1 00:37:10,353 --> 00:37:14,065 [Yaakov] I think we'll take this one. 2 00:37:14,815 --> 00:37:15,815 [official] Excellent. 3 00:37:16,692 --> 00:37:17,818 Good choice. 4 00:37:18,402 --> 00:37:19,695 [Hanna speaking French] 5 00:43:30,023 --> 00:43:33,777 [Ilani] ...and never return to the same store in the same day. 6 00:43:34,278 --> 00:43:36,071 You'll work in shifts. 7 00:43:36,488 --> 00:43:38,574 - My father... - [Ilani] Graciela? 8 00:43:39,283 --> 00:43:41,744 My father said we'd be paid? 9 00:43:43,120 --> 00:43:45,581 Expenses only, I'm afraid. 10 00:43:46,623 --> 00:43:50,753 The real reward will be when Rabbi Levy dedicates a hymn to you. 11 00:43:52,171 --> 00:43:55,716 Graciela, you'll work in the safe house. The rest of you... 12 00:49:26,129 --> 00:49:27,547 Need any help? 13 00:49:27,631 --> 00:49:29,382 - No, thanks. - No, no. 14 00:56:13,119 --> 00:56:14,787 Where did you live? 15 00:59:56,467 --> 00:59:57,677 Is your daughter home? 16 00:59:58,678 --> 01:00:00,430 She's out of the country. 17 01:24:48,833 --> 01:24:51,044 You check the next one. I'll take a look here. 18 01:35:41,986 --> 01:35:44,947 I'll need to call a friend to bring more pesos. 19 01:35:45,072 --> 01:35:49,326 You can wait at my place. It's nearby. Follow me. 20 01:43:50,349 --> 01:43:53,852 [Ilani] Too much Fernet... He's a monster on the stuff. 21 01:43:53,935 --> 01:43:56,271 You have no idea. 22 01:44:40,982 --> 01:44:44,111 We have to prevent them from flying. Understand? 23 01:44:44,194 --> 01:44:45,487 At your service. 24 01:44:46,905 --> 01:44:50,409 Radio Fuldner! They're at the airport. 25 01:48:34,466 --> 01:48:37,927 You know that I have Inspector Rega following behind me, 26 01:48:38,053 --> 01:48:41,264 and when he arrives this friendly conversation is over.