1 00:00:59,880 --> 00:01:01,245 Thank you. 2 00:01:39,560 --> 00:01:41,722 Can I get either of you gentlemen anything else? 3 00:01:41,800 --> 00:01:42,961 You want another drink? 4 00:01:43,080 --> 00:01:44,206 No, I'm fine, thanks. 5 00:01:44,560 --> 00:01:46,480 We'll take another bottle of the Chateau Margaux. 6 00:01:47,320 --> 00:01:48,845 You'll be fine. 7 00:01:49,360 --> 00:01:51,044 Listen, I'm sorry Michael isn't here yet. 8 00:01:51,120 --> 00:01:53,282 His plane got delayed getting into Teterboro. 9 00:01:53,360 --> 00:01:54,441 Oh, that's fine. It's fine. 10 00:01:54,520 --> 00:01:56,321 He likes to meet all the executive candidates. 11 00:01:56,360 --> 00:01:59,045 It's kind of a tradition or a neurosis. 12 00:01:59,320 --> 00:02:01,288 It's nice of him, though. 13 00:02:01,520 --> 00:02:03,966 It is actually. Until he does his one joke. 14 00:02:04,040 --> 00:02:06,008 "I thought you said he wasn't handsome." 15 00:02:07,160 --> 00:02:08,640 That's an oldie but a goodie, I guess. 16 00:02:10,320 --> 00:02:12,243 So what time you heading out tomorrow? 17 00:02:12,360 --> 00:02:13,646 Well, actually, Sue's up there now. 18 00:02:13,720 --> 00:02:15,324 I was gonna get the last bus tonight 19 00:02:15,400 --> 00:02:16,961 and get an early start tomorrow morning. 20 00:02:17,320 --> 00:02:18,731 You know, when we called the office out west, 21 00:02:18,800 --> 00:02:20,404 you were the only name they gave us. 22 00:02:20,600 --> 00:02:21,840 That's nice of 'em. 23 00:02:22,240 --> 00:02:25,164 Listen, Steve, we're a nine billion dollar company. Yeah. 24 00:02:25,240 --> 00:02:28,483 Someone's recommending you, it's not nice, it's numbers. 25 00:02:28,560 --> 00:02:29,607 I appreciate that. 26 00:02:30,000 --> 00:02:31,923 Now let me ask you something. 27 00:02:32,880 --> 00:02:34,325 You guys have closed more towns 28 00:02:34,400 --> 00:02:36,482 than the team behind you by almost triple digits. 29 00:02:37,560 --> 00:02:40,564 But the price point that we pay out on your leases 30 00:02:40,680 --> 00:02:43,524 is half of everyone else's. How do you do that? 31 00:02:44,400 --> 00:02:46,164 Well, I'm from Eldridge, Iowa. 32 00:02:46,240 --> 00:02:47,401 Meaning? 33 00:02:48,320 --> 00:02:51,608 It might as well be Rifle, Colorado, 34 00:02:51,920 --> 00:02:53,809 Dish, Texas or Lafayette, Louisiana. 35 00:02:53,880 --> 00:02:55,405 Any of these towns we've sold. 36 00:02:55,480 --> 00:02:57,164 I know them, they know me. 37 00:02:57,280 --> 00:03:00,280 Well, unfortunately, the rest of our road teams don't find it quite so easy. 38 00:03:01,000 --> 00:03:03,480 I grew up in a large farming community. 39 00:03:04,400 --> 00:03:08,121 Football Fridays, tractor pulls, cow tipping, all of it. 40 00:03:09,240 --> 00:03:12,608 I mean, I'm one of two guys in my graduating class who went to college 41 00:03:12,680 --> 00:03:14,682 and studied something other than agriculture. 42 00:03:14,760 --> 00:03:16,840 It's the biggest fight my grandfather and I ever had. 43 00:03:16,960 --> 00:03:18,086 Just the pride, I guess. 44 00:03:18,400 --> 00:03:22,928 No. It's delusional self mythology. It's bullshit. 45 00:03:24,520 --> 00:03:28,127 We had a Caterpillar plant down in Davenport a few miles away. 46 00:03:28,280 --> 00:03:29,884 They closed that down my junior year. 47 00:03:29,960 --> 00:03:31,450 I didn't think anything of it. 48 00:03:31,520 --> 00:03:33,648 By the time my senior prom rolled around 49 00:03:33,720 --> 00:03:36,485 I got to see, first hand, just how little legs we had to stand on. 50 00:03:36,800 --> 00:03:40,168 I mean, the whole farming town fantasy was just shattered. 51 00:03:40,800 --> 00:03:43,280 The truth was, without the plant, 52 00:03:43,360 --> 00:03:45,806 without the industry, we had nothing. 53 00:03:47,320 --> 00:03:49,163 And my whole town was... 54 00:03:53,000 --> 00:03:54,570 I'm not selling them natural gas. 55 00:03:54,640 --> 00:03:56,680 I'm selling them the only way they have to get back. 56 00:03:58,680 --> 00:03:59,761 Best of luck, Steve. 57 00:04:03,240 --> 00:04:05,481 Is this the guy? I thought you said he wasn't handsome! 58 00:04:08,240 --> 00:04:09,685 Sorry I'm late. 59 00:04:10,640 --> 00:04:12,802 Had to stop at home on my way down. 60 00:04:13,080 --> 00:04:15,242 My daughter, it's her birthday today. 61 00:04:15,760 --> 00:04:18,047 She's turning 13 already. I can't believe it. 62 00:05:33,920 --> 00:05:35,251 Thank you. 63 00:06:59,600 --> 00:07:01,170 Good morning, boss. 64 00:07:02,040 --> 00:07:03,166 Oh, stop it. 65 00:07:04,160 --> 00:07:05,969 Am I supposed to call you "boss" now? 66 00:07:07,000 --> 00:07:08,525 They'll let me know. 67 00:07:09,800 --> 00:07:11,006 That's the best you could do? 68 00:07:11,440 --> 00:07:14,046 No. But I wasn't looking for the best, was I? 69 00:07:14,160 --> 00:07:15,889 You know what I mean. 70 00:07:17,040 --> 00:07:18,201 Stick. 71 00:07:21,160 --> 00:07:22,685 You do it on purpose. 72 00:07:23,080 --> 00:07:24,605 You're right, I do. 73 00:07:31,040 --> 00:07:33,008 Mmm-hmm. And was it worth it? 74 00:07:38,040 --> 00:07:39,565 Suck m. 75 00:07:52,800 --> 00:07:55,644 "Rob's Guns, Groceries, Guitars and Gas." 76 00:07:56,560 --> 00:07:58,449 God, I wish I'd thought of that. 77 00:08:01,120 --> 00:08:03,327 So where'd they put you up? The Sheraton? 78 00:08:03,520 --> 00:08:04,726 Oh, Four Seasons. 79 00:08:04,800 --> 00:08:06,290 What? Mmm-hmm. 80 00:08:06,360 --> 00:08:07,850 Jesus! Yup! 81 00:08:07,920 --> 00:08:11,402 And I was right, this is the entry point for the whole state. 82 00:08:12,200 --> 00:08:15,090 Well, I like that. It's like dominoes. 83 00:08:15,400 --> 00:08:16,765 Yeah. It is. 84 00:08:16,840 --> 00:08:20,208 Hey, what season is it? Is this... They still wearing flannel up here? 85 00:08:20,800 --> 00:08:23,451 Place like this, they always do flannel. 86 00:08:23,600 --> 00:08:25,090 Yeah, or camo. 87 00:08:25,920 --> 00:08:27,968 I am not wearing camo. 88 00:08:29,800 --> 00:08:31,529 You need work gloves? 89 00:08:31,600 --> 00:08:33,204 I never use them. 90 00:08:33,400 --> 00:08:34,606 That's a yes. 91 00:08:35,440 --> 00:08:37,283 Okay, you 'bout ready? Yep. 92 00:08:37,920 --> 00:08:39,604 Hey... Boots! 93 00:08:41,440 --> 00:08:44,603 Huh? No. I'm not going over this with you again. 94 00:08:44,720 --> 00:08:47,610 These were my grandfather's boots, and they're made in America. 95 00:08:47,680 --> 00:08:49,603 Yeah, like in 1947! 96 00:08:49,720 --> 00:08:51,484 Yeah, they're an heirloom. 97 00:08:52,080 --> 00:08:55,607 Oh, my God! They weren't kidding about the guitars. 98 00:08:57,040 --> 00:08:59,486 I guess you're not here to buy a guitar. 99 00:09:09,880 --> 00:09:11,484 You're the natural gas people. 100 00:09:13,680 --> 00:09:14,761 I'm sorry? 101 00:09:15,080 --> 00:09:17,162 Apologizing right off the bat, I like it. 102 00:09:17,240 --> 00:09:20,767 It's endearing and vulnerable and yet honest and direct. 103 00:09:22,280 --> 00:09:24,760 Your ID card, it's kind of a dead giveaway. 104 00:09:26,480 --> 00:09:28,369 It's about time you all showed up. 105 00:09:28,800 --> 00:09:30,529 Yeah? Well, hell yeah. 106 00:09:30,600 --> 00:09:32,284 We can't sell the scenery, can we? 107 00:09:33,080 --> 00:09:34,286 Oh, that's good. 108 00:09:34,960 --> 00:09:36,450 You wanna come work for us? 109 00:09:36,520 --> 00:09:38,443 What, and leave all this? 110 00:09:40,760 --> 00:09:41,921 Cash only. 111 00:09:42,000 --> 00:09:43,331 Really? No. 112 00:09:51,400 --> 00:09:52,561 Shut it. 113 00:09:55,160 --> 00:09:56,764 Oh, go ahead. If you have to, go ahead. 114 00:09:56,840 --> 00:09:59,286 No, I'm just... I just think it's great that you're making friends. 115 00:09:59,360 --> 00:10:01,203 Now shut up. 116 00:10:05,880 --> 00:10:09,441 I can't believe this is right outside the city. It looks like Kentucky. 117 00:10:09,760 --> 00:10:13,367 Two hours outside any city looks like Kentucky. You should know that. 118 00:10:13,920 --> 00:10:15,570 Something weird about those horses? 119 00:10:16,720 --> 00:10:18,404 No. Not really. 120 00:10:19,440 --> 00:10:20,805 Wait. Are they small? 121 00:10:21,200 --> 00:10:23,851 They seem very small. They seem small to you, right? 122 00:10:24,200 --> 00:10:25,929 My eyesight's going- 123 00:10:26,560 --> 00:10:29,040 Maybe they're ponies? Those are not ponies. 124 00:10:30,520 --> 00:10:34,366 Remember, new region, so we can go as high as 5,000 and 18%. 125 00:10:35,400 --> 00:10:38,643 Don't ponies have big heads? I mean, like, proportionally? 126 00:10:53,520 --> 00:10:54,965 Hello, there. 127 00:10:56,880 --> 00:10:58,120 Are you the owner of this place? 128 00:10:58,200 --> 00:10:59,406 No, sir. 129 00:10:59,560 --> 00:11:02,484 No? Well, how come you're doing all the work? 130 00:11:02,880 --> 00:11:04,211 I don't know. 131 00:11:04,280 --> 00:11:06,169 Well, who do I talk to about that? 132 00:11:06,240 --> 00:11:08,322 My dad. Your dad. Okay. 133 00:11:08,920 --> 00:11:11,526 I'm gonna find your dad, I'm gonna straighten all this out. 134 00:11:14,680 --> 00:11:17,445 Oh. Oh, hi. I thought the census was over. 135 00:11:17,520 --> 00:11:20,000 No, I'm with the natural gas company. 136 00:11:20,120 --> 00:11:21,804 You got a second? Oh, hell! Why didn't you say so? 137 00:11:21,880 --> 00:11:22,961 Come on in. 138 00:11:23,400 --> 00:11:24,765 You been shopping? 139 00:11:24,960 --> 00:11:26,928 Sorry? I said, you been... 140 00:11:27,040 --> 00:11:28,804 Here, you got a tag. 141 00:11:28,880 --> 00:11:30,769 Huh? Oh. There you go. 142 00:11:31,400 --> 00:11:34,244 Oh. Well, so much for trying to look local. 143 00:11:37,720 --> 00:11:39,051 Nice boots. 144 00:11:40,040 --> 00:11:41,246 Thank you. 145 00:11:42,800 --> 00:11:46,486 Thank you, sir. That is some wild color, right? 146 00:11:49,160 --> 00:11:51,049 Is that Thor? Iron Man. 147 00:11:51,480 --> 00:11:53,482 Let me see. Oh, yeah. 148 00:11:53,720 --> 00:11:56,087 God, it's nice. Can I have that? 149 00:11:56,200 --> 00:11:57,725 My kid would really like that. 150 00:11:57,800 --> 00:11:59,768 I'm kidding. 151 00:12:00,240 --> 00:12:03,528 Reading this mornin' about all the gas drillin' in Pennsylvania. 152 00:12:03,600 --> 00:12:05,045 "Stanton Gas." That you guys? 153 00:12:05,160 --> 00:12:09,609 Oh, no, I'm representing Global Crosspower Solutions. But there's a bunch of us. 154 00:12:09,800 --> 00:12:11,643 Well, you're probably the best. 155 00:12:12,360 --> 00:12:14,010 Hey, you wanna come work for us? 156 00:12:14,280 --> 00:12:18,080 Even before the drilling, the initial phase of development 157 00:12:18,160 --> 00:12:20,003 will boost your town's tax revenue. 158 00:12:20,840 --> 00:12:24,162 That means that money will be injected into your town immediately. 159 00:12:24,800 --> 00:12:26,882 Here's what it means to me. 160 00:12:27,520 --> 00:12:29,761 One of the only reasons I live where I live 161 00:12:29,840 --> 00:12:32,320 is because of the school my son goes to. 162 00:12:33,000 --> 00:12:34,809 I want everything for him. 163 00:12:34,880 --> 00:12:37,850 And everything, to me, starts with an education. 164 00:12:38,360 --> 00:12:40,601 So our leases start at $2,000. 165 00:12:41,120 --> 00:12:42,406 That's it? 166 00:12:42,480 --> 00:12:43,811 That's right. 167 00:12:44,200 --> 00:12:47,283 Well, that's not necessarily life-changing money, is it? 168 00:12:47,360 --> 00:12:49,010 Well, it's per acre. Uh-huh. 169 00:12:49,640 --> 00:12:51,130 You have 20. So... 170 00:12:51,200 --> 00:12:52,440 I think there are a lot of people around here 171 00:12:52,520 --> 00:12:54,966 who would say $40,000, well, that's pretty good money. 172 00:12:55,040 --> 00:12:56,280 Especially for doing nothing. 173 00:12:56,360 --> 00:12:58,249 But the real reason I'm here at this early stage 174 00:12:58,320 --> 00:13:01,529 is because our research shows that your particular plot of land 175 00:13:01,600 --> 00:13:03,489 has a potentially high yield. 176 00:13:03,560 --> 00:13:07,531 Now what that means is that not only the size of the deposit, 177 00:13:07,640 --> 00:13:11,087 but actually, the quality of the shale is in the top tier. 178 00:13:11,360 --> 00:13:12,407 Yeah. 179 00:13:13,040 --> 00:13:15,725 Carson's chances of going to college are too low. 180 00:13:15,960 --> 00:13:17,769 And without a college education, 181 00:13:17,840 --> 00:13:20,207 in this job market, that means manual labor. 182 00:13:20,320 --> 00:13:21,890 And those jobs are gone. 183 00:13:22,680 --> 00:13:24,250 Technology is our sons' future. 184 00:13:24,360 --> 00:13:25,486 There's no reason your town 185 00:13:25,560 --> 00:13:27,361 shouldn't have a state-of-the-art high school. 186 00:13:27,480 --> 00:13:30,962 Get an education that allows him to compete at the highest level. 187 00:13:32,400 --> 00:13:35,165 And that's why we offer an 8% share in any and all profits 188 00:13:35,240 --> 00:13:36,480 that we see from your well. 189 00:13:36,560 --> 00:13:38,483 So with this top tier level shit, 190 00:13:38,560 --> 00:13:40,289 what kinda money are you talkin' about? 191 00:13:40,400 --> 00:13:42,721 Oh, I can't say yet... At least ballpark it for me. 192 00:13:42,840 --> 00:13:45,127 I mean, other people in similar situations. 193 00:13:46,000 --> 00:13:47,240 Millions. 194 00:13:49,200 --> 00:13:52,124 I mean, you mean per... You know, you guys or... 195 00:13:53,640 --> 00:13:54,926 You... 196 00:13:56,720 --> 00:13:58,290 Could be a millionaire. 197 00:14:04,160 --> 00:14:06,527 I'll show you what a standard lease agreement looks like. 198 00:14:07,440 --> 00:14:09,329 That's it right there. 199 00:14:14,440 --> 00:14:15,805 Nice job today. 200 00:14:19,600 --> 00:14:21,807 Kind of anticlimactic. I thought it would be harder. 201 00:14:21,920 --> 00:14:23,206 It's too easy. 202 00:14:30,440 --> 00:14:31,726 SUEZ What? 203 00:14:35,200 --> 00:14:36,690 I got it. 204 00:14:38,600 --> 00:14:39,647 Really? 205 00:14:39,720 --> 00:14:41,563 VP of Land Management. 206 00:14:45,480 --> 00:14:47,881 Well, that's great! 207 00:14:48,600 --> 00:14:49,965 I'm proud of ya. 208 00:14:52,000 --> 00:14:53,331 Holy shit. 209 00:14:56,240 --> 00:14:57,890 Danny, I don't know what to say. 210 00:14:58,480 --> 00:14:59,845 A no-hitter. 211 00:15:00,120 --> 00:15:01,565 It was only two innings. 212 00:15:01,800 --> 00:15:03,484 Did anybody get on base? 213 00:15:04,240 --> 00:15:05,366 No. 214 00:15:05,880 --> 00:15:08,008 Well, then that makes it almost a perfect game! 215 00:15:08,720 --> 00:15:10,324 That is amazing! 216 00:15:10,840 --> 00:15:12,285 It's not the whole game, Mom. 217 00:15:12,560 --> 00:15:15,291 Okay, well, you should... Still, you should be celebrating. 218 00:15:15,360 --> 00:15:16,691 You shouldn't be sitting here talking to me. 219 00:15:17,040 --> 00:15:18,451 Hey, MS. T! 220 00:15:19,680 --> 00:15:21,011 Hi, Colin. 221 00:15:21,720 --> 00:15:23,165 So where are you guys headed? 222 00:15:23,320 --> 00:15:25,400 I don't know. Sarah Dayton's having a party, I think. 223 00:15:26,520 --> 00:15:28,409 You look nice. Okay. 224 00:15:29,720 --> 00:15:31,370 I love you so much. 225 00:15:31,560 --> 00:15:32,846 Okay, Mom. Okay. 226 00:15:35,440 --> 00:15:36,521 Go. 227 00:15:56,120 --> 00:15:57,167 Hey! 228 00:15:58,200 --> 00:15:59,964 Mr. Richards. Hi, Steve Butler. 229 00:16:00,040 --> 00:16:01,641 Steve, it's a pleasure. Nice to meet you. 230 00:16:01,680 --> 00:16:03,967 And call me Gerry, for God's sake. Oh? Great. 231 00:16:05,640 --> 00:16:07,483 Anything to drink? Steve? 232 00:16:07,560 --> 00:16:09,164 Uh... A cup of coffee. 233 00:16:09,360 --> 00:16:11,522 For you, Gerry? Oh, I'm fine. Thanks, Lynn. 234 00:16:13,200 --> 00:16:15,965 Well, listen, I appreciate you sitting down with me here. 235 00:16:16,120 --> 00:16:18,168 I know you're busy, but I... Oh, yeah, yeah. 236 00:16:18,240 --> 00:16:19,287 I just thought it'd be a good idea 237 00:16:19,360 --> 00:16:21,408 for you and I to get together before the town hall tomorrow 238 00:16:21,480 --> 00:16:23,369 so that we can get to know each other. 239 00:16:23,440 --> 00:16:25,807 Of course! No, no. Look, as the senior member 240 00:16:25,920 --> 00:16:28,002 of the supervisors board, thank you for sitting down with me. 241 00:16:28,080 --> 00:16:29,844 I appreciate it. Well... 242 00:16:30,320 --> 00:16:32,163 Pretty exciting, all this natural gas stuff. 243 00:16:32,240 --> 00:16:33,571 It is very exciting. 244 00:16:33,560 --> 00:16:35,847 Whole lot of money down there. That is also true. 245 00:16:35,920 --> 00:16:38,730 How much, you think? How much money you think we got down there? 246 00:16:39,240 --> 00:16:41,720 Well, you know, Global's research team 247 00:16:41,800 --> 00:16:43,325 hasn't finished their analysis yet. 248 00:16:43,400 --> 00:16:47,007 But I think it could be as much as 15 to 20 million dollars. 249 00:16:48,240 --> 00:16:49,605 Is that right? 250 00:16:49,680 --> 00:16:51,444 I mean, it could be, yeah. 251 00:16:54,880 --> 00:16:56,291 Thank you. 252 00:16:57,120 --> 00:16:59,521 Well, listen, I've... 253 00:17:00,440 --> 00:17:02,442 I've been doing a little research about all this. Oh, good. 254 00:17:02,520 --> 00:17:04,761 Gone online a little bit, and... 255 00:17:04,840 --> 00:17:07,207 Well, I've read all these rumblings how natural gas 256 00:17:07,320 --> 00:17:09,561 possibly contaminates water sources? 257 00:17:09,640 --> 00:17:11,290 You know, killing crops and whatnot. 258 00:17:11,360 --> 00:17:13,120 Yeah, you know, I've read all that stuff too. 259 00:17:13,280 --> 00:17:15,965 There's stories of people lighting their water on fire. 260 00:17:16,360 --> 00:17:19,887 People getting sick. Now, Steve, that sounds nasty. 261 00:17:19,960 --> 00:17:23,362 Well, well, there are a lot of scare tactics at play here, and... 262 00:17:23,440 --> 00:17:24,965 Oh, look, I... 263 00:17:25,640 --> 00:17:28,291 I have a responsibility to protect these people. 264 00:17:28,560 --> 00:17:30,369 To ensure their safety. Yes. 265 00:17:30,440 --> 00:17:31,851 And to be honest... 266 00:17:33,200 --> 00:17:36,283 Well, I'm just not so sure I'm too comfortable 267 00:17:36,360 --> 00:17:39,603 telling my constituents to allow you folks to come into our town. 268 00:17:39,840 --> 00:17:41,649 No matter how much money you have. 269 00:17:41,760 --> 00:17:43,762 Okay. Well, Mr. Richards, because there's... 270 00:17:43,840 --> 00:17:45,410 NOW... 271 00:17:46,000 --> 00:17:49,800 I know that you folks have quite the operation in the works here. 272 00:17:50,280 --> 00:17:53,011 With plans to set up throughout the state. Hmm? 273 00:17:53,400 --> 00:17:54,401 Yeah. 274 00:17:54,480 --> 00:17:57,802 Well, I'd hate to be the guy to jeopardize all that for ya. 275 00:17:59,000 --> 00:18:02,971 To lead this one little podunk town to reject your company. 276 00:18:03,440 --> 00:18:05,204 To reject natural gas. 277 00:18:05,280 --> 00:18:09,524 Well, I can't even imagine what that would do to you guys. 278 00:18:10,080 --> 00:18:13,641 Especially if word of this got out, you know, in the papers, 279 00:18:13,760 --> 00:18:15,046 on the news. Hmm? 280 00:18:17,200 --> 00:18:18,690 It's 30,000. 281 00:18:20,520 --> 00:18:21,760 What's that? 282 00:18:21,840 --> 00:18:23,763 I can offer you $30,000. 283 00:18:26,680 --> 00:18:28,330 Can I get you anything else? 284 00:18:28,400 --> 00:18:29,731 You know what, Lynn, I think we're done here. 285 00:18:29,800 --> 00:18:31,529 Just the check, please. 286 00:18:36,800 --> 00:18:39,849 "The Marcellus Shale, estimated at two trillion dollars," 287 00:18:39,920 --> 00:18:43,686 "with billions in potential tax revenue to individual states." 288 00:18:44,800 --> 00:18:45,881 Google. 289 00:18:46,960 --> 00:18:49,088 First one that came up, first sentence. 290 00:18:49,880 --> 00:18:53,487 Now, you wanna rethink that joke of a number you mentioned earlier? Hmm? 291 00:18:54,800 --> 00:18:57,041 Mr. Richards, I'm just being straight with you. 292 00:18:57,120 --> 00:18:58,531 It's simple math. 293 00:18:58,600 --> 00:19:01,968 Best case scenario, there's $30 million under your town. 294 00:19:02,040 --> 00:19:04,327 0.1% of that is $30,000. 295 00:19:04,400 --> 00:19:06,243 That's what I'm authorized to offer you. 296 00:19:08,400 --> 00:19:10,767 I'm also telling you it's a one-time offer. 297 00:19:11,160 --> 00:19:12,366 Don't get up. 298 00:19:14,120 --> 00:19:15,360 Don't do that. 299 00:19:20,120 --> 00:19:23,442 I've been at this table before and it does not end well. 300 00:19:23,920 --> 00:19:27,083 Look, I don't fault you for trying, but I'm telling you. 301 00:19:28,400 --> 00:19:29,686 Don't do this. 302 00:19:29,760 --> 00:19:31,762 Because we will walk away. We always do. 303 00:19:33,440 --> 00:19:36,046 And after every single town within three states 304 00:19:36,120 --> 00:19:39,602 has signed up for this, and the blows of this economy are almost unbearable, 305 00:19:39,680 --> 00:19:41,205 we're gonna come back. 306 00:19:41,280 --> 00:19:42,520 And we're gonna offer you nothing. 307 00:19:42,600 --> 00:19:44,443 We will offer this town nothing. 308 00:19:44,520 --> 00:19:47,490 Every contract we've signed, every piece of the pie we've offered, 309 00:19:47,560 --> 00:19:49,210 it all goes away. 310 00:19:49,280 --> 00:19:51,282 And we buy this place for nothing. 311 00:19:53,960 --> 00:19:55,769 Now, please. 312 00:19:57,880 --> 00:19:59,644 Let some other guy be last 313 00:20:03,200 --> 00:20:04,440 I got it. 314 00:20:06,720 --> 00:20:07,926 Thank you. 315 00:20:12,880 --> 00:20:14,530 So, I'll see you tomorrow? 316 00:20:16,920 --> 00:20:18,410 I'll see you tomorrow. 317 00:20:28,240 --> 00:20:30,083 Geez! You want me to leave the whole bottle? 318 00:20:31,440 --> 00:20:33,169 They allow you to do that? 319 00:20:33,400 --> 00:20:35,368 Hey, Jesse, three more, please. 320 00:20:36,120 --> 00:20:37,565 Jesus Christ! The two of you. 321 00:20:40,320 --> 00:20:42,846 I don't know what your problem is. It's my birthday. 322 00:20:43,960 --> 00:20:45,803 I... I have no excuse. 323 00:20:45,920 --> 00:20:47,809 Hmm. Let me guess. 324 00:20:49,320 --> 00:20:52,608 40, married, marketing, two kids. 325 00:20:54,640 --> 00:20:58,531 38, stripper/waitress, but born to be a singer. 326 00:20:59,480 --> 00:21:00,811 Fuck you! I'm a teacher! 327 00:21:01,040 --> 00:21:02,451 No, no, I was talking about me. 328 00:21:03,760 --> 00:21:05,649 You wanna see a dance? It's 100 bucks. 329 00:21:05,760 --> 00:21:06,886 They wouldn't give you 30. 330 00:21:07,160 --> 00:21:08,685 No, you haven't seen my moves. Okay, all right, 331 00:21:08,840 --> 00:21:10,080 now you're creeping me out. 332 00:21:10,160 --> 00:21:11,571 I'm Steve. Alice. 333 00:21:12,720 --> 00:21:14,961 Wow, you're going pretty big for a school night, Alice. 334 00:21:15,040 --> 00:21:16,280 It's my birthday. 335 00:21:16,360 --> 00:21:18,408 Oh, right, right. Well, actually tomorrow. 336 00:21:18,920 --> 00:21:21,321 So they just give you your day off? You know, for your birthday? 337 00:21:21,400 --> 00:21:23,528 Or do you have to, like, tell the kids you have a stomach bug? 338 00:21:23,680 --> 00:21:26,445 Okay, first off, I resent the implication that I can't hold my liquor. 339 00:21:26,800 --> 00:21:28,211 And secondly, 340 00:21:28,280 --> 00:21:31,124 we watch videos sometimes for the first two periods. 341 00:21:31,200 --> 00:21:33,680 Just sometimes, right? Smart. 342 00:21:33,880 --> 00:21:35,962 So... What's your story? 343 00:21:37,160 --> 00:21:38,844 What brings you to our booming metropolis? 344 00:21:39,480 --> 00:21:41,369 Oh, I'm actually from a small town myself, 345 00:21:41,440 --> 00:21:42,771 so this kinda feels like home. 346 00:21:42,840 --> 00:21:44,888 Oh, yeah? Where's that? Eldridge, Iowa. 347 00:21:45,280 --> 00:21:47,487 Ah! You're a Buckeye! 348 00:21:48,040 --> 00:21:49,530 That's Ohio. Mmm. 349 00:21:51,120 --> 00:21:52,849 It's the same thing. Okay, no offense taken. 350 00:21:52,920 --> 00:21:55,161 Alice? Let's go. 351 00:21:57,000 --> 00:21:59,321 Hey, what are we doing? We drinking or not? 352 00:22:01,080 --> 00:22:02,570 Nice to meet you, Alice. 353 00:22:02,920 --> 00:22:07,164 Um... So you're not gonna even buy a birthday girl a birthday drink? 354 00:22:08,240 --> 00:22:10,240 No, I think that would communicate the wrong thing. 355 00:22:10,280 --> 00:22:12,851 You're an asshole! 356 00:22:13,000 --> 00:22:15,002 No, no, I'm... Of course I'll buy you a drink. 357 00:22:15,080 --> 00:22:16,844 No, forget it. You blew it. You missed your chance. 358 00:22:16,920 --> 00:22:18,365 Wait now. That's it? 359 00:22:18,920 --> 00:22:20,490 Alice, come on. 360 00:22:20,560 --> 00:22:22,289 So how long you gonna be in town? 361 00:22:23,600 --> 00:22:24,931 Uh... Yeah, a bit. 362 00:22:25,560 --> 00:22:28,484 "A bit"? Oh, my God, you are a horrible liar! 363 00:22:28,960 --> 00:22:30,291 I'm not lying. 364 00:22:31,200 --> 00:22:33,521 You wanna give a girl a real birthday present? 365 00:22:34,560 --> 00:22:35,721 Sure, yeah. 366 00:22:36,280 --> 00:22:38,521 Jesse, we're playing Absolut Madness. 367 00:22:39,600 --> 00:22:40,965 Yeah! Whoa! 368 00:22:41,720 --> 00:22:43,324 Wait a minute. What now? 369 00:22:43,600 --> 00:22:45,045 What's Absolut Madness? 370 00:22:45,120 --> 00:22:46,690 It's pretty much what it sounds like. 371 00:22:46,800 --> 00:22:49,565 You and Jesse drink four shots in four minutes, 372 00:22:49,760 --> 00:22:53,128 and if you can get closer to the bull's-eye on that dartboard, 373 00:22:53,240 --> 00:22:56,210 then we drink for free and you get your Polaroid on the wall. 374 00:22:56,800 --> 00:23:00,247 That's not at all what it sounds like. All right, I'm in. 375 00:23:01,520 --> 00:23:03,249 No, I'll tell you what. Okay, hang on. 376 00:23:03,360 --> 00:23:04,646 What if we double it, all right? 377 00:23:04,720 --> 00:23:06,404 I'll do eight shots in eight minutes, 378 00:23:06,480 --> 00:23:09,609 and if I win, everybody at this bar gets to drink for free. 379 00:23:12,800 --> 00:23:14,086 All right. All right. 380 00:23:14,240 --> 00:23:15,321 You're on. Come on. 381 00:23:16,080 --> 00:23:17,320 Hey, my name's Steve. 382 00:23:19,120 --> 00:23:21,600 I'm hopefully gonna get everybody here drunk tonight for free. 383 00:23:21,920 --> 00:23:23,001 Whoo! 384 00:23:25,840 --> 00:23:28,002 All right, Absolut Madness, here we go. 385 00:23:29,320 --> 00:23:30,526 Come on, Steve. 386 00:23:31,160 --> 00:23:32,685 You can do it, darlin'. 387 00:23:32,840 --> 00:23:33,841 That's it. 388 00:23:40,080 --> 00:23:41,684 I got it, I got it! 389 00:23:49,400 --> 00:23:53,200 Ooh! Oh, thank God, you're still kinda handsome. 390 00:23:55,680 --> 00:23:57,444 You're late. What? 391 00:23:57,600 --> 00:24:00,331 Your phone hasn't stopped buzzing for the last half hour. 392 00:24:03,480 --> 00:24:04,606 Shit! 393 00:24:07,680 --> 00:24:10,047 Oh, shit. Okay. 394 00:24:14,040 --> 00:24:16,725 Um... I had a really great time. 395 00:24:17,560 --> 00:24:18,800 Did you? 396 00:24:19,360 --> 00:24:21,362 Huh? Yeah. You know, I mean... 397 00:24:22,280 --> 00:24:23,930 Nothing happened, Steve. 398 00:24:24,680 --> 00:24:28,082 Well, actually, you did kiss me before you threw up the first time. 399 00:24:28,520 --> 00:24:31,000 Ugh! That's gross. Sorry. 400 00:24:31,600 --> 00:24:32,965 I was gonna let you sleep in your car, 401 00:24:33,040 --> 00:24:34,841 but you couldn't remember which one was yours. 402 00:24:35,680 --> 00:24:37,330 Uh, no. I... l didn't drive. 403 00:24:37,760 --> 00:24:41,048 Well, then it's a good thing I didn't let you sleep in your car. 404 00:24:42,960 --> 00:24:45,804 Um... Well, could I take your number or... 405 00:24:45,920 --> 00:24:48,082 Well, you're gonna be around for a bit, right? 406 00:24:49,360 --> 00:24:50,407 Uh... 407 00:24:51,160 --> 00:24:53,891 It's not that big of a town. You'll see me again. 408 00:24:54,400 --> 00:24:57,404 Okay. Ls the... The front door is... 409 00:24:57,760 --> 00:24:58,841 At the front of the house. 410 00:24:58,920 --> 00:25:00,843 When you get there, you're gonna see a knob... 411 00:25:00,920 --> 00:25:02,843 Okay. You turn that knob... 412 00:25:02,920 --> 00:25:04,490 Yeah, too early for that. 413 00:25:04,600 --> 00:25:06,568 I'm just... Thank you. 414 00:25:06,680 --> 00:25:07,966 You're welcome. 415 00:25:08,920 --> 00:25:10,763 Uh... Happy birthday. 416 00:25:47,640 --> 00:25:49,927 What do you mean, "you were burned"? 417 00:25:51,120 --> 00:25:53,361 Why were you using an iron? 418 00:25:54,560 --> 00:25:56,403 So he asked you to do it? 419 00:25:58,640 --> 00:26:00,563 No, I highly doubt that it's burned off, Danny. 420 00:26:00,640 --> 00:26:02,165 What did the nurse say? 421 00:26:03,480 --> 00:26:05,130 Throwing hand or catching hand? 422 00:26:06,400 --> 00:26:07,811 So you're gonna play this weekend? 423 00:26:08,480 --> 00:26:09,561 Just five minutes. 424 00:26:09,640 --> 00:26:11,210 What do you mean, "pitching"? 425 00:26:11,320 --> 00:26:14,767 Danny, when did the coach say that? That's fantastic! 426 00:26:15,920 --> 00:26:18,002 No, no, no, that was just Steve. I'm at work. 427 00:26:22,720 --> 00:26:25,041 Okay, folks, if you could find your seats, please, 428 00:26:25,120 --> 00:26:26,770 we'll get started. Thank you. 429 00:26:27,120 --> 00:26:28,929 I can't believe you went out. 430 00:26:29,000 --> 00:26:31,571 We didn't get home from dinner until 9:30. 431 00:26:32,120 --> 00:26:33,451 She was really cool, actually. 432 00:26:33,520 --> 00:26:35,284 I think you would've liked her. 433 00:26:35,360 --> 00:26:38,011 I don't think you should be making statements like that just yet. 434 00:26:38,640 --> 00:26:40,688 Some of you may even have family or friends 435 00:26:40,760 --> 00:26:42,728 who've had natural gas come to their town. 436 00:26:43,000 --> 00:26:44,682 In which case, I'm sure you're aware... Name? 437 00:26:44,683 --> 00:26:46,648 Alice... of what a life-changing opportunity... 438 00:26:46,720 --> 00:26:47,846 Alice? 439 00:26:49,280 --> 00:26:50,850 Was she elderly? 440 00:26:51,320 --> 00:26:53,482 That we will be bringing natural gas to McKinley. 441 00:27:01,360 --> 00:27:03,362 How do they get the gas? 442 00:27:03,840 --> 00:27:06,366 Ah! Frank. How are ya? Listen... 443 00:27:07,160 --> 00:27:09,083 What is that? Lemonade. 444 00:27:10,920 --> 00:27:13,082 Yeah? Is it good? It's fantastic. 445 00:27:13,160 --> 00:27:15,447 It's fresh squeezed. There's a kid selling it out there. 446 00:27:15,520 --> 00:27:16,965 She is cleaning up! 447 00:27:17,040 --> 00:27:18,610 You want some? No. 448 00:27:21,040 --> 00:27:24,123 There are these rock deposits underground, 449 00:27:24,200 --> 00:27:26,646 deep under... Miles underground. 450 00:27:27,240 --> 00:27:30,881 And they create these drills that go down two or three miles 451 00:27:31,360 --> 00:27:33,328 and the breaking of that shale 452 00:27:33,400 --> 00:27:35,482 is what actually releases the gas. 453 00:27:35,560 --> 00:27:36,607 It's called fracking. 454 00:27:36,680 --> 00:27:38,045 Excuse me? 455 00:27:38,280 --> 00:27:40,169 The process is calling fracking. 456 00:27:40,240 --> 00:27:42,083 That's right. That's right, Frank. 457 00:27:42,160 --> 00:27:44,322 Now if you'd let me finish, please, we have a basket... 458 00:27:44,400 --> 00:27:47,165 I would encourage all of you, when you go home, 459 00:27:47,240 --> 00:27:50,084 to Google that word and see what you find. 460 00:27:50,160 --> 00:27:52,970 Unfortunately, it's not nearly as simple 461 00:27:53,040 --> 00:27:55,771 as what Supervisor Richards has just laid out. 462 00:27:55,880 --> 00:27:59,362 Frank? Frank, I'm sure we all appreciate the point you're trying to make, 463 00:27:59,440 --> 00:28:02,364 but there's no decision to be made here. We need this. 464 00:28:02,560 --> 00:28:04,483 I'm sorry. I'm sorry. 465 00:28:05,440 --> 00:28:06,930 But this thing here, 466 00:28:07,640 --> 00:28:09,927 it may not be the saving grace 467 00:28:10,440 --> 00:28:12,442 that you all want it to be. 468 00:28:13,240 --> 00:28:14,890 Now Gerry started this thing off 469 00:28:14,960 --> 00:28:18,601 by saying, "Natural gas coming in here is lifesaving." 470 00:28:18,680 --> 00:28:19,966 And it is. 471 00:28:20,280 --> 00:28:22,601 It's a clean and efficient resource. 472 00:28:23,160 --> 00:28:26,687 But the way we go about getting it is some dirty business. 473 00:28:26,800 --> 00:28:28,848 Frank, with all due respect, I think you're out of your league. 474 00:28:28,920 --> 00:28:31,366 And the potential for error is just too high. 475 00:28:31,480 --> 00:28:32,481 Thank you, Frank. 476 00:28:32,560 --> 00:28:34,767 And there are people all over the country 477 00:28:34,840 --> 00:28:36,251 whose water is being contaminated... I got it. 478 00:28:36,360 --> 00:28:37,771 Okay. 479 00:28:37,840 --> 00:28:39,729 Frank, I have absolutely had enough of this. 480 00:28:39,800 --> 00:28:41,920 We don't have the time to have this conversation here. 481 00:28:41,960 --> 00:28:43,081 If you wanna come down to... 482 00:28:45,280 --> 00:28:47,408 I'm late here. Sorry. I'm sorry. 483 00:28:47,640 --> 00:28:49,165 I don't mean to interrupt you, Mr... 484 00:28:50,160 --> 00:28:51,446 Yates. 485 00:28:52,320 --> 00:28:53,845 My name is Frank Yates. 486 00:28:54,960 --> 00:28:57,406 Mr. Yates, are you with an environmental group? 487 00:28:57,880 --> 00:28:59,120 No. 488 00:29:01,560 --> 00:29:04,245 No? Well, what line of work are you in, sir? 489 00:29:04,800 --> 00:29:06,564 I'm a teacher at the high school. 490 00:29:06,800 --> 00:29:08,290 A teacher? 491 00:29:08,360 --> 00:29:11,364 I teach science. What about you, Mr... 492 00:29:13,920 --> 00:29:16,002 Okay, yeah, I deserved that. 493 00:29:16,080 --> 00:29:18,082 Steve Butler is my name. 494 00:29:18,160 --> 00:29:20,686 I'm a consultant here with Global. 495 00:29:20,880 --> 00:29:23,087 I only caught the tail end of what you were saying, 496 00:29:23,160 --> 00:29:26,562 but you seem like someone who's done his homework. 497 00:29:27,640 --> 00:29:30,689 Could I ask you, though, where'd you get your information? 498 00:29:31,520 --> 00:29:35,684 Mr. Butler, you and I both know the information I've been talking about 499 00:29:36,560 --> 00:29:38,562 is vast and detailed. 500 00:29:39,080 --> 00:29:42,323 You're probably right. I'm certainly... I'm not the guy with all the answers. 501 00:29:42,680 --> 00:29:44,967 Oh! Well, then you'd be the perfect guy 502 00:29:45,040 --> 00:29:47,805 for them to send here to deny everything. 503 00:29:48,880 --> 00:29:51,963 Well, look, I'm not gonna deny that this issue 504 00:29:52,240 --> 00:29:54,368 has been made pretty complicated 505 00:29:54,480 --> 00:29:58,201 by a few companies who've had their share of incidents. 506 00:29:58,920 --> 00:30:03,130 But, we've been fracking in this country for over 50 years. 507 00:30:03,600 --> 00:30:07,047 This is not a new issue, this is not a new technology. 508 00:30:07,400 --> 00:30:10,165 But Global is being sued, isn't that true, Steve? 509 00:30:10,960 --> 00:30:12,564 Yeah, that's true. That's true. 510 00:30:12,640 --> 00:30:15,723 Just like any other company our size, in any other industry. 511 00:30:16,560 --> 00:30:18,961 And the way we handle those lawsuits is we stand up to 'em. 512 00:30:19,200 --> 00:30:21,921 Because we're not in the business of handing out free money to people 513 00:30:21,960 --> 00:30:23,724 who make false claims against us. 514 00:30:23,880 --> 00:30:26,963 And the thing to take away here is, how many times we've lost. 515 00:30:27,040 --> 00:30:30,089 And that's none. We've never, ever lost one of these cases. 516 00:30:30,560 --> 00:30:33,450 Well, you can't lose a game that's still being played. 517 00:30:34,760 --> 00:30:36,000 Look, Steve, 518 00:30:36,080 --> 00:30:37,969 I'm sure that even you can admit 519 00:30:38,240 --> 00:30:41,289 that fracking is far from a perfect process. 520 00:30:43,120 --> 00:30:44,565 Perfect? 521 00:30:45,280 --> 00:30:46,964 Of course not. 522 00:30:47,560 --> 00:30:52,122 But given the government regulations that we have to adhere to, 523 00:30:52,280 --> 00:30:55,001 and all the hoops we've jumped through, it's pretty close to perfect. 524 00:30:55,160 --> 00:30:56,286 Steve. 525 00:30:56,360 --> 00:30:58,567 The only reason that natural gas is so big right now is 526 00:30:58,640 --> 00:31:02,201 because it finally is the clean alternative 527 00:31:02,280 --> 00:31:04,931 to these dangerous industries like coal and oil. 528 00:31:05,040 --> 00:31:07,202 If it's such an incredible alternative, 529 00:31:07,280 --> 00:31:10,682 why did they have to have a man standing off to the side of the room 530 00:31:10,760 --> 00:31:12,205 to make sure we all go for it? 531 00:31:13,440 --> 00:31:15,681 Seems to me it should be able to sell itself. 532 00:31:16,040 --> 00:31:19,408 But you're not the man with the answers. So, who is? 533 00:31:19,640 --> 00:31:21,563 Because I still have questions. 534 00:31:22,160 --> 00:31:24,731 Well, I'd like to answer all of those questions. 535 00:31:24,800 --> 00:31:26,006 But... 536 00:31:26,960 --> 00:31:30,601 I'd just like everybody to keep something in mind here. 537 00:31:31,640 --> 00:31:34,962 There's no such thing as a neutral position here. 538 00:31:35,200 --> 00:31:36,850 If you're against this, 539 00:31:36,920 --> 00:31:39,002 you're for coal and oil. 540 00:31:39,400 --> 00:31:40,686 Period. 541 00:31:41,360 --> 00:31:43,169 I mean, unless we talk about cutting consumption. 542 00:31:43,240 --> 00:31:45,766 And so far that's a conversation none of us wanna have. 543 00:31:45,880 --> 00:31:49,487 Steve, I just came here to point out that this issue 544 00:31:49,560 --> 00:31:52,166 is a bit more complicated than it seems. 545 00:31:52,760 --> 00:31:54,683 Well, yeah. I mean, you've certainly done that. 546 00:31:54,840 --> 00:31:57,650 Great, I think we should take a vote. 547 00:32:00,600 --> 00:32:01,726 Well... 548 00:32:03,680 --> 00:32:05,170 In a couple of weeks, 549 00:32:05,240 --> 00:32:07,686 when we've all had time to think this whole thing through, 550 00:32:08,720 --> 00:32:10,370 I think we should put it to a vote. 551 00:32:10,520 --> 00:32:12,010 With all due respect, 552 00:32:12,560 --> 00:32:14,608 the people in this town really need this. 553 00:32:14,960 --> 00:32:16,291 They need this. 554 00:32:17,680 --> 00:32:22,129 And quite frankly, I don't think that anybody here 555 00:32:22,640 --> 00:32:24,642 is gonna be swayed by one man. 556 00:32:25,000 --> 00:32:26,286 I'm sorry. 557 00:32:27,560 --> 00:32:29,130 You're right. 558 00:32:34,880 --> 00:32:36,450 These people and I came here 559 00:32:36,640 --> 00:32:41,646 to say we strongly believe this is not in the best interest of this town. 560 00:32:43,240 --> 00:32:44,366 Hey, Gerry. 561 00:32:44,480 --> 00:32:46,600 Gerry, I'm sorry. These kids have regionals coming up. 562 00:32:47,040 --> 00:32:48,883 Yeah, yeah, yeah, Stan, sure thing. Go ahead. 563 00:32:49,000 --> 00:32:51,480 Well... Look, Frank, this isn't everybody. 564 00:32:51,560 --> 00:32:53,847 I mean, not even half the town is here today. 565 00:32:53,920 --> 00:32:55,046 Exactly! 566 00:32:55,160 --> 00:32:59,210 And I think all those people would hate to be left out of such an important decision. 567 00:32:59,280 --> 00:33:01,567 Frank... Gerry, Gerry, let's face it. 568 00:33:01,840 --> 00:33:06,926 We both know that money can lead very often to bad decisions. 569 00:33:07,600 --> 00:33:09,648 You've seen the same numbers I have, 570 00:33:09,720 --> 00:33:12,451 and with the recent figures on deposits in this area 571 00:33:12,760 --> 00:33:15,001 at 150 million dollars. 572 00:33:16,560 --> 00:33:19,609 Let's all take some time to think it through. 573 00:33:20,240 --> 00:33:22,402 150 million dollars? 574 00:33:22,920 --> 00:33:26,083 Those are the latest numbers out of the university. 575 00:33:27,080 --> 00:33:28,366 Well... 576 00:33:29,440 --> 00:33:32,284 150 million dollars is a lot of money. 577 00:33:33,760 --> 00:33:35,091 Let's have a vote! 578 00:33:35,760 --> 00:33:38,206 Say, three weeks time. We're adjourned! 579 00:33:38,920 --> 00:33:40,206 Asshole. 580 00:33:50,760 --> 00:33:52,569 Holy shit. Okay, calm down. 581 00:33:52,640 --> 00:33:54,165 Don't tell me to calm down! 582 00:33:54,800 --> 00:33:57,167 "Natural gas isn't perfect." 583 00:33:57,600 --> 00:33:58,965 What were you thinking? 584 00:34:00,720 --> 00:34:02,882 And that politician. Why was he so pissed off? 585 00:34:03,280 --> 00:34:05,965 Because I told them that the real number was 30 million dollars. 586 00:34:06,040 --> 00:34:08,088 Jesus Christ. I mean... 587 00:34:08,160 --> 00:34:10,731 Well, once again, you came in below the price point. 588 00:34:10,800 --> 00:34:11,881 Was it worth it? 589 00:34:12,120 --> 00:34:13,167 I'm sorry. 590 00:34:14,400 --> 00:34:16,846 You know what, Steven? Listen to me. 591 00:34:17,200 --> 00:34:20,727 I don't give a shit about your numbers or your promotion. 592 00:34:21,000 --> 00:34:24,482 My kid is in fucking Houston with his stupid fucking dad. 593 00:34:24,720 --> 00:34:26,882 This is a job, and then I go home. 594 00:34:27,520 --> 00:34:28,726 I'm sorry, Sue. 595 00:34:28,800 --> 00:34:31,485 Do not say, "I'm sorry, Sue" one more time. 596 00:34:35,560 --> 00:34:37,847 All right. The plan's the same. 597 00:34:38,680 --> 00:34:40,364 Nothing's changed. 598 00:34:41,160 --> 00:34:43,162 But starting now, 599 00:34:43,240 --> 00:34:45,004 we close everyone. 600 00:34:46,160 --> 00:34:48,606 I don't care if they can fit one well or 20 wells. 601 00:34:48,680 --> 00:34:51,126 We go door to door and we lease it all. 602 00:34:53,360 --> 00:34:54,930 They still need the money. 603 00:34:55,640 --> 00:34:56,926 The politician was buckling, 604 00:34:57,000 --> 00:34:58,764 Steven stepped in and tried to put the fire out. 605 00:34:58,840 --> 00:35:00,365 This Yates guy, he's just a wild card. 606 00:35:00,440 --> 00:35:03,364 Yeah, he's the high school science teacher here, you know. 607 00:35:04,000 --> 00:35:05,570 Uh-huh. Well, research pulled him up. 608 00:35:05,640 --> 00:35:07,449 He's a hell of a lot more than that, Steve. 609 00:35:07,840 --> 00:35:10,684 Frank Yates. MA, engineering, MIT. 610 00:35:11,120 --> 00:35:12,770 PhD from Cornell in Physics. 611 00:35:12,880 --> 00:35:14,291 Come on. 612 00:35:14,360 --> 00:35:17,330 Jesus Christ, the guy did R and D for Boeing for 32 years? 613 00:35:17,400 --> 00:35:18,890 He's retired, Steve! 614 00:35:19,000 --> 00:35:20,525 He's teaching for fun! 615 00:35:21,280 --> 00:35:23,442 Okay. We're pulling it. We're pulling you now. 616 00:35:23,520 --> 00:35:24,681 No! Absolutely not. 617 00:35:24,760 --> 00:35:26,364 They take us out of it, they put somebody else in it. 618 00:35:26,440 --> 00:35:27,801 It looks like we're running scared. 619 00:35:28,000 --> 00:35:29,809 Where is everybody? Where'd you go? 620 00:35:30,880 --> 00:35:31,961 I'm here, uh... 621 00:35:32,040 --> 00:35:34,042 Look, I can have this whole place committed 622 00:35:34,120 --> 00:35:36,248 before this guy gets one more supporter. 623 00:35:36,440 --> 00:35:38,681 Period. Okay? Just give me the chance. 624 00:35:39,360 --> 00:35:41,641 I don't have to tell you how important all this is. 625 00:35:42,040 --> 00:35:43,201 This is all or nothing. 626 00:35:43,280 --> 00:35:45,040 We understand each other? Yeah, I understand. 627 00:36:31,280 --> 00:36:32,725 Coffee, handsome? 628 00:36:32,880 --> 00:36:34,882 Uh, yeah. Two to go, please. 629 00:36:35,080 --> 00:36:36,366 Cream and sugar? 630 00:36:36,440 --> 00:36:37,851 Yeah, please. 631 00:36:44,920 --> 00:36:46,809 God! Put that away, it's on me. 632 00:36:47,280 --> 00:36:48,645 Thank you. 633 00:36:48,720 --> 00:36:50,529 Don't you worry about Frank Yates, darlin'. 634 00:36:50,640 --> 00:36:52,608 We all know it's not true. 635 00:37:18,920 --> 00:37:22,811 Hey, did research say anything about an environmental presence here? 636 00:37:22,880 --> 00:37:24,803 No. None of the usual suspects. 637 00:37:25,000 --> 00:37:26,650 Nothing locally. 638 00:37:36,840 --> 00:37:38,729 Uh, Mr. Yates? Yes? 639 00:37:39,080 --> 00:37:41,128 Hi! My name is Dustin Noble, 640 00:37:41,360 --> 00:37:44,011 from a small environmental group called Superior Athena. 641 00:37:47,160 --> 00:37:48,446 What can I do for you? 642 00:37:49,520 --> 00:37:52,922 I heard about the vote, and I'd like to do anything I can to help. 643 00:37:53,040 --> 00:37:54,565 Oh, well, look, I... 644 00:37:55,120 --> 00:37:57,248 I don't think anybody here 645 00:37:57,400 --> 00:38:01,644 considers themselves to be part of some great environmental revolution. 646 00:38:03,560 --> 00:38:06,040 I have a pretty good feeling we could win this. 647 00:38:06,120 --> 00:38:09,203 But with all due respect, sir, you've picked a much bigger fight than you think... 648 00:38:09,360 --> 00:38:11,328 So you have to win. 649 00:38:12,960 --> 00:38:15,201 And I have the one thing you don't. 650 00:38:16,560 --> 00:38:17,846 Evidence. 651 00:38:32,960 --> 00:38:34,121 That's it. 652 00:38:37,320 --> 00:38:40,927 Wow, are you a little stoned or is there a storm coming I didn't know about? 653 00:38:41,120 --> 00:38:43,930 We have to stay a little longer than we thought. 654 00:38:44,440 --> 00:38:45,771 Not necessarily a bad thing. 655 00:38:46,960 --> 00:38:48,200 What happened to your window? 656 00:38:49,400 --> 00:38:52,290 Ah, I got into a bit of a heated discussion last night at the bar. 657 00:38:53,640 --> 00:38:55,244 I'm assuming it's not a coincidence. 658 00:38:55,840 --> 00:38:57,729 A heated discussion? About what? 659 00:38:57,960 --> 00:38:59,121 You're kidding. 660 00:38:59,360 --> 00:39:01,249 Do I look worried? I own a gun shop. 661 00:39:10,240 --> 00:39:11,651 Oh, come on. 662 00:39:19,840 --> 00:39:21,444 You sing? What? 663 00:39:22,440 --> 00:39:24,283 You look like you'd be a singer. 664 00:39:24,400 --> 00:39:25,606 What are you talking about? 665 00:39:25,680 --> 00:39:29,048 Girls I was in high school with, who sang in the choir, 666 00:39:29,120 --> 00:39:31,282 they all had hair like yours. 667 00:39:32,280 --> 00:39:34,362 Well, I was in the church choir but... 668 00:39:34,440 --> 00:39:35,646 Told you. 669 00:39:35,720 --> 00:39:38,007 It's in the hair. Think about it. 670 00:39:38,320 --> 00:39:40,800 Dolly Parton, Diana Ross, Cher. 671 00:39:40,880 --> 00:39:42,689 They all had good hair. 672 00:39:43,480 --> 00:39:45,369 That's a very interesting theory, Rob, but... 673 00:39:45,480 --> 00:39:47,130 I no longer sing in public. 674 00:39:47,720 --> 00:39:48,721 What? 675 00:39:48,800 --> 00:39:51,680 I mean, what's the point of having good hair if you don't sing in public? 676 00:39:53,400 --> 00:39:55,641 What do you mean? Like karaoke? 677 00:39:55,760 --> 00:39:57,330 We don't call it that. 678 00:39:57,560 --> 00:39:58,891 It's just open mic. 679 00:39:59,040 --> 00:40:01,721 And you tell the band what you want to sing, they play it, you sing. 680 00:40:02,760 --> 00:40:04,000 Not gonna happen. 681 00:40:14,680 --> 00:40:15,761 Excuse me. 682 00:40:15,840 --> 00:40:17,080 Hey! Hey! 683 00:40:17,720 --> 00:40:19,165 Excuse me. Hey, man! 684 00:40:26,960 --> 00:40:28,610 Hey! Hey! Hey, buddy! 685 00:40:29,760 --> 00:40:31,250 Hey! Hey, man! 686 00:40:31,400 --> 00:40:32,561 Come on. 687 00:40:36,000 --> 00:40:37,365 Okay, look. 688 00:40:37,520 --> 00:40:40,046 This whole door to door thing just isn't gonna out it. 689 00:40:40,120 --> 00:40:41,281 If you wanna sell to these people, 690 00:40:41,360 --> 00:40:43,727 you gotta get 'em all together or not get 'em at all. 691 00:40:44,640 --> 00:40:46,130 I mean, you're a pro. 692 00:40:46,480 --> 00:40:48,209 I shouldn't have to tell you this. 693 00:40:48,880 --> 00:40:52,407 Show your face tonight. Make yourself seem friendly. Embarrass yourself a bit. 694 00:40:57,120 --> 00:40:59,088 Hey, did you see a guy in there? 695 00:40:59,160 --> 00:41:02,130 I'm gonna let you figure out how stupid that sounded. 696 00:41:02,360 --> 00:41:04,601 I think there's an environmental presence. 697 00:41:04,680 --> 00:41:06,125 Really? Well, I don't know. 698 00:41:06,200 --> 00:41:08,009 That guy. Right there. 699 00:41:08,560 --> 00:41:10,289 I... I don't know. Maybe. 700 00:41:10,880 --> 00:41:13,406 That's okay, don't panic. We'll figure it out. 701 00:41:13,480 --> 00:41:15,050 I gotta get an outfit. 702 00:41:19,400 --> 00:41:21,084 You think this guy is handsome. 703 00:41:21,240 --> 00:41:22,401 What? 704 00:41:22,480 --> 00:41:24,448 No, you just look nice. 705 00:41:25,000 --> 00:41:26,525 Oh, shut up. 706 00:41:26,920 --> 00:41:28,684 Ooh, Buddy's Place. 707 00:41:28,760 --> 00:41:30,410 Scene of the crime. 708 00:41:30,720 --> 00:41:32,961 Is this where you tried to pick up that old lady? 709 00:41:33,040 --> 00:41:35,042 Alice. She's very nice. 710 00:41:35,120 --> 00:41:36,246 Hey, am I sitting with you? 711 00:41:36,320 --> 00:41:38,163 No. I'm sitting with Rob. 712 00:41:38,240 --> 00:41:39,321 Who's Rob? 713 00:41:39,400 --> 00:41:41,084 The handsome guy. 714 00:41:42,760 --> 00:41:44,091 Oh, Jesus. 715 00:41:44,160 --> 00:41:45,286 Wait. 716 00:41:46,520 --> 00:41:47,851 What song are you gonna sing? 717 00:41:47,920 --> 00:41:49,160 Ow! 718 00:42:01,080 --> 00:42:02,241 Sue. 719 00:42:06,120 --> 00:42:07,281 Hey! Hey! 720 00:42:10,760 --> 00:42:12,967 I signed you up. You ready? 721 00:42:14,360 --> 00:42:15,805 Nice. 722 00:42:17,600 --> 00:42:20,524 I'm not entirely sure you should be drinking. 723 00:42:20,640 --> 00:42:21,846 Hey! 724 00:42:22,000 --> 00:42:23,081 Alice. 725 00:42:24,200 --> 00:42:25,884 Let's try this again. 726 00:42:25,960 --> 00:42:27,371 Steve. Steve. 727 00:42:27,520 --> 00:42:28,760 It's very nice to meet you. 728 00:42:28,840 --> 00:42:30,683 Very nice to meet you, Alice. 729 00:42:31,200 --> 00:42:32,531 So... 730 00:42:32,760 --> 00:42:35,240 Looks like you are gonna be staying around for a bit after all. 731 00:42:36,640 --> 00:42:37,801 Right, um... 732 00:42:37,960 --> 00:42:41,407 The town hall meeting, didn't look like it went the way you wanted it to. 733 00:42:41,480 --> 00:42:44,324 Yeah, we were only supposed to be here for two or three days. 734 00:42:44,480 --> 00:42:45,561 Sorry I lied to you. 735 00:42:45,640 --> 00:42:46,801 That's okay. 736 00:42:46,880 --> 00:42:49,008 We don't actually play a game called Absolut Madness. 737 00:42:49,080 --> 00:42:50,809 Jesse's shots were water. 738 00:42:52,000 --> 00:42:53,490 What's Absolut Madness? 739 00:42:54,000 --> 00:42:55,206 Um... 740 00:43:05,360 --> 00:43:06,441 Uh... 741 00:43:07,000 --> 00:43:08,923 In case of emergency only. 742 00:43:09,360 --> 00:43:10,646 See you around, Steve. 743 00:43:18,720 --> 00:43:20,085 Oh, my God. 744 00:44:02,320 --> 00:44:03,401 Whoo! 745 00:44:08,640 --> 00:44:09,766 No. 746 00:44:10,360 --> 00:44:13,045 Jesus.Thought that would go better. 747 00:44:13,560 --> 00:44:15,449 Really? I thought it was great. 748 00:44:17,280 --> 00:44:19,647 Hey, everybody! Check, check. 749 00:44:20,560 --> 00:44:21,721 Nope. That's not a good joke. 750 00:44:21,800 --> 00:44:23,040 Uh... 751 00:44:23,120 --> 00:44:24,690 it just felt like a much better idea 752 00:44:24,760 --> 00:44:26,171 when I was standing alone in the back. 753 00:44:26,240 --> 00:44:27,287 Sing something, man! 754 00:44:27,360 --> 00:44:29,328 Oh, God! Definitely... Definitely you don't want that. 755 00:44:29,400 --> 00:44:30,721 I just wanted to introduce myself. 756 00:44:30,760 --> 00:44:32,091 I'm new in town, I just came in. 757 00:44:32,160 --> 00:44:33,491 My name is Dustin Noble, 758 00:44:33,560 --> 00:44:35,847 I work for a small environmental company called Athena. 759 00:44:36,120 --> 00:44:37,610 And I... 760 00:44:37,720 --> 00:44:39,131 Yeah. I know. I know. 761 00:44:39,880 --> 00:44:41,370 The reason why I wanted to talk to you is 762 00:44:41,440 --> 00:44:44,683 'cause I'm actually from a small farming community myself in Nebraska. 763 00:44:44,760 --> 00:44:48,446 My family's 5th generation dairy. And, uh... 764 00:44:49,560 --> 00:44:53,645 Well, the farm is gone. Everything we had is gone. 765 00:44:54,360 --> 00:44:58,046 What happened was, in 2008 my dad found 12 dead cows 766 00:44:58,120 --> 00:45:00,805 out by a creek about a half a mile from our house. 767 00:45:00,880 --> 00:45:05,568 And then, in April about 70% of those cows were either sick or dead. 768 00:45:05,800 --> 00:45:08,121 And by Christmas he had defaulted on his payments 769 00:45:08,200 --> 00:45:10,407 and the bank took his house. 770 00:45:10,800 --> 00:45:12,848 Um... The land just died. 771 00:45:12,960 --> 00:45:15,247 It just... it just turned brown and died. 772 00:45:15,480 --> 00:45:18,000 And it made it really easy to see the only things left standing, 773 00:45:18,040 --> 00:45:20,042 which were these giant green wells 774 00:45:20,520 --> 00:45:22,249 that said Global on them. 775 00:45:23,080 --> 00:45:24,809 Now, these guys at Global, they're real clever. 776 00:45:24,920 --> 00:45:28,003 They have this fine print in the leases they make you sign 777 00:45:28,120 --> 00:45:30,851 that says you can't talk about it in a court of law, but... 778 00:45:30,960 --> 00:45:32,724 Hell, I'm pretty sure they don't say anything about 779 00:45:32,800 --> 00:45:34,802 telling a couple of friends at a bar. 780 00:45:36,400 --> 00:45:38,607 We had the farm in our family for 150 years, 781 00:45:38,680 --> 00:45:40,330 but it only took nine months to lose it. 782 00:45:41,040 --> 00:45:42,485 So, I heard you were taking a vote. 783 00:45:42,560 --> 00:45:44,210 And, uh, I had to come down here 784 00:45:44,280 --> 00:45:47,329 because you have no idea how important this is. 785 00:45:47,560 --> 00:45:51,007 And I promise you this is not an environmental conspiracy. 786 00:45:51,320 --> 00:45:52,924 This is our lives. 787 00:45:53,160 --> 00:45:55,162 Now it's happened and... 788 00:45:55,680 --> 00:45:57,489 Hell! It's happened to one of us, 789 00:45:57,880 --> 00:45:59,211 it can happen to all of us. 790 00:45:59,280 --> 00:46:00,441 So, I guess I'm just here to say, 791 00:46:00,520 --> 00:46:02,409 my name is Dustin Noble, and I'm here for you. 792 00:46:02,520 --> 00:46:04,329 So take one of these pamphlets Bruce! 793 00:46:04,400 --> 00:46:05,526 Okay. Thanks a lot. 794 00:46:05,640 --> 00:46:07,404 Come on, Springsteen, baby. Sing it! 795 00:46:08,320 --> 00:46:09,810 Oh, yikes! No. 796 00:46:11,200 --> 00:46:12,247 No. Whoa! Whoa! Whoa! 797 00:46:12,320 --> 00:46:14,129 You have no idea how hard that song is. 798 00:46:14,200 --> 00:46:16,726 It's way higher than you think, no! 799 00:46:17,200 --> 00:46:18,486 Really? 800 00:46:19,080 --> 00:46:20,730 Wow. Okay. Uh... 801 00:46:23,880 --> 00:46:25,166 Ooh. 802 00:46:34,600 --> 00:46:35,840 I've got a big day tomorrow. 803 00:46:43,880 --> 00:46:45,006 Come on, I need it. 804 00:46:50,600 --> 00:46:51,726 This is gross. 805 00:46:53,080 --> 00:46:54,491 That's him. That's the guy. 806 00:46:57,720 --> 00:47:00,405 I'll tell you what. If I'm gonna do this I need the help. 807 00:47:00,480 --> 00:47:02,005 So, let's do it for real. 808 00:47:02,080 --> 00:47:03,525 Everybody up! Let's go- 809 00:47:03,640 --> 00:47:04,641 Let's go... 810 00:47:04,720 --> 00:47:06,085 I can handle it. 811 00:47:15,960 --> 00:47:19,248 Hey, none of what that guy just said is true. 812 00:47:19,720 --> 00:47:21,210 I'm not a bad guy. 813 00:47:37,160 --> 00:47:39,891 "Global go home." What a crock of shit. 814 00:47:40,760 --> 00:47:42,205 God! Can we go inside at least? 815 00:47:42,280 --> 00:47:43,611 It's fucking freezing out here. 816 00:47:44,080 --> 00:47:46,128 I mean, how do we know the guy's even staying here? 817 00:47:46,200 --> 00:47:48,282 Where else would he stay, Steven? 818 00:47:48,800 --> 00:47:50,245 I mean, none of this shit can be true, right? 819 00:47:50,320 --> 00:47:51,481 No. Of course, not. 820 00:47:51,720 --> 00:47:54,041 We would've heard about it. They're not going to send us in blind. 821 00:47:54,120 --> 00:47:55,963 I should have just confronted him at the bar. 822 00:47:56,760 --> 00:47:59,809 In front of the whole town? On open mic night? 823 00:48:01,000 --> 00:48:02,126 Okay. 824 00:48:02,920 --> 00:48:03,967 Hello! 825 00:48:04,480 --> 00:48:05,606 Hey! 826 00:48:05,680 --> 00:48:06,880 Play nice. I got it. I got it. 827 00:48:13,280 --> 00:48:14,850 Hey, man! What's going on? 828 00:48:14,960 --> 00:48:18,123 Hey! How's it going? Good, good. What are you doing here? 829 00:48:18,560 --> 00:48:19,641 What's that? 830 00:48:20,320 --> 00:48:22,971 What are you doing here? 831 00:48:24,280 --> 00:48:26,442 I mean, Athena? I've never even heard of that company. 832 00:48:26,520 --> 00:48:27,726 What kind of name is that? 833 00:48:27,840 --> 00:48:29,842 Uh, it's Greek originally. 834 00:48:29,920 --> 00:48:31,001 Athena's the goddess of wisdom. 835 00:48:31,080 --> 00:48:32,441 Dude, I fucking know who Athena is. 836 00:48:32,840 --> 00:48:34,046 Oh, okay. 837 00:48:34,120 --> 00:48:36,009 'Cause you just said that you didn't. 838 00:48:36,800 --> 00:48:38,131 I'm sorry, who are you? 839 00:48:39,120 --> 00:48:40,246 Are you joking? 840 00:48:40,320 --> 00:48:41,970 I'm Steve. Hi, Steve. 841 00:48:42,040 --> 00:48:45,169 Yeah, I'm the guy you were just talking shit about at open mic night! 842 00:48:45,520 --> 00:48:46,931 Oh, wow! You're from Global. 843 00:48:47,000 --> 00:48:48,206 Yeah, yeah. 844 00:48:48,720 --> 00:48:50,131 Do you know who you're dealing with here? 845 00:48:50,200 --> 00:48:51,964 I mean, is this like a joke to you? 846 00:48:52,160 --> 00:48:54,527 I mean, is this some game for you and your stoner buddies? 847 00:48:54,640 --> 00:48:57,246 Yeah. Oh, I know exactly who I'm dealing with. 848 00:48:58,280 --> 00:48:59,520 Steve Butler. 849 00:49:01,320 --> 00:49:03,163 See, I know everything about your company. 850 00:49:03,720 --> 00:49:06,291 I know what you do, I know how to beat it. 851 00:49:07,320 --> 00:49:08,970 You know how to... Wait, no. 852 00:49:10,320 --> 00:49:12,049 By telling bullshit sob stories 853 00:49:12,120 --> 00:49:13,849 and singing fucking Springsteen? 854 00:49:14,080 --> 00:49:15,730 Listen. You seem like a really nice kid, 855 00:49:15,800 --> 00:49:18,531 that doesn't understand that he is in way over his head on this one. 856 00:49:20,480 --> 00:49:23,927 We've already signed more than enough leases to start development in this town. 857 00:49:24,000 --> 00:49:25,286 Oh, man. It's too late. 858 00:49:25,360 --> 00:49:26,805 I really wouldn't underestimate these people. 859 00:49:26,880 --> 00:49:27,927 I don't. 860 00:49:29,640 --> 00:49:32,723 Well, I know you think what you're doing is right, 861 00:49:33,240 --> 00:49:35,527 and I really admire that commitment. 862 00:49:36,240 --> 00:49:38,561 But your presence here only confuses people. 863 00:49:40,240 --> 00:49:42,322 But we appreciate what you're doing, 864 00:49:42,400 --> 00:49:45,802 and we would like to make a donation to your organization. 865 00:49:46,000 --> 00:49:47,923 Your cooperation is valuable to us. 866 00:49:49,040 --> 00:49:50,804 You gotta be kidding me. 867 00:50:45,960 --> 00:50:47,086 Forget it. Forget it. 868 00:50:47,160 --> 00:50:48,571 Put on the brake, put on the brake. 869 00:50:51,520 --> 00:50:53,727 It's stupid. It doesn't even make sense. 870 00:51:03,000 --> 00:51:04,650 Great, yeah. You got it. Yeah. 871 00:51:14,000 --> 00:51:15,331 Okay. Check out the horses. 872 00:51:17,920 --> 00:51:19,490 They do seem small. 873 00:51:19,800 --> 00:51:21,564 Next to the goat, right? 874 00:51:22,280 --> 00:51:24,040 Yeah. They should be bigger next to the goat. 875 00:51:24,160 --> 00:51:25,730 Right? You're right! 876 00:51:26,160 --> 00:51:27,161 That“. 877 00:51:27,240 --> 00:51:29,004 You know, unless the goats are big. 878 00:51:30,080 --> 00:51:32,208 Come on! Those goats are normal. 879 00:51:34,440 --> 00:51:35,851 Holy shit. 880 00:51:36,440 --> 00:51:37,930 What? Holy shit! 881 00:51:41,160 --> 00:51:42,366 What's going on here? 882 00:51:42,680 --> 00:51:43,920 "Global go home." 883 00:51:44,360 --> 00:51:46,522 Global go... Son of a bitch! 884 00:51:46,920 --> 00:51:48,331 He made signs? 885 00:51:50,200 --> 00:51:51,440 Hold on, no, no. There he is. 886 00:51:52,320 --> 00:51:53,685 Pull over. Pull over! 887 00:51:55,680 --> 00:51:57,250 I'll be around. Let me know if you need anything. 888 00:51:57,320 --> 00:51:58,526 Okay. Thank you. 889 00:51:58,600 --> 00:51:59,886 What are you doing, man? 890 00:51:59,960 --> 00:52:01,086 Hey, Steve! 891 00:52:03,400 --> 00:52:04,481 Hey! 892 00:52:04,640 --> 00:52:05,721 Hello! 893 00:52:09,040 --> 00:52:11,202 What the fuck are you doing here? 894 00:52:11,720 --> 00:52:13,768 Well, I'm just telling these people the truth. 895 00:52:13,840 --> 00:52:15,888 We had an agreement, man. 896 00:52:16,040 --> 00:52:17,166 Did we? 897 00:52:17,440 --> 00:52:19,249 Yeah, we sure as shit did. 898 00:52:20,800 --> 00:52:22,643 Listen, Steve. I came here for a reason. 899 00:52:22,960 --> 00:52:24,644 Oh, my God. What? 900 00:52:24,720 --> 00:52:26,085 I gotta do what I came here to do. 901 00:52:26,160 --> 00:52:27,400 Okay- 902 00:52:29,320 --> 00:52:30,810 You took our money. 903 00:52:30,880 --> 00:52:32,006 Yeah. 904 00:52:32,160 --> 00:52:34,367 Oh, but I did put that donation to good use! So thank you! 905 00:52:34,440 --> 00:52:35,566 Hey, sue! 906 00:52:36,080 --> 00:52:37,684 Okay, if it's all a joke, great. 907 00:52:37,800 --> 00:52:39,564 Do you have any idea who you're dealing with here? 908 00:52:39,640 --> 00:52:41,768 We're a nine billion dollar company. 909 00:52:41,840 --> 00:52:43,444 Okay? Do you know what we're capable of? 910 00:52:44,400 --> 00:52:45,686 Do you? 911 00:52:46,360 --> 00:52:48,840 Because all I see here is you and me, Steve. 912 00:52:49,600 --> 00:52:51,841 And one of us is a lot more confident than the other one. 913 00:52:52,920 --> 00:52:55,924 One of us is about to get punched in the fucking face. 914 00:52:57,080 --> 00:52:58,161 Steve, look, I know 915 00:52:58,600 --> 00:53:01,444 this must be really frustrating for you, and I'm sorry. 916 00:53:01,520 --> 00:53:03,010 You're doing all the things you've done in the past, 917 00:53:03,080 --> 00:53:04,411 it's just not working this time. 918 00:53:04,520 --> 00:53:07,888 It's not working? I have 60% of this land bought and paid for. 919 00:53:07,960 --> 00:53:09,246 It's over. 920 00:53:09,320 --> 00:53:11,527 Steve, you can have 80% of this land bought. 921 00:53:11,720 --> 00:53:13,688 That's only 40% of the vote. 922 00:53:13,760 --> 00:53:15,330 We're not fighting for land, Steve. 923 00:53:15,400 --> 00:53:17,084 We're fighting for people. 924 00:53:17,440 --> 00:53:18,566 You're a fucking... 925 00:53:18,680 --> 00:53:20,041 - These people need help. - Steven. 926 00:53:20,080 --> 00:53:21,923 I'm here to give it to 'em. What are you doing? 927 00:53:22,560 --> 00:53:23,925 Steve, you're wrong. All right? 928 00:53:24,000 --> 00:53:25,889 These people have changed. 929 00:53:25,960 --> 00:53:27,325 It's not just about the money anymore. 930 00:53:27,400 --> 00:53:28,686 Get in the car, Steven. 931 00:53:28,760 --> 00:53:30,649 Listen, none of this is your fault, okay? 932 00:53:30,720 --> 00:53:32,802 It's just... It's just time. 933 00:53:33,240 --> 00:53:34,730 It's just time for what? 934 00:53:34,800 --> 00:53:36,882 For what, man? What are you selling? 935 00:53:36,960 --> 00:53:38,644 Look at you. I'll see ya around, Steve. 936 00:53:40,040 --> 00:53:43,931 Yeah, let's just run everything on rainbows and happy thoughts. 937 00:53:44,480 --> 00:53:45,561 Dipshit. 938 00:53:52,240 --> 00:53:53,446 God damn. 939 00:53:54,320 --> 00:53:57,369 I mean, like, what is his truck running on, right? 940 00:53:57,440 --> 00:53:59,329 Bio-fuel. You kidding? 941 00:53:59,640 --> 00:54:00,846 It is really? 942 00:54:00,920 --> 00:54:02,490 Yes! Like French fry grease. 943 00:54:20,240 --> 00:54:21,241 Asshole. 944 00:54:48,720 --> 00:54:50,882 Well, hello! My name's Dustin. 945 00:54:51,120 --> 00:54:52,724 Hi, Dustin! 946 00:54:52,880 --> 00:54:54,370 So well behaved. 947 00:54:54,520 --> 00:54:55,920 How many of you guys live on a farm? 948 00:54:56,800 --> 00:54:58,529 Whoa! All right! 949 00:54:58,600 --> 00:55:00,045 Me too. And guess what? 950 00:55:00,720 --> 00:55:02,165 This is my farm. 951 00:55:02,240 --> 00:55:03,890 That's not a real farm. What? 952 00:55:04,409 --> 00:55:08,255 There's, uh, Henley. There's a ton of them there. We should just start there. 953 00:55:08,329 --> 00:55:09,852 Fine. Wherever. 954 00:55:17,528 --> 00:55:19,370 God damn it! 955 00:55:27,927 --> 00:55:31,692 Pretend that this is the dirt underneath my farm. All right? 956 00:55:31,886 --> 00:55:34,366 And this is all the water that we had. 957 00:55:34,847 --> 00:55:36,576 All the water we had to drink, 958 00:55:36,807 --> 00:55:38,935 all the water the cows had to drink, 959 00:55:39,006 --> 00:55:41,005 all the water the puppies and kittens had to drink. 960 00:55:41,726 --> 00:55:43,932 All the water for the fish in the rivers. 961 00:55:49,565 --> 00:55:51,011 Hey, there, sir. Good afternoon. 962 00:55:51,086 --> 00:55:53,485 Can I have a moment of your time? 963 00:55:53,605 --> 00:55:56,175 I know why you're here and we don't need it. 964 00:55:56,924 --> 00:55:59,894 When they do start drilling, they go right into the ground. 965 00:55:59,963 --> 00:56:01,488 Like this. Right? 966 00:56:01,563 --> 00:56:03,169 Seems pretty simple? 967 00:56:03,245 --> 00:56:05,053 Well, they don't have really cool drills, 968 00:56:05,124 --> 00:56:07,013 like some of your dads do in the garage. 969 00:56:07,084 --> 00:56:10,325 They have huge big ones like this. 970 00:56:11,643 --> 00:56:13,247 There he is! 971 00:56:14,323 --> 00:56:15,449 Hey! 972 00:56:16,203 --> 00:56:18,012 Hey! I've been waitin' all day for you folks! 973 00:56:19,523 --> 00:56:20,809 Uh... 974 00:56:21,402 --> 00:56:23,087 Sorry, I don't think, uh... 975 00:56:23,522 --> 00:56:24,966 Yeah, Paul Geary. 976 00:56:25,081 --> 00:56:26,606 442 Henley. 977 00:56:28,722 --> 00:56:32,124 Yeah, come on in, man. Come on up here. I got some coffee brewing. 978 00:56:32,202 --> 00:56:34,771 Yup! There you are. I got you. Okay. 979 00:56:35,521 --> 00:56:38,364 In order to use a drill this big, it needs a little help. 980 00:56:38,440 --> 00:56:43,128 So, they shoot all this water and all this sand into the ground with the drill. 981 00:56:43,481 --> 00:56:46,131 And with all that they also shoot 982 00:56:46,760 --> 00:56:48,125 chemicals. 983 00:56:49,800 --> 00:56:51,165 No. Doesn't look scary? 984 00:56:51,440 --> 00:56:53,965 Okay, great. So what I'm gonna do is I'll just leave that with you 985 00:56:54,039 --> 00:56:55,530 and just read that over... 986 00:56:55,640 --> 00:56:56,919 I'm here. I'll sign it right now. 987 00:56:57,119 --> 00:57:00,203 Uh, no, no. You should read it over, um, and I'm gonna come back. 988 00:57:00,319 --> 00:57:01,958 I'm gonna be in town for a couple of days. 989 00:57:02,278 --> 00:57:04,599 But they don't use just one chemical. 990 00:57:04,798 --> 00:57:07,483 They use all of 'em. 991 00:57:08,039 --> 00:57:11,440 All at the same time. And some chemicals they don't even tell us about. 992 00:57:11,518 --> 00:57:14,680 So, when they go to do that drilling... 993 00:57:15,158 --> 00:57:16,841 Let me show you what happens. 994 00:57:17,877 --> 00:57:19,005 Ew! 995 00:57:19,518 --> 00:57:20,517 Disgusting. 996 00:57:20,997 --> 00:57:23,045 Ugh! Gross! What is that? 997 00:57:23,397 --> 00:57:25,559 Hey, let me ask you something. 998 00:57:25,996 --> 00:57:27,362 What do you think? 999 00:57:27,477 --> 00:57:28,637 What do you mean? 1000 00:57:29,196 --> 00:57:30,924 What? I mean the well, that's what I mean. 1001 00:57:31,317 --> 00:57:33,716 So when they finally start drilling, there's no way to tell 1002 00:57:34,076 --> 00:57:36,158 where all those chemicals are gonna go. 1003 00:57:36,276 --> 00:57:39,085 So they start mixing with the dirt and the sand and the water. 1004 00:57:39,755 --> 00:57:41,244 You think it's going to be a gusher? 1005 00:57:41,355 --> 00:57:42,879 Is that what you call it? A gusher? 1006 00:57:42,955 --> 00:57:45,084 Well, we're gonna have to do some tests and... 1007 00:57:45,235 --> 00:57:47,284 No! Come on, man. There's a whole process we have to go through. 1008 00:57:47,356 --> 00:57:48,515 I'm not talking about test. 1009 00:57:48,754 --> 00:57:51,325 Between me and you. We're gonna be partners. 1010 00:57:51,954 --> 00:57:54,115 Come on, you could tell me. I ain't gonna tell nobody. 1011 00:57:54,193 --> 00:57:56,242 What's your gut feeling? Uh... 1012 00:57:57,515 --> 00:57:59,198 You know, you seem like a lucky guy. 1013 00:57:59,274 --> 00:58:00,355 Yeah! 1014 00:58:01,673 --> 00:58:03,164 Whoo! Yeah! 1015 00:58:03,234 --> 00:58:05,315 That's what I'm talking about. All right. 1016 00:58:05,552 --> 00:58:07,475 We appreciate you guys coming by, all right. Thank you. 1017 00:58:07,713 --> 00:58:11,034 You want me to show you how bad it is to have all that dirty water 1018 00:58:11,113 --> 00:58:14,036 come back up to the land in a pretty farm like mine? 1019 00:58:14,193 --> 00:58:16,591 Yeah. Let's take a look. All right, lemme show you. 1020 00:58:16,791 --> 00:58:18,634 Oh, no. I don't think... Don't worry about it, I got it. 1021 00:58:18,711 --> 00:58:19,838 Um... Trust me. 1022 00:58:19,912 --> 00:58:21,037 All right. Ready? 1023 00:58:22,832 --> 00:58:24,118 Whoa! That's so cool. 1024 00:58:24,192 --> 00:58:26,271 Wait, wait, wait. Why do you think it's cool? 1025 00:58:26,391 --> 00:58:28,200 Come on, guys. We had all these beautiful animals 1026 00:58:28,271 --> 00:58:31,115 like cows and horses and chickens. 1027 00:58:31,351 --> 00:58:32,715 We even had turtles. 1028 00:58:32,831 --> 00:58:34,241 What's this guy's name? 1029 00:58:34,310 --> 00:58:35,516 Trigger! 1030 00:58:35,590 --> 00:58:36,921 This is Trigger. 1031 00:58:37,070 --> 00:58:38,275 Hey, Trigger. 1032 00:58:38,389 --> 00:58:41,917 Now, do you think Trigger could survive in my farm? 1033 00:58:42,029 --> 00:58:43,600 No! You don't think so? 1034 00:58:43,710 --> 00:58:45,551 No. All right, let's try it. 1035 00:58:45,868 --> 00:58:47,029 No! 1036 00:58:48,990 --> 00:58:52,357 Gosh, doll! We struck it big right here. Huh? 1037 00:58:52,429 --> 00:58:54,236 This little two acre lot. 1038 00:58:54,307 --> 00:58:55,673 All right, there you go. Take one. 1039 00:58:55,749 --> 00:58:57,432 Stick 'em anywhere you can. Get in trouble! 1040 00:58:57,548 --> 00:58:58,787 No. Don't get in trouble. 1041 00:58:59,028 --> 00:59:01,077 All right, so I will... I will see you around. 1042 00:59:01,229 --> 00:59:02,559 Great. 1043 00:59:03,508 --> 00:59:05,112 All right. Bye. See ya. 1044 00:59:06,707 --> 00:59:08,551 God damn it! It's your birthday every day, isn't it? 1045 00:59:08,627 --> 00:59:09,753 Oh, stop it. 1046 00:59:11,987 --> 00:59:13,751 - What's he got? - 1.8 acres. 1047 00:59:14,626 --> 00:59:16,038 How much? 1048 00:59:16,107 --> 00:59:17,596 Five thousand. 1049 00:59:17,706 --> 00:59:19,357 And I told him 15%. 1050 00:59:20,947 --> 00:59:22,151 Smart. 1051 00:59:22,586 --> 00:59:23,712 Let's just go. 1052 00:59:23,786 --> 00:59:26,266 Oh, come on. The guy's gonna get a free 5,000 bucks. 1053 00:59:29,946 --> 00:59:31,789 Shit. Don't say anything! 1054 00:59:39,225 --> 00:59:41,505 You ever been in a tree? You ever slept in a tree? 1055 00:59:41,624 --> 00:59:42,954 Hey, Lynn. 1056 00:59:44,264 --> 00:59:46,187 Two dollars. Yeah. All right. 1057 00:59:46,344 --> 00:59:48,824 That's all I remember. Well, anyway, you've never been there. 1058 00:59:48,904 --> 00:59:51,429 So I wake up, 6:00 a.m., on the ground. 1059 00:59:51,623 --> 00:59:53,547 Just on the ground, I didn't know I'd fallen out of the tree. 1060 00:59:53,704 --> 00:59:55,832 It was like this, all the way down, bang! 1061 00:59:57,343 --> 00:59:58,787 I kid you not. I kid you not. 1062 00:59:59,143 --> 01:00:01,183 Whoo! Lynn, thank you. I'm gonna bounce out of here. 1063 01:00:01,342 --> 01:00:02,672 Steve! There he is. 1064 01:00:02,782 --> 01:00:06,104 Morning. Whoa, whoa, you all right? Adam? We almost lost him. 1065 01:00:06,183 --> 01:00:09,230 It's not that funny, my gosh. You make me feel good, I'm not gonna lie. 1066 01:00:09,622 --> 01:00:11,704 Yeah, great, so I'm the bad guy. 1067 01:00:11,782 --> 01:00:13,749 I mean, never mind the fact that we use it. 1068 01:00:13,821 --> 01:00:14,868 Here, I got it. 1069 01:00:14,941 --> 01:00:16,831 You know, we spend a billion dollars a day 1070 01:00:16,902 --> 01:00:19,268 to fight for that stuff overseas? 1071 01:00:19,340 --> 01:00:21,741 When we've got this huge resource right here in our backyard. 1072 01:00:21,781 --> 01:00:23,066 I mean, that's insane. 1073 01:00:23,140 --> 01:00:24,983 Now, I got to deal with some hippie running around... 1074 01:00:25,060 --> 01:00:26,346 I mean, I don't even know what that guy is saying. 1075 01:00:26,421 --> 01:00:29,026 Mr. Butler, you ain't got to hold that. 1076 01:00:29,379 --> 01:00:32,703 Listen, you seem like a nice enough man 1077 01:00:32,781 --> 01:00:36,262 so I'm gonna be straight with you so as to not waste your time. 1078 01:00:36,340 --> 01:00:38,261 That little boy right there, 1079 01:00:38,339 --> 01:00:42,344 he lost his father, my brother, six years ago in Fallujah. 1080 01:00:42,658 --> 01:00:46,868 So you ain't got to lecture me on the whole foreign oil dependency routine. 1081 01:00:46,938 --> 01:00:49,509 But, let me ask you a question, Steve. 1082 01:00:49,818 --> 01:00:52,867 If I do this, what am I telling that boy? 1083 01:00:54,458 --> 01:00:57,268 What do I tell him about this farm that my daddy gave me 1084 01:00:57,338 --> 01:00:59,226 and his daddy gave him? 1085 01:00:59,898 --> 01:01:04,108 What am I telling him about what his daddy went to the desert to fight for? 1086 01:01:04,177 --> 01:01:05,508 See, Steve, 1087 01:01:05,576 --> 01:01:08,899 you and I both know the only reason that you're here 1088 01:01:08,977 --> 01:01:10,786 is 'cause we're poor. 1089 01:01:11,016 --> 01:01:13,861 How many wells you got up there in Manhattan? 1090 01:01:13,937 --> 01:01:15,460 Or Pittsburgh? 1091 01:01:16,696 --> 01:01:18,857 How about Philadelphia? Huh? 1092 01:01:20,416 --> 01:01:22,578 It's okay, I get it. 1093 01:01:24,655 --> 01:01:27,386 That's what us folks are here for, right? 1094 01:01:28,415 --> 01:01:30,337 You about ready, Blake? 1095 01:01:32,055 --> 01:01:33,544 Listen, Steve. 1096 01:01:34,454 --> 01:01:37,583 You ain't never gonna get what you came here to take from me. 1097 01:01:37,695 --> 01:01:42,336 And to be honest with you, I don't even like the fact that you're here trying. 1098 01:01:44,973 --> 01:01:46,897 Two minutes, Blake. 1099 01:01:47,213 --> 01:01:49,216 You can see yourself out. 1100 01:02:14,771 --> 01:02:15,818 Turn around. 1101 01:02:38,689 --> 01:02:39,689 Well. 1102 01:02:40,609 --> 01:02:42,372 We definitely have the space. 1103 01:02:43,688 --> 01:02:45,691 Food and games to the left, 1104 01:02:45,769 --> 01:02:48,247 put the animals and the bathrooms to the right. 1105 01:02:48,327 --> 01:02:50,649 I bet we could even do a tractor-pull back there, 1106 01:02:50,728 --> 01:02:53,049 behind the Ferris wheel, right next to the... 1107 01:02:53,128 --> 01:02:54,209 You know, the whirly thing. 1108 01:02:55,048 --> 01:02:57,413 That's it. I mean, what am I missing? 1109 01:02:57,487 --> 01:02:58,818 I don't know. 1110 01:02:58,887 --> 01:03:00,490 Oh, come on, Sue. 1111 01:03:01,326 --> 01:03:04,217 I have never even been to a town fair. 1112 01:03:04,287 --> 01:03:06,766 I am not P.R. This is for the backup team. 1113 01:03:06,846 --> 01:03:08,814 We are the backup team! 1114 01:03:10,086 --> 01:03:13,249 Trust me, you want to win? This is how you do it. 1115 01:03:15,325 --> 01:03:17,693 Look, if we can't sign everyone to a lease, 1116 01:03:17,766 --> 01:03:21,815 at least we'll let them know what it feels like to have some money. 1117 01:03:22,165 --> 01:03:23,212 Now, what am I missing? 1118 01:03:26,404 --> 01:03:27,973 Bouncy castles. 1119 01:03:30,605 --> 01:03:34,165 Congratulations. You just got a job in P.R. 1120 01:04:46,598 --> 01:04:48,281 Well, hello there. 1121 01:04:52,477 --> 01:04:54,319 Are you the owner of this place? 1122 01:04:54,396 --> 01:04:57,003 Oh, good. I was starting to feel left out. 1123 01:04:57,077 --> 01:04:58,408 Come on in. 1124 01:05:05,476 --> 01:05:06,477 Quite a house. 1125 01:05:07,475 --> 01:05:09,636 Yeah, for such a single lady. Huh? 1126 01:05:09,714 --> 01:05:10,955 I didn't say that. 1127 01:05:11,036 --> 01:05:13,084 Yeah, you didn't have to. 1128 01:05:13,156 --> 01:05:16,443 Ah, I was expecting you to have way more cats. 1129 01:05:16,516 --> 01:05:17,563 Oh. 1130 01:05:19,594 --> 01:05:22,961 No. It was a really big deal for me to move back here. 1131 01:05:24,314 --> 01:05:26,317 I was living in the city. 1132 01:05:26,915 --> 01:05:31,202 When my dad died, they asked me if I wanted to sell, and... 1133 01:05:33,753 --> 01:05:36,882 You know, it had been in my family for generations 1134 01:05:39,113 --> 01:05:41,320 and I didn't want to be the one to give it up. 1135 01:05:42,552 --> 01:05:44,156 It's beautiful. Yeah. 1136 01:05:47,711 --> 01:05:51,512 You know, according to our records, you do have 82 acres. 1137 01:05:51,592 --> 01:05:53,914 I could give you a couple of tips to boost your crop. 1138 01:05:53,992 --> 01:05:57,438 That's not for me, that's for my students. Really? 1139 01:05:57,511 --> 01:06:01,516 Yeah, I bring them out here and I walk them through the process. 1140 01:06:01,591 --> 01:06:04,595 You're teaching farming kids how to farm? 1141 01:06:04,671 --> 01:06:06,400 I'm not teaching them how to farm. 1142 01:06:06,470 --> 01:06:09,360 I'm sorry, no. You're teaching farming kids how to garden? 1143 01:06:09,430 --> 01:06:12,674 No, I'm teaching them how to take care of something. 1144 01:06:17,350 --> 01:06:18,680 All right. 1145 01:06:19,909 --> 01:06:21,514 Give me the pitch. 1146 01:06:21,589 --> 01:06:23,829 You came all the way out here. 1147 01:06:24,507 --> 01:06:26,397 Nah, it's getting late. 1148 01:06:27,028 --> 01:06:28,030 Are you serious? 1149 01:06:28,108 --> 01:06:30,077 No, it's a whole thing. I mean, like, you know, 1150 01:06:30,149 --> 01:06:32,549 I have a PowerPoint presentation 1151 01:06:32,628 --> 01:06:34,709 and there's an interpretive dance section. 1152 01:06:34,787 --> 01:06:35,913 It takes a while. 1153 01:06:35,987 --> 01:06:36,955 Give me a little bit of it. 1154 01:06:37,028 --> 01:06:38,711 Just the dance. 1155 01:06:38,787 --> 01:06:40,390 I can come back. 1156 01:07:03,305 --> 01:07:04,544 Hey. 1157 01:07:11,824 --> 01:07:13,474 Someone told me... 1158 01:07:14,224 --> 01:07:17,148 Well, I heard... You're from Iowa. 1159 01:07:18,185 --> 01:07:21,155 And your daddy, your daddy, he was a farmer. 1160 01:07:22,104 --> 01:07:23,593 Grandfather. 1161 01:07:24,144 --> 01:07:25,508 What'd you say? 1162 01:07:26,383 --> 01:07:27,873 Doesn't matter. 1163 01:08:04,019 --> 01:08:06,909 I'm sorry, you got something you want to say? 1164 01:08:07,259 --> 01:08:08,260 Then say it. 1165 01:08:09,259 --> 01:08:10,671 Really? Yeah! 1166 01:08:14,259 --> 01:08:16,420 You guys just fucking baffle me, 1167 01:08:16,498 --> 01:08:17,625 how you just don't get it. 1168 01:08:18,978 --> 01:08:20,104 Yeah? 1169 01:08:20,418 --> 01:08:22,261 Why don't you tell me? 1170 01:08:23,219 --> 01:08:25,578 'Cause I'm really curious about what it is that I don't get. 1171 01:08:25,618 --> 01:08:26,619 Money. 1172 01:08:28,057 --> 01:08:29,218 Money. 1173 01:08:29,538 --> 01:08:31,141 I'm not talking about little pay increases, 1174 01:08:31,218 --> 01:08:33,539 I'm talking about "fuck you" money. 1175 01:08:34,138 --> 01:08:37,187 You don't want to apply for college loans for your kid? 1176 01:08:37,258 --> 01:08:39,703 This money says, "Fuck you, loans." 1177 01:08:40,297 --> 01:08:43,187 You're worried about car payments, "Fuck you, payments." 1178 01:08:43,256 --> 01:08:45,827 The bank is gonna come and foreclose on your farm, 1179 01:08:45,896 --> 01:08:47,545 "Fuck you, bank." 1180 01:08:48,096 --> 01:08:49,777 "Fuck you" money is the ultimate liberator, 1181 01:08:49,816 --> 01:08:51,659 and underneath your town, there's "fuck you" money. 1182 01:08:51,736 --> 01:08:55,023 So think long and hard about all those brutal days working. 1183 01:08:55,135 --> 01:08:57,297 And the goddamn checks you get from 1184 01:08:57,456 --> 01:08:59,776 whatever frozen peas company is buying. 1185 01:09:00,375 --> 01:09:02,265 Think about how much you made on your best day 1186 01:09:02,336 --> 01:09:04,701 and then think real hard about how much you made on your worst, 1187 01:09:04,774 --> 01:09:06,503 'cause, let's be honest with each other, 1188 01:09:06,574 --> 01:09:08,975 they're all looking like that more and more nowadays, right? 1189 01:09:10,214 --> 01:09:12,863 These people? This town? This life? 1190 01:09:13,735 --> 01:09:15,974 It's dying or damn near dead. 1191 01:09:16,294 --> 01:09:17,705 And you all see it coming 1192 01:09:17,814 --> 01:09:19,736 and you just don't get the fuck out of the way. 1193 01:09:20,174 --> 01:09:21,174 Why? 1194 01:09:22,133 --> 01:09:23,133 Why? 1195 01:09:24,692 --> 01:09:27,537 Pride? Of what? What do you got? 1196 01:09:28,493 --> 01:09:30,018 Shit, how much of it is even yours? 1197 01:09:30,093 --> 01:09:33,334 I bet all of you are getting subsidy checks from the government. Right? 1198 01:09:34,172 --> 01:09:37,095 Now, when those stop coming, when all that help stops coming 1199 01:09:37,412 --> 01:09:38,777 and you've got nowhere left to go, 1200 01:09:38,852 --> 01:09:41,537 you're gonna remember this conversation and remember the guy 1201 01:09:41,652 --> 01:09:44,938 who came in and looked you in the eye and said, "Fuck you." 1202 01:09:47,491 --> 01:09:48,855 You're an asshole. 1203 01:10:42,566 --> 01:10:44,170 Absolut Madness. 1204 01:11:13,083 --> 01:11:14,083 Alice? 1205 01:11:15,323 --> 01:11:18,247 No, but I'm in room 23 if you're desperate. 1206 01:11:18,403 --> 01:11:19,733 Jesus, Sue“. 1207 01:11:21,724 --> 01:11:24,646 I'm just calling to make sure you're behaving yourself. We got a big day tomorrow. 1208 01:11:24,722 --> 01:11:25,803 Yeah, I got it. 1209 01:11:25,922 --> 01:11:27,492 You gotta get some sleep, Steven. 1210 01:11:27,482 --> 01:11:29,688 I got it! Because we have a big day tomorrow. 1211 01:11:34,041 --> 01:11:35,043 Alice... 1212 01:12:38,956 --> 01:12:39,957 Thank you. 1213 01:12:46,755 --> 01:12:47,755 Hello there. 1214 01:12:51,155 --> 01:12:52,394 Are you the owner of this place? 1215 01:12:52,595 --> 01:12:53,720 No... 1216 01:12:53,794 --> 01:12:56,081 No? Well, how come you're doing all the work? 1217 01:13:03,034 --> 01:13:04,524 It's set in stone now. 1218 01:13:04,874 --> 01:13:05,875 That's it. 1219 01:13:05,994 --> 01:13:07,040 No turnin' back. 1220 01:13:08,593 --> 01:13:10,436 Hey, hold on. I got something for you. 1221 01:13:12,553 --> 01:13:14,157 Don't jerk us off. 1222 01:13:14,753 --> 01:13:15,752 No, ma'am. 1223 01:13:17,472 --> 01:13:19,440 Hey, look at this right here. Huh? 1224 01:13:19,872 --> 01:13:21,111 Special occasions. 1225 01:13:21,712 --> 01:13:23,157 It's the only time it comes out. 1226 01:13:25,710 --> 01:13:26,712 Oh, yeah. 1227 01:13:26,791 --> 01:13:28,156 This right here's the good stuff. 1228 01:13:29,831 --> 01:13:30,878 Thank you. 1229 01:13:31,872 --> 01:13:33,635 To us being partners. 1230 01:13:34,231 --> 01:13:37,757 I've been passing out these flyers for two and a half hours. I'm gonna die. 1231 01:13:38,471 --> 01:13:40,552 I don't know how that Athena guy does it. 1232 01:13:42,471 --> 01:13:43,834 Is that a donkey? 1233 01:13:44,749 --> 01:13:45,750 Hey, where you going? 1234 01:13:45,909 --> 01:13:47,400 I gotta dig out the courses. 1235 01:13:47,790 --> 01:13:48,790 What courses? 1236 01:13:49,789 --> 01:13:51,314 The pig races. 1237 01:13:52,389 --> 01:13:54,989 I don't like that you just said that without a smile on your face. 1238 01:13:55,669 --> 01:13:56,670 Are you okay? 1239 01:13:57,068 --> 01:13:59,070 I just want to finish and get the hell out of here. 1240 01:13:59,109 --> 01:14:00,110 This is gonna close 'em. 1241 01:14:00,189 --> 01:14:01,349 Don't drink that! 1242 01:14:09,388 --> 01:14:10,390 Hey- 1243 01:14:10,908 --> 01:14:11,908 Hey- 1244 01:14:12,066 --> 01:14:13,795 You guys look like you could use some help. 1245 01:14:16,827 --> 01:14:18,066 Yeah. Yeah. Great. Uh... 1246 01:14:18,747 --> 01:14:22,273 If y'all could help with the food tents, that'd be great. 1247 01:14:22,346 --> 01:14:23,836 You got it. Thanks. 1248 01:14:24,586 --> 01:14:25,587 Let's go. 1249 01:14:34,866 --> 01:14:35,913 Yeah! 1250 01:15:25,501 --> 01:15:26,502 You want a beer? 1251 01:15:26,581 --> 01:15:27,547 Lots of beer. 1252 01:15:27,660 --> 01:15:29,230 Hey, Steve. Hey, Jess. How you doin'. 1253 01:15:29,660 --> 01:15:31,026 Can I get a couple pitchers? Sure. 1254 01:15:32,620 --> 01:15:33,985 Nice work, Steve. 1255 01:15:35,820 --> 01:15:38,824 That town fair idea, that was... That was smart. 1256 01:15:40,659 --> 01:15:42,388 Well, thank you, Dustin. 1257 01:15:43,659 --> 01:15:45,660 Bet that was pretty hard for you to say. 1258 01:15:48,659 --> 01:15:50,308 You like your job, Steve? 1259 01:15:50,979 --> 01:15:52,390 You love what you do? 1260 01:15:52,898 --> 01:15:53,899 Yeah. 1261 01:15:54,658 --> 01:15:56,706 On days like this? Yeah, I do. 1262 01:15:57,577 --> 01:16:00,501 Thanks, Jess. Hey, get my friend a beer as well. 1263 01:16:00,577 --> 01:16:03,310 One of those fancy imported ones. 1264 01:16:03,378 --> 01:16:04,378 Sure. 1265 01:16:04,498 --> 01:16:06,545 Maybe, like, a granola bar to go with it. 1266 01:16:07,097 --> 01:16:08,098 I'll see you, man. 1267 01:16:08,896 --> 01:16:10,387 You have what it takes, Steve? 1268 01:16:10,857 --> 01:16:11,858 Hmm? 1269 01:16:12,337 --> 01:16:13,337 Thank you. 1270 01:16:15,337 --> 01:16:16,748 Do you think you have what it takes? 1271 01:16:17,136 --> 01:16:19,538 Oh, to beat you? Yeah. Absolutely. 1272 01:16:20,376 --> 01:16:21,741 Well. You just might. 1273 01:16:21,856 --> 01:16:24,017 Hey, man. I'll drink to that. Okay. 1274 01:16:25,295 --> 01:16:27,025 Hey, there she is. You ready to go? 1275 01:16:27,135 --> 01:16:28,467 Yeah. All right. 1276 01:16:28,655 --> 01:16:30,737 Hey, Steve, thanks again for the beer. That was really sweet. 1277 01:16:30,817 --> 01:16:31,817 I'm gonna take it to go. 1278 01:16:31,896 --> 01:16:34,101 Hope you guys have a great night! Thanks, Jess. 1279 01:16:34,574 --> 01:16:36,861 I'm really looking forward to the fair tomorrow. 1280 01:16:37,694 --> 01:16:38,694 Should be fun. 1281 01:16:38,814 --> 01:16:39,815 Yeah. 1282 01:16:40,135 --> 01:16:41,136 Yeah. 1283 01:17:00,571 --> 01:17:01,572 Steve! 1284 01:17:02,411 --> 01:17:03,902 What up, man? 1285 01:17:06,772 --> 01:17:07,773 Paul? 1286 01:17:09,413 --> 01:17:11,096 Hey, what you think about my new ride? 1287 01:17:11,292 --> 01:17:12,702 I figured I'd treat myself. 1288 01:17:12,771 --> 01:17:14,739 That's your car? Yeah. That's my car. 1289 01:17:15,692 --> 01:17:17,261 I went all the way to Barton to get it. 1290 01:17:17,811 --> 01:17:19,575 Come on, I'll buy. I got it. 1291 01:17:42,288 --> 01:17:43,289 We lost. 1292 01:17:44,770 --> 01:17:45,770 Let's just go, huh? 1293 01:17:55,688 --> 01:17:56,687 Stop. 1294 01:17:59,447 --> 01:18:01,176 I don't have the clutch in. 1295 01:18:04,647 --> 01:18:06,330 Stop it, Steven. 1296 01:18:09,446 --> 01:18:10,811 God damn it! 1297 01:18:37,324 --> 01:18:38,654 Whoa. Nasty. 1298 01:18:41,563 --> 01:18:42,770 Nice day! 1299 01:18:47,723 --> 01:18:50,044 Mmm. That is so good. 1300 01:18:57,002 --> 01:18:58,526 Mmm. I'm stuffed. 1301 01:19:01,803 --> 01:19:03,486 It's great. Thank you. 1302 01:19:03,842 --> 01:19:05,121 You're more than welcome. 1303 01:19:05,322 --> 01:19:07,847 I'd love the recipe for this... This cake. 1304 01:19:08,162 --> 01:19:10,402 Would you let me take that home? That'd be great, Arlene. 1305 01:19:10,800 --> 01:19:11,802 You cook, Sue? 1306 01:19:11,880 --> 01:19:14,043 Mmm. My son, my son's a good cook. 1307 01:19:14,800 --> 01:19:17,121 He used to pull the chair up to the counter when he was little 1308 01:19:17,200 --> 01:19:18,725 and help me stir things up. 1309 01:19:18,800 --> 01:19:22,360 Now he's the chef and I'm the sous-chef. 1310 01:19:22,839 --> 01:19:25,604 Um, I don't know where I put it, don't know where I put it... 1311 01:19:26,039 --> 01:19:27,041 Here's his picture. 1312 01:19:29,080 --> 01:19:30,080 Here you go. 1313 01:19:30,599 --> 01:19:34,045 Like, I get him to help me and sometimes he talks to me about stuff. 1314 01:19:34,198 --> 01:19:35,803 Look at this. 1315 01:19:35,919 --> 01:19:39,890 Oh, yeah. Say... Wow! 1316 01:19:41,838 --> 01:19:45,888 You know, Frank's dad died when Frank was only eight. 1317 01:19:47,037 --> 01:19:50,677 His mom always talked about the clarity of purpose. 1318 01:19:51,076 --> 01:19:54,240 You would understand exactly what you have to do every day. 1319 01:19:55,637 --> 01:19:59,038 What about you, Steve? Where did you say you were from? Iowa? 1320 01:20:00,036 --> 01:20:01,083 Eldridge. 1321 01:20:01,156 --> 01:20:03,558 Oh, yeah? You still have family up there? 1322 01:20:04,876 --> 01:20:05,877 No. 1323 01:20:07,237 --> 01:20:08,760 Wait a minute, you say Eldridge? 1324 01:20:09,316 --> 01:20:11,636 They had a plant up there. 1325 01:20:12,676 --> 01:20:14,404 A Caterpillar plant. 1326 01:20:16,235 --> 01:20:19,124 Yeah, that's right. I had a friend, um, 1327 01:20:19,915 --> 01:20:23,396 from Boeing, lived up there. 1328 01:20:24,754 --> 01:20:26,086 I remember that. 1329 01:20:28,674 --> 01:20:30,084 Wasn't pretty. 1330 01:20:31,795 --> 01:20:34,877 When they closed that, that was it, really. 1331 01:20:37,353 --> 01:20:38,353 The town was just 1332 01:20:40,273 --> 01:20:41,603 hollowed out. 1333 01:20:44,473 --> 01:20:48,158 What, no pretty lady to hand out free money to save you? 1334 01:20:49,433 --> 01:20:51,753 Yeah, what would you have done then, Steven? 1335 01:20:52,592 --> 01:20:54,558 I'd move so fuckin' fast. 1336 01:20:56,591 --> 01:20:59,037 Just take the money and leave. 1337 01:21:00,391 --> 01:21:01,393 Just leave. 1338 01:21:05,590 --> 01:21:07,752 And where would we all go? 1339 01:21:12,951 --> 01:21:14,394 Excuse me. 1340 01:21:56,746 --> 01:21:58,349 Miniature horses. 1341 01:21:58,626 --> 01:22:00,151 Oh, my God. 1342 01:22:01,065 --> 01:22:03,307 Thought we were losing our minds. 1343 01:22:04,426 --> 01:22:06,826 A lot of us breed them up here. 1344 01:22:06,986 --> 01:22:09,988 Some people consider them an abomination. 1345 01:22:11,864 --> 01:22:13,594 Big industry here. 1346 01:22:13,945 --> 01:22:15,515 What do you get for it? 1347 01:22:17,505 --> 01:22:19,268 Not enough, Steve. 1348 01:22:23,903 --> 01:22:26,033 You're a good man, Steve. 1349 01:22:28,263 --> 01:22:32,063 You have so many of the qualities we need more of these days. 1350 01:22:32,703 --> 01:22:34,750 I just wish... 1351 01:22:36,423 --> 01:22:38,345 I just wish you weren't doing this. 1352 01:22:42,662 --> 01:22:47,700 You came here and offered us money, figuring you were helping us. 1353 01:22:49,621 --> 01:22:53,069 All we had to do to get it was be willing to scorch the earth 1354 01:22:53,742 --> 01:22:54,743 under our feet. 1355 01:22:56,781 --> 01:22:58,908 We have nothing left to sell. 1356 01:23:01,140 --> 01:23:02,904 We can't afford to buy anything. 1357 01:23:05,540 --> 01:23:07,065 Don't get me wrong, 1358 01:23:08,059 --> 01:23:10,221 I'm no better than my neighbors. 1359 01:23:11,019 --> 01:23:13,147 Hell, I need the money, too. 1360 01:23:13,779 --> 01:23:15,507 I guess I'm lucky... 1361 01:23:18,739 --> 01:23:23,539 Lucky to be old enough to have a shot at dying with my dignity. 1362 01:23:27,737 --> 01:23:30,139 I'm worried for us, Steve. 1363 01:23:36,417 --> 01:23:39,023 Let me know when you're ready to head back. 1364 01:23:51,096 --> 01:23:53,702 Excuse me, sir? Steve? There's a package here for you. 1365 01:24:32,171 --> 01:24:33,174 Holy shit. 1366 01:24:42,491 --> 01:24:43,492 Sue. 1367 01:24:48,611 --> 01:24:50,453 We got him. We win! We win. We win. We win. 1368 01:24:50,530 --> 01:24:53,420 The guy's whole sob story is fucking bullshit. 1369 01:24:53,530 --> 01:24:54,571 What are you talking about? 1370 01:24:54,611 --> 01:24:56,260 Research did a whole check. Look. 1371 01:24:56,329 --> 01:24:57,571 This guy is fucking lying. Okay. 1372 01:24:57,650 --> 01:24:58,650 What'd they say? 1373 01:24:58,850 --> 01:25:00,215 What is that a picture of? 1374 01:25:00,290 --> 01:25:01,496 Uh, a picture of his family's farm. 1375 01:25:01,610 --> 01:25:02,691 Okay. And where's the farm located? 1376 01:25:02,809 --> 01:25:03,810 What? Where's the farm? 1377 01:25:03,889 --> 01:25:05,176 Nebraska. Great. What's that? 1378 01:25:05,370 --> 01:25:07,336 A silo. Look again. 1379 01:25:11,248 --> 01:25:13,172 Holy shit. It's a fucking lighthouse! 1380 01:25:14,250 --> 01:25:15,410 Holy shit. 1381 01:25:15,529 --> 01:25:17,895 Now geography was never really my strong suit, 1382 01:25:17,968 --> 01:25:20,619 but I'm pretty sure there are no oceans in Nebraska. 1383 01:25:20,728 --> 01:25:23,652 He made the whole thing up. 1384 01:25:23,847 --> 01:25:26,419 And when the town finds out that he lied to them... 1385 01:25:26,528 --> 01:25:29,213 That he was manipulating them in order to get their vote. 1386 01:25:29,328 --> 01:25:31,694 Oh, they're gonna have a fucking field day with this guy. 1387 01:25:33,367 --> 01:25:34,368 We win. 1388 01:25:42,687 --> 01:25:44,176 Gerry Richards. 1389 01:25:46,525 --> 01:25:47,526 Yeah, Steve. 1390 01:25:51,846 --> 01:25:52,848 What? 1391 01:25:56,845 --> 01:25:57,846 Jesus. 1392 01:26:00,364 --> 01:26:02,174 I've already been to see Richards. 1393 01:26:03,045 --> 01:26:05,445 Everyone in town's gonna know by morning. 1394 01:26:06,644 --> 01:26:08,168 I just... I wanted you to hear from me. 1395 01:26:10,564 --> 01:26:12,884 You deserve someone who tells you the truth. 1396 01:26:17,723 --> 01:26:19,646 What're you doing here, Steve? 1397 01:26:20,482 --> 01:26:21,928 I'm not a bad guy. 1398 01:26:25,403 --> 01:26:26,403 Good night. 1399 01:26:32,401 --> 01:26:33,403 Alice... 1400 01:26:38,841 --> 01:26:40,684 If I had asked you out? 1401 01:26:41,081 --> 01:26:42,731 I would have said yes. 1402 01:26:47,680 --> 01:26:48,681 Good night. 1403 01:27:06,158 --> 01:27:07,160 Thank you. 1404 01:27:15,757 --> 01:27:18,079 You know, what you did is going to hurt a lot of people. 1405 01:27:22,317 --> 01:27:24,479 What were you thinking, man? 1406 01:27:25,197 --> 01:27:27,040 How does somebody even do that? 1407 01:27:27,117 --> 01:27:31,280 You came in here and based your entire case against us on a lie? 1408 01:27:31,356 --> 01:27:32,357 All right, Steve. 1409 01:27:33,197 --> 01:27:34,687 I already talked to Richards. Just... 1410 01:27:35,917 --> 01:27:36,883 Let me go. 1411 01:27:36,956 --> 01:27:39,242 I mean, did you think we wouldn't find out? 1412 01:27:41,236 --> 01:27:43,522 You just guaranteed we win. 1413 01:27:50,235 --> 01:27:51,646 You know, you're gonna lose. 1414 01:27:52,314 --> 01:27:53,361 Huh? 1415 01:27:54,074 --> 01:27:58,205 Yeah, it might not be Athena that does it, but one of these days, you're gonna lose. 1416 01:27:59,674 --> 01:28:01,165 I just hope I'm there to see it! 1417 01:28:01,275 --> 01:28:03,514 I guarantee it's not gonna be Athena that does it. 1418 01:28:03,834 --> 01:28:05,995 I mean, do you even know how bad this is for you? 1419 01:28:07,152 --> 01:28:10,681 Athena's done. Done. It's over for you. 1420 01:28:15,472 --> 01:28:17,202 What else was I supposed to do? 1421 01:28:18,113 --> 01:28:19,551 I mean, it's not a fair fight, Steve. 1422 01:28:20,391 --> 01:28:23,316 I'm out there doing what? Handing out flyers and posters? 1423 01:28:24,191 --> 01:28:27,196 This vote meant everything and I had to do it. 1424 01:28:27,471 --> 01:28:30,237 No, you didn't. You didn't. You fucked up. 1425 01:28:31,872 --> 01:28:34,033 You tell me, Steve. What do I do? 1426 01:28:35,350 --> 01:28:37,274 In a world where no one cares. 1427 01:28:37,751 --> 01:28:40,402 Where a company like yours can just go into Lafayette, Louisiana 1428 01:28:40,511 --> 01:28:42,001 and do something like that. 1429 01:28:42,590 --> 01:28:44,671 Or McKinley. Or the next place. 1430 01:28:44,749 --> 01:28:48,231 Because let's be honest, it's just gonna happen again and again and again. 1431 01:28:49,470 --> 01:28:52,950 So you tell me, what am I supposed to do? 1432 01:28:55,669 --> 01:28:58,559 I never told you this farm was in Lafayette, Louisiana... 1433 01:29:00,708 --> 01:29:03,838 What? What are you talking about? 1434 01:29:04,788 --> 01:29:08,076 I never told you this happened in Lafayette, Louisiana. How could you know that? 1435 01:29:10,628 --> 01:29:12,391 Steve, these people needed my help. 1436 01:29:12,866 --> 01:29:14,393 Okay? They called me. 1437 01:29:14,748 --> 01:29:15,748 No. No. 1438 01:29:16,387 --> 01:29:18,675 No, you said yourself, we're too clever for that. 1439 01:29:19,427 --> 01:29:21,828 These deals we have with these people and the fine print, 1440 01:29:21,907 --> 01:29:23,351 they don't call anybody. 1441 01:29:23,906 --> 01:29:25,557 Certainly not an environmentalist. 1442 01:29:25,746 --> 01:29:27,193 Okay, Steve. 1443 01:29:27,387 --> 01:29:28,434 Dustin? 1444 01:29:29,306 --> 01:29:31,229 How'd you know where this farm was? 1445 01:29:35,586 --> 01:29:36,587 Dustin? 1446 01:29:38,706 --> 01:29:40,514 Fuck. That was stupid. 1447 01:29:41,506 --> 01:29:43,109 I should've just got in my car. 1448 01:29:44,145 --> 01:29:45,146 What? 1449 01:29:47,105 --> 01:29:49,231 We were never gonna let them vote, Steve. 1450 01:29:58,143 --> 01:29:59,474 You're with Global. 1451 01:30:01,744 --> 01:30:02,983 Jesus Christ. 1452 01:30:03,783 --> 01:30:04,829 You're with Global. 1453 01:30:04,942 --> 01:30:07,912 Did you really think they were going to leave something like this in your hands? 1454 01:30:08,062 --> 01:30:10,270 After you let them bring it to a vote? 1455 01:30:10,702 --> 01:30:13,353 Steve, companies like Global, they don't rely on anyone. 1456 01:30:13,461 --> 01:30:14,668 That's how they win. 1457 01:30:14,742 --> 01:30:17,746 They win by controlling every outcome. 1458 01:30:18,062 --> 01:30:20,713 And they do that by playing both sides. 1459 01:30:23,741 --> 01:30:25,071 But, no. I was... 1460 01:30:25,141 --> 01:30:26,142 What? 1461 01:30:27,181 --> 01:30:28,181 What did you do? 1462 01:30:29,821 --> 01:30:31,629 What is it you think you did? 1463 01:30:33,941 --> 01:30:35,226 I did everything. 1464 01:30:36,420 --> 01:30:38,582 Athena is me. 1465 01:30:39,099 --> 01:30:44,106 This story is me. Getting you that package to give to the politician, that's me. 1466 01:30:45,019 --> 01:30:46,670 You only did what I let you do. 1467 01:30:48,339 --> 01:30:51,866 But you did a good job. Now it's over. We win. 1468 01:30:56,138 --> 01:30:57,139 And this farm... 1469 01:30:57,458 --> 01:31:00,940 Stay with me. All right? This farm, that doesn't matter. 1470 01:31:01,418 --> 01:31:03,218 They've already dealt with this. This is done. 1471 01:31:04,137 --> 01:31:05,980 They said this was a false claim. 1472 01:31:08,136 --> 01:31:09,139 Did they? 1473 01:31:10,458 --> 01:31:13,142 You're gonna want to stop asking questions now, Steve. 1474 01:31:14,017 --> 01:31:15,666 You're at the big kids table. 1475 01:31:18,137 --> 01:31:20,787 But listen, it has been fun. 1476 01:31:21,856 --> 01:31:24,541 I think you're really a good choice for this. You'll do a good job. 1477 01:31:28,136 --> 01:31:29,546 Good luck in New York. 1478 01:32:03,853 --> 01:32:04,853 Funny. 1479 01:32:06,132 --> 01:32:07,179 Smart. 1480 01:32:47,327 --> 01:32:50,489 We've got about an hour before this game gets started to get the vote in. 1481 01:32:51,249 --> 01:32:53,296 Go Pioneers, yeah! 1482 01:32:53,848 --> 01:32:56,010 Listen up, here's the way this thing is gonna work. 1483 01:32:57,607 --> 01:32:59,815 If your last name starts with the letter A... 1484 01:33:00,207 --> 01:33:01,208 Lemonade? 1485 01:33:09,486 --> 01:33:10,488 Is it good? 1486 01:33:10,607 --> 01:33:11,607 Really good. 1487 01:33:21,406 --> 01:33:22,896 You got a real good spot here. 1488 01:33:23,286 --> 01:33:24,332 I know. 1489 01:33:34,163 --> 01:33:35,165 Wow. 1490 01:33:36,204 --> 01:33:37,444 I know. 1491 01:33:49,723 --> 01:33:51,009 Uh, mister? 1492 01:33:52,842 --> 01:33:54,173 You forgot your change. 1493 01:33:54,762 --> 01:33:56,446 Just go ahead and keep it. 1494 01:33:56,722 --> 01:33:58,725 The sign says it's only 25 cents. 1495 01:33:59,803 --> 01:34:02,487 So... It's only 25 cents. 1496 01:34:22,521 --> 01:34:25,410 Oh, oh, one more thing. Before we get to the vote, 1497 01:34:26,000 --> 01:34:27,720 Steve Butler just wanted to say a few words. 1498 01:34:41,677 --> 01:34:43,407 I'll be very brief. 1499 01:34:45,277 --> 01:34:50,044 I know there's been a lot of talk about this... This picture. 1500 01:34:51,358 --> 01:34:55,841 So I brought it to show everybody. 1501 01:34:58,677 --> 01:35:01,282 That's the lighthouse and the ocean. 1502 01:35:03,837 --> 01:35:05,918 I was looking at this picture... 1503 01:35:06,875 --> 01:35:10,357 Looking at it for a while last night. 1504 01:35:11,676 --> 01:35:13,644 For a long while. 1505 01:35:14,597 --> 01:35:17,165 And found myself staring at this barn. 1506 01:35:17,994 --> 01:35:21,919 The Wood's chipping away and the paint's flaking off there. 1507 01:35:22,154 --> 01:35:24,044 Probably from all the salt water in the air. 1508 01:35:24,274 --> 01:35:28,074 But it reminded me of my grandfather's barn. 1509 01:35:29,754 --> 01:35:32,883 That barn was the bane of my existence. 1510 01:35:34,194 --> 01:35:38,403 It was immaculate. We painted it every other summer. 1511 01:35:39,394 --> 01:35:40,884 Just him and me. 1512 01:35:41,953 --> 01:35:45,480 I'd ask him, "Why? Why do we have to do this?" 1513 01:35:45,752 --> 01:35:48,437 And he'd look at me and say, 1514 01:35:49,592 --> 01:35:52,358 "This is our barn. Who else is going to do it?" 1515 01:35:54,152 --> 01:35:56,120 I used to think the guy was crazy. 1516 01:35:58,431 --> 01:36:00,752 And stubborn. Proud. 1517 01:36:04,471 --> 01:36:06,677 But, see. I think... 1518 01:36:09,791 --> 01:36:13,271 He was just trying to teach me what it meant to take care of something. 1519 01:36:21,868 --> 01:36:22,871 Okay- 1520 01:36:23,309 --> 01:36:27,109 Well, you all know that Dustin lied. 1521 01:36:29,229 --> 01:36:31,709 Tried to get you to vote the way he wanted you to vote. 1522 01:36:34,027 --> 01:36:35,029 See ya. 1523 01:36:35,149 --> 01:36:38,870 And that's exactly what he did because you are about to vote 1524 01:36:38,949 --> 01:36:40,790 exactly as he wants you to vote. 1525 01:36:42,869 --> 01:36:46,475 Because Dustin is not an environmentalist. 1526 01:36:48,308 --> 01:36:50,115 Dustin works for Global. 1527 01:36:54,827 --> 01:36:58,308 They couldn't afford an environmental presence here so 1528 01:36:58,747 --> 01:37:00,235 they created their own. 1529 01:37:02,946 --> 01:37:05,596 They're trying to make this decision for you. 1530 01:37:06,826 --> 01:37:09,146 And they're betting that you'll let them. 1531 01:37:09,985 --> 01:37:11,430 This is a real farm. 1532 01:37:12,865 --> 01:37:14,993 And they told these people exactly what 1533 01:37:16,345 --> 01:37:18,187 I've told a lot of you. In fact, 1534 01:37:19,545 --> 01:37:21,546 I've looked a lot of you right in the eye 1535 01:37:22,825 --> 01:37:26,954 and told you there's a bunch of money under your feet and we can get it out 1536 01:37:27,584 --> 01:37:29,028 risk free, guaranteed. 1537 01:37:31,464 --> 01:37:33,353 Clearly, that's not true. 1538 01:37:38,902 --> 01:37:40,472 I'm sorry. 1539 01:37:49,741 --> 01:37:51,392 Look, is this gonna happen here? 1540 01:37:52,581 --> 01:37:54,902 I honestly don't believe that it will. 1541 01:37:57,901 --> 01:38:00,188 But they know the only reason we're all gathered here 1542 01:38:00,261 --> 01:38:03,105 is to ask the question, "What if it did?" 1543 01:38:03,741 --> 01:38:05,787 And I don't know what to tell you. 1544 01:38:07,540 --> 01:38:09,428 I don't know what to say anymore. 1545 01:38:11,821 --> 01:38:14,390 But where we are now, 1546 01:38:18,179 --> 01:38:19,544 where we're headed, 1547 01:38:25,378 --> 01:38:27,586 we might be betting more than we think. 1548 01:38:29,778 --> 01:38:32,860 Everything that we have is on the table now. 1549 01:38:33,896 --> 01:38:36,105 And that's just not ours to lose. 1550 01:38:41,017 --> 01:38:42,984 But this is still our barn. 1551 01:38:51,257 --> 01:38:52,747 Go Pioneers. 1552 01:38:59,295 --> 01:39:00,297 Mmm-hmm. 1553 01:39:01,815 --> 01:39:02,816 Yup. 1554 01:39:05,814 --> 01:39:07,739 Okay. Yeah. I understand. 1555 01:39:11,534 --> 01:39:12,535 Was that them? 1556 01:39:12,734 --> 01:39:13,815 Yes. 1557 01:39:14,213 --> 01:39:15,626 You are definitely fired. 1558 01:39:17,374 --> 01:39:18,375 And... 1559 01:39:19,974 --> 01:39:21,338 They want me in the city tomorrow. 1560 01:39:24,013 --> 01:39:26,778 Well, that's... That's great. 1561 01:39:40,573 --> 01:39:42,300 You want a lift somewhere? 1562 01:39:42,452 --> 01:39:44,454 What, are you kidding me? 1563 01:39:45,692 --> 01:39:46,817 It's open mic night. 1564 01:39:53,531 --> 01:39:55,021 It's just a job. 1565 01:40:04,569 --> 01:40:07,412 Oh, for God's sakes. Just get some new boots. 1566 01:40:07,488 --> 01:40:09,298 Not a chance. 1567 01:40:47,485 --> 01:40:48,852 Hey-Hey- 1568 01:40:53,085 --> 01:40:54,449 That's it? Yeah, that's it. 1569 01:40:57,486 --> 01:40:58,816 Sorry I can't make the vote. 1570 01:40:58,885 --> 01:41:00,456 Oh, I think we'll be okay. 1571 01:41:06,244 --> 01:41:07,244 That's that. 1572 01:41:11,564 --> 01:41:12,565 That's that. 1573 01:41:53,920 --> 01:41:55,205 Are you the owner of this place?