1707 01:47:40,813 --> 01:47:41,879 [Both] Home. 1708 01:47:41,881 --> 01:47:44,348 [Screeching] 1709 01:47:44,350 --> 01:47:46,153 [screaming] 1710 01:47:46,752 --> 01:47:48,221 [whimpering] 1711 01:47:54,095 --> 01:47:55,563 [Madison screams] 1712 01:47:59,332 --> 01:48:00,500 [screaming] 1713 01:48:07,808 --> 01:48:10,310 [rumbling] 1714 01:48:11,444 --> 01:48:12,744 [screaming] 1715 01:48:12,746 --> 01:48:14,481 [loud roaring] 1716 01:48:25,358 --> 01:48:26,526 [snarls] 1717 01:48:32,433 --> 01:48:34,135 [muffled electric explosions] 1718 01:48:40,940 --> 01:48:42,774 [all grunting] 1719 01:48:42,776 --> 01:48:44,412 [roaring] 1720 01:48:52,853 --> 01:48:54,485 [alarms sounding] 1721 01:48:54,487 --> 01:48:57,254 [Rick] Godzilla's radiation's reaching critical mass. 1722 01:48:57,256 --> 01:48:59,191 Six minutes until he blows. 1723 01:48:59,193 --> 01:49:01,128 Order all remaining craft to retreat! 1724 01:49:20,581 --> 01:49:21,678 [Roars] 1725 01:49:21,680 --> 01:49:23,183 [squealing] 1726 01:49:24,518 --> 01:49:25,886 [Rodan screeches] 1727 01:49:31,825 --> 01:49:33,094 [roaring] 1728 01:49:40,000 --> 01:49:41,202 [groans] 1729 01:49:42,169 --> 01:49:43,904 [whimpering] 1730 01:49:48,142 --> 01:49:50,344 [pained screeching] 1731 01:49:53,147 --> 01:49:55,416 [groans and squeals] 1732 01:50:00,220 --> 01:50:01,955 [tires squealing] 1733 01:50:12,366 --> 01:50:14,167 - [thunder rumbling] - Maddie! 1734 01:50:15,001 --> 01:50:16,435 Madison! 1735 01:50:16,437 --> 01:50:18,637 Maddie! 1736 01:50:18,639 --> 01:50:20,405 [Mark] Madison! 1737 01:50:20,407 --> 01:50:22,606 Madison! 1738 01:50:22,608 --> 01:50:25,011 [Emma] Madison! 1739 01:50:28,614 --> 01:50:29,684 Emma! 1740 01:50:30,885 --> 01:50:31,950 Maddie! 1741 01:50:31,952 --> 01:50:33,017 [Barnes] Martinez! 1742 01:50:33,019 --> 01:50:35,119 We got it. On three. 1743 01:50:35,121 --> 01:50:37,058 One, two, three... 1744 01:50:37,625 --> 01:50:39,057 [all grunting] 1745 01:50:39,059 --> 01:50:40,428 [Barnes] Lift together. 1746 01:50:44,163 --> 01:50:46,099 [Emma gasping] 1747 01:50:46,666 --> 01:50:48,201 [Emma sobbing] 1748 01:50:55,643 --> 01:50:57,377 [Emma] Oh, my baby. 1749 01:50:58,211 --> 01:50:59,844 Is she breathing? 1750 01:50:59,846 --> 01:51:01,213 Mark, is she breathing? 1751 01:51:01,215 --> 01:51:02,416 [Mark] Maddie. 1752 01:51:05,719 --> 01:51:07,186 [Gasps] 1753 01:51:07,188 --> 01:51:08,522 - [coughing] - Maddie. 1754 01:51:11,024 --> 01:51:12,223 Maddie. 1755 01:51:12,225 --> 01:51:13,825 [Madison] Mom. 1756 01:51:13,827 --> 01:51:16,061 - Dad. - Shh. 1757 01:51:16,063 --> 01:51:18,366 - Mom. Mom. - We're here. 1758 01:51:20,033 --> 01:51:22,435 [Distant roaring] 1759 01:51:40,520 --> 01:51:42,023 [groaning] 1760 01:51:49,295 --> 01:51:51,464 [groaning] 1761 01:52:18,190 --> 01:52:19,691 [screeching] 1762 01:52:19,693 --> 01:52:21,729 [groaning weakly] 1763 01:52:25,331 --> 01:52:27,535 [Mothra chittering] 1764 01:52:30,269 --> 01:52:31,772 [screams] 1765 01:52:36,876 --> 01:52:38,245 [screams] 1766 01:52:43,250 --> 01:52:44,452 [roars] 1767 01:52:45,652 --> 01:52:47,721 [squealing] 1768 01:52:49,590 --> 01:52:51,692 [rumbling] 1769 01:52:58,264 --> 01:53:00,667 [roars weakly] 1770 01:53:10,175 --> 01:53:11,477 Roger that. 1771 01:53:11,479 --> 01:53:12,977 Osprey's coming in two minutes. 1772 01:53:12,979 --> 01:53:15,279 We gotta work fast. 1773 01:53:15,281 --> 01:53:16,684 To do what? 1774 01:53:19,486 --> 01:53:20,752 You sure about this? 1775 01:53:20,754 --> 01:53:22,486 [Mark] It's the only way to save him. 1776 01:53:22,488 --> 01:53:24,188 We fix it, get on the osprey 1777 01:53:24,190 --> 01:53:25,790 and draw that thing away from Godzilla. 1778 01:53:25,792 --> 01:53:27,827 Buy him time to get back on his feet. 1779 01:53:28,461 --> 01:53:29,763 [Powering up] 1780 01:53:36,236 --> 01:53:37,872 [pained roaring] 1781 01:53:39,239 --> 01:53:40,905 Mark, you've seen what that thing can do. 1782 01:53:40,907 --> 01:53:43,710 I know. It'll be tight, but we have to take that chance. 1783 01:53:50,584 --> 01:53:51,850 Are you good to go? 1784 01:53:51,852 --> 01:53:52,918 Yes. 1785 01:53:52,920 --> 01:53:54,752 All right. One, two, 1786 01:53:54,754 --> 01:53:55,820 three. 1787 01:53:55,822 --> 01:53:57,524 [Powering up] 1788 01:53:59,792 --> 01:54:00,991 That's it. 1789 01:54:00,993 --> 01:54:02,160 That's it! 1790 01:54:02,162 --> 01:54:04,265 [Aircraft whirring] 1791 01:54:08,033 --> 01:54:09,636 Come on, Griff. We got you. 1792 01:54:12,304 --> 01:54:13,972 [Mark] Come on, Emma. Let's go. 1793 01:54:13,974 --> 01:54:15,306 Okay. Take her. Take her! 1794 01:54:15,308 --> 01:54:16,740 I still have to activate it. 1795 01:54:16,742 --> 01:54:17,609 [Mark] What? 1796 01:54:17,611 --> 01:54:19,246 I'm right behind you. Go! 1797 01:54:20,147 --> 01:54:21,279 [Godzilla groaning] 1798 01:54:21,281 --> 01:54:23,250 [pained screeching] 1799 01:54:24,783 --> 01:54:27,688 [high-pitched pulsing over speakers] 1800 01:54:28,888 --> 01:54:30,424 [shrieks] 1801 01:54:32,058 --> 01:54:33,491 [Barnes] Let's go, let's go! 1802 01:54:33,493 --> 01:54:34,694 [Madison] Mom! 1803 01:54:35,962 --> 01:54:37,027 Mom! 1804 01:54:37,029 --> 01:54:38,463 [Dr. Chen] Come on, Maddie! 1805 01:54:38,465 --> 01:54:40,467 [Barnes] Go, go, go! 1806 01:54:44,504 --> 01:54:46,204 You got any pain anywhere besides your leg? 1807 01:54:46,206 --> 01:54:47,841 [Screeching] 1808 01:54:53,179 --> 01:54:54,277 We gotta lift off, now! 1809 01:54:54,279 --> 01:54:55,715 [Mark] Wait! 1810 01:55:00,086 --> 01:55:01,455 [Powering up] 1811 01:55:05,358 --> 01:55:07,292 [Mark] Emma, let's go! Come on! 1812 01:55:07,294 --> 01:55:08,662 Mom! 1813 01:55:17,304 --> 01:55:18,639 Mom. 1814 01:55:19,471 --> 01:55:21,138 I love you. 1815 01:55:21,140 --> 01:55:23,243 No. 1816 01:55:24,344 --> 01:55:26,244 - [Shouts] No! - Emma! 1817 01:55:26,246 --> 01:55:28,545 Mom! 1818 01:55:28,547 --> 01:55:30,251 [Dialogue inaudible] 1819 01:55:39,026 --> 01:55:41,028 [electronic pulsing] 1820 01:55:47,834 --> 01:55:48,969 [whimpering] 1821 01:55:59,045 --> 01:56:00,047 [snarling] 1822 01:56:05,117 --> 01:56:06,319 No. 1823 01:56:08,154 --> 01:56:09,355 No. 1824 01:56:22,469 --> 01:56:23,671 [Screams] 1825 01:56:26,973 --> 01:56:29,510 Mom! 1826 01:56:40,687 --> 01:56:42,723 [King Ghidorah screeching] 1827 01:56:53,065 --> 01:56:54,535 [growls] 1828 01:56:55,501 --> 01:56:59,038 Long live the king. 1829 01:57:01,440 --> 01:57:03,042 [Sniffing] 1830 01:57:19,192 --> 01:57:21,060 [roaring] 1831 01:57:24,162 --> 01:57:25,898 [screeching] 1832 01:57:27,532 --> 01:57:29,736 [pulsating] 1833 01:57:34,841 --> 01:57:36,743 [King Ghidorah screams] 1834 01:57:38,611 --> 01:57:40,747 [screeching] 1835 01:57:43,582 --> 01:57:45,853 [pulsating] 1836 01:57:52,291 --> 01:57:53,826 [screeching] 1837 01:58:01,401 --> 01:58:03,537 [electricity crackling] 1838 01:58:04,604 --> 01:58:06,407 [rumbling] 1839 01:58:31,598 --> 01:58:33,533 [deep rumbling] 1840 01:58:54,620 --> 01:58:55,855 [screeches] 1841 01:59:05,698 --> 01:59:07,468 [electricity pulsating] 1842 01:59:17,143 --> 01:59:19,442 Jesus. 1843 01:59:19,444 --> 01:59:21,612 Good thing he's on our side. 1844 01:59:21,614 --> 01:59:23,550 For now. 1845 01:59:25,084 --> 01:59:26,252 Look. 1846 01:59:27,053 --> 01:59:29,022 [Heavy thudding] 1847 01:59:40,666 --> 01:59:42,503 [chittering] 1848 01:59:53,346 --> 01:59:55,014 [roars] 1849 02:00:28,147 --> 02:00:30,082 [roaring] 1850 02:10:33,184 --> 02:10:34,888 [flies buzzing] 1851 02:10:40,926 --> 02:10:43,360 It's a brave new world, my friend. 1852 02:10:43,362 --> 02:10:44,928 Such things as this 1853 02:10:44,930 --> 02:10:48,399 become much more valuable since the rise of the king. 1854 02:10:48,401 --> 02:10:50,167 My men, they don't ask for much. 1855 02:10:50,169 --> 02:10:52,168 Can't fish here anymore. 1856 02:10:52,170 --> 02:10:53,906 Everything's dead. 1857 02:11:12,491 --> 02:11:14,694 [Flies buzzing] 1858 02:11:27,305 --> 02:11:29,509 We'll take it. 1859 02:11:34,420 --> 02:11:39,420 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org