1 00:00:31,596 --> 00:00:33,163 TROY: When I look back on it, 2 00:00:33,165 --> 00:00:36,416 I still can't make sense of how a normal kid like me 3 00:00:36,418 --> 00:00:39,319 ever wound up meeting Buck Howard. 4 00:00:39,321 --> 00:00:41,104 When I was five years old, 5 00:00:41,106 --> 00:00:42,505 my dad asked me what I wanted to be 6 00:00:42,507 --> 00:00:44,307 when I grew up. 7 00:00:44,309 --> 00:00:48,511 I said I wanted to drive a steamroller and he said, "no, 8 00:00:48,513 --> 00:00:49,746 you want to be a lawyer." 9 00:00:49,748 --> 00:00:52,332 I said astronaut. He said lawyer. 10 00:00:52,334 --> 00:00:54,634 I said policeman. He said lawyer. 11 00:00:54,636 --> 00:00:57,804 So we compromised, on lawyer, 12 00:00:57,806 --> 00:00:59,339 Which is how, 20 years later, 13 00:00:59,341 --> 00:01:01,742 I ended up in law school. 14 00:01:01,744 --> 00:01:03,710 And even though this was my father's dream, 15 00:01:03,712 --> 00:01:05,011 for the first couple of years, 16 00:01:05,013 --> 00:01:06,445 I bought into the whole thing, 17 00:01:08,115 --> 00:01:10,216 until one day. 18 00:01:10,218 --> 00:01:13,303 I finished an exam early and I just sat there thinking, 19 00:01:13,305 --> 00:01:17,073 thinking that somewhere there must be somebody 20 00:01:17,075 --> 00:01:19,742 whose dream it is to be a lawyer, 21 00:01:19,744 --> 00:01:22,195 but after more than two years in law school, 22 00:01:22,197 --> 00:01:24,447 I hadn't met a single one. 23 00:01:24,449 --> 00:01:27,583 And suddenly it occurred to me… 24 00:01:27,585 --> 00:01:29,252 I'm not happy. 25 00:01:29,254 --> 00:01:31,171 I gotta get out of here. 26 00:01:31,173 --> 00:01:32,539 So this moment right here 27 00:01:32,541 --> 00:01:34,674 became my last chance to stop everything, 28 00:01:34,676 --> 00:01:36,510 hit pause, 29 00:01:36,512 --> 00:01:38,645 and find a dream before it was too late. 30 00:01:38,647 --> 00:01:42,549 Late or not, it felt fantastic. 31 00:01:42,551 --> 00:01:45,585 Of course, I hadn't told my father any of this, 32 00:01:45,587 --> 00:01:47,287 But I was pretty sure that he'd understand. 33 00:01:47,289 --> 00:01:49,739 I just had to present my case. 34 00:01:49,741 --> 00:01:53,210 Hey dad. Well, school's tough. 35 00:01:53,212 --> 00:01:57,414 You know, contracts is really hard. 36 00:01:57,416 --> 00:02:01,101 See, I would have been a terrible lawyer. 37 00:02:01,103 --> 00:02:02,084 The thrilling thing, though, 38 00:02:02,086 --> 00:02:05,188 is that now all I had were options. 39 00:02:05,190 --> 00:02:06,823 I could do anything I wanted. 40 00:02:06,825 --> 00:02:09,609 You name it, I thought of being it. 41 00:02:09,611 --> 00:02:11,662 I could be a private investigator, 42 00:02:11,664 --> 00:02:13,613 a test driver for NASCAR, 43 00:02:13,615 --> 00:02:16,499 or a talk show host. 44 00:02:16,501 --> 00:02:18,668 How do you get that job, anyway? 45 00:02:18,670 --> 00:02:21,621 The truth, though, is that I did have an idea 46 00:02:21,623 --> 00:02:23,456 in the back of my head. 47 00:02:23,458 --> 00:02:26,826 I had always had this secret dream of becoming a writer. 48 00:02:26,828 --> 00:02:29,495 And while I didn't know how to get that job either, 49 00:02:29,497 --> 00:02:32,265 I did have a pen and paper. 50 00:02:32,267 --> 00:02:34,735 So I just did what came naturally. 51 00:02:34,737 --> 00:02:36,752 And that's when I was hit by something else… 52 00:02:36,754 --> 00:02:40,991 reality… the reality of having to find something to do 53 00:02:40,993 --> 00:02:42,943 to pay for little things like food and rent, 54 00:02:42,945 --> 00:02:44,044 and getting my car fixed. 55 00:02:44,046 --> 00:02:45,879 I had to find a job, 56 00:02:45,881 --> 00:02:48,481 but who said it couldn't be something with a little adventure, 57 00:02:48,483 --> 00:02:52,169 something with words like "celebrity" and "performer" attached to it? 58 00:02:55,923 --> 00:02:57,457 And that's how it happened. 59 00:02:57,459 --> 00:02:59,959 That's how I found myself 60 00:02:59,961 --> 00:03:03,129 meeting the one and only great Buck Howard. 61 00:03:07,668 --> 00:03:09,636 (♫ DINNER MUSIC PLAYING) 62 00:03:12,590 --> 00:03:13,906 You must be Troy. 63 00:03:13,908 --> 00:03:16,509 - I'm Gil. - Oh, hi. I'm Troy. 64 00:03:16,511 --> 00:03:19,245 - Sorry I'm late. - Relax. It's not a problem. 65 00:03:19,247 --> 00:03:20,746 Let's grab a seat. 66 00:03:22,316 --> 00:03:24,084 He should be here any minute. 67 00:03:24,086 --> 00:03:26,019 We were impressed you'd been to law school. 68 00:03:26,021 --> 00:03:29,438 I should probably explain that. Uh… 69 00:03:29,440 --> 00:03:31,224 I didn't finish, actually. 70 00:03:31,226 --> 00:03:32,692 MAN: Good evening, Mr. Howard. 71 00:03:32,694 --> 00:03:33,960 Oh, here he is. 72 00:04:00,188 --> 00:04:02,055 (CLAPPING, WHISTLING) 73 00:04:09,947 --> 00:04:11,414 I'm Buck Howard. 74 00:04:13,583 --> 00:04:15,651 Troy Gable. 75 00:04:15,653 --> 00:04:20,106 Young man, I am delighted that you are interested in this job. 76 00:04:20,108 --> 00:04:22,108 I am very busy. I did over… 77 00:04:22,110 --> 00:04:24,244 TROY'S VOICE: One thought kept racing through my mind as Buck talked. 78 00:04:24,246 --> 00:04:27,964 I had no idea who this guy was, 79 00:04:27,966 --> 00:04:29,966 and I guess it must have shown. 80 00:04:29,968 --> 00:04:32,535 You do know who I am, don't you? 81 00:04:32,537 --> 00:04:34,437 Uh… 82 00:04:34,439 --> 00:04:35,856 You have seen "The Tonight Show"? 83 00:04:35,858 --> 00:04:38,808 You have to say "with Johnny Carson," 84 00:04:38,810 --> 00:04:41,361 Not the nitwit who's on there now. 85 00:04:41,363 --> 00:04:43,129 Buck did "The Tonight Show" … with Johnny… 86 00:04:43,131 --> 00:04:45,148 61 times. 87 00:04:45,150 --> 00:04:48,801 I think… you're a magician, right? 88 00:04:48,803 --> 00:04:50,469 Buck's a mentalist. 89 00:04:50,471 --> 00:04:52,438 Magician is kind of a dirty word around here. 90 00:04:52,440 --> 00:04:54,891 I was a magician… when I was three years old, 91 00:04:54,893 --> 00:04:58,595 But I evolved out of that. Not that I have anything against magicians, 92 00:04:58,597 --> 00:05:00,429 - as long as they're dead. - (LAUGHS) 93 00:05:02,599 --> 00:05:04,034 Buck's been on all the big shows… 94 00:05:04,036 --> 00:05:07,937 Jim Nabors, Jon Davidson, sally Jesse Raphael. 95 00:05:07,939 --> 00:05:10,356 Dinah… he was the co-host on "Dinah!" many times. 96 00:05:10,358 --> 00:05:12,725 He's performed all over the world… Las Vegas… 97 00:05:12,727 --> 00:05:14,794 But not lately. 98 00:05:16,764 --> 00:05:20,050 Your job would be to take care of all of Buck's travel, 99 00:05:20,052 --> 00:05:21,718 and then to go on the road with him 100 00:05:21,720 --> 00:05:24,370 to ensure the engagements were handled smoothly. 101 00:05:24,372 --> 00:05:27,974 It is a very demanding but ultimately rewarding job. 102 00:05:27,976 --> 00:05:29,909 For instance, in a few months' time 103 00:05:29,911 --> 00:05:32,378 we'd be very hard at work on a benefit that I started 104 00:05:32,380 --> 00:05:35,281 for sick children with my friend George Takei, 105 00:05:35,283 --> 00:05:38,484 who is perhaps best known for his portrayal of Sulu 106 00:05:38,486 --> 00:05:41,404 on the "Star Trek." He is a dear friend. 107 00:05:41,406 --> 00:05:43,406 TROY'S VOICE: This certainly wasn't the kind of job 108 00:05:43,408 --> 00:05:45,141 my father would have envisioned for me, 109 00:05:45,143 --> 00:05:48,345 but there was something kind of exciting about Buck. 110 00:05:48,347 --> 00:05:51,564 He told these long stories about a world full of his famous friends… 111 00:05:51,566 --> 00:05:53,899 Johnny Carson, Ed McMahon… 112 00:05:53,901 --> 00:05:55,969 The Captain and Tennille. 113 00:05:57,188 --> 00:05:59,422 It was wonderful to meet you, young man. 114 00:05:59,424 --> 00:06:01,424 I think this can all work out. 115 00:06:01,426 --> 00:06:03,193 Gil, call me later. 116 00:06:03,195 --> 00:06:05,195 So the job's yours if you want it… 117 00:06:05,197 --> 00:06:06,729 Pays $650 a week to start. 118 00:06:06,731 --> 00:06:08,464 Uh… 119 00:06:12,036 --> 00:06:14,237 Yeah, sounds great. 120 00:06:14,239 --> 00:06:15,871 Good. You'll be going to Bakersfield this weekend, 121 00:06:15,873 --> 00:06:17,507 somebody will meet you and show you the ropes. 122 00:06:17,509 --> 00:06:18,541 Good luck, Troy. 123 00:06:18,543 --> 00:06:20,276 Thank you, Gil. 124 00:06:23,397 --> 00:06:25,398 Edward, your younger readers may not be aware 125 00:06:25,400 --> 00:06:29,752 that it was actually Johnny Carson who dubbed me The Great Buck Howard. 126 00:06:29,754 --> 00:06:32,155 Do you recall what trick you did that night? 127 00:06:32,157 --> 00:06:33,957 It's not a trick. It's an effect. 128 00:06:33,959 --> 00:06:37,793 Hey, sorry. I didn't realize there was a difference. 129 00:06:37,795 --> 00:06:40,330 Troy. 130 00:06:40,332 --> 00:06:42,798 Edward, I'm going to give you a coin. 131 00:06:42,800 --> 00:06:46,502 I would like you to grasp it between your thumb and your forefinger. 132 00:06:46,504 --> 00:06:51,107 I'm going to count, and whenever you feel compelled to do so, 133 00:06:51,109 --> 00:06:53,109 you simply drop the coin. Do you understand? 134 00:06:53,111 --> 00:06:56,563 Ready? One, two, 135 00:06:56,565 --> 00:06:59,632 three. 136 00:06:59,634 --> 00:07:03,569 Troy, could you show Edward what's written on that piece of paper? 137 00:07:07,758 --> 00:07:09,759 - (DOOR OPENS) - WOMAN: Oh! 138 00:07:09,761 --> 00:07:12,495 Welcome to Bakersfield! I'm Sheila Heller. 139 00:07:12,497 --> 00:07:14,481 I'm Buck Howard. 140 00:07:14,483 --> 00:07:15,915 Ow. 141 00:07:15,917 --> 00:07:18,418 This is Alan, Troy… and this is Edward. 142 00:07:18,420 --> 00:07:21,137 He is a magazine writer who is doing a profile on me. 143 00:07:21,139 --> 00:07:22,806 - Oh, yeah. - It's going to be a cover story, right? 144 00:07:22,808 --> 00:07:25,458 - Right. - Uh, Buck needs to head back to the hotel 145 00:07:25,460 --> 00:07:26,959 to prepare for the performance, 146 00:07:26,961 --> 00:07:29,295 but if you could show Troy and I around… 147 00:07:29,297 --> 00:07:31,731 Oh, that would be no problem at all. 148 00:07:31,733 --> 00:07:33,700 I love to come to the venue first 149 00:07:33,702 --> 00:07:35,601 and meet the people like you 150 00:07:35,603 --> 00:07:38,989 who keep these places up and running. Cha-cha-cha. 151 00:07:43,127 --> 00:07:46,662 Dude, check it out. I like that… nice and big, bro. 152 00:07:51,418 --> 00:07:54,670 Right through here is where we have the main celebrity dressing room, 153 00:07:54,672 --> 00:07:56,655 which of course is for Buck. 154 00:07:56,657 --> 00:07:59,559 - And we have snacks. - Where's the Brandy? 155 00:08:01,195 --> 00:08:03,129 Oh! God, I knew we forgot something. 156 00:08:03,131 --> 00:08:04,530 I'm so sorry. 157 00:08:04,532 --> 00:08:06,632 - I'll send out for a bottle right away… - Okay. 158 00:08:06,634 --> 00:08:08,017 Okay. Yeah. Sorry. 159 00:08:09,503 --> 00:08:10,937 - Excuse me. - Go ahead. 160 00:08:10,939 --> 00:08:13,806 Okay. All right. (GIGGLES) 161 00:08:16,110 --> 00:08:17,593 Oh my God. 162 00:08:20,764 --> 00:08:22,698 Ah, but it's part of my job. 163 00:08:22,700 --> 00:08:23,966 You know what I'm saying? 164 00:08:26,036 --> 00:08:28,271 There aren't many cues, but don't let that lull you to sleep. 165 00:08:28,273 --> 00:08:29,538 Do you have that intro? 166 00:08:44,071 --> 00:08:47,006 Please tell Buck I am so sorry about the crowd. 167 00:08:47,008 --> 00:08:49,275 I thought it would at least be half full. 168 00:08:49,277 --> 00:08:51,710 Go tell Buck he's on, 169 00:08:51,712 --> 00:08:54,347 and if he asks, tell him it's a huge crowd. 170 00:08:58,735 --> 00:09:00,136 So… 171 00:09:06,660 --> 00:09:07,960 Come in. 172 00:09:11,064 --> 00:09:13,166 - How's the crowd? - Uh, it's pretty full. 173 00:09:13,168 --> 00:09:14,951 Pretty full? What does that mean? 174 00:09:14,953 --> 00:09:17,704 Nothing. It's a big crowd. 175 00:09:17,706 --> 00:09:20,139 - It's a packed house. - Great! Let's do it. 176 00:09:21,441 --> 00:09:24,410 Uh, Buck, this way. 177 00:09:24,412 --> 00:09:27,013 Let's do it! 178 00:09:27,015 --> 00:09:30,049 (MUTTERING) 179 00:09:33,787 --> 00:09:35,254 You ready? 180 00:09:35,256 --> 00:09:37,190 Yes, of course I'm ready. Let's go. 181 00:09:37,192 --> 00:09:39,091 He's ready. House lights down, stage lights down, 182 00:09:39,093 --> 00:09:42,461 - cue tape. - … Search in sullen silence on a dull dark dock… 183 00:09:42,463 --> 00:09:46,732 Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce to you a man 184 00:09:46,734 --> 00:09:49,135 - who has performed in over 27 countries - (SILENT VOCAL WARMUPS) 185 00:09:49,137 --> 00:09:51,737 on radio, television, and other media, 186 00:09:51,739 --> 00:09:54,707 including "The Tonight Show with Johnny Carson." 187 00:09:54,709 --> 00:09:56,993 - Presenting The Great Buck Howard! - Spotlight. 188 00:09:56,995 --> 00:09:59,512 (AUDIENCE CHEERING) 189 00:10:02,916 --> 00:10:05,551 You! There we go! 190 00:10:05,553 --> 00:10:08,304 Stupid amateurs. 191 00:10:08,306 --> 00:10:10,773 - I love this town. - (APPLAUSE CONTINUES) 192 00:10:10,775 --> 00:10:14,711 All right. Next cue's in 15 minutes when he goes over to the piano. 193 00:10:14,713 --> 00:10:17,546 I'll be outside. 194 00:10:17,548 --> 00:10:21,150 BUCK: Now, ladies and gentlemen, I will need a volunteer. 195 00:10:21,152 --> 00:10:23,152 In fact, these two handsome, 196 00:10:23,154 --> 00:10:26,022 strapping young lads down in front will do perfectly… 197 00:10:26,024 --> 00:10:29,141 TROY'S VOICE: Here's the thing that struck me about Buck 198 00:10:29,143 --> 00:10:31,110 as I watched the progression of his show: 199 00:10:31,112 --> 00:10:34,146 he was cheesy. There was no denying that. 200 00:10:34,148 --> 00:10:37,250 But he also had a sort of timeless charm 201 00:10:37,252 --> 00:10:39,219 that the audience really seemed to love. 202 00:10:39,221 --> 00:10:41,421 Uh-oh. (CHUCKLES) 203 00:10:41,423 --> 00:10:44,273 Uh-oh. 204 00:10:44,275 --> 00:10:49,212 Now, I asked you to choose a number between one and 100. 205 00:10:49,214 --> 00:10:51,214 But you didn't, did you? 206 00:10:51,216 --> 00:10:54,150 - I guess I didn't. - (AUDIENCE LAUGHS) 207 00:10:54,152 --> 00:10:59,189 Did you choose the number 0? 208 00:10:59,191 --> 00:11:00,806 Whoa. 209 00:11:00,808 --> 00:11:03,442 - Whoa, 0. - God… 210 00:11:03,444 --> 00:11:06,112 - 0. - (AUDIENCE APPLAUDS) 211 00:11:07,848 --> 00:11:12,118 Isn't that wild, folks? Isn't that wild? 212 00:11:12,120 --> 00:11:14,687 …Deep and profound sleep. 213 00:11:14,689 --> 00:11:17,990 - Nighty-night. - (AUDIENCE GASPS) 214 00:11:17,992 --> 00:11:21,861 (SPEAKING) ♪ What the world needs now ♪ 215 00:11:21,863 --> 00:11:25,898 ♪ is love, sweet love… ♪ 216 00:11:25,900 --> 00:11:29,201 Now I'll need to impose on you one last time 217 00:11:29,203 --> 00:11:30,436 before I vanish. 218 00:11:30,438 --> 00:11:33,473 I will need four volunteers, two of whom 219 00:11:33,475 --> 00:11:35,508 will go with me to the green room. 220 00:11:35,510 --> 00:11:39,011 The other two will stay here in the auditorium, 221 00:11:39,013 --> 00:11:40,179 Hey. 222 00:11:40,181 --> 00:11:44,483 And they will take my entire fee in cash 223 00:11:44,485 --> 00:11:48,086 And they will hide that fee in here. 224 00:11:48,088 --> 00:11:53,626 If I am unable to find that cash when I return, 225 00:11:53,628 --> 00:11:57,830 that money will stay here in Bakersfield, California. 226 00:11:57,832 --> 00:11:59,532 - I love this town! - (APPLAUSE) 227 00:11:59,534 --> 00:12:03,069 I saw him do this last week in Stockton. 228 00:12:03,071 --> 00:12:06,005 Apparently he's never failed to find his money 229 00:12:06,007 --> 00:12:08,875 In over 5,000 tries. 230 00:12:08,877 --> 00:12:10,309 Hmm. 231 00:12:10,311 --> 00:12:13,245 I'll let you choose your four volunteers. 232 00:12:15,215 --> 00:12:18,083 Guys, come on. We have to go to the green room. 233 00:12:23,557 --> 00:12:26,442 Gentlemen, this is my entire entourage, 234 00:12:26,444 --> 00:12:30,029 just so you can see there's absolutely nothing fishy going on 235 00:12:30,031 --> 00:12:31,664 while they hide my money. 236 00:12:31,666 --> 00:12:33,699 You'll be my witnesses. 237 00:12:33,701 --> 00:12:36,518 Would either of you like a signed photograph? 238 00:12:36,520 --> 00:12:38,037 - Oh… - Yeah. 239 00:12:38,039 --> 00:12:42,375 Alan, some signed photos, colored ones, please. 240 00:12:42,377 --> 00:12:44,627 I don't see any of the colored ones. 241 00:12:44,629 --> 00:12:47,347 Seek and ye shall find, Alan. They're in there. 242 00:12:47,349 --> 00:12:49,449 My ink pen, please. Ink pen. 243 00:12:52,002 --> 00:12:54,303 - Thank you, Troy. - Black and white's fine. 244 00:12:54,305 --> 00:12:56,004 No, it's not. It's not fine. 245 00:12:56,006 --> 00:12:58,775 - Alan? - Buck, these are the only ones we have. 246 00:13:00,660 --> 00:13:03,496 Mr. Howard, they're ready for you. 247 00:13:03,498 --> 00:13:05,214 Oh, well that's fantastic news. 248 00:13:05,216 --> 00:13:07,216 Sorry, folks, there won't be any photograph, 249 00:13:07,218 --> 00:13:09,185 due to Alan's incompetence. 250 00:13:09,187 --> 00:13:10,987 I'd still like a black and white. 251 00:13:10,989 --> 00:13:13,372 What's the point in having a black and white? 252 00:13:13,374 --> 00:13:15,341 What's the point? 253 00:13:15,343 --> 00:13:16,776 Let's go. 254 00:13:20,280 --> 00:13:22,715 - Thanks a lot. - I'm sorry. 255 00:13:31,741 --> 00:13:34,377 (AUDIENCE GIGGLING, LAUGHING) 256 00:13:57,801 --> 00:14:00,669 Sir, may I look in your right shoe, please? 257 00:14:13,450 --> 00:14:17,153 Oh, well. I thought it would be more. 258 00:14:17,155 --> 00:14:19,388 (AUDIENCE APPLAUDS) 259 00:14:19,390 --> 00:14:21,290 How did he do that? 260 00:14:21,292 --> 00:14:23,326 I love this town! 261 00:14:27,364 --> 00:14:29,715 ALAN: …In front of these people. 262 00:14:29,717 --> 00:14:32,318 - BUCK: The only humiliation is that you're incompetent. - That's not true! 263 00:14:32,320 --> 00:14:34,854 - It is true. - Come out and say that to my face! 264 00:14:34,856 --> 00:14:36,872 Go on, get the hell out of here. 265 00:14:36,874 --> 00:14:38,874 Leave the petty cash with Troy. 266 00:14:38,876 --> 00:14:40,676 - That's my money. - Oh yeah, Buck? 267 00:14:40,678 --> 00:14:42,745 Well, you suck! 268 00:14:44,714 --> 00:14:47,583 I can't train you anymore. You're gonna have to figure it out for yourself. 269 00:14:47,585 --> 00:14:49,969 I don't even know where to begin. 270 00:14:49,971 --> 00:14:52,238 It's not that complicated. Listen, 271 00:14:52,240 --> 00:14:54,240 if you take this job, you're an idiot. 272 00:14:54,242 --> 00:14:55,407 Do you underst… 273 00:14:55,409 --> 00:14:58,611 Troy, I'm sorry you had to see this. 274 00:14:58,613 --> 00:15:01,647 Edward, this wouldn't be a pleasant story. 275 00:15:01,649 --> 00:15:03,716 I'm sure you wouldn't want to write that down. 276 00:15:03,718 --> 00:15:05,418 Alan, I think it's time for you to leave. 277 00:15:05,420 --> 00:15:08,354 - No, okay… - Otherwise, I'm gonna call security. 278 00:15:08,356 --> 00:15:10,606 Oh, call security, you fossil! 279 00:15:18,031 --> 00:15:21,299 Well, I guess this is adios, fellas. 280 00:15:27,007 --> 00:15:30,926 Excuse me for interrupting. Could I have your autograph? 281 00:15:30,928 --> 00:15:34,363 Anything for a beautiful young lady. 282 00:15:34,365 --> 00:15:35,898 (LAUGHS) Oh! 283 00:15:38,335 --> 00:15:41,036 Did you enjoy the show? 284 00:15:41,038 --> 00:15:44,607 Oh, I didn't see the show. In fact, I didn't even know you were here. 285 00:15:44,609 --> 00:15:47,042 There was nothing about it in the paper or anything. 286 00:15:47,044 --> 00:15:51,397 I used to watch you all the time on the Carson show, though. 287 00:15:51,399 --> 00:15:53,099 That's super. 288 00:15:53,101 --> 00:15:54,967 There you go. 289 00:15:54,969 --> 00:15:56,068 Thank you. 290 00:16:00,540 --> 00:16:02,307 Something's bothering you, it seems. 291 00:16:05,278 --> 00:16:07,413 That whole thing with Alan… 292 00:16:07,415 --> 00:16:09,899 Alan and I have been having problems for years. 293 00:16:09,901 --> 00:16:11,366 That's why I had to let him go. 294 00:16:11,368 --> 00:16:16,222 Troy, I know you have aspirations beyond this job. 295 00:16:16,224 --> 00:16:19,291 Well, no matter what you decide to do in the future, 296 00:16:19,293 --> 00:16:21,727 you'll need life experience. I can give you that. 297 00:16:21,729 --> 00:16:25,481 Some very big things are about to happen for me. 298 00:16:25,483 --> 00:16:27,400 What kind of things? 299 00:16:27,402 --> 00:16:30,569 Well, Troy, why don't you stick around a while, 300 00:16:30,571 --> 00:16:32,804 work with me? Maybe you'll find out. 301 00:16:34,741 --> 00:16:36,141 Deal? 302 00:16:43,717 --> 00:16:45,117 TROY'S VOICE: I dove in. 303 00:16:45,119 --> 00:16:48,186 My life became all Buck Howard all the time. 304 00:16:48,188 --> 00:16:50,222 The auditoriums we played in were old 305 00:16:50,224 --> 00:16:53,275 And usually half full but Buck didn't seem to notice. 306 00:16:53,277 --> 00:16:56,045 The minute he came out on stage, he was in his element. 307 00:16:56,047 --> 00:16:58,830 Buck walked the edge. Everything he did, 308 00:16:58,832 --> 00:17:00,782 he made the impossible seem possible. 309 00:17:00,784 --> 00:17:02,651 Isn't that wild? 310 00:17:03,920 --> 00:17:05,287 BUCK: It's wild! 311 00:17:05,289 --> 00:17:07,889 TROY'S VOICE: Buck did have his following, 312 00:17:07,891 --> 00:17:10,559 - and we went to them. - I love this town! 313 00:17:10,561 --> 00:17:14,730 For some reason, the people of Akron, Ohio went nuts for him. 314 00:17:14,732 --> 00:17:16,632 I saw parts of the country I'd never seen before… 315 00:17:16,634 --> 00:17:20,069 - Welcome to Willamette, Oregon! - I love this town! 316 00:17:20,071 --> 00:17:22,371 that I'd never heard of before… 317 00:17:22,373 --> 00:17:24,373 Welcome to Wausau, Wisconsin! 318 00:17:24,375 --> 00:17:25,907 I love this town! 319 00:17:25,909 --> 00:17:27,943 TROY'S VOICE: Buck did have his quirks. 320 00:17:27,945 --> 00:17:30,412 How much did you tip the bellman? 321 00:17:30,414 --> 00:17:31,913 $2.00. 322 00:17:31,915 --> 00:17:33,815 That's it? 323 00:17:33,817 --> 00:17:35,751 You represent me, Troy. 324 00:17:35,753 --> 00:17:38,287 You're making me look cheap. 325 00:17:38,289 --> 00:17:40,389 Here you go. Thanks. 326 00:17:40,391 --> 00:17:42,591 Troy, can you come in here? 327 00:17:42,593 --> 00:17:45,711 Did you just give the bellman $10.00? 328 00:17:45,713 --> 00:17:47,846 - Yes, why? - It's far too much. 329 00:17:47,848 --> 00:17:50,483 $1.00 cash, American, per bag. 330 00:17:50,485 --> 00:17:51,550 I am not made of money. 331 00:17:54,955 --> 00:17:58,441 TROY'S VOICE: And sometimes he went beyond quirky. 332 00:17:58,443 --> 00:18:00,976 They pick me up in a minivan… 333 00:18:00,978 --> 00:18:02,844 this show is already ruined! 334 00:18:02,846 --> 00:18:04,613 You are incompetent! 335 00:18:04,615 --> 00:18:08,150 TROY'S VOICE: Yeah, Buck could be difficult, frustrating, 336 00:18:08,152 --> 00:18:11,387 and at times I had to wonder why I put up with it all. 337 00:18:11,389 --> 00:18:13,789 Mr. Howard. 338 00:18:13,791 --> 00:18:16,125 I want to thank you so much for having me. 339 00:18:16,127 --> 00:18:17,910 I just wanted to say, though, I won't be doing 340 00:18:17,912 --> 00:18:19,611 the "You can call me Rayjay" bit. 341 00:18:19,613 --> 00:18:20,913 I don't want to do that. 342 00:18:20,915 --> 00:18:23,866 And by the way, is Mr. Takei here? 343 00:18:23,868 --> 00:18:27,920 Um, no, he's uh… he won't be with us this year. 344 00:18:27,922 --> 00:18:30,172 TROY'S VOICE: My college roommate was managing 345 00:18:30,174 --> 00:18:31,339 a multimillion dollar hedge fund 346 00:18:31,341 --> 00:18:33,341 and here I was helping Buck Howard 347 00:18:33,343 --> 00:18:35,010 with his benefit starring Gary Coleman 348 00:18:35,012 --> 00:18:37,012 and the guy from the "Police Academy" movies. 349 00:18:37,014 --> 00:18:38,446 (VOCALIZES MACHINE SOUNDS) 350 00:18:38,448 --> 00:18:40,849 The strange thing was that I didn't mind. 351 00:18:40,851 --> 00:18:42,985 - (ROBOT VOICE) Hello, Buck Howard. - It was kind of cool. 352 00:18:42,987 --> 00:18:45,370 Or sad, depending on how you looked at it. 353 00:18:45,372 --> 00:18:47,172 You gotta tell me how you do it. 354 00:18:47,174 --> 00:18:50,242 I keep getting older and you look the same. 355 00:18:50,244 --> 00:18:52,444 - Clean living. - Yeah, clean living, 356 00:18:52,446 --> 00:18:54,446 and keeping all your money under a mattress, right? 357 00:18:54,448 --> 00:18:57,950 Anyhow, Buck, I want to really thank you for calling me. 358 00:18:57,952 --> 00:19:02,320 You know, nobody calls me anymore. 359 00:19:02,322 --> 00:19:04,890 Buck, we're ready to start. 360 00:19:06,159 --> 00:19:08,093 Have a great show, everyone. 361 00:19:13,900 --> 00:19:18,103 I would like to dedicate this next song 362 00:19:18,105 --> 00:19:21,406 to a once very very dear friend of mine, 363 00:19:23,109 --> 00:19:26,745 Sulu, from the "Star Trek," 364 00:19:26,747 --> 00:19:28,747 Mr. George Takei. 365 00:19:28,749 --> 00:19:31,734 - (APPLAUSE) - George, 366 00:19:33,369 --> 00:19:35,370 may the force be in you. 367 00:19:35,372 --> 00:19:37,740 - (SNICKERS) - (♫ PLAYING PIANO) 368 00:19:37,742 --> 00:19:41,593 (SPEAKING) ♪ What the ♪ ♪ world needs now… ♪ 369 00:19:41,595 --> 00:19:44,129 TROY'S VOICE: No matter how corny Buck's show could be, 370 00:19:44,131 --> 00:19:46,598 and no matter how much he yelled at me before it, 371 00:19:46,600 --> 00:19:48,600 I never missed the money effect. 372 00:19:48,602 --> 00:19:51,470 It was the one part of the show that always amazed me. 373 00:19:51,472 --> 00:19:54,273 Ladies and gentlemen, my money. 374 00:19:54,275 --> 00:19:55,957 (APPLAUSE) 375 00:19:55,959 --> 00:19:59,728 Ladies and gentlemen, my money. 376 00:19:59,730 --> 00:20:03,431 TROY'S VOICE: And without fail, it always amazed the audience. 377 00:20:03,433 --> 00:20:05,901 True, it would be a pleasure to retrieve it personally. 378 00:20:05,903 --> 00:20:10,222 As a gentlemen, I fear I must refrain, 379 00:20:10,224 --> 00:20:13,292 for my money is in your brassiere. 380 00:20:15,946 --> 00:20:20,616 Ladies and gentlemen, there's the money! 381 00:20:20,618 --> 00:20:22,584 TROY'S VOICE: I hadn't found my place in the world. 382 00:20:22,586 --> 00:20:25,587 But this finale was Buck's place, 383 00:20:25,589 --> 00:20:27,456 and just getting to be a part of it 384 00:20:27,458 --> 00:20:31,059 made me feel like I was on the right track. 385 00:20:31,061 --> 00:20:34,963 Troy, we have the last of the great Buck autograph seekers. 386 00:20:34,965 --> 00:20:39,869 A colored photograph. To whom shall I address it? 387 00:20:39,871 --> 00:20:41,771 Dad, what are you doing here? 388 00:20:41,773 --> 00:20:44,957 I was gonna ask you the same question. 389 00:20:46,459 --> 00:20:49,795 - Uh… - Troy, this is your father? 390 00:20:49,797 --> 00:20:52,531 I didn't know you had family in Leesburg. 391 00:20:52,533 --> 00:20:54,867 He doesn't. 392 00:20:54,869 --> 00:20:58,320 Sir, what a pleasure. 393 00:20:58,322 --> 00:20:59,922 I'm Buck Howard. 394 00:20:59,924 --> 00:21:02,875 But before you congratulate me on the show 395 00:21:02,877 --> 00:21:04,609 I have to congratulate you on something. 396 00:21:04,611 --> 00:21:07,579 I want you to know you have raised a very fine young man 397 00:21:07,581 --> 00:21:09,849 who is doing a wonderful job for me. 398 00:21:09,851 --> 00:21:12,250 Hmm. I thought he was in law school, 399 00:21:12,252 --> 00:21:14,086 because that's what he told me. 400 00:21:14,088 --> 00:21:18,557 But I am thrilled to hear that he's doing a wonderful job for you. 401 00:21:23,863 --> 00:21:25,798 Uh-oh. 402 00:21:25,800 --> 00:21:30,152 You know, Mr. Gable, I can imagine how you feel. 403 00:21:30,154 --> 00:21:32,720 My father didn't want me to go into show business. 404 00:21:32,722 --> 00:21:34,522 He wanted me to be an accountant. 405 00:21:34,524 --> 00:21:37,993 Obviously that wasn't my calling. 406 00:21:37,995 --> 00:21:40,328 Yeah, well, I'm not gonna touch that. 407 00:21:40,330 --> 00:21:44,800 But if carrying your bags is Troy's calling, well then I just 408 00:21:44,802 --> 00:21:47,703 wasted a lot of money on his education. 409 00:21:47,705 --> 00:21:50,322 - Dad. - Troy, may I? 410 00:21:50,324 --> 00:21:52,708 You know, sir, I have a theory about that. 411 00:21:52,710 --> 00:21:56,044 I call it my onwards and upwards theory. 412 00:21:56,046 --> 00:21:59,114 Perhaps you noticed in the musical portion of my… 413 00:21:59,116 --> 00:22:01,817 Listen, I'd like to talk to my son alone. 414 00:22:04,871 --> 00:22:06,872 Very well. I was merely trying to add 415 00:22:06,874 --> 00:22:10,809 a little perspectivo, as the Latins say. 416 00:22:10,811 --> 00:22:12,160 I think you've done that. 417 00:22:13,362 --> 00:22:16,464 Very well. Good evening. 418 00:22:16,466 --> 00:22:21,170 Troy, you can bring that and toss my salad when you get back to the hotel. 419 00:22:25,008 --> 00:22:27,009 That's a hell of a guy. 420 00:22:27,011 --> 00:22:29,244 Dad I'm sorry. 421 00:22:29,246 --> 00:22:32,447 I haven't heard from you in over a month. 422 00:22:32,449 --> 00:22:35,951 I had to call your friends like I was some kind of freaking cop. 423 00:22:35,953 --> 00:22:37,886 I know. 424 00:22:37,888 --> 00:22:40,922 I would have killed to go to law school, Troy. 425 00:22:40,924 --> 00:22:42,891 I would have killed. 426 00:22:42,893 --> 00:22:45,010 I hated it. 427 00:22:45,012 --> 00:22:48,230 - I wasn't happy. I… - You think I danced out the front door 428 00:22:48,232 --> 00:22:50,666 every morning in my adult life happy 429 00:22:50,668 --> 00:22:52,918 about where I was gonna be spending my day? 430 00:22:54,420 --> 00:22:57,089 I don't know what you're doing here. 431 00:22:57,091 --> 00:22:59,891 I don't think you do either. 432 00:22:59,893 --> 00:23:03,178 But come on. You're smarter than this. 433 00:23:03,180 --> 00:23:05,080 You are. 434 00:23:05,082 --> 00:23:07,516 You are smarter than this. 435 00:23:09,652 --> 00:23:11,353 I hope he enjoys his Cobb salad. 436 00:23:29,672 --> 00:23:33,108 I just don't think, uh… 437 00:23:33,110 --> 00:23:36,445 I don't think I can do this anymore. 438 00:23:36,447 --> 00:23:39,381 I'm sorry. I have to resign. 439 00:23:41,351 --> 00:23:42,884 I have to resign. 440 00:23:42,886 --> 00:23:45,053 Gil's not here yet? 441 00:23:46,072 --> 00:23:47,839 Uh, no, he's not. 442 00:23:47,841 --> 00:23:50,108 Buck, there's something I need to discuss with you. 443 00:23:50,110 --> 00:23:52,944 Sorry I'm late. Traffic. 444 00:23:52,946 --> 00:23:56,148 Can we talk later? We'll get back to this, 445 00:23:56,150 --> 00:23:59,284 but there is some business I need to discuss. 446 00:23:59,286 --> 00:24:00,919 I've tried. 447 00:24:00,921 --> 00:24:03,388 I'm on the horn to the guys at Leno, Letterman, every week. 448 00:24:03,390 --> 00:24:06,358 They want to have you on the show. They're just booked really tightly right now. 449 00:24:06,360 --> 00:24:09,594 Letterman I understand because I don't have a history there. 450 00:24:09,596 --> 00:24:13,498 But this Jay Leno… I think he's doing his show a great disservice 451 00:24:13,500 --> 00:24:16,668 by not having me. I practically built "The Tonight Show." 452 00:24:16,670 --> 00:24:19,304 I know we need to get you some attention right now. 453 00:24:19,306 --> 00:24:21,073 I speak to the bookers in Vegas. 454 00:24:21,075 --> 00:24:22,541 I tell them you're better now than you've ever been. 455 00:24:22,543 --> 00:24:24,976 They tell me they just need to see it. 456 00:24:24,978 --> 00:24:27,546 If they need to see something, 457 00:24:27,548 --> 00:24:29,714 I've got something I can show them. 458 00:24:33,586 --> 00:24:37,822 For the past three years I have been rehearsing in secret 459 00:24:37,824 --> 00:24:40,658 a new effect. I can't even tell either of you what it is. 460 00:24:40,660 --> 00:24:43,962 It's not that I don't trust you, but I cannot afford 461 00:24:43,964 --> 00:24:46,631 that the tabloids get a hold of this now. 462 00:24:46,633 --> 00:24:50,752 Let me just say it is enormous. 463 00:24:50,754 --> 00:24:54,489 And I think Cincinnati is the perfect place to unveil it. 464 00:24:54,491 --> 00:24:57,726 They have always loved me in Ohio. 465 00:24:57,728 --> 00:25:01,763 Not so much Ohio, but Akron. 466 00:25:01,765 --> 00:25:05,066 It's close to Cincinnati… it's the same state. 467 00:25:05,068 --> 00:25:09,871 I need you to call Steve Keating in new York at the top P.R. firm. 468 00:25:09,873 --> 00:25:12,574 I want local press and national press. 469 00:25:12,576 --> 00:25:16,211 I can feel this. It's gonna be huge. 470 00:25:16,213 --> 00:25:18,179 Cincinnati. 471 00:25:27,006 --> 00:25:29,041 Welcome to Cincinnati! 472 00:25:29,043 --> 00:25:30,442 I love this town! 473 00:25:30,444 --> 00:25:31,977 - I'm Doreen. - How do you do? 474 00:25:31,979 --> 00:25:33,445 - I'm Buck Howard. - (EXCLAIMS) 475 00:25:33,447 --> 00:25:35,514 This is my brother Kenny. 476 00:25:35,516 --> 00:25:37,983 - Hello, Kenny. How are you? - Good. 477 00:25:37,985 --> 00:25:40,219 On behalf of both of us, 478 00:25:40,221 --> 00:25:43,621 and the Cincinnati chapter of The Red Hat Society, 479 00:25:43,623 --> 00:25:48,559 I'd like to present you with this pin. 480 00:25:50,863 --> 00:25:52,397 Well, my goodness. 481 00:25:52,399 --> 00:25:54,833 Isn't that beautiful? Ow! 482 00:25:54,835 --> 00:25:57,152 - Oh! - Agh! Mmm! 483 00:25:57,154 --> 00:25:59,588 You may have drawn blood there. 484 00:25:59,590 --> 00:26:01,256 - I'm so sorry. - It's all right. 485 00:26:01,258 --> 00:26:03,125 It's a beautiful pin from a beautiful woman 486 00:26:03,127 --> 00:26:04,826 and I will wear it while I'm here. 487 00:26:04,828 --> 00:26:07,328 The entire time I'm here, I'll wear it for good luck. 488 00:26:07,330 --> 00:26:10,165 Boy, I love to come to these venues before the show, 489 00:26:10,167 --> 00:26:13,301 but I'm afraid I'm gonna have to get back to the hotel 490 00:26:13,303 --> 00:26:15,971 Because my press relations attaché 491 00:26:15,973 --> 00:26:19,808 has flown in for a rendezvous from the borough of Manhattan. 492 00:26:19,810 --> 00:26:21,743 That's no problem at all. We're your hosts. 493 00:26:21,745 --> 00:26:25,980 We'll be taking you anywhere you need to go the whole time you're here. 494 00:26:25,982 --> 00:26:27,949 That's how we do it in Cincinnati. 495 00:26:27,951 --> 00:26:31,152 I'm gonna drive you. We got a limo and everything. 496 00:26:32,705 --> 00:26:35,173 (TIRES SCREECH) 497 00:26:35,175 --> 00:26:40,078 KENNY: I saw you, 1989, bowling green university. 498 00:26:40,080 --> 00:26:42,280 You were awesome! Do you remember that? 499 00:26:42,282 --> 00:26:46,618 Honestly, I do vaguely remember that. 500 00:26:46,620 --> 00:26:49,054 But of course that's nearly 20 years ago, 501 00:26:49,056 --> 00:26:51,657 and I do 400 or so shows a year. 502 00:26:51,659 --> 00:26:54,159 You do 400 shows a year? 503 00:26:54,161 --> 00:26:56,178 - (HORN HONKS) - (TIRES SCREECH) 504 00:26:56,180 --> 00:26:59,031 Yeah, uh, I'm doing the calculations in my head… 505 00:26:59,033 --> 00:27:01,033 You might want to face that way. 506 00:27:01,035 --> 00:27:04,503 And I don't even see how 300 dates is physically possible. I mean… 507 00:27:04,505 --> 00:27:06,521 - (HORN HONKS) - (TIRES SCREECH) 508 00:27:06,523 --> 00:27:08,924 That's pretty much a show every night, you know? 509 00:27:08,926 --> 00:27:11,126 I mean, where do you perform on Monday and Tuesday nights 510 00:27:11,128 --> 00:27:13,128 and how does that allow for travel time? 511 00:27:13,130 --> 00:27:18,099 BUCK: Troy, he has to be checked in by now. It's Steve Keating. K-e-a. 512 00:27:18,101 --> 00:27:21,670 Buck, I know how to spell. I told him his name a thousand times. 513 00:27:21,672 --> 00:27:23,672 They're saying he hasn't checked in. 514 00:27:23,674 --> 00:27:27,342 Well, this is absurd. I have to do the TV show this afternoon. 515 00:27:27,344 --> 00:27:29,978 I don't have my press attaché, 516 00:27:29,980 --> 00:27:34,849 I'm forced to be driven around by these two hayseeds all day long. 517 00:27:34,851 --> 00:27:36,918 (KNOCK ON DOOR) 518 00:27:36,920 --> 00:27:39,054 Maybe that's him, Troy. Get the door. 519 00:27:41,841 --> 00:27:43,859 Hello. 520 00:27:43,861 --> 00:27:46,194 Do I have the right room? I'm looking for Buck Howard. 521 00:27:46,196 --> 00:27:48,980 Troy, can you hang up my pants, please? 522 00:27:48,982 --> 00:27:50,682 How can I help you, miss? 523 00:27:50,684 --> 00:27:54,369 Mr. Howard, I'm Valerie Brennan from K.P.T. Steve couldn't make it. 524 00:27:54,371 --> 00:27:58,240 There was this emergency in London with Gary Oldman 525 00:27:58,242 --> 00:27:59,908 so I will be working with you. 526 00:27:59,910 --> 00:28:02,444 With you? You're practically an embryo. 527 00:28:02,446 --> 00:28:04,880 I really don't take this very well. 528 00:28:04,882 --> 00:28:06,431 I'm sorry. I don't like these kind of changes. 529 00:28:06,433 --> 00:28:08,567 I have a very big weekend. 530 00:28:08,569 --> 00:28:10,134 I have my show Saturday. 531 00:28:10,136 --> 00:28:12,303 I have an enormous event planned for Sunday. 532 00:28:12,305 --> 00:28:14,639 And I know all about it. I have been briefed. 533 00:28:14,641 --> 00:28:16,608 It's gonna be perfect. 534 00:28:16,610 --> 00:28:18,743 I know you hired Steve, 535 00:28:18,745 --> 00:28:21,763 nut I think I can fill in for him quite capably. 536 00:28:23,549 --> 00:28:25,150 All right, young lady, we'll give it a shot, 537 00:28:25,152 --> 00:28:26,318 see how it goes. 538 00:28:26,320 --> 00:28:28,787 Good. My name's Valerie. 539 00:28:28,789 --> 00:28:31,857 Very well, Valerie. 540 00:28:31,859 --> 00:28:35,193 This is Troy, my road manager. 541 00:28:35,195 --> 00:28:37,028 Hi. 542 00:28:37,030 --> 00:28:39,331 So why don't you get some rest? 543 00:28:39,333 --> 00:28:41,300 The news is in a couple of hours 544 00:28:41,302 --> 00:28:42,867 And I need to work on your schedule. 545 00:28:42,869 --> 00:28:46,138 If you could spare Troy, that would be great. 546 00:28:46,140 --> 00:28:48,189 He could help me roll some calls. 547 00:28:48,191 --> 00:28:50,992 - Troy, do you mind? - No. 548 00:28:52,795 --> 00:28:54,062 Well, it was nice meeting you. 549 00:28:57,533 --> 00:28:58,500 Thank you. 550 00:29:01,304 --> 00:29:05,557 ♪ From the shining se-ee-ea ♪ 551 00:29:07,560 --> 00:29:10,328 So, you wanted to go over something? 552 00:29:10,330 --> 00:29:14,365 Oh, no. I just want to go over a drink about now. 553 00:29:14,367 --> 00:29:16,501 Can I have a scotch on the rocks? 554 00:29:16,503 --> 00:29:18,436 - BARTENDER: And you, sir? - Uh, same. 555 00:29:18,438 --> 00:29:20,171 Very good. 556 00:29:20,173 --> 00:29:23,642 I can't believe I'm in Cincinnati with Buck Howard. 557 00:29:26,445 --> 00:29:28,446 Can I ask you something about Buck? 558 00:29:28,448 --> 00:29:30,448 - Yeah. - Is he gay? 559 00:29:30,450 --> 00:29:32,684 'Cause we got a bet going in the office. 560 00:29:32,686 --> 00:29:36,087 I don't know. 561 00:29:36,089 --> 00:29:38,890 So you're not his, um, 562 00:29:38,892 --> 00:29:40,324 traveling companion, or… 563 00:29:40,326 --> 00:29:41,626 - No. - Okay. Okay. 564 00:29:41,628 --> 00:29:43,728 It just looked kind of domestic up in the room 565 00:29:43,730 --> 00:29:46,531 with you handling his pants. 566 00:29:46,533 --> 00:29:49,667 No, Buck's just my boss. 567 00:29:49,669 --> 00:29:52,771 I'm just doing this to pay the bills, 568 00:29:52,773 --> 00:29:56,441 you know, until I figure out… 569 00:29:56,443 --> 00:29:58,410 What you really want to do. 570 00:29:58,412 --> 00:30:00,278 - Yeah. - Mm-hmm. 571 00:30:00,280 --> 00:30:01,763 Okay, so, let me guess. 572 00:30:01,765 --> 00:30:06,100 You… you're a good looking guy, so you're an actor. 573 00:30:06,102 --> 00:30:08,369 No. 574 00:30:09,872 --> 00:30:11,005 Stand up? 575 00:30:11,007 --> 00:30:13,007 Oh, God no. 576 00:30:13,009 --> 00:30:14,743 Okay, hold on, hold on. 577 00:30:14,745 --> 00:30:18,513 Um, you're a writer. 578 00:30:19,532 --> 00:30:21,066 - Did I get it? - No. 579 00:30:21,068 --> 00:30:22,067 Yeah. 580 00:30:22,069 --> 00:30:24,769 I do a little writing. 581 00:30:24,771 --> 00:30:26,837 What little writing have you done? 582 00:30:26,839 --> 00:30:30,007 Just little stuff, silly stuff, 583 00:30:30,009 --> 00:30:34,079 stuff that's happened to me, or stuff that didn't happen that I wish happened, 584 00:30:34,081 --> 00:30:35,646 things like that. 585 00:30:35,648 --> 00:30:37,615 Well, you sound like a writer to me. 586 00:30:37,617 --> 00:30:38,850 Hmm. 587 00:30:38,852 --> 00:30:40,485 Thank you. 588 00:30:40,487 --> 00:30:42,203 Hey, I didn't say you were a good writer. 589 00:30:42,205 --> 00:30:44,205 (LAUGHS) 590 00:30:44,207 --> 00:30:46,207 Okay, I'm gonna go. 591 00:30:46,209 --> 00:30:48,009 This was fun. It was nice. 592 00:30:48,011 --> 00:30:52,130 So I'm gonna go freshen up for our big night out. 593 00:30:52,132 --> 00:30:54,099 I'll see you at dinner. 594 00:31:02,658 --> 00:31:06,695 I can't believe that you know Sulu from "Star Trek." 595 00:31:06,697 --> 00:31:10,265 Hey, what about Spock? You know him too? 596 00:31:10,267 --> 00:31:13,551 I've met Leonard Nimoy but I wouldn't say we're friends. 597 00:31:13,553 --> 00:31:15,553 And for that matter, George and I 598 00:31:15,555 --> 00:31:18,205 aren't on the best of terms at the moment, I'm afraid. 599 00:31:18,207 --> 00:31:20,725 Mr. Howard, have you ever been married? 600 00:31:20,727 --> 00:31:23,495 No, I've never met the right little lady. 601 00:31:23,497 --> 00:31:24,896 Yeah, right. 602 00:31:24,898 --> 00:31:28,983 As Shirley Maclaine said, "True love is supposed to be rare. 603 00:31:28,985 --> 00:31:30,218 That's how we know it's valuable." 604 00:31:30,220 --> 00:31:31,619 That's beautiful. 605 00:31:31,621 --> 00:31:33,621 Shirley's actually a client of ours. 606 00:31:33,623 --> 00:31:35,089 She is a very nice woman. 607 00:31:35,091 --> 00:31:36,791 You know Shirley Maclaine? 608 00:31:36,793 --> 00:31:40,311 That's what I do. I arrange and coordinate publicity for celebrities. 609 00:31:40,313 --> 00:31:42,013 - Well, give us some dirt! - No! (LAUGHS) 610 00:31:42,015 --> 00:31:44,415 We want to know who's sleeping with who! 611 00:31:44,417 --> 00:31:46,485 - VALERIE: I take the fifth… - I know Shirley. She… 612 00:31:46,487 --> 00:31:48,987 - Because I cannot say anything complimentary. - She came to a show I did. 613 00:31:48,989 --> 00:31:50,522 All right, tell us who's nice, then. 614 00:31:50,524 --> 00:31:53,575 Okay. Um, so, 615 00:31:53,577 --> 00:31:55,944 People like to make fun of Keanu Reeves, 616 00:31:55,946 --> 00:31:57,662 right, 'cause he's… 617 00:31:57,664 --> 00:32:00,064 but he is one of the sweetest guys you will ever meet. 618 00:32:00,066 --> 00:32:04,636 - Oh, you can tell that. - Tell him he kicked butt in "The Matrix"! 619 00:32:04,638 --> 00:32:05,870 - Tell him. - Okay. 620 00:32:05,872 --> 00:32:07,706 Um, and, um, Jay Leno… 621 00:32:07,708 --> 00:32:09,240 (GAGS) 622 00:32:09,242 --> 00:32:10,909 He's just a regular guy from Boston. 623 00:32:10,911 --> 00:32:14,112 Just really down to earth, really sweet. 624 00:32:14,114 --> 00:32:15,981 You think Jay Leno is 625 00:32:15,983 --> 00:32:20,101 just a regular sweet guy from Boston? 626 00:32:20,103 --> 00:32:24,022 It is obvious you don't have the slightest idea what you're talking about. 627 00:32:25,091 --> 00:32:27,992 Well, I met Jay Leno a number of times 628 00:32:27,994 --> 00:32:30,261 and he's always been really warm. 629 00:32:30,263 --> 00:32:31,796 Then he was faking. 630 00:32:31,798 --> 00:32:35,266 I know Jay Leno, missy. I know him. 631 00:32:35,268 --> 00:32:37,102 I've dealt with Jay Leno. 632 00:32:37,104 --> 00:32:39,920 - You'll have to trust me on this one. - I… 633 00:32:46,128 --> 00:32:48,129 Buck Howard? To makeup. 634 00:32:49,965 --> 00:32:51,966 No, Buck. This way. 635 00:32:51,968 --> 00:32:53,367 Let's do it! 636 00:32:55,203 --> 00:32:58,339 I'll be right back. I have to go call and check on the boys. 637 00:32:59,775 --> 00:33:04,529 She's great, my sister. 638 00:33:04,531 --> 00:33:06,147 She's a genius, 639 00:33:06,149 --> 00:33:10,302 Very artistic, been married a whole bunch of times. 640 00:33:10,304 --> 00:33:13,972 She's lived a glamorous life. 641 00:33:13,974 --> 00:33:15,923 Sounds like it. 642 00:33:18,561 --> 00:33:20,444 (WHISPERS) Hey. 643 00:33:22,031 --> 00:33:24,032 How does Buck do his tricks? 644 00:33:24,034 --> 00:33:26,567 I'm not gonna tell anyone, I swear. 645 00:33:26,569 --> 00:33:29,037 I don't know. I don't… 646 00:33:29,039 --> 00:33:32,373 You're his assistant. He's got to tell you something. 647 00:33:32,375 --> 00:33:35,977 Kenny, as far as I know, it's real. 648 00:33:37,946 --> 00:33:39,547 - Damn. - (FOOTSTEPS APPROACH) 649 00:33:39,549 --> 00:33:41,999 They're gonna go to commercial in a couple of minutes. 650 00:33:42,001 --> 00:33:43,268 Then we're on. 651 00:33:43,270 --> 00:33:46,471 The producer says we can watch from the booth. 652 00:33:46,473 --> 00:33:48,205 Okay. 653 00:33:48,207 --> 00:33:51,593 You smell really nice. 654 00:33:54,229 --> 00:33:55,329 Thanks. 655 00:33:56,599 --> 00:33:58,600 Cindy Crown here, back with magician Buck Howard, 656 00:33:58,602 --> 00:34:01,670 or, The Great Buck Howard, as he's more commonly known. 657 00:34:01,672 --> 00:34:04,906 It is wonderful to have you in Cincinnati, Buck. 658 00:34:04,908 --> 00:34:08,276 Thanks, Cindy. I'm very glad to be here. 659 00:34:08,278 --> 00:34:11,713 Yes, and I understand you're here for a very special show. 660 00:34:11,715 --> 00:34:13,281 BUCK: That's correct, Cindy. 661 00:34:13,283 --> 00:34:14,950 On Saturday evening, 662 00:34:14,952 --> 00:34:17,452 I will be performing 663 00:34:17,454 --> 00:34:20,355 at the Cincinnati Arts Complex. 664 00:34:20,357 --> 00:34:23,558 I was afraid Ohio may have an Arts Complex, 665 00:34:23,560 --> 00:34:25,927 but I never expected it would be in Cincinnati. 666 00:34:25,929 --> 00:34:26,961 (CINDY LAUGHS) 667 00:34:26,963 --> 00:34:28,663 And on Sunday afternoon, 668 00:34:28,665 --> 00:34:31,799 I'll be staging a very important event. 669 00:34:31,801 --> 00:34:32,967 Why don't you tell us about that? 670 00:34:35,838 --> 00:34:38,806 This has been top secret to this very moment. 671 00:34:38,808 --> 00:34:42,777 At roughly 2:00 P.M., 672 00:34:42,779 --> 00:34:44,979 I will put to sleep 673 00:34:44,981 --> 00:34:46,981 900 souls, 674 00:34:46,983 --> 00:34:50,485 whom I will wake up immediately afterwards, 675 00:34:50,487 --> 00:34:53,421 as if from the dead. (SNAPS FINGERS) 676 00:34:53,423 --> 00:34:56,324 CINDY: Well, that sounds just super. 677 00:34:56,326 --> 00:34:58,159 Be sure to come out for both events, folks. 678 00:34:58,161 --> 00:35:00,561 Now, I've heard you're going to do a warmup 679 00:35:00,563 --> 00:35:02,763 by performing a magic trick on me. 680 00:35:02,765 --> 00:35:06,467 Take this piece of paper in your left hand. 681 00:35:06,469 --> 00:35:08,452 I'll need a coin. Ah! 682 00:35:08,454 --> 00:35:09,988 Yes, there's one. 683 00:35:09,990 --> 00:35:11,789 Oh! 684 00:35:11,791 --> 00:35:16,227 I want you to hold that silver dollar in your hand, 685 00:35:16,229 --> 00:35:18,496 between your thumb and your forefinger. 686 00:35:18,498 --> 00:35:20,431 I will begin counting. 687 00:35:20,433 --> 00:35:24,902 Whenever you feel compelled, all you need to do is simply drop the coin. 688 00:35:24,904 --> 00:35:26,688 Ready? 689 00:35:26,690 --> 00:35:32,010 One, two, 690 00:35:32,012 --> 00:35:34,028 three, 691 00:35:34,030 --> 00:35:39,217 four. 692 00:35:41,486 --> 00:35:42,486 Five. 693 00:35:42,488 --> 00:35:44,455 - 20 seconds, Cindy. - Six. 694 00:35:44,457 --> 00:35:47,325 Cindy, you do understand that at some point in time 695 00:35:47,327 --> 00:35:49,326 you have to let the coin drop. 696 00:35:49,328 --> 00:35:52,731 - Oh, I'm sorry. Maybe I didn't understand. - 10 seconds, Cindy. 697 00:35:52,733 --> 00:35:54,265 - (♫ NEWS THEME PLAYS) - We're almost out of time. 698 00:35:54,267 --> 00:35:56,184 But we can do this very quickly. Go ahead. 699 00:35:56,186 --> 00:35:59,454 Hold out your hand. We'll try it one more time very quickly. 700 00:35:59,456 --> 00:36:01,389 - Ready… - (COIN CLANKS) 701 00:36:01,391 --> 00:36:03,724 - Oh, I'm sorry, we are out of time, Buck. - Oh my God. 702 00:36:03,726 --> 00:36:06,594 - And thank you… - Cut 'em off. 703 00:36:06,596 --> 00:36:09,730 - BUCK: Let's don't drop the coin… - We're out. 704 00:36:09,732 --> 00:36:12,667 CINDY: Maybe you could come back at some other point in the future. 705 00:36:14,003 --> 00:36:15,970 Listen, I'm sorry. Mr. Howard… 706 00:36:21,643 --> 00:36:23,644 What the hell is wrong with that guy? 707 00:36:23,646 --> 00:36:26,480 He won't pick up his phone and I'm trying to apologize. 708 00:36:26,482 --> 00:36:29,734 I don't know what for, but I am trying to apologize. 709 00:36:29,736 --> 00:36:32,336 It's okay. Just relax. 710 00:36:32,338 --> 00:36:34,338 Trust me. This is what Buck is like. 711 00:36:34,340 --> 00:36:37,175 Tomorrow he'll act like nothing happened. 712 00:36:37,177 --> 00:36:38,676 What are we doing here? 713 00:36:40,863 --> 00:36:42,097 I mean, seriously, 714 00:36:42,099 --> 00:36:43,664 how on earth does a guy like you 715 00:36:43,666 --> 00:36:46,768 wind up working with Buck Howard? I want to know. 716 00:36:46,770 --> 00:36:49,687 - I had just quit law school and moved to L.A. - (MINIBAR OPENS, CLOSES) 717 00:36:49,689 --> 00:36:52,907 I bet you wish you'd just stayed in school right about now. 718 00:36:52,909 --> 00:36:54,375 No way. 719 00:36:54,377 --> 00:36:57,144 Look, Buck is no picnic, 720 00:36:57,146 --> 00:36:59,948 but law school was… oh my God. 721 00:36:59,950 --> 00:37:01,883 I would wake up every day there 722 00:37:01,885 --> 00:37:03,885 just dreading life. 723 00:37:03,887 --> 00:37:07,989 Look, I'll admit I have no idea what I'm doing, 724 00:37:07,991 --> 00:37:10,758 and obviously I've got to quit this job and figure it out, 725 00:37:10,760 --> 00:37:14,128 but I'm trying, 726 00:37:14,130 --> 00:37:16,130 and it feels good. 727 00:37:16,132 --> 00:37:18,265 It feels like what I'm supposed to do, you know? 728 00:37:18,267 --> 00:37:21,168 Oh, come on. You're not supposed to do anything. 729 00:37:21,170 --> 00:37:23,771 Life is not magical like that, okay? 730 00:37:23,773 --> 00:37:25,673 No one is supposed to do anything. 731 00:37:25,675 --> 00:37:27,609 How do you know that? 732 00:37:27,611 --> 00:37:30,094 'Cause it boils down to the same thing for everyone, 733 00:37:30,096 --> 00:37:33,764 from Buck Howard to Meryl Streep to you. 734 00:37:33,766 --> 00:37:37,869 Most creative people, they just want the world to love and adore them, 735 00:37:37,871 --> 00:37:39,270 which is infantile. 736 00:37:39,272 --> 00:37:41,172 Okay, all right. 737 00:37:41,174 --> 00:37:45,009 Maybe I'm naive, but 738 00:37:45,011 --> 00:37:47,511 life is short, 739 00:37:47,513 --> 00:37:50,715 you know? I mean, someday 740 00:37:50,717 --> 00:37:52,317 we're not gonna be here. 741 00:37:52,319 --> 00:37:54,719 And if that's the case, 742 00:37:54,721 --> 00:37:58,823 I want to spend the time that I have doing something 743 00:37:58,825 --> 00:38:00,892 that makes my heart race. 744 00:38:00,894 --> 00:38:03,711 I don't care what that says about me. 745 00:38:03,713 --> 00:38:05,680 It's how I feel. 746 00:38:07,449 --> 00:38:09,717 That really turns me on. 747 00:38:09,719 --> 00:38:12,854 Are you serious? 748 00:38:12,856 --> 00:38:16,958 Yeah. That whole existential thing… 749 00:38:19,778 --> 00:38:22,580 I have a boyfriend. 750 00:38:22,582 --> 00:38:24,349 Oh, forget I said it. 751 00:38:35,160 --> 00:38:37,094 (PHONE RINGS) 752 00:38:39,681 --> 00:38:42,116 - Hello? - BUCK: Troy, are you asleep? 753 00:38:42,118 --> 00:38:44,918 Buck, no, I'm awake. 754 00:38:44,920 --> 00:38:46,954 I just think I'm coming down with something. What's up? 755 00:38:46,956 --> 00:38:48,656 Where the hell is Valerie? 756 00:38:48,658 --> 00:38:51,609 She's supposed to be organizing interviews for me today. 757 00:38:51,611 --> 00:38:54,329 I have no idea where she is. 758 00:38:55,897 --> 00:38:58,832 I don't know where she is exactly, 759 00:38:58,834 --> 00:39:02,069 but I'm sure she's on top of it. 760 00:39:02,071 --> 00:39:03,570 I'll try and track her down. 761 00:39:03,572 --> 00:39:06,440 I was just on my way to the theater right now. 762 00:39:06,442 --> 00:39:09,110 Well, I'll be in my room preparing for the show tonight. 763 00:39:09,112 --> 00:39:12,146 I don't want to be disturbed unless it's for press. 764 00:39:12,148 --> 00:39:14,681 Okay. 765 00:39:14,683 --> 00:39:17,385 Spotlight on me. Buck will enter stage right, 766 00:39:17,387 --> 00:39:19,620 come up to the microphone… "I love this town"… 767 00:39:19,622 --> 00:39:21,188 do a few effects. 768 00:39:21,190 --> 00:39:23,257 Eventually he will come over to the piano. 769 00:39:23,259 --> 00:39:25,993 Basically just stay on Buck the whole time. That's all you… 770 00:39:32,034 --> 00:39:35,019 - Hi. - Mmm. 771 00:39:36,989 --> 00:39:38,956 - Uh… - Oh, uh… 772 00:39:38,958 --> 00:39:40,591 I have to show you something. 773 00:39:46,765 --> 00:39:49,033 Edward's article. 774 00:39:50,869 --> 00:39:52,503 Now, I heard it was coming, 775 00:39:52,505 --> 00:39:55,373 And I heard it was bad… (LAUGHS) 776 00:39:55,375 --> 00:39:57,891 It's, I mean, yeah… 777 00:39:57,893 --> 00:40:00,394 He pretty much makes fun of Buck the entire time. 778 00:40:00,396 --> 00:40:02,363 (SIGHS) 779 00:40:03,765 --> 00:40:05,633 Okay. 780 00:40:05,635 --> 00:40:09,070 Uh, we can't let him see this. 781 00:40:10,806 --> 00:40:13,140 No, it's this one right here, Mr. Howard. 782 00:40:13,142 --> 00:40:14,642 Oh. 783 00:40:14,644 --> 00:40:18,412 Mr. Howard, I just wanted to ask you if it would be okay 784 00:40:18,414 --> 00:40:20,748 for me to introduce you before the show tonight. 785 00:40:20,750 --> 00:40:23,868 No, it wouldn't be okay. I'm always introduced on tape, 786 00:40:23,870 --> 00:40:25,169 always have been, always will be. 787 00:40:25,171 --> 00:40:28,056 That's a nice outfit, though. Very becoming. 788 00:40:31,893 --> 00:40:32,926 (DOOR SLAMS) 789 00:40:32,928 --> 00:40:36,096 Just there, Kenny. Thank you. 790 00:40:39,117 --> 00:40:41,118 - Kenny, that will be all, thank you. - Yep, okay. 791 00:40:41,120 --> 00:40:43,370 I'm all over there. 792 00:40:43,372 --> 00:40:45,940 Troy, this is urgent. 793 00:40:45,942 --> 00:40:49,443 I don't want this Kenny fellow anywhere near me. 794 00:40:49,445 --> 00:40:53,281 Our policy is, "out of the way, freak, I have to catch a train." 795 00:40:53,283 --> 00:40:55,382 Do you understand? 796 00:40:55,384 --> 00:40:57,351 Give him a photo, a colored one. 797 00:40:57,353 --> 00:41:00,021 Actually, no, get him a black and white. 798 00:41:00,023 --> 00:41:04,058 Second thing… Why didn't we do any more interviews today? 799 00:41:04,060 --> 00:41:07,161 What is the mental midget Valerie doing? 800 00:41:07,163 --> 00:41:08,795 She got you an interview today. 801 00:41:08,797 --> 00:41:10,664 In fact, they're on their way here right now. 802 00:41:10,666 --> 00:41:12,466 - With who? - An internet columnist. 803 00:41:12,468 --> 00:41:14,368 I don't even know that paper. 804 00:41:14,370 --> 00:41:16,170 And it's here and now, in a few minutes. 805 00:41:16,172 --> 00:41:18,105 I knew nothing about it. 806 00:41:18,107 --> 00:41:21,442 This is the time I have to prepare for the show, Troy, 807 00:41:21,444 --> 00:41:23,677 and what good would it do to do an interview now? 808 00:41:23,679 --> 00:41:28,166 I think Valerie is concentrating more on tomorrow's big event. 809 00:41:28,168 --> 00:41:31,102 She was told that the locals here would pack the place tonight. 810 00:41:31,104 --> 00:41:33,371 - (KNOCK ON DOOR) - (DOOR OPENS) 811 00:41:33,373 --> 00:41:37,808 Buck, I have Mark Simpson here to interview you. 812 00:41:37,810 --> 00:41:41,028 Hello, young man. I have heard a lot about you. 813 00:41:41,030 --> 00:41:43,981 - I'm a really big fan. - Whoa. 814 00:41:43,983 --> 00:41:49,119 Come on over, sit with me. Pull you up a chair. 815 00:41:49,121 --> 00:41:50,655 I won't have long to give you. 816 00:41:51,773 --> 00:41:53,140 I've had a lot of press today. 817 00:42:09,240 --> 00:42:10,307 Buck, are you ready? 818 00:42:10,309 --> 00:42:12,543 (BUCK WHISPERS) Yeah. 819 00:42:12,545 --> 00:42:14,979 Okay, Jeff, Buck is ready. 820 00:42:14,981 --> 00:42:16,964 House lights down. 821 00:42:19,434 --> 00:42:20,701 Cue tape. 822 00:42:22,738 --> 00:42:25,005 Stage lights, please. 823 00:42:25,007 --> 00:42:27,241 - BUCK: What is she doing? - Thank you. 824 00:42:27,243 --> 00:42:29,877 KENNY: It's okay. She's got a big surprise for you. 825 00:42:29,879 --> 00:42:31,879 I wanted to welcome The Great Buck Howard… 826 00:42:31,881 --> 00:42:34,782 - Oh my God. - to Cincinnati in my own special way, 827 00:42:34,784 --> 00:42:39,120 so I composed a little song. I hope he likes it. 828 00:42:39,122 --> 00:42:40,554 Troy, stop her. 829 00:42:40,556 --> 00:42:42,089 How? 830 00:42:42,091 --> 00:42:46,127 ♪ Do you ♪ ♪ believe in magic? ♪ 831 00:42:46,129 --> 00:42:48,829 ♪ Well, Buck Howard is here ♪ 832 00:42:48,831 --> 00:42:50,831 ♪ He's gonna give ♪ ♪ a great show ♪ 833 00:42:50,833 --> 00:42:52,866 ♪ so you don't have to fear ♪ 834 00:42:52,868 --> 00:42:55,469 ♪ there'll be some magic ♪ 835 00:42:55,471 --> 00:42:57,972 ♪ and some mentalism too ♪ 836 00:42:57,974 --> 00:42:59,723 ♪ and if we're really lucky ♪ 837 00:42:59,725 --> 00:43:03,077 ♪ he might even play ♪ ♪ the pian-oo ♪ 838 00:43:03,079 --> 00:43:08,032 ♪ Do you believe ♪ ♪ in magic? ♪ 839 00:43:08,034 --> 00:43:12,203 ♪ Do you believe ♪ ♪ in ma-a-gic? ♪ 840 00:43:12,205 --> 00:43:18,075 ♪ Do you believe in ♪ ♪ ma-a-a-gic? ♪ 841 00:43:21,012 --> 00:43:23,231 (APPLAUSE) 842 00:43:23,233 --> 00:43:26,434 Ladies and gentlemen, The Great Buck Howard! 843 00:43:26,436 --> 00:43:29,971 - (CROWD ROARS) - Come on, Buck! 844 00:43:29,973 --> 00:43:32,606 The great Buck Howard, everybody! 845 00:43:39,965 --> 00:43:42,299 That was the most amateurish thing 846 00:43:42,301 --> 00:43:46,370 I've had to live through in 40 years. 847 00:43:46,372 --> 00:43:47,938 She nearly ruined the show. 848 00:43:47,940 --> 00:43:51,909 There is a reason, Troy, I am called The Great Buck Howard. 849 00:43:51,911 --> 00:43:53,778 Not the okay Buck Howard, 850 00:43:53,780 --> 00:43:55,345 Not the not bad Buck Howard, 851 00:43:55,347 --> 00:43:56,547 The Great Buck Howard! 852 00:43:56,549 --> 00:43:58,115 I know. I'm sorry. 853 00:43:58,117 --> 00:44:01,084 I do not want to see either of those people 854 00:44:01,086 --> 00:44:02,686 for the remainder of our stay here. 855 00:44:02,688 --> 00:44:05,222 We rent our own car, a cheap one, 856 00:44:05,224 --> 00:44:07,325 and we drive ourselves around. 857 00:44:07,327 --> 00:44:09,260 - Do you understand? - Okay. 858 00:44:09,262 --> 00:44:12,813 I barely got this show back tonight, Troy. 859 00:44:12,815 --> 00:44:16,184 The audience thought we were clowns. 860 00:44:16,186 --> 00:44:19,219 And by the way, you are partially to blame. 861 00:44:19,221 --> 00:44:20,855 Buck, there is no way I could have known 862 00:44:20,857 --> 00:44:22,122 that she was gonna pull that. 863 00:44:22,124 --> 00:44:24,141 Yes, that's true. You only could have known 864 00:44:24,143 --> 00:44:26,143 if you were someone who is observant. 865 00:44:26,145 --> 00:44:30,314 But you're clearly not someone who is observant. 866 00:44:30,316 --> 00:44:32,883 Could you leave my dressing room, please? 867 00:44:41,275 --> 00:44:45,346 - KENNY: He seemed really pissed. - TROY: He was. 868 00:44:47,215 --> 00:44:50,084 She just wanted to sing, man, you know? 869 00:44:50,086 --> 00:44:53,020 Kenny, I don't know what to tell you, 870 00:44:53,022 --> 00:44:56,724 but this is the way it's gotta be. 871 00:44:58,126 --> 00:44:59,360 Yeah. 872 00:45:01,429 --> 00:45:03,430 He wanted you to have one of these, though. 873 00:45:08,736 --> 00:45:10,704 Now that's class. 874 00:45:13,241 --> 00:45:16,210 We mess up his whole show, 875 00:45:16,212 --> 00:45:19,113 but he's still got enough goodness 876 00:45:19,115 --> 00:45:22,015 to give me a really cool picture. 877 00:45:24,085 --> 00:45:26,370 (CRYING) I will treasure this, Troy. 878 00:45:26,372 --> 00:45:27,655 I know you will. 879 00:45:37,132 --> 00:45:39,099 (SIGHS) 880 00:45:40,885 --> 00:45:42,486 Who's this guy? 881 00:45:42,488 --> 00:45:45,690 That's Alan. He was Buck's road manager before me. 882 00:45:45,692 --> 00:45:47,708 There's like a whole section about him. 883 00:45:47,710 --> 00:45:49,410 Buck is gonna die when he sees this. 884 00:45:49,412 --> 00:45:51,412 It's hard to feel bad for him. 885 00:45:51,414 --> 00:45:53,547 He has this face you just want to punch. 886 00:45:55,183 --> 00:45:57,184 How does he do the things in his act? 887 00:45:57,186 --> 00:45:59,152 I mean, how does he find the money? 888 00:45:59,154 --> 00:46:00,153 And I know you know. 889 00:46:00,155 --> 00:46:01,655 I don't know. 890 00:46:01,657 --> 00:46:03,307 I heard he has a guy who travels around with him 891 00:46:03,309 --> 00:46:05,809 and he slips into the audience and he tells him where the money is. 892 00:46:07,446 --> 00:46:09,447 How? When? He's being watched the whole time. 893 00:46:09,449 --> 00:46:11,382 - He has a hearing aid. - He does not have a hearing aid. 894 00:46:11,384 --> 00:46:14,668 Besides, that is impractical. 895 00:46:14,670 --> 00:46:17,604 Buck would have to have someone on payroll year round, 896 00:46:17,606 --> 00:46:20,241 and he's too much of a cheapskate for that. 897 00:46:20,243 --> 00:46:22,743 You're cute, 898 00:46:22,745 --> 00:46:26,814 'cause you like believing he's real, don't you? 899 00:46:26,816 --> 00:46:30,684 I cannot wait for this weekend to be over. 900 00:46:32,553 --> 00:46:35,856 Not that it… I didn't mean about… 901 00:46:35,858 --> 00:46:37,591 I just hate working with… 902 00:46:37,593 --> 00:46:39,126 You're great. This has been… 903 00:46:39,128 --> 00:46:40,828 It's okay. It's okay. 904 00:46:40,830 --> 00:46:43,130 I'm sorry. I shouldn't even be here. 905 00:46:43,132 --> 00:46:45,132 I should just… 906 00:46:45,134 --> 00:46:47,835 Go back to my… 907 00:46:47,837 --> 00:46:49,837 Room. 908 00:46:49,839 --> 00:46:51,271 Right? 909 00:46:58,479 --> 00:47:00,848 Yeah, you should just go to your room. 910 00:47:00,850 --> 00:47:04,718 Go ahead. Go. I'll see you in the morning. 911 00:47:04,720 --> 00:47:06,153 What? 912 00:47:06,155 --> 00:47:08,072 - Go to your room. - Troy, I… 913 00:47:08,074 --> 00:47:10,006 I was just… Are you…? 914 00:47:10,008 --> 00:47:12,876 (BOTH LAUGH) 915 00:47:12,878 --> 00:47:14,644 No, stay. 916 00:47:14,646 --> 00:47:16,947 A night on my own in Cincinnati… 917 00:47:16,949 --> 00:47:18,182 TROY'S VOICE: By this point, 918 00:47:18,184 --> 00:47:20,317 all I could really think was one thing… 919 00:47:20,319 --> 00:47:24,121 Thank God I did not quit this job before Cincinnati. 920 00:47:24,123 --> 00:47:27,057 The town hadn't been as kind to Buck, though. 921 00:47:27,059 --> 00:47:31,095 But that didn't matter, because the whole weekend was about his big effect. 922 00:47:31,097 --> 00:47:33,931 Buck was counting on it to change everything for him. 923 00:47:33,933 --> 00:47:36,734 And on the day, it looked like it just might. 924 00:47:36,736 --> 00:47:38,235 You're very good at what you do, 925 00:47:38,237 --> 00:47:39,904 'cause this is a lot of people. 926 00:47:39,906 --> 00:47:41,739 There's like 300 so far, 927 00:47:41,741 --> 00:47:43,474 and the press turnout's great. 928 00:47:43,476 --> 00:47:45,075 So yeah, if you just tell him 929 00:47:45,077 --> 00:47:46,544 to go get ready, we're good. 930 00:47:46,546 --> 00:47:48,145 Okay. 931 00:47:48,147 --> 00:47:51,449 Thank you ma'am. Hi, just sign here and make your way… 932 00:47:53,151 --> 00:47:54,819 (CLAPPING) 933 00:48:03,862 --> 00:48:08,298 Thank you. Silence, please. I need complete silence. 934 00:48:08,300 --> 00:48:12,703 I have already begun to take a mental picture 935 00:48:12,705 --> 00:48:15,673 of each and every one of you here. 936 00:48:15,675 --> 00:48:18,592 If I feel you are not suited 937 00:48:18,594 --> 00:48:20,961 to this task, 938 00:48:20,963 --> 00:48:23,430 I will tap you on the shoulder 939 00:48:23,432 --> 00:48:26,033 and for your own safety 940 00:48:26,035 --> 00:48:29,937 You will go off to one side, 941 00:48:29,939 --> 00:48:33,941 where you will become an observer 942 00:48:33,943 --> 00:48:37,343 and no longer a participant. 943 00:48:46,771 --> 00:48:48,772 Please focus on me. 944 00:48:48,774 --> 00:48:51,909 Let no outside stimuli 945 00:48:51,911 --> 00:48:54,962 break this little bubble we've formed between us. 946 00:48:59,801 --> 00:49:03,119 This is getting to be the ideal group. 947 00:49:03,121 --> 00:49:05,188 We're almost ready to begin. 948 00:49:05,190 --> 00:49:08,559 - Stop. - (GIGGLES) 949 00:49:15,567 --> 00:49:19,403 Members of the press, we're delighted that you're here, 950 00:49:19,405 --> 00:49:22,556 but in order to ensure your ability to cover this event, 951 00:49:22,558 --> 00:49:26,660 I urge you not to listen too carefully to what I am going to say. 952 00:49:26,662 --> 00:49:28,979 Please. Now, let us begin. 953 00:49:28,981 --> 00:49:32,549 Ladies and gentlemen, listen to the sound of my voice 954 00:49:32,551 --> 00:49:34,184 and only my voice. 955 00:49:34,186 --> 00:49:37,187 I will now count from one to twenty. 956 00:49:37,189 --> 00:49:41,525 While I am counting, you will slowly feel yourselves becoming tired. 957 00:49:41,527 --> 00:49:45,529 In fact, more than tired. You will feel exhausted. 958 00:49:45,531 --> 00:49:47,197 But this is good. 959 00:49:47,199 --> 00:49:49,700 You have come to the right place. 960 00:49:49,702 --> 00:49:54,238 This is the ideal locale to lie down and take a rest. 961 00:49:54,240 --> 00:49:58,108 - (CELL PHONE RINGS) - If you decide to gently lower yourselves 962 00:49:58,110 --> 00:49:59,743 down to the ground, 963 00:49:59,745 --> 00:50:02,980 - (CELL PHONE RINGS) - be my guest. One, two, 964 00:50:02,982 --> 00:50:05,082 - three, four… - (YAWNING) 965 00:50:05,084 --> 00:50:07,117 - (CELL PHONE RINGS) - Hey hey. 966 00:50:07,119 --> 00:50:10,320 - Six, seven… - (CELL PHONE RINGS) 967 00:50:10,322 --> 00:50:12,322 - (CELL PHONES RINGING) - eight, nine… 968 00:50:12,324 --> 00:50:14,942 - Where are you going? - ten… 969 00:50:14,944 --> 00:50:17,545 Where are you all going? Somebody has to stay here. 970 00:50:17,547 --> 00:50:19,329 eleven, twelve… 971 00:50:19,331 --> 00:50:21,581 Jerry Springer has had some frickin' accident 972 00:50:21,583 --> 00:50:23,216 and everyone's leaving to cover it. 973 00:50:23,218 --> 00:50:25,218 - Did you say Jerry Springer? - fifteen… 974 00:50:25,220 --> 00:50:27,754 Jerry Springer used to be like the mayor of Cincinnati… 975 00:50:27,756 --> 00:50:30,540 - seventeen… - Are they gonna come back? 976 00:50:30,542 --> 00:50:33,477 - Where was the accident? Was it close? - Columbia Parkway. 977 00:50:33,479 --> 00:50:34,912 It was close. 978 00:50:34,914 --> 00:50:38,348 Twenty. 979 00:50:40,685 --> 00:50:42,119 Jeez, he did it. 980 00:50:46,841 --> 00:50:49,176 (PEOPLE SNORING) 981 00:50:53,298 --> 00:50:57,968 Jerry Springer got into a car accident on the Columbia Parkway 982 00:50:57,970 --> 00:51:01,171 and they all got called away to cover it. 983 00:51:01,173 --> 00:51:06,042 - Who? - Jerry Springer. 984 00:51:06,044 --> 00:51:09,012 He was on a TV show a while back. It was kind of a big thing. 985 00:51:09,014 --> 00:51:13,550 Prior to his TV show he was the mayor of Cincinnati, 986 00:51:13,552 --> 00:51:15,635 so he's kind of popular here. 987 00:51:15,637 --> 00:51:19,940 It's this pin. It is cursed! 988 00:51:24,079 --> 00:51:25,913 Let's go. 989 00:51:25,915 --> 00:51:28,649 I give up. 990 00:51:28,651 --> 00:51:30,500 Buck… 991 00:51:33,071 --> 00:51:34,204 What? 992 00:51:37,776 --> 00:51:39,677 These people are still asleep. 993 00:51:53,674 --> 00:51:55,709 Wake up. 994 00:51:55,711 --> 00:51:57,144 (GROANS) 995 00:51:57,146 --> 00:51:58,145 Wake up. 996 00:51:58,147 --> 00:52:00,430 (CLAPS) 997 00:52:00,432 --> 00:52:02,066 Wake up! 998 00:52:03,768 --> 00:52:04,735 Wake up. 999 00:52:06,838 --> 00:52:08,538 Wake up. 1000 00:52:17,932 --> 00:52:21,001 TROY: Make your way, thank you very much for coming. 1001 00:52:23,587 --> 00:52:26,223 Buck, I'm really sorry about your thing, it's… 1002 00:52:26,225 --> 00:52:28,125 Let me get this straight… 1003 00:52:28,127 --> 00:52:32,428 The entire local press corps had to leave to cover a traffic accident? 1004 00:52:32,430 --> 00:52:33,830 Yeah, uh… yeah. 1005 00:52:33,832 --> 00:52:36,066 Why didn't you get the national press here 1006 00:52:36,068 --> 00:52:38,502 as I asked? They wouldn't have had to leave. 1007 00:52:38,504 --> 00:52:41,171 I tried and I couldn't get any to come. 1008 00:52:41,173 --> 00:52:43,707 No, I'm sure you couldn't, because you were so busy 1009 00:52:43,709 --> 00:52:47,494 servicing Troy's needs that you couldn't service mine. 1010 00:52:47,496 --> 00:52:49,696 - Buck! - Don't say a word. 1011 00:52:49,698 --> 00:52:53,300 I've just performed one of the most stunning feats 1012 00:52:53,302 --> 00:52:55,202 in the history of mentalism, 1013 00:52:55,204 --> 00:52:57,871 and there was no one to see it. 1014 00:52:57,873 --> 00:53:00,740 This was going to change everything for me. 1015 00:53:00,742 --> 00:53:04,912 The two of you have delayed my resurgence by months. 1016 00:53:04,914 --> 00:53:08,582 And I will have you fired tomorrow morning, I promise you. 1017 00:53:08,584 --> 00:53:10,216 Let's go, Troy. 1018 00:53:12,754 --> 00:53:14,421 I wasn't gonna give you this, 1019 00:53:14,423 --> 00:53:18,992 didn't want to be the one. 1020 00:53:18,994 --> 00:53:23,029 But now I just don't care. 1021 00:53:23,031 --> 00:53:24,197 Goodbye, Buck. 1022 00:53:27,736 --> 00:53:29,219 Buck, you can't just… 1023 00:53:30,788 --> 00:53:33,624 Forget it. Valerie! 1024 00:53:57,298 --> 00:53:58,348 Valerie, wait. 1025 00:53:58,350 --> 00:54:00,267 I just want to get out of here, okay? 1026 00:54:00,269 --> 00:54:03,187 - My blood is boiling. - I don't blame you. 1027 00:54:03,189 --> 00:54:05,989 I'm done, Troy. Never in my life have I been spoken to… 1028 00:54:05,991 --> 00:54:08,141 - I'm done. - I know. Me too. 1029 00:54:08,143 --> 00:54:10,193 - (BODY THUDS) - (PEOPLE GASP) 1030 00:54:10,195 --> 00:54:13,947 (PEOPLE CLAMORING) 1031 00:54:21,639 --> 00:54:24,341 Excuse me. 1032 00:54:24,343 --> 00:54:27,594 One, two, three, four, five… 1033 00:54:27,596 --> 00:54:29,713 One, two, three, four, five… 1034 00:54:29,715 --> 00:54:32,132 One, two, three, four, five… 1035 00:54:39,157 --> 00:54:41,591 He's fine. We're gonna keep him overnight and run some tests, 1036 00:54:41,593 --> 00:54:43,593 but I think it was just exhaustion. 1037 00:54:43,595 --> 00:54:46,196 Really? So he's gonna be okay? 1038 00:54:46,198 --> 00:54:47,664 Well, he did pinch a nerve. 1039 00:54:47,666 --> 00:54:49,666 Whoever gave him C.P.R. didn't know what they were doing. 1040 00:54:49,668 --> 00:54:51,634 Thank you. 1041 00:54:57,742 --> 00:54:59,375 (RADIO SQUAWKING) 1042 00:55:02,046 --> 00:55:05,148 - This is it. - (CHUCKLES) yeah. 1043 00:55:05,150 --> 00:55:07,584 Yeah. 1044 00:55:07,586 --> 00:55:10,270 It's been really nice being with you, Troy, 1045 00:55:10,272 --> 00:55:12,205 you know, and… 1046 00:55:12,207 --> 00:55:16,409 just… you know, I'm in L.A. all the time 1047 00:55:16,411 --> 00:55:19,346 and maybe I'll call you sometime, you know, when I'm… 1048 00:55:19,348 --> 00:55:21,114 in L.A. 1049 00:55:23,184 --> 00:55:25,802 - Have a safe trip. - Okay. 1050 00:55:39,149 --> 00:55:40,550 One thing… you… 1051 00:55:40,552 --> 00:55:42,552 you gotta quit this job. 1052 00:55:42,554 --> 00:55:44,353 You know you can do better, 1053 00:55:44,355 --> 00:55:47,423 and I know people. I could probably help. 1054 00:55:49,660 --> 00:55:51,461 - Okay? - Okay. 1055 00:55:51,463 --> 00:55:55,114 It is over for Buck and everyone knows it but him. 1056 00:56:20,908 --> 00:56:23,543 No, it's not life-threatening. 1057 00:56:23,545 --> 00:56:25,145 He just fainted. 1058 00:56:25,147 --> 00:56:27,147 GIL: Look, my wife said she's leaving me 1059 00:56:27,149 --> 00:56:29,249 if I let a client ruin another vacation. 1060 00:56:29,251 --> 00:56:32,669 I can't go unless his life is in imminent danger. 1061 00:56:32,671 --> 00:56:34,388 What am I supposed to do here? 1062 00:56:34,390 --> 00:56:36,390 What do you mean? 1063 00:56:36,392 --> 00:56:39,176 Isn't there someone I should call or notify? 1064 00:56:39,178 --> 00:56:41,744 No. Troy, there's no one. 1065 00:56:41,746 --> 00:56:43,180 It's just you. 1066 00:56:49,487 --> 00:56:50,687 Okay. 1067 00:57:00,214 --> 00:57:03,650 I am going to sue that human rectum Edward 1068 00:57:03,652 --> 00:57:05,852 and his disgusting magazine 1069 00:57:05,854 --> 00:57:07,453 right out of business. 1070 00:57:07,455 --> 00:57:09,222 They were deceptive, malicious, 1071 00:57:09,224 --> 00:57:13,510 not to mention I was supposed to be on the cover. 1072 00:57:16,764 --> 00:57:19,499 I'm sorry about some of the things I said. 1073 00:57:19,501 --> 00:57:22,752 I was very upset. It wasn't you. 1074 00:57:24,689 --> 00:57:26,455 I never told anyone this, 1075 00:57:26,457 --> 00:57:29,859 but I did do "The Tonight Show" 61 times, 1076 00:57:29,861 --> 00:57:34,263 but I didn't appear once in Johnny's last 10 years. 1077 00:57:34,265 --> 00:57:37,200 I have no idea why. 1078 00:57:37,202 --> 00:57:42,004 They just stopped calling. No one ever explained. 1079 00:57:42,006 --> 00:57:44,707 Even at the end when Johnny was retiring, 1080 00:57:44,709 --> 00:57:48,578 I kept hoping that he'd call for one last show, 1081 00:57:48,580 --> 00:57:50,313 but he never did. 1082 00:57:50,315 --> 00:57:55,285 That's actually when I realized that it was probably over for me. 1083 00:57:55,287 --> 00:57:59,522 I've been denying it ever since. 1084 00:57:59,524 --> 00:58:01,258 It's exhausting. 1085 00:58:03,044 --> 00:58:04,811 You still entertain a lot of people, Buck. 1086 00:58:04,813 --> 00:58:06,813 You still put on a good show. 1087 00:58:06,815 --> 00:58:08,581 A good show. 1088 00:58:08,583 --> 00:58:09,699 A good show. 1089 00:58:09,701 --> 00:58:13,869 How are we today, Mr… 1090 00:58:13,871 --> 00:58:14,870 Howard? 1091 00:58:14,872 --> 00:58:17,741 Horrible! 1092 00:58:17,743 --> 00:58:19,493 How's Gary Singer? 1093 00:58:19,495 --> 00:58:22,028 You mean Jerry Springer. Very well. 1094 00:58:22,030 --> 00:58:24,197 It was a minor accident. 1095 00:58:24,199 --> 00:58:25,899 He checked out last night. 1096 00:58:25,901 --> 00:58:27,750 I'm sorry to hear that. 1097 00:58:30,554 --> 00:58:32,622 TROY'S VOICE: Seeing Buck like this was hard. 1098 00:58:32,624 --> 00:58:34,624 Despite everything, I'd come to feel 1099 00:58:34,626 --> 00:58:37,260 not exactly affection for him, 1100 00:58:37,262 --> 00:58:39,262 but something like it. 1101 00:58:39,264 --> 00:58:40,797 This was the end, though, 1102 00:58:40,799 --> 00:58:42,699 and just like Valerie had said, 1103 00:58:42,701 --> 00:58:45,402 it was over for Buck. 1104 00:58:45,404 --> 00:58:47,069 WOMAN: Legendary performer and mentalist Buck Howard 1105 00:58:47,071 --> 00:58:50,890 collapsed and was rushed to university hospital yesterday. 1106 00:58:50,892 --> 00:58:52,792 Conflicting reports suggest that Mr. Howard suffered 1107 00:58:52,794 --> 00:58:54,978 somewhat of a mental breakdown 1108 00:58:54,980 --> 00:58:58,898 after setting a new world record in a stunning performance… 1109 00:58:58,900 --> 00:59:00,900 …Is best known for his many appearances 1110 00:59:00,902 --> 00:59:02,835 on "The Tonight Show with Johnny Carson"… 1111 00:59:02,837 --> 00:59:05,271 MAN: Our reporter Judd McKinley was on hand yesterday 1112 00:59:05,273 --> 00:59:07,374 and got this eyewitness footage. 1113 00:59:07,376 --> 00:59:10,877 And Mr. Howard, he seemed totally out of it… 1114 00:59:10,879 --> 00:59:12,812 Delivery for Mr. Howard. 1115 00:59:16,650 --> 00:59:19,619 Call Gil and tell him I'm in imminent danger. 1116 00:59:19,621 --> 00:59:20,854 He'll know what it means. 1117 00:59:20,856 --> 00:59:24,357 This train is leaving the station 1118 00:59:24,359 --> 00:59:25,925 and we've got to be on it. 1119 00:59:27,461 --> 00:59:30,897 And bring these bouquets. They're worth a lot of money. 1120 00:59:30,899 --> 00:59:33,066 The legendary mentalist Buck Howard, 1121 00:59:33,068 --> 00:59:36,469 best known for his many appearances on "The Tonight Show with Johnny Carson," 1122 00:59:36,471 --> 00:59:40,423 checked himself out of a hospital in Cincinnati on Monday, 1123 00:59:40,425 --> 00:59:42,692 after the completion of a highly taxing stunt 1124 00:59:42,694 --> 00:59:45,445 where he put some 800 people to sleep. 1125 00:59:45,447 --> 00:59:48,047 TROY'S VOICE: Mary Hart was just the beginning. 1126 00:59:48,049 --> 00:59:49,649 No one could have predicted it, 1127 00:59:49,651 --> 00:59:52,252 but suddenly Buck was hip. 1128 00:59:52,254 --> 00:59:54,254 David, it's great to have you on T.R.L. 1129 00:59:54,256 --> 00:59:55,555 Everyone's enjoying you here. 1130 00:59:55,557 --> 00:59:57,724 We do have a big surprise for you here. 1131 00:59:57,726 --> 00:59:59,259 We're gonna bring him out. 1132 00:59:59,261 --> 01:00:03,896 Ladies and gentlemen, The Great Buck Howard! Come on out! 1133 01:00:03,898 --> 01:00:05,765 I love this town! 1134 01:00:05,767 --> 01:00:08,968 And I love this man, David Blainefield! 1135 01:00:08,970 --> 01:00:12,405 Thank you very much. Thank you. 1136 01:00:12,407 --> 01:00:15,375 Why don't we just mentally shake hands? 1137 01:00:16,927 --> 01:00:20,864 Do you have insight into the mindset of the kids today? 1138 01:00:20,866 --> 01:00:22,399 What's your take on kids today? 1139 01:00:22,401 --> 01:00:25,018 I suppose I have some degree of insight, 1140 01:00:25,020 --> 01:00:27,554 and I have one major worry, 1141 01:00:27,556 --> 01:00:30,723 and that worry can be summed up in one word: 1142 01:00:30,725 --> 01:00:33,009 - Drugs. - (AUDIENCE LAUGHS) 1143 01:00:34,879 --> 01:00:38,581 Today we'll be preparing one of Buck Howard's original recipes 1144 01:00:38,583 --> 01:00:41,267 from his new book, "Mentally Cooked." 1145 01:00:41,269 --> 01:00:44,004 Since this picture was taken, it looks like you've had a little work done, 1146 01:00:44,006 --> 01:00:47,123 - around the eyes, I think. - No, nothing's changed. 1147 01:00:47,125 --> 01:00:49,392 - You don't have to be defensive about it. - No, I don't. 1148 01:00:49,394 --> 01:00:51,595 A lot of people have work done. 1149 01:00:51,597 --> 01:00:52,946 But not me. 1150 01:00:52,948 --> 01:00:55,849 Now, Buck, this is quite incredible. You're hip now. 1151 01:00:55,851 --> 01:00:57,217 Are you aware that you're hip? 1152 01:00:57,219 --> 01:00:59,202 I'm aware that I'm hip, 1153 01:00:59,204 --> 01:01:03,306 - And I have to say, Colin, I've always been hip. - It's Conan. 1154 01:01:03,308 --> 01:01:04,975 - Oh, right. - (AUDIENCE LAUGHS) 1155 01:01:04,977 --> 01:01:06,810 (WILD APPLAUSE) 1156 01:01:09,246 --> 01:01:10,714 I love this town! 1157 01:01:11,899 --> 01:01:14,534 Buck, how are you? Whoa! 1158 01:01:16,070 --> 01:01:17,303 Wow! 1159 01:01:20,241 --> 01:01:22,242 Buck, it's good to have you here. 1160 01:01:22,244 --> 01:01:24,710 - It's great to be back. - Oh my gosh, yes indeed. 1161 01:01:24,712 --> 01:01:26,046 I don't think I'll be the same. 1162 01:01:26,048 --> 01:01:29,348 Buck, I've got a friend of yours backstage 1163 01:01:29,350 --> 01:01:31,601 who you haven't seen in quite a while now. 1164 01:01:31,603 --> 01:01:33,202 So I'm gonna bring him out right now. You ready? 1165 01:01:33,204 --> 01:01:35,972 Ladies and gentlemen, George Takei! 1166 01:01:35,974 --> 01:01:39,041 (WILD APPLAUSE) 1167 01:01:43,514 --> 01:01:46,850 ♪ What the world needs now ♪ 1168 01:01:46,852 --> 01:01:51,571 ♪ is love, sweet love ♪ 1169 01:01:51,573 --> 01:01:53,373 ♪ It's the only thing ♪ 1170 01:01:53,375 --> 01:01:55,375 - I love this man! - ♪ that there's ♪ 1171 01:01:55,377 --> 01:01:58,177 ♪ just too little of. ♪ 1172 01:02:00,781 --> 01:02:03,015 TROY'S VOICE: In the wake of this whole crazy circus, 1173 01:02:03,017 --> 01:02:05,752 the call came in that Buck had been waiting for. 1174 01:02:05,754 --> 01:02:08,755 It was Vegas. There was talk of a headline spot, 1175 01:02:08,757 --> 01:02:10,322 even a long-term deal. 1176 01:02:10,324 --> 01:02:12,458 But now, Buck wouldn't hear of it. 1177 01:02:12,460 --> 01:02:15,845 And why would he? He was beyond Vegas. 1178 01:02:15,847 --> 01:02:17,781 He was bigger than he had ever been, 1179 01:02:17,783 --> 01:02:20,750 and he was about to make a triumphant return to the place 1180 01:02:20,752 --> 01:02:22,452 where it had all started for him. 1181 01:02:22,454 --> 01:02:25,371 MAN: It's "The Tonight Show with Jay Leno," 1182 01:02:25,373 --> 01:02:28,474 Featuring Kevin Eubanks and The Tonight Show band. 1183 01:02:28,476 --> 01:02:31,193 Tonight, Jay welcomes Tom Arnold, 1184 01:02:31,195 --> 01:02:34,597 mentalist Buck Howard… 1185 01:02:34,599 --> 01:02:36,599 Okay. 1186 01:02:36,601 --> 01:02:42,539 And now, Jay Leno! 1187 01:02:42,541 --> 01:02:44,407 TOM ARNOLD: …You're right. I can't tell you. 1188 01:02:44,409 --> 01:02:46,108 - JAY: We're about out of time. - TOM: Okay okay. 1189 01:02:46,110 --> 01:02:47,777 Do you even have anything to promote? 1190 01:02:47,779 --> 01:02:49,445 TOM: No, I just came to hang out. 1191 01:02:49,447 --> 01:02:50,880 JAY: You're not at the Chuckle Hut next week? 1192 01:02:50,882 --> 01:02:52,182 No, I just got nowhere to go. 1193 01:02:52,184 --> 01:02:55,051 Tom, we gotta go. My apologies to magician Buck Howard. 1194 01:02:55,053 --> 01:02:56,485 We were not able to bring him on tonight, 1195 01:02:56,487 --> 01:02:58,271 We were having so much fun with Tom, 1196 01:02:58,273 --> 01:03:00,440 time got away with us. We'll have him back at another time. 1197 01:03:00,442 --> 01:03:03,075 Good night. Stay tuned for Conan, coming up next. Good night, everybody! 1198 01:03:03,077 --> 01:03:07,413 So, I'm bumped for Tom Arnold. 1199 01:03:07,415 --> 01:03:09,782 I don't even know who that is. 1200 01:03:11,602 --> 01:03:13,269 Hey, Buck, I am so sorry, man. 1201 01:03:13,271 --> 01:03:14,938 My wife left me for a rich guy 1202 01:03:14,940 --> 01:03:16,539 And my mom got busted for crystal meth, 1203 01:03:16,541 --> 01:03:18,541 so I had a lot of funny material. 1204 01:03:18,543 --> 01:03:19,943 It just kept going on. 1205 01:03:19,945 --> 01:03:21,444 You inspired me to come to Hollywood. 1206 01:03:21,446 --> 01:03:23,446 Do you remember this? 1978, Ottumwa, Iowa, 1207 01:03:23,448 --> 01:03:25,782 The Coliseum? You signed this for me. You rocked. 1208 01:03:25,784 --> 01:03:27,550 Excuse me. Buck, Jay wanted me to tell you 1209 01:03:27,552 --> 01:03:29,685 he's very sorry. It couldn't be helped. 1210 01:03:29,687 --> 01:03:32,521 - Buck. Buck. - Thank you, Buck. You rocked! 1211 01:03:32,523 --> 01:03:35,792 Come on, you're not the first person in the world to get bumped. 1212 01:03:35,794 --> 01:03:37,794 We want to have you on next week. 1213 01:03:37,796 --> 01:03:40,997 Do you know how many times I did "The Tonight Show"? 1214 01:03:40,999 --> 01:03:44,868 61. Do you know how many times Johnny Carson bumped me? 1215 01:03:44,870 --> 01:03:47,670 Zero. None. Nada. 1216 01:03:47,672 --> 01:03:51,908 You can tell Jay to take his apology and shove it! 1217 01:03:51,910 --> 01:03:55,278 Do you want to be on the show next week or not? 1218 01:03:55,280 --> 01:03:57,847 That man is satan. 1219 01:03:57,849 --> 01:04:02,152 And Buck Howard does not work with satan. 1220 01:04:09,276 --> 01:04:12,378 Gil, call Vegas. Let's hear what they have to say. 1221 01:04:29,563 --> 01:04:31,097 Hello hello. 1222 01:04:31,099 --> 01:04:32,715 Hi. 1223 01:04:34,518 --> 01:04:35,485 Hello. 1224 01:04:36,720 --> 01:04:38,053 Hey. 1225 01:04:41,725 --> 01:04:44,393 Welcome back to Vegas, Buck! 1226 01:04:44,395 --> 01:04:46,395 - Thank you. - Hey. Dan Green. 1227 01:04:46,397 --> 01:04:47,730 Nice to meet you, Dan. 1228 01:04:47,732 --> 01:04:50,266 Michael Perry… oh, wow. Quite a handshake. 1229 01:04:50,268 --> 01:04:53,669 DAN: The old Buck Howard handshake. That's fantastic. 1230 01:04:53,671 --> 01:04:56,606 By the way, a great job on the Stewarts… Jon and Martha. 1231 01:04:56,608 --> 01:04:57,806 Unbelievable, really. 1232 01:04:57,808 --> 01:04:59,942 - Good exposure for you. - Buck, you look great. 1233 01:04:59,944 --> 01:05:02,195 - I mean the whole… the… - Very fresh. 1234 01:05:02,197 --> 01:05:03,796 - It's got a… - Yeah, it's terrific. 1235 01:05:03,798 --> 01:05:05,631 Listen, I'm gonna jump in. 1236 01:05:05,633 --> 01:05:08,935 - Buck, as Gil already knows, we've been courting you. - Yes. 1237 01:05:08,937 --> 01:05:10,569 After the comeback you've had 1238 01:05:10,571 --> 01:05:12,671 - we think Vegas is the perfect place for you. - Perfect. 1239 01:05:12,673 --> 01:05:14,673 DAN: We don't mean to offend at all, 1240 01:05:14,675 --> 01:05:17,343 - but we did conduct some initial research… - Yeah. And so Gilly sent us 1241 01:05:17,345 --> 01:05:20,046 a few tapes, and we screened them for a focus group, and… 1242 01:05:20,048 --> 01:05:23,549 Yeah. The magic-slash-mentalist part of the show 1243 01:05:23,551 --> 01:05:24,850 where you're doing the hypnosis 1244 01:05:24,852 --> 01:05:26,286 and you're looking for your money 1245 01:05:26,288 --> 01:05:29,255 - scored really high. - Yeah. Through the roof. 1246 01:05:29,257 --> 01:05:32,725 However, the piano and the standup portion of your show… 1247 01:05:32,727 --> 01:05:36,612 - Mmm, not so much. - A little more on the lower end. 1248 01:05:36,614 --> 01:05:39,599 - Yeah. Not bad… - No, not awful. 1249 01:05:39,601 --> 01:05:41,317 Just… a… little… 1250 01:05:41,319 --> 01:05:43,386 Any thoughts? 1251 01:05:43,388 --> 01:05:46,889 Well, I, um… 1252 01:05:46,891 --> 01:05:49,525 I want to get back to Vegas, 1253 01:05:49,527 --> 01:05:53,079 and it's not that I don't find it sickening 1254 01:05:53,081 --> 01:05:57,383 that people don't like the standup and the piano, 1255 01:05:57,385 --> 01:06:00,737 but I'm open for suggestion. 1256 01:06:00,739 --> 01:06:02,772 - Ah. - Great. Okay. 1257 01:06:02,774 --> 01:06:04,306 - That's basically what we wanted to hear. - That's where we were headed. 1258 01:06:04,308 --> 01:06:05,675 (CELL PHONE RINGS) That's Teddy. 1259 01:06:05,677 --> 01:06:07,376 I'll be right back. 1260 01:06:07,378 --> 01:06:09,912 We're not gonna change anything big. It is the Buck Howard show. 1261 01:06:09,914 --> 01:06:11,881 Oh, Buck I gotta tell you, my mom… 1262 01:06:11,883 --> 01:06:13,515 TROY'S VOICE: This was Buck's shot. 1263 01:06:13,517 --> 01:06:16,385 The hype had died down and now this is what was left. 1264 01:06:16,387 --> 01:06:20,056 Maybe this is where Buck belonged… back in Vegas, 1265 01:06:20,058 --> 01:06:22,157 with his name in bright lights. 1266 01:06:22,159 --> 01:06:24,159 VOICE ON TAPE: Ladies and gentlemen, 1267 01:06:24,161 --> 01:06:27,730 get ready for a night that will overwhelm your senses, 1268 01:06:27,732 --> 01:06:31,701 expand your mind, and thrill your soul. 1269 01:06:31,703 --> 01:06:35,471 Presenting The Great Buck Howard! 1270 01:06:35,473 --> 01:06:38,374 (WILD APPLAUSE) 1271 01:06:43,547 --> 01:06:44,547 (POPS) 1272 01:06:53,040 --> 01:06:55,641 And your number is… 1273 01:06:55,643 --> 01:06:57,894 seventeen…. 1274 01:06:57,896 --> 01:06:58,895 Oh my God! 1275 01:06:58,897 --> 01:07:01,163 - (AUDIENCE GASPS) - Show the crowd. 1276 01:07:01,165 --> 01:07:03,099 - (CROWD CHEERS) - How 'bout that, folks? 1277 01:07:03,101 --> 01:07:04,701 Isn't that wild, folks? 1278 01:07:04,703 --> 01:07:07,203 Isn't that wild? It's wild! 1279 01:07:12,459 --> 01:07:14,860 (CROWD GASPS, OOHS, APPLAUDS) 1280 01:07:24,071 --> 01:07:27,089 Ladies and gentlemen, in a few moments time 1281 01:07:27,091 --> 01:07:32,845 these fine citizens will wake up with a snap of my finger. 1282 01:07:32,847 --> 01:07:37,382 They will believe someone has removed all of their clothes… 1283 01:07:37,384 --> 01:07:38,517 (CROWD LAUGHS) 1284 01:07:38,519 --> 01:07:40,686 and that they are standing in front of you, 1285 01:07:40,688 --> 01:07:43,622 shall we say, buck naked. 1286 01:07:43,624 --> 01:07:45,558 (LAUGHTER) 1287 01:07:45,560 --> 01:07:47,059 (APPLAUSE) 1288 01:07:52,650 --> 01:07:53,850 (SCREAMS) 1289 01:07:55,785 --> 01:07:58,521 Isn't that wild, folks? Isn't that wild? 1290 01:07:58,523 --> 01:08:00,189 (CROWD ROARS) 1291 01:08:06,413 --> 01:08:08,114 Gil, do you have a second? 1292 01:08:08,116 --> 01:08:09,882 Look, this could not be going better. 1293 01:08:09,884 --> 01:08:11,250 - Love it. - We're really happy… 1294 01:08:11,252 --> 01:08:12,919 Now, ladies and gentlemen, 1295 01:08:12,921 --> 01:08:15,521 these two people will come backstage with me 1296 01:08:15,523 --> 01:08:18,424 to keep an eye on me to make sure there's no funny business, 1297 01:08:18,426 --> 01:08:22,661 and these two people will hide my fee in cash 1298 01:08:22,663 --> 01:08:25,631 somewhere in this auditorium. 1299 01:08:25,633 --> 01:08:27,400 You have my fee. 1300 01:08:27,402 --> 01:08:29,402 All right, shall we? 1301 01:08:29,404 --> 01:08:31,304 (APPLAUSE) 1302 01:08:34,775 --> 01:08:37,409 Here we go. Man of the hour. 1303 01:08:37,411 --> 01:08:40,262 Great job, Buck. It's going great. 1304 01:08:40,264 --> 01:08:43,366 MAN: Hey, Buck, let me ask you something. 1305 01:08:43,368 --> 01:08:44,883 How do they work this thing with your money? 1306 01:08:44,885 --> 01:08:46,319 What do you mean? 1307 01:08:46,321 --> 01:08:49,722 I assume the casino pays you by the month, right? 1308 01:08:49,724 --> 01:08:51,724 So is that a week's worth of cash out there? 1309 01:08:51,726 --> 01:08:54,043 - Honey, shh. - What? I'm curious. 1310 01:08:54,045 --> 01:08:56,079 - Um… - Excuse me. I'm sorry. Hi. 1311 01:08:56,081 --> 01:08:57,463 I work for the casinos, sir, 1312 01:08:57,465 --> 01:08:58,698 And it's a good question. 1313 01:08:58,700 --> 01:09:00,016 The agreement we have with Buck 1314 01:09:00,018 --> 01:09:01,801 is that if he's unable to find the money, 1315 01:09:01,803 --> 01:09:04,170 a pro-rated sum for tonight's show only, 1316 01:09:04,172 --> 01:09:07,090 it is deducted from his salary and donated to Charity. 1317 01:09:07,092 --> 01:09:08,925 MAN: Boring! (LAUGHS) 1318 01:09:08,927 --> 01:09:10,426 WIFE: Shh. 1319 01:09:10,428 --> 01:09:12,694 MAN #2: They're ready for you. 1320 01:09:12,696 --> 01:09:13,896 Mr. Howard, 1321 01:09:13,898 --> 01:09:14,897 we're here to party. 1322 01:09:14,899 --> 01:09:16,265 They're ready for you. 1323 01:09:16,267 --> 01:09:19,168 - Gotta get out there! - ALL: Go get 'em, Buck! 1324 01:09:19,170 --> 01:09:21,537 TROY'S VOICE: As I went back to watch him finish the show, 1325 01:09:21,539 --> 01:09:24,974 I had this feeling that it was time for me to move on. 1326 01:09:24,976 --> 01:09:28,911 I was Buck's road manager, and his days on the road were over. 1327 01:09:28,913 --> 01:09:31,480 Now for this next effect 1328 01:09:31,482 --> 01:09:34,250 I will need complete silence, 1329 01:09:34,252 --> 01:09:37,519 absolute concentration. Thank you. 1330 01:09:39,522 --> 01:09:42,491 Two-year deal. Buck did it. 1331 01:09:42,493 --> 01:09:44,393 TROY'S VOICE: Yes, his show had changed… 1332 01:09:44,395 --> 01:09:46,395 the doves, the scarves… 1333 01:09:46,397 --> 01:09:49,782 but it seemed like Buck was okay with these compromises. 1334 01:09:51,585 --> 01:09:55,337 And despite it all, his show still came down to this, 1335 01:09:55,339 --> 01:09:57,339 his signature effect, 1336 01:09:57,341 --> 01:09:59,308 the thing he had always been known for. 1337 01:10:14,424 --> 01:10:16,525 Gil, is he all right? 1338 01:10:16,527 --> 01:10:18,360 Oh, just fine. 1339 01:10:27,270 --> 01:10:30,773 TROY'S VOICE: But then, suddenly, 1340 01:10:30,775 --> 01:10:34,910 for the first time in a nearly 40-year career, 1341 01:10:38,147 --> 01:10:39,982 Buck couldn't find his money. 1342 01:10:46,656 --> 01:10:50,860 And just like that, it was over. 1343 01:11:15,702 --> 01:11:17,670 So here you are. 1344 01:11:20,573 --> 01:11:22,941 What are you gonna do now, kid? 1345 01:11:24,578 --> 01:11:27,913 Well, um, 1346 01:11:27,915 --> 01:11:29,915 I've been doing some writing. 1347 01:11:29,917 --> 01:11:33,268 Really? Like for a newspaper? 1348 01:11:33,270 --> 01:11:36,005 No, different kind of writing. 1349 01:11:36,007 --> 01:11:40,175 Oh. You mean the kind where they don't pay you. 1350 01:11:40,177 --> 01:11:44,213 Well, I'm hoping eventually, but so far, yeah. 1351 01:11:44,215 --> 01:11:47,116 You don't remember because you were a little kid. 1352 01:11:47,118 --> 01:11:50,652 But your mom and I, we barely made it in the beginning. 1353 01:11:50,654 --> 01:11:53,389 - We struggled. - So that I wouldn't have to. 1354 01:11:53,391 --> 01:11:55,590 Yes, I know. 1355 01:11:55,592 --> 01:11:58,260 That's right. But I didn't have a choice. 1356 01:11:58,262 --> 01:11:59,461 You do. 1357 01:11:59,463 --> 01:12:02,131 So, how about this… 1358 01:12:02,133 --> 01:12:06,218 you come back home, you save up your money, 1359 01:12:06,220 --> 01:12:08,653 you go back to school… hear me out, now, 1360 01:12:08,655 --> 01:12:10,022 just hear me out. 1361 01:12:10,024 --> 01:12:12,491 Entertainment law. 1362 01:12:12,493 --> 01:12:14,593 - Entertainment law. - Dad, stop. 1363 01:12:14,595 --> 01:12:17,029 I wish I could go back to school. 1364 01:12:17,031 --> 01:12:20,700 I know that if I do, I'd be set, but I can't. 1365 01:12:20,702 --> 01:12:23,536 I have to try this. 1366 01:12:23,538 --> 01:12:25,371 It might be a crazy dream. 1367 01:12:25,373 --> 01:12:28,474 I might fail miserably, 1368 01:12:28,476 --> 01:12:31,878 But I have to at least try. 1369 01:12:31,880 --> 01:12:36,749 Otherwise, I'm not going to be happy at anything. 1370 01:12:41,538 --> 01:12:43,506 Okay. 1371 01:12:45,475 --> 01:12:47,476 Good luck. 1372 01:12:47,478 --> 01:12:51,796 You are aware that the word "writer" rarely appears 1373 01:12:51,798 --> 01:12:53,765 without the word "starving" in front of it. 1374 01:12:55,535 --> 01:12:58,720 So you better finish your breakfast. 1375 01:12:58,722 --> 01:13:00,722 And then take me to the airport. 1376 01:13:00,724 --> 01:13:02,624 I gotta get out of Los Angeles. 1377 01:13:05,295 --> 01:13:08,397 TROY'S VOICE: My dad was right. I did need to make money. 1378 01:13:08,399 --> 01:13:10,199 But I had learned from Buck 1379 01:13:10,201 --> 01:13:12,301 That when you do the thing you love, 1380 01:13:12,303 --> 01:13:17,106 somehow, magically, you find the money. 1381 01:13:26,449 --> 01:13:28,050 - Hi. - Hi. 1382 01:13:28,052 --> 01:13:29,118 Hi. 1383 01:13:29,120 --> 01:13:31,120 - How are you? - I'm good. 1384 01:13:31,122 --> 01:13:34,456 Wow, so yeah, that's Jonathan Finerman. 1385 01:13:34,458 --> 01:13:37,443 Yes, you remember him? His show just got picked up 1386 01:13:37,445 --> 01:13:39,362 and we've just been doing press round the clock. 1387 01:13:39,364 --> 01:13:41,980 I grew up watching him. He was huge. 1388 01:13:41,982 --> 01:13:44,216 But I still don't understand 1389 01:13:44,218 --> 01:13:46,969 why he would want to meet with me. 1390 01:13:46,971 --> 01:13:50,572 The writer's assistant got fired, and I just mentioned you. 1391 01:13:50,574 --> 01:13:53,542 Troy, this could be so great for you. 1392 01:13:53,544 --> 01:13:55,961 Most of the assistants, they make staff in like a year or two. 1393 01:13:55,963 --> 01:13:57,463 It would be really good. 1394 01:13:57,465 --> 01:14:00,933 I don't usually do this sort of thing, but I had to meet you. 1395 01:14:00,935 --> 01:14:04,069 You used to work for Buck Howard. 1396 01:14:04,071 --> 01:14:07,005 Yeah, I did. 1397 01:14:07,007 --> 01:14:09,374 I've been a fan of his ever since I was a kid. 1398 01:14:09,376 --> 01:14:12,445 I also do a little amateur magic myself. 1399 01:14:12,447 --> 01:14:16,198 There's always been something I've been curious about, 1400 01:14:16,200 --> 01:14:17,966 not that it matters… 1401 01:14:17,968 --> 01:14:19,568 I don't know how he finds the money. 1402 01:14:19,570 --> 01:14:21,770 That's not what I was gonna ask. 1403 01:14:21,772 --> 01:14:23,405 Is he gay? 1404 01:14:23,407 --> 01:14:25,424 I'm just wondering. 1405 01:14:25,426 --> 01:14:27,092 I don't know. 1406 01:14:27,094 --> 01:14:30,695 I never saw him with anyone, so… 1407 01:14:30,697 --> 01:14:32,897 Yeah, well… 1408 01:14:32,899 --> 01:14:35,700 The thing about the money, I found that out. That's a total scam. 1409 01:14:36,769 --> 01:14:39,138 Really? How? 1410 01:14:39,140 --> 01:14:42,040 He wears an earpiece. 1411 01:14:42,042 --> 01:14:44,143 I've heard about this. 1412 01:14:44,145 --> 01:14:47,912 And there's a guy that travels with him that tells him where the money is. 1413 01:14:47,914 --> 01:14:49,948 I think I would have noticed. 1414 01:14:49,950 --> 01:14:51,950 He travels separate. 1415 01:14:51,952 --> 01:14:54,103 No one is even sure what the guy looks like. 1416 01:14:54,105 --> 01:14:55,604 He sees where the money is, 1417 01:14:55,606 --> 01:14:58,624 goes to the restroom or out to his car… 1418 01:14:58,626 --> 01:15:00,292 only takes a second… 1419 01:15:00,294 --> 01:15:03,496 whispers into a microphone, it goes right into Buck's ear. 1420 01:15:03,498 --> 01:15:07,533 "Third row, lady in the green sweater." 1421 01:15:07,535 --> 01:15:09,835 And his job is done. 1422 01:15:12,506 --> 01:15:14,473 No, I don't believe it. 1423 01:15:17,027 --> 01:15:18,760 You're loyal. I like that. 1424 01:15:22,349 --> 01:15:25,718 Who would have thought that Buck Howard on your resume 1425 01:15:25,720 --> 01:15:26,719 would land you a job? 1426 01:15:26,721 --> 01:15:27,919 Not me. 1427 01:15:27,921 --> 01:15:30,322 And seriously, thank you very much 1428 01:15:30,324 --> 01:15:33,124 - for arranging this. It went very well. - Come on. 1429 01:15:33,126 --> 01:15:35,093 So, thank you. I mean it. 1430 01:15:37,364 --> 01:15:41,032 Okay, well, I'm over here. 1431 01:15:43,420 --> 01:15:47,156 So, that boyfriend of yours, how's that working out? 1432 01:15:47,158 --> 01:15:51,127 And you ask just because you're concerned about my well-being? 1433 01:15:51,129 --> 01:15:53,545 Yes, of course. 1434 01:15:53,547 --> 01:15:54,679 Of course I'm very very concerned. 1435 01:15:59,886 --> 01:16:01,319 I'll call you. 1436 01:16:01,321 --> 01:16:03,155 Okay. 1437 01:16:04,557 --> 01:16:07,192 Preferably late at night, drunk. 1438 01:16:07,194 --> 01:16:09,428 Always! 1439 01:16:09,430 --> 01:16:11,996 Okay. Bye. 1440 01:16:11,998 --> 01:16:15,667 TROY'S VOICE: And just like that, I began a whole new life. 1441 01:16:15,669 --> 01:16:19,404 Still, I thought about Buck all the time. 1442 01:16:19,406 --> 01:16:22,907 He had just disappeared after that night in Vegas. 1443 01:16:22,909 --> 01:16:26,645 I wondered what exactly had gone wrong. 1444 01:16:26,647 --> 01:16:29,448 Buck had never failed to find his money before. 1445 01:16:29,450 --> 01:16:31,450 It didn't make sense. 1446 01:16:31,452 --> 01:16:34,620 But then again, maybe it proved he was real. 1447 01:16:34,622 --> 01:16:36,187 'Cause when you think about it, 1448 01:16:36,189 --> 01:16:39,924 only something fake could work 100% of the time. 1449 01:16:39,926 --> 01:16:42,645 Regardless, I just wished there was some way I could know that he was okay, 1450 01:16:42,647 --> 01:16:46,298 maybe talk to him one more time. 1451 01:17:11,574 --> 01:17:13,041 BUCK: Come in. 1452 01:17:18,765 --> 01:17:22,901 - Hey, Buck. - Troy! My goodness! 1453 01:17:22,903 --> 01:17:27,256 - How are you? - I brought you something. 1454 01:17:27,258 --> 01:17:30,725 Look at that. Brandy. That's very kind of you. 1455 01:17:30,727 --> 01:17:32,727 What are you doing here? 1456 01:17:32,729 --> 01:17:35,397 Just thought I'd take a trip up, check out the show. 1457 01:17:35,399 --> 01:17:37,883 - (KNOCK IN DOOR) - Come in. 1458 01:17:37,885 --> 01:17:39,051 Buck, it's 30 minutes to showtime. 1459 01:17:39,053 --> 01:17:42,071 Troy, this is Russell, my new road manager. 1460 01:17:42,073 --> 01:17:45,274 Russell, Troy used to have your job, but Troy understood 1461 01:17:45,276 --> 01:17:47,876 the importance of not looking like a bum on the job. 1462 01:17:49,946 --> 01:17:50,946 Your tie. 1463 01:17:50,948 --> 01:17:53,499 You're not in a bar. 1464 01:17:53,501 --> 01:17:56,168 Come back when it's five minutes and I need some water. 1465 01:17:56,170 --> 01:17:58,003 Actually, there is some water right there. 1466 01:17:58,005 --> 01:17:59,988 That's distilled water. I'm not an iron. 1467 01:17:59,990 --> 01:18:03,225 I drink spring water, remember? 1468 01:18:03,227 --> 01:18:05,260 Thank you. 1469 01:18:07,664 --> 01:18:11,717 So, you've come out of retirement. 1470 01:18:11,719 --> 01:18:14,269 Oh, I'll never give up, Troy. 1471 01:18:16,406 --> 01:18:18,774 So, why are you here? 1472 01:18:21,744 --> 01:18:24,563 What happened in Vegas? 1473 01:18:24,565 --> 01:18:26,098 Did you blow it on purpose? 1474 01:18:26,100 --> 01:18:29,084 Because that is the only explanation that I can think of. 1475 01:18:29,086 --> 01:18:31,086 I know you wear an earpiece 1476 01:18:31,088 --> 01:18:35,090 And you have someone in the audience 1477 01:18:35,092 --> 01:18:37,025 who tells you where the money is. 1478 01:18:37,027 --> 01:18:41,096 Troy, that thing about the earpiece has been going around for years. 1479 01:18:41,098 --> 01:18:42,497 It's a rumor. Do you want to check? 1480 01:18:42,499 --> 01:18:44,632 No, it doesn't matter. 1481 01:18:44,634 --> 01:18:45,667 It's not important. 1482 01:18:45,669 --> 01:18:48,136 Look, I get it. It is a show. 1483 01:18:48,138 --> 01:18:49,404 You are there to entertain. 1484 01:18:49,406 --> 01:18:51,406 I understand. 1485 01:18:51,408 --> 01:18:53,908 I just want to know, for myself. 1486 01:18:53,910 --> 01:18:56,478 What happened in Vegas? 1487 01:18:58,081 --> 01:19:02,017 You know, I don't really belong 1488 01:19:02,019 --> 01:19:04,019 in Vegas anymore. 1489 01:19:04,021 --> 01:19:06,822 I belong in places like these. 1490 01:19:08,124 --> 01:19:12,160 I love what I do. I love these towns. 1491 01:19:12,162 --> 01:19:14,330 I love these people. 1492 01:19:14,332 --> 01:19:16,965 And I would never cheat them, ever. 1493 01:19:19,653 --> 01:19:22,288 Watch the show tonight. 1494 01:19:22,290 --> 01:19:24,640 (APPLAUSE) 1495 01:19:24,642 --> 01:19:27,993 Thank you, ladies and gentlemen. 1496 01:19:27,995 --> 01:19:32,181 I can't tell you how delighted I am to be back in Bakersfield. 1497 01:19:32,183 --> 01:19:35,017 - I love this town! - (APPLAUSE) 1498 01:19:35,019 --> 01:19:36,785 TROY'S VOICE: As I settled in to watch Buck's show, 1499 01:19:36,787 --> 01:19:38,754 it struck me 1500 01:19:38,756 --> 01:19:41,256 this was the first time I was seeing it as an audience member. 1501 01:19:41,258 --> 01:19:44,326 I want you to take this piece of paper… 1502 01:19:44,328 --> 01:19:46,061 TROY'S VOICE: And it was his old show. 1503 01:19:46,063 --> 01:19:48,097 The changes he had made in Vegas were gone 1504 01:19:48,099 --> 01:19:49,431 as if they had never happened. 1505 01:19:49,433 --> 01:19:52,101 And somehow it felt right. 1506 01:19:52,103 --> 01:19:54,103 It was actually kind of beautiful in a way. 1507 01:19:54,105 --> 01:19:56,004 … because I know what the number is. 1508 01:19:56,006 --> 01:19:58,740 The number you have written down is the number 77. 1509 01:19:58,742 --> 01:20:00,509 Is that correct? 1510 01:20:00,511 --> 01:20:02,177 - Show the audience. - (APPLAUSE) 1511 01:20:02,179 --> 01:20:03,478 Isn't that wild? 1512 01:20:03,480 --> 01:20:07,416 ♪ What the world needs now ♪ 1513 01:20:07,418 --> 01:20:10,034 ♪ is love, ♪ ♪ sweet love… ♪ 1514 01:20:10,036 --> 01:20:13,756 When I tap them on their left shoulder, 1515 01:20:13,758 --> 01:20:18,493 they will be sound asleep in their chairs. 1516 01:20:18,495 --> 01:20:22,431 - Humpty dumpty sat on a wall… - (LAUGHTER) 1517 01:20:22,433 --> 01:20:26,735 Humpty dumpty had a great fall… 1518 01:20:28,605 --> 01:20:30,405 TROY'S VOICE: As the show neared its finale, 1519 01:20:30,407 --> 01:20:33,642 I saw that Buck had actually made one small change. 1520 01:20:33,644 --> 01:20:35,644 and this one was just for me. 1521 01:20:35,646 --> 01:20:38,547 For many years there have been rumors 1522 01:20:38,549 --> 01:20:42,251 That I employ some sort of listening device 1523 01:20:42,253 --> 01:20:44,486 to aid me with this effect. 1524 01:20:44,488 --> 01:20:48,023 I would like to address those rumors tonight. 1525 01:20:48,025 --> 01:20:50,859 Is there a doctor in the house? 1526 01:20:50,861 --> 01:20:52,260 Oh, there are two. 1527 01:20:52,262 --> 01:20:54,830 May I ask you both to come onstage, please? 1528 01:20:57,000 --> 01:21:00,402 Take these instruments. Please look in my ears 1529 01:21:00,404 --> 01:21:03,538 And tell the public if I have any kind 1530 01:21:03,540 --> 01:21:06,308 of listening device whatsoever. 1531 01:21:08,778 --> 01:21:10,345 It's all clear. 1532 01:21:10,347 --> 01:21:12,147 Thank you. 1533 01:21:12,149 --> 01:21:14,216 Now, to convince 1534 01:21:14,218 --> 01:21:18,620 even the most hardened skeptics, 1535 01:21:18,622 --> 01:21:22,757 I will also put this hood over my head. 1536 01:21:22,759 --> 01:21:25,727 I will ask you all to clap in unison 1537 01:21:25,729 --> 01:21:29,230 while my fee is being rehidden 1538 01:21:29,232 --> 01:21:32,066 here in the auditorium. 1539 01:21:32,068 --> 01:21:35,236 And I am ready. 1540 01:21:53,322 --> 01:21:54,322 - (CLAPPING STOPS) - They're done. 1541 01:21:54,324 --> 01:21:55,990 Thank you. 1542 01:21:57,493 --> 01:21:59,862 Ladies and gentlemen, members of the public, 1543 01:21:59,864 --> 01:22:03,531 I may have to inconvenience you one more time. 1544 01:22:03,533 --> 01:22:07,336 I must have, please, for this effect, complete silence. 1545 01:23:12,769 --> 01:23:15,287 TROY'S VOICE: I couldn't watch because I knew 1546 01:23:15,289 --> 01:23:18,256 Buck wasn't going to find the money. 1547 01:23:22,762 --> 01:23:25,496 I could only guess 1548 01:23:25,498 --> 01:23:28,066 that whatever Buck had used in the past, 1549 01:23:28,068 --> 01:23:32,704 whether it was an earpiece or his own powers, 1550 01:23:32,706 --> 01:23:34,623 tt was gone now. 1551 01:23:36,459 --> 01:23:39,044 And for the first time, I realized 1552 01:23:39,046 --> 01:23:42,347 I wanted to believe that Buck would always be out there, 1553 01:23:42,349 --> 01:23:45,083 in some small town somewhere, 1554 01:23:45,085 --> 01:23:48,320 showing people that the impossible was possible, 1555 01:23:48,322 --> 01:23:51,223 that there was magic in this world. 1556 01:23:51,225 --> 01:23:53,892 But that wasn't meant to be. 1557 01:23:53,894 --> 01:23:58,296 This time it was really over for Buck. 1558 01:24:06,222 --> 01:24:10,308 - Sir, you have the money. - I'm sorry. I don't have it. 1559 01:24:10,310 --> 01:24:14,429 Sir, you have the money in your left pocket. 1560 01:24:21,904 --> 01:24:23,905 (CROWD GASPS) 1561 01:24:23,907 --> 01:24:25,874 (WILD APPLAUSE) 1562 01:24:49,832 --> 01:24:52,834 I love this town! 1563 01:25:00,793 --> 01:25:04,096 (APPLAUSE CONTINUES) 1564 01:25:41,134 --> 01:25:44,770 (♫ SINGING) 1565 01:30:01,310 --> 01:30:03,277 (♫ MUSIC ENDS) 1566 01:30:06,949 --> 01:30:07,949 … The End …