1
00:00:43,500 --> 00:00:45,731
Are you gonna...
You bringing Micky in?
2
00:00:45,742 --> 00:00:46,670
Yeah, he's here.
3
00:00:46,693 --> 00:00:48,748
He should come.
He should be here as well.
4
00:00:48,772 --> 00:00:50,897
We thought that Micky is
coming to answer the questions.
5
00:00:50,920 --> 00:00:53,119
No, they said it was
going to be both of us.
6
00:00:54,160 --> 00:00:58,011
- Am I looking right into the camera here?
- Just look at me right now.
7
00:00:58,023 --> 00:00:59,516
All right.
8
00:00:59,539 --> 00:01:02,695
You're not going to look
at the camera with the interviews?
9
00:01:05,556 --> 00:01:08,544
I started boxing when I was
twelve years old
10
00:01:08,568 --> 00:01:11,162
and I lied and said I was eighteen
or whatever it was.
11
00:01:11,173 --> 00:01:13,087
I had a different name and everything.
12
00:01:13,099 --> 00:01:15,350
I mean, I don't have any fights,
I've done a hundred more than that
13
00:01:15,373 --> 00:01:17,913
before I turned professional.
14
00:01:18,510 --> 00:01:19,767
This morning you said that...
15
00:01:19,778 --> 00:01:21,446
- Why are we doing this?
- One more time.
16
00:01:21,470 --> 00:01:23,419
You want to go over it all?
You want to start again?
17
00:01:23,430 --> 00:01:26,894
He's my younger brother.
I taught him everything he knows.
18
00:01:26,910 --> 00:01:29,117
I'm still his trainer.
I know we've got different styles,
19
00:01:29,140 --> 00:01:33,274
I'm fucking squirelly as fuck.
You know, like, I'm not even there.
20
00:01:33,280 --> 00:01:37,902
That's what Sugar Ray said. I was the
most tricky fighter he'd ever come across.
21
00:01:38,703 --> 00:01:43,317
'78, before Sugar Ray Leonard...
I told him he couldn't get to me.
22
00:01:43,341 --> 00:01:45,043
He couldn't get to me.
23
00:01:45,062 --> 00:01:47,986
They called me "The Pride of Lowell."
24
00:01:48,003 --> 00:01:50,786
Everybody still talks about it,
you know, especially my brother.
25
00:01:50,800 --> 00:01:53,184
His whole life he wanted to do
what I did, you know?
26
00:01:53,207 --> 00:01:55,532
But we're very different fighters.
27
00:01:55,538 --> 00:02:01,303
Micky's a heavy hitter.
He's thunderous, I'm telling you.
28
00:02:01,326 --> 00:02:03,133
Thunderous left punch.
29
00:02:03,156 --> 00:02:06,643
Micky, he takes a punishment.
I don't know why he does it.
30
00:02:06,658 --> 00:02:08,842
I'd say "You all right?"
He likes getting on the inside.
31
00:02:08,854 --> 00:02:10,369
I stay on the outside.
32
00:02:39,861 --> 00:02:40,896
Come on!
33
00:02:42,644 --> 00:02:43,630
Dicky...
34
00:02:48,750 --> 00:02:50,505
Would you come on?
35
00:02:51,446 --> 00:02:53,406
Stop.
You've got to help me finish this.
36
00:02:56,780 --> 00:02:57,896
Come on!
37
00:02:57,899 --> 00:03:00,106
Unpredictable as ever!
38
00:03:00,130 --> 00:03:03,085
You don't have to be Columbo
to see where this fight is headed!
39
00:03:03,676 --> 00:03:05,637
Yeah, bam!
40
00:03:05,648 --> 00:03:08,524
All right, he punched Micky Ward down!
41
00:03:08,549 --> 00:03:12,694
HBO's making a movie on me and
my comeback and my brother
42
00:03:12,717 --> 00:03:17,355
is going to beat Saoul Mamby
in Atlanta next week!
43
00:03:17,375 --> 00:03:21,208
The Pride of Lowell is back!
44
00:03:21,215 --> 00:03:23,409
Quacker!
45
00:03:23,427 --> 00:03:26,011
Who wants some?
Who wants some?
46
00:03:26,131 --> 00:03:31,347
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
47
00:03:48,742 --> 00:03:50,298
I want a cut.
48
00:03:53,126 --> 00:03:54,471
Doing good?
49
00:03:54,496 --> 00:03:56,538
You guys having a good day?
50
00:03:56,950 --> 00:03:58,342
How are you?
51
00:03:59,200 --> 00:04:04,096
Come on. Come on. What you got?
What you got going on?
52
00:04:04,615 --> 00:04:07,218
Lou! Hey, Lou DiBella!
53
00:04:07,222 --> 00:04:10,052
How are you guys, huh?
54
00:04:14,147 --> 00:04:16,159
I'm making my comeback.
55
00:04:17,008 --> 00:04:19,398
Hey, Marty, Marty.
Come out here, huh?
56
00:04:35,764 --> 00:04:37,279
Hey!
57
00:04:37,285 --> 00:04:40,514
HBO is making a movie on me!
58
00:04:41,013 --> 00:04:42,222
Hey, beautiful.
59
00:04:48,720 --> 00:04:50,331
You got that?
60
00:04:50,339 --> 00:04:53,834
Can't remember who she is.
I can't remember shit!
61
00:04:53,854 --> 00:04:56,472
Hey!
Hey, Garcia!
62
00:04:57,517 --> 00:04:59,366
How are you, nice?
63
00:05:00,065 --> 00:05:02,445
How'd you get here?
Drive around?
64
00:05:02,461 --> 00:05:05,541
Hey, Ray. Hey.
I love you, Ray.
65
00:05:06,146 --> 00:05:07,781
This is what it's all about.
66
00:05:33,353 --> 00:05:34,433
He make mistake?
67
00:05:34,437 --> 00:05:36,636
No, he'll be here.
Like I said,
68
00:05:36,646 --> 00:05:39,266
sometimes he goes on his own schedule,
but when he gets here we work hard.
69
00:05:39,278 --> 00:05:41,204
Nobody pushes me harder than him.
70
00:05:41,215 --> 00:05:43,911
He's supposed to be
training you right now, right?
71
00:05:43,925 --> 00:05:45,743
Why don't you just go talk to them,
my sisters?
72
00:05:45,755 --> 00:05:47,962
They'll talk your ear off.
You gotta pay them to shut up.
73
00:05:47,974 --> 00:05:50,460
He can tell you how
Dicky was helping him.
74
00:05:50,462 --> 00:05:53,144
Come on, Micky.
75
00:05:53,264 --> 00:05:54,122
Okay.
76
00:05:55,874 --> 00:05:57,427
Hey, we don't know where Dicky is.
77
00:05:57,438 --> 00:05:59,259
You know where he is.
78
00:06:16,098 --> 00:06:18,412
What's that dumb cop doing in there?
79
00:06:18,423 --> 00:06:20,220
Where's Dicky?
Girls?
80
00:06:20,236 --> 00:06:22,009
- I don't know.
- You see him this morning?
81
00:06:22,020 --> 00:06:24,075
Your brother?
Not this morning.
82
00:06:24,094 --> 00:06:26,324
Look at Mom!
All dressed up for the movie, huh?
83
00:06:27,360 --> 00:06:28,989
You are smoking hot!
84
00:06:29,109 --> 00:06:32,120
Get out of the ring, O'Keefe.
My Dicky should be doing that.
85
00:06:32,143 --> 00:06:34,036
Dicky ain't here, Alice.
86
00:06:34,860 --> 00:06:38,171
Micky's got an important fight
coming up and he's not training.
87
00:06:38,183 --> 00:06:39,991
- Forget about him. Never mind about him.
- He's not doing what he's supposed to do with him.
88
00:06:40,008 --> 00:06:42,885
- Start saying to Micky...
- He's not part of this, all right?
89
00:06:42,896 --> 00:06:45,292
- Alice, he's not being handled right.
- Did you get me coming in all right?
90
00:06:45,303 --> 00:06:47,617
You want me to do it again?
Get out of the ring, O'Keefe.
91
00:06:47,634 --> 00:06:49,994
- Dicky's the trainer.
- I'm doing him favor, Alice.
92
00:06:50,000 --> 00:06:52,098
I will show you over here
93
00:06:52,121 --> 00:06:55,456
these scrapbooks I have been
collecting for years.
94
00:06:55,477 --> 00:06:58,278
Micky used to follow
his big brother everywhere.
95
00:06:58,290 --> 00:07:00,357
Taught you everything, didn't he, honey?
96
00:07:00,369 --> 00:07:04,756
In '78 we got the offer
to fight Sugar Ray Leonard.
97
00:07:04,775 --> 00:07:07,441
Oh, my God. Have you seen that video?
Well, you're from HBO,
98
00:07:07,452 --> 00:07:10,704
you've got to see it again!
Come on. Where's the video at?
99
00:07:16,680 --> 00:07:20,629
Tonight my son is going to surprise
everybody and beat Sugar Ray Leonard.
100
00:07:20,641 --> 00:07:22,674
Believe me. I know it.
101
00:07:24,556 --> 00:07:26,798
Sugar Ray might have some trouble tonight.
102
00:07:26,810 --> 00:07:30,331
That's a good possibility.
He comes in here against a good boxer,
103
00:07:30,342 --> 00:07:32,327
a young man who can punch,
104
00:07:32,350 --> 00:07:36,257
and I would like to say at this time
that physically they're just about equal.
105
00:07:54,418 --> 00:07:58,253
Leonard is down.
Let's see if that's a knockout.
106
00:07:59,118 --> 00:08:02,118
This is unbelievable.
107
00:08:03,166 --> 00:08:08,561
Eklund just walked over there.
Nobody seems to know what's happening.
108
00:08:14,704 --> 00:08:16,035
Dicky did it.
109
00:08:16,740 --> 00:08:17,672
Dicky did it.
110
00:08:19,861 --> 00:08:20,894
Dicky did it!
111
00:08:20,906 --> 00:08:23,148
Aren't you supposed to be
training Micky right now?
112
00:08:23,167 --> 00:08:24,693
No, it ain't until 9:00.
113
00:08:24,703 --> 00:08:27,181
Dicky, it's fucking 11:45.
114
00:08:27,204 --> 00:08:30,143
- It's 11:45, Dick.
- What?
115
00:08:30,153 --> 00:08:32,373
Where'd you fucking
park the car, Boo Boo?
116
00:08:32,390 --> 00:08:34,528
- I didn't park it. You did.
- Huh?
117
00:08:34,552 --> 00:08:37,250
Check your fucking pockets for the keys.
You've got the keys, huh?
118
00:08:37,262 --> 00:08:38,992
I didn't park it, man.
119
00:08:38,996 --> 00:08:41,426
- Not here. I don't know...
- Check your pockets, all right?
120
00:08:41,448 --> 00:08:45,757
Oh, fuck it, I'll run.
I need the fucking road work.
121
00:08:45,781 --> 00:08:48,916
Road work?
Are you crazy?
122
00:08:48,939 --> 00:08:50,469
He's a great runner.
123
00:09:16,095 --> 00:09:17,187
Hey.
124
00:09:18,320 --> 00:09:19,389
Hey!
125
00:09:21,291 --> 00:09:23,452
- I'm here!
- Hey, Dicky.
126
00:09:23,473 --> 00:09:25,441
Better late than never.
127
00:09:26,488 --> 00:09:27,580
Here, look.
128
00:09:27,592 --> 00:09:29,477
Detectives on the scene...
129
00:09:32,298 --> 00:09:34,778
Get to the bar with this...
130
00:09:35,147 --> 00:09:37,742
- Figure this one out, huh?
- Why don't you...
131
00:09:38,922 --> 00:09:40,765
Hold it. Hold it.
Let me get this straight.
132
00:09:40,789 --> 00:09:44,026
You guys are working in the same corner
as Micky, together, right?
133
00:09:44,049 --> 00:09:46,494
Yeah.
Yeah, they're both in my corner.
134
00:09:46,516 --> 00:09:48,500
- This is what goes on.
- Okay. It must be...
135
00:09:48,523 --> 00:09:50,612
Don't you have a job to
go to or something?
136
00:09:50,623 --> 00:09:53,324
Really, O'Keefe has a job
that he should be at.
137
00:09:53,347 --> 00:09:55,938
Yeah, Sergeant O'Keefe's
working overtime here.
138
00:09:55,946 --> 00:10:00,432
So we go at this old man:
Jewish, black, former world champion.
139
00:10:00,443 --> 00:10:02,228
I think we've got
all the bases covered.
140
00:10:02,251 --> 00:10:06,619
And my kid brother,
he's lost three fights in a row.
141
00:10:06,631 --> 00:10:08,674
He can't get used to losing.
It's a mental thing.
142
00:10:08,686 --> 00:10:11,222
But we're gonna break that
with Mamby, right?
143
00:10:11,235 --> 00:10:12,820
Yeah, I hope.
When we can train.
144
00:10:12,844 --> 00:10:15,486
When we train. Right.
Don't be wasting time, Mick, you know?
145
00:10:15,502 --> 00:10:17,158
- Wasting time?
- Half the fucking day's gone.
146
00:10:17,181 --> 00:10:20,791
Yeah, half the day's gone.
I've been waiting for you.
147
00:10:51,295 --> 00:10:55,027
Come on, move.
We're going to outbox Mamby, huh?
148
00:10:56,689 --> 00:11:00,282
- Take it out on the head.
- Head, body, head. That's your combo.
149
00:11:00,305 --> 00:11:02,890
Head, body, head, body.
My Dicky taught him that.
150
00:11:02,913 --> 00:11:05,330
You know,
Sugar Ray's going to be there
151
00:11:05,347 --> 00:11:07,638
calling the fight for ESPN.
152
00:11:08,364 --> 00:11:11,546
I ain't seen him since
I knocked him down,
153
00:11:11,564 --> 00:11:14,606
like, fourteen years ago
or something, right?
154
00:11:16,241 --> 00:11:18,460
Let's get a real sparring going on here.
155
00:11:18,483 --> 00:11:20,421
Don't want to embarrass yourself.
156
00:11:20,427 --> 00:11:23,151
Don't want to embarrass yourself
in front of Sugar Ray, huh?
157
00:11:23,704 --> 00:11:25,426
Come on, head, body, head.
158
00:11:28,345 --> 00:11:29,918
Your punch, man!
159
00:11:30,305 --> 00:11:34,732
That's your punch. Now that's your little punch.
Use your whole fucking body now.
160
00:11:34,750 --> 00:11:38,898
George's fingers are so fucking big
he can't even dial the phone!
161
00:11:41,687 --> 00:11:43,789
That's not helping, George!
162
00:11:45,043 --> 00:11:46,558
- Wait, I'm confused.
- What?
163
00:11:46,581 --> 00:11:48,495
- I'm confused, too.
- We're confused.
164
00:11:48,507 --> 00:11:50,856
- George is whose father?
- You're confused?
165
00:11:50,879 --> 00:11:56,184
Dick Eklund Sr. is Dicky's,
Donna's, Gail's and Phyllis' father.
166
00:11:56,191 --> 00:11:57,893
- Dick Eklund.
- Yeah.
167
00:11:57,917 --> 00:12:01,251
And even though Alice is an Eklund,
so are Cindy and Cathy.
168
00:12:01,275 --> 00:12:03,247
George is really...
169
00:12:03,269 --> 00:12:05,429
- And Micky...
- No.
170
00:12:05,451 --> 00:12:07,282
Micky and I are Wards.
171
00:12:08,128 --> 00:12:12,258
It's always sounded like Dick Eklund
and I were separated, right?
172
00:12:12,281 --> 00:12:14,606
- And then there was George.
- Just George.
173
00:12:14,618 --> 00:12:17,060
- George is my man.
- George is our papa.
174
00:12:17,083 --> 00:12:19,774
After Dick, it was just George.
175
00:12:30,289 --> 00:12:31,986
Come on.
Come over here...
176
00:12:50,220 --> 00:12:53,654
Why don't you just go talk to her?
She's a nice girl.
177
00:12:53,666 --> 00:12:55,412
I told her all about you.
178
00:12:56,347 --> 00:12:59,017
I don't want to ask her.
She's going to say no.
179
00:13:00,389 --> 00:13:02,452
Can't beat that ass, can you?
180
00:13:03,090 --> 00:13:05,355
Get at it. Go.
Come on.
181
00:13:13,763 --> 00:13:16,206
Are you just going to stand there
and stare at my ass?
182
00:13:16,217 --> 00:13:19,236
Your father stares at my ass
but he talks to me.
183
00:13:19,757 --> 00:13:21,875
He thinks you're the greatest.
184
00:13:22,486 --> 00:13:24,646
- He didn't tell me you were new.
- Keep the change, doll.
185
00:13:24,670 --> 00:13:26,348
He told me you came for you sister.
186
00:13:26,358 --> 00:13:28,143
- This is a tip?
- Yeah, that's my tip!
187
00:13:28,165 --> 00:13:30,076
You know what the bell says
about this one?
188
00:13:30,095 --> 00:13:32,784
Cheap bastard.
Cheap fucker.
189
00:13:32,807 --> 00:13:35,557
Comes in every day,
gives me shitty tips.
190
00:13:35,580 --> 00:13:37,256
Yeah, fuck you, too.
191
00:13:38,886 --> 00:13:40,882
You pave streets, right?
192
00:13:40,905 --> 00:13:42,702
Yeah, I do. And I'm a fighter.
193
00:13:42,726 --> 00:13:44,780
Oh, yeah. I heard you're a stepping stone.
194
00:13:44,804 --> 00:13:47,199
- I'm no stepping stone.
- Mm.
195
00:13:47,215 --> 00:13:49,387
You're the guy they use
196
00:13:50,503 --> 00:13:52,687
against the other fighters
to move the other fighters up.
197
00:13:52,702 --> 00:13:54,933
I've had a few tough fights,
but that's not who I am.
198
00:13:54,945 --> 00:13:57,367
The next fight's going to show who I am.
199
00:13:57,391 --> 00:13:59,625
Yeah, and he's going to
lose that one, too.
200
00:13:59,648 --> 00:14:02,455
Scotch and soda, Charlene.
And one for yourself.
201
00:14:02,466 --> 00:14:04,956
Now move that sugar ass...
202
00:14:06,814 --> 00:14:09,233
Okay, be respectful.
Don't disrespect her.
203
00:14:09,256 --> 00:14:12,127
Hey, don't hurt your hand.
You've got a fight next week.
204
00:14:12,139 --> 00:14:14,064
Besides,
you wipe your ass with that one.
205
00:14:14,089 --> 00:14:16,884
Don't wait up, or I'm going to hit
you in the car, sucker, all right?
206
00:14:16,896 --> 00:14:19,209
He's gonna be so lame.
207
00:14:20,171 --> 00:14:22,273
All right?
All right?
208
00:14:23,780 --> 00:14:24,802
That's right.
209
00:14:25,507 --> 00:14:27,761
Take your drink.
He's taking his drink.
210
00:14:27,777 --> 00:14:31,144
This guy's going to be champion.
He's a great guy. He's a great fighter.
211
00:14:31,163 --> 00:14:33,703
Okay? Hold on.
Thanks for the drink.
212
00:14:33,726 --> 00:14:36,051
You know those cameras
are making a movie about him?
213
00:14:36,066 --> 00:14:37,910
He knocked out Sugar Ray Leonard
214
00:14:37,933 --> 00:14:40,270
on HBO. That's why they're following
him around with the cameras.
215
00:14:40,295 --> 00:14:42,196
They're making a movie
about his comeback.
216
00:14:42,208 --> 00:14:45,179
Yeah, everybody's talking about it.
But who are you fighting?
217
00:14:45,202 --> 00:14:47,797
- Saoul Mamby.
- Saoul Mamby?
218
00:14:47,814 --> 00:14:50,183
- What kind of name is that?
- Black and Jewish.
219
00:14:51,275 --> 00:14:52,989
Where did they find a guy like that?
220
00:14:53,003 --> 00:14:55,151
He's no joke.
Former world champion.
221
00:14:55,175 --> 00:14:57,028
- Former champ?
- Yeah.
222
00:14:57,523 --> 00:14:59,560
- I match up good with him, though.
- Yeah?
223
00:14:59,572 --> 00:15:01,635
- Yeah.
- What does that mean?
224
00:15:01,652 --> 00:15:03,707
Well, I got a light end, you know?
225
00:15:03,726 --> 00:15:05,867
I've got a reputation for brawling,
but I'm not going to brawl with him.
226
00:15:05,879 --> 00:15:08,580
- I'm going to try to box him.
- There's a difference?
227
00:15:08,588 --> 00:15:11,573
Yeah, in brawling you slug it out.
I hit you. You hit me.
228
00:15:11,584 --> 00:15:13,240
Boxing is a chess game, you know?
229
00:15:13,262 --> 00:15:15,117
Got to pick my punches
to take him down.
230
00:15:15,129 --> 00:15:17,186
I'm going head, body, head, body...
231
00:15:18,340 --> 00:15:20,271
What is head, body, head, body?
232
00:15:20,295 --> 00:15:24,146
Well, I hit him in the head, then his
hands got to go up to protect himself.
233
00:15:24,164 --> 00:15:28,671
Opens up his body, then I hit him in the body,
hand goes back down. I go back up to the head,
234
00:15:28,695 --> 00:15:30,773
hand goes back, and I hit him in the body.
235
00:15:30,785 --> 00:15:33,697
People who don't know fighting think
you do a lot of damage hitting the head,
236
00:15:33,708 --> 00:15:36,116
but you actually do more hitting the body.
237
00:15:37,271 --> 00:15:39,076
So what do you think?
Can I take you out?
238
00:15:42,385 --> 00:15:44,045
Are you married?
239
00:15:44,557 --> 00:15:46,979
No, would I ask you out if I was married?
What kind of guy do you think I am?
240
00:15:46,999 --> 00:15:48,589
Happens all the time, trust me.
241
00:15:48,601 --> 00:15:49,982
I'm not like that.
242
00:15:51,221 --> 00:15:53,393
I'm not married. I've got a daughter,
I see her every other weekend.
243
00:15:53,405 --> 00:15:55,201
Her name is Kasie.
But that's it.
244
00:15:56,155 --> 00:15:57,899
Come on, let me take you out.
245
00:16:00,005 --> 00:16:01,327
When?
246
00:16:01,825 --> 00:16:03,670
Saturday night I'll be
back in Atlantic City.
247
00:16:21,015 --> 00:16:22,488
Is this the real number?
248
00:16:22,511 --> 00:16:24,357
You'll have to call it and see.
249
00:16:24,378 --> 00:16:25,691
I will.
250
00:16:25,703 --> 00:16:27,570
Saturday. Dinner and a movie.
251
00:16:50,447 --> 00:16:52,279
- Hey. What's up?
- Dicky, hey. How's it going?
252
00:16:52,302 --> 00:16:54,348
I don't think Laurie's
expecting you right now.
253
00:16:54,371 --> 00:16:57,883
What's he doing here?
This isn't your visitation day, Micky.
254
00:16:58,745 --> 00:17:00,906
I just want to say hi to Kasie.
255
00:17:00,921 --> 00:17:02,588
It's not your day, goodbye.
256
00:17:02,601 --> 00:17:04,537
Yeah, but I'm not around next week.
257
00:17:04,549 --> 00:17:06,275
Now you're ditching
the days you do have?
258
00:17:06,298 --> 00:17:08,107
No, I have a fight.
I told you that.
259
00:17:11,228 --> 00:17:13,694
- Jimmy...
- I can't get in the middle.
260
00:17:13,714 --> 00:17:16,907
I can't talk to her, okay?
So I'm asking you, Jimmy.
261
00:17:16,928 --> 00:17:19,327
I want to talk to my daughter now.
262
00:17:19,351 --> 00:17:21,805
- Talk to your father.
- God damn it, Jimmy.
263
00:17:21,828 --> 00:17:23,917
Hi, Daddy.
Daddy's gonna beat Saoul Mamby.
264
00:17:23,940 --> 00:17:27,874
That's right. And I'm gonna tell you that
after I win, I'm gonna start making big money.
265
00:17:27,886 --> 00:17:30,152
And I'll move into a bigger apartment,
like we talked about,
266
00:17:30,176 --> 00:17:32,536
- so you can live with me more days, okay?
- Yeah, a bigger apartment!
267
00:17:32,559 --> 00:17:35,037
- Wish me luck, all right?
- Don't hold your breath, Kasie.
268
00:17:35,624 --> 00:17:37,320
It's cruel to mislead your child, Micky.
269
00:17:37,333 --> 00:17:40,784
- Good luck, Daddy.
- Thanks, Kasie. I love you, honey.
270
00:17:40,796 --> 00:17:42,064
Bye, baby.
271
00:17:44,021 --> 00:17:47,970
- Where is he?
- Jesus Christ. Fucking holding us up.
272
00:17:55,647 --> 00:17:59,140
- Quit your worrying, for crying out loud.
- All that shit in my face...
273
00:17:59,152 --> 00:18:02,722
I know it's none of my business.
I go to a lot of meetings,
274
00:18:02,745 --> 00:18:05,838
and they have a saying:
"Let go and let God."
275
00:18:05,862 --> 00:18:08,242
- You've got to let him go, Mick.
- He's taught me everything I know.
276
00:18:08,254 --> 00:18:11,107
He's been in my corner.
I can't do it without him.
277
00:18:11,123 --> 00:18:14,291
- You're already doing it without him.
- No I'm not.
278
00:18:14,315 --> 00:18:16,060
- Yes you are.
- Look, you know where he is.
279
00:18:16,072 --> 00:18:18,473
Why don't you just go get him?
280
00:18:18,496 --> 00:18:19,929
Can you get him?
281
00:18:19,940 --> 00:18:21,584
I'm not fucking going to get him.
282
00:18:21,608 --> 00:18:24,738
Well are we all going to go over there
in the limo with Alice? We can't do that.
283
00:18:34,152 --> 00:18:35,385
Dicky.
284
00:18:37,289 --> 00:18:40,767
- Your mother's outside.
- What?
285
00:18:40,782 --> 00:18:44,393
Uh-oh, Dicky, your mother's outside.
She's down there.
286
00:18:48,670 --> 00:18:50,204
I'm not here.
287
00:18:55,923 --> 00:18:58,166
Don't, Dicky.
Dicky!
288
00:19:02,992 --> 00:19:05,446
What the fuck are you doing?
You know we've got to go to the airport now.
289
00:19:05,465 --> 00:19:07,156
We've got a flight to catch.
290
00:19:07,164 --> 00:19:09,379
You know how important this fight is to me.
291
00:19:10,341 --> 00:19:13,030
- Don't tell Mom I'm here, all right?
- She knows.
292
00:19:13,051 --> 00:19:15,798
- Pick me up back at the house, all right?
- Are you fucking...
293
00:19:15,821 --> 00:19:17,359
She's in the driveway right now.
294
00:19:17,377 --> 00:19:19,373
All right, but hurry up.
She's in the fucking driveway.
295
00:19:19,396 --> 00:19:23,804
- We've got a flight to catch.
- You do this on the day your brother's traveling?
296
00:19:25,628 --> 00:19:27,624
- What are you doing?
- Just trying to see what I have.
297
00:19:27,636 --> 00:19:29,768
- The fuck did you hit him for?
- Why'd you make me do that to you?
298
00:19:29,791 --> 00:19:30,930
- Jesus!
- Oh, my God, Dicky...
299
00:19:30,954 --> 00:19:32,715
I was on my way, Mom.
300
00:19:32,730 --> 00:19:34,632
- What are you doing?
- No, Mom. Mom...
301
00:19:36,123 --> 00:19:39,283
Why can't we just go to the
fucking airport for once, please?
302
00:19:40,175 --> 00:19:42,853
Hey, Alice, what about your husband who's
laying on the fucking ground over here?
303
00:19:42,876 --> 00:19:44,426
You want to help your husband?
304
00:19:44,436 --> 00:19:47,266
What are you doing, running in here
like a silverback fucking gorilla?
305
00:19:47,277 --> 00:19:50,894
- We had to get him, didn't we?
- Oh, yeah, you got him, pal.
306
00:20:09,394 --> 00:20:11,085
You see Mamby?
307
00:20:11,108 --> 00:20:14,607
See how Mamby's arm comes up?
Leaves his side open,
308
00:20:14,624 --> 00:20:16,936
you just play him up like a pinball machine.
309
00:20:16,947 --> 00:20:20,223
He'll be pissing blood.
No way you'll lose, Mick. No way.
310
00:20:20,247 --> 00:20:21,568
- Hey, Lou.
- Dicky, boy.
311
00:20:21,580 --> 00:20:23,423
Hey listen, boy.
312
00:20:23,447 --> 00:20:25,196
ESPN can't get us better rooms than this?
313
00:20:25,204 --> 00:20:27,928
I wouldn't worry about the rooms right now,
Dicky. You've got bigger headaches.
314
00:20:27,937 --> 00:20:29,432
Like what?
315
00:20:29,444 --> 00:20:32,109
The doctor won't let Mamby fight.
316
00:20:32,132 --> 00:20:33,394
Why not?
317
00:20:33,417 --> 00:20:35,754
- He's got the flu.
- Mamby got the flu?
318
00:20:35,777 --> 00:20:36,689
Yeah.
319
00:20:36,713 --> 00:20:38,262
Dicky, we can still have a fight.
320
00:20:38,274 --> 00:20:41,167
- With who?
- Mike Mungin.
321
00:20:41,190 --> 00:20:42,658
Mike Mungin, who's that?
322
00:20:42,680 --> 00:20:46,119
- Guy from Philly. Been in prison.
- He's been out a few months.
323
00:20:46,132 --> 00:20:49,807
I've called everybody, checked everywhere.
He's the only guy I could find.
324
00:20:49,831 --> 00:20:52,649
My last three fights were rough, Lou.
I mean this one's supposed to be easier.
325
00:20:52,673 --> 00:20:54,641
We've been fucking preparing for Mamby.
326
00:20:54,652 --> 00:20:58,081
Right, but this guy just came off the couch.
He's been sitting on his ass.
327
00:20:58,093 --> 00:21:00,793
Could be an easy win for Mick.
328
00:21:00,806 --> 00:21:03,687
Joey Farrell, remember him?
He knocked his ass out.
329
00:21:03,710 --> 00:21:07,512
- And you knocked down Joey Farrell...
- Exactly, and Mungin just got off the couch.
330
00:21:07,536 --> 00:21:09,462
Can't make weight.
Might be a bit over, though.
331
00:21:09,484 --> 00:21:10,634
How over?
332
00:21:10,645 --> 00:21:14,005
- 162, 165...
- 165?
333
00:21:14,721 --> 00:21:17,069
Micky dropped weight.
He's 146.
334
00:21:17,080 --> 00:21:20,714
Lou, we prepared for Mamby, all right?
We prepared for Mamby!
335
00:21:20,731 --> 00:21:23,866
This guy just got off the couch.
Micky's in shape.
336
00:21:23,883 --> 00:21:27,159
Road work, everything else.
This other guy hasn't done dick.
337
00:21:27,166 --> 00:21:30,395
Don't forget.
You don't fight, nobody gets paid.
338
00:21:38,410 --> 00:21:41,557
Lou, please...
339
00:21:42,587 --> 00:21:45,698
All right. Um,
Joey Farrell knocked him out...
340
00:21:45,710 --> 00:21:47,471
Going to be a hell of a fight, huh?
341
00:21:47,482 --> 00:21:49,755
I'm not doing this.
165 is big.
342
00:21:49,767 --> 00:21:52,715
- You knocked down Joey Farrell.
- So what? He's a middleweight.
343
00:21:52,736 --> 00:21:54,560
He just got off the couch.
344
00:21:54,583 --> 00:21:56,990
He's got twenty pounds on me, Dicky.
345
00:21:57,014 --> 00:21:59,913
Joey Farrell knocked him out.
You knocked down Joey Farrell.
346
00:21:59,937 --> 00:22:03,068
- You just said that.
- Yeah but... You can't be scared.
347
00:22:03,080 --> 00:22:04,066
- Scared?
- Yeah.
348
00:22:04,089 --> 00:22:06,038
- Why don't you go fucking fight him?
- I'll go fucking fight him. He's fat.
349
00:22:06,050 --> 00:22:09,655
Go snap out the teeth. It's your big comeback,
right? That's what Alice wants.
350
00:22:09,672 --> 00:22:12,349
You knocked down Joey Farrell.
351
00:22:12,358 --> 00:22:15,634
All right, I knocked down Joey Farrell, okay?
But the guy is a middleweight.
352
00:22:15,657 --> 00:22:18,706
I'm a welterweight. What, they don't have
a fucking heavyweight to tow in there with me?
353
00:22:18,717 --> 00:22:21,383
Tell him, Dicky. He can do it, right?
He can do anything.
354
00:22:21,406 --> 00:22:23,944
Yeah, Alice. No problem.
355
00:22:23,965 --> 00:22:26,558
You watch from the outside now.
356
00:22:26,570 --> 00:22:31,807
Ladies and gentlemen,
Mike "Machine Gun" Mungin!
357
00:22:33,503 --> 00:22:35,161
Holy shit!
358
00:22:35,742 --> 00:22:38,273
Hey, look.
There's Sugar Ray Leonard.
359
00:22:38,297 --> 00:22:42,030
Hey, Ray. Sugar Ray.
Over here.
360
00:22:42,054 --> 00:22:45,029
Dicky, come on.
Look at the size of that guy.
361
00:22:46,105 --> 00:22:48,254
- Holy shit.
- Yeah, holy shit.
362
00:22:48,266 --> 00:22:50,906
That guy's no welterweight.
363
00:22:50,931 --> 00:22:53,761
All right, Mick. Gonna have to learn
to fuss you around. It's time now.
364
00:22:53,775 --> 00:22:57,278
He did not just get off the fucking couch.
If he did, I want to buy a couch like that.
365
00:22:57,290 --> 00:23:00,530
I don't care who that guy is.
I don't care. Look at me.
366
00:23:00,542 --> 00:23:04,139
You're Micky Ward.
You're Micky Ward.
367
00:23:07,479 --> 00:23:10,511
Micky Ward fighting a last-minute
replacement from Philadelphia,
368
00:23:10,523 --> 00:23:13,223
a much bigger man.
369
00:23:13,232 --> 00:23:16,707
Punches smashing Ward.
370
00:23:18,187 --> 00:23:21,979
Ward goes down!
Ward goes down!
371
00:23:27,197 --> 00:23:30,516
Micky, what the fuck is wrong?
Get rid of this dude!
372
00:23:32,786 --> 00:23:36,018
Mungin didn't even know
he'd be fighting today...
373
00:23:40,162 --> 00:23:41,954
Come on, now, Mick!
374
00:23:44,127 --> 00:23:48,160
Ward, a respected fighter. You hope
this mismatch doesn't hurt his confidence.
375
00:23:48,172 --> 00:23:50,508
- You're a loser!
- Loser!
376
00:23:50,509 --> 00:23:52,399
You're a loser!
377
00:24:22,281 --> 00:24:24,995
Ray! Hey, Ray! Ray!
378
00:24:27,036 --> 00:24:29,173
Hey, Dicky!
379
00:24:29,184 --> 00:24:32,633
- How are you doing, man?
- How are you?
380
00:24:32,636 --> 00:24:36,026
165 pounds. ESPN screwed us.
381
00:24:36,038 --> 00:24:39,126
- The guy was huge.
- You know what I'm saying?
382
00:24:39,977 --> 00:24:41,718
You know, I knocked Ray down.
383
00:24:41,742 --> 00:24:44,219
I look like shit, but I knocked Ray down.
384
00:24:44,243 --> 00:24:46,603
Let me buy you guys a drink,
all right? You want a cold one?
385
00:24:46,620 --> 00:24:48,020
- No, no, no...
- A cold one!
386
00:24:48,034 --> 00:24:50,927
I've got to leave.
I've got a plane to catch. Next time.
387
00:24:50,936 --> 00:24:53,883
Hey, Ray. HBO is making
a movie on me, you know?
388
00:24:54,970 --> 00:24:56,788
Can they call you?
389
00:24:56,812 --> 00:24:58,820
I'm going to get a fight.
390
00:24:58,831 --> 00:25:01,684
I'd like you to be there, for old times' sake.
You can commentate or something.
391
00:25:01,696 --> 00:25:03,544
What's the movie about?
392
00:25:03,565 --> 00:25:05,596
My comeback, right?
393
00:25:05,620 --> 00:25:08,610
- Call me.
- I'll call you.
394
00:25:08,625 --> 00:25:11,155
Don't be a stranger.
395
00:25:11,167 --> 00:25:12,494
He's my old pal.
396
00:25:16,878 --> 00:25:19,133
- You going to the hospital?
- What is that?
397
00:25:20,550 --> 00:25:22,945
Look, Mick. Nobody's got heart like you.
398
00:25:22,968 --> 00:25:25,764
You're a very talented fighter,
but you're not getting the right fights.
399
00:25:25,784 --> 00:25:27,523
It's killing your chances.
400
00:25:27,535 --> 00:25:29,707
- What's he talking to Mike Toma about?
- I don't know what that is.
401
00:25:29,730 --> 00:25:31,561
I want to give you a real shot.
402
00:25:31,585 --> 00:25:34,966
I want you to come with me.
I want to pay you to train with my guys.
403
00:25:34,985 --> 00:25:36,840
- Where?
- Las Vegas.
404
00:25:36,856 --> 00:25:39,839
Do it right and make one last run
at this thing before it's too late.
405
00:25:39,862 --> 00:25:41,627
What about my brother?
406
00:25:41,638 --> 00:25:44,245
With all due respect,
he's too much trouble.
407
00:25:44,268 --> 00:25:47,334
You owe it to yourself to come to Vegas.
408
00:25:47,346 --> 00:25:50,082
Come on, Mick. What has Dicky done for you?
409
00:25:50,105 --> 00:25:53,052
He gets you into fights.
He lets you get beat like you did tonight.
410
00:25:53,064 --> 00:25:56,939
You know you never should have been in that fight.
Eighteen pounds. Think of it that way.
411
00:25:56,946 --> 00:25:58,589
You should have given it up.
412
00:26:00,350 --> 00:26:03,004
Get out of the car there. Come on, you!
413
00:26:03,016 --> 00:26:05,767
- Sit the hell down.
- Just a little more scotch for Mom, okay?
414
00:26:05,779 --> 00:26:10,010
Here you go. Nice and easy.
Don't hurt yourself coming back, old broad.
415
00:26:11,360 --> 00:26:15,039
Oh, my God, that Sugar Ray...
He's a beautiful man, isn't he? Right?
416
00:26:15,049 --> 00:26:16,611
A beautiful man.
417
00:26:16,634 --> 00:26:18,607
You should have seen the way
he was looking at her.
418
00:26:19,598 --> 00:26:22,386
- He's a pretty man, huh?
- He's a good guy. I like him. I know.
419
00:26:22,405 --> 00:26:25,751
I seen him ringside, and he was
so happy seeing me and Mick together.
420
00:26:25,769 --> 00:26:29,045
You know he's all about family, that guy.
Likes to see a family stick together.
421
00:26:29,063 --> 00:26:32,756
Mick, what'd Mike Toma want
with you last night, huh?
422
00:26:32,776 --> 00:26:35,289
He wants to train me in Vegas.
423
00:26:35,306 --> 00:26:37,748
You can't trust that guy, Micky.
He ain't family, you know?
424
00:26:37,772 --> 00:26:39,157
You don't know him.
425
00:26:39,181 --> 00:26:42,403
He say anything about me?
He say I could come?
426
00:26:42,415 --> 00:26:44,211
He didn't mention you.
427
00:26:46,220 --> 00:26:49,073
What are you going to do in Vegas
without your brother, huh?
428
00:26:49,094 --> 00:26:51,325
That guy just wants to use you,
like a piece of toilet paper.
429
00:26:51,348 --> 00:26:54,471
What are you going to do in Vegas
without Dicky? Without your family?
430
00:26:54,474 --> 00:26:56,775
- I know. That's what I told him.
- You told him that, right?
431
00:26:56,799 --> 00:26:59,523
Yeah, I told him. I said
I need to be with my family.
432
00:26:59,546 --> 00:27:02,157
That's right.
Nothing wrong with that.
433
00:27:02,181 --> 00:27:04,963
Sugar Ray said call him.
We're going to call him, baby.
434
00:27:04,987 --> 00:27:07,453
You guys can spar a little, right?
435
00:27:09,630 --> 00:27:14,209
There's my champ.
Daddy's home. Daddy's home!
436
00:27:15,302 --> 00:27:17,204
I love you...
437
00:27:18,930 --> 00:27:20,761
Your face hurting you, sweetheart?
438
00:27:22,018 --> 00:27:23,976
Because it's killing me.
439
00:27:24,700 --> 00:27:26,602
- Come on...
- Uncle Micky win the fight?
440
00:27:26,624 --> 00:27:29,185
No, Uncle Micky didn't win this time.
Not this time.
441
00:27:29,196 --> 00:27:33,118
Hey, Mick. Take care.
I'll call you tomorrow.
442
00:27:33,142 --> 00:27:35,537
Cheer up. We'll get you another fight.
443
00:27:35,546 --> 00:27:38,141
I don't know, Mom.
I don't think I want to do this no more.
444
00:27:38,164 --> 00:27:41,102
- What don't you want to do no more?
- I just don't want to do it anymore.
445
00:27:41,124 --> 00:27:43,968
- What are you talking...
- Hey, Mick.
446
00:27:43,991 --> 00:27:46,844
ESPN screwed us. They owe us.
447
00:27:46,845 --> 00:27:50,058
We'll get another fight.
You heal up.
448
00:27:50,081 --> 00:27:52,453
- It'll be okay.
- Yeah, listen to your brother.
449
00:27:52,477 --> 00:27:54,746
They owe us big-time, sweetheart.
450
00:27:54,766 --> 00:27:57,889
Hey, maybe they'll even do Dicky's
comeback fight. What do you think, huh?
451
00:27:58,911 --> 00:28:01,905
Oh, come on. Cheer up.
You take a little soap when you get home.
452
00:28:01,928 --> 00:28:04,136
Have a day or two to think about it.
I'll find you a better fight, sweetheart.
453
00:28:04,159 --> 00:28:05,944
Much better fight.
I'm going to talk to them.
454
00:28:05,964 --> 00:28:08,523
- For Christ's sake, Alice.
- What?
455
00:28:08,535 --> 00:28:11,580
- He's been through the ringer. Leave him alone.
- What are you talking about?
456
00:28:11,605 --> 00:28:14,635
- Leave him some time to himself.
- What is your fucking problem?
457
00:28:15,269 --> 00:28:17,517
Where's Micky?
Is Micky not going to come in?
458
00:28:17,529 --> 00:28:21,395
No, he's not coming in.
He needs to get back and get some rest.
459
00:28:21,419 --> 00:28:22,976
Come on. Let's go inside.
460
00:28:22,985 --> 00:28:25,309
He's going to go rest.
He's all grumpy.
461
00:28:25,321 --> 00:28:28,362
He's tired. He's beat up.
He's a little embarrassed, I think.
462
00:29:27,471 --> 00:29:28,998
Who is it?
463
00:29:50,632 --> 00:29:52,526
I saw the shade move.
464
00:29:53,620 --> 00:29:55,980
Micky, the shade is still moving.
I saw you come to the window.
465
00:29:56,004 --> 00:29:57,566
I know you're in there.
466
00:29:58,365 --> 00:30:00,279
The least you can do
is open up this door
467
00:30:00,302 --> 00:30:02,838
and tell me to my face
why you didn't call me yesterday.
468
00:30:08,962 --> 00:30:10,488
Why did you stand me up last night?
469
00:30:12,078 --> 00:30:15,296
I started to call.
I was going to call. I just couldn't.
470
00:30:15,308 --> 00:30:16,885
Because you lost the fight?
471
00:30:16,906 --> 00:30:19,712
Maybe, yeah.
Because I lost the fight.
472
00:30:19,724 --> 00:30:21,635
How do you know my house anyway?
473
00:30:21,651 --> 00:30:24,480
I asked my brother.
474
00:30:24,481 --> 00:30:28,425
Your thing's coming off.
And your other thing.
475
00:30:30,574 --> 00:30:32,234
You got any tape?
476
00:30:40,151 --> 00:30:42,797
Did the black Jewish guy
do this to you?
477
00:30:43,396 --> 00:30:45,980
I didn't get to fight the black Jewish guy.
478
00:30:47,227 --> 00:30:49,453
You didn't get to go head, body, head?
479
00:30:50,539 --> 00:30:52,840
Saoul Mamby got the flu.
480
00:30:52,864 --> 00:30:56,046
Guy that took his place had twenty pounds
on me. I never should have fought him.
481
00:30:57,660 --> 00:30:59,399
Why did you?
482
00:30:59,422 --> 00:31:01,767
Nobody would have got paid.
483
00:31:02,731 --> 00:31:05,277
Everybody said I could beat him.
484
00:31:05,288 --> 00:31:07,742
Who's everybody?
485
00:31:07,754 --> 00:31:09,405
My mother and my brother.
486
00:31:13,315 --> 00:31:16,248
So are you going to take me
to dinner and a movie, or what?
487
00:31:43,617 --> 00:31:45,554
- Hey.
- Hey.
488
00:31:48,832 --> 00:31:50,839
- You look great.
- Thank you.
489
00:31:50,851 --> 00:31:52,709
You've got a nice house, too.
490
00:31:52,733 --> 00:31:54,153
It's an apartment building.
491
00:31:54,177 --> 00:31:56,804
There's five of them in there.
One of my old roommates lives with me.
492
00:31:56,827 --> 00:31:58,483
Roommate?
What, were you in the army?
493
00:31:58,506 --> 00:32:00,689
- College.
- College? Wow.
494
00:32:00,701 --> 00:32:03,460
Yeah, a lot of good it did me.
I work in a bar.
495
00:32:03,483 --> 00:32:06,125
You seem to enjoy it.
Very popular down there.
496
00:32:06,141 --> 00:32:09,030
Ugh, yeah. Popular.
I've got to get out of there.
497
00:32:09,053 --> 00:32:11,894
If I don't drink while I'm working
I'll fucking kill myself.
498
00:32:11,908 --> 00:32:15,017
- What college?
- URI. Full boat.
499
00:32:15,033 --> 00:32:17,297
- A full boat's a scholarship, right?
- Yeah.
500
00:32:17,309 --> 00:32:18,764
For what?
501
00:32:18,780 --> 00:32:22,236
- I was a high-jumper.
- High-jumper? You've got to be kidding me.
502
00:32:22,238 --> 00:32:25,632
Fuck you. I was good.
I was New England champ. I cleared 5'8".
503
00:32:25,644 --> 00:32:28,544
- Wow.
- Never graduated. I partied too hard.
504
00:32:28,567 --> 00:32:29,906
You?
505
00:32:45,490 --> 00:32:47,381
What are we doing in richie-rich Lexington?
506
00:32:47,404 --> 00:32:48,942
You come to this theater a lot?
507
00:32:48,958 --> 00:32:51,001
Yeah, it's a good theater.
They've got good movies here.
508
00:32:51,013 --> 00:32:54,078
- Yeah? Like what?
- Belly Epi-cue.
509
00:32:54,102 --> 00:32:56,152
I think it's Bell Epic.
510
00:32:56,176 --> 00:32:57,895
It's epic. Bell Epic.
511
00:32:57,896 --> 00:33:01,313
Belle Epoque.
The New York Times don't lie.
512
00:33:01,327 --> 00:33:03,255
Well I never heard of it.
513
00:33:03,277 --> 00:33:05,461
Where'd you hear about it?
The New York Times?
514
00:33:05,485 --> 00:33:07,457
No, a guy from work.
515
00:33:07,469 --> 00:33:09,806
And the cinematography
is supposed to be gorgeous.
516
00:33:09,818 --> 00:33:10,851
Oh. Cool.
517
00:33:38,559 --> 00:33:41,565
That's the movie you wanted to see?
518
00:33:41,588 --> 00:33:43,797
There wasn't even any good sex in it.
519
00:33:43,820 --> 00:33:47,006
Had to read the whole fucking movie.
Fucking subtitled.
520
00:33:48,471 --> 00:33:52,073
Some guy from a road crew recommended it
to you? A fucking subtitled movie?
521
00:33:53,971 --> 00:33:55,744
What's going on, huh?
522
00:33:55,758 --> 00:33:59,193
What's going on? You got a girlfriend
or something? You hiding me from her?
523
00:33:59,204 --> 00:34:00,810
I don't have a girlfriend, all right?
524
00:34:02,166 --> 00:34:04,620
I like you.
525
00:34:04,644 --> 00:34:07,885
I came here because
I don't want to show my face in Lowell.
526
00:34:07,896 --> 00:34:10,327
I told everybody I was going to win
that fight and get back on track.
527
00:34:10,332 --> 00:34:13,056
I told my daughter I was going to get
a bigger apartment so she could move in.
528
00:34:13,068 --> 00:34:15,029
You don't think I wanted to call you?
529
00:34:15,040 --> 00:34:17,295
I was embarrassed.
530
00:34:17,314 --> 00:34:19,693
I'm sick of being a fucking disappointment.
531
00:34:24,706 --> 00:34:27,800
You really think your family
is looking out for you?
532
00:34:30,377 --> 00:34:32,444
Don't say that. I don't like that.
533
00:34:32,467 --> 00:34:35,238
What else I can say
after what you told me?
534
00:34:37,084 --> 00:34:38,983
Look at your face.
535
00:34:40,169 --> 00:34:42,082
Look at you.
536
00:35:05,896 --> 00:35:07,715
Bullshit, Lou.
537
00:35:07,716 --> 00:35:12,343
I'm not going to stop calling until you
make this right and get us a fight that's fair.
538
00:35:12,366 --> 00:35:14,916
My boy could have got killed last time.
539
00:35:17,132 --> 00:35:19,011
Yeah, like what?
540
00:35:19,946 --> 00:35:22,811
Just don't tell me he just got
off the fucking couch.
541
00:35:24,145 --> 00:35:25,284
Mm-hm.
542
00:35:27,620 --> 00:35:29,197
Coming off a loss?
543
00:35:30,224 --> 00:35:33,242
That sounds very interesting.
I'll get back to you.
544
00:35:33,254 --> 00:35:36,248
Got a great opportunity here.
545
00:35:36,260 --> 00:35:37,864
We've got to go find Micky.
546
00:35:37,876 --> 00:35:39,870
Nobody's seen him for, like, three weeks.
547
00:35:41,661 --> 00:35:43,141
Jesus...
548
00:35:44,123 --> 00:35:46,678
Used to be Dicky we couldn't find.
Now it's both of them?
549
00:35:46,679 --> 00:35:48,898
Mom, I think he's with that girl from the bar.
550
00:35:48,906 --> 00:35:52,074
- What girl?
- It's that fucking girl, Charlene.
551
00:35:52,098 --> 00:35:54,352
That's who he's with. That girl from the bar.
552
00:35:54,364 --> 00:35:58,068
George was all fucking eager
for them to get together.
553
00:35:58,092 --> 00:36:00,628
- I heard she's into three-ways.
- Yeah, with other girls.
554
00:36:00,651 --> 00:36:02,674
Yeah, like one of those MTV girls.
555
00:36:02,697 --> 00:36:04,940
MTV girls? What are you talking about?
556
00:36:04,952 --> 00:36:06,050
Wild.
557
00:36:06,061 --> 00:36:08,985
She acts all fucking superior
because she went to college.
558
00:36:10,311 --> 00:36:13,129
You girls just go find your brother Micky.
559
00:36:13,152 --> 00:36:16,570
Tell him I've got important business to discuss.
560
00:36:16,594 --> 00:36:18,516
I've got to go find Dicky.
561
00:36:27,712 --> 00:36:29,524
Dicky!
562
00:37:17,933 --> 00:37:21,021
Hey, Mom. It's not...
It's just...
563
00:37:22,078 --> 00:37:24,245
It's just a friend's house.
564
00:37:26,220 --> 00:37:27,655
Come on, whatever.
565
00:37:41,931 --> 00:37:45,711
♪ I started a joke, ♪
566
00:37:45,712 --> 00:37:50,823
♪ which started the whole world crying. ♪
567
00:37:50,835 --> 00:37:55,062
♪ Oh, if only I'd seen ♪
568
00:37:55,074 --> 00:37:59,097
♪ that the joke was on me. ♪
569
00:37:59,121 --> 00:38:02,995
♪ I started to cry, ♪
570
00:38:03,019 --> 00:38:08,226
♪ which started the whole world laughing. ♪
571
00:38:08,238 --> 00:38:12,148
♪ Oh, if only I'd seen ♪
572
00:38:12,160 --> 00:38:15,625
♪ that the joke was on me. ♪
573
00:38:15,636 --> 00:38:19,640
♪ I looked at the skies, ♪
574
00:38:19,655 --> 00:38:25,444
♪ running my hands over my eyes, ♪
575
00:38:25,456 --> 00:38:31,128
♪ and I fell out of bed, ♪
576
00:38:31,140 --> 00:38:33,923
♪ hurting my head... ♪
577
00:38:50,313 --> 00:38:53,437
So you're Beaver,
and you're Red Bear.
578
00:38:53,448 --> 00:38:54,987
Red beard.
579
00:38:55,010 --> 00:38:57,546
She's Red Dog, and that's Beaver.
580
00:38:57,552 --> 00:39:00,105
You're Red Dog.
You're Beaver.
581
00:39:00,128 --> 00:39:02,758
- Yeah, don't use those names.
- It's just for family.
582
00:39:02,770 --> 00:39:04,214
Be nice.
583
00:39:04,801 --> 00:39:06,774
Don't use the nicknames.
584
00:39:08,011 --> 00:39:10,247
What the fuck will I call them then?
585
00:39:11,031 --> 00:39:12,687
Speaking of family...
586
00:39:25,446 --> 00:39:26,703
Hello.
587
00:39:28,215 --> 00:39:30,544
- Alice, this is Charlene.
- Hi.
588
00:39:32,712 --> 00:39:34,872
I've heard a lot about you.
589
00:39:34,882 --> 00:39:36,608
Really? I've heard a lot about you, too.
590
00:39:36,631 --> 00:39:38,670
- What's that supposed to mean?
- Same thing you meant.
591
00:39:38,687 --> 00:39:40,648
Can we just sit down and talk about business?
592
00:39:41,526 --> 00:39:45,855
I got you another fight, Mick.
Just like I said I would.
593
00:39:46,845 --> 00:39:50,279
- Lou Gold and ESPN made it right.
- Just like I told you.
594
00:39:50,303 --> 00:39:54,530
Joe Mellenk. Six weeks. Foxwoods.
595
00:39:54,531 --> 00:39:58,289
Ten in eight. He's nothing.
596
00:39:58,312 --> 00:40:01,165
- And they're going to pay us twenty grand.
- $17,500, technically.
597
00:40:01,182 --> 00:40:05,573
$17,500, which is still good money, Mick.
598
00:40:05,597 --> 00:40:07,478
Yeah.
599
00:40:09,821 --> 00:40:13,481
That's good, Dick. I'm just trying to
figure out what's best for me.
600
00:40:17,240 --> 00:40:19,183
Like what, huh?
601
00:40:23,104 --> 00:40:26,015
What's best for you, sweetheart?
602
00:40:26,039 --> 00:40:28,846
Come on, Mick. I thought you'd be more excited.
Why aren't you more excited?
603
00:40:28,870 --> 00:40:32,768
It's a good fight, good money.
I got something with Lou Gold.
604
00:40:32,792 --> 00:40:34,578
He knows us.
605
00:40:35,518 --> 00:40:38,946
I know, Mom. I just don't want things
going the way they've been going.
606
00:40:38,958 --> 00:40:42,995
Mick, that last fight was unfair.
It was unfair.
607
00:40:43,008 --> 00:40:45,885
- And we ain't going to repeat that, right?
- Oh, not on your life.
608
00:40:47,642 --> 00:40:50,143
You know, buddy,
it's just you in the ring.
609
00:40:50,155 --> 00:40:51,740
Yeah, I know it's just me in the ring.
610
00:40:51,752 --> 00:40:53,901
But I don't like the way
things have been going here.
611
00:40:53,923 --> 00:40:54,997
- Where?
- Where?
612
00:40:55,021 --> 00:40:58,003
Here, this, us, Lowell, the whole routine.
613
00:40:58,027 --> 00:41:00,843
- George, stay out of it!
- You're doing all the talking.
614
00:41:00,868 --> 00:41:03,838
- Let him talk. Listen.
- I'm asking him.
615
00:41:03,856 --> 00:41:06,908
- You're telling him. Listen.
- Stay out of it.
616
00:41:06,920 --> 00:41:09,104
Hey, don't tell me to stay out of it.
617
00:41:09,116 --> 00:41:11,335
Mick, what's the problem?
618
00:41:12,441 --> 00:41:15,130
- Problems.
- What problems?
619
00:41:15,155 --> 00:41:17,665
- Problems...
- Like what?
620
00:41:18,886 --> 00:41:22,752
Like maybe you
not showing up on time to train.
621
00:41:22,771 --> 00:41:26,082
Like maybe him having to
come find you in a crack house
622
00:41:26,099 --> 00:41:29,259
when you're supposed to be at the airport.
623
00:41:31,264 --> 00:41:35,459
I'm sorry. I don't know who you are.
Why are you talking?
624
00:41:35,471 --> 00:41:38,571
I'm Charlene. We just met.
625
00:41:38,594 --> 00:41:41,961
We're together. Do we need to do this again?
Hi, I'm Charlene.
626
00:41:41,984 --> 00:41:44,805
- Hi, Charlene.
- Hi.
627
00:41:44,806 --> 00:41:46,673
- Hi, I'm Charlene.
- Hi, Charlene.
628
00:41:46,685 --> 00:41:48,270
Hey, we're together.
629
00:41:49,556 --> 00:41:51,188
What are you going to do, Mick?
630
00:41:51,212 --> 00:41:53,748
Listen to some MTV girl who works in a bar?
631
00:41:53,763 --> 00:41:55,736
What does she know about boxing?
632
00:41:55,755 --> 00:42:00,979
I know they're going to Vegas
and getting paid to train year-round.
633
00:42:00,991 --> 00:42:03,746
Sounds a hell of a lot better than
what you've got him doing here.
634
00:42:07,075 --> 00:42:09,503
You going to let her talk like that
to your mother?
635
00:42:09,522 --> 00:42:10,872
Come on, Micky.
636
00:42:10,889 --> 00:42:13,934
I told you, we're together.
This is my girlfriend. I want her here.
637
00:42:15,456 --> 00:42:19,503
I have done everything.
Everything I could for you, Micky.
638
00:42:20,835 --> 00:42:22,772
This MTV girl comes along...
639
00:42:22,796 --> 00:42:25,857
Stop calling me an MTV girl,
whatever the fuck that means.
640
00:42:25,880 --> 00:42:27,744
- Skank.
- Wild.
641
00:42:29,465 --> 00:42:34,044
I've been doing this over fifteen years.
She comes in, disrespects me...
642
00:42:34,068 --> 00:42:37,077
She don't mean no disrespect, okay?
643
00:42:37,089 --> 00:42:40,145
I had a chance to get paid to train year-round.
644
00:42:40,168 --> 00:42:42,793
Year-round, okay?
That's all she's talking about.
645
00:42:42,816 --> 00:42:44,871
I would hope that you guys
could appreciate that.
646
00:42:44,883 --> 00:42:47,618
I know what you're talking about, all right?
I could have had that.
647
00:42:49,413 --> 00:42:54,204
You know, I had opportunities
like maybe you're going to have.
648
00:42:54,713 --> 00:42:59,918
Now, you want money
so you can train year-round? Yeah?
649
00:43:00,857 --> 00:43:02,613
I'll get you money
so you can train year-round.
650
00:43:02,624 --> 00:43:03,783
- You?
- Yeah, I'll do it.
651
00:43:03,794 --> 00:43:04,639
- Trust me.
- How?
652
00:43:04,656 --> 00:43:07,157
Hey, trust me, all right?
653
00:43:07,176 --> 00:43:08,359
Done.
654
00:43:10,439 --> 00:43:13,621
All right? Charlene?
Yeah? Everyone?
655
00:43:19,380 --> 00:43:22,468
So you put in $200...
656
00:43:22,492 --> 00:43:24,535
Then you get ten other people
to put in $200...
657
00:43:26,425 --> 00:43:29,648
And you've got your $2000.
658
00:43:34,512 --> 00:43:38,169
- Everybody give you $200?
- No, not everybody. Just ten of you.
659
00:43:38,180 --> 00:43:39,484
Ten lucky ones.
660
00:43:43,609 --> 00:43:45,194
- You'll rip us off.
- No, no.
661
00:43:45,212 --> 00:43:47,842
- Give me another $200.
- You give me $200!
662
00:43:48,875 --> 00:43:52,608
No, you get that from ten other people
who you offer the opportunity to.
663
00:43:52,609 --> 00:43:55,086
Right? You understand? No?
664
00:43:59,771 --> 00:44:03,543
He thinks you think
Cambodian people are stupid.
665
00:44:03,566 --> 00:44:05,351
I love Cambodian people!
666
00:44:05,363 --> 00:44:08,736
I mean, look. Look at Karen.
667
00:44:08,760 --> 00:44:11,114
She's my girlfriend.
She's beautiful. I love her.
668
00:44:11,137 --> 00:44:14,542
And Brian. We work on a road crew together.
669
00:44:14,560 --> 00:44:15,746
Not so much lately.
670
00:44:15,760 --> 00:44:17,861
Brian, we work on a road crew together.
671
00:44:17,885 --> 00:44:20,421
You haven't been showing up,
that's what I'm saying.
672
00:44:20,437 --> 00:44:23,054
This isn't any kind of Cambodian thing.
673
00:44:23,055 --> 00:44:25,310
White people do this to other white people.
674
00:44:25,321 --> 00:44:27,670
- It's what makes the world go around.
- I don't think that's helping.
675
00:44:27,693 --> 00:44:31,579
This is a once-in-a-lifetime opportunity...
676
00:44:36,500 --> 00:44:41,291
I mean, they didn't understand.
They're practically on my game...
677
00:44:41,302 --> 00:44:44,731
Usually they listen to what I say,
but they just didn't understand
678
00:44:44,754 --> 00:44:48,471
the opportunity. I mean, it was awesome.
What were we talking about?
679
00:44:48,480 --> 00:44:50,570
- Before you fought Sugar Ray.
- Right, right, right.
680
00:44:50,582 --> 00:44:55,537
Sugar Ray was too much, too soon.
I needed to build up slow.
681
00:44:57,122 --> 00:45:01,517
- What's this movie about again?
- I told you, it's about crack addiction.
682
00:45:01,540 --> 00:45:04,382
Showing what it really is
so kids can see it for real.
683
00:45:07,762 --> 00:45:09,629
Fuck.
684
00:45:11,801 --> 00:45:14,032
We've got to get Mick's money.
685
00:45:26,416 --> 00:45:28,576
Yeah!
That was awesome!
686
00:46:13,831 --> 00:46:16,873
- Get out of the car!
- Oh, shit!
687
00:46:18,705 --> 00:46:22,074
Put your hands on the roof!
Put your hands on the roof, that's it!
688
00:46:22,075 --> 00:46:23,766
- Empty your pockets.
- Are you a cop?
689
00:46:23,790 --> 00:46:27,018
Get on the fucking sidewalk, move!
Fucking move! Don't turn around!
690
00:46:27,036 --> 00:46:30,323
Don't turn around!
We'll have to take your vehicle.
691
00:46:30,346 --> 00:46:32,694
- How am I going to get home?
- That's your problem.
692
00:46:34,199 --> 00:46:36,348
How much we got here? Count it.
693
00:46:40,111 --> 00:46:41,842
What the fuck?
694
00:46:41,843 --> 00:46:44,473
That's the guy!
He did it to me and he's doing it again!
695
00:46:44,490 --> 00:46:46,579
Get on the ground right now!
696
00:47:23,498 --> 00:47:26,645
Open the door!
I've got to get off the fucking street!
697
00:47:28,578 --> 00:47:30,748
I'm trying to get off the fucking street!
698
00:47:49,616 --> 00:47:54,275
It's Dicky. The cops are fucking punching him.
They're beating him. He needs help.
699
00:47:56,576 --> 00:47:58,883
Stay here. Don't get up. Stay here.
700
00:47:58,891 --> 00:48:01,733
Listen to him. Stay right here.
701
00:48:01,744 --> 00:48:04,452
Are you fucking kidding me?
702
00:48:12,110 --> 00:48:13,261
Hey what the fuck?
Come on.
703
00:48:13,278 --> 00:48:15,429
Just put him in the car.
You don't need to do that.
704
00:48:18,306 --> 00:48:20,664
Want to get involved?
Now you're involved.
705
00:48:25,081 --> 00:48:27,018
He's a fighter.
Break his fucking hands
706
00:48:42,303 --> 00:48:45,989
Micky your hand...
Your hand...
707
00:48:50,439 --> 00:48:52,628
Separate cars, separate cells.
708
00:48:52,635 --> 00:48:55,075
I don't want them making up
some bullshit defense story.
709
00:48:55,100 --> 00:48:57,753
Come on, folks, time to go home.
Let's go.
710
00:49:00,079 --> 00:49:02,028
- Hey, Dicky!
- What the fuck, man?
711
00:49:02,039 --> 00:49:04,470
- Dicky!
- Jesus Christ.
712
00:49:06,756 --> 00:49:08,587
His hands...
713
00:49:36,151 --> 00:49:39,885
Welcome back, Dicky.
That's 27 arrests.
714
00:49:48,057 --> 00:49:53,129
Ward: One count of disturbing the peace,
released on your own recognizance.
715
00:49:53,153 --> 00:49:57,034
Eklund: Three counts of assault
and battery on a police officer,
716
00:49:57,054 --> 00:50:00,975
two counts of resisting arrest,
two counts of larceny from a person,
717
00:50:00,999 --> 00:50:03,406
two counts of impersonating
a police officer.
718
00:50:03,423 --> 00:50:06,535
Bail set at $25,000.
719
00:50:06,558 --> 00:50:09,315
Case continued two weeks from today.
720
00:50:10,989 --> 00:50:15,104
I'm wondering about the File 357.
721
00:50:15,127 --> 00:50:18,192
I need a copy of the discovery report,
as well.
722
00:50:22,369 --> 00:50:25,303
- You're going to say it was self-defense, right?
- What?
723
00:50:25,304 --> 00:50:27,466
You're going to say it was self-defense, right?
724
00:50:27,488 --> 00:50:29,770
You came outside, you seen them beating on me.
I didn't do nothing.
725
00:50:29,782 --> 00:50:32,704
I was just waiting outside like anybody else.
Mick, I was doing it for you.
726
00:50:32,706 --> 00:50:34,220
- You did it for me?
- Yes.
727
00:50:34,244 --> 00:50:37,250
Do me a favor. Don't do fucking
nothing for me no more, okay?
728
00:50:37,263 --> 00:50:40,961
- I'm fucking done lying for you.
- What are you going to do without me, huh?
729
00:50:40,973 --> 00:50:44,413
Huh?
This ain't how it was going to go down.
730
00:50:44,431 --> 00:50:47,660
They should have just put me in the car, huh?
731
00:50:47,684 --> 00:50:50,408
Mick, come on! Mick!
732
00:51:03,508 --> 00:51:06,044
Dicky, hey! What's up, Dicky?
733
00:51:08,016 --> 00:51:10,353
Hey, that's the man!
734
00:51:10,365 --> 00:51:12,449
- Hey!
- Hey!
735
00:51:13,447 --> 00:51:15,912
Hey, you knocked out Sugar Ray!
736
00:51:15,924 --> 00:51:18,847
Dicky! Dicky! Dicky!
737
00:52:01,529 --> 00:52:02,291
Who is it?
738
00:52:09,065 --> 00:52:11,457
I don't want to see you, Micky.
739
00:52:11,472 --> 00:52:12,878
Charlene...
740
00:52:12,890 --> 00:52:14,825
I can't take it.
741
00:52:14,837 --> 00:52:17,725
I'm not going to let you
or your family drag me down.
742
00:52:17,749 --> 00:52:19,741
I'm quitting, Charlene, okay?
743
00:52:19,764 --> 00:52:22,652
I'm done fighting.
I don't need it anymore.
744
00:52:23,284 --> 00:52:26,168
- That's fucking stupid.
- What? Why?
745
00:52:26,871 --> 00:52:30,813
Because it's sad that you let them take it
away from you with their stupid bullshit.
746
00:52:32,658 --> 00:52:34,631
What else I can do, Charlene?
747
00:52:35,927 --> 00:52:37,371
There's a lot you can do, Micky.
748
00:52:37,395 --> 00:52:41,499
There's this guy that your dad wants you to meet,
you just don't think you can do it without Dicky.
749
00:52:42,197 --> 00:52:43,495
Charlene...
750
00:52:44,669 --> 00:52:47,018
- Don't call.
- Come on.
751
00:52:48,257 --> 00:52:50,202
Don't call me, okay?
752
00:52:59,024 --> 00:53:01,313
Hey, Dicky, you hurt bad?
753
00:53:03,321 --> 00:53:05,505
Poor fucker.
754
00:53:39,615 --> 00:53:41,740
Hey, Micky, bring another bucket, huh?
755
00:53:44,293 --> 00:53:45,186
Good.
756
00:53:56,018 --> 00:53:58,965
And this Friday,
an HBO original documentary.
757
00:53:58,988 --> 00:54:02,146
Right here in Lowell, Mass.,
the story of Dick Eklund,
758
00:54:02,158 --> 00:54:04,870
the once promising boxer who turned criminal.
759
00:54:19,080 --> 00:54:21,391
Oh, look who it is.
760
00:54:24,105 --> 00:54:25,467
That's...
That's Dicky's brother.
761
00:54:25,491 --> 00:54:27,569
- Hey, Micky.
- Regular.
762
00:54:29,924 --> 00:54:31,004
Hey.
763
00:54:32,813 --> 00:54:34,832
- Hey, what's up, man?
- Look who's here.
764
00:54:37,368 --> 00:54:39,746
- Good to see you, bro.
- How you doing?
765
00:54:39,747 --> 00:54:42,529
How you feeling?
How's the hand?
766
00:54:42,553 --> 00:54:45,746
- Uh, it's getting there.
- Looks better.
767
00:54:45,758 --> 00:54:48,948
Why don't you come down to the gym?
We'll work out, if you want.
768
00:54:48,960 --> 00:54:52,919
- You fat fuck, you're getting big.
- Yeah, I know. It's just...
769
00:54:52,942 --> 00:54:55,443
Roofing for my father and
spending more time with Kasie.
770
00:54:55,467 --> 00:54:57,604
By the way, this movie on HBO, man.
771
00:54:57,627 --> 00:55:00,034
What are you boys looking at?
772
00:55:00,045 --> 00:55:02,454
The movie's not about him.
It's about his crazy brother.
773
00:55:02,470 --> 00:55:03,726
I should go.
774
00:55:04,560 --> 00:55:07,420
- Come back to the gym, Mick.
- Bye, Mick.
775
00:55:07,431 --> 00:55:10,341
Don't go watch that crazy shit on TV.
Don't.
776
00:55:22,829 --> 00:55:24,528
Going to Hollywood...
777
00:55:41,402 --> 00:55:44,550
Let's get this started!
778
00:55:56,392 --> 00:55:59,703
Lowell was the birthplace of
the Industrial Revolution in America.
779
00:55:59,726 --> 00:56:04,378
- Oh, that's...
- These people came to find...
780
00:56:04,402 --> 00:56:07,678
I used to live over there.
This town's got good memories, right?
781
00:56:07,690 --> 00:56:09,369
- Check it out.
- Fuck yeah.
782
00:56:09,386 --> 00:56:11,594
This house right up this way,
the white house...
783
00:56:11,617 --> 00:56:15,395
- Oh, yeah!
- First time I got my crack over here.
784
00:56:15,419 --> 00:56:17,732
Did you ever know they
smoke crack at the white house?
785
00:56:21,334 --> 00:56:23,906
The first time I did crack or whatever,
I was about twenty-three.
786
00:56:23,923 --> 00:56:27,281
A friend of mine gave me a gram or whatever.
Fuck I wish that never happened.
787
00:56:27,305 --> 00:56:31,327
Before that,
I'd be doing the silver mittens and stuff.
788
00:56:31,338 --> 00:56:35,225
I was the only kid.
I'd be twelve. I'm shit-faced.
789
00:56:35,237 --> 00:56:36,728
I'll tell you how crack was.
790
00:56:38,712 --> 00:56:43,009
It enters your lungs.
When it enters your lungs,
791
00:56:43,033 --> 00:56:45,857
- I want to watch Daddy.
- Oh, my God.
792
00:56:45,881 --> 00:56:50,065
- No, sweetie. You go back upstairs.
- But I want to watch Daddy on TV.
793
00:56:50,077 --> 00:56:53,445
No, you can't.
You can't watch Daddy now, all right?
794
00:56:53,446 --> 00:56:55,853
You go back upstairs and go to bed, okay?
795
00:56:55,870 --> 00:56:58,289
Okay, this is my boy, here. Check it out.
796
00:56:58,301 --> 00:57:00,335
What... What can I sell you today?
A python?
797
00:57:00,347 --> 00:57:03,823
Yeah, check it out, man.
They're going to buy me some.
798
00:57:06,722 --> 00:57:10,832
It's been a while.
I'll take anything right now.
799
00:57:10,843 --> 00:57:16,296
Never thought I'd kiss a fucking snake.
I always dreamed about it, but...
800
00:57:16,308 --> 00:57:20,110
You do a lot of shit when you're high, right?
801
00:57:21,542 --> 00:57:24,536
Heck, yeah.
Put it all on the map.
802
00:57:24,548 --> 00:57:27,731
You knocked Sugar Ray Leonard down,
didn't you say?
803
00:57:27,755 --> 00:57:31,813
Yeah, he knocked him down,
but I don't think it was a knockout.
804
00:57:31,825 --> 00:57:34,607
- I think he slipped.
- He knocked him down.
805
00:57:34,619 --> 00:57:37,127
- He didn't slip.
- He slipped.
806
00:57:37,139 --> 00:57:39,756
- Oh, Jack...
- Come on.
807
00:57:39,757 --> 00:57:41,272
That's a fucking lie!
808
00:57:41,289 --> 00:57:43,344
They say he's in trouble with drugs...
809
00:57:43,367 --> 00:57:46,024
What are you doing?
Are you talking shit about the family?
810
00:57:46,036 --> 00:57:48,067
- No, not at all.
- Yeah. I heard you say.
811
00:57:48,091 --> 00:57:51,472
We're not like that.
This is not what Lowell is all about.
812
00:57:51,484 --> 00:57:54,889
I thought he could make a comeback
and make us proud, but he didn't.
813
00:57:54,900 --> 00:57:57,918
- I don't know what Dicky was thinking.
- Very disappointing.
814
00:57:57,930 --> 00:58:01,916
You brought the city of Lowell
back thirty years. We're not happy.
815
00:58:01,928 --> 00:58:03,642
- Hello?
- Jimmy.
816
00:58:03,666 --> 00:58:06,460
Hey, will you do me a favor?
Make sure Kasie's not watching HBO?
817
00:58:06,472 --> 00:58:08,263
Actually, we were watching it right now, Mick,
818
00:58:08,264 --> 00:58:11,140
but don't worry about it.
I got it...
819
00:58:11,163 --> 00:58:12,878
I want her to see it.
820
00:58:12,889 --> 00:58:14,381
Let her see who her uncle is.
821
00:58:14,404 --> 00:58:15,895
- What?
- Who you are.
822
00:58:15,919 --> 00:58:18,172
Who I am?
What are you talking about?
823
00:58:18,195 --> 00:58:21,506
- Kids need to know the truth, Mick.
- Laurie, turn it off, please.
824
00:58:21,518 --> 00:58:24,981
She does not need to see this.
She doesn't need to see it. She's a kid.
825
00:58:26,049 --> 00:58:28,636
If you're on crack,
826
00:58:28,637 --> 00:58:32,265
you feel so much lighter.
827
00:58:32,289 --> 00:58:35,471
You know, you feel young.
And everything is so funny.
828
00:58:35,483 --> 00:58:41,804
Everything is just...
Everything is...
829
00:58:41,828 --> 00:58:43,127
It wasn't funny.
830
00:58:47,824 --> 00:58:50,831
And then it fades,
then you've got to get high again.
831
00:58:55,881 --> 00:58:59,918
Your part of the movie's going to end
with you going to jail.
832
00:59:02,607 --> 00:59:05,167
We know Dicky.
We're going to take care of him, huh?
833
00:59:08,325 --> 00:59:09,887
You guys can't talk to him.
834
00:59:14,481 --> 00:59:16,857
Turn that shit off.
Turn this off, all right?
835
00:59:16,869 --> 00:59:19,075
Turn it off.
Will you turn this off?
836
00:59:19,076 --> 00:59:21,213
I'm turning it fucking off.
837
00:59:25,623 --> 00:59:28,617
Hey, that's my life.
That's my fucking life up there.
838
00:59:28,628 --> 00:59:31,458
- I want to watch this.
- I don't care. I will fuck you up.
839
00:59:31,470 --> 00:59:34,894
You fucking want some?
Don't fucking try me.
840
00:59:34,918 --> 00:59:38,088
I still fucking won it, okay?
You fucking want some?
841
00:59:38,951 --> 00:59:41,616
That's my son there.
You're laughing at him?
842
00:59:43,283 --> 00:59:48,218
That's my son, he's crying, he needs me,
and I'm fucking stuck in here?
843
00:59:51,383 --> 00:59:54,013
Micky, are you watching this?
844
00:59:54,037 --> 00:59:56,026
What are they doing to us?
845
00:59:57,891 --> 01:00:01,003
I don't know what to tell you.
846
01:00:01,026 --> 01:00:04,669
You're pretending like you don't know what's going on.
He's been doing this for years.
847
01:00:05,968 --> 01:00:08,262
Yeah, I know it's horrible, Mom.
848
01:00:13,231 --> 01:00:14,757
What do you think?
849
01:00:14,779 --> 01:00:18,067
- You think they set him up?
- Mom, what do you think he was doing?
850
01:00:18,079 --> 01:00:21,554
You know, they gave him money,
gave him drugs for the movie, right?
851
01:00:24,996 --> 01:00:26,194
Micky?
852
01:02:47,141 --> 01:02:49,290
- You got a new bag, huh?
- Yup.
853
01:02:49,313 --> 01:02:51,861
- New bracket, too?
- Yup.
854
01:02:51,882 --> 01:02:53,315
- What happened to the peanut?
- Don't know.
855
01:02:55,205 --> 01:02:56,840
Like a beach ball.
856
01:04:22,581 --> 01:04:23,908
Good job.
857
01:04:25,093 --> 01:04:28,234
- Mick, Sal Lanano.
- Hey, Mick. How you doing?
858
01:04:28,236 --> 01:04:31,618
- You own the cab company. Good businessman, right?
- He's very organized.
859
01:04:31,630 --> 01:04:34,025
- How's the hand?
- It's good, you know?
860
01:04:34,048 --> 01:04:36,314
It's getting better. Stronger.
861
01:04:36,339 --> 01:04:39,944
You know, I made a few calls already.
I just talked to Buddy Tags.
862
01:04:39,956 --> 01:04:44,603
He said he can set up something local.
You know, something to start back with.
863
01:04:44,614 --> 01:04:47,280
- Get your confidence back.
- That's it. You've got to get your confidence back.
864
01:04:47,303 --> 01:04:48,959
That's all.
865
01:04:50,274 --> 01:04:52,853
Your dad wants Sal to manage you,
866
01:04:52,877 --> 01:04:54,826
and he wants me to train you,
867
01:04:54,849 --> 01:04:57,479
but he'll only do it on one condition.
868
01:04:59,546 --> 01:05:03,429
- No crazy time nonsense.
- That's how it's got to be.
869
01:05:03,440 --> 01:05:07,342
- No Dicky, no Alice.
- No Dicky, no Alice.
870
01:05:07,353 --> 01:05:11,017
I get it. I get it. I'm good. I understand.
Look, I appreciate the opportunity.
871
01:05:11,041 --> 01:05:13,967
Can't take the bullshit, Mick.
No offense, George.
872
01:05:13,973 --> 01:05:18,490
None taken. I mean, I'm going to be
the one that gets his balls cut off anyway.
873
01:05:19,704 --> 01:05:21,607
Yeah, you laugh.
874
01:05:21,618 --> 01:05:24,894
- You traitor!
- What are you doing?
875
01:05:26,191 --> 01:05:28,410
What the hell's the matter with you?
876
01:05:30,355 --> 01:05:32,164
Did that hurt? I hope it hurt!
877
01:05:32,186 --> 01:05:34,953
- Sal Lanano is a good man!
- A good man?
878
01:05:34,965 --> 01:05:38,182
- He's a legitimate businessman!
- Legitimate businessman?
879
01:05:38,196 --> 01:05:40,944
- What?
- Oh, my God, you know what that sounds like?
880
01:05:40,955 --> 01:05:43,609
- He's a crook, George!
- He owns a taxicab company!
881
01:05:43,632 --> 01:05:45,945
- He's organized!
- Oh, my God, he's a cab driver.
882
01:05:45,962 --> 01:05:48,275
- He knows everything about boxing, right?
- Yes.
883
01:05:48,287 --> 01:05:52,279
I don't think so! I think he's going to
steal your son's money and rob him blind!
884
01:05:52,303 --> 01:05:55,062
Why would you think that?
Why would you even think that?
885
01:05:55,079 --> 01:05:57,669
- Why can't you trust anybody?
- I know people.
886
01:05:57,693 --> 01:06:00,301
I know, George. You think I don't
know anything. But I know people.
887
01:06:00,315 --> 01:06:04,331
- I know you know things...
- And that Sal Lanana banana fucking thing...
888
01:06:04,355 --> 01:06:08,053
- We don't need that in our lives!
- We haven't made one dollar with these kids.
889
01:06:08,077 --> 01:06:10,964
- You betrayed me. You betrayed me.
- Oh, bullshit, I betrayed you.
890
01:06:10,976 --> 01:06:13,289
- You're always have to say...
- He's a fucking crook!
891
01:06:13,305 --> 01:06:16,229
What's Micky supposed to do?
Dicky's in jail.
892
01:06:16,252 --> 01:06:22,174
We're not talking about his trainer, sweetheart.
We're talking about his manager, that's me!
893
01:06:22,196 --> 01:06:24,616
Yeah, but Mom, maybe Micky should
try something different...
894
01:06:24,627 --> 01:06:26,764
What are you doing,
opening your mouth in my kitchen?
895
01:06:26,787 --> 01:06:29,124
You owe me $200.
896
01:06:29,147 --> 01:06:30,798
I said I was going to pay you next week.
897
01:06:30,822 --> 01:06:34,426
I don't want another word out of you.
That was last month you told me two weeks.
898
01:06:34,446 --> 01:06:37,722
Do you take sides against me in my own house?
You owe me money?
899
01:06:37,738 --> 01:06:39,628
Mom's been great to Micky, Sherri.
900
01:06:39,640 --> 01:06:42,693
Really, who's going to look after Micky
better than his own mother?
901
01:06:42,709 --> 01:06:46,067
It's that fucking girl, Charlene.
We've got to get rid of her, Mom.
902
01:06:46,091 --> 01:06:48,721
We've got to get rid of her.
It's that girl, Charlene. She's got to go.
903
01:06:48,744 --> 01:06:52,296
You're going to get Charlene involved in this?
Is that what you're all telling me?
904
01:06:52,309 --> 01:06:53,929
- Huh?
- I know where she lives.
905
01:06:53,941 --> 01:06:55,444
What are you picking on her for?
906
01:06:55,461 --> 01:06:58,443
- She lives in that yellow house on Steven Street.
- Yeah, the puke yellow.
907
01:06:58,455 --> 01:07:01,249
I'm going to talk to Micky.
Sort this out for myself.
908
01:07:01,273 --> 01:07:07,813
Yeah, sure. You go handle it with
your vigilantes. This is wrong, Alice!
909
01:07:14,985 --> 01:07:17,802
- I got it.
- Get out of my way!
910
01:07:21,948 --> 01:07:23,575
Get in the car.
911
01:07:46,155 --> 01:07:47,654
Micky, are you in there?
912
01:07:47,658 --> 01:07:49,469
Up in there on the second floor.
913
01:07:49,478 --> 01:07:50,607
Micky!
914
01:07:51,554 --> 01:07:53,609
Where the hell are you, huh?
915
01:07:53,633 --> 01:07:55,593
Are you up there? Come on down.
916
01:07:55,605 --> 01:07:57,578
Where are you?
917
01:07:58,376 --> 01:08:01,074
Holy shit, Micky.
Your mother and your sisters are here.
918
01:08:01,097 --> 01:08:04,326
No, no.
Do not go out there, please.
919
01:08:04,331 --> 01:08:07,549
No, I'm not hiding
from your crazy fucking family.
920
01:08:19,619 --> 01:08:20,531
Hi.
921
01:08:20,535 --> 01:08:22,754
Well, well, well. Look at this.
922
01:08:22,766 --> 01:08:24,100
Look at what?
923
01:08:25,006 --> 01:08:27,378
Why are you hiding from us, Micky?
924
01:08:27,402 --> 01:08:29,166
- He's not hiding.
- I wasn't talking to you.
925
01:08:29,189 --> 01:08:30,950
I was talking to my son.
926
01:08:30,965 --> 01:08:35,015
- What are you doing next to her?
- I'm right here. I ain't hiding from nobody, Alice.
927
01:08:35,036 --> 01:08:38,629
Well you're not helping yourself with
your father's scumbag friend, Lanano.
928
01:08:38,651 --> 01:08:41,516
What are you going to do?
Turn your back on Dicky next, huh?
929
01:08:43,077 --> 01:08:45,795
All we ever wanted for you
was to be world champion.
930
01:08:45,819 --> 01:08:48,625
Micky's a grown man.
He can think for himself.
931
01:08:48,648 --> 01:08:51,044
- Shut your mouth.
- Skank!
932
01:08:51,063 --> 01:08:54,715
Don't call me skank. I'll rip that
nasty hair right out of your fucking head.
933
01:08:54,725 --> 01:08:58,330
- I'm his mother and his manager.
- You're not my manager anymore.
934
01:08:58,342 --> 01:09:01,896
And I'm not waiting for Dicky, okay?
I'm not getting any younger.
935
01:09:01,908 --> 01:09:04,820
- Who's going to look after you, sweetheart?
- How about me?
936
01:09:04,843 --> 01:09:07,359
I know you don't understand it
but I had nine kids,
937
01:09:07,383 --> 01:09:09,343
and I love every one of you the same.
938
01:09:09,359 --> 01:09:11,426
You've got a funny way of showing it,
letting him get beat up,
939
01:09:11,450 --> 01:09:14,584
- letting him get his hand broken.
- You're crazy.
940
01:09:14,972 --> 01:09:17,628
What did I just say to you?
941
01:09:23,836 --> 01:09:24,768
Let go!
942
01:09:32,378 --> 01:09:33,276
Fuck!
943
01:09:34,414 --> 01:09:36,279
Get the fuck out of here! Now!
944
01:09:37,016 --> 01:09:38,568
Fuck you, Charlene!
945
01:09:38,580 --> 01:09:40,643
- Skank!
- I want them the fuck out of here.
946
01:09:41,020 --> 01:09:44,413
- You're fucking dead.
- Fucking bitch!
947
01:09:45,123 --> 01:09:48,257
Gail! Oh, my God.
What did she do to your nose?
948
01:09:49,629 --> 01:09:51,654
Let's get the hell out of here.
949
01:09:56,905 --> 01:10:00,322
What's happening to everybody?
I don't understand, sweetheart.
950
01:10:47,287 --> 01:10:51,081
Why do you think I spell my name with an "E"?
Because I don't.
951
01:10:51,093 --> 01:10:53,888
- "No E" Micky Ward.
- Hey, somebody push that.
952
01:10:55,229 --> 01:10:57,965
- Where are we going?
- To the ring. The ring's across the street.
953
01:10:57,989 --> 01:11:00,102
- The ring's across the street?
- Yeah.
954
01:11:00,126 --> 01:11:02,692
Smaller venue. They've got
no dressing rooms over there.
955
01:11:02,712 --> 01:11:04,692
It's a starter, Micky.
956
01:11:08,929 --> 01:11:09,927
Hey.
957
01:11:11,160 --> 01:11:12,378
Good luck.
958
01:11:21,117 --> 01:11:23,514
That's it. That's it.
959
01:11:28,476 --> 01:11:30,191
Yeah!
960
01:11:34,573 --> 01:11:36,496
Yeah!
961
01:12:57,746 --> 01:12:59,941
Visit for Dick Eklund.
962
01:12:59,965 --> 01:13:01,515
Dicky!
963
01:13:04,910 --> 01:13:07,821
Heard you won a bunch of fights, Mick.
That's good.
964
01:13:09,291 --> 01:13:13,389
I know you know what I'm doing.
I'm sure Alice and everybody else told you.
965
01:13:14,056 --> 01:13:16,853
I just wanted to tell you to your face myself.
966
01:13:16,876 --> 01:13:20,037
I've got a new manager and
Mickey O'Keefe's my trainer now.
967
01:13:20,476 --> 01:13:21,673
It's going good.
968
01:13:22,671 --> 01:13:25,981
Yeah. They've got you fighting Alfonso Sanchez.
969
01:13:26,005 --> 01:13:28,107
- On HBO.
- Bet you're proud of that.
970
01:13:28,124 --> 01:13:31,483
- Fucking right.
- HBO is the best at the Mexican fight. Wake up.
971
01:13:31,506 --> 01:13:34,793
I didn't think they were
going to be invested in me.
972
01:13:34,814 --> 01:13:37,409
- I've got a shot. I'm going to take it.
- Wake up.
973
01:13:37,423 --> 01:13:39,666
They don't care if it kills you.
974
01:13:39,687 --> 01:13:42,224
Mike Toma did it. He's using you.
975
01:13:42,235 --> 01:13:44,462
Like a stepping stone for Sanchez.
976
01:13:46,232 --> 01:13:49,234
- Why don't you see?
- Oh, I see.
977
01:13:49,235 --> 01:13:53,089
How could I stand a chance without
the great Dick Eklund in my corner, right?
978
01:13:53,113 --> 01:13:55,705
You didn't give a fuck if I got
killed by Mungin,
979
01:13:55,724 --> 01:13:58,002
now, all of the sudden, you're worried
Sanchez is going to hurt me?
980
01:13:58,017 --> 01:13:59,109
Why?
981
01:13:59,132 --> 01:14:02,291
Come on, Dick. Because you're stuck in here
and can't be the center of attention no more?
982
01:14:02,308 --> 01:14:04,545
- You need it that bad?
- It's a Mexican fight.
983
01:14:04,565 --> 01:14:07,406
He fights you,
hits like a fucking mule, all right?
984
01:14:07,415 --> 01:14:09,621
Fifteen counts undefeated. You crazy?
985
01:14:09,622 --> 01:14:12,451
And that taxicab idiot, Lanano?
He went right for it.
986
01:14:12,468 --> 01:14:15,199
He's a paper gangster.
He's using you to steal money.
987
01:14:15,213 --> 01:14:17,943
Why can't you just shut up
and be happy for me?
988
01:14:18,530 --> 01:14:21,728
I've spent the last ten years of my life
in bad fights set up by you and Alice.
989
01:14:21,749 --> 01:14:26,203
I've finally got a good thing going for me,
and you can't be fucking happy for me? Why?
990
01:14:27,541 --> 01:14:29,643
What's your plan?
How are you going to fight Sanchez?
991
01:14:29,655 --> 01:14:31,592
I ain't going to talk about that.
992
01:14:31,608 --> 01:14:33,238
What's your plan?
993
01:14:33,708 --> 01:14:37,395
- I'm not here to talk about that.
- Bullshit. Yes you are.
994
01:14:38,523 --> 01:14:40,544
You watch the fight and you'll see the plan.
995
01:14:40,556 --> 01:14:43,996
I can't watch it. They don't let us.
It's too fucking violent, you know?
996
01:14:44,019 --> 01:14:45,235
Two minutes, Dicky.
997
01:14:45,250 --> 01:14:51,966
They let us watch a stupid documentary about crack,
but I can't watch my own brother fighting.
998
01:14:51,970 --> 01:14:55,222
Hey, Mick. What is it?
999
01:14:56,021 --> 01:15:00,477
You scared? You embarrassed because you don't
even have a plan? I'm your brother. Just tell me.
1000
01:15:00,488 --> 01:15:03,989
- You're going to shit on it no matter what I say.
- I'm not going to shit on it. Just tell me.
1001
01:15:07,234 --> 01:15:11,356
Go toe-to-toe, overhand right in middle rounds.
He's weak against overhand right.
1002
01:15:13,047 --> 01:15:17,062
- Who came up with that? Fatty fuck O'Keefe?
- Fuck you, Dicky.
1003
01:15:17,074 --> 01:15:19,939
You've got to run against this guy.
Let him burn himself out.
1004
01:15:19,950 --> 01:15:22,415
Take it to the body, right?
Get inside, switch stances
1005
01:15:22,439 --> 01:15:25,216
like you're going to work his right.
Hit him on the left.
1006
01:15:25,240 --> 01:15:27,565
You ain't me.
Okay, you can't be me.
1007
01:15:27,588 --> 01:15:30,629
You had a hard enough time being you
when you had your fucking chance,
1008
01:15:30,649 --> 01:15:32,574
and that's why you're in here, all right?
1009
01:15:32,598 --> 01:15:34,136
I'll fight Sanchez the way I fight.
1010
01:15:34,145 --> 01:15:36,751
I'm talking about the way you fight,
you moron!
1011
01:15:38,043 --> 01:15:40,861
- You know I'm right. He knows I'm right.
- All right.
1012
01:15:44,345 --> 01:15:46,142
Blow to the right.
1013
01:15:49,065 --> 01:15:53,785
Ward just in.
29 wins, 7 losses so far.
1014
01:15:53,797 --> 01:15:58,619
Twenty KOs. He's been a little better
since he refocused himself on the sport,
1015
01:15:58,627 --> 01:16:00,177
as J.B. pointed out.
1016
01:16:05,548 --> 01:16:08,343
Now here's Ward's opponent, Alfonso Sanchez,
1017
01:16:08,366 --> 01:16:13,518
out of Tijuana, Mexico.
See the record, 16 wins, 15 KOs,
1018
01:16:13,529 --> 01:16:15,366
8 first-round KOs.
1019
01:16:15,378 --> 01:16:19,464
There's Mike Toma, the promoter of the fight,
who has a lot invested in Sanchez.
1020
01:16:19,479 --> 01:16:23,322
He says that Sanchez is one of the most
talented young prospects
1021
01:16:23,334 --> 01:16:25,118
in the sport of boxing.
1022
01:16:34,274 --> 01:16:40,192
This is really one of the saddest
kinds of fights in boxing.
1023
01:16:40,215 --> 01:16:44,397
Micky Ward is 31 years old.
He's here because he needs the money.
1024
01:16:44,409 --> 01:16:46,697
- He's taking a beating.
- My point is that
1025
01:16:46,709 --> 01:16:48,987
he doesn't really have to sit here
and take this beating.
1026
01:16:48,999 --> 01:16:51,524
- He can do something about it.
- Which is what?
1027
01:16:51,548 --> 01:16:54,131
- Have his corner throw in the towel?
- Or fight back.
1028
01:16:57,334 --> 01:17:00,422
You can see his power.
Every time he hits Ward, he backs him up.
1029
01:17:04,107 --> 01:17:07,617
- Unless the referee thinks he can't...
- The referee should just stop this fight.
1030
01:17:07,629 --> 01:17:09,754
We know that Micky doesn't want to be here.
1031
01:17:09,771 --> 01:17:12,565
- I wouldn't make the crowd...
- No, he's fighting scared, Dick.
1032
01:17:13,715 --> 01:17:15,770
Running away, not hitting back.
1033
01:17:15,787 --> 01:17:19,283
Oh, Jesus. He's going to get hurt.
1034
01:17:19,294 --> 01:17:24,039
Doing the same old shit.
Never seen such an embarrassing performance.
1035
01:17:24,061 --> 01:17:26,116
He's doing what I told him, Mom.
He's doing what I told him.
1036
01:17:26,128 --> 01:17:27,971
Don't worry about it.
He's doing what I told him.
1037
01:17:27,977 --> 01:17:30,853
Micky Ward showing nothing but respect.
1038
01:17:30,871 --> 01:17:32,785
What are you running around for?
Stop running around.
1039
01:17:32,797 --> 01:17:36,010
Shut the fuck up, Sal.
Shut the fuck up!
1040
01:17:36,020 --> 01:17:38,873
I don't know what you're doing, Micky.
You want to fucking tell me?
1041
01:17:38,885 --> 01:17:41,268
Because I don't know what you're doing.
We'd have lost all five rounds.
1042
01:17:41,285 --> 01:17:43,223
Is that what you want?
1043
01:17:43,240 --> 01:17:45,319
This is dreadful, dreadful stuff.
1044
01:17:45,342 --> 01:17:47,696
You've got to show me something soon,
Mick, or I'm going to stop the fight.
1045
01:17:47,713 --> 01:17:49,204
They're going to stop the fight, Micky.
1046
01:17:49,213 --> 01:17:51,115
He's got to go inside, Mom.
1047
01:17:51,128 --> 01:17:54,141
He's got to take it to the body.
He's got it.
1048
01:17:54,142 --> 01:17:57,101
- Don't stop the fight.
- They're going to stop this fight.
1049
01:17:57,112 --> 01:17:59,695
You've got to do something, baby.
You've got to do something.
1050
01:17:59,710 --> 01:18:03,221
Try what we talked about, Micky.
We had a plan, and you're not doing it.
1051
01:18:03,238 --> 01:18:05,224
- Let's go.
- All right, Micky.
1052
01:18:05,236 --> 01:18:09,768
You've lost the first five rounds,
what's the next strategy going to be?
1053
01:18:09,792 --> 01:18:13,153
Double right hand by Sanchez,
then a triple left hook.
1054
01:18:13,154 --> 01:18:17,366
Couple of the left hooks landed flush
on the cheek of Micky Ward.
1055
01:18:17,378 --> 01:18:19,560
Ward tying Sanchez up.
1056
01:18:19,573 --> 01:18:22,673
Very curious performance by Micky Ward.
1057
01:18:22,696 --> 01:18:28,136
Ward seems to be trying to land one big shot
to either change Sanchez's mind...
1058
01:18:28,156 --> 01:18:32,665
And he's beginning to open up, taking
advantage of opportunities to get close to Ward
1059
01:18:32,688 --> 01:18:38,441
and throw against a fighter who is
not defending himself by punching.
1060
01:18:38,461 --> 01:18:41,289
Sanchez is going to try to end this fight.
1061
01:18:47,867 --> 01:18:49,095
What are you doing? Come on.
1062
01:18:51,170 --> 01:18:51,864
Come on!
1063
01:18:52,809 --> 01:18:55,310
He's down on an uppercut.
1064
01:18:58,238 --> 01:19:01,036
Nicely thrown left uppercut inside.
1065
01:19:01,046 --> 01:19:05,238
Very good. And right after Ward
threw a pretty good right hand.
1066
01:19:05,256 --> 01:19:06,500
Mick, you all right?
1067
01:19:08,549 --> 01:19:11,532
This is a fight that should be stopped.
1068
01:19:11,543 --> 01:19:14,531
- Come on, head, body, head.
- Ugh.
1069
01:19:16,078 --> 01:19:20,469
- This is not professional.
- That's exactly what I'm saying.
1070
01:19:20,480 --> 01:19:22,582
I sure wish they paid me to watch this.
1071
01:19:23,702 --> 01:19:26,454
Come on, Mick!
Head, body, head.
1072
01:19:27,720 --> 01:19:30,550
That was a good body shot by Ward.
1073
01:19:30,564 --> 01:19:34,187
- Maybe he'll turn it around.
- I'm talking about his body shot.
1074
01:19:35,463 --> 01:19:38,115
Sanchez dropped by that shot!
Oh, my God!
1075
01:19:38,128 --> 01:19:39,731
What a punch!
1076
01:19:39,743 --> 01:19:42,493
The most unlikely knockout
you have ever seen!
1077
01:19:42,505 --> 01:19:44,359
That is a kidney shot,
1078
01:19:44,360 --> 01:19:48,046
The kind of kidney shot that's not as severe...
1079
01:19:48,060 --> 01:19:49,509
Yeah!
1080
01:19:50,110 --> 01:19:53,197
I still don't believe what I just saw!
1081
01:19:53,232 --> 01:19:57,279
Micky! Micky! Micky!
1082
01:19:57,291 --> 01:19:58,864
Micky won!
1083
01:20:00,760 --> 01:20:05,785
Now did Micky Ward just make idiots of us all
with a spectacular piece of strategy?
1084
01:20:05,797 --> 01:20:08,264
- Take another look.
- Amazing.
1085
01:20:08,275 --> 01:20:10,565
A big win in the career of Micky Ward
of Lowell, Mass.
1086
01:20:10,582 --> 01:20:14,128
Unbelievable defeat at the hands of Micky Ward,
1087
01:20:14,145 --> 01:20:18,572
who had all but given away the first
half dozen rounds in the bout.
1088
01:20:18,587 --> 01:20:22,579
I think what Micky did was he recognized
that he'd hurt the guy with the body shot.
1089
01:20:22,602 --> 01:20:25,749
Micky's a better fighter than that
to not be running from that guy like that.
1090
01:20:25,772 --> 01:20:27,956
Theater of the unexpected.
1091
01:20:27,979 --> 01:20:30,704
Hey, you never know
what can happen, right?
1092
01:20:30,727 --> 01:20:32,835
Never give up in this game, right?
Never give up.
1093
01:20:32,860 --> 01:20:34,516
You can't make it up, folks.
1094
01:20:34,533 --> 01:20:38,008
You know what Micky just said?
He said you can't give up in this game.
1095
01:20:38,009 --> 01:20:41,367
Well maybe Micky Ward heard me say
he should stop this fight,
1096
01:20:41,379 --> 01:20:44,596
- and he went out and stopped it.
- Yeah.
1097
01:20:44,926 --> 01:20:46,253
I can't believe it.
1098
01:20:46,265 --> 01:20:49,406
I'm looking over and I'm thinking
to myself like they were thinking:
1099
01:20:49,412 --> 01:20:50,645
This thing is over.
1100
01:20:50,669 --> 01:20:52,759
But I tell you what.
Even look at the commentators.
1101
01:20:52,770 --> 01:20:56,175
They started to take their headsets off
before he was even counted out.
1102
01:20:56,199 --> 01:20:58,512
- They just wanted to get out of there.
- Mick. Mick...
1103
01:20:58,518 --> 01:21:01,676
I just spoke to Mike Toma again and
he just told me something very interesting.
1104
01:21:01,688 --> 01:21:06,651
He just told me, had Sanchez won tonight,
he would have gotten the title shot.
1105
01:21:06,652 --> 01:21:09,770
- Holy Christ, that's beautiful.
- Why? Why is that beautiful?
1106
01:21:09,793 --> 01:21:14,561
- A title shot.
- Micky gets the shot.
1107
01:21:14,586 --> 01:21:17,216
- Are you sure about that?
- You've got to be very clear about this,
1108
01:21:17,228 --> 01:21:19,483
- because this is my kid's future.
- I just spoke to the guy.
1109
01:21:19,494 --> 01:21:22,958
- Mike, come here. Look, tell these guys.
- Hey. Congratulations.
1110
01:21:22,964 --> 01:21:24,866
- Thank you.
- Not a stepping stone anymore.
1111
01:21:24,879 --> 01:21:27,486
I always knew you had the talent.
That was a hell of a strategy,
1112
01:21:27,509 --> 01:21:30,058
wearing him down like that
and taking it to the body.
1113
01:21:30,081 --> 01:21:32,730
Thirty years in the business,
I've never seen a knockout like that.
1114
01:21:32,734 --> 01:21:36,210
Larry Merchant was writing your obituary
and Sanchez drops like he was shot with a gun.
1115
01:21:36,215 --> 01:21:37,737
Where did you get that?
1116
01:21:37,749 --> 01:21:40,943
That's the first thing my brother taught me.
Tap them to the head, dig into the body.
1117
01:21:40,958 --> 01:21:42,966
- That's a hell of a body shot.
- Thank you.
1118
01:21:42,973 --> 01:21:44,359
You ready for a title shot?
1119
01:21:44,384 --> 01:21:47,167
- Yes!
- Yes!
1120
01:21:47,185 --> 01:21:50,813
- That's what I was talking about.
- He's ready. You're ready, aren't you?
1121
01:21:50,819 --> 01:21:54,458
Shea Neary in London for the title!
1122
01:21:54,482 --> 01:21:56,783
Are you kidding me?
We've got some celebrating to do.
1123
01:21:56,794 --> 01:21:58,732
- Yeah, I think so.
- Thank you so much.
1124
01:21:58,755 --> 01:22:01,240
You're going to have
a great champion, my boy.
1125
01:22:03,288 --> 01:22:05,636
It's what your brother
would have always wanted.
1126
01:22:05,660 --> 01:22:07,268
He's not even going to be there.
1127
01:22:33,406 --> 01:22:36,635
- Hey!
- Daddy!
1128
01:22:36,649 --> 01:22:38,857
- Hey there, buddy.
- Daddy, Daddy!
1129
01:22:39,965 --> 01:22:43,265
Good to see you! Oh!
1130
01:22:43,283 --> 01:22:47,475
That's a good hug!
That's a good hug! Oh yeah!
1131
01:22:47,481 --> 01:22:49,806
- Sweetheart!
- Hi, Mom.
1132
01:22:49,829 --> 01:22:52,389
Oh, you look so good.
1133
01:22:52,412 --> 01:22:53,950
Oh, my God.
1134
01:23:02,683 --> 01:23:05,676
- You have clean teeth.
- I do! Look at my teeth!
1135
01:23:05,688 --> 01:23:07,907
I got new teeth. Everything.
1136
01:23:07,924 --> 01:23:09,392
How do you think I look?
1137
01:23:09,404 --> 01:23:10,766
- Good.
- Yeah?
1138
01:23:21,697 --> 01:23:24,585
- Are you going to carry me?
- No.
1139
01:23:24,608 --> 01:23:27,485
And more cake. Ice cream...
1140
01:23:27,509 --> 01:23:31,571
- Ice cream with cake.
- Ice cream with cake and cake and cake.
1141
01:23:31,912 --> 01:23:35,264
Ice cream, cake and cake.
Ice cream, cake and cake.
1142
01:23:35,279 --> 01:23:36,406
Quacker!
1143
01:23:42,155 --> 01:23:43,129
Mom.
1144
01:23:56,579 --> 01:23:59,162
- They gave you some new teeth, huh?
- Yeah.
1145
01:24:04,056 --> 01:24:07,391
- Hey, George. They let you out of the house now?
- Ha, yeah.
1146
01:24:07,402 --> 01:24:11,218
- Run him out of the house, Mom?
- Hey, look. I want you to meet Sal Lanano.
1147
01:24:17,812 --> 01:24:19,590
How you doing, Dicky?
1148
01:24:21,941 --> 01:24:23,726
Let's spar, huh?
1149
01:24:31,641 --> 01:24:32,756
Hi, Charlene.
1150
01:24:58,903 --> 01:25:02,120
- Welcome back!
- Shh! It's supposed to be a surprise!
1151
01:25:02,143 --> 01:25:04,093
I'm running late.
1152
01:25:04,104 --> 01:25:06,370
- Hey.
- Hey.
1153
01:25:06,385 --> 01:25:10,002
Mick, I can't even tell you.
Being back in this smelly-ass locker room...
1154
01:25:10,013 --> 01:25:12,773
Getting back with you is what got me through.
1155
01:25:12,780 --> 01:25:14,600
You look good. Your eyes are clear.
1156
01:25:14,623 --> 01:25:17,148
- Yeah?
- You know...
1157
01:25:18,271 --> 01:25:21,049
Alice says prison might have been
the best thing for me.
1158
01:25:21,065 --> 01:25:24,388
It got me clean. Got me clear up here.
1159
01:25:25,844 --> 01:25:27,630
It's a beautiful thing, Dick.
1160
01:25:29,200 --> 01:25:31,202
I've got to talk to you about something.
1161
01:25:32,053 --> 01:25:32,840
Yeah.
1162
01:25:35,621 --> 01:25:37,664
The old locker, huh?
1163
01:25:40,683 --> 01:25:43,442
I made a promise to them
I wouldn't work with you again.
1164
01:25:52,231 --> 01:25:53,217
Huh?
1165
01:25:54,015 --> 01:25:57,289
I had to, after everything that happened.
I'm sorry.
1166
01:26:02,611 --> 01:26:04,433
You sticking to that?
1167
01:26:06,571 --> 01:26:08,344
I'm glad you're back.
1168
01:26:08,872 --> 01:26:10,164
You look good.
1169
01:26:11,315 --> 01:26:13,370
I don't know what else to say.
1170
01:26:21,149 --> 01:26:24,154
- Mick, you fucking kidding me?
- No, I'm not.
1171
01:26:29,030 --> 01:26:31,484
- Hey, Micky.
- Micky, come on in.
1172
01:26:31,507 --> 01:26:34,764
You're too loud.
You've got to do this at home, please.
1173
01:26:36,037 --> 01:26:38,632
- What are you talking about?
- Mom, please.
1174
01:26:39,873 --> 01:26:42,433
All right, girls. Let's pack it up.
1175
01:27:08,497 --> 01:27:09,982
- Why?
- Let's get it put away.
1176
01:27:09,994 --> 01:27:13,810
If that's what Micky wants,
we're going to put it away.
1177
01:27:13,828 --> 01:27:16,630
- There's your brother.
- Dicky!
1178
01:27:17,698 --> 01:27:20,105
Hey there. Hey there.
1179
01:27:23,760 --> 01:27:26,247
It's nice. It's nice.
1180
01:27:26,742 --> 01:27:29,431
- Been working on it for two weeks.
- Hey, Sherri, come on. Stop.
1181
01:27:29,454 --> 01:27:33,411
All right, girls, come on. Let's go home.
It's not the time to do this, obviously.
1182
01:27:38,676 --> 01:27:42,324
- What's going on?
- We ain't going to work together.
1183
01:27:42,348 --> 01:27:44,309
They don't want me to work with him.
1184
01:27:44,332 --> 01:27:46,307
What are you talking about?
1185
01:27:46,754 --> 01:27:48,632
That's not right.
1186
01:27:49,073 --> 01:27:51,961
Micky never would have
won Sanchez without Dicky.
1187
01:27:51,984 --> 01:27:55,671
- That's fucking bullshit! Take it back!
- Hey, hey, hey, hey.
1188
01:27:55,683 --> 01:27:59,370
- Don't you fucking talk to my mother like that.
- Fuck you!
1189
01:28:01,890 --> 01:28:03,844
Why don't you ask Micky?
1190
01:28:04,817 --> 01:28:06,786
We're going to train. They've got to go.
1191
01:28:06,799 --> 01:28:08,772
They've got to go, Mick.
Come on.
1192
01:28:08,787 --> 01:28:10,665
- You all right?
- Ask him, George.
1193
01:28:10,677 --> 01:28:13,620
Ask him if he would have won Sanchez
without his brother.
1194
01:28:17,324 --> 01:28:20,103
No, I wouldn't have won Sanchez
if it wasn't for Dicky.
1195
01:28:20,873 --> 01:28:23,869
- How can you say that to O'Keefe?
- Because it's true.
1196
01:28:24,545 --> 01:28:28,457
I went in with our game plan and it wasn't working
so I went back to what I learned with Dicky.
1197
01:28:28,471 --> 01:28:31,171
And I wouldn't have won without you,
either, O'Keefe, okay?
1198
01:28:32,111 --> 01:28:35,280
I mean, you know that.
We worked hard. You got me ready.
1199
01:28:35,291 --> 01:28:37,988
You got your confidence
and your focus from O'Keefe,
1200
01:28:38,000 --> 01:28:40,853
and from Sal,
and from your father, and from me.
1201
01:28:43,291 --> 01:28:45,064
- Dicky is a junk bag.
- Hey!
1202
01:28:45,087 --> 01:28:46,414
He's a junk bag!
1203
01:28:46,426 --> 01:28:48,009
- Fuck you, Charlene.
- Oh, fuck you!
1204
01:28:48,033 --> 01:28:49,095
I'm sober.
1205
01:28:49,098 --> 01:28:51,846
Oh, yeah. And I'm sure you're going to need
something for something now that you're out.
1206
01:28:51,870 --> 01:28:53,619
- "Oh, my back! Oh, my back!"
- Fuck you!
1207
01:28:53,636 --> 01:28:55,926
- What are you always picking on me for, huh?
- No, fuck you!
1208
01:28:55,938 --> 01:28:58,301
And what about O'Keefe?
We're in the same boat.
1209
01:28:58,317 --> 01:29:01,078
One day at a fucking time, right, O'Keefe?
You and me.
1210
01:29:01,088 --> 01:29:03,835
It's all right for him to be here?
Why am I the fucking problem?
1211
01:29:03,846 --> 01:29:05,995
- I'm his blood! I'm his family!
- You're the problem!
1212
01:29:06,015 --> 01:29:09,573
I'm the one fighting, okay?
Not you, not you, and not you.
1213
01:29:10,926 --> 01:29:12,860
- I know what I need.
- And you need Dicky?
1214
01:29:12,883 --> 01:29:14,304
I want Dicky back.
1215
01:29:15,799 --> 01:29:18,077
And I want you, Charlene,
and I want O'Keefe.
1216
01:29:18,089 --> 01:29:20,332
I want my family.
What's wrong with that?
1217
01:29:22,450 --> 01:29:25,444
- Not the deal we made, baby.
- She's right, Micky.
1218
01:29:25,468 --> 01:29:28,150
- That's not the deal.
- It wasn't the deal.
1219
01:29:28,173 --> 01:29:30,059
Come on, you can't do this to us.
1220
01:29:30,082 --> 01:29:31,339
You sound like them now.
1221
01:29:31,350 --> 01:29:33,135
- I sound like them now?
- Yeah, you sound like them.
1222
01:29:33,158 --> 01:29:36,692
- We sound like them?
- You can't do this to us. You can't do this to us.
1223
01:29:36,702 --> 01:29:38,053
You sound like them.
1224
01:29:39,423 --> 01:29:41,231
You should fucking listen to yourself.
1225
01:29:41,244 --> 01:29:43,897
You sound like them, just like them.
Maybe this is where you belong.
1226
01:29:43,909 --> 01:29:46,288
- That's the way you love him?
- Charlene!
1227
01:29:46,311 --> 01:29:49,692
- Come on!
- You want your brother? Good luck.
1228
01:29:49,716 --> 01:29:52,401
- O'Keefe, come on...
- Micky.
1229
01:29:52,413 --> 01:29:53,458
Micky...
1230
01:29:56,540 --> 01:29:58,968
Come on,
everything happens for a reason.
1231
01:29:59,973 --> 01:30:01,817
You know, maybe it's for the best.
1232
01:30:03,331 --> 01:30:04,928
God has a plan.
1233
01:30:07,507 --> 01:30:09,580
Want to spar with your brother?
1234
01:30:16,082 --> 01:30:17,972
Dick Eklund, Pride of Lowell.
1235
01:30:19,276 --> 01:30:21,307
Watching that for years, huh?
1236
01:30:24,953 --> 01:30:28,194
Whoa, hey, what the hell are you doing?
1237
01:30:28,910 --> 01:30:31,717
- Micky, for crying out loud!
- Daddy, Daddy, Daddy!
1238
01:30:31,722 --> 01:30:35,567
Take that baby out of here.
I told you take him away ten minutes ago!
1239
01:30:35,573 --> 01:30:38,356
Sweetheart, are you all right?
You okay? Your back?
1240
01:30:39,735 --> 01:30:42,781
What are you doing?
What's the matter with you?
1241
01:30:42,793 --> 01:30:44,907
Will it be my fight, Alice? Huh?
1242
01:30:44,918 --> 01:30:49,034
Just once? Maybe just
this one time, not for Dicky?
1243
01:30:49,057 --> 01:30:50,407
Huh?
1244
01:30:50,425 --> 01:30:52,550
I know you think he's coming back,
1245
01:30:52,573 --> 01:30:56,166
but he's forty years old and he doesn't have
a tooth in his head that's his fucking own.
1246
01:30:56,183 --> 01:30:59,553
Let your brother talk
for a minute here, all right?
1247
01:30:59,571 --> 01:31:04,153
- What are you saying, sweetheart?
- Shut up before I bust your fucking head open, Dicky.
1248
01:31:04,165 --> 01:31:07,200
- Hey, hey, hey.
- What are you going to do?
1249
01:31:07,212 --> 01:31:10,272
- You want me to bust your fucking head open?
- Come on! Come on! George!
1250
01:31:10,295 --> 01:31:12,201
- Please! Please!
- Dicky!
1251
01:31:12,223 --> 01:31:14,771
What are you saying, sweetheart?
Tell me what you're saying.
1252
01:31:14,795 --> 01:31:16,709
This is supposed to be my fight.
1253
01:31:16,733 --> 01:31:18,177
- This is my shot at a title.
- It is your fight.
1254
01:31:18,189 --> 01:31:19,457
I won't get another one after this.
1255
01:31:19,481 --> 01:31:21,982
Am I being selfish?
Am I saying "Micky! Micky! Micky!"?
1256
01:31:22,005 --> 01:31:23,971
Because you know what?
If I am, I'm sorry.
1257
01:31:23,985 --> 01:31:27,960
I thought I was fighting for the championship.
And I thought you were my mother, too.
1258
01:31:29,037 --> 01:31:30,939
I am your mother.
1259
01:31:35,769 --> 01:31:40,121
Mick, I'm sorry. I had no idea
you felt like that, all right?
1260
01:31:40,145 --> 01:31:43,243
If I made mistakes,
I'm going to be better.
1261
01:31:43,254 --> 01:31:47,070
I don't want to hurt you.
I am so sorry.
1262
01:31:47,094 --> 01:31:49,031
I'm sorry.
1263
01:31:53,877 --> 01:31:56,413
Dicky!
Stay with him.
1264
01:31:57,341 --> 01:31:58,867
Dicky!
1265
01:32:00,393 --> 01:32:01,767
Dicky!
1266
01:32:06,663 --> 01:32:08,812
- Dicky!
- Got to do something.
1267
01:32:08,824 --> 01:32:10,726
Dicky, wait. Come on.
1268
01:32:11,665 --> 01:32:14,037
Micky wants you. I want you.
1269
01:32:14,424 --> 01:32:18,042
- I've got to do something.
- I know what that means. Don't do this!
1270
01:32:46,292 --> 01:32:48,171
Hey, Jim.
1271
01:32:52,914 --> 01:32:54,335
- Smart.
- Hey, Dicky.
1272
01:32:57,263 --> 01:32:59,682
- Hey, Dicky's back!
- Yay!
1273
01:32:59,705 --> 01:33:01,372
- Hey!
- Dicky!
1274
01:33:02,585 --> 01:33:05,086
- Look at you!
- Look at my boy, huh?
1275
01:33:05,098 --> 01:33:06,237
Come over here.
1276
01:33:06,257 --> 01:33:07,918
You look good. Welcome back.
1277
01:33:07,932 --> 01:33:10,386
- Yeah, you're looking good.
- You look great.
1278
01:33:10,410 --> 01:33:12,418
Good to see you.
1279
01:33:12,436 --> 01:33:15,171
- Welcome home.
- Hi, honey.
1280
01:33:16,832 --> 01:33:18,699
What's up, man? You're looking good.
1281
01:33:18,702 --> 01:33:20,980
So, want to head up there?
1282
01:33:21,003 --> 01:33:22,400
Dicky's back!
1283
01:33:27,727 --> 01:33:30,639
Go upstairs, take a while, huh?
1284
01:33:38,444 --> 01:33:41,309
- Throw a little party for you, babe.
- Hey, come back!
1285
01:33:43,347 --> 01:33:45,827
- The fuck was that all about?
- What the hell was that?
1286
01:34:01,144 --> 01:34:03,376
Charlene, it's Dicky.
1287
01:34:05,280 --> 01:34:07,877
Get off my porch, you piece of shit.
1288
01:34:10,008 --> 01:34:11,719
How fucking dare you come?
1289
01:34:13,254 --> 01:34:15,237
Cock sucker!
1290
01:34:15,238 --> 01:34:16,424
Fucking boy!
1291
01:34:16,430 --> 01:34:17,416
Fucking ass!
1292
01:34:17,428 --> 01:34:18,238
Fucking sick!
1293
01:34:19,541 --> 01:34:22,569
You're a fucking asshole, Dicky.
I want you off my fucking porch.
1294
01:34:22,592 --> 01:34:26,490
Huh? Why don't you just fucking
come down here and talk to me, huh?
1295
01:34:26,514 --> 01:34:28,436
You're such an asshole,
coming to my fucking house.
1296
01:34:28,437 --> 01:34:30,631
- You piece of shit, standing on my porch!
- Sorry, sorry.
1297
01:34:30,656 --> 01:34:34,237
It's not fucking ladylike to be shouting
in the street like this, all right?
1298
01:34:34,249 --> 01:34:36,949
- You're such a fucking cock sucker, coming over here.
- Please!
1299
01:34:36,961 --> 01:34:38,910
- Oh yeah? You think I fucking care?
- Come on. Just fucking...
1300
01:34:38,922 --> 01:34:41,210
Get off my fucking porch, Dicky.
1301
01:34:54,906 --> 01:34:57,262
What kind of dog is that?
Is that a cocker spaniel?
1302
01:35:03,594 --> 01:35:05,214
All right,
I know you can't fucking stand me.
1303
01:35:05,226 --> 01:35:08,573
- Really, what makes you say that?
- I got news for you, all right?
1304
01:35:08,596 --> 01:35:10,323
My brother loves you,
1305
01:35:10,348 --> 01:35:12,755
and you can't just run away because of me.
1306
01:35:12,767 --> 01:35:17,681
You don't deserve that, all right?
So I will quit if you want me to quit.
1307
01:35:17,693 --> 01:35:20,083
- You're full of shit.
- I swear to God.
1308
01:35:20,095 --> 01:35:22,301
I will quit if it means
you'll come back, all right?
1309
01:35:22,325 --> 01:35:24,110
But I want you to
think about something.
1310
01:35:24,125 --> 01:35:27,214
Micky has a chance to do
something that I never did,
1311
01:35:27,237 --> 01:35:29,468
that in my time, I never had.
1312
01:35:29,492 --> 01:35:32,653
Oh... "Yeah, my big chance was with
Sugar Ray Leonard. I'm so great."
1313
01:35:32,677 --> 01:35:35,976
"I'm the Pride of fucking Lowell.
Oh yeah, I fought Sugar Ray Leonard."
1314
01:35:36,000 --> 01:35:37,655
- I've heard it.
- I came to make things right with you.
1315
01:35:37,667 --> 01:35:40,624
Okay, let's make things right.
Number one:
1316
01:35:40,636 --> 01:35:42,902
You didn't knock down
Sugar Ray Leonard. He tripped.
1317
01:35:45,348 --> 01:35:49,939
I was in the ring. Don't you think I know
what really fucking happened that day?
1318
01:35:49,954 --> 01:35:52,443
- What have you ever done with your life?
- I like my life.
1319
01:35:52,467 --> 01:35:54,297
- Yeah? What have you ever done with it?
- I like my life now, Dicky.
1320
01:35:54,309 --> 01:35:56,458
What have you ever done with your life?
1321
01:35:56,471 --> 01:36:00,252
You're a college dropout, Charlene.
You're just a little bar girl. Your life sucks.
1322
01:36:02,300 --> 01:36:03,362
All right.
1323
01:36:04,554 --> 01:36:07,701
I drink too much.
I worked in a lot of bars.
1324
01:36:07,720 --> 01:36:10,972
And I ruined a lot of opportunities,
but I'm trying to do better here.
1325
01:36:10,996 --> 01:36:13,003
- So is Micky.
- So am I.
1326
01:36:15,033 --> 01:36:19,401
And he needs me, you heard him.
And I know he needs you.
1327
01:36:22,996 --> 01:36:24,968
What is that blue shit on your arm?
1328
01:36:26,237 --> 01:36:27,685
It's icing.
1329
01:36:31,168 --> 01:36:32,831
Okay.
1330
01:36:32,843 --> 01:36:35,508
I'll see you in Micky's corner.
Otherwise, go fuck yourself.
1331
01:36:35,532 --> 01:36:37,632
- It's a deal.
- All right, it's a deal.
1332
01:36:49,998 --> 01:36:52,243
We worked it out for you. Ask her.
1333
01:36:53,979 --> 01:36:57,114
Good. Go get O'Keefe back, too.
1334
01:36:58,702 --> 01:36:59,921
I will.
1335
01:37:05,713 --> 01:37:06,858
Hey, Mick.
1336
01:37:09,149 --> 01:37:11,333
Do you think I knocked down
Sugar Ray Leonard?
1337
01:37:12,808 --> 01:37:15,720
You went ten rounds. One of the best
to do anything to hurt him.
1338
01:37:16,695 --> 01:37:17,928
You're my hero.
1339
01:37:19,155 --> 01:37:20,566
I was.
1340
01:37:22,521 --> 01:37:23,883
I was...
1341
01:37:29,326 --> 01:37:32,508
- I'm sorry.
- Yeah?
1342
01:38:51,075 --> 01:38:53,552
There's a press conference downstairs.
1343
01:38:53,553 --> 01:38:55,983
- Come on. Let's go.
- Guys...
1344
01:38:57,458 --> 01:39:01,497
Neary: Ten stone, six pounds.
1345
01:39:07,894 --> 01:39:12,295
Ward: Ten stone, six pounds.
1346
01:39:13,625 --> 01:39:16,490
Hey, Micky. Micky Ward!
We have a question over here.
1347
01:39:18,286 --> 01:39:19,788
How have you been training?
1348
01:39:19,812 --> 01:39:23,287
- I train. I train hard.
- Shea's 22 in 0. Never been knocked down.
1349
01:39:23,310 --> 01:39:25,201
Well that's going to change tomorrow.
1350
01:39:25,212 --> 01:39:27,401
In fact we expected a much better fighter.
1351
01:39:28,138 --> 01:39:31,742
I'm just grateful to be here and have
the opportunity. Thank you, guys, for the shot.
1352
01:39:31,751 --> 01:39:34,358
Shea, who do you respect as a fighter?
1353
01:39:34,367 --> 01:39:37,103
And who would you like to fight next?
1354
01:39:37,107 --> 01:39:39,749
I plan on moving
right through Micky Ward tomorrow,
1355
01:39:39,761 --> 01:39:42,485
moving on to other big fighters,
like Gatti.
1356
01:39:42,497 --> 01:39:44,845
I believe Gatti and I would
make a great match.
1357
01:39:58,929 --> 01:40:02,217
And now, ladies and gentlemen,
twelve rounds of boxing
1358
01:40:02,240 --> 01:40:08,628
for the WBU Welterweight
Championship of the World!
1359
01:40:55,124 --> 01:40:57,460
Don't listen to them, Mick.
1360
01:41:10,481 --> 01:41:13,945
And there is Micky Ward
of Lowell, Massachusetts entering the ring.
1361
01:41:13,957 --> 01:41:16,916
It's his first fight outside the United States.
1362
01:41:16,930 --> 01:41:19,760
Micky Ward, 30 wins, 7 losses....
1363
01:41:19,783 --> 01:41:23,071
He's back and better, recently.
Twenty KOs.
1364
01:41:23,083 --> 01:41:27,655
And now Ward awaits his opponent,
Shea Neary.
1365
01:41:27,670 --> 01:41:32,453
Neary regards himself as
the European Arturo Gatti,
1366
01:41:32,477 --> 01:41:35,741
meaning that he is a head-on
high-contact fighter
1367
01:41:35,753 --> 01:41:39,451
who throws seventy punches per round.
1368
01:41:39,469 --> 01:41:43,531
Neary is from Liverpool and should
have a huge following her tonight.
1369
01:41:45,434 --> 01:41:49,740
Accompanied by "Paint the Town Red"
by the Mahones.
1370
01:41:49,759 --> 01:41:53,181
Neary is the current
Welterweight Champion of the World.
1371
01:41:53,205 --> 01:41:59,165
He is a very tough young man.
Beyond dedicated. Lives a spartan existence.
1372
01:41:59,166 --> 01:42:04,472
And according to his promoters,
there's nothing but eat, drink, think,
1373
01:42:04,483 --> 01:42:08,346
fantasize and dream of fighting.
1374
01:42:08,370 --> 01:42:11,971
Shea Neary has had 22 professional fights
and won them all.
1375
01:42:11,972 --> 01:42:14,533
Seventeen KOs.
1376
01:42:24,266 --> 01:42:27,711
Start when you hear the bell.
Shake hands.
1377
01:42:28,329 --> 01:42:31,300
Both of you. Shake hands.
1378
01:42:32,488 --> 01:42:38,240
As close as we just saw them in the middle
of the ring, forehead to forehead.
1379
01:42:38,241 --> 01:42:44,728
That's how close we expect them to be
for as long as this fight goes on.
1380
01:42:44,749 --> 01:42:48,776
Ward is a long ways from home.
Don't coast in a foreign country.
1381
01:42:48,799 --> 01:42:53,730
Well the big challenge for Ward is to get off
to a faster start than is customary for him.
1382
01:42:53,731 --> 01:42:57,280
Micky Ward a notoriously slow starter
in big fights.
1383
01:42:57,290 --> 01:42:59,779
Shea Neary an ultra-fast starter.
1384
01:42:59,794 --> 01:43:04,218
And that's the question that hovers
over round one. Get ready for the fight.
1385
01:43:04,237 --> 01:43:07,231
Already Shea Neary starts
taking it to him on the ropes.
1386
01:43:07,255 --> 01:43:10,778
And Neary going to the body,
which is Ward's specialty.
1387
01:43:11,318 --> 01:43:14,265
- Whoa!
- Neary bangs Ward to the body.
1388
01:43:14,289 --> 01:43:18,410
- And a big uppercut by Neary.
- Neary leads off with a good left jab.
1389
01:43:18,416 --> 01:43:22,044
Keeps opponents off balance,
jabbing here and there.
1390
01:43:24,375 --> 01:43:28,056
That was a good left hook by Neary
as he stepped in on Ward.
1391
01:43:28,067 --> 01:43:32,916
Ward not able to deal with him very well
when Neary stands at range like this.
1392
01:43:32,927 --> 01:43:35,604
- Come on!
- That's it! Get him!
1393
01:43:36,637 --> 01:43:39,067
My, is it tough for Micky Ward.
1394
01:43:39,085 --> 01:43:44,419
Neary digging his own right hand to the body.
They trade shots at close range.
1395
01:43:44,443 --> 01:43:47,286
Ward is trying to match Neary blow-for-blow,
1396
01:43:47,310 --> 01:43:52,310
and now Neary starts to come on
and take the last thirty seconds to the round.
1397
01:43:52,323 --> 01:43:54,753
- How about that!
- Break!
1398
01:43:56,161 --> 01:44:00,822
Tremendous barrage in the first minute.
Just look at this. Unbelievable.
1399
01:44:00,834 --> 01:44:03,327
What a great round one!
1400
01:44:03,351 --> 01:44:07,427
Ward is going to have to
pick up the tempo
1401
01:44:07,439 --> 01:44:09,329
and beat him with volumes of punching.
1402
01:44:09,335 --> 01:44:11,683
No doubt Neary is a better boxer.
1403
01:44:14,798 --> 01:44:19,906
Four hard right hands
Neary has belted in the last minute.
1404
01:44:19,916 --> 01:44:24,894
Quicker than Ward, more assertive than Ward.
Surer of what he wants to do.
1405
01:44:24,905 --> 01:44:28,071
They're standing and trading shots
at the center of the ring.
1406
01:44:28,083 --> 01:44:31,149
Ward's going to have to step it up
a little bit more than he is right now.
1407
01:44:31,166 --> 01:44:34,712
Micky Ward's corner taking
a really deep look at what's going on now,
1408
01:44:34,735 --> 01:44:37,941
and his family at ringside
well aware he's stepping up in class.
1409
01:44:37,958 --> 01:44:41,741
Ward has to got to be more aggressive.
1410
01:44:41,751 --> 01:44:44,450
He can't just try to wait until
everything is perfect.
1411
01:44:44,462 --> 01:44:47,092
Despondence over Micky Ward
is increasing as the fight goes on
1412
01:44:47,106 --> 01:44:51,226
because his plan was the right one
and he's executing it.
1413
01:44:51,245 --> 01:44:58,513
Punches like these make it seem
that it's now Neary's fight.
1414
01:44:59,963 --> 01:45:05,259
Ward hasn't been in this kind of war
with as strong a fighter as Neary.
1415
01:45:06,744 --> 01:45:10,309
They are trying to hurt each other
with only punches.
1416
01:45:10,316 --> 01:45:15,084
They've tested each other's will,
now they're testing each other's skill.
1417
01:45:15,095 --> 01:45:18,535
And Ward fumbled there
by a right cross from Neary.
1418
01:45:18,546 --> 01:45:24,928
- Ward hurting now, his legs are gone.
- Neary goes to the body as he tries to finish Micky.
1419
01:45:25,743 --> 01:45:31,578
- Vicious body shots from Neary.
- And Ward doesn't even try to move off the ropes.
1420
01:45:31,590 --> 01:45:36,557
I don't know if he can, Jeff.
He's waiting for Neary to punch himself out.
1421
01:45:36,558 --> 01:45:40,839
Down goes Micky Ward, and he may be out.
1422
01:45:42,545 --> 01:45:44,206
Come on, that's it!
1423
01:45:45,069 --> 01:45:46,807
That's my boy!
1424
01:45:46,812 --> 01:45:49,736
Forward! Forward!
Come on!
1425
01:45:51,255 --> 01:45:56,012
- Ward is out on his feet!
- Loser! Go back to America!
1426
01:45:56,023 --> 01:45:58,156
This could be it for Micky Ward.
1427
01:45:58,179 --> 01:46:00,832
Dicky, get him a fucking stool
Where's the stool?
1428
01:46:00,844 --> 01:46:03,500
Charlene, will you get the fuck
out of here with your high heels?
1429
01:46:04,419 --> 01:46:09,047
His brother's got Ward jumping
to wake up his legs.
1430
01:46:09,059 --> 01:46:12,533
I think this could be Ward's last chance
to turn this fight around.
1431
01:46:12,557 --> 01:46:17,377
It's Micky Ward against the aggressiveness
and clean punching of Shea Neary.
1432
01:46:18,314 --> 01:46:21,707
If you don't have your defense up
you can really get hurt.
1433
01:46:21,731 --> 01:46:24,437
He's making it very difficult for Micky Ward.
1434
01:46:24,449 --> 01:46:27,243
I don't think he's going to give it to him,
at this rate.
1435
01:46:27,267 --> 01:46:29,286
This is a survival move.
1436
01:46:29,308 --> 01:46:33,030
Are you like me? Huh?
Just good enough to fight Sugar Ray?
1437
01:46:33,054 --> 01:46:36,570
I never had to win, did I?
You've got to do more than that.
1438
01:46:36,593 --> 01:46:41,724
You've got to win a title.
For you, for me, for Lowell.
1439
01:46:41,747 --> 01:46:44,225
This is your time, all right?
You take it.
1440
01:46:44,249 --> 01:46:47,142
I had my time, and I blew it.
You don't have to, all right?
1441
01:46:47,211 --> 01:46:50,926
Now fucking get out there.
Bring that fucking anger.
1442
01:46:50,937 --> 01:46:53,567
All the shit you've been through
over the fucking years,
1443
01:46:53,584 --> 01:46:56,212
put it in the ring right now.
This is yours. This is fucking yours.
1444
01:46:56,287 --> 01:46:59,137
- Okay.
- Fucking head, body, head, body.
1445
01:46:59,161 --> 01:47:02,648
- Say it back to me.
- Head, body, head, body.
1446
01:47:02,666 --> 01:47:06,555
You can do it.
Stay off the fucking ropes.
1447
01:47:11,249 --> 01:47:13,515
If I'm in Micky Ward's corner tonight,
1448
01:47:13,527 --> 01:47:17,084
I'm thinking if he doesn't pick things up
this round and get going,
1449
01:47:17,101 --> 01:47:21,282
he'll just get totally wiped out.
1450
01:47:21,287 --> 01:47:23,764
Get off the ropes!
Get off the ropes, Mick!
1451
01:47:24,352 --> 01:47:28,074
Once again, Ward against the ropes
as Neary is free to attack.
1452
01:47:28,097 --> 01:47:30,477
What are you doing?
Come on, Mick...
1453
01:47:31,095 --> 01:47:34,815
Sometimes if you want to win,
you've got to be something that you're not.
1454
01:47:36,827 --> 01:47:38,488
Off the fucking rope, man!
That ain't it!
1455
01:47:38,932 --> 01:47:41,531
Neary continues to pound away.
1456
01:47:43,843 --> 01:47:47,869
Don't take no abuse!
This is your time, Micky!
1457
01:47:47,871 --> 01:47:49,863
It's all for you!
1458
01:47:49,877 --> 01:47:52,134
- Two big misses by Neary.
- That's it! That's it!
1459
01:47:52,144 --> 01:47:55,995
Ward seemingly getting his legs back.
1460
01:47:56,019 --> 01:48:00,234
Now he backs Neary up.
Ward trades his way back.
1461
01:48:00,251 --> 01:48:03,297
Ward nods as if to say "Come on!".
1462
01:48:03,298 --> 01:48:05,869
"Come on, let's fight!"
1463
01:48:05,890 --> 01:48:09,263
Closer and closer to Neary's ribcage.
1464
01:48:09,286 --> 01:48:11,881
This is becoming Micky Ward's fight.
1465
01:48:11,893 --> 01:48:14,523
And a left hook to the body,
and an uppercut lands,
1466
01:48:14,534 --> 01:48:17,247
and now he backs Neary up.
1467
01:48:17,267 --> 01:48:20,250
Ward hits Neary with a body shot.
1468
01:48:20,261 --> 01:48:23,008
Four left hooks in the body.
1469
01:48:25,112 --> 01:48:28,987
Neary on his butt,
first time in 23 professional fights
1470
01:48:28,998 --> 01:48:32,620
that Shea Neary has gone down.
1471
01:48:32,628 --> 01:48:35,059
This is it! This is it, Micky!
1472
01:48:35,071 --> 01:48:40,289
23 seconds remain in this round
as Micky now wipes off Neary's gloves.
1473
01:48:42,807 --> 01:48:48,911
Ward lands a huge left hook
as Micky Ward works away.
1474
01:48:48,912 --> 01:48:52,740
Blows to the body with the left hook.
There's the uppercut again!
1475
01:48:54,805 --> 01:48:57,065
Gonna stop it right there.
1476
01:48:57,088 --> 01:49:02,102
"Irish" Micky Ward with a big
eighth-round TKO!
1477
01:49:02,110 --> 01:49:06,083
He's done it again.
He's done it again.
1478
01:49:06,094 --> 01:49:11,220
They grinding gutting Micky Ward
pulls out another big victory.
1479
01:49:23,968 --> 01:49:28,215
You're the champion of the world, Mick!
You're the fucking champion of the world!
1480
01:49:28,233 --> 01:49:30,711
You fucking did it!
1481
01:49:43,473 --> 01:49:46,491
My boy's the champion of the world!
1482
01:49:46,492 --> 01:49:48,557
I love you!
1483
01:50:18,731 --> 01:50:22,312
This town always said
you're a fucking boxer, right?
1484
01:50:22,336 --> 01:50:24,701
You thought it's a piece of shit.
1485
01:50:24,713 --> 01:50:27,038
- He put Lowell back on the map, you know.
- We did.
1486
01:50:27,049 --> 01:50:30,079
- I tell you. No, hold on.
- We.
1487
01:50:30,095 --> 01:50:33,231
Who used to be the Pride of Lowell?
Right here.
1488
01:50:33,233 --> 01:50:35,839
Who's the Pride of Lowell now?
Right there.
1489
01:50:35,840 --> 01:50:37,918
That's how it's meant to be, you know?
1490
01:50:37,924 --> 01:50:41,059
Hand it down to him.
Nothing better than that.
1491
01:50:41,071 --> 01:50:43,334
Nothing better than that...
1492
01:50:43,335 --> 01:50:45,505
He did it.
I've got to go.
1493
01:50:45,529 --> 01:50:47,090
I've got to go.
1494
01:51:10,557 --> 01:51:14,386
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
1495
01:51:15,847 --> 01:51:19,182
Oh, Boo Boo. Quacker!
1496
01:51:19,205 --> 01:51:21,964
- Quack! Quack! Quack! Quack!
- Boo Boo...
1497
01:51:21,982 --> 01:51:24,060
Boo, where's your teeth?