1 00:00:43,500 --> 00:00:45,731 Are you gonna... You bringing Micky in? 2 00:00:45,742 --> 00:00:46,670 Yeah, he's here. 3 00:00:46,693 --> 00:00:48,748 He should come. He should be here as well. 4 00:00:48,772 --> 00:00:50,897 We thought that Micky is coming to answer the questions. 5 00:00:50,920 --> 00:00:53,119 No, they said it was going to be both of us. 6 00:00:54,160 --> 00:00:58,011 - Am I looking right into the camera here? - Just look at me right now. 7 00:00:58,023 --> 00:00:59,516 All right. 8 00:00:59,539 --> 00:01:02,695 You're not going to look at the camera with the interviews? 9 00:01:05,556 --> 00:01:08,544 I started boxing when I was twelve years old 10 00:01:08,568 --> 00:01:11,162 and I lied and said I was eighteen or whatever it was. 11 00:01:11,173 --> 00:01:13,087 I had a different name and everything. 12 00:01:13,099 --> 00:01:15,350 I mean, I don't have any fights, I've done a hundred more than that 13 00:01:15,373 --> 00:01:17,913 before I turned professional. 14 00:01:18,510 --> 00:01:19,767 This morning you said that... 15 00:01:19,778 --> 00:01:21,446 - Why are we doing this? - One more time. 16 00:01:21,470 --> 00:01:23,419 You want to go over it all? You want to start again? 17 00:01:23,430 --> 00:01:26,894 He's my younger brother. I taught him everything he knows. 18 00:01:26,910 --> 00:01:29,117 I'm still his trainer. I know we've got different styles, 19 00:01:29,140 --> 00:01:33,274 I'm fucking squirelly as fuck. You know, like, I'm not even there. 20 00:01:33,280 --> 00:01:37,902 That's what Sugar Ray said. I was the most tricky fighter he'd ever come across. 21 00:01:38,703 --> 00:01:43,317 '78, before Sugar Ray Leonard... I told him he couldn't get to me. 22 00:01:43,341 --> 00:01:45,043 He couldn't get to me. 23 00:01:45,062 --> 00:01:47,986 They called me "The Pride of Lowell." 24 00:01:48,003 --> 00:01:50,786 Everybody still talks about it, you know, especially my brother. 25 00:01:50,800 --> 00:01:53,184 His whole life he wanted to do what I did, you know? 26 00:01:53,207 --> 00:01:55,532 But we're very different fighters. 27 00:01:55,538 --> 00:02:01,303 Micky's a heavy hitter. He's thunderous, I'm telling you. 28 00:02:01,326 --> 00:02:03,133 Thunderous left punch. 29 00:02:03,156 --> 00:02:06,643 Micky, he takes a punishment. I don't know why he does it. 30 00:02:06,658 --> 00:02:08,842 I'd say "You all right?" He likes getting on the inside. 31 00:02:08,854 --> 00:02:10,369 I stay on the outside. 32 00:02:39,861 --> 00:02:40,896 Come on! 33 00:02:42,644 --> 00:02:43,630 Dicky... 34 00:02:48,750 --> 00:02:50,505 Would you come on? 35 00:02:51,446 --> 00:02:53,406 Stop. You've got to help me finish this. 36 00:02:56,780 --> 00:02:57,896 Come on! 37 00:02:57,899 --> 00:03:00,106 Unpredictable as ever! 38 00:03:00,130 --> 00:03:03,085 You don't have to be Columbo to see where this fight is headed! 39 00:03:03,676 --> 00:03:05,637 Yeah, bam! 40 00:03:05,648 --> 00:03:08,524 All right, he punched Micky Ward down! 41 00:03:08,549 --> 00:03:12,694 HBO's making a movie on me and my comeback and my brother 42 00:03:12,717 --> 00:03:17,355 is going to beat Saoul Mamby in Atlanta next week! 43 00:03:17,375 --> 00:03:21,208 The Pride of Lowell is back! 44 00:03:21,215 --> 00:03:23,409 Quacker! 45 00:03:23,427 --> 00:03:26,011 Who wants some? Who wants some? 46 00:03:26,131 --> 00:03:31,347 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 47 00:03:48,742 --> 00:03:50,298 I want a cut. 48 00:03:53,126 --> 00:03:54,471 Doing good? 49 00:03:54,496 --> 00:03:56,538 You guys having a good day? 50 00:03:56,950 --> 00:03:58,342 How are you? 51 00:03:59,200 --> 00:04:04,096 Come on. Come on. What you got? What you got going on? 52 00:04:04,615 --> 00:04:07,218 Lou! Hey, Lou DiBella! 53 00:04:07,222 --> 00:04:10,052 How are you guys, huh? 54 00:04:14,147 --> 00:04:16,159 I'm making my comeback. 55 00:04:17,008 --> 00:04:19,398 Hey, Marty, Marty. Come out here, huh? 56 00:04:35,764 --> 00:04:37,279 Hey! 57 00:04:37,285 --> 00:04:40,514 HBO is making a movie on me! 58 00:04:41,013 --> 00:04:42,222 Hey, beautiful. 59 00:04:48,720 --> 00:04:50,331 You got that? 60 00:04:50,339 --> 00:04:53,834 Can't remember who she is. I can't remember shit! 61 00:04:53,854 --> 00:04:56,472 Hey! Hey, Garcia! 62 00:04:57,517 --> 00:04:59,366 How are you, nice? 63 00:05:00,065 --> 00:05:02,445 How'd you get here? Drive around? 64 00:05:02,461 --> 00:05:05,541 Hey, Ray. Hey. I love you, Ray. 65 00:05:06,146 --> 00:05:07,781 This is what it's all about. 66 00:05:33,353 --> 00:05:34,433 He make mistake? 67 00:05:34,437 --> 00:05:36,636 No, he'll be here. Like I said, 68 00:05:36,646 --> 00:05:39,266 sometimes he goes on his own schedule, but when he gets here we work hard. 69 00:05:39,278 --> 00:05:41,204 Nobody pushes me harder than him. 70 00:05:41,215 --> 00:05:43,911 He's supposed to be training you right now, right? 71 00:05:43,925 --> 00:05:45,743 Why don't you just go talk to them, my sisters? 72 00:05:45,755 --> 00:05:47,962 They'll talk your ear off. You gotta pay them to shut up. 73 00:05:47,974 --> 00:05:50,460 He can tell you how Dicky was helping him. 74 00:05:50,462 --> 00:05:53,144 Come on, Micky. 75 00:05:53,264 --> 00:05:54,122 Okay. 76 00:05:55,874 --> 00:05:57,427 Hey, we don't know where Dicky is. 77 00:05:57,438 --> 00:05:59,259 You know where he is. 78 00:06:16,098 --> 00:06:18,412 What's that dumb cop doing in there? 79 00:06:18,423 --> 00:06:20,220 Where's Dicky? Girls? 80 00:06:20,236 --> 00:06:22,009 - I don't know. - You see him this morning? 81 00:06:22,020 --> 00:06:24,075 Your brother? Not this morning. 82 00:06:24,094 --> 00:06:26,324 Look at Mom! All dressed up for the movie, huh? 83 00:06:27,360 --> 00:06:28,989 You are smoking hot! 84 00:06:29,109 --> 00:06:32,120 Get out of the ring, O'Keefe. My Dicky should be doing that. 85 00:06:32,143 --> 00:06:34,036 Dicky ain't here, Alice. 86 00:06:34,860 --> 00:06:38,171 Micky's got an important fight coming up and he's not training. 87 00:06:38,183 --> 00:06:39,991 - Forget about him. Never mind about him. - He's not doing what he's supposed to do with him. 88 00:06:40,008 --> 00:06:42,885 - Start saying to Micky... - He's not part of this, all right? 89 00:06:42,896 --> 00:06:45,292 - Alice, he's not being handled right. - Did you get me coming in all right? 90 00:06:45,303 --> 00:06:47,617 You want me to do it again? Get out of the ring, O'Keefe. 91 00:06:47,634 --> 00:06:49,994 - Dicky's the trainer. - I'm doing him favor, Alice. 92 00:06:50,000 --> 00:06:52,098 I will show you over here 93 00:06:52,121 --> 00:06:55,456 these scrapbooks I have been collecting for years. 94 00:06:55,477 --> 00:06:58,278 Micky used to follow his big brother everywhere. 95 00:06:58,290 --> 00:07:00,357 Taught you everything, didn't he, honey? 96 00:07:00,369 --> 00:07:04,756 In '78 we got the offer to fight Sugar Ray Leonard. 97 00:07:04,775 --> 00:07:07,441 Oh, my God. Have you seen that video? Well, you're from HBO, 98 00:07:07,452 --> 00:07:10,704 you've got to see it again! Come on. Where's the video at? 99 00:07:16,680 --> 00:07:20,629 Tonight my son is going to surprise everybody and beat Sugar Ray Leonard. 100 00:07:20,641 --> 00:07:22,674 Believe me. I know it. 101 00:07:24,556 --> 00:07:26,798 Sugar Ray might have some trouble tonight. 102 00:07:26,810 --> 00:07:30,331 That's a good possibility. He comes in here against a good boxer, 103 00:07:30,342 --> 00:07:32,327 a young man who can punch, 104 00:07:32,350 --> 00:07:36,257 and I would like to say at this time that physically they're just about equal. 105 00:07:54,418 --> 00:07:58,253 Leonard is down. Let's see if that's a knockout. 106 00:07:59,118 --> 00:08:02,118 This is unbelievable. 107 00:08:03,166 --> 00:08:08,561 Eklund just walked over there. Nobody seems to know what's happening. 108 00:08:14,704 --> 00:08:16,035 Dicky did it. 109 00:08:16,740 --> 00:08:17,672 Dicky did it. 110 00:08:19,861 --> 00:08:20,894 Dicky did it! 111 00:08:20,906 --> 00:08:23,148 Aren't you supposed to be training Micky right now? 112 00:08:23,167 --> 00:08:24,693 No, it ain't until 9:00. 113 00:08:24,703 --> 00:08:27,181 Dicky, it's fucking 11:45. 114 00:08:27,204 --> 00:08:30,143 - It's 11:45, Dick. - What? 115 00:08:30,153 --> 00:08:32,373 Where'd you fucking park the car, Boo Boo? 116 00:08:32,390 --> 00:08:34,528 - I didn't park it. You did. - Huh? 117 00:08:34,552 --> 00:08:37,250 Check your fucking pockets for the keys. You've got the keys, huh? 118 00:08:37,262 --> 00:08:38,992 I didn't park it, man. 119 00:08:38,996 --> 00:08:41,426 - Not here. I don't know... - Check your pockets, all right? 120 00:08:41,448 --> 00:08:45,757 Oh, fuck it, I'll run. I need the fucking road work. 121 00:08:45,781 --> 00:08:48,916 Road work? Are you crazy? 122 00:08:48,939 --> 00:08:50,469 He's a great runner. 123 00:09:16,095 --> 00:09:17,187 Hey. 124 00:09:18,320 --> 00:09:19,389 Hey! 125 00:09:21,291 --> 00:09:23,452 - I'm here! - Hey, Dicky. 126 00:09:23,473 --> 00:09:25,441 Better late than never. 127 00:09:26,488 --> 00:09:27,580 Here, look. 128 00:09:27,592 --> 00:09:29,477 Detectives on the scene... 129 00:09:32,298 --> 00:09:34,778 Get to the bar with this... 130 00:09:35,147 --> 00:09:37,742 - Figure this one out, huh? - Why don't you... 131 00:09:38,922 --> 00:09:40,765 Hold it. Hold it. Let me get this straight. 132 00:09:40,789 --> 00:09:44,026 You guys are working in the same corner as Micky, together, right? 133 00:09:44,049 --> 00:09:46,494 Yeah. Yeah, they're both in my corner. 134 00:09:46,516 --> 00:09:48,500 - This is what goes on. - Okay. It must be... 135 00:09:48,523 --> 00:09:50,612 Don't you have a job to go to or something? 136 00:09:50,623 --> 00:09:53,324 Really, O'Keefe has a job that he should be at. 137 00:09:53,347 --> 00:09:55,938 Yeah, Sergeant O'Keefe's working overtime here. 138 00:09:55,946 --> 00:10:00,432 So we go at this old man: Jewish, black, former world champion. 139 00:10:00,443 --> 00:10:02,228 I think we've got all the bases covered. 140 00:10:02,251 --> 00:10:06,619 And my kid brother, he's lost three fights in a row. 141 00:10:06,631 --> 00:10:08,674 He can't get used to losing. It's a mental thing. 142 00:10:08,686 --> 00:10:11,222 But we're gonna break that with Mamby, right? 143 00:10:11,235 --> 00:10:12,820 Yeah, I hope. When we can train. 144 00:10:12,844 --> 00:10:15,486 When we train. Right. Don't be wasting time, Mick, you know? 145 00:10:15,502 --> 00:10:17,158 - Wasting time? - Half the fucking day's gone. 146 00:10:17,181 --> 00:10:20,791 Yeah, half the day's gone. I've been waiting for you. 147 00:10:51,295 --> 00:10:55,027 Come on, move. We're going to outbox Mamby, huh? 148 00:10:56,689 --> 00:11:00,282 - Take it out on the head. - Head, body, head. That's your combo. 149 00:11:00,305 --> 00:11:02,890 Head, body, head, body. My Dicky taught him that. 150 00:11:02,913 --> 00:11:05,330 You know, Sugar Ray's going to be there 151 00:11:05,347 --> 00:11:07,638 calling the fight for ESPN. 152 00:11:08,364 --> 00:11:11,546 I ain't seen him since I knocked him down, 153 00:11:11,564 --> 00:11:14,606 like, fourteen years ago or something, right? 154 00:11:16,241 --> 00:11:18,460 Let's get a real sparring going on here. 155 00:11:18,483 --> 00:11:20,421 Don't want to embarrass yourself. 156 00:11:20,427 --> 00:11:23,151 Don't want to embarrass yourself in front of Sugar Ray, huh? 157 00:11:23,704 --> 00:11:25,426 Come on, head, body, head. 158 00:11:28,345 --> 00:11:29,918 Your punch, man! 159 00:11:30,305 --> 00:11:34,732 That's your punch. Now that's your little punch. Use your whole fucking body now. 160 00:11:34,750 --> 00:11:38,898 George's fingers are so fucking big he can't even dial the phone! 161 00:11:41,687 --> 00:11:43,789 That's not helping, George! 162 00:11:45,043 --> 00:11:46,558 - Wait, I'm confused. - What? 163 00:11:46,581 --> 00:11:48,495 - I'm confused, too. - We're confused. 164 00:11:48,507 --> 00:11:50,856 - George is whose father? - You're confused? 165 00:11:50,879 --> 00:11:56,184 Dick Eklund Sr. is Dicky's, Donna's, Gail's and Phyllis' father. 166 00:11:56,191 --> 00:11:57,893 - Dick Eklund. - Yeah. 167 00:11:57,917 --> 00:12:01,251 And even though Alice is an Eklund, so are Cindy and Cathy. 168 00:12:01,275 --> 00:12:03,247 George is really... 169 00:12:03,269 --> 00:12:05,429 - And Micky... - No. 170 00:12:05,451 --> 00:12:07,282 Micky and I are Wards. 171 00:12:08,128 --> 00:12:12,258 It's always sounded like Dick Eklund and I were separated, right? 172 00:12:12,281 --> 00:12:14,606 - And then there was George. - Just George. 173 00:12:14,618 --> 00:12:17,060 - George is my man. - George is our papa. 174 00:12:17,083 --> 00:12:19,774 After Dick, it was just George. 175 00:12:30,289 --> 00:12:31,986 Come on. Come over here... 176 00:12:50,220 --> 00:12:53,654 Why don't you just go talk to her? She's a nice girl. 177 00:12:53,666 --> 00:12:55,412 I told her all about you. 178 00:12:56,347 --> 00:12:59,017 I don't want to ask her. She's going to say no. 179 00:13:00,389 --> 00:13:02,452 Can't beat that ass, can you? 180 00:13:03,090 --> 00:13:05,355 Get at it. Go. Come on. 181 00:13:13,763 --> 00:13:16,206 Are you just going to stand there and stare at my ass? 182 00:13:16,217 --> 00:13:19,236 Your father stares at my ass but he talks to me. 183 00:13:19,757 --> 00:13:21,875 He thinks you're the greatest. 184 00:13:22,486 --> 00:13:24,646 - He didn't tell me you were new. - Keep the change, doll. 185 00:13:24,670 --> 00:13:26,348 He told me you came for you sister. 186 00:13:26,358 --> 00:13:28,143 - This is a tip? - Yeah, that's my tip! 187 00:13:28,165 --> 00:13:30,076 You know what the bell says about this one? 188 00:13:30,095 --> 00:13:32,784 Cheap bastard. Cheap fucker. 189 00:13:32,807 --> 00:13:35,557 Comes in every day, gives me shitty tips. 190 00:13:35,580 --> 00:13:37,256 Yeah, fuck you, too. 191 00:13:38,886 --> 00:13:40,882 You pave streets, right? 192 00:13:40,905 --> 00:13:42,702 Yeah, I do. And I'm a fighter. 193 00:13:42,726 --> 00:13:44,780 Oh, yeah. I heard you're a stepping stone. 194 00:13:44,804 --> 00:13:47,199 - I'm no stepping stone. - Mm. 195 00:13:47,215 --> 00:13:49,387 You're the guy they use 196 00:13:50,503 --> 00:13:52,687 against the other fighters to move the other fighters up. 197 00:13:52,702 --> 00:13:54,933 I've had a few tough fights, but that's not who I am. 198 00:13:54,945 --> 00:13:57,367 The next fight's going to show who I am. 199 00:13:57,391 --> 00:13:59,625 Yeah, and he's going to lose that one, too. 200 00:13:59,648 --> 00:14:02,455 Scotch and soda, Charlene. And one for yourself. 201 00:14:02,466 --> 00:14:04,956 Now move that sugar ass... 202 00:14:06,814 --> 00:14:09,233 Okay, be respectful. Don't disrespect her. 203 00:14:09,256 --> 00:14:12,127 Hey, don't hurt your hand. You've got a fight next week. 204 00:14:12,139 --> 00:14:14,064 Besides, you wipe your ass with that one. 205 00:14:14,089 --> 00:14:16,884 Don't wait up, or I'm going to hit you in the car, sucker, all right? 206 00:14:16,896 --> 00:14:19,209 He's gonna be so lame. 207 00:14:20,171 --> 00:14:22,273 All right? All right? 208 00:14:23,780 --> 00:14:24,802 That's right. 209 00:14:25,507 --> 00:14:27,761 Take your drink. He's taking his drink. 210 00:14:27,777 --> 00:14:31,144 This guy's going to be champion. He's a great guy. He's a great fighter. 211 00:14:31,163 --> 00:14:33,703 Okay? Hold on. Thanks for the drink. 212 00:14:33,726 --> 00:14:36,051 You know those cameras are making a movie about him? 213 00:14:36,066 --> 00:14:37,910 He knocked out Sugar Ray Leonard 214 00:14:37,933 --> 00:14:40,270 on HBO. That's why they're following him around with the cameras. 215 00:14:40,295 --> 00:14:42,196 They're making a movie about his comeback. 216 00:14:42,208 --> 00:14:45,179 Yeah, everybody's talking about it. But who are you fighting? 217 00:14:45,202 --> 00:14:47,797 - Saoul Mamby. - Saoul Mamby? 218 00:14:47,814 --> 00:14:50,183 - What kind of name is that? - Black and Jewish. 219 00:14:51,275 --> 00:14:52,989 Where did they find a guy like that? 220 00:14:53,003 --> 00:14:55,151 He's no joke. Former world champion. 221 00:14:55,175 --> 00:14:57,028 - Former champ? - Yeah. 222 00:14:57,523 --> 00:14:59,560 - I match up good with him, though. - Yeah? 223 00:14:59,572 --> 00:15:01,635 - Yeah. - What does that mean? 224 00:15:01,652 --> 00:15:03,707 Well, I got a light end, you know? 225 00:15:03,726 --> 00:15:05,867 I've got a reputation for brawling, but I'm not going to brawl with him. 226 00:15:05,879 --> 00:15:08,580 - I'm going to try to box him. - There's a difference? 227 00:15:08,588 --> 00:15:11,573 Yeah, in brawling you slug it out. I hit you. You hit me. 228 00:15:11,584 --> 00:15:13,240 Boxing is a chess game, you know? 229 00:15:13,262 --> 00:15:15,117 Got to pick my punches to take him down. 230 00:15:15,129 --> 00:15:17,186 I'm going head, body, head, body... 231 00:15:18,340 --> 00:15:20,271 What is head, body, head, body? 232 00:15:20,295 --> 00:15:24,146 Well, I hit him in the head, then his hands got to go up to protect himself. 233 00:15:24,164 --> 00:15:28,671 Opens up his body, then I hit him in the body, hand goes back down. I go back up to the head, 234 00:15:28,695 --> 00:15:30,773 hand goes back, and I hit him in the body. 235 00:15:30,785 --> 00:15:33,697 People who don't know fighting think you do a lot of damage hitting the head, 236 00:15:33,708 --> 00:15:36,116 but you actually do more hitting the body. 237 00:15:37,271 --> 00:15:39,076 So what do you think? Can I take you out? 238 00:15:42,385 --> 00:15:44,045 Are you married? 239 00:15:44,557 --> 00:15:46,979 No, would I ask you out if I was married? What kind of guy do you think I am? 240 00:15:46,999 --> 00:15:48,589 Happens all the time, trust me. 241 00:15:48,601 --> 00:15:49,982 I'm not like that. 242 00:15:51,221 --> 00:15:53,393 I'm not married. I've got a daughter, I see her every other weekend. 243 00:15:53,405 --> 00:15:55,201 Her name is Kasie. But that's it. 244 00:15:56,155 --> 00:15:57,899 Come on, let me take you out. 245 00:16:00,005 --> 00:16:01,327 When? 246 00:16:01,825 --> 00:16:03,670 Saturday night I'll be back in Atlantic City. 247 00:16:21,015 --> 00:16:22,488 Is this the real number? 248 00:16:22,511 --> 00:16:24,357 You'll have to call it and see. 249 00:16:24,378 --> 00:16:25,691 I will. 250 00:16:25,703 --> 00:16:27,570 Saturday. Dinner and a movie. 251 00:16:50,447 --> 00:16:52,279 - Hey. What's up? - Dicky, hey. How's it going? 252 00:16:52,302 --> 00:16:54,348 I don't think Laurie's expecting you right now. 253 00:16:54,371 --> 00:16:57,883 What's he doing here? This isn't your visitation day, Micky. 254 00:16:58,745 --> 00:17:00,906 I just want to say hi to Kasie. 255 00:17:00,921 --> 00:17:02,588 It's not your day, goodbye. 256 00:17:02,601 --> 00:17:04,537 Yeah, but I'm not around next week. 257 00:17:04,549 --> 00:17:06,275 Now you're ditching the days you do have? 258 00:17:06,298 --> 00:17:08,107 No, I have a fight. I told you that. 259 00:17:11,228 --> 00:17:13,694 - Jimmy... - I can't get in the middle. 260 00:17:13,714 --> 00:17:16,907 I can't talk to her, okay? So I'm asking you, Jimmy. 261 00:17:16,928 --> 00:17:19,327 I want to talk to my daughter now. 262 00:17:19,351 --> 00:17:21,805 - Talk to your father. - God damn it, Jimmy. 263 00:17:21,828 --> 00:17:23,917 Hi, Daddy. Daddy's gonna beat Saoul Mamby. 264 00:17:23,940 --> 00:17:27,874 That's right. And I'm gonna tell you that after I win, I'm gonna start making big money. 265 00:17:27,886 --> 00:17:30,152 And I'll move into a bigger apartment, like we talked about, 266 00:17:30,176 --> 00:17:32,536 - so you can live with me more days, okay? - Yeah, a bigger apartment! 267 00:17:32,559 --> 00:17:35,037 - Wish me luck, all right? - Don't hold your breath, Kasie. 268 00:17:35,624 --> 00:17:37,320 It's cruel to mislead your child, Micky. 269 00:17:37,333 --> 00:17:40,784 - Good luck, Daddy. - Thanks, Kasie. I love you, honey. 270 00:17:40,796 --> 00:17:42,064 Bye, baby. 271 00:17:44,021 --> 00:17:47,970 - Where is he? - Jesus Christ. Fucking holding us up. 272 00:17:55,647 --> 00:17:59,140 - Quit your worrying, for crying out loud. - All that shit in my face... 273 00:17:59,152 --> 00:18:02,722 I know it's none of my business. I go to a lot of meetings, 274 00:18:02,745 --> 00:18:05,838 and they have a saying: "Let go and let God." 275 00:18:05,862 --> 00:18:08,242 - You've got to let him go, Mick. - He's taught me everything I know. 276 00:18:08,254 --> 00:18:11,107 He's been in my corner. I can't do it without him. 277 00:18:11,123 --> 00:18:14,291 - You're already doing it without him. - No I'm not. 278 00:18:14,315 --> 00:18:16,060 - Yes you are. - Look, you know where he is. 279 00:18:16,072 --> 00:18:18,473 Why don't you just go get him? 280 00:18:18,496 --> 00:18:19,929 Can you get him? 281 00:18:19,940 --> 00:18:21,584 I'm not fucking going to get him. 282 00:18:21,608 --> 00:18:24,738 Well are we all going to go over there in the limo with Alice? We can't do that. 283 00:18:34,152 --> 00:18:35,385 Dicky. 284 00:18:37,289 --> 00:18:40,767 - Your mother's outside. - What? 285 00:18:40,782 --> 00:18:44,393 Uh-oh, Dicky, your mother's outside. She's down there. 286 00:18:48,670 --> 00:18:50,204 I'm not here. 287 00:18:55,923 --> 00:18:58,166 Don't, Dicky. Dicky! 288 00:19:02,992 --> 00:19:05,446 What the fuck are you doing? You know we've got to go to the airport now. 289 00:19:05,465 --> 00:19:07,156 We've got a flight to catch. 290 00:19:07,164 --> 00:19:09,379 You know how important this fight is to me. 291 00:19:10,341 --> 00:19:13,030 - Don't tell Mom I'm here, all right? - She knows. 292 00:19:13,051 --> 00:19:15,798 - Pick me up back at the house, all right? - Are you fucking... 293 00:19:15,821 --> 00:19:17,359 She's in the driveway right now. 294 00:19:17,377 --> 00:19:19,373 All right, but hurry up. She's in the fucking driveway. 295 00:19:19,396 --> 00:19:23,804 - We've got a flight to catch. - You do this on the day your brother's traveling? 296 00:19:25,628 --> 00:19:27,624 - What are you doing? - Just trying to see what I have. 297 00:19:27,636 --> 00:19:29,768 - The fuck did you hit him for? - Why'd you make me do that to you? 298 00:19:29,791 --> 00:19:30,930 - Jesus! - Oh, my God, Dicky... 299 00:19:30,954 --> 00:19:32,715 I was on my way, Mom. 300 00:19:32,730 --> 00:19:34,632 - What are you doing? - No, Mom. Mom... 301 00:19:36,123 --> 00:19:39,283 Why can't we just go to the fucking airport for once, please? 302 00:19:40,175 --> 00:19:42,853 Hey, Alice, what about your husband who's laying on the fucking ground over here? 303 00:19:42,876 --> 00:19:44,426 You want to help your husband? 304 00:19:44,436 --> 00:19:47,266 What are you doing, running in here like a silverback fucking gorilla? 305 00:19:47,277 --> 00:19:50,894 - We had to get him, didn't we? - Oh, yeah, you got him, pal. 306 00:20:09,394 --> 00:20:11,085 You see Mamby? 307 00:20:11,108 --> 00:20:14,607 See how Mamby's arm comes up? Leaves his side open, 308 00:20:14,624 --> 00:20:16,936 you just play him up like a pinball machine. 309 00:20:16,947 --> 00:20:20,223 He'll be pissing blood. No way you'll lose, Mick. No way. 310 00:20:20,247 --> 00:20:21,568 - Hey, Lou. - Dicky, boy. 311 00:20:21,580 --> 00:20:23,423 Hey listen, boy. 312 00:20:23,447 --> 00:20:25,196 ESPN can't get us better rooms than this? 313 00:20:25,204 --> 00:20:27,928 I wouldn't worry about the rooms right now, Dicky. You've got bigger headaches. 314 00:20:27,937 --> 00:20:29,432 Like what? 315 00:20:29,444 --> 00:20:32,109 The doctor won't let Mamby fight. 316 00:20:32,132 --> 00:20:33,394 Why not? 317 00:20:33,417 --> 00:20:35,754 - He's got the flu. - Mamby got the flu? 318 00:20:35,777 --> 00:20:36,689 Yeah. 319 00:20:36,713 --> 00:20:38,262 Dicky, we can still have a fight. 320 00:20:38,274 --> 00:20:41,167 - With who? - Mike Mungin. 321 00:20:41,190 --> 00:20:42,658 Mike Mungin, who's that? 322 00:20:42,680 --> 00:20:46,119 - Guy from Philly. Been in prison. - He's been out a few months. 323 00:20:46,132 --> 00:20:49,807 I've called everybody, checked everywhere. He's the only guy I could find. 324 00:20:49,831 --> 00:20:52,649 My last three fights were rough, Lou. I mean this one's supposed to be easier. 325 00:20:52,673 --> 00:20:54,641 We've been fucking preparing for Mamby. 326 00:20:54,652 --> 00:20:58,081 Right, but this guy just came off the couch. He's been sitting on his ass. 327 00:20:58,093 --> 00:21:00,793 Could be an easy win for Mick. 328 00:21:00,806 --> 00:21:03,687 Joey Farrell, remember him? He knocked his ass out. 329 00:21:03,710 --> 00:21:07,512 - And you knocked down Joey Farrell... - Exactly, and Mungin just got off the couch. 330 00:21:07,536 --> 00:21:09,462 Can't make weight. Might be a bit over, though. 331 00:21:09,484 --> 00:21:10,634 How over? 332 00:21:10,645 --> 00:21:14,005 - 162, 165... - 165? 333 00:21:14,721 --> 00:21:17,069 Micky dropped weight. He's 146. 334 00:21:17,080 --> 00:21:20,714 Lou, we prepared for Mamby, all right? We prepared for Mamby! 335 00:21:20,731 --> 00:21:23,866 This guy just got off the couch. Micky's in shape. 336 00:21:23,883 --> 00:21:27,159 Road work, everything else. This other guy hasn't done dick. 337 00:21:27,166 --> 00:21:30,395 Don't forget. You don't fight, nobody gets paid. 338 00:21:38,410 --> 00:21:41,557 Lou, please... 339 00:21:42,587 --> 00:21:45,698 All right. Um, Joey Farrell knocked him out... 340 00:21:45,710 --> 00:21:47,471 Going to be a hell of a fight, huh? 341 00:21:47,482 --> 00:21:49,755 I'm not doing this. 165 is big. 342 00:21:49,767 --> 00:21:52,715 - You knocked down Joey Farrell. - So what? He's a middleweight. 343 00:21:52,736 --> 00:21:54,560 He just got off the couch. 344 00:21:54,583 --> 00:21:56,990 He's got twenty pounds on me, Dicky. 345 00:21:57,014 --> 00:21:59,913 Joey Farrell knocked him out. You knocked down Joey Farrell. 346 00:21:59,937 --> 00:22:03,068 - You just said that. - Yeah but... You can't be scared. 347 00:22:03,080 --> 00:22:04,066 - Scared? - Yeah. 348 00:22:04,089 --> 00:22:06,038 - Why don't you go fucking fight him? - I'll go fucking fight him. He's fat. 349 00:22:06,050 --> 00:22:09,655 Go snap out the teeth. It's your big comeback, right? That's what Alice wants. 350 00:22:09,672 --> 00:22:12,349 You knocked down Joey Farrell. 351 00:22:12,358 --> 00:22:15,634 All right, I knocked down Joey Farrell, okay? But the guy is a middleweight. 352 00:22:15,657 --> 00:22:18,706 I'm a welterweight. What, they don't have a fucking heavyweight to tow in there with me? 353 00:22:18,717 --> 00:22:21,383 Tell him, Dicky. He can do it, right? He can do anything. 354 00:22:21,406 --> 00:22:23,944 Yeah, Alice. No problem. 355 00:22:23,965 --> 00:22:26,558 You watch from the outside now. 356 00:22:26,570 --> 00:22:31,807 Ladies and gentlemen, Mike "Machine Gun" Mungin! 357 00:22:33,503 --> 00:22:35,161 Holy shit! 358 00:22:35,742 --> 00:22:38,273 Hey, look. There's Sugar Ray Leonard. 359 00:22:38,297 --> 00:22:42,030 Hey, Ray. Sugar Ray. Over here. 360 00:22:42,054 --> 00:22:45,029 Dicky, come on. Look at the size of that guy. 361 00:22:46,105 --> 00:22:48,254 - Holy shit. - Yeah, holy shit. 362 00:22:48,266 --> 00:22:50,906 That guy's no welterweight. 363 00:22:50,931 --> 00:22:53,761 All right, Mick. Gonna have to learn to fuss you around. It's time now. 364 00:22:53,775 --> 00:22:57,278 He did not just get off the fucking couch. If he did, I want to buy a couch like that. 365 00:22:57,290 --> 00:23:00,530 I don't care who that guy is. I don't care. Look at me. 366 00:23:00,542 --> 00:23:04,139 You're Micky Ward. You're Micky Ward. 367 00:23:07,479 --> 00:23:10,511 Micky Ward fighting a last-minute replacement from Philadelphia, 368 00:23:10,523 --> 00:23:13,223 a much bigger man. 369 00:23:13,232 --> 00:23:16,707 Punches smashing Ward. 370 00:23:18,187 --> 00:23:21,979 Ward goes down! Ward goes down! 371 00:23:27,197 --> 00:23:30,516 Micky, what the fuck is wrong? Get rid of this dude! 372 00:23:32,786 --> 00:23:36,018 Mungin didn't even know he'd be fighting today... 373 00:23:40,162 --> 00:23:41,954 Come on, now, Mick! 374 00:23:44,127 --> 00:23:48,160 Ward, a respected fighter. You hope this mismatch doesn't hurt his confidence. 375 00:23:48,172 --> 00:23:50,508 - You're a loser! - Loser! 376 00:23:50,509 --> 00:23:52,399 You're a loser! 377 00:24:22,281 --> 00:24:24,995 Ray! Hey, Ray! Ray! 378 00:24:27,036 --> 00:24:29,173 Hey, Dicky! 379 00:24:29,184 --> 00:24:32,633 - How are you doing, man? - How are you? 380 00:24:32,636 --> 00:24:36,026 165 pounds. ESPN screwed us. 381 00:24:36,038 --> 00:24:39,126 - The guy was huge. - You know what I'm saying? 382 00:24:39,977 --> 00:24:41,718 You know, I knocked Ray down. 383 00:24:41,742 --> 00:24:44,219 I look like shit, but I knocked Ray down. 384 00:24:44,243 --> 00:24:46,603 Let me buy you guys a drink, all right? You want a cold one? 385 00:24:46,620 --> 00:24:48,020 - No, no, no... - A cold one! 386 00:24:48,034 --> 00:24:50,927 I've got to leave. I've got a plane to catch. Next time. 387 00:24:50,936 --> 00:24:53,883 Hey, Ray. HBO is making a movie on me, you know? 388 00:24:54,970 --> 00:24:56,788 Can they call you? 389 00:24:56,812 --> 00:24:58,820 I'm going to get a fight. 390 00:24:58,831 --> 00:25:01,684 I'd like you to be there, for old times' sake. You can commentate or something. 391 00:25:01,696 --> 00:25:03,544 What's the movie about? 392 00:25:03,565 --> 00:25:05,596 My comeback, right? 393 00:25:05,620 --> 00:25:08,610 - Call me. - I'll call you. 394 00:25:08,625 --> 00:25:11,155 Don't be a stranger. 395 00:25:11,167 --> 00:25:12,494 He's my old pal. 396 00:25:16,878 --> 00:25:19,133 - You going to the hospital? - What is that? 397 00:25:20,550 --> 00:25:22,945 Look, Mick. Nobody's got heart like you. 398 00:25:22,968 --> 00:25:25,764 You're a very talented fighter, but you're not getting the right fights. 399 00:25:25,784 --> 00:25:27,523 It's killing your chances. 400 00:25:27,535 --> 00:25:29,707 - What's he talking to Mike Toma about? - I don't know what that is. 401 00:25:29,730 --> 00:25:31,561 I want to give you a real shot. 402 00:25:31,585 --> 00:25:34,966 I want you to come with me. I want to pay you to train with my guys. 403 00:25:34,985 --> 00:25:36,840 - Where? - Las Vegas. 404 00:25:36,856 --> 00:25:39,839 Do it right and make one last run at this thing before it's too late. 405 00:25:39,862 --> 00:25:41,627 What about my brother? 406 00:25:41,638 --> 00:25:44,245 With all due respect, he's too much trouble. 407 00:25:44,268 --> 00:25:47,334 You owe it to yourself to come to Vegas. 408 00:25:47,346 --> 00:25:50,082 Come on, Mick. What has Dicky done for you? 409 00:25:50,105 --> 00:25:53,052 He gets you into fights. He lets you get beat like you did tonight. 410 00:25:53,064 --> 00:25:56,939 You know you never should have been in that fight. Eighteen pounds. Think of it that way. 411 00:25:56,946 --> 00:25:58,589 You should have given it up. 412 00:26:00,350 --> 00:26:03,004 Get out of the car there. Come on, you! 413 00:26:03,016 --> 00:26:05,767 - Sit the hell down. - Just a little more scotch for Mom, okay? 414 00:26:05,779 --> 00:26:10,010 Here you go. Nice and easy. Don't hurt yourself coming back, old broad. 415 00:26:11,360 --> 00:26:15,039 Oh, my God, that Sugar Ray... He's a beautiful man, isn't he? Right? 416 00:26:15,049 --> 00:26:16,611 A beautiful man. 417 00:26:16,634 --> 00:26:18,607 You should have seen the way he was looking at her. 418 00:26:19,598 --> 00:26:22,386 - He's a pretty man, huh? - He's a good guy. I like him. I know. 419 00:26:22,405 --> 00:26:25,751 I seen him ringside, and he was so happy seeing me and Mick together. 420 00:26:25,769 --> 00:26:29,045 You know he's all about family, that guy. Likes to see a family stick together. 421 00:26:29,063 --> 00:26:32,756 Mick, what'd Mike Toma want with you last night, huh? 422 00:26:32,776 --> 00:26:35,289 He wants to train me in Vegas. 423 00:26:35,306 --> 00:26:37,748 You can't trust that guy, Micky. He ain't family, you know? 424 00:26:37,772 --> 00:26:39,157 You don't know him. 425 00:26:39,181 --> 00:26:42,403 He say anything about me? He say I could come? 426 00:26:42,415 --> 00:26:44,211 He didn't mention you. 427 00:26:46,220 --> 00:26:49,073 What are you going to do in Vegas without your brother, huh? 428 00:26:49,094 --> 00:26:51,325 That guy just wants to use you, like a piece of toilet paper. 429 00:26:51,348 --> 00:26:54,471 What are you going to do in Vegas without Dicky? Without your family? 430 00:26:54,474 --> 00:26:56,775 - I know. That's what I told him. - You told him that, right? 431 00:26:56,799 --> 00:26:59,523 Yeah, I told him. I said I need to be with my family. 432 00:26:59,546 --> 00:27:02,157 That's right. Nothing wrong with that. 433 00:27:02,181 --> 00:27:04,963 Sugar Ray said call him. We're going to call him, baby. 434 00:27:04,987 --> 00:27:07,453 You guys can spar a little, right? 435 00:27:09,630 --> 00:27:14,209 There's my champ. Daddy's home. Daddy's home! 436 00:27:15,302 --> 00:27:17,204 I love you... 437 00:27:18,930 --> 00:27:20,761 Your face hurting you, sweetheart? 438 00:27:22,018 --> 00:27:23,976 Because it's killing me. 439 00:27:24,700 --> 00:27:26,602 - Come on... - Uncle Micky win the fight? 440 00:27:26,624 --> 00:27:29,185 No, Uncle Micky didn't win this time. Not this time. 441 00:27:29,196 --> 00:27:33,118 Hey, Mick. Take care. I'll call you tomorrow. 442 00:27:33,142 --> 00:27:35,537 Cheer up. We'll get you another fight. 443 00:27:35,546 --> 00:27:38,141 I don't know, Mom. I don't think I want to do this no more. 444 00:27:38,164 --> 00:27:41,102 - What don't you want to do no more? - I just don't want to do it anymore. 445 00:27:41,124 --> 00:27:43,968 - What are you talking... - Hey, Mick. 446 00:27:43,991 --> 00:27:46,844 ESPN screwed us. They owe us. 447 00:27:46,845 --> 00:27:50,058 We'll get another fight. You heal up. 448 00:27:50,081 --> 00:27:52,453 - It'll be okay. - Yeah, listen to your brother. 449 00:27:52,477 --> 00:27:54,746 They owe us big-time, sweetheart. 450 00:27:54,766 --> 00:27:57,889 Hey, maybe they'll even do Dicky's comeback fight. What do you think, huh? 451 00:27:58,911 --> 00:28:01,905 Oh, come on. Cheer up. You take a little soap when you get home. 452 00:28:01,928 --> 00:28:04,136 Have a day or two to think about it. I'll find you a better fight, sweetheart. 453 00:28:04,159 --> 00:28:05,944 Much better fight. I'm going to talk to them. 454 00:28:05,964 --> 00:28:08,523 - For Christ's sake, Alice. - What? 455 00:28:08,535 --> 00:28:11,580 - He's been through the ringer. Leave him alone. - What are you talking about? 456 00:28:11,605 --> 00:28:14,635 - Leave him some time to himself. - What is your fucking problem? 457 00:28:15,269 --> 00:28:17,517 Where's Micky? Is Micky not going to come in? 458 00:28:17,529 --> 00:28:21,395 No, he's not coming in. He needs to get back and get some rest. 459 00:28:21,419 --> 00:28:22,976 Come on. Let's go inside. 460 00:28:22,985 --> 00:28:25,309 He's going to go rest. He's all grumpy. 461 00:28:25,321 --> 00:28:28,362 He's tired. He's beat up. He's a little embarrassed, I think. 462 00:29:27,471 --> 00:29:28,998 Who is it? 463 00:29:50,632 --> 00:29:52,526 I saw the shade move. 464 00:29:53,620 --> 00:29:55,980 Micky, the shade is still moving. I saw you come to the window. 465 00:29:56,004 --> 00:29:57,566 I know you're in there. 466 00:29:58,365 --> 00:30:00,279 The least you can do is open up this door 467 00:30:00,302 --> 00:30:02,838 and tell me to my face why you didn't call me yesterday. 468 00:30:08,962 --> 00:30:10,488 Why did you stand me up last night? 469 00:30:12,078 --> 00:30:15,296 I started to call. I was going to call. I just couldn't. 470 00:30:15,308 --> 00:30:16,885 Because you lost the fight? 471 00:30:16,906 --> 00:30:19,712 Maybe, yeah. Because I lost the fight. 472 00:30:19,724 --> 00:30:21,635 How do you know my house anyway? 473 00:30:21,651 --> 00:30:24,480 I asked my brother. 474 00:30:24,481 --> 00:30:28,425 Your thing's coming off. And your other thing. 475 00:30:30,574 --> 00:30:32,234 You got any tape? 476 00:30:40,151 --> 00:30:42,797 Did the black Jewish guy do this to you? 477 00:30:43,396 --> 00:30:45,980 I didn't get to fight the black Jewish guy. 478 00:30:47,227 --> 00:30:49,453 You didn't get to go head, body, head? 479 00:30:50,539 --> 00:30:52,840 Saoul Mamby got the flu. 480 00:30:52,864 --> 00:30:56,046 Guy that took his place had twenty pounds on me. I never should have fought him. 481 00:30:57,660 --> 00:30:59,399 Why did you? 482 00:30:59,422 --> 00:31:01,767 Nobody would have got paid. 483 00:31:02,731 --> 00:31:05,277 Everybody said I could beat him. 484 00:31:05,288 --> 00:31:07,742 Who's everybody? 485 00:31:07,754 --> 00:31:09,405 My mother and my brother. 486 00:31:13,315 --> 00:31:16,248 So are you going to take me to dinner and a movie, or what? 487 00:31:43,617 --> 00:31:45,554 - Hey. - Hey. 488 00:31:48,832 --> 00:31:50,839 - You look great. - Thank you. 489 00:31:50,851 --> 00:31:52,709 You've got a nice house, too. 490 00:31:52,733 --> 00:31:54,153 It's an apartment building. 491 00:31:54,177 --> 00:31:56,804 There's five of them in there. One of my old roommates lives with me. 492 00:31:56,827 --> 00:31:58,483 Roommate? What, were you in the army? 493 00:31:58,506 --> 00:32:00,689 - College. - College? Wow. 494 00:32:00,701 --> 00:32:03,460 Yeah, a lot of good it did me. I work in a bar. 495 00:32:03,483 --> 00:32:06,125 You seem to enjoy it. Very popular down there. 496 00:32:06,141 --> 00:32:09,030 Ugh, yeah. Popular. I've got to get out of there. 497 00:32:09,053 --> 00:32:11,894 If I don't drink while I'm working I'll fucking kill myself. 498 00:32:11,908 --> 00:32:15,017 - What college? - URI. Full boat. 499 00:32:15,033 --> 00:32:17,297 - A full boat's a scholarship, right? - Yeah. 500 00:32:17,309 --> 00:32:18,764 For what? 501 00:32:18,780 --> 00:32:22,236 - I was a high-jumper. - High-jumper? You've got to be kidding me. 502 00:32:22,238 --> 00:32:25,632 Fuck you. I was good. I was New England champ. I cleared 5'8". 503 00:32:25,644 --> 00:32:28,544 - Wow. - Never graduated. I partied too hard. 504 00:32:28,567 --> 00:32:29,906 You? 505 00:32:45,490 --> 00:32:47,381 What are we doing in richie-rich Lexington? 506 00:32:47,404 --> 00:32:48,942 You come to this theater a lot? 507 00:32:48,958 --> 00:32:51,001 Yeah, it's a good theater. They've got good movies here. 508 00:32:51,013 --> 00:32:54,078 - Yeah? Like what? - Belly Epi-cue. 509 00:32:54,102 --> 00:32:56,152 I think it's Bell Epic. 510 00:32:56,176 --> 00:32:57,895 It's epic. Bell Epic. 511 00:32:57,896 --> 00:33:01,313 Belle Epoque. The New York Times don't lie. 512 00:33:01,327 --> 00:33:03,255 Well I never heard of it. 513 00:33:03,277 --> 00:33:05,461 Where'd you hear about it? The New York Times? 514 00:33:05,485 --> 00:33:07,457 No, a guy from work. 515 00:33:07,469 --> 00:33:09,806 And the cinematography is supposed to be gorgeous. 516 00:33:09,818 --> 00:33:10,851 Oh. Cool. 517 00:33:38,559 --> 00:33:41,565 That's the movie you wanted to see? 518 00:33:41,588 --> 00:33:43,797 There wasn't even any good sex in it. 519 00:33:43,820 --> 00:33:47,006 Had to read the whole fucking movie. Fucking subtitled. 520 00:33:48,471 --> 00:33:52,073 Some guy from a road crew recommended it to you? A fucking subtitled movie? 521 00:33:53,971 --> 00:33:55,744 What's going on, huh? 522 00:33:55,758 --> 00:33:59,193 What's going on? You got a girlfriend or something? You hiding me from her? 523 00:33:59,204 --> 00:34:00,810 I don't have a girlfriend, all right? 524 00:34:02,166 --> 00:34:04,620 I like you. 525 00:34:04,644 --> 00:34:07,885 I came here because I don't want to show my face in Lowell. 526 00:34:07,896 --> 00:34:10,327 I told everybody I was going to win that fight and get back on track. 527 00:34:10,332 --> 00:34:13,056 I told my daughter I was going to get a bigger apartment so she could move in. 528 00:34:13,068 --> 00:34:15,029 You don't think I wanted to call you? 529 00:34:15,040 --> 00:34:17,295 I was embarrassed. 530 00:34:17,314 --> 00:34:19,693 I'm sick of being a fucking disappointment. 531 00:34:24,706 --> 00:34:27,800 You really think your family is looking out for you? 532 00:34:30,377 --> 00:34:32,444 Don't say that. I don't like that. 533 00:34:32,467 --> 00:34:35,238 What else I can say after what you told me? 534 00:34:37,084 --> 00:34:38,983 Look at your face. 535 00:34:40,169 --> 00:34:42,082 Look at you. 536 00:35:05,896 --> 00:35:07,715 Bullshit, Lou. 537 00:35:07,716 --> 00:35:12,343 I'm not going to stop calling until you make this right and get us a fight that's fair. 538 00:35:12,366 --> 00:35:14,916 My boy could have got killed last time. 539 00:35:17,132 --> 00:35:19,011 Yeah, like what? 540 00:35:19,946 --> 00:35:22,811 Just don't tell me he just got off the fucking couch. 541 00:35:24,145 --> 00:35:25,284 Mm-hm. 542 00:35:27,620 --> 00:35:29,197 Coming off a loss? 543 00:35:30,224 --> 00:35:33,242 That sounds very interesting. I'll get back to you. 544 00:35:33,254 --> 00:35:36,248 Got a great opportunity here. 545 00:35:36,260 --> 00:35:37,864 We've got to go find Micky. 546 00:35:37,876 --> 00:35:39,870 Nobody's seen him for, like, three weeks. 547 00:35:41,661 --> 00:35:43,141 Jesus... 548 00:35:44,123 --> 00:35:46,678 Used to be Dicky we couldn't find. Now it's both of them? 549 00:35:46,679 --> 00:35:48,898 Mom, I think he's with that girl from the bar. 550 00:35:48,906 --> 00:35:52,074 - What girl? - It's that fucking girl, Charlene. 551 00:35:52,098 --> 00:35:54,352 That's who he's with. That girl from the bar. 552 00:35:54,364 --> 00:35:58,068 George was all fucking eager for them to get together. 553 00:35:58,092 --> 00:36:00,628 - I heard she's into three-ways. - Yeah, with other girls. 554 00:36:00,651 --> 00:36:02,674 Yeah, like one of those MTV girls. 555 00:36:02,697 --> 00:36:04,940 MTV girls? What are you talking about? 556 00:36:04,952 --> 00:36:06,050 Wild. 557 00:36:06,061 --> 00:36:08,985 She acts all fucking superior because she went to college. 558 00:36:10,311 --> 00:36:13,129 You girls just go find your brother Micky. 559 00:36:13,152 --> 00:36:16,570 Tell him I've got important business to discuss. 560 00:36:16,594 --> 00:36:18,516 I've got to go find Dicky. 561 00:36:27,712 --> 00:36:29,524 Dicky! 562 00:37:17,933 --> 00:37:21,021 Hey, Mom. It's not... It's just... 563 00:37:22,078 --> 00:37:24,245 It's just a friend's house. 564 00:37:26,220 --> 00:37:27,655 Come on, whatever. 565 00:37:41,931 --> 00:37:45,711 ♪ I started a joke, ♪ 566 00:37:45,712 --> 00:37:50,823 ♪ which started the whole world crying. ♪ 567 00:37:50,835 --> 00:37:55,062 ♪ Oh, if only I'd seen ♪ 568 00:37:55,074 --> 00:37:59,097 ♪ that the joke was on me. ♪ 569 00:37:59,121 --> 00:38:02,995 ♪ I started to cry, ♪ 570 00:38:03,019 --> 00:38:08,226 ♪ which started the whole world laughing. ♪ 571 00:38:08,238 --> 00:38:12,148 ♪ Oh, if only I'd seen ♪ 572 00:38:12,160 --> 00:38:15,625 ♪ that the joke was on me. ♪ 573 00:38:15,636 --> 00:38:19,640 ♪ I looked at the skies, ♪ 574 00:38:19,655 --> 00:38:25,444 ♪ running my hands over my eyes, ♪ 575 00:38:25,456 --> 00:38:31,128 ♪ and I fell out of bed, ♪ 576 00:38:31,140 --> 00:38:33,923 ♪ hurting my head... ♪ 577 00:38:50,313 --> 00:38:53,437 So you're Beaver, and you're Red Bear. 578 00:38:53,448 --> 00:38:54,987 Red beard. 579 00:38:55,010 --> 00:38:57,546 She's Red Dog, and that's Beaver. 580 00:38:57,552 --> 00:39:00,105 You're Red Dog. You're Beaver. 581 00:39:00,128 --> 00:39:02,758 - Yeah, don't use those names. - It's just for family. 582 00:39:02,770 --> 00:39:04,214 Be nice. 583 00:39:04,801 --> 00:39:06,774 Don't use the nicknames. 584 00:39:08,011 --> 00:39:10,247 What the fuck will I call them then? 585 00:39:11,031 --> 00:39:12,687 Speaking of family... 586 00:39:25,446 --> 00:39:26,703 Hello. 587 00:39:28,215 --> 00:39:30,544 - Alice, this is Charlene. - Hi. 588 00:39:32,712 --> 00:39:34,872 I've heard a lot about you. 589 00:39:34,882 --> 00:39:36,608 Really? I've heard a lot about you, too. 590 00:39:36,631 --> 00:39:38,670 - What's that supposed to mean? - Same thing you meant. 591 00:39:38,687 --> 00:39:40,648 Can we just sit down and talk about business? 592 00:39:41,526 --> 00:39:45,855 I got you another fight, Mick. Just like I said I would. 593 00:39:46,845 --> 00:39:50,279 - Lou Gold and ESPN made it right. - Just like I told you. 594 00:39:50,303 --> 00:39:54,530 Joe Mellenk. Six weeks. Foxwoods. 595 00:39:54,531 --> 00:39:58,289 Ten in eight. He's nothing. 596 00:39:58,312 --> 00:40:01,165 - And they're going to pay us twenty grand. - $17,500, technically. 597 00:40:01,182 --> 00:40:05,573 $17,500, which is still good money, Mick. 598 00:40:05,597 --> 00:40:07,478 Yeah. 599 00:40:09,821 --> 00:40:13,481 That's good, Dick. I'm just trying to figure out what's best for me. 600 00:40:17,240 --> 00:40:19,183 Like what, huh? 601 00:40:23,104 --> 00:40:26,015 What's best for you, sweetheart? 602 00:40:26,039 --> 00:40:28,846 Come on, Mick. I thought you'd be more excited. Why aren't you more excited? 603 00:40:28,870 --> 00:40:32,768 It's a good fight, good money. I got something with Lou Gold. 604 00:40:32,792 --> 00:40:34,578 He knows us. 605 00:40:35,518 --> 00:40:38,946 I know, Mom. I just don't want things going the way they've been going. 606 00:40:38,958 --> 00:40:42,995 Mick, that last fight was unfair. It was unfair. 607 00:40:43,008 --> 00:40:45,885 - And we ain't going to repeat that, right? - Oh, not on your life. 608 00:40:47,642 --> 00:40:50,143 You know, buddy, it's just you in the ring. 609 00:40:50,155 --> 00:40:51,740 Yeah, I know it's just me in the ring. 610 00:40:51,752 --> 00:40:53,901 But I don't like the way things have been going here. 611 00:40:53,923 --> 00:40:54,997 - Where? - Where? 612 00:40:55,021 --> 00:40:58,003 Here, this, us, Lowell, the whole routine. 613 00:40:58,027 --> 00:41:00,843 - George, stay out of it! - You're doing all the talking. 614 00:41:00,868 --> 00:41:03,838 - Let him talk. Listen. - I'm asking him. 615 00:41:03,856 --> 00:41:06,908 - You're telling him. Listen. - Stay out of it. 616 00:41:06,920 --> 00:41:09,104 Hey, don't tell me to stay out of it. 617 00:41:09,116 --> 00:41:11,335 Mick, what's the problem? 618 00:41:12,441 --> 00:41:15,130 - Problems. - What problems? 619 00:41:15,155 --> 00:41:17,665 - Problems... - Like what? 620 00:41:18,886 --> 00:41:22,752 Like maybe you not showing up on time to train. 621 00:41:22,771 --> 00:41:26,082 Like maybe him having to come find you in a crack house 622 00:41:26,099 --> 00:41:29,259 when you're supposed to be at the airport. 623 00:41:31,264 --> 00:41:35,459 I'm sorry. I don't know who you are. Why are you talking? 624 00:41:35,471 --> 00:41:38,571 I'm Charlene. We just met. 625 00:41:38,594 --> 00:41:41,961 We're together. Do we need to do this again? Hi, I'm Charlene. 626 00:41:41,984 --> 00:41:44,805 - Hi, Charlene. - Hi. 627 00:41:44,806 --> 00:41:46,673 - Hi, I'm Charlene. - Hi, Charlene. 628 00:41:46,685 --> 00:41:48,270 Hey, we're together. 629 00:41:49,556 --> 00:41:51,188 What are you going to do, Mick? 630 00:41:51,212 --> 00:41:53,748 Listen to some MTV girl who works in a bar? 631 00:41:53,763 --> 00:41:55,736 What does she know about boxing? 632 00:41:55,755 --> 00:42:00,979 I know they're going to Vegas and getting paid to train year-round. 633 00:42:00,991 --> 00:42:03,746 Sounds a hell of a lot better than what you've got him doing here. 634 00:42:07,075 --> 00:42:09,503 You going to let her talk like that to your mother? 635 00:42:09,522 --> 00:42:10,872 Come on, Micky. 636 00:42:10,889 --> 00:42:13,934 I told you, we're together. This is my girlfriend. I want her here. 637 00:42:15,456 --> 00:42:19,503 I have done everything. Everything I could for you, Micky. 638 00:42:20,835 --> 00:42:22,772 This MTV girl comes along... 639 00:42:22,796 --> 00:42:25,857 Stop calling me an MTV girl, whatever the fuck that means. 640 00:42:25,880 --> 00:42:27,744 - Skank. - Wild. 641 00:42:29,465 --> 00:42:34,044 I've been doing this over fifteen years. She comes in, disrespects me... 642 00:42:34,068 --> 00:42:37,077 She don't mean no disrespect, okay? 643 00:42:37,089 --> 00:42:40,145 I had a chance to get paid to train year-round. 644 00:42:40,168 --> 00:42:42,793 Year-round, okay? That's all she's talking about. 645 00:42:42,816 --> 00:42:44,871 I would hope that you guys could appreciate that. 646 00:42:44,883 --> 00:42:47,618 I know what you're talking about, all right? I could have had that. 647 00:42:49,413 --> 00:42:54,204 You know, I had opportunities like maybe you're going to have. 648 00:42:54,713 --> 00:42:59,918 Now, you want money so you can train year-round? Yeah? 649 00:43:00,857 --> 00:43:02,613 I'll get you money so you can train year-round. 650 00:43:02,624 --> 00:43:03,783 - You? - Yeah, I'll do it. 651 00:43:03,794 --> 00:43:04,639 - Trust me. - How? 652 00:43:04,656 --> 00:43:07,157 Hey, trust me, all right? 653 00:43:07,176 --> 00:43:08,359 Done. 654 00:43:10,439 --> 00:43:13,621 All right? Charlene? Yeah? Everyone? 655 00:43:19,380 --> 00:43:22,468 So you put in $200... 656 00:43:22,492 --> 00:43:24,535 Then you get ten other people to put in $200... 657 00:43:26,425 --> 00:43:29,648 And you've got your $2000. 658 00:43:34,512 --> 00:43:38,169 - Everybody give you $200? - No, not everybody. Just ten of you. 659 00:43:38,180 --> 00:43:39,484 Ten lucky ones. 660 00:43:43,609 --> 00:43:45,194 - You'll rip us off. - No, no. 661 00:43:45,212 --> 00:43:47,842 - Give me another $200. - You give me $200! 662 00:43:48,875 --> 00:43:52,608 No, you get that from ten other people who you offer the opportunity to. 663 00:43:52,609 --> 00:43:55,086 Right? You understand? No? 664 00:43:59,771 --> 00:44:03,543 He thinks you think Cambodian people are stupid. 665 00:44:03,566 --> 00:44:05,351 I love Cambodian people! 666 00:44:05,363 --> 00:44:08,736 I mean, look. Look at Karen. 667 00:44:08,760 --> 00:44:11,114 She's my girlfriend. She's beautiful. I love her. 668 00:44:11,137 --> 00:44:14,542 And Brian. We work on a road crew together. 669 00:44:14,560 --> 00:44:15,746 Not so much lately. 670 00:44:15,760 --> 00:44:17,861 Brian, we work on a road crew together. 671 00:44:17,885 --> 00:44:20,421 You haven't been showing up, that's what I'm saying. 672 00:44:20,437 --> 00:44:23,054 This isn't any kind of Cambodian thing. 673 00:44:23,055 --> 00:44:25,310 White people do this to other white people. 674 00:44:25,321 --> 00:44:27,670 - It's what makes the world go around. - I don't think that's helping. 675 00:44:27,693 --> 00:44:31,579 This is a once-in-a-lifetime opportunity... 676 00:44:36,500 --> 00:44:41,291 I mean, they didn't understand. They're practically on my game... 677 00:44:41,302 --> 00:44:44,731 Usually they listen to what I say, but they just didn't understand 678 00:44:44,754 --> 00:44:48,471 the opportunity. I mean, it was awesome. What were we talking about? 679 00:44:48,480 --> 00:44:50,570 - Before you fought Sugar Ray. - Right, right, right. 680 00:44:50,582 --> 00:44:55,537 Sugar Ray was too much, too soon. I needed to build up slow. 681 00:44:57,122 --> 00:45:01,517 - What's this movie about again? - I told you, it's about crack addiction. 682 00:45:01,540 --> 00:45:04,382 Showing what it really is so kids can see it for real. 683 00:45:07,762 --> 00:45:09,629 Fuck. 684 00:45:11,801 --> 00:45:14,032 We've got to get Mick's money. 685 00:45:26,416 --> 00:45:28,576 Yeah! That was awesome! 686 00:46:13,831 --> 00:46:16,873 - Get out of the car! - Oh, shit! 687 00:46:18,705 --> 00:46:22,074 Put your hands on the roof! Put your hands on the roof, that's it! 688 00:46:22,075 --> 00:46:23,766 - Empty your pockets. - Are you a cop? 689 00:46:23,790 --> 00:46:27,018 Get on the fucking sidewalk, move! Fucking move! Don't turn around! 690 00:46:27,036 --> 00:46:30,323 Don't turn around! We'll have to take your vehicle. 691 00:46:30,346 --> 00:46:32,694 - How am I going to get home? - That's your problem. 692 00:46:34,199 --> 00:46:36,348 How much we got here? Count it. 693 00:46:40,111 --> 00:46:41,842 What the fuck? 694 00:46:41,843 --> 00:46:44,473 That's the guy! He did it to me and he's doing it again! 695 00:46:44,490 --> 00:46:46,579 Get on the ground right now! 696 00:47:23,498 --> 00:47:26,645 Open the door! I've got to get off the fucking street! 697 00:47:28,578 --> 00:47:30,748 I'm trying to get off the fucking street! 698 00:47:49,616 --> 00:47:54,275 It's Dicky. The cops are fucking punching him. They're beating him. He needs help. 699 00:47:56,576 --> 00:47:58,883 Stay here. Don't get up. Stay here. 700 00:47:58,891 --> 00:48:01,733 Listen to him. Stay right here. 701 00:48:01,744 --> 00:48:04,452 Are you fucking kidding me? 702 00:48:12,110 --> 00:48:13,261 Hey what the fuck? Come on. 703 00:48:13,278 --> 00:48:15,429 Just put him in the car. You don't need to do that. 704 00:48:18,306 --> 00:48:20,664 Want to get involved? Now you're involved. 705 00:48:25,081 --> 00:48:27,018 He's a fighter. Break his fucking hands 706 00:48:42,303 --> 00:48:45,989 Micky your hand... Your hand... 707 00:48:50,439 --> 00:48:52,628 Separate cars, separate cells. 708 00:48:52,635 --> 00:48:55,075 I don't want them making up some bullshit defense story. 709 00:48:55,100 --> 00:48:57,753 Come on, folks, time to go home. Let's go. 710 00:49:00,079 --> 00:49:02,028 - Hey, Dicky! - What the fuck, man? 711 00:49:02,039 --> 00:49:04,470 - Dicky! - Jesus Christ. 712 00:49:06,756 --> 00:49:08,587 His hands... 713 00:49:36,151 --> 00:49:39,885 Welcome back, Dicky. That's 27 arrests. 714 00:49:48,057 --> 00:49:53,129 Ward: One count of disturbing the peace, released on your own recognizance. 715 00:49:53,153 --> 00:49:57,034 Eklund: Three counts of assault and battery on a police officer, 716 00:49:57,054 --> 00:50:00,975 two counts of resisting arrest, two counts of larceny from a person, 717 00:50:00,999 --> 00:50:03,406 two counts of impersonating a police officer. 718 00:50:03,423 --> 00:50:06,535 Bail set at $25,000. 719 00:50:06,558 --> 00:50:09,315 Case continued two weeks from today. 720 00:50:10,989 --> 00:50:15,104 I'm wondering about the File 357. 721 00:50:15,127 --> 00:50:18,192 I need a copy of the discovery report, as well. 722 00:50:22,369 --> 00:50:25,303 - You're going to say it was self-defense, right? - What? 723 00:50:25,304 --> 00:50:27,466 You're going to say it was self-defense, right? 724 00:50:27,488 --> 00:50:29,770 You came outside, you seen them beating on me. I didn't do nothing. 725 00:50:29,782 --> 00:50:32,704 I was just waiting outside like anybody else. Mick, I was doing it for you. 726 00:50:32,706 --> 00:50:34,220 - You did it for me? - Yes. 727 00:50:34,244 --> 00:50:37,250 Do me a favor. Don't do fucking nothing for me no more, okay? 728 00:50:37,263 --> 00:50:40,961 - I'm fucking done lying for you. - What are you going to do without me, huh? 729 00:50:40,973 --> 00:50:44,413 Huh? This ain't how it was going to go down. 730 00:50:44,431 --> 00:50:47,660 They should have just put me in the car, huh? 731 00:50:47,684 --> 00:50:50,408 Mick, come on! Mick! 732 00:51:03,508 --> 00:51:06,044 Dicky, hey! What's up, Dicky? 733 00:51:08,016 --> 00:51:10,353 Hey, that's the man! 734 00:51:10,365 --> 00:51:12,449 - Hey! - Hey! 735 00:51:13,447 --> 00:51:15,912 Hey, you knocked out Sugar Ray! 736 00:51:15,924 --> 00:51:18,847 Dicky! Dicky! Dicky! 737 00:52:01,529 --> 00:52:02,291 Who is it? 738 00:52:09,065 --> 00:52:11,457 I don't want to see you, Micky. 739 00:52:11,472 --> 00:52:12,878 Charlene... 740 00:52:12,890 --> 00:52:14,825 I can't take it. 741 00:52:14,837 --> 00:52:17,725 I'm not going to let you or your family drag me down. 742 00:52:17,749 --> 00:52:19,741 I'm quitting, Charlene, okay? 743 00:52:19,764 --> 00:52:22,652 I'm done fighting. I don't need it anymore. 744 00:52:23,284 --> 00:52:26,168 - That's fucking stupid. - What? Why? 745 00:52:26,871 --> 00:52:30,813 Because it's sad that you let them take it away from you with their stupid bullshit. 746 00:52:32,658 --> 00:52:34,631 What else I can do, Charlene? 747 00:52:35,927 --> 00:52:37,371 There's a lot you can do, Micky. 748 00:52:37,395 --> 00:52:41,499 There's this guy that your dad wants you to meet, you just don't think you can do it without Dicky. 749 00:52:42,197 --> 00:52:43,495 Charlene... 750 00:52:44,669 --> 00:52:47,018 - Don't call. - Come on. 751 00:52:48,257 --> 00:52:50,202 Don't call me, okay? 752 00:52:59,024 --> 00:53:01,313 Hey, Dicky, you hurt bad? 753 00:53:03,321 --> 00:53:05,505 Poor fucker. 754 00:53:39,615 --> 00:53:41,740 Hey, Micky, bring another bucket, huh? 755 00:53:44,293 --> 00:53:45,186 Good. 756 00:53:56,018 --> 00:53:58,965 And this Friday, an HBO original documentary. 757 00:53:58,988 --> 00:54:02,146 Right here in Lowell, Mass., the story of Dick Eklund, 758 00:54:02,158 --> 00:54:04,870 the once promising boxer who turned criminal. 759 00:54:19,080 --> 00:54:21,391 Oh, look who it is. 760 00:54:24,105 --> 00:54:25,467 That's... That's Dicky's brother. 761 00:54:25,491 --> 00:54:27,569 - Hey, Micky. - Regular. 762 00:54:29,924 --> 00:54:31,004 Hey. 763 00:54:32,813 --> 00:54:34,832 - Hey, what's up, man? - Look who's here. 764 00:54:37,368 --> 00:54:39,746 - Good to see you, bro. - How you doing? 765 00:54:39,747 --> 00:54:42,529 How you feeling? How's the hand? 766 00:54:42,553 --> 00:54:45,746 - Uh, it's getting there. - Looks better. 767 00:54:45,758 --> 00:54:48,948 Why don't you come down to the gym? We'll work out, if you want. 768 00:54:48,960 --> 00:54:52,919 - You fat fuck, you're getting big. - Yeah, I know. It's just... 769 00:54:52,942 --> 00:54:55,443 Roofing for my father and spending more time with Kasie. 770 00:54:55,467 --> 00:54:57,604 By the way, this movie on HBO, man. 771 00:54:57,627 --> 00:55:00,034 What are you boys looking at? 772 00:55:00,045 --> 00:55:02,454 The movie's not about him. It's about his crazy brother. 773 00:55:02,470 --> 00:55:03,726 I should go. 774 00:55:04,560 --> 00:55:07,420 - Come back to the gym, Mick. - Bye, Mick. 775 00:55:07,431 --> 00:55:10,341 Don't go watch that crazy shit on TV. Don't. 776 00:55:22,829 --> 00:55:24,528 Going to Hollywood... 777 00:55:41,402 --> 00:55:44,550 Let's get this started! 778 00:55:56,392 --> 00:55:59,703 Lowell was the birthplace of the Industrial Revolution in America. 779 00:55:59,726 --> 00:56:04,378 - Oh, that's... - These people came to find... 780 00:56:04,402 --> 00:56:07,678 I used to live over there. This town's got good memories, right? 781 00:56:07,690 --> 00:56:09,369 - Check it out. - Fuck yeah. 782 00:56:09,386 --> 00:56:11,594 This house right up this way, the white house... 783 00:56:11,617 --> 00:56:15,395 - Oh, yeah! - First time I got my crack over here. 784 00:56:15,419 --> 00:56:17,732 Did you ever know they smoke crack at the white house? 785 00:56:21,334 --> 00:56:23,906 The first time I did crack or whatever, I was about twenty-three. 786 00:56:23,923 --> 00:56:27,281 A friend of mine gave me a gram or whatever. Fuck I wish that never happened. 787 00:56:27,305 --> 00:56:31,327 Before that, I'd be doing the silver mittens and stuff. 788 00:56:31,338 --> 00:56:35,225 I was the only kid. I'd be twelve. I'm shit-faced. 789 00:56:35,237 --> 00:56:36,728 I'll tell you how crack was. 790 00:56:38,712 --> 00:56:43,009 It enters your lungs. When it enters your lungs, 791 00:56:43,033 --> 00:56:45,857 - I want to watch Daddy. - Oh, my God. 792 00:56:45,881 --> 00:56:50,065 - No, sweetie. You go back upstairs. - But I want to watch Daddy on TV. 793 00:56:50,077 --> 00:56:53,445 No, you can't. You can't watch Daddy now, all right? 794 00:56:53,446 --> 00:56:55,853 You go back upstairs and go to bed, okay? 795 00:56:55,870 --> 00:56:58,289 Okay, this is my boy, here. Check it out. 796 00:56:58,301 --> 00:57:00,335 What... What can I sell you today? A python? 797 00:57:00,347 --> 00:57:03,823 Yeah, check it out, man. They're going to buy me some. 798 00:57:06,722 --> 00:57:10,832 It's been a while. I'll take anything right now. 799 00:57:10,843 --> 00:57:16,296 Never thought I'd kiss a fucking snake. I always dreamed about it, but... 800 00:57:16,308 --> 00:57:20,110 You do a lot of shit when you're high, right? 801 00:57:21,542 --> 00:57:24,536 Heck, yeah. Put it all on the map. 802 00:57:24,548 --> 00:57:27,731 You knocked Sugar Ray Leonard down, didn't you say? 803 00:57:27,755 --> 00:57:31,813 Yeah, he knocked him down, but I don't think it was a knockout. 804 00:57:31,825 --> 00:57:34,607 - I think he slipped. - He knocked him down. 805 00:57:34,619 --> 00:57:37,127 - He didn't slip. - He slipped. 806 00:57:37,139 --> 00:57:39,756 - Oh, Jack... - Come on. 807 00:57:39,757 --> 00:57:41,272 That's a fucking lie! 808 00:57:41,289 --> 00:57:43,344 They say he's in trouble with drugs... 809 00:57:43,367 --> 00:57:46,024 What are you doing? Are you talking shit about the family? 810 00:57:46,036 --> 00:57:48,067 - No, not at all. - Yeah. I heard you say. 811 00:57:48,091 --> 00:57:51,472 We're not like that. This is not what Lowell is all about. 812 00:57:51,484 --> 00:57:54,889 I thought he could make a comeback and make us proud, but he didn't. 813 00:57:54,900 --> 00:57:57,918 - I don't know what Dicky was thinking. - Very disappointing. 814 00:57:57,930 --> 00:58:01,916 You brought the city of Lowell back thirty years. We're not happy. 815 00:58:01,928 --> 00:58:03,642 - Hello? - Jimmy. 816 00:58:03,666 --> 00:58:06,460 Hey, will you do me a favor? Make sure Kasie's not watching HBO? 817 00:58:06,472 --> 00:58:08,263 Actually, we were watching it right now, Mick, 818 00:58:08,264 --> 00:58:11,140 but don't worry about it. I got it... 819 00:58:11,163 --> 00:58:12,878 I want her to see it. 820 00:58:12,889 --> 00:58:14,381 Let her see who her uncle is. 821 00:58:14,404 --> 00:58:15,895 - What? - Who you are. 822 00:58:15,919 --> 00:58:18,172 Who I am? What are you talking about? 823 00:58:18,195 --> 00:58:21,506 - Kids need to know the truth, Mick. - Laurie, turn it off, please. 824 00:58:21,518 --> 00:58:24,981 She does not need to see this. She doesn't need to see it. She's a kid. 825 00:58:26,049 --> 00:58:28,636 If you're on crack, 826 00:58:28,637 --> 00:58:32,265 you feel so much lighter. 827 00:58:32,289 --> 00:58:35,471 You know, you feel young. And everything is so funny. 828 00:58:35,483 --> 00:58:41,804 Everything is just... Everything is... 829 00:58:41,828 --> 00:58:43,127 It wasn't funny. 830 00:58:47,824 --> 00:58:50,831 And then it fades, then you've got to get high again. 831 00:58:55,881 --> 00:58:59,918 Your part of the movie's going to end with you going to jail. 832 00:59:02,607 --> 00:59:05,167 We know Dicky. We're going to take care of him, huh? 833 00:59:08,325 --> 00:59:09,887 You guys can't talk to him. 834 00:59:14,481 --> 00:59:16,857 Turn that shit off. Turn this off, all right? 835 00:59:16,869 --> 00:59:19,075 Turn it off. Will you turn this off? 836 00:59:19,076 --> 00:59:21,213 I'm turning it fucking off. 837 00:59:25,623 --> 00:59:28,617 Hey, that's my life. That's my fucking life up there. 838 00:59:28,628 --> 00:59:31,458 - I want to watch this. - I don't care. I will fuck you up. 839 00:59:31,470 --> 00:59:34,894 You fucking want some? Don't fucking try me. 840 00:59:34,918 --> 00:59:38,088 I still fucking won it, okay? You fucking want some? 841 00:59:38,951 --> 00:59:41,616 That's my son there. You're laughing at him? 842 00:59:43,283 --> 00:59:48,218 That's my son, he's crying, he needs me, and I'm fucking stuck in here? 843 00:59:51,383 --> 00:59:54,013 Micky, are you watching this? 844 00:59:54,037 --> 00:59:56,026 What are they doing to us? 845 00:59:57,891 --> 01:00:01,003 I don't know what to tell you. 846 01:00:01,026 --> 01:00:04,669 You're pretending like you don't know what's going on. He's been doing this for years. 847 01:00:05,968 --> 01:00:08,262 Yeah, I know it's horrible, Mom. 848 01:00:13,231 --> 01:00:14,757 What do you think? 849 01:00:14,779 --> 01:00:18,067 - You think they set him up? - Mom, what do you think he was doing? 850 01:00:18,079 --> 01:00:21,554 You know, they gave him money, gave him drugs for the movie, right? 851 01:00:24,996 --> 01:00:26,194 Micky? 852 01:02:47,141 --> 01:02:49,290 - You got a new bag, huh? - Yup. 853 01:02:49,313 --> 01:02:51,861 - New bracket, too? - Yup. 854 01:02:51,882 --> 01:02:53,315 - What happened to the peanut? - Don't know. 855 01:02:55,205 --> 01:02:56,840 Like a beach ball. 856 01:04:22,581 --> 01:04:23,908 Good job. 857 01:04:25,093 --> 01:04:28,234 - Mick, Sal Lanano. - Hey, Mick. How you doing? 858 01:04:28,236 --> 01:04:31,618 - You own the cab company. Good businessman, right? - He's very organized. 859 01:04:31,630 --> 01:04:34,025 - How's the hand? - It's good, you know? 860 01:04:34,048 --> 01:04:36,314 It's getting better. Stronger. 861 01:04:36,339 --> 01:04:39,944 You know, I made a few calls already. I just talked to Buddy Tags. 862 01:04:39,956 --> 01:04:44,603 He said he can set up something local. You know, something to start back with. 863 01:04:44,614 --> 01:04:47,280 - Get your confidence back. - That's it. You've got to get your confidence back. 864 01:04:47,303 --> 01:04:48,959 That's all. 865 01:04:50,274 --> 01:04:52,853 Your dad wants Sal to manage you, 866 01:04:52,877 --> 01:04:54,826 and he wants me to train you, 867 01:04:54,849 --> 01:04:57,479 but he'll only do it on one condition. 868 01:04:59,546 --> 01:05:03,429 - No crazy time nonsense. - That's how it's got to be. 869 01:05:03,440 --> 01:05:07,342 - No Dicky, no Alice. - No Dicky, no Alice. 870 01:05:07,353 --> 01:05:11,017 I get it. I get it. I'm good. I understand. Look, I appreciate the opportunity. 871 01:05:11,041 --> 01:05:13,967 Can't take the bullshit, Mick. No offense, George. 872 01:05:13,973 --> 01:05:18,490 None taken. I mean, I'm going to be the one that gets his balls cut off anyway. 873 01:05:19,704 --> 01:05:21,607 Yeah, you laugh. 874 01:05:21,618 --> 01:05:24,894 - You traitor! - What are you doing? 875 01:05:26,191 --> 01:05:28,410 What the hell's the matter with you? 876 01:05:30,355 --> 01:05:32,164 Did that hurt? I hope it hurt! 877 01:05:32,186 --> 01:05:34,953 - Sal Lanano is a good man! - A good man? 878 01:05:34,965 --> 01:05:38,182 - He's a legitimate businessman! - Legitimate businessman? 879 01:05:38,196 --> 01:05:40,944 - What? - Oh, my God, you know what that sounds like? 880 01:05:40,955 --> 01:05:43,609 - He's a crook, George! - He owns a taxicab company! 881 01:05:43,632 --> 01:05:45,945 - He's organized! - Oh, my God, he's a cab driver. 882 01:05:45,962 --> 01:05:48,275 - He knows everything about boxing, right? - Yes. 883 01:05:48,287 --> 01:05:52,279 I don't think so! I think he's going to steal your son's money and rob him blind! 884 01:05:52,303 --> 01:05:55,062 Why would you think that? Why would you even think that? 885 01:05:55,079 --> 01:05:57,669 - Why can't you trust anybody? - I know people. 886 01:05:57,693 --> 01:06:00,301 I know, George. You think I don't know anything. But I know people. 887 01:06:00,315 --> 01:06:04,331 - I know you know things... - And that Sal Lanana banana fucking thing... 888 01:06:04,355 --> 01:06:08,053 - We don't need that in our lives! - We haven't made one dollar with these kids. 889 01:06:08,077 --> 01:06:10,964 - You betrayed me. You betrayed me. - Oh, bullshit, I betrayed you. 890 01:06:10,976 --> 01:06:13,289 - You're always have to say... - He's a fucking crook! 891 01:06:13,305 --> 01:06:16,229 What's Micky supposed to do? Dicky's in jail. 892 01:06:16,252 --> 01:06:22,174 We're not talking about his trainer, sweetheart. We're talking about his manager, that's me! 893 01:06:22,196 --> 01:06:24,616 Yeah, but Mom, maybe Micky should try something different... 894 01:06:24,627 --> 01:06:26,764 What are you doing, opening your mouth in my kitchen? 895 01:06:26,787 --> 01:06:29,124 You owe me $200. 896 01:06:29,147 --> 01:06:30,798 I said I was going to pay you next week. 897 01:06:30,822 --> 01:06:34,426 I don't want another word out of you. That was last month you told me two weeks. 898 01:06:34,446 --> 01:06:37,722 Do you take sides against me in my own house? You owe me money? 899 01:06:37,738 --> 01:06:39,628 Mom's been great to Micky, Sherri. 900 01:06:39,640 --> 01:06:42,693 Really, who's going to look after Micky better than his own mother? 901 01:06:42,709 --> 01:06:46,067 It's that fucking girl, Charlene. We've got to get rid of her, Mom. 902 01:06:46,091 --> 01:06:48,721 We've got to get rid of her. It's that girl, Charlene. She's got to go. 903 01:06:48,744 --> 01:06:52,296 You're going to get Charlene involved in this? Is that what you're all telling me? 904 01:06:52,309 --> 01:06:53,929 - Huh? - I know where she lives. 905 01:06:53,941 --> 01:06:55,444 What are you picking on her for? 906 01:06:55,461 --> 01:06:58,443 - She lives in that yellow house on Steven Street. - Yeah, the puke yellow. 907 01:06:58,455 --> 01:07:01,249 I'm going to talk to Micky. Sort this out for myself. 908 01:07:01,273 --> 01:07:07,813 Yeah, sure. You go handle it with your vigilantes. This is wrong, Alice! 909 01:07:14,985 --> 01:07:17,802 - I got it. - Get out of my way! 910 01:07:21,948 --> 01:07:23,575 Get in the car. 911 01:07:46,155 --> 01:07:47,654 Micky, are you in there? 912 01:07:47,658 --> 01:07:49,469 Up in there on the second floor. 913 01:07:49,478 --> 01:07:50,607 Micky! 914 01:07:51,554 --> 01:07:53,609 Where the hell are you, huh? 915 01:07:53,633 --> 01:07:55,593 Are you up there? Come on down. 916 01:07:55,605 --> 01:07:57,578 Where are you? 917 01:07:58,376 --> 01:08:01,074 Holy shit, Micky. Your mother and your sisters are here. 918 01:08:01,097 --> 01:08:04,326 No, no. Do not go out there, please. 919 01:08:04,331 --> 01:08:07,549 No, I'm not hiding from your crazy fucking family. 920 01:08:19,619 --> 01:08:20,531 Hi. 921 01:08:20,535 --> 01:08:22,754 Well, well, well. Look at this. 922 01:08:22,766 --> 01:08:24,100 Look at what? 923 01:08:25,006 --> 01:08:27,378 Why are you hiding from us, Micky? 924 01:08:27,402 --> 01:08:29,166 - He's not hiding. - I wasn't talking to you. 925 01:08:29,189 --> 01:08:30,950 I was talking to my son. 926 01:08:30,965 --> 01:08:35,015 - What are you doing next to her? - I'm right here. I ain't hiding from nobody, Alice. 927 01:08:35,036 --> 01:08:38,629 Well you're not helping yourself with your father's scumbag friend, Lanano. 928 01:08:38,651 --> 01:08:41,516 What are you going to do? Turn your back on Dicky next, huh? 929 01:08:43,077 --> 01:08:45,795 All we ever wanted for you was to be world champion. 930 01:08:45,819 --> 01:08:48,625 Micky's a grown man. He can think for himself. 931 01:08:48,648 --> 01:08:51,044 - Shut your mouth. - Skank! 932 01:08:51,063 --> 01:08:54,715 Don't call me skank. I'll rip that nasty hair right out of your fucking head. 933 01:08:54,725 --> 01:08:58,330 - I'm his mother and his manager. - You're not my manager anymore. 934 01:08:58,342 --> 01:09:01,896 And I'm not waiting for Dicky, okay? I'm not getting any younger. 935 01:09:01,908 --> 01:09:04,820 - Who's going to look after you, sweetheart? - How about me? 936 01:09:04,843 --> 01:09:07,359 I know you don't understand it but I had nine kids, 937 01:09:07,383 --> 01:09:09,343 and I love every one of you the same. 938 01:09:09,359 --> 01:09:11,426 You've got a funny way of showing it, letting him get beat up, 939 01:09:11,450 --> 01:09:14,584 - letting him get his hand broken. - You're crazy. 940 01:09:14,972 --> 01:09:17,628 What did I just say to you? 941 01:09:23,836 --> 01:09:24,768 Let go! 942 01:09:32,378 --> 01:09:33,276 Fuck! 943 01:09:34,414 --> 01:09:36,279 Get the fuck out of here! Now! 944 01:09:37,016 --> 01:09:38,568 Fuck you, Charlene! 945 01:09:38,580 --> 01:09:40,643 - Skank! - I want them the fuck out of here. 946 01:09:41,020 --> 01:09:44,413 - You're fucking dead. - Fucking bitch! 947 01:09:45,123 --> 01:09:48,257 Gail! Oh, my God. What did she do to your nose? 948 01:09:49,629 --> 01:09:51,654 Let's get the hell out of here. 949 01:09:56,905 --> 01:10:00,322 What's happening to everybody? I don't understand, sweetheart. 950 01:10:47,287 --> 01:10:51,081 Why do you think I spell my name with an "E"? Because I don't. 951 01:10:51,093 --> 01:10:53,888 - "No E" Micky Ward. - Hey, somebody push that. 952 01:10:55,229 --> 01:10:57,965 - Where are we going? - To the ring. The ring's across the street. 953 01:10:57,989 --> 01:11:00,102 - The ring's across the street? - Yeah. 954 01:11:00,126 --> 01:11:02,692 Smaller venue. They've got no dressing rooms over there. 955 01:11:02,712 --> 01:11:04,692 It's a starter, Micky. 956 01:11:08,929 --> 01:11:09,927 Hey. 957 01:11:11,160 --> 01:11:12,378 Good luck. 958 01:11:21,117 --> 01:11:23,514 That's it. That's it. 959 01:11:28,476 --> 01:11:30,191 Yeah! 960 01:11:34,573 --> 01:11:36,496 Yeah! 961 01:12:57,746 --> 01:12:59,941 Visit for Dick Eklund. 962 01:12:59,965 --> 01:13:01,515 Dicky! 963 01:13:04,910 --> 01:13:07,821 Heard you won a bunch of fights, Mick. That's good. 964 01:13:09,291 --> 01:13:13,389 I know you know what I'm doing. I'm sure Alice and everybody else told you. 965 01:13:14,056 --> 01:13:16,853 I just wanted to tell you to your face myself. 966 01:13:16,876 --> 01:13:20,037 I've got a new manager and Mickey O'Keefe's my trainer now. 967 01:13:20,476 --> 01:13:21,673 It's going good. 968 01:13:22,671 --> 01:13:25,981 Yeah. They've got you fighting Alfonso Sanchez. 969 01:13:26,005 --> 01:13:28,107 - On HBO. - Bet you're proud of that. 970 01:13:28,124 --> 01:13:31,483 - Fucking right. - HBO is the best at the Mexican fight. Wake up. 971 01:13:31,506 --> 01:13:34,793 I didn't think they were going to be invested in me. 972 01:13:34,814 --> 01:13:37,409 - I've got a shot. I'm going to take it. - Wake up. 973 01:13:37,423 --> 01:13:39,666 They don't care if it kills you. 974 01:13:39,687 --> 01:13:42,224 Mike Toma did it. He's using you. 975 01:13:42,235 --> 01:13:44,462 Like a stepping stone for Sanchez. 976 01:13:46,232 --> 01:13:49,234 - Why don't you see? - Oh, I see. 977 01:13:49,235 --> 01:13:53,089 How could I stand a chance without the great Dick Eklund in my corner, right? 978 01:13:53,113 --> 01:13:55,705 You didn't give a fuck if I got killed by Mungin, 979 01:13:55,724 --> 01:13:58,002 now, all of the sudden, you're worried Sanchez is going to hurt me? 980 01:13:58,017 --> 01:13:59,109 Why? 981 01:13:59,132 --> 01:14:02,291 Come on, Dick. Because you're stuck in here and can't be the center of attention no more? 982 01:14:02,308 --> 01:14:04,545 - You need it that bad? - It's a Mexican fight. 983 01:14:04,565 --> 01:14:07,406 He fights you, hits like a fucking mule, all right? 984 01:14:07,415 --> 01:14:09,621 Fifteen counts undefeated. You crazy? 985 01:14:09,622 --> 01:14:12,451 And that taxicab idiot, Lanano? He went right for it. 986 01:14:12,468 --> 01:14:15,199 He's a paper gangster. He's using you to steal money. 987 01:14:15,213 --> 01:14:17,943 Why can't you just shut up and be happy for me? 988 01:14:18,530 --> 01:14:21,728 I've spent the last ten years of my life in bad fights set up by you and Alice. 989 01:14:21,749 --> 01:14:26,203 I've finally got a good thing going for me, and you can't be fucking happy for me? Why? 990 01:14:27,541 --> 01:14:29,643 What's your plan? How are you going to fight Sanchez? 991 01:14:29,655 --> 01:14:31,592 I ain't going to talk about that. 992 01:14:31,608 --> 01:14:33,238 What's your plan? 993 01:14:33,708 --> 01:14:37,395 - I'm not here to talk about that. - Bullshit. Yes you are. 994 01:14:38,523 --> 01:14:40,544 You watch the fight and you'll see the plan. 995 01:14:40,556 --> 01:14:43,996 I can't watch it. They don't let us. It's too fucking violent, you know? 996 01:14:44,019 --> 01:14:45,235 Two minutes, Dicky. 997 01:14:45,250 --> 01:14:51,966 They let us watch a stupid documentary about crack, but I can't watch my own brother fighting. 998 01:14:51,970 --> 01:14:55,222 Hey, Mick. What is it? 999 01:14:56,021 --> 01:15:00,477 You scared? You embarrassed because you don't even have a plan? I'm your brother. Just tell me. 1000 01:15:00,488 --> 01:15:03,989 - You're going to shit on it no matter what I say. - I'm not going to shit on it. Just tell me. 1001 01:15:07,234 --> 01:15:11,356 Go toe-to-toe, overhand right in middle rounds. He's weak against overhand right. 1002 01:15:13,047 --> 01:15:17,062 - Who came up with that? Fatty fuck O'Keefe? - Fuck you, Dicky. 1003 01:15:17,074 --> 01:15:19,939 You've got to run against this guy. Let him burn himself out. 1004 01:15:19,950 --> 01:15:22,415 Take it to the body, right? Get inside, switch stances 1005 01:15:22,439 --> 01:15:25,216 like you're going to work his right. Hit him on the left. 1006 01:15:25,240 --> 01:15:27,565 You ain't me. Okay, you can't be me. 1007 01:15:27,588 --> 01:15:30,629 You had a hard enough time being you when you had your fucking chance, 1008 01:15:30,649 --> 01:15:32,574 and that's why you're in here, all right? 1009 01:15:32,598 --> 01:15:34,136 I'll fight Sanchez the way I fight. 1010 01:15:34,145 --> 01:15:36,751 I'm talking about the way you fight, you moron! 1011 01:15:38,043 --> 01:15:40,861 - You know I'm right. He knows I'm right. - All right. 1012 01:15:44,345 --> 01:15:46,142 Blow to the right. 1013 01:15:49,065 --> 01:15:53,785 Ward just in. 29 wins, 7 losses so far. 1014 01:15:53,797 --> 01:15:58,619 Twenty KOs. He's been a little better since he refocused himself on the sport, 1015 01:15:58,627 --> 01:16:00,177 as J.B. pointed out. 1016 01:16:05,548 --> 01:16:08,343 Now here's Ward's opponent, Alfonso Sanchez, 1017 01:16:08,366 --> 01:16:13,518 out of Tijuana, Mexico. See the record, 16 wins, 15 KOs, 1018 01:16:13,529 --> 01:16:15,366 8 first-round KOs. 1019 01:16:15,378 --> 01:16:19,464 There's Mike Toma, the promoter of the fight, who has a lot invested in Sanchez. 1020 01:16:19,479 --> 01:16:23,322 He says that Sanchez is one of the most talented young prospects 1021 01:16:23,334 --> 01:16:25,118 in the sport of boxing. 1022 01:16:34,274 --> 01:16:40,192 This is really one of the saddest kinds of fights in boxing. 1023 01:16:40,215 --> 01:16:44,397 Micky Ward is 31 years old. He's here because he needs the money. 1024 01:16:44,409 --> 01:16:46,697 - He's taking a beating. - My point is that 1025 01:16:46,709 --> 01:16:48,987 he doesn't really have to sit here and take this beating. 1026 01:16:48,999 --> 01:16:51,524 - He can do something about it. - Which is what? 1027 01:16:51,548 --> 01:16:54,131 - Have his corner throw in the towel? - Or fight back. 1028 01:16:57,334 --> 01:17:00,422 You can see his power. Every time he hits Ward, he backs him up. 1029 01:17:04,107 --> 01:17:07,617 - Unless the referee thinks he can't... - The referee should just stop this fight. 1030 01:17:07,629 --> 01:17:09,754 We know that Micky doesn't want to be here. 1031 01:17:09,771 --> 01:17:12,565 - I wouldn't make the crowd... - No, he's fighting scared, Dick. 1032 01:17:13,715 --> 01:17:15,770 Running away, not hitting back. 1033 01:17:15,787 --> 01:17:19,283 Oh, Jesus. He's going to get hurt. 1034 01:17:19,294 --> 01:17:24,039 Doing the same old shit. Never seen such an embarrassing performance. 1035 01:17:24,061 --> 01:17:26,116 He's doing what I told him, Mom. He's doing what I told him. 1036 01:17:26,128 --> 01:17:27,971 Don't worry about it. He's doing what I told him. 1037 01:17:27,977 --> 01:17:30,853 Micky Ward showing nothing but respect. 1038 01:17:30,871 --> 01:17:32,785 What are you running around for? Stop running around. 1039 01:17:32,797 --> 01:17:36,010 Shut the fuck up, Sal. Shut the fuck up! 1040 01:17:36,020 --> 01:17:38,873 I don't know what you're doing, Micky. You want to fucking tell me? 1041 01:17:38,885 --> 01:17:41,268 Because I don't know what you're doing. We'd have lost all five rounds. 1042 01:17:41,285 --> 01:17:43,223 Is that what you want? 1043 01:17:43,240 --> 01:17:45,319 This is dreadful, dreadful stuff. 1044 01:17:45,342 --> 01:17:47,696 You've got to show me something soon, Mick, or I'm going to stop the fight. 1045 01:17:47,713 --> 01:17:49,204 They're going to stop the fight, Micky. 1046 01:17:49,213 --> 01:17:51,115 He's got to go inside, Mom. 1047 01:17:51,128 --> 01:17:54,141 He's got to take it to the body. He's got it. 1048 01:17:54,142 --> 01:17:57,101 - Don't stop the fight. - They're going to stop this fight. 1049 01:17:57,112 --> 01:17:59,695 You've got to do something, baby. You've got to do something. 1050 01:17:59,710 --> 01:18:03,221 Try what we talked about, Micky. We had a plan, and you're not doing it. 1051 01:18:03,238 --> 01:18:05,224 - Let's go. - All right, Micky. 1052 01:18:05,236 --> 01:18:09,768 You've lost the first five rounds, what's the next strategy going to be? 1053 01:18:09,792 --> 01:18:13,153 Double right hand by Sanchez, then a triple left hook. 1054 01:18:13,154 --> 01:18:17,366 Couple of the left hooks landed flush on the cheek of Micky Ward. 1055 01:18:17,378 --> 01:18:19,560 Ward tying Sanchez up. 1056 01:18:19,573 --> 01:18:22,673 Very curious performance by Micky Ward. 1057 01:18:22,696 --> 01:18:28,136 Ward seems to be trying to land one big shot to either change Sanchez's mind... 1058 01:18:28,156 --> 01:18:32,665 And he's beginning to open up, taking advantage of opportunities to get close to Ward 1059 01:18:32,688 --> 01:18:38,441 and throw against a fighter who is not defending himself by punching. 1060 01:18:38,461 --> 01:18:41,289 Sanchez is going to try to end this fight. 1061 01:18:47,867 --> 01:18:49,095 What are you doing? Come on. 1062 01:18:51,170 --> 01:18:51,864 Come on! 1063 01:18:52,809 --> 01:18:55,310 He's down on an uppercut. 1064 01:18:58,238 --> 01:19:01,036 Nicely thrown left uppercut inside. 1065 01:19:01,046 --> 01:19:05,238 Very good. And right after Ward threw a pretty good right hand. 1066 01:19:05,256 --> 01:19:06,500 Mick, you all right? 1067 01:19:08,549 --> 01:19:11,532 This is a fight that should be stopped. 1068 01:19:11,543 --> 01:19:14,531 - Come on, head, body, head. - Ugh. 1069 01:19:16,078 --> 01:19:20,469 - This is not professional. - That's exactly what I'm saying. 1070 01:19:20,480 --> 01:19:22,582 I sure wish they paid me to watch this. 1071 01:19:23,702 --> 01:19:26,454 Come on, Mick! Head, body, head. 1072 01:19:27,720 --> 01:19:30,550 That was a good body shot by Ward. 1073 01:19:30,564 --> 01:19:34,187 - Maybe he'll turn it around. - I'm talking about his body shot. 1074 01:19:35,463 --> 01:19:38,115 Sanchez dropped by that shot! Oh, my God! 1075 01:19:38,128 --> 01:19:39,731 What a punch! 1076 01:19:39,743 --> 01:19:42,493 The most unlikely knockout you have ever seen! 1077 01:19:42,505 --> 01:19:44,359 That is a kidney shot, 1078 01:19:44,360 --> 01:19:48,046 The kind of kidney shot that's not as severe... 1079 01:19:48,060 --> 01:19:49,509 Yeah! 1080 01:19:50,110 --> 01:19:53,197 I still don't believe what I just saw! 1081 01:19:53,232 --> 01:19:57,279 Micky! Micky! Micky! 1082 01:19:57,291 --> 01:19:58,864 Micky won! 1083 01:20:00,760 --> 01:20:05,785 Now did Micky Ward just make idiots of us all with a spectacular piece of strategy? 1084 01:20:05,797 --> 01:20:08,264 - Take another look. - Amazing. 1085 01:20:08,275 --> 01:20:10,565 A big win in the career of Micky Ward of Lowell, Mass. 1086 01:20:10,582 --> 01:20:14,128 Unbelievable defeat at the hands of Micky Ward, 1087 01:20:14,145 --> 01:20:18,572 who had all but given away the first half dozen rounds in the bout. 1088 01:20:18,587 --> 01:20:22,579 I think what Micky did was he recognized that he'd hurt the guy with the body shot. 1089 01:20:22,602 --> 01:20:25,749 Micky's a better fighter than that to not be running from that guy like that. 1090 01:20:25,772 --> 01:20:27,956 Theater of the unexpected. 1091 01:20:27,979 --> 01:20:30,704 Hey, you never know what can happen, right? 1092 01:20:30,727 --> 01:20:32,835 Never give up in this game, right? Never give up. 1093 01:20:32,860 --> 01:20:34,516 You can't make it up, folks. 1094 01:20:34,533 --> 01:20:38,008 You know what Micky just said? He said you can't give up in this game. 1095 01:20:38,009 --> 01:20:41,367 Well maybe Micky Ward heard me say he should stop this fight, 1096 01:20:41,379 --> 01:20:44,596 - and he went out and stopped it. - Yeah. 1097 01:20:44,926 --> 01:20:46,253 I can't believe it. 1098 01:20:46,265 --> 01:20:49,406 I'm looking over and I'm thinking to myself like they were thinking: 1099 01:20:49,412 --> 01:20:50,645 This thing is over. 1100 01:20:50,669 --> 01:20:52,759 But I tell you what. Even look at the commentators. 1101 01:20:52,770 --> 01:20:56,175 They started to take their headsets off before he was even counted out. 1102 01:20:56,199 --> 01:20:58,512 - They just wanted to get out of there. - Mick. Mick... 1103 01:20:58,518 --> 01:21:01,676 I just spoke to Mike Toma again and he just told me something very interesting. 1104 01:21:01,688 --> 01:21:06,651 He just told me, had Sanchez won tonight, he would have gotten the title shot. 1105 01:21:06,652 --> 01:21:09,770 - Holy Christ, that's beautiful. - Why? Why is that beautiful? 1106 01:21:09,793 --> 01:21:14,561 - A title shot. - Micky gets the shot. 1107 01:21:14,586 --> 01:21:17,216 - Are you sure about that? - You've got to be very clear about this, 1108 01:21:17,228 --> 01:21:19,483 - because this is my kid's future. - I just spoke to the guy. 1109 01:21:19,494 --> 01:21:22,958 - Mike, come here. Look, tell these guys. - Hey. Congratulations. 1110 01:21:22,964 --> 01:21:24,866 - Thank you. - Not a stepping stone anymore. 1111 01:21:24,879 --> 01:21:27,486 I always knew you had the talent. That was a hell of a strategy, 1112 01:21:27,509 --> 01:21:30,058 wearing him down like that and taking it to the body. 1113 01:21:30,081 --> 01:21:32,730 Thirty years in the business, I've never seen a knockout like that. 1114 01:21:32,734 --> 01:21:36,210 Larry Merchant was writing your obituary and Sanchez drops like he was shot with a gun. 1115 01:21:36,215 --> 01:21:37,737 Where did you get that? 1116 01:21:37,749 --> 01:21:40,943 That's the first thing my brother taught me. Tap them to the head, dig into the body. 1117 01:21:40,958 --> 01:21:42,966 - That's a hell of a body shot. - Thank you. 1118 01:21:42,973 --> 01:21:44,359 You ready for a title shot? 1119 01:21:44,384 --> 01:21:47,167 - Yes! - Yes! 1120 01:21:47,185 --> 01:21:50,813 - That's what I was talking about. - He's ready. You're ready, aren't you? 1121 01:21:50,819 --> 01:21:54,458 Shea Neary in London for the title! 1122 01:21:54,482 --> 01:21:56,783 Are you kidding me? We've got some celebrating to do. 1123 01:21:56,794 --> 01:21:58,732 - Yeah, I think so. - Thank you so much. 1124 01:21:58,755 --> 01:22:01,240 You're going to have a great champion, my boy. 1125 01:22:03,288 --> 01:22:05,636 It's what your brother would have always wanted. 1126 01:22:05,660 --> 01:22:07,268 He's not even going to be there. 1127 01:22:33,406 --> 01:22:36,635 - Hey! - Daddy! 1128 01:22:36,649 --> 01:22:38,857 - Hey there, buddy. - Daddy, Daddy! 1129 01:22:39,965 --> 01:22:43,265 Good to see you! Oh! 1130 01:22:43,283 --> 01:22:47,475 That's a good hug! That's a good hug! Oh yeah! 1131 01:22:47,481 --> 01:22:49,806 - Sweetheart! - Hi, Mom. 1132 01:22:49,829 --> 01:22:52,389 Oh, you look so good. 1133 01:22:52,412 --> 01:22:53,950 Oh, my God. 1134 01:23:02,683 --> 01:23:05,676 - You have clean teeth. - I do! Look at my teeth! 1135 01:23:05,688 --> 01:23:07,907 I got new teeth. Everything. 1136 01:23:07,924 --> 01:23:09,392 How do you think I look? 1137 01:23:09,404 --> 01:23:10,766 - Good. - Yeah? 1138 01:23:21,697 --> 01:23:24,585 - Are you going to carry me? - No. 1139 01:23:24,608 --> 01:23:27,485 And more cake. Ice cream... 1140 01:23:27,509 --> 01:23:31,571 - Ice cream with cake. - Ice cream with cake and cake and cake. 1141 01:23:31,912 --> 01:23:35,264 Ice cream, cake and cake. Ice cream, cake and cake. 1142 01:23:35,279 --> 01:23:36,406 Quacker! 1143 01:23:42,155 --> 01:23:43,129 Mom. 1144 01:23:56,579 --> 01:23:59,162 - They gave you some new teeth, huh? - Yeah. 1145 01:24:04,056 --> 01:24:07,391 - Hey, George. They let you out of the house now? - Ha, yeah. 1146 01:24:07,402 --> 01:24:11,218 - Run him out of the house, Mom? - Hey, look. I want you to meet Sal Lanano. 1147 01:24:17,812 --> 01:24:19,590 How you doing, Dicky? 1148 01:24:21,941 --> 01:24:23,726 Let's spar, huh? 1149 01:24:31,641 --> 01:24:32,756 Hi, Charlene. 1150 01:24:58,903 --> 01:25:02,120 - Welcome back! - Shh! It's supposed to be a surprise! 1151 01:25:02,143 --> 01:25:04,093 I'm running late. 1152 01:25:04,104 --> 01:25:06,370 - Hey. - Hey. 1153 01:25:06,385 --> 01:25:10,002 Mick, I can't even tell you. Being back in this smelly-ass locker room... 1154 01:25:10,013 --> 01:25:12,773 Getting back with you is what got me through. 1155 01:25:12,780 --> 01:25:14,600 You look good. Your eyes are clear. 1156 01:25:14,623 --> 01:25:17,148 - Yeah? - You know... 1157 01:25:18,271 --> 01:25:21,049 Alice says prison might have been the best thing for me. 1158 01:25:21,065 --> 01:25:24,388 It got me clean. Got me clear up here. 1159 01:25:25,844 --> 01:25:27,630 It's a beautiful thing, Dick. 1160 01:25:29,200 --> 01:25:31,202 I've got to talk to you about something. 1161 01:25:32,053 --> 01:25:32,840 Yeah. 1162 01:25:35,621 --> 01:25:37,664 The old locker, huh? 1163 01:25:40,683 --> 01:25:43,442 I made a promise to them I wouldn't work with you again. 1164 01:25:52,231 --> 01:25:53,217 Huh? 1165 01:25:54,015 --> 01:25:57,289 I had to, after everything that happened. I'm sorry. 1166 01:26:02,611 --> 01:26:04,433 You sticking to that? 1167 01:26:06,571 --> 01:26:08,344 I'm glad you're back. 1168 01:26:08,872 --> 01:26:10,164 You look good. 1169 01:26:11,315 --> 01:26:13,370 I don't know what else to say. 1170 01:26:21,149 --> 01:26:24,154 - Mick, you fucking kidding me? - No, I'm not. 1171 01:26:29,030 --> 01:26:31,484 - Hey, Micky. - Micky, come on in. 1172 01:26:31,507 --> 01:26:34,764 You're too loud. You've got to do this at home, please. 1173 01:26:36,037 --> 01:26:38,632 - What are you talking about? - Mom, please. 1174 01:26:39,873 --> 01:26:42,433 All right, girls. Let's pack it up. 1175 01:27:08,497 --> 01:27:09,982 - Why? - Let's get it put away. 1176 01:27:09,994 --> 01:27:13,810 If that's what Micky wants, we're going to put it away. 1177 01:27:13,828 --> 01:27:16,630 - There's your brother. - Dicky! 1178 01:27:17,698 --> 01:27:20,105 Hey there. Hey there. 1179 01:27:23,760 --> 01:27:26,247 It's nice. It's nice. 1180 01:27:26,742 --> 01:27:29,431 - Been working on it for two weeks. - Hey, Sherri, come on. Stop. 1181 01:27:29,454 --> 01:27:33,411 All right, girls, come on. Let's go home. It's not the time to do this, obviously. 1182 01:27:38,676 --> 01:27:42,324 - What's going on? - We ain't going to work together. 1183 01:27:42,348 --> 01:27:44,309 They don't want me to work with him. 1184 01:27:44,332 --> 01:27:46,307 What are you talking about? 1185 01:27:46,754 --> 01:27:48,632 That's not right. 1186 01:27:49,073 --> 01:27:51,961 Micky never would have won Sanchez without Dicky. 1187 01:27:51,984 --> 01:27:55,671 - That's fucking bullshit! Take it back! - Hey, hey, hey, hey. 1188 01:27:55,683 --> 01:27:59,370 - Don't you fucking talk to my mother like that. - Fuck you! 1189 01:28:01,890 --> 01:28:03,844 Why don't you ask Micky? 1190 01:28:04,817 --> 01:28:06,786 We're going to train. They've got to go. 1191 01:28:06,799 --> 01:28:08,772 They've got to go, Mick. Come on. 1192 01:28:08,787 --> 01:28:10,665 - You all right? - Ask him, George. 1193 01:28:10,677 --> 01:28:13,620 Ask him if he would have won Sanchez without his brother. 1194 01:28:17,324 --> 01:28:20,103 No, I wouldn't have won Sanchez if it wasn't for Dicky. 1195 01:28:20,873 --> 01:28:23,869 - How can you say that to O'Keefe? - Because it's true. 1196 01:28:24,545 --> 01:28:28,457 I went in with our game plan and it wasn't working so I went back to what I learned with Dicky. 1197 01:28:28,471 --> 01:28:31,171 And I wouldn't have won without you, either, O'Keefe, okay? 1198 01:28:32,111 --> 01:28:35,280 I mean, you know that. We worked hard. You got me ready. 1199 01:28:35,291 --> 01:28:37,988 You got your confidence and your focus from O'Keefe, 1200 01:28:38,000 --> 01:28:40,853 and from Sal, and from your father, and from me. 1201 01:28:43,291 --> 01:28:45,064 - Dicky is a junk bag. - Hey! 1202 01:28:45,087 --> 01:28:46,414 He's a junk bag! 1203 01:28:46,426 --> 01:28:48,009 - Fuck you, Charlene. - Oh, fuck you! 1204 01:28:48,033 --> 01:28:49,095 I'm sober. 1205 01:28:49,098 --> 01:28:51,846 Oh, yeah. And I'm sure you're going to need something for something now that you're out. 1206 01:28:51,870 --> 01:28:53,619 - "Oh, my back! Oh, my back!" - Fuck you! 1207 01:28:53,636 --> 01:28:55,926 - What are you always picking on me for, huh? - No, fuck you! 1208 01:28:55,938 --> 01:28:58,301 And what about O'Keefe? We're in the same boat. 1209 01:28:58,317 --> 01:29:01,078 One day at a fucking time, right, O'Keefe? You and me. 1210 01:29:01,088 --> 01:29:03,835 It's all right for him to be here? Why am I the fucking problem? 1211 01:29:03,846 --> 01:29:05,995 - I'm his blood! I'm his family! - You're the problem! 1212 01:29:06,015 --> 01:29:09,573 I'm the one fighting, okay? Not you, not you, and not you. 1213 01:29:10,926 --> 01:29:12,860 - I know what I need. - And you need Dicky? 1214 01:29:12,883 --> 01:29:14,304 I want Dicky back. 1215 01:29:15,799 --> 01:29:18,077 And I want you, Charlene, and I want O'Keefe. 1216 01:29:18,089 --> 01:29:20,332 I want my family. What's wrong with that? 1217 01:29:22,450 --> 01:29:25,444 - Not the deal we made, baby. - She's right, Micky. 1218 01:29:25,468 --> 01:29:28,150 - That's not the deal. - It wasn't the deal. 1219 01:29:28,173 --> 01:29:30,059 Come on, you can't do this to us. 1220 01:29:30,082 --> 01:29:31,339 You sound like them now. 1221 01:29:31,350 --> 01:29:33,135 - I sound like them now? - Yeah, you sound like them. 1222 01:29:33,158 --> 01:29:36,692 - We sound like them? - You can't do this to us. You can't do this to us. 1223 01:29:36,702 --> 01:29:38,053 You sound like them. 1224 01:29:39,423 --> 01:29:41,231 You should fucking listen to yourself. 1225 01:29:41,244 --> 01:29:43,897 You sound like them, just like them. Maybe this is where you belong. 1226 01:29:43,909 --> 01:29:46,288 - That's the way you love him? - Charlene! 1227 01:29:46,311 --> 01:29:49,692 - Come on! - You want your brother? Good luck. 1228 01:29:49,716 --> 01:29:52,401 - O'Keefe, come on... - Micky. 1229 01:29:52,413 --> 01:29:53,458 Micky... 1230 01:29:56,540 --> 01:29:58,968 Come on, everything happens for a reason. 1231 01:29:59,973 --> 01:30:01,817 You know, maybe it's for the best. 1232 01:30:03,331 --> 01:30:04,928 God has a plan. 1233 01:30:07,507 --> 01:30:09,580 Want to spar with your brother? 1234 01:30:16,082 --> 01:30:17,972 Dick Eklund, Pride of Lowell. 1235 01:30:19,276 --> 01:30:21,307 Watching that for years, huh? 1236 01:30:24,953 --> 01:30:28,194 Whoa, hey, what the hell are you doing? 1237 01:30:28,910 --> 01:30:31,717 - Micky, for crying out loud! - Daddy, Daddy, Daddy! 1238 01:30:31,722 --> 01:30:35,567 Take that baby out of here. I told you take him away ten minutes ago! 1239 01:30:35,573 --> 01:30:38,356 Sweetheart, are you all right? You okay? Your back? 1240 01:30:39,735 --> 01:30:42,781 What are you doing? What's the matter with you? 1241 01:30:42,793 --> 01:30:44,907 Will it be my fight, Alice? Huh? 1242 01:30:44,918 --> 01:30:49,034 Just once? Maybe just this one time, not for Dicky? 1243 01:30:49,057 --> 01:30:50,407 Huh? 1244 01:30:50,425 --> 01:30:52,550 I know you think he's coming back, 1245 01:30:52,573 --> 01:30:56,166 but he's forty years old and he doesn't have a tooth in his head that's his fucking own. 1246 01:30:56,183 --> 01:30:59,553 Let your brother talk for a minute here, all right? 1247 01:30:59,571 --> 01:31:04,153 - What are you saying, sweetheart? - Shut up before I bust your fucking head open, Dicky. 1248 01:31:04,165 --> 01:31:07,200 - Hey, hey, hey. - What are you going to do? 1249 01:31:07,212 --> 01:31:10,272 - You want me to bust your fucking head open? - Come on! Come on! George! 1250 01:31:10,295 --> 01:31:12,201 - Please! Please! - Dicky! 1251 01:31:12,223 --> 01:31:14,771 What are you saying, sweetheart? Tell me what you're saying. 1252 01:31:14,795 --> 01:31:16,709 This is supposed to be my fight. 1253 01:31:16,733 --> 01:31:18,177 - This is my shot at a title. - It is your fight. 1254 01:31:18,189 --> 01:31:19,457 I won't get another one after this. 1255 01:31:19,481 --> 01:31:21,982 Am I being selfish? Am I saying "Micky! Micky! Micky!"? 1256 01:31:22,005 --> 01:31:23,971 Because you know what? If I am, I'm sorry. 1257 01:31:23,985 --> 01:31:27,960 I thought I was fighting for the championship. And I thought you were my mother, too. 1258 01:31:29,037 --> 01:31:30,939 I am your mother. 1259 01:31:35,769 --> 01:31:40,121 Mick, I'm sorry. I had no idea you felt like that, all right? 1260 01:31:40,145 --> 01:31:43,243 If I made mistakes, I'm going to be better. 1261 01:31:43,254 --> 01:31:47,070 I don't want to hurt you. I am so sorry. 1262 01:31:47,094 --> 01:31:49,031 I'm sorry. 1263 01:31:53,877 --> 01:31:56,413 Dicky! Stay with him. 1264 01:31:57,341 --> 01:31:58,867 Dicky! 1265 01:32:00,393 --> 01:32:01,767 Dicky! 1266 01:32:06,663 --> 01:32:08,812 - Dicky! - Got to do something. 1267 01:32:08,824 --> 01:32:10,726 Dicky, wait. Come on. 1268 01:32:11,665 --> 01:32:14,037 Micky wants you. I want you. 1269 01:32:14,424 --> 01:32:18,042 - I've got to do something. - I know what that means. Don't do this! 1270 01:32:46,292 --> 01:32:48,171 Hey, Jim. 1271 01:32:52,914 --> 01:32:54,335 - Smart. - Hey, Dicky. 1272 01:32:57,263 --> 01:32:59,682 - Hey, Dicky's back! - Yay! 1273 01:32:59,705 --> 01:33:01,372 - Hey! - Dicky! 1274 01:33:02,585 --> 01:33:05,086 - Look at you! - Look at my boy, huh? 1275 01:33:05,098 --> 01:33:06,237 Come over here. 1276 01:33:06,257 --> 01:33:07,918 You look good. Welcome back. 1277 01:33:07,932 --> 01:33:10,386 - Yeah, you're looking good. - You look great. 1278 01:33:10,410 --> 01:33:12,418 Good to see you. 1279 01:33:12,436 --> 01:33:15,171 - Welcome home. - Hi, honey. 1280 01:33:16,832 --> 01:33:18,699 What's up, man? You're looking good. 1281 01:33:18,702 --> 01:33:20,980 So, want to head up there? 1282 01:33:21,003 --> 01:33:22,400 Dicky's back! 1283 01:33:27,727 --> 01:33:30,639 Go upstairs, take a while, huh? 1284 01:33:38,444 --> 01:33:41,309 - Throw a little party for you, babe. - Hey, come back! 1285 01:33:43,347 --> 01:33:45,827 - The fuck was that all about? - What the hell was that? 1286 01:34:01,144 --> 01:34:03,376 Charlene, it's Dicky. 1287 01:34:05,280 --> 01:34:07,877 Get off my porch, you piece of shit. 1288 01:34:10,008 --> 01:34:11,719 How fucking dare you come? 1289 01:34:13,254 --> 01:34:15,237 Cock sucker! 1290 01:34:15,238 --> 01:34:16,424 Fucking boy! 1291 01:34:16,430 --> 01:34:17,416 Fucking ass! 1292 01:34:17,428 --> 01:34:18,238 Fucking sick! 1293 01:34:19,541 --> 01:34:22,569 You're a fucking asshole, Dicky. I want you off my fucking porch. 1294 01:34:22,592 --> 01:34:26,490 Huh? Why don't you just fucking come down here and talk to me, huh? 1295 01:34:26,514 --> 01:34:28,436 You're such an asshole, coming to my fucking house. 1296 01:34:28,437 --> 01:34:30,631 - You piece of shit, standing on my porch! - Sorry, sorry. 1297 01:34:30,656 --> 01:34:34,237 It's not fucking ladylike to be shouting in the street like this, all right? 1298 01:34:34,249 --> 01:34:36,949 - You're such a fucking cock sucker, coming over here. - Please! 1299 01:34:36,961 --> 01:34:38,910 - Oh yeah? You think I fucking care? - Come on. Just fucking... 1300 01:34:38,922 --> 01:34:41,210 Get off my fucking porch, Dicky. 1301 01:34:54,906 --> 01:34:57,262 What kind of dog is that? Is that a cocker spaniel? 1302 01:35:03,594 --> 01:35:05,214 All right, I know you can't fucking stand me. 1303 01:35:05,226 --> 01:35:08,573 - Really, what makes you say that? - I got news for you, all right? 1304 01:35:08,596 --> 01:35:10,323 My brother loves you, 1305 01:35:10,348 --> 01:35:12,755 and you can't just run away because of me. 1306 01:35:12,767 --> 01:35:17,681 You don't deserve that, all right? So I will quit if you want me to quit. 1307 01:35:17,693 --> 01:35:20,083 - You're full of shit. - I swear to God. 1308 01:35:20,095 --> 01:35:22,301 I will quit if it means you'll come back, all right? 1309 01:35:22,325 --> 01:35:24,110 But I want you to think about something. 1310 01:35:24,125 --> 01:35:27,214 Micky has a chance to do something that I never did, 1311 01:35:27,237 --> 01:35:29,468 that in my time, I never had. 1312 01:35:29,492 --> 01:35:32,653 Oh... "Yeah, my big chance was with Sugar Ray Leonard. I'm so great." 1313 01:35:32,677 --> 01:35:35,976 "I'm the Pride of fucking Lowell. Oh yeah, I fought Sugar Ray Leonard." 1314 01:35:36,000 --> 01:35:37,655 - I've heard it. - I came to make things right with you. 1315 01:35:37,667 --> 01:35:40,624 Okay, let's make things right. Number one: 1316 01:35:40,636 --> 01:35:42,902 You didn't knock down Sugar Ray Leonard. He tripped. 1317 01:35:45,348 --> 01:35:49,939 I was in the ring. Don't you think I know what really fucking happened that day? 1318 01:35:49,954 --> 01:35:52,443 - What have you ever done with your life? - I like my life. 1319 01:35:52,467 --> 01:35:54,297 - Yeah? What have you ever done with it? - I like my life now, Dicky. 1320 01:35:54,309 --> 01:35:56,458 What have you ever done with your life? 1321 01:35:56,471 --> 01:36:00,252 You're a college dropout, Charlene. You're just a little bar girl. Your life sucks. 1322 01:36:02,300 --> 01:36:03,362 All right. 1323 01:36:04,554 --> 01:36:07,701 I drink too much. I worked in a lot of bars. 1324 01:36:07,720 --> 01:36:10,972 And I ruined a lot of opportunities, but I'm trying to do better here. 1325 01:36:10,996 --> 01:36:13,003 - So is Micky. - So am I. 1326 01:36:15,033 --> 01:36:19,401 And he needs me, you heard him. And I know he needs you. 1327 01:36:22,996 --> 01:36:24,968 What is that blue shit on your arm? 1328 01:36:26,237 --> 01:36:27,685 It's icing. 1329 01:36:31,168 --> 01:36:32,831 Okay. 1330 01:36:32,843 --> 01:36:35,508 I'll see you in Micky's corner. Otherwise, go fuck yourself. 1331 01:36:35,532 --> 01:36:37,632 - It's a deal. - All right, it's a deal. 1332 01:36:49,998 --> 01:36:52,243 We worked it out for you. Ask her. 1333 01:36:53,979 --> 01:36:57,114 Good. Go get O'Keefe back, too. 1334 01:36:58,702 --> 01:36:59,921 I will. 1335 01:37:05,713 --> 01:37:06,858 Hey, Mick. 1336 01:37:09,149 --> 01:37:11,333 Do you think I knocked down Sugar Ray Leonard? 1337 01:37:12,808 --> 01:37:15,720 You went ten rounds. One of the best to do anything to hurt him. 1338 01:37:16,695 --> 01:37:17,928 You're my hero. 1339 01:37:19,155 --> 01:37:20,566 I was. 1340 01:37:22,521 --> 01:37:23,883 I was... 1341 01:37:29,326 --> 01:37:32,508 - I'm sorry. - Yeah? 1342 01:38:51,075 --> 01:38:53,552 There's a press conference downstairs. 1343 01:38:53,553 --> 01:38:55,983 - Come on. Let's go. - Guys... 1344 01:38:57,458 --> 01:39:01,497 Neary: Ten stone, six pounds. 1345 01:39:07,894 --> 01:39:12,295 Ward: Ten stone, six pounds. 1346 01:39:13,625 --> 01:39:16,490 Hey, Micky. Micky Ward! We have a question over here. 1347 01:39:18,286 --> 01:39:19,788 How have you been training? 1348 01:39:19,812 --> 01:39:23,287 - I train. I train hard. - Shea's 22 in 0. Never been knocked down. 1349 01:39:23,310 --> 01:39:25,201 Well that's going to change tomorrow. 1350 01:39:25,212 --> 01:39:27,401 In fact we expected a much better fighter. 1351 01:39:28,138 --> 01:39:31,742 I'm just grateful to be here and have the opportunity. Thank you, guys, for the shot. 1352 01:39:31,751 --> 01:39:34,358 Shea, who do you respect as a fighter? 1353 01:39:34,367 --> 01:39:37,103 And who would you like to fight next? 1354 01:39:37,107 --> 01:39:39,749 I plan on moving right through Micky Ward tomorrow, 1355 01:39:39,761 --> 01:39:42,485 moving on to other big fighters, like Gatti. 1356 01:39:42,497 --> 01:39:44,845 I believe Gatti and I would make a great match. 1357 01:39:58,929 --> 01:40:02,217 And now, ladies and gentlemen, twelve rounds of boxing 1358 01:40:02,240 --> 01:40:08,628 for the WBU Welterweight Championship of the World! 1359 01:40:55,124 --> 01:40:57,460 Don't listen to them, Mick. 1360 01:41:10,481 --> 01:41:13,945 And there is Micky Ward of Lowell, Massachusetts entering the ring. 1361 01:41:13,957 --> 01:41:16,916 It's his first fight outside the United States. 1362 01:41:16,930 --> 01:41:19,760 Micky Ward, 30 wins, 7 losses.... 1363 01:41:19,783 --> 01:41:23,071 He's back and better, recently. Twenty KOs. 1364 01:41:23,083 --> 01:41:27,655 And now Ward awaits his opponent, Shea Neary. 1365 01:41:27,670 --> 01:41:32,453 Neary regards himself as the European Arturo Gatti, 1366 01:41:32,477 --> 01:41:35,741 meaning that he is a head-on high-contact fighter 1367 01:41:35,753 --> 01:41:39,451 who throws seventy punches per round. 1368 01:41:39,469 --> 01:41:43,531 Neary is from Liverpool and should have a huge following her tonight. 1369 01:41:45,434 --> 01:41:49,740 Accompanied by "Paint the Town Red" by the Mahones. 1370 01:41:49,759 --> 01:41:53,181 Neary is the current Welterweight Champion of the World. 1371 01:41:53,205 --> 01:41:59,165 He is a very tough young man. Beyond dedicated. Lives a spartan existence. 1372 01:41:59,166 --> 01:42:04,472 And according to his promoters, there's nothing but eat, drink, think, 1373 01:42:04,483 --> 01:42:08,346 fantasize and dream of fighting. 1374 01:42:08,370 --> 01:42:11,971 Shea Neary has had 22 professional fights and won them all. 1375 01:42:11,972 --> 01:42:14,533 Seventeen KOs. 1376 01:42:24,266 --> 01:42:27,711 Start when you hear the bell. Shake hands. 1377 01:42:28,329 --> 01:42:31,300 Both of you. Shake hands. 1378 01:42:32,488 --> 01:42:38,240 As close as we just saw them in the middle of the ring, forehead to forehead. 1379 01:42:38,241 --> 01:42:44,728 That's how close we expect them to be for as long as this fight goes on. 1380 01:42:44,749 --> 01:42:48,776 Ward is a long ways from home. Don't coast in a foreign country. 1381 01:42:48,799 --> 01:42:53,730 Well the big challenge for Ward is to get off to a faster start than is customary for him. 1382 01:42:53,731 --> 01:42:57,280 Micky Ward a notoriously slow starter in big fights. 1383 01:42:57,290 --> 01:42:59,779 Shea Neary an ultra-fast starter. 1384 01:42:59,794 --> 01:43:04,218 And that's the question that hovers over round one. Get ready for the fight. 1385 01:43:04,237 --> 01:43:07,231 Already Shea Neary starts taking it to him on the ropes. 1386 01:43:07,255 --> 01:43:10,778 And Neary going to the body, which is Ward's specialty. 1387 01:43:11,318 --> 01:43:14,265 - Whoa! - Neary bangs Ward to the body. 1388 01:43:14,289 --> 01:43:18,410 - And a big uppercut by Neary. - Neary leads off with a good left jab. 1389 01:43:18,416 --> 01:43:22,044 Keeps opponents off balance, jabbing here and there. 1390 01:43:24,375 --> 01:43:28,056 That was a good left hook by Neary as he stepped in on Ward. 1391 01:43:28,067 --> 01:43:32,916 Ward not able to deal with him very well when Neary stands at range like this. 1392 01:43:32,927 --> 01:43:35,604 - Come on! - That's it! Get him! 1393 01:43:36,637 --> 01:43:39,067 My, is it tough for Micky Ward. 1394 01:43:39,085 --> 01:43:44,419 Neary digging his own right hand to the body. They trade shots at close range. 1395 01:43:44,443 --> 01:43:47,286 Ward is trying to match Neary blow-for-blow, 1396 01:43:47,310 --> 01:43:52,310 and now Neary starts to come on and take the last thirty seconds to the round. 1397 01:43:52,323 --> 01:43:54,753 - How about that! - Break! 1398 01:43:56,161 --> 01:44:00,822 Tremendous barrage in the first minute. Just look at this. Unbelievable. 1399 01:44:00,834 --> 01:44:03,327 What a great round one! 1400 01:44:03,351 --> 01:44:07,427 Ward is going to have to pick up the tempo 1401 01:44:07,439 --> 01:44:09,329 and beat him with volumes of punching. 1402 01:44:09,335 --> 01:44:11,683 No doubt Neary is a better boxer. 1403 01:44:14,798 --> 01:44:19,906 Four hard right hands Neary has belted in the last minute. 1404 01:44:19,916 --> 01:44:24,894 Quicker than Ward, more assertive than Ward. Surer of what he wants to do. 1405 01:44:24,905 --> 01:44:28,071 They're standing and trading shots at the center of the ring. 1406 01:44:28,083 --> 01:44:31,149 Ward's going to have to step it up a little bit more than he is right now. 1407 01:44:31,166 --> 01:44:34,712 Micky Ward's corner taking a really deep look at what's going on now, 1408 01:44:34,735 --> 01:44:37,941 and his family at ringside well aware he's stepping up in class. 1409 01:44:37,958 --> 01:44:41,741 Ward has to got to be more aggressive. 1410 01:44:41,751 --> 01:44:44,450 He can't just try to wait until everything is perfect. 1411 01:44:44,462 --> 01:44:47,092 Despondence over Micky Ward is increasing as the fight goes on 1412 01:44:47,106 --> 01:44:51,226 because his plan was the right one and he's executing it. 1413 01:44:51,245 --> 01:44:58,513 Punches like these make it seem that it's now Neary's fight. 1414 01:44:59,963 --> 01:45:05,259 Ward hasn't been in this kind of war with as strong a fighter as Neary. 1415 01:45:06,744 --> 01:45:10,309 They are trying to hurt each other with only punches. 1416 01:45:10,316 --> 01:45:15,084 They've tested each other's will, now they're testing each other's skill. 1417 01:45:15,095 --> 01:45:18,535 And Ward fumbled there by a right cross from Neary. 1418 01:45:18,546 --> 01:45:24,928 - Ward hurting now, his legs are gone. - Neary goes to the body as he tries to finish Micky. 1419 01:45:25,743 --> 01:45:31,578 - Vicious body shots from Neary. - And Ward doesn't even try to move off the ropes. 1420 01:45:31,590 --> 01:45:36,557 I don't know if he can, Jeff. He's waiting for Neary to punch himself out. 1421 01:45:36,558 --> 01:45:40,839 Down goes Micky Ward, and he may be out. 1422 01:45:42,545 --> 01:45:44,206 Come on, that's it! 1423 01:45:45,069 --> 01:45:46,807 That's my boy! 1424 01:45:46,812 --> 01:45:49,736 Forward! Forward! Come on! 1425 01:45:51,255 --> 01:45:56,012 - Ward is out on his feet! - Loser! Go back to America! 1426 01:45:56,023 --> 01:45:58,156 This could be it for Micky Ward. 1427 01:45:58,179 --> 01:46:00,832 Dicky, get him a fucking stool Where's the stool? 1428 01:46:00,844 --> 01:46:03,500 Charlene, will you get the fuck out of here with your high heels? 1429 01:46:04,419 --> 01:46:09,047 His brother's got Ward jumping to wake up his legs. 1430 01:46:09,059 --> 01:46:12,533 I think this could be Ward's last chance to turn this fight around. 1431 01:46:12,557 --> 01:46:17,377 It's Micky Ward against the aggressiveness and clean punching of Shea Neary. 1432 01:46:18,314 --> 01:46:21,707 If you don't have your defense up you can really get hurt. 1433 01:46:21,731 --> 01:46:24,437 He's making it very difficult for Micky Ward. 1434 01:46:24,449 --> 01:46:27,243 I don't think he's going to give it to him, at this rate. 1435 01:46:27,267 --> 01:46:29,286 This is a survival move. 1436 01:46:29,308 --> 01:46:33,030 Are you like me? Huh? Just good enough to fight Sugar Ray? 1437 01:46:33,054 --> 01:46:36,570 I never had to win, did I? You've got to do more than that. 1438 01:46:36,593 --> 01:46:41,724 You've got to win a title. For you, for me, for Lowell. 1439 01:46:41,747 --> 01:46:44,225 This is your time, all right? You take it. 1440 01:46:44,249 --> 01:46:47,142 I had my time, and I blew it. You don't have to, all right? 1441 01:46:47,211 --> 01:46:50,926 Now fucking get out there. Bring that fucking anger. 1442 01:46:50,937 --> 01:46:53,567 All the shit you've been through over the fucking years, 1443 01:46:53,584 --> 01:46:56,212 put it in the ring right now. This is yours. This is fucking yours. 1444 01:46:56,287 --> 01:46:59,137 - Okay. - Fucking head, body, head, body. 1445 01:46:59,161 --> 01:47:02,648 - Say it back to me. - Head, body, head, body. 1446 01:47:02,666 --> 01:47:06,555 You can do it. Stay off the fucking ropes. 1447 01:47:11,249 --> 01:47:13,515 If I'm in Micky Ward's corner tonight, 1448 01:47:13,527 --> 01:47:17,084 I'm thinking if he doesn't pick things up this round and get going, 1449 01:47:17,101 --> 01:47:21,282 he'll just get totally wiped out. 1450 01:47:21,287 --> 01:47:23,764 Get off the ropes! Get off the ropes, Mick! 1451 01:47:24,352 --> 01:47:28,074 Once again, Ward against the ropes as Neary is free to attack. 1452 01:47:28,097 --> 01:47:30,477 What are you doing? Come on, Mick... 1453 01:47:31,095 --> 01:47:34,815 Sometimes if you want to win, you've got to be something that you're not. 1454 01:47:36,827 --> 01:47:38,488 Off the fucking rope, man! That ain't it! 1455 01:47:38,932 --> 01:47:41,531 Neary continues to pound away. 1456 01:47:43,843 --> 01:47:47,869 Don't take no abuse! This is your time, Micky! 1457 01:47:47,871 --> 01:47:49,863 It's all for you! 1458 01:47:49,877 --> 01:47:52,134 - Two big misses by Neary. - That's it! That's it! 1459 01:47:52,144 --> 01:47:55,995 Ward seemingly getting his legs back. 1460 01:47:56,019 --> 01:48:00,234 Now he backs Neary up. Ward trades his way back. 1461 01:48:00,251 --> 01:48:03,297 Ward nods as if to say "Come on!". 1462 01:48:03,298 --> 01:48:05,869 "Come on, let's fight!" 1463 01:48:05,890 --> 01:48:09,263 Closer and closer to Neary's ribcage. 1464 01:48:09,286 --> 01:48:11,881 This is becoming Micky Ward's fight. 1465 01:48:11,893 --> 01:48:14,523 And a left hook to the body, and an uppercut lands, 1466 01:48:14,534 --> 01:48:17,247 and now he backs Neary up. 1467 01:48:17,267 --> 01:48:20,250 Ward hits Neary with a body shot. 1468 01:48:20,261 --> 01:48:23,008 Four left hooks in the body. 1469 01:48:25,112 --> 01:48:28,987 Neary on his butt, first time in 23 professional fights 1470 01:48:28,998 --> 01:48:32,620 that Shea Neary has gone down. 1471 01:48:32,628 --> 01:48:35,059 This is it! This is it, Micky! 1472 01:48:35,071 --> 01:48:40,289 23 seconds remain in this round as Micky now wipes off Neary's gloves. 1473 01:48:42,807 --> 01:48:48,911 Ward lands a huge left hook as Micky Ward works away. 1474 01:48:48,912 --> 01:48:52,740 Blows to the body with the left hook. There's the uppercut again! 1475 01:48:54,805 --> 01:48:57,065 Gonna stop it right there. 1476 01:48:57,088 --> 01:49:02,102 "Irish" Micky Ward with a big eighth-round TKO! 1477 01:49:02,110 --> 01:49:06,083 He's done it again. He's done it again. 1478 01:49:06,094 --> 01:49:11,220 They grinding gutting Micky Ward pulls out another big victory. 1479 01:49:23,968 --> 01:49:28,215 You're the champion of the world, Mick! You're the fucking champion of the world! 1480 01:49:28,233 --> 01:49:30,711 You fucking did it! 1481 01:49:43,473 --> 01:49:46,491 My boy's the champion of the world! 1482 01:49:46,492 --> 01:49:48,557 I love you! 1483 01:50:18,731 --> 01:50:22,312 This town always said you're a fucking boxer, right? 1484 01:50:22,336 --> 01:50:24,701 You thought it's a piece of shit. 1485 01:50:24,713 --> 01:50:27,038 - He put Lowell back on the map, you know. - We did. 1486 01:50:27,049 --> 01:50:30,079 - I tell you. No, hold on. - We. 1487 01:50:30,095 --> 01:50:33,231 Who used to be the Pride of Lowell? Right here. 1488 01:50:33,233 --> 01:50:35,839 Who's the Pride of Lowell now? Right there. 1489 01:50:35,840 --> 01:50:37,918 That's how it's meant to be, you know? 1490 01:50:37,924 --> 01:50:41,059 Hand it down to him. Nothing better than that. 1491 01:50:41,071 --> 01:50:43,334 Nothing better than that... 1492 01:50:43,335 --> 01:50:45,505 He did it. I've got to go. 1493 01:50:45,529 --> 01:50:47,090 I've got to go. 1494 01:51:10,557 --> 01:51:14,386 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 1495 01:51:15,847 --> 01:51:19,182 Oh, Boo Boo. Quacker! 1496 01:51:19,205 --> 01:51:21,964 - Quack! Quack! Quack! Quack! - Boo Boo... 1497 01:51:21,982 --> 01:51:24,060 Boo, where's your teeth?