1 00:00:40,691 --> 00:00:42,559 For aught that I could ever read, 2 00:00:42,660 --> 00:00:45,529 could ever hear by tale or history, 3 00:00:45,629 --> 00:00:48,798 the course of true love never did run smooth. 4 00:00:50,034 --> 00:00:52,836 But either it was different in blood or else misgraffed 5 00:00:52,936 --> 00:00:54,004 in respect of years, 6 00:00:54,104 --> 00:00:56,173 or else it stood upon the choice of friends, 7 00:00:56,273 --> 00:01:00,444 or if there were a sympathy in choice, 8 00:01:00,544 --> 00:01:04,214 war, death, or sickness did lay siege to it, 9 00:01:04,314 --> 00:01:06,383 making it momentany as a sound, 10 00:01:06,483 --> 00:01:09,486 swift as a shadow, short as any dream, 11 00:01:09,587 --> 00:01:12,122 brief as the lightning in the collied night, 12 00:01:12,223 --> 00:01:14,291 that, in a spleen, unfolds both heaven and Earth. 13 00:01:14,391 --> 00:01:17,627 And, ere a man has power to say, "Behold!" 14 00:01:23,600 --> 00:01:26,135 The jaws of darkness do devour it up. 15 00:01:29,373 --> 00:01:34,378 So quick bright things come to confusion. 16 00:02:00,270 --> 00:02:01,572 Yo, we got you, we got you. 17 00:02:01,672 --> 00:02:03,407 Mike Mike, you killed it tonight, man. 18 00:02:03,507 --> 00:02:04,942 Don't I do it every time though? 19 00:02:05,042 --> 00:02:06,243 Yeah, that's true. 20 00:02:06,343 --> 00:02:08,145 But you could have definitely used that same energy 21 00:02:08,245 --> 00:02:09,346 for opening night that you had tonight. 22 00:02:09,446 --> 00:02:10,581 I'm gonna let that one go. 23 00:02:10,681 --> 00:02:12,983 Yeah, I know, I know. 24 00:02:16,753 --> 00:02:17,987 You good? 25 00:02:18,088 --> 00:02:19,255 Yeah. 26 00:02:20,157 --> 00:02:21,191 Okay, I'm gonna take off. 27 00:02:21,291 --> 00:02:22,492 All right. 28 00:02:27,397 --> 00:02:30,300 You gonna bust outta here? All right. 29 00:02:41,945 --> 00:02:43,980 B block, step forward. 30 00:03:19,883 --> 00:03:21,918 Hey, fuck you, CO. 31 00:03:22,018 --> 00:03:23,853 Who the fuck said that? 32 00:03:26,890 --> 00:03:29,159 Who the fuck said that? 33 00:03:29,259 --> 00:03:30,894 What the fuck you doin', man? 34 00:03:30,994 --> 00:03:32,595 No fucking cigarettes. 35 00:04:50,040 --> 00:04:51,774 Um, excuse me. 36 00:04:53,076 --> 00:04:53,810 You know, I've been, 37 00:04:53,911 --> 00:04:55,645 trying to catch you in the yard, man. 38 00:04:55,746 --> 00:04:57,714 It's been kind of hard, you know? 39 00:04:57,814 --> 00:05:00,584 And basically I wanted to know, 40 00:05:00,684 --> 00:05:03,419 would you mind signing, you know this book, man? 41 00:05:04,654 --> 00:05:07,523 Oh, man. 42 00:05:08,525 --> 00:05:09,660 You from, wait, you from Rikers? 43 00:05:09,760 --> 00:05:12,395 Yeah. Yeah, man. I did two years on the Island, man. 44 00:05:12,495 --> 00:05:13,730 Very popular there. 45 00:05:13,830 --> 00:05:15,031 Yeah, yeah. 46 00:05:15,132 --> 00:05:16,566 It did really good there, man. 47 00:05:18,268 --> 00:05:19,536 - Got a pen? - Oh yeah, absolutely. 48 00:05:19,636 --> 00:05:20,970 Yeah, well, you got it right there? 49 00:05:21,071 --> 00:05:22,705 Ever ready, yeah, man. 50 00:05:24,574 --> 00:05:26,709 I really appreciate this, man. 51 00:05:26,810 --> 00:05:28,811 That's me. G. 52 00:05:28,912 --> 00:05:29,713 Yeah. 53 00:05:29,813 --> 00:05:31,715 Put a little star right there for you. 54 00:05:31,815 --> 00:05:33,116 D-DAN: Yeah, man. Ooh wee! 55 00:05:34,651 --> 00:05:36,820 I'm still flying high, you feel me? 56 00:05:36,920 --> 00:05:38,388 Still flying high. 57 00:05:38,489 --> 00:05:41,291 That monologue had everybody paying attention. 58 00:05:41,391 --> 00:05:43,426 - What monologue, mine? - Divine G, Divine G. 59 00:05:43,527 --> 00:05:44,561 Coldest shit he's done, right? 60 00:05:44,661 --> 00:05:46,396 No, I was all right, I was all right. 61 00:05:46,497 --> 00:05:48,531 But we still got more work to do I think, all right? 62 00:05:48,632 --> 00:05:49,900 No, no, no, no, no, no, no. 63 00:05:50,000 --> 00:05:51,434 What do you mean "No, no, no, no, no, no, no"? 64 00:05:51,535 --> 00:05:52,636 Let's bask in it for a minute. 65 00:05:52,736 --> 00:05:54,871 Those transitions were rough though, hold on. 66 00:05:54,971 --> 00:05:56,773 Parate con easy. 67 00:05:57,774 --> 00:05:59,409 Let's just enjoy it for a minute. 68 00:05:59,510 --> 00:06:00,444 - I still just remember... - Remember the moment. 69 00:06:00,544 --> 00:06:01,544 ...the feeling being on the stage. 70 00:06:01,645 --> 00:06:03,713 D-DAN: It does feel good. 71 00:06:03,814 --> 00:06:05,148 You always gotta be onto the next. 72 00:06:05,248 --> 00:06:06,517 All right. Okay, I hear you. 73 00:06:06,617 --> 00:06:07,751 All right, so why don't we just go over the wait list? 74 00:06:07,851 --> 00:06:09,319 - All right. See who could- - We can do that, 75 00:06:09,419 --> 00:06:10,387 - we could do that. - Right? 76 00:06:10,487 --> 00:06:11,521 See who can move up. All right? 77 00:06:11,622 --> 00:06:12,723 - Easy, man. - All right, cool. Here we go. 78 00:06:12,823 --> 00:06:14,357 - Just gotta make things better. - Who we got? 79 00:06:14,457 --> 00:06:17,460 We got, uh, Curtis Cross. 80 00:06:17,561 --> 00:06:19,262 - Curtis Cross. - Who's that? 81 00:06:19,362 --> 00:06:21,030 D-DAN: I don't think so. What? 82 00:06:21,131 --> 00:06:22,932 I'm with you. 83 00:06:23,033 --> 00:06:24,567 Short answer, hell no. 84 00:06:24,668 --> 00:06:25,702 What's the long answer? 85 00:06:25,802 --> 00:06:28,405 The long answer is he one of them dudes, 86 00:06:28,505 --> 00:06:30,507 he always primping and propping, you know, 87 00:06:30,607 --> 00:06:32,910 he's gonna step in here, sit right there, 88 00:06:33,010 --> 00:06:34,111 try and take over every time we put him in anything. 89 00:06:34,211 --> 00:06:35,245 Put him in a hot seat from the beginning. 90 00:06:35,345 --> 00:06:36,413 D-DAN: He only wants to- 91 00:06:36,513 --> 00:06:37,681 Yeah, but he don't think it's a hot seat. 92 00:06:37,781 --> 00:06:39,616 D-DAN: He only wants to sit next to the females. 93 00:06:39,716 --> 00:06:42,318 He makes women feel uncomfortable. 94 00:06:42,419 --> 00:06:43,420 Got you. All right. Okay. 95 00:06:43,520 --> 00:06:44,588 How about, all right, how about this? 96 00:06:44,688 --> 00:06:47,056 We have, uh, now this is his second time. 97 00:06:47,157 --> 00:06:48,191 Who? 98 00:06:48,291 --> 00:06:49,559 Is, uh, Divine Eye. 99 00:06:49,659 --> 00:06:51,528 - D-DAN: Divine Eye. - Mm-mm. 100 00:06:51,628 --> 00:06:52,863 Eye...? From Mount Vernon? 101 00:06:52,963 --> 00:06:54,097 D-DAN: I don't think he's ready. 102 00:06:54,198 --> 00:06:56,266 The brother's smart. You gotta admit it though. 103 00:06:56,366 --> 00:06:58,268 He teaches history class at the NAACP. 104 00:06:58,368 --> 00:06:59,402 I'm sure there's a lot of 105 00:06:59,503 --> 00:07:00,503 smart drug dealers in the yard. 106 00:07:01,638 --> 00:07:03,006 Maybe he, what he may need from us 107 00:07:03,106 --> 00:07:03,840 is to be able to put that 108 00:07:03,940 --> 00:07:04,941 - energy into this program. - Divine G. 109 00:07:05,041 --> 00:07:06,509 Divine G, you gonna vouch for him? 110 00:07:06,610 --> 00:07:08,278 I'll vouch for the interview. 111 00:07:08,378 --> 00:07:09,512 Just for the interview? 112 00:07:09,612 --> 00:07:10,848 Yeah, for the interview. 113 00:07:10,948 --> 00:07:12,049 - And the rest is on him. - Him getting in, it's up to us. 114 00:07:12,149 --> 00:07:13,417 You know what? Yeah, we'll give it to you. 115 00:07:13,517 --> 00:07:14,417 Always trying to save somebody. 116 00:07:15,986 --> 00:07:18,988 Mike Mike, you go check him out with me. See what's up. 117 00:07:19,089 --> 00:07:21,024 - You and me? - Yeah. 118 00:07:21,124 --> 00:07:22,692 Let's check him out. 119 00:07:30,267 --> 00:07:32,368 What's up? Make sure done get that paper to me, right? 120 00:07:32,468 --> 00:07:33,570 Oh, shit yo. 121 00:07:33,670 --> 00:07:35,872 I gotta go do something real quick. 122 00:07:35,972 --> 00:07:36,939 Damn. 123 00:07:40,276 --> 00:07:41,544 The fuck's he gotta do? 124 00:07:44,114 --> 00:07:45,348 What's up, birdie? 125 00:07:45,448 --> 00:07:46,683 Hey, man. 126 00:07:46,783 --> 00:07:48,118 That little jump shot you did... 127 00:07:48,218 --> 00:07:50,019 -Yeah? You saw that? - It was nice, yeah. 128 00:07:50,119 --> 00:07:51,655 You got my shit? 129 00:07:51,755 --> 00:07:52,823 - Oh yeah. Um, yeah. - Yeah, the shit I gave you. 130 00:07:52,923 --> 00:07:53,790 The shit I gave you, you got it? 131 00:07:53,890 --> 00:07:54,858 - I got it. - Yeah. Get it. 132 00:07:54,958 --> 00:07:56,292 Just a young dude. 133 00:07:56,392 --> 00:07:57,394 Here we go. 134 00:07:57,494 --> 00:07:58,929 Always a young white boy. 135 00:07:59,029 --> 00:08:00,896 You really wanna watch this? 136 00:08:04,501 --> 00:08:07,169 Word, well what is this though? 137 00:08:09,639 --> 00:08:10,774 What? 138 00:08:10,874 --> 00:08:13,310 What? What you mean what? What the fuck is this? 139 00:08:13,410 --> 00:08:15,545 This ain't fucking what I gave you. Do you know... 140 00:08:15,645 --> 00:08:16,813 - This is... - That, that has not come... 141 00:08:16,913 --> 00:08:18,081 - This is fucking aspirin. - ...out of my pocket. 142 00:08:18,181 --> 00:08:19,582 This is not what the... You know what I gave you? 143 00:08:19,683 --> 00:08:22,285 - No. - Not fucking aspirin. 144 00:08:22,385 --> 00:08:23,886 Worth $500. 145 00:08:24,621 --> 00:08:25,689 This is $500, 146 00:08:25,789 --> 00:08:26,957 - did you know that, brother? - No, no, no. 147 00:08:27,057 --> 00:08:28,191 I'm gonna be needing it. I don't give a fuck 148 00:08:28,291 --> 00:08:29,393 what was in your pocket. 149 00:08:29,493 --> 00:08:31,394 I don't care where you had it or who you know, or none... 150 00:08:31,494 --> 00:08:33,096 I don't know who's fucking you, 151 00:08:33,196 --> 00:08:34,531 but you not gonna fuck me 152 00:08:34,631 --> 00:08:35,765 - out of 500. - I'm not trying to fuck you... 153 00:08:35,866 --> 00:08:37,000 I'm gonna be needing all of that. 154 00:08:37,100 --> 00:08:38,869 - You heard what I said? -Look, I, I, I... 155 00:08:38,969 --> 00:08:41,805 I don't care what the fuck you's talking about right now. 156 00:08:41,905 --> 00:08:44,440 This what's going on, $500. 157 00:08:44,541 --> 00:08:45,675 Don't care how you get it. 158 00:08:45,776 --> 00:08:47,678 Don't give a fuck what you got to do to get it. 159 00:08:47,778 --> 00:08:48,812 Get my fucking bread to me, you heard what I said? 160 00:08:48,912 --> 00:08:50,247 I can't get you $500. 161 00:08:50,347 --> 00:08:51,815 - You're going to get me $500. -I can't get you $500. 162 00:08:51,915 --> 00:08:53,683 You're gonna do whatever the fuck you got to do. 163 00:08:53,784 --> 00:08:55,719 I don't give a fuck what you got to do. 164 00:08:55,819 --> 00:08:58,655 You're gonna do that shit to get my fucking bread. 165 00:08:58,755 --> 00:08:59,956 You heard what I said? 166 00:09:00,057 --> 00:09:02,926 Or I'm gonna tear your fucking face off in here. 167 00:09:03,026 --> 00:09:07,096 Now here, take this bullshit and get the fuck out my face. 168 00:09:07,196 --> 00:09:08,164 Go get my money. 169 00:09:14,504 --> 00:09:15,738 Peace, King. Peace. What's happening? 170 00:09:15,839 --> 00:09:17,006 Peace, brother. Hey. 171 00:09:17,674 --> 00:09:19,609 That was really fucked up. 172 00:09:19,709 --> 00:09:21,477 Yeah well, shit happens, man, you know. 173 00:09:21,578 --> 00:09:22,712 Dude gonna get schooled by 174 00:09:22,812 --> 00:09:24,481 somebody somewhere, so, you know, 175 00:09:24,581 --> 00:09:26,349 I'm just charging for the lessons, homie. 176 00:09:26,449 --> 00:09:27,551 Expensive lesson. 177 00:09:27,651 --> 00:09:30,486 Listen, you signed up for the RTA program. 178 00:09:30,586 --> 00:09:31,554 Yeah. Yeah. 179 00:09:31,654 --> 00:09:33,223 And we have a few spots open. 180 00:09:33,323 --> 00:09:35,391 Yeah, just like one or two and that's it. 181 00:09:35,492 --> 00:09:36,593 And we wanted to know 182 00:09:36,693 --> 00:09:38,228 if you wanted to put those acting skills 183 00:09:38,328 --> 00:09:40,530 that we just saw down there to some good use? 184 00:09:40,630 --> 00:09:41,598 - What, that? - Yeah. 185 00:09:41,698 --> 00:09:43,466 Y'all thought that was acting? 186 00:09:43,566 --> 00:09:45,335 Yeah, man. 187 00:09:45,435 --> 00:09:47,002 You ain't seen nothing yet. 188 00:09:47,603 --> 00:09:48,605 All right. 189 00:09:48,705 --> 00:09:51,174 So why'd you sign up for the program? 190 00:09:51,274 --> 00:09:53,309 Yeah, you know, you got some pretty volunteers 191 00:09:53,409 --> 00:09:55,345 I saw up on that stage. 192 00:09:55,445 --> 00:09:56,746 Chicks, y'all got up in here. 193 00:09:56,846 --> 00:09:58,781 Yeah, man. It's not really like that. 194 00:09:58,882 --> 00:10:00,349 They're our colleagues. 195 00:10:02,719 --> 00:10:05,121 Do I need a reason? Do I really need a reason? 196 00:10:06,523 --> 00:10:08,657 -Yeah. - Well, we just... 197 00:10:09,726 --> 00:10:11,260 I'm just asking you to be honest. 198 00:10:12,529 --> 00:10:14,230 - Honest, huh? - Yeah. 199 00:10:15,231 --> 00:10:16,232 All right. 200 00:10:17,767 --> 00:10:20,336 Well, one day I came across a book, man, 201 00:10:20,436 --> 00:10:22,739 on keeplock in my cell, 202 00:10:22,839 --> 00:10:24,007 so I ain't got shit else to do. 203 00:10:24,107 --> 00:10:26,175 So I got this book, cracked it open 204 00:10:26,276 --> 00:10:27,510 and some of the things 205 00:10:27,611 --> 00:10:28,745 the brother was saying in the book, 206 00:10:28,845 --> 00:10:30,113 really resonated with me, man. 207 00:10:30,213 --> 00:10:32,482 I mean, the brother said... what'd the brother say? 208 00:10:32,582 --> 00:10:36,253 He said, "When we are born, 209 00:10:36,353 --> 00:10:41,358 "we cry because we're born to a stage of fools." 210 00:10:43,626 --> 00:10:45,028 And I said, yo, 211 00:10:45,128 --> 00:10:49,732 whoever wrote this, man, had to did a bid before, you know? 212 00:10:56,472 --> 00:10:57,340 - Yeah. - So... 213 00:10:57,440 --> 00:11:00,110 King Lear just fell off of a library cart 214 00:11:00,210 --> 00:11:02,812 and you just happened to pick it up and read a few pages. 215 00:11:03,713 --> 00:11:05,848 Yeah. Shit funny, right? 216 00:11:07,417 --> 00:11:09,118 - Yeah. - Huh. 217 00:11:11,587 --> 00:11:12,688 We'll be in touch. 218 00:11:12,789 --> 00:11:14,390 All right. 219 00:11:14,490 --> 00:11:15,491 Stay up. 220 00:11:17,894 --> 00:11:20,262 Okay, he knows verse. 221 00:11:20,363 --> 00:11:21,197 Yeah. 222 00:11:21,298 --> 00:11:24,066 Two and a half hours? 223 00:11:29,272 --> 00:11:31,108 He called me an old man just a second ago. 224 00:11:34,644 --> 00:11:35,979 - How much you want? - What you got? 225 00:11:36,079 --> 00:11:38,247 Yeah man, I'm just holding uh... 226 00:11:38,347 --> 00:11:39,949 Hello, everybody! 227 00:11:46,956 --> 00:11:49,358 Good to see some familiar faces. 228 00:11:50,326 --> 00:11:51,995 For those of you who don't know me, 229 00:11:52,095 --> 00:11:55,699 my name is Brent and I'll be at your service 230 00:11:55,799 --> 00:11:57,967 as your director for whatever you decide to do 231 00:11:58,067 --> 00:12:00,003 for your upcoming production. 232 00:12:00,103 --> 00:12:02,305 But there'll be plenty of time for all that later. 233 00:12:02,405 --> 00:12:04,574 Right now, let's just warm ourselves up. 234 00:12:04,674 --> 00:12:07,277 We're gonna warm up the space. Warm up your instruments. 235 00:12:07,377 --> 00:12:09,545 I want everybody to start walking around 236 00:12:09,646 --> 00:12:11,280 like you just won the lottery. 237 00:12:11,380 --> 00:12:12,815 - Yeah! - Whoo! 238 00:12:12,915 --> 00:12:15,351 - Oh, yeah! - Yeah! 239 00:12:17,287 --> 00:12:20,823 How about a zombie, what does a zombie walk like? 240 00:12:20,924 --> 00:12:22,225 There! I like... Oh, that's... 241 00:12:22,325 --> 00:12:23,426 Basehead, that's all that is. 242 00:12:23,526 --> 00:12:26,530 Some of your best work, my friends! 243 00:12:26,630 --> 00:12:27,964 ♪ Doh doh, doh doh doh doh ♪ 244 00:12:28,064 --> 00:12:29,566 How about if you're walking 245 00:12:29,666 --> 00:12:31,467 - on some hot coals? - Hot coals. 246 00:12:31,568 --> 00:12:33,203 - Hot coals. -Hot coals. 247 00:12:33,303 --> 00:12:37,440 Gentlemen, congratulations on Midsummer. 248 00:12:42,879 --> 00:12:44,981 I mean, I gotta say Shakespeare, 249 00:12:45,081 --> 00:12:46,849 you guys did beautiful work. 250 00:12:46,950 --> 00:12:48,985 You should all be proud. Really. 251 00:12:49,085 --> 00:12:51,187 -Not easy. - Oh, yeah. 252 00:12:51,287 --> 00:12:54,957 So have you decided what's next? 253 00:12:56,426 --> 00:12:57,460 We know what it won't be. 254 00:12:57,560 --> 00:12:58,994 No more Shakespeare. 255 00:13:00,463 --> 00:13:01,564 What? I like Shakespeare. 256 00:13:01,664 --> 00:13:02,598 We can do West Side Story. 257 00:13:02,699 --> 00:13:03,800 Not back to back. 258 00:13:03,900 --> 00:13:05,701 Sacrifice? Wizard of Oz? 259 00:13:05,802 --> 00:13:07,103 August Wilson's good... 260 00:13:07,203 --> 00:13:09,038 Why don't we do one of Divine G's plays? 261 00:13:09,138 --> 00:13:10,506 - Yes. - Time we take it back 262 00:13:10,606 --> 00:13:11,474 to one of our own. 263 00:13:11,574 --> 00:13:12,909 -Please. - Why don't we talk about it? 264 00:13:13,009 --> 00:13:14,277 Nah. I love that idea. 265 00:13:14,377 --> 00:13:16,345 No, no, no. I don't know about that. 266 00:13:16,446 --> 00:13:18,114 I don't know about that. 267 00:13:18,214 --> 00:13:20,517 Well, wait. I... Oh, pressure's on. 268 00:13:20,617 --> 00:13:23,319 Okay, well, how about, I don't know if it's ready, but, 269 00:13:23,420 --> 00:13:25,221 all right, I just, I just finished one. 270 00:13:25,321 --> 00:13:26,322 -Okay. - Now that he just 271 00:13:26,422 --> 00:13:28,057 put my business in the streets. 272 00:13:28,157 --> 00:13:29,893 It's called Fine Print. 273 00:13:29,993 --> 00:13:33,830 It's a saga of Zabar Turner, he's a record producer. 274 00:13:33,930 --> 00:13:35,698 It's all about him getting tricked 275 00:13:35,798 --> 00:13:38,835 into giving up his record studio 276 00:13:38,935 --> 00:13:41,304 by a conniving Fast Freddy. 277 00:13:41,404 --> 00:13:46,208 It's a story of the dangers of overzealous ambition. 278 00:13:46,309 --> 00:13:47,277 Mmm. 279 00:13:47,377 --> 00:13:52,382 And how all relationships under heaven contain... 280 00:13:53,883 --> 00:13:54,817 Fine Print. 281 00:13:54,918 --> 00:13:56,319 -There we go! - I like it. 282 00:13:56,419 --> 00:13:58,988 Fine Print! 283 00:13:59,089 --> 00:14:02,157 You know what? That sounds amazing. 284 00:14:03,259 --> 00:14:06,095 So, have you guys decided? 285 00:14:06,195 --> 00:14:07,130 Are we gonna take a vote here 286 00:14:07,230 --> 00:14:09,298 or anybody else have any ideas? 287 00:14:10,032 --> 00:14:12,234 Oh, hold on, new man. 288 00:14:12,335 --> 00:14:13,369 Yes, sir. 289 00:14:13,469 --> 00:14:15,104 Yeah. 290 00:14:15,205 --> 00:14:16,973 I don't mean to step on anybody's toes 291 00:14:17,073 --> 00:14:18,407 in here or nothing. 292 00:14:18,508 --> 00:14:20,443 Or disrespect the group, 293 00:14:20,543 --> 00:14:24,147 but do all the plays have to be so serious? 294 00:14:24,247 --> 00:14:27,150 Yo, what do you mean by serious though? 295 00:14:27,250 --> 00:14:29,819 I mean like every day we dealing with trauma, drama. 296 00:14:29,919 --> 00:14:32,021 Every day we got tragedy. 297 00:14:32,121 --> 00:14:33,890 I mean, I think population 298 00:14:33,990 --> 00:14:35,624 just might appreciate a comedy. 299 00:14:38,495 --> 00:14:39,795 How do you guys feel about that? 300 00:14:39,896 --> 00:14:41,163 Makes sense. 301 00:14:42,098 --> 00:14:43,199 You got a comedy? 302 00:14:43,299 --> 00:14:45,634 I ain't got a comedy, I don't write comedies. 303 00:14:45,735 --> 00:14:46,669 I got satires. 304 00:14:46,769 --> 00:14:48,137 We never did it before. 305 00:14:48,238 --> 00:14:50,173 What kind of comedy would you propose? 306 00:14:50,273 --> 00:14:51,641 I mean, would it be a broad comedy 307 00:14:51,741 --> 00:14:53,143 or something more low key or... 308 00:14:53,243 --> 00:14:55,144 I don't know, I'm just talking about making people laugh. 309 00:14:55,245 --> 00:14:56,779 Yeah, I understand, but I'm just trying to 310 00:14:56,879 --> 00:14:57,914 be more specific in terms of like 311 00:14:58,014 --> 00:14:59,015 what kind of comedy you want. 312 00:14:59,115 --> 00:15:01,050 I mean, that's just my opinion. 313 00:15:01,150 --> 00:15:02,485 How about a cowboy comedy? 314 00:15:02,585 --> 00:15:03,386 There we go. 315 00:15:03,486 --> 00:15:05,021 I always wanted to do a western, 316 00:15:05,121 --> 00:15:06,555 like Blazing Saddles or something. 317 00:15:06,656 --> 00:15:07,757 Egyptians! 318 00:15:07,857 --> 00:15:09,526 Egyptian comedies? 319 00:15:09,626 --> 00:15:11,594 We could sneak some Shakespeare in there. 320 00:15:11,694 --> 00:15:12,728 Hamlet. 321 00:15:12,829 --> 00:15:14,831 Hamlet in the comedy? 322 00:15:14,931 --> 00:15:17,067 Hamlet in the comedy. All right. 323 00:15:17,167 --> 00:15:19,101 We could do something in the forest, Robin Hood 324 00:15:19,202 --> 00:15:20,169 or something like that? 325 00:15:20,269 --> 00:15:22,772 - Peter Pan. Yeah. - Yeah. 326 00:15:22,872 --> 00:15:24,607 How about Jason? 327 00:15:24,707 --> 00:15:26,108 Nightmare on Elm Street. 328 00:15:26,209 --> 00:15:28,043 Could I ask a question? 329 00:15:28,878 --> 00:15:30,480 Can someone name a comedy 330 00:15:30,580 --> 00:15:33,282 that contains all that bullshit that you just named? 331 00:15:34,016 --> 00:15:35,651 We could do time travel. 332 00:15:35,751 --> 00:15:37,653 Well now that is true. 333 00:15:38,721 --> 00:15:39,789 I mean, with time travel, 334 00:15:39,889 --> 00:15:41,157 we could put all the things in there 335 00:15:41,257 --> 00:15:44,294 that you guys are mentioning and have a ton of roles. 336 00:15:44,394 --> 00:15:47,096 Get more people up on stage and maybe even 337 00:15:47,197 --> 00:15:49,731 have a message in there or not, I don't know. 338 00:15:50,867 --> 00:15:53,336 What do you think about that, G? 339 00:15:53,436 --> 00:15:56,138 If you're not into it, I could take a stab at writing it. 340 00:15:56,739 --> 00:15:57,507 I think that's cool. 341 00:15:57,607 --> 00:15:59,409 You take a... You do it, you got it. 342 00:15:59,509 --> 00:16:01,444 It's what everybody else wants, right? 343 00:16:01,544 --> 00:16:03,746 That's not really in my wheelhouse, so you got it. 344 00:16:03,846 --> 00:16:05,148 I'll tell you what, 345 00:16:05,248 --> 00:16:08,985 I'll run it by Katherine and if the script sucks, 346 00:16:09,085 --> 00:16:10,653 we can always pivot to something else, right? 347 00:16:10,753 --> 00:16:12,922 All right. 348 00:16:13,022 --> 00:16:14,757 Mike Mike, go ahead. 349 00:16:14,857 --> 00:16:17,392 So Maestro, we take it to a vote? 350 00:16:18,060 --> 00:16:19,061 Yep. 351 00:16:19,162 --> 00:16:20,129 Let's do it. 352 00:16:20,229 --> 00:16:21,731 Let's go for it. 353 00:16:21,831 --> 00:16:23,966 - Everybody? - Raise your hand, Mike Mike. Let's go. 354 00:16:24,066 --> 00:16:25,534 Hey, man. 355 00:16:25,635 --> 00:16:27,002 All right, done. 356 00:16:36,246 --> 00:16:39,882 G, I've read five drafts, at least, 357 00:16:39,982 --> 00:16:41,851 of Fine Print front to back. 358 00:16:41,951 --> 00:16:43,785 It is really solid, man. 359 00:16:45,221 --> 00:16:46,456 And it could be funny. 360 00:16:46,556 --> 00:16:51,560 I mean, you know, if you do the right take on it. 361 00:16:51,661 --> 00:16:53,096 It's a straight drama. 362 00:16:53,196 --> 00:16:55,631 No point in trying to change that, I mean, come on. 363 00:16:55,731 --> 00:16:56,599 All right. 364 00:16:56,699 --> 00:17:00,103 But maybe you got another play that's funnier 365 00:17:00,203 --> 00:17:01,971 and then we could run it up for another vote? 366 00:17:02,071 --> 00:17:04,540 Mike Mike, you know, look, it's really okay. 367 00:17:04,640 --> 00:17:06,475 I'm really good with it, all right? 368 00:17:06,575 --> 00:17:07,510 Okay. 369 00:17:07,610 --> 00:17:10,312 Not gonna be pushy with you, man. 370 00:17:11,981 --> 00:17:14,083 Maybe that knucklehead is right. 371 00:17:16,585 --> 00:17:17,487 Ah, man. 372 00:17:17,587 --> 00:17:19,655 I mean, it'll take the edge off around here. 373 00:17:20,323 --> 00:17:21,624 It will be a lot easier 374 00:17:21,724 --> 00:17:24,760 than all that dying we normally do. 375 00:17:24,861 --> 00:17:27,963 "Dying is easy. Comedy is hard." 376 00:17:29,165 --> 00:17:30,700 A character actor said that. 377 00:17:30,800 --> 00:17:33,202 I heard that from... Brent told me that. 378 00:17:33,302 --> 00:17:34,837 This shit gonna kill me. 379 00:17:36,172 --> 00:17:37,907 All right, men. 380 00:17:38,007 --> 00:17:39,875 Took everything you wanted, 381 00:17:39,976 --> 00:17:42,178 and put it right in here. 382 00:17:42,278 --> 00:17:47,283 It's got ancient Egypt, pirates, Old West gunfights. 383 00:17:48,751 --> 00:17:51,221 I even sprinkled a little bit of the Black Plague 384 00:17:51,321 --> 00:17:53,523 and Roman Gladiators in there because at the time 385 00:17:53,623 --> 00:17:55,024 it just seemed like it was a good idea. 386 00:17:55,124 --> 00:17:56,225 - Oh, yeah? - Uh-huh. 387 00:17:56,325 --> 00:17:57,893 All right. 388 00:17:57,993 --> 00:17:59,161 Whoa. 389 00:18:00,529 --> 00:18:01,830 147 pages? 390 00:18:01,931 --> 00:18:03,366 In one weekend? 391 00:18:03,466 --> 00:18:05,535 Well, I had a lot to fit in there, 392 00:18:05,635 --> 00:18:07,669 but it's got a couple of dance numbers, 393 00:18:08,704 --> 00:18:10,639 a couple of songs, 394 00:18:10,740 --> 00:18:12,375 a Hamlet soliloquy. 395 00:18:12,475 --> 00:18:15,444 But at the heart of the story, 396 00:18:15,545 --> 00:18:17,447 it's all about an Egyptian prince 397 00:18:17,547 --> 00:18:21,817 who follows clues through time to find his mummy. 398 00:18:22,385 --> 00:18:23,419 Freddy in this? 399 00:18:23,519 --> 00:18:25,187 Oh, Freddy is definitely in this. 400 00:18:25,288 --> 00:18:26,422 It'll make sense when you guys 401 00:18:26,522 --> 00:18:27,757 start to read it, okay? 402 00:18:27,857 --> 00:18:28,858 But while you're reading it, 403 00:18:28,958 --> 00:18:32,261 I want you to pick out a role that you identify with. 404 00:18:32,361 --> 00:18:34,830 Now, the cast list is on the board. 405 00:18:34,930 --> 00:18:36,365 Pick a time slot. 406 00:18:36,466 --> 00:18:38,367 There's enough in here for everybody 407 00:18:38,467 --> 00:18:40,202 to have at least one role. 408 00:18:52,181 --> 00:18:53,682 Good afternoon. 409 00:18:53,783 --> 00:18:55,885 My name is Dario Pena, 410 00:18:55,985 --> 00:19:00,356 and I will be auditioning for the role of Whiskerandos. 411 00:19:00,456 --> 00:19:02,058 My name is Carmine. 412 00:19:02,158 --> 00:19:04,727 I'm auditioning for the part of Coal. 413 00:19:04,827 --> 00:19:08,698 My name is Patrick Griffin, they call me Preme. 414 00:19:08,798 --> 00:19:13,803 I'm gonna read the role of the ring announcer. 415 00:19:14,404 --> 00:19:17,773 I'm D-Dan, reading for the part... 416 00:19:19,074 --> 00:19:20,976 Alotincommon. 417 00:19:21,077 --> 00:19:23,578 "Now indeed, I am a prisoner. 418 00:19:24,646 --> 00:19:25,782 "Yes. 419 00:19:25,882 --> 00:19:30,886 "Now I feel the galling weight of these disgraceful chains, 420 00:19:30,986 --> 00:19:34,423 "which cruel Tilburina, 421 00:19:34,524 --> 00:19:38,795 "thy doting captive gloried in before." 422 00:19:38,895 --> 00:19:42,665 "I'm tired of bashing guys' brains out with mallets 423 00:19:42,765 --> 00:19:47,136 "and ripping their hearts out with my bare hands. 424 00:19:47,236 --> 00:19:49,505 "I gotta get outta here." 425 00:19:49,606 --> 00:19:52,642 My name is David James Giraudy, also known as Dap. 426 00:19:52,742 --> 00:19:55,911 And I'll be reading for Leslie. 427 00:19:58,981 --> 00:20:01,317 "Mummy, mummy, is that you?" 428 00:20:01,417 --> 00:20:04,253 D-DAN: "Yes, son, that is your mummy." 429 00:20:04,353 --> 00:20:06,922 "Oh, mummy, mummy, I miss you so." 430 00:20:07,022 --> 00:20:08,591 "Draw your gun, Marshall. 431 00:20:08,691 --> 00:20:11,193 "Point it at me and pull the trigger. 432 00:20:11,293 --> 00:20:12,528 "In the time it takes 433 00:20:12,629 --> 00:20:15,364 "for your little bullet to travel from there to here, 434 00:20:15,464 --> 00:20:16,699 "I'll have ducked, rolled, 435 00:20:16,799 --> 00:20:18,768 "and filled you with so many holes 436 00:20:18,868 --> 00:20:21,036 "that you'll whistle like a steam kettle 437 00:20:21,137 --> 00:20:22,672 "when the wind blows." 438 00:20:22,772 --> 00:20:25,273 "Coal, prepare to meet your maker." 439 00:20:28,911 --> 00:20:29,978 There's no other lines. 440 00:20:33,249 --> 00:20:34,784 You pull a carrot and I pull a broccoli. 441 00:20:34,884 --> 00:20:37,119 D-DAN: No, that's fine, that's pretty good there. 442 00:20:37,220 --> 00:20:38,888 - There's no lines. - D-DAN: No, no, no. 443 00:20:38,988 --> 00:20:41,657 You're absolutely right. Everything's good. 444 00:20:41,757 --> 00:20:46,095 "We like maiming, flagellation, 445 00:20:46,195 --> 00:20:47,997 "skewering and flailing. 446 00:20:48,097 --> 00:20:52,801 "Nothing pleases us more than to see an exposed liver 447 00:20:52,902 --> 00:20:54,403 "or a popped eyeball." 448 00:20:54,504 --> 00:20:58,074 "I'll duck, roll, and fill you so full of holes, 449 00:20:58,174 --> 00:21:02,310 "that you'll whistle like a steam kettle when the wind blows." 450 00:21:03,312 --> 00:21:04,980 Hello, my name is James Williams, 451 00:21:05,080 --> 00:21:06,682 also known as Big E. 452 00:21:06,783 --> 00:21:11,520 And I'm reading for the part of the ring announcer. 453 00:21:12,621 --> 00:21:14,123 And I'm six foot five. 454 00:21:14,223 --> 00:21:15,358 I want you to imagine yourself 455 00:21:15,458 --> 00:21:18,861 in a coliseum, and I want you to be a gladiator 456 00:21:18,961 --> 00:21:20,329 fighting to the death, 457 00:21:20,429 --> 00:21:22,764 not only for survival, but for performance. 458 00:21:23,732 --> 00:21:24,834 Survival? 459 00:21:24,934 --> 00:21:28,103 And the performance, as gladiators do. 460 00:21:51,761 --> 00:21:55,564 I got this signature move, you gotta wait for it. 461 00:22:02,538 --> 00:22:03,872 What other roles have you played 462 00:22:03,973 --> 00:22:05,708 in other productions? 463 00:22:05,808 --> 00:22:08,478 To be honest with y'all, I lost count. 464 00:22:08,578 --> 00:22:12,214 I could sit here and tell you Chief Bromden, Stratford. 465 00:22:12,314 --> 00:22:15,384 I was in Macbeth as King Duncan. 466 00:22:15,484 --> 00:22:16,752 I was in The Silence of the Heart, 467 00:22:16,853 --> 00:22:20,155 I was a police officer. And I was the boss 468 00:22:20,255 --> 00:22:22,191 in Of Mice and Men. 469 00:22:22,291 --> 00:22:24,293 Once I played an angel. 470 00:22:24,393 --> 00:22:26,162 Except that wasn't here in RTA, 471 00:22:26,262 --> 00:22:28,764 that was when I was three years old. 472 00:22:28,865 --> 00:22:31,466 I've been playing a role my whole life, bro. 473 00:22:32,568 --> 00:22:36,138 "To be or not to be. 474 00:22:36,238 --> 00:22:37,506 "That is the question. 475 00:22:38,407 --> 00:22:39,575 "Whether 'tis nobler in the mind 476 00:22:39,675 --> 00:22:41,210 "to suffer the slings and arrows 477 00:22:41,310 --> 00:22:42,812 "of outrageous fortune, 478 00:22:42,912 --> 00:22:46,281 "or to take arms against the sea of troubles 479 00:22:46,382 --> 00:22:47,582 "and by opposing, 480 00:22:48,817 --> 00:22:49,818 "end them. 481 00:22:52,955 --> 00:22:53,922 "To die, 482 00:22:54,890 --> 00:22:55,891 "to sleep, 483 00:22:57,292 --> 00:22:58,995 "no more. 484 00:22:59,095 --> 00:23:01,797 "And by asleep to say we end the heartache 485 00:23:01,898 --> 00:23:05,901 "and the thousand natural shocks that flesh is heir to 486 00:23:07,002 --> 00:23:08,971 "'tis a consummation 487 00:23:09,071 --> 00:23:10,805 "devoutly to be wished. 488 00:23:12,441 --> 00:23:13,608 "To die. 489 00:23:14,176 --> 00:23:15,143 "To sleep. 490 00:23:16,011 --> 00:23:17,012 "To sleep. 491 00:23:18,280 --> 00:23:19,848 "Perchance to dream. 492 00:23:21,383 --> 00:23:22,551 "Ay... 493 00:23:24,653 --> 00:23:25,820 "there's the rub." 494 00:23:29,925 --> 00:23:30,693 Thank you. 495 00:23:30,793 --> 00:23:32,361 D-DAN: Divine, can you step out please? 496 00:23:32,461 --> 00:23:33,929 - Sure. - D-DAN: Divine G. 497 00:23:34,029 --> 00:23:34,930 Thank you. 498 00:23:35,031 --> 00:23:37,098 D-DAN: We got someone else reading for Hamlet. 499 00:23:39,669 --> 00:23:41,470 I'm sorry, somebody else is going out for Hamlet? 500 00:23:41,570 --> 00:23:43,038 Divine Eye. 501 00:23:45,307 --> 00:23:47,809 Okay. All right, thanks. 502 00:23:53,882 --> 00:23:54,850 You're up. 503 00:23:54,950 --> 00:23:56,552 You sounded great in there. Intense. 504 00:23:56,652 --> 00:23:57,686 Thank you, I appreciate it. 505 00:23:57,786 --> 00:23:59,021 Hey, yo. Can I ask you something? 506 00:23:59,121 --> 00:24:00,456 -Anything. - You wanted to do a comedy, 507 00:24:00,556 --> 00:24:01,623 - right? -Sure did. 508 00:24:01,724 --> 00:24:02,691 Now we're doing a comedy. 509 00:24:02,791 --> 00:24:04,026 And I'm excited. 510 00:24:04,127 --> 00:24:05,327 And yet you're auditioning for the only dramatic role 511 00:24:05,427 --> 00:24:06,795 in the whole play. 512 00:24:06,896 --> 00:24:08,597 Comedy's very difficult, man. 513 00:24:08,697 --> 00:24:10,165 I don't wanna get up on that stage 514 00:24:10,266 --> 00:24:12,133 and get ya'd off the stage, bro. 515 00:24:13,402 --> 00:24:14,636 Hey, there my boys, right here. 516 00:24:27,149 --> 00:24:28,717 How about some Hamlet? 517 00:24:28,818 --> 00:24:31,019 Whoa, Laurence Olivier. Here we go. 518 00:24:42,698 --> 00:24:44,299 I'd also like to note, commissioners, 519 00:24:44,400 --> 00:24:45,501 that I was a candidate 520 00:24:45,601 --> 00:24:46,902 to become a New York City police officer. 521 00:24:47,002 --> 00:24:49,338 Yes, yes, we see that in your packet. 522 00:24:49,438 --> 00:24:51,340 We also see some other things. 523 00:24:51,440 --> 00:24:53,709 Was this before you decided to become 524 00:24:53,809 --> 00:24:55,911 a rampaging drug dealer? 525 00:24:56,011 --> 00:24:58,547 Well, sir, I only hustled that 526 00:24:58,647 --> 00:25:00,449 one year after my accident. 527 00:25:00,549 --> 00:25:02,051 And, my God... 528 00:25:02,151 --> 00:25:04,353 Mike Mike, can you please stop messing around 529 00:25:04,453 --> 00:25:05,421 with that paddle, I can't... 530 00:25:05,521 --> 00:25:06,689 - I'm listening. - But I can't focus 531 00:25:06,789 --> 00:25:07,790 when you're not giving the whole vibe. 532 00:25:07,890 --> 00:25:09,592 You know what, my bad. I got you. 533 00:25:09,692 --> 00:25:11,460 I'll do the commissioner voice this time, everything. 534 00:25:11,560 --> 00:25:12,494 - Man. - All right? 535 00:25:12,594 --> 00:25:14,129 All right. Come on, come on. 536 00:25:15,464 --> 00:25:16,765 Listen up, Whitfield. 537 00:25:16,865 --> 00:25:18,400 The commission is not here 538 00:25:18,501 --> 00:25:20,903 to talk about what you could have been. 539 00:25:21,003 --> 00:25:23,706 We're here to talk about who you really are. 540 00:25:23,806 --> 00:25:27,076 It says here that you were in some sort of enterprise 541 00:25:27,176 --> 00:25:31,013 called Mix Machine, some sort of criminal organization? 542 00:25:31,113 --> 00:25:33,348 No, sir, it is not a criminal organization. 543 00:25:33,448 --> 00:25:35,083 I was a DJ. 544 00:25:35,184 --> 00:25:36,452 - A DJ? - Yeah, yeah. 545 00:25:36,552 --> 00:25:39,621 Well, I bet you was funky as hell! 546 00:25:39,721 --> 00:25:41,757 Weren't you? Admit it. 547 00:25:41,857 --> 00:25:43,492 Admit it! You was funky. 548 00:25:43,592 --> 00:25:45,394 You was funky. 549 00:25:45,494 --> 00:25:46,895 Did you, did you pop lock? 550 00:25:46,996 --> 00:25:48,263 - Did you pop lock? - Ga ga! 551 00:25:48,363 --> 00:25:50,599 - Zz-zz-zz. - Kah, kah. 552 00:25:50,700 --> 00:25:54,336 All right gentlemen, I need your attention 553 00:25:54,436 --> 00:25:55,537 and your bodies. 554 00:25:55,637 --> 00:25:56,838 - Form a circle. - RTA! 555 00:25:56,938 --> 00:25:57,906 Let's go. 556 00:25:59,842 --> 00:26:02,478 Thank you, men. Thank you. 557 00:26:02,578 --> 00:26:03,612 C'mon D-Dan. D-Dan! 558 00:26:03,712 --> 00:26:05,481 This one's asleep. What's up? 559 00:26:05,581 --> 00:26:07,549 Let's get to work, let's get busy. 560 00:26:07,650 --> 00:26:09,418 We're gonna do a character exercise. 561 00:26:09,518 --> 00:26:10,619 I'm gonna pick somebody out. 562 00:26:10,720 --> 00:26:12,554 They're gonna come to the center of the circle, 563 00:26:12,655 --> 00:26:15,390 introduce yourself as your character, 564 00:26:15,491 --> 00:26:16,692 in that character's voice 565 00:26:16,792 --> 00:26:18,560 and then hand it off to the next actor. 566 00:26:18,661 --> 00:26:21,730 You sir, are number one, first. 567 00:26:21,831 --> 00:26:25,567 Alotincommon, the Egyptian high priest. 568 00:26:25,667 --> 00:26:27,001 Get it. Get it. 569 00:26:28,504 --> 00:26:31,139 I guess I'm fucking Gravedigger. 570 00:26:35,911 --> 00:26:37,913 What's the matter, Gravedigger? 571 00:26:38,013 --> 00:26:40,549 Freddy's claws got you tongue tied? 572 00:26:40,649 --> 00:26:43,752 Freddy! Oh, I am... no. 573 00:26:43,852 --> 00:26:47,289 I am Leslie, the Egyptian prince. 574 00:26:47,390 --> 00:26:50,792 Okay, can I start a cuss? Because I am Startacuss! 575 00:26:50,893 --> 00:26:53,462 No, I am Start... man. 576 00:26:53,562 --> 00:26:55,163 I'm the gunslinger Coal. 577 00:26:55,264 --> 00:26:56,632 The rootin' tootin', 578 00:26:56,732 --> 00:26:59,601 carrot totin', shootin', you know. 579 00:26:59,701 --> 00:27:02,270 I am Gladiator Goliathan. 580 00:27:02,371 --> 00:27:04,106 And I'm Zakariedies. 581 00:27:04,206 --> 00:27:05,507 If you want to play in the coliseum, 582 00:27:05,607 --> 00:27:06,575 you gotta see me. 583 00:27:06,675 --> 00:27:09,611 And I am Captain Hook. 584 00:27:09,711 --> 00:27:13,315 Arr, arr. 585 00:27:13,415 --> 00:27:14,983 Hit it. 586 00:27:15,084 --> 00:27:17,586 I'm Prince Hamlet of Denmark. 587 00:27:17,686 --> 00:27:19,455 Oh! 588 00:27:19,555 --> 00:27:21,290 Hold on, back off now, come on now. 589 00:27:21,390 --> 00:27:22,724 We just saw Divine Eye. 590 00:27:22,825 --> 00:27:25,360 We wanna see Prince Hamlet. 591 00:27:25,460 --> 00:27:26,461 Bring it, come on. 592 00:27:27,696 --> 00:27:29,798 I am Prince Hamlet of Denmark. 593 00:27:29,899 --> 00:27:31,533 - D-DAN: There we go. -All right. 594 00:27:34,503 --> 00:27:36,605 It's gonna get better, it's gonna get better. 595 00:27:40,142 --> 00:27:40,876 Yes, sir. 596 00:27:40,976 --> 00:27:42,945 I got a question about my character. 597 00:27:43,045 --> 00:27:45,147 I mean, wouldn't he be freaked out 598 00:27:45,247 --> 00:27:47,182 by some dude from ancient Egypt 599 00:27:47,283 --> 00:27:49,384 time traveling all the way into like 600 00:27:49,484 --> 00:27:50,953 the middle of the ocean? 601 00:27:51,053 --> 00:27:53,956 And do we even have a common language? 602 00:27:54,056 --> 00:27:57,292 - Language? - Well, good questions. 603 00:27:57,993 --> 00:28:00,029 Remember, it's a comedy. 604 00:28:00,129 --> 00:28:03,498 So we can take some liberties and have some fun with it. 605 00:28:03,599 --> 00:28:04,666 You can make it up. 606 00:28:04,767 --> 00:28:06,135 Yeah, we're gonna have some fun with it. 607 00:28:06,235 --> 00:28:08,971 I'll tell you what, we can workshop it when we get to it, 608 00:28:09,071 --> 00:28:10,239 - when we get to it... - I have a question. 609 00:28:10,339 --> 00:28:11,673 -Yes, sir. - Can't let this go. I'm sorry. 610 00:28:11,774 --> 00:28:14,009 We gotta talk about this time travel. 611 00:28:14,109 --> 00:28:15,844 Is it gonna be a wormhole? 612 00:28:15,945 --> 00:28:19,315 I mean, we're gonna breach the fabric of time? 613 00:28:19,415 --> 00:28:22,017 Like what kind of effect is it gonna have on a human body? 614 00:28:22,117 --> 00:28:23,685 - Gentlemen, again... - Brent, hold up. 615 00:28:23,786 --> 00:28:26,788 All good questions, but you know... 616 00:28:27,322 --> 00:28:28,257 Go ahead. 617 00:28:28,357 --> 00:28:30,592 Hey, all right you guys. All right, just listen. 618 00:28:30,693 --> 00:28:32,694 Okay, listen, you guys, 619 00:28:32,795 --> 00:28:34,697 you wanna do a cowboy play, all right. 620 00:28:34,797 --> 00:28:36,965 Somebody right here wanna do ancient Egypt 621 00:28:37,066 --> 00:28:40,035 and somebody, for God knows reason, 622 00:28:40,135 --> 00:28:43,038 threw in Freddy Krueger, all right. He did. 623 00:28:43,138 --> 00:28:44,239 - So how... -I just got the role, 624 00:28:44,340 --> 00:28:45,407 - I didn't ask for it... - Okay, well anyway, 625 00:28:45,507 --> 00:28:46,775 it doesn't matter. But how was 626 00:28:46,875 --> 00:28:48,710 Brent supposed to get all of that in here? 627 00:28:48,811 --> 00:28:50,412 He did it, right? He delivered. 628 00:28:50,512 --> 00:28:52,881 I think we should just focus on the scenes. 629 00:28:52,981 --> 00:28:55,617 Look at the emotion of it, the arcs, 630 00:28:55,718 --> 00:28:57,285 and the work will take care of itself. 631 00:28:57,386 --> 00:28:58,854 - Fair. - Well said. 632 00:28:58,954 --> 00:29:00,322 Trust the process. 633 00:29:00,422 --> 00:29:01,556 You are correct, sir. 634 00:29:01,657 --> 00:29:02,824 - Thank you, G. - Sure. 635 00:29:03,959 --> 00:29:06,128 Okay, that's just great. 636 00:29:06,228 --> 00:29:10,465 So, why don't we start with your scene. 637 00:29:10,565 --> 00:29:11,767 - Gotcha. - MIKE MIKE Ooh. 638 00:29:11,867 --> 00:29:15,437 I'm really tired of this miserable profession. 639 00:29:15,538 --> 00:29:18,640 I don't want to be all mean and tough no more. 640 00:29:18,740 --> 00:29:22,377 I'd like to be gentle and kind. 641 00:29:22,477 --> 00:29:23,578 Really? 642 00:29:23,678 --> 00:29:24,646 Me too. 643 00:29:24,746 --> 00:29:28,217 Look, I'm trying to escape, 644 00:29:28,317 --> 00:29:32,821 but my boss has threatened to kill me, my wife, and kids. 645 00:29:32,921 --> 00:29:34,089 My boss too. 646 00:29:34,189 --> 00:29:36,858 Why, I've been trying to organize the guys 647 00:29:36,958 --> 00:29:38,393 for like forever! 648 00:29:41,429 --> 00:29:43,765 Let's break out. 649 00:29:43,865 --> 00:29:45,066 Let's. 650 00:29:46,101 --> 00:29:47,736 Amazing. 651 00:29:47,836 --> 00:29:49,304 Amazing! 652 00:29:49,405 --> 00:29:51,006 You see that shit? You see that shit? 653 00:29:51,106 --> 00:29:52,574 I made some choices, I made some choices. 654 00:29:52,674 --> 00:29:53,842 Come on. 655 00:29:53,942 --> 00:29:55,077 There you go. 656 00:29:55,177 --> 00:29:56,845 I made some choices. Ooh! 657 00:29:56,945 --> 00:29:57,980 All right. So, who's next? 658 00:29:58,080 --> 00:29:59,981 - Yeah, I got that. - You got it. Come on. 659 00:30:02,251 --> 00:30:04,386 We're doing Shakespeare. 660 00:30:04,486 --> 00:30:05,887 -Get it. - Yeah, come on. We got you. 661 00:30:22,003 --> 00:30:23,638 Fuck this shit, man. 662 00:30:24,940 --> 00:30:26,908 - Did I miss something? What? - That's it? 663 00:30:27,009 --> 00:30:28,010 That's all right, men. 664 00:30:28,110 --> 00:30:30,178 We're just gonna trust the process here. 665 00:30:30,278 --> 00:30:31,213 That's all right. We're here 666 00:30:31,313 --> 00:30:32,781 to support each other. Who's next? 667 00:30:32,881 --> 00:30:34,516 Who's next? Come on. 668 00:30:34,616 --> 00:30:35,517 Come on, Dap. Let's go. 669 00:30:35,617 --> 00:30:36,952 It's hard to follow him, but all right. 670 00:30:37,052 --> 00:30:38,252 That's all right. 671 00:30:51,867 --> 00:30:53,669 What's up, what's up? Peace. 672 00:30:53,769 --> 00:30:55,970 Son, get that money, son, you heard? 673 00:31:04,112 --> 00:31:06,247 All right, men. Let's take five! 674 00:31:07,349 --> 00:31:08,850 Yo, yo, yo, Eye. 675 00:31:08,951 --> 00:31:10,351 Let me holler at you for a minute. 676 00:31:11,720 --> 00:31:12,754 All right. 677 00:31:12,855 --> 00:31:14,456 Yo, want you to check some shit out. 678 00:31:14,556 --> 00:31:16,792 Five means five. 679 00:31:16,892 --> 00:31:19,560 It does not mean 15, like Mike Mike. 680 00:31:21,230 --> 00:31:23,232 Man, this is my spot. 681 00:31:23,332 --> 00:31:25,666 Look at that, you can see everything out there. 682 00:31:27,102 --> 00:31:30,072 Yo, Eye, I just wanted to say 683 00:31:30,172 --> 00:31:32,307 I recognize that you're a little frustrated 684 00:31:32,407 --> 00:31:33,708 with the way things are going... 685 00:31:33,809 --> 00:31:35,143 I'm not frustrated with shit. 686 00:31:35,243 --> 00:31:37,446 Them exercises is goofy as fuck. 687 00:31:37,546 --> 00:31:39,214 Yeah, they are goofy as fuck. 688 00:31:39,315 --> 00:31:41,883 But there's an intention to them, you know what I mean? 689 00:31:41,983 --> 00:31:43,785 I feel like it helps you get 690 00:31:43,885 --> 00:31:45,087 some depth. Helps you find a... 691 00:31:45,187 --> 00:31:46,622 Is this the speech you give all the new guys? 692 00:31:46,722 --> 00:31:47,956 I'm not trying to give you a speech. 693 00:31:48,056 --> 00:31:49,057 Listen, I already know what you're doing, 694 00:31:49,157 --> 00:31:50,659 know who you are, what you about, bro. 695 00:31:50,759 --> 00:31:51,927 - What? - You wanna run around here 696 00:31:52,027 --> 00:31:53,829 herding everybody up with the little lessons, 697 00:31:53,929 --> 00:31:56,031 and you call all the shots and all that. 698 00:31:56,131 --> 00:31:57,399 That's all good and all that. 699 00:31:57,499 --> 00:31:59,234 But I'm not here for that. I ain't come here for that. 700 00:31:59,334 --> 00:32:00,668 I know you got a knife in your waistband. 701 00:32:00,769 --> 00:32:01,969 Of course. 702 00:32:03,671 --> 00:32:04,673 Brother. 703 00:32:04,773 --> 00:32:06,675 This fucking program is all these motherfuckers got. 704 00:32:06,775 --> 00:32:08,944 Makes them feel like they can get the fuck up outta here. 705 00:32:09,044 --> 00:32:11,980 If not literally out there, out there in here. 706 00:32:12,080 --> 00:32:14,049 Don't take that away from them, all right? 707 00:32:14,149 --> 00:32:15,851 And a knife in your waistband will be the first thing 708 00:32:15,951 --> 00:32:17,219 to make sure this shit fucking crumbles. 709 00:32:17,319 --> 00:32:19,755 You don't get to fucking tell me what I need in prison. 710 00:32:19,855 --> 00:32:22,924 You don't get to do that, nobody do. 711 00:32:23,024 --> 00:32:24,760 Nobody take care of me. 712 00:32:24,860 --> 00:32:26,862 Nobody do nothing for me or mines. 713 00:32:26,962 --> 00:32:28,731 So don't tell me what to do 714 00:32:28,831 --> 00:32:31,600 and don't bring me in no fucking dark corners no more. 715 00:32:31,700 --> 00:32:34,068 This shit make a nigga nervous, you heard? 716 00:32:36,838 --> 00:32:38,139 We don't use nigga in here. 717 00:32:39,574 --> 00:32:40,541 We use beloved. 718 00:32:41,843 --> 00:32:43,111 You feel me on that? 719 00:33:08,403 --> 00:33:10,505 Where's Blaze? Anybody seen Blaze? 720 00:33:10,606 --> 00:33:12,340 Blaze? Blaze in five building. 721 00:33:12,441 --> 00:33:14,543 They been keeplocked all day. 722 00:33:14,643 --> 00:33:16,077 What about Divine Eye, is he in five building? 723 00:33:16,178 --> 00:33:18,346 Nah, Divine Eye is in A block 724 00:33:18,447 --> 00:33:19,381 but I don't know where he's at. 725 00:33:19,481 --> 00:33:21,249 You could send Dap to get him though. 726 00:33:40,002 --> 00:33:43,137 Only place to catch a breeze, man. 727 00:33:47,542 --> 00:33:50,211 How's your girl doing? The little one? 728 00:33:52,213 --> 00:33:54,248 Growing up, I guess. 729 00:33:55,817 --> 00:33:56,784 Yeah. 730 00:33:58,153 --> 00:34:00,722 When's the last time you talked to her? 731 00:34:00,822 --> 00:34:02,190 Oh... 732 00:34:05,493 --> 00:34:07,595 I don't count those days, G. 733 00:35:05,687 --> 00:35:06,687 Gentlemen, 734 00:35:08,223 --> 00:35:12,560 I'd like you to go to your most perfect spot. 735 00:35:14,395 --> 00:35:15,730 Perfect moment. 736 00:35:20,636 --> 00:35:24,505 Do you hear anything? Are there any sounds? 737 00:35:28,043 --> 00:35:29,410 Are you with somebody? 738 00:35:40,155 --> 00:35:42,323 What is the temperature? 739 00:35:45,093 --> 00:35:46,294 Are you inside? 740 00:35:52,400 --> 00:35:53,567 Are you outside? 741 00:35:54,703 --> 00:35:58,906 Now, just hold that feeling tone. 742 00:35:59,007 --> 00:36:00,241 Hold it. 743 00:36:00,341 --> 00:36:01,909 Remember it. 744 00:36:02,010 --> 00:36:03,244 Savor it. 745 00:36:09,851 --> 00:36:11,252 All right men, you can open your eyes. 746 00:36:21,296 --> 00:36:24,965 Does anyone wanna describe where they just were? 747 00:36:28,603 --> 00:36:29,570 Blaze? 748 00:36:31,373 --> 00:36:35,677 So, I'm sitting in seven building yard on a bench 749 00:36:35,777 --> 00:36:37,611 that overlooks the Hudson River. 750 00:36:38,647 --> 00:36:41,416 And on the other side of that yard 751 00:36:41,517 --> 00:36:46,521 or the other side of that water, actually, is my mother. 752 00:36:47,489 --> 00:36:51,560 And I know that sometimes she goes down that mountain 753 00:36:51,660 --> 00:36:55,463 and looks over the water to where I am at Sing Sing. 754 00:36:57,165 --> 00:37:00,901 And for me, just looking out at the water, 755 00:37:02,737 --> 00:37:04,439 I gain my peace 756 00:37:04,539 --> 00:37:06,807 because I see the waves and they're peaceful 757 00:37:08,476 --> 00:37:10,644 and it gives me something to focus on. 758 00:37:12,347 --> 00:37:14,549 June of 1972, 759 00:37:14,650 --> 00:37:19,454 my wife and I had a picnic by the lake in Prospect Park. 760 00:37:19,554 --> 00:37:23,324 That's the first time I ever told my wife I love her. 761 00:37:24,025 --> 00:37:25,527 If anybody here knows, 762 00:37:25,627 --> 00:37:26,761 we bought Manhattan Specials. 763 00:37:26,862 --> 00:37:28,630 You know what a Manhattan Special is? 764 00:37:28,730 --> 00:37:32,167 It's coffee soda, comes in glass bottles about this big. 765 00:37:32,267 --> 00:37:35,336 We bought four of them, I love that stuff. 766 00:37:35,437 --> 00:37:37,304 And we went to Prospect Park. 767 00:37:38,073 --> 00:37:39,607 And, uh, we went by the lake. 768 00:37:41,242 --> 00:37:45,079 And six months ago I lost that. 769 00:37:46,214 --> 00:37:49,350 She passed away from pancreatic cancer. 770 00:37:51,452 --> 00:37:52,787 Boy am I gonna miss her. 771 00:37:54,889 --> 00:37:56,991 Summer, 1977. 772 00:37:57,992 --> 00:37:59,294 It's hot. 773 00:37:59,394 --> 00:38:01,863 Water ice truck coming down the street. 774 00:38:01,963 --> 00:38:05,000 Mom gives me 25 cents 775 00:38:05,100 --> 00:38:07,601 and I go running down the street to get it. 776 00:38:08,336 --> 00:38:10,838 It taste all cool in your mouth. 777 00:38:12,240 --> 00:38:13,475 What flavor? 778 00:38:13,575 --> 00:38:16,544 Cherry, I love cherry. Mouth all red. 779 00:38:17,913 --> 00:38:19,914 Spending time with my son and my daughter. 780 00:38:21,116 --> 00:38:24,652 Just watching 'em grow, living their life, you know? 781 00:38:26,955 --> 00:38:27,722 90 degree weather, 782 00:38:27,822 --> 00:38:30,425 cutting grass in the backyard 783 00:38:30,525 --> 00:38:32,360 to a point where I'm just so exhausted 784 00:38:32,461 --> 00:38:35,730 and I just lay back and I smell the fresh grass 785 00:38:35,830 --> 00:38:37,832 I just cut and I'm dozing off 786 00:38:37,933 --> 00:38:40,301 and my dog come licking sweat off my face. 787 00:38:41,703 --> 00:38:43,605 Every summer, my mother sent me to Baltimore 788 00:38:43,705 --> 00:38:46,708 with my uncles and they only a few years older than me. 789 00:38:46,808 --> 00:38:48,777 And it was a sense of freedom 790 00:38:48,877 --> 00:38:51,379 'cause my mother wasn't looking over my shoulder. 791 00:38:52,914 --> 00:38:55,750 I tried to do one about the islands, you know? 792 00:38:55,851 --> 00:38:57,652 My grandma would always tell us about the islands. 793 00:38:57,752 --> 00:39:00,154 The islands, that's where our people are from. 794 00:39:02,123 --> 00:39:03,491 Couldn't do it, Maestro. 795 00:39:04,359 --> 00:39:05,827 I ain't never been there. 796 00:39:05,927 --> 00:39:08,996 Ain't never been there, and I'm not gonna get there. 797 00:39:11,866 --> 00:39:15,636 This is real. I'm stuck in this space. 798 00:39:18,606 --> 00:39:20,875 But if I'm gonna be stuck in a space 799 00:39:20,975 --> 00:39:23,477 I guess I'll do it with you suckers. 800 00:39:24,745 --> 00:39:25,914 Payasos. 801 00:39:26,014 --> 00:39:28,983 In here it's all right, get a little release. 802 00:39:30,485 --> 00:39:32,152 So I guess this is my space. 803 00:39:34,255 --> 00:39:36,457 I think you guys are becoming actors. 804 00:39:39,027 --> 00:39:41,862 Just being real with each other and vulnerable. 805 00:39:43,198 --> 00:39:47,101 It's something men don't really get to do too often. 806 00:40:05,019 --> 00:40:07,221 To be, or not to be 807 00:40:08,189 --> 00:40:10,091 that is the question. 808 00:40:10,191 --> 00:40:12,394 Whether 'tis nobler in the mind to suffer 809 00:40:12,494 --> 00:40:15,296 the slings and arrows of outrageous fortune 810 00:40:15,396 --> 00:40:17,432 or to take arms... 811 00:40:17,532 --> 00:40:19,434 - Bro, what's up? -What's up? 812 00:40:19,534 --> 00:40:20,602 Why you walking behind me, bro? 813 00:40:20,702 --> 00:40:22,070 I'm supposed to be walking behind you. 814 00:40:22,170 --> 00:40:23,672 - Bro, all this room right here? - Why don't you just do what 815 00:40:23,772 --> 00:40:24,739 - the hell you're supposed to? - All this room right here 816 00:40:24,839 --> 00:40:26,074 - and you gotta... - That's his blocking. 817 00:40:26,174 --> 00:40:27,509 Bro, I'm saying this the shit niggas wanna do in the yard 818 00:40:27,609 --> 00:40:28,710 Focus on what you're supposed to. 819 00:40:28,943 --> 00:40:30,278 That's what I'm supposed to do, man. 820 00:40:30,378 --> 00:40:32,013 Bro listen, don't be doing shit 821 00:40:32,113 --> 00:40:33,482 - you wouldn't be doing in the yard. - Or what? 822 00:40:33,582 --> 00:40:34,749 - Put your fucking hands down man. - The fuck you talking about, 823 00:40:34,849 --> 00:40:35,783 -"put my hands down"? - You heard 824 00:40:35,884 --> 00:40:36,850 - what the fuck I said man. - Enough! 825 00:40:39,187 --> 00:40:40,888 Yo, Eye. 826 00:40:42,824 --> 00:40:45,259 I used to be a keeplock monster, man, 827 00:40:46,094 --> 00:40:48,829 consumed in my own anger. 828 00:40:52,800 --> 00:40:55,770 'Til one morning in breakfast, 829 00:40:55,870 --> 00:40:58,707 the guy sitting across from me, 830 00:40:58,807 --> 00:41:01,575 someone stepped behind him and he cut him ear to ear. 831 00:41:05,079 --> 00:41:06,381 And we all sat there 832 00:41:06,481 --> 00:41:08,549 as the blood flew across our clothes 833 00:41:08,649 --> 00:41:10,318 and our faces, 834 00:41:10,418 --> 00:41:12,586 and we pretended that was normal. 835 00:41:18,126 --> 00:41:22,797 Brother, we're here to become human again. 836 00:41:22,897 --> 00:41:26,167 To put on nice clothes and dance around. 837 00:41:26,268 --> 00:41:29,937 And enjoy the things that is not in our reality. 838 00:41:37,512 --> 00:41:39,680 All right, you remember your mark? 839 00:41:40,748 --> 00:41:41,716 Yeah, I'm supposed to be standing 840 00:41:41,816 --> 00:41:42,884 next to the Gravedigger 841 00:41:42,984 --> 00:41:45,753 then Marion and Leslie come outta nowhere. 842 00:41:45,853 --> 00:41:47,122 Materialize from nowhere. 843 00:41:47,222 --> 00:41:48,990 All right, somebody's gonna walk behind you eventually, 844 00:41:49,090 --> 00:41:50,959 act like it don't bother you, that's all. 845 00:41:51,059 --> 00:41:53,427 Now let's go, you know your first line, let's go. 846 00:41:53,528 --> 00:41:54,895 Let's run it again. 847 00:41:54,996 --> 00:41:55,897 Come on man. 848 00:41:59,400 --> 00:42:00,567 Fuck it. 849 00:42:49,851 --> 00:42:50,985 Use the whole thing. There you go. 850 00:42:51,085 --> 00:42:53,120 Sweep through. 851 00:42:55,223 --> 00:42:56,223 Yeah, same thing. 852 00:43:00,361 --> 00:43:01,529 I'm focused. 853 00:43:14,509 --> 00:43:15,776 You were doing great... 854 00:43:21,616 --> 00:43:23,083 Why aren't you up there? 855 00:43:26,788 --> 00:43:29,123 They're not rehearsing any scenes I'm in today. 856 00:43:30,758 --> 00:43:32,526 So you just drifted on in, yeah? 857 00:43:32,627 --> 00:43:34,094 Yeah, I sure did. 858 00:43:34,195 --> 00:43:35,162 Okay. 859 00:43:36,631 --> 00:43:38,031 What's those notes? 860 00:43:38,799 --> 00:43:40,067 What notes? 861 00:43:41,402 --> 00:43:42,203 Those notes. 862 00:43:42,303 --> 00:43:44,972 These... just some things I'm working on 863 00:43:45,072 --> 00:43:46,374 to help some brothers out. 864 00:43:46,474 --> 00:43:48,009 Get healthier food around here. 865 00:43:48,109 --> 00:43:50,144 And then some litigation business. 866 00:43:50,244 --> 00:43:51,211 Hmm. 867 00:43:52,213 --> 00:43:53,180 That's dope. 868 00:43:57,151 --> 00:43:58,119 You got any kids? 869 00:43:58,219 --> 00:43:59,787 Wait, so you just gonna be all in my business today? 870 00:43:59,887 --> 00:44:01,955 Is that what today is? All right. 871 00:44:03,258 --> 00:44:06,293 Yeah, I got kids. Two girls and a boy. 872 00:44:09,563 --> 00:44:10,798 What's their names? 873 00:44:13,000 --> 00:44:16,003 Divequa, Dinasia and Karron. 874 00:44:19,240 --> 00:44:21,642 Karron is the boy, he was born right when I got in here. 875 00:44:21,742 --> 00:44:22,910 So, uh, you know. 876 00:44:25,113 --> 00:44:26,614 He actually wants to be an actor, 877 00:44:26,714 --> 00:44:29,449 like this bunch of nuts. 878 00:44:30,618 --> 00:44:32,886 He's doing YouTube videos and stuff. 879 00:44:34,855 --> 00:44:36,256 What about your girls? 880 00:44:42,864 --> 00:44:44,998 They, uh, they have their own lives. 881 00:44:46,500 --> 00:44:47,467 Yeah? 882 00:44:50,571 --> 00:44:52,073 When I started this bid, 883 00:44:52,173 --> 00:44:54,275 my son was real young, man. 884 00:44:54,376 --> 00:44:57,745 You know, the homies in the hood, they took care of him. 885 00:44:57,845 --> 00:44:59,079 'Cause that's my son. 886 00:45:00,248 --> 00:45:01,682 Rolled out the red carpet for him. 887 00:45:01,783 --> 00:45:04,384 Anything he wanted, treated him well. 888 00:45:06,387 --> 00:45:07,422 Then it wasn't long 889 00:45:07,522 --> 00:45:10,391 before he started doing the same things I was doing. 890 00:45:10,492 --> 00:45:13,293 Putting in the same kind of pain I was putting in. 891 00:45:14,362 --> 00:45:17,398 And now he's in prison, just like me. 892 00:45:17,498 --> 00:45:19,933 Wearing greens, just like me. 893 00:45:26,341 --> 00:45:28,877 Line? You're looking through 894 00:45:28,977 --> 00:45:30,445 the wrong end of the eyeglass. 895 00:45:30,545 --> 00:45:33,113 Seems like I'm not the only one, huh? 896 00:45:37,084 --> 00:45:38,051 Nah. 897 00:45:39,220 --> 00:45:43,591 He doesn't know that there's tricks to learning lines. 898 00:45:43,691 --> 00:45:44,725 Tricks? 899 00:45:44,825 --> 00:45:46,026 Yeah. 900 00:45:46,594 --> 00:45:47,794 What? 901 00:45:48,762 --> 00:45:49,930 Yeah. 902 00:45:50,598 --> 00:45:51,798 What's the tricks? 903 00:45:53,267 --> 00:45:54,235 Everybody has a different process. 904 00:45:54,335 --> 00:45:55,570 Some people like me, I write out 905 00:45:55,670 --> 00:45:57,638 every single one of my lines. You know what I mean? 906 00:45:57,739 --> 00:45:59,007 That's the way I know how to digest it. 907 00:45:59,107 --> 00:46:00,741 Some people, and it might be helpful for you 908 00:46:00,842 --> 00:46:02,743 to just underline every action, 909 00:46:02,843 --> 00:46:04,045 every active word, right? 910 00:46:04,145 --> 00:46:06,480 Take it little by little and break it down. 911 00:46:06,581 --> 00:46:07,648 Eventually, you know, you start 912 00:46:07,748 --> 00:46:08,816 paraphrasing a little bit, 913 00:46:08,916 --> 00:46:10,017 but then it'll all start to make some sense. 914 00:46:10,117 --> 00:46:11,219 You know what I'm saying? 915 00:46:11,319 --> 00:46:12,787 And then you sort of like break it down, you know, 916 00:46:12,887 --> 00:46:14,055 like how you would eat an elephant. 917 00:46:14,155 --> 00:46:15,690 You wouldn't swallow that thing whole, right? 918 00:46:15,790 --> 00:46:16,824 You would just... 919 00:46:16,924 --> 00:46:18,759 take every little bite, bite, bite, bite. 920 00:46:18,860 --> 00:46:19,994 And then it all makes more sense. 921 00:46:20,094 --> 00:46:21,162 I think I learned some of that 922 00:46:21,262 --> 00:46:22,997 in the law library. You know what I mean? 923 00:46:23,097 --> 00:46:25,433 Some of these cases are so in depth, 924 00:46:25,533 --> 00:46:26,500 you know, especially like 925 00:46:26,601 --> 00:46:27,368 preparing for my clemency hearing. 926 00:46:27,468 --> 00:46:29,337 I mean, I gotta like break it all down. 927 00:46:29,437 --> 00:46:31,138 Yeah, I heard you found a tape or something 928 00:46:31,238 --> 00:46:32,773 that proves your innocence? 929 00:46:32,874 --> 00:46:35,843 Yeah, man, it took me 10 years but... 930 00:46:35,943 --> 00:46:37,045 - Mmm-hmm. - ...I got it. 931 00:46:37,145 --> 00:46:38,913 So you don't need no good luck or nothing, man. 932 00:46:39,013 --> 00:46:40,847 You already got the golden goose. 933 00:46:42,116 --> 00:46:44,051 I hope so, I think I do. 934 00:46:44,152 --> 00:46:46,286 - I hope so, man. I hope so. - Yeah. 935 00:46:46,687 --> 00:46:48,055 Um, what about you? 936 00:46:49,690 --> 00:46:50,991 I don't mean to be in your business, 937 00:46:51,092 --> 00:46:52,360 but I did look at the docket 938 00:46:52,460 --> 00:46:55,462 and I saw that you have a parole hearing coming up. 939 00:46:55,562 --> 00:46:56,731 Yeah. 940 00:46:56,831 --> 00:46:58,132 Hey listen, I gotta hit the yard. 941 00:46:58,233 --> 00:47:00,134 Take care of a little bit of business, all right? 942 00:47:00,234 --> 00:47:01,936 Peace. 943 00:47:02,036 --> 00:47:05,305 Yeah, if I can be of any, um, help... 944 00:47:06,407 --> 00:47:07,374 Yep. 945 00:47:09,944 --> 00:47:11,378 All right. 946 00:47:21,722 --> 00:47:22,923 To die, 947 00:47:24,258 --> 00:47:25,258 to sleep, 948 00:47:28,929 --> 00:47:30,130 to sleep, 949 00:47:32,066 --> 00:47:33,834 perchance to dream. 950 00:47:33,934 --> 00:47:36,269 Ay, there's the rub. 951 00:47:40,241 --> 00:47:41,608 Okay, you wanna take that again? 952 00:47:42,710 --> 00:47:43,978 Why, did I do something wrong? 953 00:47:44,078 --> 00:47:45,412 No, no, no, we're just working at it. 954 00:47:45,513 --> 00:47:46,647 But, I'll tell you what, 955 00:47:46,747 --> 00:47:48,516 let's try something here. 956 00:47:48,616 --> 00:47:49,684 As long as we're not eating 957 00:47:49,784 --> 00:47:51,886 no fucking elephants or nothing. 958 00:47:51,986 --> 00:47:53,988 Okay, I don't know what that means, but I won't. 959 00:47:54,088 --> 00:47:55,623 Let's start from the very beginning, 960 00:47:55,723 --> 00:47:56,958 - okay? - To be... 961 00:47:57,058 --> 00:47:58,359 I don't mean the beginning here on your mark, 962 00:47:58,459 --> 00:48:01,896 I mean in the wings. That's where it begins. 963 00:48:01,996 --> 00:48:03,698 So I want you to go back there. 964 00:48:03,798 --> 00:48:06,100 I want to see you come on the stage with Hamlet's... 965 00:48:06,200 --> 00:48:07,435 You're in Hamlet's world 966 00:48:07,535 --> 00:48:08,903 and you're bringing that all the way to your mark. 967 00:48:09,003 --> 00:48:10,037 And then you say your line. 968 00:48:10,137 --> 00:48:11,304 Let's try it. 969 00:48:14,875 --> 00:48:16,410 It's the moment before, guys. 970 00:48:26,887 --> 00:48:28,522 - To be... - Hold up, did you do it? 971 00:48:28,622 --> 00:48:30,390 Because we all fell asleep. 972 00:48:30,491 --> 00:48:32,292 Ooh! 973 00:48:33,428 --> 00:48:35,229 You ain't see me just walk from over there? 974 00:48:35,329 --> 00:48:36,764 I saw you walk out here 975 00:48:36,864 --> 00:48:38,532 like a man who's asking this audience 976 00:48:38,632 --> 00:48:40,034 for permission to be here. 977 00:48:40,134 --> 00:48:42,469 I wanna see Hamlet come out here, 978 00:48:42,570 --> 00:48:43,471 take the stage and say, 979 00:48:43,571 --> 00:48:47,108 "Hey! It's time to start paying attention to me." 980 00:48:47,208 --> 00:48:48,376 - You have to show... - Ah, Brent, Brent. 981 00:48:48,476 --> 00:48:50,310 -Yes, G? - Do you mind if I...? 982 00:48:50,811 --> 00:48:51,912 Please. 983 00:48:52,013 --> 00:48:55,349 Cool. Watch. All right. Yo, Eye. 984 00:48:55,449 --> 00:48:57,518 The world expects brothers like you and I, 985 00:48:57,619 --> 00:49:00,454 all these brothers, to walk in with our heads held down, 986 00:49:00,555 --> 00:49:02,590 you know, apologizing for being there. 987 00:49:02,690 --> 00:49:04,392 Now, what you gotta walk in 988 00:49:04,492 --> 00:49:06,660 - is like a motherfucking king! -Ooh! 989 00:49:06,761 --> 00:49:08,595 Like you own all this shit. 990 00:49:08,696 --> 00:49:10,330 Everything is yours. 991 00:49:11,565 --> 00:49:12,700 So you want me to do it right now? 992 00:49:12,800 --> 00:49:14,000 Right now. Yeah. 993 00:49:15,369 --> 00:49:17,070 Fucking... 994 00:49:18,672 --> 00:49:20,574 I'm the fucking king, nigga. 995 00:49:23,911 --> 00:49:25,278 Like the yard, but bigger. 996 00:49:29,116 --> 00:49:31,051 I'm Divine fucking Eye! 997 00:49:31,152 --> 00:49:33,053 Yeah. Yeah. 998 00:49:33,154 --> 00:49:34,655 I own this fucking theater. 999 00:49:34,755 --> 00:49:36,157 This is my fucking theater. 1000 00:49:36,257 --> 00:49:38,559 -I own this bitch! - I own all this shit. 1001 00:49:38,659 --> 00:49:39,594 That's it, yeah. 1002 00:49:39,694 --> 00:49:40,894 Now give him some love, give him some love. 1003 00:49:42,063 --> 00:49:43,097 All right, all right, that's enough. 1004 00:49:43,197 --> 00:49:44,932 All right, now, what's your emotional state? 1005 00:49:45,032 --> 00:49:46,200 What's underneath that? 1006 00:49:46,300 --> 00:49:47,735 Mad as a motherfucker. 1007 00:49:47,835 --> 00:49:49,437 Okay. No, no, no. Okay. 1008 00:49:49,537 --> 00:49:52,072 Anger is the easiest thing to play. 1009 00:49:52,172 --> 00:49:53,340 Am I right, Brent? 1010 00:49:53,440 --> 00:49:54,442 Too easy. 1011 00:49:54,542 --> 00:49:57,912 What's more complicated is to play hurt. 1012 00:49:58,012 --> 00:50:00,914 That helps you name the thing, all right? 1013 00:50:01,015 --> 00:50:03,416 Now try that. All right. 1014 00:50:04,018 --> 00:50:04,952 From the top. 1015 00:50:05,052 --> 00:50:06,486 There you go, Brent. Ha! 1016 00:50:11,626 --> 00:50:14,295 Guys, the superintendent's got some big money 1017 00:50:14,395 --> 00:50:16,664 sitting out in these seats tonight. 1018 00:50:16,764 --> 00:50:18,765 Money that can get us new stage curtains. 1019 00:50:18,866 --> 00:50:20,067 Ooh. 1020 00:50:20,168 --> 00:50:23,003 I need you guys to melt their faces off with this. 1021 00:50:23,103 --> 00:50:24,572 - Okay? - Yeah, yeah. 1022 00:50:24,672 --> 00:50:26,206 We gonna beat 'em down? Oh, no. 1023 00:50:26,307 --> 00:50:27,941 I want you to be savage. 1024 00:50:29,943 --> 00:50:31,144 So let's go. 1025 00:50:32,412 --> 00:50:33,413 Let's go! 1026 00:50:43,991 --> 00:50:46,593 Sure. All right. Okay. 1027 00:50:49,463 --> 00:50:51,765 Let's go. Come on. Come on, man. 1028 00:51:01,576 --> 00:51:06,180 Take this sacred amulet with you for your protection. 1029 00:51:06,280 --> 00:51:07,982 You will need it one day 1030 00:51:08,082 --> 00:51:11,251 before the end of your journey, young man. 1031 00:51:12,553 --> 00:51:14,188 Scooch to the right a little. 1032 00:51:15,857 --> 00:51:18,959 I'm on my mark, bro. Scooch your fucking light. 1033 00:51:19,059 --> 00:51:20,060 We can move the mark a little, 1034 00:51:20,161 --> 00:51:21,195 we can move the mark a little bit. 1035 00:51:21,295 --> 00:51:23,030 We're gonna move the mark. 1036 00:51:23,130 --> 00:51:24,565 Just a skosh. 1037 00:51:24,665 --> 00:51:26,233 Dick. 1038 00:51:42,950 --> 00:51:44,084 This headband is not Egyptian. 1039 00:51:44,184 --> 00:51:45,185 It's clearly Phoenician. 1040 00:51:45,285 --> 00:51:46,320 - Really? - Yes. 1041 00:51:46,420 --> 00:51:48,088 I'll talk to props. Thank you. 1042 00:51:48,188 --> 00:51:50,024 Cucumbers? Eggplant? 1043 00:51:50,124 --> 00:51:51,291 Come on, Brent, I need six shooters. 1044 00:51:51,392 --> 00:51:52,560 E, that's why it's funny. 1045 00:51:52,660 --> 00:51:54,261 They're expecting to see six shooters. 1046 00:51:54,361 --> 00:51:56,830 You pull out vegetables, it's a comedy! 1047 00:52:09,410 --> 00:52:13,213 You'll need it before the journey's end. 1048 00:52:13,313 --> 00:52:14,781 Let's be gone, young one. 1049 00:52:21,488 --> 00:52:23,324 Oh, take this amulet man. 1050 00:52:23,424 --> 00:52:25,825 Wear this shit, it's gonna protect you. 1051 00:52:27,528 --> 00:52:29,263 You gonna need it before the end of the journey. 1052 00:52:29,363 --> 00:52:31,331 Let's get the fuck outta here, let's go. 1053 00:52:33,100 --> 00:52:34,367 Ah. 1054 00:52:34,968 --> 00:52:35,936 Ah. 1055 00:52:38,472 --> 00:52:40,974 - Oh! - Motherfucker... 1056 00:52:57,024 --> 00:52:58,258 Thank you. 1057 00:53:03,196 --> 00:53:04,364 Well, uh, 1058 00:53:05,799 --> 00:53:07,234 thanks for coming. 1059 00:53:07,335 --> 00:53:10,370 You see the look on the one with the hair like this? 1060 00:53:11,505 --> 00:53:13,774 She was not having us. 1061 00:53:13,874 --> 00:53:15,108 I think they cursed us. 1062 00:53:17,812 --> 00:53:20,614 We don't really need those curtains anyway. 1063 00:53:23,417 --> 00:53:25,085 We sure worked hard for it though. 1064 00:53:31,726 --> 00:53:34,828 Shut the fuck up. 1065 00:53:36,497 --> 00:53:38,798 Can't believe that you picked that scene. 1066 00:53:42,369 --> 00:53:43,703 But they loved it. 1067 00:53:43,804 --> 00:53:45,739 Oh! 1068 00:53:45,839 --> 00:53:46,906 Shit. 1069 00:53:53,414 --> 00:53:55,548 This is good. This might work. 1070 00:53:59,153 --> 00:54:00,287 Yo, how about this for you, man? 1071 00:54:00,387 --> 00:54:01,554 Here you go. 1072 00:54:01,955 --> 00:54:03,090 Bam. 1073 00:54:06,260 --> 00:54:07,928 What's up? You all right? 1074 00:54:08,028 --> 00:54:09,295 Yeah. 1075 00:54:10,230 --> 00:54:11,398 It's just, 1076 00:54:14,301 --> 00:54:16,837 my slings and arrows on the inside 1077 00:54:16,938 --> 00:54:21,943 and all this make believe acting and college degrees... 1078 00:54:24,045 --> 00:54:27,314 It don't really change the fact I'm a gangster 1079 00:54:27,414 --> 00:54:30,417 and that's my destiny. 1080 00:54:30,518 --> 00:54:33,019 That's what's waiting for me on the outside, bro. 1081 00:54:35,188 --> 00:54:36,356 It's like Hamlet. 1082 00:54:37,624 --> 00:54:39,193 All he wants is Maid Marion, 1083 00:54:39,293 --> 00:54:42,362 and he'll go against the whole Greek army. 1084 00:54:43,196 --> 00:54:44,764 But to what end? 1085 00:54:45,232 --> 00:54:46,433 What? 1086 00:54:47,100 --> 00:54:48,035 Oh, shit. I'm sorry. 1087 00:54:48,135 --> 00:54:49,770 I keep forgetting how different 1088 00:54:49,870 --> 00:54:52,839 this version of Hamlet is from the original. 1089 00:54:55,342 --> 00:54:56,543 Yo. What I... 1090 00:54:56,644 --> 00:54:59,846 what I do know, if I don't know anything, 1091 00:54:59,947 --> 00:55:01,382 is you're an artist. 1092 00:55:01,482 --> 00:55:04,518 This is just bringing out parts of yourself 1093 00:55:04,618 --> 00:55:07,421 that has been hidden, you know, remained dormant. 1094 00:55:07,521 --> 00:55:10,291 Just go for it, trust it. 1095 00:55:10,391 --> 00:55:12,826 All right? Leave all the other shit behind. 1096 00:55:12,926 --> 00:55:13,994 Go full out. 1097 00:55:15,162 --> 00:55:17,998 Try something new, get into some shit like this. 1098 00:55:18,099 --> 00:55:19,767 No, I'm not gonna never get into no shit like this. 1099 00:55:19,867 --> 00:55:21,235 Why the fuck you ain't gonna get in this? 1100 00:55:21,335 --> 00:55:22,570 This is fucking regal, it's a prince. 1101 00:55:22,670 --> 00:55:26,040 How about this? Look. How about that with the towel? 1102 00:55:26,140 --> 00:55:29,109 - Nah, it's not my thing. - All right, well, that's all right. 1103 00:55:29,209 --> 00:55:30,410 A towel? Come on, bro. 1104 00:55:30,511 --> 00:55:31,545 All right, well, how about... 1105 00:55:31,645 --> 00:55:32,546 - Find something for me, man. - I don't know. 1106 00:55:32,646 --> 00:55:33,948 Something I could rock, man. 1107 00:55:34,048 --> 00:55:35,582 Yo. How about this? How about this? Look. 1108 00:55:35,682 --> 00:55:36,683 That's kind of funky. 1109 00:55:36,784 --> 00:55:38,585 I might could do something with that. 1110 00:55:38,685 --> 00:55:39,653 All right. 1111 00:55:39,753 --> 00:55:41,055 - I might could rock that. - There you go. 1112 00:55:41,155 --> 00:55:42,589 All right. Either this or the towel, I think. 1113 00:55:42,689 --> 00:55:43,991 I think this towel might- 1114 00:55:44,091 --> 00:55:45,325 Come on, bro, why you keep trying to put me in the towel? 1115 00:55:45,426 --> 00:55:46,393 I told you this right here, man. 1116 00:55:58,705 --> 00:56:00,107 Who next? Who next? 1117 00:56:00,207 --> 00:56:02,209 Wait, I thought you were gonna do some shit next. 1118 00:56:02,309 --> 00:56:04,878 You gotta do that. 1119 00:56:06,279 --> 00:56:07,314 - Whoa. - Oh! 1120 00:56:07,414 --> 00:56:08,615 That one, that one! 1121 00:56:13,020 --> 00:56:15,356 ♪ Ba da cha da da ♪ 1122 00:56:15,456 --> 00:56:16,423 - ♪ Cha ♪ - Hey, lock it up, lock it up. 1123 00:56:16,523 --> 00:56:17,758 Lock it up. 1124 00:56:17,858 --> 00:56:19,426 Lock it! Lock it! Lock it! Lock it! 1125 00:56:19,526 --> 00:56:20,894 Lock it! Ah! 1126 00:56:20,994 --> 00:56:23,397 Yeah! 1127 00:56:23,497 --> 00:56:25,465 Let's go, let's go, let's go. 1128 00:56:32,539 --> 00:56:35,208 Go, go, go, go. 1129 00:56:36,476 --> 00:56:39,145 Blaze, what about you? 1130 00:56:41,414 --> 00:56:42,349 There you go. 1131 00:56:42,449 --> 00:56:43,650 Whoa! 1132 00:56:45,485 --> 00:56:46,920 - Uh-oh! - Uh-oh! 1133 00:56:49,489 --> 00:56:51,491 Go Brent. Go Brent. 1134 00:56:51,591 --> 00:56:52,759 No man, I'm too white! 1135 00:56:52,859 --> 00:56:55,495 Go Brent, go Brent! 1136 00:56:58,231 --> 00:56:59,399 To be 1137 00:56:59,499 --> 00:57:01,000 or not to be. 1138 00:57:02,035 --> 00:57:03,236 That is the question. 1139 00:57:05,005 --> 00:57:07,508 Whether 'tis nobler in the mind to suffer 1140 00:57:07,608 --> 00:57:10,711 the slings and arrows of outrageous fortune, 1141 00:57:10,811 --> 00:57:15,449 or to take arms against the sea of troubles 1142 00:57:15,549 --> 00:57:17,717 and by opposing, end them. 1143 00:57:19,019 --> 00:57:20,019 To die. 1144 00:57:20,921 --> 00:57:21,921 To sleep. 1145 00:57:22,923 --> 00:57:25,459 And by asleep to say we end 1146 00:57:25,559 --> 00:57:27,527 the thousand natural heartaches 1147 00:57:27,627 --> 00:57:29,162 that flesh is heir to. 1148 00:57:30,864 --> 00:57:33,900 'Tis a consummation devoutly wished. 1149 00:57:34,000 --> 00:57:34,968 To die. 1150 00:57:36,403 --> 00:57:37,570 To sleep. 1151 00:57:40,440 --> 00:57:41,641 To sleep, 1152 00:57:43,343 --> 00:57:44,677 perchance, 1153 00:57:48,949 --> 00:57:50,116 perchance... 1154 00:57:53,486 --> 00:57:54,421 Line? 1155 00:57:54,521 --> 00:57:55,989 Yo! 1156 00:58:02,162 --> 00:58:04,431 The champ is here! 1157 00:58:04,531 --> 00:58:05,632 Where Brent at? 1158 00:58:05,733 --> 00:58:07,167 Where Brent at? Hey Brent, how'd I do, Brent? 1159 00:58:07,267 --> 00:58:09,236 You did it! Ooh, wee! 1160 00:58:13,207 --> 00:58:16,510 Listen, I don't mean to step on your toes or nothing, 1161 00:58:16,610 --> 00:58:18,144 but I know you haven't had time 1162 00:58:18,245 --> 00:58:19,146 to prepare for your 1163 00:58:19,246 --> 00:58:20,681 - parole board hearing. -Mmm-hmm. 1164 00:58:20,781 --> 00:58:22,415 - So I took the liberty to, uh... -Liberty? 1165 00:58:22,516 --> 00:58:23,918 ...do some prep work. 1166 00:58:24,018 --> 00:58:26,486 Man, what I told you the last time we talked about this shit? 1167 00:58:26,586 --> 00:58:27,688 Oh, come on, man. 1168 00:58:27,788 --> 00:58:29,957 All you gotta do is, like, fill out the essay 1169 00:58:30,057 --> 00:58:31,625 and I just need some addresses that I don't have. 1170 00:58:31,725 --> 00:58:32,793 Listen man, how you sitting up here 1171 00:58:32,893 --> 00:58:34,628 with all this faith in the system? 1172 00:58:34,728 --> 00:58:35,996 The system don't give a fuck about us. 1173 00:58:36,096 --> 00:58:38,532 The system that's trying to keep you in here. 1174 00:58:38,632 --> 00:58:41,334 Even with all the evidence that you got 1175 00:58:41,435 --> 00:58:43,069 to prove your innocence. 1176 00:58:43,704 --> 00:58:45,038 What do I got bro? I got nothing. 1177 00:58:45,138 --> 00:58:46,273 They gonna slam me. 1178 00:58:46,373 --> 00:58:47,908 What you trying to tell me? They got you? 1179 00:58:48,008 --> 00:58:49,242 - Who got me? - Letting you think 1180 00:58:49,342 --> 00:58:50,343 that you belong in here. 1181 00:58:50,444 --> 00:58:51,945 - No, man. - They got you. 1182 00:58:52,046 --> 00:58:55,248 Well, what I got out there? All my people in here. 1183 00:58:56,450 --> 00:58:58,318 My son is in here, shit. 1184 00:58:58,418 --> 00:58:59,520 Sometimes I think 1185 00:58:59,620 --> 00:59:00,754 this might be the best place for me right now. 1186 00:59:00,854 --> 00:59:02,756 No, no. Don't say that shit. Don't say that. 1187 00:59:02,856 --> 00:59:04,391 That's what they want you to think. 1188 00:59:04,491 --> 00:59:05,425 They want you to think you some 1189 00:59:05,526 --> 00:59:06,860 motherfucking lapdog or some shit. 1190 00:59:06,961 --> 00:59:08,796 When you're not that and you know you're not that. 1191 00:59:08,896 --> 00:59:10,964 You know who you are? You know who you are? 1192 00:59:11,065 --> 00:59:14,167 Let me remind you, you're a motherfucking wolf. 1193 00:59:14,267 --> 00:59:15,235 All right? 1194 00:59:15,335 --> 00:59:16,603 A wolf. 1195 00:59:16,703 --> 00:59:18,372 Yo, listen man, I heard sometimes 1196 00:59:18,472 --> 00:59:19,707 you might not even get a decision. 1197 00:59:19,807 --> 00:59:21,775 You sitting on your bunk waiting and waiting and shit. 1198 00:59:21,875 --> 00:59:22,843 Not the truth, not the truth. 1199 00:59:22,943 --> 00:59:24,777 What they give you is a letter. 1200 00:59:25,412 --> 00:59:26,680 Thick as a brick, 1201 00:59:26,780 --> 00:59:28,348 you keeping your ass here. 1202 00:59:28,949 --> 00:59:32,218 Light as a feather, you're free. 1203 00:59:33,720 --> 00:59:35,756 - Yeah? -Yeah. 1204 00:59:35,856 --> 00:59:38,858 I do all that shit right there, man, and it don't work? 1205 00:59:40,160 --> 00:59:41,528 You try again. 1206 00:59:41,628 --> 00:59:43,096 And again. 1207 00:59:43,196 --> 00:59:45,098 And again. And again. 1208 00:59:45,999 --> 00:59:47,200 - Yeah? -Yeah. 1209 00:59:51,538 --> 00:59:53,272 Well, how long this essay gotta be? 1210 00:59:54,107 --> 00:59:56,543 That's my boy. That's my boy. 1211 00:59:56,643 --> 00:59:58,312 Come on. 1212 00:59:58,412 --> 01:00:00,747 They better let me out off this bullshit too. 1213 01:00:00,847 --> 01:00:02,782 Come on. Come on. 1214 01:00:07,587 --> 01:00:08,555 I can't sleep. 1215 01:00:08,655 --> 01:00:10,022 It's too hot. 1216 01:00:10,724 --> 01:00:11,858 You're too hyped. 1217 01:00:11,958 --> 01:00:13,793 It's the play, man. 1218 01:00:13,894 --> 01:00:15,628 Shit is wild, right? 1219 01:00:15,728 --> 01:00:16,997 Yeah. 1220 01:00:17,097 --> 01:00:20,700 Space and time and histories. 1221 01:00:21,902 --> 01:00:24,337 And, I still haven't cracked that whole 1222 01:00:24,437 --> 01:00:26,439 time portal thing, but... 1223 01:00:28,108 --> 01:00:31,311 you know what's really fun though? 1224 01:00:31,411 --> 01:00:32,145 What? 1225 01:00:32,246 --> 01:00:34,514 Playing all those characters and names 1226 01:00:34,615 --> 01:00:37,584 in one piece, 'cause that's me, man. 1227 01:00:37,684 --> 01:00:39,753 That's my whole life. 1228 01:00:39,853 --> 01:00:42,322 It's like the name game thing. 1229 01:00:42,422 --> 01:00:43,857 You remember Role Call? 1230 01:00:43,957 --> 01:00:45,359 My name is... 1231 01:00:45,459 --> 01:00:46,660 Yeah, but that's what all the girls did. 1232 01:00:46,760 --> 01:00:50,964 No, man, everybody did that. Except for me. 1233 01:00:51,064 --> 01:00:53,100 - I couldn't do it. - Why? 1234 01:00:53,200 --> 01:00:55,168 Name was too damn long. 1235 01:00:55,268 --> 01:00:56,336 Wait, wait, wait. 1236 01:00:56,436 --> 01:00:57,804 What's your whole name, man? 1237 01:00:57,905 --> 01:00:59,906 Come on, man, my government name? 1238 01:01:00,007 --> 01:01:01,674 - Do I know your... Wait. -Yeah. 1239 01:01:01,775 --> 01:01:03,010 How many... What? 1240 01:01:03,110 --> 01:01:08,114 My Christian name, Miguel Francisco Benjamin Garcon. 1241 01:01:09,283 --> 01:01:12,385 Benjamin? Is that like Arabic or something? 1242 01:01:12,485 --> 01:01:13,687 Benjamin. 1243 01:01:13,787 --> 01:01:17,657 Come on, man, you don't know Spanish for shit. 1244 01:01:17,757 --> 01:01:20,127 I mean, we're islanders. 1245 01:01:20,227 --> 01:01:21,761 So I guess it could be anything. 1246 01:01:21,862 --> 01:01:23,930 But, you know, the only thing 1247 01:01:24,031 --> 01:01:26,466 I answered to growing up, though, 1248 01:01:26,566 --> 01:01:27,867 Miguelito. 1249 01:01:28,969 --> 01:01:30,603 That's what my grandmother called me. 1250 01:01:30,703 --> 01:01:32,171 Miguelito. 1251 01:01:32,739 --> 01:01:35,341 She was my word and my God, man. 1252 01:01:35,442 --> 01:01:39,112 Miguelito. Mm-hmm. 1253 01:01:39,213 --> 01:01:41,247 You remember the clique I came with, right? 1254 01:01:41,348 --> 01:01:42,549 There was two Mikes. 1255 01:01:42,650 --> 01:01:46,586 So they thought it was, like, Mike and then I was Mike Mike. 1256 01:01:46,686 --> 01:01:47,888 But nah. 1257 01:01:47,988 --> 01:01:52,458 You know, G, that came from outside, from before. 1258 01:01:53,894 --> 01:01:56,863 When I used to be high, high. 1259 01:01:56,964 --> 01:02:01,702 They say, "Mike do his dope for Mike." 1260 01:02:01,802 --> 01:02:03,970 And then he always come right back again 1261 01:02:04,071 --> 01:02:08,575 and do more dope for Mike, so Mike Mike. 1262 01:02:09,776 --> 01:02:11,544 Yeah, man. That shit was so nice, 1263 01:02:11,645 --> 01:02:13,212 I had to do it twice. 1264 01:02:14,414 --> 01:02:16,049 Yeah. 1265 01:02:16,149 --> 01:02:17,116 And more. 1266 01:02:17,784 --> 01:02:18,985 And more. 1267 01:02:20,420 --> 01:02:21,387 Hoo. 1268 01:02:22,222 --> 01:02:24,257 I was fucked up. 1269 01:02:33,600 --> 01:02:35,501 I really did fuck up, man. 1270 01:02:38,972 --> 01:02:41,574 That was the one thing that broke my grandma. 1271 01:02:44,944 --> 01:02:46,112 Drugs and me. 1272 01:02:50,850 --> 01:02:52,118 But that's me, man. 1273 01:02:54,754 --> 01:02:56,355 That's what I work on in here. 1274 01:02:57,657 --> 01:02:59,125 That's why I'm good in here. 1275 01:03:00,893 --> 01:03:02,428 I mean, 1276 01:03:02,529 --> 01:03:03,496 I'm here... 1277 01:03:04,764 --> 01:03:05,932 and I'm good. 1278 01:03:09,136 --> 01:03:11,872 You know they called me... 1279 01:03:11,972 --> 01:03:14,708 a couple names in the neighborhood. 1280 01:03:14,808 --> 01:03:16,042 They called me Mix Machine. 1281 01:03:16,142 --> 01:03:17,577 - Yeah. -My DJ name. 1282 01:03:17,677 --> 01:03:18,779 Yep. 1283 01:03:18,879 --> 01:03:21,815 And then they called me, uh... 1284 01:03:21,915 --> 01:03:23,116 you know, they call me Divine G in here, 1285 01:03:23,216 --> 01:03:25,318 but they called me Davey at home. 1286 01:03:25,418 --> 01:03:26,453 Davey. 1287 01:03:26,553 --> 01:03:30,290 Yeah, Davey, when I was at the Fame school. 1288 01:03:30,390 --> 01:03:32,092 The High School of Performing Arts in Manhattan. 1289 01:03:32,192 --> 01:03:33,993 - Ooh. -For dancing. 1290 01:03:34,761 --> 01:03:36,963 You mean the Irene Cara thing? 1291 01:03:37,730 --> 01:03:39,065 So you was Leroy? 1292 01:03:39,165 --> 01:03:40,801 No, I wasn't Leroy, 1293 01:03:40,901 --> 01:03:42,336 but there were a whole lot of Leroys there. 1294 01:03:42,436 --> 01:03:44,904 But let me tell you, those Leroys could dance and fight. 1295 01:03:45,005 --> 01:03:46,339 - Okay? -You danced? 1296 01:03:46,439 --> 01:03:47,307 Me and my boys. What? 1297 01:03:47,407 --> 01:03:48,608 -You danced too? - Yeah, I danced. 1298 01:03:48,708 --> 01:03:50,677 I danced modern and ballet. 1299 01:03:50,777 --> 01:03:51,845 -Hmm, tutus... - And ballet 1300 01:03:51,945 --> 01:03:53,013 was not what you think it is, all right? 1301 01:03:53,113 --> 01:03:54,114 - Ballet is like... -The tutus 1302 01:03:54,214 --> 01:03:56,182 - and everything, right? - ...disciplined. 1303 01:03:56,282 --> 01:03:58,919 It is, um... It's physical. 1304 01:03:59,019 --> 01:04:01,988 It's strong. It's like football, to be honest. 1305 01:04:02,089 --> 01:04:05,191 It takes a lot of focus and dedication. 1306 01:04:06,359 --> 01:04:08,995 Man, I used to love to do that. 1307 01:04:09,096 --> 01:04:11,865 But I couldn't because I had to fight every day. 1308 01:04:11,965 --> 01:04:13,400 Once the fellas found out in the neighborhood, 1309 01:04:13,500 --> 01:04:16,302 I'd be fighting every time I went home, man. 1310 01:04:16,402 --> 01:04:17,370 "Yo, 1311 01:04:17,471 --> 01:04:19,906 "you wear them tights. Yo, faggot, whatever." 1312 01:04:20,006 --> 01:04:21,975 Like, everybody thinks something about you 1313 01:04:22,075 --> 01:04:23,476 just because you dance. 1314 01:04:26,479 --> 01:04:28,014 I gave it up, man. 1315 01:04:30,583 --> 01:04:32,952 Man, the things you give up. 1316 01:04:39,125 --> 01:04:40,292 Yeah, I miss it. 1317 01:04:43,196 --> 01:04:46,665 Man... if I only stayed with it, man. 1318 01:04:48,401 --> 01:04:49,736 I ain't thinking about that, you know, 1319 01:04:49,836 --> 01:04:51,170 you can't look back. 1320 01:04:52,706 --> 01:04:55,241 What if I kept, what if I did? 1321 01:04:58,811 --> 01:05:00,012 Mike Mike? 1322 01:05:01,848 --> 01:05:03,617 Oh, man. 1323 01:05:03,717 --> 01:05:06,820 All right, I listen to your bullshit stories 1324 01:05:06,920 --> 01:05:09,388 about being called Benjamin and whatnot. 1325 01:05:13,493 --> 01:05:14,460 Good night. 1326 01:05:39,819 --> 01:05:42,088 Yeah, I'm still here. 1327 01:05:42,188 --> 01:05:44,357 Where's the body? 1328 01:05:44,458 --> 01:05:46,926 I don't know, they bagged it before my shift. 1329 01:05:47,027 --> 01:05:48,761 Didn't have much property so... 1330 01:05:50,230 --> 01:05:51,798 Well, don't be late for lunch. 1331 01:05:51,898 --> 01:05:53,199 I ain't gonna wait on you all day. 1332 01:05:53,299 --> 01:05:55,068 Yeah, I know. 1333 01:06:23,330 --> 01:06:25,698 I could understand a person hanging up. 1334 01:06:27,267 --> 01:06:29,702 I could even understand a person getting stabbed. 1335 01:06:31,905 --> 01:06:33,506 But a brain aneurysm? 1336 01:06:35,208 --> 01:06:36,375 I don't get it. 1337 01:06:42,816 --> 01:06:45,452 You know, when they called me down to the chapel 1338 01:06:45,552 --> 01:06:47,686 and let me know my mom had passed, 1339 01:06:49,088 --> 01:06:52,492 I sat in the audience 1340 01:06:52,592 --> 01:06:54,294 while RTA was putting on a show. 1341 01:06:54,394 --> 01:06:57,497 Mike Mike was on stage, you know, 1342 01:06:57,598 --> 01:07:00,833 every performance after that, I came down and watched him. 1343 01:07:01,801 --> 01:07:03,269 Mike Mike brought me in. 1344 01:07:10,844 --> 01:07:13,746 I guess Mike Mike's gonna finally visit the Island. 1345 01:07:26,192 --> 01:07:27,160 Is there anything you need 1346 01:07:27,260 --> 01:07:28,495 to talk about, bro? 1347 01:07:28,595 --> 01:07:30,463 Everything that needed to be said got said, right? 1348 01:07:31,631 --> 01:07:32,766 I'm only asking, bro, because you ain't 1349 01:07:32,866 --> 01:07:34,334 having much to say when we was in the circle. 1350 01:07:34,434 --> 01:07:35,734 What's that supposed to mean? 1351 01:07:39,239 --> 01:07:40,473 G, I don't mean no disrespect or nothing. 1352 01:07:40,574 --> 01:07:43,210 I'm always here for you, if you ever need me. 1353 01:07:43,310 --> 01:07:45,912 I got a dozen letters to write to his family tonight. 1354 01:07:46,013 --> 01:07:49,215 What I need to do right now is finish with these chairs. 1355 01:07:52,285 --> 01:07:55,421 All right, man, listen, my bad. Peace. 1356 01:08:29,522 --> 01:08:31,958 Ahoy, mateys! 1357 01:08:32,058 --> 01:08:36,028 I think I spy a ship on the horizon. 1358 01:08:36,129 --> 01:08:38,798 Nah, that's not a ship. 1359 01:08:38,898 --> 01:08:40,399 It's a sailboat. 1360 01:08:45,672 --> 01:08:47,940 No, no, no, Mom. That's not what I'm saying. 1361 01:08:48,041 --> 01:08:49,142 But you just have to tell them 1362 01:08:49,242 --> 01:08:50,243 that they can't talk to you like that. 1363 01:08:50,343 --> 01:08:51,577 That's all I'm trying to say. 1364 01:08:53,580 --> 01:08:54,581 Well, if you're not gonna do anything about it 1365 01:08:54,681 --> 01:08:55,949 then I don't even know why we're... 1366 01:08:56,049 --> 01:08:58,885 I don't know why we're talking about it then, all right? 1367 01:08:58,985 --> 01:09:00,653 Just let them run over you then. 1368 01:09:03,356 --> 01:09:05,124 Oh, man. Ma, I'm sorry. 1369 01:09:10,930 --> 01:09:11,965 No, no, I'm not nervous. 1370 01:09:12,065 --> 01:09:13,366 I'm just ready for it to be done. 1371 01:09:13,466 --> 01:09:16,369 I'm just, you know, just waiting. 1372 01:09:22,542 --> 01:09:24,844 I'm just ready to see you, Mom. 1373 01:09:28,381 --> 01:09:30,416 I'm ready to see you. 1374 01:09:36,189 --> 01:09:37,156 Mr. Whitfield. 1375 01:09:37,256 --> 01:09:39,192 This is a clemency hearing 1376 01:09:39,292 --> 01:09:42,295 for your conviction of murder in the second 1377 01:09:42,395 --> 01:09:44,097 as well as weapons possession. 1378 01:09:44,197 --> 01:09:46,566 Two counts on each, 25 to life. 1379 01:09:46,666 --> 01:09:49,735 Two to seven, and five to 15 respectively. 1380 01:09:49,835 --> 01:09:50,836 That is correct. 1381 01:09:52,004 --> 01:09:53,105 Okay. 1382 01:09:59,479 --> 01:10:00,647 I will note at the outset 1383 01:10:00,747 --> 01:10:04,384 that we were able to acquire the sentencing minutes 1384 01:10:04,484 --> 01:10:07,720 and they will be considered as well as your parole packet. 1385 01:10:07,820 --> 01:10:08,721 Yes. 1386 01:10:08,822 --> 01:10:09,956 But we are talking about 1387 01:10:10,056 --> 01:10:14,427 the March 25th, 1988 homicide of Randall Birch. 1388 01:10:14,528 --> 01:10:17,396 He had been shot many times in the head and body, correct? 1389 01:10:18,364 --> 01:10:20,032 As far as I understand. 1390 01:10:20,133 --> 01:10:22,201 And in terms of this offense, 1391 01:10:22,302 --> 01:10:25,071 you have exhausted your appeals. 1392 01:10:25,171 --> 01:10:26,172 - Yes. -You had 1393 01:10:26,272 --> 01:10:27,507 the Innocence Project look at it. 1394 01:10:27,607 --> 01:10:29,642 Legal Aid. You hired an investigator. 1395 01:10:29,743 --> 01:10:32,912 Apparently you've raised other issues of, um, 1396 01:10:33,012 --> 01:10:35,682 prosecutorial and police department misconduct. 1397 01:10:35,782 --> 01:10:39,352 And there were some other exculpatory statements 1398 01:10:39,452 --> 01:10:40,553 made by another person 1399 01:10:40,653 --> 01:10:42,822 that were never given to you for your trial. 1400 01:10:42,922 --> 01:10:45,291 Another man confessed to the crime on that tape, 1401 01:10:45,392 --> 01:10:47,260 but it was buried along with other key evidence. 1402 01:10:47,360 --> 01:10:50,429 Yes, and that's part of the issue. 1403 01:10:50,530 --> 01:10:51,764 It's been next to impossible 1404 01:10:51,865 --> 01:10:54,633 for us to authenticate the validity. 1405 01:10:55,802 --> 01:10:58,972 The person who made it is deceased 1406 01:10:59,072 --> 01:11:02,308 and we can't get the DA's office to return our calls. 1407 01:11:02,408 --> 01:11:03,610 I don't know how... what I can... 1408 01:11:03,710 --> 01:11:04,844 You understand that this creates 1409 01:11:04,944 --> 01:11:08,046 a complicated legal issue, don't you? 1410 01:11:09,849 --> 01:11:12,418 - Yes. But I... - Since you've been in custody, 1411 01:11:12,519 --> 01:11:15,188 you've been involved in numerous programs. 1412 01:11:15,288 --> 01:11:17,991 It's too long a list for me to go through. 1413 01:11:18,091 --> 01:11:21,761 But I do have a question about the theater program. 1414 01:11:21,861 --> 01:11:24,797 You've been involved in that many years, have you not? 1415 01:11:24,897 --> 01:11:25,798 Yes. Uh, yes ma'am. 1416 01:11:25,899 --> 01:11:29,535 I am a founding member of this program. 1417 01:11:29,636 --> 01:11:30,870 It's something I'm very proud of. 1418 01:11:30,970 --> 01:11:32,671 And what part do you play 1419 01:11:32,772 --> 01:11:33,706 in this program? 1420 01:11:33,806 --> 01:11:35,241 Actor? Director? 1421 01:11:35,341 --> 01:11:36,476 Well, we all do a few things. 1422 01:11:36,576 --> 01:11:38,511 I'm on what is called the Steering Committee. 1423 01:11:38,612 --> 01:11:42,615 We make a lot of decisions for how it operates, and... 1424 01:11:42,715 --> 01:11:45,785 from time to time I do act, like we all do, 1425 01:11:45,885 --> 01:11:50,323 and um... it's been a program that was established 1426 01:11:50,423 --> 01:11:53,526 to help the population with management skills. 1427 01:11:53,627 --> 01:11:57,663 And it's turned into something a bit more, I don't know, 1428 01:11:58,331 --> 01:12:01,467 wonderful, because it helps people 1429 01:12:01,567 --> 01:12:02,669 get more in touch with their feelings 1430 01:12:02,769 --> 01:12:05,471 and able to process and actually move through 1431 01:12:05,571 --> 01:12:08,875 and truly get some rehabilitation. 1432 01:12:08,975 --> 01:12:12,411 So are you acting at all during this interview? 1433 01:12:18,351 --> 01:12:20,052 Absolutely not. Uh... 1434 01:12:20,920 --> 01:12:24,557 I truly hope that you can understand 1435 01:12:24,657 --> 01:12:26,292 that I've been very sincere. 1436 01:12:26,392 --> 01:12:28,894 I know how meaningful this is. 1437 01:12:28,994 --> 01:12:29,929 I would never... 1438 01:12:30,029 --> 01:12:32,832 Actually, that's not the intention of acting. 1439 01:12:32,932 --> 01:12:35,935 Acting is just to, you know, process. 1440 01:12:36,035 --> 01:12:37,135 I read about the program. 1441 01:12:38,037 --> 01:12:39,037 It's a good program. 1442 01:12:40,206 --> 01:12:41,340 Okay. 1443 01:12:42,008 --> 01:12:44,409 Any other questions from the board? 1444 01:12:45,711 --> 01:12:49,282 Well, thank you, Mr. Whitfield. 1445 01:12:49,382 --> 01:12:51,350 We'll take all of this into account 1446 01:12:51,451 --> 01:12:54,152 and deliver our decision in two weeks. 1447 01:14:02,254 --> 01:14:03,655 You're going home. 1448 01:14:05,357 --> 01:14:06,558 Yeah. 1449 01:14:07,360 --> 01:14:09,194 I can hardly believe it. 1450 01:14:09,662 --> 01:14:11,129 It don't even seem real. 1451 01:14:18,437 --> 01:14:19,805 What about you? 1452 01:14:41,894 --> 01:14:44,296 I wouldn't even be here without you, beloved. 1453 01:14:46,399 --> 01:14:47,833 Thank you for everything. 1454 01:14:55,975 --> 01:14:58,076 C'mon, they're waiting for you. 1455 01:15:16,596 --> 01:15:18,564 The tree costume is great. 1456 01:15:18,664 --> 01:15:21,233 This looks perfect, don't lose any of those. 1457 01:15:24,937 --> 01:15:26,605 Reach for the sky, Marshall. 1458 01:15:27,974 --> 01:15:30,175 You look just like Gary Cooper, you know that? 1459 01:15:30,276 --> 01:15:31,276 - My lady! - Hey! 1460 01:15:31,377 --> 01:15:32,445 You've arrived! 1461 01:15:32,545 --> 01:15:34,080 - So good to have you here. - Oh, it's so good to see you. 1462 01:15:34,180 --> 01:15:35,414 - We'll talk? We'll talk later. - Yeah. Yeah. 1463 01:15:35,514 --> 01:15:36,582 We got it. 1464 01:15:36,682 --> 01:15:38,684 Ah! 1465 01:15:42,688 --> 01:15:43,923 I told you I was no ghoul. 1466 01:15:44,023 --> 01:15:45,924 I'm happy as the Gravedigger now. 1467 01:15:46,025 --> 01:15:46,826 Thank you. 1468 01:15:46,926 --> 01:15:48,895 15 years since I put on a suit. 1469 01:15:48,995 --> 01:15:51,730 And you look good champ but can I get this mirror? 1470 01:15:58,905 --> 01:16:02,208 Take this sacred amulet and wear it. 1471 01:16:02,308 --> 01:16:04,810 You will need it before your journey's end. 1472 01:16:13,519 --> 01:16:15,120 Well, we made it. 1473 01:16:15,821 --> 01:16:17,389 Still a lot more work to do. 1474 01:16:19,359 --> 01:16:24,364 Dress rehearsal, this is when you guys get to grow. 1475 01:16:25,965 --> 01:16:27,566 It's when the director kind of lets go 1476 01:16:27,666 --> 01:16:29,935 and lets you guys take over. 1477 01:16:30,836 --> 01:16:33,305 So don't be afraid to try things. 1478 01:16:33,405 --> 01:16:35,608 No acting allowed. 1479 01:16:35,708 --> 01:16:38,544 A lot of listening, let's listen to each other. 1480 01:16:38,644 --> 01:16:40,212 Let's support each other. 1481 01:16:41,748 --> 01:16:45,218 I want to thank you guys for trusting the process. 1482 01:16:45,318 --> 01:16:47,820 I know we're thinking about Mike Mike right now. 1483 01:16:47,920 --> 01:16:50,890 And I want you to know, I got a feeling Mike Mike 1484 01:16:50,990 --> 01:16:53,058 has not left the building. 1485 01:16:54,227 --> 01:16:56,261 So we're gonna do this for Mike Mike. 1486 01:16:57,930 --> 01:16:58,998 Let's go, man. Bring it on in here. 1487 01:16:59,098 --> 01:17:00,633 - Bring it in. -Everybody. 1488 01:17:00,733 --> 01:17:02,568 -All right. Yep. Yep. - We got it? 1489 01:17:02,668 --> 01:17:04,203 One, two, three. 1490 01:17:04,303 --> 01:17:05,504 RTA! 1491 01:17:05,604 --> 01:17:07,272 - Yeah. Yeah. -Whoo! 1492 01:17:24,657 --> 01:17:26,825 I am Alotincommon. 1493 01:17:28,060 --> 01:17:32,464 I am the high priest of Egypt from the year... 1494 01:17:32,998 --> 01:17:34,833 Hell, it was a long time ago. 1495 01:17:36,001 --> 01:17:39,839 Sweet Egyptian Princess Neotali 1496 01:17:39,939 --> 01:17:42,240 has been the victim of a murder, 1497 01:17:44,310 --> 01:17:46,245 a crime most foul. 1498 01:17:47,080 --> 01:17:52,084 She was a good mummy, to her little one she named, 1499 01:17:52,251 --> 01:17:53,218 Leslie. 1500 01:17:57,456 --> 01:17:58,724 Mummy? 1501 01:17:58,824 --> 01:18:01,092 Mummy? Is that you? 1502 01:18:02,027 --> 01:18:04,630 Oh, Mummy, I miss you so. 1503 01:18:04,730 --> 01:18:06,965 Now I am a prisoner. 1504 01:18:08,000 --> 01:18:09,168 Yes. 1505 01:18:09,269 --> 01:18:14,274 Now I feel the galling weight of these disgraceful chains. 1506 01:18:15,208 --> 01:18:17,710 And so the young lovers set out 1507 01:18:17,810 --> 01:18:22,381 on their journey seeking something black and white, 1508 01:18:22,481 --> 01:18:24,349 above water and sky. 1509 01:18:37,663 --> 01:18:39,865 Oy! 1510 01:18:39,966 --> 01:18:42,134 I think I found her here, guv'nor. 1511 01:18:42,234 --> 01:18:45,003 What a pretty mess she turned out to be. 1512 01:18:45,771 --> 01:18:46,972 Wait. 1513 01:18:56,782 --> 01:18:58,951 Keep this with you always. 1514 01:18:59,051 --> 01:19:00,152 Keep it near to your heart, 1515 01:19:00,252 --> 01:19:02,187 so that you'll always remember me. 1516 01:19:24,076 --> 01:19:26,011 Yo, these are mine. 1517 01:19:27,246 --> 01:19:29,581 My bad. 1518 01:19:42,928 --> 01:19:44,029 Zakariedies' got me locked 1519 01:19:44,129 --> 01:19:45,898 into a 25 year no pay contract. 1520 01:19:45,998 --> 01:19:47,199 If I don't do what he says 1521 01:19:47,299 --> 01:19:48,367 and be his number one gladiator, 1522 01:19:48,467 --> 01:19:50,102 he's gonna kill my wife and daughters, 1523 01:19:50,202 --> 01:19:51,836 and feed me to the lions. 1524 01:19:54,640 --> 01:19:55,741 Line? 1525 01:19:55,841 --> 01:19:57,476 We sure could have used you 1526 01:19:57,576 --> 01:20:00,112 for some serious backup. 1527 01:20:00,980 --> 01:20:03,649 Why, we sure could use you for some serious backup. 1528 01:20:03,749 --> 01:20:06,218 Yeah, we sure coulda used you for some serious backup. 1529 01:20:06,318 --> 01:20:07,253 And then I say... 1530 01:20:07,353 --> 01:20:11,157 Never fear! Gladiator Goliathan is here. 1531 01:20:11,257 --> 01:20:15,827 I'll smash 'em and bash 'em, whether short or tall. 1532 01:20:15,927 --> 01:20:17,229 Got it? 1533 01:20:17,330 --> 01:20:20,966 And then I come out and say the most profound line. 1534 01:20:21,067 --> 01:20:24,570 If you help me escape, consider it done. 1535 01:20:24,670 --> 01:20:27,739 And remember everybody say it like it's really funny, 1536 01:20:27,840 --> 01:20:28,874 'cause it's a comedy. 1537 01:20:28,974 --> 01:20:31,843 Ha, ha, ha. It's a fucking comedy, yeah. 1538 01:20:40,152 --> 01:20:41,453 Uh. 1539 01:20:41,553 --> 01:20:42,520 Okay, men. 1540 01:20:43,822 --> 01:20:45,490 - Let's take five. - Why? 1541 01:20:45,590 --> 01:20:46,925 Why Brent? 1542 01:20:47,026 --> 01:20:48,127 Like it's gonna fucking matter? 1543 01:20:48,227 --> 01:20:49,562 Like we're gonna get any fucking better? 1544 01:20:49,662 --> 01:20:52,565 Like he's gonna remember any fucking line he has? 1545 01:20:52,665 --> 01:20:55,000 You tell us to trust the fucking process, right? 1546 01:20:55,100 --> 01:20:57,102 Well, the process is fucked! 1547 01:20:59,205 --> 01:21:00,973 I think we need more than five, Brent, 1548 01:21:01,073 --> 01:21:02,041 for him to learn his fucking lines. 1549 01:21:02,141 --> 01:21:03,075 Hey, c'mon, brother. Let's take a walk. 1550 01:21:03,175 --> 01:21:04,776 Yo, get the fuck off of me. 1551 01:21:04,877 --> 01:21:05,844 The fuck you gonna do? 1552 01:21:05,945 --> 01:21:08,580 You gonna step? You wanna step? 1553 01:21:08,680 --> 01:21:09,647 Yeah? 1554 01:21:11,817 --> 01:21:13,585 What the fuck are you wearing, man? 1555 01:21:13,686 --> 01:21:15,053 What the fuck are we doing? 1556 01:21:16,555 --> 01:21:19,558 This silly bullshit we do every fucking six months, 1557 01:21:19,659 --> 01:21:23,062 as if it fucking matters, man. And we're still fucked. 1558 01:21:23,162 --> 01:21:25,530 We're still right back where we fucking start. 1559 01:21:34,906 --> 01:21:36,474 Are you done? 1560 01:21:36,575 --> 01:21:37,542 No. 1561 01:21:42,080 --> 01:21:43,348 I'm not done. 1562 01:21:46,952 --> 01:21:48,586 Isn't that fucking hilarious? 1563 01:22:20,119 --> 01:22:22,621 Yo, this is gonna set us back for how long now? 1564 01:22:22,721 --> 01:22:23,755 He walked away. 1565 01:22:23,855 --> 01:22:25,090 He just walked away. 1566 01:22:25,190 --> 01:22:26,291 You can't do that. 1567 01:22:26,392 --> 01:22:28,127 We're all going through stuff. 1568 01:22:28,227 --> 01:22:30,062 This is about acting professionally. 1569 01:22:30,162 --> 01:22:32,297 We're in the middle of a production. 1570 01:22:32,397 --> 01:22:36,001 We all have breaking points. 1571 01:22:36,101 --> 01:22:38,304 Listen, we all understand breaking points. 1572 01:22:38,404 --> 01:22:40,906 We've all been through our own breaking points, 1573 01:22:41,006 --> 01:22:44,776 yet we show up and we do what we have to do. 1574 01:22:45,844 --> 01:22:47,045 You have to. 1575 01:24:22,441 --> 01:24:25,310 So I want you to picture in your mind's eye 1576 01:24:26,812 --> 01:24:28,580 a very dear and old friend 1577 01:24:28,681 --> 01:24:31,182 that you haven't seen for a very long time, 1578 01:24:32,151 --> 01:24:34,185 but you'd love to see him again. 1579 01:24:37,155 --> 01:24:39,458 So what does that look like? 1580 01:24:39,558 --> 01:24:41,360 And what does he look like? 1581 01:24:41,460 --> 01:24:44,495 Is he taller now or shorter? 1582 01:24:45,631 --> 01:24:47,632 Does he still got the same haircut? 1583 01:24:49,034 --> 01:24:50,802 Maybe he needs a shave. 1584 01:24:53,673 --> 01:24:56,775 Maybe he looks a little bit different, a little bit older. 1585 01:24:56,875 --> 01:24:58,176 We're all getting older. 1586 01:24:59,512 --> 01:25:03,648 Have that brotherly feeling of love and safeness. 1587 01:25:04,883 --> 01:25:06,217 What would that be like? 1588 01:25:07,285 --> 01:25:08,653 Should be joyful. 1589 01:25:09,988 --> 01:25:11,456 Should be wonderful. 1590 01:25:15,660 --> 01:25:16,661 You know? 1591 01:25:18,230 --> 01:25:20,865 Just to be with that person one more time. 1592 01:25:27,406 --> 01:25:29,808 You can open your eyes now. 1593 01:25:29,908 --> 01:25:31,076 Was it me? 1594 01:25:35,914 --> 01:25:38,216 Oh, what's good, boys? 1595 01:25:38,317 --> 01:25:40,218 Oh, man, it's good to see y'all. 1596 01:25:40,319 --> 01:25:42,287 Yo, good to see you, man. 1597 01:25:42,387 --> 01:25:44,356 Dapper Dapper, you still here, bro? 1598 01:25:44,456 --> 01:25:46,458 Tell us what's going on outside, man. 1599 01:25:46,558 --> 01:25:47,826 Oh, man. 1600 01:25:47,926 --> 01:25:49,728 The world, man. 1601 01:25:49,828 --> 01:25:53,499 I get up, 4:30 I'm in that bakery, man. 1602 01:25:53,599 --> 01:25:58,603 Pumping out donuts, cheesecake. Grinding. 1603 01:25:58,838 --> 01:26:02,574 But, man, I take so much joy in just being out at night, 1604 01:26:02,675 --> 01:26:05,110 you know what I'm saying? Like, it's summertime, 1605 01:26:05,210 --> 01:26:07,313 10 o'clock at night, you know what I mean? 1606 01:26:07,413 --> 01:26:09,848 You go to the basket and still seeing kids out there. 1607 01:26:09,948 --> 01:26:11,450 Remember how we used to play ball at night? 1608 01:26:11,550 --> 01:26:13,051 Like, you go to the schoolyard or wherever at night 1609 01:26:13,151 --> 01:26:14,252 and play ball and whatnot. 1610 01:26:14,353 --> 01:26:16,288 Bam, I just walk past. See the... 1611 01:26:16,388 --> 01:26:17,890 Oh, man, you know. 1612 01:26:17,990 --> 01:26:22,761 But then my greatest joy, my greatest joy, right? 1613 01:26:22,861 --> 01:26:26,064 It's washing my car, going to the car wash, 1614 01:26:26,164 --> 01:26:28,366 getting that baby spit fine clean, 1615 01:26:29,968 --> 01:26:31,703 finding me a destination. 1616 01:26:33,005 --> 01:26:36,541 Go grab my dog, put my road dog on the side, 1617 01:26:37,476 --> 01:26:41,780 throw my jazz on, hit the road at 60, 1618 01:26:41,880 --> 01:26:45,283 throw that cruise on and let everything else go. 1619 01:26:45,384 --> 01:26:46,618 I got up the other day, man, 1620 01:26:46,719 --> 01:26:48,487 at two o'clock in the morning and made some pancakes 1621 01:26:48,587 --> 01:26:51,189 and grits and shit just because I could. 1622 01:26:53,225 --> 01:26:54,559 That feel good as hell. 1623 01:26:55,594 --> 01:26:57,395 On another note though, right? 1624 01:26:58,397 --> 01:26:59,997 I just had to put my dog down. 1625 01:27:00,965 --> 01:27:02,501 Hey. 1626 01:27:02,601 --> 01:27:06,771 I had a 85 pound red nose pit bull named Girly. 1627 01:27:07,806 --> 01:27:09,441 That bitch, all she wanted to do, 1628 01:27:09,541 --> 01:27:11,343 she thought she was a lap dog. 1629 01:27:11,443 --> 01:27:13,545 She just wanna lay in your lap and eat Scooby snacks. 1630 01:27:13,645 --> 01:27:17,615 You know what I'm saying? She just wanna play. 1631 01:27:18,851 --> 01:27:23,288 But, um, she was sick and I didn't know. 1632 01:27:23,388 --> 01:27:24,789 And so, 1633 01:27:26,291 --> 01:27:27,526 her nose started bleeding. 1634 01:27:27,626 --> 01:27:30,328 She was... She was the only one 1635 01:27:30,429 --> 01:27:31,530 that was really happy to see me 1636 01:27:31,630 --> 01:27:33,432 when I walked through the door. 1637 01:27:33,532 --> 01:27:35,567 You know what I mean? She, uh... 1638 01:27:35,668 --> 01:27:37,736 She looked... the day that we had to put her down, 1639 01:27:37,836 --> 01:27:40,305 I couldn't really... I couldn't go. 1640 01:27:40,406 --> 01:27:44,375 'Cause I'm not gonna watch nobody walk my dog off. 1641 01:27:49,615 --> 01:27:52,417 She was suffering, she was suffering. 1642 01:27:55,454 --> 01:27:57,855 This emotional rollercoaster, man, is really... 1643 01:27:59,625 --> 01:28:01,693 it's really something else. And it don't hit you at first 1644 01:28:01,794 --> 01:28:04,630 'cause everything is... Everything is lovely. 1645 01:28:04,730 --> 01:28:07,632 You know what I mean? It's cotton candy, baby. 1646 01:28:07,732 --> 01:28:09,568 You know, peaches and cream. 1647 01:28:09,668 --> 01:28:10,669 First years out, you get... 1648 01:28:10,769 --> 01:28:12,737 It's exciting getting to know them. 1649 01:28:13,605 --> 01:28:16,808 But then, you know, you settle down. 1650 01:28:16,909 --> 01:28:20,012 You find out you got these feelings, man. 1651 01:28:20,112 --> 01:28:24,349 And everybody want a piece of your feelings, you know? 1652 01:28:24,449 --> 01:28:29,454 And because you care, you open up. 1653 01:28:29,588 --> 01:28:32,089 And that's when the hurting come on in, you know. 1654 01:28:33,091 --> 01:28:34,159 But, uh, yeah, 1655 01:28:34,259 --> 01:28:35,494 Brent asked me to come in 1656 01:28:35,594 --> 01:28:37,429 'cause y'all got this production coming up 1657 01:28:37,529 --> 01:28:39,765 and here I am with all this heavy shit 1658 01:28:39,865 --> 01:28:41,934 sucking the air out of the room, right? 1659 01:28:42,034 --> 01:28:44,369 - Oh, man. But listen... -It's all right. 1660 01:28:44,469 --> 01:28:45,770 It's real. 1661 01:28:45,870 --> 01:28:46,905 Yeah. 1662 01:28:47,005 --> 01:28:49,274 I appreciate that, man. 1663 01:28:49,374 --> 01:28:51,510 So on that vein, yo... 1664 01:28:51,610 --> 01:28:55,214 But you think maybe like we could do a exercise 1665 01:28:55,314 --> 01:28:58,583 or something so I could be reinvigorated, re-energized? 1666 01:28:58,684 --> 01:29:00,052 Definitely, man, let's get up on our feet. 1667 01:29:00,152 --> 01:29:02,654 This ain't no goddamn sewing circle, come on. 1668 01:29:02,754 --> 01:29:04,223 Yeah, that's what I'm talking about. 1669 01:29:04,323 --> 01:29:06,825 So let's shake up this space for brother Charlie. 1670 01:29:06,925 --> 01:29:09,861 Let's walk around, let's walk around here. 1671 01:29:09,961 --> 01:29:11,163 Let's walk it out... 1672 01:29:11,263 --> 01:29:13,965 What it's like when the air is really heavy and hot? 1673 01:29:47,900 --> 01:29:50,102 You know, I was artistic as a kid, you know. 1674 01:29:50,202 --> 01:29:53,438 Used to draw, paint... like those little geese right there 1675 01:29:53,538 --> 01:29:54,739 and everything. 1676 01:29:55,740 --> 01:29:56,774 Man. 1677 01:29:58,309 --> 01:29:59,510 That was dope. 1678 01:30:04,415 --> 01:30:05,616 Yeah, man. 1679 01:30:07,653 --> 01:30:10,588 Mom used to try to tell me to paint a lot 1680 01:30:10,689 --> 01:30:12,523 and I skipped over that. 1681 01:30:14,760 --> 01:30:16,027 You know where that landed me, so... 1682 01:30:18,897 --> 01:30:20,032 I got a label. 1683 01:30:20,132 --> 01:30:25,137 Everybody perceived me to be a thug, a gangster, whatever. 1684 01:30:25,404 --> 01:30:27,772 And that kind of like put me in a box 1685 01:30:29,240 --> 01:30:30,608 and you don't have a box. 1686 01:30:32,377 --> 01:30:34,145 Everywhere I saw you at in the jail, 1687 01:30:34,245 --> 01:30:35,480 you always was Divine G 1688 01:30:35,580 --> 01:30:37,682 and you was free to be that 1689 01:30:37,783 --> 01:30:39,250 because you didn't have a label. 1690 01:30:40,585 --> 01:30:43,888 And I see that you need help, bro. 1691 01:30:44,856 --> 01:30:46,557 But you won't ask for it. 1692 01:30:48,727 --> 01:30:51,630 You got all of us here, man. We love you, bro. 1693 01:30:51,730 --> 01:30:53,165 We gonna do anything we can for you. 1694 01:30:53,265 --> 01:30:58,270 But you refuse to extend your hand to ask for help, bro. 1695 01:30:58,537 --> 01:31:01,272 As many brothers as you helped in here. 1696 01:31:12,183 --> 01:31:13,785 I fucked up. 1697 01:31:13,885 --> 01:31:16,020 Yeah, you did, you fucked up. 1698 01:31:17,689 --> 01:31:18,723 But, you know, we all know you. 1699 01:31:18,824 --> 01:31:20,992 We all love you and we took a vote. 1700 01:31:22,261 --> 01:31:25,463 Yeah, everybody's willing to take you back right now 1701 01:31:25,563 --> 01:31:27,932 under one condition. 1702 01:31:29,267 --> 01:31:30,301 What is that? 1703 01:31:31,269 --> 01:31:33,105 Well... 1704 01:31:33,205 --> 01:31:37,175 you gotta, you gotta admit wholeheartedly, 1705 01:31:37,275 --> 01:31:38,843 possibly even in writing 1706 01:31:40,145 --> 01:31:42,847 that I murdered that Hamlet scene, bro. 1707 01:31:44,149 --> 01:31:45,083 I mean listen, man, 1708 01:31:45,183 --> 01:31:48,486 the dude Shakespeare is in his grave right now. 1709 01:31:48,587 --> 01:31:51,189 He rolled over just to hear that magic 1710 01:31:51,289 --> 01:31:52,690 I put on that thing, man. 1711 01:31:54,660 --> 01:31:57,161 You did your thing, beloved. 1712 01:31:57,262 --> 01:31:59,163 Yes, I did, beloved. 1713 01:32:09,574 --> 01:32:11,909 Everybody, let's just take a cleansing, 1714 01:32:12,010 --> 01:32:13,044 deep breath. 1715 01:32:15,647 --> 01:32:17,982 Just let it all go. 1716 01:32:22,554 --> 01:32:24,589 Who would have thunk, 1717 01:32:24,690 --> 01:32:27,359 that the beginning of the healing for this planet 1718 01:32:27,459 --> 01:32:30,861 would start right here behind the walls of Sing Sing. 1719 01:32:37,135 --> 01:32:41,772 Anybody else have anything they want to add right now? 1720 01:32:44,542 --> 01:32:45,610 Yes, sir. 1721 01:32:51,950 --> 01:32:54,786 Sometimes it's just all a little 1722 01:32:54,886 --> 01:32:57,188 too much on the heart. 1723 01:32:59,324 --> 01:33:00,624 But that's no excuse. 1724 01:33:01,960 --> 01:33:04,028 And I hope that you could forgive me. 1725 01:33:10,068 --> 01:33:11,736 Bring it in, RTA. Yeah. Yeah. Yeah. 1726 01:33:11,837 --> 01:33:12,737 Gimme those hands. Gimme those hands. 1727 01:33:12,837 --> 01:33:14,138 - All right, all right. - All right? 1728 01:33:14,239 --> 01:33:15,840 One, two, three. 1729 01:33:15,940 --> 01:33:17,374 RTA! 1730 01:33:51,009 --> 01:33:52,677 Yo, B block, they was loving it. 1731 01:33:52,777 --> 01:33:54,312 Yeah, see, the comedy... 1732 01:33:54,412 --> 01:33:55,680 Comedies are different, man. 1733 01:33:55,780 --> 01:33:57,082 D-DAN: Yeah. That was a little hard 1734 01:33:57,182 --> 01:33:58,483 but it was... it's different, it had a different hit. 1735 01:33:58,583 --> 01:34:00,184 D-DAN: And Carmine, yo, 1736 01:34:00,285 --> 01:34:01,219 he came around in that 1737 01:34:01,319 --> 01:34:02,487 - Gravedigger, didn't he? -Gravedigger, yeah. 1738 01:34:02,587 --> 01:34:03,454 He definitely did. D-DAN: Yeah! 1739 01:34:03,555 --> 01:34:04,556 You're right about that. 1740 01:34:04,656 --> 01:34:07,358 Carmine did, Blackseed, Winter, Tye. 1741 01:34:07,459 --> 01:34:08,726 All of them did their thing. 1742 01:34:08,826 --> 01:34:09,894 The cast stepped up. 1743 01:34:09,995 --> 01:34:11,563 Yeah, the cast definitely stepped up. 1744 01:34:11,663 --> 01:34:13,031 And I still don't understand time travel. 1745 01:34:13,131 --> 01:34:14,099 We did all that, I still don't understand. 1746 01:34:14,199 --> 01:34:15,467 I don't think we'll ever understand. 1747 01:34:15,567 --> 01:34:16,634 D-DAN: From pirates and... yeah. I don't know how 1748 01:34:16,735 --> 01:34:18,836 it got from Robin Hood to pirates 1749 01:34:18,937 --> 01:34:20,205 and then all over the place. 1750 01:34:20,305 --> 01:34:21,639 D-DAN: All over the place. That's the craziest thing. 1751 01:34:21,739 --> 01:34:23,742 We were all over the place 1752 01:34:23,842 --> 01:34:25,910 and the population was still able to follow it. 1753 01:34:26,011 --> 01:34:27,112 D-DAN: They enjoyed it. They enjoyed it. 1754 01:34:27,212 --> 01:34:29,213 -They got all that in there. - D-DAN: Right. 1755 01:34:29,313 --> 01:34:30,215 Shakespeare. 1756 01:34:30,315 --> 01:34:33,751 D-DAN: But fellas, what are we gonna do next? 1757 01:34:35,453 --> 01:34:36,555 It's too hard to top. 1758 01:34:36,655 --> 01:34:37,789 What do you think Dap? Yeah, it's hard to top, 1759 01:34:37,889 --> 01:34:38,923 I don't know, man. 1760 01:34:39,023 --> 01:34:40,592 Divine, what you got for us? 1761 01:34:40,692 --> 01:34:42,393 You always keep something in the stash. 1762 01:34:42,494 --> 01:34:44,028 What you got for us Divine G? 1763 01:34:44,128 --> 01:34:45,096 Shit, what I got for you... 1764 01:34:45,196 --> 01:34:46,298 I don't know, I ain't got nothing. 1765 01:34:46,398 --> 01:34:48,999 I know you keep something in the stash. 1766 01:34:50,202 --> 01:34:52,169 D-DAN: You always working on something, man. 1767 01:34:53,471 --> 01:34:56,875 How about my play, Fine Print? 1768 01:34:56,975 --> 01:34:59,477 Wait, but it's a little lost in the second act. 1769 01:34:59,577 --> 01:35:00,545 But maybe I could... 1770 01:35:00,645 --> 01:35:02,380 Come on, you got something else. 1771 01:35:02,480 --> 01:35:03,949 Wait, all right, how about... 1772 01:35:04,049 --> 01:35:05,817 Man, I've been working on this play for a couple years. 1773 01:35:05,917 --> 01:35:07,117 Maybe it might work. 1774 01:35:08,019 --> 01:35:09,120 It's called Pro Se. 1775 01:35:09,221 --> 01:35:12,790 Now that's gonna appeal to the population. 1776 01:35:12,891 --> 01:35:14,592 It's a satire, man. 1777 01:35:14,692 --> 01:35:16,094 It's about this dude who's been 1778 01:35:16,194 --> 01:35:18,629 like working out, you know? Just hitting the gym... 1779 01:39:24,108 --> 01:39:25,309 Come on. 1780 01:39:30,481 --> 01:39:31,748 Come on, man. 1781 01:39:49,234 --> 01:39:51,936 All right, all right, we here man. 1782 01:39:52,036 --> 01:39:53,004 We out here now. 1783 01:39:53,104 --> 01:39:54,505 - Yeah. - We out here now. 1784 01:39:54,606 --> 01:39:56,674 - Yeah. We out here now. - We out here now. 1785 01:39:56,774 --> 01:39:57,908 And we got work to do. 1786 01:39:59,977 --> 01:40:01,612 What's up? How you like my joint? 1787 01:40:01,712 --> 01:40:02,480 Ah, man. 1788 01:40:02,580 --> 01:40:04,648 - Yeah, man, yeah. - Yeah, it's good. 1789 01:40:04,749 --> 01:40:06,150 We out here. 1790 01:40:06,250 --> 01:40:07,985 Yeah, oh, man. 1791 01:40:08,085 --> 01:40:09,187 We're cruising now. 1792 01:40:09,287 --> 01:40:11,021 Oh, man, the air feels different out here. 1793 01:40:11,122 --> 01:40:12,356 It is different. 1794 01:40:12,457 --> 01:40:14,926 We ain't gotta smell no toilets 1795 01:40:15,026 --> 01:40:16,727 or nothing out here. Man, we good. 1796 01:40:16,828 --> 01:40:17,995 What you wearing? Look at those. 1797 01:40:18,096 --> 01:40:19,563 Hey, where you gonna get you some? 1798 01:40:21,765 --> 01:40:23,467 Man. Man. 1799 01:40:23,567 --> 01:40:24,535 Yeah. 1800 01:40:25,870 --> 01:40:26,804 (LIKE A BIRD BY ABRAHAM ALEXANDER 1801 01:40:26,904 --> 01:40:28,272 AND ADRIAN QUESADA PLAYING) 1802 01:41:35,406 --> 01:41:36,907 I introduce to you 1803 01:41:37,008 --> 01:41:38,275 Breakin' the Mummy's Code, 1804 01:41:38,375 --> 01:41:39,643 by Brent Buell. 1805 01:41:44,882 --> 01:41:46,717 Mummy. Mummy. 1806 01:41:46,817 --> 01:41:47,784 Is that you? 1807 01:42:02,500 --> 01:42:05,402 Now indeed I am a prisoner. 1808 01:42:06,603 --> 01:42:07,739 Yes. 1809 01:42:07,839 --> 01:42:12,643 Now I feel the galling weight of these disgraceful chains! 1810 01:42:37,201 --> 01:42:39,136 You know, I'm really tired of this 1811 01:42:39,236 --> 01:42:41,606 really miserable profession. 1812 01:42:41,706 --> 01:42:45,543 I don't wanna be all mean and tough no more. 1813 01:42:45,643 --> 01:42:48,745 I want to be gentle and kind. 1814 01:42:50,314 --> 01:42:51,749 Really? 1815 01:42:51,849 --> 01:42:53,617 Me too. 1816 01:42:59,057 --> 01:43:04,027 Keep this near to your heart so that you will remember me. 1817 01:43:04,128 --> 01:43:05,295 Always. 1818 01:43:18,409 --> 01:43:20,243 Let's go, Horatio! Resynced by KlootJavaan 21 december 2024