1 00:02:24,786 --> 00:02:27,837 - Hi, glad to see you. - Me too. 2 00:02:27,957 --> 00:02:29,246 - Are you okay? - Super. 3 00:02:29,366 --> 00:02:31,859 Luke, that's my girlfriend, Suzie. 4 00:02:31,979 --> 00:02:33,570 Pleased to meet you. 5 00:02:33,817 --> 00:02:36,035 You know my sister, Kate. 6 00:02:38,399 --> 00:02:40,671 - You look fit. - Thanks. 7 00:02:41,088 --> 00:02:43,227 - I take it. - Thanks. 8 00:02:43,347 --> 00:02:44,494 Way. 9 00:02:51,683 --> 00:02:53,675 You bought a car! 10 00:02:53,795 --> 00:02:54,786 No. 11 00:02:54,906 --> 00:02:59,230 I was the ready against travel to Indonesia. 12 00:02:59,594 --> 00:03:01,831 We prevent you from working? 13 00:03:02,234 --> 00:03:03,346 Good. 14 00:03:04,039 --> 00:03:07,169 It's great to be paid to navigate around. 15 00:03:22,633 --> 00:03:24,252 Go see Wazza. 16 00:03:24,480 --> 00:03:26,826 The type scruffy on a yacht. 17 00:03:26,946 --> 00:03:28,920 - Okay. - At any hour. 18 00:03:32,037 --> 00:03:34,284 - How are you? - Good. 19 00:03:34,879 --> 00:03:36,829 - And you? - Okay. 20 00:03:37,372 --> 00:03:40,037 - I have stuff to make you come? - Okay. 21 00:03:45,028 --> 00:03:47,776 - Lou is there? - Yes, back. 22 00:03:50,358 --> 00:03:51,241 Lou? 23 00:03:51,361 --> 00:03:52,423 I'm coming. 24 00:03:58,059 --> 00:04:00,103 - Impressive, eh? - Yes. 25 00:04:00,223 --> 00:04:02,943 A mako, tiger shark, a hammerhead shark. 26 00:04:03,241 --> 00:04:04,748 And a great white shark. 27 00:04:06,213 --> 00:04:08,096 - It is from where? - By. 28 00:04:08,866 --> 00:04:10,312 - Here? - Yes. 29 00:04:10,432 --> 00:04:13,776 The white shark is rarely also north. 30 00:04:14,631 --> 00:04:16,042 No worries. 31 00:04:16,162 --> 00:04:18,539 The shark attacks are rare. 32 00:04:26,499 --> 00:04:28,043 Kate, that's Warren. 33 00:04:28,163 --> 00:04:29,006 Hello. 34 00:04:29,126 --> 00:04:30,935 - Are you okay? - Good. 35 00:04:31,055 --> 00:04:33,397 - Welcome aboard. - Not bad. 36 00:04:33,517 --> 00:04:37,884 A little messy but that's okay. I show you the berths. 37 00:04:43,440 --> 00:04:44,895 It brought back memories. 38 00:04:46,096 --> 00:04:47,064 That's yours. 39 00:04:47,568 --> 00:04:50,819 I brought you something. 40 00:04:53,665 --> 00:04:55,639 I wonder what it is. 41 00:04:59,458 --> 00:05:00,432 Thank you. 42 00:05:06,716 --> 00:05:08,145 I've missed you. 43 00:05:11,904 --> 00:05:13,587 - Sorry. - It's nothing. 44 00:05:14,003 --> 00:05:16,652 - You have someone else? - No, that's not it ... 45 00:05:17,978 --> 00:05:19,810 You wanted to take a break. 46 00:05:19,930 --> 00:05:22,676 Matt wanted me to come. The idea appealed to me. 47 00:05:23,294 --> 00:05:25,060 So it's a holiday? 48 00:05:25,463 --> 00:05:27,539 Yes, that's right, vacation. 49 00:05:27,830 --> 00:05:30,271 Okay. That's good. 50 00:05:31,898 --> 00:05:34,612 I must go up. We will follow the tide. 51 00:05:35,846 --> 00:05:37,048 Okay. 52 00:05:44,415 --> 00:05:46,623 You just catch it? 53 00:05:46,743 --> 00:05:48,929 Yes, there are plenty here. 54 00:05:49,049 --> 00:05:50,082 Cool. 55 00:05:50,719 --> 00:05:52,581 - Are you in Sydney? - Yes. 56 00:05:52,701 --> 00:05:54,744 My brother and his girlfriend come from London. 57 00:05:55,103 --> 00:05:57,511 - You go in Indonesia? - Yes. 58 00:05:57,631 --> 00:06:02,482 - You work with Luke? - No, I am a fisherman. 59 00:06:02,718 --> 00:06:04,344 That is changing. 60 00:06:05,343 --> 00:06:06,886 You already support. 61 00:06:07,180 --> 00:06:08,388 How do you know? 62 00:06:08,508 --> 00:06:09,882 He told me about you. 63 00:06:11,964 --> 00:06:14,860 We sailed in the Mediterranean together. 64 00:06:16,097 --> 00:06:17,964 That's it, it starts. 65 00:06:25,432 --> 00:06:27,601 - Where are we going? - To Cygnet. 66 00:06:28,002 --> 00:06:29,750 It will be this afternoon. 67 00:06:29,870 --> 00:06:32,201 Awesome. How is it? 68 00:06:32,932 --> 00:06:34,282 You'll see. 69 00:07:08,777 --> 00:07:09,738 It is. 70 00:07:24,792 --> 00:07:26,883 Have fun! 71 00:07:40,580 --> 00:07:41,684 Over. 72 00:09:01,504 --> 00:09:03,087 Sorry. 73 00:09:04,219 --> 00:09:05,167 Okay? 74 00:09:05,287 --> 00:09:06,310 Yes. 75 00:09:06,882 --> 00:09:08,378 Follow me. 76 00:09:53,962 --> 00:09:56,810 - So? - Great. 77 00:10:00,714 --> 00:10:03,621 - It's your favorite spot? - I never came. 78 00:10:03,916 --> 00:10:06,286 - We explore a little? - Okay. 79 00:10:46,068 --> 00:10:47,613 I found this. 80 00:10:49,140 --> 00:10:50,548 Magnificent. 81 00:11:22,971 --> 00:11:24,182 What? 82 00:11:25,275 --> 00:11:26,756 I know. 83 00:11:28,604 --> 00:11:30,809 It's purely sexual? 84 00:11:32,092 --> 00:11:33,417 I know. 85 00:11:34,557 --> 00:11:35,940 You know what I think? 86 00:11:36,414 --> 00:11:37,912 You're afraid. 87 00:11:38,418 --> 00:11:39,237 Fear? 88 00:11:40,830 --> 00:11:41,821 What? 89 00:11:42,198 --> 00:11:43,359 Me. 90 00:11:44,287 --> 00:11:45,276 You. 91 00:11:46,079 --> 00:11:47,469 Us. 92 00:11:50,304 --> 00:11:51,802 No, not you. 93 00:11:52,800 --> 00:11:54,267 What then? 94 00:11:54,761 --> 00:11:56,436 I dunno. 95 00:11:57,697 --> 00:11:59,168 I know! 96 00:11:59,288 --> 00:12:01,341 Just enjoy the moment. 97 00:12:01,954 --> 00:12:05,053 - That's what I think. - I do not care what you think. 98 00:12:07,907 --> 00:12:09,357 Warren beckons. 99 00:12:18,758 --> 00:12:20,194 The tide quickly. 100 00:12:41,370 --> 00:12:42,695 It touches the bottom. 101 00:12:44,149 --> 00:12:45,747 Kate, you cast an eye? 102 00:12:52,075 --> 00:12:53,260 The boat sank. 103 00:13:06,575 --> 00:13:09,143 - We will be stuck. - The water recedes quickly. 104 00:13:09,263 --> 00:13:11,434 The engine will not start. 105 00:13:17,425 --> 00:13:19,236 - It works? - No. 106 00:13:20,785 --> 00:13:22,430 - And there? - Nothing. 107 00:13:23,090 --> 00:13:26,506 Must weigh anchor. Kate, you hoist the sail? 108 00:13:49,655 --> 00:13:51,137 The way is clear. 109 00:13:55,546 --> 00:13:57,131 We went out of business. 110 00:13:58,532 --> 00:14:00,013 Thank you, guys. 111 00:14:01,860 --> 00:14:04,016 Wazza, will see the engine. 112 00:14:05,113 --> 00:14:07,874 - Katie, you want the bar? - Okay. 113 00:14:07,994 --> 00:14:09,492 Go straight. 114 00:14:10,331 --> 00:14:12,176 That's all right. 115 00:14:13,849 --> 00:14:15,239 Who wants to try? 116 00:14:17,724 --> 00:14:18,949 Suze? 117 00:14:19,901 --> 00:14:20,828 Me? 118 00:14:20,948 --> 00:14:22,053 Come. 119 00:14:22,173 --> 00:14:23,494 This is an opportunity. 120 00:14:26,278 --> 00:14:27,304 Two hands. 121 00:14:28,094 --> 00:14:29,027 Good. 122 00:14:30,156 --> 00:14:31,403 You maneuvers. 123 00:15:11,470 --> 00:15:13,198 I wanted to see the sun rise. 124 00:15:14,023 --> 00:15:15,179 It is superb. 125 00:15:23,017 --> 00:15:25,137 I'm sorry for yesterday. 126 00:15:25,553 --> 00:15:26,475 Yeah. 127 00:15:28,266 --> 00:15:29,248 Me too. 128 00:15:30,698 --> 00:15:31,935 It's complicated. 129 00:15:32,055 --> 00:15:33,130 Yes. 130 00:15:34,987 --> 00:15:36,783 You have no doubts? 131 00:15:38,155 --> 00:15:39,221 If full. 132 00:15:43,533 --> 00:15:44,906 I've missed you. 133 00:15:45,933 --> 00:15:47,940 I've missed you too. 134 00:15:52,398 --> 00:15:54,583 - You hungry? - I'm hungry. 135 00:15:54,703 --> 00:15:56,315 - Buffet breakfast '? - Please. 136 00:16:31,446 --> 00:16:33,149 Matt! Warren! 137 00:16:42,623 --> 00:16:43,636 Okay? 138 00:16:44,504 --> 00:16:45,674 Go out, poured. 139 00:16:45,794 --> 00:16:47,776 Where is Matt? 140 00:17:04,668 --> 00:17:06,773 Mattie? Warren? 141 00:17:09,789 --> 00:17:12,421 Okay? Go out, I'll get Matt. 142 00:17:13,337 --> 00:17:14,285 Get out. 143 00:17:16,215 --> 00:17:18,680 Follow me. Breathe deeply. 144 00:17:26,401 --> 00:17:28,199 Where is Matt? 145 00:17:38,402 --> 00:17:39,251 Here! 146 00:17:39,371 --> 00:17:40,836 I'm here. 147 00:17:43,337 --> 00:17:44,890 It stuck. 148 00:18:01,639 --> 00:18:04,079 Matt here. 149 00:18:04,850 --> 00:18:06,566 - Okay. - Follow me. 150 00:18:17,833 --> 00:18:20,146 - You okay? - Yes. 151 00:18:20,266 --> 00:18:21,335 Okay? 152 00:18:24,171 --> 00:18:25,567 Out of the water. 153 00:18:26,931 --> 00:18:27,918 Okay. 154 00:18:35,114 --> 00:18:36,620 Must be pushed. 155 00:18:40,878 --> 00:18:41,761 Climbs. 156 00:18:44,239 --> 00:18:45,751 Who's next? 157 00:18:48,438 --> 00:18:49,542 You hold me? 158 00:18:54,177 --> 00:18:55,346 Monte. 159 00:19:08,564 --> 00:19:10,419 - Okay, Suze? - Yes. 160 00:19:10,964 --> 00:19:12,130 Damn. 161 00:19:12,420 --> 00:19:14,770 Look. The hull is torn. 162 00:19:19,497 --> 00:19:20,376 Okay? 163 00:19:23,237 --> 00:19:25,391 - What happened? - I know. 164 00:19:25,511 --> 00:19:26,737 It hit something. 165 00:19:27,959 --> 00:19:30,921 A reef. A whale. 166 00:19:38,137 --> 00:19:40,137 The boat is finished. 167 00:19:58,077 --> 00:19:59,711 We should not stop there. 168 00:20:01,449 --> 00:20:02,865 Because of the current. 169 00:20:04,371 --> 00:20:06,267 It moves us away from shore. 170 00:20:08,095 --> 00:20:09,590 The boat is finished. 171 00:20:09,829 --> 00:20:11,972 It will not float long. 172 00:20:13,248 --> 00:20:15,136 When it will sink, 173 00:20:15,691 --> 00:20:17,522 we will even further. 174 00:20:18,049 --> 00:20:21,244 - It will not sink. - There was no EPIRB? 175 00:20:21,364 --> 00:20:24,485 - What is it? - The distress beacon. 176 00:20:24,605 --> 00:20:26,310 It is old. 177 00:20:27,688 --> 00:20:29,973 No plane will capture the signal. 178 00:20:30,093 --> 00:20:31,387 How do you know? 179 00:20:31,507 --> 00:20:33,785 You saw planes go? 180 00:20:57,704 --> 00:20:59,840 I speak not to join the continent. 181 00:21:02,650 --> 00:21:03,988 An island will do. 182 00:21:04,413 --> 00:21:05,863 No. 183 00:21:10,603 --> 00:21:13,071 - What are you doing? - I orient myself with the sun. 184 00:21:13,191 --> 00:21:15,107 It uses the dial. 185 00:21:16,075 --> 00:21:17,331 The North is there. 186 00:21:22,443 --> 00:21:23,625 There. 187 00:21:25,162 --> 00:21:27,993 It's here. Turtle Island is here. 188 00:21:28,462 --> 00:21:31,179 We will not go straight due to a reef here. 189 00:21:31,886 --> 00:21:34,898 Going north the course will lead us to the island. 190 00:21:37,478 --> 00:21:39,821 We must swim on what distance? 191 00:21:40,528 --> 00:21:42,952 15 or 20 km. 192 00:21:43,342 --> 00:21:45,043 Good luck. 193 00:21:46,001 --> 00:21:49,343 I know this corner. Not go into the water. 194 00:21:49,842 --> 00:21:53,879 You think it's safer here? We do not know what he has in the water. 195 00:21:54,386 --> 00:21:56,135 I intend to discuss it. 196 00:21:57,939 --> 00:21:59,930 Not go into the water. 197 00:22:05,140 --> 00:22:07,616 Yes, there may be sharks. 198 00:22:08,501 --> 00:22:09,734 I dunno. 199 00:22:09,854 --> 00:22:12,173 But there of land there. 200 00:22:12,293 --> 00:22:14,257 The longer you stay, the more it recedes. 201 00:22:16,855 --> 00:22:18,856 Can swim to save our skin. 202 00:22:19,511 --> 00:22:21,300 While we are a force. 203 00:22:21,848 --> 00:22:24,361 Or stay here and hope does not sink. 204 00:22:25,368 --> 00:22:26,889 Count on for help. 205 00:22:27,961 --> 00:22:29,871 They must come quickly. 206 00:22:30,490 --> 00:22:32,824 Or we die dehydrated. 207 00:22:41,724 --> 00:22:44,377 I swim too well, I do not do it. 208 00:22:44,605 --> 00:22:46,027 Me either. 209 00:22:46,940 --> 00:22:47,943 Okay. 210 00:22:48,636 --> 00:22:49,532 Very good. 211 00:22:49,652 --> 00:22:52,052 I'll find something help us. 212 00:22:57,183 --> 00:22:58,598 A helping hand? 213 00:22:58,718 --> 00:23:00,853 I'll pass what I think. 214 00:23:11,504 --> 00:23:12,322 Okay? 215 00:23:13,313 --> 00:23:14,593 Yes. 216 00:25:32,028 --> 00:25:34,149 We saw something. There. 217 00:25:34,653 --> 00:25:36,826 - What? - I dunno, it was big. 218 00:25:41,280 --> 00:25:43,942 Well, gotta find the EPIRB. 219 00:25:44,339 --> 00:25:46,964 At least one large shark, do not tell me. 220 00:26:06,327 --> 00:26:07,764 At right away. 221 00:28:35,359 --> 00:28:37,115 - Are you okay? - Yes. 222 00:28:45,842 --> 00:28:47,226 You know the trigger? 223 00:28:48,001 --> 00:28:49,595 Good. 224 00:28:50,018 --> 00:28:51,447 Super. 225 00:28:58,637 --> 00:29:00,096 Try this. 226 00:29:02,912 --> 00:29:04,363 - For you. - Thanks. 227 00:29:06,916 --> 00:29:07,934 What? 228 00:29:08,986 --> 00:29:11,346 It's like a seal. 229 00:29:12,358 --> 00:29:13,848 Sharks love it. 230 00:29:16,114 --> 00:29:18,436 If you want to come, it looks at you. 231 00:29:19,143 --> 00:29:21,282 But does not frighten the others. 232 00:29:26,718 --> 00:29:27,997 We should wait. 233 00:29:31,777 --> 00:29:33,572 As you see. 234 00:29:35,919 --> 00:29:38,597 Look, it's a difficult decision. 235 00:29:39,799 --> 00:29:42,292 Was unlikely to be found. 236 00:29:43,340 --> 00:29:45,169 The boat will sink. 237 00:29:45,289 --> 00:29:46,896 Very soon. 238 00:29:47,747 --> 00:29:50,662 There is an island. We should go. 239 00:30:01,466 --> 00:30:03,141 I'm going with Luke. 240 00:30:26,355 --> 00:30:27,410 Me too. 241 00:30:35,061 --> 00:30:36,491 This is for you. 242 00:30:51,769 --> 00:30:54,225 Want. Take that. 243 00:30:54,757 --> 00:30:56,467 And for you. 244 00:30:59,347 --> 00:31:00,692 I'm not. 245 00:31:03,416 --> 00:31:04,932 I stay here. 246 00:31:05,255 --> 00:31:06,930 It's better than staying. 247 00:31:07,438 --> 00:31:09,561 Go on an island you can not see? 248 00:31:20,910 --> 00:31:22,031 Okay. 249 00:31:37,334 --> 00:31:38,983 This is for you. 250 00:31:39,103 --> 00:31:40,275 Thank you. 251 00:31:40,882 --> 00:31:42,068 Are you sure? 252 00:31:45,454 --> 00:31:46,483 Okay. 253 00:31:56,981 --> 00:31:58,989 We will send relief. 254 00:31:59,109 --> 00:32:00,901 - Okay. - Ira? 255 00:32:03,430 --> 00:32:04,669 See you soon. 256 00:32:05,703 --> 00:32:07,112 See you soon. 257 00:32:10,818 --> 00:32:12,717 - See you there. - Okay. 258 00:32:16,681 --> 00:32:18,514 What are you doing? 259 00:32:19,691 --> 00:32:22,131 He knows the ocean better than all of us. 260 00:32:23,318 --> 00:32:24,852 Come with us. 261 00:32:24,972 --> 00:32:26,249 I can not. 262 00:32:27,420 --> 00:32:29,288 I really can not. 263 00:32:33,484 --> 00:32:35,162 Goodbye, Sis. 264 00:32:47,114 --> 00:32:48,617 Let's go. 265 00:32:49,105 --> 00:32:52,052 - Sleep on it. - Promised not worry. 266 00:33:22,413 --> 00:33:23,693 Okay? 267 00:33:24,620 --> 00:33:26,546 Well, it is grouped. 268 00:33:27,122 --> 00:33:29,141 It promises to be lengthy. 269 00:33:29,506 --> 00:33:31,220 We must find our rhythm. 270 00:33:31,843 --> 00:33:33,162 And we will succeed. 271 00:33:34,231 --> 00:33:37,109 Afterwards we can relax. 272 00:33:37,460 --> 00:33:38,848 It will deserve. 273 00:33:44,314 --> 00:33:45,501 Let's go. 274 00:34:36,645 --> 00:34:37,950 Listen! 275 00:34:39,427 --> 00:34:42,023 - You make too many waves. - Did you see anything? 276 00:34:42,143 --> 00:34:42,946 No. 277 00:34:44,304 --> 00:34:45,346 Wait! 278 00:34:45,649 --> 00:34:47,034 I come with you! 279 00:35:00,868 --> 00:35:02,398 Come with us. 280 00:35:04,654 --> 00:35:05,551 No. 281 00:35:06,540 --> 00:35:07,647 Are you sure? 282 00:35:08,584 --> 00:35:10,183 C'mon, that's okay. 283 00:35:43,588 --> 00:35:44,656 It's crazy. 284 00:35:45,363 --> 00:35:48,106 - I hope you're right. - You're not alone. 285 00:35:50,453 --> 00:35:52,603 Do not worry, we will get there. 286 00:35:53,884 --> 00:35:55,308 We will succeed. 287 00:35:57,853 --> 00:35:58,855 Take that. 288 00:35:59,209 --> 00:36:02,170 - You sure? - Yes, we share that. 289 00:36:02,697 --> 00:36:03,918 Thank you. 290 00:37:03,559 --> 00:37:04,917 We all tired. 291 00:37:05,888 --> 00:37:07,961 Let us focus on our goal. 292 00:37:09,364 --> 00:37:13,858 Imagine a luxury yacht waiting for us on the island. 293 00:37:13,978 --> 00:37:16,382 Or that I find my bed. 294 00:37:20,999 --> 00:37:23,038 I always my last resort. 295 00:37:23,158 --> 00:37:23,948 What? 296 00:37:27,548 --> 00:37:29,568 When I'm at the gym, 297 00:37:29,688 --> 00:37:32,323 I'm trying to beat the pain 298 00:37:33,524 --> 00:37:36,579 I guess I make love. 299 00:37:40,681 --> 00:37:44,136 You think about kissing when you lift free weights? 300 00:37:44,256 --> 00:37:47,657 Not only to kiss. Also the preliminaries. 301 00:37:50,168 --> 00:37:51,724 I forget them? 302 00:37:52,347 --> 00:37:53,523 It is not common. 303 00:37:55,337 --> 00:37:56,933 Stop! 304 00:37:57,586 --> 00:37:58,944 The not listen! 305 00:38:02,516 --> 00:38:03,769 What's that? 306 00:38:04,837 --> 00:38:05,734 What? 307 00:38:31,175 --> 00:38:33,039 What's this? 308 00:38:47,963 --> 00:38:49,282 I see nothing. 309 00:38:51,075 --> 00:38:53,553 It must be a school of fish. 310 00:38:53,831 --> 00:38:55,933 - What are they doing? - I know. 311 00:39:03,515 --> 00:39:05,111 Continue. 312 00:39:09,592 --> 00:39:10,871 Come on. 313 00:40:08,889 --> 00:40:09,944 What is it? 314 00:40:11,012 --> 00:40:12,449 It looks like a shell. 315 00:40:14,005 --> 00:40:16,805 - A turtle's shell. - You're right. 316 00:40:16,925 --> 00:40:18,743 A turtle? 317 00:41:33,119 --> 00:41:35,176 Are we here. 318 00:41:48,220 --> 00:41:49,209 Come on, Suze. 319 00:42:04,462 --> 00:42:06,292 We can not stay there. 320 00:42:08,954 --> 00:42:10,589 Come. 321 00:42:11,512 --> 00:42:13,527 No question of extending the legs. 322 00:42:14,080 --> 00:42:15,929 I can not. 323 00:42:16,049 --> 00:42:17,405 I understand. 324 00:42:17,682 --> 00:42:19,044 Listen. 325 00:42:19,164 --> 00:42:22,627 We must go. I'll stay behind you. 326 00:42:22,747 --> 00:42:24,046 Okay? 327 00:42:24,520 --> 00:42:26,155 I stay near you. 328 00:42:30,313 --> 00:42:31,685 You okay? 329 00:42:44,347 --> 00:42:45,955 It was huge. 330 00:42:46,536 --> 00:42:47,837 You amaze me! 331 00:45:30,505 --> 00:45:31,494 What is it? 332 00:45:34,092 --> 00:45:35,002 What? 333 00:45:35,122 --> 00:45:37,459 I saw something there. 334 00:45:38,923 --> 00:45:40,347 I see nothing. 335 00:45:42,141 --> 00:45:43,934 You make me mad scared. 336 00:45:44,387 --> 00:45:45,534 What has he? 337 00:45:45,654 --> 00:45:47,777 - There is something. - We gotta go. 338 00:45:47,897 --> 00:45:50,506 - Something is following us. - We are in the ocean. 339 00:45:50,626 --> 00:45:53,328 It teems with life but we must go. 340 00:45:54,673 --> 00:45:56,506 We need to go. 341 00:45:57,042 --> 00:45:58,004 Go. 342 00:45:58,124 --> 00:46:00,377 Here we go. All is well. 343 00:46:00,497 --> 00:46:01,314 There! 344 00:46:04,690 --> 00:46:07,278 - Listen ... - I saw a big thing! 345 00:46:07,398 --> 00:46:09,994 - What do you see? - I know! 346 00:46:10,377 --> 00:46:11,339 Look. 347 00:46:23,023 --> 00:46:24,883 I see nothing. 348 00:46:32,422 --> 00:46:33,450 There. 349 00:47:06,482 --> 00:47:09,136 - Did you see anything? - Possibly. 350 00:47:09,591 --> 00:47:11,143 I told you so! 351 00:47:11,453 --> 00:47:13,378 - A shark? - I know. 352 00:47:15,369 --> 00:47:17,194 Continue to advance. 353 00:48:24,904 --> 00:48:26,526 It's a shark. 354 00:48:26,646 --> 00:48:27,990 - Major? - Yes. 355 00:48:28,110 --> 00:48:29,797 Remain grouped. 356 00:48:50,892 --> 00:48:52,450 I see it. 357 00:48:56,015 --> 00:48:57,307 Stay together. 358 00:49:14,970 --> 00:49:16,841 You see? 359 00:49:16,961 --> 00:49:19,243 He had to leave. I see more. 360 00:50:29,115 --> 00:50:30,750 Let's go. 361 00:50:31,449 --> 00:50:32,741 Must go there. 362 00:50:33,901 --> 00:50:35,260 This way. 363 00:51:06,799 --> 00:51:08,248 Good. 364 00:51:08,368 --> 00:51:10,557 I see more. He's gone. 365 00:51:11,203 --> 00:51:13,128 It's gone. 366 00:51:13,248 --> 00:51:14,824 Calm down. 367 00:51:14,944 --> 00:51:16,681 It's over. 368 00:51:16,953 --> 00:51:18,493 You must stay calm. 369 00:51:18,613 --> 00:51:21,211 Calm down. All is well. 370 00:52:15,144 --> 00:52:16,608 Breathe with me. 371 00:52:17,215 --> 00:52:18,771 Breathe. 372 00:52:20,280 --> 00:52:22,917 It's right, left, you fear nothing. 373 00:52:23,497 --> 00:52:25,093 Breathes well. 374 00:52:30,423 --> 00:52:33,061 It's good like that. 375 00:53:53,178 --> 00:53:54,471 There he is! 376 00:53:57,985 --> 00:53:59,950 Go! 377 00:54:02,416 --> 00:54:05,307 He ate my leg! Go! 378 00:54:05,887 --> 00:54:08,063 Understood? I lost a leg. 379 00:54:08,512 --> 00:54:11,109 You understand? You have to leave. 380 00:54:11,229 --> 00:54:12,521 Go. 381 00:54:13,312 --> 00:54:16,226 Swim, I'm done. You have to leave. 382 00:54:16,346 --> 00:54:17,411 I'll be fine. 383 00:54:18,502 --> 00:54:20,678 - He'll be back! - Look at me. 384 00:54:23,131 --> 00:54:25,165 Soon he will return. 385 00:54:40,669 --> 00:54:42,581 Come on, wake up. 386 00:54:42,976 --> 00:54:45,732 I beg you, wake up! 387 00:54:51,490 --> 00:54:54,393 Wake up! Pity! 388 00:55:04,815 --> 00:55:06,754 Not stop there! 389 00:55:08,567 --> 00:55:10,268 I love you ... 390 00:55:13,460 --> 00:55:14,832 Come! 391 00:56:04,073 --> 00:56:05,563 Come on. 392 00:56:06,447 --> 00:56:08,267 Advance. 393 00:56:48,642 --> 00:56:50,185 You said something? 394 00:56:53,020 --> 00:56:54,988 You said something? 395 00:57:07,286 --> 00:57:09,146 He'll be back, eh? 396 00:57:13,719 --> 00:57:14,787 Is not it? 397 00:57:17,069 --> 00:57:19,416 You said that there would in three hours. 398 00:57:20,088 --> 00:57:24,439 What next? It is in the middle of the ocean! 399 00:57:24,559 --> 00:57:26,576 At night! 400 00:57:27,697 --> 00:57:29,441 We should not have to listen to you. 401 00:57:29,561 --> 00:57:31,933 We should have stayed with Warren. 402 00:57:32,053 --> 00:57:34,162 Now Matt is dead! 403 00:57:34,282 --> 00:57:36,348 And soon we! 404 00:57:36,468 --> 00:57:38,699 It is damn! Completely fucked! 405 00:57:46,409 --> 00:57:48,440 I'm sorry for Matt. 406 00:57:51,763 --> 00:57:53,731 And sorry for everything. 407 00:57:57,977 --> 00:57:59,921 Luke is not your fault. 408 00:58:00,686 --> 00:58:02,559 You're there for nothing! 409 00:58:03,363 --> 00:58:05,397 We chose to come. 410 00:58:10,289 --> 00:58:12,007 I'll be fine. 411 00:58:13,840 --> 00:58:15,502 I'll be fine. 412 00:58:23,705 --> 00:58:25,142 What was that? 413 00:58:43,762 --> 00:58:45,252 Regroup. 414 00:58:53,366 --> 00:58:56,320 I want to die. Pity! 415 00:59:00,141 --> 00:59:02,092 Save us! 416 01:00:13,532 --> 01:00:14,524 Look. 417 01:00:25,396 --> 01:00:27,189 Look. 418 01:01:04,643 --> 01:01:07,544 Be careful. It is very sharp. 419 01:01:37,852 --> 01:01:40,208 It's good to get out of the water. 420 01:01:47,056 --> 01:01:49,519 Turtle Island is not. 421 01:01:50,284 --> 01:01:52,341 But it's mainland. 422 01:02:02,272 --> 01:02:04,277 Leave. 423 01:03:23,976 --> 01:03:25,480 I hurt everywhere. 424 01:03:26,099 --> 01:03:27,735 Me too. 425 01:03:59,282 --> 01:04:00,126 What? 426 01:04:01,590 --> 01:04:02,776 I know. 427 01:04:22,473 --> 01:04:23,792 Stand back. 428 01:04:33,441 --> 01:04:34,773 It's a dolphin! 429 01:04:57,656 --> 01:05:01,315 It is moving fast. The current must carry us. 430 01:05:01,710 --> 01:05:03,860 The current helps us finally. 431 01:05:17,686 --> 01:05:18,979 This is the dolphin? 432 01:07:07,448 --> 01:07:08,965 Damn ... 433 01:07:14,605 --> 01:07:16,253 It's good, come on. 434 01:07:44,822 --> 01:07:46,009 Lord ... 435 01:07:49,147 --> 01:07:50,838 Poor Suzie. 436 01:08:06,782 --> 01:08:08,826 This is the same, eh? 437 01:08:11,121 --> 01:08:12,492 I think so. 438 01:08:13,442 --> 01:08:14,933 That's him. 439 01:08:31,759 --> 01:08:33,644 There is another reef. 440 01:08:34,317 --> 01:08:35,939 We should go. 441 01:09:57,677 --> 01:09:59,510 Go! 442 01:10:24,848 --> 01:10:25,982 Come. 443 01:10:27,050 --> 01:10:30,136 - Let's go. - I can not ... 444 01:11:43,206 --> 01:11:44,987 - Are you okay? - Yes. 445 01:12:00,186 --> 01:12:02,005 My foot is bleeding. 446 01:12:06,406 --> 01:12:07,554 Shit. 447 01:12:23,344 --> 01:12:24,372 Sorry. 448 01:12:36,008 --> 01:12:36,984 Thank you. 449 01:12:38,540 --> 01:12:40,044 It's nothing. 450 01:12:42,681 --> 01:12:44,055 I love you, Luke. 451 01:12:50,283 --> 01:12:51,958 Me too, I love you. 452 01:13:14,561 --> 01:13:15,563 Ready? 453 01:13:15,972 --> 01:13:17,172 No. 454 01:13:18,728 --> 01:13:20,192 Me either. 455 01:13:23,311 --> 01:13:24,867 Let's go. 456 01:16:23,851 --> 01:16:25,117 Swim! 457 01:16:25,355 --> 01:16:26,410 Hurry! 458 01:17:13,143 --> 01:17:14,818 Climb! 459 01:17:16,136 --> 01:17:17,125 Go! 460 01:17:19,345 --> 01:17:20,281 Hurry! 461 01:17:20,743 --> 01:17:22,141 I can not do! 462 01:17:33,275 --> 01:17:34,264 Shoot! 463 01:17:35,253 --> 01:17:36,453 Hoisted me! 464 01:17:37,204 --> 01:17:38,932 Back me! 465 01:17:39,215 --> 01:17:40,335 Shoot! 466 01:18:23,837 --> 01:18:24,905 Come back! 467 01:18:25,025 --> 01:18:26,790 I beg you!