1
00:00:31,596 --> 00:00:33,163
TROY:
When I look back on it,
2
00:00:33,165 --> 00:00:36,416
I still can't make sense
of how a normal kid like me
3
00:00:36,418 --> 00:00:39,319
ever wound up meeting
Buck Howard.
4
00:00:39,321 --> 00:00:41,104
When I was five years old,
5
00:00:41,106 --> 00:00:42,505
my dad asked me what
I wanted to be
6
00:00:42,507 --> 00:00:44,307
when I grew up.
7
00:00:44,309 --> 00:00:48,511
I said I wanted to drive a
steamroller and he said, "no,
8
00:00:48,513 --> 00:00:49,746
you want to be a lawyer."
9
00:00:49,748 --> 00:00:52,332
I said astronaut.
He said lawyer.
10
00:00:52,334 --> 00:00:54,634
I said policeman.
He said lawyer.
11
00:00:54,636 --> 00:00:57,804
So we compromised, on lawyer,
12
00:00:57,806 --> 00:00:59,339
Which is how, 20 years later,
13
00:00:59,341 --> 00:01:01,742
I ended up in law school.
14
00:01:01,744 --> 00:01:03,710
And even though
this was my father's dream,
15
00:01:03,712 --> 00:01:05,011
for the first couple of years,
16
00:01:05,013 --> 00:01:06,445
I bought into the whole thing,
17
00:01:08,115 --> 00:01:10,216
until one day.
18
00:01:10,218 --> 00:01:13,303
I finished an exam early
and I just sat there thinking,
19
00:01:13,305 --> 00:01:17,073
thinking that somewhere
there must be somebody
20
00:01:17,075 --> 00:01:19,742
whose dream it is
to be a lawyer,
21
00:01:19,744 --> 00:01:22,195
but after more than
two years in law school,
22
00:01:22,197 --> 00:01:24,447
I hadn't met a single one.
23
00:01:24,449 --> 00:01:27,583
And suddenly it occurred to me…
24
00:01:27,585 --> 00:01:29,252
I'm not happy.
25
00:01:29,254 --> 00:01:31,171
I gotta get out of here.
26
00:01:31,173 --> 00:01:32,539
So this moment right here
27
00:01:32,541 --> 00:01:34,674
became my last chance
to stop everything,
28
00:01:34,676 --> 00:01:36,510
hit pause,
29
00:01:36,512 --> 00:01:38,645
and find a dream
before it was too late.
30
00:01:38,647 --> 00:01:42,549
Late or not, it felt fantastic.
31
00:01:42,551 --> 00:01:45,585
Of course, I hadn't
told my father any of this,
32
00:01:45,587 --> 00:01:47,287
But I was pretty
sure that he'd understand.
33
00:01:47,289 --> 00:01:49,739
I just had to present my case.
34
00:01:49,741 --> 00:01:53,210
Hey dad. Well, school's tough.
35
00:01:53,212 --> 00:01:57,414
You know, contracts is really hard.
36
00:01:57,416 --> 00:02:01,101
See, I would have been
a terrible lawyer.
37
00:02:01,103 --> 00:02:02,084
The thrilling thing, though,
38
00:02:02,086 --> 00:02:05,188
is that now all I had
were options.
39
00:02:05,190 --> 00:02:06,823
I could do anything I wanted.
40
00:02:06,825 --> 00:02:09,609
You name it, I thought of being it.
41
00:02:09,611 --> 00:02:11,662
I could be a private
investigator,
42
00:02:11,664 --> 00:02:13,613
a test driver for NASCAR,
43
00:02:13,615 --> 00:02:16,499
or a talk show host.
44
00:02:16,501 --> 00:02:18,668
How do you get that job, anyway?
45
00:02:18,670 --> 00:02:21,621
The truth, though,
is that I did have an idea
46
00:02:21,623 --> 00:02:23,456
in the back of my head.
47
00:02:23,458 --> 00:02:26,826
I had always had this secret
dream of becoming a writer.
48
00:02:26,828 --> 00:02:29,495
And while I didn't know
how to get that job either,
49
00:02:29,497 --> 00:02:32,265
I did have a pen and paper.
50
00:02:32,267 --> 00:02:34,735
So I just did what came naturally.
51
00:02:34,737 --> 00:02:36,752
And that's when I was hit
by something else…
52
00:02:36,754 --> 00:02:40,991
reality… the reality of having
to find something to do
53
00:02:40,993 --> 00:02:42,943
to pay for little
things like food and rent,
54
00:02:42,945 --> 00:02:44,044
and getting my car fixed.
55
00:02:44,046 --> 00:02:45,879
I had to find a job,
56
00:02:45,881 --> 00:02:48,481
but who said it couldn't be
something with a little adventure,
57
00:02:48,483 --> 00:02:52,169
something with words like "celebrity"
and "performer" attached to it?
58
00:02:55,923 --> 00:02:57,457
And that's how it happened.
59
00:02:57,459 --> 00:02:59,959
That's how I found myself
60
00:02:59,961 --> 00:03:03,129
meeting the one and only
great Buck Howard.
61
00:03:07,668 --> 00:03:09,636
(♫ DINNER MUSIC PLAYING)
62
00:03:12,590 --> 00:03:13,906
You must be Troy.
63
00:03:13,908 --> 00:03:16,509
- I'm Gil.
- Oh, hi. I'm Troy.
64
00:03:16,511 --> 00:03:19,245
- Sorry I'm late.
- Relax. It's not a problem.
65
00:03:19,247 --> 00:03:20,746
Let's grab a seat.
66
00:03:22,316 --> 00:03:24,084
He should be here any minute.
67
00:03:24,086 --> 00:03:26,019
We were impressed
you'd been to law school.
68
00:03:26,021 --> 00:03:29,438
I should probably explain that. Uh…
69
00:03:29,440 --> 00:03:31,224
I didn't finish, actually.
70
00:03:31,226 --> 00:03:32,692
MAN: Good evening, Mr. Howard.
71
00:03:32,694 --> 00:03:33,960
Oh, here he is.
72
00:04:00,188 --> 00:04:02,055
(CLAPPING, WHISTLING)
73
00:04:09,947 --> 00:04:11,414
I'm Buck Howard.
74
00:04:13,583 --> 00:04:15,651
Troy Gable.
75
00:04:15,653 --> 00:04:20,106
Young man, I am delighted that
you are interested in this job.
76
00:04:20,108 --> 00:04:22,108
I am very busy. I did over…
77
00:04:22,110 --> 00:04:24,244
TROY'S VOICE: One thought kept racing
through my mind as Buck talked.
78
00:04:24,246 --> 00:04:27,964
I had no idea who this guy was,
79
00:04:27,966 --> 00:04:29,966
and I guess it must have shown.
80
00:04:29,968 --> 00:04:32,535
You do know who I am, don't you?
81
00:04:32,537 --> 00:04:34,437
Uh…
82
00:04:34,439 --> 00:04:35,856
You have seen "The Tonight Show"?
83
00:04:35,858 --> 00:04:38,808
You have to say
"with Johnny Carson,"
84
00:04:38,810 --> 00:04:41,361
Not the nitwit who's on there now.
85
00:04:41,363 --> 00:04:43,129
Buck did "The Tonight Show" …
with Johnny…
86
00:04:43,131 --> 00:04:45,148
61 times.
87
00:04:45,150 --> 00:04:48,801
I think… you're a magician, right?
88
00:04:48,803 --> 00:04:50,469
Buck's a mentalist.
89
00:04:50,471 --> 00:04:52,438
Magician is kind of a dirty
word around here.
90
00:04:52,440 --> 00:04:54,891
I was a magician…
when I was three years old,
91
00:04:54,893 --> 00:04:58,595
But I evolved out of that. Not that
I have anything against magicians,
92
00:04:58,597 --> 00:05:00,429
- as long as they're dead.
- (LAUGHS)
93
00:05:02,599 --> 00:05:04,034
Buck's been on all the big shows…
94
00:05:04,036 --> 00:05:07,937
Jim Nabors, Jon Davidson,
sally Jesse Raphael.
95
00:05:07,939 --> 00:05:10,356
Dinah… he was the co-host
on "Dinah!" many times.
96
00:05:10,358 --> 00:05:12,725
He's performed all over
the world… Las Vegas…
97
00:05:12,727 --> 00:05:14,794
But not lately.
98
00:05:16,764 --> 00:05:20,050
Your job would be to take
care of all of Buck's travel,
99
00:05:20,052 --> 00:05:21,718
and then to go
on the road with him
100
00:05:21,720 --> 00:05:24,370
to ensure the engagements
were handled smoothly.
101
00:05:24,372 --> 00:05:27,974
It is a very demanding but
ultimately rewarding job.
102
00:05:27,976 --> 00:05:29,909
For instance,
in a few months' time
103
00:05:29,911 --> 00:05:32,378
we'd be very hard at work
on a benefit that I started
104
00:05:32,380 --> 00:05:35,281
for sick children
with my friend George Takei,
105
00:05:35,283 --> 00:05:38,484
who is perhaps best known
for his portrayal of Sulu
106
00:05:38,486 --> 00:05:41,404
on the "Star Trek."
He is a dear friend.
107
00:05:41,406 --> 00:05:43,406
TROY'S VOICE: This certainly
wasn't the kind of job
108
00:05:43,408 --> 00:05:45,141
my father would
have envisioned for me,
109
00:05:45,143 --> 00:05:48,345
but there was something
kind of exciting about Buck.
110
00:05:48,347 --> 00:05:51,564
He told these long stories about a
world full of his famous friends…
111
00:05:51,566 --> 00:05:53,899
Johnny Carson, Ed McMahon…
112
00:05:53,901 --> 00:05:55,969
The Captain and Tennille.
113
00:05:57,188 --> 00:05:59,422
It was wonderful to meet you, young man.
114
00:05:59,424 --> 00:06:01,424
I think this can all work out.
115
00:06:01,426 --> 00:06:03,193
Gil, call me later.
116
00:06:03,195 --> 00:06:05,195
So the job's yours if you want it…
117
00:06:05,197 --> 00:06:06,729
Pays $650 a week to start.
118
00:06:06,731 --> 00:06:08,464
Uh…
119
00:06:12,036 --> 00:06:14,237
Yeah, sounds great.
120
00:06:14,239 --> 00:06:15,871
Good. You'll be going to
Bakersfield this weekend,
121
00:06:15,873 --> 00:06:17,507
somebody will meet you
and show you the ropes.
122
00:06:17,509 --> 00:06:18,541
Good luck, Troy.
123
00:06:18,543 --> 00:06:20,276
Thank you, Gil.
124
00:06:23,397 --> 00:06:25,398
Edward, your younger
readers may not be aware
125
00:06:25,400 --> 00:06:29,752
that it was actually Johnny Carson
who dubbed me The Great Buck Howard.
126
00:06:29,754 --> 00:06:32,155
Do you recall what trick
you did that night?
127
00:06:32,157 --> 00:06:33,957
It's not a trick.
It's an effect.
128
00:06:33,959 --> 00:06:37,793
Hey, sorry. I didn't realize
there was a difference.
129
00:06:37,795 --> 00:06:40,330
Troy.
130
00:06:40,332 --> 00:06:42,798
Edward, I'm going
to give you a coin.
131
00:06:42,800 --> 00:06:46,502
I would like you to grasp it between
your thumb and your forefinger.
132
00:06:46,504 --> 00:06:51,107
I'm going to count, and whenever
you feel compelled to do so,
133
00:06:51,109 --> 00:06:53,109
you simply drop the coin.
Do you understand?
134
00:06:53,111 --> 00:06:56,563
Ready? One, two,
135
00:06:56,565 --> 00:06:59,632
three.
136
00:06:59,634 --> 00:07:03,569
Troy, could you show Edward what's
written on that piece of paper?
137
00:07:07,758 --> 00:07:09,759
- (DOOR OPENS)
- WOMAN: Oh!
138
00:07:09,761 --> 00:07:12,495
Welcome to Bakersfield!
I'm Sheila Heller.
139
00:07:12,497 --> 00:07:14,481
I'm Buck Howard.
140
00:07:14,483 --> 00:07:15,915
Ow.
141
00:07:15,917 --> 00:07:18,418
This is Alan, Troy…
and this is Edward.
142
00:07:18,420 --> 00:07:21,137
He is a magazine writer who
is doing a profile on me.
143
00:07:21,139 --> 00:07:22,806
- Oh, yeah.
- It's going to be a cover story, right?
144
00:07:22,808 --> 00:07:25,458
- Right.
- Uh, Buck needs to head back to the hotel
145
00:07:25,460 --> 00:07:26,959
to prepare for the performance,
146
00:07:26,961 --> 00:07:29,295
but if you could show Troy and I around…
147
00:07:29,297 --> 00:07:31,731
Oh, that would be no problem at all.
148
00:07:31,733 --> 00:07:33,700
I love to come to the venue first
149
00:07:33,702 --> 00:07:35,601
and meet the people like you
150
00:07:35,603 --> 00:07:38,989
who keep these places up and running.
Cha-cha-cha.
151
00:07:43,127 --> 00:07:46,662
Dude, check it out. I like
that… nice and big, bro.
152
00:07:51,418 --> 00:07:54,670
Right through here is where we have
the main celebrity dressing room,
153
00:07:54,672 --> 00:07:56,655
which of course is for Buck.
154
00:07:56,657 --> 00:07:59,559
- And we have snacks.
- Where's the Brandy?
155
00:08:01,195 --> 00:08:03,129
Oh! God, I knew we forgot something.
156
00:08:03,131 --> 00:08:04,530
I'm so sorry.
157
00:08:04,532 --> 00:08:06,632
- I'll send out for a bottle right away…
- Okay.
158
00:08:06,634 --> 00:08:08,017
Okay. Yeah. Sorry.
159
00:08:09,503 --> 00:08:10,937
- Excuse me.
- Go ahead.
160
00:08:10,939 --> 00:08:13,806
Okay. All right.
(GIGGLES)
161
00:08:16,110 --> 00:08:17,593
Oh my God.
162
00:08:20,764 --> 00:08:22,698
Ah, but it's part of my job.
163
00:08:22,700 --> 00:08:23,966
You know what I'm saying?
164
00:08:26,036 --> 00:08:28,271
There aren't many cues, but don't
let that lull you to sleep.
165
00:08:28,273 --> 00:08:29,538
Do you have that intro?
166
00:08:44,071 --> 00:08:47,006
Please tell Buck I am so
sorry about the crowd.
167
00:08:47,008 --> 00:08:49,275
I thought it would
at least be half full.
168
00:08:49,277 --> 00:08:51,710
Go tell Buck he's on,
169
00:08:51,712 --> 00:08:54,347
and if he asks, tell
him it's a huge crowd.
170
00:08:58,735 --> 00:09:00,136
So…
171
00:09:06,660 --> 00:09:07,960
Come in.
172
00:09:11,064 --> 00:09:13,166
- How's the crowd?
- Uh, it's pretty full.
173
00:09:13,168 --> 00:09:14,951
Pretty full?
What does that mean?
174
00:09:14,953 --> 00:09:17,704
Nothing.
It's a big crowd.
175
00:09:17,706 --> 00:09:20,139
- It's a packed house.
- Great! Let's do it.
176
00:09:21,441 --> 00:09:24,410
Uh, Buck, this way.
177
00:09:24,412 --> 00:09:27,013
Let's do it!
178
00:09:27,015 --> 00:09:30,049
(MUTTERING)
179
00:09:33,787 --> 00:09:35,254
You ready?
180
00:09:35,256 --> 00:09:37,190
Yes, of course
I'm ready. Let's go.
181
00:09:37,192 --> 00:09:39,091
He's ready. House lights
down, stage lights down,
182
00:09:39,093 --> 00:09:42,461
- cue tape.
- … Search in sullen silence on a dull dark dock…
183
00:09:42,463 --> 00:09:46,732
Ladies and gentlemen, it is my
pleasure to introduce to you a man
184
00:09:46,734 --> 00:09:49,135
- who has performed in over 27 countries
- (SILENT VOCAL WARMUPS)
185
00:09:49,137 --> 00:09:51,737
on radio, television,
and other media,
186
00:09:51,739 --> 00:09:54,707
including "The Tonight Show
with Johnny Carson."
187
00:09:54,709 --> 00:09:56,993
- Presenting The Great Buck Howard!
- Spotlight.
188
00:09:56,995 --> 00:09:59,512
(AUDIENCE CHEERING)
189
00:10:02,916 --> 00:10:05,551
You! There we go!
190
00:10:05,553 --> 00:10:08,304
Stupid amateurs.
191
00:10:08,306 --> 00:10:10,773
- I love this town.
- (APPLAUSE CONTINUES)
192
00:10:10,775 --> 00:10:14,711
All right. Next cue's in 15 minutes
when he goes over to the piano.
193
00:10:14,713 --> 00:10:17,546
I'll be outside.
194
00:10:17,548 --> 00:10:21,150
BUCK: Now, ladies and gentlemen,
I will need a volunteer.
195
00:10:21,152 --> 00:10:23,152
In fact, these two handsome,
196
00:10:23,154 --> 00:10:26,022
strapping young lads down in
front will do perfectly…
197
00:10:26,024 --> 00:10:29,141
TROY'S VOICE: Here's the thing
that struck me about Buck
198
00:10:29,143 --> 00:10:31,110
as I watched the
progression of his show:
199
00:10:31,112 --> 00:10:34,146
he was cheesy.
There was no denying that.
200
00:10:34,148 --> 00:10:37,250
But he also had
a sort of timeless charm
201
00:10:37,252 --> 00:10:39,219
that the audience
really seemed to love.
202
00:10:39,221 --> 00:10:41,421
Uh-oh.
(CHUCKLES)
203
00:10:41,423 --> 00:10:44,273
Uh-oh.
204
00:10:44,275 --> 00:10:49,212
Now, I asked you to choose a
number between one and 100.
205
00:10:49,214 --> 00:10:51,214
But you didn't, did you?
206
00:10:51,216 --> 00:10:54,150
- I guess I didn't.
- (AUDIENCE LAUGHS)
207
00:10:54,152 --> 00:10:59,189
Did you choose the number 0?
208
00:10:59,191 --> 00:11:00,806
Whoa.
209
00:11:00,808 --> 00:11:03,442
- Whoa, 0.
- God…
210
00:11:03,444 --> 00:11:06,112
- 0.
- (AUDIENCE APPLAUDS)
211
00:11:07,848 --> 00:11:12,118
Isn't that wild, folks?
Isn't that wild?
212
00:11:12,120 --> 00:11:14,687
…Deep and profound sleep.
213
00:11:14,689 --> 00:11:17,990
- Nighty-night.
- (AUDIENCE GASPS)
214
00:11:17,992 --> 00:11:21,861
(SPEAKING)
♪ What the world needs now ♪
215
00:11:21,863 --> 00:11:25,898
♪ is love, sweet love… ♪
216
00:11:25,900 --> 00:11:29,201
Now I'll need to impose
on you one last time
217
00:11:29,203 --> 00:11:30,436
before I vanish.
218
00:11:30,438 --> 00:11:33,473
I will need four volunteers, two of whom
219
00:11:33,475 --> 00:11:35,508
will go with me to the green room.
220
00:11:35,510 --> 00:11:39,011
The other two will stay
here in the auditorium,
221
00:11:39,013 --> 00:11:40,179
Hey.
222
00:11:40,181 --> 00:11:44,483
And they will take my entire fee in cash
223
00:11:44,485 --> 00:11:48,086
And they will hide that fee in here.
224
00:11:48,088 --> 00:11:53,626
If I am unable to find
that cash when I return,
225
00:11:53,628 --> 00:11:57,830
that money will stay here
in Bakersfield, California.
226
00:11:57,832 --> 00:11:59,532
- I love this town!
- (APPLAUSE)
227
00:11:59,534 --> 00:12:03,069
I saw him do this last week in Stockton.
228
00:12:03,071 --> 00:12:06,005
Apparently he's never
failed to find his money
229
00:12:06,007 --> 00:12:08,875
In over 5,000 tries.
230
00:12:08,877 --> 00:12:10,309
Hmm.
231
00:12:10,311 --> 00:12:13,245
I'll let you choose your four volunteers.
232
00:12:15,215 --> 00:12:18,083
Guys, come on. We have
to go to the green room.
233
00:12:23,557 --> 00:12:26,442
Gentlemen, this is my entire entourage,
234
00:12:26,444 --> 00:12:30,029
just so you can see there's
absolutely nothing fishy going on
235
00:12:30,031 --> 00:12:31,664
while they hide my money.
236
00:12:31,666 --> 00:12:33,699
You'll be my witnesses.
237
00:12:33,701 --> 00:12:36,518
Would either of you
like a signed photograph?
238
00:12:36,520 --> 00:12:38,037
- Oh…
- Yeah.
239
00:12:38,039 --> 00:12:42,375
Alan, some signed photos,
colored ones, please.
240
00:12:42,377 --> 00:12:44,627
I don't see any of the colored ones.
241
00:12:44,629 --> 00:12:47,347
Seek and ye shall find, Alan.
They're in there.
242
00:12:47,349 --> 00:12:49,449
My ink pen, please. Ink pen.
243
00:12:52,002 --> 00:12:54,303
- Thank you, Troy.
- Black and white's fine.
244
00:12:54,305 --> 00:12:56,004
No, it's not. It's not fine.
245
00:12:56,006 --> 00:12:58,775
- Alan?
- Buck, these are the only ones we have.
246
00:13:00,660 --> 00:13:03,496
Mr. Howard, they're ready for you.
247
00:13:03,498 --> 00:13:05,214
Oh, well that's fantastic news.
248
00:13:05,216 --> 00:13:07,216
Sorry, folks, there won't
be any photograph,
249
00:13:07,218 --> 00:13:09,185
due to Alan's incompetence.
250
00:13:09,187 --> 00:13:10,987
I'd still like a black and white.
251
00:13:10,989 --> 00:13:13,372
What's the point in having
a black and white?
252
00:13:13,374 --> 00:13:15,341
What's the point?
253
00:13:15,343 --> 00:13:16,776
Let's go.
254
00:13:20,280 --> 00:13:22,715
- Thanks a lot.
- I'm sorry.
255
00:13:31,741 --> 00:13:34,377
(AUDIENCE GIGGLING, LAUGHING)
256
00:13:57,801 --> 00:14:00,669
Sir, may I look in your right shoe, please?
257
00:14:13,450 --> 00:14:17,153
Oh, well. I thought it would be more.
258
00:14:17,155 --> 00:14:19,388
(AUDIENCE APPLAUDS)
259
00:14:19,390 --> 00:14:21,290
How did he do that?
260
00:14:21,292 --> 00:14:23,326
I love this town!
261
00:14:27,364 --> 00:14:29,715
ALAN:
…In front of these people.
262
00:14:29,717 --> 00:14:32,318
- BUCK: The only humiliation is that you're incompetent.
- That's not true!
263
00:14:32,320 --> 00:14:34,854
- It is true.
- Come out and say that to my face!
264
00:14:34,856 --> 00:14:36,872
Go on, get the hell out of here.
265
00:14:36,874 --> 00:14:38,874
Leave the petty cash with Troy.
266
00:14:38,876 --> 00:14:40,676
- That's my money.
- Oh yeah, Buck?
267
00:14:40,678 --> 00:14:42,745
Well, you suck!
268
00:14:44,714 --> 00:14:47,583
I can't train you anymore. You're gonna
have to figure it out for yourself.
269
00:14:47,585 --> 00:14:49,969
I don't even know
where to begin.
270
00:14:49,971 --> 00:14:52,238
It's not that complicated.
Listen,
271
00:14:52,240 --> 00:14:54,240
if you take this job, you're an idiot.
272
00:14:54,242 --> 00:14:55,407
Do you underst…
273
00:14:55,409 --> 00:14:58,611
Troy, I'm sorry you had to see this.
274
00:14:58,613 --> 00:15:01,647
Edward, this wouldn't be a pleasant story.
275
00:15:01,649 --> 00:15:03,716
I'm sure you wouldn't
want to write that down.
276
00:15:03,718 --> 00:15:05,418
Alan, I think it's time
for you to leave.
277
00:15:05,420 --> 00:15:08,354
- No, okay…
- Otherwise, I'm gonna call security.
278
00:15:08,356 --> 00:15:10,606
Oh, call security, you fossil!
279
00:15:18,031 --> 00:15:21,299
Well, I guess this is adios, fellas.
280
00:15:27,007 --> 00:15:30,926
Excuse me for interrupting.
Could I have your autograph?
281
00:15:30,928 --> 00:15:34,363
Anything for a beautiful young lady.
282
00:15:34,365 --> 00:15:35,898
(LAUGHS) Oh!
283
00:15:38,335 --> 00:15:41,036
Did you enjoy the show?
284
00:15:41,038 --> 00:15:44,607
Oh, I didn't see the show. In fact,
I didn't even know you were here.
285
00:15:44,609 --> 00:15:47,042
There was nothing about it
in the paper or anything.
286
00:15:47,044 --> 00:15:51,397
I used to watch you all the time
on the Carson show, though.
287
00:15:51,399 --> 00:15:53,099
That's super.
288
00:15:53,101 --> 00:15:54,967
There you go.
289
00:15:54,969 --> 00:15:56,068
Thank you.
290
00:16:00,540 --> 00:16:02,307
Something's bothering you, it seems.
291
00:16:05,278 --> 00:16:07,413
That whole thing with Alan…
292
00:16:07,415 --> 00:16:09,899
Alan and I have
been having problems for years.
293
00:16:09,901 --> 00:16:11,366
That's why I had to let him go.
294
00:16:11,368 --> 00:16:16,222
Troy, I know you have
aspirations beyond this job.
295
00:16:16,224 --> 00:16:19,291
Well, no matter what you
decide to do in the future,
296
00:16:19,293 --> 00:16:21,727
you'll need life experience.
I can give you that.
297
00:16:21,729 --> 00:16:25,481
Some very big things
are about to happen for me.
298
00:16:25,483 --> 00:16:27,400
What kind of things?
299
00:16:27,402 --> 00:16:30,569
Well, Troy, why don't you
stick around a while,
300
00:16:30,571 --> 00:16:32,804
work with me? Maybe you'll find out.
301
00:16:34,741 --> 00:16:36,141
Deal?
302
00:16:43,717 --> 00:16:45,117
TROY'S VOICE: I dove in.
303
00:16:45,119 --> 00:16:48,186
My life became all Buck
Howard all the time.
304
00:16:48,188 --> 00:16:50,222
The auditoriums
we played in were old
305
00:16:50,224 --> 00:16:53,275
And usually half full but
Buck didn't seem to notice.
306
00:16:53,277 --> 00:16:56,045
The minute he came out on
stage, he was in his element.
307
00:16:56,047 --> 00:16:58,830
Buck walked the edge.
Everything he did,
308
00:16:58,832 --> 00:17:00,782
he made the impossible
seem possible.
309
00:17:00,784 --> 00:17:02,651
Isn't that wild?
310
00:17:03,920 --> 00:17:05,287
BUCK:
It's wild!
311
00:17:05,289 --> 00:17:07,889
TROY'S VOICE:
Buck did have his following,
312
00:17:07,891 --> 00:17:10,559
- and we went to them.
- I love this town!
313
00:17:10,561 --> 00:17:14,730
For some reason, the people of
Akron, Ohio went nuts for him.
314
00:17:14,732 --> 00:17:16,632
I saw parts of the country
I'd never seen before…
315
00:17:16,634 --> 00:17:20,069
- Welcome to Willamette, Oregon!
- I love this town!
316
00:17:20,071 --> 00:17:22,371
that I'd never heard of before…
317
00:17:22,373 --> 00:17:24,373
Welcome to Wausau, Wisconsin!
318
00:17:24,375 --> 00:17:25,907
I love this town!
319
00:17:25,909 --> 00:17:27,943
TROY'S VOICE:
Buck did have his quirks.
320
00:17:27,945 --> 00:17:30,412
How much did you tip the bellman?
321
00:17:30,414 --> 00:17:31,913
$2.00.
322
00:17:31,915 --> 00:17:33,815
That's it?
323
00:17:33,817 --> 00:17:35,751
You represent me, Troy.
324
00:17:35,753 --> 00:17:38,287
You're making me look cheap.
325
00:17:38,289 --> 00:17:40,389
Here you go. Thanks.
326
00:17:40,391 --> 00:17:42,591
Troy, can you come in here?
327
00:17:42,593 --> 00:17:45,711
Did you just give the bellman $10.00?
328
00:17:45,713 --> 00:17:47,846
- Yes, why?
- It's far too much.
329
00:17:47,848 --> 00:17:50,483
$1.00 cash, American, per bag.
330
00:17:50,485 --> 00:17:51,550
I am not made of money.
331
00:17:54,955 --> 00:17:58,441
TROY'S VOICE: And sometimes
he went beyond quirky.
332
00:17:58,443 --> 00:18:00,976
They pick me up in a minivan…
333
00:18:00,978 --> 00:18:02,844
this show is already ruined!
334
00:18:02,846 --> 00:18:04,613
You are incompetent!
335
00:18:04,615 --> 00:18:08,150
TROY'S VOICE: Yeah, Buck could
be difficult, frustrating,
336
00:18:08,152 --> 00:18:11,387
and at times I had to wonder
why I put up with it all.
337
00:18:11,389 --> 00:18:13,789
Mr. Howard.
338
00:18:13,791 --> 00:18:16,125
I want to thank you so much
for having me.
339
00:18:16,127 --> 00:18:17,910
I just wanted to say,
though, I won't be doing
340
00:18:17,912 --> 00:18:19,611
the "You can call me Rayjay" bit.
341
00:18:19,613 --> 00:18:20,913
I don't want to do that.
342
00:18:20,915 --> 00:18:23,866
And by the way,
is Mr. Takei here?
343
00:18:23,868 --> 00:18:27,920
Um, no, he's uh… he won't
be with us this year.
344
00:18:27,922 --> 00:18:30,172
TROY'S VOICE: My college
roommate was managing
345
00:18:30,174 --> 00:18:31,339
a multimillion dollar hedge fund
346
00:18:31,341 --> 00:18:33,341
and here I was helping Buck Howard
347
00:18:33,343 --> 00:18:35,010
with his benefit
starring Gary Coleman
348
00:18:35,012 --> 00:18:37,012
and the guy from the
"Police Academy" movies.
349
00:18:37,014 --> 00:18:38,446
(VOCALIZES MACHINE SOUNDS)
350
00:18:38,448 --> 00:18:40,849
The strange thing
was that I didn't mind.
351
00:18:40,851 --> 00:18:42,985
- (ROBOT VOICE) Hello, Buck Howard.
- It was kind of cool.
352
00:18:42,987 --> 00:18:45,370
Or sad, depending on how you looked at it.
353
00:18:45,372 --> 00:18:47,172
You gotta tell me how you do it.
354
00:18:47,174 --> 00:18:50,242
I keep getting older
and you look the same.
355
00:18:50,244 --> 00:18:52,444
- Clean living.
- Yeah, clean living,
356
00:18:52,446 --> 00:18:54,446
and keeping all your money
under a mattress, right?
357
00:18:54,448 --> 00:18:57,950
Anyhow, Buck, I want to really
thank you for calling me.
358
00:18:57,952 --> 00:19:02,320
You know, nobody
calls me anymore.
359
00:19:02,322 --> 00:19:04,890
Buck, we're ready to start.
360
00:19:06,159 --> 00:19:08,093
Have a great show, everyone.
361
00:19:13,900 --> 00:19:18,103
I would like to dedicate
this next song
362
00:19:18,105 --> 00:19:21,406
to a once very very
dear friend of mine,
363
00:19:23,109 --> 00:19:26,745
Sulu, from the "Star Trek,"
364
00:19:26,747 --> 00:19:28,747
Mr. George Takei.
365
00:19:28,749 --> 00:19:31,734
- (APPLAUSE)
- George,
366
00:19:33,369 --> 00:19:35,370
may the force be in you.
367
00:19:35,372 --> 00:19:37,740
- (SNICKERS)
- (♫ PLAYING PIANO)
368
00:19:37,742 --> 00:19:41,593
(SPEAKING) ♪ What the ♪
♪ world needs now… ♪
369
00:19:41,595 --> 00:19:44,129
TROY'S VOICE: No matter how
corny Buck's show could be,
370
00:19:44,131 --> 00:19:46,598
and no matter how much
he yelled at me before it,
371
00:19:46,600 --> 00:19:48,600
I never missed the money effect.
372
00:19:48,602 --> 00:19:51,470
It was the one part of the
show that always amazed me.
373
00:19:51,472 --> 00:19:54,273
Ladies and gentlemen, my money.
374
00:19:54,275 --> 00:19:55,957
(APPLAUSE)
375
00:19:55,959 --> 00:19:59,728
Ladies and gentlemen, my money.
376
00:19:59,730 --> 00:20:03,431
TROY'S VOICE: And without fail,
it always amazed the audience.
377
00:20:03,433 --> 00:20:05,901
True, it would be a pleasure
to retrieve it personally.
378
00:20:05,903 --> 00:20:10,222
As a gentlemen,
I fear I must refrain,
379
00:20:10,224 --> 00:20:13,292
for my money is in your brassiere.
380
00:20:15,946 --> 00:20:20,616
Ladies and gentlemen, there's the money!
381
00:20:20,618 --> 00:20:22,584
TROY'S VOICE: I hadn't found
my place in the world.
382
00:20:22,586 --> 00:20:25,587
But this finale
was Buck's place,
383
00:20:25,589 --> 00:20:27,456
and just getting to be
a part of it
384
00:20:27,458 --> 00:20:31,059
made me feel like
I was on the right track.
385
00:20:31,061 --> 00:20:34,963
Troy, we have the last of the
great Buck autograph seekers.
386
00:20:34,965 --> 00:20:39,869
A colored photograph.
To whom shall I address it?
387
00:20:39,871 --> 00:20:41,771
Dad, what are you doing here?
388
00:20:41,773 --> 00:20:44,957
I was gonna ask you
the same question.
389
00:20:46,459 --> 00:20:49,795
- Uh…
- Troy, this is your father?
390
00:20:49,797 --> 00:20:52,531
I didn't know you had
family in Leesburg.
391
00:20:52,533 --> 00:20:54,867
He doesn't.
392
00:20:54,869 --> 00:20:58,320
Sir, what a pleasure.
393
00:20:58,322 --> 00:20:59,922
I'm Buck Howard.
394
00:20:59,924 --> 00:21:02,875
But before you congratulate
me on the show
395
00:21:02,877 --> 00:21:04,609
I have to congratulate
you on something.
396
00:21:04,611 --> 00:21:07,579
I want you to know you have
raised a very fine young man
397
00:21:07,581 --> 00:21:09,849
who is doing a wonderful job for me.
398
00:21:09,851 --> 00:21:12,250
Hmm. I thought he was in law school,
399
00:21:12,252 --> 00:21:14,086
because that's what he told me.
400
00:21:14,088 --> 00:21:18,557
But I am thrilled to hear that he's
doing a wonderful job for you.
401
00:21:23,863 --> 00:21:25,798
Uh-oh.
402
00:21:25,800 --> 00:21:30,152
You know, Mr. Gable, I can
imagine how you feel.
403
00:21:30,154 --> 00:21:32,720
My father didn't want me
to go into show business.
404
00:21:32,722 --> 00:21:34,522
He wanted me to be
an accountant.
405
00:21:34,524 --> 00:21:37,993
Obviously that wasn't my calling.
406
00:21:37,995 --> 00:21:40,328
Yeah, well, I'm not gonna touch that.
407
00:21:40,330 --> 00:21:44,800
But if carrying your bags is
Troy's calling, well then I just
408
00:21:44,802 --> 00:21:47,703
wasted a lot of money on his education.
409
00:21:47,705 --> 00:21:50,322
- Dad.
- Troy, may I?
410
00:21:50,324 --> 00:21:52,708
You know, sir, I have a theory about that.
411
00:21:52,710 --> 00:21:56,044
I call it my onwards
and upwards theory.
412
00:21:56,046 --> 00:21:59,114
Perhaps you noticed in
the musical portion of my…
413
00:21:59,116 --> 00:22:01,817
Listen, I'd like to
talk to my son alone.
414
00:22:04,871 --> 00:22:06,872
Very well. I was merely trying to add
415
00:22:06,874 --> 00:22:10,809
a little perspectivo,
as the Latins say.
416
00:22:10,811 --> 00:22:12,160
I think you've done that.
417
00:22:13,362 --> 00:22:16,464
Very well.
Good evening.
418
00:22:16,466 --> 00:22:21,170
Troy, you can bring that and toss my
salad when you get back to the hotel.
419
00:22:25,008 --> 00:22:27,009
That's a hell of a guy.
420
00:22:27,011 --> 00:22:29,244
Dad I'm sorry.
421
00:22:29,246 --> 00:22:32,447
I haven't heard from you
in over a month.
422
00:22:32,449 --> 00:22:35,951
I had to call your friends like I
was some kind of freaking cop.
423
00:22:35,953 --> 00:22:37,886
I know.
424
00:22:37,888 --> 00:22:40,922
I would have killed
to go to law school, Troy.
425
00:22:40,924 --> 00:22:42,891
I would have killed.
426
00:22:42,893 --> 00:22:45,010
I hated it.
427
00:22:45,012 --> 00:22:48,230
- I wasn't happy. I…
- You think I danced out the front door
428
00:22:48,232 --> 00:22:50,666
every morning in my adult life happy
429
00:22:50,668 --> 00:22:52,918
about where I was gonna be spending my day?
430
00:22:54,420 --> 00:22:57,089
I don't know what you're doing here.
431
00:22:57,091 --> 00:22:59,891
I don't think you do either.
432
00:22:59,893 --> 00:23:03,178
But come on. You're
smarter than this.
433
00:23:03,180 --> 00:23:05,080
You are.
434
00:23:05,082 --> 00:23:07,516
You are smarter than this.
435
00:23:09,652 --> 00:23:11,353
I hope he enjoys his Cobb salad.
436
00:23:29,672 --> 00:23:33,108
I just don't think, uh…
437
00:23:33,110 --> 00:23:36,445
I don't think
I can do this anymore.
438
00:23:36,447 --> 00:23:39,381
I'm sorry.
I have to resign.
439
00:23:41,351 --> 00:23:42,884
I have to resign.
440
00:23:42,886 --> 00:23:45,053
Gil's not here yet?
441
00:23:46,072 --> 00:23:47,839
Uh, no, he's not.
442
00:23:47,841 --> 00:23:50,108
Buck, there's something
I need to discuss with you.
443
00:23:50,110 --> 00:23:52,944
Sorry I'm late.
Traffic.
444
00:23:52,946 --> 00:23:56,148
Can we talk later?
We'll get back to this,
445
00:23:56,150 --> 00:23:59,284
but there is some business
I need to discuss.
446
00:23:59,286 --> 00:24:00,919
I've tried.
447
00:24:00,921 --> 00:24:03,388
I'm on the horn to the guys at
Leno, Letterman, every week.
448
00:24:03,390 --> 00:24:06,358
They want to have you on the show. They're
just booked really tightly right now.
449
00:24:06,360 --> 00:24:09,594
Letterman I understand because
I don't have a history there.
450
00:24:09,596 --> 00:24:13,498
But this Jay Leno… I think he's
doing his show a great disservice
451
00:24:13,500 --> 00:24:16,668
by not having me. I practically
built "The Tonight Show."
452
00:24:16,670 --> 00:24:19,304
I know we need to get you
some attention right now.
453
00:24:19,306 --> 00:24:21,073
I speak to the bookers in Vegas.
454
00:24:21,075 --> 00:24:22,541
I tell them you're better
now than you've ever been.
455
00:24:22,543 --> 00:24:24,976
They tell me they
just need to see it.
456
00:24:24,978 --> 00:24:27,546
If they need to see something,
457
00:24:27,548 --> 00:24:29,714
I've got something I can show them.
458
00:24:33,586 --> 00:24:37,822
For the past three years I
have been rehearsing in secret
459
00:24:37,824 --> 00:24:40,658
a new effect. I can't even
tell either of you what it is.
460
00:24:40,660 --> 00:24:43,962
It's not that I don't trust
you, but I cannot afford
461
00:24:43,964 --> 00:24:46,631
that the tabloids
get a hold of this now.
462
00:24:46,633 --> 00:24:50,752
Let me just say it is enormous.
463
00:24:50,754 --> 00:24:54,489
And I think Cincinnati is the
perfect place to unveil it.
464
00:24:54,491 --> 00:24:57,726
They have always loved me in Ohio.
465
00:24:57,728 --> 00:25:01,763
Not so much Ohio, but Akron.
466
00:25:01,765 --> 00:25:05,066
It's close to Cincinnati…
it's the same state.
467
00:25:05,068 --> 00:25:09,871
I need you to call Steve Keating
in new York at the top P.R. firm.
468
00:25:09,873 --> 00:25:12,574
I want local press and national press.
469
00:25:12,576 --> 00:25:16,211
I can feel this.
It's gonna be huge.
470
00:25:16,213 --> 00:25:18,179
Cincinnati.
471
00:25:27,006 --> 00:25:29,041
Welcome to Cincinnati!
472
00:25:29,043 --> 00:25:30,442
I love this town!
473
00:25:30,444 --> 00:25:31,977
- I'm Doreen.
- How do you do?
474
00:25:31,979 --> 00:25:33,445
- I'm Buck Howard.
- (EXCLAIMS)
475
00:25:33,447 --> 00:25:35,514
This is my brother Kenny.
476
00:25:35,516 --> 00:25:37,983
- Hello, Kenny. How are you?
- Good.
477
00:25:37,985 --> 00:25:40,219
On behalf of both of us,
478
00:25:40,221 --> 00:25:43,621
and the Cincinnati chapter
of The Red Hat Society,
479
00:25:43,623 --> 00:25:48,559
I'd like to present you with this pin.
480
00:25:50,863 --> 00:25:52,397
Well, my goodness.
481
00:25:52,399 --> 00:25:54,833
Isn't that beautiful?
Ow!
482
00:25:54,835 --> 00:25:57,152
- Oh!
- Agh! Mmm!
483
00:25:57,154 --> 00:25:59,588
You may have drawn blood there.
484
00:25:59,590 --> 00:26:01,256
- I'm so sorry.
- It's all right.
485
00:26:01,258 --> 00:26:03,125
It's a beautiful pin from a beautiful woman
486
00:26:03,127 --> 00:26:04,826
and I will wear it while I'm here.
487
00:26:04,828 --> 00:26:07,328
The entire time I'm here,
I'll wear it for good luck.
488
00:26:07,330 --> 00:26:10,165
Boy, I love to come to these
venues before the show,
489
00:26:10,167 --> 00:26:13,301
but I'm afraid I'm gonna have
to get back to the hotel
490
00:26:13,303 --> 00:26:15,971
Because my press relations attaché
491
00:26:15,973 --> 00:26:19,808
has flown in for a rendezvous
from the borough of Manhattan.
492
00:26:19,810 --> 00:26:21,743
That's no problem at all.
We're your hosts.
493
00:26:21,745 --> 00:26:25,980
We'll be taking you anywhere you need
to go the whole time you're here.
494
00:26:25,982 --> 00:26:27,949
That's how we do it
in Cincinnati.
495
00:26:27,951 --> 00:26:31,152
I'm gonna drive you. We got
a limo and everything.
496
00:26:32,705 --> 00:26:35,173
(TIRES SCREECH)
497
00:26:35,175 --> 00:26:40,078
KENNY: I saw you, 1989,
bowling green university.
498
00:26:40,080 --> 00:26:42,280
You were awesome!
Do you remember that?
499
00:26:42,282 --> 00:26:46,618
Honestly, I do vaguely remember that.
500
00:26:46,620 --> 00:26:49,054
But of course that's
nearly 20 years ago,
501
00:26:49,056 --> 00:26:51,657
and I do 400 or so shows a year.
502
00:26:51,659 --> 00:26:54,159
You do 400 shows a year?
503
00:26:54,161 --> 00:26:56,178
- (HORN HONKS)
- (TIRES SCREECH)
504
00:26:56,180 --> 00:26:59,031
Yeah, uh, I'm doing the
calculations in my head…
505
00:26:59,033 --> 00:27:01,033
You might want to face that way.
506
00:27:01,035 --> 00:27:04,503
And I don't even see how 300 dates
is physically possible. I mean…
507
00:27:04,505 --> 00:27:06,521
- (HORN HONKS)
- (TIRES SCREECH)
508
00:27:06,523 --> 00:27:08,924
That's pretty much a show
every night, you know?
509
00:27:08,926 --> 00:27:11,126
I mean, where do you perform
on Monday and Tuesday nights
510
00:27:11,128 --> 00:27:13,128
and how does that
allow for travel time?
511
00:27:13,130 --> 00:27:18,099
BUCK: Troy, he has to be checked in by now.
It's Steve Keating. K-e-a.
512
00:27:18,101 --> 00:27:21,670
Buck, I know how to spell. I told
him his name a thousand times.
513
00:27:21,672 --> 00:27:23,672
They're saying he hasn't checked in.
514
00:27:23,674 --> 00:27:27,342
Well, this is absurd. I have to
do the TV show this afternoon.
515
00:27:27,344 --> 00:27:29,978
I don't have my press attaché,
516
00:27:29,980 --> 00:27:34,849
I'm forced to be driven around by
these two hayseeds all day long.
517
00:27:34,851 --> 00:27:36,918
(KNOCK ON DOOR)
518
00:27:36,920 --> 00:27:39,054
Maybe that's him, Troy.
Get the door.
519
00:27:41,841 --> 00:27:43,859
Hello.
520
00:27:43,861 --> 00:27:46,194
Do I have the right room? I'm
looking for Buck Howard.
521
00:27:46,196 --> 00:27:48,980
Troy, can you hang up
my pants, please?
522
00:27:48,982 --> 00:27:50,682
How can I help you, miss?
523
00:27:50,684 --> 00:27:54,369
Mr. Howard, I'm Valerie Brennan from K.P.T.
Steve couldn't make it.
524
00:27:54,371 --> 00:27:58,240
There was this emergency
in London with Gary Oldman
525
00:27:58,242 --> 00:27:59,908
so I will be working with you.
526
00:27:59,910 --> 00:28:02,444
With you? You're practically an embryo.
527
00:28:02,446 --> 00:28:04,880
I really don't take this very well.
528
00:28:04,882 --> 00:28:06,431
I'm sorry. I don't like
these kind of changes.
529
00:28:06,433 --> 00:28:08,567
I have a very big weekend.
530
00:28:08,569 --> 00:28:10,134
I have my show Saturday.
531
00:28:10,136 --> 00:28:12,303
I have an enormous event
planned for Sunday.
532
00:28:12,305 --> 00:28:14,639
And I know all about it.
I have been briefed.
533
00:28:14,641 --> 00:28:16,608
It's gonna be perfect.
534
00:28:16,610 --> 00:28:18,743
I know you hired Steve,
535
00:28:18,745 --> 00:28:21,763
nut I think I can fill in
for him quite capably.
536
00:28:23,549 --> 00:28:25,150
All right, young lady,
we'll give it a shot,
537
00:28:25,152 --> 00:28:26,318
see how it goes.
538
00:28:26,320 --> 00:28:28,787
Good.
My name's Valerie.
539
00:28:28,789 --> 00:28:31,857
Very well, Valerie.
540
00:28:31,859 --> 00:28:35,193
This is Troy, my road manager.
541
00:28:35,195 --> 00:28:37,028
Hi.
542
00:28:37,030 --> 00:28:39,331
So why don't you get some rest?
543
00:28:39,333 --> 00:28:41,300
The news is in a couple of hours
544
00:28:41,302 --> 00:28:42,867
And I need to work
on your schedule.
545
00:28:42,869 --> 00:28:46,138
If you could spare Troy,
that would be great.
546
00:28:46,140 --> 00:28:48,189
He could help me roll some calls.
547
00:28:48,191 --> 00:28:50,992
- Troy, do you mind?
- No.
548
00:28:52,795 --> 00:28:54,062
Well, it was nice meeting you.
549
00:28:57,533 --> 00:28:58,500
Thank you.
550
00:29:01,304 --> 00:29:05,557
♪ From the shining se-ee-ea ♪
551
00:29:07,560 --> 00:29:10,328
So, you wanted to go over something?
552
00:29:10,330 --> 00:29:14,365
Oh, no. I just want to go
over a drink about now.
553
00:29:14,367 --> 00:29:16,501
Can I have a scotch on the rocks?
554
00:29:16,503 --> 00:29:18,436
- BARTENDER: And you, sir?
- Uh, same.
555
00:29:18,438 --> 00:29:20,171
Very good.
556
00:29:20,173 --> 00:29:23,642
I can't believe I'm in
Cincinnati with Buck Howard.
557
00:29:26,445 --> 00:29:28,446
Can I ask you
something about Buck?
558
00:29:28,448 --> 00:29:30,448
- Yeah.
- Is he gay?
559
00:29:30,450 --> 00:29:32,684
'Cause we got a bet
going in the office.
560
00:29:32,686 --> 00:29:36,087
I don't know.
561
00:29:36,089 --> 00:29:38,890
So you're not his, um,
562
00:29:38,892 --> 00:29:40,324
traveling companion, or…
563
00:29:40,326 --> 00:29:41,626
- No.
- Okay. Okay.
564
00:29:41,628 --> 00:29:43,728
It just looked kind of
domestic up in the room
565
00:29:43,730 --> 00:29:46,531
with you handling his pants.
566
00:29:46,533 --> 00:29:49,667
No, Buck's just my boss.
567
00:29:49,669 --> 00:29:52,771
I'm just doing this to pay the bills,
568
00:29:52,773 --> 00:29:56,441
you know, until I figure out…
569
00:29:56,443 --> 00:29:58,410
What you really want to do.
570
00:29:58,412 --> 00:30:00,278
- Yeah.
- Mm-hmm.
571
00:30:00,280 --> 00:30:01,763
Okay, so, let me guess.
572
00:30:01,765 --> 00:30:06,100
You… you're a good looking
guy, so you're an actor.
573
00:30:06,102 --> 00:30:08,369
No.
574
00:30:09,872 --> 00:30:11,005
Stand up?
575
00:30:11,007 --> 00:30:13,007
Oh, God no.
576
00:30:13,009 --> 00:30:14,743
Okay, hold on, hold on.
577
00:30:14,745 --> 00:30:18,513
Um, you're a writer.
578
00:30:19,532 --> 00:30:21,066
- Did I get it?
- No.
579
00:30:21,068 --> 00:30:22,067
Yeah.
580
00:30:22,069 --> 00:30:24,769
I do a little writing.
581
00:30:24,771 --> 00:30:26,837
What little writing
have you done?
582
00:30:26,839 --> 00:30:30,007
Just little stuff, silly stuff,
583
00:30:30,009 --> 00:30:34,079
stuff that's happened to me, or stuff
that didn't happen that I wish happened,
584
00:30:34,081 --> 00:30:35,646
things like that.
585
00:30:35,648 --> 00:30:37,615
Well, you sound like a writer to me.
586
00:30:37,617 --> 00:30:38,850
Hmm.
587
00:30:38,852 --> 00:30:40,485
Thank you.
588
00:30:40,487 --> 00:30:42,203
Hey, I didn't say you were a good writer.
589
00:30:42,205 --> 00:30:44,205
(LAUGHS)
590
00:30:44,207 --> 00:30:46,207
Okay, I'm gonna go.
591
00:30:46,209 --> 00:30:48,009
This was fun.
It was nice.
592
00:30:48,011 --> 00:30:52,130
So I'm gonna go freshen up
for our big night out.
593
00:30:52,132 --> 00:30:54,099
I'll see you at dinner.
594
00:31:02,658 --> 00:31:06,695
I can't believe that you know
Sulu from "Star Trek."
595
00:31:06,697 --> 00:31:10,265
Hey, what about Spock?
You know him too?
596
00:31:10,267 --> 00:31:13,551
I've met Leonard Nimoy but I
wouldn't say we're friends.
597
00:31:13,553 --> 00:31:15,553
And for that matter,
George and I
598
00:31:15,555 --> 00:31:18,205
aren't on the best of terms
at the moment, I'm afraid.
599
00:31:18,207 --> 00:31:20,725
Mr. Howard, have you ever been married?
600
00:31:20,727 --> 00:31:23,495
No, I've never met the right little lady.
601
00:31:23,497 --> 00:31:24,896
Yeah, right.
602
00:31:24,898 --> 00:31:28,983
As Shirley Maclaine said, "True
love is supposed to be rare.
603
00:31:28,985 --> 00:31:30,218
That's how we know it's valuable."
604
00:31:30,220 --> 00:31:31,619
That's beautiful.
605
00:31:31,621 --> 00:31:33,621
Shirley's actually
a client of ours.
606
00:31:33,623 --> 00:31:35,089
She is a very nice woman.
607
00:31:35,091 --> 00:31:36,791
You know Shirley Maclaine?
608
00:31:36,793 --> 00:31:40,311
That's what I do. I arrange and
coordinate publicity for celebrities.
609
00:31:40,313 --> 00:31:42,013
- Well, give us some dirt!
- No! (LAUGHS)
610
00:31:42,015 --> 00:31:44,415
We want to know who's
sleeping with who!
611
00:31:44,417 --> 00:31:46,485
- VALERIE: I take the fifth…
- I know Shirley. She…
612
00:31:46,487 --> 00:31:48,987
- Because I cannot say anything complimentary.
- She came to a show I did.
613
00:31:48,989 --> 00:31:50,522
All right, tell us
who's nice, then.
614
00:31:50,524 --> 00:31:53,575
Okay. Um, so,
615
00:31:53,577 --> 00:31:55,944
People like to make
fun of Keanu Reeves,
616
00:31:55,946 --> 00:31:57,662
right, 'cause he's…
617
00:31:57,664 --> 00:32:00,064
but he is one of the sweetest
guys you will ever meet.
618
00:32:00,066 --> 00:32:04,636
- Oh, you can tell that.
- Tell him he kicked butt in "The Matrix"!
619
00:32:04,638 --> 00:32:05,870
- Tell him.
- Okay.
620
00:32:05,872 --> 00:32:07,706
Um, and, um, Jay Leno…
621
00:32:07,708 --> 00:32:09,240
(GAGS)
622
00:32:09,242 --> 00:32:10,909
He's just a regular guy from Boston.
623
00:32:10,911 --> 00:32:14,112
Just really down to earth,
really sweet.
624
00:32:14,114 --> 00:32:15,981
You think Jay Leno is
625
00:32:15,983 --> 00:32:20,101
just a regular sweet guy from Boston?
626
00:32:20,103 --> 00:32:24,022
It is obvious you don't have the slightest
idea what you're talking about.
627
00:32:25,091 --> 00:32:27,992
Well, I met Jay Leno a number of times
628
00:32:27,994 --> 00:32:30,261
and he's always been really warm.
629
00:32:30,263 --> 00:32:31,796
Then he was faking.
630
00:32:31,798 --> 00:32:35,266
I know Jay Leno, missy.
I know him.
631
00:32:35,268 --> 00:32:37,102
I've dealt with Jay Leno.
632
00:32:37,104 --> 00:32:39,920
- You'll have to trust me on this one.
- I…
633
00:32:46,128 --> 00:32:48,129
Buck Howard?
To makeup.
634
00:32:49,965 --> 00:32:51,966
No, Buck.
This way.
635
00:32:51,968 --> 00:32:53,367
Let's do it!
636
00:32:55,203 --> 00:32:58,339
I'll be right back. I have to
go call and check on the boys.
637
00:32:59,775 --> 00:33:04,529
She's great, my sister.
638
00:33:04,531 --> 00:33:06,147
She's a genius,
639
00:33:06,149 --> 00:33:10,302
Very artistic, been married
a whole bunch of times.
640
00:33:10,304 --> 00:33:13,972
She's lived a glamorous life.
641
00:33:13,974 --> 00:33:15,923
Sounds like it.
642
00:33:18,561 --> 00:33:20,444
(WHISPERS)
Hey.
643
00:33:22,031 --> 00:33:24,032
How does Buck do his tricks?
644
00:33:24,034 --> 00:33:26,567
I'm not gonna tell
anyone, I swear.
645
00:33:26,569 --> 00:33:29,037
I don't know.
I don't…
646
00:33:29,039 --> 00:33:32,373
You're his assistant. He's
got to tell you something.
647
00:33:32,375 --> 00:33:35,977
Kenny, as far as I know, it's real.
648
00:33:37,946 --> 00:33:39,547
- Damn.
- (FOOTSTEPS APPROACH)
649
00:33:39,549 --> 00:33:41,999
They're gonna go to commercial
in a couple of minutes.
650
00:33:42,001 --> 00:33:43,268
Then we're on.
651
00:33:43,270 --> 00:33:46,471
The producer says we
can watch from the booth.
652
00:33:46,473 --> 00:33:48,205
Okay.
653
00:33:48,207 --> 00:33:51,593
You smell really nice.
654
00:33:54,229 --> 00:33:55,329
Thanks.
655
00:33:56,599 --> 00:33:58,600
Cindy Crown here, back
with magician Buck Howard,
656
00:33:58,602 --> 00:34:01,670
or, The Great Buck Howard,
as he's more commonly known.
657
00:34:01,672 --> 00:34:04,906
It is wonderful to have
you in Cincinnati, Buck.
658
00:34:04,908 --> 00:34:08,276
Thanks, Cindy. I'm very
glad to be here.
659
00:34:08,278 --> 00:34:11,713
Yes, and I understand you're
here for a very special show.
660
00:34:11,715 --> 00:34:13,281
BUCK: That's correct, Cindy.
661
00:34:13,283 --> 00:34:14,950
On Saturday evening,
662
00:34:14,952 --> 00:34:17,452
I will be performing
663
00:34:17,454 --> 00:34:20,355
at the Cincinnati Arts Complex.
664
00:34:20,357 --> 00:34:23,558
I was afraid Ohio may have an Arts Complex,
665
00:34:23,560 --> 00:34:25,927
but I never expected
it would be in Cincinnati.
666
00:34:25,929 --> 00:34:26,961
(CINDY LAUGHS)
667
00:34:26,963 --> 00:34:28,663
And on Sunday afternoon,
668
00:34:28,665 --> 00:34:31,799
I'll be staging a very important event.
669
00:34:31,801 --> 00:34:32,967
Why don't you
tell us about that?
670
00:34:35,838 --> 00:34:38,806
This has been top secret
to this very moment.
671
00:34:38,808 --> 00:34:42,777
At roughly 2:00 P.M.,
672
00:34:42,779 --> 00:34:44,979
I will put to sleep
673
00:34:44,981 --> 00:34:46,981
900 souls,
674
00:34:46,983 --> 00:34:50,485
whom I will wake up
immediately afterwards,
675
00:34:50,487 --> 00:34:53,421
as if from the dead.
(SNAPS FINGERS)
676
00:34:53,423 --> 00:34:56,324
CINDY: Well, that
sounds just super.
677
00:34:56,326 --> 00:34:58,159
Be sure to come out
for both events, folks.
678
00:34:58,161 --> 00:35:00,561
Now, I've heard you're going
to do a warmup
679
00:35:00,563 --> 00:35:02,763
by performing a magic trick on me.
680
00:35:02,765 --> 00:35:06,467
Take this piece of paper
in your left hand.
681
00:35:06,469 --> 00:35:08,452
I'll need a coin. Ah!
682
00:35:08,454 --> 00:35:09,988
Yes, there's one.
683
00:35:09,990 --> 00:35:11,789
Oh!
684
00:35:11,791 --> 00:35:16,227
I want you to hold that
silver dollar in your hand,
685
00:35:16,229 --> 00:35:18,496
between your thumb and your forefinger.
686
00:35:18,498 --> 00:35:20,431
I will begin counting.
687
00:35:20,433 --> 00:35:24,902
Whenever you feel compelled, all you
need to do is simply drop the coin.
688
00:35:24,904 --> 00:35:26,688
Ready?
689
00:35:26,690 --> 00:35:32,010
One, two,
690
00:35:32,012 --> 00:35:34,028
three,
691
00:35:34,030 --> 00:35:39,217
four.
692
00:35:41,486 --> 00:35:42,486
Five.
693
00:35:42,488 --> 00:35:44,455
- 20 seconds, Cindy.
- Six.
694
00:35:44,457 --> 00:35:47,325
Cindy, you do understand
that at some point in time
695
00:35:47,327 --> 00:35:49,326
you have to let the coin drop.
696
00:35:49,328 --> 00:35:52,731
- Oh, I'm sorry. Maybe I didn't understand.
- 10 seconds, Cindy.
697
00:35:52,733 --> 00:35:54,265
- (♫ NEWS THEME PLAYS)
- We're almost out of time.
698
00:35:54,267 --> 00:35:56,184
But we can do this
very quickly. Go ahead.
699
00:35:56,186 --> 00:35:59,454
Hold out your hand. We'll try
it one more time very quickly.
700
00:35:59,456 --> 00:36:01,389
- Ready…
- (COIN CLANKS)
701
00:36:01,391 --> 00:36:03,724
- Oh, I'm sorry, we are out of time, Buck.
- Oh my God.
702
00:36:03,726 --> 00:36:06,594
- And thank you…
- Cut 'em off.
703
00:36:06,596 --> 00:36:09,730
- BUCK: Let's don't drop the coin…
- We're out.
704
00:36:09,732 --> 00:36:12,667
CINDY: Maybe you could come back
at some other point in the future.
705
00:36:14,003 --> 00:36:15,970
Listen, I'm sorry.
Mr. Howard…
706
00:36:21,643 --> 00:36:23,644
What the hell is wrong
with that guy?
707
00:36:23,646 --> 00:36:26,480
He won't pick up his phone
and I'm trying to apologize.
708
00:36:26,482 --> 00:36:29,734
I don't know what for,
but I am trying to apologize.
709
00:36:29,736 --> 00:36:32,336
It's okay. Just relax.
710
00:36:32,338 --> 00:36:34,338
Trust me. This is
what Buck is like.
711
00:36:34,340 --> 00:36:37,175
Tomorrow he'll act like
nothing happened.
712
00:36:37,177 --> 00:36:38,676
What are we doing here?
713
00:36:40,863 --> 00:36:42,097
I mean, seriously,
714
00:36:42,099 --> 00:36:43,664
how on earth does a guy like you
715
00:36:43,666 --> 00:36:46,768
wind up working with Buck Howard?
I want to know.
716
00:36:46,770 --> 00:36:49,687
- I had just quit law school and moved to L.A.
- (MINIBAR OPENS, CLOSES)
717
00:36:49,689 --> 00:36:52,907
I bet you wish you'd just stayed
in school right about now.
718
00:36:52,909 --> 00:36:54,375
No way.
719
00:36:54,377 --> 00:36:57,144
Look, Buck is no picnic,
720
00:36:57,146 --> 00:36:59,948
but law school was… oh my God.
721
00:36:59,950 --> 00:37:01,883
I would wake up every day there
722
00:37:01,885 --> 00:37:03,885
just dreading life.
723
00:37:03,887 --> 00:37:07,989
Look, I'll admit I have
no idea what I'm doing,
724
00:37:07,991 --> 00:37:10,758
and obviously I've got to quit
this job and figure it out,
725
00:37:10,760 --> 00:37:14,128
but I'm trying,
726
00:37:14,130 --> 00:37:16,130
and it feels good.
727
00:37:16,132 --> 00:37:18,265
It feels like what I'm
supposed to do, you know?
728
00:37:18,267 --> 00:37:21,168
Oh, come on. You're
not supposed to do anything.
729
00:37:21,170 --> 00:37:23,771
Life is not magical
like that, okay?
730
00:37:23,773 --> 00:37:25,673
No one is supposed
to do anything.
731
00:37:25,675 --> 00:37:27,609
How do you know that?
732
00:37:27,611 --> 00:37:30,094
'Cause it boils down to the
same thing for everyone,
733
00:37:30,096 --> 00:37:33,764
from Buck Howard to
Meryl Streep to you.
734
00:37:33,766 --> 00:37:37,869
Most creative people, they just want
the world to love and adore them,
735
00:37:37,871 --> 00:37:39,270
which is infantile.
736
00:37:39,272 --> 00:37:41,172
Okay, all right.
737
00:37:41,174 --> 00:37:45,009
Maybe I'm naive, but
738
00:37:45,011 --> 00:37:47,511
life is short,
739
00:37:47,513 --> 00:37:50,715
you know?
I mean, someday
740
00:37:50,717 --> 00:37:52,317
we're not gonna be here.
741
00:37:52,319 --> 00:37:54,719
And if that's the case,
742
00:37:54,721 --> 00:37:58,823
I want to spend the time
that I have doing something
743
00:37:58,825 --> 00:38:00,892
that makes my heart race.
744
00:38:00,894 --> 00:38:03,711
I don't care what
that says about me.
745
00:38:03,713 --> 00:38:05,680
It's how I feel.
746
00:38:07,449 --> 00:38:09,717
That really turns me on.
747
00:38:09,719 --> 00:38:12,854
Are you serious?
748
00:38:12,856 --> 00:38:16,958
Yeah. That whole
existential thing…
749
00:38:19,778 --> 00:38:22,580
I have a boyfriend.
750
00:38:22,582 --> 00:38:24,349
Oh, forget I said it.
751
00:38:35,160 --> 00:38:37,094
(PHONE RINGS)
752
00:38:39,681 --> 00:38:42,116
- Hello?
- BUCK: Troy, are you asleep?
753
00:38:42,118 --> 00:38:44,918
Buck, no, I'm awake.
754
00:38:44,920 --> 00:38:46,954
I just think I'm coming down
with something. What's up?
755
00:38:46,956 --> 00:38:48,656
Where the hell is Valerie?
756
00:38:48,658 --> 00:38:51,609
She's supposed to be organizing
interviews for me today.
757
00:38:51,611 --> 00:38:54,329
I have no idea where she is.
758
00:38:55,897 --> 00:38:58,832
I don't know where
she is exactly,
759
00:38:58,834 --> 00:39:02,069
but I'm sure she's on top of it.
760
00:39:02,071 --> 00:39:03,570
I'll try and track her down.
761
00:39:03,572 --> 00:39:06,440
I was just on my way
to the theater right now.
762
00:39:06,442 --> 00:39:09,110
Well, I'll be in my room
preparing for the show tonight.
763
00:39:09,112 --> 00:39:12,146
I don't want to be disturbed
unless it's for press.
764
00:39:12,148 --> 00:39:14,681
Okay.
765
00:39:14,683 --> 00:39:17,385
Spotlight on me. Buck
will enter stage right,
766
00:39:17,387 --> 00:39:19,620
come up to the microphone…
"I love this town"…
767
00:39:19,622 --> 00:39:21,188
do a few effects.
768
00:39:21,190 --> 00:39:23,257
Eventually he will come
over to the piano.
769
00:39:23,259 --> 00:39:25,993
Basically just stay on Buck the whole time.
That's all you…
770
00:39:32,034 --> 00:39:35,019
- Hi.
- Mmm.
771
00:39:36,989 --> 00:39:38,956
- Uh…
- Oh, uh…
772
00:39:38,958 --> 00:39:40,591
I have to show you something.
773
00:39:46,765 --> 00:39:49,033
Edward's article.
774
00:39:50,869 --> 00:39:52,503
Now, I heard it was coming,
775
00:39:52,505 --> 00:39:55,373
And I heard it was bad…
(LAUGHS)
776
00:39:55,375 --> 00:39:57,891
It's, I mean, yeah…
777
00:39:57,893 --> 00:40:00,394
He pretty much makes fun
of Buck the entire time.
778
00:40:00,396 --> 00:40:02,363
(SIGHS)
779
00:40:03,765 --> 00:40:05,633
Okay.
780
00:40:05,635 --> 00:40:09,070
Uh, we can't let him see this.
781
00:40:10,806 --> 00:40:13,140
No, it's this one
right here, Mr. Howard.
782
00:40:13,142 --> 00:40:14,642
Oh.
783
00:40:14,644 --> 00:40:18,412
Mr. Howard, I just wanted to
ask you if it would be okay
784
00:40:18,414 --> 00:40:20,748
for me to introduce you
before the show tonight.
785
00:40:20,750 --> 00:40:23,868
No, it wouldn't be okay. I'm
always introduced on tape,
786
00:40:23,870 --> 00:40:25,169
always have been,
always will be.
787
00:40:25,171 --> 00:40:28,056
That's a nice outfit,
though. Very becoming.
788
00:40:31,893 --> 00:40:32,926
(DOOR SLAMS)
789
00:40:32,928 --> 00:40:36,096
Just there, Kenny.
Thank you.
790
00:40:39,117 --> 00:40:41,118
- Kenny, that will be all, thank you.
- Yep, okay.
791
00:40:41,120 --> 00:40:43,370
I'm all over there.
792
00:40:43,372 --> 00:40:45,940
Troy, this is urgent.
793
00:40:45,942 --> 00:40:49,443
I don't want this Kenny
fellow anywhere near me.
794
00:40:49,445 --> 00:40:53,281
Our policy is, "out of the way,
freak, I have to catch a train."
795
00:40:53,283 --> 00:40:55,382
Do you understand?
796
00:40:55,384 --> 00:40:57,351
Give him a photo, a colored one.
797
00:40:57,353 --> 00:41:00,021
Actually, no, get him
a black and white.
798
00:41:00,023 --> 00:41:04,058
Second thing… Why didn't we
do any more interviews today?
799
00:41:04,060 --> 00:41:07,161
What is the mental midget
Valerie doing?
800
00:41:07,163 --> 00:41:08,795
She got you an interview today.
801
00:41:08,797 --> 00:41:10,664
In fact, they're on
their way here right now.
802
00:41:10,666 --> 00:41:12,466
- With who?
- An internet columnist.
803
00:41:12,468 --> 00:41:14,368
I don't even know that paper.
804
00:41:14,370 --> 00:41:16,170
And it's here and now,
in a few minutes.
805
00:41:16,172 --> 00:41:18,105
I knew nothing about it.
806
00:41:18,107 --> 00:41:21,442
This is the time I have
to prepare for the show, Troy,
807
00:41:21,444 --> 00:41:23,677
and what good would it do
to do an interview now?
808
00:41:23,679 --> 00:41:28,166
I think Valerie is concentrating
more on tomorrow's big event.
809
00:41:28,168 --> 00:41:31,102
She was told that the locals here
would pack the place tonight.
810
00:41:31,104 --> 00:41:33,371
- (KNOCK ON DOOR)
- (DOOR OPENS)
811
00:41:33,373 --> 00:41:37,808
Buck, I have Mark Simpson
here to interview you.
812
00:41:37,810 --> 00:41:41,028
Hello, young man. I have
heard a lot about you.
813
00:41:41,030 --> 00:41:43,981
- I'm a really big fan.
- Whoa.
814
00:41:43,983 --> 00:41:49,119
Come on over, sit with me.
Pull you up a chair.
815
00:41:49,121 --> 00:41:50,655
I won't have long to give you.
816
00:41:51,773 --> 00:41:53,140
I've had a lot of press today.
817
00:42:09,240 --> 00:42:10,307
Buck, are you ready?
818
00:42:10,309 --> 00:42:12,543
(BUCK WHISPERS)
Yeah.
819
00:42:12,545 --> 00:42:14,979
Okay, Jeff, Buck is ready.
820
00:42:14,981 --> 00:42:16,964
House lights down.
821
00:42:19,434 --> 00:42:20,701
Cue tape.
822
00:42:22,738 --> 00:42:25,005
Stage lights, please.
823
00:42:25,007 --> 00:42:27,241
- BUCK: What is she doing?
- Thank you.
824
00:42:27,243 --> 00:42:29,877
KENNY: It's okay. She's got
a big surprise for you.
825
00:42:29,879 --> 00:42:31,879
I wanted to welcome
The Great Buck Howard…
826
00:42:31,881 --> 00:42:34,782
- Oh my God.
- to Cincinnati in my own special way,
827
00:42:34,784 --> 00:42:39,120
so I composed a little song.
I hope he likes it.
828
00:42:39,122 --> 00:42:40,554
Troy, stop her.
829
00:42:40,556 --> 00:42:42,089
How?
830
00:42:42,091 --> 00:42:46,127
♪ Do you ♪
♪ believe in magic? ♪
831
00:42:46,129 --> 00:42:48,829
♪ Well, Buck Howard is here ♪
832
00:42:48,831 --> 00:42:50,831
♪ He's gonna give ♪
♪ a great show ♪
833
00:42:50,833 --> 00:42:52,866
♪ so you don't have to fear ♪
834
00:42:52,868 --> 00:42:55,469
♪ there'll be some magic ♪
835
00:42:55,471 --> 00:42:57,972
♪ and some mentalism too ♪
836
00:42:57,974 --> 00:42:59,723
♪ and if we're really lucky ♪
837
00:42:59,725 --> 00:43:03,077
♪ he might even play ♪
♪ the pian-oo ♪
838
00:43:03,079 --> 00:43:08,032
♪ Do you believe ♪
♪ in magic? ♪
839
00:43:08,034 --> 00:43:12,203
♪ Do you believe ♪
♪ in ma-a-gic? ♪
840
00:43:12,205 --> 00:43:18,075
♪ Do you believe in ♪
♪ ma-a-a-gic? ♪
841
00:43:21,012 --> 00:43:23,231
(APPLAUSE)
842
00:43:23,233 --> 00:43:26,434
Ladies and gentlemen,
The Great Buck Howard!
843
00:43:26,436 --> 00:43:29,971
- (CROWD ROARS)
- Come on, Buck!
844
00:43:29,973 --> 00:43:32,606
The great Buck Howard,
everybody!
845
00:43:39,965 --> 00:43:42,299
That was the
most amateurish thing
846
00:43:42,301 --> 00:43:46,370
I've had to live
through in 40 years.
847
00:43:46,372 --> 00:43:47,938
She nearly ruined the show.
848
00:43:47,940 --> 00:43:51,909
There is a reason, Troy, I am
called The Great Buck Howard.
849
00:43:51,911 --> 00:43:53,778
Not the okay Buck Howard,
850
00:43:53,780 --> 00:43:55,345
Not the not bad Buck Howard,
851
00:43:55,347 --> 00:43:56,547
The Great Buck Howard!
852
00:43:56,549 --> 00:43:58,115
I know.
I'm sorry.
853
00:43:58,117 --> 00:44:01,084
I do not want to see
either of those people
854
00:44:01,086 --> 00:44:02,686
for the remainder of our stay here.
855
00:44:02,688 --> 00:44:05,222
We rent our own car, a cheap one,
856
00:44:05,224 --> 00:44:07,325
and we drive ourselves around.
857
00:44:07,327 --> 00:44:09,260
- Do you understand?
- Okay.
858
00:44:09,262 --> 00:44:12,813
I barely got this show
back tonight, Troy.
859
00:44:12,815 --> 00:44:16,184
The audience thought we were clowns.
860
00:44:16,186 --> 00:44:19,219
And by the way, you are
partially to blame.
861
00:44:19,221 --> 00:44:20,855
Buck, there is no way
I could have known
862
00:44:20,857 --> 00:44:22,122
that she was gonna pull that.
863
00:44:22,124 --> 00:44:24,141
Yes, that's true.
You only could have known
864
00:44:24,143 --> 00:44:26,143
if you were someone
who is observant.
865
00:44:26,145 --> 00:44:30,314
But you're clearly not
someone who is observant.
866
00:44:30,316 --> 00:44:32,883
Could you leave my
dressing room, please?
867
00:44:41,275 --> 00:44:45,346
- KENNY: He seemed really pissed.
- TROY: He was.
868
00:44:47,215 --> 00:44:50,084
She just wanted to sing,
man, you know?
869
00:44:50,086 --> 00:44:53,020
Kenny, I don't know
what to tell you,
870
00:44:53,022 --> 00:44:56,724
but this is the way
it's gotta be.
871
00:44:58,126 --> 00:44:59,360
Yeah.
872
00:45:01,429 --> 00:45:03,430
He wanted you to have
one of these, though.
873
00:45:08,736 --> 00:45:10,704
Now that's class.
874
00:45:13,241 --> 00:45:16,210
We mess up his whole show,
875
00:45:16,212 --> 00:45:19,113
but he's still got
enough goodness
876
00:45:19,115 --> 00:45:22,015
to give me a
really cool picture.
877
00:45:24,085 --> 00:45:26,370
(CRYING)
I will treasure this, Troy.
878
00:45:26,372 --> 00:45:27,655
I know you will.
879
00:45:37,132 --> 00:45:39,099
(SIGHS)
880
00:45:40,885 --> 00:45:42,486
Who's this guy?
881
00:45:42,488 --> 00:45:45,690
That's Alan. He was Buck's
road manager before me.
882
00:45:45,692 --> 00:45:47,708
There's like a whole
section about him.
883
00:45:47,710 --> 00:45:49,410
Buck is gonna die
when he sees this.
884
00:45:49,412 --> 00:45:51,412
It's hard to feel bad for him.
885
00:45:51,414 --> 00:45:53,547
He has this face you just want to punch.
886
00:45:55,183 --> 00:45:57,184
How does he do the things in his act?
887
00:45:57,186 --> 00:45:59,152
I mean, how does he find the money?
888
00:45:59,154 --> 00:46:00,153
And I know you know.
889
00:46:00,155 --> 00:46:01,655
I don't know.
890
00:46:01,657 --> 00:46:03,307
I heard he has a guy
who travels around with him
891
00:46:03,309 --> 00:46:05,809
and he slips into the audience and
he tells him where the money is.
892
00:46:07,446 --> 00:46:09,447
How? When? He's being
watched the whole time.
893
00:46:09,449 --> 00:46:11,382
- He has a hearing aid.
- He does not have a hearing aid.
894
00:46:11,384 --> 00:46:14,668
Besides, that is impractical.
895
00:46:14,670 --> 00:46:17,604
Buck would have to have someone
on payroll year round,
896
00:46:17,606 --> 00:46:20,241
and he's too much of
a cheapskate for that.
897
00:46:20,243 --> 00:46:22,743
You're cute,
898
00:46:22,745 --> 00:46:26,814
'cause you like believing
he's real, don't you?
899
00:46:26,816 --> 00:46:30,684
I cannot wait for
this weekend to be over.
900
00:46:32,553 --> 00:46:35,856
Not that it…
I didn't mean about…
901
00:46:35,858 --> 00:46:37,591
I just hate working with…
902
00:46:37,593 --> 00:46:39,126
You're great. This has been…
903
00:46:39,128 --> 00:46:40,828
It's okay.
It's okay.
904
00:46:40,830 --> 00:46:43,130
I'm sorry.
I shouldn't even be here.
905
00:46:43,132 --> 00:46:45,132
I should just…
906
00:46:45,134 --> 00:46:47,835
Go back to my…
907
00:46:47,837 --> 00:46:49,837
Room.
908
00:46:49,839 --> 00:46:51,271
Right?
909
00:46:58,479 --> 00:47:00,848
Yeah, you should
just go to your room.
910
00:47:00,850 --> 00:47:04,718
Go ahead. Go. I'll
see you in the morning.
911
00:47:04,720 --> 00:47:06,153
What?
912
00:47:06,155 --> 00:47:08,072
- Go to your room.
- Troy, I…
913
00:47:08,074 --> 00:47:10,006
I was just… Are you…?
914
00:47:10,008 --> 00:47:12,876
(BOTH LAUGH)
915
00:47:12,878 --> 00:47:14,644
No, stay.
916
00:47:14,646 --> 00:47:16,947
A night on my own
in Cincinnati…
917
00:47:16,949 --> 00:47:18,182
TROY'S VOICE:
By this point,
918
00:47:18,184 --> 00:47:20,317
all I could really think
was one thing…
919
00:47:20,319 --> 00:47:24,121
Thank God I did not quit
this job before Cincinnati.
920
00:47:24,123 --> 00:47:27,057
The town hadn't been
as kind to Buck, though.
921
00:47:27,059 --> 00:47:31,095
But that didn't matter, because the
whole weekend was about his big effect.
922
00:47:31,097 --> 00:47:33,931
Buck was counting on it
to change everything for him.
923
00:47:33,933 --> 00:47:36,734
And on the day, it looked
like it just might.
924
00:47:36,736 --> 00:47:38,235
You're very good at what you do,
925
00:47:38,237 --> 00:47:39,904
'cause this is a lot of people.
926
00:47:39,906 --> 00:47:41,739
There's like 300 so far,
927
00:47:41,741 --> 00:47:43,474
and the press turnout's great.
928
00:47:43,476 --> 00:47:45,075
So yeah, if you just tell him
929
00:47:45,077 --> 00:47:46,544
to go get ready, we're good.
930
00:47:46,546 --> 00:47:48,145
Okay.
931
00:47:48,147 --> 00:47:51,449
Thank you ma'am. Hi, just sign
here and make your way…
932
00:47:53,151 --> 00:47:54,819
(CLAPPING)
933
00:48:03,862 --> 00:48:08,298
Thank you. Silence, please.
I need complete silence.
934
00:48:08,300 --> 00:48:12,703
I have already begun
to take a mental picture
935
00:48:12,705 --> 00:48:15,673
of each and every
one of you here.
936
00:48:15,675 --> 00:48:18,592
If I feel you are not suited
937
00:48:18,594 --> 00:48:20,961
to this task,
938
00:48:20,963 --> 00:48:23,430
I will tap you on the shoulder
939
00:48:23,432 --> 00:48:26,033
and for your own safety
940
00:48:26,035 --> 00:48:29,937
You will go off to one side,
941
00:48:29,939 --> 00:48:33,941
where you will become
an observer
942
00:48:33,943 --> 00:48:37,343
and no longer a participant.
943
00:48:46,771 --> 00:48:48,772
Please focus on me.
944
00:48:48,774 --> 00:48:51,909
Let no outside stimuli
945
00:48:51,911 --> 00:48:54,962
break this little bubble
we've formed between us.
946
00:48:59,801 --> 00:49:03,119
This is getting to be
the ideal group.
947
00:49:03,121 --> 00:49:05,188
We're almost ready to begin.
948
00:49:05,190 --> 00:49:08,559
- Stop.
- (GIGGLES)
949
00:49:15,567 --> 00:49:19,403
Members of the press, we're
delighted that you're here,
950
00:49:19,405 --> 00:49:22,556
but in order to ensure your
ability to cover this event,
951
00:49:22,558 --> 00:49:26,660
I urge you not to listen too
carefully to what I am going to say.
952
00:49:26,662 --> 00:49:28,979
Please. Now, let us begin.
953
00:49:28,981 --> 00:49:32,549
Ladies and gentlemen, listen
to the sound of my voice
954
00:49:32,551 --> 00:49:34,184
and only my voice.
955
00:49:34,186 --> 00:49:37,187
I will now count from one to twenty.
956
00:49:37,189 --> 00:49:41,525
While I am counting, you will slowly
feel yourselves becoming tired.
957
00:49:41,527 --> 00:49:45,529
In fact, more than tired.
You will feel exhausted.
958
00:49:45,531 --> 00:49:47,197
But this is good.
959
00:49:47,199 --> 00:49:49,700
You have come to the right place.
960
00:49:49,702 --> 00:49:54,238
This is the ideal locale
to lie down and take a rest.
961
00:49:54,240 --> 00:49:58,108
- (CELL PHONE RINGS)
- If you decide to gently lower yourselves
962
00:49:58,110 --> 00:49:59,743
down to the ground,
963
00:49:59,745 --> 00:50:02,980
- (CELL PHONE RINGS)
- be my guest. One, two,
964
00:50:02,982 --> 00:50:05,082
- three, four…
- (YAWNING)
965
00:50:05,084 --> 00:50:07,117
- (CELL PHONE RINGS)
- Hey hey.
966
00:50:07,119 --> 00:50:10,320
- Six, seven…
- (CELL PHONE RINGS)
967
00:50:10,322 --> 00:50:12,322
- (CELL PHONES RINGING)
- eight, nine…
968
00:50:12,324 --> 00:50:14,942
- Where are you going?
- ten…
969
00:50:14,944 --> 00:50:17,545
Where are you all going?
Somebody has to stay here.
970
00:50:17,547 --> 00:50:19,329
eleven, twelve…
971
00:50:19,331 --> 00:50:21,581
Jerry Springer has had
some frickin' accident
972
00:50:21,583 --> 00:50:23,216
and everyone's leaving to cover it.
973
00:50:23,218 --> 00:50:25,218
- Did you say Jerry Springer?
- fifteen…
974
00:50:25,220 --> 00:50:27,754
Jerry Springer used to be like
the mayor of Cincinnati…
975
00:50:27,756 --> 00:50:30,540
- seventeen…
- Are they gonna come back?
976
00:50:30,542 --> 00:50:33,477
- Where was the accident? Was it close?
- Columbia Parkway.
977
00:50:33,479 --> 00:50:34,912
It was close.
978
00:50:34,914 --> 00:50:38,348
Twenty.
979
00:50:40,685 --> 00:50:42,119
Jeez, he did it.
980
00:50:46,841 --> 00:50:49,176
(PEOPLE SNORING)
981
00:50:53,298 --> 00:50:57,968
Jerry Springer got into a car
accident on the Columbia Parkway
982
00:50:57,970 --> 00:51:01,171
and they all got called away to cover it.
983
00:51:01,173 --> 00:51:06,042
- Who?
- Jerry Springer.
984
00:51:06,044 --> 00:51:09,012
He was on a TV show a while back.
It was kind of a big thing.
985
00:51:09,014 --> 00:51:13,550
Prior to his TV show he was
the mayor of Cincinnati,
986
00:51:13,552 --> 00:51:15,635
so he's kind of popular here.
987
00:51:15,637 --> 00:51:19,940
It's this pin.
It is cursed!
988
00:51:24,079 --> 00:51:25,913
Let's go.
989
00:51:25,915 --> 00:51:28,649
I give up.
990
00:51:28,651 --> 00:51:30,500
Buck…
991
00:51:33,071 --> 00:51:34,204
What?
992
00:51:37,776 --> 00:51:39,677
These people are still asleep.
993
00:51:53,674 --> 00:51:55,709
Wake up.
994
00:51:55,711 --> 00:51:57,144
(GROANS)
995
00:51:57,146 --> 00:51:58,145
Wake up.
996
00:51:58,147 --> 00:52:00,430
(CLAPS)
997
00:52:00,432 --> 00:52:02,066
Wake up!
998
00:52:03,768 --> 00:52:04,735
Wake up.
999
00:52:06,838 --> 00:52:08,538
Wake up.
1000
00:52:17,932 --> 00:52:21,001
TROY: Make your way, thank
you very much for coming.
1001
00:52:23,587 --> 00:52:26,223
Buck, I'm really sorry
about your thing, it's…
1002
00:52:26,225 --> 00:52:28,125
Let me get this straight…
1003
00:52:28,127 --> 00:52:32,428
The entire local press corps had to
leave to cover a traffic accident?
1004
00:52:32,430 --> 00:52:33,830
Yeah, uh… yeah.
1005
00:52:33,832 --> 00:52:36,066
Why didn't you get the national press here
1006
00:52:36,068 --> 00:52:38,502
as I asked? They wouldn't
have had to leave.
1007
00:52:38,504 --> 00:52:41,171
I tried and I couldn't get any to come.
1008
00:52:41,173 --> 00:52:43,707
No, I'm sure you couldn't,
because you were so busy
1009
00:52:43,709 --> 00:52:47,494
servicing Troy's needs that
you couldn't service mine.
1010
00:52:47,496 --> 00:52:49,696
- Buck!
- Don't say a word.
1011
00:52:49,698 --> 00:52:53,300
I've just performed one
of the most stunning feats
1012
00:52:53,302 --> 00:52:55,202
in the history of mentalism,
1013
00:52:55,204 --> 00:52:57,871
and there was no one to see it.
1014
00:52:57,873 --> 00:53:00,740
This was going to change
everything for me.
1015
00:53:00,742 --> 00:53:04,912
The two of you have delayed
my resurgence by months.
1016
00:53:04,914 --> 00:53:08,582
And I will have you fired
tomorrow morning, I promise you.
1017
00:53:08,584 --> 00:53:10,216
Let's go, Troy.
1018
00:53:12,754 --> 00:53:14,421
I wasn't gonna give you this,
1019
00:53:14,423 --> 00:53:18,992
didn't want to be the one.
1020
00:53:18,994 --> 00:53:23,029
But now I just don't care.
1021
00:53:23,031 --> 00:53:24,197
Goodbye, Buck.
1022
00:53:27,736 --> 00:53:29,219
Buck, you can't just…
1023
00:53:30,788 --> 00:53:33,624
Forget it.
Valerie!
1024
00:53:57,298 --> 00:53:58,348
Valerie, wait.
1025
00:53:58,350 --> 00:54:00,267
I just want to get
out of here, okay?
1026
00:54:00,269 --> 00:54:03,187
- My blood is boiling.
- I don't blame you.
1027
00:54:03,189 --> 00:54:05,989
I'm done, Troy. Never in my
life have I been spoken to…
1028
00:54:05,991 --> 00:54:08,141
- I'm done.
- I know. Me too.
1029
00:54:08,143 --> 00:54:10,193
- (BODY THUDS)
- (PEOPLE GASP)
1030
00:54:10,195 --> 00:54:13,947
(PEOPLE CLAMORING)
1031
00:54:21,639 --> 00:54:24,341
Excuse me.
1032
00:54:24,343 --> 00:54:27,594
One, two, three, four, five…
1033
00:54:27,596 --> 00:54:29,713
One, two, three, four, five…
1034
00:54:29,715 --> 00:54:32,132
One, two, three, four, five…
1035
00:54:39,157 --> 00:54:41,591
He's fine. We're gonna keep him
overnight and run some tests,
1036
00:54:41,593 --> 00:54:43,593
but I think it was just exhaustion.
1037
00:54:43,595 --> 00:54:46,196
Really? So he's gonna be okay?
1038
00:54:46,198 --> 00:54:47,664
Well, he did pinch a nerve.
1039
00:54:47,666 --> 00:54:49,666
Whoever gave him C.P.R. didn't
know what they were doing.
1040
00:54:49,668 --> 00:54:51,634
Thank you.
1041
00:54:57,742 --> 00:54:59,375
(RADIO SQUAWKING)
1042
00:55:02,046 --> 00:55:05,148
- This is it.
- (CHUCKLES) yeah.
1043
00:55:05,150 --> 00:55:07,584
Yeah.
1044
00:55:07,586 --> 00:55:10,270
It's been really nice
being with you, Troy,
1045
00:55:10,272 --> 00:55:12,205
you know, and…
1046
00:55:12,207 --> 00:55:16,409
just… you know, I'm in L.A.
all the time
1047
00:55:16,411 --> 00:55:19,346
and maybe I'll call you
sometime, you know, when I'm…
1048
00:55:19,348 --> 00:55:21,114
in L.A.
1049
00:55:23,184 --> 00:55:25,802
- Have a safe trip.
- Okay.
1050
00:55:39,149 --> 00:55:40,550
One thing… you…
1051
00:55:40,552 --> 00:55:42,552
you gotta quit this job.
1052
00:55:42,554 --> 00:55:44,353
You know you can do better,
1053
00:55:44,355 --> 00:55:47,423
and I know people.
I could probably help.
1054
00:55:49,660 --> 00:55:51,461
- Okay?
- Okay.
1055
00:55:51,463 --> 00:55:55,114
It is over for Buck and
everyone knows it but him.
1056
00:56:20,908 --> 00:56:23,543
No, it's not life-threatening.
1057
00:56:23,545 --> 00:56:25,145
He just fainted.
1058
00:56:25,147 --> 00:56:27,147
GIL: Look, my wife
said she's leaving me
1059
00:56:27,149 --> 00:56:29,249
if I let a client ruin
another vacation.
1060
00:56:29,251 --> 00:56:32,669
I can't go unless his life
is in imminent danger.
1061
00:56:32,671 --> 00:56:34,388
What am I supposed to do here?
1062
00:56:34,390 --> 00:56:36,390
What do you mean?
1063
00:56:36,392 --> 00:56:39,176
Isn't there someone
I should call or notify?
1064
00:56:39,178 --> 00:56:41,744
No. Troy, there's no one.
1065
00:56:41,746 --> 00:56:43,180
It's just you.
1066
00:56:49,487 --> 00:56:50,687
Okay.
1067
00:57:00,214 --> 00:57:03,650
I am going to sue
that human rectum Edward
1068
00:57:03,652 --> 00:57:05,852
and his disgusting magazine
1069
00:57:05,854 --> 00:57:07,453
right out of business.
1070
00:57:07,455 --> 00:57:09,222
They were deceptive, malicious,
1071
00:57:09,224 --> 00:57:13,510
not to mention I was
supposed to be on the cover.
1072
00:57:16,764 --> 00:57:19,499
I'm sorry about some
of the things I said.
1073
00:57:19,501 --> 00:57:22,752
I was very upset.
It wasn't you.
1074
00:57:24,689 --> 00:57:26,455
I never told anyone this,
1075
00:57:26,457 --> 00:57:29,859
but I did do
"The Tonight Show" 61 times,
1076
00:57:29,861 --> 00:57:34,263
but I didn't appear once
in Johnny's last 10 years.
1077
00:57:34,265 --> 00:57:37,200
I have no idea why.
1078
00:57:37,202 --> 00:57:42,004
They just stopped calling.
No one ever explained.
1079
00:57:42,006 --> 00:57:44,707
Even at the end when Johnny was retiring,
1080
00:57:44,709 --> 00:57:48,578
I kept hoping that he'd call
for one last show,
1081
00:57:48,580 --> 00:57:50,313
but he never did.
1082
00:57:50,315 --> 00:57:55,285
That's actually when I realized
that it was probably over for me.
1083
00:57:55,287 --> 00:57:59,522
I've been denying it ever since.
1084
00:57:59,524 --> 00:58:01,258
It's exhausting.
1085
00:58:03,044 --> 00:58:04,811
You still entertain
a lot of people, Buck.
1086
00:58:04,813 --> 00:58:06,813
You still put on a good show.
1087
00:58:06,815 --> 00:58:08,581
A good show.
1088
00:58:08,583 --> 00:58:09,699
A good show.
1089
00:58:09,701 --> 00:58:13,869
How are we today, Mr…
1090
00:58:13,871 --> 00:58:14,870
Howard?
1091
00:58:14,872 --> 00:58:17,741
Horrible!
1092
00:58:17,743 --> 00:58:19,493
How's Gary Singer?
1093
00:58:19,495 --> 00:58:22,028
You mean Jerry Springer.
Very well.
1094
00:58:22,030 --> 00:58:24,197
It was a minor accident.
1095
00:58:24,199 --> 00:58:25,899
He checked out last night.
1096
00:58:25,901 --> 00:58:27,750
I'm sorry to hear that.
1097
00:58:30,554 --> 00:58:32,622
TROY'S VOICE: Seeing
Buck like this was hard.
1098
00:58:32,624 --> 00:58:34,624
Despite everything,
I'd come to feel
1099
00:58:34,626 --> 00:58:37,260
not exactly affection for him,
1100
00:58:37,262 --> 00:58:39,262
but something like it.
1101
00:58:39,264 --> 00:58:40,797
This was the end, though,
1102
00:58:40,799 --> 00:58:42,699
and just like Valerie had said,
1103
00:58:42,701 --> 00:58:45,402
it was over for Buck.
1104
00:58:45,404 --> 00:58:47,069
WOMAN: Legendary performer
and mentalist Buck Howard
1105
00:58:47,071 --> 00:58:50,890
collapsed and was rushed to
university hospital yesterday.
1106
00:58:50,892 --> 00:58:52,792
Conflicting reports suggest
that Mr. Howard suffered
1107
00:58:52,794 --> 00:58:54,978
somewhat of a mental breakdown
1108
00:58:54,980 --> 00:58:58,898
after setting a new world record
in a stunning performance…
1109
00:58:58,900 --> 00:59:00,900
…Is best known for his
many appearances
1110
00:59:00,902 --> 00:59:02,835
on "The Tonight Show
with Johnny Carson"…
1111
00:59:02,837 --> 00:59:05,271
MAN: Our reporter Judd
McKinley was on hand yesterday
1112
00:59:05,273 --> 00:59:07,374
and got this eyewitness footage.
1113
00:59:07,376 --> 00:59:10,877
And Mr. Howard, he seemed
totally out of it…
1114
00:59:10,879 --> 00:59:12,812
Delivery for Mr. Howard.
1115
00:59:16,650 --> 00:59:19,619
Call Gil and tell him
I'm in imminent danger.
1116
00:59:19,621 --> 00:59:20,854
He'll know what it means.
1117
00:59:20,856 --> 00:59:24,357
This train is leaving the station
1118
00:59:24,359 --> 00:59:25,925
and we've got to be on it.
1119
00:59:27,461 --> 00:59:30,897
And bring these bouquets.
They're worth a lot of money.
1120
00:59:30,899 --> 00:59:33,066
The legendary mentalist
Buck Howard,
1121
00:59:33,068 --> 00:59:36,469
best known for his many appearances on
"The Tonight Show with Johnny Carson,"
1122
00:59:36,471 --> 00:59:40,423
checked himself out of a hospital
in Cincinnati on Monday,
1123
00:59:40,425 --> 00:59:42,692
after the completion
of a highly taxing stunt
1124
00:59:42,694 --> 00:59:45,445
where he put some
800 people to sleep.
1125
00:59:45,447 --> 00:59:48,047
TROY'S VOICE: Mary Hart
was just the beginning.
1126
00:59:48,049 --> 00:59:49,649
No one could have predicted it,
1127
00:59:49,651 --> 00:59:52,252
but suddenly Buck was hip.
1128
00:59:52,254 --> 00:59:54,254
David, it's great
to have you on T.R.L.
1129
00:59:54,256 --> 00:59:55,555
Everyone's enjoying you here.
1130
00:59:55,557 --> 00:59:57,724
We do have a big
surprise for you here.
1131
00:59:57,726 --> 00:59:59,259
We're gonna bring him out.
1132
00:59:59,261 --> 01:00:03,896
Ladies and gentlemen, The Great
Buck Howard! Come on out!
1133
01:00:03,898 --> 01:00:05,765
I love this town!
1134
01:00:05,767 --> 01:00:08,968
And I love this man,
David Blainefield!
1135
01:00:08,970 --> 01:00:12,405
Thank you very much.
Thank you.
1136
01:00:12,407 --> 01:00:15,375
Why don't we just
mentally shake hands?
1137
01:00:16,927 --> 01:00:20,864
Do you have insight into the
mindset of the kids today?
1138
01:00:20,866 --> 01:00:22,399
What's your take on kids today?
1139
01:00:22,401 --> 01:00:25,018
I suppose I have
some degree of insight,
1140
01:00:25,020 --> 01:00:27,554
and I have one major worry,
1141
01:00:27,556 --> 01:00:30,723
and that worry can be
summed up in one word:
1142
01:00:30,725 --> 01:00:33,009
- Drugs.
- (AUDIENCE LAUGHS)
1143
01:00:34,879 --> 01:00:38,581
Today we'll be preparing one of
Buck Howard's original recipes
1144
01:00:38,583 --> 01:00:41,267
from his new book,
"Mentally Cooked."
1145
01:00:41,269 --> 01:00:44,004
Since this picture was taken, it looks
like you've had a little work done,
1146
01:00:44,006 --> 01:00:47,123
- around the eyes, I think.
- No, nothing's changed.
1147
01:00:47,125 --> 01:00:49,392
- You don't have to be defensive about it.
- No, I don't.
1148
01:00:49,394 --> 01:00:51,595
A lot of people have work done.
1149
01:00:51,597 --> 01:00:52,946
But not me.
1150
01:00:52,948 --> 01:00:55,849
Now, Buck, this is quite
incredible. You're hip now.
1151
01:00:55,851 --> 01:00:57,217
Are you aware that you're hip?
1152
01:00:57,219 --> 01:00:59,202
I'm aware that I'm hip,
1153
01:00:59,204 --> 01:01:03,306
- And I have to say, Colin, I've always been hip.
- It's Conan.
1154
01:01:03,308 --> 01:01:04,975
- Oh, right.
- (AUDIENCE LAUGHS)
1155
01:01:04,977 --> 01:01:06,810
(WILD APPLAUSE)
1156
01:01:09,246 --> 01:01:10,714
I love this town!
1157
01:01:11,899 --> 01:01:14,534
Buck, how are you?
Whoa!
1158
01:01:16,070 --> 01:01:17,303
Wow!
1159
01:01:20,241 --> 01:01:22,242
Buck, it's good to have you here.
1160
01:01:22,244 --> 01:01:24,710
- It's great to be back.
- Oh my gosh, yes indeed.
1161
01:01:24,712 --> 01:01:26,046
I don't think I'll be the same.
1162
01:01:26,048 --> 01:01:29,348
Buck, I've got a friend of yours backstage
1163
01:01:29,350 --> 01:01:31,601
who you haven't seen in quite a while now.
1164
01:01:31,603 --> 01:01:33,202
So I'm gonna bring him out right now.
You ready?
1165
01:01:33,204 --> 01:01:35,972
Ladies and gentlemen, George Takei!
1166
01:01:35,974 --> 01:01:39,041
(WILD APPLAUSE)
1167
01:01:43,514 --> 01:01:46,850
♪ What the world needs now ♪
1168
01:01:46,852 --> 01:01:51,571
♪ is love, sweet love ♪
1169
01:01:51,573 --> 01:01:53,373
♪ It's the only thing ♪
1170
01:01:53,375 --> 01:01:55,375
- I love this man!
- ♪ that there's ♪
1171
01:01:55,377 --> 01:01:58,177
♪ just too little of. ♪
1172
01:02:00,781 --> 01:02:03,015
TROY'S VOICE: In the wake
of this whole crazy circus,
1173
01:02:03,017 --> 01:02:05,752
the call came in that Buck
had been waiting for.
1174
01:02:05,754 --> 01:02:08,755
It was Vegas. There was
talk of a headline spot,
1175
01:02:08,757 --> 01:02:10,322
even a long-term deal.
1176
01:02:10,324 --> 01:02:12,458
But now, Buck wouldn't hear of it.
1177
01:02:12,460 --> 01:02:15,845
And why would he?
He was beyond Vegas.
1178
01:02:15,847 --> 01:02:17,781
He was bigger than he had ever been,
1179
01:02:17,783 --> 01:02:20,750
and he was about to make a
triumphant return to the place
1180
01:02:20,752 --> 01:02:22,452
where it had all
started for him.
1181
01:02:22,454 --> 01:02:25,371
MAN: It's "The Tonight
Show with Jay Leno,"
1182
01:02:25,373 --> 01:02:28,474
Featuring Kevin Eubanks
and The Tonight Show band.
1183
01:02:28,476 --> 01:02:31,193
Tonight, Jay welcomes
Tom Arnold,
1184
01:02:31,195 --> 01:02:34,597
mentalist Buck Howard…
1185
01:02:34,599 --> 01:02:36,599
Okay.
1186
01:02:36,601 --> 01:02:42,539
And now, Jay Leno!
1187
01:02:42,541 --> 01:02:44,407
TOM ARNOLD: …You're right.
I can't tell you.
1188
01:02:44,409 --> 01:02:46,108
- JAY: We're about out of time.
- TOM: Okay okay.
1189
01:02:46,110 --> 01:02:47,777
Do you even have anything to promote?
1190
01:02:47,779 --> 01:02:49,445
TOM: No, I just
came to hang out.
1191
01:02:49,447 --> 01:02:50,880
JAY: You're not at the
Chuckle Hut next week?
1192
01:02:50,882 --> 01:02:52,182
No, I just got nowhere to go.
1193
01:02:52,184 --> 01:02:55,051
Tom, we gotta go. My apologies
to magician Buck Howard.
1194
01:02:55,053 --> 01:02:56,485
We were not able to bring him on tonight,
1195
01:02:56,487 --> 01:02:58,271
We were having so much fun with Tom,
1196
01:02:58,273 --> 01:03:00,440
time got away with us. We'll
have him back at another time.
1197
01:03:00,442 --> 01:03:03,075
Good night. Stay tuned for Conan,
coming up next. Good night, everybody!
1198
01:03:03,077 --> 01:03:07,413
So, I'm bumped for Tom Arnold.
1199
01:03:07,415 --> 01:03:09,782
I don't even know who that is.
1200
01:03:11,602 --> 01:03:13,269
Hey, Buck, I am so sorry, man.
1201
01:03:13,271 --> 01:03:14,938
My wife left me for a rich guy
1202
01:03:14,940 --> 01:03:16,539
And my mom got busted
for crystal meth,
1203
01:03:16,541 --> 01:03:18,541
so I had a lot of funny material.
1204
01:03:18,543 --> 01:03:19,943
It just kept going on.
1205
01:03:19,945 --> 01:03:21,444
You inspired me to come to Hollywood.
1206
01:03:21,446 --> 01:03:23,446
Do you remember this?
1978, Ottumwa, Iowa,
1207
01:03:23,448 --> 01:03:25,782
The Coliseum? You signed this for me.
You rocked.
1208
01:03:25,784 --> 01:03:27,550
Excuse me. Buck, Jay wanted me to tell you
1209
01:03:27,552 --> 01:03:29,685
he's very sorry.
It couldn't be helped.
1210
01:03:29,687 --> 01:03:32,521
- Buck. Buck.
- Thank you, Buck. You rocked!
1211
01:03:32,523 --> 01:03:35,792
Come on, you're not the first
person in the world to get bumped.
1212
01:03:35,794 --> 01:03:37,794
We want to have you on next week.
1213
01:03:37,796 --> 01:03:40,997
Do you know how many times
I did "The Tonight Show"?
1214
01:03:40,999 --> 01:03:44,868
61. Do you know how many times
Johnny Carson bumped me?
1215
01:03:44,870 --> 01:03:47,670
Zero. None.
Nada.
1216
01:03:47,672 --> 01:03:51,908
You can tell Jay to take
his apology and shove it!
1217
01:03:51,910 --> 01:03:55,278
Do you want to be on the
show next week or not?
1218
01:03:55,280 --> 01:03:57,847
That man is satan.
1219
01:03:57,849 --> 01:04:02,152
And Buck Howard
does not work with satan.
1220
01:04:09,276 --> 01:04:12,378
Gil, call Vegas. Let's hear
what they have to say.
1221
01:04:29,563 --> 01:04:31,097
Hello hello.
1222
01:04:31,099 --> 01:04:32,715
Hi.
1223
01:04:34,518 --> 01:04:35,485
Hello.
1224
01:04:36,720 --> 01:04:38,053
Hey.
1225
01:04:41,725 --> 01:04:44,393
Welcome back to Vegas, Buck!
1226
01:04:44,395 --> 01:04:46,395
- Thank you.
- Hey. Dan Green.
1227
01:04:46,397 --> 01:04:47,730
Nice to meet you, Dan.
1228
01:04:47,732 --> 01:04:50,266
Michael Perry… oh, wow.
Quite a handshake.
1229
01:04:50,268 --> 01:04:53,669
DAN: The old Buck Howard handshake.
That's fantastic.
1230
01:04:53,671 --> 01:04:56,606
By the way, a great job on the
Stewarts… Jon and Martha.
1231
01:04:56,608 --> 01:04:57,806
Unbelievable, really.
1232
01:04:57,808 --> 01:04:59,942
- Good exposure for you.
- Buck, you look great.
1233
01:04:59,944 --> 01:05:02,195
- I mean the whole… the…
- Very fresh.
1234
01:05:02,197 --> 01:05:03,796
- It's got a…
- Yeah, it's terrific.
1235
01:05:03,798 --> 01:05:05,631
Listen, I'm gonna jump in.
1236
01:05:05,633 --> 01:05:08,935
- Buck, as Gil already knows, we've been courting you.
- Yes.
1237
01:05:08,937 --> 01:05:10,569
After the comeback you've had
1238
01:05:10,571 --> 01:05:12,671
- we think Vegas is the perfect place for you.
- Perfect.
1239
01:05:12,673 --> 01:05:14,673
DAN: We don't mean to offend at all,
1240
01:05:14,675 --> 01:05:17,343
- but we did conduct some initial research…
- Yeah. And so Gilly sent us
1241
01:05:17,345 --> 01:05:20,046
a few tapes, and we screened
them for a focus group, and…
1242
01:05:20,048 --> 01:05:23,549
Yeah. The magic-slash-mentalist
part of the show
1243
01:05:23,551 --> 01:05:24,850
where you're doing the hypnosis
1244
01:05:24,852 --> 01:05:26,286
and you're looking
for your money
1245
01:05:26,288 --> 01:05:29,255
- scored really high.
- Yeah. Through the roof.
1246
01:05:29,257 --> 01:05:32,725
However, the piano and the
standup portion of your show…
1247
01:05:32,727 --> 01:05:36,612
- Mmm, not so much.
- A little more on the lower end.
1248
01:05:36,614 --> 01:05:39,599
- Yeah. Not bad…
- No, not awful.
1249
01:05:39,601 --> 01:05:41,317
Just… a… little…
1250
01:05:41,319 --> 01:05:43,386
Any thoughts?
1251
01:05:43,388 --> 01:05:46,889
Well, I, um…
1252
01:05:46,891 --> 01:05:49,525
I want to get back to Vegas,
1253
01:05:49,527 --> 01:05:53,079
and it's not that
I don't find it sickening
1254
01:05:53,081 --> 01:05:57,383
that people don't like
the standup and the piano,
1255
01:05:57,385 --> 01:06:00,737
but I'm open for suggestion.
1256
01:06:00,739 --> 01:06:02,772
- Ah.
- Great. Okay.
1257
01:06:02,774 --> 01:06:04,306
- That's basically what we wanted to hear.
- That's where we were headed.
1258
01:06:04,308 --> 01:06:05,675
(CELL PHONE RINGS)
That's Teddy.
1259
01:06:05,677 --> 01:06:07,376
I'll be right back.
1260
01:06:07,378 --> 01:06:09,912
We're not gonna change anything big.
It is the Buck Howard show.
1261
01:06:09,914 --> 01:06:11,881
Oh, Buck I gotta
tell you, my mom…
1262
01:06:11,883 --> 01:06:13,515
TROY'S VOICE:
This was Buck's shot.
1263
01:06:13,517 --> 01:06:16,385
The hype had died down and
now this is what was left.
1264
01:06:16,387 --> 01:06:20,056
Maybe this is where Buck
belonged… back in Vegas,
1265
01:06:20,058 --> 01:06:22,157
with his name in bright lights.
1266
01:06:22,159 --> 01:06:24,159
VOICE ON TAPE:
Ladies and gentlemen,
1267
01:06:24,161 --> 01:06:27,730
get ready for a night that
will overwhelm your senses,
1268
01:06:27,732 --> 01:06:31,701
expand your mind,
and thrill your soul.
1269
01:06:31,703 --> 01:06:35,471
Presenting
The Great Buck Howard!
1270
01:06:35,473 --> 01:06:38,374
(WILD APPLAUSE)
1271
01:06:43,547 --> 01:06:44,547
(POPS)
1272
01:06:53,040 --> 01:06:55,641
And your number is…
1273
01:06:55,643 --> 01:06:57,894
seventeen….
1274
01:06:57,896 --> 01:06:58,895
Oh my God!
1275
01:06:58,897 --> 01:07:01,163
- (AUDIENCE GASPS)
- Show the crowd.
1276
01:07:01,165 --> 01:07:03,099
- (CROWD CHEERS)
- How 'bout that, folks?
1277
01:07:03,101 --> 01:07:04,701
Isn't that wild, folks?
1278
01:07:04,703 --> 01:07:07,203
Isn't that wild?
It's wild!
1279
01:07:12,459 --> 01:07:14,860
(CROWD GASPS, OOHS, APPLAUDS)
1280
01:07:24,071 --> 01:07:27,089
Ladies and gentlemen,
in a few moments time
1281
01:07:27,091 --> 01:07:32,845
these fine citizens will wake
up with a snap of my finger.
1282
01:07:32,847 --> 01:07:37,382
They will believe someone has
removed all of their clothes…
1283
01:07:37,384 --> 01:07:38,517
(CROWD LAUGHS)
1284
01:07:38,519 --> 01:07:40,686
and that they are standing
in front of you,
1285
01:07:40,688 --> 01:07:43,622
shall we say, buck naked.
1286
01:07:43,624 --> 01:07:45,558
(LAUGHTER)
1287
01:07:45,560 --> 01:07:47,059
(APPLAUSE)
1288
01:07:52,650 --> 01:07:53,850
(SCREAMS)
1289
01:07:55,785 --> 01:07:58,521
Isn't that wild, folks?
Isn't that wild?
1290
01:07:58,523 --> 01:08:00,189
(CROWD ROARS)
1291
01:08:06,413 --> 01:08:08,114
Gil, do you have a second?
1292
01:08:08,116 --> 01:08:09,882
Look, this could not
be going better.
1293
01:08:09,884 --> 01:08:11,250
- Love it.
- We're really happy…
1294
01:08:11,252 --> 01:08:12,919
Now, ladies and gentlemen,
1295
01:08:12,921 --> 01:08:15,521
these two people will
come backstage with me
1296
01:08:15,523 --> 01:08:18,424
to keep an eye on me to make
sure there's no funny business,
1297
01:08:18,426 --> 01:08:22,661
and these two people
will hide my fee in cash
1298
01:08:22,663 --> 01:08:25,631
somewhere in this auditorium.
1299
01:08:25,633 --> 01:08:27,400
You have my fee.
1300
01:08:27,402 --> 01:08:29,402
All right, shall we?
1301
01:08:29,404 --> 01:08:31,304
(APPLAUSE)
1302
01:08:34,775 --> 01:08:37,409
Here we go.
Man of the hour.
1303
01:08:37,411 --> 01:08:40,262
Great job, Buck.
It's going great.
1304
01:08:40,264 --> 01:08:43,366
MAN: Hey, Buck, let
me ask you something.
1305
01:08:43,368 --> 01:08:44,883
How do they work this
thing with your money?
1306
01:08:44,885 --> 01:08:46,319
What do you mean?
1307
01:08:46,321 --> 01:08:49,722
I assume the casino pays
you by the month, right?
1308
01:08:49,724 --> 01:08:51,724
So is that a week's worth
of cash out there?
1309
01:08:51,726 --> 01:08:54,043
- Honey, shh.
- What? I'm curious.
1310
01:08:54,045 --> 01:08:56,079
- Um…
- Excuse me. I'm sorry. Hi.
1311
01:08:56,081 --> 01:08:57,463
I work for the casinos, sir,
1312
01:08:57,465 --> 01:08:58,698
And it's a good question.
1313
01:08:58,700 --> 01:09:00,016
The agreement we have with Buck
1314
01:09:00,018 --> 01:09:01,801
is that if he's unable
to find the money,
1315
01:09:01,803 --> 01:09:04,170
a pro-rated sum
for tonight's show only,
1316
01:09:04,172 --> 01:09:07,090
it is deducted from his salary
and donated to Charity.
1317
01:09:07,092 --> 01:09:08,925
MAN:
Boring! (LAUGHS)
1318
01:09:08,927 --> 01:09:10,426
WIFE: Shh.
1319
01:09:10,428 --> 01:09:12,694
MAN #2: They're ready for you.
1320
01:09:12,696 --> 01:09:13,896
Mr. Howard,
1321
01:09:13,898 --> 01:09:14,897
we're here to party.
1322
01:09:14,899 --> 01:09:16,265
They're ready for you.
1323
01:09:16,267 --> 01:09:19,168
- Gotta get out there!
- ALL: Go get 'em, Buck!
1324
01:09:19,170 --> 01:09:21,537
TROY'S VOICE: As I went back
to watch him finish the show,
1325
01:09:21,539 --> 01:09:24,974
I had this feeling that it
was time for me to move on.
1326
01:09:24,976 --> 01:09:28,911
I was Buck's road manager, and
his days on the road were over.
1327
01:09:28,913 --> 01:09:31,480
Now for this next effect
1328
01:09:31,482 --> 01:09:34,250
I will need complete silence,
1329
01:09:34,252 --> 01:09:37,519
absolute concentration.
Thank you.
1330
01:09:39,522 --> 01:09:42,491
Two-year deal.
Buck did it.
1331
01:09:42,493 --> 01:09:44,393
TROY'S VOICE:
Yes, his show had changed…
1332
01:09:44,395 --> 01:09:46,395
the doves, the scarves…
1333
01:09:46,397 --> 01:09:49,782
but it seemed like Buck was
okay with these compromises.
1334
01:09:51,585 --> 01:09:55,337
And despite it all, his show
still came down to this,
1335
01:09:55,339 --> 01:09:57,339
his signature effect,
1336
01:09:57,341 --> 01:09:59,308
the thing he had
always been known for.
1337
01:10:14,424 --> 01:10:16,525
Gil, is he all right?
1338
01:10:16,527 --> 01:10:18,360
Oh, just fine.
1339
01:10:27,270 --> 01:10:30,773
TROY'S VOICE:
But then, suddenly,
1340
01:10:30,775 --> 01:10:34,910
for the first time
in a nearly 40-year career,
1341
01:10:38,147 --> 01:10:39,982
Buck couldn't find his money.
1342
01:10:46,656 --> 01:10:50,860
And just like that, it was over.
1343
01:11:15,702 --> 01:11:17,670
So here you are.
1344
01:11:20,573 --> 01:11:22,941
What are you gonna do now, kid?
1345
01:11:24,578 --> 01:11:27,913
Well, um,
1346
01:11:27,915 --> 01:11:29,915
I've been doing some writing.
1347
01:11:29,917 --> 01:11:33,268
Really? Like for a newspaper?
1348
01:11:33,270 --> 01:11:36,005
No, different kind of writing.
1349
01:11:36,007 --> 01:11:40,175
Oh. You mean the kind
where they don't pay you.
1350
01:11:40,177 --> 01:11:44,213
Well, I'm hoping eventually,
but so far, yeah.
1351
01:11:44,215 --> 01:11:47,116
You don't remember because
you were a little kid.
1352
01:11:47,118 --> 01:11:50,652
But your mom and I, we barely
made it in the beginning.
1353
01:11:50,654 --> 01:11:53,389
- We struggled.
- So that I wouldn't have to.
1354
01:11:53,391 --> 01:11:55,590
Yes, I know.
1355
01:11:55,592 --> 01:11:58,260
That's right. But I
didn't have a choice.
1356
01:11:58,262 --> 01:11:59,461
You do.
1357
01:11:59,463 --> 01:12:02,131
So, how about this…
1358
01:12:02,133 --> 01:12:06,218
you come back home,
you save up your money,
1359
01:12:06,220 --> 01:12:08,653
you go back to school…
hear me out, now,
1360
01:12:08,655 --> 01:12:10,022
just hear me out.
1361
01:12:10,024 --> 01:12:12,491
Entertainment law.
1362
01:12:12,493 --> 01:12:14,593
- Entertainment law.
- Dad, stop.
1363
01:12:14,595 --> 01:12:17,029
I wish I could
go back to school.
1364
01:12:17,031 --> 01:12:20,700
I know that if I do,
I'd be set, but I can't.
1365
01:12:20,702 --> 01:12:23,536
I have to try this.
1366
01:12:23,538 --> 01:12:25,371
It might be a crazy dream.
1367
01:12:25,373 --> 01:12:28,474
I might fail miserably,
1368
01:12:28,476 --> 01:12:31,878
But I have to at least try.
1369
01:12:31,880 --> 01:12:36,749
Otherwise, I'm not going
to be happy at anything.
1370
01:12:41,538 --> 01:12:43,506
Okay.
1371
01:12:45,475 --> 01:12:47,476
Good luck.
1372
01:12:47,478 --> 01:12:51,796
You are aware that the word
"writer" rarely appears
1373
01:12:51,798 --> 01:12:53,765
without the word
"starving" in front of it.
1374
01:12:55,535 --> 01:12:58,720
So you better finish
your breakfast.
1375
01:12:58,722 --> 01:13:00,722
And then take me to the airport.
1376
01:13:00,724 --> 01:13:02,624
I gotta get out of Los Angeles.
1377
01:13:05,295 --> 01:13:08,397
TROY'S VOICE: My dad was right.
I did need to make money.
1378
01:13:08,399 --> 01:13:10,199
But I had learned from Buck
1379
01:13:10,201 --> 01:13:12,301
That when you do
the thing you love,
1380
01:13:12,303 --> 01:13:17,106
somehow, magically,
you find the money.
1381
01:13:26,449 --> 01:13:28,050
- Hi.
- Hi.
1382
01:13:28,052 --> 01:13:29,118
Hi.
1383
01:13:29,120 --> 01:13:31,120
- How are you?
- I'm good.
1384
01:13:31,122 --> 01:13:34,456
Wow, so yeah, that's
Jonathan Finerman.
1385
01:13:34,458 --> 01:13:37,443
Yes, you remember him?
His show just got picked up
1386
01:13:37,445 --> 01:13:39,362
and we've just been doing
press round the clock.
1387
01:13:39,364 --> 01:13:41,980
I grew up watching him.
He was huge.
1388
01:13:41,982 --> 01:13:44,216
But I still don't understand
1389
01:13:44,218 --> 01:13:46,969
why he would want
to meet with me.
1390
01:13:46,971 --> 01:13:50,572
The writer's assistant got
fired, and I just mentioned you.
1391
01:13:50,574 --> 01:13:53,542
Troy, this could be
so great for you.
1392
01:13:53,544 --> 01:13:55,961
Most of the assistants, they make
staff in like a year or two.
1393
01:13:55,963 --> 01:13:57,463
It would be really good.
1394
01:13:57,465 --> 01:14:00,933
I don't usually do this sort of
thing, but I had to meet you.
1395
01:14:00,935 --> 01:14:04,069
You used to work
for Buck Howard.
1396
01:14:04,071 --> 01:14:07,005
Yeah, I did.
1397
01:14:07,007 --> 01:14:09,374
I've been a fan of his
ever since I was a kid.
1398
01:14:09,376 --> 01:14:12,445
I also do a little
amateur magic myself.
1399
01:14:12,447 --> 01:14:16,198
There's always been something
I've been curious about,
1400
01:14:16,200 --> 01:14:17,966
not that it matters…
1401
01:14:17,968 --> 01:14:19,568
I don't know how
he finds the money.
1402
01:14:19,570 --> 01:14:21,770
That's not what I was gonna ask.
1403
01:14:21,772 --> 01:14:23,405
Is he gay?
1404
01:14:23,407 --> 01:14:25,424
I'm just wondering.
1405
01:14:25,426 --> 01:14:27,092
I don't know.
1406
01:14:27,094 --> 01:14:30,695
I never saw him with anyone, so…
1407
01:14:30,697 --> 01:14:32,897
Yeah, well…
1408
01:14:32,899 --> 01:14:35,700
The thing about the money, I found
that out. That's a total scam.
1409
01:14:36,769 --> 01:14:39,138
Really? How?
1410
01:14:39,140 --> 01:14:42,040
He wears an earpiece.
1411
01:14:42,042 --> 01:14:44,143
I've heard about this.
1412
01:14:44,145 --> 01:14:47,912
And there's a guy that travels with him
that tells him where the money is.
1413
01:14:47,914 --> 01:14:49,948
I think I would have noticed.
1414
01:14:49,950 --> 01:14:51,950
He travels separate.
1415
01:14:51,952 --> 01:14:54,103
No one is even sure what
the guy looks like.
1416
01:14:54,105 --> 01:14:55,604
He sees where the money is,
1417
01:14:55,606 --> 01:14:58,624
goes to the restroom
or out to his car…
1418
01:14:58,626 --> 01:15:00,292
only takes a second…
1419
01:15:00,294 --> 01:15:03,496
whispers into a microphone, it
goes right into Buck's ear.
1420
01:15:03,498 --> 01:15:07,533
"Third row, lady
in the green sweater."
1421
01:15:07,535 --> 01:15:09,835
And his job is done.
1422
01:15:12,506 --> 01:15:14,473
No, I don't believe it.
1423
01:15:17,027 --> 01:15:18,760
You're loyal. I like that.
1424
01:15:22,349 --> 01:15:25,718
Who would have thought that
Buck Howard on your resume
1425
01:15:25,720 --> 01:15:26,719
would land you a job?
1426
01:15:26,721 --> 01:15:27,919
Not me.
1427
01:15:27,921 --> 01:15:30,322
And seriously,
thank you very much
1428
01:15:30,324 --> 01:15:33,124
- for arranging this. It went very well.
- Come on.
1429
01:15:33,126 --> 01:15:35,093
So, thank you. I mean it.
1430
01:15:37,364 --> 01:15:41,032
Okay, well, I'm over here.
1431
01:15:43,420 --> 01:15:47,156
So, that boyfriend of yours,
how's that working out?
1432
01:15:47,158 --> 01:15:51,127
And you ask just because you're
concerned about my well-being?
1433
01:15:51,129 --> 01:15:53,545
Yes, of course.
1434
01:15:53,547 --> 01:15:54,679
Of course I'm very very concerned.
1435
01:15:59,886 --> 01:16:01,319
I'll call you.
1436
01:16:01,321 --> 01:16:03,155
Okay.
1437
01:16:04,557 --> 01:16:07,192
Preferably late at night, drunk.
1438
01:16:07,194 --> 01:16:09,428
Always!
1439
01:16:09,430 --> 01:16:11,996
Okay. Bye.
1440
01:16:11,998 --> 01:16:15,667
TROY'S VOICE: And just like
that, I began a whole new life.
1441
01:16:15,669 --> 01:16:19,404
Still, I thought
about Buck all the time.
1442
01:16:19,406 --> 01:16:22,907
He had just disappeared
after that night in Vegas.
1443
01:16:22,909 --> 01:16:26,645
I wondered what
exactly had gone wrong.
1444
01:16:26,647 --> 01:16:29,448
Buck had never failed
to find his money before.
1445
01:16:29,450 --> 01:16:31,450
It didn't make sense.
1446
01:16:31,452 --> 01:16:34,620
But then again,
maybe it proved he was real.
1447
01:16:34,622 --> 01:16:36,187
'Cause when you think about it,
1448
01:16:36,189 --> 01:16:39,924
only something fake could
work 100% of the time.
1449
01:16:39,926 --> 01:16:42,645
Regardless, I just wished there was
some way I could know that he was okay,
1450
01:16:42,647 --> 01:16:46,298
maybe talk to him one more time.
1451
01:17:11,574 --> 01:17:13,041
BUCK: Come in.
1452
01:17:18,765 --> 01:17:22,901
- Hey, Buck.
- Troy! My goodness!
1453
01:17:22,903 --> 01:17:27,256
- How are you?
- I brought you something.
1454
01:17:27,258 --> 01:17:30,725
Look at that. Brandy.
That's very kind of you.
1455
01:17:30,727 --> 01:17:32,727
What are you doing here?
1456
01:17:32,729 --> 01:17:35,397
Just thought I'd take a trip
up, check out the show.
1457
01:17:35,399 --> 01:17:37,883
- (KNOCK IN DOOR)
- Come in.
1458
01:17:37,885 --> 01:17:39,051
Buck, it's 30 minutes
to showtime.
1459
01:17:39,053 --> 01:17:42,071
Troy, this is Russell,
my new road manager.
1460
01:17:42,073 --> 01:17:45,274
Russell, Troy used to have
your job, but Troy understood
1461
01:17:45,276 --> 01:17:47,876
the importance of not looking
like a bum on the job.
1462
01:17:49,946 --> 01:17:50,946
Your tie.
1463
01:17:50,948 --> 01:17:53,499
You're not in a bar.
1464
01:17:53,501 --> 01:17:56,168
Come back when it's five
minutes and I need some water.
1465
01:17:56,170 --> 01:17:58,003
Actually, there is
some water right there.
1466
01:17:58,005 --> 01:17:59,988
That's distilled water.
I'm not an iron.
1467
01:17:59,990 --> 01:18:03,225
I drink spring water, remember?
1468
01:18:03,227 --> 01:18:05,260
Thank you.
1469
01:18:07,664 --> 01:18:11,717
So, you've come
out of retirement.
1470
01:18:11,719 --> 01:18:14,269
Oh, I'll never give up, Troy.
1471
01:18:16,406 --> 01:18:18,774
So, why are you here?
1472
01:18:21,744 --> 01:18:24,563
What happened in Vegas?
1473
01:18:24,565 --> 01:18:26,098
Did you blow it on purpose?
1474
01:18:26,100 --> 01:18:29,084
Because that is the only
explanation that I can think of.
1475
01:18:29,086 --> 01:18:31,086
I know you wear an earpiece
1476
01:18:31,088 --> 01:18:35,090
And you have someone
in the audience
1477
01:18:35,092 --> 01:18:37,025
who tells you
where the money is.
1478
01:18:37,027 --> 01:18:41,096
Troy, that thing about the earpiece
has been going around for years.
1479
01:18:41,098 --> 01:18:42,497
It's a rumor. Do you want to check?
1480
01:18:42,499 --> 01:18:44,632
No, it doesn't matter.
1481
01:18:44,634 --> 01:18:45,667
It's not important.
1482
01:18:45,669 --> 01:18:48,136
Look, I get it. It is a show.
1483
01:18:48,138 --> 01:18:49,404
You are there to entertain.
1484
01:18:49,406 --> 01:18:51,406
I understand.
1485
01:18:51,408 --> 01:18:53,908
I just want to know, for myself.
1486
01:18:53,910 --> 01:18:56,478
What happened in Vegas?
1487
01:18:58,081 --> 01:19:02,017
You know, I don't really belong
1488
01:19:02,019 --> 01:19:04,019
in Vegas anymore.
1489
01:19:04,021 --> 01:19:06,822
I belong in places like these.
1490
01:19:08,124 --> 01:19:12,160
I love what I do. I love these towns.
1491
01:19:12,162 --> 01:19:14,330
I love these people.
1492
01:19:14,332 --> 01:19:16,965
And I would never cheat them, ever.
1493
01:19:19,653 --> 01:19:22,288
Watch the show tonight.
1494
01:19:22,290 --> 01:19:24,640
(APPLAUSE)
1495
01:19:24,642 --> 01:19:27,993
Thank you, ladies and gentlemen.
1496
01:19:27,995 --> 01:19:32,181
I can't tell you how delighted I
am to be back in Bakersfield.
1497
01:19:32,183 --> 01:19:35,017
- I love this town!
- (APPLAUSE)
1498
01:19:35,019 --> 01:19:36,785
TROY'S VOICE: As I settled
in to watch Buck's show,
1499
01:19:36,787 --> 01:19:38,754
it struck me
1500
01:19:38,756 --> 01:19:41,256
this was the first time I was
seeing it as an audience member.
1501
01:19:41,258 --> 01:19:44,326
I want you to take this piece of paper…
1502
01:19:44,328 --> 01:19:46,061
TROY'S VOICE: And it was his old show.
1503
01:19:46,063 --> 01:19:48,097
The changes he had made in Vegas were gone
1504
01:19:48,099 --> 01:19:49,431
as if they had never happened.
1505
01:19:49,433 --> 01:19:52,101
And somehow it felt right.
1506
01:19:52,103 --> 01:19:54,103
It was actually kind of beautiful in a way.
1507
01:19:54,105 --> 01:19:56,004
… because I know what the number is.
1508
01:19:56,006 --> 01:19:58,740
The number you have written
down is the number 77.
1509
01:19:58,742 --> 01:20:00,509
Is that correct?
1510
01:20:00,511 --> 01:20:02,177
- Show the audience.
- (APPLAUSE)
1511
01:20:02,179 --> 01:20:03,478
Isn't that wild?
1512
01:20:03,480 --> 01:20:07,416
♪ What the world needs now ♪
1513
01:20:07,418 --> 01:20:10,034
♪ is love, ♪
♪ sweet love… ♪
1514
01:20:10,036 --> 01:20:13,756
When I tap them on their left shoulder,
1515
01:20:13,758 --> 01:20:18,493
they will be sound asleep in their chairs.
1516
01:20:18,495 --> 01:20:22,431
- Humpty dumpty sat on a wall…
- (LAUGHTER)
1517
01:20:22,433 --> 01:20:26,735
Humpty dumpty had
a great fall…
1518
01:20:28,605 --> 01:20:30,405
TROY'S VOICE: As the
show neared its finale,
1519
01:20:30,407 --> 01:20:33,642
I saw that Buck had actually
made one small change.
1520
01:20:33,644 --> 01:20:35,644
and this one was just for me.
1521
01:20:35,646 --> 01:20:38,547
For many years there have been rumors
1522
01:20:38,549 --> 01:20:42,251
That I employ some sort of listening device
1523
01:20:42,253 --> 01:20:44,486
to aid me with this effect.
1524
01:20:44,488 --> 01:20:48,023
I would like to address
those rumors tonight.
1525
01:20:48,025 --> 01:20:50,859
Is there a doctor in the house?
1526
01:20:50,861 --> 01:20:52,260
Oh, there are two.
1527
01:20:52,262 --> 01:20:54,830
May I ask you both to come onstage, please?
1528
01:20:57,000 --> 01:21:00,402
Take these instruments.
Please look in my ears
1529
01:21:00,404 --> 01:21:03,538
And tell the public if I have any kind
1530
01:21:03,540 --> 01:21:06,308
of listening device whatsoever.
1531
01:21:08,778 --> 01:21:10,345
It's all clear.
1532
01:21:10,347 --> 01:21:12,147
Thank you.
1533
01:21:12,149 --> 01:21:14,216
Now, to convince
1534
01:21:14,218 --> 01:21:18,620
even the most hardened skeptics,
1535
01:21:18,622 --> 01:21:22,757
I will also put this hood over my head.
1536
01:21:22,759 --> 01:21:25,727
I will ask you all to clap in unison
1537
01:21:25,729 --> 01:21:29,230
while my fee is being rehidden
1538
01:21:29,232 --> 01:21:32,066
here in the auditorium.
1539
01:21:32,068 --> 01:21:35,236
And I am ready.
1540
01:21:53,322 --> 01:21:54,322
- (CLAPPING STOPS)
- They're done.
1541
01:21:54,324 --> 01:21:55,990
Thank you.
1542
01:21:57,493 --> 01:21:59,862
Ladies and gentlemen,
members of the public,
1543
01:21:59,864 --> 01:22:03,531
I may have to inconvenience
you one more time.
1544
01:22:03,533 --> 01:22:07,336
I must have, please, for this
effect, complete silence.
1545
01:23:12,769 --> 01:23:15,287
TROY'S VOICE: I couldn't
watch because I knew
1546
01:23:15,289 --> 01:23:18,256
Buck wasn't going to find the money.
1547
01:23:22,762 --> 01:23:25,496
I could only guess
1548
01:23:25,498 --> 01:23:28,066
that whatever Buck had used in the past,
1549
01:23:28,068 --> 01:23:32,704
whether it was an earpiece
or his own powers,
1550
01:23:32,706 --> 01:23:34,623
tt was gone now.
1551
01:23:36,459 --> 01:23:39,044
And for the first time, I realized
1552
01:23:39,046 --> 01:23:42,347
I wanted to believe that Buck
would always be out there,
1553
01:23:42,349 --> 01:23:45,083
in some small town somewhere,
1554
01:23:45,085 --> 01:23:48,320
showing people that the impossible
was possible,
1555
01:23:48,322 --> 01:23:51,223
that there was magic in this world.
1556
01:23:51,225 --> 01:23:53,892
But that wasn't meant to be.
1557
01:23:53,894 --> 01:23:58,296
This time it was really over for Buck.
1558
01:24:06,222 --> 01:24:10,308
- Sir, you have the money.
- I'm sorry. I don't have it.
1559
01:24:10,310 --> 01:24:14,429
Sir, you have the money
in your left pocket.
1560
01:24:21,904 --> 01:24:23,905
(CROWD GASPS)
1561
01:24:23,907 --> 01:24:25,874
(WILD APPLAUSE)
1562
01:24:49,832 --> 01:24:52,834
I love this town!
1563
01:25:00,793 --> 01:25:04,096
(APPLAUSE CONTINUES)
1564
01:25:41,134 --> 01:25:44,770
(♫ SINGING)
1565
01:30:01,310 --> 01:30:03,277
(♫ MUSIC ENDS)
1566
01:30:06,949 --> 01:30:07,949
… The End …