1 00:00:02,711 --> 00:00:04,630 [serene music] 2 00:00:09,343 --> 00:00:11,303 [church bell ringing] 3 00:00:39,039 --> 00:00:41,416 In my planet, the women are barren. 4 00:00:43,835 --> 00:00:46,045 I traveled secretly... 5 00:00:46,046 --> 00:00:49,341 across the depths of space, assuming human form... 6 00:00:51,802 --> 00:00:54,429 so I'd may came to know earthly women... 7 00:00:54,638 --> 00:00:57,140 and repopulate my desolated planet. 8 00:01:00,435 --> 00:01:04,356 I wish for you to know my true name. Xunobulax. 9 00:01:04,898 --> 00:01:06,316 Xunobulax? 10 00:01:06,858 --> 00:01:07,776 Yeah. 11 00:01:09,403 --> 00:01:11,363 Our race makes love just once. 12 00:01:13,282 --> 00:01:17,160 We put all our cosmic energy into that one explosive... act... 13 00:01:19,413 --> 00:01:21,999 and then, like your terrestrial mayfly... 14 00:01:22,874 --> 00:01:25,544 we die of a sweet early content. 15 00:01:27,045 --> 00:01:29,840 I want to make love to you in the manner of my people. 16 00:01:32,009 --> 00:01:33,635 I want it to be my last act. 17 00:01:34,261 --> 00:01:36,763 Keep that up, Rod, and it will be your last act. 18 00:01:37,222 --> 00:01:39,308 I can't return home without accomplishing my mission. 19 00:01:39,516 --> 00:01:41,184 I said stop! 20 00:01:47,608 --> 00:01:50,818 - I want my first time to be with you. - And so do I. 21 00:01:50,819 --> 00:01:54,323 Cool, I understand. Please, Stacy. 22 00:02:17,471 --> 00:02:19,139 What the fuck is this? 23 00:02:25,062 --> 00:02:26,396 Hold on. 24 00:02:30,233 --> 00:02:33,278 Ben! Get your ass over here! 25 00:02:34,738 --> 00:02:36,740 Mark, is that you in there? 26 00:02:45,791 --> 00:02:47,125 This isn't funny! 27 00:02:49,127 --> 00:02:50,420 What the hell... 28 00:02:52,798 --> 00:02:54,216 HIE 29 00:02:55,133 --> 00:02:57,094 [screams] 30 00:02:57,636 --> 00:02:58,929 [slashing] 31 00:02:59,137 --> 00:03:00,514 No! Rod! 32 00:03:00,722 --> 00:03:02,599 [groans] 33 00:03:18,490 --> 00:03:19,866 [in a shaky voice] Stacy... 34 00:03:20,534 --> 00:03:21,910 [coughifl9] 35 00:03:23,036 --> 00:03:24,454 [crying] Stacy... 36 00:03:33,130 --> 00:03:34,464 Stacy! 37 00:03:34,673 --> 00:03:35,841 [coughs] 38 00:03:40,512 --> 00:03:42,055 Stacy! 39 00:03:53,108 --> 00:03:54,484 No! Rod! 40 00:03:56,278 --> 00:03:57,487 Oh! my GOG" 41 00:03:58,780 --> 00:04:00,699 [screams] 42 00:04:01,700 --> 00:04:03,618 [slashing] 43 00:04:04,077 --> 00:04:05,871 [scary intense music] 44 00:04:30,061 --> 00:04:31,897 [panting and moaning] 45 00:04:32,105 --> 00:04:33,148 Mmm... 46 00:04:35,192 --> 00:04:38,487 I was supposed to be home 15 minutes ago. 47 00:04:38,779 --> 00:04:41,531 Sixth graders can stay out later than you can. 48 00:04:43,408 --> 00:04:45,368 [moaning] [heavy breathing] 49 00:04:48,830 --> 00:04:50,499 No, baby, come on... 50 00:04:50,999 --> 00:04:52,292 No, no, no, no... 51 00:04:52,501 --> 00:04:53,585 No. 52 00:04:54,002 --> 00:04:54,961 No. 53 00:04:57,672 --> 00:04:59,257 Mmm...Stop. 54 00:05:00,467 --> 00:05:03,178 Doesn't it ever bother you you could die a virgin? 55 00:05:03,386 --> 00:05:04,137 Yeah. 56 00:05:04,346 --> 00:05:06,848 It's right up there with global warming. 57 00:05:07,057 --> 00:05:08,683 [laughs] 58 00:05:14,105 --> 00:05:16,608 I think we should start seeing other people. 59 00:05:16,817 --> 00:05:17,901 What? 60 00:05:19,069 --> 00:05:20,028 Look... 61 00:05:20,237 --> 00:05:21,613 We've been dating for about a year, 62 00:05:21,822 --> 00:05:23,615 and I really don't think it's working out. 63 00:05:23,824 --> 00:05:24,991 All right? 64 00:05:26,243 --> 00:05:27,410 [knocks on car window] 65 00:05:33,291 --> 00:05:35,335 - Hi, Mrs. Marken. - You two having fun? 66 00:05:35,544 --> 00:05:37,045 Hi, Mom. 67 00:05:37,379 --> 00:05:40,632 Kenny, you wouldn't happen to have a cigarette for me, would ya? 68 00:05:42,384 --> 00:05:43,343 Sure. 69 00:05:46,179 --> 00:05:49,391 Mrs. Marken, smoking's really bad for you. 70 00:05:51,017 --> 00:05:52,561 Ah... 71 00:05:52,769 --> 00:05:54,688 The industrial strength. 72 00:05:58,233 --> 00:05:59,609 I owe you. 73 00:06:00,610 --> 00:06:02,279 I'm going to have to smoke this here. 74 00:06:02,821 --> 00:06:05,240 Brent doesn't like me to smoke in the house. 75 00:06:07,325 --> 00:06:11,329 - It's my last guilty pleasure. - Is Dad still up? 76 00:06:11,872 --> 00:06:15,250 - My, we're out late tonight, huh? - Kenny was just leaving. 77 00:06:16,710 --> 00:06:17,669 Too bad. 78 00:06:22,549 --> 00:06:25,050 It looks like the coast is clear. 79 00:06:25,051 --> 00:06:27,345 If you want to beat the heat, you better hurry up. 80 00:06:29,681 --> 00:06:30,849 Mrs. Marken? 81 00:06:31,057 --> 00:06:32,058 Mm-hmm. 82 00:06:33,393 --> 00:06:36,146 - Your headlights are on. - Very observant. 83 00:06:36,980 --> 00:06:38,940 Thanks. Good night. 84 00:06:39,316 --> 00:06:40,442 Good night. 85 00:06:49,492 --> 00:06:51,703 So, is this goodbye or good night? 86 00:06:52,829 --> 00:06:54,122 Pick one. 87 00:06:55,332 --> 00:06:57,542 - Pick one. - I think it's up to you. 88 00:07:08,136 --> 00:07:10,347 Don't... slam the door! 89 00:07:25,946 --> 00:07:28,156 Like a little tiny mouse. 90 00:07:28,365 --> 00:07:29,366 Ssh. 91 00:07:31,242 --> 00:07:33,161 - Good night. - Good night. 92 00:08:02,774 --> 00:08:05,192 - Do you know what time it is? - Daddy, don't scare me like that. 93 00:08:05,193 --> 00:08:07,195 You're grounded the next two Friday nights. 94 00:08:07,404 --> 00:08:09,406 Most 6th graders stay out later than I can. 95 00:08:09,614 --> 00:08:11,366 They're not the sheriff's daughter. 96 00:08:17,330 --> 00:08:18,206 [sighs] 97 00:08:20,458 --> 00:08:22,335 [eerie music] 98 00:08:29,300 --> 00:08:31,261 [phone ringing] 99 00:08:35,432 --> 00:08:37,017 [Sheriff] Marken. 100 00:08:40,520 --> 00:08:43,106 Alright, I'll get down there as soon as I can. 101 00:08:44,524 --> 00:08:46,484 [car door opens and shuts] 102 00:08:47,360 --> 00:08:48,653 [car engine starting] 103 00:08:50,113 --> 00:08:52,073 [dramatic soft music] 104 00:09:00,206 --> 00:09:01,583 Daddy. 105 00:09:31,404 --> 00:09:34,282 - You're the only one here? - First on the scene. 106 00:09:34,491 --> 00:09:36,910 The forensics and homicide are on their way from Richmond. 107 00:09:37,118 --> 00:09:40,497 That's the victim's car. It's covered in blood, Sheriff. 108 00:09:44,501 --> 00:09:48,505 Over here, I found the boy faced down in the water... 109 00:09:48,797 --> 00:09:51,633 with about a million stab wounds. And the girl... 110 00:09:53,093 --> 00:09:55,261 Well, nailed to a tree. 111 00:09:55,970 --> 00:09:59,224 A lot of blood pumped out of her wounds, which means... 112 00:09:59,432 --> 00:10:03,353 Which means all this was done to her while she was still alive. 113 00:10:04,270 --> 00:10:06,898 [screaming] 114 00:10:17,450 --> 00:10:20,203 [techno trance music] 115 00:10:28,711 --> 00:10:29,629 Jody, doll...listen... 116 00:10:29,838 --> 00:10:32,215 I'm trying to pump out a special edition of the paper before lunchtime. 117 00:10:32,423 --> 00:10:33,883 And if you tell me all that you know, I'll be your best friend... 118 00:10:34,092 --> 00:10:35,385 your very, very best friend... 119 00:10:35,593 --> 00:10:36,803 and you can be co-editor of the paper, 120 00:10:37,011 --> 00:10:38,221 and apply to all those Ivy League schools 121 00:10:38,429 --> 00:10:40,348 with those young marriageable boys. What do ya think? 122 00:10:40,974 --> 00:10:42,517 Don't be silent like that. No, no, no. 123 00:10:42,725 --> 00:10:44,310 I want you to talk to your dad and snoop dog for me. 124 00:10:44,519 --> 00:10:45,770 You know what I'm saying? 125 00:10:45,979 --> 00:10:48,398 Timmy, I don't have a clue what you're talking about. 126 00:10:49,315 --> 00:10:51,192 You haven't heard about Rod and Stacy? 127 00:10:51,401 --> 00:10:54,487 Are you already taking footnotes for your pathetic little gossip column? 128 00:10:54,988 --> 00:10:58,158 - Did they break up? - Break up? Wake up, they're dead! 129 00:10:58,366 --> 00:11:00,535 They flatlined, they shuffled off the mortal coil, 130 00:11:00,743 --> 00:11:02,453 they croaked, and gone to see their maker. 131 00:11:03,163 --> 00:11:03,997 Duh... 132 00:11:04,205 --> 00:11:05,957 How can you be so critically uninformed? 133 00:11:06,166 --> 00:11:08,668 Will you look, the whole school is buzzing with that music. 134 00:11:13,548 --> 00:11:14,340 Hey! 135 00:11:14,549 --> 00:11:16,759 Maybe there's something for my incredibly pathetic gossip column 136 00:11:16,968 --> 00:11:18,052 after all. 137 00:11:18,511 --> 00:11:19,429 [school bell ringing] 138 00:11:19,637 --> 00:11:21,556 Like I'm not paying attention. 139 00:11:23,474 --> 00:11:26,144 Mr. Sisler, Sheriff Marken's here to see you, sir. 140 00:11:26,352 --> 00:11:27,604 Shall I bring him in? 141 00:11:27,812 --> 00:11:28,855 Yeah. 142 00:11:29,355 --> 00:11:30,940 Thank you, Diana. 143 00:11:36,821 --> 00:11:39,699 - Oh, Brent. It's been a while. - Tom. 144 00:11:47,248 --> 00:11:49,626 I don't need to tell you what an uproar the school is in. 145 00:11:50,043 --> 00:11:52,212 I canceled all the regular classes for the day and... 146 00:11:52,754 --> 00:11:55,673 asked the teachers to counsel and console the kids. 147 00:11:55,882 --> 00:11:59,761 I know there are professionals for these sorts of situations, but... 148 00:12:00,762 --> 00:12:02,180 I thought it'd be best coming from- 149 00:12:02,388 --> 00:12:03,306 Listen, Tom. 150 00:12:03,514 --> 00:12:05,433 I'm to have to stop by some of your classes... 151 00:12:05,642 --> 00:12:07,060 to ask a few questions. 152 00:12:08,478 --> 00:12:10,647 I'd like to start with the ones those two kids attended. 153 00:12:11,356 --> 00:12:13,566 Naturally, you're all horrified... 154 00:12:13,775 --> 00:12:16,694 by the sudden senseless loss of your classmates. 155 00:12:17,403 --> 00:12:19,197 Perhaps some of you feel guilty 156 00:12:19,405 --> 00:12:21,824 that you weren't nicer to Rod and Stacey while they were alive 157 00:12:22,033 --> 00:12:23,910 or maybe you're... I don't know... 158 00:12:24,118 --> 00:12:27,372 haunted by something unpleasant you might have said to one of them. 159 00:12:28,373 --> 00:12:31,793 Once, in the 8th grade, I had a fight with Rod... 160 00:12:32,001 --> 00:12:34,712 And I told him to fuck off and die! 161 00:12:35,838 --> 00:12:37,340 [Sobs] 162 00:12:37,966 --> 00:12:39,550 [stifled laughter] 163 00:12:41,344 --> 00:12:42,971 Hey, come on, guys. 164 00:12:45,181 --> 00:12:46,683 It's alright, Heather. 165 00:12:47,100 --> 00:12:47,934 [Sobs] 166 00:12:49,310 --> 00:12:52,355 Maybe we'll all feel better if we talk about our lost classmates 167 00:12:52,563 --> 00:12:53,982 and how we feel. 168 00:12:55,650 --> 00:12:58,528 Mark, you were friends with Rod. Do you want to say something? 169 00:13:00,321 --> 00:13:02,240 Oh, man... 170 00:13:04,742 --> 00:13:06,869 I don't know, I'm just... 171 00:13:07,996 --> 00:13:08,871 Thank you, Mark. 172 00:13:14,210 --> 00:13:15,795 How about you, Sandy? 173 00:13:17,880 --> 00:13:18,965 Sandy! 174 00:13:19,716 --> 00:13:20,508 Oh, um... 175 00:13:20,967 --> 00:13:21,801 I...I, uh... 176 00:13:22,176 --> 00:13:24,637 I guess at times like this... 177 00:13:25,471 --> 00:13:27,056 ...I just hope there's a heaven. 178 00:13:27,724 --> 00:13:28,766 [sighs] Lame. 179 00:13:30,393 --> 00:13:31,686 Cindy, come on. 180 00:13:32,228 --> 00:13:33,646 I think it's important in times like this 181 00:13:33,855 --> 00:13:35,440 we offer each other some support. 182 00:13:35,857 --> 00:13:37,942 I'd like to offer the killer's ass some support 183 00:13:38,151 --> 00:13:39,944 in the fucking electric chair. 184 00:13:40,153 --> 00:13:42,488 [chatter] 185 00:13:42,697 --> 00:13:44,115 That's a legitimate reaction, 186 00:13:44,324 --> 00:13:45,950 unfortunately, the means of execution in this state 187 00:13:46,159 --> 00:13:47,827 happens to be lethal injection. 188 00:13:48,745 --> 00:13:53,041 Ben, I know you have a very different point of view regarding this tragedy. 189 00:13:53,249 --> 00:13:54,250 So... 190 00:13:56,711 --> 00:13:57,920 Go ahead. 191 00:13:58,588 --> 00:14:01,965 Well, I would like to know whether this killer... 192 00:14:01,966 --> 00:14:06,512 removed any body parts, or sexually defiled any orifice of either victims. 193 00:14:06,971 --> 00:14:08,306 You're tragically sick. 194 00:14:08,681 --> 00:14:10,391 I wanna know, because if he didn't, 195 00:14:10,600 --> 00:14:13,436 I'm starting to think this loser deserves a thumbs down. 196 00:14:13,644 --> 00:14:15,605 How can you be so insensitive? 197 00:14:15,813 --> 00:14:17,565 And you're like Mother Teresa? 198 00:14:17,774 --> 00:14:19,567 You're the one told Rod to drop dead. 199 00:14:19,776 --> 00:14:22,195 You're only fooling yourself with this display of indifference. 200 00:14:22,403 --> 00:14:24,572 Hey, Jackhole, you're not playing Death Quake now, 201 00:14:24,781 --> 00:14:25,698 this is the real world! 202 00:14:25,948 --> 00:14:26,949 Fuck you. 203 00:14:27,492 --> 00:14:30,078 This is Ben's pathetic concept of cool, 204 00:14:30,286 --> 00:14:31,704 He has to pretend he's not afraid. 205 00:14:31,913 --> 00:14:34,082 Well, hello Cindy Freud! 206 00:14:34,290 --> 00:14:36,042 What's your concept of cool, doc? 207 00:14:36,250 --> 00:14:39,170 Bang the entire senior class starting with "A"? 208 00:14:39,379 --> 00:14:42,507 If I'm so all used up then, why do you try to hook me up nonstop? 209 00:14:42,715 --> 00:14:44,592 I find experience attractive! 210 00:14:44,801 --> 00:14:46,844 Alright, shut up now, would you please?! 211 00:14:47,053 --> 00:14:49,055 Everyone! Jesus! 212 00:14:49,639 --> 00:14:51,557 What is wrong with you people? 213 00:14:53,267 --> 00:14:54,560 Jody-n! 214 00:14:55,061 --> 00:14:58,898 certainly I can count on you to say something singularly constructive. 215 00:15:02,110 --> 00:15:03,152 Dad? 216 00:15:03,903 --> 00:15:06,823 Please excuse the intrusion, Mr. Marliston, 217 00:15:07,031 --> 00:15:09,242 but Sheriff Marken would like to address the class. 218 00:15:09,492 --> 00:15:10,535 Hi, Sheriff... 219 00:15:10,868 --> 00:15:12,829 Leonard Marliston. It's a pleasure to meet you, sir. 220 00:15:13,037 --> 00:15:13,871 Likewise. 221 00:15:14,914 --> 00:15:17,500 Class, please give your attention to Sheriff Marken. 222 00:15:19,335 --> 00:15:22,505 Two of your fellow students, Rod Harper and Stacy Twelfmann... 223 00:15:22,713 --> 00:15:24,424 were murdered last night at the falls... 224 00:15:24,632 --> 00:15:27,510 by a person or persons unknown, in a cold-blooded fashion. 225 00:15:29,137 --> 00:15:32,557 The reason I came here was to ask you, as friends and good citizens... 226 00:15:32,765 --> 00:15:34,684 to come forward to me or my staff... 227 00:15:34,892 --> 00:15:37,687 with any information you might have concerning this terrible crime. 228 00:15:38,438 --> 00:15:40,356 [teacher] Is there a suspect yet, Sheriff? 229 00:15:40,565 --> 00:15:41,274 [Sheriff] No. 230 00:15:41,482 --> 00:15:43,484 [teacher] Well, is there any other information you can give us? 231 00:15:43,693 --> 00:15:46,154 I'm not at liberty to discuss the case any further. 232 00:15:48,406 --> 00:15:50,950 Well, Sheriff, Plato says that polis can only remain healthy 233 00:15:51,159 --> 00:15:52,994 if truth is available to all citizens. 234 00:15:54,996 --> 00:15:57,748 Well, Plato can give out all details he wants 235 00:15:57,957 --> 00:15:59,750 when he's the sheriff of this town. 236 00:16:03,045 --> 00:16:04,922 [Jody] He's doing it deliberately. 237 00:16:05,840 --> 00:16:07,258 Of course he is. 238 00:16:07,842 --> 00:16:10,178 All the more reason why you should ignore it. 239 00:16:10,761 --> 00:16:12,638 Do you think she goes all the way? 240 00:16:17,810 --> 00:16:18,895 Doubt it. 241 00:16:19,896 --> 00:16:21,147 Who'd want to fuck her? 242 00:16:24,484 --> 00:16:25,693 Look. 243 00:16:40,583 --> 00:16:41,626 [laughter] 244 00:16:42,668 --> 00:16:44,003 Shit. 245 00:16:44,462 --> 00:16:45,838 Stop throwing shit! 246 00:16:46,047 --> 00:16:48,174 - Fuck you! - Jesus Christ! 247 00:16:48,382 --> 00:16:49,884 [laughil19] 248 00:16:52,053 --> 00:16:54,847 Okay now, I am done with relationships... 249 00:16:55,056 --> 00:16:57,225 but I see a hope for you. Come on. 250 00:16:57,433 --> 00:16:57,934 Come on. 251 00:16:58,142 --> 00:16:59,727 - No, Jody, no. - Come on. 252 00:16:59,936 --> 00:17:00,937 It's sad and pathetic. 253 00:17:01,145 --> 00:17:03,189 You watch him eat every single day and you never talk to him. 254 00:17:03,397 --> 00:17:04,982 My parents have been married for 25 years 255 00:17:05,191 --> 00:17:06,526 and all they do is watch TV. 256 00:17:06,734 --> 00:17:08,152 Come on, you're going to go. You're going to talk to him. 257 00:17:08,361 --> 00:17:09,570 You don't want to make a scene! 258 00:17:17,703 --> 00:17:19,205 How are you doing? 259 00:17:21,207 --> 00:17:22,291 [sighs] 260 00:17:22,500 --> 00:17:25,002 It's a pretty freaky day today, isn't it. 261 00:17:25,211 --> 00:17:26,629 Yeah, I guess so. 262 00:17:38,266 --> 00:17:39,892 You shit sucking liar! 263 00:17:41,269 --> 00:17:42,812 I'm gonna kill you! 264 00:17:43,771 --> 00:17:45,689 Better than a cock-sucking liar! 265 00:17:45,690 --> 00:17:47,316 I'll kill you, you little shit! 266 00:17:50,528 --> 00:17:52,196 What's going on here? 267 00:17:53,030 --> 00:17:54,991 [cheering and yelling] 268 00:17:56,576 --> 00:17:59,203 It's a compliment when a guy says you can suck good dick. 269 00:18:01,455 --> 00:18:03,249 You got something on your mouth there. 270 00:18:04,166 --> 00:18:06,961 - He's lying to everyone about me! - Tell me about it in the office! 271 00:18:07,461 --> 00:18:08,629 [ 1700s] 272 00:18:08,838 --> 00:18:10,464 Hey, hey! What's your phone number, Annette? 273 00:18:11,632 --> 00:18:13,134 No, it was someone, not me. 274 00:18:15,720 --> 00:18:16,887 What's up with that? 275 00:18:17,096 --> 00:18:19,473 Dylan's been telling people Annette gave him a hummer. 276 00:18:20,474 --> 00:18:22,435 - Did she? - Are you kidding? 277 00:18:22,643 --> 00:18:23,894 No. 278 00:18:24,103 --> 00:18:26,647 She thinks fellatio is a character in Shakespeare. 279 00:18:27,148 --> 00:18:29,025 She wouldn't know a dick if it's name was Woody. 280 00:18:29,275 --> 00:18:31,527 [laughs] 281 00:18:32,028 --> 00:18:33,404 That's funny. 282 00:18:33,904 --> 00:18:36,324 What do you think, Mark? 283 00:18:36,866 --> 00:18:37,658 Huh? 284 00:18:38,492 --> 00:18:40,911 I think these ribs rule. 285 00:18:48,044 --> 00:18:50,004 [grinding metal] 286 00:18:51,005 --> 00:18:52,965 [scary music] 287 00:19:03,225 --> 00:19:05,311 Come on, honey, we're late. 288 00:19:07,021 --> 00:19:08,439 - Hi, handsome. - Hi. 289 00:19:17,281 --> 00:19:19,742 [slow blues music] 290 00:19:24,914 --> 00:19:26,082 Here we go. 291 00:19:27,333 --> 00:19:29,835 Hello. Come here handsome. 292 00:19:30,211 --> 00:19:31,712 Good to see you! 293 00:19:34,423 --> 00:19:35,424 [clock chimes] 294 00:19:35,633 --> 00:19:36,967 [door knock] 295 00:19:37,843 --> 00:19:38,719 Who is it? 296 00:19:39,804 --> 00:19:41,305 Hi, Annette? 297 00:19:41,722 --> 00:19:42,640 Yeah? 298 00:19:42,848 --> 00:19:44,517 It's Loralee Sherman. 299 00:19:44,850 --> 00:19:46,143 Excuse me? 300 00:19:46,352 --> 00:19:47,853 Loralee Sherman. 301 00:19:48,437 --> 00:19:50,022 Is your mom home? 302 00:19:50,231 --> 00:19:51,107 Uh... 303 00:19:52,441 --> 00:19:53,567 No. 304 00:19:53,776 --> 00:19:55,903 She didn't tell you I was coming by? 305 00:19:56,320 --> 00:19:57,196 No. 306 00:19:57,613 --> 00:20:01,117 I must have just missed her. Can I leave a note? 307 00:20:10,167 --> 00:20:12,128 Okay, just one second. 308 00:20:16,215 --> 00:20:18,384 Could you slip it through the door, please? 309 00:20:19,093 --> 00:20:21,721 [screams] 310 00:20:22,888 --> 00:20:25,015 [scary intense music] 311 00:20:37,153 --> 00:20:38,946 I think I'm ready for the run. 312 00:20:39,155 --> 00:20:39,989 [drunken laugh] 313 00:20:40,197 --> 00:20:42,450 Hey, hey, come on now. What's the hurry, gorgeous? 314 00:20:43,367 --> 00:20:45,911 Slow down. Slow down. 315 00:20:53,294 --> 00:20:54,754 - Who left the door open? - I don't know. 316 00:20:54,962 --> 00:20:56,881 - Annette? - Annette? 317 00:20:58,132 --> 00:20:58,966 Annette! 318 00:20:59,592 --> 00:21:00,384 Annette! 319 00:21:00,593 --> 00:21:02,219 [eerie music] 320 00:21:02,470 --> 00:21:04,430 [scream] 321 00:21:07,349 --> 00:21:08,684 [screams] 322 00:21:09,393 --> 00:21:10,644 - Grab there... - Okay. 323 00:21:10,853 --> 00:21:12,438 Grab underneath. Get a good grip, alright? 324 00:21:12,646 --> 00:21:16,233 Step through, let their weight and their momentum take them over. 325 00:21:16,525 --> 00:21:17,234 Okay. 326 00:21:17,443 --> 00:21:18,778 The most important thing is this grip. 327 00:21:18,986 --> 00:21:19,820 Latch on like a pitbull. 328 00:21:20,029 --> 00:21:21,280 [growling] Grrr... 329 00:21:21,489 --> 00:21:23,032 Is there any way you could give me some mace, 330 00:21:23,240 --> 00:21:25,326 or maybe a ray gun, stun gun, anything? 331 00:21:25,534 --> 00:21:27,495 No, it's against the law. Here I come. 332 00:21:29,580 --> 00:21:31,081 [phone ringing] 333 00:21:32,458 --> 00:21:34,335 - Take 5, champ. - Okay. 334 00:21:36,045 --> 00:21:37,338 Marken. 335 00:21:39,548 --> 00:21:41,842 [eerie music] 336 00:21:48,808 --> 00:21:51,060 Looks like we have an encore performance, Sheriff. 337 00:21:53,479 --> 00:21:55,689 Agent Bronhill, this is special agent Majestik. 338 00:21:57,191 --> 00:22:00,277 - Who was first on the scene? - My deputy. 339 00:22:01,237 --> 00:22:03,197 I responded to the father's call around 11:00 pm, 340 00:22:03,405 --> 00:22:05,616 notified the sheriff immediately afterwards. 341 00:22:08,661 --> 00:22:10,079 We got this. 342 00:22:18,921 --> 00:22:21,048 We're in the big league now. 343 00:22:26,637 --> 00:22:28,514 [Coroner] As you can see on the inside left thigh 344 00:22:28,722 --> 00:22:31,475 there's a one inch deep carving of the word "virgin". 345 00:22:32,101 --> 00:22:33,978 The ones we found in all 3 victims. 346 00:22:34,812 --> 00:22:36,438 Like Stacy Twelfmann... 347 00:22:36,647 --> 00:22:39,358 Annette DeWolde was in fact a virgin at the time of death. 348 00:22:40,442 --> 00:22:44,113 The hymen was intact. We found no evidence of semen on the clothes... 349 00:22:44,321 --> 00:22:47,658 skin, hair, mouth, or the anus. 350 00:22:48,909 --> 00:22:51,912 No abrasions or contusions in the pubic region. 351 00:22:52,329 --> 00:22:55,457 In fact no evidence of sexual penetration of any kind. 352 00:22:56,709 --> 00:23:00,379 Neither was the boy we found in the first killings sexually assaulted. 353 00:23:01,422 --> 00:23:04,383 Of course I can't tell you if he died a virgin... 354 00:23:05,092 --> 00:23:09,138 but I can tell you that he did not have sex at the time of the killings. 355 00:23:10,514 --> 00:23:12,266 It would appear... 356 00:23:12,474 --> 00:23:14,268 that your killer has been quite accurate 357 00:23:14,476 --> 00:23:17,146 in the application of his signature. 358 00:23:19,231 --> 00:23:21,859 [eerie intense music] 359 00:23:22,359 --> 00:23:23,319 [scream] 360 00:23:26,113 --> 00:23:26,947 [door knock] 361 00:23:27,156 --> 00:23:28,198 Come in. 362 00:23:33,037 --> 00:23:34,288 Hi, honey. 363 00:23:35,080 --> 00:23:36,290 Hi, Daddy. 364 00:23:36,957 --> 00:23:38,334 Listen... 365 00:23:38,834 --> 00:23:41,337 I need to ask you a personal question. 366 00:23:41,545 --> 00:23:42,838 About what? 367 00:23:43,047 --> 00:23:43,589 [sighins] 368 00:23:43,797 --> 00:23:45,507 It's about you and Kenny. 369 00:23:46,508 --> 00:23:49,720 - What is it? - About how far you've gone? 370 00:23:51,680 --> 00:23:52,765 Gone? 371 00:23:53,682 --> 00:23:54,850 Gone, you know... 372 00:23:56,268 --> 00:23:57,603 base wise. 373 00:23:58,771 --> 00:24:00,689 Are you two kissing? 374 00:24:01,774 --> 00:24:02,900 Of course. 375 00:24:05,235 --> 00:24:08,280 I'm not a child anymore, Dad. That's normal. 376 00:24:08,489 --> 00:24:09,990 I'm not criticizing. 377 00:24:10,699 --> 00:24:12,117 I know. I know... 378 00:24:13,535 --> 00:24:15,537 Have you gone further than that? 379 00:24:18,624 --> 00:24:23,003 Listen, I wouldn't ask you this unless it was absolutely necessary. 380 00:24:25,506 --> 00:24:29,635 Can you go further... than you have? 381 00:24:31,136 --> 00:24:32,262 Yes. 382 00:24:33,597 --> 00:24:34,974 [sighs] 383 00:24:36,016 --> 00:24:38,769 No, no, but you don't have to worry about it. 384 00:24:40,062 --> 00:24:40,980 Okay? 385 00:24:41,522 --> 00:24:43,774 We just broke up the other day. 386 00:24:45,609 --> 00:24:46,652 Yeah. 387 00:24:49,363 --> 00:24:52,408 Are you disappointed...Dad? 388 00:24:52,950 --> 00:24:53,993 Hm? 389 00:24:54,785 --> 00:24:57,246 Are you disappointed that I'm still a virgin? 390 00:24:57,955 --> 00:25:01,083 No, no...not at all. 391 00:25:02,918 --> 00:25:03,961 Okay... 392 00:25:06,922 --> 00:25:09,717 I'm very, very, very proud of you. 393 00:25:10,509 --> 00:25:11,552 [kiss] 394 00:25:14,513 --> 00:25:16,432 You're still my little girl. 395 00:25:21,145 --> 00:25:22,229 - Good night. - Good night. 396 00:25:22,438 --> 00:25:23,647 I love you. 397 00:25:25,607 --> 00:25:27,526 [serene music] 398 00:25:34,825 --> 00:25:37,494 Parents in our town need to know what's really going on here. 399 00:25:38,078 --> 00:25:40,372 Does that mean revealing the signature? 400 00:25:40,581 --> 00:25:42,166 Yeah, I suppose it does. 401 00:25:42,583 --> 00:25:44,084 Textbooks say don't. 402 00:25:44,543 --> 00:25:47,379 It'll leave us no conclusive way to verify the killer's confession. 403 00:25:47,588 --> 00:25:51,008 - It could also spur copycat crimes. - This is different. 404 00:25:51,467 --> 00:25:54,219 This isn't a signature. It's a message. 405 00:25:54,762 --> 00:25:55,721 Message? 406 00:25:58,432 --> 00:26:00,517 I want you to set up an emergency town meeting. 407 00:26:00,726 --> 00:26:02,811 Tonight at 6:00 pm. 408 00:26:03,020 --> 00:26:07,024 And I want every parent of every teenager in town there. Do it. 409 00:26:09,068 --> 00:26:11,403 We don't have a venue big enough for that. 410 00:26:11,862 --> 00:26:13,906 We'll use the gym at the high school. 411 00:26:14,698 --> 00:26:17,159 No kids. Not yet. 412 00:26:19,953 --> 00:26:22,456 There you are, Mr. Marliston. 413 00:26:22,664 --> 00:26:25,292 - Oh, Jody...Hi. - Hi. 414 00:26:26,543 --> 00:26:29,880 I finished my T.S. Elliot paper. 415 00:26:30,214 --> 00:26:31,882 Great. Wow. 416 00:26:33,717 --> 00:26:36,345 I want you to know, I really love his work. 417 00:26:36,553 --> 00:26:37,596 Good. 418 00:26:40,849 --> 00:26:45,104 “Alas, our dried voices When we whisper together 419 00:26:46,313 --> 00:26:49,733 Are quiet and meaningless As wind and dry grass 420 00:26:50,734 --> 00:26:55,155 [both]: Or rats feet over broken glass In our dry cellar" 421 00:26:59,368 --> 00:27:00,828 [laughing softly] 422 00:27:04,665 --> 00:27:09,628 Do you think that that's how it is between people, Mr. Marliston? 423 00:27:10,295 --> 00:27:12,631 Everything dry... 424 00:27:12,798 --> 00:27:15,968 and meaningless and hopelessly empty? 425 00:27:17,928 --> 00:27:18,887 Um... 426 00:27:20,097 --> 00:27:22,015 I heard that you broke up with Kenny. 427 00:27:22,808 --> 00:27:27,020 What does that have to do with it? I'm very over him. 428 00:27:28,438 --> 00:27:30,399 Do you think that any serious thought that I have... 429 00:27:30,607 --> 00:27:33,652 is solely attributed to my one misspent year with Kenny Ascot? 430 00:27:33,944 --> 00:27:36,655 No, I'm sorry. Jody, I'm...it's, uh... 431 00:27:38,407 --> 00:27:39,992 [under her breath] Oh, god... 432 00:27:41,493 --> 00:27:45,998 I'm sorry. I'm very embarrassed that I just yelled at you. 433 00:27:46,248 --> 00:27:49,168 No, I...I'm really sorry, it's none of my business. 434 00:27:56,758 --> 00:27:58,010 What's wrong? 435 00:27:58,886 --> 00:28:01,847 It's weird. I just saw someone standing there. 436 00:28:05,434 --> 00:28:06,810 - Jody, no...Jody... - What? 437 00:28:12,941 --> 00:28:15,986 [anticipatory music] 438 00:28:38,926 --> 00:28:39,927 Come out! 439 00:28:46,350 --> 00:28:48,602 [eerie music] 440 00:29:13,293 --> 00:29:15,754 - Anything? - No, no. 441 00:29:16,380 --> 00:29:18,548 I guess we've spooked each other pretty good, didn't we? 442 00:29:18,757 --> 00:29:19,466 [Qiggles] 443 00:29:19,675 --> 00:29:20,842 [nervous laugh] Yeah... 444 00:29:21,551 --> 00:29:24,137 Come on, I have to go to this meeting your father organized. 445 00:29:32,271 --> 00:29:33,981 - Are you gonna be alright? - Yeah. 446 00:29:34,356 --> 00:29:36,441 - Hey, Mr. Marliston? - Yeah? 447 00:29:36,650 --> 00:29:37,734 Um... 448 00:29:38,277 --> 00:29:40,237 Can we talk again sometime? 449 00:29:40,445 --> 00:29:43,323 - Jody, of course. - I mean just us. 450 00:29:45,867 --> 00:29:47,202 Um...yeah. 451 00:29:50,038 --> 00:29:51,498 Sure, yeah... 452 00:29:51,707 --> 00:29:53,208 - Go home, Jody. - Okay. 453 00:29:53,417 --> 00:29:54,793 _ Run! _ 454 00:29:58,171 --> 00:30:01,591 You cannot tell these parents that somebody's murdering virgins. 455 00:30:02,426 --> 00:30:04,553 Maybe Annette DeWolde would be alive today... 456 00:30:04,761 --> 00:30:07,097 if I had revealed details about the first two killings. 457 00:30:07,306 --> 00:30:09,933 Jeez, Brent, get a hold of yourself. You've got responsibilities. 458 00:30:10,142 --> 00:30:11,643 Get your hands off me! 459 00:30:12,436 --> 00:30:14,271 Don't talk to me about responsibilities! 460 00:30:14,479 --> 00:30:16,648 You and I both know what it means to walk away from those. 461 00:30:17,274 --> 00:30:19,985 If word gets back to these kids that somebody is... 462 00:30:20,902 --> 00:30:23,530 murdering virgins, we're gonna have a goddamn... 463 00:30:25,324 --> 00:30:26,950 ...fuck fest on our hands. 464 00:30:27,159 --> 00:30:28,952 It's better than a pile of dead teenagers. 465 00:30:44,843 --> 00:30:45,761 [gasps] 466 00:30:45,969 --> 00:30:47,054 Oh, god... 467 00:30:47,262 --> 00:30:47,971 BQO! 468 00:30:48,180 --> 00:30:50,682 - What are you doing here? - Timmy, what are you doing here? 469 00:30:50,891 --> 00:30:52,559 - I'm getting the scoop. - Then, get it. 470 00:30:52,768 --> 00:30:55,312 [sheriff] I want to thank you very much for coming out this evening. 471 00:30:56,521 --> 00:30:58,357 As I'm sure you all know... 472 00:30:59,274 --> 00:31:02,319 in the last two days we have lost 3 of our children. 473 00:31:03,195 --> 00:31:05,822 We have now established a common link between those killings. 474 00:31:06,114 --> 00:31:07,240 Well, what is it? 475 00:31:08,116 --> 00:31:10,494 All 3 victims attended our public high school... 476 00:31:11,703 --> 00:31:15,582 and all 3 victims, to the best of our knowledge... 477 00:31:15,791 --> 00:31:18,126 appeared to be... virgins. 478 00:31:18,668 --> 00:31:20,128 [crowd gasping and shouting] 479 00:31:20,337 --> 00:31:23,924 Holy hymens, Batman! They're killing virgins?! 480 00:31:24,132 --> 00:31:26,426 You're not suggesting that's more than coincidence? 481 00:31:26,635 --> 00:31:28,178 Are you close to an arrest? 482 00:31:28,720 --> 00:31:29,388 No. 483 00:31:29,596 --> 00:31:31,264 Well, what are we supposed to tell our kids? 484 00:31:31,473 --> 00:31:33,600 To go out and get laid if they want to feel safe? 485 00:31:34,142 --> 00:31:35,560 No, I'm not saying that. 486 00:31:35,769 --> 00:31:37,479 I can't lock my daughter up in the basement. 487 00:31:37,938 --> 00:31:39,439 I wouldn't worry about it, Victor. 488 00:31:39,648 --> 00:31:41,817 What are you saying about my daughter? 489 00:31:42,025 --> 00:31:43,527 Sit down, Victor, I was joking. 490 00:31:43,735 --> 00:31:45,946 It's a hell of a time to be joking about a thing like this! 491 00:31:46,488 --> 00:31:47,781 Hey, back off! 492 00:31:48,698 --> 00:31:50,283 [yelling and shouting] 493 00:31:50,492 --> 00:31:51,618 [grunting] 494 00:31:52,369 --> 00:31:54,162 This is totally excellent! Would you look at them? 495 00:31:54,371 --> 00:31:56,456 They've turned into a bunch of mindless animals down there! 496 00:31:56,665 --> 00:31:57,582 Jody, get out of the way. 497 00:31:57,791 --> 00:31:59,084 [crowd shouting and yelling] 498 00:32:01,711 --> 00:32:04,005 Battery! Can I use your phone for a second? Please? 499 00:32:04,214 --> 00:32:06,299 - Please? No, no, no, no. - You never give it back to me. 500 00:32:07,050 --> 00:32:09,344 [sheriff] Please, remember why we came here! 501 00:32:10,262 --> 00:32:12,305 - Just give this to me. - Here, here, here. 502 00:32:15,517 --> 00:32:17,686 Elway? Stop the presses... Listen, I've got your story for you. 503 00:32:17,894 --> 00:32:20,021 Virgin killer terrorizes- Wait, you're breaking up. 504 00:32:20,230 --> 00:32:22,274 No, no, no, not virtue killer...virgin killer! 505 00:32:22,482 --> 00:32:23,859 I gotta get out of this corridor, hang on. 506 00:32:24,276 --> 00:32:26,361 I'm asking you for the last time! 507 00:32:27,904 --> 00:32:29,698 Alright, that's enough! 508 00:32:31,366 --> 00:32:32,576 Oh, Daddy... 509 00:32:36,663 --> 00:32:37,747 Timmy? 510 00:32:40,375 --> 00:32:41,293 Timmy! 511 00:32:41,501 --> 00:32:43,044 I need my cell phone back! 512 00:32:46,798 --> 00:32:47,841 Timmy! 513 00:32:49,509 --> 00:32:50,510 Timmy? 514 00:32:54,848 --> 00:32:55,974 Shit! 515 00:33:01,646 --> 00:33:02,606 Timmy! 516 00:33:07,486 --> 00:33:08,612 Timmy! 517 00:33:13,992 --> 00:33:14,993 Timmy... 518 00:33:29,799 --> 00:33:31,760 [eerie music] 519 00:33:32,677 --> 00:33:33,678 Timmy? 520 00:33:44,523 --> 00:33:47,943 Timmy, come on! This isn't funny anymore! 521 00:33:49,861 --> 00:33:53,782 I'll be your best friend. Your very, very, very best friend. 522 00:33:54,199 --> 00:33:57,327 [eerie intense music] 523 00:34:04,125 --> 00:34:06,086 [cellphone ringing] 524 00:34:09,256 --> 00:34:10,882 [cellphone ringing] 525 00:34:14,135 --> 00:34:15,679 [cellphone ringing] 526 00:34:17,305 --> 00:34:19,140 Oh...is that for me? 527 00:34:19,349 --> 00:34:20,267 [cellphone ringing] 528 00:34:23,520 --> 00:34:24,980 [cellphone ringing] 529 00:34:28,400 --> 00:34:31,278 [screams loudly] 530 00:34:37,409 --> 00:34:39,661 [screams loudly] 531 00:34:42,080 --> 00:34:44,040 [suspenseful music] 532 00:35:19,034 --> 00:35:20,994 [grunting] 533 00:35:41,348 --> 00:35:42,474 Virgin. 534 00:35:43,433 --> 00:35:44,851 [loud screaming] 535 00:35:45,060 --> 00:35:45,810 Ah...! 536 00:35:46,019 --> 00:35:47,312 [glass breaking] 537 00:35:48,188 --> 00:35:50,148 [intense scary music] 538 00:36:12,212 --> 00:36:13,421 [screams] [glass breaking] 539 00:36:14,547 --> 00:36:15,924 [screams] [glass breaking] 540 00:36:31,106 --> 00:36:31,856 Uh...! 541 00:36:32,065 --> 00:36:33,900 [glass breaking] 542 00:36:41,950 --> 00:36:43,159 Jody!Jody! 543 00:36:43,368 --> 00:36:44,786 - Daddy, she was after me! - What?! 544 00:36:44,994 --> 00:36:47,038 She killed Timmy! She's in there! 545 00:36:47,247 --> 00:36:49,666 - Take her! Stay back! - Dad, be careful, please! 546 00:37:22,031 --> 00:37:24,743 Maybe the nose was just a little bit smaller. 547 00:37:26,745 --> 00:37:29,456 And there was a gray streak right there. 548 00:37:31,916 --> 00:37:33,168 Like that, yeah. 549 00:37:38,673 --> 00:37:39,883 That's her. 550 00:37:41,551 --> 00:37:43,762 That's at least what I saw of her. 551 00:37:45,680 --> 00:37:47,015 Can you make her, Sheriff? 552 00:37:47,432 --> 00:37:48,641 I don't know. 553 00:37:50,935 --> 00:37:53,855 [ringing bell] Hey, listen to me! Listen to me! 554 00:37:54,063 --> 00:37:56,024 - Listen to me! - Give me the bell. 555 00:37:56,232 --> 00:37:57,901 Hey, you stupid fucking FBI sons of bitches, 556 00:37:58,109 --> 00:37:59,652 why don't you come out here and get me?! 557 00:37:59,861 --> 00:38:00,528 Watch your language! 558 00:38:00,737 --> 00:38:01,780 You did good, baby. 559 00:38:01,988 --> 00:38:04,240 Listen to me, I killed those kids. 560 00:38:04,449 --> 00:38:06,075 I've got to make a couple of calls. 561 00:38:06,284 --> 00:38:06,868 Okay. 562 00:38:07,076 --> 00:38:08,703 Your mother will be here in a couple of minutes, okay? 563 00:38:08,912 --> 00:38:10,413 - Okay. - You'll be fine. 564 00:38:12,207 --> 00:38:13,082 Hey! 565 00:38:13,291 --> 00:38:15,794 - I killed those kids. - Watch your language. 566 00:38:16,085 --> 00:38:19,130 You're a bunch of sons of bitches! That's what you are. 567 00:38:19,339 --> 00:38:22,300 And you know what? I loved killing those kids. They were evil. 568 00:38:22,509 --> 00:38:25,720 I loved killing them. But do you know what I did before I killed them? 569 00:38:26,471 --> 00:38:27,722 I kissed them. 570 00:38:27,931 --> 00:38:28,973 Like this! 571 00:38:29,599 --> 00:38:31,351 [screaming] 572 00:38:32,268 --> 00:38:34,354 Rolly, that's my name! Don't you hurt me! 573 00:38:34,771 --> 00:38:37,273 I'm telling you! I'm telling you! I know my rights! 574 00:38:54,666 --> 00:38:55,583 Brent. 575 00:38:56,835 --> 00:38:58,545 Great meeting last night. 576 00:38:59,420 --> 00:39:01,297 Very comforting to the parents. 577 00:39:01,714 --> 00:39:03,299 Listen, are you alone? 578 00:39:03,716 --> 00:39:04,342 Yes. 579 00:39:04,551 --> 00:39:06,427 Good, because I got something I wanna show you. 580 00:39:06,636 --> 00:39:08,221 I'm faxing to you now. 581 00:39:31,828 --> 00:39:34,956 Are you looking at it? Tell me that's not her. 582 00:39:35,999 --> 00:39:36,875 who? 583 00:39:37,083 --> 00:39:39,961 Loralee Sherman. Tell me that's not her? 584 00:39:41,462 --> 00:39:44,090 Oh, jeez Brent, you are cracking up. 585 00:39:44,299 --> 00:39:46,301 A few years ago, I thought about contacting her. 586 00:39:46,509 --> 00:39:47,969 I traced her to West Virginia. 587 00:39:48,177 --> 00:39:50,763 About two hours from here. This time I'm going out there. 588 00:39:50,972 --> 00:39:51,681 Listen, Brent... 589 00:39:51,890 --> 00:39:54,183 Nobody has seen or heard of her for over 25 years. 590 00:39:54,392 --> 00:39:56,019 Now why the hell would she be showing up now... 591 00:39:56,227 --> 00:39:58,396 as some sort of psycho killer? 592 00:40:02,233 --> 00:40:04,277 Put the phone down, I'll call you back. 593 00:40:05,695 --> 00:40:07,864 - What are you doing? - What's wrong? 594 00:40:08,573 --> 00:40:10,867 Were you listening to me? What did you hear? 595 00:40:11,659 --> 00:40:14,662 No, I didn't hear anything. I just picked up the phone to call Mom. 596 00:40:15,246 --> 00:40:18,499 I couldn't figure out how to get a line out, that's all. 597 00:40:25,048 --> 00:40:28,718 Sorry, honey. This case, I guess it's, uh... 598 00:40:29,594 --> 00:40:31,930 guess it's really getting to me. 599 00:40:32,138 --> 00:40:34,891 I'm sorry, baby, it's not your fault, honey. 600 00:40:35,600 --> 00:40:36,684 It's not your fault. 601 00:40:44,150 --> 00:40:45,735 Hi, Sheriff Marken. 602 00:40:46,110 --> 00:40:47,070 Hello, Sandy. 603 00:40:47,570 --> 00:40:50,531 Oh, my god, Jody. Are you okay? Everybody's been asking about you. 604 00:40:50,740 --> 00:40:55,411 Sheriff! Rolly, prisoner wants to make a full confession. 605 00:40:56,871 --> 00:40:58,915 I hope it's faster than last week's confession. 606 00:41:01,668 --> 00:41:03,920 - God, you're not gonna believe this. - What? 607 00:41:04,754 --> 00:41:06,714 Hurricane hormone has hit the whole entire school. 608 00:41:07,548 --> 00:41:10,218 Word got out that your attacker has this thing for virgins. 609 00:41:10,677 --> 00:41:13,846 So everyone's decided to take themselves off endangered species list. 610 00:41:14,055 --> 00:41:14,722 And have sex. 611 00:41:14,931 --> 00:41:17,517 You're making it sound like it's some kind of a flu shot. 612 00:41:17,725 --> 00:41:19,602 We're talking hymen holocaust here. 613 00:41:19,811 --> 00:41:22,855 But they couldn't print the location, so I'm gonna give you the 411. 614 00:41:24,732 --> 00:41:27,443 - Where is it? - The old Donkey Hill hunting lodge. 615 00:41:27,652 --> 00:41:30,822 That skashy keg place? That place is such a shithole. 616 00:41:31,030 --> 00:41:32,407 All we need is floor space. 617 00:41:32,949 --> 00:41:34,784 Didn't you want your first time to be something beautiful, 618 00:41:34,993 --> 00:41:35,910 something romantic? 619 00:41:36,160 --> 00:41:39,122 Jody, you have to go! Everybody's gonna be there. 620 00:41:39,872 --> 00:41:42,000 Mark's going, of course. And Kenny. 621 00:41:43,668 --> 00:41:46,587 And you cannot leave saving his life up to that slut Sharon. 622 00:41:47,630 --> 00:41:51,300 Cindy's holding her pre-game talk at the bleacher's at lunch. All girls. 623 00:41:51,718 --> 00:41:52,885 Jody-n! 624 00:41:53,261 --> 00:41:55,638 - Sweetheart, how's my baby? - I'm fine, Mom. 625 00:41:55,930 --> 00:41:57,140 How's your leg? 626 00:41:57,557 --> 00:41:58,391 Mm...baby. 627 00:41:58,766 --> 00:41:59,809 Hi, Mrs. Marken. 628 00:42:00,018 --> 00:42:03,021 Sandy, good to see you. I'm so happy you're here. 629 00:42:04,105 --> 00:42:07,108 Honey, are you finished yet? You ready to come home? 630 00:42:07,859 --> 00:42:09,819 I was gonna go to school with Sandy. 631 00:42:10,028 --> 00:42:11,612 I don't think that's a very good idea. 632 00:42:11,821 --> 00:42:13,656 Why don't you go home with your mother? 633 00:42:14,115 --> 00:42:16,868 Dad, I'd really like to be with my friends right now. 634 00:42:17,493 --> 00:42:19,412 She'll be safe with us, Mr. Marken. 635 00:42:20,204 --> 00:42:22,749 It's okay, Sheriff. I'll keep an eye on her. 636 00:42:26,878 --> 00:42:28,671 [ominous music] 637 00:42:28,880 --> 00:42:30,715 [school bell ringing] 638 00:42:48,483 --> 00:42:49,400 JOdy! 639 00:42:49,609 --> 00:42:50,610 Come on! 640 00:42:56,824 --> 00:43:00,286 - It's nice to see you, Jody. - Are you alright? 641 00:43:03,873 --> 00:43:06,042 How did you make it through? 642 00:43:09,712 --> 00:43:11,047 Hi. 643 00:43:11,881 --> 00:43:13,841 [breathing heavily] 644 00:43:15,051 --> 00:43:16,135 Jody-n! 645 00:43:17,345 --> 00:43:18,930 I almost lost you. 646 00:43:20,014 --> 00:43:22,266 I don't think I could go on living if I had. 647 00:43:23,017 --> 00:43:25,770 - Really? - Of course. 648 00:43:25,978 --> 00:43:27,897 What about what's her face? 649 00:43:29,607 --> 00:43:32,110 Ah, Jody, I love you. 650 00:43:33,069 --> 00:43:35,154 But I still have female friends. 651 00:43:35,696 --> 00:43:38,366 - But? - But... 652 00:43:39,700 --> 00:43:43,746 Let's not fight. Come with me to this party tonight. 653 00:43:44,122 --> 00:43:47,375 No, I promised my dad I'd be home after school and I'd stay there. 654 00:43:47,583 --> 00:43:48,459 I promised. 655 00:43:49,001 --> 00:43:52,046 Look, if you don't want to go with me... 656 00:43:53,047 --> 00:43:54,382 just say so. 657 00:43:55,174 --> 00:43:57,009 Don't use your dad as an excuse. 658 00:43:57,343 --> 00:43:58,511 I'm not. 659 00:44:03,933 --> 00:44:05,226 Who's that? 660 00:44:06,561 --> 00:44:09,355 - It's my bodyguard. - Bodyguard? 661 00:44:09,981 --> 00:44:10,857 Yeah. 662 00:44:11,315 --> 00:44:13,317 I told my dad I'd be home at 3. 663 00:44:13,860 --> 00:44:15,361 But you'll come with me? 664 00:44:16,028 --> 00:44:17,989 You'll come with me later and we'll go together? 665 00:44:18,197 --> 00:44:19,699 I'll think about it. 666 00:44:34,630 --> 00:44:35,631 [laughs] 667 00:44:37,091 --> 00:44:39,802 Girls have to do everything. 668 00:44:40,011 --> 00:44:41,888 Boys are totally clueless when it comes to sex. 669 00:44:42,263 --> 00:44:44,307 It starts with them trying to unhook our bras, 670 00:44:44,515 --> 00:44:46,684 fumbling around and it never changes. 671 00:44:47,351 --> 00:44:49,187 Wait until they try to put their dicks in you. 672 00:44:49,395 --> 00:44:50,021 [giggling] 673 00:44:50,229 --> 00:44:51,856 Please don't say they need help with that? 674 00:44:52,648 --> 00:44:53,566 Always. 675 00:44:55,902 --> 00:44:57,111 What about birth control? 676 00:44:57,862 --> 00:44:59,822 Girls, there's no time for the pill... 677 00:45:00,031 --> 00:45:02,617 and certainly no chance for withdraw, so... 678 00:45:03,242 --> 00:45:04,577 I recommend condoms. 679 00:45:05,411 --> 00:45:08,830 What about clitoral or vaginal orgasm? 680 00:45:08,831 --> 00:45:12,043 Unless we're talking about masturbation, forget it. 681 00:45:16,255 --> 00:45:18,466 Aren't you being just a little hard on the boys? 682 00:45:20,635 --> 00:45:24,639 Dennis asked me today if chicks had 2 holes or 3. 683 00:45:24,972 --> 00:45:28,100 - Did not! - How could you not know that, dude? 684 00:45:28,559 --> 00:45:32,188 Oh yeah, I forgot I was hanging with the poontang clan back here. 685 00:45:34,941 --> 00:45:37,360 I get it that four kids are dead, but... 686 00:45:38,486 --> 00:45:41,155 I'm sorry, this is still pretty choice. 687 00:45:44,200 --> 00:45:45,243 No shit! 688 00:45:47,703 --> 00:45:50,498 Next thing we have to do, is find a psycho 689 00:45:50,706 --> 00:45:52,959 who's offing chicks who don't give head. 690 00:45:53,167 --> 00:45:54,794 [twisted laugh] 691 00:45:55,044 --> 00:45:55,878 Yeah... 692 00:45:56,087 --> 00:45:57,630 Then I don't have to worry about one hole. 693 00:46:00,174 --> 00:46:01,133 Nice and good afternoon. 694 00:46:01,342 --> 00:46:02,260 This is Stan Michaels, 695 00:46:02,468 --> 00:46:05,012 coming to you live from George Washington High School... 696 00:46:05,471 --> 00:46:07,807 the epicenter of what can only be described as... 697 00:46:08,015 --> 00:46:11,227 the senseless slaughter of innocence here in Cherry Falls, Virginia. 698 00:46:11,560 --> 00:46:14,272 In the last 3 days, four teenagers have been killed, 699 00:46:14,480 --> 00:46:16,315 a fifth viciously attacked. 700 00:46:16,524 --> 00:46:20,027 Certain local officials believe the killer, still at large... 701 00:46:20,236 --> 00:46:23,322 may be targeting teenage high school virgins. 702 00:46:23,739 --> 00:46:25,241 And now, students here on campus 703 00:46:25,449 --> 00:46:27,743 are rumored have organized a sex party 704 00:46:27,952 --> 00:46:30,621 to actually eliminate themselves as possible targets. 705 00:46:30,830 --> 00:46:31,414 [Chime] 706 00:46:31,622 --> 00:46:33,958 [P.A. announcement] Attention, this is your principal speaking. 707 00:46:34,709 --> 00:46:36,794 It has come to my notice that certain individuals 708 00:46:37,003 --> 00:46:39,964 have taken it upon themselves to organize a wild party tonight. 709 00:46:41,007 --> 00:46:42,383 I want you to know... 710 00:46:42,842 --> 00:46:45,928 that any George Washington High student attending this gap, 711 00:46:46,137 --> 00:46:50,224 will be disadvantaged by every penalty it is in my power to impose. 712 00:46:50,433 --> 00:46:53,311 [chime] [school bell ringing] 713 00:46:54,270 --> 00:46:56,230 [yelling and cheering] 714 00:46:57,648 --> 00:46:59,608 [driving industrial music] 715 00:47:04,030 --> 00:47:06,532 This report says local school officials at a loss 716 00:47:06,741 --> 00:47:07,867 as to how to handle the situation. 717 00:47:08,075 --> 00:47:10,619 We'll get comments now from students... 718 00:47:11,245 --> 00:47:13,831 [loud cheering and yelling] 719 00:47:44,236 --> 00:47:47,740 Hail, hail, Virgin High! Drop your pants and fuck, or die! 720 00:47:47,948 --> 00:47:52,119 Hail, hail, Virgin High! Drop your pants and fuck or die! 721 00:48:03,047 --> 00:48:04,298 Hi, Mom. 722 00:48:05,508 --> 00:48:07,843 How's my brave little baby? 723 00:48:08,052 --> 00:48:10,596 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 724 00:48:10,805 --> 00:48:15,059 Don't worry, Deputy Mina was watching me like a hawk all clay. 725 00:48:15,810 --> 00:48:18,229 Must've been a very interesting day at school. 726 00:48:18,562 --> 00:48:19,522 Yeah... 727 00:48:20,064 --> 00:48:22,817 Definitely wasn't your typical Thursday. 728 00:48:23,025 --> 00:48:24,527 [laughs] 729 00:48:25,236 --> 00:48:27,530 I smell fresh cookies here. 730 00:48:29,031 --> 00:48:30,241 These are a little bit burnt, 731 00:48:30,449 --> 00:48:33,160 but I've got another batch coming out of the oven in a second. 732 00:48:33,369 --> 00:48:34,203 Mmm. 733 00:48:34,412 --> 00:48:37,289 Oh, honey. Don't eat this. Spit it out. Come on. 734 00:48:37,498 --> 00:48:39,917 Then let me get you some water to wash it down. 735 00:48:41,919 --> 00:48:46,006 Mom? Do you know anything about a woman named Loralee Sherman? 736 00:48:47,550 --> 00:48:48,592 Loralee Sherman? 737 00:48:49,218 --> 00:48:50,177 Yeah. 738 00:48:50,386 --> 00:48:51,345 No, why? 739 00:48:51,804 --> 00:48:55,224 I overheard Daddy talking to Mr. Sisler and they mentioned her. 740 00:48:56,350 --> 00:48:58,394 I have no idea who you're talking about. 741 00:48:59,520 --> 00:49:03,357 Mr. Sisler said that she had disappeared 25 years ago. 742 00:49:05,025 --> 00:49:07,570 Wouldn't a story like that make small town news? 743 00:49:08,070 --> 00:49:09,113 [sighs] 744 00:49:10,114 --> 00:49:12,491 I've never heard of her, and I've lived here all my life... 745 00:49:12,992 --> 00:49:15,035 except those two years at Berkeley. 746 00:49:18,247 --> 00:49:20,249 You know, I think you should go lie down, 747 00:49:20,458 --> 00:49:22,001 take a little rest. You're looking a little pale. 748 00:49:22,209 --> 00:49:24,253 And I'll call you when it's time for dinner, okay? 749 00:49:24,462 --> 00:49:25,546 I'm wasted. 750 00:49:27,131 --> 00:49:28,549 Okay, sweetheart? 751 00:49:45,191 --> 00:49:46,567 I'm going to West Virginia. 752 00:49:47,026 --> 00:49:49,445 West Virginia? We need you here. 753 00:49:49,862 --> 00:49:52,031 Well, there's something I've gotta do there. 754 00:49:54,408 --> 00:49:57,912 Okay, I'll hold down the fort. 755 00:49:58,329 --> 00:50:01,415 But we are getting some calls from some irate parents. 756 00:50:01,624 --> 00:50:03,250 What do you want us to do about this sex party 757 00:50:03,459 --> 00:50:04,668 the high school kids are throwing? 758 00:50:04,877 --> 00:50:07,296 Sex party? Do you know where it is? 759 00:50:08,088 --> 00:50:09,215 I'll find out. 760 00:50:10,132 --> 00:50:12,218 Treat it like any other party. 761 00:50:13,010 --> 00:50:15,679 If there's trouble, move in. Otherwise, lay off. 762 00:50:20,684 --> 00:50:22,186 I could be gone a while. 763 00:50:28,275 --> 00:50:30,236 [instrumental music] 764 00:51:02,017 --> 00:51:04,186 [eerie foreboding music] 765 00:51:23,455 --> 00:51:24,707 [distant sound] [9859] 766 00:51:57,865 --> 00:51:59,825 [eerie suspenseful music] 767 00:52:20,054 --> 00:52:21,096 Oh God, Mom! 768 00:52:21,305 --> 00:52:23,932 What are you doing here? You get your ass home right now! 769 00:52:24,141 --> 00:52:27,269 Mom, tell me about Loralee Sherman. Tell me! Tell me! 770 00:52:27,603 --> 00:52:28,479 Tell me! 771 00:52:31,065 --> 00:52:32,608 When I was in high school... 772 00:52:34,360 --> 00:52:36,695 there was a girl named Loralee Sherman... 773 00:52:37,571 --> 00:52:39,907 that claimed she was raped by... 774 00:52:42,326 --> 00:52:44,161 4 drunken seniors. 775 00:52:44,828 --> 00:52:45,746 And? 776 00:52:49,083 --> 00:52:51,126 Nobody was ever formally charged. 777 00:52:52,169 --> 00:52:53,337 Nobody. 778 00:52:56,632 --> 00:52:59,093 Nobody was ever charged. 779 00:52:59,802 --> 00:53:01,470 Was there any evidence? 780 00:53:02,554 --> 00:53:04,598 Did she identify them? 781 00:53:05,099 --> 00:53:05,891 Yeah. 782 00:53:06,100 --> 00:53:07,601 Then why weren't they charged? 783 00:53:08,227 --> 00:53:12,147 Because they were from good families, stars of the football team. 784 00:53:12,356 --> 00:53:14,733 That kind of thing. And she was just this loner 785 00:53:14,942 --> 00:53:16,193 that nobody cared for. 786 00:53:16,402 --> 00:53:18,946 She just thought she was smarter than everybody. 787 00:53:20,239 --> 00:53:22,366 Nothing would have ever come from it. 788 00:53:23,283 --> 00:53:26,245 I don't know if it would have held up in court. 789 00:53:27,037 --> 00:53:30,374 Not then, and I don't think it would have held up now. 790 00:53:30,624 --> 00:53:32,543 So, you all just let it go? 791 00:53:32,751 --> 00:53:33,752 Yeah... 792 00:53:34,253 --> 00:53:35,963 She left town... 793 00:53:37,214 --> 00:53:39,883 and nobody ever saw her again. 794 00:53:42,302 --> 00:53:43,512 And that was... 795 00:53:44,930 --> 00:53:46,932 That was 27 years ago. 796 00:53:48,142 --> 00:53:49,727 Who were the men that raped her? 797 00:53:51,812 --> 00:53:53,230 Well... 798 00:53:53,439 --> 00:53:57,109 Two of the guys left town about the year after that. 799 00:53:58,235 --> 00:53:59,153 And that was good thing, 800 00:53:59,361 --> 00:54:01,864 because we were all able to move forward from there. 801 00:54:03,198 --> 00:54:04,491 Who else? 802 00:54:06,201 --> 00:54:09,705 - Tommy Sisler. - The Principal. 803 00:54:12,291 --> 00:54:14,752 You said that there were four men. 804 00:54:15,753 --> 00:54:17,171 Who is the fourth? 805 00:54:20,632 --> 00:54:21,967 Mom? 806 00:54:27,514 --> 00:54:29,433 Who is the fourth, Mom? 807 00:54:32,227 --> 00:54:33,353 Mfifn! 808 00:54:37,316 --> 00:54:40,277 Your father. Your father. 809 00:54:42,905 --> 00:54:47,826 Honey, he didn't participate. He was sick, he was falling down drunk. 810 00:54:48,494 --> 00:54:52,080 But he went to the police then, and then he told them what happened? 811 00:54:53,081 --> 00:54:56,668 Honey, those were his good friends. He couldn't do that. 812 00:54:56,877 --> 00:54:58,587 And besides, what are you gonna tell the police? 813 00:54:58,796 --> 00:55:02,216 That a drunken girl had sex with three drunken boys? 814 00:55:02,424 --> 00:55:03,425 - I mean who- - No. 815 00:55:06,678 --> 00:55:08,305 You said it was rape. 816 00:55:28,534 --> 00:55:30,744 [police radio chatter] 817 00:55:32,871 --> 00:55:34,873 [eerie music] 818 00:57:40,207 --> 00:57:43,585 [cracking sound] [child screaming] 819 00:57:52,761 --> 00:57:54,721 [baby crying] 820 00:58:26,128 --> 00:58:28,588 [police radio dispatcher] 44, 10-5 to 45. 821 00:58:34,845 --> 00:58:35,929 45. 822 00:58:36,513 --> 00:58:37,639 What's your twenty? 823 00:58:41,476 --> 00:58:43,020 I'm headed back now. 824 00:58:43,353 --> 00:58:45,480 Did you find what you were looking for, sir? 825 00:58:48,567 --> 00:58:49,443 Sir? 826 00:58:50,193 --> 00:58:51,403 I don't know. 827 00:58:51,778 --> 00:58:54,364 Well, I got a message for you to meet up with Tom Sisler 828 00:58:54,573 --> 00:58:56,575 at the high school tonight, ASAP. 829 00:58:57,242 --> 00:58:58,285 Say what? 830 00:58:58,869 --> 00:59:03,081 Something to do with a Loralee Sherman. I spoke to his secretary, sir. 831 00:59:05,167 --> 00:59:06,543 Sir, are you there? 832 00:59:07,627 --> 00:59:09,504 Roger that. I'll check it out. 833 00:59:16,136 --> 00:59:18,096 [rock guitar playing] 834 00:59:39,034 --> 00:59:41,078 Honey, I really need to see you. 835 00:59:43,538 --> 00:59:44,831 You're early. 836 00:59:49,127 --> 00:59:51,588 My parents are total frauds. 837 00:59:53,673 --> 00:59:56,343 - It's disgusting. - Of course they are. 838 00:59:56,802 --> 00:59:58,261 They're your parents. 839 01:00:00,305 --> 01:00:01,973 My dad's into hookers. 840 01:00:03,266 --> 01:00:06,019 I think my mom probably was a hooker. 841 01:00:07,938 --> 01:00:08,980 [snickers] 842 01:00:14,528 --> 01:00:16,196 I can't believe I let them influence 843 01:00:16,404 --> 01:00:18,740 every single decision that I've ever made. 844 01:00:19,282 --> 01:00:23,203 You lose your spiritual virginity... 845 01:00:24,287 --> 01:00:26,498 when you realize that your parents... 846 01:00:27,040 --> 01:00:29,793 are even bigger hypocrites than your friends are. 847 01:00:31,711 --> 01:00:33,046 Yeah... 848 01:00:35,132 --> 01:00:36,758 [breathing getting louder] 849 01:00:36,967 --> 01:00:38,009 Mmm... 850 01:00:40,762 --> 01:00:42,013 [softly] Bite it. 851 01:00:50,480 --> 01:00:51,606 Bite it. 852 01:00:53,650 --> 01:00:54,693 Bite it. 853 01:00:54,901 --> 01:00:55,569 Mmm... 854 01:00:56,194 --> 01:00:57,279 Harder. 855 01:00:57,487 --> 01:00:58,697 Mmm... 856 01:00:58,905 --> 01:00:59,948 [panting] yeah... 857 01:01:00,157 --> 01:01:01,408 Harder. 858 01:01:02,033 --> 01:01:03,118 Mmm... 859 01:01:03,326 --> 01:01:04,411 - Harder. - Mmm... 860 01:01:04,870 --> 01:01:06,037 - Harder. - Mmm! 861 01:01:07,247 --> 01:01:08,331 Harder! 862 01:01:09,332 --> 01:01:10,375 Mmm! 863 01:01:24,848 --> 01:01:26,433 Let's do it. 864 01:01:27,601 --> 01:01:31,229 Kenny, you've been pressuring me for a whole year to sleep with you. 865 01:01:32,063 --> 01:01:33,815 Let's just do it. 866 01:01:35,442 --> 01:01:37,819 You're only doing it 'cause you're pissed at your parents. 867 01:01:38,028 --> 01:01:39,154 Aww... 868 01:01:40,655 --> 01:01:42,199 What's wrong, Kenny? 869 01:01:43,200 --> 01:01:44,576 Can't you decide? 870 01:01:45,744 --> 01:01:48,830 It doesn't have to be this complicated, baby. 871 01:01:48,997 --> 01:01:49,789 Oh... 872 01:01:51,249 --> 01:01:53,126 Don't you like my body? 873 01:01:57,005 --> 01:01:58,256 I love your... 874 01:01:58,798 --> 01:02:00,759 I love your body, baby. 875 01:02:01,635 --> 01:02:05,972 I just want you to be with me because you want to be with me. 876 01:02:06,723 --> 01:02:07,933 That's all. 877 01:02:08,850 --> 01:02:11,144 Spare me the violins. 878 01:02:14,606 --> 01:02:17,651 Hey, where are you going? 879 01:02:18,360 --> 01:02:20,153 I changed my mind about tonight. 880 01:02:20,737 --> 01:02:24,032 I don't need some stupid kids sex party. 881 01:02:26,701 --> 01:02:28,828 You have better company in mind? 882 01:02:29,037 --> 01:02:29,955 Well... 883 01:02:32,624 --> 01:02:33,917 Frankly, yes. 884 01:02:34,125 --> 01:02:36,586 Like Mr. Marliston, maybe? 885 01:02:37,796 --> 01:02:38,964 Whoa... 886 01:02:40,507 --> 01:02:41,925 Where did that come from? 887 01:02:44,177 --> 01:02:45,845 I've seen you hanging out with him. 888 01:02:48,765 --> 01:02:50,100 Well, you probably have. 889 01:02:50,308 --> 01:02:53,228 So now, I should start looking for you around every corner... 890 01:02:53,436 --> 01:02:56,773 eavesdropping, snooping and sneaking about? 891 01:02:57,649 --> 01:02:58,692 [sighs] 892 01:03:00,527 --> 01:03:03,405 Kenny, I had no idea that your poor mind... 893 01:03:04,739 --> 01:03:06,533 was so diseased. 894 01:03:19,546 --> 01:03:21,923 If you go now, I don't want to see you again! 895 01:03:23,883 --> 01:03:25,135 It's over! 896 01:03:25,844 --> 01:03:27,053 [door slamming] 897 01:03:56,416 --> 01:03:58,460 [intense music] 898 01:04:01,671 --> 01:04:02,922 [thud] Ah... 899 01:04:04,007 --> 01:04:05,967 [mob yelling and shouting] 900 01:04:10,972 --> 01:04:13,975 You take the north side, you take the rear. Beau, you get the south. 901 01:04:14,184 --> 01:04:15,226 I'll watch the front. 902 01:04:15,435 --> 01:04:18,271 Hey Deputy, do you want to infiltrate the party with me? 903 01:04:18,480 --> 01:04:20,398 Go undercover for half an hour? 904 01:04:20,607 --> 01:04:22,108 Get movin'! 905 01:04:22,317 --> 01:04:23,318 [laughs] 906 01:04:29,157 --> 01:04:31,242 [distant screams] 907 01:04:33,828 --> 01:04:35,789 [slow dance music playing] 908 01:04:43,421 --> 01:04:44,547 Hey... 909 01:04:44,756 --> 01:04:46,341 Oh...Hi, Mark. 910 01:04:46,549 --> 01:04:49,886 Sharon, you look voluptuous. 911 01:04:51,137 --> 01:04:52,222 Eww... 912 01:04:52,722 --> 01:04:54,557 What is that smell? 913 01:04:55,308 --> 01:04:57,519 It's just a little cologne. 914 01:04:57,977 --> 01:05:01,523 I, uh, wouldn't go near any candles if I were you. 915 01:05:01,731 --> 01:05:03,817 You might spontaneously combust. 916 01:05:09,364 --> 01:05:11,116 - Hi, Mark. - Oh, hi. 917 01:05:15,662 --> 01:05:17,288 What's that smell? 918 01:05:17,997 --> 01:05:18,873 Uh... 919 01:05:19,916 --> 01:05:20,959 Nothin'. 920 01:05:23,336 --> 01:05:24,629 I like it. 921 01:05:26,464 --> 01:05:27,465 Yeah? 922 01:05:56,077 --> 01:05:57,537 You like to dance? 923 01:06:04,294 --> 01:06:05,253 Hi. 924 01:06:09,048 --> 01:06:11,509 Have you ever played Death Quake? 925 01:06:14,012 --> 01:06:17,348 Okay, but you have to wear a rubber. 926 01:06:19,517 --> 01:06:21,686 - And I want your CDs. - Not my imports. 927 01:06:21,895 --> 01:06:24,772 I want everything. Domestic, imports, bootlegs, works. 928 01:06:30,195 --> 01:06:32,280 Okay, you can have my CDs. 929 01:06:32,489 --> 01:06:35,116 - And your K2 snowboard. - Not my snowboard. 930 01:06:37,202 --> 01:06:39,454 Alright, the board too. 931 01:06:40,163 --> 01:06:43,374 You know, that's an awful lot for 10 minutes of beasting. 932 01:06:44,042 --> 01:06:46,503 Don't flatter yourself, you'll be lucky to last 10 seconds. 933 01:06:46,711 --> 01:06:47,253 Ha-ha... 934 01:06:47,462 --> 01:06:51,216 You just better hope that when I erupt you don't end up on the ceiling. 935 01:06:56,304 --> 01:06:57,263 Hi. 936 01:06:57,472 --> 01:06:58,973 Hey, Sharon... 937 01:07:02,143 --> 01:07:04,562 You don't have to be nervous. 938 01:07:05,688 --> 01:07:07,440 You're the one who's shaking. 939 01:07:25,583 --> 01:07:26,626 You Okay? 940 01:07:27,460 --> 01:07:28,336 Yeah... 941 01:07:29,003 --> 01:07:29,879 Yeah. 942 01:07:30,129 --> 01:07:31,005 Oh... 943 01:07:32,966 --> 01:07:34,008 What's wrong? 944 01:07:34,968 --> 01:07:37,011 I can't face this is happening again. 945 01:07:37,595 --> 01:07:40,431 Twice today I stopped a girl from putting her hands in my pants. 946 01:07:41,599 --> 01:07:45,186 Is there something you want to tell me? I don't mind a challenge. 947 01:07:48,773 --> 01:07:51,609 Right. Neither do I. 948 01:07:52,235 --> 01:07:53,611 Thank you, Sharon. 949 01:07:53,820 --> 01:07:54,821 Thank you. 950 01:07:56,197 --> 01:07:58,366 You could've given it a shot. 951 01:07:59,659 --> 01:08:02,412 Hey, uh, I always knew he was a butt pirate. 952 01:08:03,246 --> 01:08:06,916 - You wanna get with a real man? - No. Do you? 953 01:08:07,125 --> 01:08:08,167 Ow! 954 01:08:12,213 --> 01:08:13,298 [grunts] 955 01:08:20,972 --> 01:08:22,473 Hi, Mr. Marliston. 956 01:08:22,682 --> 01:08:24,767 Oh, jeez Jody, you scared me. Hi. 957 01:08:24,976 --> 01:08:26,060 I'm sorry. 958 01:08:27,395 --> 01:08:30,648 - How are you? - Good. How are you doing? 959 01:08:32,442 --> 01:08:34,193 What have you got in this trunk? 960 01:08:34,402 --> 01:08:38,197 Oh, just, you know, just some old memorabilia. 961 01:08:38,906 --> 01:08:40,825 Do you want a hand or something? 962 01:08:41,826 --> 01:08:44,787 Yeah...yeah, I could use a hand with this. 963 01:08:45,371 --> 01:08:46,414 Are you sure you're up for it? 964 01:08:46,623 --> 01:08:47,999 It's going all the way into my basement. 965 01:08:51,919 --> 01:08:53,421 There, go this way. 966 01:08:55,256 --> 01:08:56,132 You know... 967 01:08:56,674 --> 01:08:59,552 You're just about the only person that I trust these days. 968 01:08:59,927 --> 01:09:01,012 Me? Come on. 969 01:09:01,220 --> 01:09:04,432 What about your dad? I know how close you are with your father. 970 01:09:05,183 --> 01:09:08,728 I found out some pretty terrible things about my father recently. 971 01:09:08,936 --> 01:09:10,438 - Oh, yeah...? - Yeah. 972 01:09:10,938 --> 01:09:13,191 Like what? That he's a liar, a fraud... 973 01:09:14,025 --> 01:09:15,026 a criminal? 974 01:09:15,985 --> 01:09:17,195 Yeah. 975 01:09:28,414 --> 01:09:29,916 What's in the trunk? 976 01:09:31,042 --> 01:09:32,043 Your clad. 977 01:09:32,251 --> 01:09:33,252 [laughs] 978 01:09:33,461 --> 01:09:34,629 Maybe mine. 979 01:09:47,392 --> 01:09:48,434 [intense music] 980 01:09:48,643 --> 01:09:50,228 [screaming] Daddy! 981 01:09:52,146 --> 01:09:53,439 [screaming] Ah... 982 01:09:57,068 --> 01:09:59,028 [moody dance music] 983 01:10:06,035 --> 01:10:07,120 [giggling softly] 984 01:10:12,750 --> 01:10:14,168 [smooching] [moaning] 985 01:10:56,127 --> 01:10:58,129 Hey Brent, tell us the story... 986 01:10:58,337 --> 01:11:00,840 Tell us about what happened 27 years ago... 987 01:11:01,048 --> 01:11:05,136 when you were very drunk. 988 01:11:07,096 --> 01:11:08,389 Tom Sisler's in the story, 989 01:11:08,598 --> 01:11:11,392 and so is a woman by the name of Loralee Sherman. 990 01:11:12,393 --> 01:11:14,395 There are people who can help you. 991 01:11:18,191 --> 01:11:21,110 Don't hurt her! Please! 992 01:11:22,445 --> 01:11:23,696 I'm not gonna hurt her. 993 01:11:24,155 --> 01:11:24,947 [laughs] 994 01:11:25,156 --> 01:11:27,450 You are, with the truth. 995 01:11:31,412 --> 01:11:32,872 I'll get you started. 996 01:11:34,415 --> 01:11:36,709 See, I remember the story like this. It was... 997 01:11:37,043 --> 01:11:39,837 a dark and scary night... 998 01:11:41,506 --> 01:11:42,882 kind of like tonight. 999 01:11:43,132 --> 01:11:44,967 My mother already told me this story! 1000 01:11:45,176 --> 01:11:46,677 You can't hurt me with this story! 1001 01:11:46,886 --> 01:11:47,970 Shut up! 1002 01:11:48,179 --> 01:11:50,473 Shut up! I'll kill you if you don't shut up! 1003 01:11:50,681 --> 01:11:51,432 [screams] 1004 01:11:51,641 --> 01:11:54,101 Alright! I'll tell you! 1005 01:12:08,741 --> 01:12:10,159 There were four of us. 1006 01:12:11,661 --> 01:12:12,829 We were drunk. 1007 01:12:15,832 --> 01:12:18,209 About ready to graduate from high school. 1008 01:12:21,796 --> 01:12:25,299 We were going to a party to celebrate the end of our senior year. 1009 01:12:29,512 --> 01:12:32,306 Then we saw a car broke down on the side of the road. 1010 01:12:34,642 --> 01:12:36,143 It was Loralee. 1011 01:12:44,193 --> 01:12:46,153 We all knew her from school. 1012 01:12:46,737 --> 01:12:49,407 She was a weird kid. 1013 01:12:51,534 --> 01:12:53,452 Kind of pretty in a way, I guess. 1014 01:12:55,079 --> 01:12:56,998 I was in really bad shape. 1015 01:13:00,960 --> 01:13:03,087 Tom told her to get into his car, but... 1016 01:13:05,506 --> 01:13:07,008 she wouldn't do it. 1017 01:13:09,010 --> 01:13:11,053 So, they started teasing her. 1018 01:13:13,848 --> 01:13:15,391 Laughing at her. 1019 01:13:16,517 --> 01:13:17,894 And then she got mad. 1020 01:13:19,854 --> 01:13:21,814 She called Tom a homo... 1021 01:13:22,356 --> 01:13:24,358 [crying] and then she just took off. 1022 01:13:25,943 --> 01:13:27,987 And they took off right after her. 1023 01:13:32,366 --> 01:13:34,368 That's when things got crazy. 1024 01:13:36,787 --> 01:13:38,873 They poured booze down her throat. 1025 01:13:40,625 --> 01:13:42,418 Then, I guess what happened... 1026 01:13:52,053 --> 01:13:53,554 Well, you know what happened. 1027 01:13:54,347 --> 01:13:56,474 Yeah, well, I don't remember, so, keep going. 1028 01:13:57,642 --> 01:14:00,311 First Tom, then Harry... 1029 01:14:01,270 --> 01:14:02,104 [crying] 1030 01:14:02,313 --> 01:14:03,481 then Jim. 1031 01:14:05,024 --> 01:14:07,193 Then, they came looking for me... 1032 01:14:07,818 --> 01:14:09,320 and they grabbed me... 1033 01:14:11,072 --> 01:14:11,948 [Sobs] 1034 01:14:12,156 --> 01:14:13,699 they threw me on top of her. 1035 01:14:15,409 --> 01:14:16,994 But I knew what I was doing. 1036 01:14:17,203 --> 01:14:20,039 God help me, I knew what I was doing! 1037 01:14:21,666 --> 01:14:23,125 God, daddy, no. 1038 01:14:25,836 --> 01:14:28,631 Gradllatio Woo! n' babY! 1039 01:14:33,010 --> 01:14:34,178 I knew. 1040 01:14:35,846 --> 01:14:37,181 [crying] 1041 01:14:48,150 --> 01:14:49,527 [crying] 1042 01:14:59,036 --> 01:15:01,163 Did you know that she was in love with you, Brent? 1043 01:15:01,956 --> 01:15:05,626 Oh, yeah. Love letters, poems, songs... 1044 01:15:06,127 --> 01:15:08,462 All things she wrote before you raped her. 1045 01:15:10,631 --> 01:15:14,802 That's why she came over to the car. Because she saw your face. 1046 01:15:15,845 --> 01:15:17,138 She never had the nerve to approach 1047 01:15:17,346 --> 01:15:19,390 the big star quarterback, Brent Marken. 1048 01:15:21,976 --> 01:15:24,562 You never knew that she loved you, did you, Brent? 1049 01:15:24,895 --> 01:15:26,939 Oh, how could you? 1050 01:15:27,940 --> 01:15:30,735 She never had the nerve to approach you before you raped her. 1051 01:15:30,943 --> 01:15:33,654 And after you raped her, there was no one to tell. 1052 01:15:35,865 --> 01:15:37,158 Except me. 1053 01:15:37,658 --> 01:15:39,577 [hitting] [screaming] 1054 01:15:40,953 --> 01:15:43,789 [hitting and screaming] Over and over again. 1055 01:15:49,837 --> 01:15:52,673 It's very difficult to look like the one person in the world 1056 01:15:52,882 --> 01:15:55,176 your mother loves and hates the most. 1057 01:15:58,512 --> 01:16:00,306 We have the same color of eyes... 1058 01:16:01,182 --> 01:16:02,308 No"- 1059 01:16:03,225 --> 01:16:04,268 Dad. 1060 01:16:04,935 --> 01:16:06,353 No, no... 1061 01:16:09,065 --> 01:16:10,024 No"- 1062 01:16:10,941 --> 01:16:11,734 No. 1063 01:16:11,984 --> 01:16:14,570 It's a stinking hypocritical world, isn't it, Brent? 1064 01:16:15,196 --> 01:16:17,573 Where rapists become the pillars of the community. 1065 01:16:18,282 --> 01:16:21,118 And the stinking hypocritical people in it... 1066 01:16:21,619 --> 01:16:24,955 wouldn't even miss their own worthless befouled lives very much. 1067 01:16:25,748 --> 01:16:26,749 So... 1068 01:16:28,042 --> 01:16:32,213 So, what better to deprive them of the only innocence they have left. 1069 01:16:34,090 --> 01:16:35,299 Their precious... 1070 01:16:37,009 --> 01:16:39,178 virginal children. 1071 01:16:41,263 --> 01:16:43,224 [car engine revving and stopping] 1072 01:16:50,147 --> 01:16:52,358 Please! Don't hurt her! 1073 01:16:55,694 --> 01:16:56,695 [Sheriff Marken] No! 1074 01:17:04,120 --> 01:17:04,954 [Sheriff Marken] No! 1075 01:17:05,454 --> 01:17:06,914 [cutting sound] 1076 01:17:08,874 --> 01:17:09,750 Does that hurt? 1077 01:17:10,334 --> 01:17:11,669 [doorbell ringing] 1078 01:17:12,294 --> 01:17:13,462 Please, help! 1079 01:17:14,088 --> 01:17:14,964 [muffled scream] 1080 01:17:15,214 --> 01:17:16,966 [muffled scream] Help! 1081 01:17:17,424 --> 01:17:18,217 Shut up! 1082 01:17:18,425 --> 01:17:20,511 [doorbell ringing] 1083 01:17:20,719 --> 01:17:22,513 Goddamn that bell! 1084 01:17:22,721 --> 01:17:23,764 [muffled scream] Help! 1085 01:17:25,766 --> 01:17:26,725 I'm coming! 1086 01:17:29,603 --> 01:17:33,107 Hi, Kenny. What are you doing here at midnight? 1087 01:17:34,900 --> 01:17:36,277 Mister Marliston... 1088 01:17:36,485 --> 01:17:38,320 Mister...M..[mumbling] 1089 01:17:38,529 --> 01:17:40,406 Something wrong with your mouth, Kenny? What do you want? 1090 01:17:41,115 --> 01:17:41,949 Unh... 1091 01:17:42,283 --> 01:17:43,075 Unh... 1092 01:17:43,909 --> 01:17:44,952 U “h! 1093 01:17:50,249 --> 01:17:51,167 U “h! 1094 01:17:52,209 --> 01:17:53,085 U “h! 1095 01:17:54,628 --> 01:17:56,839 - Where's Jody? - How should I know? 1096 01:17:57,339 --> 01:17:59,425 'Cause her bike is parked by your stairs. 1097 01:17:59,633 --> 01:18:00,634 No, it's not. 1098 01:18:03,137 --> 01:18:05,097 [grunting] 1099 01:18:08,767 --> 01:18:11,145 Why are you looking at me like that, Kenny? 1100 01:18:11,437 --> 01:18:14,190 - Why are you wearing lipstick? - Because it makes me pretty. 1101 01:18:15,524 --> 01:18:16,692 Oh...! 1102 01:18:17,109 --> 01:18:18,235 Oh...! 1103 01:18:19,445 --> 01:18:21,405 [intense music] 1104 01:18:25,826 --> 01:18:26,952 JOdy! 1105 01:18:28,662 --> 01:18:30,247 [crashing and glass breaking] 1106 01:18:33,042 --> 01:18:34,251 [grunting] 1107 01:18:35,920 --> 01:18:36,837 JOdy! 1108 01:18:39,882 --> 01:18:40,925 JOdy! 1109 01:18:41,133 --> 01:18:42,384 [muffled screams] 1110 01:19:10,663 --> 01:19:14,083 You hurt my daughter! I'm gonna kill you! 1111 01:19:14,291 --> 01:19:15,251 Ah...! 1112 01:19:15,876 --> 01:19:18,837 Jody!Jody!Jody! 1113 01:19:19,046 --> 01:19:20,923 [screaming] 1114 01:19:22,883 --> 01:19:24,343 Get out of here! 1115 01:19:25,594 --> 01:19:27,054 Fuckin' move! 1116 01:19:32,059 --> 01:19:33,352 Jody, come on! 1117 01:19:36,605 --> 01:19:38,565 [screaming] Ahhhh...!! 1118 01:19:41,068 --> 01:19:43,779 The music! To the lounge, come on! 1119 01:20:02,214 --> 01:20:04,758 Hold it! You stop right there! 1120 01:20:05,301 --> 01:20:07,386 Mr. Marliston just killed my daddy! 1121 01:20:07,594 --> 01:20:09,596 He killed all those kids. He's trying to kill us! 1122 01:20:09,805 --> 01:20:10,973 - Jody? - Yeah. 1123 01:20:11,181 --> 01:20:12,433 Well, who's that with you? 1124 01:20:12,641 --> 01:20:15,477 I'm Kenny Ascott! And everything she says is true! 1125 01:20:16,937 --> 01:20:18,397 [police radio] This is White Knight on the south side 1126 01:20:18,605 --> 01:20:20,107 to Black Queen, do you copy, over? 1127 01:20:20,316 --> 01:20:21,608 Black Queen to White Knight, over. 1128 01:20:21,817 --> 01:20:23,777 Brent's dead! Marliston's the killer! 1129 01:20:23,986 --> 01:20:24,945 He nailed the chief! 1130 01:20:25,154 --> 01:20:26,864 Do You copy, over? 1131 01:20:27,072 --> 01:20:28,032 You better come, come on. 1132 01:20:28,449 --> 01:20:30,868 This is my post, I can't just split! 1133 01:20:31,660 --> 01:20:34,246 [screams] 1134 01:20:35,497 --> 01:20:36,999 [grunts] Shit! 1135 01:20:37,374 --> 01:20:39,209 [grunts] Goddamn it! 1136 01:20:45,341 --> 01:20:47,301 [slow dance music playing] 1137 01:20:48,093 --> 01:20:49,887 Nobody's here. Let's move! 1138 01:20:52,931 --> 01:20:55,601 ' Help! _ Run! 1139 01:21:01,815 --> 01:21:04,026 It's Mr. Marliston! He's the killer! 1140 01:21:04,234 --> 01:21:05,027 Let's run! 1141 01:21:06,320 --> 01:21:07,905 Class dismissed! 1142 01:21:08,572 --> 01:21:10,532 [screams] 1143 01:21:21,835 --> 01:21:23,170 Run, Jody! Run! 1144 01:21:23,379 --> 01:21:24,713 Kenny! 1145 01:21:25,756 --> 01:21:27,716 [slashing] 1146 01:21:28,801 --> 01:21:31,220 [screams] 1147 01:21:32,388 --> 01:21:33,597 Kenny! 1148 01:21:43,607 --> 01:21:44,566 Come on! 1149 01:21:49,947 --> 01:21:52,116 Get out of the way! Get out of the way! 1150 01:21:55,744 --> 01:21:56,954 Go away! 1151 01:21:57,371 --> 01:21:59,331 [screams and groans] 1152 01:22:01,917 --> 01:22:03,168 JOdy! 1153 01:22:04,670 --> 01:22:06,630 [screaming] 1154 01:22:31,572 --> 01:22:32,698 Stay there. 1155 01:22:35,909 --> 01:22:36,869 [screams] 1156 01:22:41,623 --> 01:22:43,584 [screaming] Ahhhh! 1157 01:22:52,092 --> 01:22:53,469 Kenny! 1158 01:22:55,345 --> 01:22:56,763 [slow motion] Kenny! 1159 01:22:58,056 --> 01:23:00,017 [sinister music] 1160 01:23:07,399 --> 01:23:08,317 [screams] 1161 01:23:23,499 --> 01:23:25,459 [screams] 1162 01:23:47,940 --> 01:23:50,150 - Mark, don't! - Man, get back here! 1163 01:23:51,318 --> 01:23:52,861 Mister Marliston. 1164 01:23:58,534 --> 01:23:59,284 No!! 1165 01:23:59,493 --> 01:24:00,452 Get outta here!! 1166 01:24:01,370 --> 01:24:03,288 [gunshots] 1167 01:24:10,963 --> 01:24:13,006 [panting] 1168 01:24:15,968 --> 01:24:17,928 [heavy breathing] 1169 01:24:26,812 --> 01:24:28,772 [haunting piano music] 1170 01:24:41,451 --> 01:24:45,622 So you have absolutely no idea why your father was in West Virginia? 1171 01:24:51,253 --> 01:24:52,879 And you can think of no reason... 1172 01:24:53,338 --> 01:24:55,799 why Leonard Marliston committed these murders? 1173 01:24:57,092 --> 01:24:57,884 No. 1174 01:24:59,011 --> 01:25:02,306 And after all this, you can think of nothing else to tell me? 1175 01:25:03,098 --> 01:25:06,143 I think you've asked my daughter enough questions. 1176 01:25:06,351 --> 01:25:07,185 Agent Bronhill. 1177 01:25:09,438 --> 01:25:10,897 Well, thank you for now, ladies. 1178 01:25:11,106 --> 01:25:11,982 [sigh] 1179 01:25:12,399 --> 01:25:14,067 You've been very cooperative. 1180 01:25:19,740 --> 01:25:21,700 [serene music] 1181 01:25:22,784 --> 01:25:23,994 Let's go. 1182 01:25:44,014 --> 01:25:45,432 [car engine starting] 1183 01:25:51,396 --> 01:25:52,773 [birds chirping] 1184 01:26:00,614 --> 01:26:02,574 [changing to eerie music]