1 00:01:39,566 --> 00:01:42,091 - Harry? - It's all right, Esther. 2 00:01:43,269 --> 00:01:45,100 I can't sleep. 3 00:02:07,727 --> 00:02:11,026 There is a story about the Greek gods. 4 00:02:12,098 --> 00:02:16,535 They were bored, so they invented human beings, 5 00:02:16,603 --> 00:02:20,505 but they were still bored, so they invented love. 6 00:02:21,508 --> 00:02:23,942 Then they weren't bored any longer, 7 00:02:24,010 --> 00:02:28,071 so they decided to try love for themselves. 8 00:02:29,449 --> 00:02:33,146 And finally they invented laughter, 9 00:02:34,754 --> 00:02:36,813 so they could stand it. 10 00:03:07,487 --> 00:03:09,887 - Harry! - Bradley? 11 00:03:09,956 --> 00:03:11,514 What are you doing away from Jitters? 12 00:03:11,624 --> 00:03:14,457 I just took the afternoon off. I... 13 00:03:14,527 --> 00:03:17,394 My wife's got a softball game out here today. 14 00:03:17,463 --> 00:03:18,487 Ah. 15 00:03:18,565 --> 00:03:19,827 Honey? 16 00:03:19,899 --> 00:03:22,527 Hey, I'd like you to meet Professor Stevenson. 17 00:03:22,835 --> 00:03:24,735 Harry, this is Kathryn. 18 00:03:24,804 --> 00:03:26,396 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 19 00:03:26,472 --> 00:03:28,565 He's a... He's a regular over at the shop. 20 00:03:29,776 --> 00:03:32,108 Take her down! One more! One more! 21 00:03:32,612 --> 00:03:36,241 - She seems very determined. - You have no idea. 22 00:03:37,383 --> 00:03:39,214 Wait for your pitch, sweetie. 23 00:03:39,953 --> 00:03:41,011 Yeah! 24 00:03:41,087 --> 00:03:44,056 - There it is! There it is! Okay, take two! - Gray! Melissa! 25 00:03:44,123 --> 00:03:46,353 - There you go! - Right here. 26 00:03:47,493 --> 00:03:48,482 Yeah! 27 00:03:49,662 --> 00:03:51,391 Don't even think about it. 28 00:03:52,532 --> 00:03:53,794 Not bad, huh? 29 00:03:53,866 --> 00:03:55,663 - Not bad. - Yeah, yeah, yeah! 30 00:03:56,336 --> 00:03:58,736 Take the lead. Go! Go! 31 00:04:02,875 --> 00:04:04,137 Nice save out there. 32 00:04:04,210 --> 00:04:06,041 Don't say I didn't warn you. 33 00:04:28,968 --> 00:04:30,697 I'm sorry about it. 34 00:04:30,770 --> 00:04:33,000 No. Well, that's true, though. Answer me this. 35 00:04:33,072 --> 00:04:35,267 If your sport's suddenly being taken seriously, 36 00:04:35,341 --> 00:04:38,208 how come we're wearing long pants and you guys are still wearing shorts? 37 00:04:38,278 --> 00:04:39,973 Because we're hot. 38 00:04:41,281 --> 00:04:42,407 Oh! 39 00:04:42,482 --> 00:04:43,471 Hmm! 40 00:04:43,650 --> 00:04:46,084 - Hey, that was a great play. - Thank you. 41 00:04:46,152 --> 00:04:47,551 Join us. Sit down. 42 00:04:48,621 --> 00:04:50,612 - Yeah. - Why not? 43 00:04:50,957 --> 00:04:53,448 It was really good. Very athletic. 44 00:04:53,526 --> 00:04:56,586 - Hey, I'm Jenny. - Hi. Kathryn. 45 00:04:56,663 --> 00:05:00,292 - Nice to meet you. - Hi. Bradley Smith. I'm her other half. 46 00:05:01,000 --> 00:05:02,331 And this is Harry Stevenson. 47 00:05:02,402 --> 00:05:04,267 - Hi. - Nice to meet you. 48 00:05:05,104 --> 00:05:07,038 How long have you guys been married? 49 00:05:07,106 --> 00:05:10,303 - Almost... - Six years and a little bit of change. 50 00:05:13,446 --> 00:05:15,710 You know, I think I'm going to go put some money in that jukebox. 51 00:05:15,782 --> 00:05:17,977 Will you save my spot for me? 52 00:05:18,051 --> 00:05:19,416 - Yeah. - Yeah. 53 00:05:20,286 --> 00:05:21,310 Oh. 54 00:05:21,387 --> 00:05:23,355 Anyway, I mean, I could tell you one thing, they... 55 00:05:23,423 --> 00:05:25,414 They take the game seriously. 56 00:05:25,491 --> 00:05:28,426 I mean, they're practicing three nights a week. 57 00:05:28,528 --> 00:05:31,292 - Well, that's how you get it done. - Yeah? 58 00:05:31,597 --> 00:05:34,566 If you'd studied that hard, Bradley, you might have been a decent student. 59 00:05:34,634 --> 00:05:35,623 I agree. 60 00:05:42,442 --> 00:05:44,433 I want to see 61 00:05:44,510 --> 00:05:46,034 - Hi. - Hi. 62 00:05:46,112 --> 00:05:47,807 What people saw 63 00:05:48,548 --> 00:05:49,572 I want to feel 64 00:05:49,649 --> 00:05:50,638 Hi. 65 00:05:51,751 --> 00:05:54,982 Like I felt before 66 00:05:55,521 --> 00:05:59,582 I want to see the kingdom come 67 00:05:59,659 --> 00:06:00,990 Excuse me. Thank you. 68 00:06:01,094 --> 00:06:02,652 I want to feel 69 00:06:02,729 --> 00:06:04,822 Yeah, well, thank you. 70 00:06:05,098 --> 00:06:06,725 Forever young 71 00:06:06,799 --> 00:06:08,790 You hear that song? 72 00:06:09,936 --> 00:06:13,201 That song goes out from Jenny to Kathryn. 73 00:06:13,272 --> 00:06:15,672 From now on, that'll be our song. 74 00:06:15,908 --> 00:06:21,107 I want to live in a world where I belong 75 00:06:21,214 --> 00:06:25,412 I want to live 76 00:06:25,685 --> 00:06:29,781 555-2189. 77 00:06:30,323 --> 00:06:34,885 And I believe that it won't be very long 78 00:06:36,229 --> 00:06:38,663 If we turn, turn 79 00:06:43,636 --> 00:06:45,501 - Harry? - Hey. 80 00:06:47,206 --> 00:06:49,936 How was your walk? Did I miss anything? 81 00:06:50,610 --> 00:06:54,546 A cool breeze, softball game, 82 00:06:54,614 --> 00:06:56,878 and two women falling in love. 83 00:06:58,751 --> 00:07:02,346 - With each other? - And one of them is married. 84 00:07:02,422 --> 00:07:05,448 Funny thing is, nobody noticed. 85 00:07:06,159 --> 00:07:08,627 Not even the husband, two feet away. 86 00:07:09,896 --> 00:07:13,491 - I'm sorry I missed that. - I imagine he will be, too. 87 00:07:15,501 --> 00:07:17,662 His name is Bradley Smith. 88 00:07:19,071 --> 00:07:21,096 Went to school with Aaron. 89 00:07:42,061 --> 00:07:44,723 - Good morning, Professor. - Oscar. 90 00:07:51,471 --> 00:07:52,802 Where's Bradley? 91 00:07:52,905 --> 00:07:53,523 He called in. 92 00:07:53,524 --> 00:07:55,567 Said he'll be a little late this morning. 93 00:07:55,975 --> 00:07:57,499 - No peeking. - No peeking. 94 00:07:57,577 --> 00:07:59,807 All right. Here we go. Ready? 95 00:08:08,087 --> 00:08:09,258 Oh, God. Forget it! No way! 96 00:08:09,259 --> 00:08:11,079 There is no way that I'm going in there! 97 00:08:11,157 --> 00:08:13,648 Honey, honey... Honey, this is really important. 98 00:08:13,726 --> 00:08:15,421 Why are you doing this to me? 99 00:08:15,495 --> 00:08:17,122 Because you can't go through your entire life 100 00:08:17,196 --> 00:08:19,596 being afraid of little puppies. 101 00:08:19,665 --> 00:08:21,929 Yes, I can! I hate dogs. They bite. 102 00:08:22,001 --> 00:08:23,229 No, no, no, no. They're not gonna bite you. 103 00:08:23,302 --> 00:08:26,135 They're in little cages. I promise. 104 00:08:26,205 --> 00:08:28,196 - I don't care. - Okay. Okay. 105 00:08:28,274 --> 00:08:32,870 Look, just take a... Take a step. 106 00:08:32,945 --> 00:08:34,572 We'll just go in. We'll check it out. 107 00:08:34,573 --> 00:08:36,506 If you get nervous, we'll come right back. 108 00:08:43,289 --> 00:08:44,278 Hmm? 109 00:08:45,358 --> 00:08:51,524 Look. See how adorable they are? 110 00:08:53,332 --> 00:08:54,799 Say hi. 111 00:08:55,735 --> 00:08:58,329 Hello... Otis. 112 00:08:59,839 --> 00:09:01,306 "Otis"? 113 00:09:02,508 --> 00:09:05,033 You know, he just looks like an Otis. 114 00:09:05,645 --> 00:09:06,634 Oh. 115 00:09:07,079 --> 00:09:09,980 Hi, Sophie. Aren't you a pretty girl? 116 00:09:13,586 --> 00:09:17,647 Hey, Gordon, don't be sad. Somebody's gonna pick you, okay? 117 00:09:19,892 --> 00:09:21,917 Randolph needs a haircut. 118 00:09:25,364 --> 00:09:26,854 And this one... 119 00:09:28,434 --> 00:09:29,992 This one is Bradley. 120 00:09:31,003 --> 00:09:33,471 Bradley, meet Bradley. 121 00:09:36,909 --> 00:09:40,140 And she was right. This dog, Harry, 122 00:09:41,280 --> 00:09:45,546 it looks exactly like me. 123 00:09:45,618 --> 00:09:48,086 Didn't you tell me your wife was afraid of dogs? 124 00:09:48,154 --> 00:09:51,487 No, no, no. Not anymore. I mean, she... I cured her. 125 00:09:51,958 --> 00:09:56,361 See, I think Kathryn was trying to send me a subliminal message. 126 00:09:56,429 --> 00:10:00,331 I think she was telling me that she wanted that dog, 127 00:10:00,399 --> 00:10:03,698 the dog, Harry, the dog she named after me, 128 00:10:03,769 --> 00:10:07,933 as a gift. Maybe for her birthday. 129 00:10:09,241 --> 00:10:12,301 In fact, I know it. What do you think? 130 00:10:12,378 --> 00:10:16,576 - I think I'd proceed with caution. - No, you don't understand. We need a dog. 131 00:10:16,649 --> 00:10:18,173 I have been telling her we should have a baby. 132 00:10:18,250 --> 00:10:20,810 She's the one who keeps saying she's not ready. 133 00:10:20,886 --> 00:10:25,414 Bradley, if you get the dog, 134 00:10:25,491 --> 00:10:29,484 you're telling her that you know her better than she knows herself. 135 00:10:29,562 --> 00:10:30,620 So? 136 00:10:31,097 --> 00:10:34,032 So, you better be right. 137 00:10:39,472 --> 00:10:43,704 You know what I feel like doing? I feel like just driving over there 138 00:10:43,776 --> 00:10:46,210 and grabbing the little guy before somebody else gets him. 139 00:10:46,278 --> 00:10:48,371 So just do it, though, you know? Go for it. 140 00:10:48,447 --> 00:10:49,505 Yeah? You think? 141 00:10:49,582 --> 00:10:51,072 You only live once. 142 00:10:51,150 --> 00:10:52,640 Probably. 143 00:10:52,718 --> 00:10:53,707 Harry? 144 00:10:53,786 --> 00:10:56,346 Why are you asking me, Bradley? Your mind's made up. 145 00:10:56,422 --> 00:10:58,151 Well, not entirely. 146 00:11:01,093 --> 00:11:04,688 - Hey, you need anybody to work here? - Yes! Yeah. 147 00:11:05,464 --> 00:11:08,092 I mean, if that's all right with you. 148 00:11:10,503 --> 00:11:11,663 You... 149 00:11:12,638 --> 00:11:15,300 You have any experience with this kind of work? 150 00:11:15,374 --> 00:11:17,535 - No. - Neither did I when I started. 151 00:11:17,610 --> 00:11:20,477 - Do you like coffee? - Not much. 152 00:11:20,913 --> 00:11:22,881 She'll learn to love it. 153 00:11:23,749 --> 00:11:25,080 But why here? 154 00:11:26,018 --> 00:11:27,076 I don't know. 155 00:11:27,153 --> 00:11:29,644 I just kind of felt a harmonic convergence in this place. 156 00:11:29,722 --> 00:11:32,850 She's right, you know? I felt the same kind of thing. 157 00:11:34,827 --> 00:11:35,885 Ah. 158 00:11:35,961 --> 00:11:36,950 Bradley. 159 00:11:39,331 --> 00:11:43,392 I think you'd better hire the girl or you're going to lose Oscar. 160 00:11:43,469 --> 00:11:44,595 And if you lose Oscar, 161 00:11:44,670 --> 00:11:47,571 you're never gonna make it to the Humane Society in time to get the dog. 162 00:11:47,640 --> 00:11:49,631 Good point. You're hired. 163 00:11:50,443 --> 00:11:52,536 Man the fort. Keys! 164 00:11:52,778 --> 00:11:54,143 Thank you. 165 00:12:02,188 --> 00:12:03,314 Hello? 166 00:12:05,558 --> 00:12:06,582 Hi. 167 00:12:08,694 --> 00:12:11,720 Sometimes you don't know you've crossed a line 168 00:12:11,797 --> 00:12:13,924 until you're already on the other side. 169 00:12:13,999 --> 00:12:15,694 - Hey. - Hi. 170 00:12:15,768 --> 00:12:16,757 Thanks. 171 00:12:16,836 --> 00:12:19,805 Of course, by then it's too late. 172 00:12:19,872 --> 00:12:21,601 - You good? - Yeah. 173 00:12:21,674 --> 00:12:23,005 All right. 174 00:12:30,983 --> 00:12:32,917 Don't be nervous, okay? 175 00:12:33,853 --> 00:12:35,514 Who says I'm nervous? 176 00:12:35,921 --> 00:12:37,889 It must be pretty weird to be married and straight, 177 00:12:37,957 --> 00:12:40,790 and suddenly you're thinking about a woman. 178 00:12:42,795 --> 00:12:44,524 Yeah, well. 179 00:12:44,597 --> 00:12:48,658 - Who said anything about... - It's right there. It's in your eyes. 180 00:12:49,535 --> 00:12:51,662 Big, beautiful, hazel eyes. 181 00:12:53,205 --> 00:12:55,969 Oh, man, we're going to have adventures, you and me. 182 00:12:56,041 --> 00:12:58,532 It's going to be, like, Kathryn and Jenny. 183 00:12:59,945 --> 00:13:01,572 Jenny and Kathryn. 184 00:13:13,592 --> 00:13:16,493 - Name? - Chloe. 185 00:13:16,562 --> 00:13:18,757 - Barlow. - "Chloe"? 186 00:13:20,499 --> 00:13:24,162 It used to be plain old Chloe, but I customized it. 187 00:13:24,236 --> 00:13:25,703 - Really? - Yeah. 188 00:13:26,305 --> 00:13:28,569 Well, you know, Chloe... 189 00:13:29,708 --> 00:13:34,805 You're really pretty. Has anybody ever told you that? 190 00:13:34,880 --> 00:13:39,249 I think I scare guys off because I'm so intense. 191 00:13:39,318 --> 00:13:42,549 Well, you don't have to worry about me in that department. 192 00:13:43,522 --> 00:13:45,251 - Really? - Really. 193 00:13:45,391 --> 00:13:46,380 Uh-huh? 194 00:13:49,195 --> 00:13:51,425 That's the second time this week. 195 00:13:52,798 --> 00:13:54,823 Yeah, what are the odds? 196 00:13:55,301 --> 00:13:56,461 Not two women again? 197 00:13:56,535 --> 00:13:58,935 No, more conventional this time. 198 00:13:59,004 --> 00:14:01,939 Classical, in fact, like Romeo and Juliet. 199 00:14:02,808 --> 00:14:06,244 They laid eyes on each other and their fates were sealed. 200 00:14:06,579 --> 00:14:09,878 Life will never be the same for either one of them again. 201 00:14:09,949 --> 00:14:12,747 Now, don't you go falling in love at first sight. 202 00:14:14,486 --> 00:14:16,920 Too late, my dear. I already did. 203 00:14:18,224 --> 00:14:20,590 Did you talk to the dean today? 204 00:14:25,264 --> 00:14:27,562 If you're going to go back to teaching next semester, 205 00:14:27,633 --> 00:14:29,430 you've got to let him know. 206 00:14:29,501 --> 00:14:30,695 Esther... 207 00:14:33,572 --> 00:14:35,233 I'm aware of that. 208 00:14:53,259 --> 00:14:57,025 You know how every relationship has, like, a perfect day? 209 00:14:58,163 --> 00:14:59,221 Yeah. 210 00:15:02,801 --> 00:15:04,860 What do you mean? 211 00:15:04,937 --> 00:15:08,634 It's just this day 212 00:15:09,708 --> 00:15:11,437 and you look back years later 213 00:15:11,510 --> 00:15:14,536 and it stands out from all the rest, you know? 214 00:15:15,281 --> 00:15:18,444 Not because you won the lottery or anything, just... 215 00:15:19,585 --> 00:15:24,648 Just an average day, but somehow... You know, perfect. 216 00:15:26,859 --> 00:15:28,622 Today's like that. 217 00:15:37,903 --> 00:15:40,997 Excuse me. Hey. Hello. 218 00:15:49,882 --> 00:15:52,180 Yeah, I know. Me too. 219 00:16:06,065 --> 00:16:07,760 This should be interesting. 220 00:16:07,833 --> 00:16:09,733 - Please, Aggie. - Bradley. 221 00:16:09,802 --> 00:16:12,362 I only need you to keep him till Friday, Kathryn's birthday. 222 00:16:12,438 --> 00:16:15,532 - Kathryn is scared of dogs. - Not anymore. 223 00:16:15,607 --> 00:16:17,268 - I took her to the pound. - But... 224 00:16:17,343 --> 00:16:19,402 Besides, isn't that what relationships are all about? 225 00:16:19,478 --> 00:16:21,139 Overcoming your deepest fears? 226 00:16:21,213 --> 00:16:24,876 - His name is Bradley Jr. - Did you think of that one all by yourself? 227 00:16:24,950 --> 00:16:26,178 No, smartass. 228 00:16:26,251 --> 00:16:28,685 Billy, your Uncle Bradley's here! He brought along a friend. 229 00:16:28,754 --> 00:16:32,246 - I'm gonna miss you. Here you go. - Oh, God. Oh, God. 230 00:16:33,993 --> 00:16:35,961 - Only until Friday. - Yeah. 231 00:16:36,395 --> 00:16:37,623 He likes you. 232 00:17:04,823 --> 00:17:06,814 Well, would you look at that? 233 00:17:07,426 --> 00:17:11,055 They have completely moved out, hammock and everything. 234 00:17:11,630 --> 00:17:14,064 You never heard such screaming. 235 00:17:14,133 --> 00:17:16,192 The movers told them to shut the hell up 236 00:17:16,268 --> 00:17:19,362 or they'd throw all their things in the street. 237 00:17:23,075 --> 00:17:25,339 Remember when they first moved in here? 238 00:17:25,411 --> 00:17:27,402 I said I'd never seen a happier couple. 239 00:17:27,479 --> 00:17:29,037 What did I tell you? 240 00:17:29,481 --> 00:17:32,507 It's the house. It's cursed. 241 00:17:33,986 --> 00:17:37,183 Houses aren't cursed, now. People are. 242 00:17:49,835 --> 00:17:51,666 You're a jock, huh? 243 00:17:51,737 --> 00:17:53,068 I used to be. 244 00:17:53,572 --> 00:17:55,472 That was a long time ago. 245 00:17:57,009 --> 00:18:00,467 That's my mom. She took off when I was in junior high. 246 00:18:01,647 --> 00:18:03,672 Bat drove her away. 247 00:18:03,749 --> 00:18:06,980 - Bat? - My dad. His name's Bathold. 248 00:18:07,586 --> 00:18:11,317 People call him the Bat, so that ought to tell you something, right? 249 00:18:12,558 --> 00:18:14,685 Yeah, he blows up tree stumps for a living. 250 00:18:14,760 --> 00:18:17,695 Then he comes home, thinks about my mom, 251 00:18:17,763 --> 00:18:19,594 and gets shitfaced. 252 00:18:28,907 --> 00:18:30,169 Yours? 253 00:18:30,242 --> 00:18:31,300 Yeah. 254 00:18:31,376 --> 00:18:34,311 My mom gave it to me when I was a kid. 255 00:18:34,780 --> 00:18:36,907 Do you sleep with him? 256 00:18:37,316 --> 00:18:42,185 Yeah. What? Is that bad? He's a great little spoon. 257 00:18:44,490 --> 00:18:48,449 Ex-jock druggie who still has a teddy bear? 258 00:18:49,194 --> 00:18:50,923 Nothing hotter than that. 259 00:18:51,864 --> 00:18:54,526 And what makes you think I'm a druggie? 260 00:18:55,033 --> 00:18:57,797 Pisces, Virgo rising. 261 00:18:58,637 --> 00:19:01,265 What was it? Coke? 262 00:19:04,109 --> 00:19:05,098 E? 263 00:19:06,979 --> 00:19:08,310 Heroin? 264 00:19:08,780 --> 00:19:10,338 Sure, why not? 265 00:19:13,919 --> 00:19:16,149 So, why'd you quit? 266 00:19:16,755 --> 00:19:18,689 What makes you think I quit? 267 00:19:21,393 --> 00:19:25,727 Oh, right. Pisces, Virgo rising. 268 00:19:26,265 --> 00:19:27,596 Very good. 269 00:19:32,070 --> 00:19:36,439 I had this dream one night while I was wasted. 270 00:19:36,508 --> 00:19:42,469 There was this African monkey whispering all this creepy shit in my ear. 271 00:19:43,615 --> 00:19:48,177 He said that if I didn't get clean I was gonna die young, 272 00:19:49,321 --> 00:19:53,018 OD in an alleyway on a pile of garbage. 273 00:19:57,062 --> 00:20:03,126 And that morning I woke up and I went to my first meeting. 274 00:20:05,437 --> 00:20:09,498 It was seven months and two weeks ago. 275 00:20:11,343 --> 00:20:16,440 I can prove it. I got my six-month chip. 276 00:20:23,155 --> 00:20:24,645 Cool. 277 00:20:25,157 --> 00:20:26,886 It doesn't scare you? 278 00:20:29,328 --> 00:20:33,458 Most junkies, you know, even if they never use again, 279 00:20:35,601 --> 00:20:38,161 it doesn't matter. It's too late. 280 00:20:39,838 --> 00:20:43,433 They're just gone, you know, permanent zombies. 281 00:20:44,109 --> 00:20:48,136 But then there's junkies where all the horrible places they've been, 282 00:20:49,581 --> 00:20:51,776 all the horrible shit they've done, 283 00:20:52,985 --> 00:20:55,920 the fact that they come back from it 284 00:20:56,588 --> 00:21:00,854 makes them better people than if they'd never used in the first place. 285 00:21:04,796 --> 00:21:06,127 That's you. 286 00:21:30,222 --> 00:21:32,190 Hey, where's the little girl's room? 287 00:21:32,424 --> 00:21:33,652 Across the hall. 288 00:21:33,725 --> 00:21:34,919 Okay. 289 00:21:43,802 --> 00:21:44,928 Oh, shit! 290 00:21:46,071 --> 00:21:46,893 Oscar! Goddamn it! 291 00:21:46,894 --> 00:21:48,904 You get that girl out of your room, Oscar! 292 00:21:48,974 --> 00:21:49,998 Get the fuck away! 293 00:21:50,075 --> 00:21:51,736 You do it right now, damn it! Do you hear me? 294 00:21:51,810 --> 00:21:53,869 I should have warned you. I didn't think he'd be back this early. 295 00:21:53,945 --> 00:21:55,845 Oscar! I ain't running a motel around here! 296 00:21:55,914 --> 00:21:57,643 - You hear me? - Yeah, I heard you! 297 00:21:57,716 --> 00:22:00,514 - Maybe we should just go out the window. - No! 298 00:22:00,585 --> 00:22:02,519 We're going out the way we came in. 299 00:22:02,587 --> 00:22:04,384 Oscar. - You ready? 300 00:22:18,670 --> 00:22:19,898 Hello, missy. 301 00:22:19,971 --> 00:22:21,836 Pleased to meet you. The name's Chloe. 302 00:22:21,907 --> 00:22:24,808 Yeah, well, don't you come in this house again unless I invite you. 303 00:22:24,876 --> 00:22:27,242 There'll be trouble I can't be responsible for. 304 00:22:28,146 --> 00:22:29,636 You hear me? 305 00:22:35,420 --> 00:22:37,217 Hey, don't be scared, all right? 306 00:22:37,289 --> 00:22:41,020 He is a mean son of a bitch, but I can be, too. 307 00:22:43,962 --> 00:22:46,294 I'll protect you from anything. 308 00:22:58,110 --> 00:23:00,169 Bradley, we have to talk. 309 00:23:00,445 --> 00:23:01,844 No, hold on. 310 00:23:11,390 --> 00:23:13,255 That's really sweet. 311 00:23:18,397 --> 00:23:20,490 Happy birthday, sweetheart. 312 00:23:23,602 --> 00:23:25,126 It's a dog. 313 00:23:26,972 --> 00:23:30,874 No. No, no. That's not... It's the dog. 314 00:23:30,942 --> 00:23:33,843 That's Bradley Jr. That's the dog you picked out. 315 00:23:33,912 --> 00:23:36,745 But I hate dogs and you know that. 316 00:23:36,815 --> 00:23:39,545 No, you don't. You... You love dogs. 317 00:23:39,618 --> 00:23:43,349 I would have said anything to get out of that room. 318 00:23:44,489 --> 00:23:47,617 I don't want a goddamn dog! 319 00:23:47,692 --> 00:23:51,628 And you know that, but you got me one anyway, because you... 320 00:23:51,696 --> 00:23:55,564 - Okay. Okay, time out, Kathryn... - Because you have no idea who I am. 321 00:23:55,634 --> 00:23:58,614 I mean, I might as well be invisible to you. 322 00:23:58,615 --> 00:24:00,799 What color are my eyes, Bradley? 323 00:24:00,872 --> 00:24:03,534 - What? - Yeah, what color are my eyes? 324 00:24:05,377 --> 00:24:07,709 - Green! - Hazel! 325 00:24:07,779 --> 00:24:11,738 My eyes are hazel! I mean, Christ! You're an artist! 326 00:24:11,817 --> 00:24:14,479 Okay, but there's a little greenish, hazel tint. 327 00:24:14,553 --> 00:24:16,544 All right, listen, we're rushing the dog thing. 328 00:24:16,621 --> 00:24:17,610 - You're right. - No. 329 00:24:17,689 --> 00:24:20,556 No, it's not just the dog thing or the eye thing. It's everything. 330 00:24:20,625 --> 00:24:24,061 It's every goddamn thing! I cannot do this for one more day! 331 00:24:24,129 --> 00:24:26,393 - It's like I don't even exist! - What? You're leaving? 332 00:24:26,465 --> 00:24:29,298 - Oh, so now you don't miss a thing. - Where are you going with this? 333 00:24:29,367 --> 00:24:30,564 You know the shortstop, 334 00:24:30,565 --> 00:24:32,803 the one that you asked over to our table? 335 00:24:32,871 --> 00:24:35,806 Yes! She tagged you out. 336 00:24:36,107 --> 00:24:40,237 Yeah, well, I'm not the only one she tagged out. 337 00:24:40,312 --> 00:24:41,472 But you wouldn't know that, 338 00:24:41,546 --> 00:24:43,605 because you have your head so far up your ass. 339 00:24:43,682 --> 00:24:46,242 Wait, you... You're friends with her? 340 00:24:49,955 --> 00:24:52,617 Wow. Goodbye, Bradley. 341 00:25:03,268 --> 00:25:06,169 If Kathryn's meant to be with women, so be it, 342 00:25:07,172 --> 00:25:11,233 but I just can't help but think maybe I did something to cause it. 343 00:25:12,344 --> 00:25:13,333 Mmm? 344 00:25:13,845 --> 00:25:16,006 To put her off men forever. 345 00:25:18,617 --> 00:25:22,883 But what? Never cheated. 346 00:25:24,256 --> 00:25:25,746 I didn't lie. 347 00:25:27,859 --> 00:25:30,487 I made love to her on a regular basis. 348 00:25:42,574 --> 00:25:45,008 She fell in love, that's all. 349 00:25:46,845 --> 00:25:48,107 One minute she was married, 350 00:25:48,179 --> 00:25:50,511 next minute there was this person right in front of her, 351 00:25:50,582 --> 00:25:54,109 whom she couldn't ignore no matter how hard she tried. 352 00:25:55,520 --> 00:25:57,454 How do you know that? 353 00:25:57,522 --> 00:26:02,118 Well, I was there when they met. So were you. 354 00:26:04,596 --> 00:26:08,430 Bradley, look. Try focusing on simple pleasures. 355 00:26:08,800 --> 00:26:11,064 You know? Small blessings. 356 00:26:12,304 --> 00:26:13,328 Hmm. 357 00:26:13,405 --> 00:26:15,032 Like... Like what? 358 00:26:17,142 --> 00:26:19,167 That's not for me to say. 359 00:26:20,879 --> 00:26:23,848 - I got my hair, right, Harry? - There's a start. 360 00:26:23,915 --> 00:26:25,041 Okay. 361 00:26:27,218 --> 00:26:28,207 Well... 362 00:26:29,354 --> 00:26:33,757 - I got this place. - Best espresso in Portland. The best! 363 00:26:35,093 --> 00:26:38,119 - I got my little dog. - A loyal companion. 364 00:26:38,730 --> 00:26:40,357 I'm really sorry, Bradley, 365 00:26:40,432 --> 00:26:43,993 but you can't have the dog back. We're going to keep him. 366 00:26:44,869 --> 00:26:46,336 Agatha, that's my dog. 367 00:26:46,404 --> 00:26:48,167 Not anymore. He's bonded with us. 368 00:26:48,239 --> 00:26:49,706 - No... - His name is Gumbo now. 369 00:26:49,774 --> 00:26:51,264 Wait! Wait. Wait. 370 00:26:52,711 --> 00:26:53,803 We had a deal. 371 00:26:53,878 --> 00:26:56,779 Well, that was then and this is now. I'm so sorry, Bradley, 372 00:26:57,949 --> 00:27:00,213 But Billy loves the dog and we love the dog. 373 00:27:00,285 --> 00:27:03,277 Don't talk to me about love, okay? My wife left me. 374 00:27:03,355 --> 00:27:05,482 - I know. - Okay? For another woman. 375 00:27:05,557 --> 00:27:09,220 I'm alone, okay? I want a dog. I need that dog! 376 00:27:09,294 --> 00:27:10,693 Brad... Bradley! 377 00:27:10,762 --> 00:27:13,754 My heart goes out to you, sweetie. I think Kathryn is a selfish bitch. 378 00:27:13,832 --> 00:27:15,299 I think what you should do is go straight to the pound 379 00:27:15,367 --> 00:27:18,359 - and pick yourself out another dog. - We had a deal! 380 00:27:18,436 --> 00:27:22,304 I know. Well, I have to take it back. It's null and void. 381 00:27:22,374 --> 00:27:25,104 Aggie, I need that dog, okay? Please. I... 382 00:27:25,176 --> 00:27:27,610 This is not a joke. I'm talking about my stability, here. 383 00:27:27,679 --> 00:27:31,080 - I know. I'm really sorry, Bradley, but... - No... 384 00:27:31,149 --> 00:27:34,846 As Billy's mother, my responsibility is to him first, okay? 385 00:27:34,919 --> 00:27:36,750 - Good luck. - No. No! 386 00:27:38,023 --> 00:27:39,217 Aggie! 387 00:28:14,592 --> 00:28:18,688 Hi, Bradley. Hi. Oh, God. How you doing? 388 00:28:18,797 --> 00:28:19,821 Huh? 389 00:28:19,898 --> 00:28:22,423 I missed you. I missed you so much. 390 00:28:23,134 --> 00:28:24,965 Uncle Bradley? 391 00:28:25,036 --> 00:28:28,233 Hey, how you doing, Billy? Come over here. 392 00:28:29,007 --> 00:28:30,998 Come on. 393 00:28:31,076 --> 00:28:32,652 I wanted to have a little talk with you. 394 00:28:32,653 --> 00:28:33,203 How are you? 395 00:28:33,278 --> 00:28:35,712 - Mom's not here. - No, I know. I know. 396 00:28:35,780 --> 00:28:39,477 I just... I don't know if you've heard or not, 397 00:28:39,551 --> 00:28:42,952 but your Aunt Kathryn 398 00:28:43,021 --> 00:28:48,288 has gone away to a place where boys aren't allowed. 399 00:28:49,227 --> 00:28:52,719 And I'm all alone in the world, kiddo, and I need... 400 00:28:52,797 --> 00:28:55,265 - I need Bradley Jr. - Who? 401 00:28:56,901 --> 00:28:58,493 - Bonkers. - Who's that? 402 00:28:58,570 --> 00:29:01,130 - Bingo, the dog. I need this dog. - But he's mine. 403 00:29:01,206 --> 00:29:04,198 I know, I know, and someday, when you get a little older, 404 00:29:04,275 --> 00:29:08,075 we're going to have a long conversation about the nature of deals, you and I, okay? 405 00:29:08,146 --> 00:29:11,411 But I'll tell you what. Right now, look at this. 406 00:29:11,483 --> 00:29:15,442 I want you to go buy yourself a brand new dog. 407 00:29:15,520 --> 00:29:17,454 On me. Okay? 408 00:29:17,522 --> 00:29:19,786 But that's not enough. 409 00:29:19,858 --> 00:29:22,019 - Yeah, it is. - No, it's not. 410 00:29:23,128 --> 00:29:25,824 It's... Okay, okay, okay. 411 00:29:27,132 --> 00:29:30,590 - You can buy a horse with that. - It's still not enough. 412 00:29:31,369 --> 00:29:32,461 Billy? 413 00:29:32,837 --> 00:29:34,361 - Mom! - Okay, okay. 414 00:29:34,439 --> 00:29:36,566 Is that Uncle Bradley's car? 415 00:29:36,641 --> 00:29:38,541 I'm keeping the leash. 416 00:29:41,479 --> 00:29:43,140 I'm taking this. 417 00:29:54,893 --> 00:29:58,522 The newspaper said there was gonna be a meteor shower tonight. 418 00:29:58,596 --> 00:29:59,756 So... 419 00:30:01,833 --> 00:30:05,166 I figured this would be the best place to see it. 420 00:30:10,475 --> 00:30:14,605 Hey, you know how when people are super rich, 421 00:30:14,679 --> 00:30:19,446 they got those hallways at the front of the house, you know, by the front door? 422 00:30:19,517 --> 00:30:22,577 And they put those grandfather clocks there and... 423 00:30:22,654 --> 00:30:26,784 - You mean like a foyer. - Yes! Yes, like a foyer. 424 00:30:27,992 --> 00:30:31,484 All right. It's the future, okay? 425 00:30:31,563 --> 00:30:35,693 So picture this, Oscar of the future, 426 00:30:35,767 --> 00:30:41,763 and I'm heading home from whatever cool thing it is that I decide to do. 427 00:30:41,840 --> 00:30:45,674 - Where am I? - You? You're in the house. 428 00:30:46,578 --> 00:30:48,671 - We live together? - Of course we live together. 429 00:30:48,746 --> 00:30:50,737 What do you think? 430 00:30:50,815 --> 00:30:53,784 - What kind of house? - Big. 431 00:30:53,852 --> 00:30:57,754 I go get the mail out of the box, and we've got these huge fucking bills. 432 00:30:57,822 --> 00:31:03,192 Never seen anything like it. Dentist, mortgage, electricity... 433 00:31:03,261 --> 00:31:07,288 The guy, you know, that looks at your eye when you can't... 434 00:31:07,365 --> 00:31:10,129 - The optometrist? - Yeah, him. He's there. 435 00:31:10,201 --> 00:31:13,102 And you're in the foyer. 436 00:31:14,505 --> 00:31:17,838 And you look out the window and you see me. 437 00:31:18,977 --> 00:31:20,706 See my face? 438 00:31:20,778 --> 00:31:23,372 - Yeah. - Do I look scared? 439 00:31:24,415 --> 00:31:26,144 No. You look happy. 440 00:31:27,285 --> 00:31:29,082 You know why? 441 00:31:30,455 --> 00:31:32,753 Because I can pay those bills. 442 00:31:32,991 --> 00:31:38,327 We got tons of money and I'm not scared of anything. 443 00:31:40,965 --> 00:31:43,798 All right, your turn. 444 00:31:46,137 --> 00:31:48,901 - My turn what? - The future. 445 00:31:51,276 --> 00:31:56,179 - Close your eyes. What do you see? - Okay. 446 00:31:58,583 --> 00:32:01,347 - Nothing. - Just look. 447 00:32:05,757 --> 00:32:09,454 Okay, in the foyer, I see... 448 00:32:10,495 --> 00:32:11,985 A table... 449 00:32:13,131 --> 00:32:14,689 And... 450 00:32:15,833 --> 00:32:18,768 - A staircase. - Excellent. 451 00:32:19,904 --> 00:32:21,667 I'm going up the stairs. 452 00:32:22,807 --> 00:32:24,604 Get to the top yet? 453 00:32:25,176 --> 00:32:26,507 Almost. 454 00:32:26,844 --> 00:32:28,869 What's up those stairs? 455 00:32:31,249 --> 00:32:33,308 Look, Oscar. 456 00:32:34,352 --> 00:32:35,910 Kids. 457 00:32:37,055 --> 00:32:39,353 So many kids I can't count. 458 00:32:40,825 --> 00:32:42,725 They're our kids. 459 00:32:43,861 --> 00:32:46,261 I was hoping you'd say that. 460 00:32:46,331 --> 00:32:49,095 - Really? - I told you. 461 00:32:51,135 --> 00:32:53,228 I'm not scared of anything. 462 00:32:53,304 --> 00:32:59,106 Hallelujah Hallelujah 463 00:33:00,478 --> 00:33:03,072 Hallelujah 464 00:33:04,148 --> 00:33:09,176 Hallelujah 465 00:33:17,028 --> 00:33:20,259 A man living alone is a king of sorts. 466 00:33:20,331 --> 00:33:24,700 Unfortunately, his kingdom is small, with very few comforts. 467 00:33:24,769 --> 00:33:28,830 Bradley looked up from his paper one day and realized 468 00:33:28,906 --> 00:33:31,033 that no one burns for him. 469 00:33:35,480 --> 00:33:39,473 Harry, I really feel like it's time for me to get on with my life, you know? 470 00:33:39,550 --> 00:33:44,681 - Put the past behind me. - That's a positive step, my friend. 471 00:33:44,756 --> 00:33:46,519 - Yeah. - I gotta go. 472 00:33:54,465 --> 00:33:56,626 - Hi. - Hey. 473 00:33:56,701 --> 00:34:00,569 Can I have a coffee? Large, black, to go. 474 00:34:00,638 --> 00:34:02,162 Thanks. 475 00:34:06,344 --> 00:34:09,507 - I think I've seen you in here before. - Probably. 476 00:34:11,949 --> 00:34:13,814 - Here you go. - Thanks. 477 00:34:16,721 --> 00:34:19,986 - You looking to buy a house? - Sell one, actually. 478 00:34:22,827 --> 00:34:24,488 What about you? 479 00:34:25,563 --> 00:34:26,928 What about me? 480 00:34:26,998 --> 00:34:29,831 You're not looking to buy a house, are you? 481 00:34:31,736 --> 00:34:34,227 - Rent, maybe. - Really? 482 00:34:36,340 --> 00:34:40,071 - Well, sit down. - Okay. 483 00:34:41,179 --> 00:34:42,168 Um... 484 00:34:42,880 --> 00:34:44,871 How many bedrooms? 485 00:34:45,049 --> 00:34:46,038 Uh... 486 00:34:46,617 --> 00:34:51,111 Two. One for me, and maybe one for a little studio. 487 00:34:51,189 --> 00:34:53,350 - I paint sometimes. - Okay. 488 00:34:55,560 --> 00:34:58,085 The place that I have right now is actually perfect, 489 00:34:58,162 --> 00:35:01,131 except it's haunted 490 00:35:02,266 --> 00:35:04,131 by a woman. 491 00:35:05,603 --> 00:35:07,195 She's a lesbian. 492 00:35:08,706 --> 00:35:11,470 My ex-wife left me for another woman. 493 00:35:13,311 --> 00:35:14,676 Oh, I see. 494 00:35:16,747 --> 00:35:20,012 - Shit! - No, we get this here. Hold on. 495 00:35:20,084 --> 00:35:22,552 - We get this a lot, actually. - Yeah. 496 00:35:23,521 --> 00:35:26,354 They said this was going to be a big one, but I didn't believe them. 497 00:35:26,424 --> 00:35:27,482 Yeah. 498 00:35:28,860 --> 00:35:32,557 - It looks like you've got that under control. - You think? 499 00:35:36,067 --> 00:35:38,228 Do you mind if I smoke? 500 00:35:39,403 --> 00:35:40,563 No. 501 00:35:41,405 --> 00:35:42,531 Of course I did hear a rumor 502 00:35:42,607 --> 00:35:44,871 that those things are supposed to be bad for your health. 503 00:35:44,942 --> 00:35:46,739 Not these. They're organic. 504 00:35:46,811 --> 00:35:49,302 Oh! Those are the ones that cure cancer. 505 00:35:49,714 --> 00:35:51,147 Exactly. 506 00:35:55,086 --> 00:35:57,316 Look at that. Brilliant. 507 00:35:57,388 --> 00:35:59,253 Not according to my ex. 508 00:35:59,323 --> 00:36:06,126 She said that I had my head so far up my ass I never saw her. 509 00:36:07,999 --> 00:36:09,728 And was she right? 510 00:36:13,037 --> 00:36:14,664 I'm afraid so. 511 00:36:17,441 --> 00:36:19,341 So you're the honest type. 512 00:36:19,410 --> 00:36:20,570 To a fault. 513 00:36:25,516 --> 00:36:27,006 Diana Croce. 514 00:36:29,220 --> 00:36:31,688 I'm Bradley Smith. 515 00:36:31,756 --> 00:36:35,988 It's been really nice talking to you, Bradley, but I gotta be somewhere. 516 00:36:39,397 --> 00:36:40,557 Call me. 517 00:36:59,050 --> 00:37:00,642 Yeah! 518 00:37:03,754 --> 00:37:05,278 Oh, my God. 519 00:37:05,356 --> 00:37:10,020 David, this wine is excellent. Do you want a glass? 520 00:37:12,196 --> 00:37:14,255 Well, that was quick. 521 00:37:15,633 --> 00:37:17,692 - Yeah. - You gotta be somewhere? 522 00:37:17,768 --> 00:37:21,431 - Yeah, I gotta go. I'm sorry. - What? You've got a meeting? 523 00:37:21,505 --> 00:37:22,533 Karen's car is in the shop. 524 00:37:22,534 --> 00:37:24,133 I gotta pick up my son at swim practice. 525 00:37:24,208 --> 00:37:26,039 So, I've got about 10 minutes to get across town. 526 00:37:26,110 --> 00:37:30,046 Listen. Tuesday. Noon. 527 00:37:30,314 --> 00:37:33,579 I will bring even better wine, some lunch. I promise. 528 00:37:34,051 --> 00:37:35,746 I'm really sorry. 529 00:37:38,089 --> 00:37:41,058 - I can't do it. - What do you mean? 530 00:37:43,461 --> 00:37:47,522 I have an appointment to show somebody a house. 531 00:37:49,467 --> 00:37:51,230 - What? You can't change that? - No, actually. 532 00:37:51,302 --> 00:37:53,889 It's this guy that I met, Bradley Smith. 533 00:37:53,890 --> 00:37:56,865 Runs this little coffeehouse called Jitters. 534 00:37:56,941 --> 00:37:59,501 That's the only time he can make it. 535 00:38:04,882 --> 00:38:06,247 Okay. 536 00:38:09,553 --> 00:38:12,818 Well, I'll call you tomorrow. Bye. 537 00:38:23,200 --> 00:38:25,168 Why did you say that? 538 00:38:49,493 --> 00:38:51,757 Hey, Oscar, I want you to... 539 00:39:00,471 --> 00:39:02,735 Goddamn it! 540 00:39:04,608 --> 00:39:06,542 That fucking bitch! 541 00:39:30,835 --> 00:39:32,860 - Morning. - Hey. 542 00:39:36,374 --> 00:39:39,639 Honey, this isn't working out. 543 00:39:39,710 --> 00:39:41,371 You guys are gonna have to find a place of your own. 544 00:39:41,445 --> 00:39:42,776 Yeah. 545 00:39:43,881 --> 00:39:48,181 I'm working on it. Nothing in here we can afford. I... 546 00:39:52,423 --> 00:39:55,881 Well, I know a way you and Oscar can make some money. 547 00:39:59,296 --> 00:40:01,161 - Here you go. - Thanks. 548 00:40:11,609 --> 00:40:12,940 Thank you. 549 00:40:17,548 --> 00:40:19,175 I need some advice. 550 00:40:19,517 --> 00:40:20,643 Sure. 551 00:40:22,820 --> 00:40:26,381 Well, Oscar and I have been given a business opportunity. 552 00:40:26,757 --> 00:40:28,588 Really? 553 00:40:28,659 --> 00:40:34,120 And if we were to make this... tape, 554 00:40:35,599 --> 00:40:39,330 it's not like it's something we don't do all the time anyway. 555 00:40:41,439 --> 00:40:45,375 We could make, like, a thousand bucks, if, you know, people order it. 556 00:40:45,443 --> 00:40:48,935 Oh, they'll order it. Blind people will order it. 557 00:40:51,415 --> 00:40:53,076 Should we do it? 558 00:40:54,185 --> 00:40:57,120 You haven't told me what you think about it. 559 00:40:57,855 --> 00:41:00,619 I think if we were doing it just for the money 560 00:41:00,691 --> 00:41:02,886 it would definitely be wrong. 561 00:41:06,664 --> 00:41:08,063 What is it? 562 00:41:12,303 --> 00:41:13,565 What's wrong? 563 00:41:17,041 --> 00:41:19,737 A young girl asked me for advice today. 564 00:41:20,611 --> 00:41:23,307 She was trying to decide if she and her boyfriend 565 00:41:23,380 --> 00:41:27,146 should make a pornographic movie. 566 00:41:29,286 --> 00:41:31,083 I hope you told her no. 567 00:41:32,056 --> 00:41:33,421 I didn't. 568 00:41:34,658 --> 00:41:38,185 No, I tried to give her a perspective. 569 00:41:39,330 --> 00:41:43,323 I asked her questions. All very Socratic. 570 00:41:44,401 --> 00:41:50,169 I let her make up her own mind. The same way I spoke to Aaron. 571 00:41:51,842 --> 00:41:54,310 - Sweetheart... - What if I hadn't? 572 00:41:57,348 --> 00:42:01,717 What if I'd taken a stronger stance? 573 00:42:02,853 --> 00:42:06,755 What if I'd just told him, "Son, this is right. This is wrong"? 574 00:42:06,824 --> 00:42:08,883 I mean, he wasn't my student, for God's sake. 575 00:42:08,959 --> 00:42:10,483 He was my son. 576 00:42:20,004 --> 00:42:21,767 Look at me. 577 00:42:23,374 --> 00:42:24,898 Harry, please. 578 00:42:26,844 --> 00:42:30,610 You were a wonderful father. Nothing... 579 00:42:32,116 --> 00:42:35,085 Nothing that you could have done would have stopped him. 580 00:42:35,152 --> 00:42:36,983 You don't know that. 581 00:42:37,788 --> 00:42:40,416 We don't know what might have happened. 582 00:42:42,626 --> 00:42:43,854 Do we? 583 00:42:48,499 --> 00:42:49,932 Oh, Harry. 584 00:43:01,045 --> 00:43:03,036 You like it? Yeah! 585 00:43:03,747 --> 00:43:06,614 It's pretty much exactly what you asked for, Bradley. 586 00:43:06,684 --> 00:43:09,551 One bedroom plus a studio. 587 00:43:10,287 --> 00:43:12,983 But the important thing to remember about this place is... 588 00:43:13,057 --> 00:43:16,584 The important thing is whether or not you had fun last night. 589 00:43:16,660 --> 00:43:19,891 - Yes, I had a good time. - What's that, Diana? 590 00:43:19,964 --> 00:43:24,697 - We always have a good time together. - How come you never got married? 591 00:43:25,569 --> 00:43:28,231 Can we just stay on track here, Bradley, for a minute? 592 00:43:28,305 --> 00:43:30,398 The owner will take a second mortgage, 593 00:43:30,474 --> 00:43:31,839 which means that you can get out of renting... 594 00:43:31,909 --> 00:43:35,174 Is it because you never met anybody as lovable as me? 595 00:43:36,413 --> 00:43:40,110 Are you ever going to buy a house, or are you just jerking my chain? 596 00:43:44,688 --> 00:43:46,280 It's perfect. 597 00:43:49,627 --> 00:43:50,992 Really. 598 00:43:53,497 --> 00:43:54,987 I'll take it. 599 00:43:56,967 --> 00:43:58,594 Are you serious? 600 00:43:59,036 --> 00:44:01,664 Oh, my God, I'm actually going to buy a house! 601 00:44:03,774 --> 00:44:07,471 I love this place, really. It's perfect for you. It is. 602 00:44:07,778 --> 00:44:09,177 Words fall through me 603 00:44:09,246 --> 00:44:12,374 And always fool me 604 00:44:12,449 --> 00:44:16,442 And I can't react 605 00:44:16,620 --> 00:44:19,885 Have I told you how grateful I am you came into my life? 606 00:44:20,624 --> 00:44:23,422 Come on. You would have found a place sooner or later. 607 00:44:23,494 --> 00:44:25,428 That's not what I mean. 608 00:44:27,598 --> 00:44:30,999 Will play themselves out 609 00:44:36,840 --> 00:44:43,769 Take this sinking boat and point it home 610 00:44:44,515 --> 00:44:47,245 We've still got time 611 00:44:50,087 --> 00:44:57,050 Raise your hopeful voice you have a choice 612 00:44:57,928 --> 00:45:01,022 You've made it now 613 00:45:01,932 --> 00:45:03,422 That's all, folks. 614 00:45:06,870 --> 00:45:08,462 That was amazing. 615 00:45:11,108 --> 00:45:14,043 You're disgusting. That's a disgusting habit. 616 00:45:25,222 --> 00:45:27,622 Hey, how's your boyfriend? 617 00:45:28,992 --> 00:45:33,691 He's fine. Thank you for asking. 618 00:45:40,037 --> 00:45:43,268 Okay, I gotta know something. 619 00:45:43,340 --> 00:45:44,329 Mmm-hmm? 620 00:45:45,542 --> 00:45:47,373 What do you see in this guy? 621 00:45:48,946 --> 00:45:54,509 Well, he's not stupid, or inconsiderate. 622 00:45:55,853 --> 00:46:01,155 He's not obnoxious, or violent, 623 00:46:01,225 --> 00:46:04,490 or boring, or annoying. 624 00:46:04,561 --> 00:46:07,553 He's not a bad dresser, he's not unemployed, 625 00:46:07,631 --> 00:46:10,964 and he is not unhandsome, either. 626 00:46:12,603 --> 00:46:17,097 An absence of disqualifiers is a rare and beautiful thing. 627 00:46:18,809 --> 00:46:22,176 Oh, and did I mention? He's not married, either. 628 00:46:30,320 --> 00:46:32,345 Well, that makes me happy, 629 00:46:33,857 --> 00:46:36,587 seeing you back at work. 630 00:46:39,396 --> 00:46:41,159 Oh, I thought you were working on your book. 631 00:46:41,231 --> 00:46:42,323 No, it's just a letter. 632 00:46:45,068 --> 00:46:48,265 - You're extending your leave of absence? - Indefinitely. 633 00:46:49,339 --> 00:46:52,433 - But I thought... - I changed my mind. 634 00:46:52,509 --> 00:46:56,138 Honestly, I just don't feel like I can be of much help to them now. 635 00:46:56,213 --> 00:46:59,046 Don't be ridiculous. They're just kids. 636 00:46:59,716 --> 00:47:02,651 All the more reason to stay out of their way. 637 00:47:34,718 --> 00:47:36,481 Need help with that? 638 00:47:37,821 --> 00:47:39,186 No, thanks. 639 00:47:41,358 --> 00:47:43,383 How'd you pay for those? 640 00:47:48,665 --> 00:47:50,394 You been selling my shit? 641 00:47:51,401 --> 00:47:52,766 I'm not a thief. 642 00:47:53,871 --> 00:47:57,671 - Where's my pillow, then? Huh, bitch? - What pillow? 643 00:47:57,741 --> 00:48:00,301 My wife give it to me in Atlantic City. 644 00:48:00,377 --> 00:48:03,278 Look, I don't know what you're talking about. 645 00:48:03,347 --> 00:48:05,008 I see right through you, whore. 646 00:48:05,082 --> 00:48:08,074 I swear I never took anything from your house, 647 00:48:08,719 --> 00:48:11,153 except Oscar and he's not yours. 648 00:48:12,422 --> 00:48:14,413 Tsk, tsk, tsk. 649 00:48:15,859 --> 00:48:17,326 Pretty little face. 650 00:48:18,762 --> 00:48:21,026 Sure be a shame to open her up. 651 00:48:22,132 --> 00:48:24,032 Go ahead. 652 00:48:24,101 --> 00:48:27,002 You'll go to jail for the rest of your fucking life. 653 00:48:34,745 --> 00:48:36,235 See you later. 654 00:48:40,717 --> 00:48:42,617 You have enough stuff? 655 00:48:46,089 --> 00:48:47,181 - That's actually nice. Bradley? 656 00:48:47,257 --> 00:48:48,485 - You think? - Where'd you get that? 657 00:48:48,558 --> 00:48:49,820 Hello? 658 00:48:50,427 --> 00:48:52,258 - Anybody home? Harry! 659 00:48:53,997 --> 00:48:55,794 What are you doing here? 660 00:48:55,866 --> 00:48:59,029 Well, I arrived about 28 years ago and never left. 661 00:48:59,436 --> 00:49:01,063 I live next door. 662 00:49:01,972 --> 00:49:03,735 - Here? - Yeah. 663 00:49:03,807 --> 00:49:06,537 That's fantastic! We're... I... 664 00:49:06,610 --> 00:49:08,339 - How did we never put that together? - I don't know. 665 00:49:08,412 --> 00:49:10,846 Stranger things have happened. A re-gift. 666 00:49:10,914 --> 00:49:13,974 I'll use it to christen the fridge. 667 00:49:14,051 --> 00:49:15,541 It also makes a good doorstop. 668 00:49:15,619 --> 00:49:18,087 Hey, honey! I want you to meet somebody. 669 00:49:18,155 --> 00:49:21,750 I can't believe it! You know, I love this street. I love this area. 670 00:49:21,825 --> 00:49:25,022 Bradley, there's something I need to share with you. 671 00:49:25,228 --> 00:49:28,891 This house has a history. 672 00:49:33,303 --> 00:49:36,238 Over the years, we've watched happy young couples move in here 673 00:49:36,306 --> 00:49:39,002 and before you know it, they're at each other's throats, 674 00:49:39,076 --> 00:49:42,307 and within weeks or months, they're moving out. 675 00:49:42,379 --> 00:49:43,903 Separately. 676 00:49:43,981 --> 00:49:46,950 Now, this has happened three times in a row. 677 00:49:47,851 --> 00:49:50,411 Now, I'm a man of logic. I think it's just coincidence. 678 00:49:50,487 --> 00:49:52,751 But, Esther, my wife, 679 00:49:53,890 --> 00:49:57,018 she thinks supernatural forces are at work. 680 00:49:57,094 --> 00:50:00,029 She thinks the place is cursed. 681 00:50:00,564 --> 00:50:01,929 Hi. 682 00:50:02,199 --> 00:50:03,530 Hi. 683 00:50:03,600 --> 00:50:06,535 Diana, this is Professor Harry Stevenson. 684 00:50:06,636 --> 00:50:08,103 - Hi, it's nice to meet you. - Harry, this is Diana. 685 00:50:08,171 --> 00:50:09,263 Nice to meet you. 686 00:50:09,339 --> 00:50:12,831 My, my. You're even more beautiful out of the rain. 687 00:50:13,944 --> 00:50:17,641 Now, how is it possible that you were unattached? 688 00:50:18,181 --> 00:50:22,379 Well, I have impossibly high standards. 689 00:50:23,220 --> 00:50:25,688 So, you think this place is haunted? 690 00:50:26,156 --> 00:50:29,057 Well, my wife does. 691 00:50:30,894 --> 00:50:33,886 Well, that's okay. We're not afraid of ghosts. 692 00:50:46,043 --> 00:50:47,567 Hey, what happened? 693 00:50:47,644 --> 00:50:49,737 Did you see the video guy? Did you talk to him? 694 00:50:49,813 --> 00:50:51,713 - What'd he say? - Yeah, easy, sleazy. 695 00:50:51,782 --> 00:50:54,012 - What'd he say? - Here, here. 696 00:50:59,056 --> 00:51:00,284 That's it? 697 00:51:00,957 --> 00:51:03,790 - Two hundred and forty bucks? - Well, nobody's ordering it. 698 00:51:03,860 --> 00:51:07,819 - What do you mean nobody's ordering it? - It's not hot enough. 699 00:51:07,898 --> 00:51:09,866 - What? - That's what he said. 700 00:51:09,933 --> 00:51:12,163 - It's totally hot. You said so yourself. - Yeah, I know. 701 00:51:12,235 --> 00:51:15,227 But, I mean, I'm just a little old girl. 702 00:51:16,540 --> 00:51:21,034 You guys are too in love, he says. You laugh and shit. 703 00:51:21,111 --> 00:51:24,137 I guess when it comes to porn, that's a drag. 704 00:51:25,115 --> 00:51:27,948 This isn't enough for a place with a foyer. 705 00:51:28,885 --> 00:51:30,113 Hey. 706 00:51:31,788 --> 00:51:33,915 Hey, we all got dreams. 707 00:51:33,990 --> 00:51:36,788 I mean, I want to buy new tits and a hybrid. 708 00:51:36,860 --> 00:51:38,122 Oh... 709 00:51:38,495 --> 00:51:40,690 Tell your friend he's an asshole. 710 00:52:15,499 --> 00:52:16,523 Yes? 711 00:52:16,600 --> 00:52:20,559 Hi. I left my bike out on the street. Is it gonna be safe? 712 00:52:20,637 --> 00:52:22,798 Laurel and Hardy says it is. 713 00:52:22,873 --> 00:52:25,899 Tarot reading is $12, palm reading, $12. 714 00:52:26,009 --> 00:52:29,274 Guaranteed prediction of the future $20. 715 00:52:31,448 --> 00:52:34,008 Well, can't get the future for free. 716 00:52:38,221 --> 00:52:40,815 Okay, honey, what you want to know about? 717 00:52:40,891 --> 00:52:43,758 I have this boyfriend, Oscar. 718 00:52:43,827 --> 00:52:46,421 Handsome boy, almost pretty. That the one? 719 00:52:48,064 --> 00:52:51,192 Okay, we'll start with a palm reading. You sit there. 720 00:52:59,643 --> 00:53:01,873 When did this Oscar pass over? 721 00:53:03,680 --> 00:53:05,807 Pass over? You mean die? 722 00:53:07,651 --> 00:53:11,314 No, Oscar didn't die. He's fine. He's just fine. 723 00:53:15,759 --> 00:53:17,920 Well, we can always ask the cards. 724 00:53:44,154 --> 00:53:46,714 I've seen better cards, I'll say that. 725 00:53:46,790 --> 00:53:48,121 Honey... 726 00:53:49,526 --> 00:53:52,723 It's important to take the future with a grain of salt. 727 00:53:52,796 --> 00:53:55,321 I want the truth, Mrs. Maggarolian. 728 00:53:56,399 --> 00:53:58,094 Both Laurel and Hardy are telling me 729 00:53:58,168 --> 00:54:02,605 that his future prospects are not so hot. 730 00:54:07,877 --> 00:54:12,041 I didn't see that much of your future, so I'm gonna give you a little refund. 731 00:54:12,649 --> 00:54:14,048 Stop on your way home and get Oscar 732 00:54:14,117 --> 00:54:17,211 a couple of cheeseburgers and some French fries. 733 00:54:17,287 --> 00:54:18,652 He'll love that. 734 00:54:21,324 --> 00:54:23,315 If you really love him... 735 00:54:26,129 --> 00:54:28,859 People can keep other people alive. 736 00:54:30,533 --> 00:54:32,160 Trust me on that. 737 00:54:34,838 --> 00:54:36,032 Oscar? 738 00:54:38,308 --> 00:54:39,434 Oscar. 739 00:54:41,645 --> 00:54:44,409 - Oscar, wake up. - What? I'm up. 740 00:54:45,081 --> 00:54:46,480 Hi. 741 00:54:46,816 --> 00:54:48,511 - Hey. - Hi. 742 00:54:49,185 --> 00:54:51,210 - What's that? - I brought you cheeseburgers. 743 00:54:51,288 --> 00:54:54,519 Oh, nice. I was just dreaming about cheeseburgers. 744 00:54:58,261 --> 00:54:59,353 Hey. 745 00:55:02,499 --> 00:55:03,796 Marry me. 746 00:55:05,669 --> 00:55:08,433 - What? - Let's get married. You and me. 747 00:55:10,307 --> 00:55:11,535 Really? 748 00:55:12,742 --> 00:55:16,838 Yeah. Yes. Of course I'll marry you. 749 00:55:33,363 --> 00:55:37,993 She's sorry she couldn't be here. She's writing up an offer. 750 00:55:38,068 --> 00:55:40,502 She's dying to meet you, by the way. 751 00:55:40,570 --> 00:55:42,834 From what I've seen out the window, she's quite a looker. 752 00:55:42,906 --> 00:55:47,309 Oh, is she ever! I mean, what the heck she sees in me I... 753 00:55:48,411 --> 00:55:50,208 I don't know. 754 00:55:50,280 --> 00:55:54,182 - Must be your inner beauty. - Or all that free coffee. 755 00:55:54,250 --> 00:55:57,185 Honestly, I feel like I'm the luckiest man alive. I... 756 00:55:57,253 --> 00:56:00,313 She is this force of nature. I mean, she is so smart 757 00:56:00,390 --> 00:56:03,291 and so sexy. 758 00:56:03,360 --> 00:56:05,624 Totally unpredictable. 759 00:56:05,695 --> 00:56:11,691 It's like living with a wild animal, or... 760 00:56:11,768 --> 00:56:13,065 Never mind. 761 00:56:30,320 --> 00:56:31,912 David? 762 00:56:32,021 --> 00:56:33,010 Mmm? 763 00:56:37,827 --> 00:56:40,091 Bradley asked me to marry him. 764 00:56:45,802 --> 00:56:47,793 Bradley, the coffee guy? 765 00:56:49,873 --> 00:56:50,862 Mmm-hmm. 766 00:56:59,516 --> 00:57:00,505 Uh... 767 00:57:01,818 --> 00:57:04,878 What did you say? How did you get out of that one? 768 00:57:05,255 --> 00:57:08,656 I didn't, actually. I said yes. 769 00:57:13,863 --> 00:57:16,889 What do you mean, you said yes? You... 770 00:57:18,034 --> 00:57:21,561 You're going to marry him? You're going to marry him. 771 00:57:27,444 --> 00:57:28,706 You're going to tear this guy apart. 772 00:57:28,778 --> 00:57:29,836 - You know that. - Oh, come on. 773 00:57:29,913 --> 00:57:32,143 That's what you do to the nice ones, Diana. Come on, I know you. 774 00:57:32,215 --> 00:57:34,740 - Oh, Jesus, David. I'm not that bad. - I know every square inch of you. 775 00:57:34,818 --> 00:57:39,016 Yes, you are that bad. You and me, we're the same like that. 776 00:57:39,088 --> 00:57:43,081 - We're mean and ill-tempered. - Really? Well, not around Bradley, I'm not. 777 00:57:43,159 --> 00:57:46,754 When I'm with him, I'm nice. I'm actually a nice person, David... 778 00:57:46,830 --> 00:57:48,161 - Really? ... some of the time. 779 00:57:48,231 --> 00:57:50,825 Okay. Well, if you're so fucking nice, what are you doing here with me? 780 00:57:50,900 --> 00:57:52,233 I don't know. We're having sex, I guess. 781 00:57:52,234 --> 00:57:53,300 That's what we do, you and me. 782 00:57:53,369 --> 00:57:58,397 We have sex and we drink wine. We drink wine and we have sex. 783 00:58:03,179 --> 00:58:04,168 Yeah. 784 00:58:04,581 --> 00:58:05,605 Mmm-hmm. 785 00:58:05,682 --> 00:58:08,480 Okay. All right, so if you are going to marry this guy... 786 00:58:08,551 --> 00:58:09,575 I am gonna marry him. 787 00:58:09,652 --> 00:58:10,812 If you're going to marry this Bradley person 788 00:58:10,887 --> 00:58:13,515 shouldn't you at least try to be with him exclusively? 789 00:58:13,590 --> 00:58:15,683 You're the one with the wedding ring, not me. 790 00:58:15,758 --> 00:58:17,783 - Yeah, it's not the same thing. - Yes, it is. 791 00:58:17,861 --> 00:58:18,885 No, it's not the same thing! 792 00:58:18,962 --> 00:58:20,953 You're going to enter into a marriage, a first-timer. 793 00:58:21,030 --> 00:58:22,930 You haven't even tried to be faithful to this guy? 794 00:58:22,999 --> 00:58:25,467 I was faithful to Karen for 11 fucking years! 795 00:58:25,535 --> 00:58:26,832 I gave that marriage everything that I had. 796 00:58:26,903 --> 00:58:28,370 - Oh, Jesus Christ! - What have you given this guy, huh? 797 00:58:28,438 --> 00:58:29,905 What have you given him? Do you even love him? 798 00:58:29,973 --> 00:58:33,101 - David, I'm done with this! - Do you love him? 799 00:58:33,176 --> 00:58:35,576 I find him exceedingly lovable. 800 00:58:36,579 --> 00:58:38,570 Yeah, that's not what I asked. 801 00:58:38,648 --> 00:58:41,173 - Do you love him? - I don't know, David. I suppose... 802 00:58:41,251 --> 00:58:42,946 Wake the fuck up! 803 00:58:44,654 --> 00:58:46,781 What is wrong with you? 804 00:58:46,856 --> 00:58:51,054 Get out of my house. Get the fuck out of my house! 805 00:58:51,127 --> 00:58:52,992 No. 806 00:58:53,062 --> 00:58:55,895 You're gonna marry a guy that you're not even sure you're in love with. 807 00:58:55,965 --> 00:58:58,433 You deserve to be slapped. You're a cunt. 808 00:59:04,541 --> 00:59:07,442 I'm gonna walk outside right now, 809 00:59:07,510 --> 00:59:10,343 because I think that would be best for both of us. 810 00:59:11,915 --> 00:59:15,009 - You're not dressed. - I don't give a flying fuck! 811 00:59:44,080 --> 00:59:45,604 David. 812 00:59:45,848 --> 00:59:47,281 Don't say anything. 813 00:59:47,350 --> 00:59:53,812 Can we... Can we just stop for a minute and, please, can we just talk about this? 814 00:59:53,890 --> 00:59:57,917 I think it would be better if we just don't see each other again. 815 00:59:58,995 --> 01:00:04,991 - David, please don't say that. - This is a mistake you're making, Diana. 816 01:00:06,502 --> 01:00:08,197 This is a soul mistake. 817 01:00:25,221 --> 01:00:28,452 And do you, Diana, take this man to have and to hold, 818 01:00:28,524 --> 01:00:33,552 for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, 819 01:00:33,630 --> 01:00:38,624 to love and to cherish from this day forward till death do you part? 820 01:00:45,475 --> 01:00:46,703 I do. 821 01:00:47,910 --> 01:00:50,344 You may now exchange the rings. 822 01:00:56,686 --> 01:00:58,881 You first. Then me. 823 01:00:58,955 --> 01:01:00,149 There you go. 824 01:01:00,223 --> 01:01:03,192 By the powers vested in me by the laws of the state of Oregon, 825 01:01:03,259 --> 01:01:06,922 I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. 826 01:01:35,892 --> 01:01:37,359 Wouldn't it be wonderful if we could do that 827 01:01:37,427 --> 01:01:39,520 with everything we found uncomfortable? 828 01:01:39,595 --> 01:01:41,825 Kick it off into a flower bed? 829 01:01:42,865 --> 01:01:45,425 Hey, you in the suit. 830 01:01:45,501 --> 01:01:47,992 It's a wedding, not a funeral. What's the matter? 831 01:01:48,071 --> 01:01:50,596 I'm just not feeling very festive. 832 01:01:51,941 --> 01:01:53,306 - You know what might help? - What? 833 01:01:53,376 --> 01:01:55,105 If you faked it. 834 01:01:55,445 --> 01:01:58,642 Come on, let's show them how it's done. Come on. 835 01:02:04,921 --> 01:02:06,354 Esther's amazing. 836 01:02:09,492 --> 01:02:11,392 I'll have to agree with you. 837 01:02:11,461 --> 01:02:13,258 Can I trust her with Oscar? 838 01:02:13,830 --> 01:02:14,854 Mmm... 839 01:02:14,931 --> 01:02:16,592 Hard to say. 840 01:02:16,666 --> 01:02:20,102 I mean, she's a passionate woman with needs, you know? 841 01:02:21,070 --> 01:02:23,698 Hey, how come you two never had kids? 842 01:02:26,309 --> 01:02:28,709 - I'm sorry, I just... - We did. 843 01:02:29,846 --> 01:02:31,143 A son. 844 01:02:32,381 --> 01:02:34,508 Aaron died last year 845 01:02:35,885 --> 01:02:38,911 of a heroin overdose. 846 01:02:41,357 --> 01:02:42,949 Here. Come, sit. 847 01:02:47,263 --> 01:02:49,925 His death was hard enough to accept. 848 01:02:51,501 --> 01:02:54,197 Almost as hard was the fact that 849 01:02:57,140 --> 01:03:00,132 we had no idea he had a drug problem. 850 01:03:02,278 --> 01:03:06,908 I mean, he was a top student. He was a doctor. 851 01:03:08,050 --> 01:03:13,010 When the police called, we were sure that this was a mistake. 852 01:03:13,089 --> 01:03:15,080 He had, like, a secret life. 853 01:03:17,126 --> 01:03:19,026 And I don't know why. 854 01:03:20,530 --> 01:03:22,930 Every day I try to figure it out. 855 01:03:24,300 --> 01:03:26,029 The first sign. 856 01:03:27,170 --> 01:03:29,195 The moment I didn't see. 857 01:03:35,978 --> 01:03:39,038 A bit of unsolicited advice for you, 858 01:03:39,115 --> 01:03:42,050 as soon as you get married, have a baby. 859 01:03:42,118 --> 01:03:44,678 And as soon as you've done that, have another one. 860 01:03:44,754 --> 01:03:49,453 - Have at least two. Okay? Two. - Okay, two. 861 01:03:49,525 --> 01:03:50,958 Atta girl. 862 01:04:02,171 --> 01:04:04,901 Hey, I'm gonna ask you a question, okay? 863 01:04:04,974 --> 01:04:06,566 All right. 864 01:04:08,444 --> 01:04:11,345 Oscar and me really need parents. 865 01:04:12,481 --> 01:04:15,416 Mine are dead, and Oscar's only got the Bat. 866 01:04:18,454 --> 01:04:20,615 Would you and Esther adopt us? 867 01:04:22,425 --> 01:04:24,325 You know, unofficially. 868 01:04:30,333 --> 01:04:35,032 That's cool. You need time. Just think about it. 869 01:05:01,731 --> 01:05:02,891 Ta-da. 870 01:05:06,369 --> 01:05:07,529 Voila. 871 01:05:08,271 --> 01:05:09,533 Thanks. 872 01:05:11,440 --> 01:05:15,672 - Hey, you hesitated today. How come? - When? 873 01:05:15,745 --> 01:05:19,943 Just towards the end of the ceremony, right before the "I do. " 874 01:05:21,817 --> 01:05:23,045 I did? 875 01:05:25,488 --> 01:05:26,955 Can't remember. 876 01:05:30,593 --> 01:05:33,426 - What a day, huh? - Yeah. 877 01:05:37,500 --> 01:05:38,762 Cheers. 878 01:05:49,445 --> 01:05:51,436 I love you, Mrs. Smith. 879 01:06:03,125 --> 01:06:07,619 You know, sometimes I think love is just a trick nature plays on us, 880 01:06:08,564 --> 01:06:12,694 just a way of bringing more screaming babies into the world. 881 01:06:14,537 --> 01:06:17,529 You actually believe that? 882 01:06:19,475 --> 01:06:20,772 Sometimes. 883 01:06:21,444 --> 01:06:25,847 God, I think it's everything. 884 01:06:27,450 --> 01:06:33,548 The only meaning there is to this crazy dream we're all trapped in. 885 01:06:37,893 --> 01:06:39,224 Well... 886 01:06:40,863 --> 01:06:42,262 I hope not. 887 01:06:46,102 --> 01:06:48,002 Good night, sweetheart. 888 01:07:19,068 --> 01:07:21,502 It's been lonely for you, I know. 889 01:07:23,539 --> 01:07:25,029 And I'm sorry. 890 01:07:28,911 --> 01:07:31,311 There's just the two of us now. 891 01:07:33,249 --> 01:07:35,911 One day, there'll only be one of us. 892 01:07:37,920 --> 01:07:40,081 It's an unbearable prospect. 893 01:07:44,727 --> 01:07:49,357 That's why we have to love each other as hard as we can now, 894 01:07:49,432 --> 01:07:51,798 while we still have the chance. 895 01:08:06,615 --> 01:08:08,310 I love you. 896 01:08:32,942 --> 01:08:36,070 Six weeks and I still can't find half my stuff. 897 01:08:37,446 --> 01:08:40,882 You didn't leave one of my boxes on the truck, did you? 898 01:08:40,950 --> 01:08:42,679 No, I don't think so. 899 01:08:42,751 --> 01:08:45,447 Well, it must be this evil house hiding my clothes, 900 01:08:45,521 --> 01:08:47,216 trying to turn me against you. 901 01:08:47,289 --> 01:08:48,881 Well, don't let it. 902 01:08:49,458 --> 01:08:50,823 Here it is. 903 01:08:52,561 --> 01:08:56,122 That looks a little big. Let me guess. An ex-boyfriend's. 904 01:08:58,734 --> 01:09:02,135 Sweetheart, there was no one before you. 905 01:09:02,204 --> 01:09:04,399 You were my first. 906 01:09:04,473 --> 01:09:07,806 On our wedding night, you remember how scared I was? 907 01:09:10,880 --> 01:09:14,316 Hey, are we supposed to bring something to this party? 908 01:09:18,954 --> 01:09:23,254 You are so... You're so fashion-phobic. It's great. I love it. 909 01:09:23,325 --> 01:09:24,314 With the tie on? 910 01:09:24,393 --> 01:09:27,260 You're the best-looking guy here. It looks great. Enjoy it. 911 01:09:27,329 --> 01:09:29,126 - Thank you, dear. - It's okay. 912 01:09:29,198 --> 01:09:31,393 Well, listen, regarding this house, 913 01:09:31,467 --> 01:09:34,197 I mean, Chloe and Oscar need a place to live. 914 01:09:34,270 --> 01:09:37,262 And if you find some great place, I'll help them out. 915 01:09:37,339 --> 01:09:39,364 We don't even have to let them know, you know? 916 01:09:39,441 --> 01:09:40,840 I'm on it. 917 01:09:40,910 --> 01:09:41,934 - I think I found something. - David! 918 01:09:42,011 --> 01:09:45,174 I found a house with a great neighborhood. 919 01:09:46,048 --> 01:09:47,242 Michael, nice to see you. 920 01:09:47,316 --> 01:09:50,444 - How are you? - Good, good, good. 921 01:09:50,519 --> 01:09:53,886 That sounds good. You all right? 922 01:09:53,956 --> 01:09:56,356 I'm gonna go get a drink. Do you want anything? 923 01:09:56,425 --> 01:09:57,915 Just a beer, please. 924 01:09:57,993 --> 01:09:59,517 - Hey, Scott, how you doing? - Hey. 925 01:09:59,595 --> 01:10:01,859 - White wine. - Thank you so much. 926 01:10:02,898 --> 01:10:04,058 Diana Croce? 927 01:10:04,900 --> 01:10:07,095 - I'm sorry? - Karen Watson. 928 01:10:07,169 --> 01:10:10,570 My husband, Dave, and I bought a house from you a few years ago. 929 01:10:11,173 --> 01:10:14,870 Oh, right. The two-story Georgian. 930 01:10:14,944 --> 01:10:17,606 - Exactly. - On Walnut Street. 931 01:10:17,680 --> 01:10:21,980 - So you're still happy with the house? - Oh, well, we love it. At least I do. 932 01:10:22,051 --> 01:10:26,147 David's just so busy. 933 01:10:26,222 --> 01:10:28,019 He's not around much. 934 01:10:30,593 --> 01:10:33,187 I'm... I'm sorry. Could you excuse me? 935 01:10:37,166 --> 01:10:39,361 I left the house, I asked my wife, "Do you have the directions?" 936 01:10:39,435 --> 01:10:40,493 She said, "I don't have the directions. " 937 01:10:40,569 --> 01:10:41,866 I'm like, "Well, I don't have the directions. " 938 01:10:41,937 --> 01:10:44,428 So we get in the car and start driving and I use my little thing, 939 01:10:44,506 --> 01:10:46,406 and I press the button and put the address in 940 01:10:46,475 --> 01:10:48,306 and I start going. It says, "Make a right. Make a right. " 941 01:10:56,318 --> 01:10:57,444 Diana. 942 01:10:58,587 --> 01:11:00,179 Hello, David. 943 01:11:03,692 --> 01:11:07,059 That's... That's my shirt you're wearing. 944 01:11:07,129 --> 01:11:09,962 Yes, it is, as a matter of fact. 945 01:11:11,467 --> 01:11:13,264 Do you want it back? 946 01:11:16,705 --> 01:11:18,639 No, it's a little late for that. 947 01:11:18,707 --> 01:11:20,197 You know that was a birthday present from Karen. 948 01:11:20,276 --> 01:11:22,107 No, I didn't know that. 949 01:11:22,177 --> 01:11:24,202 And besides, there are hundreds of shirts like this 950 01:11:24,280 --> 01:11:25,838 walking around Portland, David. 951 01:11:25,914 --> 01:11:27,905 But that one's got a button missing from the left collar. 952 01:11:27,983 --> 01:11:33,444 Yeah. Well, I'm sorry about this hideous mess that I've created. 953 01:11:33,522 --> 01:11:38,016 And don't worry. It's gonna be okay. Just... 954 01:11:40,029 --> 01:11:43,487 Tell her that what happened between us was a mistake 955 01:11:43,565 --> 01:11:46,432 and this whole thing is over. 956 01:11:46,502 --> 01:11:49,266 She loves you. She'll forgive you. 957 01:11:53,342 --> 01:11:54,832 It's not over. 958 01:11:57,279 --> 01:11:58,473 David? 959 01:12:00,282 --> 01:12:01,909 We need to leave. 960 01:12:27,910 --> 01:12:29,275 - Oh, right, we're moving. - Inside. 961 01:12:29,345 --> 01:12:31,506 - Yes, we're moving. - This is the last of it? 962 01:12:31,580 --> 01:12:32,569 I think so. 963 01:12:32,648 --> 01:12:33,979 - I'm hungry. - You're hungry? 964 01:12:34,049 --> 01:12:35,346 - What're you gonna make? - Should I cook something? 965 01:12:35,417 --> 01:12:36,645 Your famous toast? 966 01:12:48,797 --> 01:12:50,992 - Hello, buddy. - Nice place you got here. 967 01:12:51,066 --> 01:12:53,364 Yeah, you call this home? 968 01:13:01,710 --> 01:13:03,302 Sorry, buddy. 969 01:13:17,726 --> 01:13:21,321 All right, pull up, Eric, and Lee, square up by the tree. 970 01:13:22,631 --> 01:13:23,893 Hit me. 971 01:13:25,601 --> 01:13:27,296 Good one, man. 972 01:13:29,605 --> 01:13:33,132 - I'm out for a second. - All right, let's keep it going. 973 01:13:33,208 --> 01:13:34,402 Good job on that. 974 01:13:34,476 --> 01:13:36,239 Thought you hated sports. 975 01:13:36,311 --> 01:13:38,370 Is it true, what I heard? 976 01:13:42,017 --> 01:13:43,211 Yeah. 977 01:13:46,321 --> 01:13:48,186 You moved out? 978 01:13:50,292 --> 01:13:51,554 Yeah. 979 01:13:53,462 --> 01:13:56,090 The day after the barbecue, actually. 980 01:13:58,467 --> 01:14:00,401 Why didn't you call me? 981 01:14:02,471 --> 01:14:04,462 Because you're married. 982 01:14:22,624 --> 01:14:26,492 See my little jig there? Got my water bottle. What's wrong? 983 01:14:29,865 --> 01:14:31,526 - Shit. - Yeah. 984 01:14:48,217 --> 01:14:50,082 The dolly's in the truck, right, Dave? 985 01:14:53,922 --> 01:14:55,184 Sir? 986 01:14:55,257 --> 01:14:56,724 That'll do it. 987 01:15:09,438 --> 01:15:11,531 It seems like I'm just this transition 988 01:15:11,607 --> 01:15:14,940 for women on their way to something better. 989 01:15:16,445 --> 01:15:18,879 At least it was a man this time. 990 01:15:22,651 --> 01:15:26,246 - I thought that might be a consolation. - It's not. 991 01:15:26,321 --> 01:15:28,653 - Sorry. - It's worse. 992 01:15:30,859 --> 01:15:34,386 How do I make a change? I can't go through this again. 993 01:15:34,463 --> 01:15:37,796 Harry, I swear to God, I'll lose my mind. 994 01:15:37,866 --> 01:15:41,768 Oh, shit. Bradley, listen. 995 01:15:41,837 --> 01:15:43,828 You just gotta stay alert. 996 01:15:44,806 --> 01:15:46,137 What does that mean? 997 01:15:46,208 --> 01:15:50,304 Well, everything we need to know is going on right in front of our eyes. 998 01:15:50,379 --> 01:15:54,509 Yeah, we have our illusions about people, our hopes, 999 01:15:54,583 --> 01:15:56,778 and they can blind us. 1000 01:15:56,852 --> 01:16:00,720 But the end is always right there in the beginning. 1001 01:16:04,993 --> 01:16:08,429 Kathryn said I never saw her. 1002 01:16:09,798 --> 01:16:12,631 Maybe I never saw Diana either. 1003 01:16:12,701 --> 01:16:17,365 I was just looking for some piece of happiness, 1004 01:16:17,439 --> 01:16:21,000 so I closed my eyes and jumped. 1005 01:16:21,076 --> 01:16:23,510 - Okay, so next time... - Don't jump, I know. 1006 01:16:23,579 --> 01:16:28,209 No, no, no, no, no. Jump! Jump, but with your eyes open. 1007 01:16:31,320 --> 01:16:33,618 Come on, Bradley. 1008 01:16:33,689 --> 01:16:35,657 Go for a walk? 1009 01:16:35,724 --> 01:16:37,419 This way. Come on. 1010 01:16:38,727 --> 01:16:39,887 What? 1011 01:16:42,898 --> 01:16:47,892 Was it just to keep me guessing 1012 01:16:50,305 --> 01:16:54,173 For a means to the end? 1013 01:16:59,381 --> 01:17:01,212 Ghost 1014 01:18:07,816 --> 01:18:11,013 Harry! Harry! Please! 1015 01:18:16,024 --> 01:18:17,855 I may need a little help. 1016 01:18:19,561 --> 01:18:23,019 Miss? Miss? I have an injured man who could use a little help here. 1017 01:18:23,098 --> 01:18:24,622 - What happened? - He had an accident. 1018 01:18:24,700 --> 01:18:26,861 - No, I did not. - He sliced off the tip of his finger. 1019 01:18:26,935 --> 01:18:28,197 - But it wasn't an accident. - Bradley. 1020 01:18:28,270 --> 01:18:29,464 - Bradley! - I did this to myself on purpose. 1021 01:18:29,538 --> 01:18:30,903 Bradley, shut up! 1022 01:18:38,513 --> 01:18:39,741 Hold still. 1023 01:18:42,150 --> 01:18:45,085 Do you mind if I ask you a personal question? 1024 01:18:45,887 --> 01:18:47,548 Can I ask you one? 1025 01:18:48,223 --> 01:18:51,624 - Two, actually. - That's only fair. 1026 01:18:53,028 --> 01:18:54,017 Uh... 1027 01:18:54,429 --> 01:18:55,919 You go first. 1028 01:18:57,065 --> 01:18:59,158 Why did you do this to yourself? 1029 01:19:03,271 --> 01:19:05,205 I wanted to feel, 1030 01:19:06,341 --> 01:19:11,404 in my body, as much pain as I feel in my heart. 1031 01:19:21,590 --> 01:19:23,717 You have questions for me? 1032 01:19:25,227 --> 01:19:26,626 What's your name? 1033 01:19:27,763 --> 01:19:29,321 Margit. 1034 01:19:29,397 --> 01:19:33,493 Margit? Where are you from? 1035 01:19:33,568 --> 01:19:36,401 I'm Hungarian, from Budapest. 1036 01:19:40,308 --> 01:19:41,468 Ah. 1037 01:19:44,012 --> 01:19:46,776 What caused you this pain in your heart? 1038 01:19:49,317 --> 01:19:50,579 My eyes. 1039 01:19:54,089 --> 01:19:56,649 I had them closed for so long. 1040 01:19:57,759 --> 01:20:00,227 Then when I finally opened them, 1041 01:20:02,130 --> 01:20:04,530 I wasn't ready for what they saw. 1042 01:20:07,969 --> 01:20:09,197 Hey. 1043 01:20:11,473 --> 01:20:16,775 Do you think love is a trick nature plays on people 1044 01:20:16,845 --> 01:20:19,712 so that we'll make more babies? 1045 01:20:21,616 --> 01:20:24,210 Or do you think that it's everything, 1046 01:20:25,654 --> 01:20:30,114 the only meaning there is to this 1047 01:20:31,660 --> 01:20:33,127 crazy dream? 1048 01:20:37,265 --> 01:20:39,165 The second one. 1049 01:20:40,302 --> 01:20:42,270 Which do you believe? 1050 01:20:43,805 --> 01:20:45,773 Unfortunately, 1051 01:20:47,609 --> 01:20:49,201 the second one. 1052 01:20:53,882 --> 01:20:56,908 Do you want to have dinner with me sometime? 1053 01:21:01,356 --> 01:21:02,345 Oh. 1054 01:21:03,291 --> 01:21:04,690 How is he? 1055 01:21:07,729 --> 01:21:09,321 Do you want the good news or the bad? 1056 01:21:09,397 --> 01:21:11,695 I don't think I can take any more bad news. 1057 01:21:11,766 --> 01:21:14,735 Well, the good news is his finger's gonna be all right. 1058 01:21:14,803 --> 01:21:16,794 And the bad news? 1059 01:21:18,039 --> 01:21:20,371 Bradley's in love again. 1060 01:21:33,054 --> 01:21:34,646 All right, guys. 1061 01:21:36,124 --> 01:21:39,116 Come on, look at the camera. Hi, wave. 1062 01:21:39,194 --> 01:21:40,456 Hi, Janey. 1063 01:21:40,629 --> 01:21:44,565 Getting out of bed 1064 01:21:47,002 --> 01:21:49,470 Harry, I took your advice. 1065 01:21:49,537 --> 01:21:51,061 What advice? 1066 01:21:52,007 --> 01:21:53,599 I'm pregnant. 1067 01:21:56,845 --> 01:21:58,403 Congratulations. 1068 01:21:58,480 --> 01:21:59,572 - And you know what? - What? 1069 01:21:59,648 --> 01:22:03,311 We're gonna have another one. Right away. Gonna have two. 1070 01:22:03,385 --> 01:22:05,012 That's my girl. 1071 01:22:05,186 --> 01:22:08,952 'Cause your love is mine 1072 01:22:09,291 --> 01:22:10,883 Say hi to the bride and groom. 1073 01:22:10,959 --> 01:22:11,948 Hi! 1074 01:22:12,694 --> 01:22:15,663 Your love is all mine 1075 01:22:17,232 --> 01:22:19,757 What's making you smile like that? 1076 01:22:19,901 --> 01:22:23,098 Looking out the window 1077 01:22:23,872 --> 01:22:25,635 An unusual man. 1078 01:22:27,842 --> 01:22:29,639 An innocent man. 1079 01:22:31,379 --> 01:22:33,506 An open-hearted man. 1080 01:22:35,951 --> 01:22:38,920 Someone who has given tremendous love 1081 01:22:38,987 --> 01:22:40,921 but never had it returned. 1082 01:22:43,658 --> 01:22:45,785 Not in the way he deserves. 1083 01:22:45,894 --> 01:22:48,385 Your love is mine 1084 01:22:52,000 --> 01:22:53,399 Hey, Chloe! 1085 01:22:55,537 --> 01:22:57,266 This is you and me. 1086 01:22:58,573 --> 01:23:01,337 I've got this feeling 1087 01:23:01,609 --> 01:23:05,705 That we'll always be all right 1088 01:23:06,081 --> 01:23:07,981 Yeah 1089 01:23:08,450 --> 01:23:11,681 You know when two people belong together. 1090 01:23:11,753 --> 01:23:13,721 Oscar and Chloe knew it. 1091 01:23:13,788 --> 01:23:15,813 So did Bradley and Margit. 1092 01:23:16,958 --> 01:23:19,586 Turns out that Bradley finally found someone 1093 01:23:19,661 --> 01:23:22,721 who loved him as much as he loved her. 1094 01:23:23,732 --> 01:23:25,427 They fit together. 1095 01:23:26,501 --> 01:23:30,198 It's a peculiar thing, what happiness does for people. 1096 01:23:30,271 --> 01:23:33,365 He actually became friends with Kathryn and Jenny 1097 01:23:33,441 --> 01:23:35,170 and Diana and David. 1098 01:23:36,745 --> 01:23:39,543 Bradley realized that 1099 01:23:39,614 --> 01:23:42,139 you can't hold someone's love against them. 1100 01:23:55,130 --> 01:23:56,825 And hut! 1101 01:23:59,667 --> 01:24:01,100 Yes! 1102 01:24:01,169 --> 01:24:02,602 Go right. 1103 01:24:03,505 --> 01:24:05,132 - Almost got it. - Okay... 1104 01:24:05,206 --> 01:24:07,401 Don't let him get around the outside, man. 1105 01:24:11,212 --> 01:24:14,409 I'll make a hand-off to Craig and cross at the middle. Okay, Oscar, you... 1106 01:24:14,482 --> 01:24:17,451 - Hey, Romeo. You with us? - All right. 1107 01:24:17,519 --> 01:24:20,920 The defender should bite. Head for the end zone. Game over, okay? 1108 01:24:20,989 --> 01:24:22,820 - On "69." - All right. 1109 01:24:27,495 --> 01:24:28,723 Hut! 1110 01:24:35,136 --> 01:24:36,626 Get there. 1111 01:24:36,704 --> 01:24:38,604 Get it! Get it! Get it! 1112 01:24:45,046 --> 01:24:46,308 He got it! 1113 01:24:49,184 --> 01:24:51,584 - And that's it. - Nice work, baby! 1114 01:24:55,223 --> 01:24:56,383 Oscar? 1115 01:24:57,025 --> 01:24:58,185 Oscar? 1116 01:24:59,027 --> 01:25:00,289 Oscar? 1117 01:25:02,864 --> 01:25:04,058 What happened? 1118 01:25:04,132 --> 01:25:06,123 Hey. Hey, Oscar. 1119 01:25:06,901 --> 01:25:08,391 You all right? 1120 01:25:08,470 --> 01:25:10,267 He's not breathing. Somebody call 911! 1121 01:25:10,338 --> 01:25:13,034 He's gonna be fine. He's gonna be just fine. 1122 01:25:13,108 --> 01:25:14,598 I'm a doctor. 1123 01:25:15,844 --> 01:25:18,574 You're gonna be okay. We're all right here. 1124 01:25:18,646 --> 01:25:20,113 It's okay. 1125 01:25:20,748 --> 01:25:22,238 It's okay. 1126 01:25:22,617 --> 01:25:24,050 He's okay. 1127 01:25:28,490 --> 01:25:30,424 Okay, I've got a pulse. Let's get him to St. Luke's. 1128 01:25:30,492 --> 01:25:33,893 - Get the car. - You're gonna be just fine, okay? 1129 01:25:33,962 --> 01:25:35,088 Okay? 1130 01:25:37,098 --> 01:25:38,360 Please? 1131 01:25:44,439 --> 01:25:45,838 Careful! 1132 01:25:45,907 --> 01:25:49,434 This is Dr. Vekashi. I'm coming in with a witnessed cardiac arrest. 1133 01:25:49,511 --> 01:25:50,842 It's going to be all right. 1134 01:25:50,912 --> 01:25:53,403 Come on, come on, come on! Okay? 1135 01:25:55,016 --> 01:25:58,008 - Okay. - All right, go. Go, go, go, go. 1136 01:25:58,953 --> 01:26:00,614 Outta the way, outta the way. Outta the way. 1137 01:26:09,464 --> 01:26:11,329 The patient is barely breathing. 1138 01:26:11,399 --> 01:26:12,889 - Weak pulse. - Breathe! 1139 01:26:12,967 --> 01:26:14,662 Have the cardiac team ready. 1140 01:26:15,236 --> 01:26:16,703 Shit! Get out of the fucking way! 1141 01:26:16,771 --> 01:26:18,033 Go! Go! 1142 01:26:19,374 --> 01:26:20,534 Goddamn it! 1143 01:26:25,713 --> 01:26:27,203 Goddamn it! 1144 01:26:28,116 --> 01:26:31,449 He's not breathing! He's not breathing! 1145 01:26:33,555 --> 01:26:37,184 - Please make him breathe. - Come on, Bradley. He won't last. 1146 01:26:37,258 --> 01:26:38,657 Help! Please! 1147 01:26:41,462 --> 01:26:42,724 No! 1148 01:29:56,958 --> 01:29:58,323 Bradley? 1149 01:30:00,194 --> 01:30:01,661 Hey. 1150 01:30:04,866 --> 01:30:07,266 I had a feeling I might find you here. 1151 01:30:10,772 --> 01:30:12,831 I figured after today... 1152 01:30:16,844 --> 01:30:18,744 It was awful, wasn't it? 1153 01:30:19,180 --> 01:30:20,511 It was too sad. 1154 01:30:23,184 --> 01:30:24,617 Unspeakable. 1155 01:30:28,022 --> 01:30:30,855 God is either dead or he despises us. 1156 01:30:34,128 --> 01:30:36,358 You don't really believe that. 1157 01:30:38,800 --> 01:30:40,028 Maybe. 1158 01:30:43,371 --> 01:30:46,169 I saw the most remarkable thing just now. 1159 01:30:47,909 --> 01:30:50,036 I wandered into the stadium. 1160 01:30:52,447 --> 01:30:57,043 I thought I was alone, but down on the 50-yard line 1161 01:30:57,118 --> 01:31:00,451 there was a young couple making love. 1162 01:31:02,890 --> 01:31:05,723 I watched for longer than I should have. 1163 01:31:09,197 --> 01:31:10,789 I was envious. 1164 01:31:14,101 --> 01:31:16,535 And then I felt sorry for them. 1165 01:31:19,340 --> 01:31:21,865 There's so much they don't know. 1166 01:31:25,213 --> 01:31:27,875 Heartbreak they can't even imagine. 1167 01:31:35,456 --> 01:31:39,290 Well, even if they knew, it wouldn't change anything. 1168 01:31:39,360 --> 01:31:40,622 How so? 1169 01:31:43,531 --> 01:31:47,433 Well, Chloe knew what was gonna happen to Oscar. 1170 01:31:47,502 --> 01:31:49,902 - What do you mean she knew? - She did. 1171 01:31:49,971 --> 01:31:54,874 She went to some psychic lady who predicted the whole thing. 1172 01:31:56,644 --> 01:31:58,271 She believed her? 1173 01:31:59,046 --> 01:32:00,411 Yes, Harry. 1174 01:32:01,749 --> 01:32:02,977 She did. 1175 01:32:04,285 --> 01:32:05,946 And she didn't run away. 1176 01:32:06,888 --> 01:32:09,152 She didn't crawl into a hole. 1177 01:32:11,626 --> 01:32:13,491 She found them a house, 1178 01:32:14,862 --> 01:32:18,320 she threw away her birth control, and she married him. 1179 01:32:23,337 --> 01:32:25,532 God doesn't hate us, Harry. 1180 01:32:27,341 --> 01:32:30,742 If he did, he wouldn't have made our hearts so brave. 1181 01:33:10,251 --> 01:33:11,980 Hello, Bat. 1182 01:33:12,053 --> 01:33:14,283 Who the fuck are you? 1183 01:33:14,355 --> 01:33:16,289 Harry Stevenson. 1184 01:33:16,357 --> 01:33:18,917 I don't think we've had the pleasure. 1185 01:33:19,560 --> 01:33:20,857 What's that? 1186 01:33:22,997 --> 01:33:24,794 What do you think? 1187 01:33:26,801 --> 01:33:28,564 Well, what's it for? 1188 01:33:29,303 --> 01:33:32,761 - For that whore that killed my boy. - Now, wait a minute. 1189 01:33:32,840 --> 01:33:36,139 I was told that that was because of a congenital heart defect. 1190 01:33:36,210 --> 01:33:39,338 I don't need to listen to that crap! I got business here. 1191 01:33:41,782 --> 01:33:43,044 So do I. 1192 01:33:46,354 --> 01:33:48,151 Now, listen to me. 1193 01:33:48,222 --> 01:33:50,383 You are not to bother that girl ever again. 1194 01:33:50,384 --> 01:33:51,316 You understand me? 1195 01:33:51,392 --> 01:33:53,587 You are not to blame her for your miserable life. 1196 01:33:53,661 --> 01:33:56,618 You do, and I'll kill you myself. I swear it. 1197 01:33:56,619 --> 01:33:58,997 Now get the hell out of here. Go on! 1198 01:34:07,041 --> 01:34:08,372 Harry? 1199 01:34:08,676 --> 01:34:12,203 - It was the Bat, wasn't it? - It's all right. He's gone. 1200 01:34:16,450 --> 01:34:18,884 - You okay? - Yeah. 1201 01:34:31,098 --> 01:34:32,429 Chloe... 1202 01:34:36,437 --> 01:34:40,840 You asked me if Esther and I would be your parents. 1203 01:34:47,782 --> 01:34:50,444 I thought you were just being kind to an old man 1204 01:34:50,518 --> 01:34:54,249 after I told you about the death of my son, 1205 01:34:56,490 --> 01:34:58,321 so I didn't answer. 1206 01:35:00,294 --> 01:35:06,255 And I didn't know that you already knew that terrible things were going to happen. 1207 01:35:13,441 --> 01:35:16,569 Esther and I want you to come and live with us. 1208 01:35:18,045 --> 01:35:19,774 Be our little girl. 1209 01:35:28,756 --> 01:35:30,189 Say yes. 1210 01:35:31,525 --> 01:35:33,322 Please say yes. 1211 01:35:35,696 --> 01:35:36,754 Yes. 1212 01:35:38,232 --> 01:35:39,358 Yes. 1213 01:35:47,575 --> 01:35:48,735 Yes. 1214 01:35:49,944 --> 01:35:55,041 Esther and I will give you and your baby all the love we have left to give. 1215 01:35:58,519 --> 01:36:00,111 Let's go home. 1216 01:36:07,194 --> 01:36:10,425 The unexpected is always upon us. 1217 01:36:11,866 --> 01:36:14,664 And of all the gifts arrayed before me, 1218 01:36:14,735 --> 01:36:19,399 this one thought at this moment in my life is the most precious. 1219 01:36:21,175 --> 01:36:24,941 And so, we begin again.