1 00:00:15,840 --> 00:00:21,529 [Ethan] So we met at a party, and it was magic. 2 00:00:24,200 --> 00:00:25,565 Within a half hour, 3 00:00:25,640 --> 00:00:28,246 we were driving up into this really nice neighborhood, 4 00:00:28,480 --> 00:00:32,201 and we were running down the stairs 5 00:00:32,280 --> 00:00:34,328 of some stranger's backyard, 6 00:00:34,400 --> 00:00:41,363 and then we were swimming and we were in Jove. 7 00:00:43,480 --> 00:00:44,720 What we didn't count on 8 00:00:44,800 --> 00:00:46,245 was that even though the lights were off, 9 00:00:46,320 --> 00:00:48,971 the owner of the home was there, 10 00:00:49,040 --> 00:00:51,122 and he came out screaming at us, 11 00:00:51,200 --> 00:00:53,282 and it was the greatest night of my life. 12 00:00:53,360 --> 00:00:54,600 [Whispers] Ready? 13 00:00:55,480 --> 00:00:58,165 So my idea was, you know, 14 00:00:58,240 --> 00:01:02,370 let's try and re-create that moment. 15 00:01:09,400 --> 00:01:10,731 [whispers] Oh, it's freezing! 16 00:01:10,840 --> 00:01:13,889 It's a little colder than I remember it. 17 00:01:15,120 --> 00:01:16,360 [heavy breathing] 18 00:01:16,480 --> 00:01:17,811 Do you think he's coming out? 19 00:01:17,880 --> 00:01:20,645 I'm sure. I'm sure he heard us, right? 20 00:01:20,720 --> 00:01:24,122 Hello? This is fun. 21 00:01:25,240 --> 00:01:26,321 Yeah. 22 00:01:26,440 --> 00:01:27,601 Where is he? 23 00:01:29,200 --> 00:01:30,725 [whispers] Maybe he's not home. 24 00:01:32,960 --> 00:01:36,203 Happy anniversary anyway. 25 00:01:36,280 --> 00:01:37,884 Happy anniversary. 26 00:01:43,200 --> 00:01:46,727 [Sophie] When we were in the water and we were waiting 27 00:01:46,800 --> 00:01:49,531 and no one came out, no one was home, 28 00:01:49,600 --> 00:01:52,331 and we were just floating there, 29 00:01:52,400 --> 00:01:54,687 I felt sad, 30 00:01:57,880 --> 00:02:02,249 and I felt like our happiness used to be so easy 31 00:02:02,320 --> 00:02:04,527 and there used to be so much of it, 32 00:02:04,600 --> 00:02:08,241 and now I feel like happiness is something 33 00:02:08,320 --> 00:02:10,448 that we have to re-create. 34 00:02:11,280 --> 00:02:12,281 Ah. 35 00:02:15,320 --> 00:02:16,970 I'm sorry. I tried to make a romantic moment. 36 00:02:17,040 --> 00:02:18,644 I'll never take you to a fucking pool again. 37 00:02:18,760 --> 00:02:20,808 Oh, come on. Don't do that. 38 00:02:26,240 --> 00:02:27,401 Okay. 39 00:02:27,680 --> 00:02:28,681 This could be fun. 40 00:02:28,840 --> 00:02:31,491 We're going to do a compatibility exercise. 41 00:02:31,560 --> 00:02:35,531 I want you both to play a note at the same time, okay? 42 00:02:35,680 --> 00:02:36,761 Just any note? 43 00:02:36,840 --> 00:02:38,842 Yep. Knock yourself out. 44 00:02:39,760 --> 00:02:41,728 [chuckles] 45 00:02:41,880 --> 00:02:44,451 Wow! You guys are not in sync, are you? 46 00:02:44,560 --> 00:02:45,721 We used to be great. 47 00:02:45,800 --> 00:02:47,165 We used to be really irreverent and... 48 00:02:47,240 --> 00:02:48,287 Yeah. There was teasing. 49 00:02:48,360 --> 00:02:49,480 - Yeah. - And stuff. Like I... 50 00:02:49,520 --> 00:02:50,726 I mean no offense... 51 00:02:50,800 --> 00:02:52,290 But I would call you a bitch and it was funny. 52 00:02:52,400 --> 00:02:53,447 Yeah, it was hilarious. 53 00:02:53,520 --> 00:02:54,600 I used to call you a bitch. 54 00:02:54,640 --> 00:02:56,404 - You thought it was really funny. - Yeah. 55 00:02:56,480 --> 00:02:58,528 I just don't know how we're going to move forward 56 00:02:58,680 --> 00:03:00,728 if we keep having this circular conversation 57 00:03:00,800 --> 00:03:03,690 about me doing what I did 58 00:03:03,760 --> 00:03:05,603 which I have apologized for already, 59 00:03:05,680 --> 00:03:08,331 and we are here because we are trying to move on. 60 00:03:08,440 --> 00:03:10,647 I don't see why we have to keep revisiting that 61 00:03:10,720 --> 00:03:12,927 because it's the same conversation over and over again. 62 00:03:13,000 --> 00:03:15,446 Because you don't get to decide that, Ethan. 63 00:03:15,640 --> 00:03:17,722 You don't get to decide when we move on, I do. 64 00:03:17,840 --> 00:03:20,047 30, You guys having sex? 65 00:03:24,480 --> 00:03:26,289 Now if you'd played this one, Sophie... 66 00:03:26,360 --> 00:03:28,044 [piano note] 67 00:03:28,120 --> 00:03:29,645 ...or that one... ...that's pretty, right? 68 00:03:29,720 --> 00:03:32,724 But this... ...not so much. 69 00:03:33,720 --> 00:03:36,405 Anyway, it's just an exercise. 70 00:03:36,520 --> 00:03:38,284 I want to trust you again. 71 00:03:38,360 --> 00:03:39,521 I want to forgive you. 72 00:03:39,600 --> 00:03:40,761 I want all of those things. 73 00:03:40,840 --> 00:03:43,730 I want us and I want us to work. 74 00:03:43,800 --> 00:03:45,564 I don't know why you feel like I don't want that. 75 00:03:45,640 --> 00:03:48,211 Because we don't agree on how we're going to get there. 76 00:04:01,960 --> 00:04:03,291 Where are you? 77 00:04:09,840 --> 00:04:10,887 Okay. 78 00:04:10,960 --> 00:04:12,689 I have an idea. 79 00:04:12,760 --> 00:04:13,966 This is a great place. 80 00:04:14,040 --> 00:04:16,122 I think it will be very helpful. 81 00:04:19,680 --> 00:04:20,966 It's absolutely beautiful. 82 00:04:21,040 --> 00:04:22,610 It's about an hour and a half north from here. 83 00:04:22,680 --> 00:04:25,365 It's like a... like a perfect retreat, 84 00:04:25,440 --> 00:04:26,851 just the two of you. 85 00:04:26,920 --> 00:04:30,402 Give you a chance to reset the reset button. 86 00:04:30,480 --> 00:04:31,811 I've sent a lot of couples there, 87 00:04:31,880 --> 00:04:33,962 and they've all come back 88 00:04:34,040 --> 00:04:35,280 renewed. 89 00:04:36,880 --> 00:04:39,611 - What do you think? - I mean, I'll try anything. 90 00:04:41,640 --> 00:04:42,801 Sophie? 91 00:04:50,320 --> 00:04:51,810 [keypad beeps] 92 00:05:13,360 --> 00:05:14,361 Wow! 93 00:06:06,920 --> 00:06:08,081 Hello? 94 00:06:49,440 --> 00:06:50,930 And then when you pour the wine, you do this. 95 00:06:51,040 --> 00:06:53,360 This is what they do in the restaurants. Watch this. Whoop. 96 00:06:53,480 --> 00:06:55,005 So it doesn't drip. Even though I kind of... 97 00:06:55,080 --> 00:06:56,923 - It kind of dripped. - I don't think you did it right. 98 00:06:57,000 --> 00:06:58,047 Cheers! 99 00:06:58,200 --> 00:06:59,531 To me and my cooking. 100 00:06:59,640 --> 00:07:01,080 There's a guest house on the property 101 00:07:01,120 --> 00:07:02,167 which is pretty cool. 102 00:07:02,240 --> 00:07:03,241 - Really? - Yeah. 103 00:07:03,360 --> 00:07:04,850 I don't even know if we're supposed to use it 104 00:07:04,920 --> 00:07:06,524 or if someone else is renting it. 105 00:07:06,600 --> 00:07:08,443 Oh, God. What's happening? 106 00:07:08,520 --> 00:07:10,090 Come here. Come here. 107 00:07:10,200 --> 00:07:11,440 What's happening? 108 00:07:12,720 --> 00:07:13,721 Whoa! 109 00:07:16,280 --> 00:07:17,645 Yeah, yeah. 110 00:07:17,720 --> 00:07:18,767 You've got to hold it. 111 00:07:19,000 --> 00:07:21,321 Hold it in, hold it in. 112 00:07:21,920 --> 00:07:23,126 There you go. 113 00:07:23,200 --> 00:07:25,931 - Geez. - Wow, still got it. 114 00:07:26,040 --> 00:07:27,371 Get the light going. 115 00:07:27,480 --> 00:07:29,767 - Sweetie. - Sorry, sorry. 116 00:07:29,840 --> 00:07:31,365 Give me kiss. 117 00:07:32,920 --> 00:07:35,844 Aw! You're so cute without your glasses. 118 00:07:35,960 --> 00:07:37,644 You shouldn't wear these. I like you without them. 119 00:07:37,760 --> 00:07:38,886 Do you like me without the glasses? 120 00:07:38,960 --> 00:07:40,086 Should I wear them? 121 00:07:42,320 --> 00:07:43,651 [giggles] 122 00:08:51,280 --> 00:08:52,520 Get over here! 123 00:08:57,360 --> 00:08:58,725 You found me. 124 00:08:58,800 --> 00:09:00,325 I found you. 125 00:09:01,000 --> 00:09:02,161 Hey. 126 00:09:02,240 --> 00:09:03,321 Hey there. 127 00:09:03,400 --> 00:09:05,687 Hey, you know, you were right. 128 00:09:05,760 --> 00:09:07,808 - Really? - Mmm-hmm. 129 00:09:07,880 --> 00:09:09,041 Do tell. 130 00:09:09,120 --> 00:09:12,124 We need to try more new things, 131 00:09:13,000 --> 00:09:18,086 like weekends away in places like this. 132 00:09:18,520 --> 00:09:20,329 - You think so? - Mmm-hmm. 133 00:09:22,160 --> 00:09:25,687 It makes me excited about us again. 134 00:09:25,760 --> 00:09:26,841 Do you feel it? 135 00:09:26,960 --> 00:09:28,041 - [whispers] I do. - Yeah. 136 00:09:51,840 --> 00:09:53,330 [whispers] I love you. 137 00:09:53,520 --> 00:09:54,931 [whispers] I love you. 138 00:10:00,560 --> 00:10:02,164 And here it comes. 139 00:10:02,520 --> 00:10:03,931 - Aw. - Oh! 140 00:10:04,080 --> 00:10:05,809 - Close! - The bounce. It's okay. 141 00:10:05,880 --> 00:10:07,564 - Okay, wait. Your turn. - Okay. 142 00:10:07,640 --> 00:10:09,324 - Oh, under. - Under. Okay. 143 00:10:09,400 --> 00:10:10,731 Under and in. 144 00:10:10,800 --> 00:10:11,847 Oh, shit! 145 00:10:11,920 --> 00:10:13,649 Oh, you got it. Oh, my God! 146 00:10:13,720 --> 00:10:14,846 Of course I got it. 147 00:10:14,920 --> 00:10:16,331 - Ready? - Mmm-hmm. 148 00:10:16,880 --> 00:10:18,245 This is your grape. 149 00:10:18,360 --> 00:10:19,521 Hi. 150 00:10:21,240 --> 00:10:22,401 [giggles] 151 00:10:22,520 --> 00:10:23,806 Come here, come here. 152 00:10:23,880 --> 00:10:24,927 What? 153 00:10:25,000 --> 00:10:26,047 Come here. 154 00:10:28,240 --> 00:10:29,321 That was awesome! 155 00:10:29,440 --> 00:10:30,771 I knew you could do it. 156 00:10:30,840 --> 00:10:32,683 Do you want to sleep here tonight? 157 00:10:32,760 --> 00:10:33,807 Can we? 158 00:10:33,880 --> 00:10:35,086 Sure. We can do whatever we want. 159 00:10:35,160 --> 00:10:36,207 Okay. Yep. 160 00:10:36,320 --> 00:10:37,401 Let me just get some clothes. 161 00:10:37,480 --> 00:10:38,606 I don't want to sleep in my jeans. 162 00:10:38,680 --> 00:10:39,806 - Okay. - You want anything? 163 00:10:39,920 --> 00:10:41,046 I'm good. 164 00:10:41,200 --> 00:10:42,361 [whispers] I love you, hon. 165 00:10:42,440 --> 00:10:43,441 I'll be right here. 166 00:10:43,560 --> 00:10:44,800 Okay. 167 00:11:09,560 --> 00:11:11,369 [background tv] 168 00:11:21,600 --> 00:11:23,921 Ha-ha! You're asleep. 169 00:11:24,320 --> 00:11:25,526 Very funny. 170 00:11:29,280 --> 00:11:31,089 You did it. You got your joke. 171 00:11:32,840 --> 00:11:34,126 [whispers] Ethan. 172 00:11:35,320 --> 00:11:36,560 Ethan. 173 00:11:38,120 --> 00:11:39,167 Stop it. 174 00:11:39,400 --> 00:11:40,765 [groans] 175 00:11:40,840 --> 00:11:42,444 Stop it. I laughed. It's over now. 176 00:11:42,520 --> 00:11:44,090 Where'd you go? Where'd you go? 177 00:11:44,160 --> 00:11:45,844 How did you get up here so fast? 178 00:11:45,920 --> 00:11:48,730 Did you find a secret passageway? 179 00:11:50,160 --> 00:11:53,323 Yeah, secret underground passage. 180 00:11:54,200 --> 00:11:55,770 - Mmm-hmm. 181 00:11:56,520 --> 00:11:57,965 So mysterious. 182 00:11:58,080 --> 00:11:59,491 [groans] 183 00:11:59,560 --> 00:12:03,007 No, seriously. How did you get here so fast? 184 00:12:03,080 --> 00:12:04,286 You beat me. 185 00:12:06,000 --> 00:12:07,525 What? 186 00:12:07,600 --> 00:12:10,729 How did you get here from the guest house before me? 187 00:12:12,120 --> 00:12:14,043 You mean, before dinner? 188 00:12:14,120 --> 00:12:16,248 I was just walking outside and I just walked over. 189 00:12:16,320 --> 00:12:18,687 No, not before dinner, just now. 190 00:12:19,080 --> 00:12:21,765 Why are you so sweaty? 191 00:12:21,840 --> 00:12:23,080 Did you go for a run or something? 192 00:12:23,160 --> 00:12:24,571 Oh, yeah. 193 00:12:24,680 --> 00:12:27,286 Because... Is that the joke that's happening now? 194 00:12:28,160 --> 00:12:29,207 What? 195 00:12:29,280 --> 00:12:31,123 The joke that you're not going to remember 196 00:12:31,200 --> 00:12:33,885 that we just had sex, because that's really funny. 197 00:12:33,960 --> 00:12:35,405 Wait! 198 00:12:35,880 --> 00:12:37,245 We just had sex? 199 00:12:38,840 --> 00:12:41,446 [exhales deeply] Okay. That's not funny. 200 00:12:41,560 --> 00:12:42,561 I'm not trying to be funny. 201 00:12:42,640 --> 00:12:44,085 I thought you were making a joke. 202 00:12:44,200 --> 00:12:45,406 Why are you doing this right now? 203 00:12:45,480 --> 00:12:46,481 I'm not doing anything. 204 00:12:46,560 --> 00:12:47,800 I've... 205 00:12:47,880 --> 00:12:48,881 Huh? 206 00:12:49,680 --> 00:12:50,727 You know what, Ethan? 207 00:12:50,800 --> 00:12:51,847 You just had a really nice night 208 00:12:52,000 --> 00:12:53,286 and I don't know why you would ruin it. 209 00:12:53,360 --> 00:12:54,441 I'm not trying to ruin our night. 210 00:12:54,520 --> 00:12:55,567 I want to have a nice night. 211 00:12:55,640 --> 00:12:56,721 Fine, we had sex. It was great. 212 00:12:56,800 --> 00:12:58,370 You were amazing. 213 00:12:59,360 --> 00:13:00,566 You're an asshole. 214 00:13:01,440 --> 00:13:02,680 Good night. 215 00:13:59,440 --> 00:14:00,441 [groans] 216 00:14:01,960 --> 00:14:03,121 I'm sorry. 217 00:14:04,600 --> 00:14:06,045 [whispers] I love you. 218 00:14:06,120 --> 00:14:07,645 I love you. 219 00:14:10,560 --> 00:14:14,451 [clattering] 220 00:14:19,720 --> 00:14:20,881 Hey. 221 00:14:21,760 --> 00:14:23,250 Good morning, handsome. 222 00:14:24,000 --> 00:14:26,002 Oh! I'm hungover. 223 00:14:26,080 --> 00:14:27,605 [giggles] 224 00:14:27,720 --> 00:14:30,371 Well, it sounds like you need some breakfast. 225 00:14:31,160 --> 00:14:34,403 Not that we need to get back into it. Um... 226 00:14:34,560 --> 00:14:38,406 But that was a little bit of a weird fight last night. 227 00:14:38,880 --> 00:14:39,927 I know. 228 00:14:40,000 --> 00:14:42,002 I don't really understand what happened, 229 00:14:42,080 --> 00:14:43,081 but I feel like 230 00:14:43,440 --> 00:14:45,360 maybe we just chalk it up to like some bad pot... 231 00:14:45,400 --> 00:14:48,165 Alcohol combo, put it behind us 232 00:14:48,320 --> 00:14:49,526 and not let it ruin the trip. 233 00:14:49,600 --> 00:14:50,931 Agreed, totally. 234 00:14:51,080 --> 00:14:52,241 Cool. 235 00:14:56,680 --> 00:14:57,727 That being said, 236 00:14:57,840 --> 00:15:00,047 it was one of the weirder fights we've had. Like... 237 00:15:00,120 --> 00:15:01,360 Oh my God, I know. 238 00:15:01,560 --> 00:15:02,607 Crazy, right? 239 00:15:02,680 --> 00:15:04,523 I mean, I still don't fully understand 240 00:15:04,640 --> 00:15:07,371 whether you were so drunk and stoned 241 00:15:07,440 --> 00:15:08,646 that you thought we had sex 242 00:15:08,760 --> 00:15:11,366 or were you just were making a joke and it backfired. 243 00:15:11,440 --> 00:15:15,240 Honestly, I think it was just one of those things, you know? 244 00:15:15,560 --> 00:15:17,688 One of those things... No, I'm asking you 245 00:15:17,760 --> 00:15:20,127 was it that you were drunk and stoned 246 00:15:20,200 --> 00:15:21,326 or was it playing a joke... 247 00:15:21,440 --> 00:15:22,805 Because I'm still confused what happened. 248 00:15:22,880 --> 00:15:25,486 I think the important thing is that, you know, 249 00:15:25,560 --> 00:15:27,085 we fought, we made up, 250 00:15:27,200 --> 00:15:30,010 we had a nice cuddle, beautiful day. 251 00:15:30,080 --> 00:15:31,320 Sophie, what are you talking about? 252 00:15:31,440 --> 00:15:33,727 We had a fight and you stormed out. 253 00:15:33,840 --> 00:15:34,921 We didn't make up. 254 00:15:35,000 --> 00:15:36,365 Are you okay? 255 00:15:36,880 --> 00:15:39,486 I'm fine, are you okay? I'm... 256 00:15:39,560 --> 00:15:42,006 Okay, Mr. Hangover. 257 00:15:42,080 --> 00:15:43,525 I think it's time for some food. Huh? 258 00:15:43,600 --> 00:15:45,648 Let's get something in your stomach. 259 00:15:45,720 --> 00:15:47,802 You're kind of freaking me out a little bit, Sophie. 260 00:15:47,880 --> 00:15:51,009 I've got to say... Is that bacon? 261 00:15:51,360 --> 00:15:52,521 Yeah. 262 00:15:53,400 --> 00:15:55,687 You hate it when I eat bacon. 263 00:16:37,360 --> 00:16:39,010 [water running] 264 00:16:43,720 --> 00:16:44,960 What? 265 00:16:49,960 --> 00:16:51,325 What's going on? 266 00:16:51,440 --> 00:16:53,408 That's what I'm trying to figure out. 267 00:16:53,560 --> 00:16:55,722 I don't understand why you're doing this. 268 00:16:59,240 --> 00:17:00,241 No. 269 00:17:00,320 --> 00:17:01,731 No, no, no, no. 270 00:17:01,840 --> 00:17:03,001 No what? 271 00:17:03,080 --> 00:17:04,411 This was... There were plates... Hello? 272 00:17:04,480 --> 00:17:05,606 What are you talking about plates? 273 00:17:05,680 --> 00:17:06,841 Hello, hello? What are you... Ethan? 274 00:17:06,960 --> 00:17:08,450 - Where'd you go? - Where'd who go? 275 00:17:08,840 --> 00:17:10,046 Ethan? 276 00:17:10,640 --> 00:17:11,641 Hello? 277 00:17:11,720 --> 00:17:13,051 Ethan? 278 00:17:13,120 --> 00:17:14,645 There was bacon right there on those plates... 279 00:17:14,760 --> 00:17:16,728 What are you talking about? Ethan, answer me. 280 00:17:16,840 --> 00:17:18,001 You can't... The smell of bacon... 281 00:17:18,080 --> 00:17:20,003 You can't get the smell of bacon out in five minutes. 282 00:17:20,080 --> 00:17:21,411 - There was bacon... - What about bacon? 283 00:17:21,480 --> 00:17:22,811 Right here. There was bacon here. 284 00:17:22,920 --> 00:17:25,491 Why are you acting like this? 285 00:17:26,600 --> 00:17:28,489 Shit. Sophie, Sophie. 286 00:17:28,560 --> 00:17:29,641 Wait, wait, wait, wait. 287 00:17:30,080 --> 00:17:31,206 Sophie, Sophie... 288 00:17:31,360 --> 00:17:32,407 - What? - I'm sorry. 289 00:17:32,480 --> 00:17:33,686 - What? - I'm sorry, just wait. 290 00:17:33,760 --> 00:17:35,250 I'm spazzing out in there, I know, 291 00:17:35,320 --> 00:17:37,004 but something fucking weird 292 00:17:37,080 --> 00:17:39,242 like Twilight Zone shit is going on here, 293 00:17:39,360 --> 00:17:41,522 and I'm trying to get a handle on it, okay? 294 00:17:42,080 --> 00:17:43,525 Last night we had a nice dinner. 295 00:17:43,600 --> 00:17:44,886 We had a blast together, right? 296 00:17:45,040 --> 00:17:46,087 - Yes. - Okay. 297 00:17:46,160 --> 00:17:47,605 Then, we smoked some pot. 298 00:17:47,800 --> 00:17:49,325 I fell asleep on the couch. 299 00:17:49,680 --> 00:17:51,444 Next thing I know, you woke me up 300 00:17:51,560 --> 00:17:53,483 claiming that we had just had sex together. 301 00:17:53,600 --> 00:17:55,011 Because we did! 302 00:17:56,000 --> 00:17:57,001 Okay. I came here. 303 00:17:57,120 --> 00:17:58,121 Nobody was here. 304 00:17:58,200 --> 00:17:59,361 I fell asleep on this couch 305 00:17:59,440 --> 00:18:01,488 and I woke up to you snuggling me. 306 00:18:01,600 --> 00:18:02,880 What? What are you talking about? 307 00:18:02,920 --> 00:18:04,126 No, I didn't. 308 00:18:04,200 --> 00:18:05,884 That's crazy to me that you would deny that, okay? 309 00:18:05,960 --> 00:18:07,564 - I didn't. - Exactly. 310 00:18:07,640 --> 00:18:09,529 Crazy just like me denying that I had slept with you. 311 00:18:09,600 --> 00:18:11,125 You know what I'm saying? 312 00:18:11,560 --> 00:18:15,167 We had two completely separate experiences with each other 313 00:18:15,320 --> 00:18:18,130 that neither of us remembers, and... 314 00:18:18,800 --> 00:18:20,768 Hang on a second. I'm going to go in there by myself, okay? 315 00:18:20,880 --> 00:18:21,927 Why? 316 00:18:22,000 --> 00:18:23,331 You just stay here for like 30 seconds. 317 00:18:23,400 --> 00:18:24,561 - Don't move. - Ethan! 318 00:18:35,520 --> 00:18:37,761 [water running] 319 00:18:55,720 --> 00:18:56,926 Hello? 320 00:18:57,760 --> 00:18:58,921 Hey, Babe. 321 00:19:00,040 --> 00:19:01,769 Can you hand me a towel? 322 00:19:07,080 --> 00:19:08,081 You're in that shower. 323 00:19:08,160 --> 00:19:09,650 I just handed you a towel. 324 00:19:09,840 --> 00:19:12,320 Okay, you know what, I'm not even mad any more. 325 00:19:12,400 --> 00:19:13,765 Now you're just scaring me, 326 00:19:14,000 --> 00:19:15,760 and I don't understand why you're doing this. 327 00:19:15,800 --> 00:19:17,689 Go, go see for yourself, Sophie. 328 00:19:25,040 --> 00:19:26,280 Be careful. 329 00:19:48,440 --> 00:19:49,805 [groans] 330 00:19:49,880 --> 00:19:51,564 Hey, where you been all morning? 331 00:19:53,800 --> 00:19:55,211 Hello, Sophie. 332 00:19:56,720 --> 00:19:58,290 I was just walking. 333 00:19:58,400 --> 00:19:59,401 Oh, yeah. 334 00:19:59,480 --> 00:20:01,209 It's really nice out, huh? 335 00:20:01,280 --> 00:20:02,611 It's actually a little bright in here. 336 00:20:02,760 --> 00:20:04,444 Do you mind if I close these? 337 00:20:04,520 --> 00:20:05,521 Mmm-mmm. 338 00:20:07,920 --> 00:20:09,809 The morning sun here is insane. 339 00:20:09,920 --> 00:20:11,604 Give me a hug. 340 00:20:13,640 --> 00:20:15,165 Sorry. I'm a little sweaty. 341 00:20:16,440 --> 00:20:17,771 That's okay. 342 00:21:00,120 --> 00:21:01,360 Come on. 343 00:21:04,360 --> 00:21:05,521 Sophie. 344 00:21:08,120 --> 00:21:09,246 Soph? 345 00:21:17,640 --> 00:21:18,926 Fuck this. 346 00:21:26,840 --> 00:21:28,080 You're kidding me! 347 00:21:29,920 --> 00:21:30,921 What the fuck? 348 00:21:33,000 --> 00:21:34,161 Sophie? 349 00:21:34,480 --> 00:21:37,529 Oh my God! Hey, are you okay? 350 00:21:38,200 --> 00:21:39,565 You're in there. It's you. 351 00:21:40,160 --> 00:21:41,571 You're exercising. 352 00:21:42,040 --> 00:21:43,485 What is happening? 353 00:21:43,560 --> 00:21:45,005 I don't know. 354 00:22:07,800 --> 00:22:10,246 This is so crazy. 355 00:22:10,840 --> 00:22:12,410 Did that really happen? 356 00:22:12,480 --> 00:22:13,891 I mean, did that, was that... 357 00:22:14,160 --> 00:22:15,650 I just don't... I don't understand. 358 00:22:15,800 --> 00:22:18,565 Is it another dimension, 359 00:22:18,640 --> 00:22:20,290 like when you go through the door, 360 00:22:20,520 --> 00:22:23,046 is it another plane of existence or... 361 00:22:23,120 --> 00:22:24,326 I don't know. 362 00:22:24,400 --> 00:22:25,481 I've no clue. 363 00:22:25,560 --> 00:22:27,164 I think we need to just say 364 00:22:27,480 --> 00:22:29,369 some weird shit happened. 365 00:22:29,480 --> 00:22:30,720 We compartmentalize it. 366 00:22:30,840 --> 00:22:33,286 There was a cosmic aberration of some sort... 367 00:22:33,360 --> 00:22:35,806 - Yeah, yeah. Move on. - And we go home. 368 00:22:35,880 --> 00:22:37,120 We don't talk about this again, 369 00:22:37,200 --> 00:22:38,406 and we just stop thinking about it. 370 00:22:38,520 --> 00:22:39,646 Okay. 371 00:22:40,080 --> 00:22:42,447 - Yeah. We could move on. - Done. 372 00:22:47,960 --> 00:22:50,201 Oh my God, I can't stop thinking about it. 373 00:22:52,080 --> 00:22:53,366 Can you? 374 00:22:56,720 --> 00:22:58,080 We're just going to have to just... 375 00:22:58,160 --> 00:22:59,764 I guess time, you know... 376 00:22:59,840 --> 00:23:02,446 I'm not going to be able to stop thinking about this, Ethan. 377 00:23:02,560 --> 00:23:03,891 Well, what else can we do? 378 00:23:03,960 --> 00:23:06,080 I mean what are we, what are we going to do, you know? 379 00:23:08,320 --> 00:23:09,481 Well, I mean, there's the... 380 00:23:10,800 --> 00:23:12,643 There's the crazy thing to do which is... 381 00:23:12,960 --> 00:23:14,007 What? 382 00:23:14,560 --> 00:23:17,291 Which is to, you know, explore it further. 383 00:23:20,320 --> 00:23:21,526 Explore it further? 384 00:23:21,600 --> 00:23:23,125 I know you only had a little bit of it... 385 00:23:23,200 --> 00:23:24,800 Yeah. I was there for like three seconds. 386 00:23:24,880 --> 00:23:27,884 I know. And I, but I had a whole evening... 387 00:23:28,000 --> 00:23:30,526 In that house, and I have to say, 388 00:23:30,640 --> 00:23:34,008 I know I sound like a crazy person right now, 389 00:23:34,120 --> 00:23:36,964 but I have to say it was kind of magical. 390 00:23:37,360 --> 00:23:38,566 - Well... - It was... 391 00:23:38,640 --> 00:23:41,291 But don't go overboard with the whole magic 392 00:23:41,440 --> 00:23:42,601 of what happened there 393 00:23:42,680 --> 00:23:44,125 because I know what you did in there, okay? 394 00:23:44,200 --> 00:23:45,725 All right. That's not what I'm talking about. 395 00:23:45,800 --> 00:23:47,211 I'm not talking about that kind of magic. 396 00:23:47,320 --> 00:23:48,731 There was a rush. 397 00:23:48,800 --> 00:23:52,646 It was exciting. I felt happy. 398 00:23:52,960 --> 00:23:54,007 And it wasn't just that. 399 00:23:54,120 --> 00:23:55,531 It wasn't just the time in the guest house. 400 00:23:55,600 --> 00:23:58,331 We had a great time in the main house. 401 00:23:58,440 --> 00:24:00,124 Yes, we did. We had a good time. 402 00:24:00,240 --> 00:24:01,571 It wasn't just the weed. 403 00:24:01,680 --> 00:24:03,682 I mean we were connecting, we were talking, 404 00:24:03,760 --> 00:24:05,524 we were happy, we were... Happy. 405 00:24:05,600 --> 00:24:06,681 Yes. 406 00:24:06,760 --> 00:24:10,287 We also had a fantastic time when we did ecstasy at Lalapalooza, 407 00:24:10,360 --> 00:24:12,124 but we're not going to do that every day of our lives 408 00:24:12,200 --> 00:24:13,247 because you die... 409 00:24:13,320 --> 00:24:14,401 - Right. - Okay? 410 00:24:14,480 --> 00:24:15,891 There's a question of our safety here. 411 00:24:15,960 --> 00:24:18,486 Yeah. But I didn't feel like it was dangerous. 412 00:24:18,760 --> 00:24:20,967 I didn't feel... I felt safe. 413 00:24:22,760 --> 00:24:24,171 I didn't feel dangerous, either. 414 00:24:24,280 --> 00:24:25,486 I felt like I was with you. 415 00:24:25,560 --> 00:24:28,211 This is something that we've been talking about in therapy... 416 00:24:28,520 --> 00:24:31,649 Exploring new options, creating a new relationship... 417 00:24:31,720 --> 00:24:33,768 Not going back to the past 418 00:24:33,960 --> 00:24:36,122 and re-creating old things that happened 419 00:24:36,240 --> 00:24:37,969 but starting with new things. 420 00:24:38,080 --> 00:24:39,491 Yeah. Point taken. 421 00:24:39,560 --> 00:24:40,561 I know that this is... 422 00:24:40,680 --> 00:24:42,045 I didn't imagine this sort of... 423 00:24:42,120 --> 00:24:43,246 ...extreme. - ...new thing. 424 00:24:43,320 --> 00:24:44,321 Absolutely, but... 425 00:24:44,440 --> 00:24:46,488 I imagined like horseback riding 426 00:24:46,600 --> 00:24:49,251 with a little satchel of wine, you know? 427 00:24:49,440 --> 00:24:51,044 Not exploring other dimensions 428 00:24:51,160 --> 00:24:53,925 in some weird version oi Who's Afraid of Virginia Woolf? 429 00:24:54,000 --> 00:24:56,321 What if this is something that I want to do? 430 00:24:58,760 --> 00:25:00,330 You want to go back? 431 00:25:00,480 --> 00:25:02,721 I want to help our relationship. 432 00:25:12,120 --> 00:25:15,602 So... A little weird to say this, 433 00:25:15,720 --> 00:25:18,485 but I'm struggling a little bit with the fact 434 00:25:18,560 --> 00:25:22,406 that you slept with the other me last night. 435 00:25:24,040 --> 00:25:25,485 Yeah, but I thought it was you. 436 00:25:25,600 --> 00:25:27,170 I know. I'm not mad or blaming you. 437 00:25:27,240 --> 00:25:30,449 I just like... I'd be lying if I, you know, 438 00:25:30,600 --> 00:25:32,523 didn't say I was a little jealous, I guess. 439 00:25:32,640 --> 00:25:34,210 All right. I understand, 440 00:25:34,320 --> 00:25:37,722 but obviously I would never knowingly cheat on you. 441 00:25:39,920 --> 00:25:42,605 So it seems like it only works if we go in one at a time. 442 00:25:42,720 --> 00:25:43,767 Correct. 443 00:25:43,840 --> 00:25:46,525 So I guess we'll just figure out who wants to go in there first. 444 00:26:12,640 --> 00:26:14,608 [Sophie] I'll be out in a minute, sweetheart. 445 00:26:16,160 --> 00:26:17,446 Okay, I'm here. 446 00:26:19,200 --> 00:26:20,201 That's good. 447 00:26:22,160 --> 00:26:23,685 Hey, is that bacon okay? 448 00:26:23,800 --> 00:26:25,564 It's been sitting out for awhile. 449 00:26:26,000 --> 00:26:27,161 It's good. 450 00:26:30,600 --> 00:26:31,806 Good. 451 00:26:32,040 --> 00:26:33,929 Where have you been all morning? 452 00:26:34,720 --> 00:26:37,041 Hanging out, you know. 453 00:26:40,080 --> 00:26:41,286 Cool. 454 00:26:43,320 --> 00:26:44,481 I missed you. 455 00:26:46,400 --> 00:26:48,084 You missed me? 456 00:26:48,160 --> 00:26:49,321 Of course. 457 00:26:50,760 --> 00:26:51,966 Come sit with me. 458 00:26:53,360 --> 00:26:54,850 Okay. 459 00:27:00,120 --> 00:27:01,246 So... 460 00:27:02,320 --> 00:27:03,446 So... 461 00:27:03,880 --> 00:27:06,201 Isn't it crazy to think that we're actually married? 462 00:27:06,280 --> 00:27:08,009 [giggles] 463 00:27:08,080 --> 00:27:09,206 I guess so. 464 00:27:10,200 --> 00:27:11,440 We are husband and wife. 465 00:27:11,840 --> 00:27:12,966 - I know. - Yeah. 466 00:27:13,080 --> 00:27:14,320 I love it. 467 00:27:15,000 --> 00:27:17,002 How long have you been here, by the way? 468 00:27:17,280 --> 00:27:19,328 Since we came yesterday, silly. 469 00:27:19,800 --> 00:27:21,484 No, I mean, in the guest house. 470 00:27:21,600 --> 00:27:23,409 Since we slept here last night. 471 00:27:25,000 --> 00:27:26,400 Uh-oh. Someone's in detective mode. 472 00:27:26,440 --> 00:27:27,646 Sorry. I didn't mean to be. 473 00:27:27,720 --> 00:27:29,563 That's okay. I don't mind. 474 00:27:30,160 --> 00:27:32,083 Have you explored the grounds very much? 475 00:27:32,560 --> 00:27:34,403 I think I have a pretty good sense of it. 476 00:27:35,040 --> 00:27:36,804 It's so pretty here, isn't it? 477 00:27:36,880 --> 00:27:39,326 It is. Would you like to go on a walk with me? 478 00:27:39,400 --> 00:27:40,401 Not really right now, 479 00:27:40,520 --> 00:27:42,329 but you're welcome to go on a walk. 480 00:27:42,400 --> 00:27:43,970 It's your vacation, too. 481 00:27:46,680 --> 00:27:47,841 Okay. 482 00:27:48,440 --> 00:27:50,169 I'll see you in a little bit, Sophie. 483 00:27:50,280 --> 00:27:52,362 Okay, Ethan. 484 00:27:59,440 --> 00:28:00,441 Whoa! 485 00:28:01,560 --> 00:28:02,846 - Fascinating. - Tell me. 486 00:28:02,920 --> 00:28:07,323 Okay. That being in there is 100% convinced that she is you. 487 00:28:07,400 --> 00:28:08,447 - She is? - Yeah. 488 00:28:08,560 --> 00:28:10,050 I threw out some soft challenges. 489 00:28:10,120 --> 00:28:11,690 She is unflappable. 490 00:28:11,760 --> 00:28:12,761 I think when you go in there... 491 00:28:12,840 --> 00:28:13,841 God, it's crazy. 492 00:28:13,960 --> 00:28:16,691 Yeah, you throw out some like very specific examples 493 00:28:16,840 --> 00:28:18,444 from our past and see how he reacts. 494 00:28:18,520 --> 00:28:19,521 Oh, no, no, sweetie. 495 00:28:19,600 --> 00:28:21,250 I don't think we're supposed to challenge them. 496 00:28:21,320 --> 00:28:24,164 What if they disappear or something, you know? 497 00:28:24,280 --> 00:28:26,169 What if they freak out? I'm just saying what's the harm 498 00:28:26,360 --> 00:28:28,931 in letting them think that they're us? 499 00:28:29,000 --> 00:28:31,128 Yeah, I mean, I... All right. 500 00:28:31,520 --> 00:28:32,931 There's no harm in it. 501 00:28:33,080 --> 00:28:34,809 I just thought part of the fun of this 502 00:28:34,880 --> 00:28:37,042 was like the investigation and trying to... 503 00:28:37,160 --> 00:28:38,400 I know. Of course you thought 504 00:28:38,520 --> 00:28:40,010 the fun was in the investigation. 505 00:28:40,120 --> 00:28:41,246 Wait, hold on. 506 00:28:41,360 --> 00:28:42,566 It's like at the magic show in Vegas 507 00:28:42,720 --> 00:28:44,006 when you told me how the magician 508 00:28:44,200 --> 00:28:45,406 did every single trick 509 00:28:45,480 --> 00:28:47,528 and you ruined the entire show for me and everyone around us. 510 00:28:47,600 --> 00:28:50,649 Okay. You remember we talked about the magic show 511 00:28:50,720 --> 00:28:52,643 was three years ago and we're moving past that? 512 00:28:52,720 --> 00:28:54,245 - Okay. - Yeah. 513 00:28:54,320 --> 00:28:55,685 Let's go inside. 514 00:28:55,800 --> 00:28:57,290 We'll make up some ground rules together. 515 00:28:57,360 --> 00:28:58,850 That way neither of us feels like, you know, 516 00:28:58,920 --> 00:29:00,081 there's any kind of... 517 00:29:00,200 --> 00:29:01,201 Confusion. 518 00:29:01,280 --> 00:29:03,851 - Or just being on the same page. - Okay. 519 00:29:04,120 --> 00:29:05,565 While we are in the guest house 520 00:29:05,720 --> 00:29:09,088 with the weird people, no intimacy, no sex. 521 00:29:09,160 --> 00:29:10,810 Yes. Absolutely agreed. 522 00:29:10,920 --> 00:29:12,126 - No sex. - Good. 523 00:29:12,240 --> 00:29:13,241 What else? 524 00:29:13,320 --> 00:29:15,084 Well, I would say that would lead me to, 525 00:29:15,160 --> 00:29:16,241 you know, no spying 526 00:29:16,560 --> 00:29:18,050 and there has to be trust involved, 527 00:29:18,160 --> 00:29:20,003 and we'll be honest with each other about what happens 528 00:29:20,120 --> 00:29:21,326 in the guest house and... 529 00:29:21,440 --> 00:29:22,601 Right. It's like a... 530 00:29:22,720 --> 00:29:24,165 It's like a therapy exercise in trust almost. 531 00:29:24,280 --> 00:29:25,520 - It's a trust exercise. - Okay, great. 532 00:29:25,600 --> 00:29:26,761 - That's why we're here. - Good. 533 00:29:26,840 --> 00:29:27,841 Um... 534 00:29:28,720 --> 00:29:30,085 Let's see. 535 00:29:30,240 --> 00:29:32,447 I guess if there's anything else... 536 00:29:32,600 --> 00:29:34,489 Actually this is kind of really important 537 00:29:34,560 --> 00:29:35,891 now that I think about it. 538 00:29:36,000 --> 00:29:38,651 We can have fun with this, but if at any point either of us 539 00:29:38,720 --> 00:29:40,848 becomes uncomfortable and wants to stop, 540 00:29:41,080 --> 00:29:43,367 we just cut it off, pack our bags... 541 00:29:43,440 --> 00:29:44,487 Absolutely. 542 00:29:44,560 --> 00:29:45,846 Absolutely. Agreed. 543 00:29:45,920 --> 00:29:47,410 That's a good one, that's a really good one. 544 00:29:47,480 --> 00:29:48,561 Yeah. 545 00:29:49,600 --> 00:29:50,761 Anything else? 546 00:29:51,680 --> 00:29:52,681 I think thats it. 547 00:29:52,760 --> 00:29:54,125 Then we are done. Those are good. 548 00:29:54,200 --> 00:29:56,931 So since we're just kind of like dipping our toes in here, 549 00:29:57,000 --> 00:29:58,968 I think maybe we shouldn't spend too much time in there 550 00:29:59,040 --> 00:30:00,041 the first go-around. 551 00:30:00,120 --> 00:30:02,168 Okay. How does 15 minutes sound? 552 00:30:02,720 --> 00:30:04,484 Yeah, I think that's good. 553 00:30:04,920 --> 00:30:07,730 Okay, but don't, you know, stand outside waiting for me. 554 00:30:07,960 --> 00:30:09,450 Wait, what? 555 00:30:09,520 --> 00:30:11,329 Well, you know, I think it's going to make me nervous 556 00:30:11,400 --> 00:30:13,323 if I think you're waiting right outside the door. 557 00:30:15,040 --> 00:30:16,565 Yeah, okay. That's fair. 558 00:30:22,560 --> 00:30:24,085 Oh, you mean, like right now? 559 00:30:24,160 --> 00:30:26,049 - Yeah. Yeah, okay. - Yes, sorry. 560 00:30:26,160 --> 00:30:27,571 - Okay. Go ahead. - Okay. 561 00:30:29,160 --> 00:30:31,640 Enjoy yourself, but be safe. 562 00:31:06,800 --> 00:31:07,961 Hey. 563 00:31:15,200 --> 00:31:16,326 It's nice. 564 00:31:16,840 --> 00:31:17,887 You could be honest. 565 00:31:17,960 --> 00:31:19,325 I handle the criticism. 566 00:31:19,400 --> 00:31:21,004 No, it's... 567 00:31:23,400 --> 00:31:24,640 Okay. 568 00:31:25,200 --> 00:31:28,522 I think I look a little severe. 569 00:31:31,000 --> 00:31:32,525 Is that how you see me? 570 00:31:33,520 --> 00:31:34,567 No. 571 00:31:34,680 --> 00:31:36,842 [both laughing] 572 00:31:36,920 --> 00:31:39,002 I'm just not a very good painter. 573 00:31:39,080 --> 00:31:40,127 No. 574 00:31:51,320 --> 00:31:53,687 I was trying to emulate Degas 575 00:31:54,120 --> 00:31:57,966 who lights up his portrait faces with all these wonderful colors. 576 00:31:58,040 --> 00:31:59,121 Degas? 577 00:31:59,200 --> 00:32:02,124 Unfortunately, it looks like your face was lit on fire... 578 00:32:02,280 --> 00:32:03,520 [giggles] 579 00:32:03,600 --> 00:32:06,001 Which was not my intention. I apologize. 580 00:32:06,080 --> 00:32:08,082 But it yielded a wonderful title, though. 581 00:32:08,160 --> 00:32:09,650 - Uh-huh. - I'm thinking of calling it 582 00:32:09,720 --> 00:32:13,281 "Sophie My Love, the Burn Victim." 583 00:32:13,360 --> 00:32:17,160 Or the ultimate tittle "Sophie My Love, the Full-On Bitch" 584 00:32:17,240 --> 00:32:18,890 because l look awfully bitchy. 585 00:32:19,040 --> 00:32:20,166 - Well... - Sorry. 586 00:32:20,240 --> 00:32:22,607 Well, in all fairness, sometimes you're a bitch. 587 00:32:23,160 --> 00:32:24,366 Excuse me? 588 00:32:24,520 --> 00:32:25,601 Yeah, but it's cool 589 00:32:25,680 --> 00:32:27,603 because I'm an asshole sometimes, you know? 590 00:32:27,720 --> 00:32:28,801 Right. 591 00:32:28,960 --> 00:32:30,530 We can say that, right? 592 00:32:30,600 --> 00:32:32,329 No, I think it's good. 593 00:32:33,600 --> 00:32:34,886 - Scoot over. - Thanks. 594 00:32:37,200 --> 00:32:38,804 [groans] Okay. 595 00:32:40,080 --> 00:32:41,241 Cheers. 596 00:32:41,760 --> 00:32:44,445 - Cheers. - To a perfect weekend together. 597 00:32:48,640 --> 00:32:49,641 Hmm. 598 00:32:50,480 --> 00:32:51,845 That's very nice. 599 00:33:00,680 --> 00:33:02,045 Where you going? 600 00:33:02,120 --> 00:33:04,566 Nowhere but here. 601 00:33:05,920 --> 00:33:07,490 Why are you nervous? 602 00:33:07,600 --> 00:33:08,965 I'm not nervous. 603 00:33:09,080 --> 00:33:11,765 [giggles] Why do you think I'm nervous? 604 00:33:11,880 --> 00:33:13,609 Give me your hand. 605 00:33:13,800 --> 00:33:14,801 Hmm? 606 00:33:15,560 --> 00:33:17,210 What? Don't you trust me? 607 00:33:53,280 --> 00:33:54,281 What the fuck? 608 00:34:10,040 --> 00:34:11,485 You were spying on me. 609 00:34:11,560 --> 00:34:13,722 Well, yeah. You were like over 20 minutes in there. 610 00:34:13,840 --> 00:34:16,764 Over 20... We didn't agree it would be exactly 15 minutes, 611 00:34:16,840 --> 00:34:18,808 - five minutes over? - Yeah, but you know, 612 00:34:18,960 --> 00:34:21,167 we didn't agree on like intimate massages either. 613 00:34:21,240 --> 00:34:22,924 Wait, wait. Intimate, intimate massages? 614 00:34:23,000 --> 00:34:25,082 - Are you serious? - You were into it. 615 00:34:25,200 --> 00:34:26,486 I was not into... 616 00:34:27,400 --> 00:34:28,606 I was rocking your body in there. 617 00:34:28,680 --> 00:34:30,045 All right. All right. 618 00:34:30,160 --> 00:34:33,050 I'm sorry. I can see how that might have made you uncomfortable, 619 00:34:33,160 --> 00:34:34,764 and I apologize. 620 00:34:34,840 --> 00:34:37,286 - It's a little confusing, Sorry. - All right. It won't happen again. 621 00:34:37,360 --> 00:34:38,361 - Okay. - Understood. 622 00:34:38,440 --> 00:34:41,091 - How was it in general though? - Oh my God, it's so weird. 623 00:34:41,160 --> 00:34:43,208 - It's so strange. - It's really odd. 624 00:34:43,280 --> 00:34:45,567 I mean, you were just... You were wonderful. 625 00:34:45,640 --> 00:34:47,051 You were funny and charming, 626 00:34:47,120 --> 00:34:49,327 and you just kept telling me all these great things 627 00:34:49,440 --> 00:34:51,488 we should do on the property and... 628 00:34:51,960 --> 00:34:53,644 Does he feel like me to you? 629 00:34:53,760 --> 00:34:56,843 He is you... He's just a little... 630 00:34:59,040 --> 00:35:00,724 A little what? 631 00:35:01,200 --> 00:35:02,201 [sighs] 632 00:35:04,760 --> 00:35:07,411 It's... How to describe it... You know, 633 00:35:07,480 --> 00:35:11,371 it's like you're funny, you know. 634 00:35:11,480 --> 00:35:14,165 You have a great sense of humor and everyone likes you and... 635 00:35:14,240 --> 00:35:15,241 Thanks. 636 00:35:15,320 --> 00:35:17,004 And that's who you are... In there, 637 00:35:17,160 --> 00:35:19,083 but it's like a memory of it. 638 00:35:19,200 --> 00:35:21,680 It's like I'm being reminded of it or something, 639 00:35:21,800 --> 00:35:24,121 but it's happening right in front of me. 640 00:35:24,200 --> 00:35:26,362 - Hmm. - Does that make any sense? 641 00:35:28,040 --> 00:35:31,328 You're not saying that like it's like... 642 00:35:32,440 --> 00:35:34,169 The better version when you're in there, right? 643 00:35:34,240 --> 00:35:35,924 - No, no, no, no, no. - You're just... 644 00:35:36,000 --> 00:35:37,360 Not at all. That's the crazy thing. 645 00:35:37,400 --> 00:35:39,607 It is you in there, you know? 646 00:35:40,360 --> 00:35:42,806 What about the physicality... Do you notice any differences? 647 00:35:43,280 --> 00:35:45,806 No. No, not really. 648 00:35:45,960 --> 00:35:47,041 Yeah. 649 00:35:50,600 --> 00:35:52,250 You know what, the hair. 650 00:35:52,800 --> 00:35:54,564 There's something about the hair. 651 00:35:55,080 --> 00:35:56,081 The hair? 652 00:35:56,160 --> 00:35:57,400 Mmm-hmm. It's a little different. 653 00:35:57,480 --> 00:36:01,769 It's like it's a little messier, it's kind of beachy. 654 00:36:03,680 --> 00:36:05,284 - Did you say beachy? - Mmm-hmm. Yeah. 655 00:36:05,440 --> 00:36:06,680 Come here. Let me see. 656 00:36:06,800 --> 00:36:09,531 It's like, like kind of... No. 657 00:36:09,600 --> 00:36:11,523 Well, well, it's like really... 658 00:36:11,600 --> 00:36:14,046 I don't know. I'm not doing it right or something. 659 00:36:15,720 --> 00:36:16,881 - I don't know. - Yeah. 660 00:36:16,960 --> 00:36:18,041 Don't worry about it. 661 00:36:18,160 --> 00:36:19,525 Cool. 662 00:36:19,760 --> 00:36:22,331 Oh, and you know what, you don't wear glasses. 663 00:36:23,600 --> 00:36:26,410 You don't wear glasses in there and you seem totally fine with it. 664 00:36:26,480 --> 00:36:27,606 Well. 665 00:36:29,680 --> 00:36:30,681 [giggles] 666 00:36:30,800 --> 00:36:34,441 In the guest house, I'm a surfer with perfect vision. 667 00:36:34,520 --> 00:36:35,681 We'll work on this. 668 00:36:36,080 --> 00:36:37,889 It's not quite... No, it's good. 669 00:36:37,960 --> 00:36:39,371 We're getting there. 670 00:36:39,480 --> 00:36:40,766 [giggles] 671 00:36:44,600 --> 00:36:46,762 You've tried contacts, right? 672 00:37:00,680 --> 00:37:01,920 Hey, Soph? 673 00:37:03,400 --> 00:37:04,845 Hmm? 674 00:37:04,920 --> 00:37:08,003 I'd like to take my session at the guest house now if that's cool. 675 00:37:08,960 --> 00:37:10,485 What time is it? 676 00:37:10,560 --> 00:37:12,562 It's late, but I just can't sleep. 677 00:37:13,240 --> 00:37:16,084 Oh, okay, sweetie. 678 00:37:19,920 --> 00:37:22,207 Okay. I love you. 679 00:37:22,560 --> 00:37:23,766 I love you. 680 00:37:50,000 --> 00:37:53,368 What are you talking about? There are like six versions of the same doll. 681 00:37:54,000 --> 00:37:57,083 They're completely unique in every way. 682 00:37:57,200 --> 00:37:59,043 There are six different ladies here. 683 00:37:59,480 --> 00:38:01,403 - I don't see it. - Okay. 684 00:38:02,680 --> 00:38:08,369 This one is the beautiful model who is always talking about 685 00:38:08,440 --> 00:38:10,727 how she was such a nerd in high school, 686 00:38:11,440 --> 00:38:14,728 and then oh, this one... It definitely has two 687 00:38:14,800 --> 00:38:17,451 tramp stamps underneath that dress, for sure. 688 00:38:17,800 --> 00:38:19,564 And then you've got... 689 00:38:20,720 --> 00:38:23,530 This one is the coolest girl in the world, 690 00:38:24,200 --> 00:38:26,328 and she'd make the most wonderful wife, 691 00:38:26,480 --> 00:38:29,609 but no one's going to be able to look past her chubby thighs. 692 00:38:30,040 --> 00:38:32,486 Which one of these is your favorite? Which one do you like the most? 693 00:38:32,600 --> 00:38:33,601 Okay. 694 00:38:33,880 --> 00:38:35,530 Ready for this? 695 00:38:37,480 --> 00:38:39,005 Ooh, I dropped it. 696 00:38:42,360 --> 00:38:44,203 How is that not the cutest thing you've ever seen? 697 00:38:44,280 --> 00:38:46,282 - It really is cute. - It's so tiny. 698 00:38:46,360 --> 00:38:47,725 It's adorable. 699 00:39:30,440 --> 00:39:31,521 [Sophie] Hey. 700 00:39:31,800 --> 00:39:33,006 Hi. 701 00:39:34,840 --> 00:39:35,841 What you doing? 702 00:39:36,200 --> 00:39:37,406 Nothing. What are you doing? 703 00:39:37,520 --> 00:39:38,646 Nothing. 704 00:39:43,120 --> 00:39:44,281 Have you... 705 00:39:45,120 --> 00:39:46,326 Have I what? 706 00:39:47,560 --> 00:39:48,721 Nothing. 707 00:39:48,960 --> 00:39:50,200 Never mind. 708 00:39:51,040 --> 00:39:53,088 So, what's on the agenda for today? 709 00:39:53,360 --> 00:39:55,761 I was going to maybe go explore some more 710 00:39:56,440 --> 00:39:58,727 and you know, just... If that's okay. 711 00:39:58,840 --> 00:40:00,569 - Of course. - What about you? 712 00:40:00,760 --> 00:40:03,889 I don't know. I thought I'd maybe just hang out here, read. 713 00:40:04,880 --> 00:40:07,042 Sounds nice. Maybe I'll come by in a little bit 714 00:40:07,120 --> 00:40:08,451 and we can spend some time. 715 00:40:08,560 --> 00:40:09,846 Whatever you want. 716 00:40:09,920 --> 00:40:11,126 Great. 717 00:40:12,080 --> 00:40:13,445 Oh, I found your phone. 718 00:40:16,640 --> 00:40:17,846 - Thanks. - Mmm-hmm. 719 00:40:35,800 --> 00:40:38,007 [static buzzing] 720 00:40:47,960 --> 00:40:49,405 Come on. 721 00:41:03,800 --> 00:41:05,006 Hello. 722 00:41:06,320 --> 00:41:08,004 [Ethan] I'm up here. 723 00:41:17,240 --> 00:41:18,685 Watch your head, okay? 724 00:41:22,880 --> 00:41:24,291 Very cute up here. 725 00:41:24,560 --> 00:41:25,800 It's a little small. 726 00:41:25,920 --> 00:41:27,160 [giggles] 727 00:41:28,160 --> 00:41:29,571 What are you doing up here? 728 00:41:30,400 --> 00:41:31,686 I'm feeling very big. 729 00:41:32,440 --> 00:41:34,204 I feel enormous. 730 00:41:34,280 --> 00:41:35,281 [giggling] 731 00:41:35,360 --> 00:41:37,010 Um, I'm glad you're here 732 00:41:37,080 --> 00:41:39,401 because there is something I want to talk to you about. 733 00:41:39,760 --> 00:41:41,285 And it's a bit of an elephant in the room, 734 00:41:41,400 --> 00:41:44,882 and I think it's time we discuss it. 735 00:41:46,000 --> 00:41:47,764 - All right. - Okay. 736 00:41:56,600 --> 00:41:57,601 [giggles] 737 00:41:58,000 --> 00:41:59,570 - This... - Oh, that. 738 00:41:59,640 --> 00:42:00,641 ...is happening. 739 00:42:00,760 --> 00:42:02,762 - Oh, Well. - Ladies first. 740 00:42:02,960 --> 00:42:04,121 In that case. 741 00:42:04,920 --> 00:42:06,649 - Who the fuck starts with O? - I know. 742 00:42:06,720 --> 00:42:08,722 - Who the hell do you think you are? - It's crazy. 743 00:42:08,880 --> 00:42:10,041 Goddamn anarchist. 744 00:42:10,360 --> 00:42:12,840 All right. I'll just do an X in the middle. 745 00:42:13,880 --> 00:42:15,211 That's a great move. 746 00:42:19,400 --> 00:42:21,323 I think I see where this is headed. 747 00:42:21,440 --> 00:42:23,283 I'm not quite sure yet. 748 00:42:24,240 --> 00:42:25,890 Yeah, I'm going to block you there. 749 00:42:25,960 --> 00:42:27,962 - Where do you think I should go? - How's it going to end? 750 00:42:28,040 --> 00:42:29,280 What do you think I should do? 751 00:42:29,400 --> 00:42:31,926 - Who's going to win? - Oh, the suspense! 752 00:42:32,120 --> 00:42:34,088 Oh, yes, and there it is. 753 00:42:34,200 --> 00:42:35,247 What's your next game? 754 00:42:35,320 --> 00:42:38,210 My next game is something that is appropriate 755 00:42:38,320 --> 00:42:39,810 for people over the age of six. 756 00:42:39,920 --> 00:42:40,967 I think that's a thing. 757 00:42:41,160 --> 00:42:43,083 Why don't you kiss me any more? 758 00:42:45,040 --> 00:42:47,327 Um, I've enjoyed just hanging out 759 00:42:47,440 --> 00:42:49,568 and reconnecting and... 760 00:42:49,640 --> 00:42:50,880 I have, too. 761 00:42:50,960 --> 00:42:55,602 I know, but I love kissing you and I miss it. 762 00:42:56,480 --> 00:42:58,926 Is there something I'm doing that's bothering you or... 763 00:42:59,040 --> 00:43:00,929 Oh my God, no, not at all. 764 00:43:01,000 --> 00:43:02,760 Because I feel like we're having a good time? 765 00:43:05,440 --> 00:43:07,681 - We're having a great time. - Yeah. 766 00:43:10,440 --> 00:43:11,771 - Give me this. - You're taking my chalk. 767 00:43:11,840 --> 00:43:13,444 That's my... That's my chalk. 768 00:43:13,520 --> 00:43:15,124 I know it's your chalk. 769 00:43:16,000 --> 00:43:17,126 Hey. 770 00:43:24,280 --> 00:43:25,691 All right. This is weird, 771 00:43:25,800 --> 00:43:28,121 but I think some of my shirts are missing. 772 00:43:28,680 --> 00:43:30,170 - Really? - Yeah. 773 00:43:30,960 --> 00:43:34,203 Are you sure they're not just hanging in the closet 774 00:43:34,320 --> 00:43:36,129 and you didn't pack them like you usually do? 775 00:43:36,200 --> 00:43:39,090 No, no. Stuff that I packed is not here. 776 00:43:39,840 --> 00:43:42,366 - Well, that's weird. - Yeah. That's weird. 777 00:43:42,480 --> 00:43:44,209 [cellphone beeps] 778 00:43:47,520 --> 00:43:49,363 [chuckles] 779 00:43:50,560 --> 00:43:52,164 What's so funny? 780 00:43:52,240 --> 00:43:54,004 Oh, nothing, I guess. 781 00:43:54,080 --> 00:43:56,048 Just a funny text. 782 00:43:56,320 --> 00:43:57,970 Oh yeah? Who's texting you? 783 00:44:00,000 --> 00:44:01,001 Um... 784 00:44:03,880 --> 00:44:05,848 Wait, he's texting you? 785 00:44:06,000 --> 00:44:07,126 Babe, it's nothing. 786 00:44:07,240 --> 00:44:08,844 It's just a text, okay? 787 00:44:09,080 --> 00:44:11,367 I'm not upset. I just think it's weird. 788 00:44:12,200 --> 00:44:14,202 They have cellphones? 789 00:44:18,160 --> 00:44:19,844 What plan do they even have? 790 00:44:54,160 --> 00:44:55,650 - Thanks. - Mmm-hmm. 791 00:44:56,280 --> 00:44:59,250 So nice outside today. 792 00:45:04,000 --> 00:45:05,889 [clears throat] Um... 793 00:45:05,960 --> 00:45:08,122 Can I ask you a question? 794 00:45:08,800 --> 00:45:10,006 Of course. 795 00:45:13,480 --> 00:45:15,482 Why did you do it? 796 00:45:19,360 --> 00:45:21,408 Why did you cheat on me? 797 00:45:23,680 --> 00:45:25,967 I'm sorry. That's probably... 798 00:45:27,000 --> 00:45:28,490 - That's okay. - Not something you want to... 799 00:45:28,560 --> 00:45:29,891 No, that's okay. 800 00:45:30,240 --> 00:45:33,847 I have been thinking about that a bit this weekend, 801 00:45:35,440 --> 00:45:36,441 and 802 00:45:38,720 --> 00:45:40,370 I have no excuse. 803 00:45:42,680 --> 00:45:44,364 Of course I was insecure 804 00:45:44,440 --> 00:45:48,081 and of course we were drifting apart at the time 805 00:45:48,640 --> 00:45:51,120 and instead of trying to communicate 806 00:45:51,240 --> 00:45:54,244 I lashed out and I made a terrible decision, 807 00:45:54,960 --> 00:45:55,961 and 808 00:45:57,680 --> 00:45:58,681 that's... 809 00:45:59,720 --> 00:46:00,801 Right. 810 00:46:01,400 --> 00:46:03,687 No, let me finish. 811 00:46:03,840 --> 00:46:06,002 That's no excuse. 812 00:46:07,960 --> 00:46:12,966 You had every right to abandon me, 813 00:46:16,080 --> 00:46:21,883 but you didn't, and you stuck in there with me 814 00:46:21,960 --> 00:46:25,726 and you went to see that stupid therapist that we see, 815 00:46:25,800 --> 00:46:29,646 even though we didn't want to, and you kept going, 816 00:46:29,720 --> 00:46:32,769 and you kept trying, and you met me halfway 817 00:46:32,840 --> 00:46:38,688 and I was defensive and I'm sorry about that. 818 00:46:39,160 --> 00:46:44,041 And I want to say thank you for making those efforts for us, 819 00:46:45,320 --> 00:46:49,405 and I promise you I'm going to do my best 820 00:46:49,480 --> 00:46:52,689 to meet you there, okay? 821 00:46:53,440 --> 00:46:54,771 I promise. 822 00:47:26,440 --> 00:47:27,680 Hello. 823 00:47:27,880 --> 00:47:28,927 Hey. 824 00:47:29,440 --> 00:47:31,169 I didn't hear you get up this morning. 825 00:47:31,760 --> 00:47:35,082 I just came down to see if there was anything on TV. 826 00:47:37,440 --> 00:47:39,204 What, do you think I'm lying to you? 827 00:47:39,480 --> 00:47:40,606 No. 828 00:47:41,040 --> 00:47:43,691 No, I was... Just seemed to... 829 00:47:48,520 --> 00:47:50,409 ls there anything you want to talk about? 830 00:47:51,120 --> 00:47:52,246 No. 831 00:47:52,360 --> 00:47:55,330 There anything you want to talk about? 832 00:47:55,560 --> 00:47:57,369 Look, this weekend is super weird... 833 00:47:57,440 --> 00:47:58,726 - That's okay, right? - Yeah. 834 00:47:58,800 --> 00:48:02,486 I mean, you know, I think it can be confusing, 835 00:48:03,880 --> 00:48:05,120 but I just... 836 00:48:06,600 --> 00:48:08,284 You know it's not real, right? 837 00:48:08,360 --> 00:48:12,524 I mean, I'm not that guy out there doing sit-ups... 838 00:48:14,840 --> 00:48:21,200 And I could never be really interested 839 00:48:21,280 --> 00:48:23,169 in some other version of you, 840 00:48:23,280 --> 00:48:26,762 knowing that my real Sophie is here... 841 00:48:26,920 --> 00:48:29,048 - Right. - And I just... 842 00:48:29,440 --> 00:48:31,522 I want to make sure you still agree. 843 00:48:31,640 --> 00:48:32,766 Yeah. 844 00:48:33,800 --> 00:48:34,881 Of course. 845 00:48:35,400 --> 00:48:36,401 - Okay. - Yeah. 846 00:48:36,480 --> 00:48:37,561 Okay. 847 00:48:37,640 --> 00:48:38,641 [giggles] 848 00:48:40,200 --> 00:48:42,043 - Okay. We good? - Yeah, we're good. 849 00:48:42,160 --> 00:48:44,527 - Of course we're good. - All right. 850 00:48:58,480 --> 00:48:59,891 [cellphone beeps] 851 00:49:05,120 --> 00:49:07,930 Thanks a lot for calling me at two in the morning. I really appreciate it. 852 00:49:08,040 --> 00:49:10,520 [man] Like I don't have a job to wake up for tomorrow. 853 00:49:10,600 --> 00:49:13,285 Maybe next time you can't remember where you live, 854 00:49:13,400 --> 00:49:14,890 you should ask your wife. 855 00:49:15,160 --> 00:49:16,525 I'm not sure what you were doing 856 00:49:16,640 --> 00:49:18,927 at two in the morning anyway, but... 857 00:49:20,240 --> 00:49:22,208 [woman] Hey, Bunny. It's mama. 858 00:49:22,320 --> 00:49:24,561 I was just thinking about our conversation yesterday. 859 00:49:24,640 --> 00:49:25,641 I don't know. 860 00:49:25,720 --> 00:49:27,529 You just didn't sound like your usual self, 861 00:49:27,600 --> 00:49:29,807 so I just wanted to be sure you're okay... 862 00:49:30,000 --> 00:49:32,731 [man] Hey, man. The street you grew up on was Berkman. 863 00:49:33,040 --> 00:49:34,485 Hope that clears things up. 864 00:49:34,560 --> 00:49:36,085 Talk to you soon. 865 00:49:46,680 --> 00:49:47,681 Hey. 866 00:49:48,120 --> 00:49:49,201 - Hey. - Um... 867 00:49:49,960 --> 00:49:52,440 So something really weird just happened. 868 00:49:52,560 --> 00:49:56,565 I got a bunch of voice mails from my mom and Doug and Dave 869 00:49:56,680 --> 00:50:00,002 saying I had called them asking really weird questions, 870 00:50:00,800 --> 00:50:02,882 but I didn't call them. 871 00:50:03,680 --> 00:50:05,762 - That is weird. - Yeah. 872 00:50:06,160 --> 00:50:08,208 Do you think you pocket dialed them? 873 00:50:08,320 --> 00:50:10,800 I don't think the pocket dial makes as much sense 874 00:50:10,880 --> 00:50:13,087 because I was talking and asking questions. 875 00:50:13,160 --> 00:50:15,481 - I would have... - So what do you think it was? 876 00:50:18,000 --> 00:50:20,526 Oh, you think that he called them. 877 00:50:21,000 --> 00:50:24,482 Yeah, and to me that's a logical conclusion. 878 00:50:24,560 --> 00:50:26,562 He looks like me. He sounds like me. 879 00:50:26,640 --> 00:50:27,641 He's got a cellphone. 880 00:50:27,720 --> 00:50:30,530 I think he might be impersonating me or something. 881 00:50:30,840 --> 00:50:33,810 Right. I just don't think that he would do that. 882 00:50:33,880 --> 00:50:35,962 Do you think you know him that well? 883 00:50:37,200 --> 00:50:40,488 Well, I mean I know him a little better than you do. 884 00:50:40,560 --> 00:50:42,085 You've never met him. 885 00:50:43,200 --> 00:50:44,247 But I mean it's weird. 886 00:50:44,320 --> 00:50:46,800 I can totally ask him if you want. 887 00:50:47,320 --> 00:50:48,526 No, that's okay. 888 00:50:48,600 --> 00:50:49,806 - It's just... - Okay. 889 00:50:49,920 --> 00:50:51,240 - It's just a weird thing. - Okay. 890 00:50:51,280 --> 00:50:52,520 It is weird. 891 00:50:56,280 --> 00:50:58,886 I'm going to go to the store. Do you want me to get you anything? 892 00:50:58,960 --> 00:51:01,531 Uh, no. I'm good. 893 00:51:01,720 --> 00:51:04,326 - Thanks. - Well, you can come if you want. 894 00:51:04,640 --> 00:51:07,450 Do you mind if I just hang out here? 895 00:51:10,120 --> 00:51:11,281 - Of course not. - Okay. 896 00:51:11,480 --> 00:51:12,720 Okay. 897 00:51:59,840 --> 00:52:01,410 Hey, babe. 898 00:52:01,800 --> 00:52:03,040 Uh, sorry. 899 00:52:03,520 --> 00:52:04,726 Great. 900 00:52:34,080 --> 00:52:35,366 Hey. 901 00:52:35,840 --> 00:52:37,410 Is this a bad time? 902 00:52:37,800 --> 00:52:38,801 No, no. 903 00:52:38,880 --> 00:52:42,123 I was, doing some sit-ups. 904 00:52:45,440 --> 00:52:46,771 I need to talk to you. 905 00:52:48,000 --> 00:52:49,200 What do you want to talk about? 906 00:52:49,240 --> 00:52:51,129 What happened the last time I was here. 907 00:52:52,960 --> 00:52:56,965 Yeah, that was obviously important. Yeah. 908 00:52:57,040 --> 00:53:00,123 Ethan, you're so good at articulating 909 00:53:00,200 --> 00:53:03,363 exactly what it is that I'm feeling 910 00:53:03,440 --> 00:53:06,330 in a way that I can't even do, 911 00:53:06,400 --> 00:53:08,448 and it's everything that I've been wanting to hear, 912 00:53:08,520 --> 00:53:10,522 but now I don't know what to do. 913 00:53:11,080 --> 00:53:12,844 I can't get it out of my head. 914 00:53:20,120 --> 00:53:22,487 Well, I'm glad I said 915 00:53:22,560 --> 00:53:24,927 what you wanted to hear, you know. 916 00:53:29,880 --> 00:53:32,690 Is there anything else you wanted to see me about? 917 00:53:36,000 --> 00:53:37,764 [heavy breathing] 918 00:53:49,200 --> 00:53:50,440 [whispers] I've missed this. 919 00:53:53,800 --> 00:53:55,325 Me too. 920 00:54:01,880 --> 00:54:03,689 [breathing heavily] 921 00:55:03,440 --> 00:55:04,601 Hi. 922 00:55:07,120 --> 00:55:08,485 Where are the groceries? 923 00:55:11,200 --> 00:55:12,406 What? 924 00:55:12,560 --> 00:55:14,722 What about the store? What happened? 925 00:55:16,720 --> 00:55:18,768 - The store was closed. - Oh. 926 00:55:44,160 --> 00:55:46,766 Hey, how about I make us a couple of mimosas? 927 00:55:49,800 --> 00:55:52,804 I'm not really in the mood for a mimosa right now, Sophie. 928 00:55:53,440 --> 00:55:55,647 Aw, come on. It'll be fun. 929 00:55:56,080 --> 00:55:58,162 We'll have a drink. We'll relax. 930 00:55:58,280 --> 00:56:00,169 Start this day off right. 931 00:56:00,600 --> 00:56:03,365 Then we can talk about whatever is bothering you. 932 00:56:05,080 --> 00:56:07,287 You know, that's really good advice. 933 00:56:08,320 --> 00:56:10,482 And I should probably listen to it... 934 00:56:12,680 --> 00:56:14,603 But you're not a real person. 935 00:56:20,920 --> 00:56:22,604 You know you're not real. 936 00:56:25,640 --> 00:56:26,846 Who the hell are you? 937 00:56:28,560 --> 00:56:30,562 What the hell are you? Are you a fucking robot? 938 00:56:30,640 --> 00:56:35,043 Are you a... Like a spirit? 939 00:56:36,280 --> 00:56:39,443 Because I've got to say it's bad enough 940 00:56:39,760 --> 00:56:43,242 that I'm losing my wife to a mirror image of me 941 00:56:43,320 --> 00:56:45,288 who happens to be like 20% cooler 942 00:56:45,360 --> 00:56:48,125 and 20% more emotionally evolved than me. 943 00:56:48,200 --> 00:56:51,807 Now I have to sit and look at a mirror image 944 00:56:51,880 --> 00:56:54,167 of exactly who I'm losing. 945 00:56:55,680 --> 00:56:57,170 So, no... 946 00:56:57,760 --> 00:56:59,524 I'm having a hard time enjoying this weekend 947 00:56:59,600 --> 00:57:01,602 because this is the weekend I lose my wife. 948 00:57:01,680 --> 00:57:04,763 So, pardon me if I don't want a fucking mimosa, okay? 949 00:57:09,960 --> 00:57:11,928 It wasn't just this weekend. 950 00:57:16,680 --> 00:57:17,920 How do you know? 951 00:57:21,160 --> 00:57:24,960 Because as your wife, I know these things. 952 00:57:55,840 --> 00:57:57,365 [sighs] 953 00:57:57,480 --> 00:57:58,766 Shit! 954 00:58:13,320 --> 00:58:14,481 [humming] 955 00:58:14,560 --> 00:58:16,688 Uh-oh. I can't stop it. I can't stop it. 956 00:58:16,760 --> 00:58:18,808 Look what you did. Look what you did. 957 00:58:20,680 --> 00:58:22,091 [giggles] 958 00:58:22,160 --> 00:58:23,730 What? Souvenir? 959 00:58:23,800 --> 00:58:25,245 Here comes the firehose. 960 00:58:26,000 --> 00:58:27,525 I'm going to spray you down. Are you on fire? 961 00:58:27,600 --> 00:58:29,602 Why are you twirling a fire hose? 962 00:58:29,680 --> 00:58:31,409 [Spraying sounds] 963 00:58:32,120 --> 00:58:34,407 Where did you get this sweater? 964 00:58:35,080 --> 00:58:36,525 What? 965 00:58:37,120 --> 00:58:38,929 Where'd you get this? 966 00:58:39,000 --> 00:58:40,570 I don't know. I've always had it. 967 00:58:40,640 --> 00:58:42,768 - Really? - Yeah, you just... 968 00:58:42,840 --> 00:58:44,729 You don't notice my clothes, I guess. 969 00:58:45,920 --> 00:58:47,968 Do you remember when you got it? 970 00:58:49,240 --> 00:58:50,969 Do you want to talk about clothes? 971 00:58:51,040 --> 00:58:55,568 Or would you rather have the full Chippendales experience? 972 00:58:55,640 --> 00:58:56,971 What's the full experience? 973 00:58:57,040 --> 00:58:58,087 Well... 974 00:58:58,160 --> 00:59:00,049 I don't think I have enough cash on me. 975 00:59:00,120 --> 00:59:02,771 You just put that away. You don't worry about that. 976 00:59:02,920 --> 00:59:04,445 [giggling] 977 00:59:16,840 --> 00:59:17,841 Sophie? 978 00:59:24,440 --> 00:59:25,930 Sophie, open the door. 979 00:59:26,040 --> 00:59:27,405 Come on. It's me. 980 00:59:28,640 --> 00:59:29,721 [bangs on door] 981 00:59:29,800 --> 00:59:31,450 I know you're in there with him, Sophie. 982 00:59:31,520 --> 00:59:34,171 Come on. Open up! 983 00:59:34,240 --> 00:59:36,686 Will you just give me... Hold on one second. 984 00:59:37,320 --> 00:59:39,049 [Ethan] Sophie, come on. Let me in. 985 00:59:39,600 --> 00:59:40,681 Sophie. 986 00:59:40,760 --> 00:59:42,967 I'm just going to keep knocking. 987 00:59:43,040 --> 00:59:45,361 I'm going to keep knocking. 988 00:59:45,440 --> 00:59:46,646 I know what you're doing in there. 989 00:59:46,720 --> 00:59:47,846 I'm going to keep knocking. 990 00:59:47,920 --> 00:59:49,490 Sophie, let me in. 991 00:59:49,560 --> 00:59:51,130 Come on, Sophie. Open up. 992 00:59:54,000 --> 00:59:55,684 - Where is he? - Ethan, what are you doing? 993 00:59:55,760 --> 00:59:57,762 - Where are you? - Ethan, come on. 994 00:59:57,840 --> 00:59:58,841 Ethan, stop! 995 00:59:58,920 --> 01:00:00,206 I'll beat his ass. Where are you? 996 01:00:00,280 --> 01:00:01,281 Where are you? 997 01:00:01,360 --> 01:00:02,521 Goddamn it! 998 01:00:04,720 --> 01:00:06,006 Good. He's gone. 999 01:00:06,160 --> 01:00:07,605 What the hell is going on in here? 1000 01:00:07,680 --> 01:00:09,205 Where did he go? Look what you did! 1001 01:00:09,280 --> 01:00:10,566 What I did? Are you insane? 1002 01:00:10,640 --> 01:00:11,641 Yes, what you did. 1003 01:00:11,720 --> 01:00:13,370 What if he never comes back? 1004 01:00:14,440 --> 01:00:16,090 Sophie, come on. 1005 01:00:16,200 --> 01:00:17,884 Sophie, get back here. 1006 01:00:18,200 --> 01:00:19,201 Sophie. 1007 01:00:19,280 --> 01:00:21,362 He is not real, okay? 1008 01:00:21,440 --> 01:00:23,283 Sophie, how can you accept something 1009 01:00:23,360 --> 01:00:24,805 that you know is a blatant lie? 1010 01:00:24,880 --> 01:00:26,803 You keep saying it's not real, it's not real, 1011 01:00:26,880 --> 01:00:28,723 but I'm happy- 1012 01:00:28,800 --> 01:00:30,768 I'm feeling that. How is that fake? 1013 01:00:30,840 --> 01:00:33,161 Do you hear how insane you sound? 1014 01:00:33,480 --> 01:00:35,642 You're not admitting that this is just the least bit weird? 1015 01:00:35,760 --> 01:00:37,683 It's not weird for me any more. 1016 01:00:39,360 --> 01:00:40,521 So what's the endgame? Huh? 1017 01:00:40,600 --> 01:00:42,011 How do you see this playing out? 1018 01:00:42,120 --> 01:00:43,320 Are you going to write letters, 1019 01:00:43,360 --> 01:00:44,930 come back and visit after we leave this weekend? 1020 01:00:45,000 --> 01:00:46,161 I'm not leaving. 1021 01:00:49,720 --> 01:00:50,926 What do you mean, you're not leaving? 1022 01:00:51,040 --> 01:00:52,087 Sophie, 1023 01:00:52,160 --> 01:00:53,571 what the hell do you mean you're... 1024 01:00:53,640 --> 01:00:56,007 This is... Okay, all right. 1025 01:00:56,960 --> 01:00:57,961 Sophie, come on. 1026 01:00:58,040 --> 01:00:59,804 Let's just take a breath here, okay? 1027 01:00:59,880 --> 01:01:02,565 I know you're feeling something that is magical 1028 01:01:02,640 --> 01:01:04,005 and clearly exciting to you, 1029 01:01:04,080 --> 01:01:07,368 but if you think about it logically, literally for one second... 1030 01:01:17,680 --> 01:01:18,966 Is this weird for you now? 1031 01:01:26,760 --> 01:01:29,923 Does anybody remember any of those fun icebreaker games 1032 01:01:30,040 --> 01:01:32,611 that kids do at summer camp... 1033 01:01:32,680 --> 01:01:33,681 [laughing] 1034 01:01:34,760 --> 01:01:36,046 Spin the bottle 1035 01:01:36,120 --> 01:01:39,124 or seven minutes in heaven or something... 1036 01:01:39,480 --> 01:01:41,448 Anyhow, we just thought it was time 1037 01:01:41,560 --> 01:01:43,369 that the four of us sit down 1038 01:01:43,440 --> 01:01:45,249 and get to know each other a little bit. 1039 01:01:45,360 --> 01:01:47,089 You want to get to know each other? 1040 01:01:47,160 --> 01:01:48,764 Hi, Sophie. 1041 01:01:48,880 --> 01:01:50,120 Hi. 1042 01:01:52,240 --> 01:01:54,322 Okay. Um... 1043 01:01:54,400 --> 01:01:56,243 Let's get to know each other. 1044 01:01:56,320 --> 01:01:58,800 Why don't you tell us the truth of what's really going on? 1045 01:01:58,880 --> 01:01:59,927 The truth? 1046 01:02:00,000 --> 01:02:02,685 Yeah, that you basically have been pretending to be me, 1047 01:02:02,800 --> 01:02:04,290 acting like I don't exist 1048 01:02:04,360 --> 01:02:06,567 even though you knew I was here the whole time. 1049 01:02:06,960 --> 01:02:09,804 Ethan, I wasn't pretending to be anyone. 1050 01:02:09,960 --> 01:02:11,724 I was just being myself. 1051 01:02:12,400 --> 01:02:14,050 You knew about me, right? 1052 01:02:14,360 --> 01:02:16,169 Did he mention me to you at any point? 1053 01:02:16,280 --> 01:02:17,770 Not until this morning. 1054 01:02:19,000 --> 01:02:20,490 All right. Maybe all of us 1055 01:02:20,560 --> 01:02:23,325 were doing a little pretending this weekend. 1056 01:02:23,440 --> 01:02:24,930 It's not a big deal. 1057 01:02:26,000 --> 01:02:27,684 I really like your shoes. 1058 01:02:28,040 --> 01:02:30,122 Oh, thank you. 1059 01:02:31,720 --> 01:02:33,961 I really like your hair pinned back like that. 1060 01:02:34,280 --> 01:02:35,645 It's super cute. 1061 01:02:35,800 --> 01:02:40,089 I'm sorry. I still am not buying that you are real. 1062 01:02:40,440 --> 01:02:42,841 [Ethan 2] Ethan, I'm sitting here, 1063 01:02:43,200 --> 01:02:44,611 you're looking at me sitting here. 1064 01:02:44,680 --> 01:02:45,920 I'm real. 1065 01:02:46,000 --> 01:02:47,764 You're sitting across from me, right? 1066 01:02:47,880 --> 01:02:49,245 I'm looking at you sitting there, 1067 01:02:49,360 --> 01:02:53,081 so by your logic maybe you're not real. 1068 01:02:53,720 --> 01:02:55,609 That doesn't make any sense. 1069 01:02:57,120 --> 01:02:58,246 I'm starving. 1070 01:02:58,320 --> 01:02:59,800 Ethan, why don't you clean yourself up 1071 01:02:59,880 --> 01:03:01,245 and we'll all have a little dinner. 1072 01:03:11,280 --> 01:03:12,441 There. 1073 01:03:14,280 --> 01:03:17,841 So, anybody interested in going on a hike tomorrow? 1074 01:03:17,920 --> 01:03:19,888 I've been wanting to do that ever since we got here. 1075 01:03:19,960 --> 01:03:21,325 I would love that. 1076 01:03:21,440 --> 01:03:22,885 All right. 1077 01:03:22,960 --> 01:03:25,042 Tonight though, I'm thinking game night. 1078 01:03:25,120 --> 01:03:26,406 All right. 1079 01:03:26,480 --> 01:03:29,131 Okay, maybe you're real, but can we admit 1080 01:03:29,240 --> 01:03:31,322 this isn't some normal dinner party? 1081 01:03:31,400 --> 01:03:33,050 Ethan, you're looking a little uncomfortable. 1082 01:03:33,160 --> 01:03:34,286 Can I help you with something? 1083 01:03:34,360 --> 01:03:36,169 Okay, so according to you, 1084 01:03:36,240 --> 01:03:38,288 this is just some average weekend. 1085 01:03:38,360 --> 01:03:39,805 We all go home tomorrow, 1086 01:03:39,920 --> 01:03:43,208 and you don't need any further explanation than that? 1087 01:03:44,040 --> 01:03:46,088 Sometimes these things just happen. 1088 01:03:46,160 --> 01:03:48,242 Yeah, that's right. They do. 1089 01:03:51,080 --> 01:03:52,206 I don't buy it. 1090 01:03:52,840 --> 01:03:53,841 [Ethan 2] All right. 1091 01:03:53,920 --> 01:03:56,651 One time I read this article on cosmic occurrences. 1092 01:03:56,720 --> 01:03:58,722 I wish I still had it... You would love it. 1093 01:03:58,840 --> 01:04:01,366 And it basically says that aberrations happen. 1094 01:04:01,560 --> 01:04:03,483 You can drive yourself nuts trying to derive meaning 1095 01:04:03,560 --> 01:04:05,881 from things that have no meaning to begin with. 1096 01:04:06,640 --> 01:04:07,766 That's so interesting. 1097 01:04:07,880 --> 01:04:09,006 [Ethan 2] It is, isn't it? 1098 01:04:09,760 --> 01:04:10,966 It's not that interesting. 1099 01:04:11,240 --> 01:04:12,605 Let me think of an little example for you, 1100 01:04:12,680 --> 01:04:15,843 something right up your alley. 1101 01:04:16,160 --> 01:04:17,810 Um... 1102 01:04:17,880 --> 01:04:19,609 Let's say you buy a gorilla. 1103 01:04:19,680 --> 01:04:20,727 Excuse me? 1104 01:04:21,320 --> 01:04:23,084 Let's say you buy a gorilla, Ethan. 1105 01:04:23,440 --> 01:04:25,283 You can't buy a gorilla. 1106 01:04:25,680 --> 01:04:28,570 I know that, it was for the story. 1107 01:04:28,640 --> 01:04:31,325 But fine, let's say you buy an aardvark, okay? 1108 01:04:33,400 --> 01:04:35,926 You take that aardvark, you put him in a dark room. 1109 01:04:36,120 --> 01:04:37,360 A minute later you flip that switch, 1110 01:04:37,440 --> 01:04:38,566 the lights come on. 1111 01:04:38,800 --> 01:04:40,290 Now we all know how electricity works, 1112 01:04:40,400 --> 01:04:43,051 but for him it's a miracle. 1113 01:04:43,520 --> 01:04:44,760 Magic happened... 1114 01:04:44,880 --> 01:04:46,769 That previously dark room is now illuminated 1115 01:04:46,840 --> 01:04:48,729 with possibilities he's never seen before... 1116 01:04:49,440 --> 01:04:50,441 And what does he do? 1117 01:04:50,520 --> 01:04:52,727 Does he ruin it by questioning how or why? 1118 01:04:54,080 --> 01:04:56,811 No. He enjoys it. 1119 01:04:58,280 --> 01:04:59,281 Huh. 1120 01:04:59,600 --> 01:05:01,409 Well, I'm not an aardvark. 1121 01:05:02,200 --> 01:05:04,009 And I am not a gorilla. 1122 01:05:08,400 --> 01:05:09,925 Don't worry about it. I got it. 1123 01:05:15,280 --> 01:05:16,281 [sighs] 1124 01:05:20,120 --> 01:05:21,121 Hmm. 1125 01:05:21,640 --> 01:05:22,766 There's a little bit left. 1126 01:05:23,560 --> 01:05:24,607 Should we finish it? 1127 01:05:39,840 --> 01:05:42,081 [sighs] This is quite the situation. 1128 01:05:42,360 --> 01:05:43,646 You can say that again. 1129 01:05:44,800 --> 01:05:48,282 Has Ethan... I mean your Ethan... 1130 01:05:48,880 --> 01:05:51,486 Have you guys talked about anything 1131 01:05:51,600 --> 01:05:53,807 or has he said anything to you at all? 1132 01:05:54,040 --> 01:05:55,087 Like What? 1133 01:05:55,600 --> 01:05:58,490 Well, Ethan... My Ethan and I, we've discussed it. 1134 01:05:58,880 --> 01:06:01,611 Like he knew when I was going to go in the house 1135 01:06:01,680 --> 01:06:04,331 and I knew when he was going to and... 1136 01:06:04,400 --> 01:06:06,129 You shared your experiences. 1137 01:06:07,040 --> 01:06:08,280 Yeah, for the most part. 1138 01:06:08,720 --> 01:06:12,327 And you want to know if we shared our experiences also. 1139 01:06:13,840 --> 01:06:15,490 Guess I'm just curious. 1140 01:06:16,040 --> 01:06:17,326 I can see that. 1141 01:06:19,400 --> 01:06:21,243 You know what I'm curious about? 1142 01:06:22,560 --> 01:06:25,040 Are you more concerned with the experiences 1143 01:06:25,120 --> 01:06:27,202 that me and your Ethan shared 1144 01:06:27,600 --> 01:06:29,728 or are you more concerned with what I know 1145 01:06:29,880 --> 01:06:32,360 about the experiences that you and my Ethan shared? 1146 01:06:34,480 --> 01:06:35,811 Seems to me you care a lot more 1147 01:06:35,880 --> 01:06:38,008 about one of those scenarios than the other. 1148 01:06:41,480 --> 01:06:43,005 Are you going to give that back? 1149 01:06:52,440 --> 01:06:54,329 [sighs] 1150 01:06:54,480 --> 01:06:57,723 I say for the sake of the super fun evening 1151 01:06:57,800 --> 01:07:00,451 we're about to have, let's keep it simple 1152 01:07:00,840 --> 01:07:02,001 and keep our cheery dispositions 1153 01:07:02,120 --> 01:07:05,567 and I'll keep complimenting your shoes. 1154 01:07:05,680 --> 01:07:06,760 And you can keep pretending 1155 01:07:06,800 --> 01:07:08,609 that you like the way I pin my hair back, 1156 01:07:08,680 --> 01:07:11,411 and we'll just have a good time and see what happens. 1157 01:07:17,120 --> 01:07:19,487 On second thought, do you mind taking care of those dishes? 1158 01:07:24,800 --> 01:07:26,564 You still haven't told me where you're from. 1159 01:07:27,080 --> 01:07:28,570 Are we still doing this? 1160 01:07:28,880 --> 01:07:30,723 Are we going to compare lists of women, too? 1161 01:07:30,840 --> 01:07:32,604 You know, I'm starting to piece this all together 1162 01:07:32,680 --> 01:07:33,966 and see it for what it is. 1163 01:07:34,760 --> 01:07:36,649 You're trying to sabotage my relationship. 1164 01:07:37,400 --> 01:07:39,971 Ethan, from what I understand about your relationships, 1165 01:07:40,040 --> 01:07:43,249 you should be well versed in the art of self-sabotage. 1166 01:07:44,480 --> 01:07:46,050 The purpose of tonight is not to engage 1167 01:07:46,160 --> 01:07:47,889 in some warped competition between us, 1168 01:07:48,440 --> 01:07:49,885 at least not on my end. 1169 01:07:50,200 --> 01:07:51,770 It wouldn't really be fair. 1170 01:07:52,360 --> 01:07:54,010 Yeah? Why is that? 1171 01:07:56,760 --> 01:07:58,205 Haven't you figured it out yet? 1172 01:08:00,400 --> 01:08:01,481 [Ethan 2] It's kings. 1173 01:08:01,560 --> 01:08:03,801 It's kings or it's aces is what's going on. 1174 01:08:03,880 --> 01:08:05,609 There's something going on. 1175 01:08:05,680 --> 01:08:08,047 [Sophie] Why don't you worry about your own cards. 1176 01:08:09,040 --> 01:08:10,769 I don't even know why we're continuing right now. 1177 01:08:10,840 --> 01:08:12,808 I basically know every card you're holding. 1178 01:08:13,600 --> 01:08:15,250 Are you saying that I have a tell? 1179 01:08:15,360 --> 01:08:16,805 You have big tells. 1180 01:08:16,920 --> 01:08:19,048 [whispers indistinctly] 1181 01:08:19,160 --> 01:08:20,650 You want to know what your tell is? 1182 01:08:20,800 --> 01:08:22,290 I want to know what you think it is. 1183 01:08:22,760 --> 01:08:23,886 You have a very consistent 1184 01:08:23,960 --> 01:08:25,689 albeit very cute 1185 01:08:26,240 --> 01:08:28,083 Sophie shoulder shrug 1186 01:08:28,160 --> 01:08:29,605 that looks a little bit like this. 1187 01:08:31,600 --> 01:08:33,329 Oh! Do you do the shrug? 1188 01:08:34,040 --> 01:08:35,320 Uh, excuse me. Don't talk to her. 1189 01:08:35,360 --> 01:08:36,521 She's dead. She folded. 1190 01:08:36,600 --> 01:08:38,011 It's just you and me now. 1191 01:08:38,080 --> 01:08:39,160 You did the shoulder shrug. 1192 01:08:39,200 --> 01:08:40,486 You obviously have a good hand. 1193 01:08:40,600 --> 01:08:42,921 It's like a high pair or maybe even three of a kind. 1194 01:08:43,080 --> 01:08:44,240 Fucking raise this shit, man. 1195 01:08:44,280 --> 01:08:45,520 You only live once. 1196 01:08:46,040 --> 01:08:47,371 Okay. I'll raise. 1197 01:08:48,200 --> 01:08:49,560 Now I know you have the confidence. 1198 01:08:49,600 --> 01:08:50,647 I have a shit hand. 1199 01:08:50,760 --> 01:08:51,921 I'm folding. Look at that. 1200 01:08:52,040 --> 01:08:53,201 Jesus, are you kidding me? 1201 01:08:53,280 --> 01:08:55,521 - What? - You're right. 1202 01:08:55,920 --> 01:08:57,922 - Pair of aces. - Ooh! 1203 01:08:58,120 --> 01:08:59,565 Nailed it, nailed it. 1204 01:08:59,680 --> 01:09:01,569 I knew you had the aces. 1205 01:09:01,680 --> 01:09:03,842 Dude, by the way, you're getting very good at this game... 1206 01:09:03,960 --> 01:09:05,007 Almost too good. 1207 01:09:05,080 --> 01:09:07,560 I'm beginning to think this is like one long Sophie con. 1208 01:09:09,640 --> 01:09:11,244 He clearly just let you win. 1209 01:09:11,320 --> 01:09:13,288 Yes, Ethan. Obviously he let me win. 1210 01:09:13,360 --> 01:09:14,361 Come on, guys. 1211 01:09:14,440 --> 01:09:16,160 This is supposed to just be a friendly game. 1212 01:09:17,640 --> 01:09:19,244 You're not being very fun to play with. 1213 01:09:19,400 --> 01:09:22,643 The reason he's not being fun is because he's not even playing. 1214 01:09:22,760 --> 01:09:24,000 Ethan, if you want to win the game, 1215 01:09:24,080 --> 01:09:25,570 you've got to play some hands, okay? 1216 01:09:26,000 --> 01:09:27,126 That's just how it works. 1217 01:09:30,000 --> 01:09:31,570 All right. Fine. I'll play. 1218 01:09:33,240 --> 01:09:34,446 Deal me in. You and me. 1219 01:09:34,560 --> 01:09:35,607 Come on. 1220 01:09:35,680 --> 01:09:37,170 You want to play one on... 1221 01:09:38,040 --> 01:09:40,281 Okay. All right. That's the spirit. 1222 01:09:40,400 --> 01:09:41,880 Come on, buddy. Let's get in the game. 1223 01:09:41,920 --> 01:09:42,967 Let's go. 1224 01:09:46,480 --> 01:09:47,481 Mmm-hmm. 1225 01:09:50,640 --> 01:09:51,766 All right. 1226 01:09:51,920 --> 01:09:53,604 How many cards do you want? 1227 01:09:54,280 --> 01:09:55,320 I'm fine with what I have. 1228 01:09:55,360 --> 01:09:56,646 Thank you very much. 1229 01:09:57,360 --> 01:09:58,600 Sticking with what you have. 1230 01:09:58,680 --> 01:10:00,125 All right. I'll stick with what I have, too. 1231 01:10:00,200 --> 01:10:01,281 What's your move? 1232 01:10:04,800 --> 01:10:05,801 I'm all in. 1233 01:10:06,520 --> 01:10:07,521 Oh! 1234 01:10:08,000 --> 01:10:10,162 All in, bold move! 1235 01:10:10,240 --> 01:10:12,561 But you've got to be impulsive sometimes. I really like it. 1236 01:10:13,080 --> 01:10:14,081 All right, so you're all in, 1237 01:10:14,160 --> 01:10:17,642 and now I've got to figure out what is your tell. 1238 01:10:18,240 --> 01:10:19,844 You've got that restless leg thing going on 1239 01:10:19,920 --> 01:10:21,570 but I think it's just nerves. 1240 01:10:21,640 --> 01:10:23,324 You've been chewing on the lower lip a little bit, 1241 01:10:23,400 --> 01:10:25,607 but I get ulcers in there, too, 1242 01:10:25,680 --> 01:10:27,808 so maybe that's just what that is. 1243 01:10:27,920 --> 01:10:29,126 So weird lip... 1244 01:10:29,200 --> 01:10:31,248 Oh! 1245 01:10:31,320 --> 01:10:33,527 Oh, shit! Of course. There it is. 1246 01:10:35,360 --> 01:10:38,569 The guy who has nothing and he knows it. 1247 01:10:38,640 --> 01:10:41,007 Sorry, buddy, but I've got to call you on this one. 1248 01:10:42,040 --> 01:10:43,201 What you got? 1249 01:10:46,600 --> 01:10:47,840 Whatever. 1250 01:10:48,440 --> 01:10:49,487 You have nothing 1251 01:10:49,560 --> 01:10:51,881 and I win with an ace high. 1252 01:10:52,560 --> 01:10:53,800 Sorry about that, man. 1253 01:10:53,880 --> 01:10:56,800 It's fun playing with you, but you've got to work on your bluffing skills. 1254 01:10:57,760 --> 01:10:58,807 You win. 1255 01:10:58,880 --> 01:11:00,211 You're an amazing liar. 1256 01:11:00,360 --> 01:11:02,442 Congratulations on being a shithead. 1257 01:11:02,560 --> 01:11:05,040 - Whoa! - Ethan, Jesus. Calm down. 1258 01:11:05,120 --> 01:11:06,610 Hey, wait a minute, wait a minute. 1259 01:11:06,920 --> 01:11:08,331 I don't want to take all the credit here. 1260 01:11:08,400 --> 01:11:10,846 You're a pretty decent liar yourself, right? 1261 01:11:16,320 --> 01:11:17,810 What are you talking about? 1262 01:11:18,120 --> 01:11:19,520 Do you want to tell her or should I? 1263 01:11:19,600 --> 01:11:20,681 Is this necessary? 1264 01:11:20,760 --> 01:11:22,842 I think it's important that Sophie knows what's going on. 1265 01:11:22,960 --> 01:11:24,007 We're all friends here, right? 1266 01:11:24,080 --> 01:11:26,526 Uh, would everybody just tell me what we're talking about? 1267 01:11:26,600 --> 01:11:27,806 What happened? 1268 01:11:27,880 --> 01:11:28,927 It's nothing. 1269 01:11:29,040 --> 01:11:30,371 [Ethan 2] All right, look, 1270 01:11:31,200 --> 01:11:34,568 Ethan was a little suspicious that something was going on between us, 1271 01:11:34,640 --> 01:11:37,211 so he decided to try and figure it out for himself. 1272 01:11:37,480 --> 01:11:39,289 It was actually kind of a brilliant move. 1273 01:11:39,360 --> 01:11:40,771 He didn't go to the grocery store. 1274 01:11:40,840 --> 01:11:43,366 He ended up sneaking into the guest house, 1275 01:11:43,440 --> 01:11:45,408 and in a strange twist of events, 1276 01:11:45,480 --> 01:11:48,962 he pretended to be me, 1277 01:11:49,080 --> 01:11:52,641 so you actually slept with Ethan instead of me. 1278 01:11:52,760 --> 01:11:55,923 I can't fucking pretend to be you... lam me. 1279 01:11:56,040 --> 01:11:58,042 You... What the fuck are you talking about? 1280 01:11:58,120 --> 01:12:00,282 Just shut up! Sophie, please. 1281 01:12:00,440 --> 01:12:01,930 That was you yesterday? 1282 01:12:03,600 --> 01:12:04,965 Sweetheart... 1283 01:12:05,080 --> 01:12:08,129 [Ethan 2] Basically, first he betrayed 1284 01:12:08,200 --> 01:12:09,770 you by sleeping with someone else 1285 01:12:09,880 --> 01:12:14,408 and then he kind of betrayed you by sleeping with you. 1286 01:12:15,480 --> 01:12:19,201 Sorry, guys. I didn't want to make like a thing here. 1287 01:12:20,120 --> 01:12:22,805 If you guys need some space or something. 1288 01:12:22,920 --> 01:12:24,809 If you want to like take the guest house, 1289 01:12:24,920 --> 01:12:26,046 you'd be welcome. 1290 01:12:26,120 --> 01:12:27,360 I'm not going anywhere. 1291 01:12:30,720 --> 01:12:32,848 No, I want you to leave. 1292 01:12:44,040 --> 01:12:46,611 [therapist] ...if not, leave a detailed message 1293 01:12:46,680 --> 01:12:47,806 and I will return your call. 1294 01:12:47,880 --> 01:12:49,211 [beeps] 1295 01:12:49,280 --> 01:12:50,520 Hey. It's Ethan. 1296 01:12:50,600 --> 01:12:52,523 Um, I'm really just calling to thank you 1297 01:12:52,600 --> 01:12:55,649 for your wonderful recommendation this weekend. 1298 01:12:56,080 --> 01:12:59,880 Maybe next session you can send us to a fucking holocaust museum. 1299 01:12:59,960 --> 01:13:01,200 Thank you very much. 1300 01:13:10,800 --> 01:13:11,801 [groans] 1301 01:13:28,480 --> 01:13:31,131 [man] All right, so we have to hit the keys at the exact same time. 1302 01:13:31,200 --> 01:13:32,406 This is a strange exercise. 1303 01:13:32,480 --> 01:13:33,720 On three, okay? 1304 01:13:33,800 --> 01:13:34,926 One... 1305 01:13:35,000 --> 01:13:36,240 [woman] All right. [man] Two. 1306 01:13:36,320 --> 01:13:37,481 Three. 1307 01:13:45,600 --> 01:13:47,967 [therapist] You met in Scottsdale, Arizona. 1308 01:13:48,520 --> 01:13:50,648 We met in Scottsdale, Arizona. 1309 01:13:51,640 --> 01:13:53,802 Madison, you have two sisters, right? 1310 01:13:53,880 --> 01:13:55,405 [man] Yes, two sisters. 1311 01:13:55,520 --> 01:13:57,409 I'm the middle child, and my dad wasn't present. 1312 01:13:57,480 --> 01:13:58,527 Why are you here? 1313 01:13:58,600 --> 01:14:01,080 [therapist] You were raised in a predominantly female household 1314 01:14:01,120 --> 01:14:02,849 and you had serious... 1315 01:14:08,600 --> 01:14:10,728 Ethan and Sophie. 1316 01:14:22,440 --> 01:14:23,646 Holy shit! 1317 01:14:35,080 --> 01:14:36,491 [therapist] All right. Try it again. 1318 01:14:37,080 --> 01:14:38,241 I am Ethan. 1319 01:14:38,680 --> 01:14:39,920 [woman] I am Sophie. 1320 01:14:40,400 --> 01:14:41,606 [man] I am Ethan. 1321 01:14:41,960 --> 01:14:43,200 [woman] I am Sophie. 1322 01:14:43,840 --> 01:14:45,251 [man] I am Ethan. 1323 01:14:45,680 --> 01:14:47,045 [woman] I am Sophie. 1324 01:14:47,560 --> 01:14:48,971 [man] I am Ethan. 1325 01:14:49,560 --> 01:14:50,925 [woman] I am Sophie. 1326 01:14:51,440 --> 01:14:52,885 [man] I am Ethan. 1327 01:14:53,440 --> 01:14:54,646 [woman] I am Sophie. 1328 01:14:55,120 --> 01:14:56,281 [man] I am Ethan. 1329 01:14:56,720 --> 01:14:57,846 [woman] I am Sophie. 1330 01:14:58,080 --> 01:14:59,081 [man] I am Ethan. 1331 01:14:59,200 --> 01:15:00,247 What the hell is this? 1332 01:15:00,320 --> 01:15:01,321 [woman] I am Sophie. 1333 01:15:01,520 --> 01:15:02,851 [man] That's getting good. 1334 01:15:02,960 --> 01:15:04,564 You're almost ready. 1335 01:15:31,760 --> 01:15:33,444 I never took that picture. 1336 01:15:49,120 --> 01:15:52,522 No, no, no, no. 1337 01:15:54,040 --> 01:15:55,371 No! 1338 01:15:55,520 --> 01:15:56,681 What the... 1339 01:15:59,400 --> 01:16:00,401 Shit! 1340 01:16:00,520 --> 01:16:01,601 Somebody help! 1341 01:16:01,720 --> 01:16:02,767 Help! 1342 01:16:02,840 --> 01:16:04,444 Help! Sophie! 1343 01:16:04,600 --> 01:16:05,931 Sophie, can you hear me? 1344 01:16:06,040 --> 01:16:07,769 Sophie, I'm stuck. 1345 01:16:09,400 --> 01:16:10,447 [Sophie] Hey. 1346 01:16:10,520 --> 01:16:12,488 Sophie? Sophie, I'm in here. 1347 01:16:12,560 --> 01:16:14,050 Sophie, I'm in here. 1348 01:16:14,120 --> 01:16:15,963 Sophie! I'm stuck. 1349 01:16:23,080 --> 01:16:25,367 [indistinct chatter] 1350 01:16:43,640 --> 01:16:44,641 [door opens] 1351 01:16:48,880 --> 01:16:50,370 - What the... - We don't have much time. 1352 01:16:50,440 --> 01:16:52,442 They think I'm out picking fruit for breakfast. 1353 01:16:52,600 --> 01:16:53,681 What? 1354 01:16:54,560 --> 01:16:57,643 Okay. A lot happened last night after you left. 1355 01:16:58,240 --> 01:16:59,844 Do you know that you're Sophie? 1356 01:16:59,920 --> 01:17:00,921 Are you pretending? 1357 01:17:01,000 --> 01:17:02,206 I don't know, what's happening? 1358 01:17:02,320 --> 01:17:03,321 I'm not your wife. 1359 01:17:04,000 --> 01:17:05,729 Okay. What the fuck's going on, and who are you? 1360 01:17:05,800 --> 01:17:07,325 He fell in love with her. 1361 01:17:07,640 --> 01:17:09,051 He's not supposed to fall in love with her. 1362 01:17:09,160 --> 01:17:10,764 She's supposed to fall out of love with you. 1363 01:17:10,880 --> 01:17:12,723 That's how this works. That's how we get out. 1364 01:17:12,800 --> 01:17:14,325 What the hell are you talking about? I don't... 1365 01:17:14,440 --> 01:17:17,091 - That's how we become you. - You become us? 1366 01:17:17,160 --> 01:17:20,004 Pitting you against each other is the best way to break you down, 1367 01:17:20,080 --> 01:17:21,491 and then it's your turn to stay. 1368 01:17:21,560 --> 01:17:22,846 What the fu... What the fuck? 1369 01:17:22,960 --> 01:17:24,007 Oh, my God. 1370 01:17:24,080 --> 01:17:25,286 Did you try to get out last night? 1371 01:17:25,360 --> 01:17:26,486 - Yes. - You couldn't. 1372 01:17:26,760 --> 01:17:27,761 No. 1373 01:17:27,840 --> 01:17:29,640 That's because the closer we get to moving on, 1374 01:17:29,680 --> 01:17:31,682 the closer you get to not being able to. 1375 01:17:31,760 --> 01:17:33,205 Do you remember when you first got here? 1376 01:17:33,320 --> 01:17:34,481 I was stuck here. 1377 01:17:34,560 --> 01:17:36,164 You had to come see me. Now look. 1378 01:17:39,520 --> 01:17:40,567 Ethan. 1379 01:17:40,920 --> 01:17:42,570 Ethan, it's not going to work. 1380 01:17:42,640 --> 01:17:44,051 I have to be the one to let you out. 1381 01:17:44,120 --> 01:17:45,880 Well, what? I mean, what am I supposed to do? 1382 01:17:45,920 --> 01:17:47,604 I don't want to be trapped here. 1383 01:17:47,680 --> 01:17:49,603 - What do you... - You're not trapped yet. 1384 01:17:49,680 --> 01:17:51,011 I can get you out. 1385 01:17:52,160 --> 01:17:54,288 Listen, only two people can leave today. 1386 01:17:54,480 --> 01:17:55,891 I don't understand. Why would you help me 1387 01:17:55,960 --> 01:17:57,803 if you're trying to get yourself out of here? 1388 01:17:57,920 --> 01:17:59,001 Because I love him. 1389 01:18:01,000 --> 01:18:03,320 And I'd rather be trapped here than see him leave with her. 1390 01:18:05,680 --> 01:18:08,763 So you have real feelings like love and jealousy, 1391 01:18:08,840 --> 01:18:10,171 like a real person? 1392 01:18:11,080 --> 01:18:12,161 I am real. 1393 01:18:16,720 --> 01:18:18,324 We should bring a couple extra bottles of water. 1394 01:18:18,440 --> 01:18:20,090 This hike can be a little strenuous. 1395 01:18:20,520 --> 01:18:22,648 How long is the hike? 1396 01:18:22,960 --> 01:18:25,088 I was just thinking I should probably check on Ethan. 1397 01:18:25,160 --> 01:18:26,764 - See if he's okay. - It's only like an hour. 1398 01:18:26,840 --> 01:18:29,601 Plus, I think it's good if he cools down in the guest house, you know. 1399 01:18:30,440 --> 01:18:32,204 Hey, we're getting ready to head out. 1400 01:18:32,280 --> 01:18:33,441 You want to get changed? 1401 01:18:33,640 --> 01:18:35,768 Well, all my clothes are back at the guest house, 1402 01:18:35,840 --> 01:18:36,841 and I agree. 1403 01:18:36,920 --> 01:18:38,729 I think we should give Ethan his space. 1404 01:18:39,520 --> 01:18:40,931 I have an extra pair of shoes. 1405 01:18:41,040 --> 01:18:42,883 We're probably the same size. 1406 01:18:43,520 --> 01:18:45,602 Well, that's top's really cute on you. 1407 01:18:45,720 --> 01:18:47,051 Do you have anything like that? 1408 01:18:47,760 --> 01:18:48,807 I have another one. 1409 01:18:50,800 --> 01:18:52,404 Come on, girls. Let's go. 1410 01:18:56,680 --> 01:18:58,011 They're just right in there, 1411 01:18:58,080 --> 01:19:00,401 the bottom drawer, and there are some extra shoes. 1412 01:19:00,880 --> 01:19:02,086 Great. Thanks so much. 1413 01:19:02,160 --> 01:19:04,527 Sure. Do you need anything else? 1414 01:19:04,920 --> 01:19:08,402 Um, well, my toothpaste and toothbrush is over there. 1415 01:19:08,480 --> 01:19:09,561 Do you have anything? 1416 01:19:09,840 --> 01:19:11,285 Sure, I'll get you something. 1417 01:19:15,800 --> 01:19:16,881 Just give me one minute, please. 1418 01:19:16,960 --> 01:19:18,166 It's important. 1419 01:19:23,160 --> 01:19:24,650 Did you find some clothes for her? 1420 01:19:26,840 --> 01:19:28,285 Yep. She'll be down in a minute. 1421 01:19:28,720 --> 01:19:29,767 Good. 1422 01:19:30,680 --> 01:19:33,729 What? Do you understand how insane you sound right now? 1423 01:19:33,800 --> 01:19:36,406 Yes, I understand, but this whole fucking weekend has been crazy. 1424 01:19:36,520 --> 01:19:38,249 Think about it. Everything they knew about us... 1425 01:19:38,360 --> 01:19:42,365 The missing clothes and the phone calls to my mom and my friends. 1426 01:19:42,560 --> 01:19:47,361 This entire weekend has been one planned trap, Sophie. 1427 01:19:51,400 --> 01:19:53,971 I'm glad we have a second alone, 1428 01:19:55,040 --> 01:19:56,724 because I wanted to talk to you. 1429 01:19:57,680 --> 01:19:59,045 You do, really? 1430 01:20:00,560 --> 01:20:02,050 I want to talk to you, too. 1431 01:20:04,560 --> 01:20:06,005 What do you want to say? 1432 01:20:06,480 --> 01:20:07,891 You go first. 1433 01:20:10,080 --> 01:20:12,845 I've been thinking a lot about things. 1434 01:20:16,520 --> 01:20:18,329 I don't want to leave with Ethan. 1435 01:20:20,360 --> 01:20:22,203 I want to leave with you. 1436 01:20:25,320 --> 01:20:27,448 I want to leave with you, too. 1437 01:20:30,320 --> 01:20:31,924 I love you, Sophie. 1438 01:20:50,160 --> 01:20:51,810 You're not Sophie. 1439 01:20:53,760 --> 01:20:54,921 Where is she? 1440 01:20:57,720 --> 01:20:58,881 Where is she? 1441 01:21:02,200 --> 01:21:03,406 Sophie? 1442 01:21:04,080 --> 01:21:05,366 Come here. 1443 01:21:05,920 --> 01:21:07,081 Sophie? 1444 01:21:08,880 --> 01:21:10,325 Here, come in here, come in here. 1445 01:21:11,400 --> 01:21:12,526 Sophie? 1446 01:21:15,440 --> 01:21:17,681 Look, I don't have a lot of time, okay? 1447 01:21:17,760 --> 01:21:18,761 Sophie. 1448 01:21:18,840 --> 01:21:20,683 And I'm not going to get this right, 1449 01:21:20,760 --> 01:21:22,091 but I don't want you to leave. 1450 01:21:22,160 --> 01:21:23,366 I don't want you to leave me, Sophie. 1451 01:21:23,480 --> 01:21:28,088 Look, I know he is handsome and smart and eloquent, 1452 01:21:28,160 --> 01:21:30,845 and he makes cool aardvark metaphors, okay? 1453 01:21:30,920 --> 01:21:32,365 [Ethan 2] Sophie! You know I love you. 1454 01:21:32,440 --> 01:21:36,001 And I'm difficult, and I'm stubborn 1455 01:21:36,400 --> 01:21:39,131 and I know that I've been defensive, 1456 01:21:39,560 --> 01:21:42,803 and I haven't been what you needed... 1457 01:21:42,880 --> 01:21:43,881 [Ethan 2] Sophie! 1458 01:21:44,000 --> 01:21:46,162 And I take a big part of the responsibility for why this happened. 1459 01:21:46,240 --> 01:21:47,765 Okay? But listen to me, 1460 01:21:48,440 --> 01:21:49,965 [pounds on door] 1461 01:21:50,320 --> 01:21:51,765 I'm your husband, 1462 01:21:52,640 --> 01:21:54,165 and you're my wife... 1463 01:21:55,240 --> 01:21:56,924 And I am not letting you go. 1464 01:21:57,240 --> 01:21:58,685 [Ethan 2] Sophie, unlock the door. 1465 01:21:59,680 --> 01:22:02,365 We're a mess, and I love that about us, 1466 01:22:02,440 --> 01:22:05,171 and I don't want to be perfect. I want to be us. So please... 1467 01:22:05,280 --> 01:22:06,770 [Ethan 2] Sophie, he's lying. 1468 01:22:07,000 --> 01:22:10,129 Just give me a chance before he comes in here. 1469 01:22:10,960 --> 01:22:12,041 I love you. 1470 01:22:12,200 --> 01:22:14,601 [pounds on door] 1471 01:22:16,200 --> 01:22:18,168 Sophie, what is he telling you? 1472 01:22:18,920 --> 01:22:21,048 Sophie, Sophie, it's me. 1473 01:22:21,120 --> 01:22:22,121 Come on. Sophie... 1474 01:22:22,200 --> 01:22:23,531 We're leaving. Okay. 1475 01:22:23,600 --> 01:22:25,807 Ethan, I need you to step out of the way, please. 1476 01:22:27,880 --> 01:22:28,881 Excuse me. 1477 01:22:29,000 --> 01:22:30,001 Ethan. 1478 01:22:32,200 --> 01:22:34,168 - Excuse me. - Ethan! 1479 01:22:34,240 --> 01:22:35,401 You son of a bitch. 1480 01:22:36,040 --> 01:22:37,644 Ethan, stop! 1481 01:22:38,880 --> 01:22:39,961 Stop it! 1482 01:22:40,880 --> 01:22:42,484 Ethan, stop it! 1483 01:22:43,040 --> 01:22:44,041 You guys, come on. 1484 01:22:44,120 --> 01:22:45,884 This is ridiculous. 1485 01:22:45,960 --> 01:22:47,086 Sophie. 1486 01:22:52,840 --> 01:22:54,126 All right. 1487 01:22:54,640 --> 01:22:56,563 That was a stupid fight. 1488 01:22:57,520 --> 01:22:59,488 Sophie, come on. 1489 01:23:00,040 --> 01:23:02,088 [breathing heavily] 1490 01:23:04,080 --> 01:23:05,411 Sophie! 1491 01:23:15,240 --> 01:23:16,401 Fine. 1492 01:23:20,960 --> 01:23:22,928 I'm going to fuck all you guys. 1493 01:23:50,040 --> 01:23:51,883 What happens if he can't catch him? 1494 01:23:51,960 --> 01:23:53,007 I have no idea. 1495 01:23:53,080 --> 01:23:54,241 Ethan! 1496 01:23:58,920 --> 01:24:00,160 Ethan! 1497 01:24:02,920 --> 01:24:05,082 [high-frequency sound wave] 1498 01:24:48,000 --> 01:24:49,161 We've got to get out of here. 1499 01:24:51,000 --> 01:24:52,126 We've got to go. 1500 01:25:40,800 --> 01:25:42,962 [therapist] Leave a detailed message and I will return your call. 1501 01:25:43,080 --> 01:25:44,080 [beep] 1502 01:25:44,200 --> 01:25:45,281 Hey, it's Ethan. 1503 01:25:45,400 --> 01:25:46,640 I know you're dodging my calls. 1504 01:25:46,720 --> 01:25:48,160 I also know you know what's going on, 1505 01:25:48,240 --> 01:25:50,891 so we're coming over there right now. 1506 01:26:19,960 --> 01:26:21,291 [laughter] 1507 01:26:21,400 --> 01:26:24,324 It was a full-on grand theft covers. 1508 01:26:24,440 --> 01:26:25,487 I need a visual. 1509 01:26:25,560 --> 01:26:26,800 Look at this. Come see. 1510 01:26:26,920 --> 01:26:29,241 You were basically a tootsie roll, 1511 01:26:29,400 --> 01:26:32,051 wrapped up, rolled over onto your side, 1512 01:26:32,120 --> 01:26:35,044 and you abandoned me on the other side of the bed 1513 01:26:35,120 --> 01:26:37,202 and I froze my titties off all night. 1514 01:26:37,280 --> 01:26:38,691 Oh, no. I'm so sorry. 1515 01:26:38,760 --> 01:26:40,205 That's what you did to me, your husband. 1516 01:26:40,280 --> 01:26:41,805 - That's horrible. - It really is. 1517 01:26:41,880 --> 01:26:43,928 - What kind of a wife is that? - I don't know. You're awful. 1518 01:26:44,000 --> 01:26:45,047 You owe me big time. 1519 01:26:45,120 --> 01:26:46,485 Why didn't you just take the covers back? 1520 01:26:46,560 --> 01:26:48,722 Because you looked really cute and I didn't want to wake you up. 1521 01:26:48,800 --> 01:26:50,609 Right. No, that makes sense... 1522 01:26:50,760 --> 01:26:52,569 I must have been pretty cute. 1523 01:26:54,760 --> 01:26:57,001 That was... That was pretty good, 1524 01:26:57,120 --> 01:26:58,929 but you're going to have to do a little more than that. 1525 01:26:59,000 --> 01:27:00,525 - More? - I need something else. 1526 01:27:00,640 --> 01:27:01,720 - Something else? - Mmm-hmm. 1527 01:27:02,040 --> 01:27:06,887 Uh, what would you say if I made you breakfast? 1528 01:27:08,520 --> 01:27:09,885 I'm not going to say anything more. 1529 01:27:09,960 --> 01:27:11,325 I'm just going to try to let this happen. 1530 01:27:11,400 --> 01:27:12,925 - Okay. - No sudden movements. 1531 01:27:13,040 --> 01:27:14,690 Be very still. 1532 01:27:14,760 --> 01:27:16,285 [shushing] 1533 01:27:16,440 --> 01:27:17,441 - I'm not... - Be very still. 1534 01:27:17,520 --> 01:27:18,521 I don't want to... 1535 01:27:18,600 --> 01:27:20,648 Nothing is happening. 1536 01:27:21,160 --> 01:27:22,889 Don't even make eye contact. 1537 01:27:22,960 --> 01:27:24,371 [giggling] 1538 01:27:36,600 --> 01:27:38,682 All right, so what's on the menu? 1539 01:27:39,280 --> 01:27:41,886 Well, I was thinking maybe eggs and bacon. 1540 01:28:03,440 --> 01:28:05,721 [♪ The Mamas and the Papas: "Dedicated to the One I Love"] 1541 01:28:26,720 --> 01:28:27,846 I'll be right there.