1
00:00:02,711 --> 00:00:04,630
[serene music]
2
00:00:09,343 --> 00:00:11,303
[church bell ringing]
3
00:00:39,039 --> 00:00:41,416
In my planet,
the women are barren.
4
00:00:43,835 --> 00:00:46,045
I traveled secretly...
5
00:00:46,046 --> 00:00:49,341
across the depths of space,
assuming human form...
6
00:00:51,802 --> 00:00:54,429
so I'd may came to know
earthly women...
7
00:00:54,638 --> 00:00:57,140
and repopulate
my desolated planet.
8
00:01:00,435 --> 00:01:04,356
I wish for you to know
my true name. Xunobulax.
9
00:01:04,898 --> 00:01:06,316
Xunobulax?
10
00:01:06,858 --> 00:01:07,776
Yeah.
11
00:01:09,403 --> 00:01:11,363
Our race makes love just once.
12
00:01:13,282 --> 00:01:17,160
We put all our cosmic energy
into that one explosive... act...
13
00:01:19,413 --> 00:01:21,999
and then,
like your terrestrial mayfly...
14
00:01:22,874 --> 00:01:25,544
we die of a sweet
early content.
15
00:01:27,045 --> 00:01:29,840
I want to make love to you
in the manner of my people.
16
00:01:32,009 --> 00:01:33,635
I want it to be my last act.
17
00:01:34,261 --> 00:01:36,763
Keep that up, Rod, and it will be
your last act.
18
00:01:37,222 --> 00:01:39,308
I can't return home without
accomplishing my mission.
19
00:01:39,516 --> 00:01:41,184
I said stop!
20
00:01:47,608 --> 00:01:50,818
- I want my first time to be with you.
- And so do I.
21
00:01:50,819 --> 00:01:54,323
Cool, I understand.
Please, Stacy.
22
00:02:17,471 --> 00:02:19,139
What the fuck is this?
23
00:02:25,062 --> 00:02:26,396
Hold on.
24
00:02:30,233 --> 00:02:33,278
Ben!
Get your ass over here!
25
00:02:34,738 --> 00:02:36,740
Mark, is that you in there?
26
00:02:45,791 --> 00:02:47,125
This isn't funny!
27
00:02:49,127 --> 00:02:50,420
What the hell...
28
00:02:52,798 --> 00:02:54,216
HIE
29
00:02:55,133 --> 00:02:57,094
[screams]
30
00:02:57,636 --> 00:02:58,929
[slashing]
31
00:02:59,137 --> 00:03:00,514
No! Rod!
32
00:03:00,722 --> 00:03:02,599
[groans]
33
00:03:18,490 --> 00:03:19,866
[in a shaky voice]
Stacy...
34
00:03:20,534 --> 00:03:21,910
[coughifl9]
35
00:03:23,036 --> 00:03:24,454
[crying] Stacy...
36
00:03:33,130 --> 00:03:34,464
Stacy!
37
00:03:34,673 --> 00:03:35,841
[coughs]
38
00:03:40,512 --> 00:03:42,055
Stacy!
39
00:03:53,108 --> 00:03:54,484
No! Rod!
40
00:03:56,278 --> 00:03:57,487
Oh! my GOG"
41
00:03:58,780 --> 00:04:00,699
[screams]
42
00:04:01,700 --> 00:04:03,618
[slashing]
43
00:04:04,077 --> 00:04:05,871
[scary intense music]
44
00:04:30,061 --> 00:04:31,897
[panting and moaning]
45
00:04:32,105 --> 00:04:33,148
Mmm...
46
00:04:35,192 --> 00:04:38,487
I was supposed to be home
15 minutes ago.
47
00:04:38,779 --> 00:04:41,531
Sixth graders can stay out
later than you can.
48
00:04:43,408 --> 00:04:45,368
[moaning]
[heavy breathing]
49
00:04:48,830 --> 00:04:50,499
No, baby, come on...
50
00:04:50,999 --> 00:04:52,292
No, no, no, no...
51
00:04:52,501 --> 00:04:53,585
No.
52
00:04:54,002 --> 00:04:54,961
No.
53
00:04:57,672 --> 00:04:59,257
Mmm...Stop.
54
00:05:00,467 --> 00:05:03,178
Doesn't it ever bother you
you could die a virgin?
55
00:05:03,386 --> 00:05:04,137
Yeah.
56
00:05:04,346 --> 00:05:06,848
It's right up there
with global warming.
57
00:05:07,057 --> 00:05:08,683
[laughs]
58
00:05:14,105 --> 00:05:16,608
I think we should start
seeing other people.
59
00:05:16,817 --> 00:05:17,901
What?
60
00:05:19,069 --> 00:05:20,028
Look...
61
00:05:20,237 --> 00:05:21,613
We've been dating for about a year,
62
00:05:21,822 --> 00:05:23,615
and I really don't think
it's working out.
63
00:05:23,824 --> 00:05:24,991
All right?
64
00:05:26,243 --> 00:05:27,410
[knocks on car window]
65
00:05:33,291 --> 00:05:35,335
- Hi, Mrs. Marken.
- You two having fun?
66
00:05:35,544 --> 00:05:37,045
Hi, Mom.
67
00:05:37,379 --> 00:05:40,632
Kenny, you wouldn't happen to
have a cigarette for me, would ya?
68
00:05:42,384 --> 00:05:43,343
Sure.
69
00:05:46,179 --> 00:05:49,391
Mrs. Marken,
smoking's really bad for you.
70
00:05:51,017 --> 00:05:52,561
Ah...
71
00:05:52,769 --> 00:05:54,688
The industrial strength.
72
00:05:58,233 --> 00:05:59,609
I owe you.
73
00:06:00,610 --> 00:06:02,279
I'm going to have to smoke this here.
74
00:06:02,821 --> 00:06:05,240
Brent doesn't like me
to smoke in the house.
75
00:06:07,325 --> 00:06:11,329
- It's my last guilty pleasure.
- Is Dad still up?
76
00:06:11,872 --> 00:06:15,250
- My, we're out late tonight, huh?
- Kenny was just leaving.
77
00:06:16,710 --> 00:06:17,669
Too bad.
78
00:06:22,549 --> 00:06:25,050
It looks like the coast is clear.
79
00:06:25,051 --> 00:06:27,345
If you want to beat the heat,
you better hurry up.
80
00:06:29,681 --> 00:06:30,849
Mrs. Marken?
81
00:06:31,057 --> 00:06:32,058
Mm-hmm.
82
00:06:33,393 --> 00:06:36,146
- Your headlights are on.
- Very observant.
83
00:06:36,980 --> 00:06:38,940
Thanks.
Good night.
84
00:06:39,316 --> 00:06:40,442
Good night.
85
00:06:49,492 --> 00:06:51,703
So, is this goodbye
or good night?
86
00:06:52,829 --> 00:06:54,122
Pick one.
87
00:06:55,332 --> 00:06:57,542
- Pick one.
- I think it's up to you.
88
00:07:08,136 --> 00:07:10,347
Don't... slam the door!
89
00:07:25,946 --> 00:07:28,156
Like a little tiny mouse.
90
00:07:28,365 --> 00:07:29,366
Ssh.
91
00:07:31,242 --> 00:07:33,161
- Good night.
- Good night.
92
00:08:02,774 --> 00:08:05,192
- Do you know what time it is?
- Daddy, don't scare me like that.
93
00:08:05,193 --> 00:08:07,195
You're grounded the next two
Friday nights.
94
00:08:07,404 --> 00:08:09,406
Most 6th graders stay out
later than I can.
95
00:08:09,614 --> 00:08:11,366
They're not the sheriff's daughter.
96
00:08:17,330 --> 00:08:18,206
[sighs]
97
00:08:20,458 --> 00:08:22,335
[eerie music]
98
00:08:29,300 --> 00:08:31,261
[phone ringing]
99
00:08:35,432 --> 00:08:37,017
[Sheriff] Marken.
100
00:08:40,520 --> 00:08:43,106
Alright, I'll get down there
as soon as I can.
101
00:08:44,524 --> 00:08:46,484
[car door opens and shuts]
102
00:08:47,360 --> 00:08:48,653
[car engine starting]
103
00:08:50,113 --> 00:08:52,073
[dramatic soft music]
104
00:09:00,206 --> 00:09:01,583
Daddy.
105
00:09:31,404 --> 00:09:34,282
- You're the only one here?
- First on the scene.
106
00:09:34,491 --> 00:09:36,910
The forensics and homicide
are on their way from Richmond.
107
00:09:37,118 --> 00:09:40,497
That's the victim's car.
It's covered in blood, Sheriff.
108
00:09:44,501 --> 00:09:48,505
Over here, I found the boy
faced down in the water...
109
00:09:48,797 --> 00:09:51,633
with about a million stab wounds.
And the girl...
110
00:09:53,093 --> 00:09:55,261
Well, nailed to a tree.
111
00:09:55,970 --> 00:09:59,224
A lot of blood pumped out of
her wounds, which means...
112
00:09:59,432 --> 00:10:03,353
Which means all this was done
to her while she was still alive.
113
00:10:04,270 --> 00:10:06,898
[screaming]
114
00:10:17,450 --> 00:10:20,203
[techno trance music]
115
00:10:28,711 --> 00:10:29,629
Jody, doll...listen...
116
00:10:29,838 --> 00:10:32,215
I'm trying to pump out a special
edition of the paper before lunchtime.
117
00:10:32,423 --> 00:10:33,883
And if you tell me all that you know,
I'll be your best friend...
118
00:10:34,092 --> 00:10:35,385
your very, very best friend...
119
00:10:35,593 --> 00:10:36,803
and you can be
co-editor of the paper,
120
00:10:37,011 --> 00:10:38,221
and apply to all those
Ivy League schools
121
00:10:38,429 --> 00:10:40,348
with those young marriageable boys.
What do ya think?
122
00:10:40,974 --> 00:10:42,517
Don't be silent like that. No, no, no.
123
00:10:42,725 --> 00:10:44,310
I want you to talk to
your dad and snoop dog for me.
124
00:10:44,519 --> 00:10:45,770
You know what I'm saying?
125
00:10:45,979 --> 00:10:48,398
Timmy, I don't have a clue
what you're talking about.
126
00:10:49,315 --> 00:10:51,192
You haven't heard about
Rod and Stacy?
127
00:10:51,401 --> 00:10:54,487
Are you already taking footnotes for
your pathetic little gossip column?
128
00:10:54,988 --> 00:10:58,158
- Did they break up?
- Break up? Wake up, they're dead!
129
00:10:58,366 --> 00:11:00,535
They flatlined, they shuffled
off the mortal coil,
130
00:11:00,743 --> 00:11:02,453
they croaked,
and gone to see their maker.
131
00:11:03,163 --> 00:11:03,997
Duh...
132
00:11:04,205 --> 00:11:05,957
How can you be so
critically uninformed?
133
00:11:06,166 --> 00:11:08,668
Will you look, the whole school is
buzzing with that music.
134
00:11:13,548 --> 00:11:14,340
Hey!
135
00:11:14,549 --> 00:11:16,759
Maybe there's something for my
incredibly pathetic gossip column
136
00:11:16,968 --> 00:11:18,052
after all.
137
00:11:18,511 --> 00:11:19,429
[school bell ringing]
138
00:11:19,637 --> 00:11:21,556
Like I'm not paying attention.
139
00:11:23,474 --> 00:11:26,144
Mr. Sisler, Sheriff Marken's
here to see you, sir.
140
00:11:26,352 --> 00:11:27,604
Shall I bring him in?
141
00:11:27,812 --> 00:11:28,855
Yeah.
142
00:11:29,355 --> 00:11:30,940
Thank you, Diana.
143
00:11:36,821 --> 00:11:39,699
- Oh, Brent. It's been a while.
- Tom.
144
00:11:47,248 --> 00:11:49,626
I don't need to tell you what
an uproar the school is in.
145
00:11:50,043 --> 00:11:52,212
I canceled all the regular
classes for the day and...
146
00:11:52,754 --> 00:11:55,673
asked the teachers to
counsel and console the kids.
147
00:11:55,882 --> 00:11:59,761
I know there are professionals
for these sorts of situations, but...
148
00:12:00,762 --> 00:12:02,180
I thought it'd be best coming from-
149
00:12:02,388 --> 00:12:03,306
Listen, Tom.
150
00:12:03,514 --> 00:12:05,433
I'm to have to stop by
some of your classes...
151
00:12:05,642 --> 00:12:07,060
to ask a few questions.
152
00:12:08,478 --> 00:12:10,647
I'd like to start with the ones
those two kids attended.
153
00:12:11,356 --> 00:12:13,566
Naturally, you're
all horrified...
154
00:12:13,775 --> 00:12:16,694
by the sudden senseless loss
of your classmates.
155
00:12:17,403 --> 00:12:19,197
Perhaps some of you feel guilty
156
00:12:19,405 --> 00:12:21,824
that you weren't nicer to
Rod and Stacey while they were alive
157
00:12:22,033 --> 00:12:23,910
or maybe you're...
I don't know...
158
00:12:24,118 --> 00:12:27,372
haunted by something unpleasant
you might have said to one of them.
159
00:12:28,373 --> 00:12:31,793
Once, in the 8th grade,
I had a fight with Rod...
160
00:12:32,001 --> 00:12:34,712
And I told him to fuck off and die!
161
00:12:35,838 --> 00:12:37,340
[Sobs]
162
00:12:37,966 --> 00:12:39,550
[stifled laughter]
163
00:12:41,344 --> 00:12:42,971
Hey, come on, guys.
164
00:12:45,181 --> 00:12:46,683
It's alright, Heather.
165
00:12:47,100 --> 00:12:47,934
[Sobs]
166
00:12:49,310 --> 00:12:52,355
Maybe we'll all feel better if we
talk about our lost classmates
167
00:12:52,563 --> 00:12:53,982
and how we feel.
168
00:12:55,650 --> 00:12:58,528
Mark, you were friends with Rod.
Do you want to say something?
169
00:13:00,321 --> 00:13:02,240
Oh, man...
170
00:13:04,742 --> 00:13:06,869
I don't know, I'm just...
171
00:13:07,996 --> 00:13:08,871
Thank you, Mark.
172
00:13:14,210 --> 00:13:15,795
How about you, Sandy?
173
00:13:17,880 --> 00:13:18,965
Sandy!
174
00:13:19,716 --> 00:13:20,508
Oh, um...
175
00:13:20,967 --> 00:13:21,801
I...I, uh...
176
00:13:22,176 --> 00:13:24,637
I guess at times like this...
177
00:13:25,471 --> 00:13:27,056
...I just hope there's a heaven.
178
00:13:27,724 --> 00:13:28,766
[sighs] Lame.
179
00:13:30,393 --> 00:13:31,686
Cindy, come on.
180
00:13:32,228 --> 00:13:33,646
I think it's important
in times like this
181
00:13:33,855 --> 00:13:35,440
we offer each other some support.
182
00:13:35,857 --> 00:13:37,942
I'd like to offer the killer's
ass some support
183
00:13:38,151 --> 00:13:39,944
in the fucking electric chair.
184
00:13:40,153 --> 00:13:42,488
[chatter]
185
00:13:42,697 --> 00:13:44,115
That's a legitimate reaction,
186
00:13:44,324 --> 00:13:45,950
unfortunately, the means of
execution in this state
187
00:13:46,159 --> 00:13:47,827
happens to be lethal injection.
188
00:13:48,745 --> 00:13:53,041
Ben, I know you have a very different
point of view regarding this tragedy.
189
00:13:53,249 --> 00:13:54,250
So...
190
00:13:56,711 --> 00:13:57,920
Go ahead.
191
00:13:58,588 --> 00:14:01,965
Well, I would like to know whether
this killer...
192
00:14:01,966 --> 00:14:06,512
removed any body parts, or sexually
defiled any orifice of either victims.
193
00:14:06,971 --> 00:14:08,306
You're tragically sick.
194
00:14:08,681 --> 00:14:10,391
I wanna know, because if he didn't,
195
00:14:10,600 --> 00:14:13,436
I'm starting to think this loser
deserves a thumbs down.
196
00:14:13,644 --> 00:14:15,605
How can you be so insensitive?
197
00:14:15,813 --> 00:14:17,565
And you're like Mother Teresa?
198
00:14:17,774 --> 00:14:19,567
You're the one told Rod to drop dead.
199
00:14:19,776 --> 00:14:22,195
You're only fooling yourself with this
display of indifference.
200
00:14:22,403 --> 00:14:24,572
Hey, Jackhole, you're not
playing Death Quake now,
201
00:14:24,781 --> 00:14:25,698
this is the real world!
202
00:14:25,948 --> 00:14:26,949
Fuck you.
203
00:14:27,492 --> 00:14:30,078
This is Ben's pathetic
concept of cool,
204
00:14:30,286 --> 00:14:31,704
He has to pretend he's not afraid.
205
00:14:31,913 --> 00:14:34,082
Well, hello Cindy Freud!
206
00:14:34,290 --> 00:14:36,042
What's your concept of cool, doc?
207
00:14:36,250 --> 00:14:39,170
Bang the entire senior class
starting with "A"?
208
00:14:39,379 --> 00:14:42,507
If I'm so all used up then, why do
you try to hook me up nonstop?
209
00:14:42,715 --> 00:14:44,592
I find experience attractive!
210
00:14:44,801 --> 00:14:46,844
Alright, shut up now,
would you please?!
211
00:14:47,053 --> 00:14:49,055
Everyone! Jesus!
212
00:14:49,639 --> 00:14:51,557
What is wrong with you people?
213
00:14:53,267 --> 00:14:54,560
Jody-n!
214
00:14:55,061 --> 00:14:58,898
certainly I can count on you to say
something singularly constructive.
215
00:15:02,110 --> 00:15:03,152
Dad?
216
00:15:03,903 --> 00:15:06,823
Please excuse the intrusion,
Mr. Marliston,
217
00:15:07,031 --> 00:15:09,242
but Sheriff Marken would like
to address the class.
218
00:15:09,492 --> 00:15:10,535
Hi, Sheriff...
219
00:15:10,868 --> 00:15:12,829
Leonard Marliston.
It's a pleasure to meet you, sir.
220
00:15:13,037 --> 00:15:13,871
Likewise.
221
00:15:14,914 --> 00:15:17,500
Class, please give your attention
to Sheriff Marken.
222
00:15:19,335 --> 00:15:22,505
Two of your fellow students,
Rod Harper and Stacy Twelfmann...
223
00:15:22,713 --> 00:15:24,424
were murdered
last night at the falls...
224
00:15:24,632 --> 00:15:27,510
by a person or persons unknown,
in a cold-blooded fashion.
225
00:15:29,137 --> 00:15:32,557
The reason I came here was to ask
you, as friends and good citizens...
226
00:15:32,765 --> 00:15:34,684
to come forward to me
or my staff...
227
00:15:34,892 --> 00:15:37,687
with any information you might have
concerning this terrible crime.
228
00:15:38,438 --> 00:15:40,356
[teacher] Is there a
suspect yet, Sheriff?
229
00:15:40,565 --> 00:15:41,274
[Sheriff] No.
230
00:15:41,482 --> 00:15:43,484
[teacher] Well, is there any other
information you can give us?
231
00:15:43,693 --> 00:15:46,154
I'm not at liberty to discuss
the case any further.
232
00:15:48,406 --> 00:15:50,950
Well, Sheriff, Plato says that
polis can only remain healthy
233
00:15:51,159 --> 00:15:52,994
if truth is available to all citizens.
234
00:15:54,996 --> 00:15:57,748
Well, Plato can give out
all details he wants
235
00:15:57,957 --> 00:15:59,750
when he's the
sheriff of this town.
236
00:16:03,045 --> 00:16:04,922
[Jody] He's doing it deliberately.
237
00:16:05,840 --> 00:16:07,258
Of course he is.
238
00:16:07,842 --> 00:16:10,178
All the more reason why
you should ignore it.
239
00:16:10,761 --> 00:16:12,638
Do you think she goes
all the way?
240
00:16:17,810 --> 00:16:18,895
Doubt it.
241
00:16:19,896 --> 00:16:21,147
Who'd want to fuck her?
242
00:16:24,484 --> 00:16:25,693
Look.
243
00:16:40,583 --> 00:16:41,626
[laughter]
244
00:16:42,668 --> 00:16:44,003
Shit.
245
00:16:44,462 --> 00:16:45,838
Stop throwing shit!
246
00:16:46,047 --> 00:16:48,174
- Fuck you!
- Jesus Christ!
247
00:16:48,382 --> 00:16:49,884
[laughil19]
248
00:16:52,053 --> 00:16:54,847
Okay now,
I am done with relationships...
249
00:16:55,056 --> 00:16:57,225
but I see a hope for you.
Come on.
250
00:16:57,433 --> 00:16:57,934
Come on.
251
00:16:58,142 --> 00:16:59,727
- No, Jody, no.
- Come on.
252
00:16:59,936 --> 00:17:00,937
It's sad and pathetic.
253
00:17:01,145 --> 00:17:03,189
You watch him eat every single day
and you never talk to him.
254
00:17:03,397 --> 00:17:04,982
My parents have been
married for 25 years
255
00:17:05,191 --> 00:17:06,526
and all they do is watch TV.
256
00:17:06,734 --> 00:17:08,152
Come on, you're going to go.
You're going to talk to him.
257
00:17:08,361 --> 00:17:09,570
You don't want to make a scene!
258
00:17:17,703 --> 00:17:19,205
How are you doing?
259
00:17:21,207 --> 00:17:22,291
[sighs]
260
00:17:22,500 --> 00:17:25,002
It's a pretty freaky
day today, isn't it.
261
00:17:25,211 --> 00:17:26,629
Yeah, I guess so.
262
00:17:38,266 --> 00:17:39,892
You shit sucking liar!
263
00:17:41,269 --> 00:17:42,812
I'm gonna kill you!
264
00:17:43,771 --> 00:17:45,689
Better than a cock-sucking liar!
265
00:17:45,690 --> 00:17:47,316
I'll kill you, you little shit!
266
00:17:50,528 --> 00:17:52,196
What's going on here?
267
00:17:53,030 --> 00:17:54,991
[cheering and yelling]
268
00:17:56,576 --> 00:17:59,203
It's a compliment when a guy
says you can suck good dick.
269
00:18:01,455 --> 00:18:03,249
You got something
on your mouth there.
270
00:18:04,166 --> 00:18:06,961
- He's lying to everyone about me!
- Tell me about it in the office!
271
00:18:07,461 --> 00:18:08,629
[ 1700s]
272
00:18:08,838 --> 00:18:10,464
Hey, hey! What's your
phone number, Annette?
273
00:18:11,632 --> 00:18:13,134
No, it was someone, not me.
274
00:18:15,720 --> 00:18:16,887
What's up with that?
275
00:18:17,096 --> 00:18:19,473
Dylan's been telling people
Annette gave him a hummer.
276
00:18:20,474 --> 00:18:22,435
- Did she?
- Are you kidding?
277
00:18:22,643 --> 00:18:23,894
No.
278
00:18:24,103 --> 00:18:26,647
She thinks fellatio is a
character in Shakespeare.
279
00:18:27,148 --> 00:18:29,025
She wouldn't know a dick if
it's name was Woody.
280
00:18:29,275 --> 00:18:31,527
[laughs]
281
00:18:32,028 --> 00:18:33,404
That's funny.
282
00:18:33,904 --> 00:18:36,324
What do you think, Mark?
283
00:18:36,866 --> 00:18:37,658
Huh?
284
00:18:38,492 --> 00:18:40,911
I think these ribs rule.
285
00:18:48,044 --> 00:18:50,004
[grinding metal]
286
00:18:51,005 --> 00:18:52,965
[scary music]
287
00:19:03,225 --> 00:19:05,311
Come on, honey, we're late.
288
00:19:07,021 --> 00:19:08,439
- Hi, handsome.
- Hi.
289
00:19:17,281 --> 00:19:19,742
[slow blues music]
290
00:19:24,914 --> 00:19:26,082
Here we go.
291
00:19:27,333 --> 00:19:29,835
Hello. Come here handsome.
292
00:19:30,211 --> 00:19:31,712
Good to see you!
293
00:19:34,423 --> 00:19:35,424
[clock chimes]
294
00:19:35,633 --> 00:19:36,967
[door knock]
295
00:19:37,843 --> 00:19:38,719
Who is it?
296
00:19:39,804 --> 00:19:41,305
Hi, Annette?
297
00:19:41,722 --> 00:19:42,640
Yeah?
298
00:19:42,848 --> 00:19:44,517
It's Loralee Sherman.
299
00:19:44,850 --> 00:19:46,143
Excuse me?
300
00:19:46,352 --> 00:19:47,853
Loralee Sherman.
301
00:19:48,437 --> 00:19:50,022
Is your mom home?
302
00:19:50,231 --> 00:19:51,107
Uh...
303
00:19:52,441 --> 00:19:53,567
No.
304
00:19:53,776 --> 00:19:55,903
She didn't tell you
I was coming by?
305
00:19:56,320 --> 00:19:57,196
No.
306
00:19:57,613 --> 00:20:01,117
I must have just missed her.
Can I leave a note?
307
00:20:10,167 --> 00:20:12,128
Okay, just one second.
308
00:20:16,215 --> 00:20:18,384
Could you slip it through
the door, please?
309
00:20:19,093 --> 00:20:21,721
[screams]
310
00:20:22,888 --> 00:20:25,015
[scary intense music]
311
00:20:37,153 --> 00:20:38,946
I think I'm ready for the run.
312
00:20:39,155 --> 00:20:39,989
[drunken laugh]
313
00:20:40,197 --> 00:20:42,450
Hey, hey, come on now.
What's the hurry, gorgeous?
314
00:20:43,367 --> 00:20:45,911
Slow down. Slow down.
315
00:20:53,294 --> 00:20:54,754
- Who left the door open?
- I don't know.
316
00:20:54,962 --> 00:20:56,881
- Annette?
- Annette?
317
00:20:58,132 --> 00:20:58,966
Annette!
318
00:20:59,592 --> 00:21:00,384
Annette!
319
00:21:00,593 --> 00:21:02,219
[eerie music]
320
00:21:02,470 --> 00:21:04,430
[scream]
321
00:21:07,349 --> 00:21:08,684
[screams]
322
00:21:09,393 --> 00:21:10,644
- Grab there...
- Okay.
323
00:21:10,853 --> 00:21:12,438
Grab underneath.
Get a good grip, alright?
324
00:21:12,646 --> 00:21:16,233
Step through, let their weight and
their momentum take them over.
325
00:21:16,525 --> 00:21:17,234
Okay.
326
00:21:17,443 --> 00:21:18,778
The most important thing
is this grip.
327
00:21:18,986 --> 00:21:19,820
Latch on like a pitbull.
328
00:21:20,029 --> 00:21:21,280
[growling]
Grrr...
329
00:21:21,489 --> 00:21:23,032
Is there any way you
could give me some mace,
330
00:21:23,240 --> 00:21:25,326
or maybe a ray gun,
stun gun, anything?
331
00:21:25,534 --> 00:21:27,495
No, it's against the law.
Here I come.
332
00:21:29,580 --> 00:21:31,081
[phone ringing]
333
00:21:32,458 --> 00:21:34,335
- Take 5, champ.
- Okay.
334
00:21:36,045 --> 00:21:37,338
Marken.
335
00:21:39,548 --> 00:21:41,842
[eerie music]
336
00:21:48,808 --> 00:21:51,060
Looks like we have
an encore performance, Sheriff.
337
00:21:53,479 --> 00:21:55,689
Agent Bronhill, this is
special agent Majestik.
338
00:21:57,191 --> 00:22:00,277
- Who was first on the scene?
- My deputy.
339
00:22:01,237 --> 00:22:03,197
I responded to the father's
call around 11:00 pm,
340
00:22:03,405 --> 00:22:05,616
notified the sheriff
immediately afterwards.
341
00:22:08,661 --> 00:22:10,079
We got this.
342
00:22:18,921 --> 00:22:21,048
We're in the big league now.
343
00:22:26,637 --> 00:22:28,514
[Coroner] As you can see on the
inside left thigh
344
00:22:28,722 --> 00:22:31,475
there's a one inch deep carving
of the word "virgin".
345
00:22:32,101 --> 00:22:33,978
The ones we found in all 3 victims.
346
00:22:34,812 --> 00:22:36,438
Like Stacy Twelfmann...
347
00:22:36,647 --> 00:22:39,358
Annette DeWolde was in fact a virgin
at the time of death.
348
00:22:40,442 --> 00:22:44,113
The hymen was intact. We found no
evidence of semen on the clothes...
349
00:22:44,321 --> 00:22:47,658
skin, hair, mouth, or the anus.
350
00:22:48,909 --> 00:22:51,912
No abrasions or contusions
in the pubic region.
351
00:22:52,329 --> 00:22:55,457
In fact no evidence of
sexual penetration of any kind.
352
00:22:56,709 --> 00:23:00,379
Neither was the boy we found in the
first killings sexually assaulted.
353
00:23:01,422 --> 00:23:04,383
Of course I can't tell you if
he died a virgin...
354
00:23:05,092 --> 00:23:09,138
but I can tell you that he did not
have sex at the time of the killings.
355
00:23:10,514 --> 00:23:12,266
It would appear...
356
00:23:12,474 --> 00:23:14,268
that your killer has
been quite accurate
357
00:23:14,476 --> 00:23:17,146
in the application of his signature.
358
00:23:19,231 --> 00:23:21,859
[eerie intense music]
359
00:23:22,359 --> 00:23:23,319
[scream]
360
00:23:26,113 --> 00:23:26,947
[door knock]
361
00:23:27,156 --> 00:23:28,198
Come in.
362
00:23:33,037 --> 00:23:34,288
Hi, honey.
363
00:23:35,080 --> 00:23:36,290
Hi, Daddy.
364
00:23:36,957 --> 00:23:38,334
Listen...
365
00:23:38,834 --> 00:23:41,337
I need to ask you
a personal question.
366
00:23:41,545 --> 00:23:42,838
About what?
367
00:23:43,047 --> 00:23:43,589
[sighins]
368
00:23:43,797 --> 00:23:45,507
It's about you and Kenny.
369
00:23:46,508 --> 00:23:49,720
- What is it?
- About how far you've gone?
370
00:23:51,680 --> 00:23:52,765
Gone?
371
00:23:53,682 --> 00:23:54,850
Gone, you know...
372
00:23:56,268 --> 00:23:57,603
base wise.
373
00:23:58,771 --> 00:24:00,689
Are you two kissing?
374
00:24:01,774 --> 00:24:02,900
Of course.
375
00:24:05,235 --> 00:24:08,280
I'm not a child anymore, Dad.
That's normal.
376
00:24:08,489 --> 00:24:09,990
I'm not criticizing.
377
00:24:10,699 --> 00:24:12,117
I know. I know...
378
00:24:13,535 --> 00:24:15,537
Have you gone further than that?
379
00:24:18,624 --> 00:24:23,003
Listen, I wouldn't ask you this unless
it was absolutely necessary.
380
00:24:25,506 --> 00:24:29,635
Can you go further...
than you have?
381
00:24:31,136 --> 00:24:32,262
Yes.
382
00:24:33,597 --> 00:24:34,974
[sighs]
383
00:24:36,016 --> 00:24:38,769
No, no, but you don't have
to worry about it.
384
00:24:40,062 --> 00:24:40,980
Okay?
385
00:24:41,522 --> 00:24:43,774
We just broke up the other day.
386
00:24:45,609 --> 00:24:46,652
Yeah.
387
00:24:49,363 --> 00:24:52,408
Are you disappointed...Dad?
388
00:24:52,950 --> 00:24:53,993
Hm?
389
00:24:54,785 --> 00:24:57,246
Are you disappointed
that I'm still a virgin?
390
00:24:57,955 --> 00:25:01,083
No, no...not at all.
391
00:25:02,918 --> 00:25:03,961
Okay...
392
00:25:06,922 --> 00:25:09,717
I'm very, very, very proud of you.
393
00:25:10,509 --> 00:25:11,552
[kiss]
394
00:25:14,513 --> 00:25:16,432
You're still my little girl.
395
00:25:21,145 --> 00:25:22,229
- Good night.
- Good night.
396
00:25:22,438 --> 00:25:23,647
I love you.
397
00:25:25,607 --> 00:25:27,526
[serene music]
398
00:25:34,825 --> 00:25:37,494
Parents in our town need to know
what's really going on here.
399
00:25:38,078 --> 00:25:40,372
Does that mean revealing
the signature?
400
00:25:40,581 --> 00:25:42,166
Yeah, I suppose it does.
401
00:25:42,583 --> 00:25:44,084
Textbooks say don't.
402
00:25:44,543 --> 00:25:47,379
It'll leave us no conclusive way
to verify the killer's confession.
403
00:25:47,588 --> 00:25:51,008
- It could also spur copycat crimes.
- This is different.
404
00:25:51,467 --> 00:25:54,219
This isn't a signature.
It's a message.
405
00:25:54,762 --> 00:25:55,721
Message?
406
00:25:58,432 --> 00:26:00,517
I want you to set up an
emergency town meeting.
407
00:26:00,726 --> 00:26:02,811
Tonight at 6:00 pm.
408
00:26:03,020 --> 00:26:07,024
And I want every parent of every
teenager in town there. Do it.
409
00:26:09,068 --> 00:26:11,403
We don't have a venue
big enough for that.
410
00:26:11,862 --> 00:26:13,906
We'll use the gym
at the high school.
411
00:26:14,698 --> 00:26:17,159
No kids.
Not yet.
412
00:26:19,953 --> 00:26:22,456
There you are, Mr. Marliston.
413
00:26:22,664 --> 00:26:25,292
- Oh, Jody...Hi.
- Hi.
414
00:26:26,543 --> 00:26:29,880
I finished my T.S. Elliot paper.
415
00:26:30,214 --> 00:26:31,882
Great. Wow.
416
00:26:33,717 --> 00:26:36,345
I want you to know,
I really love his work.
417
00:26:36,553 --> 00:26:37,596
Good.
418
00:26:40,849 --> 00:26:45,104
“Alas, our dried voices
When we whisper together
419
00:26:46,313 --> 00:26:49,733
Are quiet and meaningless
As wind and dry grass
420
00:26:50,734 --> 00:26:55,155
[both]: Or rats feet over broken glass
In our dry cellar"
421
00:26:59,368 --> 00:27:00,828
[laughing softly]
422
00:27:04,665 --> 00:27:09,628
Do you think that that's how it is
between people, Mr. Marliston?
423
00:27:10,295 --> 00:27:12,631
Everything dry...
424
00:27:12,798 --> 00:27:15,968
and meaningless
and hopelessly empty?
425
00:27:17,928 --> 00:27:18,887
Um...
426
00:27:20,097 --> 00:27:22,015
I heard that you broke up
with Kenny.
427
00:27:22,808 --> 00:27:27,020
What does that have to do with it?
I'm very over him.
428
00:27:28,438 --> 00:27:30,399
Do you think that any serious
thought that I have...
429
00:27:30,607 --> 00:27:33,652
is solely attributed to my one
misspent year with Kenny Ascot?
430
00:27:33,944 --> 00:27:36,655
No, I'm sorry.
Jody, I'm...it's, uh...
431
00:27:38,407 --> 00:27:39,992
[under her breath]
Oh, god...
432
00:27:41,493 --> 00:27:45,998
I'm sorry. I'm very embarrassed
that I just yelled at you.
433
00:27:46,248 --> 00:27:49,168
No, I...I'm really sorry,
it's none of my business.
434
00:27:56,758 --> 00:27:58,010
What's wrong?
435
00:27:58,886 --> 00:28:01,847
It's weird. I just saw
someone standing there.
436
00:28:05,434 --> 00:28:06,810
- Jody, no...Jody...
- What?
437
00:28:12,941 --> 00:28:15,986
[anticipatory music]
438
00:28:38,926 --> 00:28:39,927
Come out!
439
00:28:46,350 --> 00:28:48,602
[eerie music]
440
00:29:13,293 --> 00:29:15,754
- Anything?
- No, no.
441
00:29:16,380 --> 00:29:18,548
I guess we've spooked each
other pretty good, didn't we?
442
00:29:18,757 --> 00:29:19,466
[Qiggles]
443
00:29:19,675 --> 00:29:20,842
[nervous laugh]
Yeah...
444
00:29:21,551 --> 00:29:24,137
Come on, I have to go to this
meeting your father organized.
445
00:29:32,271 --> 00:29:33,981
- Are you gonna be alright?
- Yeah.
446
00:29:34,356 --> 00:29:36,441
- Hey, Mr. Marliston?
- Yeah?
447
00:29:36,650 --> 00:29:37,734
Um...
448
00:29:38,277 --> 00:29:40,237
Can we talk again sometime?
449
00:29:40,445 --> 00:29:43,323
- Jody, of course.
- I mean just us.
450
00:29:45,867 --> 00:29:47,202
Um...yeah.
451
00:29:50,038 --> 00:29:51,498
Sure, yeah...
452
00:29:51,707 --> 00:29:53,208
- Go home, Jody.
- Okay.
453
00:29:53,417 --> 00:29:54,793
_ Run!
_
454
00:29:58,171 --> 00:30:01,591
You cannot tell these parents that
somebody's murdering virgins.
455
00:30:02,426 --> 00:30:04,553
Maybe Annette DeWolde
would be alive today...
456
00:30:04,761 --> 00:30:07,097
if I had revealed details
about the first two killings.
457
00:30:07,306 --> 00:30:09,933
Jeez, Brent, get a hold of yourself.
You've got responsibilities.
458
00:30:10,142 --> 00:30:11,643
Get your hands off me!
459
00:30:12,436 --> 00:30:14,271
Don't talk to me
about responsibilities!
460
00:30:14,479 --> 00:30:16,648
You and I both know what it
means to walk away from those.
461
00:30:17,274 --> 00:30:19,985
If word gets back to these kids
that somebody is...
462
00:30:20,902 --> 00:30:23,530
murdering virgins, we're
gonna have a goddamn...
463
00:30:25,324 --> 00:30:26,950
...fuck fest on our hands.
464
00:30:27,159 --> 00:30:28,952
It's better than a pile
of dead teenagers.
465
00:30:44,843 --> 00:30:45,761
[gasps]
466
00:30:45,969 --> 00:30:47,054
Oh, god...
467
00:30:47,262 --> 00:30:47,971
BQO!
468
00:30:48,180 --> 00:30:50,682
- What are you doing here?
- Timmy, what are you doing here?
469
00:30:50,891 --> 00:30:52,559
- I'm getting the scoop.
- Then, get it.
470
00:30:52,768 --> 00:30:55,312
[sheriff] I want to thank you very
much for coming out this evening.
471
00:30:56,521 --> 00:30:58,357
As I'm sure you all know...
472
00:30:59,274 --> 00:31:02,319
in the last two days
we have lost 3 of our children.
473
00:31:03,195 --> 00:31:05,822
We have now established a
common link between those killings.
474
00:31:06,114 --> 00:31:07,240
Well, what is it?
475
00:31:08,116 --> 00:31:10,494
All 3 victims attended
our public high school...
476
00:31:11,703 --> 00:31:15,582
and all 3 victims,
to the best of our knowledge...
477
00:31:15,791 --> 00:31:18,126
appeared to be... virgins.
478
00:31:18,668 --> 00:31:20,128
[crowd gasping and shouting]
479
00:31:20,337 --> 00:31:23,924
Holy hymens, Batman!
They're killing virgins?!
480
00:31:24,132 --> 00:31:26,426
You're not suggesting that's
more than coincidence?
481
00:31:26,635 --> 00:31:28,178
Are you close to an arrest?
482
00:31:28,720 --> 00:31:29,388
No.
483
00:31:29,596 --> 00:31:31,264
Well, what are we
supposed to tell our kids?
484
00:31:31,473 --> 00:31:33,600
To go out and get laid if they
want to feel safe?
485
00:31:34,142 --> 00:31:35,560
No, I'm not saying that.
486
00:31:35,769 --> 00:31:37,479
I can't lock my daughter
up in the basement.
487
00:31:37,938 --> 00:31:39,439
I wouldn't worry about it, Victor.
488
00:31:39,648 --> 00:31:41,817
What are you saying about my daughter?
489
00:31:42,025 --> 00:31:43,527
Sit down, Victor, I was joking.
490
00:31:43,735 --> 00:31:45,946
It's a hell of a time to be joking
about a thing like this!
491
00:31:46,488 --> 00:31:47,781
Hey, back off!
492
00:31:48,698 --> 00:31:50,283
[yelling and shouting]
493
00:31:50,492 --> 00:31:51,618
[grunting]
494
00:31:52,369 --> 00:31:54,162
This is totally excellent!
Would you look at them?
495
00:31:54,371 --> 00:31:56,456
They've turned into a bunch of
mindless animals down there!
496
00:31:56,665 --> 00:31:57,582
Jody, get out of the way.
497
00:31:57,791 --> 00:31:59,084
[crowd shouting and yelling]
498
00:32:01,711 --> 00:32:04,005
Battery! Can I use your
phone for a second? Please?
499
00:32:04,214 --> 00:32:06,299
- Please? No, no, no, no.
- You never give it back to me.
500
00:32:07,050 --> 00:32:09,344
[sheriff] Please, remember why
we came here!
501
00:32:10,262 --> 00:32:12,305
- Just give this to me.
- Here, here, here.
502
00:32:15,517 --> 00:32:17,686
Elway? Stop the presses...
Listen, I've got your story for you.
503
00:32:17,894 --> 00:32:20,021
Virgin killer terrorizes-
Wait, you're breaking up.
504
00:32:20,230 --> 00:32:22,274
No, no, no, not
virtue killer...virgin killer!
505
00:32:22,482 --> 00:32:23,859
I gotta get out of this
corridor, hang on.
506
00:32:24,276 --> 00:32:26,361
I'm asking you
for the last time!
507
00:32:27,904 --> 00:32:29,698
Alright, that's enough!
508
00:32:31,366 --> 00:32:32,576
Oh, Daddy...
509
00:32:36,663 --> 00:32:37,747
Timmy?
510
00:32:40,375 --> 00:32:41,293
Timmy!
511
00:32:41,501 --> 00:32:43,044
I need my cell phone back!
512
00:32:46,798 --> 00:32:47,841
Timmy!
513
00:32:49,509 --> 00:32:50,510
Timmy?
514
00:32:54,848 --> 00:32:55,974
Shit!
515
00:33:01,646 --> 00:33:02,606
Timmy!
516
00:33:07,486 --> 00:33:08,612
Timmy!
517
00:33:13,992 --> 00:33:14,993
Timmy...
518
00:33:29,799 --> 00:33:31,760
[eerie music]
519
00:33:32,677 --> 00:33:33,678
Timmy?
520
00:33:44,523 --> 00:33:47,943
Timmy, come on!
This isn't funny anymore!
521
00:33:49,861 --> 00:33:53,782
I'll be your best friend.
Your very, very, very best friend.
522
00:33:54,199 --> 00:33:57,327
[eerie intense music]
523
00:34:04,125 --> 00:34:06,086
[cellphone ringing]
524
00:34:09,256 --> 00:34:10,882
[cellphone ringing]
525
00:34:14,135 --> 00:34:15,679
[cellphone ringing]
526
00:34:17,305 --> 00:34:19,140
Oh...is that for me?
527
00:34:19,349 --> 00:34:20,267
[cellphone ringing]
528
00:34:23,520 --> 00:34:24,980
[cellphone ringing]
529
00:34:28,400 --> 00:34:31,278
[screams loudly]
530
00:34:37,409 --> 00:34:39,661
[screams loudly]
531
00:34:42,080 --> 00:34:44,040
[suspenseful music]
532
00:35:19,034 --> 00:35:20,994
[grunting]
533
00:35:41,348 --> 00:35:42,474
Virgin.
534
00:35:43,433 --> 00:35:44,851
[loud screaming]
535
00:35:45,060 --> 00:35:45,810
Ah...!
536
00:35:46,019 --> 00:35:47,312
[glass breaking]
537
00:35:48,188 --> 00:35:50,148
[intense scary music]
538
00:36:12,212 --> 00:36:13,421
[screams]
[glass breaking]
539
00:36:14,547 --> 00:36:15,924
[screams]
[glass breaking]
540
00:36:31,106 --> 00:36:31,856
Uh...!
541
00:36:32,065 --> 00:36:33,900
[glass breaking]
542
00:36:41,950 --> 00:36:43,159
Jody!Jody!
543
00:36:43,368 --> 00:36:44,786
- Daddy, she was after me!
- What?!
544
00:36:44,994 --> 00:36:47,038
She killed Timmy! She's in there!
545
00:36:47,247 --> 00:36:49,666
- Take her! Stay back!
- Dad, be careful, please!
546
00:37:22,031 --> 00:37:24,743
Maybe the nose was just
a little bit smaller.
547
00:37:26,745 --> 00:37:29,456
And there was a gray
streak right there.
548
00:37:31,916 --> 00:37:33,168
Like that, yeah.
549
00:37:38,673 --> 00:37:39,883
That's her.
550
00:37:41,551 --> 00:37:43,762
That's at least what I saw of her.
551
00:37:45,680 --> 00:37:47,015
Can you make her, Sheriff?
552
00:37:47,432 --> 00:37:48,641
I don't know.
553
00:37:50,935 --> 00:37:53,855
[ringing bell]
Hey, listen to me! Listen to me!
554
00:37:54,063 --> 00:37:56,024
- Listen to me!
- Give me the bell.
555
00:37:56,232 --> 00:37:57,901
Hey, you stupid fucking
FBI sons of bitches,
556
00:37:58,109 --> 00:37:59,652
why don't you come
out here and get me?!
557
00:37:59,861 --> 00:38:00,528
Watch your language!
558
00:38:00,737 --> 00:38:01,780
You did good, baby.
559
00:38:01,988 --> 00:38:04,240
Listen to me, I killed those kids.
560
00:38:04,449 --> 00:38:06,075
I've got to make
a couple of calls.
561
00:38:06,284 --> 00:38:06,868
Okay.
562
00:38:07,076 --> 00:38:08,703
Your mother will be here in
a couple of minutes, okay?
563
00:38:08,912 --> 00:38:10,413
- Okay.
- You'll be fine.
564
00:38:12,207 --> 00:38:13,082
Hey!
565
00:38:13,291 --> 00:38:15,794
- I killed those kids.
- Watch your language.
566
00:38:16,085 --> 00:38:19,130
You're a bunch of sons of bitches!
That's what you are.
567
00:38:19,339 --> 00:38:22,300
And you know what? I loved
killing those kids. They were evil.
568
00:38:22,509 --> 00:38:25,720
I loved killing them. But do you know
what I did before I killed them?
569
00:38:26,471 --> 00:38:27,722
I kissed them.
570
00:38:27,931 --> 00:38:28,973
Like this!
571
00:38:29,599 --> 00:38:31,351
[screaming]
572
00:38:32,268 --> 00:38:34,354
Rolly, that's my name!
Don't you hurt me!
573
00:38:34,771 --> 00:38:37,273
I'm telling you! I'm telling you!
I know my rights!
574
00:38:54,666 --> 00:38:55,583
Brent.
575
00:38:56,835 --> 00:38:58,545
Great meeting last night.
576
00:38:59,420 --> 00:39:01,297
Very comforting to the parents.
577
00:39:01,714 --> 00:39:03,299
Listen, are you alone?
578
00:39:03,716 --> 00:39:04,342
Yes.
579
00:39:04,551 --> 00:39:06,427
Good, because I got
something I wanna show you.
580
00:39:06,636 --> 00:39:08,221
I'm faxing to you now.
581
00:39:31,828 --> 00:39:34,956
Are you looking at it?
Tell me that's not her.
582
00:39:35,999 --> 00:39:36,875
who?
583
00:39:37,083 --> 00:39:39,961
Loralee Sherman.
Tell me that's not her?
584
00:39:41,462 --> 00:39:44,090
Oh, jeez Brent, you are cracking up.
585
00:39:44,299 --> 00:39:46,301
A few years ago,
I thought about contacting her.
586
00:39:46,509 --> 00:39:47,969
I traced her to West Virginia.
587
00:39:48,177 --> 00:39:50,763
About two hours from here.
This time I'm going out there.
588
00:39:50,972 --> 00:39:51,681
Listen, Brent...
589
00:39:51,890 --> 00:39:54,183
Nobody has seen or heard of her
for over 25 years.
590
00:39:54,392 --> 00:39:56,019
Now why the hell would she
be showing up now...
591
00:39:56,227 --> 00:39:58,396
as some sort of psycho killer?
592
00:40:02,233 --> 00:40:04,277
Put the phone down,
I'll call you back.
593
00:40:05,695 --> 00:40:07,864
- What are you doing?
- What's wrong?
594
00:40:08,573 --> 00:40:10,867
Were you listening to me?
What did you hear?
595
00:40:11,659 --> 00:40:14,662
No, I didn't hear anything. I just
picked up the phone to call Mom.
596
00:40:15,246 --> 00:40:18,499
I couldn't figure out how
to get a line out, that's all.
597
00:40:25,048 --> 00:40:28,718
Sorry, honey.
This case, I guess it's, uh...
598
00:40:29,594 --> 00:40:31,930
guess it's really getting to me.
599
00:40:32,138 --> 00:40:34,891
I'm sorry, baby,
it's not your fault, honey.
600
00:40:35,600 --> 00:40:36,684
It's not your fault.
601
00:40:44,150 --> 00:40:45,735
Hi, Sheriff Marken.
602
00:40:46,110 --> 00:40:47,070
Hello, Sandy.
603
00:40:47,570 --> 00:40:50,531
Oh, my god, Jody. Are you okay?
Everybody's been asking about you.
604
00:40:50,740 --> 00:40:55,411
Sheriff! Rolly, prisoner wants
to make a full confession.
605
00:40:56,871 --> 00:40:58,915
I hope it's faster than
last week's confession.
606
00:41:01,668 --> 00:41:03,920
- God, you're not gonna believe this.
- What?
607
00:41:04,754 --> 00:41:06,714
Hurricane hormone has hit
the whole entire school.
608
00:41:07,548 --> 00:41:10,218
Word got out that your attacker
has this thing for virgins.
609
00:41:10,677 --> 00:41:13,846
So everyone's decided to take
themselves off endangered species list.
610
00:41:14,055 --> 00:41:14,722
And have sex.
611
00:41:14,931 --> 00:41:17,517
You're making it sound like
it's some kind of a flu shot.
612
00:41:17,725 --> 00:41:19,602
We're talking hymen holocaust here.
613
00:41:19,811 --> 00:41:22,855
But they couldn't print the location,
so I'm gonna give you the 411.
614
00:41:24,732 --> 00:41:27,443
- Where is it?
- The old Donkey Hill hunting lodge.
615
00:41:27,652 --> 00:41:30,822
That skashy keg place?
That place is such a shithole.
616
00:41:31,030 --> 00:41:32,407
All we need is floor space.
617
00:41:32,949 --> 00:41:34,784
Didn't you want your first time to be
something beautiful,
618
00:41:34,993 --> 00:41:35,910
something romantic?
619
00:41:36,160 --> 00:41:39,122
Jody, you have to go!
Everybody's gonna be there.
620
00:41:39,872 --> 00:41:42,000
Mark's going, of course.
And Kenny.
621
00:41:43,668 --> 00:41:46,587
And you cannot leave saving his life
up to that slut Sharon.
622
00:41:47,630 --> 00:41:51,300
Cindy's holding her pre-game talk
at the bleacher's at lunch. All girls.
623
00:41:51,718 --> 00:41:52,885
Jody-n!
624
00:41:53,261 --> 00:41:55,638
- Sweetheart, how's my baby?
- I'm fine, Mom.
625
00:41:55,930 --> 00:41:57,140
How's your leg?
626
00:41:57,557 --> 00:41:58,391
Mm...baby.
627
00:41:58,766 --> 00:41:59,809
Hi, Mrs. Marken.
628
00:42:00,018 --> 00:42:03,021
Sandy, good to see you.
I'm so happy you're here.
629
00:42:04,105 --> 00:42:07,108
Honey, are you finished yet?
You ready to come home?
630
00:42:07,859 --> 00:42:09,819
I was gonna go to school with Sandy.
631
00:42:10,028 --> 00:42:11,612
I don't think that's a very good idea.
632
00:42:11,821 --> 00:42:13,656
Why don't you go home
with your mother?
633
00:42:14,115 --> 00:42:16,868
Dad, I'd really like to be
with my friends right now.
634
00:42:17,493 --> 00:42:19,412
She'll be safe with us, Mr. Marken.
635
00:42:20,204 --> 00:42:22,749
It's okay, Sheriff.
I'll keep an eye on her.
636
00:42:26,878 --> 00:42:28,671
[ominous music]
637
00:42:28,880 --> 00:42:30,715
[school bell ringing]
638
00:42:48,483 --> 00:42:49,400
JOdy!
639
00:42:49,609 --> 00:42:50,610
Come on!
640
00:42:56,824 --> 00:43:00,286
- It's nice to see you, Jody.
- Are you alright?
641
00:43:03,873 --> 00:43:06,042
How did you make it through?
642
00:43:09,712 --> 00:43:11,047
Hi.
643
00:43:11,881 --> 00:43:13,841
[breathing heavily]
644
00:43:15,051 --> 00:43:16,135
Jody-n!
645
00:43:17,345 --> 00:43:18,930
I almost lost you.
646
00:43:20,014 --> 00:43:22,266
I don't think I could
go on living if I had.
647
00:43:23,017 --> 00:43:25,770
- Really?
- Of course.
648
00:43:25,978 --> 00:43:27,897
What about what's her face?
649
00:43:29,607 --> 00:43:32,110
Ah, Jody, I love you.
650
00:43:33,069 --> 00:43:35,154
But I still have female friends.
651
00:43:35,696 --> 00:43:38,366
- But?
- But...
652
00:43:39,700 --> 00:43:43,746
Let's not fight. Come with me
to this party tonight.
653
00:43:44,122 --> 00:43:47,375
No, I promised my dad I'd be home
after school and I'd stay there.
654
00:43:47,583 --> 00:43:48,459
I promised.
655
00:43:49,001 --> 00:43:52,046
Look, if you don't want
to go with me...
656
00:43:53,047 --> 00:43:54,382
just say so.
657
00:43:55,174 --> 00:43:57,009
Don't use your dad as an excuse.
658
00:43:57,343 --> 00:43:58,511
I'm not.
659
00:44:03,933 --> 00:44:05,226
Who's that?
660
00:44:06,561 --> 00:44:09,355
- It's my bodyguard.
- Bodyguard?
661
00:44:09,981 --> 00:44:10,857
Yeah.
662
00:44:11,315 --> 00:44:13,317
I told my dad I'd be home at 3.
663
00:44:13,860 --> 00:44:15,361
But you'll come with me?
664
00:44:16,028 --> 00:44:17,989
You'll come with me later
and we'll go together?
665
00:44:18,197 --> 00:44:19,699
I'll think about it.
666
00:44:34,630 --> 00:44:35,631
[laughs]
667
00:44:37,091 --> 00:44:39,802
Girls have to do everything.
668
00:44:40,011 --> 00:44:41,888
Boys are totally clueless when
it comes to sex.
669
00:44:42,263 --> 00:44:44,307
It starts with them
trying to unhook our bras,
670
00:44:44,515 --> 00:44:46,684
fumbling around and it never changes.
671
00:44:47,351 --> 00:44:49,187
Wait until they try to put
their dicks in you.
672
00:44:49,395 --> 00:44:50,021
[giggling]
673
00:44:50,229 --> 00:44:51,856
Please don't say they
need help with that?
674
00:44:52,648 --> 00:44:53,566
Always.
675
00:44:55,902 --> 00:44:57,111
What about birth control?
676
00:44:57,862 --> 00:44:59,822
Girls, there's no time
for the pill...
677
00:45:00,031 --> 00:45:02,617
and certainly no chance
for withdraw, so...
678
00:45:03,242 --> 00:45:04,577
I recommend condoms.
679
00:45:05,411 --> 00:45:08,830
What about clitoral
or vaginal orgasm?
680
00:45:08,831 --> 00:45:12,043
Unless we're talking about
masturbation, forget it.
681
00:45:16,255 --> 00:45:18,466
Aren't you being just
a little hard on the boys?
682
00:45:20,635 --> 00:45:24,639
Dennis asked me today
if chicks had 2 holes or 3.
683
00:45:24,972 --> 00:45:28,100
- Did not!
- How could you not know that, dude?
684
00:45:28,559 --> 00:45:32,188
Oh yeah, I forgot I was hanging
with the poontang clan back here.
685
00:45:34,941 --> 00:45:37,360
I get it that four kids
are dead, but...
686
00:45:38,486 --> 00:45:41,155
I'm sorry, this is
still pretty choice.
687
00:45:44,200 --> 00:45:45,243
No shit!
688
00:45:47,703 --> 00:45:50,498
Next thing we have to do,
is find a psycho
689
00:45:50,706 --> 00:45:52,959
who's offing chicks
who don't give head.
690
00:45:53,167 --> 00:45:54,794
[twisted laugh]
691
00:45:55,044 --> 00:45:55,878
Yeah...
692
00:45:56,087 --> 00:45:57,630
Then I don't have to worry
about one hole.
693
00:46:00,174 --> 00:46:01,133
Nice and good afternoon.
694
00:46:01,342 --> 00:46:02,260
This is Stan Michaels,
695
00:46:02,468 --> 00:46:05,012
coming to you live from
George Washington High School...
696
00:46:05,471 --> 00:46:07,807
the epicenter of what can only
be described as...
697
00:46:08,015 --> 00:46:11,227
the senseless slaughter of innocence
here in Cherry Falls, Virginia.
698
00:46:11,560 --> 00:46:14,272
In the last 3 days,
four teenagers have been killed,
699
00:46:14,480 --> 00:46:16,315
a fifth viciously attacked.
700
00:46:16,524 --> 00:46:20,027
Certain local officials believe
the killer, still at large...
701
00:46:20,236 --> 00:46:23,322
may be targeting teenage
high school virgins.
702
00:46:23,739 --> 00:46:25,241
And now, students
here on campus
703
00:46:25,449 --> 00:46:27,743
are rumored have
organized a sex party
704
00:46:27,952 --> 00:46:30,621
to actually eliminate themselves
as possible targets.
705
00:46:30,830 --> 00:46:31,414
[Chime]
706
00:46:31,622 --> 00:46:33,958
[P.A. announcement] Attention,
this is your principal speaking.
707
00:46:34,709 --> 00:46:36,794
It has come to my notice
that certain individuals
708
00:46:37,003 --> 00:46:39,964
have taken it upon themselves
to organize a wild party tonight.
709
00:46:41,007 --> 00:46:42,383
I want you to know...
710
00:46:42,842 --> 00:46:45,928
that any George Washington High
student attending this gap,
711
00:46:46,137 --> 00:46:50,224
will be disadvantaged by every
penalty it is in my power to impose.
712
00:46:50,433 --> 00:46:53,311
[chime]
[school bell ringing]
713
00:46:54,270 --> 00:46:56,230
[yelling and cheering]
714
00:46:57,648 --> 00:46:59,608
[driving industrial music]
715
00:47:04,030 --> 00:47:06,532
This report says local
school officials at a loss
716
00:47:06,741 --> 00:47:07,867
as to how to handle the situation.
717
00:47:08,075 --> 00:47:10,619
We'll get comments now
from students...
718
00:47:11,245 --> 00:47:13,831
[loud cheering and yelling]
719
00:47:44,236 --> 00:47:47,740
Hail, hail, Virgin High!
Drop your pants and fuck, or die!
720
00:47:47,948 --> 00:47:52,119
Hail, hail, Virgin High!
Drop your pants and fuck or die!
721
00:48:03,047 --> 00:48:04,298
Hi, Mom.
722
00:48:05,508 --> 00:48:07,843
How's my brave little baby?
723
00:48:08,052 --> 00:48:10,596
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
724
00:48:10,805 --> 00:48:15,059
Don't worry, Deputy Mina was
watching me like a hawk all clay.
725
00:48:15,810 --> 00:48:18,229
Must've been a very
interesting day at school.
726
00:48:18,562 --> 00:48:19,522
Yeah...
727
00:48:20,064 --> 00:48:22,817
Definitely wasn't
your typical Thursday.
728
00:48:23,025 --> 00:48:24,527
[laughs]
729
00:48:25,236 --> 00:48:27,530
I smell fresh cookies here.
730
00:48:29,031 --> 00:48:30,241
These are a little bit burnt,
731
00:48:30,449 --> 00:48:33,160
but I've got another batch coming out
of the oven in a second.
732
00:48:33,369 --> 00:48:34,203
Mmm.
733
00:48:34,412 --> 00:48:37,289
Oh, honey. Don't eat this.
Spit it out. Come on.
734
00:48:37,498 --> 00:48:39,917
Then let me get you some water
to wash it down.
735
00:48:41,919 --> 00:48:46,006
Mom? Do you know anything about
a woman named Loralee Sherman?
736
00:48:47,550 --> 00:48:48,592
Loralee Sherman?
737
00:48:49,218 --> 00:48:50,177
Yeah.
738
00:48:50,386 --> 00:48:51,345
No, why?
739
00:48:51,804 --> 00:48:55,224
I overheard Daddy talking to
Mr. Sisler and they mentioned her.
740
00:48:56,350 --> 00:48:58,394
I have no idea who
you're talking about.
741
00:48:59,520 --> 00:49:03,357
Mr. Sisler said that she had
disappeared 25 years ago.
742
00:49:05,025 --> 00:49:07,570
Wouldn't a story like that
make small town news?
743
00:49:08,070 --> 00:49:09,113
[sighs]
744
00:49:10,114 --> 00:49:12,491
I've never heard of her,
and I've lived here all my life...
745
00:49:12,992 --> 00:49:15,035
except those two years
at Berkeley.
746
00:49:18,247 --> 00:49:20,249
You know,
I think you should go lie down,
747
00:49:20,458 --> 00:49:22,001
take a little rest.
You're looking a little pale.
748
00:49:22,209 --> 00:49:24,253
And I'll call you when
it's time for dinner, okay?
749
00:49:24,462 --> 00:49:25,546
I'm wasted.
750
00:49:27,131 --> 00:49:28,549
Okay, sweetheart?
751
00:49:45,191 --> 00:49:46,567
I'm going to West Virginia.
752
00:49:47,026 --> 00:49:49,445
West Virginia?
We need you here.
753
00:49:49,862 --> 00:49:52,031
Well, there's something
I've gotta do there.
754
00:49:54,408 --> 00:49:57,912
Okay, I'll hold down the fort.
755
00:49:58,329 --> 00:50:01,415
But we are getting some calls
from some irate parents.
756
00:50:01,624 --> 00:50:03,250
What do you want us to do
about this sex party
757
00:50:03,459 --> 00:50:04,668
the high school kids are throwing?
758
00:50:04,877 --> 00:50:07,296
Sex party?
Do you know where it is?
759
00:50:08,088 --> 00:50:09,215
I'll find out.
760
00:50:10,132 --> 00:50:12,218
Treat it like any other party.
761
00:50:13,010 --> 00:50:15,679
If there's trouble, move in.
Otherwise, lay off.
762
00:50:20,684 --> 00:50:22,186
I could be gone a while.
763
00:50:28,275 --> 00:50:30,236
[instrumental music]
764
00:51:02,017 --> 00:51:04,186
[eerie foreboding music]
765
00:51:23,455 --> 00:51:24,707
[distant sound]
[9859]
766
00:51:57,865 --> 00:51:59,825
[eerie suspenseful music]
767
00:52:20,054 --> 00:52:21,096
Oh God, Mom!
768
00:52:21,305 --> 00:52:23,932
What are you doing here? You get
your ass home right now!
769
00:52:24,141 --> 00:52:27,269
Mom, tell me about
Loralee Sherman. Tell me! Tell me!
770
00:52:27,603 --> 00:52:28,479
Tell me!
771
00:52:31,065 --> 00:52:32,608
When I was in high school...
772
00:52:34,360 --> 00:52:36,695
there was a girl named
Loralee Sherman...
773
00:52:37,571 --> 00:52:39,907
that claimed she was raped by...
774
00:52:42,326 --> 00:52:44,161
4 drunken seniors.
775
00:52:44,828 --> 00:52:45,746
And?
776
00:52:49,083 --> 00:52:51,126
Nobody was ever
formally charged.
777
00:52:52,169 --> 00:52:53,337
Nobody.
778
00:52:56,632 --> 00:52:59,093
Nobody was ever charged.
779
00:52:59,802 --> 00:53:01,470
Was there any evidence?
780
00:53:02,554 --> 00:53:04,598
Did she identify them?
781
00:53:05,099 --> 00:53:05,891
Yeah.
782
00:53:06,100 --> 00:53:07,601
Then why weren't they charged?
783
00:53:08,227 --> 00:53:12,147
Because they were from good
families, stars of the football team.
784
00:53:12,356 --> 00:53:14,733
That kind of thing.
And she was just this loner
785
00:53:14,942 --> 00:53:16,193
that nobody cared for.
786
00:53:16,402 --> 00:53:18,946
She just thought she was
smarter than everybody.
787
00:53:20,239 --> 00:53:22,366
Nothing would have
ever come from it.
788
00:53:23,283 --> 00:53:26,245
I don't know if it would have
held up in court.
789
00:53:27,037 --> 00:53:30,374
Not then, and I don't think it
would have held up now.
790
00:53:30,624 --> 00:53:32,543
So, you all just let it go?
791
00:53:32,751 --> 00:53:33,752
Yeah...
792
00:53:34,253 --> 00:53:35,963
She left town...
793
00:53:37,214 --> 00:53:39,883
and nobody ever
saw her again.
794
00:53:42,302 --> 00:53:43,512
And that was...
795
00:53:44,930 --> 00:53:46,932
That was 27 years ago.
796
00:53:48,142 --> 00:53:49,727
Who were the men that raped her?
797
00:53:51,812 --> 00:53:53,230
Well...
798
00:53:53,439 --> 00:53:57,109
Two of the guys left town
about the year after that.
799
00:53:58,235 --> 00:53:59,153
And that was good thing,
800
00:53:59,361 --> 00:54:01,864
because we were all able to
move forward from there.
801
00:54:03,198 --> 00:54:04,491
Who else?
802
00:54:06,201 --> 00:54:09,705
- Tommy Sisler.
- The Principal.
803
00:54:12,291 --> 00:54:14,752
You said that there were
four men.
804
00:54:15,753 --> 00:54:17,171
Who is the fourth?
805
00:54:20,632 --> 00:54:21,967
Mom?
806
00:54:27,514 --> 00:54:29,433
Who is the fourth, Mom?
807
00:54:32,227 --> 00:54:33,353
Mfifn!
808
00:54:37,316 --> 00:54:40,277
Your father.
Your father.
809
00:54:42,905 --> 00:54:47,826
Honey, he didn't participate. He was
sick, he was falling down drunk.
810
00:54:48,494 --> 00:54:52,080
But he went to the police then, and
then he told them what happened?
811
00:54:53,081 --> 00:54:56,668
Honey, those were his good friends.
He couldn't do that.
812
00:54:56,877 --> 00:54:58,587
And besides, what are you
gonna tell the police?
813
00:54:58,796 --> 00:55:02,216
That a drunken girl had sex
with three drunken boys?
814
00:55:02,424 --> 00:55:03,425
- I mean who-
- No.
815
00:55:06,678 --> 00:55:08,305
You said it was rape.
816
00:55:28,534 --> 00:55:30,744
[police radio chatter]
817
00:55:32,871 --> 00:55:34,873
[eerie music]
818
00:57:40,207 --> 00:57:43,585
[cracking sound]
[child screaming]
819
00:57:52,761 --> 00:57:54,721
[baby crying]
820
00:58:26,128 --> 00:58:28,588
[police radio dispatcher]
44, 10-5 to 45.
821
00:58:34,845 --> 00:58:35,929
45.
822
00:58:36,513 --> 00:58:37,639
What's your twenty?
823
00:58:41,476 --> 00:58:43,020
I'm headed back now.
824
00:58:43,353 --> 00:58:45,480
Did you find what
you were looking for, sir?
825
00:58:48,567 --> 00:58:49,443
Sir?
826
00:58:50,193 --> 00:58:51,403
I don't know.
827
00:58:51,778 --> 00:58:54,364
Well, I got a message for you to
meet up with Tom Sisler
828
00:58:54,573 --> 00:58:56,575
at the high school tonight, ASAP.
829
00:58:57,242 --> 00:58:58,285
Say what?
830
00:58:58,869 --> 00:59:03,081
Something to do with a Loralee
Sherman. I spoke to his secretary, sir.
831
00:59:05,167 --> 00:59:06,543
Sir, are you there?
832
00:59:07,627 --> 00:59:09,504
Roger that.
I'll check it out.
833
00:59:16,136 --> 00:59:18,096
[rock guitar playing]
834
00:59:39,034 --> 00:59:41,078
Honey, I really need to see you.
835
00:59:43,538 --> 00:59:44,831
You're early.
836
00:59:49,127 --> 00:59:51,588
My parents are total frauds.
837
00:59:53,673 --> 00:59:56,343
- It's disgusting.
- Of course they are.
838
00:59:56,802 --> 00:59:58,261
They're your parents.
839
01:00:00,305 --> 01:00:01,973
My dad's into hookers.
840
01:00:03,266 --> 01:00:06,019
I think my mom probably
was a hooker.
841
01:00:07,938 --> 01:00:08,980
[snickers]
842
01:00:14,528 --> 01:00:16,196
I can't believe
I let them influence
843
01:00:16,404 --> 01:00:18,740
every single decision
that I've ever made.
844
01:00:19,282 --> 01:00:23,203
You lose your
spiritual virginity...
845
01:00:24,287 --> 01:00:26,498
when you realize
that your parents...
846
01:00:27,040 --> 01:00:29,793
are even bigger hypocrites
than your friends are.
847
01:00:31,711 --> 01:00:33,046
Yeah...
848
01:00:35,132 --> 01:00:36,758
[breathing getting louder]
849
01:00:36,967 --> 01:00:38,009
Mmm...
850
01:00:40,762 --> 01:00:42,013
[softly] Bite it.
851
01:00:50,480 --> 01:00:51,606
Bite it.
852
01:00:53,650 --> 01:00:54,693
Bite it.
853
01:00:54,901 --> 01:00:55,569
Mmm...
854
01:00:56,194 --> 01:00:57,279
Harder.
855
01:00:57,487 --> 01:00:58,697
Mmm...
856
01:00:58,905 --> 01:00:59,948
[panting] yeah...
857
01:01:00,157 --> 01:01:01,408
Harder.
858
01:01:02,033 --> 01:01:03,118
Mmm...
859
01:01:03,326 --> 01:01:04,411
- Harder.
- Mmm...
860
01:01:04,870 --> 01:01:06,037
- Harder.
- Mmm!
861
01:01:07,247 --> 01:01:08,331
Harder!
862
01:01:09,332 --> 01:01:10,375
Mmm!
863
01:01:24,848 --> 01:01:26,433
Let's do it.
864
01:01:27,601 --> 01:01:31,229
Kenny, you've been pressuring me
for a whole year to sleep with you.
865
01:01:32,063 --> 01:01:33,815
Let's just do it.
866
01:01:35,442 --> 01:01:37,819
You're only doing it 'cause
you're pissed at your parents.
867
01:01:38,028 --> 01:01:39,154
Aww...
868
01:01:40,655 --> 01:01:42,199
What's wrong, Kenny?
869
01:01:43,200 --> 01:01:44,576
Can't you decide?
870
01:01:45,744 --> 01:01:48,830
It doesn't have to be
this complicated, baby.
871
01:01:48,997 --> 01:01:49,789
Oh...
872
01:01:51,249 --> 01:01:53,126
Don't you like my body?
873
01:01:57,005 --> 01:01:58,256
I love your...
874
01:01:58,798 --> 01:02:00,759
I love your body, baby.
875
01:02:01,635 --> 01:02:05,972
I just want you to be with me
because you want to be with me.
876
01:02:06,723 --> 01:02:07,933
That's all.
877
01:02:08,850 --> 01:02:11,144
Spare me the violins.
878
01:02:14,606 --> 01:02:17,651
Hey, where are you going?
879
01:02:18,360 --> 01:02:20,153
I changed my mind about tonight.
880
01:02:20,737 --> 01:02:24,032
I don't need some
stupid kids sex party.
881
01:02:26,701 --> 01:02:28,828
You have better company
in mind?
882
01:02:29,037 --> 01:02:29,955
Well...
883
01:02:32,624 --> 01:02:33,917
Frankly, yes.
884
01:02:34,125 --> 01:02:36,586
Like Mr. Marliston, maybe?
885
01:02:37,796 --> 01:02:38,964
Whoa...
886
01:02:40,507 --> 01:02:41,925
Where did that come from?
887
01:02:44,177 --> 01:02:45,845
I've seen you
hanging out with him.
888
01:02:48,765 --> 01:02:50,100
Well, you probably have.
889
01:02:50,308 --> 01:02:53,228
So now, I should start
looking for you around every corner...
890
01:02:53,436 --> 01:02:56,773
eavesdropping, snooping and
sneaking about?
891
01:02:57,649 --> 01:02:58,692
[sighs]
892
01:03:00,527 --> 01:03:03,405
Kenny, I had no idea
that your poor mind...
893
01:03:04,739 --> 01:03:06,533
was so diseased.
894
01:03:19,546 --> 01:03:21,923
If you go now,
I don't want to see you again!
895
01:03:23,883 --> 01:03:25,135
It's over!
896
01:03:25,844 --> 01:03:27,053
[door slamming]
897
01:03:56,416 --> 01:03:58,460
[intense music]
898
01:04:01,671 --> 01:04:02,922
[thud]
Ah...
899
01:04:04,007 --> 01:04:05,967
[mob yelling and shouting]
900
01:04:10,972 --> 01:04:13,975
You take the north side, you take
the rear. Beau, you get the south.
901
01:04:14,184 --> 01:04:15,226
I'll watch the front.
902
01:04:15,435 --> 01:04:18,271
Hey Deputy, do you want to
infiltrate the party with me?
903
01:04:18,480 --> 01:04:20,398
Go undercover for half an hour?
904
01:04:20,607 --> 01:04:22,108
Get movin'!
905
01:04:22,317 --> 01:04:23,318
[laughs]
906
01:04:29,157 --> 01:04:31,242
[distant screams]
907
01:04:33,828 --> 01:04:35,789
[slow dance music playing]
908
01:04:43,421 --> 01:04:44,547
Hey...
909
01:04:44,756 --> 01:04:46,341
Oh...Hi, Mark.
910
01:04:46,549 --> 01:04:49,886
Sharon, you look voluptuous.
911
01:04:51,137 --> 01:04:52,222
Eww...
912
01:04:52,722 --> 01:04:54,557
What is that smell?
913
01:04:55,308 --> 01:04:57,519
It's just a little cologne.
914
01:04:57,977 --> 01:05:01,523
I, uh, wouldn't go near any candles
if I were you.
915
01:05:01,731 --> 01:05:03,817
You might spontaneously combust.
916
01:05:09,364 --> 01:05:11,116
- Hi, Mark.
- Oh, hi.
917
01:05:15,662 --> 01:05:17,288
What's that smell?
918
01:05:17,997 --> 01:05:18,873
Uh...
919
01:05:19,916 --> 01:05:20,959
Nothin'.
920
01:05:23,336 --> 01:05:24,629
I like it.
921
01:05:26,464 --> 01:05:27,465
Yeah?
922
01:05:56,077 --> 01:05:57,537
You like to dance?
923
01:06:04,294 --> 01:06:05,253
Hi.
924
01:06:09,048 --> 01:06:11,509
Have you ever
played Death Quake?
925
01:06:14,012 --> 01:06:17,348
Okay, but you have
to wear a rubber.
926
01:06:19,517 --> 01:06:21,686
- And I want your CDs.
- Not my imports.
927
01:06:21,895 --> 01:06:24,772
I want everything. Domestic,
imports, bootlegs, works.
928
01:06:30,195 --> 01:06:32,280
Okay, you can have my CDs.
929
01:06:32,489 --> 01:06:35,116
- And your K2 snowboard.
- Not my snowboard.
930
01:06:37,202 --> 01:06:39,454
Alright, the board too.
931
01:06:40,163 --> 01:06:43,374
You know, that's an awful lot
for 10 minutes of beasting.
932
01:06:44,042 --> 01:06:46,503
Don't flatter yourself, you'll be
lucky to last 10 seconds.
933
01:06:46,711 --> 01:06:47,253
Ha-ha...
934
01:06:47,462 --> 01:06:51,216
You just better hope that when I erupt
you don't end up on the ceiling.
935
01:06:56,304 --> 01:06:57,263
Hi.
936
01:06:57,472 --> 01:06:58,973
Hey, Sharon...
937
01:07:02,143 --> 01:07:04,562
You don't have to be nervous.
938
01:07:05,688 --> 01:07:07,440
You're the one who's shaking.
939
01:07:25,583 --> 01:07:26,626
You Okay?
940
01:07:27,460 --> 01:07:28,336
Yeah...
941
01:07:29,003 --> 01:07:29,879
Yeah.
942
01:07:30,129 --> 01:07:31,005
Oh...
943
01:07:32,966 --> 01:07:34,008
What's wrong?
944
01:07:34,968 --> 01:07:37,011
I can't face this is
happening again.
945
01:07:37,595 --> 01:07:40,431
Twice today I stopped a girl from
putting her hands in my pants.
946
01:07:41,599 --> 01:07:45,186
Is there something you want to
tell me? I don't mind a challenge.
947
01:07:48,773 --> 01:07:51,609
Right. Neither do I.
948
01:07:52,235 --> 01:07:53,611
Thank you, Sharon.
949
01:07:53,820 --> 01:07:54,821
Thank you.
950
01:07:56,197 --> 01:07:58,366
You could've given it a shot.
951
01:07:59,659 --> 01:08:02,412
Hey, uh, I always knew he was
a butt pirate.
952
01:08:03,246 --> 01:08:06,916
- You wanna get with a real man?
- No. Do you?
953
01:08:07,125 --> 01:08:08,167
Ow!
954
01:08:12,213 --> 01:08:13,298
[grunts]
955
01:08:20,972 --> 01:08:22,473
Hi, Mr. Marliston.
956
01:08:22,682 --> 01:08:24,767
Oh, jeez Jody, you scared me. Hi.
957
01:08:24,976 --> 01:08:26,060
I'm sorry.
958
01:08:27,395 --> 01:08:30,648
- How are you?
- Good. How are you doing?
959
01:08:32,442 --> 01:08:34,193
What have you got in this trunk?
960
01:08:34,402 --> 01:08:38,197
Oh, just, you know, just
some old memorabilia.
961
01:08:38,906 --> 01:08:40,825
Do you want a hand or something?
962
01:08:41,826 --> 01:08:44,787
Yeah...yeah,
I could use a hand with this.
963
01:08:45,371 --> 01:08:46,414
Are you sure you're up for it?
964
01:08:46,623 --> 01:08:47,999
It's going all the way
into my basement.
965
01:08:51,919 --> 01:08:53,421
There, go this way.
966
01:08:55,256 --> 01:08:56,132
You know...
967
01:08:56,674 --> 01:08:59,552
You're just about the only person
that I trust these days.
968
01:08:59,927 --> 01:09:01,012
Me? Come on.
969
01:09:01,220 --> 01:09:04,432
What about your dad? I know
how close you are with your father.
970
01:09:05,183 --> 01:09:08,728
I found out some pretty terrible
things about my father recently.
971
01:09:08,936 --> 01:09:10,438
- Oh, yeah...?
- Yeah.
972
01:09:10,938 --> 01:09:13,191
Like what?
That he's a liar, a fraud...
973
01:09:14,025 --> 01:09:15,026
a criminal?
974
01:09:15,985 --> 01:09:17,195
Yeah.
975
01:09:28,414 --> 01:09:29,916
What's in the trunk?
976
01:09:31,042 --> 01:09:32,043
Your clad.
977
01:09:32,251 --> 01:09:33,252
[laughs]
978
01:09:33,461 --> 01:09:34,629
Maybe mine.
979
01:09:47,392 --> 01:09:48,434
[intense music]
980
01:09:48,643 --> 01:09:50,228
[screaming] Daddy!
981
01:09:52,146 --> 01:09:53,439
[screaming] Ah...
982
01:09:57,068 --> 01:09:59,028
[moody dance music]
983
01:10:06,035 --> 01:10:07,120
[giggling softly]
984
01:10:12,750 --> 01:10:14,168
[smooching]
[moaning]
985
01:10:56,127 --> 01:10:58,129
Hey Brent, tell us the story...
986
01:10:58,337 --> 01:11:00,840
Tell us about what
happened 27 years ago...
987
01:11:01,048 --> 01:11:05,136
when you were very drunk.
988
01:11:07,096 --> 01:11:08,389
Tom Sisler's in the story,
989
01:11:08,598 --> 01:11:11,392
and so is a woman by the name
of Loralee Sherman.
990
01:11:12,393 --> 01:11:14,395
There are people
who can help you.
991
01:11:18,191 --> 01:11:21,110
Don't hurt her!
Please!
992
01:11:22,445 --> 01:11:23,696
I'm not gonna hurt her.
993
01:11:24,155 --> 01:11:24,947
[laughs]
994
01:11:25,156 --> 01:11:27,450
You are, with the truth.
995
01:11:31,412 --> 01:11:32,872
I'll get you started.
996
01:11:34,415 --> 01:11:36,709
See, I remember the story like this.
It was...
997
01:11:37,043 --> 01:11:39,837
a dark and scary night...
998
01:11:41,506 --> 01:11:42,882
kind of like tonight.
999
01:11:43,132 --> 01:11:44,967
My mother already
told me this story!
1000
01:11:45,176 --> 01:11:46,677
You can't hurt me with this story!
1001
01:11:46,886 --> 01:11:47,970
Shut up!
1002
01:11:48,179 --> 01:11:50,473
Shut up! I'll kill you
if you don't shut up!
1003
01:11:50,681 --> 01:11:51,432
[screams]
1004
01:11:51,641 --> 01:11:54,101
Alright!
I'll tell you!
1005
01:12:08,741 --> 01:12:10,159
There were four of us.
1006
01:12:11,661 --> 01:12:12,829
We were drunk.
1007
01:12:15,832 --> 01:12:18,209
About ready to graduate
from high school.
1008
01:12:21,796 --> 01:12:25,299
We were going to a party to
celebrate the end of our senior year.
1009
01:12:29,512 --> 01:12:32,306
Then we saw a car broke down
on the side of the road.
1010
01:12:34,642 --> 01:12:36,143
It was Loralee.
1011
01:12:44,193 --> 01:12:46,153
We all knew her from school.
1012
01:12:46,737 --> 01:12:49,407
She was a weird kid.
1013
01:12:51,534 --> 01:12:53,452
Kind of pretty in a way, I guess.
1014
01:12:55,079 --> 01:12:56,998
I was in really bad shape.
1015
01:13:00,960 --> 01:13:03,087
Tom told her to get
into his car, but...
1016
01:13:05,506 --> 01:13:07,008
she wouldn't do it.
1017
01:13:09,010 --> 01:13:11,053
So, they started teasing her.
1018
01:13:13,848 --> 01:13:15,391
Laughing at her.
1019
01:13:16,517 --> 01:13:17,894
And then she got mad.
1020
01:13:19,854 --> 01:13:21,814
She called Tom a homo...
1021
01:13:22,356 --> 01:13:24,358
[crying]
and then she just took off.
1022
01:13:25,943 --> 01:13:27,987
And they took off right after her.
1023
01:13:32,366 --> 01:13:34,368
That's when things got crazy.
1024
01:13:36,787 --> 01:13:38,873
They poured booze
down her throat.
1025
01:13:40,625 --> 01:13:42,418
Then, I guess what happened...
1026
01:13:52,053 --> 01:13:53,554
Well, you know what happened.
1027
01:13:54,347 --> 01:13:56,474
Yeah, well, I don't remember,
so, keep going.
1028
01:13:57,642 --> 01:14:00,311
First Tom,
then Harry...
1029
01:14:01,270 --> 01:14:02,104
[crying]
1030
01:14:02,313 --> 01:14:03,481
then Jim.
1031
01:14:05,024 --> 01:14:07,193
Then, they came looking for me...
1032
01:14:07,818 --> 01:14:09,320
and they grabbed me...
1033
01:14:11,072 --> 01:14:11,948
[Sobs]
1034
01:14:12,156 --> 01:14:13,699
they threw me on top of her.
1035
01:14:15,409 --> 01:14:16,994
But I knew what I was doing.
1036
01:14:17,203 --> 01:14:20,039
God help me, I knew what
I was doing!
1037
01:14:21,666 --> 01:14:23,125
God, daddy, no.
1038
01:14:25,836 --> 01:14:28,631
Gradllatio
Woo! n' babY!
1039
01:14:33,010 --> 01:14:34,178
I knew.
1040
01:14:35,846 --> 01:14:37,181
[crying]
1041
01:14:48,150 --> 01:14:49,527
[crying]
1042
01:14:59,036 --> 01:15:01,163
Did you know that she
was in love with you, Brent?
1043
01:15:01,956 --> 01:15:05,626
Oh, yeah. Love letters, poems,
songs...
1044
01:15:06,127 --> 01:15:08,462
All things she wrote
before you raped her.
1045
01:15:10,631 --> 01:15:14,802
That's why she came over to the car.
Because she saw your face.
1046
01:15:15,845 --> 01:15:17,138
She never had the nerve
to approach
1047
01:15:17,346 --> 01:15:19,390
the big star quarterback,
Brent Marken.
1048
01:15:21,976 --> 01:15:24,562
You never knew that
she loved you, did you, Brent?
1049
01:15:24,895 --> 01:15:26,939
Oh, how could you?
1050
01:15:27,940 --> 01:15:30,735
She never had the nerve to approach
you before you raped her.
1051
01:15:30,943 --> 01:15:33,654
And after you raped her,
there was no one to tell.
1052
01:15:35,865 --> 01:15:37,158
Except me.
1053
01:15:37,658 --> 01:15:39,577
[hitting]
[screaming]
1054
01:15:40,953 --> 01:15:43,789
[hitting and screaming]
Over and over again.
1055
01:15:49,837 --> 01:15:52,673
It's very difficult to look like
the one person in the world
1056
01:15:52,882 --> 01:15:55,176
your mother loves and hates the most.
1057
01:15:58,512 --> 01:16:00,306
We have the same
color of eyes...
1058
01:16:01,182 --> 01:16:02,308
No"-
1059
01:16:03,225 --> 01:16:04,268
Dad.
1060
01:16:04,935 --> 01:16:06,353
No, no...
1061
01:16:09,065 --> 01:16:10,024
No"-
1062
01:16:10,941 --> 01:16:11,734
No.
1063
01:16:11,984 --> 01:16:14,570
It's a stinking hypocritical world,
isn't it, Brent?
1064
01:16:15,196 --> 01:16:17,573
Where rapists become
the pillars of the community.
1065
01:16:18,282 --> 01:16:21,118
And the stinking
hypocritical people in it...
1066
01:16:21,619 --> 01:16:24,955
wouldn't even miss their own
worthless befouled lives very much.
1067
01:16:25,748 --> 01:16:26,749
So...
1068
01:16:28,042 --> 01:16:32,213
So, what better to deprive them of
the only innocence they have left.
1069
01:16:34,090 --> 01:16:35,299
Their precious...
1070
01:16:37,009 --> 01:16:39,178
virginal children.
1071
01:16:41,263 --> 01:16:43,224
[car engine revving and stopping]
1072
01:16:50,147 --> 01:16:52,358
Please!
Don't hurt her!
1073
01:16:55,694 --> 01:16:56,695
[Sheriff Marken] No!
1074
01:17:04,120 --> 01:17:04,954
[Sheriff Marken] No!
1075
01:17:05,454 --> 01:17:06,914
[cutting sound]
1076
01:17:08,874 --> 01:17:09,750
Does that hurt?
1077
01:17:10,334 --> 01:17:11,669
[doorbell ringing]
1078
01:17:12,294 --> 01:17:13,462
Please, help!
1079
01:17:14,088 --> 01:17:14,964
[muffled scream]
1080
01:17:15,214 --> 01:17:16,966
[muffled scream]
Help!
1081
01:17:17,424 --> 01:17:18,217
Shut up!
1082
01:17:18,425 --> 01:17:20,511
[doorbell ringing]
1083
01:17:20,719 --> 01:17:22,513
Goddamn that bell!
1084
01:17:22,721 --> 01:17:23,764
[muffled scream]
Help!
1085
01:17:25,766 --> 01:17:26,725
I'm coming!
1086
01:17:29,603 --> 01:17:33,107
Hi, Kenny. What are you
doing here at midnight?
1087
01:17:34,900 --> 01:17:36,277
Mister Marliston...
1088
01:17:36,485 --> 01:17:38,320
Mister...M..[mumbling]
1089
01:17:38,529 --> 01:17:40,406
Something wrong with your mouth, Kenny?
What do you want?
1090
01:17:41,115 --> 01:17:41,949
Unh...
1091
01:17:42,283 --> 01:17:43,075
Unh...
1092
01:17:43,909 --> 01:17:44,952
U “h!
1093
01:17:50,249 --> 01:17:51,167
U “h!
1094
01:17:52,209 --> 01:17:53,085
U “h!
1095
01:17:54,628 --> 01:17:56,839
- Where's Jody?
- How should I know?
1096
01:17:57,339 --> 01:17:59,425
'Cause her bike is
parked by your stairs.
1097
01:17:59,633 --> 01:18:00,634
No, it's not.
1098
01:18:03,137 --> 01:18:05,097
[grunting]
1099
01:18:08,767 --> 01:18:11,145
Why are you looking at me
like that, Kenny?
1100
01:18:11,437 --> 01:18:14,190
- Why are you wearing lipstick?
- Because it makes me pretty.
1101
01:18:15,524 --> 01:18:16,692
Oh...!
1102
01:18:17,109 --> 01:18:18,235
Oh...!
1103
01:18:19,445 --> 01:18:21,405
[intense music]
1104
01:18:25,826 --> 01:18:26,952
JOdy!
1105
01:18:28,662 --> 01:18:30,247
[crashing and glass breaking]
1106
01:18:33,042 --> 01:18:34,251
[grunting]
1107
01:18:35,920 --> 01:18:36,837
JOdy!
1108
01:18:39,882 --> 01:18:40,925
JOdy!
1109
01:18:41,133 --> 01:18:42,384
[muffled screams]
1110
01:19:10,663 --> 01:19:14,083
You hurt my daughter!
I'm gonna kill you!
1111
01:19:14,291 --> 01:19:15,251
Ah...!
1112
01:19:15,876 --> 01:19:18,837
Jody!Jody!Jody!
1113
01:19:19,046 --> 01:19:20,923
[screaming]
1114
01:19:22,883 --> 01:19:24,343
Get out of here!
1115
01:19:25,594 --> 01:19:27,054
Fuckin' move!
1116
01:19:32,059 --> 01:19:33,352
Jody, come on!
1117
01:19:36,605 --> 01:19:38,565
[screaming]
Ahhhh...!!
1118
01:19:41,068 --> 01:19:43,779
The music!
To the lounge, come on!
1119
01:20:02,214 --> 01:20:04,758
Hold it! You stop right there!
1120
01:20:05,301 --> 01:20:07,386
Mr. Marliston just killed my daddy!
1121
01:20:07,594 --> 01:20:09,596
He killed all those kids.
He's trying to kill us!
1122
01:20:09,805 --> 01:20:10,973
- Jody?
- Yeah.
1123
01:20:11,181 --> 01:20:12,433
Well, who's that with you?
1124
01:20:12,641 --> 01:20:15,477
I'm Kenny Ascott! And everything
she says is true!
1125
01:20:16,937 --> 01:20:18,397
[police radio]
This is White Knight on the south side
1126
01:20:18,605 --> 01:20:20,107
to Black Queen, do you copy, over?
1127
01:20:20,316 --> 01:20:21,608
Black Queen
to White Knight, over.
1128
01:20:21,817 --> 01:20:23,777
Brent's dead!
Marliston's the killer!
1129
01:20:23,986 --> 01:20:24,945
He nailed the chief!
1130
01:20:25,154 --> 01:20:26,864
Do You copy, over?
1131
01:20:27,072 --> 01:20:28,032
You better come, come on.
1132
01:20:28,449 --> 01:20:30,868
This is my post,
I can't just split!
1133
01:20:31,660 --> 01:20:34,246
[screams]
1134
01:20:35,497 --> 01:20:36,999
[grunts] Shit!
1135
01:20:37,374 --> 01:20:39,209
[grunts] Goddamn it!
1136
01:20:45,341 --> 01:20:47,301
[slow dance music playing]
1137
01:20:48,093 --> 01:20:49,887
Nobody's here.
Let's move!
1138
01:20:52,931 --> 01:20:55,601
' Help!
_ Run!
1139
01:21:01,815 --> 01:21:04,026
It's Mr. Marliston!
He's the killer!
1140
01:21:04,234 --> 01:21:05,027
Let's run!
1141
01:21:06,320 --> 01:21:07,905
Class dismissed!
1142
01:21:08,572 --> 01:21:10,532
[screams]
1143
01:21:21,835 --> 01:21:23,170
Run, Jody! Run!
1144
01:21:23,379 --> 01:21:24,713
Kenny!
1145
01:21:25,756 --> 01:21:27,716
[slashing]
1146
01:21:28,801 --> 01:21:31,220
[screams]
1147
01:21:32,388 --> 01:21:33,597
Kenny!
1148
01:21:43,607 --> 01:21:44,566
Come on!
1149
01:21:49,947 --> 01:21:52,116
Get out of the way!
Get out of the way!
1150
01:21:55,744 --> 01:21:56,954
Go away!
1151
01:21:57,371 --> 01:21:59,331
[screams and groans]
1152
01:22:01,917 --> 01:22:03,168
JOdy!
1153
01:22:04,670 --> 01:22:06,630
[screaming]
1154
01:22:31,572 --> 01:22:32,698
Stay there.
1155
01:22:35,909 --> 01:22:36,869
[screams]
1156
01:22:41,623 --> 01:22:43,584
[screaming]
Ahhhh!
1157
01:22:52,092 --> 01:22:53,469
Kenny!
1158
01:22:55,345 --> 01:22:56,763
[slow motion] Kenny!
1159
01:22:58,056 --> 01:23:00,017
[sinister music]
1160
01:23:07,399 --> 01:23:08,317
[screams]
1161
01:23:23,499 --> 01:23:25,459
[screams]
1162
01:23:47,940 --> 01:23:50,150
- Mark, don't!
- Man, get back here!
1163
01:23:51,318 --> 01:23:52,861
Mister Marliston.
1164
01:23:58,534 --> 01:23:59,284
No!!
1165
01:23:59,493 --> 01:24:00,452
Get outta here!!
1166
01:24:01,370 --> 01:24:03,288
[gunshots]
1167
01:24:10,963 --> 01:24:13,006
[panting]
1168
01:24:15,968 --> 01:24:17,928
[heavy breathing]
1169
01:24:26,812 --> 01:24:28,772
[haunting piano music]
1170
01:24:41,451 --> 01:24:45,622
So you have absolutely no idea why
your father was in West Virginia?
1171
01:24:51,253 --> 01:24:52,879
And you can think of no reason...
1172
01:24:53,338 --> 01:24:55,799
why Leonard Marliston
committed these murders?
1173
01:24:57,092 --> 01:24:57,884
No.
1174
01:24:59,011 --> 01:25:02,306
And after all this, you can think
of nothing else to tell me?
1175
01:25:03,098 --> 01:25:06,143
I think you've asked my daughter
enough questions.
1176
01:25:06,351 --> 01:25:07,185
Agent Bronhill.
1177
01:25:09,438 --> 01:25:10,897
Well, thank you for now, ladies.
1178
01:25:11,106 --> 01:25:11,982
[sigh]
1179
01:25:12,399 --> 01:25:14,067
You've been very cooperative.
1180
01:25:19,740 --> 01:25:21,700
[serene music]
1181
01:25:22,784 --> 01:25:23,994
Let's go.
1182
01:25:44,014 --> 01:25:45,432
[car engine starting]
1183
01:25:51,396 --> 01:25:52,773
[birds chirping]
1184
01:26:00,614 --> 01:26:02,574
[changing to eerie music]