1
00:00:21,500 --> 00:00:23,500
[majestic music playing]
2
00:00:32,375 --> 00:00:34,375
[majestic music continues]
3
00:00:40,041 --> 00:00:42,142
["End of the Road" by Noga Erez playing]
4
00:00:42,166 --> 00:00:43,309
♪ I'm no slobby boy ♪
5
00:00:43,333 --> 00:00:45,101
♪ I never beg for no money ♪
6
00:00:45,125 --> 00:00:46,892
♪ Fun, fun, funny
You'll run from me ♪
7
00:00:46,916 --> 00:00:48,142
♪ No irony, no ♪
8
00:00:48,166 --> 00:00:49,976
♪ I pardon no one, nobody ♪
9
00:00:50,000 --> 00:00:51,434
♪ Chop, chop, chop it right hand ♪
10
00:00:51,458 --> 00:00:52,767
♪ Chop it like a pickpocket ♪
11
00:00:52,791 --> 00:00:54,767
♪ You had the mic, now you can't drop it ♪
12
00:00:54,791 --> 00:00:56,517
♪ Dumb, dumb, dummy, once nobody ♪
13
00:00:56,541 --> 00:00:58,976
♪ I'm coming, I'm coming
I'm coming, sit down ♪
14
00:00:59,000 --> 00:01:02,434
♪ I don't know what really, really happens
At the end of the road ♪
15
00:01:02,458 --> 00:01:03,726
[indistinct chatter]
16
00:01:03,750 --> 00:01:07,291
♪ I don't know what really, really happens
At the end of the road ♪
17
00:01:08,500 --> 00:01:12,125
♪ I don't know what really, really happens
At the end of the road ♪
18
00:01:13,333 --> 00:01:15,666
♪ But my trip is mad... ♪
19
00:01:16,166 --> 00:01:17,291
Target approaching.
20
00:01:18,125 --> 00:01:20,125
Stone, how we doing?
21
00:01:20,791 --> 00:01:23,559
[woman] Almost there.
Just pulling the encryption key.
22
00:01:23,583 --> 00:01:26,267
Four hours in the van,
and she's eaten all the crisps.
23
00:01:26,291 --> 00:01:28,851
She's stuck in there with you,
so that's comfort eating.
24
00:01:28,875 --> 00:01:31,059
Been boring her with your cat chat again?
25
00:01:31,083 --> 00:01:34,934
Cat chat? Actually, Parker,
she likes my Barry the Cat stories.
26
00:01:34,958 --> 00:01:37,142
You like my Barry the Cat stories, right?
27
00:01:37,166 --> 00:01:39,934
Before you know it,
you're gonna want one of your own.
28
00:01:39,958 --> 00:01:42,476
[inhales sharply]
Cats hate me. Sorry, Bailey.
29
00:01:42,500 --> 00:01:44,101
Writing a new access code.
30
00:01:44,125 --> 00:01:45,392
[computer beeping]
31
00:01:45,416 --> 00:01:46,416
Grazie.
32
00:01:48,458 --> 00:01:49,809
I have eyes on Mulvaney.
33
00:01:49,833 --> 00:01:50,875
Intel was good.
34
00:01:51,750 --> 00:01:53,142
[Bailey] I can't believe it.
35
00:01:53,166 --> 00:01:57,625
Europe's most wanted arms dealer
seen for the first time in three years.
36
00:01:58,208 --> 00:02:00,625
Adding names and faces to the guest list.
37
00:02:01,500 --> 00:02:03,892
- How long do you need?
- [Stone] Nearly there.
38
00:02:03,916 --> 00:02:04,916
[computer beeps]
39
00:02:06,416 --> 00:02:09,041
Hang on. Something's changed.
I can't connect.
40
00:02:09,541 --> 00:02:10,976
The system's offline.
41
00:02:11,000 --> 00:02:12,142
Local access only.
42
00:02:12,166 --> 00:02:14,059
- [tense music plays]
- [keys clanking]
43
00:02:14,083 --> 00:02:16,184
We need a new plan to get you in.
44
00:02:16,208 --> 00:02:17,208
What do you mean?
45
00:02:17,750 --> 00:02:20,500
I need direct access
to someone who's already on the network.
46
00:02:23,125 --> 00:02:25,041
Head of security. He's at the bar.
47
00:02:27,958 --> 00:02:30,518
[Stone] I could hack his phone,
but I'll need to be close to him.
48
00:02:31,583 --> 00:02:33,517
- How close?
- Ten feet.
49
00:02:33,541 --> 00:02:37,041
[Parker] Stone, you're not a field agent.
Do not get out of the van.
50
00:02:37,875 --> 00:02:38,875
She can do this.
51
00:02:40,333 --> 00:02:41,458
[woman] It's too dangerous.
52
00:02:42,125 --> 00:02:44,125
[tense music continues]
53
00:02:45,375 --> 00:02:46,833
Mulvaney's entering now.
54
00:02:53,833 --> 00:02:56,976
Our arms dealer's on the move right now,
and I do not wanna lose him.
55
00:02:57,000 --> 00:02:59,416
[Bailey] There's no other way.
We have to get Mulvaney.
56
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Tell me what you need.
57
00:03:04,166 --> 00:03:07,267
When I'm within ten feet
of the head of security, call his phone.
58
00:03:07,291 --> 00:03:08,517
Okay, got it.
59
00:03:08,541 --> 00:03:09,434
[door opens]
60
00:03:09,458 --> 00:03:10,458
Hey. Hey, Stone.
61
00:03:11,916 --> 00:03:12,916
You got this.
62
00:03:14,583 --> 00:03:15,583
Thanks, Bailey.
63
00:03:16,125 --> 00:03:17,916
[tense music playing]
64
00:03:25,416 --> 00:03:26,976
[Parker] I can't tail them any further.
65
00:03:33,333 --> 00:03:35,833
[woman speaking Italian]
66
00:03:39,083 --> 00:03:41,559
[woman] Stone, listen to me.
Waiter to your right.
67
00:03:41,583 --> 00:03:43,000
Grab a glass of champagne.
68
00:03:43,916 --> 00:03:45,596
- Thank you.
- [woman] Good. Now, drink it.
69
00:03:46,916 --> 00:03:47,916
Liquid courage.
70
00:03:53,125 --> 00:03:55,125
[Parker]
He's headed towards the blackjack table.
71
00:03:56,583 --> 00:03:57,708
Do you know how to play?
72
00:03:58,708 --> 00:04:00,083
I was on the chess team.
73
00:04:00,583 --> 00:04:01,583
Oh my God.
74
00:04:04,791 --> 00:04:06,625
- [Parker] Just place a bet.
- Welcome.
75
00:04:07,125 --> 00:04:08,565
[Parker] Doesn't matter if you lose.
76
00:04:11,208 --> 00:04:13,416
[dealer] Change set, seven. One hundred.
77
00:04:18,041 --> 00:04:20,416
- [phone ringing]
- One hundred, change seven.
78
00:04:25,250 --> 00:04:26,143
[exhales sharply]
79
00:04:26,167 --> 00:04:28,934
[Stone] Okay, I have access.
80
00:04:28,958 --> 00:04:32,559
[dealer] One hundred, sir, in change.
Okay. Everybody ready?
81
00:04:32,583 --> 00:04:33,934
He's looking suspicious.
82
00:04:33,958 --> 00:04:35,291
[dealer] Place your bets.
83
00:04:37,250 --> 00:04:38,500
He's headed towards you.
84
00:04:41,750 --> 00:04:43,142
[tense music continues]
85
00:04:43,166 --> 00:04:44,458
Stone, walk away.
86
00:04:46,125 --> 00:04:47,833
- Walk away. Walk away...
- [music ends]
87
00:04:48,333 --> 00:04:49,458
What are you doing?
88
00:04:50,958 --> 00:04:52,208
I've never played before.
89
00:04:56,000 --> 00:04:56,893
[both chuckle]
90
00:04:56,917 --> 00:04:58,892
- [dealer] Sixteen.
- I'm sorry.
91
00:04:58,916 --> 00:05:00,750
[man] You split your eights.
92
00:05:01,333 --> 00:05:03,583
Splitting your eights. Eighteen.
93
00:05:04,333 --> 00:05:05,333
Eighteen.
94
00:05:08,291 --> 00:05:09,416
Dealer has 17.
95
00:05:10,375 --> 00:05:11,833
- Ah, you win.
- You win it.
96
00:05:14,875 --> 00:05:16,476
Maybe I should quit while I'm ahead.
97
00:05:16,500 --> 00:05:18,125
- [chuckles]
- Thank you.
98
00:05:20,875 --> 00:05:21,976
[woman] Nice job, Stone.
99
00:05:22,000 --> 00:05:23,684
Not bad
for your first time out of the van.
100
00:05:23,708 --> 00:05:25,916
I think I just lost two years off my life.
101
00:05:26,416 --> 00:05:27,934
- Did it work?
- [Stone] Yeah, I'm in.
102
00:05:27,958 --> 00:05:29,892
[Parker] Where the hell's Mulvaney?
103
00:05:29,916 --> 00:05:32,476
Okay. Got him.
Through the kitchen, down the stairs.
104
00:05:32,500 --> 00:05:34,267
Two heavies working the door.
105
00:05:34,291 --> 00:05:35,185
On our way.
106
00:05:35,209 --> 00:05:37,416
[suspenseful music playing]
107
00:05:40,708 --> 00:05:42,375
[kitchen staff speaking Italian]
108
00:05:51,458 --> 00:05:53,541
Inserting you into facial recognition.
109
00:05:56,541 --> 00:05:57,541
Hello, beautiful.
110
00:06:00,041 --> 00:06:01,125
May I take this seat?
111
00:06:03,541 --> 00:06:05,000
Take it anywhere you like.
112
00:06:05,708 --> 00:06:06,916
[chuckles] Okay.
113
00:06:08,333 --> 00:06:09,333
Maybe later?
114
00:06:12,250 --> 00:06:13,708
[Stone] Okay, you're all set.
115
00:06:14,500 --> 00:06:17,500
I'm almost afraid to see
what drew Mulvaney out of his hole.
116
00:06:21,291 --> 00:06:22,750
- Lads.
- [guard 1] Buona sera.
117
00:06:30,375 --> 00:06:31,375
Okay.
118
00:06:34,416 --> 00:06:36,809
[announcer]
We're now taking bets for the next game,
119
00:06:36,833 --> 00:06:39,017
which will begin in two minutes.
120
00:06:39,041 --> 00:06:41,291
[woman] You were right
about Mulvaney's gambling habit.
121
00:06:41,916 --> 00:06:43,541
He never met a bet he didn't place.
122
00:06:44,125 --> 00:06:47,184
[announcer]
You must predict the exact order of kills.
123
00:06:47,208 --> 00:06:49,767
[soldier] Copy, Delta Kilo Six.
We have reported hostiles...
124
00:06:49,791 --> 00:06:51,434
Those are military operations.
125
00:06:51,458 --> 00:06:53,059
- [guns firing]
- [soldier grunts]
126
00:06:53,083 --> 00:06:54,851
[crowd cheering]
127
00:06:54,875 --> 00:06:56,351
They're wagering on body count.
128
00:06:56,375 --> 00:06:58,392
[announcer] With a bet
of four instant kills,
129
00:06:58,416 --> 00:07:01,833
this is a win for player number 46.
130
00:07:02,458 --> 00:07:03,458
Betting on blood.
131
00:07:04,708 --> 00:07:05,708
[Bailey] Yang, show me.
132
00:07:08,041 --> 00:07:09,416
Just a bit to your right.
133
00:07:10,166 --> 00:07:11,208
Holy shit.
134
00:07:12,083 --> 00:07:14,726
That's US Navy Seals in real-time.
135
00:07:14,750 --> 00:07:17,291
And they've cracked
military-grade encryption.
136
00:07:17,833 --> 00:07:19,250
Who would have that capability?
137
00:07:20,291 --> 00:07:21,517
Enough tech talk.
138
00:07:21,541 --> 00:07:22,750
Target is Mulvaney.
139
00:07:23,958 --> 00:07:27,226
Okay, Dr. Yang. You have the floor.
140
00:07:27,250 --> 00:07:29,250
Time to give Mulvaney his heart attack.
141
00:07:30,166 --> 00:07:31,750
I'll fire up the ambulance.
142
00:07:32,958 --> 00:07:34,541
[tense music playing]
143
00:07:39,791 --> 00:07:41,291
[tense music crescendos]
144
00:07:42,375 --> 00:07:43,916
- [Yang grunts]
- [groans]
145
00:07:44,875 --> 00:07:46,000
[patrons screaming]
146
00:07:51,541 --> 00:07:52,708
{\an8}Mulvaney's exiting.
147
00:07:55,958 --> 00:07:57,291
[man] You.
148
00:07:59,791 --> 00:08:00,875
Shit.
149
00:08:08,166 --> 00:08:09,166
[grunts]
150
00:08:16,666 --> 00:08:17,809
[music ends]
151
00:08:17,833 --> 00:08:19,375
[exhales]
152
00:08:23,666 --> 00:08:26,041
[Yang] I'll handle this guy.
You take Mulvaney.
153
00:08:27,791 --> 00:08:28,916
[tense music playing]
154
00:08:29,708 --> 00:08:30,518
Stone.
155
00:08:30,542 --> 00:08:33,333
Mulvaney's on your right.
Another service corridor.
156
00:08:34,208 --> 00:08:35,416
Stand by to go dark.
157
00:08:42,500 --> 00:08:43,583
[man] Shit.
158
00:08:45,375 --> 00:08:46,375
[man groans]
159
00:08:51,000 --> 00:08:53,976
I've got Mulvaney.
Bailey, get us out of here. Fast.
160
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
[engine starts]
161
00:08:55,583 --> 00:08:56,767
Showtime!
162
00:08:56,791 --> 00:08:58,226
[tires screeching]
163
00:08:58,250 --> 00:09:00,458
[tense music playing]
164
00:09:03,500 --> 00:09:05,125
All right. Okay. All right.
165
00:09:10,833 --> 00:09:12,500
[tense music crescendos]
166
00:09:13,833 --> 00:09:16,934
[feedback ringing]
167
00:09:16,958 --> 00:09:18,000
[woman] MI6, right?
168
00:09:19,666 --> 00:09:21,958
You guys really need
to work on your subtlety.
169
00:09:22,583 --> 00:09:24,375
You ruined my party.
170
00:09:25,041 --> 00:09:27,375
I should've listened
to the voices in my head.
171
00:09:29,000 --> 00:09:31,458
"The British are coming.
The British are coming."
172
00:09:32,041 --> 00:09:32,852
[chuckles]
173
00:09:32,876 --> 00:09:34,434
Comms compromised.
174
00:09:34,458 --> 00:09:36,517
- No shit.
- Okay, okay. New plan.
175
00:09:36,541 --> 00:09:38,500
Exfil route Bravo. We have to go dark.
176
00:09:39,083 --> 00:09:40,708
Copy that. See you down there.
177
00:09:41,666 --> 00:09:42,666
Come on.
178
00:09:44,375 --> 00:09:45,416
[music builds, ends]
179
00:09:49,375 --> 00:09:50,958
Stone! Let's go.
180
00:09:54,583 --> 00:09:55,684
Hey!
181
00:09:55,708 --> 00:09:57,500
I'm not going anywhere.
182
00:10:01,791 --> 00:10:03,541
[grunting]
183
00:10:04,875 --> 00:10:06,625
[groaning]
184
00:10:07,666 --> 00:10:08,684
We're not done yet.
185
00:10:08,708 --> 00:10:10,375
[tense music playing]
186
00:10:24,708 --> 00:10:26,208
[Yang] More of Mulvaney's men.
187
00:10:27,375 --> 00:10:30,684
They're heading to the cable car station.
Parker's a sitting duck.
188
00:10:30,708 --> 00:10:32,333
We need to get down there now.
189
00:10:43,916 --> 00:10:45,059
[grunts]
190
00:10:45,083 --> 00:10:46,083
[groans]
191
00:10:46,791 --> 00:10:49,708
- Stone!
- Go without me. I'll be fine.
192
00:10:50,625 --> 00:10:52,333
Stay put. We'll be back.
193
00:11:09,125 --> 00:11:12,333
Jack, this is Nine of Hearts.
Urgent forecast required.
194
00:11:13,541 --> 00:11:16,000
Nine, we have your position
and the full overview.
195
00:11:16,875 --> 00:11:18,226
Projecting forward now.
196
00:11:18,250 --> 00:11:20,333
[electronic whirring]
197
00:11:23,166 --> 00:11:25,892
The MI6 team
won't get down the mountain in time.
198
00:11:25,916 --> 00:11:28,767
{\an8}The Heart gives
a 93 percent chance that Parker will die
199
00:11:28,791 --> 00:11:32,083
{\an8}and Mulvaney will get away
unless the Charter intervenes.
200
00:11:34,416 --> 00:11:36,000
I'm gonna need a parachute.
201
00:11:37,291 --> 00:11:38,434
Okay.
202
00:11:38,458 --> 00:11:41,500
Fifty meters away,
over the handrail to your right.
203
00:11:43,208 --> 00:11:44,750
And don't blow your cover.
204
00:11:47,833 --> 00:11:48,833
On it.
205
00:11:50,250 --> 00:11:51,809
[grunts]
206
00:11:51,833 --> 00:11:53,666
[tense music playing]
207
00:11:55,791 --> 00:11:56,791
[man] Oi!
208
00:12:07,916 --> 00:12:10,809
The Heart has
a chance of success at just 32 percent.
209
00:12:10,833 --> 00:12:12,684
Not helping, Jack.
210
00:12:12,708 --> 00:12:13,875
[grunts]
211
00:12:14,750 --> 00:12:16,291
[breathes heavily]
212
00:12:17,875 --> 00:12:18,852
Whoa, whoa, whoa, whoa.
213
00:12:18,876 --> 00:12:21,809
Um... Stone, big drop coming up.
214
00:12:21,833 --> 00:12:23,267
Big drop.
215
00:12:23,291 --> 00:12:25,250
- How big?
- [Jack] The mother of big.
216
00:12:26,416 --> 00:12:27,583
Really, really big.
217
00:12:36,166 --> 00:12:37,500
And we're in the game.
218
00:12:38,125 --> 00:12:39,208
[fireworks exploding]
219
00:12:43,791 --> 00:12:45,041
Look, I've got money.
220
00:12:46,458 --> 00:12:47,791
More than you can imagine.
221
00:12:48,958 --> 00:12:50,125
It wouldn't be enough.
222
00:12:51,000 --> 00:12:52,541
[tense music continues]
223
00:12:58,208 --> 00:12:59,375
[engine revving]
224
00:13:00,666 --> 00:13:03,583
Eight minutes out.
We're not gonna make it.
225
00:13:09,625 --> 00:13:12,958
Stone, Mulvaney's security
are arriving at the cable car station.
226
00:13:18,750 --> 00:13:22,125
Take the route to your left.
You need to pick up the pace.
227
00:13:29,333 --> 00:13:30,333
[grunts]
228
00:13:38,583 --> 00:13:40,851
The terrain's too flat,
and you're losing altitude.
229
00:13:40,875 --> 00:13:43,791
If you cut across to the piste,
you can pick up a snow bike.
230
00:13:53,875 --> 00:13:55,017
Cables! Cables! Cables! Ca...
231
00:13:55,041 --> 00:13:56,791
[grunts]
232
00:14:09,166 --> 00:14:10,143
[both grunting]
233
00:14:10,167 --> 00:14:11,916
[dramatic music playing]
234
00:14:19,208 --> 00:14:20,208
[grunting]
235
00:14:23,000 --> 00:14:24,851
Chance of success just plummeted.
236
00:14:24,875 --> 00:14:26,958
Only 'cause you've got no imagination.
237
00:14:29,833 --> 00:14:32,791
Oh, nice. Nice.
238
00:14:45,833 --> 00:14:46,685
[horn honking]
239
00:14:46,709 --> 00:14:48,184
[Bailey] Oh, you're joking!
240
00:14:48,208 --> 00:14:49,208
Come on!
241
00:14:51,166 --> 00:14:53,041
He can hold them off without us, right?
242
00:14:54,583 --> 00:14:55,583
Hold on!
243
00:15:04,083 --> 00:15:06,333
[Jack] You can get ahead of
the bikes at the next corner.
244
00:15:12,083 --> 00:15:13,166
[groans]
245
00:15:13,875 --> 00:15:15,500
[grunts, groans]
246
00:15:19,125 --> 00:15:20,750
[man] Hey. Are you okay?
247
00:15:24,666 --> 00:15:25,666
We meet again.
248
00:15:27,041 --> 00:15:28,041
Must be destiny.
249
00:15:29,250 --> 00:15:30,250
Must be.
250
00:15:30,583 --> 00:15:31,583
[Stone grunts]
251
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
[man] Hey.
252
00:15:36,625 --> 00:15:38,333
Hey! Hey!
253
00:15:52,625 --> 00:15:54,708
[suspenseful music playing]
254
00:16:11,291 --> 00:16:12,750
[Mulvaney grunts]
255
00:16:23,416 --> 00:16:25,517
Stone, watch Bailey
and Yang to your right.
256
00:16:25,541 --> 00:16:27,916
The Charter's worked
too hard to embed you in MI6.
257
00:16:28,416 --> 00:16:29,875
We cannot risk your cover.
258
00:16:30,625 --> 00:16:31,625
Well aware, Jack.
259
00:16:33,541 --> 00:16:35,000
How many in the welcome party?
260
00:16:35,708 --> 00:16:36,602
[Jack] Six of them.
261
00:16:36,626 --> 00:16:40,000
Four pistols, one shotgun, and a sniper
262
00:16:40,958 --> 00:16:42,750
with a very impressive record.
263
00:16:47,083 --> 00:16:48,934
[suspenseful music intensifying]
264
00:16:48,958 --> 00:16:50,958
[screaming]
265
00:16:59,166 --> 00:17:00,291
Get out of the way!
266
00:17:03,750 --> 00:17:06,458
[Jack] Get away from them.
Take the path to your right.
267
00:17:31,791 --> 00:17:33,666
The sniper has opened fire on Parker.
268
00:17:43,375 --> 00:17:44,583
[Stone] Jack, give me a line.
269
00:17:56,916 --> 00:17:57,976
[winces]
270
00:17:58,000 --> 00:17:59,166
[groans]
271
00:18:00,500 --> 00:18:02,625
[panting, moaning]
272
00:18:05,250 --> 00:18:06,416
I got the lights.
273
00:18:09,416 --> 00:18:11,291
[suspenseful music crescendos, ends]
274
00:18:12,583 --> 00:18:14,726
- [gun fires]
- [grunting]
275
00:18:14,750 --> 00:18:15,750
[Jack] Behind you!
276
00:18:24,375 --> 00:18:26,726
Chance of success to 85%.
277
00:18:26,750 --> 00:18:27,958
Only 85%?
278
00:18:28,958 --> 00:18:30,142
Hardly seems fair.
279
00:18:30,166 --> 00:18:32,750
Uh... two more on your right.
280
00:18:38,375 --> 00:18:39,500
[man screams, groans]
281
00:18:46,083 --> 00:18:47,083
[Stone] Look at that.
282
00:18:47,541 --> 00:18:50,166
Parker and target still very much alive.
283
00:18:50,750 --> 00:18:51,851
[exhales] Great.
284
00:18:51,875 --> 00:18:54,708
Now, hide the bodies
and get out before MI6 sees you.
285
00:18:55,208 --> 00:18:56,208
Okay.
286
00:19:00,041 --> 00:19:02,291
[sirens approaching]
287
00:19:09,791 --> 00:19:10,833
[gun cocks]
288
00:19:12,375 --> 00:19:13,375
What's happening?
289
00:19:17,208 --> 00:19:18,208
- Yang.
- Hey.
290
00:19:26,583 --> 00:19:27,583
Where'd they go?
291
00:19:28,625 --> 00:19:29,625
Where'd who go?
292
00:19:30,416 --> 00:19:32,083
Mulvaney had an army of security.
293
00:19:32,750 --> 00:19:34,892
[Parker]
Got scared off by the sirens maybe?
294
00:19:34,916 --> 00:19:37,291
No point waiting to find out.
Let's just grab him and go.
295
00:19:44,458 --> 00:19:46,351
- Whoa, whoa, whoa! He's foaming.
- Shit.
296
00:19:46,375 --> 00:19:47,625
[Mulvaney choking]
297
00:19:48,166 --> 00:19:49,666
[Bailey] Bastard took cyanide.
298
00:19:51,708 --> 00:19:52,892
[Yang] That's old school.
299
00:19:52,916 --> 00:19:54,041
Shit.
300
00:19:54,750 --> 00:19:56,666
Jesus. He's dead.
301
00:20:00,333 --> 00:20:03,583
Grab a leg. We have to get
back up the mountain for Stone.
302
00:20:04,875 --> 00:20:05,875
[clears throat]
303
00:20:08,916 --> 00:20:11,392
All right, genius. Now what?
304
00:20:11,416 --> 00:20:13,333
♪ What you don't know cannot ♪
305
00:20:14,916 --> 00:20:16,684
♪ Kill ♪
306
00:20:16,708 --> 00:20:18,833
♪ What you don't know cannot ♪
307
00:20:19,833 --> 00:20:21,601
♪ Kill ♪
308
00:20:21,625 --> 00:20:27,017
♪ Believe me, all I want is seeing you ♪
309
00:20:27,041 --> 00:20:33,750
♪ For myself
'Cause I've been quiet way too long ♪
310
00:20:35,541 --> 00:20:36,625
{\an8}♪ 'Cause I've been ♪
311
00:20:40,833 --> 00:20:43,059
♪ One, two, three, got my classic dreams ♪
312
00:20:43,083 --> 00:20:45,434
{\an8}♪ Got a stone-like skin
But I might can be ♪
313
00:20:45,458 --> 00:20:47,351
{\an8}♪ Like a front-row seat
To the ending scene ♪
314
00:20:47,375 --> 00:20:49,851
♪ And it's all coming back
All running back ♪
315
00:20:49,875 --> 00:20:51,517
♪ Feeling like a blast from the past ♪
316
00:20:51,541 --> 00:20:54,184
♪ Beast in the dress
It be like a stone in the hands ♪
317
00:20:54,208 --> 00:20:56,142
♪ So I'll keep it down, keep it down ♪
318
00:20:56,166 --> 00:20:58,434
{\an8}♪ Just like fall
Pick a gun, pick a gun ♪
319
00:20:58,458 --> 00:21:01,059
{\an8}♪ Fight the fight for the one
Be the one ♪
320
00:21:01,083 --> 00:21:04,250
♪ Gotta learn a lesson
Nothing is what it seems ♪
321
00:21:06,250 --> 00:21:08,916
♪ If you're reading this
It means I'm gone, my dear ♪
322
00:21:11,125 --> 00:21:14,250
♪ If I only could
I would dry your tears ♪
323
00:21:16,166 --> 00:21:18,291
♪ And whisper in your ear ♪
324
00:21:19,708 --> 00:21:21,708
{\an8}♪ But I love you ♪
325
00:21:23,416 --> 00:21:26,476
{\an8}♪ This way I keep it quiet ♪
326
00:21:26,500 --> 00:21:28,642
{\an8}♪ Shh, shh, shh ♪
327
00:21:28,666 --> 00:21:30,250
♪ What you don't know cannot ♪
328
00:21:31,666 --> 00:21:33,267
♪ Kill ♪
329
00:21:33,291 --> 00:21:35,750
♪ What you don't know cannot ♪
330
00:21:36,583 --> 00:21:38,517
♪ Kill ♪
331
00:21:38,541 --> 00:21:43,208
♪ Believe me, all I want is you ♪
332
00:21:43,791 --> 00:21:49,767
♪ For myself
'Cause I've been quiet way too long ♪
333
00:21:49,791 --> 00:21:51,125
[upbeat music ends]
334
00:21:55,000 --> 00:21:57,125
Genuine dog's breakfast.
335
00:21:57,750 --> 00:22:00,851
The Italians are livid,
as are Defense and Number 10.
336
00:22:00,875 --> 00:22:04,625
- I take full responsibility.
- [man] "I." That's your problem, Parker.
337
00:22:05,375 --> 00:22:06,559
Mulvaney's dead.
338
00:22:06,583 --> 00:22:09,142
Yang gave the wrong person a heart attack.
339
00:22:09,166 --> 00:22:12,601
And Stone, what the hell
were you thinking getting out of the van?
340
00:22:12,625 --> 00:22:15,476
- That was the only way she could get...
- [man] Put it in the report.
341
00:22:15,500 --> 00:22:18,642
Paperwork. Excellent.
That'll show Mulvaney's lads who's boss.
342
00:22:18,666 --> 00:22:19,560
[man] Enough.
343
00:22:19,584 --> 00:22:22,916
Mulvaney's gone. And so is
any hope of using him as an asset.
344
00:22:23,416 --> 00:22:24,916
But now we have a new target.
345
00:22:25,625 --> 00:22:29,601
Someone broke through the highest levels
of military encryption, including our own.
346
00:22:29,625 --> 00:22:31,767
- Did you look into the girl?
- [man] The girl?
347
00:22:31,791 --> 00:22:34,750
Oh, yes. I'm afraid
we'll need more than that.
348
00:22:35,500 --> 00:22:37,851
We are trying to trace her,
but so far, we have nothing.
349
00:22:37,875 --> 00:22:40,017
- I'm happy to look...
- [man] We have people for that.
350
00:22:40,041 --> 00:22:41,125
Different people.
351
00:22:42,333 --> 00:22:45,041
You can all concentrate
on your admin. Sandra.
352
00:22:48,541 --> 00:22:49,684
[Parker] Cheers, Sandra.
353
00:22:49,708 --> 00:22:51,017
Thanks, Sandra.
354
00:22:51,041 --> 00:22:52,125
Love you, Sandra.
355
00:22:52,958 --> 00:22:54,333
[horn honking]
356
00:22:56,250 --> 00:22:57,351
[Bailey] To Stone.
357
00:22:57,375 --> 00:22:59,851
- First time out of the van.
- [all] Hey!
358
00:22:59,875 --> 00:23:02,934
- [Bailey] And she didn't blow the op...
- [Yang] No, we did that all on our own.
359
00:23:02,958 --> 00:23:06,184
Too bad. Been on a good winning streak
since Stone joined us.
360
00:23:06,208 --> 00:23:09,625
Thought you might be our lucky charm.
But you did win at blackjack.
361
00:23:10,416 --> 00:23:13,666
And I'm never gambling again
or stepping out of the van.
362
00:23:15,166 --> 00:23:16,976
What'd you do when I left you up there?
363
00:23:17,000 --> 00:23:19,392
[inhales] Hid in the toilets.
364
00:23:19,416 --> 00:23:20,916
[both laughing]
365
00:23:21,500 --> 00:23:23,934
- What? You said to stay out of sight.
- True.
366
00:23:23,958 --> 00:23:25,666
All right. Leave her alone.
367
00:23:26,500 --> 00:23:28,517
We got more important things to discuss.
368
00:23:28,541 --> 00:23:30,000
Like, the girl.
369
00:23:30,875 --> 00:23:33,142
But let's be honest.
We already know who she works for.
370
00:23:33,166 --> 00:23:36,809
- [sighs] God.
- That's right. The Charter.
371
00:23:36,833 --> 00:23:38,684
- Strap yourselves in.
- [Yang laughs]
372
00:23:38,708 --> 00:23:42,208
Whatever. I just identified
another one of their ops.
373
00:23:43,000 --> 00:23:46,750
They took out a terror cell who hijacked
an oil tanker in the Panama Canal.
374
00:23:47,250 --> 00:23:49,416
Yeah, but who would have
that kind of power?
375
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
[Parker] Hm.
376
00:23:51,333 --> 00:23:53,142
- I'm doing it again, aren't I?
- Yeah.
377
00:23:53,166 --> 00:23:54,809
Okay, fine, mock me.
378
00:23:54,833 --> 00:23:55,976
But it's true.
379
00:23:56,000 --> 00:23:59,767
Ex-intelligence operatives
answering only to themselves.
380
00:23:59,791 --> 00:24:02,351
No national allegiances,
no political leanings.
381
00:24:02,375 --> 00:24:05,833
Putting out fires their governments
never allowed them to. That's...
382
00:24:06,791 --> 00:24:08,017
That's the Charter.
383
00:24:08,041 --> 00:24:10,184
The most highly trained agents
384
00:24:10,208 --> 00:24:13,351
working together to keep peace
in a turbulent world.
385
00:24:13,375 --> 00:24:15,851
No. That is a Saturday morning cartoon.
386
00:24:15,875 --> 00:24:18,500
Nobody knows about
the Charter because they don't exist.
387
00:24:19,458 --> 00:24:20,500
Pass me the vinegar.
388
00:24:21,500 --> 00:24:22,726
- And this girl.
- [laughs]
389
00:24:22,750 --> 00:24:25,250
This girl is part of it, and you know it.
390
00:24:26,375 --> 00:24:28,708
Okay, don't judge me.
I'm gonna go with this for a sec.
391
00:24:29,375 --> 00:24:32,142
- If the Charter are such do-gooders...
- Mm.
392
00:24:32,166 --> 00:24:33,726
Why'd the girl interrupt our mission?
393
00:24:33,750 --> 00:24:34,750
[Parker] Oh. Oh!
394
00:24:35,625 --> 00:24:37,267
That's a good question. Yep.
395
00:24:37,291 --> 00:24:41,767
Sorry, Bailey, there is no secret genius
organization pulling all the strings.
396
00:24:41,791 --> 00:24:44,583
It's just us, Sandra, and her paperwork.
397
00:24:46,041 --> 00:24:49,250
But it was a nice bedtime story.
Speaking of which...
398
00:24:50,125 --> 00:24:51,142
Already?
399
00:24:51,166 --> 00:24:54,583
- Jet lag.
- Um, there's a one-hour time difference.
400
00:24:55,458 --> 00:24:56,268
Night, guys.
401
00:24:56,292 --> 00:24:57,875
- Night.
- Night.
402
00:25:03,208 --> 00:25:04,809
[laughs] Right in the eye.
403
00:25:04,833 --> 00:25:07,642
- I drive with that eye.
- Might make you a better driver.
404
00:25:07,666 --> 00:25:09,517
[Yang] Can't make you worse.
405
00:25:09,541 --> 00:25:12,000
- Kidding. I take it back.
- [Parker] No.
406
00:25:17,333 --> 00:25:19,333
[siren wailing]
407
00:25:41,208 --> 00:25:42,291
[pen cap opens]
408
00:25:43,000 --> 00:25:44,208
[pen cap closes]
409
00:25:45,083 --> 00:25:46,083
[pen cap opens]
410
00:25:53,166 --> 00:25:54,208
[pen cap opens]
411
00:25:55,208 --> 00:25:56,208
[pen cap closes]
412
00:26:25,500 --> 00:26:26,583
Sneaking up on me?
413
00:26:27,500 --> 00:26:29,416
A field agent
should be ready for anything.
414
00:26:31,791 --> 00:26:34,875
You were saying?
I never should have told you I swim.
415
00:26:35,375 --> 00:26:36,583
A weak moment.
416
00:26:37,416 --> 00:26:38,416
I liked it.
417
00:26:39,791 --> 00:26:41,791
So... the girl.
418
00:26:42,625 --> 00:26:43,625
What news?
419
00:26:44,291 --> 00:26:46,958
No news. We were told not to look.
420
00:26:47,541 --> 00:26:48,684
You're a terrible liar.
421
00:26:48,708 --> 00:26:51,934
Look, if we leave it
to the pen-pushers at MI6,
422
00:26:51,958 --> 00:26:54,291
she'll hack the entire world
before we even get a name.
423
00:26:54,875 --> 00:26:57,035
I should've gone beyond the mission
and brought her in.
424
00:26:57,458 --> 00:26:59,583
Well, your hands were pretty full
at the time.
425
00:27:00,083 --> 00:27:02,083
And besides, it wasn't our objective.
426
00:27:03,125 --> 00:27:05,625
Why don't you try and live a little?
Could be fun.
427
00:27:06,208 --> 00:27:09,017
What happened to
"Don't get out of the van, Rachel"?
428
00:27:09,041 --> 00:27:10,041
Ah.
429
00:27:10,458 --> 00:27:11,958
- This is different.
- Hm.
430
00:27:13,041 --> 00:27:15,684
So, rules are rules
unless they apply to you.
431
00:27:15,708 --> 00:27:18,458
Why do I feel like you know me better
than I know you?
432
00:27:18,958 --> 00:27:21,476
Maybe I should listen to one of these
dreary podcasts of yours.
433
00:27:21,500 --> 00:27:24,351
- ♪ Don't stop thinking about tomorrow ♪
- Ah.
434
00:27:24,375 --> 00:27:25,666
Bailey got to you, huh?
435
00:27:26,166 --> 00:27:28,642
Mock our music,
and I won't tell you my theory.
436
00:27:28,666 --> 00:27:29,875
My lips are sealed.
437
00:27:33,625 --> 00:27:34,625
[song ends]
438
00:27:37,625 --> 00:27:39,666
She's new to the scene. Has to be.
439
00:27:40,250 --> 00:27:42,333
Otherwise, we would have heard about her.
440
00:27:42,833 --> 00:27:44,351
To get a guest list like that...
441
00:27:44,375 --> 00:27:47,083
She's working with someone else.
A veteran. But who?
442
00:27:47,916 --> 00:27:49,791
We'll make a list. I'll bring snacks.
443
00:27:51,625 --> 00:27:55,250
I, uh, I'm sorry.
I already have... a brunch date.
444
00:27:57,083 --> 00:27:58,083
Can I come?
445
00:28:00,416 --> 00:28:01,416
Bye, Parker.
446
00:28:06,416 --> 00:28:08,041
[tense music playing]
447
00:28:18,291 --> 00:28:19,416
[card reader whirring]
448
00:28:25,541 --> 00:28:27,166
[Stone] Ivo? It's been a while.
449
00:28:27,875 --> 00:28:30,101
Nine of Hearts, it's good to see you.
450
00:28:30,125 --> 00:28:33,000
- How's it going?
- It's been busy. This way.
451
00:28:34,041 --> 00:28:37,601
{\an8}The Charter has been dealing with
three actionable threats this morning.
452
00:28:37,625 --> 00:28:40,059
Potential sarin gas attack in Paris.
453
00:28:40,083 --> 00:28:44,601
The Heart predicted the time and location
of the attack with 87% certainty.
454
00:28:44,625 --> 00:28:46,541
Eight of Hearts is on site now.
455
00:28:47,041 --> 00:28:49,976
{\an8}Six is defusing
a potential international incident
456
00:28:50,000 --> 00:28:51,458
in the South China Sea.
457
00:28:52,250 --> 00:28:56,708
And Diamonds team's handling hackers
targeting the North American power grid.
458
00:28:58,208 --> 00:29:01,101
That, um... That's the peacock.
459
00:29:01,125 --> 00:29:02,708
- Hi.
- Came with the house.
460
00:29:04,208 --> 00:29:06,017
{\an8}- [peafowl caws]
- [Stone] Hey, Jack.
461
00:29:06,041 --> 00:29:07,309
{\an8}Enjoying your new office?
462
00:29:07,333 --> 00:29:09,666
{\an8}We can't all be
gallivanting around the Alps.
463
00:29:10,166 --> 00:29:13,142
{\an8}How's King of Hearts? Is she angry?
464
00:29:13,166 --> 00:29:14,351
Have you seen her yet?
465
00:29:14,375 --> 00:29:17,976
Well, let's see. You lost control
of the situation, target is dead,
466
00:29:18,000 --> 00:29:19,601
then you had to kill six men.
467
00:29:19,625 --> 00:29:20,916
What a glorious outcome.
468
00:29:21,416 --> 00:29:24,101
- Victoria Crosses all around.
- [Stone] Morning, Nomad.
469
00:29:24,125 --> 00:29:27,333
Good to see you too.
Love what you've done with the place.
470
00:29:28,833 --> 00:29:30,541
Is she developing a sense of humor?
471
00:29:31,208 --> 00:29:33,208
- Did you find the girl?
- Of course.
472
00:29:34,958 --> 00:29:35,958
Keya Dhawan.
473
00:29:36,791 --> 00:29:39,791
She is from Pune in the west of India.
474
00:29:40,416 --> 00:29:41,500
Orphaned at eight.
475
00:29:42,625 --> 00:29:44,142
[Stone] How'd she learn to program?
476
00:29:44,166 --> 00:29:45,892
Ever heard of Niam Kharche?
477
00:29:45,916 --> 00:29:48,434
Billionaire investor, pharmaceuticals.
478
00:29:48,458 --> 00:29:49,934
Had business in Pune.
479
00:29:49,958 --> 00:29:53,041
Ran IT workshops for kids
in underprivileged communities.
480
00:29:54,833 --> 00:29:57,267
[Stone] He spotted her
in one of these programs.
481
00:29:57,291 --> 00:30:01,041
Yeah. He saw she was a prodigy,
took her under his wing, trained her up,
482
00:30:01,541 --> 00:30:03,517
and then they had a falling out.
483
00:30:03,541 --> 00:30:04,541
Why?
484
00:30:04,958 --> 00:30:06,684
[Nomad]
The Heart's better at what's than whys.
485
00:30:06,708 --> 00:30:09,666
And the what is,
she split from Kharche and disappeared.
486
00:30:12,791 --> 00:30:13,875
She's 22 now.
487
00:30:14,416 --> 00:30:16,142
Not much older than when we met.
488
00:30:16,166 --> 00:30:19,017
[Nomad] Yes, but she fell in with
a bunch of criminal lowlifes.
489
00:30:19,041 --> 00:30:20,958
Some people get all the luck.
490
00:30:22,916 --> 00:30:25,791
We think that Keya
set up the casino of blood.
491
00:30:26,291 --> 00:30:29,601
She knew about Mulvaney's
gambling habit and used it to lure him in.
492
00:30:29,625 --> 00:30:30,625
Why?
493
00:30:31,833 --> 00:30:35,976
Mulvaney had become
obsessed with a new weapon, a myth.
494
00:30:36,000 --> 00:30:40,583
A quantum computer sophisticated enough
to hack into anything, anywhere.
495
00:30:41,708 --> 00:30:42,708
The Heart.
496
00:30:44,958 --> 00:30:46,125
So, where is she now?
497
00:30:54,791 --> 00:30:56,976
The Heart predicts with 96% certainty
498
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
that Keya is heading to Lisbon
for the opening of Club Moritz.
499
00:31:00,500 --> 00:31:02,976
So, we will leak her location to MI6.
500
00:31:03,000 --> 00:31:06,583
Then we should have your operation
back up and running within 24 hours.
501
00:31:07,083 --> 00:31:08,333
It doesn't feel right.
502
00:31:10,041 --> 00:31:13,059
Keya chose to hack into
our comms feed on the mountain.
503
00:31:13,083 --> 00:31:15,601
She revealed herself to me,
looked me straight in the eye.
504
00:31:15,625 --> 00:31:18,267
I'm not sure
if we should ignore the Heart,
505
00:31:18,291 --> 00:31:21,017
the closest mankind
has to perfect intelligence,
506
00:31:21,041 --> 00:31:22,851
because of eye contact in a bar.
507
00:31:22,875 --> 00:31:24,625
This might be why you're single, Jack.
508
00:31:25,541 --> 00:31:26,958
Just follow the numbers.
509
00:31:27,833 --> 00:31:29,208
Your mission is Lisbon.
510
00:31:29,833 --> 00:31:31,184
And if she's not there?
511
00:31:31,208 --> 00:31:32,208
Eat tapas.
512
00:31:33,250 --> 00:31:34,750
Just not with your MI6 team.
513
00:31:37,958 --> 00:31:39,833
So, you're spying on me now.
514
00:31:41,625 --> 00:31:43,166
I'm tracking my asset.
515
00:31:46,000 --> 00:31:47,280
You know what you signed up for.
516
00:31:48,833 --> 00:31:50,726
No relationships. No friends.
517
00:31:50,750 --> 00:31:52,916
No poolside tête-à-tête.
518
00:31:54,541 --> 00:31:56,976
What we do is too important.
519
00:31:57,000 --> 00:32:00,625
When governments fail,
the only thing left is the Charter.
520
00:32:01,125 --> 00:32:03,500
I'm undercover. This is just part of it.
521
00:32:04,833 --> 00:32:06,958
- Everything's under control.
- Good.
522
00:32:08,333 --> 00:32:09,333
Keep it that way.
523
00:32:10,125 --> 00:32:11,833
Your target is Dhawan.
524
00:32:19,791 --> 00:32:21,041
[computer beeping]
525
00:32:31,416 --> 00:32:33,625
Come on, Keya. Take the bait.
526
00:32:53,583 --> 00:32:54,625
[keyboard clacking]
527
00:33:00,833 --> 00:33:01,833
Smile.
528
00:33:33,000 --> 00:33:34,125
[laptop closes]
529
00:33:43,708 --> 00:33:45,041
[cell phone vibrating]
530
00:33:49,541 --> 00:33:50,435
Hey, Bailey.
531
00:33:50,459 --> 00:33:52,642
[Bailey] Hey.
We got a lead on hacker girl.
532
00:33:52,666 --> 00:33:53,875
We're going to Lisbon.
533
00:33:54,708 --> 00:33:56,250
Better call the cat sitter.
534
00:33:56,750 --> 00:33:58,666
Oh no, no. Barry's all right. He's.
535
00:33:59,291 --> 00:34:01,267
I told him, no parties.
536
00:34:01,291 --> 00:34:02,291
[chuckles]
537
00:34:02,708 --> 00:34:04,625
Okay. Sweet dreams.
538
00:34:05,833 --> 00:34:06,958
Wheels up at eight.
539
00:34:07,708 --> 00:34:08,708
Got it.
540
00:34:10,041 --> 00:34:11,416
- Night, Bailey.
- Night.
541
00:34:16,000 --> 00:34:17,000
[sighs]
542
00:34:19,125 --> 00:34:20,934
[Bailey laughs] What about this?
543
00:34:20,958 --> 00:34:24,101
[Parker] Ah Jesus. Just when we thought
it couldn't get worse.
544
00:34:24,125 --> 00:34:25,226
[Parker vocalizing]
545
00:34:25,250 --> 00:34:28,142
- [Bailey] Are you singing?
- [Parker] I'm clearing my throat.
546
00:34:28,166 --> 00:34:29,184
Tune.
547
00:34:29,208 --> 00:34:30,892
- [Stone] Look at that.
- [Parker] No.
548
00:34:30,916 --> 00:34:32,101
Voice of an angel.
549
00:34:32,125 --> 00:34:35,517
["Everywhere" by Fleetwood Mac playing]
550
00:34:35,541 --> 00:34:39,083
♪ You know that I'm falling
And I don't know what to say ♪
551
00:34:40,333 --> 00:34:41,892
♪ I'll speak a little louder ♪
552
00:34:41,916 --> 00:34:43,250
♪ I'll even shout ♪
553
00:34:44,250 --> 00:34:47,559
♪ You know that I'm proud
And I can't get the words out ♪
554
00:34:47,583 --> 00:34:52,000
♪ Oh, I ♪
555
00:34:53,083 --> 00:34:56,059
♪ I want to be with you everywhere ♪
556
00:34:56,083 --> 00:35:00,250
♪ Oh, I ♪
557
00:35:01,500 --> 00:35:03,416
♪ I want to be with you everywhere ♪
558
00:35:08,500 --> 00:35:11,184
Bailey, you should meet my gran.
She has the same taste in music,
559
00:35:11,208 --> 00:35:12,642
and you have the same hair.
560
00:35:12,666 --> 00:35:13,666
[laughs]
561
00:35:15,208 --> 00:35:16,976
It's my van, my tunes.
562
00:35:17,000 --> 00:35:18,541
Yeah, that's what she says.
563
00:35:24,250 --> 00:35:26,476
- [Bailey] Oh, sorry.
- [Parker] Whoa.
564
00:35:26,500 --> 00:35:29,125
Little harder next time.
I didn't quite crack a tooth.
565
00:35:31,791 --> 00:35:32,958
[Yang] You okay back there?
566
00:35:34,208 --> 00:35:35,750
Yeah, I'm fine. I'm just, uh...
567
00:35:36,250 --> 00:35:37,625
- [Yang] Carsick.
- Mm.
568
00:35:38,125 --> 00:35:40,291
- [Parker] It's Bailey's music.
- [laughing]
569
00:35:40,791 --> 00:35:42,333
Come on, swap seats with me.
570
00:35:43,125 --> 00:35:46,041
- What? No, no, no. It's fine.
- Come on. No, it's fine. Move.
571
00:35:47,958 --> 00:35:49,291
- Okay.
- [seat belt unlocks]
572
00:35:53,625 --> 00:35:54,934
- [Stone] Jesus!
- [Bailey] Seatbelt.
573
00:35:54,958 --> 00:35:55,893
[Yang] Bailey!
574
00:35:55,917 --> 00:35:57,976
[Parker]
Aren't you supposed to be an elite driver?
575
00:35:58,000 --> 00:35:59,291
Sorry.
576
00:36:01,708 --> 00:36:02,708
[chuckles]
577
00:36:05,625 --> 00:36:06,750
- [Bailey] Okay?
- Yeah.
578
00:36:21,083 --> 00:36:22,642
[Yang] How long till the club opens?
579
00:36:22,666 --> 00:36:24,625
[Bailey] We head out in a couple of hours.
580
00:36:26,541 --> 00:36:27,958
[van door closes]
581
00:36:31,083 --> 00:36:33,333
["Fado Português"
by Amália Rodrigues playing]
582
00:36:34,666 --> 00:36:35,666
[Bailey] Hey, Stone.
583
00:36:36,958 --> 00:36:38,500
Sent you something. Check it out.
584
00:36:42,833 --> 00:36:45,083
- What is this?
- It's for my niece's birthday.
585
00:36:46,208 --> 00:36:49,059
{\an8}What do you think? Female perspective?
586
00:36:49,083 --> 00:36:51,250
It's very pink. [Chuckles softly]
587
00:37:13,041 --> 00:37:15,267
[Yang] Parker, this music is ancient.
588
00:37:15,291 --> 00:37:18,416
- What are you, a hundred years old?
- It's called culture.
589
00:37:20,208 --> 00:37:23,125
Yeah. Sorry, Parker, I'm with Yang. Yang!
590
00:37:25,166 --> 00:37:26,166
[song ends]
591
00:37:27,583 --> 00:37:28,393
[Yang] Yes!
592
00:37:28,417 --> 00:37:29,851
["Juice" by Lizzo playing]
593
00:37:29,875 --> 00:37:31,625
- Woo!
- Oh, okay.
594
00:37:32,291 --> 00:37:33,517
[Yang] Now we're talking.
595
00:37:33,541 --> 00:37:34,541
[chuckles]
596
00:37:36,250 --> 00:37:37,517
Woo!
597
00:37:37,541 --> 00:37:39,809
Oh, come on, Bailey. You know you want to.
598
00:37:39,833 --> 00:37:40,934
Yes, I do.
599
00:37:40,958 --> 00:37:42,142
♪ ...down to my drawers ♪
600
00:37:42,166 --> 00:37:44,392
- ♪ LV all on my shoes ♪
- ♪ Oh, baby ♪
601
00:37:44,416 --> 00:37:46,184
♪ I be drippin' so much sauce ♪
602
00:37:46,208 --> 00:37:48,101
♪ Got a bih looking like Ragù... ♪
603
00:37:48,125 --> 00:37:49,125
[Bailey] Stone?
604
00:37:49,666 --> 00:37:51,642
- Oh yeah.
- [Bailey] Stone, come on.
605
00:37:51,666 --> 00:37:52,892
♪ That's how I roll ♪
606
00:37:52,916 --> 00:37:53,893
[Yang] Woo!
607
00:37:53,917 --> 00:37:55,916
♪ ...everybody gonna shine... ♪
608
00:37:56,416 --> 00:37:58,267
[Bailey] You know you want to. Come on.
609
00:37:58,291 --> 00:37:59,291
[Yang] Yeah.
610
00:37:59,916 --> 00:38:00,810
♪ So you know ♪
611
00:38:00,834 --> 00:38:03,809
♪ I'm like Chardonnay
Get better over time ♪
612
00:38:03,833 --> 00:38:04,892
♪ So you know ♪
613
00:38:04,916 --> 00:38:08,392
♪ Heard you say I'm not the baddest bitch
You lie ♪
614
00:38:08,416 --> 00:38:10,351
♪ It ain't my fault that I'm out here... ♪
615
00:38:10,375 --> 00:38:11,375
Woo!
616
00:38:12,500 --> 00:38:13,500
Oh no you don't.
617
00:38:16,083 --> 00:38:18,708
Watch out,
you might actually enjoy yourself.
618
00:38:19,500 --> 00:38:20,708
[Yang] Woo!
619
00:38:21,291 --> 00:38:23,083
- She's smiling.
- [Yang] Oh yeah!
620
00:38:29,625 --> 00:38:31,041
[ears ringing]
621
00:38:32,875 --> 00:38:34,375
[exhales sharply]
622
00:38:36,333 --> 00:38:38,375
[man] Six hostiles entering the building...
623
00:38:38,875 --> 00:38:39,875
Nine, I have you.
624
00:38:40,875 --> 00:38:43,642
Six hostiles moving up the stairs.
More outside.
625
00:38:43,666 --> 00:38:46,291
They'll breach the doorway in four
626
00:38:47,416 --> 00:38:48,416
three
627
00:38:49,583 --> 00:38:50,583
two
628
00:38:51,500 --> 00:38:52,500
one.
629
00:38:54,291 --> 00:38:55,666
[tense music intensifies]
630
00:39:05,750 --> 00:39:06,750
[Bailey] Parker.
631
00:39:16,625 --> 00:39:17,625
[Bailey grunts]
632
00:39:23,916 --> 00:39:26,083
[man 1 groans, grunts]
633
00:39:34,833 --> 00:39:35,875
We're gonna get you out.
634
00:39:39,250 --> 00:39:40,143
[man 2 screams]
635
00:39:40,167 --> 00:39:41,583
Stone, go now!
636
00:39:48,416 --> 00:39:49,416
[exhales sharply]
637
00:39:50,666 --> 00:39:52,250
Nine, the window.
638
00:39:53,250 --> 00:39:54,227
Get out. Now.
639
00:39:54,251 --> 00:39:55,851
[breathing heavily]
640
00:39:55,875 --> 00:39:57,291
[serene music playing]
641
00:40:00,541 --> 00:40:01,583
Stone, you will die.
642
00:40:04,041 --> 00:40:05,458
[grunting]
643
00:40:11,916 --> 00:40:13,291
Jack, I need your help.
644
00:40:14,125 --> 00:40:16,476
Plotting exit routes... now.
645
00:40:16,500 --> 00:40:18,708
Come on. Parker, come on. Come on!
646
00:40:19,583 --> 00:40:20,833
[Yang grunting]
647
00:40:26,666 --> 00:40:27,958
[muffled gunfire]
648
00:40:31,875 --> 00:40:33,625
[Yang grunting]
649
00:40:35,166 --> 00:40:36,351
I'm going back in.
650
00:40:36,375 --> 00:40:37,892
What? No.
651
00:40:37,916 --> 00:40:39,559
Saving them is not your mission.
652
00:40:39,583 --> 00:40:41,309
- Get out of there.
- Jack, please.
653
00:40:41,333 --> 00:40:43,916
No. At best, you break cover.
Most likely, you die.
654
00:40:47,833 --> 00:40:49,684
[screen whirring]
655
00:40:49,708 --> 00:40:50,708
Stone?
656
00:40:52,083 --> 00:40:53,083
Stone?
657
00:40:53,500 --> 00:40:54,500
Stone!
658
00:40:57,166 --> 00:40:58,583
[Yang grunting]
659
00:41:03,500 --> 00:41:04,875
[tense music playing]
660
00:41:16,291 --> 00:41:17,291
[man 3 groans]
661
00:41:19,750 --> 00:41:20,875
[gunfire continues]
662
00:41:21,791 --> 00:41:22,875
[Yang grunting]
663
00:41:28,083 --> 00:41:29,083
[Stone grunts]
664
00:41:44,083 --> 00:41:45,083
[grunts]
665
00:41:59,750 --> 00:42:01,166
[Stone yells]
666
00:42:14,166 --> 00:42:15,517
[music ends]
667
00:42:15,541 --> 00:42:17,208
[breathing heavily]
668
00:42:20,791 --> 00:42:22,125
- Holy shit.
- Come on.
669
00:42:23,458 --> 00:42:24,458
Time to go.
670
00:42:24,958 --> 00:42:26,500
There'll be more. Come on.
671
00:42:29,500 --> 00:42:30,500
[sighs]
672
00:42:39,750 --> 00:42:41,184
[people screaming]
673
00:42:41,208 --> 00:42:43,184
Van's a no-go. Go, go.
674
00:42:43,208 --> 00:42:44,541
[engine starts]
675
00:42:46,416 --> 00:42:48,791
[people screaming]
676
00:42:53,041 --> 00:42:55,041
[indistinct chatter, laughter]
677
00:43:05,125 --> 00:43:06,434
Does that thing ever work?
678
00:43:06,458 --> 00:43:07,809
Yeah, yeah. It works.
679
00:43:07,833 --> 00:43:09,125
Just not on every car.
680
00:43:10,666 --> 00:43:11,767
[car beeping]
681
00:43:11,791 --> 00:43:13,208
There. Move!
682
00:43:14,125 --> 00:43:15,500
[motorcycle engine revving]
683
00:43:18,875 --> 00:43:19,875
[woman screaming]
684
00:43:20,750 --> 00:43:22,976
[Stone grunting]
685
00:43:23,000 --> 00:43:24,458
[crowd screaming]
686
00:43:31,541 --> 00:43:33,041
Stone. Now would be good.
687
00:43:36,708 --> 00:43:38,059
Move over. I've got this.
688
00:43:38,083 --> 00:43:39,500
[groans, screams]
689
00:43:41,833 --> 00:43:43,416
- [tires screeching]
- [winces]
690
00:43:46,666 --> 00:43:49,333
- Away from the guns, Stone. Away!
- Just a second.
691
00:43:57,666 --> 00:43:58,684
Down! Down! Down!
692
00:43:58,708 --> 00:43:59,791
[tires screeching]
693
00:44:04,500 --> 00:44:06,000
[engine revving]
694
00:44:22,833 --> 00:44:24,250
Go! Go, go, go, go!
695
00:44:30,916 --> 00:44:32,851
Okay, Stone. Time to start talking.
696
00:44:32,875 --> 00:44:36,750
You hack, you fight, and you drive.
Parker, are you getting this?
697
00:44:37,291 --> 00:44:38,375
[gun firing]
698
00:44:39,708 --> 00:44:42,875
- Three vehicles. Lots of guns.
- Yeah, I can tell by the bullets.
699
00:44:48,041 --> 00:44:50,500
[tires screeching]
700
00:44:51,083 --> 00:44:53,333
- Stone!
- Sort of in the middle of something.
701
00:44:59,333 --> 00:45:00,333
Whoa!
702
00:45:01,708 --> 00:45:03,166
Brakes, brakes, brakes!
703
00:45:04,500 --> 00:45:05,708
Whoa!
704
00:45:06,916 --> 00:45:08,541
Oh, okay. Okay, you got it.
705
00:45:10,166 --> 00:45:11,625
[dramatic music playing]
706
00:45:16,333 --> 00:45:17,333
[Bailey groans]
707
00:45:17,833 --> 00:45:18,833
Yang.
708
00:45:19,958 --> 00:45:21,791
- Got it.
- On your three o'clock.
709
00:45:22,333 --> 00:45:24,666
In three, two, one.
710
00:45:37,875 --> 00:45:39,041
[horn honking]
711
00:45:45,541 --> 00:45:46,541
Clip's out.
712
00:45:47,208 --> 00:45:48,375
[engine revving]
713
00:45:55,541 --> 00:45:57,500
[horns honking]
714
00:45:59,791 --> 00:46:00,791
[yells]
715
00:46:01,666 --> 00:46:03,208
[tires screeching]
716
00:46:04,708 --> 00:46:05,708
[grunts]
717
00:46:06,041 --> 00:46:09,208
- Are you trying to kill us?
- Pretty much the opposite, actually.
718
00:46:14,458 --> 00:46:15,875
[tram bell clanging]
719
00:46:17,083 --> 00:46:19,833
Okay. This might be kind of intense.
720
00:46:36,208 --> 00:46:37,208
Oh, this isn't good.
721
00:47:06,125 --> 00:47:08,041
- Stone, they're still coming.
- I know.
722
00:47:11,333 --> 00:47:12,541
Hold on.
723
00:47:16,375 --> 00:47:17,458
[horns honking]
724
00:47:44,958 --> 00:47:45,958
[music fades]
725
00:47:47,625 --> 00:47:51,500
Well, I can't speak for the others, but
I... I think you're ready for the field.
726
00:47:52,500 --> 00:47:53,583
[tense music playing]
727
00:48:03,333 --> 00:48:05,583
We need to get off the road
and lose this van.
728
00:48:20,083 --> 00:48:22,083
[brakes screeching]
729
00:48:32,041 --> 00:48:33,041
[Yang] Rachel.
730
00:48:33,666 --> 00:48:34,666
Rachel.
731
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
Stone.
732
00:48:42,083 --> 00:48:43,166
Who the hell are you?
733
00:48:48,750 --> 00:48:49,602
It's complicated.
734
00:48:49,626 --> 00:48:51,726
- [sighs]
- From where I'm sitting,
735
00:48:51,750 --> 00:48:54,458
a baby agent from IT
just took out an entire kill team.
736
00:48:55,041 --> 00:48:58,041
- Bailey, what's taking you so long?
- Shit.
737
00:48:58,625 --> 00:49:01,208
The Charter?
You're the... you're the bloody Charter?
738
00:49:01,875 --> 00:49:04,416
What, are you trying to
bring in Dhawan yourself?
739
00:49:04,916 --> 00:49:06,541
Are you working with her?
740
00:49:09,625 --> 00:49:10,625
[Yang] Answer him.
741
00:49:11,833 --> 00:49:12,833
You owe us that.
742
00:49:15,000 --> 00:49:16,166
We're after her too.
743
00:49:16,666 --> 00:49:17,958
Oh my God.
744
00:49:20,000 --> 00:49:21,041
The Charter's real.
745
00:49:22,208 --> 00:49:23,375
And you're one of them.
746
00:49:23,875 --> 00:49:25,875
I wish I could've told you more.
747
00:49:26,750 --> 00:49:28,333
But we all want the same thing.
748
00:49:29,291 --> 00:49:30,291
No, we don't.
749
00:49:31,583 --> 00:49:32,583
[Stone gasps]
750
00:49:36,125 --> 00:49:38,208
You're not the only one with a secret.
751
00:49:43,708 --> 00:49:45,541
Did they mean something to you?
752
00:49:47,083 --> 00:49:50,041
Oh, come on, Rachel.
You're only playing a part, right?
753
00:49:52,166 --> 00:49:53,458
Who are you, Parker?
754
00:49:54,833 --> 00:49:56,000
Why don't you ask the Heart?
755
00:49:59,833 --> 00:50:02,541
If you wanted me dead,
you would have shot me first.
756
00:50:03,333 --> 00:50:05,541
[exhales]
Still a few things I need to know.
757
00:50:06,041 --> 00:50:08,416
About you, the Charter.
758
00:50:09,333 --> 00:50:10,666
But perhaps most of all,
759
00:50:11,708 --> 00:50:13,375
I was looking forward to a fight.
760
00:50:14,958 --> 00:50:17,125
[Stone grunting]
761
00:50:18,666 --> 00:50:19,875
[Stone winces]
762
00:50:24,250 --> 00:50:25,500
- [groans]
- Talk.
763
00:50:31,333 --> 00:50:34,351
Keya and I learned
that the Charter infiltrated MI6.
764
00:50:34,375 --> 00:50:35,851
[Parker exhales deeply]
765
00:50:35,875 --> 00:50:37,333
I had to flush out who.
766
00:50:37,958 --> 00:50:39,875
At first, I thought it was Yang,
767
00:50:40,666 --> 00:50:42,458
but I was so pleased it was you.
768
00:50:43,666 --> 00:50:45,000
Keya's working for you?
769
00:50:48,416 --> 00:50:49,916
Your hand's shaking.
770
00:50:51,875 --> 00:50:53,166
You barely nicked me.
771
00:50:53,750 --> 00:50:54,875
That was the point.
772
00:50:55,666 --> 00:50:56,666
Poison-tipped.
773
00:50:57,500 --> 00:51:00,125
A little basic, I know,
but it hits the spot.
774
00:51:00,625 --> 00:51:01,625
[Stone groans]
775
00:51:02,208 --> 00:51:04,541
Looks like the paralysis is kicking in.
776
00:51:05,666 --> 00:51:08,375
I spent six years
looking for you people, Stone.
777
00:51:09,166 --> 00:51:11,291
Then fate brings you straight to me.
778
00:51:12,166 --> 00:51:13,500
You're a very good agent.
779
00:51:14,541 --> 00:51:18,541
But you were so busy letting a machine
think for you that you missed me.
780
00:51:20,208 --> 00:51:21,208
Right here,
781
00:51:21,916 --> 00:51:23,250
in front of your face
782
00:51:25,500 --> 00:51:26,500
the whole time.
783
00:51:30,083 --> 00:51:31,500
And Mulvaney?
784
00:51:32,375 --> 00:51:33,375
Oh...
785
00:51:34,041 --> 00:51:35,708
Well, he was tech-averse like me.
786
00:51:36,625 --> 00:51:38,041
Kept everything up here.
787
00:51:39,125 --> 00:51:43,125
So, Keya and I set up
our casino of blood to lure him in.
788
00:51:44,791 --> 00:51:47,142
We needed to have a little chat
about the Heart.
789
00:51:47,166 --> 00:51:48,666
All right. Okay, okay, okay.
790
00:51:50,791 --> 00:51:51,851
[Parker] Talk.
791
00:51:51,875 --> 00:51:52,875
Yeah, I...
792
00:51:54,250 --> 00:51:57,333
The Heart is
what gives the Charter its power.
793
00:51:57,833 --> 00:52:01,041
It's the most formidable weapon
you never knew existed.
794
00:52:01,541 --> 00:52:03,583
It can hack into anything, anywhere.
795
00:52:04,541 --> 00:52:09,166
Cell phones, power grids, the banks,
governments, military, health records.
796
00:52:10,291 --> 00:52:11,458
Your secrets.
797
00:52:12,291 --> 00:52:14,791
It knows you
better than you know yourself.
798
00:52:15,416 --> 00:52:16,458
It's determinism.
799
00:52:17,750 --> 00:52:21,392
With access to trillions of data points
at once, its modeling is so accurate
800
00:52:21,416 --> 00:52:22,958
it can predict the future.
801
00:52:24,708 --> 00:52:26,875
The Heart is knowledge and power.
802
00:52:28,041 --> 00:52:31,125
It can crash a market
or drop a plane out of the sky.
803
00:52:31,875 --> 00:52:35,833
Who needs to steal a nuclear bomb
when you can control them all?
804
00:52:37,333 --> 00:52:38,583
If you own the Heart
805
00:52:40,458 --> 00:52:41,541
you own the world.
806
00:52:48,458 --> 00:52:49,458
Where is it?
807
00:52:51,333 --> 00:52:53,541
Where... is it?
808
00:52:55,916 --> 00:52:58,000
Only a Charter member could tell you.
809
00:52:59,958 --> 00:53:02,166
The poison's a cholinesterase inhibitor.
810
00:53:03,625 --> 00:53:04,875
Cold War paralytic.
811
00:53:06,208 --> 00:53:08,208
My chemist does all the classics.
812
00:53:09,125 --> 00:53:10,309
Like cyanide.
813
00:53:10,333 --> 00:53:12,125
[grunting]
814
00:53:19,916 --> 00:53:20,916
[groaning softly]
815
00:53:21,916 --> 00:53:23,166
Oh, relax, Rachel.
816
00:53:24,500 --> 00:53:28,750
Killing you is not part of the plan.
We need you to deliver a package first.
817
00:53:32,375 --> 00:53:35,166
- [groans]
- I've loved working with you, Rachel.
818
00:53:36,166 --> 00:53:37,166
Hand on heart.
819
00:53:53,000 --> 00:53:54,291
[device whirring]
820
00:54:25,208 --> 00:54:26,916
[machines beeping]
821
00:54:31,666 --> 00:54:32,666
[Nomad] Stone?
822
00:54:35,083 --> 00:54:36,083
Stone?
823
00:54:36,416 --> 00:54:38,333
She's awake. She's awake.
824
00:54:40,416 --> 00:54:41,517
[Stone grunts]
825
00:54:41,541 --> 00:54:44,059
[nurse panting]
Hold her here. Hold her down.
826
00:54:44,083 --> 00:54:46,017
[alarm blaring]
827
00:54:46,041 --> 00:54:47,041
Oh shit.
828
00:54:49,916 --> 00:54:52,333
- [grunting]
- Take this. Help me. Help me here.
829
00:54:53,250 --> 00:54:54,291
Keep her steady.
830
00:54:55,250 --> 00:54:57,601
Cholinest... Cholines...
831
00:54:57,625 --> 00:54:59,767
Wait. Get me atropine. Five mils.
832
00:54:59,791 --> 00:55:01,392
{\an8}It's cholinesterase.
833
00:55:01,416 --> 00:55:02,642
Jack. Jack.
834
00:55:02,666 --> 00:55:04,833
- [Jack] We've been breached.
- How?
835
00:55:05,500 --> 00:55:08,601
It's... There's a Trojan
in our system delivered wirelessly.
836
00:55:08,625 --> 00:55:10,476
Chewing through security
like it isn't there.
837
00:55:10,500 --> 00:55:11,559
Restrict all access.
838
00:55:11,583 --> 00:55:14,684
Nomad, I've tried. No-go.
They're trying to access the Heart.
839
00:55:14,708 --> 00:55:17,017
[Nomad] From where? We're walled off.
840
00:55:17,041 --> 00:55:18,541
[alarm continues]
841
00:55:20,208 --> 00:55:22,500
It's a weak wireless signal.
It's coming from
842
00:55:24,500 --> 00:55:25,666
inside the building.
843
00:55:27,166 --> 00:55:28,018
Stone.
844
00:55:28,042 --> 00:55:30,059
[doctor] Quickly.
We need to monitor her airway.
845
00:55:30,083 --> 00:55:30,977
[panting]
846
00:55:31,001 --> 00:55:32,875
- [nurse] Go ahead.
- [doctor] Hold her.
847
00:55:33,458 --> 00:55:34,500
Press down.
848
00:55:35,875 --> 00:55:36,875
That didn't do it.
849
00:55:42,708 --> 00:55:43,708
[groans]
850
00:55:44,916 --> 00:55:46,309
[Stone grunting]
851
00:55:46,333 --> 00:55:47,476
[alarm ends]
852
00:55:47,500 --> 00:55:49,767
- [Stone breathing heavily]
- Stone.
853
00:55:49,791 --> 00:55:52,041
What's happened?
I need to know what's happened.
854
00:55:54,125 --> 00:55:55,583
How long were we compromised?
855
00:55:56,083 --> 00:55:58,851
[Jack] Three minutes and 45 seconds.
Running a system check now.
856
00:55:58,875 --> 00:56:01,309
We need to know what they accessed.
Is the Locker safe?
857
00:56:01,333 --> 00:56:02,601
Boom.
858
00:56:02,625 --> 00:56:04,267
The Locker is still flying high
859
00:56:04,291 --> 00:56:06,791
with the Heart safe inside,
85,000 feet up.
860
00:56:07,750 --> 00:56:09,684
No one's getting up there
without a space shuttle.
861
00:56:09,708 --> 00:56:12,309
It's passing over the Atlantic,
towards West Africa.
862
00:56:12,333 --> 00:56:14,767
{\an8}And the other suits,
can they still access the Heart?
863
00:56:14,791 --> 00:56:17,726
{\an8}- Looks like it... Jesus.
- What?
864
00:56:17,750 --> 00:56:20,476
There've been
100,000 attempts to access files.
865
00:56:20,500 --> 00:56:23,892
{\an8}Clubs team are analyzing the data,
but looks like our security held.
866
00:56:23,916 --> 00:56:25,791
We need to shut it all down now.
867
00:56:26,625 --> 00:56:29,958
- Shut what down? The Heart?
- Until we know what they've done.
868
00:56:30,458 --> 00:56:32,517
We have no idea what they're capable of.
869
00:56:32,541 --> 00:56:35,142
Don't need to shut it down
to find out what they've done.
870
00:56:35,166 --> 00:56:37,892
- We'd be harming ourselves.
- We don't know. She's not stupid.
871
00:56:37,916 --> 00:56:40,559
- And neither are we.
- Sure about that? Because right now...
872
00:56:40,583 --> 00:56:42,351
Rachel. Rachel. He's right.
873
00:56:42,375 --> 00:56:43,375
We'll sort it.
874
00:56:44,083 --> 00:56:45,083
"We"?
875
00:56:45,833 --> 00:56:47,916
A word in private. Now.
876
00:56:57,750 --> 00:57:00,976
I told you. I knew Keya
was playing us, playing the Heart.
877
00:57:01,000 --> 00:57:03,184
No, you didn't. No, you didn't
You had a feeling.
878
00:57:03,208 --> 00:57:06,184
Nothing... nothing concrete,
nothing actionable.
879
00:57:06,208 --> 00:57:09,226
A mood, a notion, a hunch, a bollocks.
We don't trade in those.
880
00:57:09,250 --> 00:57:10,642
I knew she wouldn't be there.
881
00:57:10,666 --> 00:57:13,059
You ignored the Heart,
and you went back in.
882
00:57:13,083 --> 00:57:15,017
- To save my team.
- They weren't your team.
883
00:57:15,041 --> 00:57:17,458
They died anyway.
You going back made sure of that.
884
00:57:20,541 --> 00:57:21,750
You blew your cover.
885
00:57:22,916 --> 00:57:25,601
If you'd left when we told you to,
Parker would've followed you,
886
00:57:25,625 --> 00:57:28,083
we'd have caught him,
and Yang and Bailey might be alive.
887
00:57:31,208 --> 00:57:34,333
- I should've just listened to the Heart?
- Yes.
888
00:57:39,041 --> 00:57:40,041
[Stone sniffles]
889
00:57:41,333 --> 00:57:43,666
The Charter exists for one reason.
890
00:57:44,875 --> 00:57:48,142
To maximize lives saved.
That's the only moral metric there is.
891
00:57:48,166 --> 00:57:51,976
And it's a calculation.
A pure and objective calculation.
892
00:57:52,000 --> 00:57:53,642
Made for us by a machine.
893
00:57:53,666 --> 00:57:55,833
Have you forgotten how radical that is?
894
00:57:57,791 --> 00:58:01,392
It doesn't mean
that what we do is easy or feels nice.
895
00:58:01,416 --> 00:58:04,476
You'll have the voices of those people
in your head for the rest of your life.
896
00:58:04,500 --> 00:58:08,250
And you will never
not feel responsible for them ever.
897
00:58:09,625 --> 00:58:11,875
But the end justifies the means.
898
00:58:15,041 --> 00:58:18,416
I spent every day with Parker
for a year and didn't see it coming.
899
00:58:20,166 --> 00:58:21,166
No.
900
00:58:22,000 --> 00:58:23,125
Neither did the Heart.
901
00:58:27,166 --> 00:58:28,476
So, what do we do now?
902
00:58:28,500 --> 00:58:30,416
[groans] I'm...
903
00:58:33,666 --> 00:58:36,500
Gonna make some tough choices,
and this is the first one.
904
00:58:37,000 --> 00:58:38,875
I'm standing you down, Rachel.
905
00:58:39,666 --> 00:58:41,226
Go home. Get some rest.
906
00:58:41,250 --> 00:58:43,583
Keep your head down.
Don't do anything stupid.
907
00:58:45,541 --> 00:58:46,601
You can't do this.
908
00:58:46,625 --> 00:58:47,833
You're compromised.
909
00:58:48,916 --> 00:58:50,559
Parker knows you. Dhawan knows you.
910
00:58:50,583 --> 00:58:54,458
And the other Kings, quite rightly...
don't know if you can be trusted.
911
00:58:55,083 --> 00:58:56,083
And you?
912
00:58:58,416 --> 00:59:02,083
I want to protect what we've spent
20 years trying to build.
913
00:59:04,875 --> 00:59:05,916
So, I'm just out.
914
00:59:08,166 --> 00:59:09,583
It's about the greater good.
915
00:59:11,208 --> 00:59:12,333
It's nothing personal.
916
00:59:12,833 --> 00:59:13,833
No.
917
00:59:15,083 --> 00:59:16,583
I'm starting to see that.
918
00:59:45,875 --> 00:59:46,767
[cell phone ringing]
919
00:59:46,791 --> 00:59:47,791
[man] Hello?
920
00:59:48,208 --> 00:59:50,208
- Stone? Wrong number. Wait.
- It's for me.
921
00:59:51,750 --> 00:59:52,830
[man] That's my phone. I...
922
00:59:53,250 --> 00:59:56,934
[Keya] So, why is a Charter agent
riding around all alone,
923
00:59:56,958 --> 00:59:58,809
just hours after being poisoned?
924
00:59:58,833 --> 01:00:02,351
Doesn't feel like they're taking care of
their most valuable player.
925
01:00:02,375 --> 01:00:03,458
What do you want?
926
01:00:04,041 --> 01:00:05,351
[Keya] Don't be a sore loser.
927
01:00:05,375 --> 01:00:09,017
I bet you used to think we were so alike.
Now you know I'm better.
928
01:00:09,041 --> 01:00:11,833
Better? You killed my friends.
929
01:00:13,041 --> 01:00:14,041
What?
930
01:00:14,458 --> 01:00:15,958
[Stone] You didn't know, huh?
931
01:00:16,541 --> 01:00:18,666
Well, I told you this wasn't a game, Keya.
932
01:00:19,458 --> 01:00:20,666
Heart or no Heart,
933
01:00:21,875 --> 01:00:23,041
I'm coming for you.
934
01:00:31,458 --> 01:00:32,958
- Morning, ma'am.
- Morning.
935
01:00:37,625 --> 01:00:39,375
[man] Nomad. Great spot.
936
01:00:45,916 --> 01:00:49,833
All four kings in the same room.
How long has it been, three years?
937
01:00:50,416 --> 01:00:51,750
Not long enough.
938
01:00:53,750 --> 01:00:57,291
So, who is this Parker,
and how did we miss him?
939
01:00:58,208 --> 01:01:01,767
Career intelligence agent.
Born in Belfast, lives alone.
940
01:01:01,791 --> 01:01:05,392
He has no one he cares for.
There's nothing much to live for.
941
01:01:05,416 --> 01:01:10,434
He has devoted his life
to a country that sees him as expendable.
942
01:01:10,458 --> 01:01:13,517
Okay. We get it.
All that is fuel for the fire.
943
01:01:13,541 --> 01:01:17,333
- But it won't burn without a spark.
- [woman] I was getting to that.
944
01:01:18,625 --> 01:01:22,583
I had to lean extremely hard on
some very old friends for this.
945
01:01:23,958 --> 01:01:26,458
Chechnya, December 2015.
946
01:01:27,750 --> 01:01:28,750
What's this?
947
01:01:29,166 --> 01:01:32,767
It was before your time.
Before the Heart, for that matter.
948
01:01:32,791 --> 01:01:38,000
A Chechen warlord was given free rein
by the Chechen and Russian governments.
949
01:01:38,708 --> 01:01:41,684
The West, as always, were
looking the other way.
950
01:01:41,708 --> 01:01:45,750
He was wiping out whole villages,
trying to stamp out dissent.
951
01:01:46,541 --> 01:01:49,041
But... what's this got to do with Parker?
952
01:01:49,875 --> 01:01:50,976
He was there.
953
01:01:51,000 --> 01:01:52,750
[tense music playing]
954
01:01:55,291 --> 01:01:57,833
Different identity. No electronic records.
955
01:01:58,333 --> 01:02:00,684
But he was there, with MI6,
956
01:02:00,708 --> 01:02:03,708
delivering weapons
to take the warlord out.
957
01:02:06,625 --> 01:02:07,958
[man] Any sign of them?
958
01:02:09,833 --> 01:02:11,101
You got an ETA yet?
959
01:02:11,125 --> 01:02:12,166
They'll be here.
960
01:02:20,041 --> 01:02:21,625
[woman] We intercepted a communication.
961
01:02:22,583 --> 01:02:23,666
It was a trap.
962
01:02:24,250 --> 01:02:25,625
[soldier shouts in Russian]
963
01:02:26,125 --> 01:02:29,458
[soldiers speaking Russian]
964
01:02:31,500 --> 01:02:35,601
[King] Intelligence came through from MI6
that their entire team had been executed.
965
01:02:35,625 --> 01:02:37,476
We thought there was no one left to save.
966
01:02:37,500 --> 01:02:38,393
[gun firing]
967
01:02:38,417 --> 01:02:42,017
The region was a tinderbox
on the verge of full civil war.
968
01:02:42,041 --> 01:02:45,184
We couldn't let those weapons
fall into the warlord's hands.
969
01:02:45,208 --> 01:02:47,541
It would have cost thousands of lives.
970
01:02:49,708 --> 01:02:54,125
We had a drone that was stationed
overhead armed with missiles.
971
01:02:57,625 --> 01:02:59,041
I gave the order myself.
972
01:03:09,458 --> 01:03:13,142
We made it look like a rebel force
had ordered the drone strike.
973
01:03:13,166 --> 01:03:15,583
MI6 buried their mistake.
974
01:03:16,166 --> 01:03:18,500
No report, no investigation.
975
01:03:19,250 --> 01:03:22,625
No record of the personnel
who had been involved.
976
01:03:23,416 --> 01:03:25,125
We thought everyone had died.
977
01:03:25,958 --> 01:03:26,958
[groans]
978
01:03:27,416 --> 01:03:28,750
Until a few hours ago.
979
01:03:30,750 --> 01:03:31,750
What a mess.
980
01:03:32,916 --> 01:03:37,666
So, you think... he knows it was us?
981
01:03:38,666 --> 01:03:40,416
I think that's a safe assumption.
982
01:03:42,833 --> 01:03:45,750
And now he wants to destroy the Charter.
983
01:03:52,833 --> 01:03:54,250
You killed Bailey and Yang?
984
01:03:55,083 --> 01:03:56,309
That wasn't the plan.
985
01:03:56,333 --> 01:03:59,583
You stick to the tech
and leave strategy to me, okay?
986
01:04:00,250 --> 01:04:03,809
Let me remind you, we're partners. Okay?
So if you want me to do my job,
987
01:04:03,833 --> 01:04:06,625
you have to tell me
what you're doing before you do it.
988
01:04:07,125 --> 01:04:09,142
Let me remind you,
the Charter don't give two shits
989
01:04:09,166 --> 01:04:10,958
about people like Bailey and Yang.
990
01:04:11,583 --> 01:04:14,583
So, if you want us to succeed,
you shouldn't either.
991
01:04:22,791 --> 01:04:24,791
[tense music intensifies]
992
01:04:34,375 --> 01:04:35,416
[tense music ends]
993
01:04:43,750 --> 01:04:44,851
[door handle rattling]
994
01:04:44,875 --> 01:04:46,000
[door opens]
995
01:05:00,666 --> 01:05:02,666
[serene music playing]
996
01:05:06,625 --> 01:05:07,708
[cat meows]
997
01:05:09,583 --> 01:05:10,583
[Stone] Hey, Barry.
998
01:05:11,291 --> 01:05:13,083
I'm a friend of your dad's.
999
01:05:16,750 --> 01:05:17,750
It's okay.
1000
01:05:19,291 --> 01:05:20,541
[cat purring]
1001
01:05:28,250 --> 01:05:29,458
[whispers] I've got you.
1002
01:06:00,916 --> 01:06:01,727
The camera.
1003
01:06:01,751 --> 01:06:04,000
[suspenseful music playing]
1004
01:06:07,833 --> 01:06:09,750
She hacked into the camera feed.
1005
01:06:10,333 --> 01:06:12,916
Let's see how well she covered her tracks.
1006
01:06:19,166 --> 01:06:20,500
[beeping]
1007
01:06:31,375 --> 01:06:32,833
There she is.
1008
01:06:33,833 --> 01:06:35,500
What's in the desert, Keya?
1009
01:06:36,416 --> 01:06:38,541
I'm guessing it's not the nightlife.
1010
01:06:41,125 --> 01:06:42,458
Are you shitting me?
1011
01:06:44,000 --> 01:06:45,916
West Africa. The Locker.
1012
01:06:47,916 --> 01:06:51,267
{\an8}[Parker] You ever done this before?
Choppered in at over 40,000 feet?
1013
01:06:51,291 --> 01:06:53,750
Trick question. No one has.
1014
01:06:54,458 --> 01:06:57,392
But my mama always said
I could do anything.
1015
01:06:57,416 --> 01:06:59,642
How long do we have
before the Locker descends?
1016
01:06:59,666 --> 01:07:01,458
Eleven hours and seven minutes.
1017
01:07:02,458 --> 01:07:04,976
At which point,
the Charter will realize what's going on.
1018
01:07:05,000 --> 01:07:09,267
It'll take nine minutes and 26 seconds
for the Locker to drop to 40,000 feet.
1019
01:07:09,291 --> 01:07:11,934
We'll have about eight minutes
to get in, take the Heart,
1020
01:07:11,958 --> 01:07:13,809
and get out again
before they regain control.
1021
01:07:13,833 --> 01:07:14,958
Very precise.
1022
01:07:16,083 --> 01:07:17,083
You're sure?
1023
01:07:17,500 --> 01:07:19,500
No. I'll be sure when it descends.
1024
01:07:20,125 --> 01:07:23,791
If they found my code, it won't descend,
they'll be waiting for us, and we all die.
1025
01:07:30,375 --> 01:07:32,851
- Hey.
- Good morning.
1026
01:07:32,875 --> 01:07:33,875
What time is it?
1027
01:07:34,375 --> 01:07:35,934
Uh, it's nearly seven.
1028
01:07:35,958 --> 01:07:37,083
What? Oh shit.
1029
01:07:37,583 --> 01:07:38,393
[Ivo] Any luck?
1030
01:07:38,417 --> 01:07:41,767
Uh... nothing. But they need to
pop their heads up at some point.
1031
01:07:41,791 --> 01:07:43,708
- I'll see if they...
- [alarm blaring]
1032
01:07:49,166 --> 01:07:51,000
Oh no, no, no, no, no.
1033
01:07:51,500 --> 01:07:53,916
Get Nomad now! Get Nomad now!
1034
01:07:59,458 --> 01:08:02,226
Just get me up there. I'll do the rest.
1035
01:08:02,250 --> 01:08:04,351
Nomad will string me up for this.
1036
01:08:04,375 --> 01:08:05,791
Tell her I stole your keys.
1037
01:08:08,583 --> 01:08:10,291
You'll just have to trust me.
1038
01:08:15,541 --> 01:08:17,625
[Keya] Okay. Moment of truth.
1039
01:08:18,208 --> 01:08:19,833
How will we know if it's worked?
1040
01:08:23,125 --> 01:08:24,583
Would you look at that?
1041
01:08:32,083 --> 01:08:35,267
The Locker has been dropped
15,000 feet in the last two minutes.
1042
01:08:35,291 --> 01:08:36,375
Still descending.
1043
01:08:37,083 --> 01:08:39,416
Security systems are all down.
I'm locked out.
1044
01:08:39,916 --> 01:08:43,476
- How is that even possible? Another hack?
- No. No.
1045
01:08:43,500 --> 01:08:45,767
This is why they did it the first time.
1046
01:08:45,791 --> 01:08:48,101
It's been lying dormant
in our system until now.
1047
01:08:48,125 --> 01:08:49,666
- Can you override it?
- I'm trying.
1048
01:09:10,875 --> 01:09:12,458
[beeping, whirring]
1049
01:09:19,500 --> 01:09:21,226
[Ivo] The air lock's been breached.
1050
01:09:21,250 --> 01:09:23,458
Contact every Charter agent in the region.
1051
01:09:24,333 --> 01:09:26,250
There's no one within 500 miles.
1052
01:09:29,708 --> 01:09:33,791
[pilot] Approaching coordinates
in five, four, three.
1053
01:09:34,416 --> 01:09:37,083
- I hope you know what you're doing.
- [Stone] Tell me about it.
1054
01:09:53,125 --> 01:09:56,184
- We have a something approaching fast.
- [Nomad] A something?
1055
01:09:56,208 --> 01:09:58,041
- [Jack] Thirty seconds out.
- What is it?
1056
01:10:01,250 --> 01:10:03,958
I think... I think it's a someone.
1057
01:10:05,875 --> 01:10:06,875
Who is it?
1058
01:10:08,291 --> 01:10:09,291
Go in closer.
1059
01:10:14,125 --> 01:10:15,125
Is that...?
1060
01:10:16,125 --> 01:10:16,977
It's Stone.
1061
01:10:17,001 --> 01:10:18,458
[tense music playing]
1062
01:10:28,458 --> 01:10:30,916
I have to descend. Lower the rotor speed.
1063
01:10:31,416 --> 01:10:33,625
[Parker] Copy that.
See you in seven minutes.
1064
01:10:44,291 --> 01:10:45,916
[Nomad] She's not gonna make it.
1065
01:10:57,416 --> 01:10:58,583
- [music ends]
- Woo!
1066
01:10:59,250 --> 01:11:00,250
[exhales deeply]
1067
01:11:04,791 --> 01:11:05,791
Look who it is.
1068
01:11:06,666 --> 01:11:08,267
- I'm gonna need a minute.
- No!
1069
01:11:08,291 --> 01:11:11,458
The ship's lining is filled with hydrogen.
One spark, and we're all dead.
1070
01:11:35,291 --> 01:11:36,708
No way to get hold of her.
1071
01:11:37,708 --> 01:11:38,750
Come on, Rachel.
1072
01:11:39,250 --> 01:11:40,333
Come on.
1073
01:11:41,375 --> 01:11:42,666
[dramatic music playing]
1074
01:12:04,500 --> 01:12:05,750
It's over, Keya.
1075
01:12:08,958 --> 01:12:09,958
For who?
1076
01:12:10,666 --> 01:12:11,875
[Stone groans]
1077
01:12:16,125 --> 01:12:18,000
I told you not to get out of the van.
1078
01:12:18,541 --> 01:12:20,250
You also told me to have some fun.
1079
01:12:21,083 --> 01:12:22,666
[both grunting]
1080
01:12:26,000 --> 01:12:27,250
[tense music playing]
1081
01:12:42,958 --> 01:12:44,208
[both grunting]
1082
01:12:59,416 --> 01:13:00,416
It's gone.
1083
01:13:06,125 --> 01:13:07,416
And now you answer to me.
1084
01:13:09,416 --> 01:13:10,666
We've lost the Heart.
1085
01:13:15,291 --> 01:13:16,291
Not yet.
1086
01:13:17,000 --> 01:13:18,000
[Stone grunting]
1087
01:13:20,000 --> 01:13:21,083
[Parker grunts]
1088
01:13:28,666 --> 01:13:29,666
[grunts]
1089
01:13:32,250 --> 01:13:34,750
Parker. Ninety seconds. Let's go.
1090
01:13:36,000 --> 01:13:38,875
[Parker] Shame about your parachute.
You'll be needing that.
1091
01:13:45,666 --> 01:13:46,750
[grunts]
1092
01:13:51,166 --> 01:13:52,458
[grunts]
1093
01:13:54,625 --> 01:13:55,875
[panting]
1094
01:14:01,375 --> 01:14:02,416
[exhales]
1095
01:14:05,083 --> 01:14:06,791
[timer ticking]
1096
01:14:46,833 --> 01:14:47,833
[screams]
1097
01:14:58,125 --> 01:14:59,250
[yells]
1098
01:15:01,083 --> 01:15:03,000
- [Stone grunts]
- [Keya] Get off me!
1099
01:15:06,416 --> 01:15:08,583
No, no, no, no, no! [Screams]
1100
01:15:13,166 --> 01:15:14,309
- Get after them.
- Impossible.
1101
01:15:14,333 --> 01:15:17,125
- We'll be lucky to get to base as it is.
- [grunts]
1102
01:15:23,875 --> 01:15:25,291
[screams]
1103
01:15:31,916 --> 01:15:33,583
Get away!
1104
01:15:36,500 --> 01:15:37,833
Leave me alone!
1105
01:16:50,708 --> 01:16:52,708
[Stone moaning]
1106
01:17:02,291 --> 01:17:03,708
Morning, sunshine.
1107
01:17:05,916 --> 01:17:06,916
[winces]
1108
01:17:07,291 --> 01:17:08,971
Give me that thing before somebody gets.
1109
01:17:12,916 --> 01:17:13,916
I don't think so.
1110
01:17:16,750 --> 01:17:18,309
So, here's what's gonna happen.
1111
01:17:18,333 --> 01:17:21,392
You're gonna secret-agent
our way back to civilization,
1112
01:17:21,416 --> 01:17:24,458
and I'm gonna follow
three steps behind you with this gun.
1113
01:17:25,166 --> 01:17:27,166
- Where's the Heart?
- Parker has it.
1114
01:17:28,291 --> 01:17:31,291
But I encrypted it to my biometrics,
so it's useless without me.
1115
01:17:32,375 --> 01:17:33,310
Come on, get up.
1116
01:17:33,334 --> 01:17:35,583
[Keya yelps]
1117
01:17:37,625 --> 01:17:39,708
If I shoot you now, all this is over.
1118
01:17:40,208 --> 01:17:42,875
Show you the same mercy
you showed Bailey and Yang.
1119
01:17:48,208 --> 01:17:49,791
It's the logical play, Rachel.
1120
01:17:51,750 --> 01:17:53,666
It's what the Heart would tell you to do.
1121
01:17:56,708 --> 01:17:57,750
I'm not like you.
1122
01:18:01,333 --> 01:18:02,333
On your feet.
1123
01:18:04,750 --> 01:18:06,166
We need to keep moving.
1124
01:18:30,000 --> 01:18:31,541
So, what's the plan, Keya?
1125
01:18:32,041 --> 01:18:35,708
Trying to get even with Niam Kharche
for kicking you out of the penthouse?
1126
01:18:36,208 --> 01:18:38,809
Right. You think you know everything.
1127
01:18:38,833 --> 01:18:40,958
I bet the Heart
told you that he adopted me,
1128
01:18:41,458 --> 01:18:43,916
lifted me out of nothing.
But did it tell you why?
1129
01:18:47,458 --> 01:18:51,750
Kharche used my parents like lab rats
in a medical trial, and it killed them.
1130
01:18:53,375 --> 01:18:56,434
He covered everything up and took me in
thinking he was doing me a favor,
1131
01:18:56,458 --> 01:18:58,767
but I let him think that
because I knew one day,
1132
01:18:58,791 --> 01:19:02,041
I'd be strong enough to make him pay
for what he did to my parents.
1133
01:19:02,541 --> 01:19:04,392
So, you get to tear the whole world down?
1134
01:19:04,416 --> 01:19:05,916
Oh, this is not just for me.
1135
01:19:06,500 --> 01:19:07,708
It's for people like me.
1136
01:19:08,500 --> 01:19:10,351
Parker's gonna destroy the Charter.
1137
01:19:10,375 --> 01:19:13,375
I've got my whole naughty list,
and we're going to expose them all.
1138
01:19:13,958 --> 01:19:15,916
With no thought of what comes next.
1139
01:19:17,916 --> 01:19:18,916
You're a child.
1140
01:19:19,666 --> 01:19:21,416
And you think the Charter's any better?
1141
01:19:21,958 --> 01:19:24,291
Just because they saved you
doesn't make them good.
1142
01:19:25,833 --> 01:19:27,500
You think I didn't look into you?
1143
01:19:29,250 --> 01:19:31,375
How many schools
did you get kicked out of?
1144
01:19:31,875 --> 01:19:33,875
Seven? Eight?
1145
01:19:35,750 --> 01:19:37,708
Always a rebel. Always a problem.
1146
01:19:38,500 --> 01:19:40,892
Violent, alone, helpless.
1147
01:19:40,916 --> 01:19:42,809
- Stop.
- Until the Charter comes along, right?
1148
01:19:42,833 --> 01:19:45,517
And gives you that discipline
that you so clearly crave.
1149
01:19:45,541 --> 01:19:47,791
But did they take you in
because you were good?
1150
01:19:48,458 --> 01:19:50,583
- Or because you were broken?
- Enough.
1151
01:19:54,541 --> 01:19:55,666
Maybe I was broken.
1152
01:19:58,458 --> 01:20:00,791
But there's a woman I know only as Nomad.
1153
01:20:01,291 --> 01:20:02,916
She rescued me, trained me,
1154
01:20:04,416 --> 01:20:07,666
showed me what's possible
when there's someone watching your back.
1155
01:20:12,125 --> 01:20:13,125
Where is she now?
1156
01:20:15,125 --> 01:20:16,125
Let's go.
1157
01:20:17,000 --> 01:20:20,583
Parker's coming for you, and I wanna have
a bigger gun when he shows up.
1158
01:20:21,083 --> 01:20:22,916
[suspenseful music playing]
1159
01:20:47,416 --> 01:20:48,625
They're headed for us.
1160
01:20:50,041 --> 01:20:51,208
Maybe it's Parker.
1161
01:20:52,958 --> 01:20:54,375
It's definitely not the Charter.
1162
01:20:58,458 --> 01:20:59,458
[Stone] Mercenaries?
1163
01:21:01,041 --> 01:21:04,059
Okay, let's just, um,
give them a good cover story.
1164
01:21:04,083 --> 01:21:07,541
They'll keep us alive for ransom.
We reel them in, and then bam.
1165
01:21:11,083 --> 01:21:13,541
Just to be clear,
the "bam" is for you to take them out.
1166
01:21:15,250 --> 01:21:16,250
Yeah, I get that.
1167
01:21:28,500 --> 01:21:30,309
[upbeat music playing on radio]
1168
01:21:30,333 --> 01:21:34,000
[woman in French] Who are you?
And what the hell are you doing out here?
1169
01:21:36,416 --> 01:21:37,458
Need a ride?
1170
01:21:39,416 --> 01:21:40,642
You're an angel.
1171
01:21:40,666 --> 01:21:41,958
[speaking French]
1172
01:21:51,458 --> 01:21:53,583
["Zombie" by Fela Kuti playing over radio]
1173
01:21:55,208 --> 01:21:57,642
♪ Zombie no go go
Unless you tell 'em to go ♪
1174
01:21:57,666 --> 01:21:58,560
♪ Zombie ♪
1175
01:21:58,584 --> 01:22:01,684
♪ Zombie no go stop
Unless you tell 'em to stop ♪
1176
01:22:01,708 --> 01:22:02,602
♪ Zombie ♪
1177
01:22:02,626 --> 01:22:05,267
♪ Zombie no go turn
Unless you tell 'em to turn ♪
1178
01:22:05,291 --> 01:22:06,185
♪ Zombie ♪
1179
01:22:06,209 --> 01:22:08,642
♪ Zombie no go think
Unless you tell 'em to think ♪
1180
01:22:08,666 --> 01:22:09,767
♪ Zombie ♪
1181
01:22:09,791 --> 01:22:13,267
- ♪ Zombie, oh zombie ♪
- ♪ Zombie, oh zombie ♪
1182
01:22:13,291 --> 01:22:15,791
[in English] You know,
the Charter can take down Kharche.
1183
01:22:17,333 --> 01:22:19,559
♪ Zombie no go go
Unless you tell 'em to go ♪
1184
01:22:19,583 --> 01:22:20,583
♪ Zombie... ♪
1185
01:22:21,083 --> 01:22:23,000
Parker's way isn't the only way.
1186
01:22:23,666 --> 01:22:24,477
♪ Zombie ♪
1187
01:22:24,501 --> 01:22:27,142
♪ Zombie no go turn
Unless you tell 'em to turn ♪
1188
01:22:27,166 --> 01:22:28,060
♪ Zombie ♪
1189
01:22:28,084 --> 01:22:30,267
♪ Zombie no go think
Unless you tell 'em... ♪
1190
01:22:30,291 --> 01:22:31,291
[music ends]
1191
01:23:03,541 --> 01:23:05,208
[in French] How can we repay you?
1192
01:23:05,875 --> 01:23:06,875
You already have.
1193
01:23:12,333 --> 01:23:13,708
[grunting, screaming]
1194
01:23:17,458 --> 01:23:19,017
[in English] Come with me.
1195
01:23:19,041 --> 01:23:21,125
[woman screaming in French]
1196
01:23:23,958 --> 01:23:25,726
- [screams]
- [engine revving]
1197
01:23:25,750 --> 01:23:27,166
[men screaming]
1198
01:23:33,958 --> 01:23:37,291
- [people screaming]
- [man speaking French]
1199
01:23:41,208 --> 01:23:42,291
[man speaking French]
1200
01:23:55,708 --> 01:23:56,708
[screaming]
1201
01:24:04,375 --> 01:24:06,142
[gunfire continues]
1202
01:24:06,166 --> 01:24:07,375
[screams]
1203
01:24:15,458 --> 01:24:16,833
[men panting]
1204
01:24:17,625 --> 01:24:18,833
[man speaking French]
1205
01:24:25,708 --> 01:24:27,708
- [chicken clucking]
- [Keya panting]
1206
01:24:32,708 --> 01:24:33,726
She got away.
1207
01:24:33,750 --> 01:24:35,083
That wasn't the deal.
1208
01:24:35,666 --> 01:24:39,083
Killing her wasn't the deal either.
You have to pay me now.
1209
01:24:40,666 --> 01:24:41,666
The deal changed.
1210
01:24:43,375 --> 01:24:45,125
- [gun fires]
- [gasps]
1211
01:24:50,208 --> 01:24:51,333
[panting]
1212
01:25:05,666 --> 01:25:06,958
[chicken clucking]
1213
01:25:11,791 --> 01:25:13,791
[somber music playing]
1214
01:25:15,750 --> 01:25:17,750
[panting]
1215
01:25:20,958 --> 01:25:23,375
- [seagulls squawking]
- [exhales]
1216
01:25:42,916 --> 01:25:44,333
You're a hard woman to find.
1217
01:25:48,166 --> 01:25:49,291
Six of Hearts.
1218
01:25:50,000 --> 01:25:51,291
Nomad sends her best.
1219
01:25:51,875 --> 01:25:53,875
[tense music playing]
1220
01:26:09,541 --> 01:26:10,916
[phone ringing]
1221
01:26:12,125 --> 01:26:15,101
Dhawan is back with Parker.
I slipped her a tracker.
1222
01:26:15,125 --> 01:26:17,916
They're heading north. Looping you in now.
1223
01:26:19,875 --> 01:26:20,875
[Nomad] Hi, Rachel.
1224
01:26:21,541 --> 01:26:24,458
Nice to hear your voice.
I was a bit worried about you.
1225
01:26:25,583 --> 01:26:26,583
Were you?
1226
01:26:26,916 --> 01:26:27,934
[device beeps]
1227
01:26:27,958 --> 01:26:30,958
Okay, got her.
They're heading towards Iceland.
1228
01:26:33,333 --> 01:26:35,541
I take it I'm no longer compromised.
1229
01:26:36,041 --> 01:26:38,375
Well, they have the Heart,
so we're all compromised.
1230
01:26:39,125 --> 01:26:42,392
Parker's coming after the Charter,
so we're heading to a secure location.
1231
01:26:42,416 --> 01:26:43,851
Clubs is assembling a team.
1232
01:26:43,875 --> 01:26:46,601
We'll make sure they're on the ground
by the time you arrive.
1233
01:26:46,625 --> 01:26:47,976
And if we're too late?
1234
01:26:48,000 --> 01:26:49,976
Just get there as fast as you can.
1235
01:26:50,000 --> 01:26:53,434
If they get the Heart online,
God knows what they're capable of.
1236
01:26:53,458 --> 01:26:54,458
I'm on my way.
1237
01:27:00,583 --> 01:27:02,916
- [phone disconnects]
- [exhales]
1238
01:27:03,958 --> 01:27:05,375
[dramatic music playing]
1239
01:27:27,458 --> 01:27:30,208
It's not impregnable,
but it's the best we've got.
1240
01:27:32,666 --> 01:27:35,000
If the Heart wants to find us, it will.
1241
01:27:37,541 --> 01:27:38,541
[sighs]
1242
01:27:41,250 --> 01:27:43,708
[Stone]
Will this hunk of junk make it to Iceland?
1243
01:27:44,208 --> 01:27:45,291
Hell yeah.
1244
01:27:47,333 --> 01:27:49,333
[serene music playing]
1245
01:27:57,708 --> 01:28:00,666
Nice trick you pulled
with the facial recognition yesterday.
1246
01:28:01,416 --> 01:28:03,291
Trying to put a lock on our new toy.
1247
01:28:04,291 --> 01:28:06,250
Would you come back for me if I hadn't?
1248
01:28:07,416 --> 01:28:08,541
We're a team, Keya.
1249
01:28:10,000 --> 01:28:11,083
Don't do it again.
1250
01:28:21,541 --> 01:28:23,142
I think I have it.
1251
01:28:23,166 --> 01:28:26,684
I know where they're going.
Reykjavik University computer lab.
1252
01:28:26,708 --> 01:28:29,851
It has a cryo-storage facility,
several floors of servers.
1253
01:28:29,875 --> 01:28:31,541
The tracker's heading straight for it.
1254
01:28:34,583 --> 01:28:37,250
See, Keya, don't say
I don't keep my promises.
1255
01:28:38,208 --> 01:28:41,375
Okay, be ready.
You know your instructions.
1256
01:28:41,875 --> 01:28:44,250
Couple of minutes,
we'll be up and running.
1257
01:28:47,000 --> 01:28:48,125
[beeping]
1258
01:29:10,625 --> 01:29:12,625
[tense music crescendos]
1259
01:29:13,916 --> 01:29:15,916
[whirring]
1260
01:29:27,375 --> 01:29:28,375
Are we up?
1261
01:29:32,250 --> 01:29:33,250
We're up.
1262
01:29:34,541 --> 01:29:36,541
[dramatic music playing]
1263
01:29:49,125 --> 01:29:51,125
[motorcycle engine revving]
1264
01:29:55,250 --> 01:29:56,559
Is this your naughty list?
1265
01:29:56,583 --> 01:30:00,851
Emails, texts, bank accounts. The Heart's
using my algorithm to sort through it all.
1266
01:30:00,875 --> 01:30:03,601
So, we can find anyone?
Gain access to anything?
1267
01:30:03,625 --> 01:30:05,708
Greatest skeleton key in the world.
1268
01:30:07,291 --> 01:30:08,291
Show me.
1269
01:30:12,125 --> 01:30:13,458
[screen whirring]
1270
01:30:14,583 --> 01:30:15,583
[Keya] There it is.
1271
01:30:16,375 --> 01:30:19,851
Evidence of Kharche's years of experiments
on innocents across the country.
1272
01:30:19,875 --> 01:30:22,541
That's the truth... for the world to see.
1273
01:30:23,458 --> 01:30:26,458
That's impressive.
But let's see what else this thing can do.
1274
01:30:26,958 --> 01:30:28,041
Find me the Kings.
1275
01:30:30,125 --> 01:30:31,166
What are you doing?
1276
01:30:33,583 --> 01:30:36,541
[woman] Nancy Morrison.
King of Diamonds. Ex-CIA.
1277
01:30:37,041 --> 01:30:40,250
The Heart tells us she's heading to
a safe house with her family.
1278
01:30:41,500 --> 01:30:42,500
Drop the lift.
1279
01:30:43,958 --> 01:30:44,958
Are you serious?
1280
01:30:46,750 --> 01:30:48,166
No. Do...
1281
01:30:51,416 --> 01:30:53,416
[tense music crescendos]
1282
01:31:00,291 --> 01:31:03,267
[people screaming]
1283
01:31:03,291 --> 01:31:04,517
You're welcome.
1284
01:31:04,541 --> 01:31:06,458
[man] Hang on. I have another one.
1285
01:31:08,041 --> 01:31:09,916
I think you're gonna like this, boss.
1286
01:31:10,416 --> 01:31:14,333
An unidentified military plane landed
at a private airfield 33 minutes ago.
1287
01:31:16,291 --> 01:31:17,291
There.
1288
01:31:19,375 --> 01:31:23,809
Jiang Hsu. Served 35 years
in Chinese State Security Service.
1289
01:31:23,833 --> 01:31:25,976
The King of Clubs is here in Iceland.
1290
01:31:26,000 --> 01:31:27,791
Even better. Where is he now?
1291
01:31:29,083 --> 01:31:31,083
[dramatic music playing]
1292
01:31:39,541 --> 01:31:40,477
Two minutes out.
1293
01:31:40,501 --> 01:31:43,083
Sending the plans now.
Stone is on her way.
1294
01:31:43,625 --> 01:31:45,625
[motorcycle engine revving]
1295
01:31:47,458 --> 01:31:50,416
We don't have time to wait.
Tell her to follow us in.
1296
01:31:51,500 --> 01:31:52,625
[tires screeching]
1297
01:31:53,375 --> 01:31:55,059
Any news of Spades or Hearts?
1298
01:31:55,083 --> 01:31:56,458
{\an8}[man] Nothing yet.
1299
01:31:58,291 --> 01:32:01,541
There were other people in that elevator.
In that lobby.
1300
01:32:02,666 --> 01:32:03,666
Calm down, Keya.
1301
01:32:04,791 --> 01:32:09,392
You said we were going to expose Kharche
and then the Charter, not murder them.
1302
01:32:09,416 --> 01:32:13,750
The King of Hearts with her team.
They're in a bunker outside of London.
1303
01:32:14,750 --> 01:32:15,750
Good.
1304
01:32:16,958 --> 01:32:17,958
Take them out.
1305
01:32:18,291 --> 01:32:19,291
[gasps]
1306
01:32:22,041 --> 01:32:23,351
[Clubs] We're approaching now.
1307
01:32:23,375 --> 01:32:26,101
- We'll see you on the other side.
- You're going in with them?
1308
01:32:26,125 --> 01:32:28,916
I ordered the strike on Parker.
It's only fair.
1309
01:32:29,541 --> 01:32:32,642
You know... I would have made
the same call in Chechnya.
1310
01:32:32,666 --> 01:32:33,892
Thanks. The right...
1311
01:32:33,916 --> 01:32:35,041
[busy signal]
1312
01:32:35,541 --> 01:32:36,875
[electrical sound fades]
1313
01:32:37,958 --> 01:32:39,125
I've lost contact.
1314
01:32:41,583 --> 01:32:43,000
The Heart's online.
1315
01:32:47,208 --> 01:32:48,018
No, no, no, no.
1316
01:32:48,042 --> 01:32:49,291
[loud thud]
1317
01:32:53,916 --> 01:32:55,000
We're locked in.
1318
01:32:59,375 --> 01:33:02,166
[Jack] Oh God. They've shut off
our ventilation system.
1319
01:33:02,791 --> 01:33:03,791
No, no, no, no.
1320
01:33:04,458 --> 01:33:06,458
[panting]
1321
01:33:08,750 --> 01:33:10,267
{\an8}Jack, how long we got?
1322
01:33:10,291 --> 01:33:12,166
[Jack clears throat]
1323
01:33:12,958 --> 01:33:16,476
At this rate, about an hour
and we're out of oxygen.
1324
01:33:16,500 --> 01:33:18,000
[tense music playing]
1325
01:33:20,500 --> 01:33:23,684
The Charter never worries about
who gets in their way. Neither will we.
1326
01:33:23,708 --> 01:33:26,541
[woman] King of Hearts is locked in.
They'll be dead in an hour.
1327
01:33:27,041 --> 01:33:30,684
- You have to stop this, please.
- Someone has to control this power, Keya.
1328
01:33:30,708 --> 01:33:32,708
- Why not us?
- This is not what we agreed.
1329
01:33:33,916 --> 01:33:36,041
You're still not seeing
the bigger picture.
1330
01:33:36,916 --> 01:33:39,017
This isn't about
some pissy little grievance you had
1331
01:33:39,041 --> 01:33:40,916
with the bad man
who killed your mom and dad.
1332
01:33:41,541 --> 01:33:42,750
This is about power.
1333
01:33:43,250 --> 01:33:47,976
Concentrated in the hands of the few,
of the very few who could use it for good,
1334
01:33:48,000 --> 01:33:50,750
who could actually make a change,
but they don't.
1335
01:33:55,250 --> 01:33:58,875
At this moment, we are mining
trillions of pieces of data.
1336
01:33:59,541 --> 01:34:02,184
{\an8}In a matter of hours,
I will be able to take down
1337
01:34:02,208 --> 01:34:04,166
{\an8}the remaining members of the Charter.
1338
01:34:06,083 --> 01:34:09,000
We've been used
and manipulated our whole lives.
1339
01:34:10,083 --> 01:34:11,934
Now it's time for us to take control.
1340
01:34:11,958 --> 01:34:14,041
[tires screeching]
1341
01:34:25,375 --> 01:34:27,375
[indistinct chatter]
1342
01:34:37,791 --> 01:34:38,791
[Clubs] Go.
1343
01:34:42,458 --> 01:34:43,684
[alarm 1 wailing]
1344
01:34:43,708 --> 01:34:45,791
[alarm 2 ringing]
1345
01:34:46,916 --> 01:34:49,583
[man] Clubs team are inside
the university building.
1346
01:34:51,083 --> 01:34:52,583
What... are you doing?
1347
01:34:54,625 --> 01:34:56,833
You wanna know
how great men get power, Keya?
1348
01:34:57,333 --> 01:34:58,601
[alarm 3 sounding]
1349
01:34:58,625 --> 01:35:00,166
It's not because they earn it,
1350
01:35:01,958 --> 01:35:03,333
or because they deserve it.
1351
01:35:05,000 --> 01:35:07,125
It is because when the moment comes,
1352
01:35:08,541 --> 01:35:09,541
they take it.
1353
01:35:12,958 --> 01:35:14,934
[tense music crescendos]
1354
01:35:14,958 --> 01:35:17,541
[motorcycle engine revving]
1355
01:35:22,833 --> 01:35:24,250
Stone is one minute out.
1356
01:35:25,916 --> 01:35:27,541
In position. We're all set.
1357
01:35:32,166 --> 01:35:34,541
[woman] She's approaching the university.
1358
01:35:42,041 --> 01:35:43,184
[beeping]
1359
01:35:43,208 --> 01:35:44,625
[tense music continues]
1360
01:35:48,875 --> 01:35:51,375
[motorcycle engine revving]
1361
01:35:52,625 --> 01:35:54,726
Stone, you need to get out now.
1362
01:35:54,750 --> 01:35:56,142
I don't have long.
1363
01:35:56,166 --> 01:35:57,060
Keya?
1364
01:35:57,084 --> 01:35:59,601
I have a failsafe uploading.
It will disable the Heart.
1365
01:35:59,625 --> 01:36:01,601
They won't be able
to access it without me.
1366
01:36:01,625 --> 01:36:04,809
I'm outside. But you already know that.
1367
01:36:04,833 --> 01:36:07,166
No, you're not. It's a trap.
1368
01:36:08,250 --> 01:36:09,351
I found your tracker.
1369
01:36:09,375 --> 01:36:12,791
{\an8}The lab is a decoy.
You need to get your team out now.
1370
01:36:13,791 --> 01:36:16,291
- Why should I believe you?
- Because you were right.
1371
01:36:16,791 --> 01:36:19,791
Okay? You told me about Parker,
and you were right about everything.
1372
01:36:20,291 --> 01:36:22,392
My parents would have never wanted this.
1373
01:36:22,416 --> 01:36:24,434
Just please listen to me.
1374
01:36:24,458 --> 01:36:26,476
Get your team out of there right now.
1375
01:36:26,500 --> 01:36:28,333
- [panting]
- [alarm ringing]
1376
01:36:36,166 --> 01:36:38,309
- Tell me where you are.
- [Keya] Okay.
1377
01:36:38,333 --> 01:36:41,791
I'm sending you my coordinates.
I'll leave the back door open.
1378
01:36:43,958 --> 01:36:44,958
Shit.
1379
01:36:45,791 --> 01:36:47,791
[dramatic music playing]
1380
01:36:55,416 --> 01:36:58,059
[grunts] I'm Nine of Hearts.
I need your radio.
1381
01:36:58,083 --> 01:36:59,833
[both grunting]
1382
01:37:01,958 --> 01:37:03,333
[groans] Go.
1383
01:37:06,083 --> 01:37:09,017
This is Nine of Hearts.
Get out of there. It's a trap.
1384
01:37:09,041 --> 01:37:10,541
[radio crackles]
1385
01:37:14,375 --> 01:37:17,541
Do you hear me?
She found the tracker. Get out of there.
1386
01:37:24,291 --> 01:37:25,291
Do you hear me?
1387
01:37:25,750 --> 01:37:28,041
Yeah... I hear you.
1388
01:37:36,541 --> 01:37:38,333
[people screaming]
1389
01:37:56,708 --> 01:37:58,416
[device beeping]
1390
01:38:00,000 --> 01:38:01,041
What's going on?
1391
01:38:02,041 --> 01:38:03,309
- Where is she?
- [woman hesitates]
1392
01:38:03,333 --> 01:38:05,625
- [woman mumbles]
- What has she done?
1393
01:38:06,333 --> 01:38:07,875
- How long to fix it?
- Oh.
1394
01:38:08,500 --> 01:38:11,208
I... Could be minutes. Could be hours.
1395
01:38:11,708 --> 01:38:13,250
You have until I get back.
1396
01:38:20,416 --> 01:38:21,791
{\an8}[Jack] The door won't move.
1397
01:38:22,708 --> 01:38:24,434
[grunts] Damn it!
1398
01:38:24,458 --> 01:38:26,851
[Ivo] There must be
an emergency override system.
1399
01:38:26,875 --> 01:38:28,726
We must have missed something.
1400
01:38:28,750 --> 01:38:31,184
Jack, is there any way
we can get hold of Stone?
1401
01:38:31,208 --> 01:38:33,250
No. No comms. We're still offline.
1402
01:38:35,625 --> 01:38:37,934
Maybe... Maybe try the landline.
1403
01:38:37,958 --> 01:38:40,041
[panting]
1404
01:38:50,958 --> 01:38:53,625
[groans] Okay. Okay.
1405
01:38:54,416 --> 01:38:56,458
[phone line ringing]
1406
01:38:59,208 --> 01:39:01,208
[microphone feedback]
1407
01:39:06,000 --> 01:39:09,166
[phone chiming]
1408
01:39:21,583 --> 01:39:24,458
- [Nomad] Stone, thank God. Where are you?
- Clubs are dead.
1409
01:39:26,250 --> 01:39:27,625
University was a trap.
1410
01:39:29,500 --> 01:39:30,791
I have new intel.
1411
01:39:31,791 --> 01:39:32,791
A new location.
1412
01:39:33,208 --> 01:39:34,916
We've... We've lost Clubs?
1413
01:39:36,791 --> 01:39:37,791
What new intel?
1414
01:39:38,208 --> 01:39:40,250
[Stone] Keya. She shut down the Heart.
1415
01:39:42,416 --> 01:39:45,833
- How do you know she's not playing you?
- I don't.
1416
01:39:49,333 --> 01:39:51,541
[Nomad]
We're gonna die in less than an hour.
1417
01:39:52,083 --> 01:39:54,267
- They shut down our air supply.
- What?
1418
01:39:54,291 --> 01:39:57,309
- She shut down our air supply.
- [Stone] Parker did.
1419
01:39:57,333 --> 01:39:58,833
I believe her, Nomad.
1420
01:39:59,500 --> 01:40:01,750
I'd be dead too
if I hadn't listened to her.
1421
01:40:02,250 --> 01:40:04,458
I trust her, and you need to trust me.
1422
01:40:07,958 --> 01:40:08,958
Fifty minutes.
1423
01:40:11,333 --> 01:40:12,583
I can work with that.
1424
01:40:16,166 --> 01:40:17,166
I'll see you.
1425
01:40:24,291 --> 01:40:25,291
You too.
1426
01:40:26,583 --> 01:40:28,500
[motorcycle engine revving]
1427
01:41:00,000 --> 01:41:02,000
[dramatic music playing]
1428
01:41:34,708 --> 01:41:39,125
♪ A little time to think things over ♪
1429
01:41:44,333 --> 01:41:46,666
♪ In my life ♪
1430
01:41:47,458 --> 01:41:48,458
♪ There's been... ♪
1431
01:41:58,791 --> 01:42:00,958
[dramatic music crescendos]
1432
01:42:02,458 --> 01:42:03,583
[Stone screams]
1433
01:42:14,500 --> 01:42:16,750
♪ What love is ♪
1434
01:42:19,250 --> 01:42:22,809
- ♪ I want... ♪
- ♪ I want you to show me ♪
1435
01:42:22,833 --> 01:42:24,458
Sorry, I need your truck.
1436
01:42:26,750 --> 01:42:30,083
["I Want To Know What Love Is"
by Foreigner stops]
1437
01:42:33,250 --> 01:42:35,125
[Parker] I know you're in here, Keya.
1438
01:42:38,833 --> 01:42:40,833
You know, you still have a choice.
1439
01:42:43,750 --> 01:42:45,666
You can still be a part of this.
1440
01:42:52,041 --> 01:42:54,166
You're only delaying the inevitable.
1441
01:42:55,583 --> 01:42:57,583
[tense music playing]
1442
01:43:16,875 --> 01:43:19,250
[truck engine revving]
1443
01:43:28,208 --> 01:43:29,500
[truck engine stops]
1444
01:43:31,416 --> 01:43:33,916
- Would you like me to wait?
- [Stone] Definitely no.
1445
01:43:34,541 --> 01:43:35,541
But thanks!
1446
01:43:38,416 --> 01:43:40,416
[dramatic music playing]
1447
01:43:59,958 --> 01:44:00,976
Come on, Keya.
1448
01:44:01,000 --> 01:44:02,083
[panting]
1449
01:44:02,791 --> 01:44:04,375
[screen whirring]
1450
01:44:07,750 --> 01:44:09,041
{\an8}[device beeping]
1451
01:44:21,541 --> 01:44:22,791
[Nomad] Settle down now.
1452
01:44:23,625 --> 01:44:24,625
Conserve air.
1453
01:44:29,833 --> 01:44:30,958
[exhales]
1454
01:44:46,083 --> 01:44:49,416
- [both grunting]
- [shots fired]
1455
01:44:55,875 --> 01:44:57,208
- Move.
- [panting]
1456
01:44:58,916 --> 01:45:00,726
[Keya grunts, pants]
1457
01:45:00,750 --> 01:45:02,375
Get the Heart back online.
1458
01:45:03,125 --> 01:45:04,125
Do it!
1459
01:45:04,791 --> 01:45:06,166
[Keya groans]
1460
01:45:07,416 --> 01:45:08,416
Get up.
1461
01:45:08,750 --> 01:45:09,750
Get up!
1462
01:45:16,875 --> 01:45:18,517
[Keya groaning]
1463
01:45:18,541 --> 01:45:20,458
[Parker] Right. Where do we start?
1464
01:45:21,541 --> 01:45:22,352
Fingers?
1465
01:45:22,376 --> 01:45:24,434
No, we'll be needing those. Knees?
1466
01:45:24,458 --> 01:45:26,351
- [Keya screams]
- Yeah.
1467
01:45:26,375 --> 01:45:27,458
Last chance.
1468
01:45:28,666 --> 01:45:30,375
[inhales] Okay, I'll do it.
1469
01:45:32,916 --> 01:45:33,916
Go on.
1470
01:45:35,625 --> 01:45:37,041
I need to get back in there.
1471
01:45:38,000 --> 01:45:41,434
The Heart has to be disconnected
and reconnected again to the servers.
1472
01:45:41,458 --> 01:45:45,250
Any interference, the system
automatically shuts down. You know that.
1473
01:45:47,000 --> 01:45:48,000
[Parker] Move.
1474
01:46:00,500 --> 01:46:02,500
[tense music playing]
1475
01:46:06,666 --> 01:46:08,375
[Keya inhales, exhales]
1476
01:46:13,000 --> 01:46:14,000
[Keya gasps]
1477
01:46:15,541 --> 01:46:19,101
This doesn't end well for you, Stone.
Take another step, and she's dead.
1478
01:46:19,125 --> 01:46:22,333
- I don't care. I'm here for you.
- [Parker] Bullshit.
1479
01:46:23,166 --> 01:46:25,017
You and I know that without this one,
1480
01:46:25,041 --> 01:46:27,976
the Heart stays down
and everyone inside that bunker dies,
1481
01:46:28,000 --> 01:46:30,000
unless, of course, they're dead already.
1482
01:46:30,958 --> 01:46:34,041
I have the Heart, and I have the Kings.
That's a winning hand.
1483
01:46:36,958 --> 01:46:38,125
[Keya panting]
1484
01:46:45,125 --> 01:46:46,500
Okay. I'll put it down.
1485
01:46:53,125 --> 01:46:55,416
Good girl. Now, kick it away.
1486
01:46:58,583 --> 01:46:59,833
Tell me this, though.
1487
01:47:00,750 --> 01:47:02,083
What's your point, hm?
1488
01:47:03,208 --> 01:47:05,375
And why do you have to
kill them to make it?
1489
01:47:06,125 --> 01:47:09,601
I've served my entire life,
Rachel, and none of it mattered.
1490
01:47:09,625 --> 01:47:11,375
The world is still in chaos.
1491
01:47:12,916 --> 01:47:15,125
The Heart has the power
to change everything.
1492
01:47:15,625 --> 01:47:19,267
But the Charter are using it
to keep things exactly as they are.
1493
01:47:19,291 --> 01:47:23,000
You don't wanna change anything.
You just wanna be the one in charge.
1494
01:47:23,500 --> 01:47:26,416
First thing you did
with all that power was kill people.
1495
01:47:27,041 --> 01:47:30,333
[scoffs] The problem
with men like you, Parker,
1496
01:47:30,833 --> 01:47:34,041
is that your power is only ever based on
threats and violence.
1497
01:47:34,541 --> 01:47:38,208
And when you brutalize everyone
around you, even your own team
1498
01:47:39,541 --> 01:47:42,416
you'll never have
the one thing I know I always will.
1499
01:47:43,500 --> 01:47:45,476
[scoffs]
1500
01:47:45,500 --> 01:47:46,500
Yeah?
1501
01:47:47,333 --> 01:47:48,833
And what is that, Rachel?
1502
01:47:50,625 --> 01:47:52,375
Someone to watch my back.
1503
01:47:53,000 --> 01:47:54,541
- [grunts]
- [gun fires]
1504
01:47:55,833 --> 01:47:57,291
[Parker and Keya scream]
1505
01:47:58,041 --> 01:47:59,041
[Stone groans]
1506
01:48:00,083 --> 01:48:02,000
[both grunting]
1507
01:48:07,833 --> 01:48:09,166
[Stone screams]
1508
01:48:14,750 --> 01:48:16,375
- [Stone grunts]
- [Parker screams]
1509
01:48:26,375 --> 01:48:29,666
[both grunting]
1510
01:48:31,833 --> 01:48:33,500
[Stone screams]
1511
01:48:40,958 --> 01:48:42,000
[Stone groaning]
1512
01:48:49,916 --> 01:48:50,958
[groans]
1513
01:48:53,458 --> 01:48:55,458
[Parker and Stone groaning]
1514
01:48:59,541 --> 01:49:01,166
[Keya screaming]
1515
01:49:11,333 --> 01:49:13,500
[Stone grunting]
1516
01:49:23,333 --> 01:49:24,541
[groans]
1517
01:49:27,083 --> 01:49:28,791
[shot fired]
1518
01:49:32,000 --> 01:49:34,500
- [shots fired]
- [grunts]
1519
01:49:37,666 --> 01:49:39,392
[panting]
1520
01:49:39,416 --> 01:49:42,250
[groaning]
1521
01:49:43,750 --> 01:49:46,583
Maybe in the next life. [Chuckles]
1522
01:49:47,250 --> 01:49:49,833
See you when I get there. [Exhales]
1523
01:49:53,041 --> 01:49:54,125
[groans]
1524
01:50:01,875 --> 01:50:03,750
[device beeping]
1525
01:50:04,833 --> 01:50:06,875
[pants, groans]
1526
01:50:14,125 --> 01:50:15,791
[phone ringing]
1527
01:50:28,666 --> 01:50:30,291
- [phone ringing]
- [woman coughs]
1528
01:50:47,125 --> 01:50:49,166
[Stone] Nomad, tell me you're okay.
1529
01:50:50,666 --> 01:50:53,416
- [man moaning]
- [sobs]
1530
01:50:56,583 --> 01:50:58,083
Is everyone still with us?
1531
01:51:00,875 --> 01:51:04,500
[groans] Yeah, yeah.
1532
01:51:12,166 --> 01:51:13,916
It's good to hear from you, Stone.
1533
01:51:15,708 --> 01:51:16,708
I knew I would.
1534
01:51:18,916 --> 01:51:20,000
[chuckles]
1535
01:51:32,916 --> 01:51:34,916
[birds chirping]
1536
01:51:44,666 --> 01:51:45,666
Hey, Barry.
1537
01:51:51,916 --> 01:51:54,291
[dramatic music playing]
1538
01:51:59,750 --> 01:52:00,750
What's this?
1539
01:52:01,083 --> 01:52:01,935
I don't know.
1540
01:52:01,959 --> 01:52:03,351
It's beautiful.
1541
01:52:03,375 --> 01:52:05,333
[girl] But what is it? Who's it from?
1542
01:52:20,541 --> 01:52:21,791
[Stone] Looking good.
1543
01:52:23,083 --> 01:52:26,541
I decided to embrace the cliché
and use my time in jail to get ripped.
1544
01:52:28,583 --> 01:52:29,958
You've had worse goals.
1545
01:52:31,250 --> 01:52:32,583
So my lawyers tell me.
1546
01:52:35,416 --> 01:52:37,000
And you? Back with the Charter?
1547
01:52:38,708 --> 01:52:41,625
[inhales] Yeah, I'm back with the Charter.
1548
01:52:43,333 --> 01:52:44,750
But on two conditions.
1549
01:52:46,791 --> 01:52:48,458
The Heart's an amazing tool.
1550
01:52:49,416 --> 01:52:50,666
But that's all it is.
1551
01:52:51,833 --> 01:52:55,583
If we only follow the odds, we'll
never do anything in spite of the odds.
1552
01:52:56,583 --> 01:52:59,125
And what if the odds
tell you to do nothing?
1553
01:53:01,166 --> 01:53:02,666
That's when they send me.
1554
01:53:06,791 --> 01:53:08,166
What's the second thing?
1555
01:53:10,083 --> 01:53:11,458
I liked my team, Keya.
1556
01:53:12,250 --> 01:53:13,250
I miss them.
1557
01:53:14,833 --> 01:53:18,541
I wanna surround myself with people
who will change the world for good.
1558
01:53:31,875 --> 01:53:33,500
[device beeping]
1559
01:53:35,250 --> 01:53:36,375
How we doing, Jack?
1560
01:53:37,041 --> 01:53:38,559
[Jack] Good news and bad news.
1561
01:53:38,583 --> 01:53:41,875
The good news, I've scouted the square,
and your plan just might work.
1562
01:53:43,375 --> 01:53:44,375
The bad news...
1563
01:53:45,458 --> 01:53:49,184
[exhales] Uh, they were out of oat milk.
1564
01:53:49,208 --> 01:53:51,059
- [car door closes]
- Jack.
1565
01:53:51,083 --> 01:53:52,958
What? You told me to blend in.
1566
01:53:54,708 --> 01:53:56,291
Did we get into the power grid?
1567
01:53:57,291 --> 01:54:00,726
Yeah. It wasn't that hard,
because their password was "password."
1568
01:54:00,750 --> 01:54:02,000
[chuckles]
1569
01:54:02,791 --> 01:54:03,791
Your coffee.
1570
01:54:04,458 --> 01:54:05,435
Thank you.
1571
01:54:05,459 --> 01:54:08,351
["Go baby, go" by Nina Lee playing]
1572
01:54:08,375 --> 01:54:09,310
This is cold.
1573
01:54:09,334 --> 01:54:12,541
Um, you know we can still
throw you in jail, right?
1574
01:54:14,708 --> 01:54:15,708
[Stone] Hey.
1575
01:54:17,208 --> 01:54:18,208
Stay in the van.
1576
01:54:19,583 --> 01:54:21,208
We stay in the van, boss.
1577
01:54:21,708 --> 01:54:22,976
[car door closes]
1578
01:54:23,000 --> 01:54:24,517
♪ Whoa-oh ♪
1579
01:54:24,541 --> 01:54:26,767
♪ Don't stop doin'
'Cause you're scared of yourself ♪
1580
01:54:26,791 --> 01:54:30,851
♪ Look at you go, you don't need no help
And a diamond in the rough... ♪
1581
01:54:30,875 --> 01:54:33,166
- The Heart's all set.
- [Stone] And the diversion?
1582
01:54:33,875 --> 01:54:34,875
Ready.
1583
01:54:35,458 --> 01:54:37,166
[exhales] Go give them the bam.
1584
01:54:38,791 --> 01:54:39,602
Always.
1585
01:54:39,626 --> 01:54:43,041
["Go baby, go" by Nina Lee continues]
1586
01:56:38,958 --> 01:56:40,934
["Go baby, go" by Nina Lee ends]
1587
01:56:40,958 --> 01:56:43,041
[instrumental dramatic music playing]
1588
02:02:42,166 --> 02:02:45,625
[instrumental dramatic music ends]