1
00:00:40,691 --> 00:00:42,559
For aught that
I could ever read,
2
00:00:42,660 --> 00:00:45,529
could ever hear
by tale or history,
3
00:00:45,629 --> 00:00:48,798
the course of true love
never did run smooth.
4
00:00:50,034 --> 00:00:52,836
But either it was different
in blood or else misgraffed
5
00:00:52,936 --> 00:00:54,004
in respect of years,
6
00:00:54,104 --> 00:00:56,173
or else it stood upon
the choice of friends,
7
00:00:56,273 --> 00:01:00,444
or if there were a
sympathy in choice,
8
00:01:00,544 --> 00:01:04,214
war, death, or sickness
did lay siege to it,
9
00:01:04,314 --> 00:01:06,383
making it momentany
as a sound,
10
00:01:06,483 --> 00:01:09,486
swift as a shadow,
short as any dream,
11
00:01:09,587 --> 00:01:12,122
brief as the lightning
in the collied night,
12
00:01:12,223 --> 00:01:14,291
that, in a spleen, unfolds
both heaven and Earth.
13
00:01:14,391 --> 00:01:17,627
And, ere a man has
power to say, "Behold!"
14
00:01:23,600 --> 00:01:26,135
The jaws of darkness
do devour it up.
15
00:01:29,373 --> 00:01:34,378
So quick bright things
come to confusion.
16
00:02:00,270 --> 00:02:01,572
Yo,
we got you, we got you.
17
00:02:01,672 --> 00:02:03,407
Mike Mike, you killed
it tonight, man.
18
00:02:03,507 --> 00:02:04,942
Don't I
do it every time though?
19
00:02:05,042 --> 00:02:06,243
Yeah,
that's true.
20
00:02:06,343 --> 00:02:08,145
But you could have definitely
used that same energy
21
00:02:08,245 --> 00:02:09,346
for opening night
that you had tonight.
22
00:02:09,446 --> 00:02:10,581
I'm gonna
let that one go.
23
00:02:10,681 --> 00:02:12,983
Yeah,
I know, I know.
24
00:02:16,753 --> 00:02:17,987
You good?
25
00:02:18,088 --> 00:02:19,255
Yeah.
26
00:02:20,157 --> 00:02:21,191
Okay, I'm gonna take off.
27
00:02:21,291 --> 00:02:22,492
All right.
28
00:02:27,397 --> 00:02:30,300
You gonna bust
outta here? All right.
29
00:02:41,945 --> 00:02:43,980
B block, step forward.
30
00:03:19,883 --> 00:03:21,918
Hey, fuck you, CO.
31
00:03:22,018 --> 00:03:23,853
Who the fuck said that?
32
00:03:26,890 --> 00:03:29,159
Who the fuck said that?
33
00:03:29,259 --> 00:03:30,894
What the fuck you doin', man?
34
00:03:30,994 --> 00:03:32,595
No fucking cigarettes.
35
00:04:50,040 --> 00:04:51,774
Um, excuse me.
36
00:04:53,076 --> 00:04:53,810
You know, I've been,
37
00:04:53,911 --> 00:04:55,645
trying to catch you
in the yard, man.
38
00:04:55,746 --> 00:04:57,714
It's been kind of hard,
you know?
39
00:04:57,814 --> 00:05:00,584
And basically I
wanted to know,
40
00:05:00,684 --> 00:05:03,419
would you mind signing,
you know this book, man?
41
00:05:04,654 --> 00:05:07,523
Oh, man.
42
00:05:08,525 --> 00:05:09,660
You from, wait,
you from Rikers?
43
00:05:09,760 --> 00:05:12,395
Yeah. Yeah, man. I did two
years on the Island, man.
44
00:05:12,495 --> 00:05:13,730
Very popular there.
45
00:05:13,830 --> 00:05:15,031
Yeah, yeah.
46
00:05:15,132 --> 00:05:16,566
It did really
good there, man.
47
00:05:18,268 --> 00:05:19,536
- Got a pen?
- Oh yeah, absolutely.
48
00:05:19,636 --> 00:05:20,970
Yeah, well, you got it
right there?
49
00:05:21,071 --> 00:05:22,705
Ever ready, yeah, man.
50
00:05:24,574 --> 00:05:26,709
I really appreciate this, man.
51
00:05:26,810 --> 00:05:28,811
That's me. G.
52
00:05:28,912 --> 00:05:29,713
Yeah.
53
00:05:29,813 --> 00:05:31,715
Put a little star
right there for you.
54
00:05:31,815 --> 00:05:33,116
D-DAN: Yeah, man.
Ooh wee!
55
00:05:34,651 --> 00:05:36,820
I'm still flying high,
you feel me?
56
00:05:36,920 --> 00:05:38,388
Still flying high.
57
00:05:38,489 --> 00:05:41,291
That monologue had
everybody paying attention.
58
00:05:41,391 --> 00:05:43,426
- What monologue, mine?
- Divine G, Divine G.
59
00:05:43,527 --> 00:05:44,561
Coldest shit he's done, right?
60
00:05:44,661 --> 00:05:46,396
No, I was all right,
I was all right.
61
00:05:46,497 --> 00:05:48,531
But we still got more work
to do I think, all right?
62
00:05:48,632 --> 00:05:49,900
No, no, no, no, no, no, no.
63
00:05:50,000 --> 00:05:51,434
What do you mean "No,
no, no, no, no, no, no"?
64
00:05:51,535 --> 00:05:52,636
Let's bask in it for a minute.
65
00:05:52,736 --> 00:05:54,871
Those transitions were
rough though, hold on.
66
00:05:54,971 --> 00:05:56,773
Parate con easy.
67
00:05:57,774 --> 00:05:59,409
Let's just enjoy it
for a minute.
68
00:05:59,510 --> 00:06:00,444
- I still just remember...
- Remember the moment.
69
00:06:00,544 --> 00:06:01,544
...the feeling being
on the stage.
70
00:06:01,645 --> 00:06:03,713
D-DAN: It does feel good.
71
00:06:03,814 --> 00:06:05,148
You always gotta be
onto the next.
72
00:06:05,248 --> 00:06:06,517
All right. Okay, I hear you.
73
00:06:06,617 --> 00:06:07,751
All right, so why don't we
just go over the wait list?
74
00:06:07,851 --> 00:06:09,319
- All right. See who could-
- We can do that,
75
00:06:09,419 --> 00:06:10,387
- we could do that.
- Right?
76
00:06:10,487 --> 00:06:11,521
See who can move up.
All right?
77
00:06:11,622 --> 00:06:12,723
- Easy, man.
- All right, cool. Here we go.
78
00:06:12,823 --> 00:06:14,357
- Just gotta make things better.
- Who we got?
79
00:06:14,457 --> 00:06:17,460
We got, uh, Curtis Cross.
80
00:06:17,561 --> 00:06:19,262
- Curtis Cross.
- Who's that?
81
00:06:19,362 --> 00:06:21,030
D-DAN: I don't think so. What?
82
00:06:21,131 --> 00:06:22,932
I'm with you.
83
00:06:23,033 --> 00:06:24,567
Short answer, hell no.
84
00:06:24,668 --> 00:06:25,702
What's the long answer?
85
00:06:25,802 --> 00:06:28,405
The long answer is
he one of them dudes,
86
00:06:28,505 --> 00:06:30,507
he always primping
and propping, you know,
87
00:06:30,607 --> 00:06:32,910
he's gonna step in here,
sit right there,
88
00:06:33,010 --> 00:06:34,111
try and take over every time
we put him in anything.
89
00:06:34,211 --> 00:06:35,245
Put him in a hot seat
from the beginning.
90
00:06:35,345 --> 00:06:36,413
D-DAN: He only wants to-
91
00:06:36,513 --> 00:06:37,681
Yeah, but he don't
think it's a hot seat.
92
00:06:37,781 --> 00:06:39,616
D-DAN: He only wants to sit
next to the females.
93
00:06:39,716 --> 00:06:42,318
He makes women
feel uncomfortable.
94
00:06:42,419 --> 00:06:43,420
Got you. All right. Okay.
95
00:06:43,520 --> 00:06:44,588
How about, all right,
how about this?
96
00:06:44,688 --> 00:06:47,056
We have, uh, now this
is his second time.
97
00:06:47,157 --> 00:06:48,191
Who?
98
00:06:48,291 --> 00:06:49,559
Is, uh, Divine Eye.
99
00:06:49,659 --> 00:06:51,528
- D-DAN: Divine Eye.
- Mm-mm.
100
00:06:51,628 --> 00:06:52,863
Eye...? From Mount Vernon?
101
00:06:52,963 --> 00:06:54,097
D-DAN: I don't think
he's ready.
102
00:06:54,198 --> 00:06:56,266
The brother's smart.
You gotta admit it though.
103
00:06:56,366 --> 00:06:58,268
He teaches history class
at the NAACP.
104
00:06:58,368 --> 00:06:59,402
I'm sure there's a lot of
105
00:06:59,503 --> 00:07:00,503
smart drug dealers
in the yard.
106
00:07:01,638 --> 00:07:03,006
Maybe he, what he
may need from us
107
00:07:03,106 --> 00:07:03,840
is to be able to put that
108
00:07:03,940 --> 00:07:04,941
- energy into this program.
- Divine G.
109
00:07:05,041 --> 00:07:06,509
Divine G, you gonna
vouch for him?
110
00:07:06,610 --> 00:07:08,278
I'll vouch for the interview.
111
00:07:08,378 --> 00:07:09,512
Just for the interview?
112
00:07:09,612 --> 00:07:10,848
Yeah, for the interview.
113
00:07:10,948 --> 00:07:12,049
- And the rest is on him.
- Him getting in, it's up to us.
114
00:07:12,149 --> 00:07:13,417
You know what?
Yeah, we'll give it to you.
115
00:07:13,517 --> 00:07:14,417
Always trying to
save somebody.
116
00:07:15,986 --> 00:07:18,988
Mike Mike, you go check him out
with me. See what's up.
117
00:07:19,089 --> 00:07:21,024
- You and me?
- Yeah.
118
00:07:21,124 --> 00:07:22,692
Let's check him out.
119
00:07:30,267 --> 00:07:32,368
What's up? Make sure done get
that paper to me, right?
120
00:07:32,468 --> 00:07:33,570
Oh, shit yo.
121
00:07:33,670 --> 00:07:35,872
I gotta go do
something real quick.
122
00:07:35,972 --> 00:07:36,939
Damn.
123
00:07:40,276 --> 00:07:41,544
The fuck's he gotta do?
124
00:07:44,114 --> 00:07:45,348
What's up, birdie?
125
00:07:45,448 --> 00:07:46,683
Hey, man.
126
00:07:46,783 --> 00:07:48,118
That little jump shot you did...
127
00:07:48,218 --> 00:07:50,019
-Yeah? You saw that?
- It was nice, yeah.
128
00:07:50,119 --> 00:07:51,655
You got my shit?
129
00:07:51,755 --> 00:07:52,823
- Oh yeah. Um, yeah.
- Yeah, the shit I gave you.
130
00:07:52,923 --> 00:07:53,790
The shit
I gave you, you got it?
131
00:07:53,890 --> 00:07:54,858
- I got it.
- Yeah. Get it.
132
00:07:54,958 --> 00:07:56,292
Just a young dude.
133
00:07:56,392 --> 00:07:57,394
Here we go.
134
00:07:57,494 --> 00:07:58,929
Always a
young white boy.
135
00:07:59,029 --> 00:08:00,896
You really
wanna watch this?
136
00:08:04,501 --> 00:08:07,169
Word, well what
is this though?
137
00:08:09,639 --> 00:08:10,774
What?
138
00:08:10,874 --> 00:08:13,310
What? What you mean what?
What the fuck is this?
139
00:08:13,410 --> 00:08:15,545
This ain't fucking what
I gave you. Do you know...
140
00:08:15,645 --> 00:08:16,813
- This is...
- That, that has not come...
141
00:08:16,913 --> 00:08:18,081
- This is fucking aspirin.
- ...out of my pocket.
142
00:08:18,181 --> 00:08:19,582
This is not what the...
You know what I gave you?
143
00:08:19,683 --> 00:08:22,285
- No.
- Not fucking aspirin.
144
00:08:22,385 --> 00:08:23,886
Worth $500.
145
00:08:24,621 --> 00:08:25,689
This is $500,
146
00:08:25,789 --> 00:08:26,957
- did you know that, brother?
- No, no, no.
147
00:08:27,057 --> 00:08:28,191
I'm gonna be needing it.
I don't give a fuck
148
00:08:28,291 --> 00:08:29,393
what was in your pocket.
149
00:08:29,493 --> 00:08:31,394
I don't care where you had
it or who you know, or none...
150
00:08:31,494 --> 00:08:33,096
I don't know
who's fucking you,
151
00:08:33,196 --> 00:08:34,531
but you not gonna fuck me
152
00:08:34,631 --> 00:08:35,765
- out of 500.
- I'm not trying to fuck you...
153
00:08:35,866 --> 00:08:37,000
I'm gonna be needing
all of that.
154
00:08:37,100 --> 00:08:38,869
- You heard what I said?
-Look, I, I, I...
155
00:08:38,969 --> 00:08:41,805
I don't care what the fuck
you's talking about right now.
156
00:08:41,905 --> 00:08:44,440
This what's going on, $500.
157
00:08:44,541 --> 00:08:45,675
Don't care how you get it.
158
00:08:45,776 --> 00:08:47,678
Don't give a fuck what you
got to do to get it.
159
00:08:47,778 --> 00:08:48,812
Get my fucking bread to me,
you heard what I said?
160
00:08:48,912 --> 00:08:50,247
I can't get you $500.
161
00:08:50,347 --> 00:08:51,815
- You're going to get me $500.
-I can't get you $500.
162
00:08:51,915 --> 00:08:53,683
You're gonna do whatever
the fuck you got to do.
163
00:08:53,784 --> 00:08:55,719
I don't give a fuck
what you got to do.
164
00:08:55,819 --> 00:08:58,655
You're gonna do that shit
to get my fucking bread.
165
00:08:58,755 --> 00:08:59,956
You heard what I said?
166
00:09:00,057 --> 00:09:02,926
Or I'm gonna tear your
fucking face off in here.
167
00:09:03,026 --> 00:09:07,096
Now here, take this bullshit
and get the fuck out my face.
168
00:09:07,196 --> 00:09:08,164
Go get my money.
169
00:09:14,504 --> 00:09:15,738
Peace, King. Peace.
What's happening?
170
00:09:15,839 --> 00:09:17,006
Peace, brother. Hey.
171
00:09:17,674 --> 00:09:19,609
That was really fucked up.
172
00:09:19,709 --> 00:09:21,477
Yeah well, shit happens,
man, you know.
173
00:09:21,578 --> 00:09:22,712
Dude gonna get schooled by
174
00:09:22,812 --> 00:09:24,481
somebody somewhere,
so, you know,
175
00:09:24,581 --> 00:09:26,349
I'm just charging
for the lessons, homie.
176
00:09:26,449 --> 00:09:27,551
Expensive lesson.
177
00:09:27,651 --> 00:09:30,486
Listen, you signed
up for the RTA program.
178
00:09:30,586 --> 00:09:31,554
Yeah. Yeah.
179
00:09:31,654 --> 00:09:33,223
And we have a few spots open.
180
00:09:33,323 --> 00:09:35,391
Yeah, just like one
or two and that's it.
181
00:09:35,492 --> 00:09:36,593
And we wanted to know
182
00:09:36,693 --> 00:09:38,228
if you wanted to put
those acting skills
183
00:09:38,328 --> 00:09:40,530
that we just saw down there
to some good use?
184
00:09:40,630 --> 00:09:41,598
- What, that?
- Yeah.
185
00:09:41,698 --> 00:09:43,466
Y'all thought that was acting?
186
00:09:43,566 --> 00:09:45,335
Yeah, man.
187
00:09:45,435 --> 00:09:47,002
You ain't seen nothing yet.
188
00:09:47,603 --> 00:09:48,605
All right.
189
00:09:48,705 --> 00:09:51,174
So why'd you sign up
for the program?
190
00:09:51,274 --> 00:09:53,309
Yeah, you know, you got
some pretty volunteers
191
00:09:53,409 --> 00:09:55,345
I saw up on that stage.
192
00:09:55,445 --> 00:09:56,746
Chicks, y'all got up in here.
193
00:09:56,846 --> 00:09:58,781
Yeah, man.
It's not really like that.
194
00:09:58,882 --> 00:10:00,349
They're our colleagues.
195
00:10:02,719 --> 00:10:05,121
Do I need a reason?
Do I really need a reason?
196
00:10:06,523 --> 00:10:08,657
-Yeah.
- Well, we just...
197
00:10:09,726 --> 00:10:11,260
I'm just asking you
to be honest.
198
00:10:12,529 --> 00:10:14,230
- Honest, huh?
- Yeah.
199
00:10:15,231 --> 00:10:16,232
All right.
200
00:10:17,767 --> 00:10:20,336
Well, one day I came
across a book, man,
201
00:10:20,436 --> 00:10:22,739
on keeplock in my cell,
202
00:10:22,839 --> 00:10:24,007
so I ain't got
shit else to do.
203
00:10:24,107 --> 00:10:26,175
So I got this book,
cracked it open
204
00:10:26,276 --> 00:10:27,510
and some of the things
205
00:10:27,611 --> 00:10:28,745
the brother was
saying in the book,
206
00:10:28,845 --> 00:10:30,113
really resonated with me, man.
207
00:10:30,213 --> 00:10:32,482
I mean, the brother said...
what'd the brother say?
208
00:10:32,582 --> 00:10:36,253
He said, "When we are born,
209
00:10:36,353 --> 00:10:41,358
"we cry because we're
born to a stage of fools."
210
00:10:43,626 --> 00:10:45,028
And I said, yo,
211
00:10:45,128 --> 00:10:49,732
whoever wrote this, man, had to
did a bid before, you know?
212
00:10:56,472 --> 00:10:57,340
- Yeah.
- So...
213
00:10:57,440 --> 00:11:00,110
King Lear just
fell off of a library cart
214
00:11:00,210 --> 00:11:02,812
and you just happened to pick
it up and read a few pages.
215
00:11:03,713 --> 00:11:05,848
Yeah. Shit funny, right?
216
00:11:07,417 --> 00:11:09,118
- Yeah.
- Huh.
217
00:11:11,587 --> 00:11:12,688
We'll be in touch.
218
00:11:12,789 --> 00:11:14,390
All right.
219
00:11:14,490 --> 00:11:15,491
Stay up.
220
00:11:17,894 --> 00:11:20,262
Okay, he knows verse.
221
00:11:20,363 --> 00:11:21,197
Yeah.
222
00:11:21,298 --> 00:11:24,066
Two and a half hours?
223
00:11:29,272 --> 00:11:31,108
He called me an old
man just a second ago.
224
00:11:34,644 --> 00:11:35,979
- How much you want?
- What you got?
225
00:11:36,079 --> 00:11:38,247
Yeah
man, I'm just holding uh...
226
00:11:38,347 --> 00:11:39,949
Hello, everybody!
227
00:11:46,956 --> 00:11:49,358
Good to see
some familiar faces.
228
00:11:50,326 --> 00:11:51,995
For those of you
who don't know me,
229
00:11:52,095 --> 00:11:55,699
my name is Brent and
I'll be at your service
230
00:11:55,799 --> 00:11:57,967
as your director for
whatever you decide to do
231
00:11:58,067 --> 00:12:00,003
for your upcoming production.
232
00:12:00,103 --> 00:12:02,305
But there'll be plenty of
time for all that later.
233
00:12:02,405 --> 00:12:04,574
Right now, let's just
warm ourselves up.
234
00:12:04,674 --> 00:12:07,277
We're gonna warm up the space.
Warm up your instruments.
235
00:12:07,377 --> 00:12:09,545
I want everybody
to start walking around
236
00:12:09,646 --> 00:12:11,280
like you just won the lottery.
237
00:12:11,380 --> 00:12:12,815
- Yeah!
- Whoo!
238
00:12:12,915 --> 00:12:15,351
- Oh, yeah!
- Yeah!
239
00:12:17,287 --> 00:12:20,823
How about a zombie,
what does a zombie walk like?
240
00:12:20,924 --> 00:12:22,225
There! I like... Oh, that's...
241
00:12:22,325 --> 00:12:23,426
Basehead,
that's all that is.
242
00:12:23,526 --> 00:12:26,530
Some of your
best work, my friends!
243
00:12:26,630 --> 00:12:27,964
♪ Doh doh, doh doh doh doh ♪
244
00:12:28,064 --> 00:12:29,566
How about
if you're walking
245
00:12:29,666 --> 00:12:31,467
- on some hot coals?
- Hot coals.
246
00:12:31,568 --> 00:12:33,203
- Hot coals.
-Hot coals.
247
00:12:33,303 --> 00:12:37,440
Gentlemen, congratulations
on Midsummer.
248
00:12:42,879 --> 00:12:44,981
I mean, I gotta say
Shakespeare,
249
00:12:45,081 --> 00:12:46,849
you guys did beautiful work.
250
00:12:46,950 --> 00:12:48,985
You should all be proud.
Really.
251
00:12:49,085 --> 00:12:51,187
-Not easy.
- Oh, yeah.
252
00:12:51,287 --> 00:12:54,957
So have you decided
what's next?
253
00:12:56,426 --> 00:12:57,460
We know what it won't be.
254
00:12:57,560 --> 00:12:58,994
No more Shakespeare.
255
00:13:00,463 --> 00:13:01,564
What? I like Shakespeare.
256
00:13:01,664 --> 00:13:02,598
We can do West Side Story.
257
00:13:02,699 --> 00:13:03,800
Not back to back.
258
00:13:03,900 --> 00:13:05,701
Sacrifice?
Wizard of Oz?
259
00:13:05,802 --> 00:13:07,103
August Wilson's good...
260
00:13:07,203 --> 00:13:09,038
Why don't we do
one of Divine G's plays?
261
00:13:09,138 --> 00:13:10,506
- Yes.
- Time we take it back
262
00:13:10,606 --> 00:13:11,474
to one of our own.
263
00:13:11,574 --> 00:13:12,909
-Please.
- Why don't we talk about it?
264
00:13:13,009 --> 00:13:14,277
Nah.
I love that idea.
265
00:13:14,377 --> 00:13:16,345
No, no, no.
I don't know about that.
266
00:13:16,446 --> 00:13:18,114
I don't know about that.
267
00:13:18,214 --> 00:13:20,517
Well, wait.
I... Oh, pressure's on.
268
00:13:20,617 --> 00:13:23,319
Okay, well, how about, I
don't know if it's ready, but,
269
00:13:23,420 --> 00:13:25,221
all right, I just,
I just finished one.
270
00:13:25,321 --> 00:13:26,322
-Okay.
- Now that he just
271
00:13:26,422 --> 00:13:28,057
put my business
in the streets.
272
00:13:28,157 --> 00:13:29,893
It's called Fine Print.
273
00:13:29,993 --> 00:13:33,830
It's a saga of Zabar Turner,
he's a record producer.
274
00:13:33,930 --> 00:13:35,698
It's all about him
getting tricked
275
00:13:35,798 --> 00:13:38,835
into giving up
his record studio
276
00:13:38,935 --> 00:13:41,304
by a conniving Fast Freddy.
277
00:13:41,404 --> 00:13:46,208
It's a story of the dangers
of overzealous ambition.
278
00:13:46,309 --> 00:13:47,277
Mmm.
279
00:13:47,377 --> 00:13:52,382
And how all relationships
under heaven contain...
280
00:13:53,883 --> 00:13:54,817
Fine Print.
281
00:13:54,918 --> 00:13:56,319
-There we go!
- I like it.
282
00:13:56,419 --> 00:13:58,988
Fine Print!
283
00:13:59,089 --> 00:14:02,157
You know what?
That sounds amazing.
284
00:14:03,259 --> 00:14:06,095
So, have you guys decided?
285
00:14:06,195 --> 00:14:07,130
Are we gonna take a vote here
286
00:14:07,230 --> 00:14:09,298
or anybody else
have any ideas?
287
00:14:10,032 --> 00:14:12,234
Oh, hold on, new man.
288
00:14:12,335 --> 00:14:13,369
Yes, sir.
289
00:14:13,469 --> 00:14:15,104
Yeah.
290
00:14:15,205 --> 00:14:16,973
I don't mean to
step on anybody's toes
291
00:14:17,073 --> 00:14:18,407
in here or nothing.
292
00:14:18,508 --> 00:14:20,443
Or disrespect the group,
293
00:14:20,543 --> 00:14:24,147
but do all the plays
have to be so serious?
294
00:14:24,247 --> 00:14:27,150
Yo, what do you mean
by serious though?
295
00:14:27,250 --> 00:14:29,819
I mean like every day we
dealing with trauma, drama.
296
00:14:29,919 --> 00:14:32,021
Every day we got tragedy.
297
00:14:32,121 --> 00:14:33,890
I mean, I think population
298
00:14:33,990 --> 00:14:35,624
just might appreciate
a comedy.
299
00:14:38,495 --> 00:14:39,795
How do you guys
feel about that?
300
00:14:39,896 --> 00:14:41,163
Makes sense.
301
00:14:42,098 --> 00:14:43,199
You got a comedy?
302
00:14:43,299 --> 00:14:45,634
I ain't got a comedy,
I don't write comedies.
303
00:14:45,735 --> 00:14:46,669
I got satires.
304
00:14:46,769 --> 00:14:48,137
We never did it before.
305
00:14:48,238 --> 00:14:50,173
What kind of
comedy would you propose?
306
00:14:50,273 --> 00:14:51,641
I mean, would it
be a broad comedy
307
00:14:51,741 --> 00:14:53,143
or something more
low key or...
308
00:14:53,243 --> 00:14:55,144
I don't know, I'm just talking
about making people laugh.
309
00:14:55,245 --> 00:14:56,779
Yeah, I understand,
but I'm just trying to
310
00:14:56,879 --> 00:14:57,914
be more specific
in terms of like
311
00:14:58,014 --> 00:14:59,015
what kind of comedy you want.
312
00:14:59,115 --> 00:15:01,050
I mean,
that's just my opinion.
313
00:15:01,150 --> 00:15:02,485
How about
a cowboy comedy?
314
00:15:02,585 --> 00:15:03,386
There we go.
315
00:15:03,486 --> 00:15:05,021
I always wanted
to do a western,
316
00:15:05,121 --> 00:15:06,555
like Blazing Saddles
or something.
317
00:15:06,656 --> 00:15:07,757
Egyptians!
318
00:15:07,857 --> 00:15:09,526
Egyptian comedies?
319
00:15:09,626 --> 00:15:11,594
We could sneak some
Shakespeare in there.
320
00:15:11,694 --> 00:15:12,728
Hamlet.
321
00:15:12,829 --> 00:15:14,831
Hamlet in the comedy?
322
00:15:14,931 --> 00:15:17,067
Hamlet in the comedy.
All right.
323
00:15:17,167 --> 00:15:19,101
We could do something
in the forest,
Robin Hood
324
00:15:19,202 --> 00:15:20,169
or something like that?
325
00:15:20,269 --> 00:15:22,772
- Peter Pan. Yeah.
- Yeah.
326
00:15:22,872 --> 00:15:24,607
How about Jason?
327
00:15:24,707 --> 00:15:26,108
Nightmare on Elm Street.
328
00:15:26,209 --> 00:15:28,043
Could I ask a question?
329
00:15:28,878 --> 00:15:30,480
Can someone name a comedy
330
00:15:30,580 --> 00:15:33,282
that contains all that
bullshit that you just named?
331
00:15:34,016 --> 00:15:35,651
We could do time travel.
332
00:15:35,751 --> 00:15:37,653
Well now that is true.
333
00:15:38,721 --> 00:15:39,789
I mean, with time travel,
334
00:15:39,889 --> 00:15:41,157
we could put all
the things in there
335
00:15:41,257 --> 00:15:44,294
that you guys are mentioning
and have a ton of roles.
336
00:15:44,394 --> 00:15:47,096
Get more people up on stage
and maybe even
337
00:15:47,197 --> 00:15:49,731
have a message in there
or not, I don't know.
338
00:15:50,867 --> 00:15:53,336
What do you think
about that, G?
339
00:15:53,436 --> 00:15:56,138
If you're not into it, I could
take a stab at writing it.
340
00:15:56,739 --> 00:15:57,507
I think that's cool.
341
00:15:57,607 --> 00:15:59,409
You take a...
You do it, you got it.
342
00:15:59,509 --> 00:16:01,444
It's what everybody
else wants, right?
343
00:16:01,544 --> 00:16:03,746
That's not really in my
wheelhouse, so you got it.
344
00:16:03,846 --> 00:16:05,148
I'll tell you what,
345
00:16:05,248 --> 00:16:08,985
I'll run it by Katherine
and if the script sucks,
346
00:16:09,085 --> 00:16:10,653
we can always pivot to
something else, right?
347
00:16:10,753 --> 00:16:12,922
All right.
348
00:16:13,022 --> 00:16:14,757
Mike Mike, go ahead.
349
00:16:14,857 --> 00:16:17,392
So Maestro,
we take it to a vote?
350
00:16:18,060 --> 00:16:19,061
Yep.
351
00:16:19,162 --> 00:16:20,129
Let's do it.
352
00:16:20,229 --> 00:16:21,731
Let's go for it.
353
00:16:21,831 --> 00:16:23,966
- Everybody?
- Raise your hand, Mike Mike.
Let's go.
354
00:16:24,066 --> 00:16:25,534
Hey, man.
355
00:16:25,635 --> 00:16:27,002
All right, done.
356
00:16:36,246 --> 00:16:39,882
G, I've read
five drafts, at least,
357
00:16:39,982 --> 00:16:41,851
of Fine Print front to back.
358
00:16:41,951 --> 00:16:43,785
It is really solid, man.
359
00:16:45,221 --> 00:16:46,456
And it could be funny.
360
00:16:46,556 --> 00:16:51,560
I mean, you know, if you
do the right take on it.
361
00:16:51,661 --> 00:16:53,096
It's a straight drama.
362
00:16:53,196 --> 00:16:55,631
No point in trying to
change that, I mean, come on.
363
00:16:55,731 --> 00:16:56,599
All right.
364
00:16:56,699 --> 00:17:00,103
But maybe you got another
play that's funnier
365
00:17:00,203 --> 00:17:01,971
and then we could run
it up for another vote?
366
00:17:02,071 --> 00:17:04,540
Mike Mike, you know,
look, it's really okay.
367
00:17:04,640 --> 00:17:06,475
I'm really good with it,
all right?
368
00:17:06,575 --> 00:17:07,510
Okay.
369
00:17:07,610 --> 00:17:10,312
Not gonna be pushy with you, man.
370
00:17:11,981 --> 00:17:14,083
Maybe that knucklehead
is right.
371
00:17:16,585 --> 00:17:17,487
Ah, man.
372
00:17:17,587 --> 00:17:19,655
I mean, it'll take
the edge off around here.
373
00:17:20,323 --> 00:17:21,624
It will be a lot easier
374
00:17:21,724 --> 00:17:24,760
than all that dying
we normally do.
375
00:17:24,861 --> 00:17:27,963
"Dying is easy. Comedy is hard."
376
00:17:29,165 --> 00:17:30,700
A character actor said that.
377
00:17:30,800 --> 00:17:33,202
I heard that from...
Brent told me that.
378
00:17:33,302 --> 00:17:34,837
This shit gonna kill me.
379
00:17:36,172 --> 00:17:37,907
All right, men.
380
00:17:38,007 --> 00:17:39,875
Took everything you wanted,
381
00:17:39,976 --> 00:17:42,178
and put it right in here.
382
00:17:42,278 --> 00:17:47,283
It's got ancient Egypt,
pirates, Old West gunfights.
383
00:17:48,751 --> 00:17:51,221
I even sprinkled a little
bit of the Black Plague
384
00:17:51,321 --> 00:17:53,523
and Roman Gladiators in there
because at the time
385
00:17:53,623 --> 00:17:55,024
it just seemed like
it was a good idea.
386
00:17:55,124 --> 00:17:56,225
- Oh, yeah?
- Uh-huh.
387
00:17:56,325 --> 00:17:57,893
All right.
388
00:17:57,993 --> 00:17:59,161
Whoa.
389
00:18:00,529 --> 00:18:01,830
147 pages?
390
00:18:01,931 --> 00:18:03,366
In one weekend?
391
00:18:03,466 --> 00:18:05,535
Well, I had a lot
to fit in there,
392
00:18:05,635 --> 00:18:07,669
but it's got
a couple of dance numbers,
393
00:18:08,704 --> 00:18:10,639
a couple of songs,
394
00:18:10,740 --> 00:18:12,375
a Hamlet soliloquy.
395
00:18:12,475 --> 00:18:15,444
But at the heart of the story,
396
00:18:15,545 --> 00:18:17,447
it's all about an
Egyptian prince
397
00:18:17,547 --> 00:18:21,817
who follows clues through
time to find his mummy.
398
00:18:22,385 --> 00:18:23,419
Freddy in this?
399
00:18:23,519 --> 00:18:25,187
Oh, Freddy is
definitely in this.
400
00:18:25,288 --> 00:18:26,422
It'll make sense when you guys
401
00:18:26,522 --> 00:18:27,757
start to read it, okay?
402
00:18:27,857 --> 00:18:28,858
But while you're reading it,
403
00:18:28,958 --> 00:18:32,261
I want you to pick out a
role that you identify with.
404
00:18:32,361 --> 00:18:34,830
Now, the cast list
is on the board.
405
00:18:34,930 --> 00:18:36,365
Pick a time slot.
406
00:18:36,466 --> 00:18:38,367
There's enough in here
for everybody
407
00:18:38,467 --> 00:18:40,202
to have at least one role.
408
00:18:52,181 --> 00:18:53,682
Good afternoon.
409
00:18:53,783 --> 00:18:55,885
My name is Dario Pena,
410
00:18:55,985 --> 00:19:00,356
and I will be auditioning
for the role of Whiskerandos.
411
00:19:00,456 --> 00:19:02,058
My name is Carmine.
412
00:19:02,158 --> 00:19:04,727
I'm auditioning
for the part of Coal.
413
00:19:04,827 --> 00:19:08,698
My name is Patrick Griffin,
they call me Preme.
414
00:19:08,798 --> 00:19:13,803
I'm gonna read the role
of the ring announcer.
415
00:19:14,404 --> 00:19:17,773
I'm D-Dan, reading
for the part...
416
00:19:19,074 --> 00:19:20,976
Alotincommon.
417
00:19:21,077 --> 00:19:23,578
"Now indeed, I am a prisoner.
418
00:19:24,646 --> 00:19:25,782
"Yes.
419
00:19:25,882 --> 00:19:30,886
"Now I feel the galling weight
of these disgraceful chains,
420
00:19:30,986 --> 00:19:34,423
"which cruel Tilburina,
421
00:19:34,524 --> 00:19:38,795
"thy doting captive
gloried in before."
422
00:19:38,895 --> 00:19:42,665
"I'm tired of bashing guys'
brains out with mallets
423
00:19:42,765 --> 00:19:47,136
"and ripping their hearts
out with my bare hands.
424
00:19:47,236 --> 00:19:49,505
"I gotta get outta here."
425
00:19:49,606 --> 00:19:52,642
My name is David James
Giraudy, also known as Dap.
426
00:19:52,742 --> 00:19:55,911
And I'll be reading
for Leslie.
427
00:19:58,981 --> 00:20:01,317
"Mummy, mummy, is that you?"
428
00:20:01,417 --> 00:20:04,253
D-DAN: "Yes, son,
that is your mummy."
429
00:20:04,353 --> 00:20:06,922
"Oh, mummy, mummy,
I miss you so."
430
00:20:07,022 --> 00:20:08,591
"Draw your gun, Marshall.
431
00:20:08,691 --> 00:20:11,193
"Point it at me
and pull the trigger.
432
00:20:11,293 --> 00:20:12,528
"In the time it takes
433
00:20:12,629 --> 00:20:15,364
"for your little bullet to
travel from there to here,
434
00:20:15,464 --> 00:20:16,699
"I'll have ducked, rolled,
435
00:20:16,799 --> 00:20:18,768
"and filled you
with so many holes
436
00:20:18,868 --> 00:20:21,036
"that you'll whistle like
a steam kettle
437
00:20:21,137 --> 00:20:22,672
"when the wind blows."
438
00:20:22,772 --> 00:20:25,273
"Coal, prepare to meet
your maker."
439
00:20:28,911 --> 00:20:29,978
There's no other lines.
440
00:20:33,249 --> 00:20:34,784
You pull a carrot
and I pull a broccoli.
441
00:20:34,884 --> 00:20:37,119
D-DAN: No, that's fine,
that's pretty good there.
442
00:20:37,220 --> 00:20:38,888
- There's no lines.
- D-DAN: No, no, no.
443
00:20:38,988 --> 00:20:41,657
You're absolutely right.
Everything's good.
444
00:20:41,757 --> 00:20:46,095
"We like maiming,
flagellation,
445
00:20:46,195 --> 00:20:47,997
"skewering and flailing.
446
00:20:48,097 --> 00:20:52,801
"Nothing pleases us more
than to see an exposed liver
447
00:20:52,902 --> 00:20:54,403
"or a popped eyeball."
448
00:20:54,504 --> 00:20:58,074
"I'll duck, roll, and
fill you so full of holes,
449
00:20:58,174 --> 00:21:02,310
"that you'll whistle
like a steam kettle
when the wind blows."
450
00:21:03,312 --> 00:21:04,980
Hello, my name is
James Williams,
451
00:21:05,080 --> 00:21:06,682
also known as Big E.
452
00:21:06,783 --> 00:21:11,520
And I'm reading for the part
of the ring announcer.
453
00:21:12,621 --> 00:21:14,123
And I'm six foot five.
454
00:21:14,223 --> 00:21:15,358
I want you to
imagine yourself
455
00:21:15,458 --> 00:21:18,861
in a coliseum, and I want
you to be a gladiator
456
00:21:18,961 --> 00:21:20,329
fighting to the death,
457
00:21:20,429 --> 00:21:22,764
not only for survival,
but for performance.
458
00:21:23,732 --> 00:21:24,834
Survival?
459
00:21:24,934 --> 00:21:28,103
And the performance,
as gladiators do.
460
00:21:51,761 --> 00:21:55,564
I got this signature move,
you gotta wait for it.
461
00:22:02,538 --> 00:22:03,872
What other roles
have you played
462
00:22:03,973 --> 00:22:05,708
in other productions?
463
00:22:05,808 --> 00:22:08,478
To be honest with y'all,
I lost count.
464
00:22:08,578 --> 00:22:12,214
I could sit here and tell you
Chief Bromden, Stratford.
465
00:22:12,314 --> 00:22:15,384
I was in Macbeth
as King Duncan.
466
00:22:15,484 --> 00:22:16,752
I was in
The Silence of the Heart,
467
00:22:16,853 --> 00:22:20,155
I was a police officer.
And I was the boss
468
00:22:20,255 --> 00:22:22,191
in Of Mice and Men.
469
00:22:22,291 --> 00:22:24,293
Once I played an angel.
470
00:22:24,393 --> 00:22:26,162
Except that wasn't
here in RTA,
471
00:22:26,262 --> 00:22:28,764
that was when I was
three years old.
472
00:22:28,865 --> 00:22:31,466
I've been playing
a role my whole life, bro.
473
00:22:32,568 --> 00:22:36,138
"To be or not to be.
474
00:22:36,238 --> 00:22:37,506
"That is the question.
475
00:22:38,407 --> 00:22:39,575
"Whether 'tis nobler
in the mind
476
00:22:39,675 --> 00:22:41,210
"to suffer
the slings and arrows
477
00:22:41,310 --> 00:22:42,812
"of outrageous fortune,
478
00:22:42,912 --> 00:22:46,281
"or to take arms against
the sea of troubles
479
00:22:46,382 --> 00:22:47,582
"and by opposing,
480
00:22:48,817 --> 00:22:49,818
"end them.
481
00:22:52,955 --> 00:22:53,922
"To die,
482
00:22:54,890 --> 00:22:55,891
"to sleep,
483
00:22:57,292 --> 00:22:58,995
"no more.
484
00:22:59,095 --> 00:23:01,797
"And by asleep to say
we end the heartache
485
00:23:01,898 --> 00:23:05,901
"and the thousand natural
shocks that flesh is heir to
486
00:23:07,002 --> 00:23:08,971
"'tis a consummation
487
00:23:09,071 --> 00:23:10,805
"devoutly to be wished.
488
00:23:12,441 --> 00:23:13,608
"To die.
489
00:23:14,176 --> 00:23:15,143
"To sleep.
490
00:23:16,011 --> 00:23:17,012
"To sleep.
491
00:23:18,280 --> 00:23:19,848
"Perchance to dream.
492
00:23:21,383 --> 00:23:22,551
"Ay...
493
00:23:24,653 --> 00:23:25,820
"there's the rub."
494
00:23:29,925 --> 00:23:30,693
Thank you.
495
00:23:30,793 --> 00:23:32,361
D-DAN: Divine,
can you step out please?
496
00:23:32,461 --> 00:23:33,929
- Sure.
- D-DAN: Divine G.
497
00:23:34,029 --> 00:23:34,930
Thank you.
498
00:23:35,031 --> 00:23:37,098
D-DAN: We got someone
else reading for Hamlet.
499
00:23:39,669 --> 00:23:41,470
I'm sorry, somebody else
is going out for Hamlet?
500
00:23:41,570 --> 00:23:43,038
Divine Eye.
501
00:23:45,307 --> 00:23:47,809
Okay. All right, thanks.
502
00:23:53,882 --> 00:23:54,850
You're up.
503
00:23:54,950 --> 00:23:56,552
You sounded
great in there. Intense.
504
00:23:56,652 --> 00:23:57,686
Thank you, I appreciate it.
505
00:23:57,786 --> 00:23:59,021
Hey, yo.
Can I ask you something?
506
00:23:59,121 --> 00:24:00,456
-Anything.
- You wanted to do a comedy,
507
00:24:00,556 --> 00:24:01,623
- right?
-Sure did.
508
00:24:01,724 --> 00:24:02,691
Now we're doing a comedy.
509
00:24:02,791 --> 00:24:04,026
And I'm excited.
510
00:24:04,127 --> 00:24:05,327
And yet you're auditioning
for the only dramatic role
511
00:24:05,427 --> 00:24:06,795
in the whole play.
512
00:24:06,896 --> 00:24:08,597
Comedy's very difficult, man.
513
00:24:08,697 --> 00:24:10,165
I don't wanna get up
on that stage
514
00:24:10,266 --> 00:24:12,133
and get ya'd off
the stage, bro.
515
00:24:13,402 --> 00:24:14,636
Hey, there my boys,
right here.
516
00:24:27,149 --> 00:24:28,717
How about some Hamlet?
517
00:24:28,818 --> 00:24:31,019
Whoa, Laurence Olivier.
Here we go.
518
00:24:42,698 --> 00:24:44,299
I'd also like to note,
commissioners,
519
00:24:44,400 --> 00:24:45,501
that I was a candidate
520
00:24:45,601 --> 00:24:46,902
to become a New York City
police officer.
521
00:24:47,002 --> 00:24:49,338
Yes, yes,
we see that in your packet.
522
00:24:49,438 --> 00:24:51,340
We also see some other things.
523
00:24:51,440 --> 00:24:53,709
Was this before you
decided to become
524
00:24:53,809 --> 00:24:55,911
a rampaging drug dealer?
525
00:24:56,011 --> 00:24:58,547
Well, sir, I only hustled that
526
00:24:58,647 --> 00:25:00,449
one year after my accident.
527
00:25:00,549 --> 00:25:02,051
And, my God...
528
00:25:02,151 --> 00:25:04,353
Mike Mike, can you please
stop messing around
529
00:25:04,453 --> 00:25:05,421
with that paddle, I can't...
530
00:25:05,521 --> 00:25:06,689
- I'm listening.
- But I can't focus
531
00:25:06,789 --> 00:25:07,790
when you're not giving
the whole vibe.
532
00:25:07,890 --> 00:25:09,592
You know what, my bad.
I got you.
533
00:25:09,692 --> 00:25:11,460
I'll do the commissioner
voice this time, everything.
534
00:25:11,560 --> 00:25:12,494
- Man.
- All right?
535
00:25:12,594 --> 00:25:14,129
All right. Come on, come on.
536
00:25:15,464 --> 00:25:16,765
Listen up, Whitfield.
537
00:25:16,865 --> 00:25:18,400
The commission is not here
538
00:25:18,501 --> 00:25:20,903
to talk about what
you could have been.
539
00:25:21,003 --> 00:25:23,706
We're here to talk about
who you really are.
540
00:25:23,806 --> 00:25:27,076
It says here that you were
in some sort of enterprise
541
00:25:27,176 --> 00:25:31,013
called Mix Machine, some sort
of criminal organization?
542
00:25:31,113 --> 00:25:33,348
No, sir, it is not a
criminal organization.
543
00:25:33,448 --> 00:25:35,083
I was a DJ.
544
00:25:35,184 --> 00:25:36,452
- A DJ?
- Yeah, yeah.
545
00:25:36,552 --> 00:25:39,621
Well, I bet you was
funky as hell!
546
00:25:39,721 --> 00:25:41,757
Weren't you? Admit it.
547
00:25:41,857 --> 00:25:43,492
Admit it! You was funky.
548
00:25:43,592 --> 00:25:45,394
You was funky.
549
00:25:45,494 --> 00:25:46,895
Did you, did you pop lock?
550
00:25:46,996 --> 00:25:48,263
- Did you pop lock?
- Ga ga!
551
00:25:48,363 --> 00:25:50,599
- Zz-zz-zz.
- Kah, kah.
552
00:25:50,700 --> 00:25:54,336
All right gentlemen,
I need your attention
553
00:25:54,436 --> 00:25:55,537
and your bodies.
554
00:25:55,637 --> 00:25:56,838
- Form a circle.
- RTA!
555
00:25:56,938 --> 00:25:57,906
Let's go.
556
00:25:59,842 --> 00:26:02,478
Thank you, men. Thank you.
557
00:26:02,578 --> 00:26:03,612
C'mon D-Dan.
D-Dan!
558
00:26:03,712 --> 00:26:05,481
This one's asleep.
What's up?
559
00:26:05,581 --> 00:26:07,549
Let's get to work,
let's get busy.
560
00:26:07,650 --> 00:26:09,418
We're gonna do
a character exercise.
561
00:26:09,518 --> 00:26:10,619
I'm gonna pick somebody out.
562
00:26:10,720 --> 00:26:12,554
They're gonna come to
the center of the circle,
563
00:26:12,655 --> 00:26:15,390
introduce yourself
as your character,
564
00:26:15,491 --> 00:26:16,692
in that character's voice
565
00:26:16,792 --> 00:26:18,560
and then hand it off
to the next actor.
566
00:26:18,661 --> 00:26:21,730
You sir, are number one, first.
567
00:26:21,831 --> 00:26:25,567
Alotincommon,
the Egyptian high priest.
568
00:26:25,667 --> 00:26:27,001
Get it. Get it.
569
00:26:28,504 --> 00:26:31,139
I guess
I'm fucking Gravedigger.
570
00:26:35,911 --> 00:26:37,913
What's the matter,
Gravedigger?
571
00:26:38,013 --> 00:26:40,549
Freddy's claws got
you tongue tied?
572
00:26:40,649 --> 00:26:43,752
Freddy! Oh, I am... no.
573
00:26:43,852 --> 00:26:47,289
I am Leslie,
the Egyptian prince.
574
00:26:47,390 --> 00:26:50,792
Okay, can I start a cuss?
Because I am Startacuss!
575
00:26:50,893 --> 00:26:53,462
No, I am Start... man.
576
00:26:53,562 --> 00:26:55,163
I'm the gunslinger Coal.
577
00:26:55,264 --> 00:26:56,632
The rootin' tootin',
578
00:26:56,732 --> 00:26:59,601
carrot totin', shootin',
you know.
579
00:26:59,701 --> 00:27:02,270
I am Gladiator Goliathan.
580
00:27:02,371 --> 00:27:04,106
And I'm Zakariedies.
581
00:27:04,206 --> 00:27:05,507
If you want to play
in the coliseum,
582
00:27:05,607 --> 00:27:06,575
you gotta see me.
583
00:27:06,675 --> 00:27:09,611
And I am Captain Hook.
584
00:27:09,711 --> 00:27:13,315
Arr, arr.
585
00:27:13,415 --> 00:27:14,983
Hit it.
586
00:27:15,084 --> 00:27:17,586
I'm Prince Hamlet of Denmark.
587
00:27:17,686 --> 00:27:19,455
Oh!
588
00:27:19,555 --> 00:27:21,290
Hold on, back off now,
come on now.
589
00:27:21,390 --> 00:27:22,724
We just saw Divine Eye.
590
00:27:22,825 --> 00:27:25,360
We wanna see Prince Hamlet.
591
00:27:25,460 --> 00:27:26,461
Bring it, come on.
592
00:27:27,696 --> 00:27:29,798
I am Prince Hamlet of Denmark.
593
00:27:29,899 --> 00:27:31,533
- D-DAN: There we go.
-All right.
594
00:27:34,503 --> 00:27:36,605
It's gonna get better,
it's gonna get better.
595
00:27:40,142 --> 00:27:40,876
Yes, sir.
596
00:27:40,976 --> 00:27:42,945
I got a question
about my character.
597
00:27:43,045 --> 00:27:45,147
I mean,
wouldn't he be freaked out
598
00:27:45,247 --> 00:27:47,182
by some dude
from ancient Egypt
599
00:27:47,283 --> 00:27:49,384
time traveling
all the way into like
600
00:27:49,484 --> 00:27:50,953
the middle of the ocean?
601
00:27:51,053 --> 00:27:53,956
And do we even have
a common language?
602
00:27:54,056 --> 00:27:57,292
- Language?
- Well, good questions.
603
00:27:57,993 --> 00:28:00,029
Remember, it's a comedy.
604
00:28:00,129 --> 00:28:03,498
So we can take some liberties
and have some fun with it.
605
00:28:03,599 --> 00:28:04,666
You can make it up.
606
00:28:04,767 --> 00:28:06,135
Yeah, we're gonna
have some fun with it.
607
00:28:06,235 --> 00:28:08,971
I'll tell you what, we can
workshop it when we get to it,
608
00:28:09,071 --> 00:28:10,239
- when we get to it...
- I have a question.
609
00:28:10,339 --> 00:28:11,673
-Yes, sir.
- Can't let this go. I'm sorry.
610
00:28:11,774 --> 00:28:14,009
We gotta talk about
this time travel.
611
00:28:14,109 --> 00:28:15,844
Is it gonna be a wormhole?
612
00:28:15,945 --> 00:28:19,315
I mean, we're gonna
breach the fabric of time?
613
00:28:19,415 --> 00:28:22,017
Like what kind of effect is it
gonna have on a human body?
614
00:28:22,117 --> 00:28:23,685
- Gentlemen, again...
- Brent, hold up.
615
00:28:23,786 --> 00:28:26,788
All good questions,
but you know...
616
00:28:27,322 --> 00:28:28,257
Go ahead.
617
00:28:28,357 --> 00:28:30,592
Hey, all right you guys.
All right, just listen.
618
00:28:30,693 --> 00:28:32,694
Okay, listen, you guys,
619
00:28:32,795 --> 00:28:34,697
you wanna do a
cowboy play, all right.
620
00:28:34,797 --> 00:28:36,965
Somebody right here
wanna do ancient Egypt
621
00:28:37,066 --> 00:28:40,035
and somebody, for
God knows reason,
622
00:28:40,135 --> 00:28:43,038
threw in Freddy Krueger,
all right. He did.
623
00:28:43,138 --> 00:28:44,239
- So how...
-I just got the role,
624
00:28:44,340 --> 00:28:45,407
- I didn't ask for it...
- Okay, well anyway,
625
00:28:45,507 --> 00:28:46,775
it doesn't matter. But how was
626
00:28:46,875 --> 00:28:48,710
Brent supposed to get
all of that in here?
627
00:28:48,811 --> 00:28:50,412
He did it, right? He delivered.
628
00:28:50,512 --> 00:28:52,881
I think we should just
focus on the scenes.
629
00:28:52,981 --> 00:28:55,617
Look at the emotion of it,
the arcs,
630
00:28:55,718 --> 00:28:57,285
and the work
will take care of itself.
631
00:28:57,386 --> 00:28:58,854
- Fair.
- Well said.
632
00:28:58,954 --> 00:29:00,322
Trust the process.
633
00:29:00,422 --> 00:29:01,556
You are correct, sir.
634
00:29:01,657 --> 00:29:02,824
- Thank you, G.
- Sure.
635
00:29:03,959 --> 00:29:06,128
Okay, that's just great.
636
00:29:06,228 --> 00:29:10,465
So, why don't we
start with your scene.
637
00:29:10,565 --> 00:29:11,767
- Gotcha.
- MIKE MIKE Ooh.
638
00:29:11,867 --> 00:29:15,437
I'm really tired of
this miserable profession.
639
00:29:15,538 --> 00:29:18,640
I don't want to be all
mean and tough no more.
640
00:29:18,740 --> 00:29:22,377
I'd like to be
gentle and kind.
641
00:29:22,477 --> 00:29:23,578
Really?
642
00:29:23,678 --> 00:29:24,646
Me too.
643
00:29:24,746 --> 00:29:28,217
Look, I'm trying to escape,
644
00:29:28,317 --> 00:29:32,821
but my boss has threatened to
kill me, my wife, and kids.
645
00:29:32,921 --> 00:29:34,089
My boss too.
646
00:29:34,189 --> 00:29:36,858
Why, I've been trying
to organize the guys
647
00:29:36,958 --> 00:29:38,393
for like forever!
648
00:29:41,429 --> 00:29:43,765
Let's break out.
649
00:29:43,865 --> 00:29:45,066
Let's.
650
00:29:46,101 --> 00:29:47,736
Amazing.
651
00:29:47,836 --> 00:29:49,304
Amazing!
652
00:29:49,405 --> 00:29:51,006
You see that shit?
You see that shit?
653
00:29:51,106 --> 00:29:52,574
I made some choices,
I made some choices.
654
00:29:52,674 --> 00:29:53,842
Come on.
655
00:29:53,942 --> 00:29:55,077
There you go.
656
00:29:55,177 --> 00:29:56,845
I made some choices.
Ooh!
657
00:29:56,945 --> 00:29:57,980
All right.
So, who's next?
658
00:29:58,080 --> 00:29:59,981
- Yeah, I got that.
- You got it. Come on.
659
00:30:02,251 --> 00:30:04,386
We're doing Shakespeare.
660
00:30:04,486 --> 00:30:05,887
-Get it.
- Yeah, come on. We got you.
661
00:30:22,003 --> 00:30:23,638
Fuck this shit, man.
662
00:30:24,940 --> 00:30:26,908
- Did I miss something? What?
- That's it?
663
00:30:27,009 --> 00:30:28,010
That's all right, men.
664
00:30:28,110 --> 00:30:30,178
We're just gonna
trust the process here.
665
00:30:30,278 --> 00:30:31,213
That's all right. We're here
666
00:30:31,313 --> 00:30:32,781
to support each other.
Who's next?
667
00:30:32,881 --> 00:30:34,516
Who's next? Come on.
668
00:30:34,616 --> 00:30:35,517
Come on, Dap. Let's go.
669
00:30:35,617 --> 00:30:36,952
It's hard to follow him,
but all right.
670
00:30:37,052 --> 00:30:38,252
That's all right.
671
00:30:51,867 --> 00:30:53,669
What's up, what's up? Peace.
672
00:30:53,769 --> 00:30:55,970
Son, get that money, son,
you heard?
673
00:31:04,112 --> 00:31:06,247
All right, men. Let's take five!
674
00:31:07,349 --> 00:31:08,850
Yo, yo, yo, Eye.
675
00:31:08,951 --> 00:31:10,351
Let me holler at you
for a minute.
676
00:31:11,720 --> 00:31:12,754
All right.
677
00:31:12,855 --> 00:31:14,456
Yo, want you to
check some shit out.
678
00:31:14,556 --> 00:31:16,792
Five means five.
679
00:31:16,892 --> 00:31:19,560
It does not mean 15,
like Mike Mike.
680
00:31:21,230 --> 00:31:23,232
Man, this is my spot.
681
00:31:23,332 --> 00:31:25,666
Look at that, you can see
everything out there.
682
00:31:27,102 --> 00:31:30,072
Yo, Eye, I just wanted to say
683
00:31:30,172 --> 00:31:32,307
I recognize that you're
a little frustrated
684
00:31:32,407 --> 00:31:33,708
with the way
things are going...
685
00:31:33,809 --> 00:31:35,143
I'm not frustrated with shit.
686
00:31:35,243 --> 00:31:37,446
Them exercises
is goofy as fuck.
687
00:31:37,546 --> 00:31:39,214
Yeah, they are goofy as fuck.
688
00:31:39,315 --> 00:31:41,883
But there's an intention to
them, you know what I mean?
689
00:31:41,983 --> 00:31:43,785
I feel like it helps you get
690
00:31:43,885 --> 00:31:45,087
some depth. Helps you find a...
691
00:31:45,187 --> 00:31:46,622
Is this the speech you
give all the new guys?
692
00:31:46,722 --> 00:31:47,956
I'm not trying
to give you a speech.
693
00:31:48,056 --> 00:31:49,057
Listen, I already
know what you're doing,
694
00:31:49,157 --> 00:31:50,659
know who you are,
what you about, bro.
695
00:31:50,759 --> 00:31:51,927
- What?
- You wanna run around here
696
00:31:52,027 --> 00:31:53,829
herding everybody up
with the little lessons,
697
00:31:53,929 --> 00:31:56,031
and you call all the shots
and all that.
698
00:31:56,131 --> 00:31:57,399
That's all good and all that.
699
00:31:57,499 --> 00:31:59,234
But I'm not here for that.
I ain't come here for that.
700
00:31:59,334 --> 00:32:00,668
I know you got a
knife in your waistband.
701
00:32:00,769 --> 00:32:01,969
Of course.
702
00:32:03,671 --> 00:32:04,673
Brother.
703
00:32:04,773 --> 00:32:06,675
This fucking program is all
these motherfuckers got.
704
00:32:06,775 --> 00:32:08,944
Makes them feel like they can
get the fuck up outta here.
705
00:32:09,044 --> 00:32:11,980
If not literally out there,
out there in here.
706
00:32:12,080 --> 00:32:14,049
Don't take that away
from them, all right?
707
00:32:14,149 --> 00:32:15,851
And a knife in your waistband
will be the first thing
708
00:32:15,951 --> 00:32:17,219
to make sure this
shit fucking crumbles.
709
00:32:17,319 --> 00:32:19,755
You don't get to fucking
tell me what I need in prison.
710
00:32:19,855 --> 00:32:22,924
You don't get to do that,
nobody do.
711
00:32:23,024 --> 00:32:24,760
Nobody take care of me.
712
00:32:24,860 --> 00:32:26,862
Nobody do nothing
for me or mines.
713
00:32:26,962 --> 00:32:28,731
So don't tell me what to do
714
00:32:28,831 --> 00:32:31,600
and don't bring me in no
fucking dark corners no more.
715
00:32:31,700 --> 00:32:34,068
This shit make
a nigga nervous, you heard?
716
00:32:36,838 --> 00:32:38,139
We don't use nigga in here.
717
00:32:39,574 --> 00:32:40,541
We use beloved.
718
00:32:41,843 --> 00:32:43,111
You feel me on that?
719
00:33:08,403 --> 00:33:10,505
Where's Blaze?
Anybody seen Blaze?
720
00:33:10,606 --> 00:33:12,340
Blaze?
Blaze in five building.
721
00:33:12,441 --> 00:33:14,543
They been keeplocked all day.
722
00:33:14,643 --> 00:33:16,077
What about Divine Eye,
is he in five building?
723
00:33:16,178 --> 00:33:18,346
Nah,
Divine Eye is in A block
724
00:33:18,447 --> 00:33:19,381
but I don't know
where he's at.
725
00:33:19,481 --> 00:33:21,249
You could send Dap
to get him though.
726
00:33:40,002 --> 00:33:43,137
Only place to catch
a breeze, man.
727
00:33:47,542 --> 00:33:50,211
How's your girl doing?
The little one?
728
00:33:52,213 --> 00:33:54,248
Growing up, I guess.
729
00:33:55,817 --> 00:33:56,784
Yeah.
730
00:33:58,153 --> 00:34:00,722
When's the last time
you talked to her?
731
00:34:00,822 --> 00:34:02,190
Oh...
732
00:34:05,493 --> 00:34:07,595
I don't count those days, G.
733
00:35:05,687 --> 00:35:06,687
Gentlemen,
734
00:35:08,223 --> 00:35:12,560
I'd like you to go to
your most perfect spot.
735
00:35:14,395 --> 00:35:15,730
Perfect moment.
736
00:35:20,636 --> 00:35:24,505
Do you hear anything?
Are there any sounds?
737
00:35:28,043 --> 00:35:29,410
Are you with somebody?
738
00:35:40,155 --> 00:35:42,323
What is the temperature?
739
00:35:45,093 --> 00:35:46,294
Are you inside?
740
00:35:52,400 --> 00:35:53,567
Are you outside?
741
00:35:54,703 --> 00:35:58,906
Now, just hold
that feeling tone.
742
00:35:59,007 --> 00:36:00,241
Hold it.
743
00:36:00,341 --> 00:36:01,909
Remember it.
744
00:36:02,010 --> 00:36:03,244
Savor it.
745
00:36:09,851 --> 00:36:11,252
All right men, you can
open your eyes.
746
00:36:21,296 --> 00:36:24,965
Does anyone wanna describe
where they just were?
747
00:36:28,603 --> 00:36:29,570
Blaze?
748
00:36:31,373 --> 00:36:35,677
So, I'm sitting in seven
building yard on a bench
749
00:36:35,777 --> 00:36:37,611
that overlooks
the Hudson River.
750
00:36:38,647 --> 00:36:41,416
And on the other side
of that yard
751
00:36:41,517 --> 00:36:46,521
or the other side of that
water, actually, is my mother.
752
00:36:47,489 --> 00:36:51,560
And I know that sometimes
she goes down that mountain
753
00:36:51,660 --> 00:36:55,463
and looks over the water
to where I am at Sing Sing.
754
00:36:57,165 --> 00:37:00,901
And for me, just looking
out at the water,
755
00:37:02,737 --> 00:37:04,439
I gain my peace
756
00:37:04,539 --> 00:37:06,807
because I see the waves
and they're peaceful
757
00:37:08,476 --> 00:37:10,644
and it gives me something
to focus on.
758
00:37:12,347 --> 00:37:14,549
June of 1972,
759
00:37:14,650 --> 00:37:19,454
my wife and I had a picnic
by the lake in Prospect Park.
760
00:37:19,554 --> 00:37:23,324
That's the first time I ever
told my wife I love her.
761
00:37:24,025 --> 00:37:25,527
If anybody here knows,
762
00:37:25,627 --> 00:37:26,761
we bought Manhattan Specials.
763
00:37:26,862 --> 00:37:28,630
You know what
a Manhattan Special is?
764
00:37:28,730 --> 00:37:32,167
It's coffee soda, comes in
glass bottles about this big.
765
00:37:32,267 --> 00:37:35,336
We bought four of them,
I love that stuff.
766
00:37:35,437 --> 00:37:37,304
And we went to Prospect Park.
767
00:37:38,073 --> 00:37:39,607
And, uh, we went by the lake.
768
00:37:41,242 --> 00:37:45,079
And six months ago
I lost that.
769
00:37:46,214 --> 00:37:49,350
She passed away from
pancreatic cancer.
770
00:37:51,452 --> 00:37:52,787
Boy am I gonna miss her.
771
00:37:54,889 --> 00:37:56,991
Summer, 1977.
772
00:37:57,992 --> 00:37:59,294
It's hot.
773
00:37:59,394 --> 00:38:01,863
Water ice truck coming
down the street.
774
00:38:01,963 --> 00:38:05,000
Mom gives me 25 cents
775
00:38:05,100 --> 00:38:07,601
and I go running down
the street to get it.
776
00:38:08,336 --> 00:38:10,838
It taste all cool in your mouth.
777
00:38:12,240 --> 00:38:13,475
What flavor?
778
00:38:13,575 --> 00:38:16,544
Cherry, I love cherry.
Mouth all red.
779
00:38:17,913 --> 00:38:19,914
Spending time with
my son and my daughter.
780
00:38:21,116 --> 00:38:24,652
Just watching 'em grow,
living their life, you know?
781
00:38:26,955 --> 00:38:27,722
90 degree weather,
782
00:38:27,822 --> 00:38:30,425
cutting grass in the backyard
783
00:38:30,525 --> 00:38:32,360
to a point where
I'm just so exhausted
784
00:38:32,461 --> 00:38:35,730
and I just lay back
and I smell the fresh grass
785
00:38:35,830 --> 00:38:37,832
I just cut and I'm dozing off
786
00:38:37,933 --> 00:38:40,301
and my dog come
licking sweat off my face.
787
00:38:41,703 --> 00:38:43,605
Every summer, my mother
sent me to Baltimore
788
00:38:43,705 --> 00:38:46,708
with my uncles and they only
a few years older than me.
789
00:38:46,808 --> 00:38:48,777
And it was a sense of freedom
790
00:38:48,877 --> 00:38:51,379
'cause my mother wasn't
looking over my shoulder.
791
00:38:52,914 --> 00:38:55,750
I tried to do one about
the islands, you know?
792
00:38:55,851 --> 00:38:57,652
My grandma would always tell
us about the islands.
793
00:38:57,752 --> 00:39:00,154
The islands, that's where
our people are from.
794
00:39:02,123 --> 00:39:03,491
Couldn't do it, Maestro.
795
00:39:04,359 --> 00:39:05,827
I ain't never been there.
796
00:39:05,927 --> 00:39:08,996
Ain't never been there,
and I'm not gonna get there.
797
00:39:11,866 --> 00:39:15,636
This is real.
I'm stuck in this space.
798
00:39:18,606 --> 00:39:20,875
But if I'm gonna be
stuck in a space
799
00:39:20,975 --> 00:39:23,477
I guess I'll do it
with you suckers.
800
00:39:24,745 --> 00:39:25,914
Payasos.
801
00:39:26,014 --> 00:39:28,983
In here it's all right,
get a little release.
802
00:39:30,485 --> 00:39:32,152
So I guess this is my space.
803
00:39:34,255 --> 00:39:36,457
I think you guys
are becoming actors.
804
00:39:39,027 --> 00:39:41,862
Just being real with
each other and vulnerable.
805
00:39:43,198 --> 00:39:47,101
It's something men don't
really get to do too often.
806
00:40:05,019 --> 00:40:07,221
To be, or not to be
807
00:40:08,189 --> 00:40:10,091
that is the question.
808
00:40:10,191 --> 00:40:12,394
Whether 'tis nobler
in the mind to suffer
809
00:40:12,494 --> 00:40:15,296
the slings and arrows
of outrageous fortune
810
00:40:15,396 --> 00:40:17,432
or to take arms...
811
00:40:17,532 --> 00:40:19,434
- Bro, what's up?
-What's up?
812
00:40:19,534 --> 00:40:20,602
Why you walking
behind me, bro?
813
00:40:20,702 --> 00:40:22,070
I'm supposed to be
walking behind you.
814
00:40:22,170 --> 00:40:23,672
- Bro, all this room right here?
- Why don't you just do what
815
00:40:23,772 --> 00:40:24,739
- the hell you're supposed to?
- All this room right here
816
00:40:24,839 --> 00:40:26,074
- and you gotta...
- That's his blocking.
817
00:40:26,174 --> 00:40:27,509
Bro, I'm saying this the shit
niggas wanna do in the yard
818
00:40:27,609 --> 00:40:28,710
Focus on what
you're supposed to.
819
00:40:28,943 --> 00:40:30,278
That's what I'm supposed to do, man.
820
00:40:30,378 --> 00:40:32,013
Bro listen, don't be doing shit
821
00:40:32,113 --> 00:40:33,482
- you wouldn't be doing
in the yard.
- Or what?
822
00:40:33,582 --> 00:40:34,749
- Put your fucking
hands down man.
- The fuck you talking about,
823
00:40:34,849 --> 00:40:35,783
-"put my hands down"?
- You heard
824
00:40:35,884 --> 00:40:36,850
- what the fuck I said man.
- Enough!
825
00:40:39,187 --> 00:40:40,888
Yo, Eye.
826
00:40:42,824 --> 00:40:45,259
I used to be a keeplock
monster, man,
827
00:40:46,094 --> 00:40:48,829
consumed in my own anger.
828
00:40:52,800 --> 00:40:55,770
'Til one morning in breakfast,
829
00:40:55,870 --> 00:40:58,707
the guy sitting
across from me,
830
00:40:58,807 --> 00:41:01,575
someone stepped behind him
and he cut him ear to ear.
831
00:41:05,079 --> 00:41:06,381
And we all sat there
832
00:41:06,481 --> 00:41:08,549
as the blood flew
across our clothes
833
00:41:08,649 --> 00:41:10,318
and our faces,
834
00:41:10,418 --> 00:41:12,586
and we pretended
that was normal.
835
00:41:18,126 --> 00:41:22,797
Brother, we're here to
become human again.
836
00:41:22,897 --> 00:41:26,167
To put on nice clothes
and dance around.
837
00:41:26,268 --> 00:41:29,937
And enjoy the things that
is not in our reality.
838
00:41:37,512 --> 00:41:39,680
All right,
you remember your mark?
839
00:41:40,748 --> 00:41:41,716
Yeah,
I'm supposed to be standing
840
00:41:41,816 --> 00:41:42,884
next to the Gravedigger
841
00:41:42,984 --> 00:41:45,753
then Marion and Leslie
come outta nowhere.
842
00:41:45,853 --> 00:41:47,122
Materialize from nowhere.
843
00:41:47,222 --> 00:41:48,990
All right, somebody's gonna
walk behind you eventually,
844
00:41:49,090 --> 00:41:50,959
act like it don't bother you,
that's all.
845
00:41:51,059 --> 00:41:53,427
Now let's go, you know
your first line, let's go.
846
00:41:53,528 --> 00:41:54,895
Let's run it again.
847
00:41:54,996 --> 00:41:55,897
Come on man.
848
00:41:59,400 --> 00:42:00,567
Fuck it.
849
00:42:49,851 --> 00:42:50,985
Use the whole thing.
There you go.
850
00:42:51,085 --> 00:42:53,120
Sweep through.
851
00:42:55,223 --> 00:42:56,223
Yeah, same thing.
852
00:43:00,361 --> 00:43:01,529
I'm focused.
853
00:43:14,509 --> 00:43:15,776
You were doing great...
854
00:43:21,616 --> 00:43:23,083
Why aren't you up there?
855
00:43:26,788 --> 00:43:29,123
They're not rehearsing
any scenes I'm in today.
856
00:43:30,758 --> 00:43:32,526
So you just drifted on in, yeah?
857
00:43:32,627 --> 00:43:34,094
Yeah, I sure did.
858
00:43:34,195 --> 00:43:35,162
Okay.
859
00:43:36,631 --> 00:43:38,031
What's those notes?
860
00:43:38,799 --> 00:43:40,067
What notes?
861
00:43:41,402 --> 00:43:42,203
Those notes.
862
00:43:42,303 --> 00:43:44,972
These... just some things
I'm working on
863
00:43:45,072 --> 00:43:46,374
to help some brothers out.
864
00:43:46,474 --> 00:43:48,009
Get healthier food
around here.
865
00:43:48,109 --> 00:43:50,144
And then some
litigation business.
866
00:43:50,244 --> 00:43:51,211
Hmm.
867
00:43:52,213 --> 00:43:53,180
That's dope.
868
00:43:57,151 --> 00:43:58,119
You got any kids?
869
00:43:58,219 --> 00:43:59,787
Wait, so you just gonna be
all in my business today?
870
00:43:59,887 --> 00:44:01,955
Is that what today is?
All right.
871
00:44:03,258 --> 00:44:06,293
Yeah, I got kids.
Two girls and a boy.
872
00:44:09,563 --> 00:44:10,798
What's their names?
873
00:44:13,000 --> 00:44:16,003
Divequa, Dinasia and Karron.
874
00:44:19,240 --> 00:44:21,642
Karron is the boy, he was born
right when I got in here.
875
00:44:21,742 --> 00:44:22,910
So, uh, you know.
876
00:44:25,113 --> 00:44:26,614
He actually wants
to be an actor,
877
00:44:26,714 --> 00:44:29,449
like this bunch of nuts.
878
00:44:30,618 --> 00:44:32,886
He's doing YouTube videos
and stuff.
879
00:44:34,855 --> 00:44:36,256
What about your girls?
880
00:44:42,864 --> 00:44:44,998
They, uh, they have
their own lives.
881
00:44:46,500 --> 00:44:47,467
Yeah?
882
00:44:50,571 --> 00:44:52,073
When I started this bid,
883
00:44:52,173 --> 00:44:54,275
my son was real young, man.
884
00:44:54,376 --> 00:44:57,745
You know, the homies in the
hood, they took care of him.
885
00:44:57,845 --> 00:44:59,079
'Cause that's my son.
886
00:45:00,248 --> 00:45:01,682
Rolled out the
red carpet for him.
887
00:45:01,783 --> 00:45:04,384
Anything he wanted,
treated him well.
888
00:45:06,387 --> 00:45:07,422
Then it wasn't long
889
00:45:07,522 --> 00:45:10,391
before he started doing the
same things I was doing.
890
00:45:10,492 --> 00:45:13,293
Putting in the same kind
of pain I was putting in.
891
00:45:14,362 --> 00:45:17,398
And now he's in prison,
just like me.
892
00:45:17,498 --> 00:45:19,933
Wearing greens, just like me.
893
00:45:26,341 --> 00:45:28,877
Line?
You're looking through
894
00:45:28,977 --> 00:45:30,445
the wrong end of the eyeglass.
895
00:45:30,545 --> 00:45:33,113
Seems like
I'm not the only one, huh?
896
00:45:37,084 --> 00:45:38,051
Nah.
897
00:45:39,220 --> 00:45:43,591
He doesn't know that there's
tricks to learning lines.
898
00:45:43,691 --> 00:45:44,725
Tricks?
899
00:45:44,825 --> 00:45:46,026
Yeah.
900
00:45:46,594 --> 00:45:47,794
What?
901
00:45:48,762 --> 00:45:49,930
Yeah.
902
00:45:50,598 --> 00:45:51,798
What's the tricks?
903
00:45:53,267 --> 00:45:54,235
Everybody has
a different process.
904
00:45:54,335 --> 00:45:55,570
Some people like me,
I write out
905
00:45:55,670 --> 00:45:57,638
every single one of my lines.
You know what I mean?
906
00:45:57,739 --> 00:45:59,007
That's the way I know
how to digest it.
907
00:45:59,107 --> 00:46:00,741
Some people, and it might be
helpful for you
908
00:46:00,842 --> 00:46:02,743
to just underline
every action,
909
00:46:02,843 --> 00:46:04,045
every active word, right?
910
00:46:04,145 --> 00:46:06,480
Take it little by little
and break it down.
911
00:46:06,581 --> 00:46:07,648
Eventually, you know,
you start
912
00:46:07,748 --> 00:46:08,816
paraphrasing a little bit,
913
00:46:08,916 --> 00:46:10,017
but then it'll all start
to make some sense.
914
00:46:10,117 --> 00:46:11,219
You know what I'm saying?
915
00:46:11,319 --> 00:46:12,787
And then you sort of like
break it down, you know,
916
00:46:12,887 --> 00:46:14,055
like how you would
eat an elephant.
917
00:46:14,155 --> 00:46:15,690
You wouldn't swallow
that thing whole, right?
918
00:46:15,790 --> 00:46:16,824
You would just...
919
00:46:16,924 --> 00:46:18,759
take every little bite,
bite, bite, bite.
920
00:46:18,860 --> 00:46:19,994
And then it all makes
more sense.
921
00:46:20,094 --> 00:46:21,162
I think I learned some of that
922
00:46:21,262 --> 00:46:22,997
in the law library.
You know what I mean?
923
00:46:23,097 --> 00:46:25,433
Some of these cases
are so in depth,
924
00:46:25,533 --> 00:46:26,500
you know, especially like
925
00:46:26,601 --> 00:46:27,368
preparing for my
clemency hearing.
926
00:46:27,468 --> 00:46:29,337
I mean, I gotta like
break it all down.
927
00:46:29,437 --> 00:46:31,138
Yeah, I heard you
found a tape or something
928
00:46:31,238 --> 00:46:32,773
that proves your innocence?
929
00:46:32,874 --> 00:46:35,843
Yeah, man,
it took me 10 years but...
930
00:46:35,943 --> 00:46:37,045
- Mmm-hmm.
- ...I got it.
931
00:46:37,145 --> 00:46:38,913
So you don't need no good luck
or nothing, man.
932
00:46:39,013 --> 00:46:40,847
You already got
the golden goose.
933
00:46:42,116 --> 00:46:44,051
I hope so, I think I do.
934
00:46:44,152 --> 00:46:46,286
- I hope so, man. I hope so.
- Yeah.
935
00:46:46,687 --> 00:46:48,055
Um, what about you?
936
00:46:49,690 --> 00:46:50,991
I don't mean to be
in your business,
937
00:46:51,092 --> 00:46:52,360
but I did look at the docket
938
00:46:52,460 --> 00:46:55,462
and I saw that you have
a parole hearing coming up.
939
00:46:55,562 --> 00:46:56,731
Yeah.
940
00:46:56,831 --> 00:46:58,132
Hey listen,
I gotta hit the yard.
941
00:46:58,233 --> 00:47:00,134
Take care of a little bit
of business, all right?
942
00:47:00,234 --> 00:47:01,936
Peace.
943
00:47:02,036 --> 00:47:05,305
Yeah, if I can be of any,
um, help...
944
00:47:06,407 --> 00:47:07,374
Yep.
945
00:47:09,944 --> 00:47:11,378
All right.
946
00:47:21,722 --> 00:47:22,923
To die,
947
00:47:24,258 --> 00:47:25,258
to sleep,
948
00:47:28,929 --> 00:47:30,130
to sleep,
949
00:47:32,066 --> 00:47:33,834
perchance to dream.
950
00:47:33,934 --> 00:47:36,269
Ay, there's the rub.
951
00:47:40,241 --> 00:47:41,608
Okay, you wanna
take that again?
952
00:47:42,710 --> 00:47:43,978
Why, did I do something wrong?
953
00:47:44,078 --> 00:47:45,412
No, no, no,
we're just working at it.
954
00:47:45,513 --> 00:47:46,647
But, I'll tell you what,
955
00:47:46,747 --> 00:47:48,516
let's try something here.
956
00:47:48,616 --> 00:47:49,684
As long as we're not eating
957
00:47:49,784 --> 00:47:51,886
no fucking elephants
or nothing.
958
00:47:51,986 --> 00:47:53,988
Okay, I don't know what
that means, but I won't.
959
00:47:54,088 --> 00:47:55,623
Let's start from the
very beginning,
960
00:47:55,723 --> 00:47:56,958
- okay?
- To be...
961
00:47:57,058 --> 00:47:58,359
I don't mean the beginning
here on your mark,
962
00:47:58,459 --> 00:48:01,896
I mean in the wings.
That's where it begins.
963
00:48:01,996 --> 00:48:03,698
So I want you
to go back there.
964
00:48:03,798 --> 00:48:06,100
I want to see you come on
the stage with Hamlet's...
965
00:48:06,200 --> 00:48:07,435
You're in Hamlet's world
966
00:48:07,535 --> 00:48:08,903
and you're bringing that
all the way to your mark.
967
00:48:09,003 --> 00:48:10,037
And then you say your line.
968
00:48:10,137 --> 00:48:11,304
Let's try it.
969
00:48:14,875 --> 00:48:16,410
It's the moment before, guys.
970
00:48:26,887 --> 00:48:28,522
- To be...
- Hold up, did you do it?
971
00:48:28,622 --> 00:48:30,390
Because we all fell asleep.
972
00:48:30,491 --> 00:48:32,292
Ooh!
973
00:48:33,428 --> 00:48:35,229
You ain't see me just
walk from over there?
974
00:48:35,329 --> 00:48:36,764
I saw you walk out here
975
00:48:36,864 --> 00:48:38,532
like a man who's
asking this audience
976
00:48:38,632 --> 00:48:40,034
for permission to be here.
977
00:48:40,134 --> 00:48:42,469
I wanna see
Hamlet come out here,
978
00:48:42,570 --> 00:48:43,471
take the stage and say,
979
00:48:43,571 --> 00:48:47,108
"Hey! It's time to start
paying attention to me."
980
00:48:47,208 --> 00:48:48,376
- You have to show...
- Ah, Brent, Brent.
981
00:48:48,476 --> 00:48:50,310
-Yes, G?
- Do you mind if I...?
982
00:48:50,811 --> 00:48:51,912
Please.
983
00:48:52,013 --> 00:48:55,349
Cool. Watch. All right.
Yo, Eye.
984
00:48:55,449 --> 00:48:57,518
The world expects
brothers like you and I,
985
00:48:57,619 --> 00:49:00,454
all these brothers, to walk in
with our heads held down,
986
00:49:00,555 --> 00:49:02,590
you know, apologizing
for being there.
987
00:49:02,690 --> 00:49:04,392
Now, what you gotta walk in
988
00:49:04,492 --> 00:49:06,660
- is like a motherfucking king!
-Ooh!
989
00:49:06,761 --> 00:49:08,595
Like you own all this shit.
990
00:49:08,696 --> 00:49:10,330
Everything is yours.
991
00:49:11,565 --> 00:49:12,700
So you want me
to do it right now?
992
00:49:12,800 --> 00:49:14,000
Right now.
Yeah.
993
00:49:15,369 --> 00:49:17,070
Fucking...
994
00:49:18,672 --> 00:49:20,574
I'm the fucking king, nigga.
995
00:49:23,911 --> 00:49:25,278
Like the yard, but bigger.
996
00:49:29,116 --> 00:49:31,051
I'm Divine fucking Eye!
997
00:49:31,152 --> 00:49:33,053
Yeah.
Yeah.
998
00:49:33,154 --> 00:49:34,655
I own this fucking theater.
999
00:49:34,755 --> 00:49:36,157
This is my fucking theater.
1000
00:49:36,257 --> 00:49:38,559
-I own this bitch!
- I own all this shit.
1001
00:49:38,659 --> 00:49:39,594
That's it, yeah.
1002
00:49:39,694 --> 00:49:40,894
Now give him some love,
give him some love.
1003
00:49:42,063 --> 00:49:43,097
All right, all right,
that's enough.
1004
00:49:43,197 --> 00:49:44,932
All right, now, what's your
emotional state?
1005
00:49:45,032 --> 00:49:46,200
What's underneath that?
1006
00:49:46,300 --> 00:49:47,735
Mad as a motherfucker.
1007
00:49:47,835 --> 00:49:49,437
Okay.
No, no, no. Okay.
1008
00:49:49,537 --> 00:49:52,072
Anger is the easiest thing
to play.
1009
00:49:52,172 --> 00:49:53,340
Am I right, Brent?
1010
00:49:53,440 --> 00:49:54,442
Too easy.
1011
00:49:54,542 --> 00:49:57,912
What's more
complicated is to play hurt.
1012
00:49:58,012 --> 00:50:00,914
That helps you name the thing,
all right?
1013
00:50:01,015 --> 00:50:03,416
Now try that. All right.
1014
00:50:04,018 --> 00:50:04,952
From the top.
1015
00:50:05,052 --> 00:50:06,486
There you go, Brent. Ha!
1016
00:50:11,626 --> 00:50:14,295
Guys, the superintendent's
got some big money
1017
00:50:14,395 --> 00:50:16,664
sitting out in these
seats tonight.
1018
00:50:16,764 --> 00:50:18,765
Money that can get us
new stage curtains.
1019
00:50:18,866 --> 00:50:20,067
Ooh.
1020
00:50:20,168 --> 00:50:23,003
I need you guys to melt
their faces off with this.
1021
00:50:23,103 --> 00:50:24,572
- Okay?
- Yeah, yeah.
1022
00:50:24,672 --> 00:50:26,206
We gonna
beat 'em down? Oh, no.
1023
00:50:26,307 --> 00:50:27,941
I want you to be savage.
1024
00:50:29,943 --> 00:50:31,144
So let's go.
1025
00:50:32,412 --> 00:50:33,413
Let's go!
1026
00:50:43,991 --> 00:50:46,593
Sure. All right. Okay.
1027
00:50:49,463 --> 00:50:51,765
Let's go. Come on.
Come on, man.
1028
00:51:01,576 --> 00:51:06,180
Take this sacred amulet
with you for your protection.
1029
00:51:06,280 --> 00:51:07,982
You will need it one day
1030
00:51:08,082 --> 00:51:11,251
before the end
of your journey, young man.
1031
00:51:12,553 --> 00:51:14,188
Scooch to the right a little.
1032
00:51:15,857 --> 00:51:18,959
I'm on my mark, bro.
Scooch your fucking light.
1033
00:51:19,059 --> 00:51:20,060
We can move the mark a little,
1034
00:51:20,161 --> 00:51:21,195
we can move
the mark a little bit.
1035
00:51:21,295 --> 00:51:23,030
We're gonna move the mark.
1036
00:51:23,130 --> 00:51:24,565
Just a skosh.
1037
00:51:24,665 --> 00:51:26,233
Dick.
1038
00:51:42,950 --> 00:51:44,084
This headband is not Egyptian.
1039
00:51:44,184 --> 00:51:45,185
It's clearly Phoenician.
1040
00:51:45,285 --> 00:51:46,320
- Really?
- Yes.
1041
00:51:46,420 --> 00:51:48,088
I'll talk to props. Thank you.
1042
00:51:48,188 --> 00:51:50,024
Cucumbers? Eggplant?
1043
00:51:50,124 --> 00:51:51,291
Come on, Brent,
I need six shooters.
1044
00:51:51,392 --> 00:51:52,560
E, that's why it's funny.
1045
00:51:52,660 --> 00:51:54,261
They're expecting
to see six shooters.
1046
00:51:54,361 --> 00:51:56,830
You pull out vegetables,
it's a comedy!
1047
00:52:09,410 --> 00:52:13,213
You'll need it before
the journey's end.
1048
00:52:13,313 --> 00:52:14,781
Let's be gone, young one.
1049
00:52:21,488 --> 00:52:23,324
Oh, take this amulet man.
1050
00:52:23,424 --> 00:52:25,825
Wear this shit,
it's gonna protect you.
1051
00:52:27,528 --> 00:52:29,263
You gonna need it before
the end of the journey.
1052
00:52:29,363 --> 00:52:31,331
Let's get the fuck outta here,
let's go.
1053
00:52:33,100 --> 00:52:34,367
Ah.
1054
00:52:34,968 --> 00:52:35,936
Ah.
1055
00:52:38,472 --> 00:52:40,974
- Oh!
- Motherfucker...
1056
00:52:57,024 --> 00:52:58,258
Thank you.
1057
00:53:03,196 --> 00:53:04,364
Well, uh,
1058
00:53:05,799 --> 00:53:07,234
thanks for coming.
1059
00:53:07,335 --> 00:53:10,370
You see the look on the one
with the hair like this?
1060
00:53:11,505 --> 00:53:13,774
She was not having us.
1061
00:53:13,874 --> 00:53:15,108
I think they cursed us.
1062
00:53:17,812 --> 00:53:20,614
We don't really need
those curtains anyway.
1063
00:53:23,417 --> 00:53:25,085
We sure worked hard
for it though.
1064
00:53:31,726 --> 00:53:34,828
Shut the fuck up.
1065
00:53:36,497 --> 00:53:38,798
Can't believe that
you picked that scene.
1066
00:53:42,369 --> 00:53:43,703
But they loved it.
1067
00:53:43,804 --> 00:53:45,739
Oh!
1068
00:53:45,839 --> 00:53:46,906
Shit.
1069
00:53:53,414 --> 00:53:55,548
This is good. This might work.
1070
00:53:59,153 --> 00:54:00,287
Yo, how about this for you, man?
1071
00:54:00,387 --> 00:54:01,554
Here you go.
1072
00:54:01,955 --> 00:54:03,090
Bam.
1073
00:54:06,260 --> 00:54:07,928
What's up? You all right?
1074
00:54:08,028 --> 00:54:09,295
Yeah.
1075
00:54:10,230 --> 00:54:11,398
It's just,
1076
00:54:14,301 --> 00:54:16,837
my slings and arrows
on the inside
1077
00:54:16,938 --> 00:54:21,943
and all this make believe
acting and college degrees...
1078
00:54:24,045 --> 00:54:27,314
It don't really change
the fact I'm a gangster
1079
00:54:27,414 --> 00:54:30,417
and that's my destiny.
1080
00:54:30,518 --> 00:54:33,019
That's what's waiting for me
on the outside, bro.
1081
00:54:35,188 --> 00:54:36,356
It's like Hamlet.
1082
00:54:37,624 --> 00:54:39,193
All he wants is Maid Marion,
1083
00:54:39,293 --> 00:54:42,362
and he'll go against
the whole Greek army.
1084
00:54:43,196 --> 00:54:44,764
But to what end?
1085
00:54:45,232 --> 00:54:46,433
What?
1086
00:54:47,100 --> 00:54:48,035
Oh, shit. I'm sorry.
1087
00:54:48,135 --> 00:54:49,770
I keep forgetting
how different
1088
00:54:49,870 --> 00:54:52,839
this version of Hamlet is
from the original.
1089
00:54:55,342 --> 00:54:56,543
Yo. What I...
1090
00:54:56,644 --> 00:54:59,846
what I do know,
if I don't know anything,
1091
00:54:59,947 --> 00:55:01,382
is you're an artist.
1092
00:55:01,482 --> 00:55:04,518
This is just bringing
out parts of yourself
1093
00:55:04,618 --> 00:55:07,421
that has been hidden,
you know, remained dormant.
1094
00:55:07,521 --> 00:55:10,291
Just go for it, trust it.
1095
00:55:10,391 --> 00:55:12,826
All right? Leave all the
other shit behind.
1096
00:55:12,926 --> 00:55:13,994
Go full out.
1097
00:55:15,162 --> 00:55:17,998
Try something new,
get into some shit like this.
1098
00:55:18,099 --> 00:55:19,767
No, I'm not gonna never
get into no shit like this.
1099
00:55:19,867 --> 00:55:21,235
Why the fuck you ain't
gonna get in this?
1100
00:55:21,335 --> 00:55:22,570
This is fucking regal,
it's a prince.
1101
00:55:22,670 --> 00:55:26,040
How about this? Look.
How about that with the towel?
1102
00:55:26,140 --> 00:55:29,109
- Nah, it's not my thing.
- All right, well,
that's all right.
1103
00:55:29,209 --> 00:55:30,410
A towel?
Come on, bro.
1104
00:55:30,511 --> 00:55:31,545
All right, well, how about...
1105
00:55:31,645 --> 00:55:32,546
- Find something for me, man.
- I don't know.
1106
00:55:32,646 --> 00:55:33,948
Something I could rock, man.
1107
00:55:34,048 --> 00:55:35,582
Yo. How about this?
How about this? Look.
1108
00:55:35,682 --> 00:55:36,683
That's kind of funky.
1109
00:55:36,784 --> 00:55:38,585
I might could do
something with that.
1110
00:55:38,685 --> 00:55:39,653
All right.
1111
00:55:39,753 --> 00:55:41,055
- I might could rock that.
- There you go.
1112
00:55:41,155 --> 00:55:42,589
All right.
Either this or the towel,
I think.
1113
00:55:42,689 --> 00:55:43,991
I think this towel might-
1114
00:55:44,091 --> 00:55:45,325
Come on, bro, why you keep
trying to put me in the towel?
1115
00:55:45,426 --> 00:55:46,393
I told you this right here, man.
1116
00:55:58,705 --> 00:56:00,107
Who next? Who next?
1117
00:56:00,207 --> 00:56:02,209
Wait, I thought
you were gonna
do some shit next.
1118
00:56:02,309 --> 00:56:04,878
You gotta do that.
1119
00:56:06,279 --> 00:56:07,314
- Whoa.
- Oh!
1120
00:56:07,414 --> 00:56:08,615
That one, that one!
1121
00:56:13,020 --> 00:56:15,356
♪ Ba da cha da da ♪
1122
00:56:15,456 --> 00:56:16,423
- ♪ Cha ♪
- Hey, lock it up, lock it up.
1123
00:56:16,523 --> 00:56:17,758
Lock it up.
1124
00:56:17,858 --> 00:56:19,426
Lock it! Lock it!
Lock it! Lock it!
1125
00:56:19,526 --> 00:56:20,894
Lock it! Ah!
1126
00:56:20,994 --> 00:56:23,397
Yeah!
1127
00:56:23,497 --> 00:56:25,465
Let's go, let's go, let's go.
1128
00:56:32,539 --> 00:56:35,208
Go, go, go, go.
1129
00:56:36,476 --> 00:56:39,145
Blaze, what about you?
1130
00:56:41,414 --> 00:56:42,349
There you go.
1131
00:56:42,449 --> 00:56:43,650
Whoa!
1132
00:56:45,485 --> 00:56:46,920
- Uh-oh!
- Uh-oh!
1133
00:56:49,489 --> 00:56:51,491
Go Brent. Go Brent.
1134
00:56:51,591 --> 00:56:52,759
No man, I'm too white!
1135
00:56:52,859 --> 00:56:55,495
Go Brent, go Brent!
1136
00:56:58,231 --> 00:56:59,399
To be
1137
00:56:59,499 --> 00:57:01,000
or not to be.
1138
00:57:02,035 --> 00:57:03,236
That is the question.
1139
00:57:05,005 --> 00:57:07,508
Whether 'tis nobler
in the mind to suffer
1140
00:57:07,608 --> 00:57:10,711
the slings and arrows
of outrageous fortune,
1141
00:57:10,811 --> 00:57:15,449
or to take arms against
the sea of troubles
1142
00:57:15,549 --> 00:57:17,717
and by opposing, end them.
1143
00:57:19,019 --> 00:57:20,019
To die.
1144
00:57:20,921 --> 00:57:21,921
To sleep.
1145
00:57:22,923 --> 00:57:25,459
And by asleep to say we end
1146
00:57:25,559 --> 00:57:27,527
the thousand natural heartaches
1147
00:57:27,627 --> 00:57:29,162
that flesh is heir to.
1148
00:57:30,864 --> 00:57:33,900
'Tis a consummation
devoutly wished.
1149
00:57:34,000 --> 00:57:34,968
To die.
1150
00:57:36,403 --> 00:57:37,570
To sleep.
1151
00:57:40,440 --> 00:57:41,641
To sleep,
1152
00:57:43,343 --> 00:57:44,677
perchance,
1153
00:57:48,949 --> 00:57:50,116
perchance...
1154
00:57:53,486 --> 00:57:54,421
Line?
1155
00:57:54,521 --> 00:57:55,989
Yo!
1156
00:58:02,162 --> 00:58:04,431
The champ is here!
1157
00:58:04,531 --> 00:58:05,632
Where Brent at?
1158
00:58:05,733 --> 00:58:07,167
Where Brent at? Hey Brent,
how'd I do, Brent?
1159
00:58:07,267 --> 00:58:09,236
You did it!
Ooh, wee!
1160
00:58:13,207 --> 00:58:16,510
Listen, I don't mean to
step on your toes or nothing,
1161
00:58:16,610 --> 00:58:18,144
but I know
you haven't had time
1162
00:58:18,245 --> 00:58:19,146
to prepare for your
1163
00:58:19,246 --> 00:58:20,681
- parole board hearing.
-Mmm-hmm.
1164
00:58:20,781 --> 00:58:22,415
- So I took the liberty to, uh...
-Liberty?
1165
00:58:22,516 --> 00:58:23,918
...do some prep work.
1166
00:58:24,018 --> 00:58:26,486
Man, what I told you
the last time
we talked about this shit?
1167
00:58:26,586 --> 00:58:27,688
Oh, come on, man.
1168
00:58:27,788 --> 00:58:29,957
All you gotta do is, like,
fill out the essay
1169
00:58:30,057 --> 00:58:31,625
and I just need some
addresses that I don't have.
1170
00:58:31,725 --> 00:58:32,793
Listen man,
how you sitting up here
1171
00:58:32,893 --> 00:58:34,628
with all this faith
in the system?
1172
00:58:34,728 --> 00:58:35,996
The system don't
give a fuck about us.
1173
00:58:36,096 --> 00:58:38,532
The system that's trying
to keep you in here.
1174
00:58:38,632 --> 00:58:41,334
Even with all the evidence
that you got
1175
00:58:41,435 --> 00:58:43,069
to prove your innocence.
1176
00:58:43,704 --> 00:58:45,038
What do I got bro?
I got nothing.
1177
00:58:45,138 --> 00:58:46,273
They gonna slam me.
1178
00:58:46,373 --> 00:58:47,908
What you trying
to tell me? They got you?
1179
00:58:48,008 --> 00:58:49,242
- Who got me?
- Letting you think
1180
00:58:49,342 --> 00:58:50,343
that you belong in here.
1181
00:58:50,444 --> 00:58:51,945
- No, man.
- They got you.
1182
00:58:52,046 --> 00:58:55,248
Well, what I got out there?
All my people in here.
1183
00:58:56,450 --> 00:58:58,318
My son is in here, shit.
1184
00:58:58,418 --> 00:58:59,520
Sometimes I think
1185
00:58:59,620 --> 00:59:00,754
this might be the best place
for me right now.
1186
00:59:00,854 --> 00:59:02,756
No, no. Don't say that shit.
Don't say that.
1187
00:59:02,856 --> 00:59:04,391
That's what they
want you to think.
1188
00:59:04,491 --> 00:59:05,425
They want you
to think you some
1189
00:59:05,526 --> 00:59:06,860
motherfucking lapdog
or some shit.
1190
00:59:06,961 --> 00:59:08,796
When you're not that
and you know you're not that.
1191
00:59:08,896 --> 00:59:10,964
You know who you are?
You know who you are?
1192
00:59:11,065 --> 00:59:14,167
Let me remind you,
you're a motherfucking wolf.
1193
00:59:14,267 --> 00:59:15,235
All right?
1194
00:59:15,335 --> 00:59:16,603
A wolf.
1195
00:59:16,703 --> 00:59:18,372
Yo, listen man,
I heard sometimes
1196
00:59:18,472 --> 00:59:19,707
you might not even
get a decision.
1197
00:59:19,807 --> 00:59:21,775
You sitting on your bunk
waiting and waiting and shit.
1198
00:59:21,875 --> 00:59:22,843
Not the truth, not the truth.
1199
00:59:22,943 --> 00:59:24,777
What they give you
is a letter.
1200
00:59:25,412 --> 00:59:26,680
Thick as a brick,
1201
00:59:26,780 --> 00:59:28,348
you keeping your ass here.
1202
00:59:28,949 --> 00:59:32,218
Light as a feather,
you're free.
1203
00:59:33,720 --> 00:59:35,756
- Yeah?
-Yeah.
1204
00:59:35,856 --> 00:59:38,858
I do all that shit right
there, man, and it don't work?
1205
00:59:40,160 --> 00:59:41,528
You try again.
1206
00:59:41,628 --> 00:59:43,096
And again.
1207
00:59:43,196 --> 00:59:45,098
And again. And again.
1208
00:59:45,999 --> 00:59:47,200
- Yeah?
-Yeah.
1209
00:59:51,538 --> 00:59:53,272
Well, how long
this essay gotta be?
1210
00:59:54,107 --> 00:59:56,543
That's my boy. That's my boy.
1211
00:59:56,643 --> 00:59:58,312
Come on.
1212
00:59:58,412 --> 01:00:00,747
They better let me out
off this bullshit too.
1213
01:00:00,847 --> 01:00:02,782
Come on. Come on.
1214
01:00:07,587 --> 01:00:08,555
I can't sleep.
1215
01:00:08,655 --> 01:00:10,022
It's too hot.
1216
01:00:10,724 --> 01:00:11,858
You're too hyped.
1217
01:00:11,958 --> 01:00:13,793
It's the play, man.
1218
01:00:13,894 --> 01:00:15,628
Shit is wild, right?
1219
01:00:15,728 --> 01:00:16,997
Yeah.
1220
01:00:17,097 --> 01:00:20,700
Space and time and histories.
1221
01:00:21,902 --> 01:00:24,337
And, I still haven't
cracked that whole
1222
01:00:24,437 --> 01:00:26,439
time portal thing, but...
1223
01:00:28,108 --> 01:00:31,311
you know
what's really fun though?
1224
01:00:31,411 --> 01:00:32,145
What?
1225
01:00:32,246 --> 01:00:34,514
Playing all those
characters and names
1226
01:00:34,615 --> 01:00:37,584
in one piece,
'cause that's me, man.
1227
01:00:37,684 --> 01:00:39,753
That's my whole life.
1228
01:00:39,853 --> 01:00:42,322
It's like the name game thing.
1229
01:00:42,422 --> 01:00:43,857
You remember Role Call?
1230
01:00:43,957 --> 01:00:45,359
My name is...
1231
01:00:45,459 --> 01:00:46,660
Yeah, but that's
what all the girls did.
1232
01:00:46,760 --> 01:00:50,964
No, man, everybody
did that. Except for me.
1233
01:00:51,064 --> 01:00:53,100
- I couldn't do it.
- Why?
1234
01:00:53,200 --> 01:00:55,168
Name was
too damn long.
1235
01:00:55,268 --> 01:00:56,336
Wait, wait, wait.
1236
01:00:56,436 --> 01:00:57,804
What's your whole name, man?
1237
01:00:57,905 --> 01:00:59,906
Come on, man,
my government name?
1238
01:01:00,007 --> 01:01:01,674
- Do I know your... Wait.
-Yeah.
1239
01:01:01,775 --> 01:01:03,010
How many... What?
1240
01:01:03,110 --> 01:01:08,114
My Christian name, Miguel
Francisco Benjamin Garcon.
1241
01:01:09,283 --> 01:01:12,385
Benjamin? Is that
like Arabic or something?
1242
01:01:12,485 --> 01:01:13,687
Benjamin.
1243
01:01:13,787 --> 01:01:17,657
Come on, man, you don't
know Spanish for shit.
1244
01:01:17,757 --> 01:01:20,127
I mean, we're islanders.
1245
01:01:20,227 --> 01:01:21,761
So I guess it
could be anything.
1246
01:01:21,862 --> 01:01:23,930
But, you know, the only thing
1247
01:01:24,031 --> 01:01:26,466
I answered to
growing up, though,
1248
01:01:26,566 --> 01:01:27,867
Miguelito.
1249
01:01:28,969 --> 01:01:30,603
That's what my
grandmother called me.
1250
01:01:30,703 --> 01:01:32,171
Miguelito.
1251
01:01:32,739 --> 01:01:35,341
She was my word and my God, man.
1252
01:01:35,442 --> 01:01:39,112
Miguelito. Mm-hmm.
1253
01:01:39,213 --> 01:01:41,247
You remember the clique
I came with, right?
1254
01:01:41,348 --> 01:01:42,549
There was two Mikes.
1255
01:01:42,650 --> 01:01:46,586
So they thought it was, like,
Mike and then I was Mike Mike.
1256
01:01:46,686 --> 01:01:47,888
But nah.
1257
01:01:47,988 --> 01:01:52,458
You know, G, that came
from outside, from before.
1258
01:01:53,894 --> 01:01:56,863
When I used to be high, high.
1259
01:01:56,964 --> 01:02:01,702
They say, "Mike do his dope
for Mike."
1260
01:02:01,802 --> 01:02:03,970
And then he always
come right back again
1261
01:02:04,071 --> 01:02:08,575
and do more dope for Mike,
so Mike Mike.
1262
01:02:09,776 --> 01:02:11,544
Yeah, man.
That shit was so nice,
1263
01:02:11,645 --> 01:02:13,212
I had to do it twice.
1264
01:02:14,414 --> 01:02:16,049
Yeah.
1265
01:02:16,149 --> 01:02:17,116
And more.
1266
01:02:17,784 --> 01:02:18,985
And more.
1267
01:02:20,420 --> 01:02:21,387
Hoo.
1268
01:02:22,222 --> 01:02:24,257
I was fucked up.
1269
01:02:33,600 --> 01:02:35,501
I really did fuck up, man.
1270
01:02:38,972 --> 01:02:41,574
That was the one thing
that broke my grandma.
1271
01:02:44,944 --> 01:02:46,112
Drugs and me.
1272
01:02:50,850 --> 01:02:52,118
But that's me, man.
1273
01:02:54,754 --> 01:02:56,355
That's what I work on in here.
1274
01:02:57,657 --> 01:02:59,125
That's why I'm good in here.
1275
01:03:00,893 --> 01:03:02,428
I mean,
1276
01:03:02,529 --> 01:03:03,496
I'm here...
1277
01:03:04,764 --> 01:03:05,932
and I'm good.
1278
01:03:09,136 --> 01:03:11,872
You know
they called me...
1279
01:03:11,972 --> 01:03:14,708
a couple names
in the neighborhood.
1280
01:03:14,808 --> 01:03:16,042
They called me Mix Machine.
1281
01:03:16,142 --> 01:03:17,577
- Yeah.
-My DJ name.
1282
01:03:17,677 --> 01:03:18,779
Yep.
1283
01:03:18,879 --> 01:03:21,815
And then
they called me, uh...
1284
01:03:21,915 --> 01:03:23,116
you know, they call me
Divine G in here,
1285
01:03:23,216 --> 01:03:25,318
but they called me
Davey at home.
1286
01:03:25,418 --> 01:03:26,453
Davey.
1287
01:03:26,553 --> 01:03:30,290
Yeah, Davey,
when I was at the Fame school.
1288
01:03:30,390 --> 01:03:32,092
The High School of Performing
Arts in Manhattan.
1289
01:03:32,192 --> 01:03:33,993
- Ooh.
-For dancing.
1290
01:03:34,761 --> 01:03:36,963
You mean the Irene Cara thing?
1291
01:03:37,730 --> 01:03:39,065
So you was Leroy?
1292
01:03:39,165 --> 01:03:40,801
No, I wasn't Leroy,
1293
01:03:40,901 --> 01:03:42,336
but there were a whole
lot of Leroys there.
1294
01:03:42,436 --> 01:03:44,904
But let me tell you, those
Leroys could dance and fight.
1295
01:03:45,005 --> 01:03:46,339
- Okay?
-You danced?
1296
01:03:46,439 --> 01:03:47,307
Me and my boys. What?
1297
01:03:47,407 --> 01:03:48,608
-You danced too?
- Yeah, I danced.
1298
01:03:48,708 --> 01:03:50,677
I danced modern and ballet.
1299
01:03:50,777 --> 01:03:51,845
-Hmm, tutus...
- And ballet
1300
01:03:51,945 --> 01:03:53,013
was not what you think
it is, all right?
1301
01:03:53,113 --> 01:03:54,114
- Ballet is like...
-The tutus
1302
01:03:54,214 --> 01:03:56,182
- and everything, right?
- ...disciplined.
1303
01:03:56,282 --> 01:03:58,919
It is, um... It's physical.
1304
01:03:59,019 --> 01:04:01,988
It's strong. It's like
football, to be honest.
1305
01:04:02,089 --> 01:04:05,191
It takes a lot of focus
and dedication.
1306
01:04:06,359 --> 01:04:08,995
Man, I used to love to do that.
1307
01:04:09,096 --> 01:04:11,865
But I couldn't because I
had to fight every day.
1308
01:04:11,965 --> 01:04:13,400
Once the fellas found out
in the neighborhood,
1309
01:04:13,500 --> 01:04:16,302
I'd be fighting every
time I went home, man.
1310
01:04:16,402 --> 01:04:17,370
"Yo,
1311
01:04:17,471 --> 01:04:19,906
"you wear them tights.
Yo, faggot, whatever."
1312
01:04:20,006 --> 01:04:21,975
Like, everybody
thinks something about you
1313
01:04:22,075 --> 01:04:23,476
just because you dance.
1314
01:04:26,479 --> 01:04:28,014
I gave it up, man.
1315
01:04:30,583 --> 01:04:32,952
Man, the things you give up.
1316
01:04:39,125 --> 01:04:40,292
Yeah, I miss it.
1317
01:04:43,196 --> 01:04:46,665
Man... if I only
stayed with it, man.
1318
01:04:48,401 --> 01:04:49,736
I ain't thinking
about that, you know,
1319
01:04:49,836 --> 01:04:51,170
you can't look back.
1320
01:04:52,706 --> 01:04:55,241
What if I kept, what if I did?
1321
01:04:58,811 --> 01:05:00,012
Mike Mike?
1322
01:05:01,848 --> 01:05:03,617
Oh, man.
1323
01:05:03,717 --> 01:05:06,820
All right, I listen to
your bullshit stories
1324
01:05:06,920 --> 01:05:09,388
about being called
Benjamin and whatnot.
1325
01:05:13,493 --> 01:05:14,460
Good night.
1326
01:05:39,819 --> 01:05:42,088
Yeah, I'm still here.
1327
01:05:42,188 --> 01:05:44,357
Where's the body?
1328
01:05:44,458 --> 01:05:46,926
I don't know, they
bagged it before my shift.
1329
01:05:47,027 --> 01:05:48,761
Didn't have
much property so...
1330
01:05:50,230 --> 01:05:51,798
Well,
don't be late for lunch.
1331
01:05:51,898 --> 01:05:53,199
I ain't gonna
wait on you all day.
1332
01:05:53,299 --> 01:05:55,068
Yeah, I know.
1333
01:06:23,330 --> 01:06:25,698
I could understand
a person hanging up.
1334
01:06:27,267 --> 01:06:29,702
I could even understand
a person getting stabbed.
1335
01:06:31,905 --> 01:06:33,506
But a brain aneurysm?
1336
01:06:35,208 --> 01:06:36,375
I don't get it.
1337
01:06:42,816 --> 01:06:45,452
You know, when they called me
down to the chapel
1338
01:06:45,552 --> 01:06:47,686
and let me know
my mom had passed,
1339
01:06:49,088 --> 01:06:52,492
I sat in the audience
1340
01:06:52,592 --> 01:06:54,294
while RTA
was putting on a show.
1341
01:06:54,394 --> 01:06:57,497
Mike Mike was on stage,
you know,
1342
01:06:57,598 --> 01:07:00,833
every performance after that,
I came down and watched him.
1343
01:07:01,801 --> 01:07:03,269
Mike Mike brought me in.
1344
01:07:10,844 --> 01:07:13,746
I guess Mike Mike's gonna
finally visit the Island.
1345
01:07:26,192 --> 01:07:27,160
Is there
anything you need
1346
01:07:27,260 --> 01:07:28,495
to talk about, bro?
1347
01:07:28,595 --> 01:07:30,463
Everything that needed to be
said got said, right?
1348
01:07:31,631 --> 01:07:32,766
I'm only asking,
bro, because you ain't
1349
01:07:32,866 --> 01:07:34,334
having much to say when
we was in the circle.
1350
01:07:34,434 --> 01:07:35,734
What's that supposed to mean?
1351
01:07:39,239 --> 01:07:40,473
G, I don't mean no disrespect
or nothing.
1352
01:07:40,574 --> 01:07:43,210
I'm always here
for you, if you ever need me.
1353
01:07:43,310 --> 01:07:45,912
I got a dozen letters to
write to his family tonight.
1354
01:07:46,013 --> 01:07:49,215
What I need to do right now
is finish with these chairs.
1355
01:07:52,285 --> 01:07:55,421
All right, man, listen,
my bad. Peace.
1356
01:08:29,522 --> 01:08:31,958
Ahoy, mateys!
1357
01:08:32,058 --> 01:08:36,028
I think I spy a ship
on the horizon.
1358
01:08:36,129 --> 01:08:38,798
Nah, that's not a ship.
1359
01:08:38,898 --> 01:08:40,399
It's a sailboat.
1360
01:08:45,672 --> 01:08:47,940
No, no, no, Mom.
That's not what I'm saying.
1361
01:08:48,041 --> 01:08:49,142
But you just have to tell them
1362
01:08:49,242 --> 01:08:50,243
that they can't
talk to you like that.
1363
01:08:50,343 --> 01:08:51,577
That's all I'm trying to say.
1364
01:08:53,580 --> 01:08:54,581
Well, if you're not gonna
do anything about it
1365
01:08:54,681 --> 01:08:55,949
then I don't even know
why we're...
1366
01:08:56,049 --> 01:08:58,885
I don't know why we're talking
about it then, all right?
1367
01:08:58,985 --> 01:09:00,653
Just let them
run over you then.
1368
01:09:03,356 --> 01:09:05,124
Oh, man. Ma, I'm sorry.
1369
01:09:10,930 --> 01:09:11,965
No, no, I'm not nervous.
1370
01:09:12,065 --> 01:09:13,366
I'm just ready for it
to be done.
1371
01:09:13,466 --> 01:09:16,369
I'm just, you know,
just waiting.
1372
01:09:22,542 --> 01:09:24,844
I'm just ready to see you, Mom.
1373
01:09:28,381 --> 01:09:30,416
I'm ready to see you.
1374
01:09:36,189 --> 01:09:37,156
Mr. Whitfield.
1375
01:09:37,256 --> 01:09:39,192
This is a clemency hearing
1376
01:09:39,292 --> 01:09:42,295
for your conviction of
murder in the second
1377
01:09:42,395 --> 01:09:44,097
as well as weapons possession.
1378
01:09:44,197 --> 01:09:46,566
Two counts on each,
25 to life.
1379
01:09:46,666 --> 01:09:49,735
Two to seven, and
five to 15 respectively.
1380
01:09:49,835 --> 01:09:50,836
That is correct.
1381
01:09:52,004 --> 01:09:53,105
Okay.
1382
01:09:59,479 --> 01:10:00,647
I will note at the outset
1383
01:10:00,747 --> 01:10:04,384
that we were able to acquire
the sentencing minutes
1384
01:10:04,484 --> 01:10:07,720
and they will be considered
as well as your parole packet.
1385
01:10:07,820 --> 01:10:08,721
Yes.
1386
01:10:08,822 --> 01:10:09,956
But we are talking about
1387
01:10:10,056 --> 01:10:14,427
the March 25th, 1988 homicide
of Randall Birch.
1388
01:10:14,528 --> 01:10:17,396
He had been shot many times
in the head and body, correct?
1389
01:10:18,364 --> 01:10:20,032
As far as I understand.
1390
01:10:20,133 --> 01:10:22,201
And in terms of this offense,
1391
01:10:22,302 --> 01:10:25,071
you have exhausted
your appeals.
1392
01:10:25,171 --> 01:10:26,172
- Yes.
-You had
1393
01:10:26,272 --> 01:10:27,507
the Innocence Project
look at it.
1394
01:10:27,607 --> 01:10:29,642
Legal Aid.
You hired an investigator.
1395
01:10:29,743 --> 01:10:32,912
Apparently you've raised
other issues of, um,
1396
01:10:33,012 --> 01:10:35,682
prosecutorial and police
department misconduct.
1397
01:10:35,782 --> 01:10:39,352
And there were some other
exculpatory statements
1398
01:10:39,452 --> 01:10:40,553
made by another person
1399
01:10:40,653 --> 01:10:42,822
that were never given
to you for your trial.
1400
01:10:42,922 --> 01:10:45,291
Another man confessed
to the crime on that tape,
1401
01:10:45,392 --> 01:10:47,260
but it was buried along
with other key evidence.
1402
01:10:47,360 --> 01:10:50,429
Yes, and that's
part of the issue.
1403
01:10:50,530 --> 01:10:51,764
It's been next to impossible
1404
01:10:51,865 --> 01:10:54,633
for us
to authenticate the validity.
1405
01:10:55,802 --> 01:10:58,972
The person who
made it is deceased
1406
01:10:59,072 --> 01:11:02,308
and we can't get the DA's
office to return our calls.
1407
01:11:02,408 --> 01:11:03,610
I don't know how...
what I can...
1408
01:11:03,710 --> 01:11:04,844
You
understand that this creates
1409
01:11:04,944 --> 01:11:08,046
a complicated legal issue,
don't you?
1410
01:11:09,849 --> 01:11:12,418
- Yes. But I...
- Since you've been in custody,
1411
01:11:12,519 --> 01:11:15,188
you've been involved
in numerous programs.
1412
01:11:15,288 --> 01:11:17,991
It's too long a list
for me to go through.
1413
01:11:18,091 --> 01:11:21,761
But I do have a question
about the theater program.
1414
01:11:21,861 --> 01:11:24,797
You've been involved in that
many years, have you not?
1415
01:11:24,897 --> 01:11:25,798
Yes. Uh, yes ma'am.
1416
01:11:25,899 --> 01:11:29,535
I am a founding member
of this program.
1417
01:11:29,636 --> 01:11:30,870
It's something
I'm very proud of.
1418
01:11:30,970 --> 01:11:32,671
And what part do you play
1419
01:11:32,772 --> 01:11:33,706
in this program?
1420
01:11:33,806 --> 01:11:35,241
Actor? Director?
1421
01:11:35,341 --> 01:11:36,476
Well, we all do a few things.
1422
01:11:36,576 --> 01:11:38,511
I'm on what is called
the Steering Committee.
1423
01:11:38,612 --> 01:11:42,615
We make a lot of decisions
for how it operates, and...
1424
01:11:42,715 --> 01:11:45,785
from time to time
I do act, like we all do,
1425
01:11:45,885 --> 01:11:50,323
and um... it's been a program
that was established
1426
01:11:50,423 --> 01:11:53,526
to help the population
with management skills.
1427
01:11:53,627 --> 01:11:57,663
And it's turned into something
a bit more, I don't know,
1428
01:11:58,331 --> 01:12:01,467
wonderful,
because it helps people
1429
01:12:01,567 --> 01:12:02,669
get more in touch
with their feelings
1430
01:12:02,769 --> 01:12:05,471
and able to process
and actually move through
1431
01:12:05,571 --> 01:12:08,875
and truly get
some rehabilitation.
1432
01:12:08,975 --> 01:12:12,411
So are you acting at all
during this interview?
1433
01:12:18,351 --> 01:12:20,052
Absolutely not. Uh...
1434
01:12:20,920 --> 01:12:24,557
I truly hope that
you can understand
1435
01:12:24,657 --> 01:12:26,292
that I've been very sincere.
1436
01:12:26,392 --> 01:12:28,894
I know how meaningful this is.
1437
01:12:28,994 --> 01:12:29,929
I would never...
1438
01:12:30,029 --> 01:12:32,832
Actually, that's not
the intention of acting.
1439
01:12:32,932 --> 01:12:35,935
Acting is just to, you know, process.
1440
01:12:36,035 --> 01:12:37,135
I read about the program.
1441
01:12:38,037 --> 01:12:39,037
It's a good program.
1442
01:12:40,206 --> 01:12:41,340
Okay.
1443
01:12:42,008 --> 01:12:44,409
Any other questions
from the board?
1444
01:12:45,711 --> 01:12:49,282
Well, thank you,
Mr. Whitfield.
1445
01:12:49,382 --> 01:12:51,350
We'll take all of this
into account
1446
01:12:51,451 --> 01:12:54,152
and deliver our decision
in two weeks.
1447
01:14:02,254 --> 01:14:03,655
You're going home.
1448
01:14:05,357 --> 01:14:06,558
Yeah.
1449
01:14:07,360 --> 01:14:09,194
I can hardly believe it.
1450
01:14:09,662 --> 01:14:11,129
It don't even seem real.
1451
01:14:18,437 --> 01:14:19,805
What about you?
1452
01:14:41,894 --> 01:14:44,296
I wouldn't even be here
without you, beloved.
1453
01:14:46,399 --> 01:14:47,833
Thank you for everything.
1454
01:14:55,975 --> 01:14:58,076
C'mon,
they're waiting for you.
1455
01:15:16,596 --> 01:15:18,564
The tree costume
is great.
1456
01:15:18,664 --> 01:15:21,233
This looks perfect,
don't lose any of those.
1457
01:15:24,937 --> 01:15:26,605
Reach for the sky, Marshall.
1458
01:15:27,974 --> 01:15:30,175
You look just like Gary
Cooper, you know that?
1459
01:15:30,276 --> 01:15:31,276
- My lady!
- Hey!
1460
01:15:31,377 --> 01:15:32,445
You've arrived!
1461
01:15:32,545 --> 01:15:34,080
- So good to have you here.
- Oh, it's so good to see you.
1462
01:15:34,180 --> 01:15:35,414
- We'll talk? We'll talk later.
- Yeah. Yeah.
1463
01:15:35,514 --> 01:15:36,582
We got it.
1464
01:15:36,682 --> 01:15:38,684
Ah!
1465
01:15:42,688 --> 01:15:43,923
I told you I was no ghoul.
1466
01:15:44,023 --> 01:15:45,924
I'm happy as the
Gravedigger now.
1467
01:15:46,025 --> 01:15:46,826
Thank you.
1468
01:15:46,926 --> 01:15:48,895
15 years since
I put on a suit.
1469
01:15:48,995 --> 01:15:51,730
And you look good champ
but can I get this mirror?
1470
01:15:58,905 --> 01:16:02,208
Take this sacred amulet
and wear it.
1471
01:16:02,308 --> 01:16:04,810
You will need it before
your journey's end.
1472
01:16:13,519 --> 01:16:15,120
Well, we made it.
1473
01:16:15,821 --> 01:16:17,389
Still a lot more work to do.
1474
01:16:19,359 --> 01:16:24,364
Dress rehearsal, this is when
you guys get to grow.
1475
01:16:25,965 --> 01:16:27,566
It's when the director
kind of lets go
1476
01:16:27,666 --> 01:16:29,935
and lets you guys take over.
1477
01:16:30,836 --> 01:16:33,305
So don't be afraid
to try things.
1478
01:16:33,405 --> 01:16:35,608
No acting allowed.
1479
01:16:35,708 --> 01:16:38,544
A lot of listening,
let's listen to each other.
1480
01:16:38,644 --> 01:16:40,212
Let's support each other.
1481
01:16:41,748 --> 01:16:45,218
I want to thank you guys
for trusting the process.
1482
01:16:45,318 --> 01:16:47,820
I know we're thinking
about Mike Mike right now.
1483
01:16:47,920 --> 01:16:50,890
And I want you to know,
I got a feeling Mike Mike
1484
01:16:50,990 --> 01:16:53,058
has not left the building.
1485
01:16:54,227 --> 01:16:56,261
So we're gonna do this
for Mike Mike.
1486
01:16:57,930 --> 01:16:58,998
Let's go, man.
Bring it on in here.
1487
01:16:59,098 --> 01:17:00,633
- Bring it in.
-Everybody.
1488
01:17:00,733 --> 01:17:02,568
-All right. Yep. Yep.
- We got it?
1489
01:17:02,668 --> 01:17:04,203
One, two, three.
1490
01:17:04,303 --> 01:17:05,504
RTA!
1491
01:17:05,604 --> 01:17:07,272
- Yeah. Yeah.
-Whoo!
1492
01:17:24,657 --> 01:17:26,825
I am Alotincommon.
1493
01:17:28,060 --> 01:17:32,464
I am the high priest of Egypt
from the year...
1494
01:17:32,998 --> 01:17:34,833
Hell, it was a long time ago.
1495
01:17:36,001 --> 01:17:39,839
Sweet Egyptian
Princess Neotali
1496
01:17:39,939 --> 01:17:42,240
has been the victim
of a murder,
1497
01:17:44,310 --> 01:17:46,245
a crime most foul.
1498
01:17:47,080 --> 01:17:52,084
She was a good mummy,
to her little one she named,
1499
01:17:52,251 --> 01:17:53,218
Leslie.
1500
01:17:57,456 --> 01:17:58,724
Mummy?
1501
01:17:58,824 --> 01:18:01,092
Mummy? Is that you?
1502
01:18:02,027 --> 01:18:04,630
Oh, Mummy, I miss you so.
1503
01:18:04,730 --> 01:18:06,965
Now I am a prisoner.
1504
01:18:08,000 --> 01:18:09,168
Yes.
1505
01:18:09,269 --> 01:18:14,274
Now I feel the galling weight
of these disgraceful chains.
1506
01:18:15,208 --> 01:18:17,710
And so
the young lovers set out
1507
01:18:17,810 --> 01:18:22,381
on their journey seeking
something black and white,
1508
01:18:22,481 --> 01:18:24,349
above water and sky.
1509
01:18:37,663 --> 01:18:39,865
Oy!
1510
01:18:39,966 --> 01:18:42,134
I think I found
her here, guv'nor.
1511
01:18:42,234 --> 01:18:45,003
What a pretty mess
she turned out to be.
1512
01:18:45,771 --> 01:18:46,972
Wait.
1513
01:18:56,782 --> 01:18:58,951
Keep this with you always.
1514
01:18:59,051 --> 01:19:00,152
Keep it near to your heart,
1515
01:19:00,252 --> 01:19:02,187
so that you'll always
remember me.
1516
01:19:24,076 --> 01:19:26,011
Yo, these are mine.
1517
01:19:27,246 --> 01:19:29,581
My bad.
1518
01:19:42,928 --> 01:19:44,029
Zakariedies' got me locked
1519
01:19:44,129 --> 01:19:45,898
into a 25 year
no pay contract.
1520
01:19:45,998 --> 01:19:47,199
If I don't do what he says
1521
01:19:47,299 --> 01:19:48,367
and be his
number one gladiator,
1522
01:19:48,467 --> 01:19:50,102
he's gonna kill my wife
and daughters,
1523
01:19:50,202 --> 01:19:51,836
and feed me to the lions.
1524
01:19:54,640 --> 01:19:55,741
Line?
1525
01:19:55,841 --> 01:19:57,476
We sure could
have used you
1526
01:19:57,576 --> 01:20:00,112
for some serious backup.
1527
01:20:00,980 --> 01:20:03,649
Why, we sure could use
you for some serious backup.
1528
01:20:03,749 --> 01:20:06,218
Yeah, we sure coulda used
you for some serious backup.
1529
01:20:06,318 --> 01:20:07,253
And then I say...
1530
01:20:07,353 --> 01:20:11,157
Never fear!
Gladiator Goliathan is here.
1531
01:20:11,257 --> 01:20:15,827
I'll smash 'em and bash 'em,
whether short or tall.
1532
01:20:15,927 --> 01:20:17,229
Got it?
1533
01:20:17,330 --> 01:20:20,966
And then I come out and
say the most profound line.
1534
01:20:21,067 --> 01:20:24,570
If you help me escape,
consider it done.
1535
01:20:24,670 --> 01:20:27,739
And remember everybody
say it like it's really funny,
1536
01:20:27,840 --> 01:20:28,874
'cause it's a comedy.
1537
01:20:28,974 --> 01:20:31,843
Ha, ha, ha.
It's a fucking comedy, yeah.
1538
01:20:40,152 --> 01:20:41,453
Uh.
1539
01:20:41,553 --> 01:20:42,520
Okay, men.
1540
01:20:43,822 --> 01:20:45,490
- Let's take five.
- Why?
1541
01:20:45,590 --> 01:20:46,925
Why Brent?
1542
01:20:47,026 --> 01:20:48,127
Like it's gonna
fucking matter?
1543
01:20:48,227 --> 01:20:49,562
Like we're gonna
get any fucking better?
1544
01:20:49,662 --> 01:20:52,565
Like he's gonna remember
any fucking line he has?
1545
01:20:52,665 --> 01:20:55,000
You tell us to trust
the fucking process, right?
1546
01:20:55,100 --> 01:20:57,102
Well, the process is fucked!
1547
01:20:59,205 --> 01:21:00,973
I think we need
more than five, Brent,
1548
01:21:01,073 --> 01:21:02,041
for him to learn
his fucking lines.
1549
01:21:02,141 --> 01:21:03,075
Hey, c'mon, brother.
Let's take a walk.
1550
01:21:03,175 --> 01:21:04,776
Yo, get the fuck off of me.
1551
01:21:04,877 --> 01:21:05,844
The fuck you gonna do?
1552
01:21:05,945 --> 01:21:08,580
You gonna step? You wanna step?
1553
01:21:08,680 --> 01:21:09,647
Yeah?
1554
01:21:11,817 --> 01:21:13,585
What the fuck
are you wearing, man?
1555
01:21:13,686 --> 01:21:15,053
What the fuck are we doing?
1556
01:21:16,555 --> 01:21:19,558
This silly bullshit we do
every fucking six months,
1557
01:21:19,659 --> 01:21:23,062
as if it fucking matters, man.
And we're still fucked.
1558
01:21:23,162 --> 01:21:25,530
We're still right back
where we fucking start.
1559
01:21:34,906 --> 01:21:36,474
Are you done?
1560
01:21:36,575 --> 01:21:37,542
No.
1561
01:21:42,080 --> 01:21:43,348
I'm not done.
1562
01:21:46,952 --> 01:21:48,586
Isn't that fucking hilarious?
1563
01:22:20,119 --> 01:22:22,621
Yo, this is gonna set
us back for how long now?
1564
01:22:22,721 --> 01:22:23,755
He walked away.
1565
01:22:23,855 --> 01:22:25,090
He just walked away.
1566
01:22:25,190 --> 01:22:26,291
You can't do that.
1567
01:22:26,392 --> 01:22:28,127
We're all going through stuff.
1568
01:22:28,227 --> 01:22:30,062
This is about
acting professionally.
1569
01:22:30,162 --> 01:22:32,297
We're in the middle
of a production.
1570
01:22:32,397 --> 01:22:36,001
We all have breaking points.
1571
01:22:36,101 --> 01:22:38,304
Listen, we all understand
breaking points.
1572
01:22:38,404 --> 01:22:40,906
We've all been through
our own breaking points,
1573
01:22:41,006 --> 01:22:44,776
yet we show up and we do
what we have to do.
1574
01:22:45,844 --> 01:22:47,045
You have to.
1575
01:24:22,441 --> 01:24:25,310
So I want you to
picture in your mind's eye
1576
01:24:26,812 --> 01:24:28,580
a very dear and old friend
1577
01:24:28,681 --> 01:24:31,182
that you haven't seen
for a very long time,
1578
01:24:32,151 --> 01:24:34,185
but you'd love
to see him again.
1579
01:24:37,155 --> 01:24:39,458
So what does that look like?
1580
01:24:39,558 --> 01:24:41,360
And what does he look like?
1581
01:24:41,460 --> 01:24:44,495
Is he taller now or shorter?
1582
01:24:45,631 --> 01:24:47,632
Does he still got
the same haircut?
1583
01:24:49,034 --> 01:24:50,802
Maybe he needs a shave.
1584
01:24:53,673 --> 01:24:56,775
Maybe he looks a little bit
different, a little bit older.
1585
01:24:56,875 --> 01:24:58,176
We're all getting older.
1586
01:24:59,512 --> 01:25:03,648
Have that brotherly feeling
of love and safeness.
1587
01:25:04,883 --> 01:25:06,217
What would that be like?
1588
01:25:07,285 --> 01:25:08,653
Should be joyful.
1589
01:25:09,988 --> 01:25:11,456
Should be wonderful.
1590
01:25:15,660 --> 01:25:16,661
You know?
1591
01:25:18,230 --> 01:25:20,865
Just to be with that person
one more time.
1592
01:25:27,406 --> 01:25:29,808
You can open your eyes now.
1593
01:25:29,908 --> 01:25:31,076
Was it me?
1594
01:25:35,914 --> 01:25:38,216
Oh, what's good, boys?
1595
01:25:38,317 --> 01:25:40,218
Oh, man, it's good to see y'all.
1596
01:25:40,319 --> 01:25:42,287
Yo, good to see you, man.
1597
01:25:42,387 --> 01:25:44,356
Dapper Dapper,
you still here, bro?
1598
01:25:44,456 --> 01:25:46,458
Tell us
what's going on outside, man.
1599
01:25:46,558 --> 01:25:47,826
Oh, man.
1600
01:25:47,926 --> 01:25:49,728
The world, man.
1601
01:25:49,828 --> 01:25:53,499
I get up, 4:30
I'm in that bakery, man.
1602
01:25:53,599 --> 01:25:58,603
Pumping out donuts,
cheesecake. Grinding.
1603
01:25:58,838 --> 01:26:02,574
But, man, I take so much joy
in just being out at night,
1604
01:26:02,675 --> 01:26:05,110
you know what I'm saying?
Like, it's summertime,
1605
01:26:05,210 --> 01:26:07,313
10 o'clock at night,
you know what I mean?
1606
01:26:07,413 --> 01:26:09,848
You go to the basket and still
seeing kids out there.
1607
01:26:09,948 --> 01:26:11,450
Remember how we used
to play ball at night?
1608
01:26:11,550 --> 01:26:13,051
Like, you go to
the schoolyard
or wherever at night
1609
01:26:13,151 --> 01:26:14,252
and play ball and whatnot.
1610
01:26:14,353 --> 01:26:16,288
Bam, I just walk past.
See the...
1611
01:26:16,388 --> 01:26:17,890
Oh, man, you know.
1612
01:26:17,990 --> 01:26:22,761
But then my greatest joy,
my greatest joy, right?
1613
01:26:22,861 --> 01:26:26,064
It's washing my car,
going to the car wash,
1614
01:26:26,164 --> 01:26:28,366
getting that baby
spit fine clean,
1615
01:26:29,968 --> 01:26:31,703
finding me a destination.
1616
01:26:33,005 --> 01:26:36,541
Go grab my dog,
put my road dog on the side,
1617
01:26:37,476 --> 01:26:41,780
throw my jazz on,
hit the road at 60,
1618
01:26:41,880 --> 01:26:45,283
throw that cruise on
and let everything else go.
1619
01:26:45,384 --> 01:26:46,618
I got up the other day, man,
1620
01:26:46,719 --> 01:26:48,487
at two o'clock in the morning
and made some pancakes
1621
01:26:48,587 --> 01:26:51,189
and grits and shit
just because I could.
1622
01:26:53,225 --> 01:26:54,559
That feel good as hell.
1623
01:26:55,594 --> 01:26:57,395
On another note though, right?
1624
01:26:58,397 --> 01:26:59,997
I just had to put my dog down.
1625
01:27:00,965 --> 01:27:02,501
Hey.
1626
01:27:02,601 --> 01:27:06,771
I had a 85 pound red nose
pit bull named Girly.
1627
01:27:07,806 --> 01:27:09,441
That bitch,
all she wanted to do,
1628
01:27:09,541 --> 01:27:11,343
she thought she was a lap dog.
1629
01:27:11,443 --> 01:27:13,545
She just wanna lay in your lap
and eat Scooby snacks.
1630
01:27:13,645 --> 01:27:17,615
You know what I'm saying?
She just wanna play.
1631
01:27:18,851 --> 01:27:23,288
But, um, she was sick
and I didn't know.
1632
01:27:23,388 --> 01:27:24,789
And so,
1633
01:27:26,291 --> 01:27:27,526
her nose started bleeding.
1634
01:27:27,626 --> 01:27:30,328
She was...
She was the only one
1635
01:27:30,429 --> 01:27:31,530
that was really
happy to see me
1636
01:27:31,630 --> 01:27:33,432
when I walked
through the door.
1637
01:27:33,532 --> 01:27:35,567
You know what I mean?
She, uh...
1638
01:27:35,668 --> 01:27:37,736
She looked... the day that
we had to put her down,
1639
01:27:37,836 --> 01:27:40,305
I couldn't really...
I couldn't go.
1640
01:27:40,406 --> 01:27:44,375
'Cause I'm not gonna watch
nobody walk my dog off.
1641
01:27:49,615 --> 01:27:52,417
She was suffering,
she was suffering.
1642
01:27:55,454 --> 01:27:57,855
This emotional
rollercoaster, man, is really...
1643
01:27:59,625 --> 01:28:01,693
it's really something else.
And it don't hit you at first
1644
01:28:01,794 --> 01:28:04,630
'cause everything is...
Everything is lovely.
1645
01:28:04,730 --> 01:28:07,632
You know what I mean?
It's cotton candy, baby.
1646
01:28:07,732 --> 01:28:09,568
You know, peaches and cream.
1647
01:28:09,668 --> 01:28:10,669
First years out, you get...
1648
01:28:10,769 --> 01:28:12,737
It's exciting
getting to know them.
1649
01:28:13,605 --> 01:28:16,808
But then, you know,
you settle down.
1650
01:28:16,909 --> 01:28:20,012
You find out you
got these feelings, man.
1651
01:28:20,112 --> 01:28:24,349
And everybody want a piece
of your feelings, you know?
1652
01:28:24,449 --> 01:28:29,454
And because you care,
you open up.
1653
01:28:29,588 --> 01:28:32,089
And that's when the hurting
come on in, you know.
1654
01:28:33,091 --> 01:28:34,159
But, uh, yeah,
1655
01:28:34,259 --> 01:28:35,494
Brent asked me to come in
1656
01:28:35,594 --> 01:28:37,429
'cause y'all got this
production coming up
1657
01:28:37,529 --> 01:28:39,765
and here I am
with all this heavy shit
1658
01:28:39,865 --> 01:28:41,934
sucking the air
out of the room, right?
1659
01:28:42,034 --> 01:28:44,369
- Oh, man. But listen...
-It's all right.
1660
01:28:44,469 --> 01:28:45,770
It's real.
1661
01:28:45,870 --> 01:28:46,905
Yeah.
1662
01:28:47,005 --> 01:28:49,274
I appreciate that, man.
1663
01:28:49,374 --> 01:28:51,510
So on that vein, yo...
1664
01:28:51,610 --> 01:28:55,214
But you think maybe like
we could do a exercise
1665
01:28:55,314 --> 01:28:58,583
or something so I could be
reinvigorated, re-energized?
1666
01:28:58,684 --> 01:29:00,052
Definitely, man,
let's get up on our feet.
1667
01:29:00,152 --> 01:29:02,654
This ain't no goddamn
sewing circle, come on.
1668
01:29:02,754 --> 01:29:04,223
Yeah, that's
what I'm talking about.
1669
01:29:04,323 --> 01:29:06,825
So let's shake up this
space for brother Charlie.
1670
01:29:06,925 --> 01:29:09,861
Let's walk around,
let's walk around here.
1671
01:29:09,961 --> 01:29:11,163
Let's walk it out...
1672
01:29:11,263 --> 01:29:13,965
What it's like when the air
is really heavy and hot?
1673
01:29:47,900 --> 01:29:50,102
You know, I was artistic
as a kid, you know.
1674
01:29:50,202 --> 01:29:53,438
Used to draw, paint... like
those little geese right there
1675
01:29:53,538 --> 01:29:54,739
and everything.
1676
01:29:55,740 --> 01:29:56,774
Man.
1677
01:29:58,309 --> 01:29:59,510
That was dope.
1678
01:30:04,415 --> 01:30:05,616
Yeah, man.
1679
01:30:07,653 --> 01:30:10,588
Mom used to try
to tell me to paint a lot
1680
01:30:10,689 --> 01:30:12,523
and I skipped over that.
1681
01:30:14,760 --> 01:30:16,027
You know where
that landed me, so...
1682
01:30:18,897 --> 01:30:20,032
I got a label.
1683
01:30:20,132 --> 01:30:25,137
Everybody perceived me to be
a thug, a gangster, whatever.
1684
01:30:25,404 --> 01:30:27,772
And that kind of like
put me in a box
1685
01:30:29,240 --> 01:30:30,608
and you don't have a box.
1686
01:30:32,377 --> 01:30:34,145
Everywhere I saw you
at in the jail,
1687
01:30:34,245 --> 01:30:35,480
you always was Divine G
1688
01:30:35,580 --> 01:30:37,682
and you was free to be that
1689
01:30:37,783 --> 01:30:39,250
because you
didn't have a label.
1690
01:30:40,585 --> 01:30:43,888
And I see that
you need help, bro.
1691
01:30:44,856 --> 01:30:46,557
But you won't ask for it.
1692
01:30:48,727 --> 01:30:51,630
You got all of us here,
man. We love you, bro.
1693
01:30:51,730 --> 01:30:53,165
We gonna do anything
we can for you.
1694
01:30:53,265 --> 01:30:58,270
But you refuse to extend your
hand to ask for help, bro.
1695
01:30:58,537 --> 01:31:01,272
As many brothers as you
helped in here.
1696
01:31:12,183 --> 01:31:13,785
I fucked up.
1697
01:31:13,885 --> 01:31:16,020
Yeah, you did,
you fucked up.
1698
01:31:17,689 --> 01:31:18,723
But, you know, we all know you.
1699
01:31:18,824 --> 01:31:20,992
We all love you
and we took a vote.
1700
01:31:22,261 --> 01:31:25,463
Yeah, everybody's willing
to take you back right now
1701
01:31:25,563 --> 01:31:27,932
under one condition.
1702
01:31:29,267 --> 01:31:30,301
What is that?
1703
01:31:31,269 --> 01:31:33,105
Well...
1704
01:31:33,205 --> 01:31:37,175
you gotta, you gotta admit
wholeheartedly,
1705
01:31:37,275 --> 01:31:38,843
possibly even in writing
1706
01:31:40,145 --> 01:31:42,847
that I murdered that
Hamlet scene, bro.
1707
01:31:44,149 --> 01:31:45,083
I mean listen, man,
1708
01:31:45,183 --> 01:31:48,486
the dude Shakespeare is
in his grave right now.
1709
01:31:48,587 --> 01:31:51,189
He rolled over
just to hear that magic
1710
01:31:51,289 --> 01:31:52,690
I put on that thing, man.
1711
01:31:54,660 --> 01:31:57,161
You did your thing, beloved.
1712
01:31:57,262 --> 01:31:59,163
Yes, I did, beloved.
1713
01:32:09,574 --> 01:32:11,909
Everybody, let's just
take a cleansing,
1714
01:32:12,010 --> 01:32:13,044
deep breath.
1715
01:32:15,647 --> 01:32:17,982
Just let it all go.
1716
01:32:22,554 --> 01:32:24,589
Who would have thunk,
1717
01:32:24,690 --> 01:32:27,359
that the beginning of
the healing for this planet
1718
01:32:27,459 --> 01:32:30,861
would start right here
behind the walls of Sing Sing.
1719
01:32:37,135 --> 01:32:41,772
Anybody else have anything
they want to add right now?
1720
01:32:44,542 --> 01:32:45,610
Yes, sir.
1721
01:32:51,950 --> 01:32:54,786
Sometimes
it's just all a little
1722
01:32:54,886 --> 01:32:57,188
too much on the heart.
1723
01:32:59,324 --> 01:33:00,624
But that's no excuse.
1724
01:33:01,960 --> 01:33:04,028
And I hope that
you could forgive me.
1725
01:33:10,068 --> 01:33:11,736
Bring it in, RTA.
Yeah.
Yeah. Yeah.
1726
01:33:11,837 --> 01:33:12,737
Gimme those hands.
Gimme those hands.
1727
01:33:12,837 --> 01:33:14,138
- All right, all right.
- All right?
1728
01:33:14,239 --> 01:33:15,840
One, two, three.
1729
01:33:15,940 --> 01:33:17,374
RTA!
1730
01:33:51,009 --> 01:33:52,677
Yo, B block,
they was loving it.
1731
01:33:52,777 --> 01:33:54,312
Yeah, see, the comedy...
1732
01:33:54,412 --> 01:33:55,680
Comedies are different, man.
1733
01:33:55,780 --> 01:33:57,082
D-DAN: Yeah.
That was a little hard
1734
01:33:57,182 --> 01:33:58,483
but it was... it's different,
it had a different hit.
1735
01:33:58,583 --> 01:34:00,184
D-DAN: And Carmine, yo,
1736
01:34:00,285 --> 01:34:01,219
he came around in that
1737
01:34:01,319 --> 01:34:02,487
- Gravedigger, didn't he?
-Gravedigger, yeah.
1738
01:34:02,587 --> 01:34:03,454
He definitely did.
D-DAN: Yeah!
1739
01:34:03,555 --> 01:34:04,556
You're right about that.
1740
01:34:04,656 --> 01:34:07,358
Carmine did,
Blackseed, Winter, Tye.
1741
01:34:07,459 --> 01:34:08,726
All of them did their thing.
1742
01:34:08,826 --> 01:34:09,894
The cast stepped up.
1743
01:34:09,995 --> 01:34:11,563
Yeah, the cast definitely
stepped up.
1744
01:34:11,663 --> 01:34:13,031
And I still don't
understand time travel.
1745
01:34:13,131 --> 01:34:14,099
We did all that,
I still don't understand.
1746
01:34:14,199 --> 01:34:15,467
I don't think
we'll ever understand.
1747
01:34:15,567 --> 01:34:16,634
D-DAN: From pirates and... yeah.
I don't know how
1748
01:34:16,735 --> 01:34:18,836
it got from Robin Hood
to pirates
1749
01:34:18,937 --> 01:34:20,205
and then all over the place.
1750
01:34:20,305 --> 01:34:21,639
D-DAN: All over the place.
That's the craziest thing.
1751
01:34:21,739 --> 01:34:23,742
We were all over the place
1752
01:34:23,842 --> 01:34:25,910
and the population was
still able to follow it.
1753
01:34:26,011 --> 01:34:27,112
D-DAN: They enjoyed it.
They enjoyed it.
1754
01:34:27,212 --> 01:34:29,213
-They got all that in there.
- D-DAN: Right.
1755
01:34:29,313 --> 01:34:30,215
Shakespeare.
1756
01:34:30,315 --> 01:34:33,751
D-DAN: But fellas,
what are we gonna do next?
1757
01:34:35,453 --> 01:34:36,555
It's too hard to top.
1758
01:34:36,655 --> 01:34:37,789
What do you think Dap?
Yeah, it's hard to top,
1759
01:34:37,889 --> 01:34:38,923
I don't know, man.
1760
01:34:39,023 --> 01:34:40,592
Divine, what you got for us?
1761
01:34:40,692 --> 01:34:42,393
You always keep
something in the stash.
1762
01:34:42,494 --> 01:34:44,028
What you got
for us Divine G?
1763
01:34:44,128 --> 01:34:45,096
Shit, what I got for you...
1764
01:34:45,196 --> 01:34:46,298
I don't know,
I ain't got nothing.
1765
01:34:46,398 --> 01:34:48,999
I know you keep
something in the stash.
1766
01:34:50,202 --> 01:34:52,169
D-DAN: You always
working on something, man.
1767
01:34:53,471 --> 01:34:56,875
How about my play, Fine Print?
1768
01:34:56,975 --> 01:34:59,477
Wait, but it's a little
lost in the second act.
1769
01:34:59,577 --> 01:35:00,545
But maybe I could...
1770
01:35:00,645 --> 01:35:02,380
Come on,
you got something else.
1771
01:35:02,480 --> 01:35:03,949
Wait, all right, how about...
1772
01:35:04,049 --> 01:35:05,817
Man, I've been working on
this play for a couple years.
1773
01:35:05,917 --> 01:35:07,117
Maybe it might work.
1774
01:35:08,019 --> 01:35:09,120
It's called Pro Se.
1775
01:35:09,221 --> 01:35:12,790
Now that's gonna
appeal to the population.
1776
01:35:12,891 --> 01:35:14,592
It's a satire, man.
1777
01:35:14,692 --> 01:35:16,094
It's about this
dude who's been
1778
01:35:16,194 --> 01:35:18,629
like working out, you know?
Just hitting the gym...
1779
01:39:24,108 --> 01:39:25,309
Come on.
1780
01:39:30,481 --> 01:39:31,748
Come on, man.
1781
01:39:49,234 --> 01:39:51,936
All right,
all right, we here man.
1782
01:39:52,036 --> 01:39:53,004
We out here now.
1783
01:39:53,104 --> 01:39:54,505
- Yeah.
- We out here now.
1784
01:39:54,606 --> 01:39:56,674
- Yeah. We out here now.
- We out here now.
1785
01:39:56,774 --> 01:39:57,908
And we got work to do.
1786
01:39:59,977 --> 01:40:01,612
What's up?
How you like my joint?
1787
01:40:01,712 --> 01:40:02,480
Ah, man.
1788
01:40:02,580 --> 01:40:04,648
- Yeah, man, yeah.
- Yeah, it's good.
1789
01:40:04,749 --> 01:40:06,150
We out here.
1790
01:40:06,250 --> 01:40:07,985
Yeah, oh, man.
1791
01:40:08,085 --> 01:40:09,187
We're cruising now.
1792
01:40:09,287 --> 01:40:11,021
Oh, man, the air feels
different out here.
1793
01:40:11,122 --> 01:40:12,356
It is different.
1794
01:40:12,457 --> 01:40:14,926
We ain't gotta
smell no toilets
1795
01:40:15,026 --> 01:40:16,727
or nothing out here.
Man, we good.
1796
01:40:16,828 --> 01:40:17,995
What you wearing?
Look at those.
1797
01:40:18,096 --> 01:40:19,563
Hey, where you gonna
get you some?
1798
01:40:21,765 --> 01:40:23,467
Man. Man.
1799
01:40:23,567 --> 01:40:24,535
Yeah.
1800
01:40:25,870 --> 01:40:26,804
(LIKE A BIRD BY
ABRAHAM ALEXANDER
1801
01:40:26,904 --> 01:40:28,272
AND ADRIAN QUESADA PLAYING)
1802
01:41:35,406 --> 01:41:36,907
I introduce to you
1803
01:41:37,008 --> 01:41:38,275
Breakin' the Mummy's Code,
1804
01:41:38,375 --> 01:41:39,643
by Brent Buell.
1805
01:41:44,882 --> 01:41:46,717
Mummy. Mummy.
1806
01:41:46,817 --> 01:41:47,784
Is that you?
1807
01:42:02,500 --> 01:42:05,402
Now indeed I am a prisoner.
1808
01:42:06,603 --> 01:42:07,739
Yes.
1809
01:42:07,839 --> 01:42:12,643
Now I feel the galling weight
of these disgraceful chains!
1810
01:42:37,201 --> 01:42:39,136
You know,
I'm really tired of this
1811
01:42:39,236 --> 01:42:41,606
really miserable profession.
1812
01:42:41,706 --> 01:42:45,543
I don't wanna be all mean
and tough no more.
1813
01:42:45,643 --> 01:42:48,745
I want to be gentle and kind.
1814
01:42:50,314 --> 01:42:51,749
Really?
1815
01:42:51,849 --> 01:42:53,617
Me too.
1816
01:42:59,057 --> 01:43:04,027
Keep this near to your heart
so that you will remember me.
1817
01:43:04,128 --> 01:43:05,295
Always.
1818
01:43:18,409 --> 01:43:20,243
Let's go, Horatio!
Resynced by KlootJavaan 21 december 2024